1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:18,935 --> 00:00:21,521
UM FILME ORIGINAL NETFLIX

4
00:00:30,321 --> 00:00:33,950
Não tenho palavras incríveis
porque tenho o coração acelerado,

5
00:00:34,034 --> 00:00:38,204
mas acho que só quero dizer
que todos merecem estar aqui

6
00:00:38,288 --> 00:00:40,957
tanto, sabem? Sinto-o nos ossos

7
00:00:41,041 --> 00:00:44,627
e sou o primeiro a dizer
que não sei se devia estar aqui.

8
00:00:44,711 --> 00:00:47,839
Façam uma pausa, sejam egoístas, olhem e…

9
00:00:48,423 --> 00:00:52,177
… riam-se por ser tão belo,
deixem a alegria inundá-los, porque…

10
00:00:53,303 --> 00:00:57,849
… só se toca num estádio pela primeira vez
uma vez e aplica-se a nós. É muito…

11
00:00:58,641 --> 00:00:59,726
… especial, sabem?

12
00:01:00,894 --> 00:01:02,062
Vamos!

13
00:01:02,771 --> 00:01:03,897
Que energia brutal!

14
00:01:46,481 --> 00:01:47,690
Foda-se!

15
00:02:16,719 --> 00:02:17,554
Meu Deus!

16
00:03:09,397 --> 00:03:10,315
Cantem comigo!

17
00:03:26,039 --> 00:03:27,123
Vamos lá!

18
00:04:04,619 --> 00:04:05,620
Cantem agora.

19
00:04:20,760 --> 00:04:21,636
Vamos lá.

20
00:04:40,613 --> 00:04:42,323
Toronto!

21
00:04:59,007 --> 00:05:00,091
Cantem comigo.

22
00:05:17,567 --> 00:05:18,651
Cantem lá.

23
00:05:35,043 --> 00:05:36,169
Cantem!

24
00:06:00,276 --> 00:06:02,070
Toronto, cantem comigo. Vamos.

25
00:06:06,949 --> 00:06:07,825
Cantem!

26
00:06:22,215 --> 00:06:23,174
Muito obrigado!

27
00:06:56,749 --> 00:06:57,750
Cantem!

28
00:07:22,400 --> 00:07:23,860
Saltem!

29
00:08:25,463 --> 00:08:27,507
Saltem!

30
00:09:27,525 --> 00:09:29,318
Toronto, saltem!

31
00:10:18,242 --> 00:10:19,744
Como estão, pessoal?

32
00:10:29,128 --> 00:10:30,046
Só quero...

33
00:10:30,838 --> 00:10:32,590
… fazer uma pausa para dizer,

34
00:10:32,673 --> 00:10:35,217
do fundo do coração, a todos nesta sala:

35
00:10:35,301 --> 00:10:36,802
obrigado por terem vindo

36
00:10:36,886 --> 00:10:38,888
ao nosso concerto. Obrigado.

37
00:10:49,982 --> 00:10:51,567
Toronto, como estão?

38
00:11:07,208 --> 00:11:08,042
Sabem…

39
00:11:09,794 --> 00:11:12,755
Sinceramente,
enquanto preparávamos o espetáculo,

40
00:11:12,838 --> 00:11:15,925
pensei muito naquilo
que faz um bom espetáculo.

41
00:11:16,425 --> 00:11:20,221
Depressa percebi qual a parte
mais incrível dos meus espetáculos.

42
00:11:20,304 --> 00:11:22,014
Olhem à volta e assimilem-no.

43
00:11:22,098 --> 00:11:25,393
A parte mais incrível
dos meus concertos são vocês.

44
00:11:25,476 --> 00:11:29,146
Por favor, não parem de cantar.
O mais alto que puderem, vá lá.

45
00:11:55,464 --> 00:11:56,590
Bem alto!

46
00:12:11,230 --> 00:12:12,148
Cantem!

47
00:12:18,279 --> 00:12:19,238
Só vocês!

48
00:12:30,458 --> 00:12:31,292
Só vocês!

49
00:12:35,296 --> 00:12:36,130
Lindo.

50
00:13:01,864 --> 00:13:02,865
Cantem!

51
00:13:13,501 --> 00:13:14,335
Cantem!

52
00:14:05,594 --> 00:14:06,428
Alto!

53
00:14:29,201 --> 00:14:30,327
Toronto!

54
00:15:07,740 --> 00:15:09,450
Outra vez comigo.

55
00:15:22,254 --> 00:15:23,088
Só vocês!

56
00:15:35,184 --> 00:15:36,143
Só vocês, malta.

57
00:15:39,021 --> 00:15:40,648
Muito obrigado. Adoro-vos.

58
00:17:29,506 --> 00:17:30,340
Cantem!

59
00:19:29,585 --> 00:19:32,296
- Obrigada, Toronto!
- Camila Cabello, pessoal!

60
00:21:07,724 --> 00:21:08,767
Cantem.

61
00:21:25,659 --> 00:21:27,119
Toronto, cantem comigo!

62
00:22:49,451 --> 00:22:50,744
Cantem!

63
00:25:01,041 --> 00:25:02,292
Sabem, eu...

64
00:25:03,251 --> 00:25:04,878
Hoje de manhã, pensei...

65
00:25:06,254 --> 00:25:09,049
… e antes,
quando cheguei aqui hoje, pensei...

66
00:25:11,301 --> 00:25:13,970
"Meu Deus,
isto é absolutamente inacreditável!

67
00:25:14,054 --> 00:25:17,432
Este sítio é enorme.
Não acredito que esteja a acontecer."

68
00:25:23,146 --> 00:25:24,648
Ocorreu-me que…

69
00:25:26,274 --> 00:25:27,526
… isto agora…

70
00:25:28,443 --> 00:25:29,986
Não é só meu.

71
00:25:31,029 --> 00:25:32,656
Este estádio cheio de gente

72
00:25:32,739 --> 00:25:35,575
é tão vosso como meu,
podem orgulhar-se dele.

73
00:25:35,659 --> 00:25:38,787
Quero que todos
aqui presentes saibam isso.

74
00:25:44,626 --> 00:25:46,461
Adoro-vos, desde o início.

75
00:25:46,545 --> 00:25:49,381
Todo o apoio, tudo.
Obrigado do fundo do coração.

76
00:25:53,593 --> 00:25:57,138
Quero que todos aqui hoje
olhem à volta e se orgulhem disto,

77
00:25:57,222 --> 00:25:59,558
porque é especial e não o faço sozinho,

78
00:25:59,641 --> 00:26:02,644
mas convosco, obrigado.
Olhem à volta e orgulhem-se.

79
00:26:03,645 --> 00:26:05,188
Esta é a "Never Be Alone".

80
00:27:07,000 --> 00:27:08,168
Toronto, só vocês.

81
00:27:20,096 --> 00:27:21,389
Lindo!

82
00:27:26,144 --> 00:27:27,020
Fiquem comigo.

83
00:27:34,152 --> 00:27:35,779
Só vocês, pessoal!

84
00:28:25,662 --> 00:28:26,538
Cantem todos.

85
00:28:44,472 --> 00:28:46,474
Vamos lá, todos juntos.

86
00:29:03,158 --> 00:29:04,367
Um pouco mais alto.

87
00:29:30,018 --> 00:29:31,019
Não parem.

88
00:29:33,271 --> 00:29:35,273
São só vocês. Cantem alto agora!

89
00:29:41,321 --> 00:29:44,073
Toronto, um pouco mais alto desta vez!
Vamos!

90
00:29:49,662 --> 00:29:53,166
Todos neste estádio,
cantem o mais alto possível!

91
00:30:03,218 --> 00:30:05,303
Um, dois, três, cantem!

92
00:30:42,841 --> 00:30:44,175
Adoro-vos.

93
00:33:04,816 --> 00:33:05,650
Só vocês.

94
00:33:25,044 --> 00:33:25,920
Cantem!

95
00:34:38,910 --> 00:34:39,744
Cantem!

96
00:34:45,708 --> 00:34:46,542
Só vocês.

97
00:34:59,597 --> 00:35:00,556
Cantem bem alto!

98
00:35:15,655 --> 00:35:16,572
Vocês!

99
00:35:45,893 --> 00:35:47,019
Toronto!

100
00:35:54,902 --> 00:35:56,904
Como estão vocês?

101
00:36:04,704 --> 00:36:06,164
Adoro-vos!

102
00:36:16,632 --> 00:36:18,259
Adoro-vos. Obrigado.

103
00:36:44,827 --> 00:36:45,786
Esta é a "Ruin".

104
00:36:51,542 --> 00:36:53,753
Preciso da vossa ajuda, está bem?

105
00:37:03,137 --> 00:37:04,138
Cantem comigo.

106
00:37:33,334 --> 00:37:34,168
Cantem!

107
00:37:53,771 --> 00:37:55,022
Cantem agora!

108
00:38:05,491 --> 00:38:06,575
Só vocês!

109
00:38:39,775 --> 00:38:41,777
Toronto, o mais alto que puderem.

110
00:38:43,112 --> 00:38:44,113
Cantem!

111
00:39:00,838 --> 00:39:01,839
Cantem comigo.

112
00:39:45,049 --> 00:39:46,092
Só vocês.

113
00:40:28,634 --> 00:40:29,718
Vamos lá!

114
00:40:42,231 --> 00:40:43,691
Toronto!

115
00:41:05,629 --> 00:41:06,464
Cantem!

116
00:41:50,090 --> 00:41:51,217
Toronto!

117
00:42:14,490 --> 00:42:15,741
Toronto, oiçam.

118
00:42:15,824 --> 00:42:18,077
Não sou só eu no palco esta noite.

119
00:42:18,160 --> 00:42:21,455
Gritem o mais possível
para a minha banda incrível.

120
00:42:21,539 --> 00:42:23,582
Palmas para eles. Adoro-vos.

121
00:44:47,559 --> 00:44:48,769
Vamos lá. Bem alto.

122
00:45:22,344 --> 00:45:23,679
Cantem!

123
00:46:10,601 --> 00:46:11,435
Cantem!

124
00:47:16,834 --> 00:47:18,377
Mais alto!

125
00:47:28,846 --> 00:47:30,389
Toronto, outra vez!

126
00:48:51,637 --> 00:48:52,971
Como estão vocês?

127
00:48:57,225 --> 00:48:58,560
Bom…

128
00:49:00,020 --> 00:49:01,438
Esta noite é especial.

129
00:49:02,189 --> 00:49:03,482
Não só para mim, mas…

130
00:49:04,024 --> 00:49:06,360
… está cá um amigo meu, o Josh

131
00:49:06,443 --> 00:49:08,737
e acho que tem uma pergunta importante

132
00:49:08,820 --> 00:49:10,197
a fazer à namorada.

133
00:49:10,739 --> 00:49:11,823
Acho que está ali.

134
00:49:33,303 --> 00:49:34,846
Ela disse que sim?

135
00:49:43,563 --> 00:49:45,649
Parabéns. Adoro-vos.

136
00:49:52,823 --> 00:49:55,409
Esta é para vocês.
É a "Fallin' All In You".

137
00:50:41,621 --> 00:50:42,539
Só vocês.

138
00:51:04,102 --> 00:51:05,479
Lindo!

139
00:51:16,907 --> 00:51:18,325
Cantem!

140
00:51:36,051 --> 00:51:37,844
Como estão vocês?

141
00:52:00,408 --> 00:52:01,743
Cantem!

142
00:52:34,734 --> 00:52:35,902
Só vocês.

143
00:52:53,920 --> 00:52:54,963
Cantem comigo.

144
00:53:19,946 --> 00:53:20,780
Cantem.

145
00:53:35,837 --> 00:53:36,713
Só vocês!

146
00:53:58,818 --> 00:54:00,612
Adoro-vos. Muito obrigado.

147
00:54:30,642 --> 00:54:31,518
Cantem!

148
00:54:34,813 --> 00:54:35,647
Mais alto!

149
00:54:39,150 --> 00:54:39,985
Só vocês!

150
00:54:43,613 --> 00:54:44,823
Ainda mais alto.

151
00:54:46,032 --> 00:54:48,576
Toronto, vou bater o pé no chão.

152
00:54:48,660 --> 00:54:51,663
Preciso que batam palmas
ao ritmo do meu pé. Palmas!

153
00:54:53,373 --> 00:54:57,377
Por mais rápido que seja, não parem
de bater palmas. Estão a ouvir?

154
00:54:57,460 --> 00:54:59,921
Batam palmas! Palmas!

155
00:55:03,383 --> 00:55:04,301
Mais depressa!

156
00:55:11,308 --> 00:55:12,434
Mais depressa!

157
00:55:18,690 --> 00:55:19,899
Mais depressa!

158
00:55:24,738 --> 00:55:26,072
Não parem!

159
00:56:33,306 --> 00:56:35,392
SOMOS OS LÍDERES DE AMANHÃ

160
00:56:46,236 --> 00:56:47,070
Cantem!

161
00:57:27,527 --> 00:57:28,361
Cantem!

162
00:57:37,871 --> 00:57:38,705
Cantem alto!

163
00:58:11,946 --> 00:58:12,947
Cantem!

164
00:58:20,497 --> 00:58:21,331
Mais alto!

165
00:58:54,447 --> 00:58:55,281
Toronto.

166
00:59:02,622 --> 00:59:04,249
Quando eu digo "juventude"…

167
00:59:05,333 --> 00:59:09,295
… não falo de uma palavra
que descreve se somos velhos ou novos.

168
00:59:10,338 --> 00:59:13,216
Falo de uma palavra
que descreve uma sensação.

169
00:59:13,299 --> 00:59:16,010
A sensação de liberdade e felicidade.

170
00:59:16,094 --> 00:59:17,929
Percebem o que estou a dizer?

171
00:59:24,435 --> 00:59:28,773
Quero fazer uma pausa para dizer
que todas as pessoas nesta sala,

172
00:59:28,856 --> 00:59:30,942
cada um de vocês,

173
00:59:31,025 --> 00:59:34,404
são as pessoas que têm o poder
de melhorar o mundo.

174
00:59:34,487 --> 00:59:36,781
Percebem o que estou a dizer, Toronto?

175
00:59:41,703 --> 00:59:45,415
Temos de nos impor
e dizer que, aconteça o que acontecer,

176
00:59:45,498 --> 00:59:48,793
não nos tirarão a juventude.

177
00:59:48,876 --> 00:59:52,880
Cantem o último refrão
o mais alto que puderem. Vamos lá!

178
01:00:17,113 --> 01:00:18,156
Obrigado.

179
01:01:48,371 --> 01:01:49,497
Cantem!

180
01:02:27,034 --> 01:02:28,244
Cantem!

181
01:02:42,383 --> 01:02:44,385
Saltem todos!

182
01:03:44,028 --> 01:03:45,696
Mais uma vez!

183
01:05:03,816 --> 01:05:05,067
Cantem comigo.

184
01:06:34,615 --> 01:06:35,574
Só vocês.

185
01:09:59,195 --> 01:10:00,279
Cantem!

186
01:10:21,592 --> 01:10:23,135
Toronto, como estão?

187
01:10:48,285 --> 01:10:49,411
Gritem!

188
01:10:57,920 --> 01:10:58,837
Cantem!

189
01:11:15,688 --> 01:11:16,897
Cantem!

190
01:11:27,700 --> 01:11:29,702
Batam palmas bem alto!

191
01:11:53,934 --> 01:11:55,394
Cantem alto agora!

192
01:12:21,211 --> 01:12:22,046
Cantem!

193
01:13:43,877 --> 01:13:48,132
Toronto, quero agradecer de novo
do fundo do coração por nos receberem.

194
01:13:55,055 --> 01:13:58,517
É inacreditável estar em casa
e sentir tanto amor.

195
01:13:58,600 --> 01:13:59,810
Muito obrigado.

196
01:14:08,652 --> 01:14:09,528
Esta…

197
01:14:10,237 --> 01:14:12,573
Esta canção significa tudo para mim.

198
01:14:13,115 --> 01:14:14,533
Cantem comigo. Vamos lá.

199
01:14:40,809 --> 01:14:41,685
Lindo.

200
01:15:09,713 --> 01:15:11,215
Toronto, só vocês.

201
01:15:32,903 --> 01:15:34,905
Como estão vocês?

202
01:16:10,649 --> 01:16:12,359
Cantem todos. Vamos lá.

203
01:16:35,924 --> 01:16:37,551
Adoro-vos. Obrigado.

204
01:17:26,642 --> 01:17:27,809
Vamos lá!

205
01:17:53,460 --> 01:17:54,294
Cantem!

206
01:18:23,573 --> 01:18:24,449
Cantem!

207
01:18:47,889 --> 01:18:48,807
Cantem!

208
01:19:27,846 --> 01:19:29,514
Toronto!

209
01:19:59,795 --> 01:20:01,296
Fiquem comigo, vamos lá.

210
01:20:05,634 --> 01:20:06,468
Cantem!

211
01:20:12,516 --> 01:20:13,600
Vocês!

212
01:20:14,935 --> 01:20:16,144
Não parem!

213
01:20:39,918 --> 01:20:41,294
Não parem de cantar!

214
01:22:28,193 --> 01:22:31,738
Toronto, adoro-vos
do fundo do coração. Obrigado.

215
01:22:31,821 --> 01:22:36,076
Obrigado por nos receberem.
Até breve. Tenham uma noite fantástica.

216
01:25:06,851 --> 01:25:09,729
AMESTERDÃO

217
01:25:09,813 --> 01:25:11,272
ANTUÉRPIA

218
01:25:11,356 --> 01:25:13,233
BERLIM

219
01:25:16,903 --> 01:25:19,239
ESTOCOLMO

220
01:25:19,322 --> 01:25:21,157
COPENHAGA
COLÓNIA

221
01:25:23,868 --> 01:25:25,620
MUNIQUE
BOLONHA

222
01:25:25,703 --> 01:25:27,247
TURIM

223
01:25:29,833 --> 01:25:30,708
LISBOA

224
01:25:31,709 --> 01:25:33,336
ZURIQUE
CRACÓVIA

225
01:25:33,419 --> 01:25:34,921
VIENA

226
01:25:41,177 --> 01:25:42,804
LONDRES

227
01:26:19,507 --> 01:26:21,050
FILADÉLFIA

228
01:26:22,093 --> 01:26:23,678
SEUL
XANGAI

229
01:26:23,761 --> 01:26:25,430
BANGUECOQUE
SINGAPURA

230
01:26:29,017 --> 01:26:30,602
TÓQUIO

231
01:26:40,361 --> 01:26:42,947
CIDADE DO MÉXICO

232
01:26:43,907 --> 01:26:47,035
Legendas: Rodrigo Vaz



