1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:18,935 --> 00:00:21,521
ORIGINALNI NETFLIXOV FILM

4
00:00:30,321 --> 00:00:33,908
Ne padaju mi na pamet neke velike riječi
jer mi srce tuče,

5
00:00:33,992 --> 00:00:38,204
ali samo bih htio reći
da su svi zaslužili biti ovdje.

6
00:00:38,288 --> 00:00:41,124
Itekako. Osjećam to cijelim svojim bićem.

7
00:00:41,207 --> 00:00:44,627
Ja ću prvi reći
da ne znam bih li trebao biti ovdje.

8
00:00:44,711 --> 00:00:47,338
Zastanite na trenutak, budite sebični,

9
00:00:47,422 --> 00:00:52,218
smijte se od sreće kako je ovo lijepo
i pustite da vas preplavi.

10
00:00:53,386 --> 00:00:57,849
Prvi stadionski koncert doživiš
samo jedanput, a to vrijedi za sve nas.

11
00:00:58,641 --> 00:01:00,810
-Ovo je stvarno nešto posebno.
-To!

12
00:01:00,894 --> 00:01:02,062
Idemo!

13
00:01:02,812 --> 00:01:03,855
Dobra vibra!

14
00:01:46,439 --> 00:01:47,273
Jebote!

15
00:02:16,719 --> 00:02:17,554
Bože!

16
00:03:09,397 --> 00:03:10,315
Pjevajte i vi!

17
00:03:26,039 --> 00:03:26,873
Idemo!

18
00:04:04,619 --> 00:04:05,620
Da vas čujem.

19
00:04:20,760 --> 00:04:21,636
Idemo sad.

20
00:04:40,613 --> 00:04:42,323
Toronto!

21
00:04:59,007 --> 00:05:00,008
Pjevajte sa mnom.

22
00:05:17,608 --> 00:05:18,651
Da čujem.

23
00:05:35,043 --> 00:05:36,127
Pjevajte!

24
00:06:00,443 --> 00:06:01,861
Toronto, pjevaj sa mnom.

25
00:06:06,991 --> 00:06:07,825
Pjevajte!

26
00:06:22,215 --> 00:06:23,216
Hvala lijepa!

27
00:06:56,749 --> 00:06:57,750
Pjevajte!

28
00:07:22,400 --> 00:07:23,860
Skačite!

29
00:08:25,463 --> 00:08:27,215
Skačite!

30
00:09:27,525 --> 00:09:29,318
Toronto, skači!

31
00:10:18,409 --> 00:10:19,744
Kako ste mi vi?

32
00:10:29,462 --> 00:10:30,296
Samo bih…

33
00:10:30,838 --> 00:10:32,298
Htio bih reći,

34
00:10:32,923 --> 00:10:35,217
od svega srca, svima ovdje,

35
00:10:35,301 --> 00:10:36,802
hvala što ste došli

36
00:10:36,886 --> 00:10:38,638
da s nama provedete večer.

37
00:10:49,982 --> 00:10:51,567
Toronto, kako ste?

38
00:11:07,208 --> 00:11:08,042
Znate…

39
00:11:09,877 --> 00:11:12,421
Dok smo pripremali ovaj koncert,

40
00:11:13,005 --> 00:11:15,925
razmišljao sam
što je potrebno da bi bio vrhunski.

41
00:11:16,425 --> 00:11:20,221
Brzo sam shvatio
što je na mojim koncertima najbolje.

42
00:11:20,304 --> 00:11:22,014
Osvrnite se i pogledajte.

43
00:11:22,098 --> 00:11:25,518
Na mojim koncertima
najbolje od svega ste vi.

44
00:11:25,601 --> 00:11:28,562
I zato ovu sljedeću pjesmu
pjevajte iz svega glasa.

45
00:11:56,006 --> 00:11:57,174
Glasno!

46
00:12:11,230 --> 00:12:12,148
Pjevajte!

47
00:12:18,279 --> 00:12:19,238
Sad vi!

48
00:12:30,875 --> 00:12:31,876
Da vas čujem!

49
00:12:35,379 --> 00:12:36,213
Divno.

50
00:13:01,864 --> 00:13:02,865
Pjevajte!

51
00:13:13,667 --> 00:13:14,502
Pjevajte!

52
00:14:05,594 --> 00:14:06,428
Glasno!

53
00:14:29,285 --> 00:14:30,286
Toronto!

54
00:15:07,990 --> 00:15:09,241
Još jedanput sa mnom.

55
00:15:22,338 --> 00:15:23,172
Vi!

56
00:15:35,309 --> 00:15:36,143
Sad vi.

57
00:15:39,021 --> 00:15:40,481
Hvala lijepa, volim vas.

58
00:17:29,590 --> 00:17:30,424
Pjevajte!

59
00:19:29,585 --> 00:19:30,544
Hvala, Toronto!

60
00:19:30,627 --> 00:19:32,296
Camila Cabello!

61
00:21:07,724 --> 00:21:08,725
Pjevajte.

62
00:21:25,659 --> 00:21:27,119
Toronto, pjevaj sa mnom!

63
00:22:49,451 --> 00:22:50,744
Pjevajte!

64
00:25:01,166 --> 00:25:02,292
Znate…

65
00:25:03,376 --> 00:25:04,878
Razmišljao sam jutros.

66
00:25:06,421 --> 00:25:08,673
A kad sam došao ovamo, pomislio sam…

67
00:25:11,384 --> 00:25:14,054
„Bože, pa ovo je nevjerojatno!“

68
00:25:14,137 --> 00:25:17,432
„Ogromno je.
Ne mogu vjerovati da mi se to događa.“

69
00:25:23,271 --> 00:25:24,648
Prošlo mi je glavom

70
00:25:26,316 --> 00:25:27,526
da ovo, sada,

71
00:25:28,568 --> 00:25:29,986
to ne pripada samo meni.

72
00:25:31,238 --> 00:25:32,656
Ovaj stadion pun ljudi

73
00:25:32,739 --> 00:25:35,575
služi na ponos i vama koliko i meni.

74
00:25:35,659 --> 00:25:38,787
Toga budite svjesni svi vi
koji ste večeras ovdje.

75
00:25:44,793 --> 00:25:46,002
Volim vas, stvarno.

76
00:25:46,086 --> 00:25:49,214
Bili ste uz mene od samog početka,
hvala vam na svemu.

77
00:25:53,593 --> 00:25:57,055
Neka se svatko osvrne oko sebe
i bude ponosan.

78
00:25:57,138 --> 00:26:00,684
Ovo je nešto posebno,
bez vas to ne bih mogao sam.

79
00:26:00,767 --> 00:26:02,644
Hvala vam. Možete se ponositi.

80
00:26:03,645 --> 00:26:05,063
Ovo je „Never Be Alone.“

81
00:27:07,042 --> 00:27:08,043
Toronto, sad svi.

82
00:27:20,096 --> 00:27:21,181
Predivno!

83
00:27:26,144 --> 00:27:26,978
Pratite me.

84
00:27:34,653 --> 00:27:35,695
Sad vi!

85
00:28:25,662 --> 00:28:26,538
Pjevajte svi.

86
00:28:44,556 --> 00:28:45,974
Idemo sad svi zajedno.

87
00:29:03,241 --> 00:29:04,325
Malo glasnije.

88
00:29:30,101 --> 00:29:31,019
Nemojte stati.

89
00:29:33,271 --> 00:29:35,023
Sad samo vi. Pustite glas!

90
00:29:41,446 --> 00:29:44,073
Toronto, sad malo glasnije! Idemo!

91
00:29:49,746 --> 00:29:53,166
Neka svaki čovjek na ovom stadionu
pjeva što glasnije može!

92
00:30:03,218 --> 00:30:05,845
Jedan, dva, tri, pjevajte!

93
00:30:43,049 --> 00:30:44,092
Jako vas volim.

94
00:33:04,899 --> 00:33:05,733
Sad vi.

95
00:33:25,503 --> 00:33:26,504
Pjevajte!

96
00:34:39,327 --> 00:34:40,328
Pjevajte!

97
00:34:45,708 --> 00:34:46,542
Samo vi.

98
00:34:59,680 --> 00:35:00,556
Glasno!

99
00:35:15,613 --> 00:35:16,614
Vi!

100
00:35:46,394 --> 00:35:47,436
Toronto!

101
00:35:54,986 --> 00:35:56,904
Kako ste mi?

102
00:36:04,787 --> 00:36:06,164
Puno vas volim!

103
00:36:17,133 --> 00:36:18,176
Volim vas, hvala.

104
00:36:44,952 --> 00:36:45,786
Ovo je „Ruin.“

105
00:36:51,792 --> 00:36:53,711
Sad mi vi morate pomoći, može?

106
00:37:03,179 --> 00:37:04,180
Pjevajte sa mnom.

107
00:37:33,334 --> 00:37:34,168
Pjevajte!

108
00:37:53,771 --> 00:37:54,939
Da vas čujem sad!

109
00:38:05,992 --> 00:38:07,159
Samo vi!

110
00:38:39,775 --> 00:38:41,610
Toronto, što glasnije.

111
00:38:43,112 --> 00:38:44,113
Pjevajte!

112
00:39:00,838 --> 00:39:01,839
Pjevajte sa mnom.

113
00:39:06,427 --> 00:39:07,261
Vi!

114
00:39:45,091 --> 00:39:46,092
Samo vi.

115
00:40:28,759 --> 00:40:29,593
Idemo!

116
00:40:42,731 --> 00:40:43,691
Toronto!

117
00:41:05,629 --> 00:41:06,464
Pjevajte!

118
00:41:50,090 --> 00:41:50,966
Toronto!

119
00:42:06,315 --> 00:42:07,399
Vi!

120
00:42:14,573 --> 00:42:15,741
Slušajte me sad.

121
00:42:15,824 --> 00:42:18,160
Nisam sam na pozornici večeras.

122
00:42:18,244 --> 00:42:21,455
Zavrištite iz svega glasa
mom fantastičnom bendu.

123
00:42:21,539 --> 00:42:23,541
Pozdravite ih! Jako vas volim.

124
00:44:47,601 --> 00:44:48,769
Idemo. Glasno.

125
00:45:22,344 --> 00:45:23,637
Pjevajte!

126
00:46:10,601 --> 00:46:11,435
Pjevajte!

127
00:47:16,917 --> 00:47:18,377
Glasnije!

128
00:47:28,887 --> 00:47:30,389
Toronto, još jedanput!

129
00:48:51,720 --> 00:48:52,846
Kako ste mi?

130
00:48:57,726 --> 00:48:58,560
Dakle…

131
00:49:00,145 --> 00:49:01,396
Ovo je posebna večer.

132
00:49:02,272 --> 00:49:03,273
Ne samo meni.

133
00:49:04,232 --> 00:49:06,360
Sa mnom je moj dobri prijatelj Josh.

134
00:49:06,443 --> 00:49:10,197
Mislim da večeras želi
svojoj djevojci postaviti važno pitanje.

135
00:49:10,739 --> 00:49:11,782
Ondje je.

136
00:49:33,303 --> 00:49:34,763
Je li pristala?

137
00:49:43,605 --> 00:49:45,649
Čestitam, jako vas volim.

138
00:49:53,115 --> 00:49:55,409
Ova je za vas, „Fallin' All In You.“

139
00:50:41,705 --> 00:50:42,539
Sad vi.

140
00:51:04,186 --> 00:51:05,020
Predivno!

141
00:51:16,907 --> 00:51:18,283
Pjevajte!

142
00:51:36,051 --> 00:51:37,844
Kako ste mi?

143
00:52:00,408 --> 00:52:01,243
Pjevajte!

144
00:52:35,318 --> 00:52:36,486
Samo vi.

145
00:52:53,920 --> 00:52:54,963
Zajedno sa mnom.

146
00:53:19,946 --> 00:53:20,780
Pjevajte.

147
00:53:35,879 --> 00:53:36,713
Sad vi!

148
00:53:58,902 --> 00:54:00,445
Volim vas, puno vam hvala.

149
00:54:30,767 --> 00:54:31,601
Pjevajte!

150
00:54:35,188 --> 00:54:36,231
Glasnije!

151
00:54:39,234 --> 00:54:40,068
Samo vi!

152
00:54:43,738 --> 00:54:44,572
Još glasnije.

153
00:54:46,157 --> 00:54:48,618
Toronto, sad ću toptati nogom.

154
00:54:48,702 --> 00:54:51,705
A vi plješćite u ritmu koji udaram nogom.
Plješćite!

155
00:54:53,373 --> 00:54:57,419
Koliko god da ja ubrzam,
vi i dalje plješćite, jeste li čuli?

156
00:54:57,502 --> 00:54:59,921
Plješćite samo!

157
00:55:03,383 --> 00:55:04,301
Brže!

158
00:55:11,433 --> 00:55:12,434
Brže!

159
00:55:18,732 --> 00:55:19,858
Brže!

160
00:55:24,821 --> 00:55:26,072
Samo plješćite!

161
00:56:33,306 --> 00:56:35,392
MI SMO VOĐE SUTRAŠNJICE

162
00:56:46,194 --> 00:56:47,028
Pjevajte!

163
00:57:27,527 --> 00:57:28,361
Pjevajte!

164
00:57:37,871 --> 00:57:38,705
Glasno!

165
00:58:11,946 --> 00:58:12,947
Pjevajte!

166
00:58:20,497 --> 00:58:21,331
Glasnije!

167
00:58:54,531 --> 00:58:55,365
Toronto.

168
00:59:02,830 --> 00:59:04,207
Riječ „youth“, mladost,

169
00:59:05,458 --> 00:59:09,295
ne odnosi se
na to koliko smo stari ili mladi.

170
00:59:10,588 --> 00:59:12,632
Ta riječ opisuje osjećaj.

171
00:59:13,299 --> 00:59:16,010
Osjećaj slobode i osjećaj sreće.

172
00:59:16,094 --> 00:59:17,929
Razumijete li me, Toronto?

173
00:59:24,644 --> 00:59:28,773
Htio bih samo reći da svi vi ovdje,

174
00:59:28,856 --> 00:59:30,942
svatko od vas,

175
00:59:31,025 --> 00:59:34,404
vi ste ljudi koji imate moć
da svijet promijenite nabolje.

176
00:59:34,487 --> 00:59:36,781
Razumijete li što hoću reći, Toronto?

177
00:59:41,703 --> 00:59:45,415
Naša je dužnost
da se bez obzira na sve ne pokolebamo

178
00:59:45,999 --> 00:59:48,793
i ne dopustimo da nam otmu mladost.

179
00:59:48,876 --> 00:59:52,880
Ovaj posljednji refren pjevajte
što glasnije možete, idemo!

180
01:00:17,322 --> 01:00:18,156
Hvala.

181
01:01:16,005 --> 01:01:17,006
Vi!

182
01:01:48,454 --> 01:01:49,497
Pjevajte!

183
01:02:27,034 --> 01:02:28,202
Pjevajte!

184
01:02:42,383 --> 01:02:44,260
Skačite svi!

185
01:03:44,529 --> 01:03:45,696
Još jedanput!

186
01:05:04,025 --> 01:05:05,067
Pjevajte sa mnom.

187
01:06:34,615 --> 01:06:35,449
Sad vi.

188
01:09:59,778 --> 01:10:00,613
Pjevajte!

189
01:10:21,592 --> 01:10:22,885
Toronto, kako ste mi?

190
01:10:48,285 --> 01:10:49,411
Vrištite!

191
01:10:57,920 --> 01:10:58,837
Pjevajte!

192
01:11:15,854 --> 01:11:16,855
Pjevajte!

193
01:11:27,700 --> 01:11:29,410
Ruke u zrak i plješćite!

194
01:11:53,976 --> 01:11:55,394
Pjevajte iz svega glasa!

195
01:12:21,462 --> 01:12:22,629
Pjevajte!

196
01:13:44,086 --> 01:13:47,798
Toronto, još jedanput
hvala od svega srca što ste nas ugostili.

197
01:13:55,222 --> 01:13:58,517
Predivno je osjetiti toliku ljubav
u svom rodnom gradu.

198
01:13:58,600 --> 01:13:59,768
Puno vam hvala.

199
01:14:08,694 --> 01:14:09,528
Ova…

200
01:14:10,446 --> 01:14:12,448
Ova pjesma mi je prirasla srcu.

201
01:14:13,115 --> 01:14:14,241
Pjevajte sa mnom.

202
01:14:40,809 --> 01:14:41,685
Divno.

203
01:15:09,713 --> 01:15:11,089
Toronto, sad vi.

204
01:15:33,028 --> 01:15:34,696
Kako ste mi?

205
01:16:10,649 --> 01:16:12,234
Sad svi zajedno.

206
01:16:36,258 --> 01:16:37,593
Puno vas volim, hvala.

207
01:17:26,642 --> 01:17:27,643
Idemo!

208
01:17:53,585 --> 01:17:54,419
Pjevajte!

209
01:18:23,573 --> 01:18:24,449
Pjevajte!

210
01:18:48,390 --> 01:18:49,391
Pjevajte!

211
01:19:27,971 --> 01:19:29,514
To, Toronto!

212
01:20:00,003 --> 01:20:01,213
Pratite me, idemo.

213
01:20:05,634 --> 01:20:06,468
Pjevajte!

214
01:20:12,516 --> 01:20:13,600
Vi!

215
01:20:14,976 --> 01:20:16,144
Nemojte stati!

216
01:20:39,918 --> 01:20:41,294
Samo pjevajte!

217
01:22:28,276 --> 01:22:31,863
Toronto, volim vas svim srcem. Hvala vam.

218
01:22:31,947 --> 01:22:33,907
Hvala što ste nas ugostili.

219
01:22:33,990 --> 01:22:35,825
Vidimo se idući put, uživajte.

220
01:25:09,813 --> 01:25:11,272
ANTWERPEN

221
01:25:19,322 --> 01:25:20,156
KOPENHAGEN

222
01:25:20,240 --> 01:25:21,157
KÖLN

223
01:25:21,241 --> 01:25:23,785
PARIZ

224
01:25:23,868 --> 01:25:24,702
MÜNCHEN

225
01:25:25,703 --> 01:25:27,247
TORINO

226
01:25:29,833 --> 01:25:30,708
LISABON

227
01:25:31,709 --> 01:25:33,336
ZÜRICH
KRAKOV

228
01:25:33,419 --> 01:25:34,921
BEČ

229
01:26:23,761 --> 01:26:25,430
BANGKOK
SINGAPUR

230
01:26:27,307 --> 01:26:28,933
MANILA
MACAO

231
01:26:29,017 --> 01:26:30,602
TOKIO
PERTH

232
01:26:40,361 --> 01:26:42,947
CIUDAD DE MÉXICO

233
01:26:43,907 --> 01:26:45,992
Prijevod titlova: Sandra Mlađenović



