1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:15,208 --> 00:01:18,750
‪NETFLIX 呈獻

4
00:02:01,541 --> 00:02:04,458
{\an8}‪（難以忘懷）

5
00:02:06,083 --> 00:02:09,208
{\an8}‪這家店是我爺爺在1952年開的

6
00:02:09,833 --> 00:02:12,583
‪他是充滿熱情的音樂家
‪也是弦樂器工匠

7
00:02:13,500 --> 00:02:16,416
‪他以前會在店內後方製作、修理吉他

8
00:02:17,166 --> 00:02:19,000
‪只要他願意，我就會去幫忙

9
00:02:20,000 --> 00:02:21,166
‪我們很親

10
00:02:22,500 --> 00:02:24,458
‪看，這就是我爺爺

11
00:02:25,375 --> 00:02:26,958
‪他過世快十年了

12
00:02:27,458 --> 00:02:29,500
‪然後我決定…

13
00:02:30,125 --> 00:02:32,666
‪我和弟弟決定接下這間店

14
00:02:32,750 --> 00:02:34,166
‪爺爺一定也是這麼期望的

15
00:02:34,875 --> 00:02:40,708
‪我們不僅保存了當年的店面
‪還進行擴建、重新裝潢

16
00:02:41,875 --> 00:02:43,083
‪我們也下定決心

17
00:02:43,166 --> 00:02:45,375
‪要把這裡變成聖殿

18
00:02:45,458 --> 00:02:49,000
‪獻給所有喜愛樂器和音樂的人

19
00:02:49,083 --> 00:02:50,208
‪那些像我爺爺一樣的人

20
00:02:52,166 --> 00:02:53,625
‪你也是音樂家嗎？

21
00:02:54,125 --> 00:02:55,750
‪不，我是建築師

22
00:02:55,833 --> 00:02:57,083
‪差三學分就能畢業了

23
00:02:57,750 --> 00:02:59,250
‪-就差一點點
‪-是啊

24
00:03:31,125 --> 00:03:33,708
‪有沒有什麼樂器可以給我破壞？

25
00:03:35,125 --> 00:03:36,083
‪破壞？

26
00:03:36,166 --> 00:03:38,416
‪對，用錘子敲爛之類的

27
00:03:39,416 --> 00:03:42,958
‪我想做一項挑戰
‪來增加影片的點閱率

28
00:03:43,041 --> 00:03:44,458
‪-挑戰？
‪-對

29
00:03:44,541 --> 00:03:45,666
‪像是…

30
00:03:45,750 --> 00:03:48,958
‪“看看這幾樣樂器中
‪哪個最容易被打爛”

31
00:03:53,291 --> 00:03:55,041
‪這樣啊…沒有

32
00:03:55,583 --> 00:03:56,583
‪我沒有樂器可以提供

33
00:04:02,500 --> 00:04:03,333
‪來吧

34
00:04:10,541 --> 00:04:11,791
‪別吵了

35
00:04:14,666 --> 00:04:16,125
‪先放洋蔥，爸

36
00:04:16,208 --> 00:04:19,416
‪別急，一切都在我的掌握之中

37
00:04:20,000 --> 00:04:23,208
‪你每次都這麼說，結果最後都叫披薩

38
00:04:23,291 --> 00:04:26,333
‪才沒有，有時候會叫塔可啊

39
00:04:36,666 --> 00:04:38,125
‪如果我緊張怎麼辦？

40
00:04:39,375 --> 00:04:40,208
‪緊張什麼？

41
00:04:41,250 --> 00:04:43,541
‪上台表演

42
00:04:45,291 --> 00:04:46,916
‪全校都會來看我表演

43
00:04:47,666 --> 00:04:48,791
‪我也會在場啊

44
00:04:49,833 --> 00:04:51,416
‪-妳不信任我嗎？
‪-信任

45
00:04:56,208 --> 00:04:58,458
‪-爸
‪-沒事，乖乖坐好，別動

46
00:05:01,625 --> 00:05:02,458
‪不要動喔

47
00:05:03,625 --> 00:05:04,833
‪好，走吧

48
00:05:10,500 --> 00:05:11,333
‪我是動物嗎？

49
00:05:12,041 --> 00:05:13,333
‪-對
‪-讚啦

50
00:05:15,625 --> 00:05:16,541
‪我是水果嗎？

51
00:05:19,750 --> 00:05:20,583
‪我有尾巴嗎？

52
00:05:21,958 --> 00:05:23,041
‪沒有

53
00:05:23,125 --> 00:05:24,000
‪我是紅色的嗎？

54
00:05:24,708 --> 00:05:27,375
‪不太算，妳不是紅色的

55
00:05:28,875 --> 00:05:30,375
‪-我住在海裡嗎？
‪-對

56
00:05:32,333 --> 00:05:33,958
‪-我會唱歌嗎？
‪-不會

57
00:05:34,625 --> 00:05:35,750
‪我長得像你嗎？

58
00:05:44,333 --> 00:05:45,625
‪我是球

59
00:05:46,625 --> 00:05:47,583
‪妳贏了

60
00:05:54,916 --> 00:05:56,916
‪讓我跟你一起去…

61
00:05:57,000 --> 00:05:57,833
‪不可以

62
00:05:59,500 --> 00:06:03,166
‪山頭另一邊的所有危險中…

63
00:06:14,500 --> 00:06:15,333
‪怎麼了？

64
00:06:15,875 --> 00:06:19,833
‪沒事，我在點庫存
‪想看看箱子裡裝了什麼

65
00:06:20,541 --> 00:06:21,375
‪裝了什麼？

66
00:06:27,208 --> 00:06:28,416
‪箱子裡是什麼，泰默？

67
00:06:32,875 --> 00:06:36,375
‪-我不知道你把這些留下來了
‪-我沒有，我不知道有這些東西

68
00:06:37,041 --> 00:06:39,125
‪-那要怎麼處理？
‪-不用處理，直接丟了

69
00:06:41,000 --> 00:06:43,500
‪-全部嗎？
‪-對，全部丟了，我們需要空間

70
00:06:44,833 --> 00:06:47,000
‪這些可是爸的唱片

71
00:06:47,625 --> 00:06:48,458
‪所以呢？

72
00:06:50,375 --> 00:06:54,250
‪情歌詩人？饒了我吧
‪他不是給我們一人一張了嗎？

73
00:06:54,333 --> 00:06:56,083
‪-不需要更多了
‪-好吧，老闆

74
00:06:56,166 --> 00:06:58,875
‪不要叫我老闆
‪我不喜歡你叫我老闆

75
00:07:12,583 --> 00:07:13,416
‪謝謝

76
00:07:18,041 --> 00:07:18,875
‪謝謝

77
00:07:18,958 --> 00:07:21,250
‪這是芝麻葉人蔘精華飲

78
00:07:21,333 --> 00:07:22,791
‪-請慢用
‪-謝謝

79
00:07:22,875 --> 00:07:23,708
‪謝謝

80
00:07:26,041 --> 00:07:28,250
‪妳是怎麼找到這些怪地方的
‪索妮雅？

81
00:07:28,333 --> 00:07:29,166
‪上網查的

82
00:07:30,416 --> 00:07:32,125
‪這裡很棒啊

83
00:07:32,208 --> 00:07:33,833
‪而且離我們都近

84
00:07:34,416 --> 00:07:36,541
‪我覺得自己好像
‪被老爸強迫吃藥的雅莉

85
00:07:37,208 --> 00:07:39,000
‪-怎麼樣？
‪-很噁

86
00:07:39,083 --> 00:07:40,541
‪我是說你女兒

87
00:07:40,625 --> 00:07:43,041
‪喔，沒有啦，她很好

88
00:07:43,125 --> 00:07:45,833
‪不停地成長，每天都讓人越來越驚喜

89
00:07:45,916 --> 00:07:47,500
‪請問要點餐了嗎？

90
00:07:47,583 --> 00:07:48,458
‪好

91
00:07:48,541 --> 00:07:50,958
‪可以晚一點嗎？我們在等人

92
00:07:51,041 --> 00:07:52,125
‪-好的
‪-謝謝

93
00:07:52,208 --> 00:07:53,500
‪我們在等誰？

94
00:07:55,666 --> 00:07:56,500
‪貝格妮雅

95
00:07:58,041 --> 00:07:58,875
‪貝格妮雅？

96
00:07:59,375 --> 00:08:00,541
‪她是誰？

97
00:08:01,416 --> 00:08:03,833
‪瑜珈課的朋友
‪她人很棒，你一定會喜歡

98
00:08:04,666 --> 00:08:05,875
‪幹嘛這樣搞我？

99
00:08:05,958 --> 00:08:07,541
‪幹嘛擅自幫我安排約會？

100
00:08:08,083 --> 00:08:10,791
‪因為要是說了，你就會拒絕
‪然後窩在家裡看電視

101
00:08:10,875 --> 00:08:13,750
‪我不是跟妳的會計師表妹
‪去打保齡球了嗎？

102
00:08:13,833 --> 00:08:15,416
‪我還挺喜歡她的，但她都不回電

103
00:08:15,500 --> 00:08:16,875
‪那已經是一年前了，菲德爾

104
00:08:16,958 --> 00:08:18,541
‪-一年前？
‪-看吧

105
00:08:19,166 --> 00:08:22,708
‪你完全沒有時間概念
‪他那件襯衫從高中穿到現在

106
00:08:22,791 --> 00:08:25,000
‪跟你們出來吃晚餐真是太開心了

107
00:08:25,583 --> 00:08:26,416
‪夠了，菲德爾

108
00:08:26,958 --> 00:08:30,916
‪莎拉已經離開四年了
‪我是說，你們已經離婚這麼久了

109
00:08:31,000 --> 00:08:33,416
‪她跟肌肉男的小孩都要出生了

110
00:08:33,500 --> 00:08:34,791
‪你卻連個女朋友都沒有

111
00:08:35,291 --> 00:08:37,541
‪-你不想談戀愛了嗎？
‪-戀愛？

112
00:08:37,625 --> 00:08:39,875
‪-至少也打個炮吧
‪-你真是禽獸

113
00:08:39,958 --> 00:08:41,833
‪我是在擔心我朋友

114
00:08:42,416 --> 00:08:43,541
‪你的小老弟會退化的

115
00:08:45,750 --> 00:08:46,583
‪乾杯

116
00:08:47,666 --> 00:08:48,500
‪乾杯

117
00:08:50,541 --> 00:08:53,500
‪這食物還真有意思

118
00:08:54,375 --> 00:08:56,791
‪我很喜歡做飯，但是手藝不太好

119
00:08:56,875 --> 00:08:57,708
‪真的假的？

120
00:08:58,333 --> 00:09:00,333
‪總有個拿手菜吧？

121
00:09:00,416 --> 00:09:03,166
‪有，三明治，我很會做三明治

122
00:09:03,666 --> 00:09:05,875
‪做三明治很需要天分的

123
00:09:05,958 --> 00:09:07,666
‪-對吧？
‪-沒錯

124
00:09:07,750 --> 00:09:10,458
‪我九歲的女兒就是做三明治的專家

125
00:09:11,833 --> 00:09:13,666
‪-她會做三明治？
‪-對

126
00:09:13,750 --> 00:09:15,666
‪-還是專家呢
‪-你有女兒啊？

127
00:09:15,750 --> 00:09:18,458
‪對，她叫雅莉，我給妳看照片

128
00:09:20,375 --> 00:09:23,041
‪別開啟這話題，開了就沒有回頭路了

129
00:09:23,125 --> 00:09:25,458
‪-她很會踢…
‪-真厲害

130
00:09:26,166 --> 00:09:27,208
‪妳看

131
00:09:27,291 --> 00:09:29,250
‪-好可愛喔
‪-是啊

132
00:09:29,333 --> 00:09:30,583
‪長得真像你

133
00:09:33,583 --> 00:09:34,416
‪妳看

134
00:09:34,916 --> 00:09:37,083
‪我們跟她朋友去迪坡斯特蘭

135
00:09:37,958 --> 00:09:41,125
‪我和菲德爾高中的時候組了搖滾樂團
‪還記得吧？

136
00:09:41,750 --> 00:09:43,500
‪叫宇宙天王

137
00:09:43,583 --> 00:09:46,458
‪對，我們當時就交往了，還記得吧？

138
00:09:47,125 --> 00:09:49,833
‪哇，那是白堊紀的事了吧？

139
00:09:51,000 --> 00:09:52,166
‪妳還有臉說呢

140
00:09:52,250 --> 00:09:53,833
‪你還玩樂器嗎？

141
00:09:54,791 --> 00:09:56,791
‪-不，不玩了
‪-是喔？

142
00:09:56,875 --> 00:10:00,291
‪不過我最近為了雅莉的音樂祭
‪又開始練吉他了

143
00:10:01,000 --> 00:10:03,791
‪可憐的小傢伙
‪她好害怕要在全校面前表演

144
00:10:03,875 --> 00:10:06,250
‪她雖然故作堅強，其實很脆弱

145
00:10:06,875 --> 00:10:08,500
‪就像…竹子一樣

146
00:10:09,250 --> 00:10:12,000
‪它會彎腰，但又有著堅忍不拔的精神

147
00:10:12,083 --> 00:10:13,916
‪原來你也是詩人呢

148
00:10:18,500 --> 00:10:19,833
‪還需要些什麼嗎？

149
00:10:20,416 --> 00:10:21,250
‪買單

150
00:10:23,083 --> 00:10:25,083
‪不，我看不下去了

151
00:10:25,166 --> 00:10:27,083
‪等等，精彩的要來了

152
00:10:27,666 --> 00:10:29,583
‪我不知道你是什麼時候
‪說服我搞這個的

153
00:10:31,000 --> 00:10:34,500
‪聽我說
‪你說店裡需要吸引年輕客群啊

154
00:10:35,166 --> 00:10:38,791
‪這女生有很多人追蹤
‪在IG就超過10萬人

155
00:10:38,875 --> 00:10:40,291
‪那人呢？

156
00:10:41,041 --> 00:10:43,416
‪也沒有突然湧入一堆Y時代啊

157
00:10:43,500 --> 00:10:44,916
‪是Y世代，菲德爾

158
00:10:45,416 --> 00:10:47,041
‪給她個機會吧，昨天才上傳的

159
00:10:48,291 --> 00:10:49,208
‪觀看次數是？

160
00:10:51,750 --> 00:10:53,375
‪呃…36次

161
00:10:53,916 --> 00:10:54,958
‪36

162
00:10:55,041 --> 00:10:57,791
‪該死的網紅，把我們都當白痴

163
00:10:57,875 --> 00:11:00,916
‪微型網紅，這跟網紅不一樣
‪他們比較貼近當地人

164
00:11:01,708 --> 00:11:02,750
‪去清理後面吧

165
00:11:16,708 --> 00:11:19,625
‪對了，我跟爸說了唱片的事

166
00:11:19,708 --> 00:11:22,916
‪-我覺得還是給他比較好
‪-就叫你拿去丟了

167
00:11:24,541 --> 00:11:28,041
‪他還說想見見雅莉，要你打給他

168
00:11:28,125 --> 00:11:29,208
‪死都不可能

169
00:11:30,750 --> 00:11:34,541
‪他下週就要去巡迴了
‪你不可能氣他一輩子的

170
00:11:34,625 --> 00:11:35,458
‪泰默…

171
00:11:36,083 --> 00:11:37,791
‪我去點庫存

172
00:12:55,083 --> 00:12:55,916
‪這個多少錢？

173
00:12:57,666 --> 00:12:58,500
‪我看看…

174
00:13:02,583 --> 00:13:03,833
‪5000墨西哥披索

175
00:13:06,166 --> 00:13:07,166
‪我很喜歡

176
00:13:08,250 --> 00:13:09,083
‪我要了

177
00:13:10,500 --> 00:13:11,333
‪好

178
00:13:15,041 --> 00:13:15,875
‪好的

179
00:13:24,291 --> 00:13:25,333
‪你們收信用卡嗎？

180
00:13:26,041 --> 00:13:26,875
‪當然

181
00:13:27,625 --> 00:13:30,750
‪可以包起來嗎？這要送人的

182
00:13:32,666 --> 00:13:33,500
‪沒問題…

183
00:13:34,416 --> 00:13:35,250
‪我試試

184
00:13:55,250 --> 00:13:56,125
‪不用了…

185
00:13:56,208 --> 00:13:58,000
‪沒關係，就這樣吧

186
00:13:58,083 --> 00:13:58,916
‪真的很難包

187
00:14:01,333 --> 00:14:05,666
‪-有沒有可以留言的小卡？
‪-有

188
00:14:18,041 --> 00:14:18,875
‪能幫個忙嗎？

189
00:14:19,916 --> 00:14:23,375
‪如果老婆送你這個
‪你希望她寫些什麼？

190
00:14:23,458 --> 00:14:24,583
‪我沒有老婆

191
00:14:25,208 --> 00:14:26,041
‪女朋友呢？

192
00:14:26,500 --> 00:14:27,375
‪也沒有

193
00:14:28,291 --> 00:14:29,250
‪愛人呢？

194
00:14:40,500 --> 00:14:41,541
‪拿去

195
00:14:41,625 --> 00:14:43,125
‪（不記得我了嗎？）

196
00:14:44,083 --> 00:14:45,416
‪給我一點提示

197
00:14:47,416 --> 00:14:48,250
‪瑪琳娜

198
00:14:49,166 --> 00:14:50,375
‪瑪琳娜，對了

199
00:14:51,041 --> 00:14:52,000
‪抱歉

200
00:14:52,083 --> 00:14:54,916
‪-對，有點像…
‪-有點像？

201
00:14:55,500 --> 00:14:57,000
‪妳不是出國了嗎？

202
00:14:57,708 --> 00:15:00,541
‪對，大概一個月前回來的

203
00:15:02,541 --> 00:15:03,958
‪我差點認不出這家店了

204
00:15:04,041 --> 00:15:06,666
‪對，我們擴建了

205
00:15:07,958 --> 00:15:10,458
‪-妳還好嗎？過得怎麼樣？
‪-你今晚有約嗎？

206
00:15:11,041 --> 00:15:11,875
‪今晚？我嗎？

207
00:15:12,541 --> 00:15:14,166
‪對，今晚，你

208
00:15:14,250 --> 00:15:15,833
‪你有約了嗎？

209
00:15:16,875 --> 00:15:18,125
‪沒有，怎麼了？

210
00:15:20,291 --> 00:15:22,083
‪我要去市區參加一場派對

211
00:15:26,958 --> 00:15:27,791
‪要不要來？

212
00:15:32,708 --> 00:15:34,916
‪你看不出來我幾乎不能動了嗎？

213
00:15:35,000 --> 00:15:36,916
‪就一個晚上，莎拉，拜託啦

214
00:15:38,458 --> 00:15:40,208
‪今天是星期五，雅莉會殺了你

215
00:15:41,083 --> 00:15:42,958
‪對方是很重要的供應商

216
00:15:43,958 --> 00:15:46,083
‪人家從智利來的，就只待這一晚

217
00:15:46,166 --> 00:15:49,291
‪-沒辦法，我有拉梅茲
‪-辣梅子？

218
00:15:49,375 --> 00:15:52,208
‪-拉梅茲呼吸法，大天才
‪-拜託啦

219
00:15:53,375 --> 00:15:55,125
‪菲德爾，你好嗎？

220
00:15:56,500 --> 00:15:58,666
‪賽巴斯蒂安，你好嗎？

221
00:15:59,333 --> 00:16:02,041
‪放心吧，我來幫你顧女兒

222
00:16:05,291 --> 00:16:07,375
‪-真的嗎？
‪-當然，小事

223
00:16:07,458 --> 00:16:09,708
‪一定會很有趣，她很喜歡我

224
00:16:10,791 --> 00:16:11,708
‪她超愛他的

225
00:16:13,750 --> 00:16:15,041
‪千萬別提起雅莉

226
00:16:15,583 --> 00:16:16,416
‪今天不行

227
00:16:17,375 --> 00:16:19,791
‪我今天不會提起雅莉
‪我不會講到那裡

228
00:16:20,833 --> 00:16:21,708
‪一個字也不提

229
00:16:25,333 --> 00:16:26,250
‪別搞砸了

230
00:16:38,833 --> 00:16:40,208
‪-你好
‪-有什麼事嗎？

231
00:16:42,250 --> 00:16:44,125
‪有人給我這裡的地址

232
00:16:44,666 --> 00:16:45,500
‪你確定？

233
00:16:46,583 --> 00:16:47,416
‪對

234
00:16:48,458 --> 00:16:49,291
‪進來吧

235
00:16:54,916 --> 00:16:55,750
‪謝謝

236
00:17:12,583 --> 00:17:13,416
‪瑪琳娜

237
00:17:16,500 --> 00:17:17,333
‪嗨

238
00:17:19,166 --> 00:17:20,000
‪謝謝

239
00:17:23,291 --> 00:17:24,166
‪你來了

240
00:17:24,250 --> 00:17:26,708
‪對，抱歉遲到了，我有點迷路

241
00:17:26,791 --> 00:17:29,458
‪沒關係，你來得正好，跟我來

242
00:17:34,541 --> 00:17:35,541
‪我們來這做什麼？

243
00:17:36,166 --> 00:17:37,250
‪為什麼跑到這？

244
00:17:39,791 --> 00:17:43,291
‪還記得我爸在唐賽勒街
‪開了一間書店嗎？

245
00:17:44,208 --> 00:17:46,125
‪-地下世界
‪-地下世界，對

246
00:17:46,708 --> 00:17:49,458
‪我以前放學常去找他

247
00:17:50,250 --> 00:17:52,125
‪然後歐若拉太太會給我們帶吃的

248
00:17:52,208 --> 00:17:55,250
‪因為我爸不喜歡離開他的崗位

249
00:17:56,583 --> 00:18:00,041
‪我差不多高中開始攝影時

250
00:18:00,750 --> 00:18:02,666
‪她請我去幫她們家拍照

251
00:18:05,833 --> 00:18:06,958
‪小妞

252
00:18:07,041 --> 00:18:07,916
‪你來啦

253
00:18:08,000 --> 00:18:10,458
‪我們今天的主角還好嗎？

254
00:18:10,541 --> 00:18:11,458
‪很好啊，小妞

255
00:18:12,625 --> 00:18:16,000
‪你們見過了吧？維克多，他是菲德爾
‪菲德爾，他是維克多

256
00:18:16,083 --> 00:18:17,208
‪你好

257
00:18:17,291 --> 00:18:18,166
‪你好

258
00:18:18,708 --> 00:18:21,958
‪我媽在找妳，看來妳在這玩得很開心

259
00:18:23,458 --> 00:18:25,041
‪沒事，下面我來處理

260
00:18:25,583 --> 00:18:27,166
‪-來點啤酒吧
‪-謝了

261
00:18:27,666 --> 00:18:28,666
‪-不錯喔，兄弟
‪-還行

262
00:18:31,541 --> 00:18:33,416
‪-真的嗎？
‪-對，我再拿就好

263
00:18:33,500 --> 00:18:34,583
‪-拿去吧
‪-謝謝

264
00:18:35,708 --> 00:18:37,708
‪-好好玩，好好照顧她啊
‪-待會見

265
00:18:42,416 --> 00:18:43,250
‪他人真酷

266
00:18:44,416 --> 00:18:45,333
‪看得出來他很愛妳

267
00:18:46,500 --> 00:18:47,333
‪我也很愛他們

268
00:18:48,125 --> 00:18:49,041
‪不瞞你說

269
00:18:49,125 --> 00:18:53,041
‪我第一本攝影集
‪很多人物照都是他們家人

270
00:18:53,541 --> 00:18:54,375
‪我知道

271
00:18:55,666 --> 00:18:57,458
‪那本我有，還記得吧？

272
00:18:58,291 --> 00:19:01,416
‪記得，我還欠你簽名吧？

273
00:19:02,791 --> 00:19:04,291
‪至少還沒拖到50年

274
00:19:06,375 --> 00:19:10,166
‪歐若拉太太今天在慶祝維克多出獄

275
00:19:10,750 --> 00:19:12,708
‪他被關了七年

276
00:19:13,291 --> 00:19:15,125
‪-真是太可怕了
‪-是啊

277
00:19:15,666 --> 00:19:17,958
‪沒有什麼比這更糟糕了吧？

278
00:19:18,041 --> 00:19:20,541
‪跟自己的兒子分隔兩地

279
00:19:21,333 --> 00:19:23,625
‪或是兒子人間蒸發

280
00:19:24,541 --> 00:19:25,791
‪或是被謀殺

281
00:19:27,375 --> 00:19:31,083
‪是啊，沒有什麼比這更痛苦了

282
00:19:31,958 --> 00:19:33,416
‪我這沒當媽的人都這麼覺得了

283
00:19:34,083 --> 00:19:36,541
‪-不過我也不會當媽
‪-什麼意思？

284
00:19:37,541 --> 00:19:38,375
‪什麼？

285
00:19:40,333 --> 00:19:41,458
‪我不喜歡小孩

286
00:19:42,041 --> 00:19:42,875
‪這麼肯定？

287
00:19:44,375 --> 00:19:45,666
‪我不喜歡小孩

288
00:19:46,250 --> 00:19:48,583
‪小孩也不喜歡我，所以算扯平了

289
00:19:50,333 --> 00:19:52,750
‪我有點…古怪

290
00:19:54,041 --> 00:19:56,041
‪不，一點都不怪

291
00:19:57,541 --> 00:19:58,583
‪我喜歡這首歌

292
00:19:59,541 --> 00:20:00,375
‪我們去跳舞

293
00:20:01,583 --> 00:20:02,416
‪-來吧
‪-好

294
00:20:03,166 --> 00:20:04,708
‪跳得不差嘛

295
00:20:04,791 --> 00:20:06,041
‪-不差？
‪-不差

296
00:20:07,208 --> 00:20:09,375
‪-太好了
‪-真的

297
00:20:09,458 --> 00:20:11,791
‪老實說，我本來還有點擔心呢

298
00:20:15,333 --> 00:20:16,708
‪-你呢？
‪-什麼事？

299
00:20:17,458 --> 00:20:19,500
‪婚姻、小孩…

300
00:20:20,375 --> 00:20:23,666
‪噢，我…我結過婚

301
00:20:24,833 --> 00:20:26,250
‪對，但分開了

302
00:20:26,833 --> 00:20:27,791
‪四年前

303
00:20:28,333 --> 00:20:29,458
‪我們離婚了

304
00:20:30,833 --> 00:20:31,916
‪你們沒生小孩？

305
00:20:55,958 --> 00:20:58,583
‪-趕快開門啦
‪-我在開了

306
00:21:01,250 --> 00:21:03,250
‪-來吧，請進
‪-謝謝

307
00:21:14,916 --> 00:21:16,166
‪妳還是這麼香

308
00:21:21,791 --> 00:21:23,541
‪那只是裝飾品…

309
00:21:24,083 --> 00:21:24,916
‪沒事的

310
00:21:27,791 --> 00:21:29,666
‪-你…你沒回答我
‪-什麼？

311
00:21:30,291 --> 00:21:32,416
‪-什麼事？
‪-你有小孩嗎？

312
00:21:32,500 --> 00:21:34,500
‪-什麼？
‪-你有小孩嗎？

313
00:21:35,291 --> 00:21:37,166
‪-我？
‪-對，你

314
00:21:37,750 --> 00:21:39,458
‪-沒有
‪-沒有？

315
00:21:41,083 --> 00:21:41,916
‪有

316
00:21:42,583 --> 00:21:44,333
‪-有還沒有？
‪-什麼？

317
00:21:45,125 --> 00:21:46,666
‪菲德爾，你到底有沒有小孩？

318
00:21:48,166 --> 00:21:50,041
‪沒有，我沒有小孩

319
00:21:52,375 --> 00:21:55,125
‪（拉米雷斯之家）

320
00:22:04,625 --> 00:22:06,000
‪泰默，可以問你個問題嗎？

321
00:22:07,333 --> 00:22:08,916
‪其實算是遊戲啦

322
00:22:10,125 --> 00:22:10,958
‪好

323
00:22:12,000 --> 00:22:13,416
‪你這輩子最愛什麼？

324
00:22:17,416 --> 00:22:18,250
‪不知道

325
00:22:18,875 --> 00:22:19,833
‪我的摩托車吧

326
00:22:22,416 --> 00:22:23,250
‪好

327
00:22:27,458 --> 00:22:30,083
‪想像一下你遇見了一個女孩
‪可以嗎？

328
00:22:31,333 --> 00:22:34,416
‪她是你這輩子見過最美的女孩

329
00:22:34,500 --> 00:22:37,666
‪就像天使一樣…就像…我也不知道

330
00:22:37,750 --> 00:22:39,500
‪像是高中的瑪貝？

331
00:22:39,583 --> 00:22:41,791
‪對，就像高中的瑪貝

332
00:22:42,375 --> 00:22:44,000
‪你們相遇了…

333
00:22:44,083 --> 00:22:47,083
‪很難耶，她到處飛來飛去
‪她是座艙長

334
00:22:48,416 --> 00:22:49,833
‪對，可是她離職了

335
00:22:50,791 --> 00:22:52,958
‪她離職了，然後…

336
00:22:53,541 --> 00:22:54,458
‪你們相遇了

337
00:22:56,416 --> 00:22:57,375
‪你們一見鍾情

338
00:22:58,791 --> 00:22:59,875
‪但是有個問題

339
00:23:00,500 --> 00:23:01,625
‪她討厭摩托車

340
00:23:02,166 --> 00:23:03,416
‪什麼？為什麼？

341
00:23:03,500 --> 00:23:05,791
‪我也不知道，但她就是討厭

342
00:23:07,208 --> 00:23:08,041
‪你坐著

343
00:23:12,958 --> 00:23:15,583
‪你會不會為了跟高中的瑪貝在一起

344
00:23:15,666 --> 00:23:17,625
‪而說自己沒有摩托車？

345
00:23:18,416 --> 00:23:20,666
‪瑪貝又不討厭摩托車，她自己有一台

346
00:23:20,750 --> 00:23:21,833
‪這只是遊戲，泰默

347
00:23:22,583 --> 00:23:23,833
‪想像一下那個情境

348
00:23:25,000 --> 00:23:27,041
‪她愛上了你…

349
00:23:27,125 --> 00:23:29,000
‪而且她有男朋友了，他騎哈雷

350
00:23:29,083 --> 00:23:30,375
‪男朋友不重要

351
00:23:30,458 --> 00:23:33,041
‪她跟他分手了
‪就因為他有一台摩托車

352
00:23:34,125 --> 00:23:35,541
‪他們看起來很幸福耶

353
00:23:37,375 --> 00:23:38,833
‪可是他們出了車禍

354
00:23:40,625 --> 00:23:44,041
‪他們從哈雷摔下來
‪瑪貝留下了一輩子的陰影

355
00:23:44,125 --> 00:23:45,500
‪還跟混蛋男友分手

356
00:23:46,416 --> 00:23:47,333
‪然後…

357
00:23:48,041 --> 00:23:48,958
‪你們相遇了

358
00:23:50,333 --> 00:23:52,625
‪她對你說：“泰默

359
00:23:54,500 --> 00:23:55,333
‪我喜歡你

360
00:23:56,833 --> 00:23:57,666
‪我愛你

361
00:23:58,916 --> 00:24:02,166
‪我想跟你在一起
‪不過…你沒有摩托車吧？”

362
00:24:04,000 --> 00:24:04,833
‪你怎麼回？

363
00:24:05,458 --> 00:24:07,791
‪我會說我有摩托車
‪要是她不滿意，那就沒辦法了

364
00:24:09,583 --> 00:24:12,250
‪為什麼說亞莉安娜格蘭德不喜歡狗？

365
00:24:12,333 --> 00:24:13,833
‪我在雜誌上看到她怕狗

366
00:24:14,500 --> 00:24:16,458
‪她說她想當妳最好的朋友

367
00:24:16,541 --> 00:24:18,333
‪前提是妳沒養狗

368
00:24:19,083 --> 00:24:20,083
‪妳會怎麼處理洛可？

369
00:24:20,708 --> 00:24:24,416
‪才怪，亞莉安娜喜歡狗
‪她養了九隻，都是她領養來的

370
00:24:24,500 --> 00:24:27,416
‪假設其中一隻狗攻擊她
‪還把她手臂扯掉了

371
00:24:28,416 --> 00:24:30,833
‪導致她不想養狗了，她討厭狗

372
00:24:30,916 --> 00:24:34,125
‪-但她又想當妳的好朋友
‪-我會變成超級名人

373
00:24:34,208 --> 00:24:35,791
‪對，但是妳得拋棄洛可

374
00:24:36,291 --> 00:24:38,208
‪喂，夠了喔

375
00:24:39,541 --> 00:24:41,250
‪等下可以再玩一次嗎？

376
00:24:41,333 --> 00:24:43,083
‪好，但妳要回答我

377
00:24:43,166 --> 00:24:46,791
‪妳會為了跟亞莉安娜做朋友
‪就說沒有洛可嗎？

378
00:24:46,875 --> 00:24:48,000
‪亞莉安娜

379
00:24:48,083 --> 00:24:49,208
‪對，回答我

380
00:24:50,041 --> 00:24:51,250
‪不可能的，爸

381
00:24:51,333 --> 00:24:53,958
‪洛可就像我兒子
‪如果亞莉安娜那麼說，我會叫她閃…

382
00:24:54,041 --> 00:24:55,000
‪好吧，我懂了

383
00:24:55,083 --> 00:24:56,166
‪我得告訴妳一件事

384
00:24:57,333 --> 00:24:58,291
‪這件事很重要

385
00:24:59,291 --> 00:25:00,208
‪好

386
00:25:00,291 --> 00:25:02,375
‪好的，首先…

387
00:25:03,041 --> 00:25:05,583
‪我想告訴妳，自從妳出現在店裡後

388
00:25:07,166 --> 00:25:08,291
‪我的腦子裡都是妳

389
00:25:10,000 --> 00:25:11,416
‪我希望我們能走下去

390
00:25:13,541 --> 00:25:14,750
‪只是…

391
00:25:15,416 --> 00:25:16,833
‪為了走下去

392
00:25:18,000 --> 00:25:19,375
‪我們必須坦誠相待

393
00:25:20,583 --> 00:25:21,708
‪你還沒離婚

394
00:25:21,791 --> 00:25:24,041
‪什麼？不是的…

395
00:25:24,125 --> 00:25:25,666
‪那是怎樣？

396
00:25:27,083 --> 00:25:28,000
‪就是…

397
00:25:29,166 --> 00:25:32,500
‪從現在起，我們不能有任何隱瞞

398
00:25:37,375 --> 00:25:38,208
‪好

399
00:25:39,458 --> 00:25:42,541
‪我也有很重要的事情要告訴你

400
00:25:43,333 --> 00:25:44,166
‪就是…

401
00:25:45,333 --> 00:25:46,750
‪我不知該從何說起

402
00:25:48,583 --> 00:25:49,416
‪就是…

403
00:25:51,000 --> 00:25:54,125
‪我從小就四處為家

404
00:25:54,208 --> 00:25:58,041
‪老是在打包，居無定所的

405
00:25:59,041 --> 00:26:00,875
‪我就是個…

406
00:26:01,416 --> 00:26:02,250
‪漂泊女子

407
00:26:02,750 --> 00:26:03,833
‪漂泊女子啊

408
00:26:05,208 --> 00:26:06,625
‪不過我也意識到

409
00:26:06,708 --> 00:26:09,916
‪我一直都很怕定下來，你懂嗎？

410
00:26:10,916 --> 00:26:12,583
‪像是一種恐懼症

411
00:26:13,708 --> 00:26:15,416
‪我是一個充滿好奇心的人

412
00:26:15,500 --> 00:26:16,625
‪我喜歡…

413
00:26:17,208 --> 00:26:18,833
‪認識新朋友

414
00:26:18,916 --> 00:26:21,250
‪造訪新的地方

415
00:26:22,166 --> 00:26:23,000
‪然後…

416
00:26:24,000 --> 00:26:26,416
‪我也不知道，突然之間…

417
00:26:31,250 --> 00:26:33,166
‪爸，你看，爸

418
00:26:33,250 --> 00:26:36,250
‪可是…突然間…

419
00:26:36,958 --> 00:26:38,833
‪我想起了你

420
00:26:39,541 --> 00:26:40,458
‪就像…

421
00:26:41,000 --> 00:26:42,333
‪就像一個徵兆

422
00:26:43,333 --> 00:26:44,833
‪像是某種…

423
00:26:45,333 --> 00:26:46,541
‪落腳的可能

424
00:26:47,625 --> 00:26:49,833
‪停留，然後定下來

425
00:26:50,583 --> 00:26:51,583
‪擁有一個家

426
00:26:53,833 --> 00:26:54,833
‪你就在那裡

427
00:26:55,541 --> 00:26:57,125
‪你一直都在，在這裡

428
00:26:58,208 --> 00:26:59,041
‪像是一個徵兆

429
00:27:00,166 --> 00:27:03,750
‪我想順著這個徵兆，於是來找你

430
00:27:04,833 --> 00:27:05,666
‪然後就找到你了

431
00:27:07,125 --> 00:27:08,166
‪而你也正好單身

432
00:27:10,791 --> 00:27:12,708
‪-天啊
‪-我懂

433
00:27:15,541 --> 00:27:17,208
‪我不知道該說些什麼

434
00:27:17,291 --> 00:27:19,083
‪什麼都不必說

435
00:27:24,625 --> 00:27:25,541
‪失陪一下

436
00:27:33,375 --> 00:27:34,958
‪-你好
‪-妳好，請說

437
00:27:35,041 --> 00:27:37,333
‪請問一下，這是什麼狀況？

438
00:27:38,208 --> 00:27:39,416
‪什麼意思？

439
00:27:39,500 --> 00:27:41,375
‪這是什麼地方？

440
00:27:41,916 --> 00:27:44,333
‪我沒看見溜滑梯

441
00:27:44,416 --> 00:27:47,166
‪也沒看見雞塊和番茄醬

442
00:27:47,250 --> 00:27:48,791
‪菜單上並沒有兒童餐

443
00:27:48,875 --> 00:27:51,500
‪我只看到這裡有一對情侶

444
00:27:51,583 --> 00:27:52,875
‪那裡有一對情侶

445
00:27:52,958 --> 00:27:56,333
‪還有一對非常不體貼他人的父母
‪和一個惹人厭的小弟

446
00:27:56,416 --> 00:27:59,875
‪既然我決定不要小孩
‪那我也不需要忍受別人的小孩

447
00:28:01,041 --> 00:28:03,333
‪可以請他們小聲點嗎？

448
00:28:03,416 --> 00:28:04,958
‪沒問題，我來處理

449
00:28:05,625 --> 00:28:06,458
‪謝謝

450
00:28:14,708 --> 00:28:15,541
‪剛剛說到哪了？

451
00:28:18,208 --> 00:28:19,041
‪說到…

452
00:28:19,916 --> 00:28:21,041
‪沒什麼

453
00:29:11,125 --> 00:29:11,958
‪糟糕…

454
00:29:27,000 --> 00:29:29,833
‪（你是全世界最棒的老爸）

455
00:29:51,250 --> 00:29:52,083
‪你好

456
00:29:52,583 --> 00:29:53,416
‪妳好

457
00:29:59,041 --> 00:30:00,000
‪我好想你

458
00:30:00,583 --> 00:30:01,416
‪我也是

459
00:30:04,208 --> 00:30:06,541
‪你家不錯耶

460
00:30:07,416 --> 00:30:08,291
‪喜歡嗎？

461
00:30:08,375 --> 00:30:09,208
‪喜歡

462
00:30:09,916 --> 00:30:12,083
‪非常兼容並蓄

463
00:30:13,208 --> 00:30:15,458
‪我喜歡結合不同的風格

464
00:30:16,125 --> 00:30:17,166
‪還有擺飾

465
00:30:19,208 --> 00:30:20,041
‪我很喜歡

466
00:30:21,083 --> 00:30:23,583
‪想不透你怎麼拖這麼久才邀我來

467
00:31:08,500 --> 00:31:12,750
‪對了，那妳呢？妳住哪裡？

468
00:31:13,666 --> 00:31:16,541
‪我跟朋友租了一個房間
‪在聖拉斐爾

469
00:31:17,958 --> 00:31:19,375
‪下次可以約妳那吧？

470
00:31:20,750 --> 00:31:21,583
‪不行

471
00:31:22,291 --> 00:31:25,041
‪不，這裡比較舒適，比較…

472
00:31:25,833 --> 00:31:26,666
‪私密

473
00:31:28,083 --> 00:31:29,791
‪-是嗎？
‪-那裡老是鬧哄哄的

474
00:31:33,750 --> 00:31:35,125
‪-我要走了
‪-不

475
00:31:35,208 --> 00:31:37,000
‪-我走了
‪-不要啦

476
00:31:37,541 --> 00:31:38,583
‪晚餐見

477
00:31:40,000 --> 00:31:41,125
‪今天？

478
00:31:41,208 --> 00:31:42,541
‪-對
‪-不

479
00:31:43,291 --> 00:31:44,125
‪我不行

480
00:31:44,958 --> 00:31:45,875
‪我要去…

481
00:31:46,916 --> 00:31:47,750
‪普埃布拉

482
00:31:48,333 --> 00:31:49,708
‪-普埃布拉？
‪-對

483
00:31:50,791 --> 00:31:54,458
‪音響設備供應商大會

484
00:31:55,583 --> 00:31:56,416
‪很無聊的

485
00:31:57,708 --> 00:31:59,458
‪聽起來確實很無聊

486
00:31:59,541 --> 00:32:01,333
‪-妳可以一起來呀
‪-不了

487
00:32:01,416 --> 00:32:03,291
‪不用，謝了

488
00:32:04,958 --> 00:32:05,791
‪什麼時候回來？

489
00:32:09,000 --> 00:32:11,750
‪星期六晚上

490
00:32:12,750 --> 00:32:13,750
‪我會很想你的

491
00:32:14,791 --> 00:32:15,625
‪我也是

492
00:32:20,000 --> 00:32:22,250
‪-回來打給我
‪-一定

493
00:32:24,250 --> 00:32:25,083
‪再見

494
00:32:27,250 --> 00:32:28,166
‪再見

495
00:32:33,375 --> 00:32:35,041
‪妳在氣我遲到嗎？

496
00:32:36,125 --> 00:32:37,250
‪沒有

497
00:32:37,333 --> 00:32:38,875
‪那幹嘛這副表情？

498
00:32:40,208 --> 00:32:43,208
‪因為你帶我來這裡吃東西
‪就一定有壞消息

499
00:32:45,000 --> 00:32:48,000
‪上次媽帶我來
‪就公佈了她懷孕的消息

500
00:32:49,916 --> 00:32:50,750
‪好吧

501
00:32:52,833 --> 00:32:53,875
‪我在想…

502
00:32:56,000 --> 00:32:57,833
‪跟妳媽離婚時，我只在乎一件事

503
00:32:57,916 --> 00:32:59,625
‪就是和妳在一起，妳知道吧？

504
00:33:01,333 --> 00:33:02,166
‪可是…

505
00:33:02,958 --> 00:33:04,791
‪我最近開始覺得…

506
00:33:07,291 --> 00:33:08,458
‪需要自己的空間

507
00:33:09,458 --> 00:33:10,291
‪妳明白嗎？

508
00:33:13,041 --> 00:33:14,250
‪不明白

509
00:33:15,375 --> 00:33:17,625
‪我需要空間做自己的事

510
00:33:17,708 --> 00:33:19,041
‪像是…

511
00:33:19,541 --> 00:33:22,208
‪出去認識新朋友

512
00:33:23,208 --> 00:33:24,708
‪我們偶爾需要分開一下

513
00:33:25,250 --> 00:33:26,500
‪她叫什麼名字？

514
00:33:27,750 --> 00:33:30,333
‪-什麼？
‪-你女朋友，她叫什麼？

515
00:33:30,416 --> 00:33:31,958
‪什麼女朋友？

516
00:33:32,041 --> 00:33:35,291
‪你告訴我這些
‪就表示你有女朋友了，對吧？

517
00:33:35,375 --> 00:33:36,625
‪她叫什麼？

518
00:33:36,708 --> 00:33:39,125
‪不，我沒有女朋友，不是那樣的

519
00:33:39,916 --> 00:33:40,916
‪她漂亮嗎？

520
00:33:41,791 --> 00:33:42,833
‪漂亮

521
00:33:43,416 --> 00:33:44,250
‪不對，什麼？

522
00:33:44,750 --> 00:33:47,333
‪我沒有女朋友，有的話我會告訴妳

523
00:33:48,083 --> 00:33:52,375
‪我只有一個要求
‪你千萬別忘了排練，拉米雷斯

524
00:33:52,458 --> 00:33:54,083
‪不會的，排練是很神聖的

525
00:33:54,708 --> 00:33:55,750
‪不要叫我拉米雷斯

526
00:33:56,375 --> 00:33:59,666
‪離婚的時候
‪你為了搶雅莉都快把我搞瘋了

527
00:33:59,750 --> 00:34:01,000
‪結果現在又演這齣

528
00:34:02,041 --> 00:34:03,041
‪她叫什麼名字？

529
00:34:03,125 --> 00:34:05,041
‪什麼意思？誰叫什麼名字？

530
00:34:06,458 --> 00:34:09,416
‪菲德爾，我不是白痴

531
00:34:09,500 --> 00:34:11,583
‪你就是想偶爾擺脫雅莉

532
00:34:11,666 --> 00:34:14,208
‪好跟沒有名字的女朋友在一起

533
00:34:14,291 --> 00:34:15,541
‪那不重要

534
00:34:16,500 --> 00:34:18,041
‪-妳到底幫不幫我？
‪-不知道

535
00:34:19,958 --> 00:34:21,250
‪你這樣我很為難

536
00:34:22,833 --> 00:34:23,958
‪非得從今天開始嗎？

537
00:34:25,083 --> 00:34:27,166
‪不然要什麼時候？等妳小孩出生嗎？

538
00:34:27,708 --> 00:34:31,208
‪這小孩是有名字的
‪不瞞你說，他叫阿基里斯

539
00:34:31,291 --> 00:34:32,666
‪-阿基里斯？
‪-阿基里斯

540
00:34:33,208 --> 00:34:34,041
‪妳認真？

541
00:34:34,541 --> 00:34:37,000
‪阿基里斯巴耶薩，跟我爸同名

542
00:34:39,250 --> 00:34:40,416
‪阿基里斯巴耶薩？

543
00:34:41,791 --> 00:34:43,583
‪總之，現在談的是雅莉

544
00:34:45,708 --> 00:34:48,000
‪我只要妳週末偶爾幫個忙
‪就這樣而已

545
00:34:48,708 --> 00:34:49,625
‪這只是暫時的

546
00:34:50,416 --> 00:34:52,625
‪雅莉沒辦法接受寶寶的事情

547
00:34:53,541 --> 00:34:55,833
‪她覺得寶寶出生後我們就不會理她了

548
00:34:56,666 --> 00:34:58,458
‪很好啊，妳可以跟她多相處

549
00:34:58,541 --> 00:35:00,041
‪她就不會那麼想了

550
00:35:00,833 --> 00:35:03,333
‪你就說吧，你女朋友叫什麼？

551
00:35:03,875 --> 00:35:06,958
‪你要知道她名字做什麼？
‪愛管閒事先生

552
00:35:07,041 --> 00:35:08,916
‪因為…不會吧！

553
00:35:09,416 --> 00:35:10,875
‪-幹嘛？
‪-他剛剛動了嗎？

554
00:35:10,958 --> 00:35:12,291
‪才沒有

555
00:35:13,000 --> 00:35:14,625
‪他超級懶的

556
00:35:16,333 --> 00:35:17,416
‪那麼…

557
00:35:17,500 --> 00:35:18,500
‪誰是最可愛的女人？

558
00:35:18,583 --> 00:35:20,583
‪一言為定囉？

559
00:35:21,708 --> 00:35:23,166
‪-我是
‪-對，就是妳

560
00:35:27,583 --> 00:35:29,166
‪-爸
‪-在

561
00:35:29,916 --> 00:35:31,708
‪誰亂動我的東西？

562
00:35:44,125 --> 00:35:46,333
‪不對，是小孩

563
00:35:46,416 --> 00:35:48,916
‪-他們會吃小孩
‪-不，是吃爸媽

564
00:35:49,000 --> 00:35:50,666
‪怎麼會有人吃小孩？

565
00:35:50,750 --> 00:35:53,958
‪別這樣，拜託住手，不要啊

566
00:35:58,375 --> 00:35:59,208
‪喂！

567
00:36:06,333 --> 00:36:08,000
‪《血盟》

568
00:36:09,125 --> 00:36:09,958
‪爸

569
00:36:10,750 --> 00:36:12,458
‪可以跟你一起睡嗎？

570
00:36:14,291 --> 00:36:15,291
‪當然，過來吧

571
00:36:26,250 --> 00:36:29,000
‪-好奇怪喔
‪-好像在叫奶奶吧？

572
00:36:29,541 --> 00:36:31,083
‪我們在鏡子裡看起來很好啊

573
00:36:33,000 --> 00:36:34,041
‪你們在看什麼？

574
00:36:39,250 --> 00:36:40,166
‪他媽跑哪了？

575
00:36:42,125 --> 00:36:43,166
‪爸

576
00:36:43,250 --> 00:36:46,166
‪-幹嘛？
‪-瑪琳娜打來了

577
00:36:46,250 --> 00:36:47,666
‪要幫你接嗎？

578
00:36:48,208 --> 00:36:51,625
‪不用了…我來接，妳去浴室洗手吧

579
00:36:52,541 --> 00:36:55,125
‪不，妳繼續畫畫，我去浴室

580
00:37:02,333 --> 00:37:03,166
‪喂

581
00:37:04,916 --> 00:37:05,875
‪很好啊，妳呢？

582
00:37:06,875 --> 00:37:10,125
‪抱歉，我在洗澡，晚點打給妳

583
00:37:16,000 --> 00:37:17,291
‪你還要洗澡嗎？

584
00:37:18,500 --> 00:37:19,333
‪什麼？

585
00:37:23,208 --> 00:37:24,625
‪你沒關水

586
00:37:25,916 --> 00:37:26,833
‪對耶

587
00:37:34,375 --> 00:37:35,208
‪那是你女朋友？

588
00:37:36,958 --> 00:37:37,791
‪誰？

589
00:37:38,916 --> 00:37:40,166
‪你覺得我是笨蛋嗎？

590
00:37:41,666 --> 00:37:42,500
‪沒有

591
00:37:43,333 --> 00:37:45,166
‪對，那是我女朋友

592
00:37:47,208 --> 00:37:48,750
‪很好，我們有進展了

593
00:37:50,083 --> 00:37:52,458
‪你有女朋友，而且你戀愛了？

594
00:37:53,666 --> 00:37:56,541
‪雅莉，怎樣才算戀愛？

595
00:38:01,708 --> 00:38:02,625
‪你們會接吻嗎？

596
00:38:03,208 --> 00:38:04,708
‪大家都會接吻啊

597
00:38:04,791 --> 00:38:05,625
‪舌吻？

598
00:38:06,875 --> 00:38:08,541
‪對，偶爾會

599
00:38:09,583 --> 00:38:11,000
‪那就是戀愛了

600
00:38:13,041 --> 00:38:13,875
‪我也覺得

601
00:38:15,416 --> 00:38:17,833
‪如果她是你女朋友，你又戀愛了

602
00:38:17,916 --> 00:38:18,916
‪那為什麼不告訴我？

603
00:38:22,458 --> 00:38:24,625
‪我們能不能好好吃晚餐
‪我晚點再告訴妳？

604
00:38:26,708 --> 00:38:28,750
‪不，你吃吧，我不餓

605
00:38:38,791 --> 00:38:40,416
‪雅莉，親愛的，妳別生氣

606
00:38:41,833 --> 00:38:43,416
‪我的iPad呢？

607
00:38:43,500 --> 00:38:44,333
‪我不知道

608
00:38:46,083 --> 00:38:49,000
‪到底是怎樣？
‪為什麼你女朋友這麼神秘？

609
00:38:49,083 --> 00:38:52,000
‪沒有神秘，就是…

610
00:38:52,083 --> 00:38:55,958
‪這段關係才剛開始
‪我不希望把妳牽扯進來

611
00:38:58,333 --> 00:39:01,375
‪你是不好意思把她介紹給我
‪還是覺得我很丟臉？

612
00:39:01,458 --> 00:39:03,000
‪都不是，別這樣

613
00:39:03,083 --> 00:39:05,583
‪那為什麼要躲起來講電話？

614
00:39:05,666 --> 00:39:07,750
‪-妳可以冷靜點嗎？
‪-不行，我的iPad呢？

615
00:39:07,833 --> 00:39:08,666
‪我不知道！

616
00:39:10,125 --> 00:39:11,125
‪應該是在衣櫃裡

617
00:39:24,250 --> 00:39:26,041
‪不瞞妳說…

618
00:39:27,916 --> 00:39:28,833
‪她有個缺點

619
00:39:29,333 --> 00:39:30,458
‪什麼缺點？

620
00:39:31,458 --> 00:39:33,750
‪其實是她有一種恐懼症

621
00:39:35,000 --> 00:39:36,916
‪-知道什麼是恐懼症嗎？
‪-當然

622
00:39:40,250 --> 00:39:42,166
‪好啦，不知道，那是什麼？

623
00:39:44,166 --> 00:39:47,791
‪就是某種恐懼，非常地害怕

624
00:39:48,416 --> 00:39:49,583
‪她怕什麼？

625
00:39:50,500 --> 00:39:51,333
‪小孩

626
00:39:51,416 --> 00:39:53,791
‪-什麼？
‪-她完全不喜歡小孩

627
00:39:54,291 --> 00:39:55,208
‪哪種小孩？

628
00:39:55,916 --> 00:39:56,750
‪任何小孩

629
00:39:57,333 --> 00:39:59,375
‪-所有的小孩
‪-女生也怕？

630
00:40:01,416 --> 00:40:02,583
‪連女生也怕

631
00:40:03,125 --> 00:40:05,166
‪不管是女生還是男生

632
00:40:05,958 --> 00:40:09,416
‪只要有小孩在她就渾身不對勁
‪她一看到就怕

633
00:40:09,958 --> 00:40:13,208
‪那跟我的東西被亂動有什麼關係？

634
00:40:16,875 --> 00:40:18,166
‪聽我說

635
00:40:18,708 --> 00:40:20,583
‪其實不是被亂動吧？

636
00:40:23,083 --> 00:40:24,208
‪你是把我藏起來

637
00:40:26,416 --> 00:40:27,250
‪我…

638
00:40:28,666 --> 00:40:30,541
‪請妳明白，妳是我這輩子的最愛

639
00:40:30,625 --> 00:40:33,000
‪也是我這輩子的驕傲，寶貝

640
00:40:38,208 --> 00:40:39,125
‪我要回家

641
00:40:42,625 --> 00:40:45,083
‪所以你會根據誰要來
‪做出對應的擺設？

642
00:40:45,166 --> 00:40:46,000
‪對

643
00:40:47,083 --> 00:40:48,416
‪別笑，這都是你的錯

644
00:40:49,125 --> 00:40:50,833
‪你叫我絕對不要提到女兒的

645
00:40:52,083 --> 00:40:54,458
‪我是說第一次約會
‪又不是永遠，你這王八蛋

646
00:40:57,458 --> 00:40:58,958
‪雅莉現在恨死我了

647
00:40:59,041 --> 00:41:00,541
‪她一個禮拜沒打給我了

648
00:41:01,916 --> 00:41:03,625
‪放輕鬆，要不要來一點？

649
00:41:04,833 --> 00:41:05,750
‪不了，謝謝

650
00:41:10,083 --> 00:41:11,833
‪你這是離婚父親的罪惡感

651
00:41:12,958 --> 00:41:13,791
‪那是啥？

652
00:41:15,416 --> 00:41:16,250
‪那個啊

653
00:41:16,791 --> 00:41:18,916
‪-因為你不常見到她
‪-我常常見到她啊

654
00:41:19,000 --> 00:41:20,250
‪好，你比較少見到她了

655
00:41:20,333 --> 00:41:22,791
‪你們吵了架，你覺得天要塌下來了

656
00:41:23,375 --> 00:41:24,208
‪並不會

657
00:41:24,708 --> 00:41:27,166
‪馬蒂亞已經六個月跟沒跟我說話了

658
00:41:27,250 --> 00:41:28,083
‪為什麼？

659
00:41:29,291 --> 00:41:30,125
‪不知道

660
00:41:30,708 --> 00:41:32,875
‪因為我是他爸吧，青春期就是這樣

661
00:41:32,958 --> 00:41:34,333
‪雅莉還沒青春期

662
00:41:35,000 --> 00:41:37,375
‪那你做好心理準備了，之後只會更糟

663
00:41:38,750 --> 00:41:42,541
‪我想去更偏遠的地方
‪我想來場與世隔絕之旅

664
00:41:43,333 --> 00:41:44,166
‪了解

665
00:41:44,875 --> 00:41:45,958
‪不瞞你說

666
00:41:46,583 --> 00:41:49,000
‪我曾經去瓦哈卡拍攝

667
00:41:49,083 --> 00:41:51,458
‪那個地方距離查卡華一小時

668
00:41:52,000 --> 00:41:53,458
‪來，你看

669
00:41:54,708 --> 00:41:57,666
‪這裡沒有收訊、也沒有網路
‪什麼都沒有

670
00:41:59,166 --> 00:42:01,875
‪-看起來很棒
‪-確實很棒

671
00:42:05,041 --> 00:42:06,250
‪你可以跟我一起啊

672
00:42:07,333 --> 00:42:09,083
‪還可以帶上小妞

673
00:42:10,708 --> 00:42:11,541
‪什麼小妞？

674
00:42:12,458 --> 00:42:13,291
‪那個…

675
00:42:14,041 --> 00:42:14,916
‪就是…

676
00:42:17,333 --> 00:42:18,833
‪瑪琳娜，我是說…

677
00:42:18,916 --> 00:42:21,916
‪女生，你女朋友，你知道的

678
00:42:22,000 --> 00:42:22,916
‪泰默，時候不早了

679
00:42:25,458 --> 00:42:27,500
‪-你有店裡的鑰匙吧？
‪-有

680
00:42:30,041 --> 00:42:31,166
‪好，再見

681
00:42:31,875 --> 00:42:32,708
‪再見，泰默

682
00:42:35,666 --> 00:42:37,458
‪-抱歉
‪-我送你出去

683
00:42:37,541 --> 00:42:39,125
‪別緊張，這沒什麼

684
00:42:43,500 --> 00:42:44,625
‪謝謝你叫我小妞

685
00:43:03,666 --> 00:43:05,000
‪泰默叔，可以幫我開門嗎？

686
00:43:08,541 --> 00:43:10,416
‪-再見，賽巴斯蒂安
‪-再見，雅莉

687
00:43:11,458 --> 00:43:12,458
‪-嗨，雅莉
‪-嗨

688
00:43:23,458 --> 00:43:25,333
‪快接啊…

689
00:43:27,666 --> 00:43:28,541
‪喂？

690
00:43:28,625 --> 00:43:30,416
‪小雞逃出雞舍了

691
00:43:30,500 --> 00:43:31,333
‪什麼？

692
00:43:31,416 --> 00:43:33,166
‪重複一次，小雞…

693
00:43:34,125 --> 00:43:36,333
‪雅莉啦，雅莉要上樓了

694
00:43:37,666 --> 00:43:38,500
‪壽司來了？

695
00:43:39,125 --> 00:43:40,791
‪對，我馬上回來

696
00:44:12,083 --> 00:44:12,916
‪出力！

697
00:44:13,833 --> 00:44:14,666
‪再來…

698
00:44:15,416 --> 00:44:16,625
‪-泰默
‪-幹嘛？

699
00:44:16,708 --> 00:44:17,916
‪她人呢？你好

700
00:44:18,000 --> 00:44:19,458
‪-誰？
‪-還有誰！

701
00:44:20,583 --> 00:44:22,958
‪-雅莉啊！
‪-我說啦，她上樓了

702
00:44:25,500 --> 00:44:26,333
‪好，來

703
00:44:48,583 --> 00:44:49,416
‪妳好

704
00:44:50,208 --> 00:44:51,041
‪妳好

705
00:44:52,083 --> 00:44:53,416
‪妳是瑪琳娜吧？

706
00:44:55,000 --> 00:44:56,875
‪-對
‪-我是雅莉

707
00:44:57,791 --> 00:44:58,875
‪拉米雷斯呢？

708
00:45:00,000 --> 00:45:04,375
‪拉米雷斯？拉米雷斯…下樓去了
‪他馬上回來

709
00:45:04,458 --> 00:45:05,291
‪有什麼事嗎？

710
00:45:09,000 --> 00:45:12,000
‪幹嘛？你幹嘛這樣看我？

711
00:45:13,958 --> 00:45:15,916
‪還不給你妹親一個？

712
00:45:17,625 --> 00:45:19,166
‪你忘記我要來了嗎？

713
00:45:19,666 --> 00:45:21,208
‪沒有…對

714
00:45:21,833 --> 00:45:22,666
‪什麼？

715
00:45:25,583 --> 00:45:26,500
‪快去應門

716
00:45:28,916 --> 00:45:31,833
‪瑪琳娜，妳可以去嗎？
‪這次應該是壽司了

717
00:45:36,541 --> 00:45:37,541
‪這給妳

718
00:45:37,625 --> 00:45:39,625
‪密碼是1982

719
00:45:40,625 --> 00:45:42,250
‪拿去，給外送員的

720
00:45:43,541 --> 00:45:44,375
‪謝謝

721
00:45:56,250 --> 00:45:57,875
‪雅莉，寶貝，妳在這做什麼？

722
00:45:57,958 --> 00:45:59,750
‪我本來很生氣，但現在不氣了

723
00:46:00,708 --> 00:46:02,333
‪-我可以離開
‪不…

724
00:46:05,416 --> 00:46:06,666
‪這樣太亂來了

725
00:46:07,666 --> 00:46:09,250
‪-我要告訴她真相
‪-不

726
00:46:09,333 --> 00:46:11,166
‪我上網查了恐懼症

727
00:46:11,250 --> 00:46:13,958
‪如果說出真相，她會很生氣的

728
00:46:14,041 --> 00:46:18,000
‪從現在起，一切都聽我的，拉米雷斯

729
00:46:18,583 --> 00:46:20,250
‪-不要叫我拉米雷斯
‪-就要

730
00:46:20,833 --> 00:46:23,375
‪你現在就是拉米雷斯，不是爸爸了

731
00:46:27,791 --> 00:46:31,000
‪我爸不太正常，他到處生孩子

732
00:46:31,083 --> 00:46:33,875
‪我是最小的，拉米雷斯是最大的

733
00:46:33,958 --> 00:46:36,125
‪我們都是同父異母

734
00:46:36,208 --> 00:46:38,291
‪他喜歡生孩子，然後再拋棄他們

735
00:46:38,916 --> 00:46:40,208
‪而且總是漂泊不定

736
00:46:41,458 --> 00:46:42,708
‪我媽現在…

737
00:46:43,333 --> 00:46:45,458
‪懷孕了，又自己一個人

738
00:46:46,333 --> 00:46:47,208
‪真的好可憐

739
00:46:47,291 --> 00:46:50,041
‪-你爸讓她懷孕的？
‪-不，別人

740
00:46:51,208 --> 00:46:52,041
‪這樣啊

741
00:46:55,666 --> 00:46:56,666
‪那…

742
00:46:57,166 --> 00:46:59,625
‪妳今晚要在哪裡過夜？

743
00:46:59,708 --> 00:47:01,208
‪這裡啊，妳呢？

744
00:47:03,041 --> 00:47:03,875
‪抱歉

745
00:47:05,166 --> 00:47:07,541
‪我忘記…告訴妳了

746
00:47:08,041 --> 00:47:09,416
‪是這樣的…

747
00:47:10,791 --> 00:47:13,375
‪她媽媽需要休息一下

748
00:47:13,458 --> 00:47:16,291
‪她有些妊娠併發症什麼的

749
00:47:16,833 --> 00:47:18,458
‪所以請我照顧她幾天

750
00:47:20,875 --> 00:47:22,416
‪我媽真的好可憐

751
00:47:25,500 --> 00:47:28,333
‪我要…失陪一下

752
00:47:28,958 --> 00:47:29,791
‪我要去…

753
00:47:33,541 --> 00:47:34,500
‪不用演了

754
00:47:35,125 --> 00:47:38,500
‪我才沒演呢，我吃了那個綠色的玩意

755
00:47:46,500 --> 00:47:49,291
‪抱歉，但我還是搞不懂

756
00:47:49,375 --> 00:47:50,500
‪突然之間

757
00:47:50,583 --> 00:47:53,250
‪你就蹦出一個九歲的妹妹

758
00:47:53,333 --> 00:47:54,416
‪也不是突然蹦出來的

759
00:47:55,958 --> 00:47:59,375
‪抱歉，我也不知道怎麼會忘了告訴妳

760
00:48:00,291 --> 00:48:03,375
‪可能是因為年齡差距…

761
00:48:04,083 --> 00:48:06,833
‪我們很少見面
‪她又跟她媽媽住在一起

762
00:48:06,916 --> 00:48:08,958
‪但是她請我幫忙，我又不能拒絕

763
00:48:16,250 --> 00:48:18,000
‪妳真的不想要孩子嗎？

764
00:48:18,958 --> 00:48:20,041
‪你還有臉問

765
00:48:25,375 --> 00:48:26,208
‪可是…

766
00:48:28,083 --> 00:48:31,541
‪如果我突然想要孩子…

767
00:48:32,125 --> 00:48:33,041
‪突然想當爸呢？

768
00:48:36,000 --> 00:48:38,166
‪我們相處愉快，也喜歡彼此

769
00:48:38,791 --> 00:48:41,166
‪我們彼此相愛，在一起也很開心

770
00:48:41,250 --> 00:48:42,791
‪想生孩子也很合理啊

771
00:48:44,000 --> 00:48:44,833
‪合理？

772
00:48:46,041 --> 00:48:49,000
‪既然我們彼此理解、彼此相愛

773
00:48:49,083 --> 00:48:52,666
‪相處愉快，在一起也很開心

774
00:48:52,750 --> 00:48:53,916
‪那何必毀了這一切？

775
00:48:56,750 --> 00:48:57,916
‪何必毀了這一切？

776
00:48:59,416 --> 00:49:01,708
‪那妳為什麼不想要孩子？
‪跟我說實話吧

777
00:49:03,166 --> 00:49:05,500
‪為什麼都是問女人，不是問男人？

778
00:49:06,208 --> 00:49:10,125
‪所有人都把不想當媽的女人
‪看成怪物似的

779
00:49:10,708 --> 00:49:11,666
‪-不是的
‪-就是

780
00:49:11,750 --> 00:49:13,833
‪-別想成那樣
‪-我沒有…

781
00:49:14,708 --> 00:49:16,916
‪親愛的，拜託，你也沒孩子啊

782
00:49:17,000 --> 00:49:18,583
‪這種日子輕鬆多了吧

783
00:49:19,208 --> 00:49:21,583
‪就是…沒有人會煩你

784
00:49:22,750 --> 00:49:24,458
‪對，妳說得對

785
00:49:32,208 --> 00:49:33,125
‪可以說句實話嗎？

786
00:49:34,583 --> 00:49:37,125
‪我真的很喜歡現在的生活

787
00:49:37,958 --> 00:49:41,916
‪我喜歡去看自己想看的電影

788
00:49:42,500 --> 00:49:44,750
‪我也很喜歡我的工作

789
00:49:45,333 --> 00:49:49,916
‪我可以旅行，可以隨時隨地搭飛機

790
00:49:50,000 --> 00:49:52,000
‪有孩子後這些都不可能了

791
00:49:52,708 --> 00:49:57,791
‪回到家後，我能保持平靜的心情
‪享受寧靜的時光

792
00:49:59,000 --> 00:50:00,791
‪這才是自由

793
00:50:01,875 --> 00:50:02,833
‪這才是我要的

794
00:50:03,916 --> 00:50:06,291
‪-妳到底要不要買？
‪-不要

795
00:50:08,541 --> 00:50:10,291
‪而且這是雙向的

796
00:50:11,708 --> 00:50:12,791
‪什麼意思？

797
00:50:12,875 --> 00:50:16,666
‪對啊，小孩子對我也是同樣的感覺

798
00:50:17,250 --> 00:50:18,791
‪我們水火不容

799
00:50:19,541 --> 00:50:20,416
‪哪些小孩？

800
00:50:21,500 --> 00:50:22,750
‪所有的小孩

801
00:50:25,125 --> 00:50:26,000
‪幹嘛？

802
00:50:27,625 --> 00:50:29,041
‪真的啦

803
00:50:36,583 --> 00:50:39,083
‪-這可是妳的主意
‪-才不是

804
00:50:39,166 --> 00:50:42,125
‪-是誰說“帶我去”的？
‪-我是來證明我的論點

805
00:50:42,208 --> 00:50:44,666
‪所以…我的天啊

806
00:50:45,666 --> 00:50:46,500
‪好可怕喔

807
00:50:47,208 --> 00:50:49,458
‪我應該是第一次來這種地方

808
00:50:52,750 --> 00:50:54,041
‪我瞧瞧…

809
00:50:55,625 --> 00:50:56,791
‪不如試試那個女生？

810
00:51:00,333 --> 00:51:01,750
‪她不會咬人的

811
00:51:02,708 --> 00:51:04,041
‪嗨，妹妹

812
00:51:05,625 --> 00:51:06,541
‪妳在玩什麼？

813
00:51:08,416 --> 00:51:09,708
‪媽媽

814
00:51:11,541 --> 00:51:14,458
‪就說吧，立即見效，我們走吧

815
00:51:14,958 --> 00:51:18,000
‪不，才試了一個呢，別急嘛

816
00:51:20,125 --> 00:51:21,125
‪那一個

817
00:51:21,208 --> 00:51:22,416
‪不行…

818
00:51:23,000 --> 00:51:24,708
‪不行，寶寶最可怕了

819
00:51:31,875 --> 00:51:32,958
‪嗨，寶寶

820
00:51:37,708 --> 00:51:38,541
‪看我的

821
00:51:52,583 --> 00:51:55,375
‪-妳是怎麼了？
‪-不知道

822
00:51:55,458 --> 00:51:56,291
‪我就說吧

823
00:52:12,750 --> 00:52:15,166
‪妳一路上都好安靜，沒事吧？

824
00:52:15,250 --> 00:52:16,125
‪沒事

825
00:52:16,916 --> 00:52:18,375
‪只是覺得很懷念

826
00:52:19,166 --> 00:52:20,125
‪懷念啊

827
00:52:20,208 --> 00:52:21,125
‪懷念什麼？

828
00:52:22,458 --> 00:52:24,000
‪懷念以前的日子

829
00:52:24,958 --> 00:52:27,583
‪沒有女朋友、也沒有兄弟姊妹

830
00:52:27,666 --> 00:52:28,583
‪什麼都沒有的日子

831
00:52:30,458 --> 00:52:33,916
‪我明白
‪我發誓很快就會好起來了，寶貝

832
00:52:34,000 --> 00:52:34,833
‪這就是人生啊

833
00:52:35,791 --> 00:52:36,958
‪世事無常

834
00:52:37,583 --> 00:52:40,166
‪妳就要有弟弟了，多棒啊

835
00:52:40,250 --> 00:52:42,625
‪拜託，別提那白痴了

836
00:52:44,833 --> 00:52:47,791
‪記好了，泰默叔叔5點來接妳喔

837
00:52:48,333 --> 00:52:50,375
‪我跟一個搖滾樂團要開很重要的會議

838
00:52:51,916 --> 00:52:54,208
‪慢著…你要去哪？

839
00:52:54,291 --> 00:52:56,833
‪-我下去會害妳丟臉嗎？
‪-當然

840
00:53:12,375 --> 00:53:15,583
‪不要那樣看我，我已經快十歲了

841
00:53:16,500 --> 00:53:17,333
‪這就是人生

842
00:53:34,541 --> 00:53:35,375
‪就是這一把？

843
00:53:36,000 --> 00:53:36,833
‪對

844
00:53:38,458 --> 00:53:39,291
‪看看吧

845
00:53:41,458 --> 00:53:43,583
‪聽聽看它的音色

846
00:53:45,166 --> 00:53:46,333
‪不好意思

847
00:53:46,416 --> 00:53:47,625
‪我得接個電話

848
00:53:48,541 --> 00:53:50,375
‪試試吧，對

849
00:53:54,500 --> 00:53:55,416
‪怎麼了，泰默？

850
00:53:55,500 --> 00:53:57,875
‪我被困在電梯裡了，老闆

851
00:53:59,000 --> 00:54:00,250
‪哪個電梯？

852
00:54:00,333 --> 00:54:01,541
‪牙醫的電梯

853
00:54:01,625 --> 00:54:03,750
‪我被困住一個小時了

854
00:54:04,291 --> 00:54:05,916
‪你可以去接雅莉嗎？

855
00:54:06,000 --> 00:54:10,000
‪我人在荒郊野外
‪我來賣樂器給廢柴樂團

856
00:54:10,708 --> 00:54:11,958
‪不然我也不會拜託你啊

857
00:54:14,291 --> 00:54:15,125
‪沒關係

858
00:54:15,208 --> 00:54:17,875
‪別擔心，我會解決的

859
00:54:19,083 --> 00:54:21,291
‪我們大家一起來

860
00:54:21,375 --> 00:54:22,500
‪放鬆

861
00:54:22,583 --> 00:54:24,291
‪不，推啊…

862
00:54:24,375 --> 00:54:26,416
‪菲德爾打來的，幫我一下

863
00:54:28,416 --> 00:54:29,250
‪吐氣

864
00:54:31,333 --> 00:54:33,625
‪-菲德爾，什麼事？
‪-拜託幫個忙

865
00:54:34,166 --> 00:54:36,750
‪妳可以去接雅莉嗎？
‪她去薇薇家參加派對

866
00:54:36,833 --> 00:54:39,166
‪-我在客戶這裡走不開
‪-不行，我沒辦法

867
00:54:39,250 --> 00:54:41,083
‪我在上拉梅茲呼吸法

868
00:54:41,166 --> 00:54:42,500
‪妳在瓜達拉哈拉？

869
00:54:42,583 --> 00:54:45,333
‪-那個…
‪-為什麼不早告訴我？王八蛋

870
00:54:47,208 --> 00:54:48,041
‪索妮雅呢？

871
00:54:48,541 --> 00:54:51,083
‪-她在，我叫她，索妮雅
‪-不用了

872
00:54:51,583 --> 00:54:52,541
‪幫我跟她問好

873
00:55:06,125 --> 00:55:07,916
‪喂，妳好嗎？

874
00:56:38,833 --> 00:56:40,541
‪雅莉，好了，這樣永遠也回不了家

875
00:56:42,875 --> 00:56:44,458
‪妳不喜歡小孩子吧？

876
00:56:46,458 --> 00:56:47,291
‪誰說的？

877
00:56:48,208 --> 00:56:50,375
‪我哥，他說這是一種恐懼症

878
00:56:52,291 --> 00:56:54,666
‪妳哥沒說我喜歡什麼嗎？

879
00:56:55,333 --> 00:56:56,166
‪沒有

880
00:56:57,291 --> 00:56:59,541
‪比起討厭的事物

881
00:56:59,625 --> 00:57:02,291
‪有時候透過人們喜歡的事物
‪會更容易了解對方

882
00:57:04,750 --> 00:57:06,750
‪請妳正常走路會太過分嗎？

883
00:57:08,125 --> 00:57:08,958
‪正常？

884
00:57:09,666 --> 00:57:12,833
‪很難懂嗎？
‪像正常人一樣，用兩隻腳走路

885
00:57:12,916 --> 00:57:15,500
‪踏出一隻腳、另一隻腳，然後前進

886
00:57:15,583 --> 00:57:16,416
‪懂了嗎？

887
00:57:18,583 --> 00:57:19,708
‪可是那樣不好玩

888
00:57:23,166 --> 00:57:24,166
‪妳看，是毛毛蟲

889
00:57:48,000 --> 00:57:50,083
‪可以放過那條毛毛蟲嗎？

890
00:57:50,166 --> 00:57:51,500
‪可以帶牠回家嗎？

891
00:57:51,583 --> 00:57:54,583
‪不可以，牠住在這裡，牠是毛毛蟲

892
00:57:56,000 --> 00:57:56,916
‪不，別動

893
00:57:58,541 --> 00:57:59,458
‪妳幹嘛那副樣子？

894
00:58:00,333 --> 00:58:03,541
‪我們都離開派對30分鐘了
‪卻還沒走到下個路口

895
00:58:06,708 --> 00:58:09,125
‪我們就打開天窗說亮話吧
‪妳到底想要我怎麼樣？

896
00:58:09,750 --> 00:58:11,166
‪這話什麼意思？

897
00:58:11,250 --> 00:58:13,750
‪我想要妳走路，就這樣

898
00:58:13,833 --> 00:58:15,625
‪我想走就會走

899
00:58:16,291 --> 00:58:18,166
‪-也不要拍我
‪-喂…

900
00:58:18,250 --> 00:58:20,166
‪雅莉…快回來

901
00:58:20,250 --> 00:58:21,083
‪雅莉

902
00:58:23,666 --> 00:58:24,833
‪-妳沒事吧？
‪-沒事

903
00:58:26,250 --> 00:58:28,416
‪開車看路，王八蛋，小孩子要過馬路

904
00:58:29,625 --> 00:58:31,166
‪-確定沒事？
‪-對

905
00:58:33,333 --> 00:58:34,458
‪妳真的嚇到我了

906
00:58:35,708 --> 00:58:36,541
‪過來

907
00:58:54,250 --> 00:58:55,500
‪她成功活下來了

908
00:58:56,083 --> 00:58:56,916
‪恭喜

909
00:58:58,000 --> 00:59:00,291
‪是啊，我活下來了

910
00:59:04,583 --> 00:59:08,416
‪有人請我去幫一個採訪攝影

911
00:59:08,500 --> 00:59:10,916
‪主角是銷聲匿跡多年的歌手

912
00:59:11,000 --> 00:59:14,708
‪他目前在酒吧和飯店駐唱

913
00:59:15,833 --> 00:59:19,458
‪就在這個週末，地點距離市區兩小時

914
00:59:21,166 --> 00:59:22,000
‪你要一起來嗎？

915
00:59:24,583 --> 00:59:25,416
‪當然好

916
00:59:26,041 --> 00:59:27,000
‪-真的嗎？
‪-真的

917
00:59:32,333 --> 00:59:33,166
‪來

918
00:59:34,166 --> 00:59:35,666
‪-去哪？
‪-跟我來

919
00:59:39,333 --> 00:59:41,041
‪我要給你前所未有的體驗

920
00:59:42,583 --> 00:59:44,166
‪-我妹在耶
‪-我知道

921
00:59:44,916 --> 00:59:46,291
‪-什麼？
‪-來啦

922
01:00:05,708 --> 01:00:06,541
‪我馬上回來

923
01:00:13,625 --> 01:00:14,666
‪別忘了背包，雅莉

924
01:00:16,750 --> 01:00:17,583
‪拿著

925
01:00:27,000 --> 01:00:28,333
‪-再見，雅莉
‪-再見

926
01:00:55,375 --> 01:00:56,458
‪幫我開門

927
01:00:58,375 --> 01:00:59,208
‪雅莉

928
01:01:03,125 --> 01:01:03,958
‪怎麼了？

929
01:01:05,541 --> 01:01:06,541
‪待會說

930
01:01:20,708 --> 01:01:21,791
‪怎麼了？

931
01:01:21,875 --> 01:01:24,875
‪-沒什麼，雅莉她媽媽要生了
‪-現在嗎？

932
01:01:40,333 --> 01:01:41,250
‪雅莉，妳的東西

933
01:01:41,750 --> 01:01:42,666
‪來幫忙

934
01:01:42,750 --> 01:01:44,666
‪-為什麼？
‪-因為是妳的東西

935
01:01:49,875 --> 01:01:51,041
‪小孩子就是這樣

936
01:01:51,125 --> 01:01:54,041
‪“盧比飯店為各位帶來伯納度…”
‪什麼的

937
01:01:56,583 --> 01:01:57,666
‪-不錯吧？
‪-妳好

938
01:01:58,208 --> 01:01:59,041
‪很棒

939
01:01:59,916 --> 01:02:01,791
‪-歡迎來到盧比飯店
‪-謝謝

940
01:02:01,875 --> 01:02:05,208
‪-我是伊米列諾亞勒奈斯，我來幫忙
‪-謝謝，伊米列諾

941
01:02:05,291 --> 01:02:07,458
‪-這邊請
‪-謝謝

942
01:02:09,083 --> 01:02:12,125
‪他4點就可以進行拍照了
‪沒問題吧？

943
01:02:12,208 --> 01:02:13,041
‪沒問題，好極了

944
01:02:22,916 --> 01:02:23,958
‪拉米雷斯去哪了？

945
01:02:24,875 --> 01:02:26,250
‪他去洗澡了

946
01:02:28,500 --> 01:02:29,583
‪好吧

947
01:02:36,708 --> 01:02:37,541
‪要不要玩遊戲？

948
01:02:39,625 --> 01:02:40,625
‪我在看書

949
01:02:40,708 --> 01:02:43,500
‪我甜嗎？

950
01:02:43,583 --> 01:02:44,500
‪（菠菜）

951
01:02:44,583 --> 01:02:47,208
‪不，妳很苦，非常苦

952
01:02:48,250 --> 01:02:50,750
‪妳則是又小、又討厭

953
01:02:50,833 --> 01:02:53,333
‪等等，我要問啊

954
01:02:54,208 --> 01:02:55,041
‪好，抱歉

955
01:02:55,541 --> 01:02:57,666
‪-我有翅膀嗎？
‪-有

956
01:02:58,375 --> 01:03:00,708
‪我…我好吃嗎？

957
01:03:00,791 --> 01:03:03,000
‪不，小孩子不喜歡妳

958
01:03:03,083 --> 01:03:05,375
‪-那你們幹嘛吃？
‪-我們是被逼的

959
01:03:05,458 --> 01:03:06,875
‪大家都說妳很健康

960
01:03:07,833 --> 01:03:09,000
‪那妳覺得呢？

961
01:03:09,083 --> 01:03:10,833
‪好了，換我了

962
01:03:13,833 --> 01:03:14,958
‪妳願意跟我住一起嗎？

963
01:03:16,416 --> 01:03:17,458
‪不

964
01:03:17,541 --> 01:03:18,375
‪不可能

965
01:03:18,458 --> 01:03:19,375
‪妳怕我嗎？

966
01:03:20,708 --> 01:03:22,083
‪對，有一點

967
01:03:23,583 --> 01:03:26,166
‪-那妳怕我嗎？
‪-也有一點

968
01:03:30,708 --> 01:03:31,541
‪好的

969
01:03:32,791 --> 01:03:35,416
‪-很棒吧？
‪-棒極了

970
01:03:39,666 --> 01:03:43,458
‪-攝影還順利嗎？
‪-很順利啊，他很有魅力

971
01:03:44,541 --> 01:03:46,916
‪-你爺爺應該認識他
‪-真的嗎？

972
01:03:47,000 --> 01:03:47,833
‪他叫什麼？

973
01:03:48,333 --> 01:03:50,291
‪他們叫他情歌詩人

974
01:03:52,916 --> 01:03:53,833
‪這邊呢？

975
01:03:55,166 --> 01:03:56,000
‪好

976
01:04:02,333 --> 01:04:04,000
‪妳吃過最奇怪的東西是什麼？

977
01:04:05,625 --> 01:04:08,208
‪我吃過最奇怪的東西？我想想…

978
01:04:09,250 --> 01:04:10,333
‪我想到了

979
01:04:10,416 --> 01:04:12,125
‪有一次在印尼…

980
01:04:12,208 --> 01:04:13,458
‪大家晚安

981
01:04:13,541 --> 01:04:14,666
‪…我吃了猴腦

982
01:04:14,750 --> 01:04:16,583
‪歡迎大家來到…

983
01:04:16,666 --> 01:04:19,541
‪-吃起來如何？
‪-其實還不差

984
01:04:19,625 --> 01:04:22,291
‪…好多故事要分享，有請老師奏樂

985
01:04:22,375 --> 01:04:24,166
‪你們一定會喜歡的

986
01:04:24,250 --> 01:04:26,250
‪為大家帶來情歌詩人

987
01:04:28,166 --> 01:04:29,083
‪請慢慢欣賞

988
01:04:33,000 --> 01:04:34,500
‪好耶

989
01:04:37,041 --> 01:04:37,875
‪你沒事吧？

990
01:04:50,250 --> 01:04:51,083
‪我沒事

991
01:04:53,000 --> 01:04:55,000
‪我…我去廁所

992
01:05:47,875 --> 01:05:49,458
‪-妳們喜歡嗎？
‪-好喜歡

993
01:05:49,541 --> 01:05:50,875
‪-真的嗎？
‪-真的

994
01:05:50,958 --> 01:05:52,208
‪謝謝光臨

995
01:05:53,666 --> 01:05:55,291
‪-隨時歡迎
‪-謝謝

996
01:05:55,375 --> 01:05:56,333
‪這裡就是妳們的家

997
01:05:57,500 --> 01:06:00,083
‪-那是我孫女嗎？
‪-對

998
01:06:00,166 --> 01:06:01,250
‪她叫什麼名字？

999
01:06:02,625 --> 01:06:03,875
‪-雅莉
‪-雅莉

1000
01:06:04,583 --> 01:06:05,666
‪雅莉愛德娜

1001
01:06:05,750 --> 01:06:06,666
‪雅莉愛德娜

1002
01:06:07,750 --> 01:06:09,666
‪你沒說她喜歡音樂

1003
01:06:10,416 --> 01:06:11,250
‪這個嘛…

1004
01:06:12,000 --> 01:06:14,500
‪你也沒說你不打算回來

1005
01:06:16,000 --> 01:06:17,583
‪你打算永遠都不原諒我了？

1006
01:06:18,500 --> 01:06:19,666
‪你拋棄了我們

1007
01:06:19,750 --> 01:06:20,583
‪不是的

1008
01:06:21,625 --> 01:06:22,666
‪我是把你託給你媽

1009
01:06:23,250 --> 01:06:25,500
‪-你把我們給忘了
‪-當然沒有

1010
01:06:25,583 --> 01:06:28,958
‪我會去找你弟，我們會連絡
‪我們偶爾會聊天

1011
01:06:29,041 --> 01:06:31,625
‪他年紀小，不知道當時發生了什麼事

1012
01:06:31,708 --> 01:06:33,000
‪他可以說是不認識你

1013
01:06:33,708 --> 01:06:36,416
‪那你說啊，發生什麼事了？

1014
01:06:39,291 --> 01:06:42,000
‪你拋下我們…就為了這個？

1015
01:06:43,625 --> 01:06:45,875
‪這就是你要的？這比我們還重要？

1016
01:06:46,750 --> 01:06:49,083
‪我當時在追逐自己的夢想，然後…

1017
01:06:50,000 --> 01:06:51,208
‪你永遠不會懂的

1018
01:06:51,916 --> 01:06:53,208
‪我也有夢想的

1019
01:06:53,291 --> 01:06:54,125
‪是嗎？

1020
01:06:55,375 --> 01:06:59,291
‪我希望雅莉幸福，我希望她能擁有…

1021
01:06:59,375 --> 01:07:03,250
‪不…你女兒的夢想留給她自己就好

1022
01:07:04,333 --> 01:07:05,541
‪我不明白

1023
01:07:05,625 --> 01:07:06,958
‪你的夢想是什麼？

1024
01:07:07,041 --> 01:07:08,875
‪我希望我們的店能成功

1025
01:07:08,958 --> 01:07:10,958
‪那間店是你爺爺的夢想

1026
01:07:12,625 --> 01:07:14,833
‪我唯一的夢想就是女兒能幸福，沒了

1027
01:07:15,541 --> 01:07:18,000
‪這就是為人父
‪你會把自己的夢想擺到一旁

1028
01:07:18,083 --> 01:07:19,791
‪確保孩子的夢想能實現

1029
01:07:20,958 --> 01:07:21,791
‪你說得對

1030
01:07:23,125 --> 01:07:24,666
‪問題是我當年…

1031
01:07:25,541 --> 01:07:29,500
‪你出生的時候我還非常年輕
‪還沒準備要當爹

1032
01:07:29,583 --> 01:07:31,458
‪我的事業正在起飛

1033
01:07:31,541 --> 01:07:33,500
‪你們出生後，一切都泡湯了

1034
01:07:34,833 --> 01:07:36,791
‪這不能怪我們

1035
01:07:36,875 --> 01:07:38,333
‪我沒有怪你

1036
01:07:39,250 --> 01:07:41,166
‪我是在承認自己的錯誤

1037
01:07:41,250 --> 01:07:42,666
‪我也相信…

1038
01:07:43,291 --> 01:07:45,625
‪拋下你們是天大的錯誤

1039
01:07:46,625 --> 01:07:47,791
‪但我並不後悔

1040
01:07:48,750 --> 01:07:50,625
‪有看到那個位子嗎？

1041
01:07:52,250 --> 01:07:54,000
‪那是我這輩子最棒的禮物

1042
01:07:54,500 --> 01:07:55,416
‪我在那裡很開心

1043
01:08:03,125 --> 01:08:03,958
‪謝謝

1044
01:08:08,875 --> 01:08:10,666
‪你不是讀建築嗎？

1045
01:08:14,625 --> 01:08:16,083
‪還差三個學分

1046
01:08:17,625 --> 01:08:19,875
‪是十年前差了三個學分

1047
01:08:27,541 --> 01:08:29,916
‪妳好像空手道戰士，好

1048
01:08:30,000 --> 01:08:32,041
‪別動，轉過去點

1049
01:08:33,375 --> 01:08:34,416
‪往那邊

1050
01:08:34,500 --> 01:08:36,000
‪不，別轉那麼多

1051
01:08:36,083 --> 01:08:37,500
‪-到底要怎樣？
‪-就是…

1052
01:08:37,583 --> 01:08:39,916
‪-像這樣，我也不知道
‪-早安

1053
01:08:40,416 --> 01:08:41,750
‪-嗨
‪-早安

1054
01:08:42,583 --> 01:08:43,625
‪-可以加入嗎？
‪-等等

1055
01:08:43,708 --> 01:08:45,125
‪好，我看看

1056
01:08:46,333 --> 01:08:47,791
‪好，別動

1057
01:08:47,875 --> 01:08:49,458
‪笑開一點

1058
01:08:49,541 --> 01:08:50,375
‪笑一個

1059
01:08:51,000 --> 01:08:51,833
‪這就對了

1060
01:08:51,916 --> 01:08:53,833
‪-不
‪-很棒啊

1061
01:08:53,916 --> 01:08:55,083
‪應該吧，希望是

1062
01:08:55,583 --> 01:08:57,000
‪再多一點笑容

1063
01:08:57,625 --> 01:08:59,916
‪-看來妳們現在是朋友了
‪-幹嘛？

1064
01:09:01,333 --> 01:09:03,208
‪-你吃醋啦？
‪-沒呀，我很開心

1065
01:09:03,291 --> 01:09:04,333
‪雅莉，等等我們

1066
01:09:05,291 --> 01:09:06,916
‪雅莉，親愛的，不要跑那麼快

1067
01:09:08,125 --> 01:09:09,833
‪-她去哪了？
‪-我不知道

1068
01:09:09,916 --> 01:09:11,125
‪她跑走了

1069
01:09:14,666 --> 01:09:17,500
‪-親愛的，別走，我想幫你拍照
‪-雅莉

1070
01:09:28,375 --> 01:09:29,291
‪菲德爾

1071
01:09:30,125 --> 01:09:30,958
‪妳們在哪裡？

1072
01:09:35,833 --> 01:09:36,708
‪菲德爾？

1073
01:09:36,791 --> 01:09:37,833
‪拉米雷斯

1074
01:09:37,916 --> 01:09:38,791
‪雅莉

1075
01:09:38,875 --> 01:09:39,708
‪親愛的

1076
01:09:40,291 --> 01:09:41,791
‪-菲德爾
‪-我來了

1077
01:09:41,875 --> 01:09:43,541
‪-爸
‪-親愛的

1078
01:09:44,958 --> 01:09:47,041
‪爸爸在這裡，親愛的

1079
01:09:48,750 --> 01:09:49,583
‪沒事了

1080
01:09:59,250 --> 01:10:00,083
‪爸爸？

1081
01:10:02,416 --> 01:10:03,958
‪我只希望妳能明白…

1082
01:10:04,625 --> 01:10:06,666
‪我之所以沒說出真相，都是因為…

1083
01:10:07,541 --> 01:10:08,708
‪我怕會失去妳

1084
01:10:10,416 --> 01:10:11,458
‪你已經失去我了

1085
01:10:12,208 --> 01:10:13,041
‪放心吧

1086
01:10:16,041 --> 01:10:17,375
‪你逼她說謊嗎？

1087
01:10:19,333 --> 01:10:20,458
‪不，那是她的主意

1088
01:10:20,541 --> 01:10:23,125
‪-我跟她說妳有恐懼症
‪-算了，我不在乎

1089
01:10:23,625 --> 01:10:27,083
‪我已經被你們笑了好幾個月

1090
01:10:27,166 --> 01:10:29,166
‪你、你女兒，還有你弟

1091
01:10:29,250 --> 01:10:31,125
‪他真的是你弟嗎？

1092
01:10:31,208 --> 01:10:33,083
‪-是，他是我弟
‪-謝天謝地

1093
01:10:36,666 --> 01:10:37,500
‪然後…

1094
01:10:38,958 --> 01:10:40,291
‪情歌詩人是我爸

1095
01:10:40,791 --> 01:10:41,625
‪什麼？

1096
01:10:43,375 --> 01:10:44,708
‪真的假的？

1097
01:10:48,250 --> 01:10:51,166
‪你們全家都是大騙子

1098
01:10:53,041 --> 01:10:54,083
‪我知道我不對

1099
01:10:55,916 --> 01:10:57,375
‪但妳也沒讓我好過啊

1100
01:10:59,583 --> 01:11:00,416
‪你說什麼？

1101
01:11:00,500 --> 01:11:03,875
‪我聽錯了吧？你說謊是我的錯嗎？

1102
01:11:03,958 --> 01:11:05,083
‪不，是我的錯

1103
01:11:05,833 --> 01:11:08,833
‪妳只是來店裡邀請我去派對
‪我就戀愛了

1104
01:11:09,458 --> 01:11:11,333
‪然後兩分鐘後，妳又說妳討厭小孩

1105
01:11:13,916 --> 01:11:15,000
‪妳為什麼會愛上我？

1106
01:11:16,791 --> 01:11:20,541
‪就因為我沒有小孩？
‪除此之外，我還是我啊

1107
01:11:23,000 --> 01:11:24,541
‪知道我為什麼愛你嗎？

1108
01:11:28,666 --> 01:11:29,500
‪因為…

1109
01:11:31,125 --> 01:11:32,875
‪我真的不想…

1110
01:11:33,958 --> 01:11:35,833
‪再打包行李了

1111
01:11:37,875 --> 01:11:39,833
‪我想要知道有家的感覺

1112
01:11:42,625 --> 01:11:43,958
‪而你就是那個家

1113
01:12:22,333 --> 01:12:24,125
‪喂，爸，你在嗎？

1114
01:12:24,208 --> 01:12:26,625
‪弟弟出生了，他真的好討厭

1115
01:12:27,166 --> 01:12:29,583
‪他老是哭個不停，拜託回我電話

1116
01:12:32,250 --> 01:12:33,125
‪喂，菲德爾

1117
01:12:33,208 --> 01:12:38,333
‪我是賽巴斯蒂安
‪只是想告訴你阿基里斯出生了

1118
01:12:40,958 --> 01:12:43,250
‪你好嗎，菲德爾？最近過得如何？

1119
01:12:44,083 --> 01:12:45,833
‪貝格妮雅又出現了

1120
01:12:45,916 --> 01:12:48,125
‪她願意再給你一次機會

1121
01:12:48,208 --> 01:12:49,750
‪回我電話，一起吃晚餐吧

1122
01:12:51,041 --> 01:12:51,875
‪再見

1123
01:12:54,416 --> 01:12:56,125
‪你還好嗎，老闆？我是泰默

1124
01:12:56,625 --> 01:12:59,833
‪跟你說一聲，我下禮拜要去瓦哈卡

1125
01:12:59,916 --> 01:13:02,458
‪我終於找到瑪琳娜推薦的地方了

1126
01:13:03,041 --> 01:13:05,625
‪你來店裡我再告訴你細節
‪你會來吧？

1127
01:13:53,958 --> 01:13:54,833
‪方便說話嗎？

1128
01:13:58,708 --> 01:13:59,541
‪當然

1129
01:14:00,750 --> 01:14:01,583
‪來吧

1130
01:14:04,333 --> 01:14:05,625
‪有件事…

1131
01:14:06,583 --> 01:14:09,041
‪一直想告訴你

1132
01:14:09,125 --> 01:14:10,708
‪只是都找不到對的時機

1133
01:14:12,458 --> 01:14:13,291
‪怎麼了？

1134
01:14:16,333 --> 01:14:17,166
‪謝謝你

1135
01:14:18,916 --> 01:14:22,416
‪謝謝你做的一切
‪謝謝你讓我感覺自己是你的弟弟

1136
01:14:24,708 --> 01:14:25,791
‪你確實是我弟弟啊

1137
01:14:27,000 --> 01:14:28,333
‪不需要謝我

1138
01:14:28,416 --> 01:14:31,958
‪我知道，我的意思是就算是親生兄弟

1139
01:14:32,041 --> 01:14:34,541
‪也不代表就會是心靈上的兄弟

1140
01:14:36,750 --> 01:14:37,583
‪聽著…

1141
01:14:38,375 --> 01:14:41,625
‪有一首歌
‪可以更貼切地說明我的心情

1142
01:14:50,708 --> 01:14:53,791
‪你給了我自己、教我學會珍惜

1143
01:14:53,875 --> 01:14:56,958
‪這些我永遠不會忘記

1144
01:14:57,041 --> 01:15:00,166
‪想要學會飛翔，就得大膽去闖

1145
01:15:00,250 --> 01:15:01,791
‪小小不如意不必放心上

1146
01:15:01,875 --> 01:15:03,291
‪你不會再上當

1147
01:15:03,375 --> 01:15:06,166
‪這個社會使人墮落，逼著你去買…

1148
01:15:06,916 --> 01:15:09,000
‪呃，這一段是比較關於資本主義的

1149
01:15:09,666 --> 01:15:11,875
‪第一段才是我的心情

1150
01:15:14,375 --> 01:15:15,708
‪我不知道該說些什麼

1151
01:16:30,916 --> 01:16:31,750
‪為什麼不？

1152
01:16:31,833 --> 01:16:33,583
‪孩子不會跟父母聊這些

1153
01:16:33,666 --> 01:16:34,833
‪那聊什麼？

1154
01:16:37,416 --> 01:16:38,375
‪幫幫我啊

1155
01:16:41,458 --> 01:16:44,333
‪伯納度，我已經不需要爸爸了

1156
01:16:46,875 --> 01:16:48,041
‪我們終於開始交心了

1157
01:16:49,291 --> 01:16:50,416
‪那你幹嘛來？

1158
01:16:54,250 --> 01:16:56,458
‪雅莉明天空手道上到五點

1159
01:16:58,041 --> 01:16:59,208
‪你想一起去接她嗎？

1160
01:17:00,458 --> 01:17:01,291
‪好

1161
01:17:03,291 --> 01:17:04,125
‪非常樂意

1162
01:17:04,958 --> 01:17:07,708
‪-還是回去吧
‪-不，不能回去

1163
01:17:07,791 --> 01:17:10,000
‪-我們已經到了，她就在那裡
‪-這是幹嘛呢？

1164
01:17:10,083 --> 01:17:11,750
‪-你不是想見她嗎？
‪-是啊

1165
01:17:12,333 --> 01:17:14,625
‪你看看，她是能對你做什麼？

1166
01:17:14,708 --> 01:17:16,291
‪那什麼時候…

1167
01:17:17,500 --> 01:17:19,083
‪-我該走了
‪-他們來接妳了

1168
01:17:20,333 --> 01:17:22,250
‪-再見
‪-不要逃跑喔

1169
01:17:22,333 --> 01:17:23,166
‪不會的

1170
01:17:24,083 --> 01:17:24,916
‪好

1171
01:17:25,541 --> 01:17:26,625
‪再見，雅莉

1172
01:17:26,708 --> 01:17:27,750
‪各就各位

1173
01:17:29,666 --> 01:17:30,500
‪寶貝

1174
01:17:31,083 --> 01:17:31,916
‪爸

1175
01:17:33,041 --> 01:17:35,083
‪還記得情歌詩人嗎？

1176
01:17:36,416 --> 01:17:37,958
‪-記得
‪-他是我爸

1177
01:17:39,333 --> 01:17:41,708
‪他是妳爺爺，伯納度、雅莉

1178
01:17:41,791 --> 01:17:43,000
‪雅莉、伯納度

1179
01:17:44,541 --> 01:17:45,458
‪這就對了

1180
01:17:48,333 --> 01:17:49,583
‪你好

1181
01:17:50,833 --> 01:17:51,666
‪謝謝

1182
01:17:56,541 --> 01:17:57,375
‪雅莉

1183
01:18:00,750 --> 01:18:02,875
‪-妳怎麼在這？
‪-妳要去哪裡？

1184
01:18:04,000 --> 01:18:06,708
‪我要去洛杉磯，我在那邊有展覽

1185
01:18:06,791 --> 01:18:07,875
‪等等，妳一個人？

1186
01:18:07,958 --> 01:18:09,333
‪不，當然不是

1187
01:18:10,208 --> 01:18:11,208
‪爺爺帶我來的

1188
01:18:13,250 --> 01:18:14,166
‪你好嗎，伯納度？

1189
01:18:16,708 --> 01:18:17,541
‪聽著，雅莉

1190
01:18:20,708 --> 01:18:21,541
‪我得走了

1191
01:18:25,250 --> 01:18:26,208
‪別這樣，雅莉

1192
01:18:28,875 --> 01:18:30,250
‪妳還在生我的氣嗎？

1193
01:18:30,916 --> 01:18:31,916
‪什麼？沒有啊

1194
01:18:32,583 --> 01:18:33,833
‪我沒有生妳的氣

1195
01:18:33,916 --> 01:18:34,750
‪那是為什麼？

1196
01:18:36,583 --> 01:18:38,250
‪爸爸真的很想妳

1197
01:18:38,333 --> 01:18:42,041
‪他一直想告訴妳真相…是我不想說

1198
01:18:42,875 --> 01:18:45,125
‪好，沒關係，這都不重要，只是…

1199
01:18:46,375 --> 01:18:48,500
‪人生中有些事情是不能開玩笑的

1200
01:18:49,708 --> 01:18:51,416
‪妳長大就會明白了

1201
01:18:52,333 --> 01:18:55,333
‪可是如果爸爸愛妳，妳也愛他…

1202
01:18:57,083 --> 01:19:01,041
‪我就只是個微不足道的問題吧？

1203
01:19:03,750 --> 01:19:06,166
‪-對，可是…
‪-我會長大、離家

1204
01:19:06,708 --> 01:19:08,791
‪我不會一輩子都跟爸爸住在一起

1205
01:19:17,958 --> 01:19:19,125
‪問題不在妳，雅莉

1206
01:19:26,625 --> 01:19:27,625
‪給妳的

1207
01:19:29,250 --> 01:19:31,083
‪-這是什麼？
‪-打開吧

1208
01:19:35,000 --> 01:19:38,041
{\an8}‪（才藝表演，下午3點，大禮堂）

1209
01:19:38,125 --> 01:19:39,625
{\an8}‪（貴賓邀請函）

1210
01:19:43,458 --> 01:19:44,291
‪我…

1211
01:19:44,833 --> 01:19:45,916
‪我得走了

1212
01:19:46,583 --> 01:19:47,416
‪好好保重

1213
01:19:50,166 --> 01:19:51,500
‪抱歉，我們走吧

1214
01:20:00,333 --> 01:20:01,166
‪如何？

1215
01:20:02,291 --> 01:20:03,125
‪很棘手

1216
01:20:15,208 --> 01:20:18,708
‪大家好，如大家所見
‪我老爸簡直要怕死了

1217
01:20:18,791 --> 01:20:21,583
‪這首歌我們沒有排練很多次，不過…

1218
01:20:21,666 --> 01:20:23,333
‪我們會盡力的

1219
01:22:35,250 --> 01:22:37,375
‪好啊…

1220
01:22:46,000 --> 01:22:47,458
‪妳表現得太好了

1221
01:22:47,541 --> 01:22:48,708
‪-你也是
‪-好極了

1222
01:23:04,750 --> 01:23:06,125
‪你們來了

1223
01:23:06,833 --> 01:23:10,500
‪-太精彩了，親愛的，擊掌
‪-恭喜你們，表演超棒的

1224
01:23:10,583 --> 01:23:13,000
‪-謝謝
‪-幹得好，真是太有天分了

1225
01:23:13,083 --> 01:23:15,208
‪恭喜妳

1226
01:23:15,291 --> 01:23:16,750
‪-開不開心？
‪-開心

1227
01:23:16,833 --> 01:23:18,708
‪-幹得好
‪-真的太棒了

1228
01:23:18,791 --> 01:23:19,916
‪-真的
‪-不會吧…

1229
01:23:21,625 --> 01:23:23,916
‪嗨，謝謝

1230
01:23:24,416 --> 01:23:27,083
‪幹得好，恭喜

1231
01:23:27,166 --> 01:23:28,500
‪表現得太棒了，恭喜妳

1232
01:23:29,666 --> 01:23:31,250
‪-什麼事？
‪-伯納度拉米雷斯嗎？

1233
01:23:31,333 --> 01:23:32,166
‪我就是

1234
01:23:33,041 --> 01:23:35,125
‪小時候我媽都會放你的歌

1235
01:23:36,000 --> 01:23:38,041
‪我還以為你過世了

1236
01:23:38,125 --> 01:23:39,333
‪不，我就在這

1237
01:23:39,416 --> 01:23:41,333
‪-可以抱你一下嗎？
‪-兩下也可以

1238
01:23:41,416 --> 01:23:42,416
‪-太好了
‪-過來吧

1239
01:23:43,000 --> 01:23:44,291
‪看看我孫女

1240
01:23:44,916 --> 01:23:47,333
‪-太有天分了
‪-多麼有天分的小女孩

1241
01:23:47,416 --> 01:23:49,458
‪-是啊
‪-就像她爺爺

1242
01:23:49,541 --> 01:23:51,333
‪你可真幽默

1243
01:23:52,416 --> 01:23:53,500
‪你還是小心點吧

1244
01:23:54,666 --> 01:23:56,916
‪-真是太興奮了
‪-謝謝

1245
01:23:57,000 --> 01:23:58,291
‪我媽都會放你的歌給我聽

1246
01:23:58,375 --> 01:23:59,625
‪-真的嗎？
‪-真的

1247
01:23:59,708 --> 01:24:01,291
‪我好愛聽，我還會跳舞

1248
01:24:01,375 --> 01:24:02,291
‪拉米雷斯

1249
01:24:03,541 --> 01:24:05,208
‪不要叫我拉米雷斯

1250
01:24:13,916 --> 01:24:15,541
‪好，我很樂意

1251
01:24:15,625 --> 01:24:17,375
‪這個禮拜怎麼樣？

1252
01:24:17,458 --> 01:24:19,750
‪好，當然沒問題

1253
01:24:24,000 --> 01:24:26,041
‪-這是我老公
<i>‪-</i>‪幸會

1254
01:24:27,333 --> 01:24:28,166
‪你好

1255
01:24:29,333 --> 01:24:30,166
‪妳好

1256
01:24:31,791 --> 01:24:32,625
‪恭喜

1257
01:24:34,583 --> 01:24:35,666
‪謝謝

1258
01:24:35,750 --> 01:24:37,541
‪怎麼…妳怎麼會…

1259
01:24:38,416 --> 01:24:40,041
‪我以為妳已經…

1260
01:24:41,458 --> 01:24:44,000
‪行程延後了

1261
01:24:44,083 --> 01:24:45,000
‪我今晚離開

1262
01:24:46,625 --> 01:24:48,333
‪妳能來真是太好了

1263
01:24:48,416 --> 01:24:50,041
‪這對雅莉意義重大

1264
01:24:52,625 --> 01:24:53,958
‪表演真的很精彩

1265
01:24:55,291 --> 01:24:56,208
‪很有張力

1266
01:24:58,833 --> 01:24:59,833
‪妳什麼時候回來？

1267
01:25:02,875 --> 01:25:03,708
‪不知道

1268
01:25:11,208 --> 01:25:14,541
‪妳好，我是菲德爾拉米雷斯
‪離過婚，有一個九歲女兒

1269
01:25:15,375 --> 01:25:18,250
‪我能想出一萬個妳該留下的理由

1270
01:25:26,041 --> 01:25:26,875
‪好

1271
01:25:27,750 --> 01:25:28,583
‪說來聽聽

1272
01:25:30,041 --> 01:25:31,041
‪第一：我愛妳

1273
01:25:32,500 --> 01:25:36,166
‪我想成為妳在尋覓的歸宿
‪也想讓妳成為我的歸宿

1274
01:25:39,000 --> 01:25:40,083
‪這個我喜歡

1275
01:25:41,166 --> 01:25:44,291
‪但你還剩下9999個理由

1276
01:25:44,375 --> 01:25:45,875
‪還有…我的前妻要來了

1277
01:25:45,958 --> 01:25:48,041
‪如果妳現在離開，我就糗翻了

1278
01:25:48,125 --> 01:25:49,666
‪你有事嗎？

1279
01:25:57,250 --> 01:25:58,166
‪菲德爾

1280
01:26:01,750 --> 01:26:04,083
‪-妳好
‪-妳好，我是莎拉，幸會

1281
01:26:04,625 --> 01:26:06,666
‪幸會，我是菲德爾的女朋友

1282
01:26:07,500 --> 01:26:08,750
‪這位是雅莉的媽媽

1283
01:26:09,958 --> 01:26:11,666
‪這位是賽巴斯蒂安，我老公

1284
01:26:11,750 --> 01:26:13,000
‪-你好嗎？
‪-妳好

1285
01:26:13,083 --> 01:26:14,250
‪我是瑪琳娜，他女友

1286
01:26:14,333 --> 01:26:15,166
‪幸會

1287
01:26:15,666 --> 01:26:18,958
‪這個帥哥又是誰？他叫什麼名字？

1288
01:26:19,041 --> 01:26:21,625
‪-阿基里斯
‪-嗨，阿基里斯

1289
01:26:21,708 --> 01:26:23,333
‪-說“嗨”
‪-他好可愛

1290
01:26:23,416 --> 01:26:26,041
‪好可愛的臉頰
‪千萬看好他，不然會被我帶回家

1291
01:26:26,125 --> 01:26:28,833
‪沒問題，隨時歡迎，妳喜歡小孩嗎？

1292
01:26:28,916 --> 01:26:30,333
‪我愛死小孩了

1293
01:26:30,416 --> 01:26:31,916
‪很好啊

1294
01:26:32,000 --> 01:26:33,583
‪-瞧你幸運的
‪-嗨

1295
01:26:33,666 --> 01:26:36,125
‪-可以大家一起拍照嗎？
‪-當然了，寶貝

1296
01:26:36,666 --> 01:26:37,875
‪-來拍照吧
‪-謝謝

1297
01:26:38,625 --> 01:26:41,125
‪-妳說謊
‪-但我裝得很好吧？

1298
01:26:41,208 --> 01:26:44,625
‪不，我比較厲害
‪妳之前不就信了嗎？

1299
01:26:45,333 --> 01:26:46,250
‪笑一個

1300
01:26:56,166 --> 01:26:57,000
‪-你好
‪-你好

1301
01:26:59,958 --> 01:27:01,250
‪我要加150

1302
01:27:24,541 --> 01:27:25,750
‪你好

1303
01:27:27,541 --> 01:27:29,458
‪可以幫我看一下後輪有沒有漏氣嗎？

1304
01:27:50,791 --> 01:27:52,333
‪泰默，是泰默嗎？

1305
01:27:53,791 --> 01:27:54,625
‪對

1306
01:27:55,250 --> 01:27:56,791
‪-瑪貝？
‪-對

1307
01:27:56,875 --> 01:27:59,458
‪好巧啊，妳好嗎？

1308
01:27:59,541 --> 01:28:00,833
‪我很好

1309
01:28:00,916 --> 01:28:01,875
‪妳怎麼在這裡？

1310
01:28:02,500 --> 01:28:04,541
‪我要去瓦哈卡的一個海灘

1311
01:28:04,625 --> 01:28:06,875
‪距離查卡華30分鐘車程

1312
01:28:06,958 --> 01:28:11,583
‪那裡超棒的，可以完全與世隔絕

1313
01:28:11,666 --> 01:28:13,833
‪沒有網路什麼的

1314
01:28:13,916 --> 01:28:15,791
‪太棒了，我也要去那裡

1315
01:28:15,875 --> 01:28:17,166
‪-不會吧
‪-真的

1316
01:28:18,250 --> 01:28:19,500
‪妳跟男友一起去？

1317
01:28:20,041 --> 01:28:21,708
‪沒有…

1318
01:28:21,791 --> 01:28:23,875
‪我跟歐瑪分手了，你沒聽說嗎？

1319
01:28:24,583 --> 01:28:25,416
‪沒

1320
01:28:25,500 --> 01:28:26,916
‪對，他是個王八蛋

1321
01:28:29,375 --> 01:28:31,083
‪他騎車載我的時候出了車禍

1322
01:28:31,166 --> 01:28:32,000
‪這樣啊

1323
01:28:32,083 --> 01:28:34,666
‪害我留下了很大的陰影

1324
01:28:36,791 --> 01:28:39,041
‪那不重要，你騎車去嗎？

1325
01:28:39,791 --> 01:28:41,458
‪不…我把車賣了

1326
01:28:42,166 --> 01:28:45,916
‪我不騎摩托車了，太危險了

1327
01:28:47,208 --> 01:28:49,000
‪我在等公車

1328
01:28:49,583 --> 01:28:52,291
‪不會吧，我載你啊

1329
01:28:53,791 --> 01:28:54,625
‪真的嗎？

1330
01:28:55,250 --> 01:28:56,083
‪當然，來吧

1331
01:28:58,875 --> 01:29:00,750
‪-好
‪-出發

1332
01:29:06,125 --> 01:29:07,375
‪-10塊？
‪-對

1333
01:29:07,458 --> 01:29:08,541
‪-好，謝了
‪-謝謝

1334
01:29:08,625 --> 01:29:09,916
‪謝謝你

1335
01:29:10,000 --> 01:29:11,000
‪謝了，老兄

1336
01:29:14,791 --> 01:29:15,625
‪真是太妙了

1337
01:29:36,291 --> 01:29:37,125
‪搞什麼？

1338
01:30:45,791 --> 01:30:46,916
‪球呢？

1339
01:30:50,666 --> 01:30:52,500
‪阿姨，把球還給我們

1340
01:30:53,625 --> 01:30:54,458
‪球

1341
01:30:55,041 --> 01:30:56,916
‪-阿姨，球
‪-好啦

1342
01:30:57,000 --> 01:30:59,333
‪還回去吧，不然他們一直叫妳阿姨

1343
01:30:59,416 --> 01:31:00,250
‪我們的球

1344
01:31:01,750 --> 01:31:02,583
‪好啦

1345
01:31:04,083 --> 01:31:04,916
‪謝謝

1346
01:31:08,583 --> 01:31:09,416
‪去那邊吧

1347
01:31:10,250 --> 01:31:11,083
‪走吧

1348
01:31:45,708 --> 01:31:48,083
‪-嗨，小鬼
‪-嗨

1349
01:31:48,166 --> 01:31:49,500
‪嗨…

1350
01:34:34,750 --> 01:34:36,750
‪字幕翻譯：常鈺



