1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:15,041 --> 00:01:18,958
NETFLIX PRZEDSTAWIA

4
00:02:01,541 --> 00:02:04,458
{\an8}NIEZAPOMNIANE

5
00:02:06,083 --> 00:02:09,291
Dziadek założył ten biznes w 1952 roku.

6
00:02:09,833 --> 00:02:12,708
Był zapalonym muzykiem i lutnikiem.

7
00:02:13,500 --> 00:02:16,416
Robił i naprawiał gitary na tyłach domu.

8
00:02:17,083 --> 00:02:19,416
Pomagałem mu, gdy mi pozwalał.

9
00:02:20,000 --> 00:02:21,250
Byliśmy sobie bliscy.

10
00:02:22,500 --> 00:02:24,458
Spójrz, to on.

11
00:02:25,375 --> 00:02:27,375
Zmarł prawie dziesięć lat temu.

12
00:02:27,458 --> 00:02:28,916
A ja postanowiłem…

13
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
Cóż…

14
00:02:30,125 --> 00:02:32,666
Ja i brat postanowiliśmy przejąć interes.

15
00:02:32,750 --> 00:02:34,250
Dziadek by tego chciał.

16
00:02:34,916 --> 00:02:37,500
Utrzymanie tego miejsca to za mało.

17
00:02:37,583 --> 00:02:40,750
Powiększyliśmy je i odnowiliśmy.

18
00:02:41,875 --> 00:02:45,375
Zmieniliśmy je w prawdziwą świątynię

19
00:02:45,458 --> 00:02:49,041
wszystkich, którzy kochają
instrumenty i muzykę,

20
00:02:49,125 --> 00:02:50,375
jak mój dziadek.

21
00:02:52,166 --> 00:02:53,625
Też jesteś muzykiem?

22
00:02:54,125 --> 00:02:55,750
Nie, architektem.

23
00:02:55,833 --> 00:02:57,375
Brakuje mi trzech punktów.

24
00:02:57,875 --> 00:02:59,416
- To niewiele.
- Właśnie.

25
00:03:31,041 --> 00:03:33,750
Masz tu instrumenty,
które mogłabym zniszczyć?

26
00:03:35,125 --> 00:03:36,083
Zniszczyć?

27
00:03:36,166 --> 00:03:38,416
Tak, młotkiem albo czymś.

28
00:03:39,416 --> 00:03:42,958
Takie wyzwanie. Dla nabicia wyświetleń.

29
00:03:43,041 --> 00:03:44,458
- Wyzwanie?
- Tak.

30
00:03:44,541 --> 00:03:45,666
Coś w stylu:

31
00:03:45,750 --> 00:03:49,083
„Który instrument
najłatwiej roztrzaskać?”.

32
00:03:53,333 --> 00:03:55,083
Nie.

33
00:03:55,583 --> 00:03:56,583
Nie sądzę.

34
00:04:02,500 --> 00:04:03,333
Dawaj!

35
00:04:07,708 --> 00:04:08,583
Rany!

36
00:04:10,625 --> 00:04:11,875
Zamknąć się tam!

37
00:04:14,625 --> 00:04:16,125
Najpierw cebula, tato.

38
00:04:16,208 --> 00:04:19,416
Spokojnie, nad wszystkim panuję.

39
00:04:19,916 --> 00:04:23,208
Zawsze tak mówisz,
a potem zamawiamy pizzę.

40
00:04:23,291 --> 00:04:26,333
Nieprawda. Czasem zamawiamy tacos.

41
00:04:36,625 --> 00:04:38,250
A jeśli się zdenerwuję?

42
00:04:39,291 --> 00:04:40,208
Co?

43
00:04:41,250 --> 00:04:43,541
Gdy będę na scenie.

44
00:04:45,208 --> 00:04:47,166
Cała szkoła będzie patrzeć.

45
00:04:47,666 --> 00:04:48,791
Ja też tam będę.

46
00:04:49,833 --> 00:04:51,416
- Nie ufasz mi?
- Ufam.

47
00:04:56,208 --> 00:04:58,583
- Tato!
- Spokojnie, nie ruszaj się.

48
00:05:01,583 --> 00:05:02,583
Nie ruszaj się.

49
00:05:04,000 --> 00:05:05,125
Dobra, chodźmy.

50
00:05:10,416 --> 00:05:11,958
Jestem zwierzęciem?

51
00:05:12,041 --> 00:05:13,333
- Tak.
- Bomba!

52
00:05:15,625 --> 00:05:16,541
Jestem owocem?

53
00:05:19,750 --> 00:05:20,750
Mam ogon?

54
00:05:21,958 --> 00:05:22,916
Nie.

55
00:05:23,000 --> 00:05:24,000
Jestem czerwona?

56
00:05:24,750 --> 00:05:27,541
Może trochę. Ale niezbyt.

57
00:05:28,833 --> 00:05:30,458
- Czy żyję w morzu?
- Tak.

58
00:05:32,291 --> 00:05:34,041
- Śpiewam?
- Nie.

59
00:05:34,625 --> 00:05:36,208
Wyglądam jak ty?

60
00:05:44,333 --> 00:05:45,625
Jestem piłką.

61
00:05:46,708 --> 00:05:47,791
Wygrałaś!

62
00:05:56,625 --> 00:05:57,916
Ani mi się waż.

63
00:06:14,500 --> 00:06:15,333
Co się stało?

64
00:06:15,875 --> 00:06:19,750
Nic. Robiłem inwenturę
i chciałem sprawdzić, co tu jest.

65
00:06:20,541 --> 00:06:21,458
I co jest?

66
00:06:27,166 --> 00:06:28,583
Co znalazłeś, Temo?

67
00:06:32,750 --> 00:06:36,375
- Nie wiedziałem, że je zatrzymałeś.
- Nie wiem, co tu robią.

68
00:06:37,041 --> 00:06:39,416
- Co mam z nimi zrobić?
- Nic. Wyrzuć je.

69
00:06:41,000 --> 00:06:43,625
- Wszystkie?
- Tak. Brakuje nam miejsca.

70
00:06:44,833 --> 00:06:47,000
Ale to płyty taty.

71
00:06:47,583 --> 00:06:48,416
No i?

72
00:06:50,375 --> 00:06:54,208
„Śpiewnik Miłości”? Daj spokój.
Dał nam po jednej.

73
00:06:54,291 --> 00:06:56,083
- Wystarczy.
- Dobra, szefie.

74
00:06:56,166 --> 00:06:59,250
Nie nazywaj mnie tak.
Wiesz, że tego nie lubię.

75
00:07:12,583 --> 00:07:13,458
Dziękuję.

76
00:07:18,041 --> 00:07:18,875
Dziękuję.

77
00:07:18,958 --> 00:07:21,250
To wyciąg z rukoli i żeń-szenia.

78
00:07:21,333 --> 00:07:23,291
- Smacznego.
- Dzięki.

79
00:07:26,000 --> 00:07:28,208
Gdzie ty wynajdujesz te durne knajpy?

80
00:07:28,291 --> 00:07:29,250
W sieci.

81
00:07:30,416 --> 00:07:32,166
Świetne miejsce.

82
00:07:32,250 --> 00:07:34,208
I wszyscy mieliśmy blisko.

83
00:07:34,291 --> 00:07:36,541
Czuję się jak Ari, gdy bierze leki.

84
00:07:37,166 --> 00:07:39,000
- Jak ci idzie?
- Ohyda.

85
00:07:39,083 --> 00:07:40,541
Z córką.

86
00:07:40,625 --> 00:07:43,083
No tak. Świetnie.

87
00:07:43,166 --> 00:07:45,833
Dorasta i codziennie mnie zaskakuje.

88
00:07:45,916 --> 00:07:47,500
Mogę przyjąć zamówienie?

89
00:07:47,583 --> 00:07:48,458
Tak.

90
00:07:48,541 --> 00:07:50,958
Jeszcze chwilę. Czekamy na kogoś.

91
00:07:51,041 --> 00:07:52,125
- Dobrze.
- Dzięki.

92
00:07:52,208 --> 00:07:53,500
Na kogo czekamy?

93
00:07:55,666 --> 00:07:56,500
Na Begoñę.

94
00:07:58,041 --> 00:07:58,875
Begoña?

95
00:07:59,375 --> 00:08:00,541
Kto to?

96
00:08:01,416 --> 00:08:03,833
Moja koleżanka z jogi. Spodoba ci się.

97
00:08:04,625 --> 00:08:05,875
Czemu mi to robicie?

98
00:08:05,958 --> 00:08:08,000
Czemu ustawiacie mi randki?

99
00:08:08,083 --> 00:08:10,791
Inaczej zostałbyś w domu
i oglądał telewizję.

100
00:08:10,875 --> 00:08:13,791
Poszedłem na kręgle z twoją kuzynką.

101
00:08:13,875 --> 00:08:15,416
Nigdy nie oddzwoniła.

102
00:08:15,500 --> 00:08:16,875
To było rok temu.

103
00:08:16,958 --> 00:08:18,416
- Rok?
- Widzisz?

104
00:08:19,000 --> 00:08:20,416
Nie masz poczucia czasu.

105
00:08:20,500 --> 00:08:22,708
A tę koszulę nosi od liceum.

106
00:08:22,791 --> 00:08:25,416
Miło wybrać się z wami na kolację.

107
00:08:25,500 --> 00:08:26,833
Przestań, Fidel.

108
00:08:26,916 --> 00:08:30,916
Minęły cztery lata, odkąd odeszła Sara.
Od rozwodu i tak dalej.

109
00:08:31,000 --> 00:08:33,416
Zaraz urodzi dziecko tamtemu mięśniakowi.

110
00:08:33,500 --> 00:08:35,208
Ty nie masz nawet dziewczyny.

111
00:08:35,291 --> 00:08:37,541
- Nie chcesz się zakochać?
- Zakochać?

112
00:08:37,625 --> 00:08:39,875
- Chociaż podymać.
- Świnia.

113
00:08:39,958 --> 00:08:41,833
Martwię się o przyjaciela.

114
00:08:42,416 --> 00:08:43,958
Niedługo mu coś odpadnie.

115
00:08:45,750 --> 00:08:46,666
Na zdrowie.

116
00:08:47,625 --> 00:08:48,625
Na zdrowie.

117
00:08:50,500 --> 00:08:53,458
Ciekawa potrawa.

118
00:08:54,375 --> 00:08:56,791
Uwielbiam gotować, ale słabo mi to idzie.

119
00:08:56,875 --> 00:08:57,791
Naprawdę?

120
00:08:58,291 --> 00:09:00,333
Na pewno masz popisowe danie.

121
00:09:00,416 --> 00:09:03,166
Tak, kanapki. To mi wychodzi.

122
00:09:03,666 --> 00:09:05,916
Robienie kanapek wymaga talentu.

123
00:09:06,000 --> 00:09:07,666
- Prawda?
- Oczywiście.

124
00:09:07,750 --> 00:09:10,916
Moja dziewięcioletnia córka
jest w tym ekspertką.

125
00:09:11,833 --> 00:09:13,666
- Robi kanapki?
- Tak.

126
00:09:13,750 --> 00:09:15,708
- To znawczyni.
- Masz córkę?

127
00:09:15,791 --> 00:09:18,666
Tak, Ari. Pokażę ci jej zdjęcie.

128
00:09:20,375 --> 00:09:23,041
Uważaj, nie będzie odwrotu.

129
00:09:23,125 --> 00:09:25,458
- Ma niezłego kopa.
- Rety!

130
00:09:26,166 --> 00:09:27,208
Spójrz na nią.

131
00:09:27,291 --> 00:09:29,250
Urocza!

132
00:09:29,333 --> 00:09:30,833
Podobna do ciebie.

133
00:09:33,583 --> 00:09:34,416
Spójrz.

134
00:09:34,916 --> 00:09:37,416
Byliśmy w Tepoz z jej przyjaciółmi.

135
00:09:37,958 --> 00:09:41,125
Fidel i ja mieliśmy kapelę w liceum.

136
00:09:41,750 --> 00:09:43,500
Astrokrólowie.

137
00:09:43,583 --> 00:09:46,583
Wtedy już z nim byłam. Pamiętasz?

138
00:09:47,083 --> 00:09:49,958
Zamierzchłe czasy, co?

139
00:09:50,791 --> 00:09:52,166
Odezwała się młódka.

140
00:09:52,250 --> 00:09:53,833
Nadal grasz?

141
00:09:54,708 --> 00:09:56,583
- Właściwie to nie.
- Nie?

142
00:09:56,666 --> 00:10:00,291
Ale ostatnio odkurzyłem gitarę
na festiwal Ari.

143
00:10:00,958 --> 00:10:03,791
Stresuje się,
będzie grać przed całą szkołą.

144
00:10:03,875 --> 00:10:06,416
Udaje twardzielkę, ale jest delikatna.

145
00:10:06,916 --> 00:10:08,500
Jak bambus.

146
00:10:09,250 --> 00:10:12,000
Wygina się, ale wiele wytrzyma.

147
00:10:12,083 --> 00:10:14,375
Niezły z ciebie poeta!

148
00:10:18,416 --> 00:10:20,250
Podać coś jeszcze?

149
00:10:20,333 --> 00:10:21,250
Rachunek.

150
00:10:23,083 --> 00:10:25,083
Nie mogę na to patrzeć.

151
00:10:25,166 --> 00:10:27,208
Zaraz będzie najlepsze!

152
00:10:27,708 --> 00:10:29,916
Czemu dałem się na to namówić?

153
00:10:30,500 --> 00:10:31,500
Cóż…

154
00:10:31,583 --> 00:10:34,458
Chciałeś przyciągnąć młodszych klientów.

155
00:10:35,166 --> 00:10:38,791
Ta dziewczyna ma ponad
100 000 obserwujących na Instagramie.

156
00:10:38,875 --> 00:10:40,291
To gdzie oni są?

157
00:10:41,041 --> 00:10:43,750
Sklep jakoś
nie wypełnił nam się milleniasami.

158
00:10:43,833 --> 00:10:45,333
Millenialsami.

159
00:10:45,416 --> 00:10:47,416
Zaczekaj, wrzuciła to wczoraj.

160
00:10:48,250 --> 00:10:49,583
Ile odsłon?

161
00:10:51,750 --> 00:10:53,375
Cóż… 36.

162
00:10:53,875 --> 00:10:54,958
Trzydzieści sześć?

163
00:10:55,041 --> 00:10:57,791
Cholerni influencerzy robią z nas idiotów.

164
00:10:57,875 --> 00:11:00,875
Mikroinfluencerzy. To miejscowi.

165
00:11:01,666 --> 00:11:02,916
Posprzątaj tam.

166
00:11:16,708 --> 00:11:19,583
Rozmawiałem z tatą o płytach.

167
00:11:19,666 --> 00:11:22,958
- Lepiej, żeby on je zatrzymał.
- Miałeś je wyrzucić.

168
00:11:24,541 --> 00:11:28,041
Mówił, że chciałby poznać Ari.
Zadzwoń do niego.

169
00:11:28,125 --> 00:11:29,541
Nie ma mowy.

170
00:11:30,708 --> 00:11:34,541
Niedługo wyjeżdża w trasę.
Już zawsze będziesz się złościć?

171
00:11:34,625 --> 00:11:35,458
Temo…

172
00:11:36,083 --> 00:11:37,833
Wrócę do inwentaryzacji.

173
00:12:55,083 --> 00:12:56,125
Ile to kosztuje?

174
00:13:02,583 --> 00:13:03,833
Pięć tysięcy peso.

175
00:13:06,166 --> 00:13:07,166
Podoba mi się.

176
00:13:08,250 --> 00:13:09,083
Biorę.

177
00:13:10,458 --> 00:13:11,291
Dobrze.

178
00:13:15,041 --> 00:13:15,875
Zobaczmy.

179
00:13:24,250 --> 00:13:25,583
Mogę zapłacić kartą?

180
00:13:26,083 --> 00:13:27,000
Oczywiście.

181
00:13:27,583 --> 00:13:30,500
Zapakujesz? To prezent.

182
00:13:32,625 --> 00:13:33,583
Jasne.

183
00:13:34,416 --> 00:13:35,250
Spróbuję.

184
00:13:55,208 --> 00:13:56,125
Nie.

185
00:13:56,208 --> 00:13:57,833
Zostaw, jak jest.

186
00:13:57,916 --> 00:13:59,125
To naprawdę trudne.

187
00:14:01,333 --> 00:14:04,333
Sprzedajecie bileciki do prezentów?

188
00:14:04,833 --> 00:14:05,666
Tak.

189
00:14:18,000 --> 00:14:19,041
Pomożesz mi?

190
00:14:19,916 --> 00:14:23,458
Gdyby dała ci to żona, co powinna napisać?

191
00:14:23,541 --> 00:14:24,583
Nie mam żony.

192
00:14:25,166 --> 00:14:26,000
A dziewczynę?

193
00:14:26,500 --> 00:14:27,375
Też nie.

194
00:14:28,250 --> 00:14:29,250
Kochankę?

195
00:14:40,500 --> 00:14:41,541
Proszę.

196
00:14:41,625 --> 00:14:43,125
NIE PAMIĘTASZ MNIE?

197
00:14:44,125 --> 00:14:45,625
Przyda się wskazówka.

198
00:14:47,458 --> 00:14:48,375
Marina.

199
00:14:49,166 --> 00:14:50,375
No tak, Marina!

200
00:14:51,041 --> 00:14:52,000
Przepraszam.

201
00:14:52,083 --> 00:14:54,916
- Widzę podobieństwo.
- Podobieństwo?

202
00:14:55,500 --> 00:14:57,000
Nie mieszkasz za granicą?

203
00:14:57,708 --> 00:15:00,416
Wróciłam prawie miesiąc temu.

204
00:15:02,333 --> 00:15:03,958
Prawie nie poznałam sklepu.

205
00:15:04,541 --> 00:15:06,833
Rozbudowaliśmy się.

206
00:15:07,916 --> 00:15:10,541
- Co u ciebie?
- Robisz coś wieczorem?

207
00:15:11,041 --> 00:15:12,000
Dzisiaj? Ja?

208
00:15:12,541 --> 00:15:14,166
Tak, dzisiaj, ty.

209
00:15:14,250 --> 00:15:15,833
Masz jakieś plany?

210
00:15:16,833 --> 00:15:18,125
Nie, a co?

211
00:15:20,291 --> 00:15:22,083
Idę na imprezę w centrum.

212
00:15:26,916 --> 00:15:27,958
Wpadniesz?

213
00:15:32,708 --> 00:15:34,916
Nie widzisz, że ledwo się ruszam?

214
00:15:35,000 --> 00:15:37,083
To tylko jeden wieczór.

215
00:15:38,458 --> 00:15:40,375
Jest piątek, Ari cię zabije.

216
00:15:41,083 --> 00:15:43,041
To ważny dostawca.

217
00:15:43,958 --> 00:15:46,083
Przyjechał z Chile, na jeden dzień.

218
00:15:46,166 --> 00:15:49,291
- Nie mogę. Idę na psychę.
- Do psychologa? Wreszcie.

219
00:15:49,375 --> 00:15:52,500
- Zajęcia psychoprofilaktyczne.
- Proszę cię.

220
00:15:53,375 --> 00:15:55,125
Fidel, co tam?

221
00:15:56,500 --> 00:15:58,666
Sebastián, jak się masz?

222
00:15:59,291 --> 00:16:02,041
Nie martw się. Zajmę się małą.

223
00:16:05,291 --> 00:16:07,375
- Serio?
- Jasne.

224
00:16:07,458 --> 00:16:09,666
Będzie fajnie. Ona mnie uwielbia.

225
00:16:10,791 --> 00:16:11,833
Uwielbia go.

226
00:16:13,750 --> 00:16:15,041
Nie mów o Ari.

227
00:16:15,541 --> 00:16:16,416
Nie dzisiaj.

228
00:16:17,375 --> 00:16:19,916
Dziś nie będę mówić o Ari.
Pominę ten temat.

229
00:16:20,791 --> 00:16:21,791
Ani słowa.

230
00:16:25,333 --> 00:16:26,250
Nie schrzań.

231
00:16:38,833 --> 00:16:40,583
- Dobry wieczór.
- Co tam?

232
00:16:42,250 --> 00:16:44,166
Dostałem ten adres.

233
00:16:44,666 --> 00:16:45,625
Na pewno?

234
00:16:46,583 --> 00:16:47,416
Tak.

235
00:16:48,416 --> 00:16:49,291
Wejdź.

236
00:16:54,958 --> 00:16:56,041
Dzięki.

237
00:17:12,541 --> 00:17:13,458
Marina!

238
00:17:16,500 --> 00:17:17,458
Hej!

239
00:17:19,125 --> 00:17:20,083
Dzięki.

240
00:17:23,291 --> 00:17:24,166
Przyszedłeś.

241
00:17:24,250 --> 00:17:26,708
Przepraszam za spóźnienie, zgubiłem się.

242
00:17:26,791 --> 00:17:29,750
Nie ma sprawy, jesteś na czas. Chodź.

243
00:17:34,500 --> 00:17:36,041
Co tu robimy?

244
00:17:36,125 --> 00:17:37,708
Jak tu trafiliśmy?

245
00:17:39,791 --> 00:17:43,291
Pamiętasz księgarnię mojego taty
przy ulicy Donceles?

246
00:17:44,208 --> 00:17:46,541
- Podziemie?
- Właśnie.

247
00:17:46,625 --> 00:17:49,458
Często go odwiedzałam po szkole.

248
00:17:50,166 --> 00:17:52,291
Pani Aurora przynosiła nam jedzenie,

249
00:17:52,375 --> 00:17:55,000
bo tata nie chciał opuszczać sklepu.

250
00:17:56,625 --> 00:18:00,083
Gdy w liceum zajęłam się fotografią,

251
00:18:00,708 --> 00:18:03,083
poprosiła mnie o portrety całej rodziny.

252
00:18:05,833 --> 00:18:06,958
Siostro.

253
00:18:07,041 --> 00:18:07,916
Hej!

254
00:18:08,000 --> 00:18:10,458
Co u naszego gościa honorowego?

255
00:18:10,541 --> 00:18:11,875
Super, siostro.

256
00:18:12,625 --> 00:18:16,000
Znacie się? Víctor, to Fidel.

257
00:18:16,083 --> 00:18:17,125
Cześć.

258
00:18:17,208 --> 00:18:18,083
Co tam?

259
00:18:18,708 --> 00:18:22,291
Mama cię szuka,
ale widzę, że wszystko gra.

260
00:18:23,458 --> 00:18:25,500
Spokojnie, wszystkim się zajmę.

261
00:18:25,583 --> 00:18:27,583
- Napij się piwa.
- Dzięki.

262
00:18:27,666 --> 00:18:29,000
- Spoko.
- Super.

263
00:18:31,458 --> 00:18:33,416
- Na pewno?
- Wezmę nowe.

264
00:18:33,500 --> 00:18:34,708
- Trzymaj.
- Dzięki.

265
00:18:35,750 --> 00:18:37,791
- Do zobaczenia.
- Zajmij się nią.

266
00:18:42,333 --> 00:18:43,375
Fajny gość.

267
00:18:44,250 --> 00:18:45,458
Widać, że cię kocha.

268
00:18:46,500 --> 00:18:47,583
A ja jego.

269
00:18:48,125 --> 00:18:53,041
W mojej pierwszej książce zamieściłam
dużo portretów członków jego rodziny.

270
00:18:53,583 --> 00:18:54,625
Wiem.

271
00:18:55,666 --> 00:18:57,958
Mam tę książkę. Mówiłem ci, pamiętasz?

272
00:18:58,458 --> 00:19:01,541
Tak. Jestem ci winna dedykację.

273
00:19:02,750 --> 00:19:04,583
Przynajmniej nie minęło 50 lat.

274
00:19:06,291 --> 00:19:10,166
Pani Aurora świętuje dzisiaj
wyjście Víctora z więzienia.

275
00:19:10,750 --> 00:19:12,708
Po siedmiu latach.

276
00:19:12,791 --> 00:19:15,000
- To okropne.
- Tak.

277
00:19:15,666 --> 00:19:17,958
To chyba najgorsze, co może się stać.

278
00:19:18,041 --> 00:19:20,750
Takie oddzielenie od syna.

279
00:19:21,333 --> 00:19:23,666
Mógłby zaginąć.

280
00:19:24,541 --> 00:19:26,083
Albo zostać zabity.

281
00:19:27,375 --> 00:19:31,083
To pewnie najgorszy ból,
jakiego można zaznać.

282
00:19:32,000 --> 00:19:33,458
A nie jestem nawet mamą.

283
00:19:34,083 --> 00:19:36,666
- I nią nie będę.
- Jak to?

284
00:19:37,541 --> 00:19:38,416
Co?

285
00:19:40,333 --> 00:19:41,958
Nie chcę mieć dzieci.

286
00:19:42,041 --> 00:19:43,000
Naprawdę?

287
00:19:44,333 --> 00:19:45,708
Nie lubię dzieci.

288
00:19:46,208 --> 00:19:48,916
One też mnie nie lubią,
więc jesteśmy kwita.

289
00:19:50,333 --> 00:19:52,916
Jestem nieco dziwna.

290
00:19:54,041 --> 00:19:56,041
Wcale nie.

291
00:19:57,541 --> 00:19:58,750
Kocham ten kawałek.

292
00:19:59,541 --> 00:20:00,458
Zatańczmy.

293
00:20:01,583 --> 00:20:02,583
- Chodź.
- Dobra.

294
00:20:03,166 --> 00:20:04,708
Nieźle, co?

295
00:20:04,791 --> 00:20:06,041
- Nie.
- Nie?

296
00:20:07,208 --> 00:20:09,375
Jest super.

297
00:20:09,458 --> 00:20:12,166
Szczerze mówiąc, trochę się martwiłem.

298
00:20:15,291 --> 00:20:16,916
- A ty?
- Co?

299
00:20:17,500 --> 00:20:19,541
Małżeństwo, dzieci…

300
00:20:20,333 --> 00:20:23,750
Tak. Byłem… żonaty.

301
00:20:24,833 --> 00:20:26,250
Rozstaliśmy się.

302
00:20:26,833 --> 00:20:28,250
Cztery lata temu.

303
00:20:28,333 --> 00:20:30,000
Rozwiedliśmy się.

304
00:20:30,791 --> 00:20:32,041
Nie mieliście dzieci?

305
00:20:56,125 --> 00:20:58,083
- Otwieraj!
- Już.

306
00:21:01,208 --> 00:21:03,250
- Chcesz wejść?
- Dzięki.

307
00:21:14,916 --> 00:21:16,291
Smakujesz tak samo.

308
00:21:21,791 --> 00:21:23,916
To tylko dekoracja.

309
00:21:24,000 --> 00:21:25,250
Bez znaczenia.

310
00:21:27,791 --> 00:21:29,666
Nie odpowiedziałeś.

311
00:21:30,291 --> 00:21:32,416
- Na co?
- Czy masz dzieci.

312
00:21:32,500 --> 00:21:34,500
- Co?
- Masz dzieci?

313
00:21:35,291 --> 00:21:37,166
- Ja?
- Tak, ty.

314
00:21:37,666 --> 00:21:39,541
- Nie.
- Nie?

315
00:21:41,083 --> 00:21:42,000
Tak.

316
00:21:42,583 --> 00:21:44,583
- Tak czy nie?
- Co?

317
00:21:45,125 --> 00:21:46,958
Fidel, masz dzieci czy nie?

318
00:21:48,125 --> 00:21:50,208
Nie, nie mam.

319
00:21:52,375 --> 00:21:55,125
DOM RAMÍREZA

320
00:22:04,666 --> 00:22:06,041
Mogę cię o coś spytać?

321
00:22:07,291 --> 00:22:08,916
To taka gra.

322
00:22:10,083 --> 00:22:11,125
Dobra.

323
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
Co najbardziej kochasz w życiu?

324
00:22:17,333 --> 00:22:18,250
Nie wiem.

325
00:22:18,833 --> 00:22:20,208
Chyba mój motocykl.

326
00:22:27,458 --> 00:22:30,250
Wyobraź sobie, że poznajesz dziewczynę.

327
00:22:31,333 --> 00:22:34,416
Najpiękniejszą, jaką widziałeś.

328
00:22:34,500 --> 00:22:37,666
Anioła. Kogoś jak…

329
00:22:37,750 --> 00:22:39,541
Jak Mabel z liceum?

330
00:22:39,625 --> 00:22:41,875
Tak, Mabel z liceum.

331
00:22:42,375 --> 00:22:44,000
Wpadacie na siebie…

332
00:22:44,083 --> 00:22:47,458
Mało prawdopodobne.
Dużo podróżuje, jest stewardessą.

333
00:22:48,458 --> 00:22:49,958
Rzuca pracę.

334
00:22:50,791 --> 00:22:52,958
Odchodzi i wtedy…

335
00:22:53,500 --> 00:22:54,708
wpadacie na siebie.

336
00:22:56,416 --> 00:22:57,583
Zakochujecie się.

337
00:22:58,791 --> 00:23:00,416
Ale jest problem.

338
00:23:00,500 --> 00:23:02,041
Ona nie znosi motocykli.

339
00:23:02,125 --> 00:23:03,666
Co? Dlaczego?

340
00:23:03,750 --> 00:23:06,000
Nie wiem. Nienawidzi ich.

341
00:23:07,208 --> 00:23:08,208
Usiądź.

342
00:23:12,958 --> 00:23:15,541
Zaprzeczyłbyś, że masz motocykl,

343
00:23:15,625 --> 00:23:17,958
żeby być z Mabel z liceum?

344
00:23:18,458 --> 00:23:20,666
Mabel lubi motocykle. Miała jeden.

345
00:23:20,750 --> 00:23:21,958
To gra, Temo.

346
00:23:22,583 --> 00:23:24,125
Wyobraź to sobie.

347
00:23:25,000 --> 00:23:27,041
Zakochała się w tobie…

348
00:23:27,125 --> 00:23:29,041
Zresztą ma chłopaka z Harleyem.

349
00:23:29,125 --> 00:23:30,416
Nieważne.

350
00:23:30,500 --> 00:23:33,041
Zrywa z nim, bo nienawidzi motocykli.

351
00:23:34,125 --> 00:23:35,958
Wyglądają na szczęśliwych.

352
00:23:37,416 --> 00:23:38,916
Ale mieli wypadek.

353
00:23:40,666 --> 00:23:44,041
Spadli z Harleya,
a Mabel doznała traumy na całe życie.

354
00:23:44,125 --> 00:23:45,708
Zerwała z tym dupkiem.

355
00:23:46,375 --> 00:23:47,333
A potem…

356
00:23:48,041 --> 00:23:49,166
wpadacie na siebie.

357
00:23:50,333 --> 00:23:52,666
Mówi ci: „Temo,

358
00:23:54,500 --> 00:23:55,500
podobasz mi się.

359
00:23:56,791 --> 00:23:57,708
Kocham cię.

360
00:23:58,875 --> 00:24:02,208
Chcę być z tobą,
ale nie masz motocykla, prawda?”.

361
00:24:04,000 --> 00:24:04,958
Co jej mówisz?

362
00:24:05,458 --> 00:24:07,833
Że mam, więc to związek bez przyszłości.

363
00:24:09,583 --> 00:24:12,250
Czemu mówisz,
że Ariana Grande nie lubi psów?

364
00:24:12,333 --> 00:24:13,958
Wyczytałem to, boi się ich.

365
00:24:14,500 --> 00:24:16,458
Chce się z tobą zaprzyjaźnić,

366
00:24:16,541 --> 00:24:18,375
pod warunkiem, że nie masz psa.

367
00:24:19,041 --> 00:24:20,125
Co robisz z Roco?

368
00:24:20,750 --> 00:24:24,416
Nie sądzę. Ariana kocha psy.
Ma dziewięć, przygarnęła je.

369
00:24:24,500 --> 00:24:27,500
Wyobraź sobie,
że jeden z jej psów odgryza jej rękę.

370
00:24:28,291 --> 00:24:30,916
Nie chce już mieć ich w domu.
Nienawidzi ich.

371
00:24:31,000 --> 00:24:34,125
- Ale chce być twoją przyjaciółką.
- Byłabym sławna.

372
00:24:34,208 --> 00:24:36,208
Ale musiałabyś pozbyć się Roco.

373
00:24:36,291 --> 00:24:38,375
Hej! Dość.

374
00:24:39,541 --> 00:24:41,250
Przejedziemy się jeszcze raz?

375
00:24:41,333 --> 00:24:43,083
Tak, ale odpowiedz.

376
00:24:43,166 --> 00:24:46,791
Udawałabyś, że Roco nie istnieje,
żeby być kumpelą Ariadny?

377
00:24:46,875 --> 00:24:48,000
Ariany.

378
00:24:48,083 --> 00:24:49,333
Tak. Odpowiedz.

379
00:24:50,041 --> 00:24:51,250
Nie ma mowy, tato.

380
00:24:51,333 --> 00:24:53,958
Roco jest jak mój syn. Ariana może się od…

381
00:24:54,041 --> 00:24:55,000
Dobra, łapię.

382
00:24:55,083 --> 00:24:56,625
Muszę ci coś powiedzieć.

383
00:24:57,333 --> 00:24:58,666
To ważne.

384
00:24:59,291 --> 00:25:00,208
Dobrze.

385
00:25:00,291 --> 00:25:02,375
Po pierwsze…

386
00:25:03,000 --> 00:25:05,708
chcę ci powiedzieć,
że odkąd weszłaś do sklepu,

387
00:25:07,041 --> 00:25:08,416
wciąż o tobie myślę.

388
00:25:10,000 --> 00:25:11,500
Chcę, żeby nam wyszło.

389
00:25:13,458 --> 00:25:14,333
Ale…

390
00:25:15,416 --> 00:25:16,916
jeśli ma tak być…

391
00:25:18,000 --> 00:25:19,666
musimy być ze sobą szczerzy.

392
00:25:20,500 --> 00:25:21,708
Wciąż jesteś żonaty.

393
00:25:21,791 --> 00:25:24,041
Co? Nie!

394
00:25:24,125 --> 00:25:25,750
To co?

395
00:25:27,041 --> 00:25:28,166
Cóż…

396
00:25:29,166 --> 00:25:32,541
Od teraz musimy wszystko sobie mówić.

397
00:25:37,291 --> 00:25:38,166
Dobrze.

398
00:25:39,416 --> 00:25:42,666
Ja też muszę ci powiedzieć coś ważnego.

399
00:25:43,333 --> 00:25:44,500
Cóż…

400
00:25:45,625 --> 00:25:47,166
Nie wiem, od czego zacząć.

401
00:25:48,583 --> 00:25:49,625
Posłuchaj.

402
00:25:51,000 --> 00:25:54,125
Odkąd byłam mała,
nie przestawałam się ruszać.

403
00:25:54,208 --> 00:25:58,083
Żyłam na walizkach,
nie miałam stałego domu.

404
00:25:59,041 --> 00:26:00,875
Powiedzmy, że jestem…

405
00:26:01,375 --> 00:26:02,208
wędrowniczką.

406
00:26:02,708 --> 00:26:04,333
Rety.

407
00:26:05,208 --> 00:26:06,625
Ale w końcu zrozumiałam,

408
00:26:06,708 --> 00:26:09,833
że zawsze bałam się ustatkować.

409
00:26:10,916 --> 00:26:12,625
To coś w rodzaju fobii.

410
00:26:13,708 --> 00:26:15,416
A jestem ciekawską osobą.

411
00:26:15,500 --> 00:26:16,625
Lubię…

412
00:26:17,208 --> 00:26:18,833
poznawać nowych ludzi

413
00:26:18,916 --> 00:26:21,250
i odwiedzać nowe miejsca.

414
00:26:22,166 --> 00:26:23,166
A teraz…

415
00:26:24,041 --> 00:26:26,458
Sama nie wiem. Nagle…

416
00:26:31,333 --> 00:26:33,083
Tato, spójrz!

417
00:26:33,166 --> 00:26:36,375
Nagle zacząłeś się pojawiać…

418
00:26:37,000 --> 00:26:38,958
w mojej głowie, bez ostrzeżenia.

419
00:26:41,000 --> 00:26:42,333
Jakby to był znak.

420
00:26:43,291 --> 00:26:44,791
To jak…

421
00:26:45,333 --> 00:26:47,000
pretekst do zatrzymania się.

422
00:26:47,625 --> 00:26:49,958
Do uspokojenia się.

423
00:26:50,541 --> 00:26:51,666
Znalezienia domu.

424
00:26:53,833 --> 00:26:55,000
A ty…

425
00:26:55,541 --> 00:26:57,125
cały czas byłeś tutaj.

426
00:26:58,125 --> 00:26:59,208
Jak znak.

427
00:27:00,166 --> 00:27:03,750
Poszłam za tym znakiem
i postanowiłam cię odnaleźć.

428
00:27:04,833 --> 00:27:05,833
I znalazłam.

429
00:27:07,083 --> 00:27:08,500
Samego, całego dla mnie.

430
00:27:10,791 --> 00:27:12,958
- Rany!
- Wiem.

431
00:27:15,583 --> 00:27:17,250
Nie wiem, co powiedzieć.

432
00:27:17,333 --> 00:27:19,375
Nie musisz nic mówić.

433
00:27:24,625 --> 00:27:26,000
Przepraszam na chwilę.

434
00:27:33,291 --> 00:27:34,958
- Cześć.
- Słucham?

435
00:27:35,041 --> 00:27:37,416
Mam pytanie. Co to jest?

436
00:27:38,083 --> 00:27:39,416
Nie rozumiem.

437
00:27:39,500 --> 00:27:41,791
Co to za restauracja?

438
00:27:41,875 --> 00:27:44,291
Nie widzę zjeżdżalni

439
00:27:44,375 --> 00:27:47,166
ani nuggetsów z keczupem.

440
00:27:47,250 --> 00:27:48,875
Nie ma menu dla dzieci.

441
00:27:48,958 --> 00:27:51,500
Tam jest jedna para,

442
00:27:51,583 --> 00:27:52,875
a tam druga.

443
00:27:52,958 --> 00:27:56,333
I kto jeszcze?
Nieuprzejma para z irytującym chłopcem.

444
00:27:56,416 --> 00:28:00,250
Postanowiłam nie mieć dzieci,
więc nie chcę się użerać z cudzymi.

445
00:28:01,000 --> 00:28:03,291
Powie im pan, żeby byli ciszej?

446
00:28:03,375 --> 00:28:04,958
Zobaczę, co da się zrobić.

447
00:28:05,541 --> 00:28:06,458
Dzięki.

448
00:28:14,666 --> 00:28:15,791
Mówiłeś coś?

449
00:28:19,958 --> 00:28:21,166
Nic ważnego.

450
00:29:11,125 --> 00:29:12,083
Nie!

451
00:29:27,125 --> 00:29:29,833
JESTEŚ NAJLEPSZYM TATĄ NA ŚWIECIE

452
00:29:51,250 --> 00:29:52,083
Cześć.

453
00:29:52,583 --> 00:29:53,416
Cześć.

454
00:29:59,000 --> 00:30:00,500
Czekałam na to spotkanie.

455
00:30:00,583 --> 00:30:01,541
Ja też.

456
00:30:04,291 --> 00:30:06,625
Ładne mieszkanie.

457
00:30:07,375 --> 00:30:08,833
- Podoba ci się?
- Tak.

458
00:30:09,666 --> 00:30:12,000
Takie… eklektyczne.

459
00:30:13,208 --> 00:30:15,541
Lubię łączyć różne style.

460
00:30:16,291 --> 00:30:17,333
I przedmioty.

461
00:30:19,166 --> 00:30:20,166
Jest super.

462
00:30:21,083 --> 00:30:23,666
Nie wiem, czemu zwlekałeś z zaproszeniem.

463
00:31:09,625 --> 00:31:12,666
Gdzie się zatrzymałaś?

464
00:31:13,583 --> 00:31:16,958
Wynajęłam pokój od przyjaciół
w San Rafael.

465
00:31:17,916 --> 00:31:19,333
Spotkamy się tam?

466
00:31:20,791 --> 00:31:21,750
Nie.

467
00:31:22,291 --> 00:31:25,166
Tutaj jest wygodniej. Tak…

468
00:31:25,833 --> 00:31:26,750
intymnie.

469
00:31:28,083 --> 00:31:30,125
- Mówisz?
- Tam jest głośno.

470
00:31:33,750 --> 00:31:35,125
- Wychodzę.
- Nie.

471
00:31:35,208 --> 00:31:36,916
- Tak.
- Nie.

472
00:31:37,458 --> 00:31:38,958
Do zobaczenia na kolacji.

473
00:31:40,000 --> 00:31:41,125
Dzisiaj?

474
00:31:41,208 --> 00:31:42,625
- Tak.
- Nie.

475
00:31:43,208 --> 00:31:44,208
Nie mogę.

476
00:31:45,000 --> 00:31:46,125
Jadę…

477
00:31:46,916 --> 00:31:47,833
do Puebli.

478
00:31:48,333 --> 00:31:49,708
- Co?
- Tak.

479
00:31:50,791 --> 00:31:54,333
Na zjazd dostawców sprzętu audio.

480
00:31:55,583 --> 00:31:56,666
Nudy.

481
00:31:57,708 --> 00:31:59,375
Faktycznie, kiepsko brzmi.

482
00:31:59,458 --> 00:32:03,166
- Chcesz jechać?
- Nie, dzięki.

483
00:32:05,000 --> 00:32:06,041
Kiedy wracasz?

484
00:32:08,958 --> 00:32:11,791
W niedzielę wieczorem.

485
00:32:12,750 --> 00:32:14,041
Będę tęsknić.

486
00:32:14,791 --> 00:32:15,958
Ja też.

487
00:32:20,000 --> 00:32:22,458
- Zadzwoń, jak wrócisz.
- Jasne.

488
00:32:24,583 --> 00:32:25,458
Pa.

489
00:32:27,208 --> 00:32:28,125
Pa.

490
00:32:33,375 --> 00:32:35,416
Jesteś zła, bo się spóźniłem?

491
00:32:36,083 --> 00:32:37,250
Nie.

492
00:32:37,333 --> 00:32:39,208
To co to za mina?

493
00:32:40,125 --> 00:32:43,250
Przyszliśmy tu zjeść,
więc masz złą wiadomość.

494
00:32:44,916 --> 00:32:48,000
Mama powiedziała mi tu o ciąży.

495
00:32:49,416 --> 00:32:50,750
No dobra.

496
00:32:52,833 --> 00:32:53,875
Myślałem…

497
00:32:56,041 --> 00:32:59,625
Po rozstaniu z twoją mamą
chciałem być tylko z tobą.

498
00:33:01,291 --> 00:33:02,125
Cóż…

499
00:33:03,000 --> 00:33:05,125
Ostatnio czuję, że…

500
00:33:07,208 --> 00:33:08,875
potrzebuję czasu dla siebie.

501
00:33:09,458 --> 00:33:10,416
Rozumiesz?

502
00:33:13,000 --> 00:33:14,250
Nie.

503
00:33:15,291 --> 00:33:17,583
Żeby zająć się swoimi sprawami.

504
00:33:17,666 --> 00:33:18,916
Żeby…

505
00:33:19,541 --> 00:33:22,208
poznawać nowych ludzi.

506
00:33:23,208 --> 00:33:25,166
Nie możemy być ciągle razem.

507
00:33:25,250 --> 00:33:26,500
Jak ma na imię?

508
00:33:27,000 --> 00:33:28,291
Co?

509
00:33:28,375 --> 00:33:30,333
Twoja dziewczyna. Jak ma na imię?

510
00:33:30,416 --> 00:33:31,958
Jaka dziewczyna?

511
00:33:32,041 --> 00:33:35,291
Mówisz mi to wszystko,
bo masz dziewczynę, tak?

512
00:33:35,375 --> 00:33:36,625
Jak ma na imię?

513
00:33:36,708 --> 00:33:39,125
Nie mam dziewczyny. Nie o to chodzi.

514
00:33:39,916 --> 00:33:41,125
Ładna jest?

515
00:33:41,791 --> 00:33:42,833
Tak.

516
00:33:43,416 --> 00:33:44,250
Nie. Co?

517
00:33:44,750 --> 00:33:47,333
Nie mam dziewczyny.
Powiedziałbym ci o tym.

518
00:33:48,083 --> 00:33:49,416
Proszę cię tylko,

519
00:33:49,500 --> 00:33:52,375
żebyś nie zapominał o próbach, Ramírez.

520
00:33:52,458 --> 00:33:54,041
Nie, próby są święte.

521
00:33:54,666 --> 00:33:56,291
I nie nazywaj mnie Ramírez.

522
00:33:56,375 --> 00:33:59,666
Podczas rozwodu nalegałeś na to,
żeby zajmować się Ari,

523
00:33:59,750 --> 00:34:01,166
a teraz to.

524
00:34:02,000 --> 00:34:03,041
Jak ma na imię?

525
00:34:03,125 --> 00:34:05,166
Co? Kto jak ma na imię?

526
00:34:06,458 --> 00:34:09,416
Fidel, nie jestem głupia.

527
00:34:09,500 --> 00:34:14,208
Potrzebujesz wolnych dni,
żeby spędzić je z bezimienną dziewczyną.

528
00:34:14,291 --> 00:34:15,750
To nie ma znaczenia.

529
00:34:16,458 --> 00:34:18,291
- Pomożesz czy nie?
- Nie wiem.

530
00:34:19,541 --> 00:34:21,375
Utrudniasz mi życie.

531
00:34:22,833 --> 00:34:24,291
Musimy zacząć dzisiaj?

532
00:34:25,083 --> 00:34:27,583
A kiedy? Gdy urodzisz już dziecko?

533
00:34:27,666 --> 00:34:31,208
To dziecko ma imię: Aquiles.

534
00:34:31,291 --> 00:34:32,708
- Aquiles?
- Aquiles.

535
00:34:33,208 --> 00:34:34,041
Serio?

536
00:34:34,541 --> 00:34:37,166
Aquiles Baeza, jak mój tata.

537
00:34:41,708 --> 00:34:43,583
Nieważne, mówimy o Ari.

538
00:34:45,708 --> 00:34:48,208
Proszę tylko o niektóre weekendy.

539
00:34:48,708 --> 00:34:49,625
Na jakiś czas.

540
00:34:50,416 --> 00:34:52,666
Ari zadręcza mnie przez dziecko.

541
00:34:53,500 --> 00:34:56,083
Boi się, że przestanę się nią interesować.

542
00:34:56,583 --> 00:34:58,458
Spędzisz z nią więcej czasu

543
00:34:58,541 --> 00:35:00,208
i przestanie tak myśleć.

544
00:35:00,833 --> 00:35:03,750
To jak się nazywa ta twoja dziewczyna?

545
00:35:03,833 --> 00:35:06,958
A co cię to obchodzi, panie Wścibski?

546
00:35:07,041 --> 00:35:09,250
Po prostu… Nie!

547
00:35:09,333 --> 00:35:11,166
- Co?
- Poruszył się?

548
00:35:11,250 --> 00:35:12,500
No co ty?

549
00:35:13,000 --> 00:35:14,625
To leniuszek.

550
00:35:16,375 --> 00:35:17,375
No to…

551
00:35:17,458 --> 00:35:18,666
Kto jest najsłodszy?

552
00:35:18,750 --> 00:35:20,625
Umowa stoi?

553
00:35:21,500 --> 00:35:23,166
- Ja?
- Tak!

554
00:35:27,583 --> 00:35:29,291
- Tato!
- Co?

555
00:35:29,875 --> 00:35:31,875
Kto ruszał moje rzeczy?

556
00:35:44,250 --> 00:35:46,333
Nie, dzieci.

557
00:35:46,416 --> 00:35:48,916
- Zjadają dzieci.
- Nie, rodziców.

558
00:35:49,000 --> 00:35:50,666
Miałyby jeść swoje dzieci?

559
00:35:50,750 --> 00:35:53,958
Nie, przestań!

560
00:36:06,333 --> 00:36:08,000
PAKT KRWI

561
00:36:09,125 --> 00:36:10,083
Tato,

562
00:36:10,708 --> 00:36:12,583
mogę spać z tobą?

563
00:36:14,291 --> 00:36:15,708
Jasne, chodź.

564
00:36:26,208 --> 00:36:28,916
- Dziwaczne.
- Wyglądam jak babcia.

565
00:36:29,541 --> 00:36:31,083
Ale całkiem nieźle.

566
00:36:33,041 --> 00:36:34,458
Na co patrzycie?

567
00:36:39,250 --> 00:36:40,666
Gdzie jego matka?

568
00:36:42,000 --> 00:36:43,166
<i>Tato!</i>

569
00:36:43,250 --> 00:36:46,041
- Co?
- Marina dzwoni.

570
00:36:46,125 --> 00:36:48,000
Mam odebrać?

571
00:36:48,083 --> 00:36:51,958
Nie, sam odbiorę. Idź umyć ręce.

572
00:36:52,583 --> 00:36:55,166
Albo dokończ rysunek.
Ja pójdę do łazienki.

573
00:37:02,333 --> 00:37:03,458
Cześć.

574
00:37:05,000 --> 00:37:06,166
Dobrze, a ty?

575
00:37:07,041 --> 00:37:10,125
Przepraszam, biorę prysznic.
Zadzwonię później.

576
00:37:16,000 --> 00:37:17,583
Bierzesz kolejny prysznic?

577
00:37:18,500 --> 00:37:19,333
Słucham?

578
00:37:23,208 --> 00:37:24,833
Nie zakręciłeś wody.

579
00:37:25,916 --> 00:37:26,916
No tak.

580
00:37:34,333 --> 00:37:35,541
To twoja dziewczyna?

581
00:37:36,916 --> 00:37:37,750
Kto?

582
00:37:38,958 --> 00:37:40,375
Masz mnie za głupią?

583
00:37:41,666 --> 00:37:42,500
Nie.

584
00:37:43,375 --> 00:37:45,208
Tak. To była moja dziewczyna.

585
00:37:47,125 --> 00:37:48,875
Dobrze, robimy postępy.

586
00:37:50,083 --> 00:37:52,791
Masz dziewczynę. Jesteś zakochany?

587
00:37:53,666 --> 00:37:56,541
A co to w ogóle znaczy?

588
00:38:01,666 --> 00:38:02,583
Całujecie się?

589
00:38:03,208 --> 00:38:04,625
Wszyscy się całują.

590
00:38:04,708 --> 00:38:05,875
Z języczkiem?

591
00:38:06,833 --> 00:38:08,666
Tak, czasami.

592
00:38:09,541 --> 00:38:11,166
Więc jesteś zakochany.

593
00:38:12,958 --> 00:38:14,166
Chyba tak.

594
00:38:15,333 --> 00:38:19,125
Skoro masz dziewczynę i ją kochasz,
to czemu mi nie powiedziałeś?

595
00:38:22,416 --> 00:38:24,625
Zjedzmy kolację. Później ci powiem.

596
00:38:26,708 --> 00:38:28,958
Sam zjedz. Nie jestem głodna.

597
00:38:38,750 --> 00:38:40,541
Ari, nie gniewaj się.

598
00:38:41,833 --> 00:38:43,416
Gdzie mój iPad?

599
00:38:43,500 --> 00:38:44,333
Nie wiem.

600
00:38:46,041 --> 00:38:49,000
W czym problem?
Dlaczego to taka tajemnica?

601
00:38:49,083 --> 00:38:52,000
To nie tak. Chodzi o to,

602
00:38:52,083 --> 00:38:56,041
że ten związek dopiero się rozwija
i nie chcę cię w to mieszać.

603
00:38:58,208 --> 00:39:01,458
Nie wiesz, jak mnie przedstawić,
czy się mnie wstydzisz?

604
00:39:01,541 --> 00:39:03,000
To nie tak, przestań.

605
00:39:03,083 --> 00:39:05,541
Więc czemu się chowasz, gdy rozmawiacie?

606
00:39:05,625 --> 00:39:07,750
- Uspokój się.
- Nie. Gdzie mój iPad?

607
00:39:07,833 --> 00:39:08,833
Nie wiem!

608
00:39:10,125 --> 00:39:11,500
Chyba w szafie.

609
00:39:24,833 --> 00:39:26,166
Chodzi o to, że…

610
00:39:27,916 --> 00:39:28,833
ona ma wadę.

611
00:39:29,333 --> 00:39:30,541
Jaką wadę?

612
00:39:31,416 --> 00:39:33,875
Właściwie to taka fobia.

613
00:39:35,000 --> 00:39:37,041
- Wiesz, co to jest?
- Oczywiście.

614
00:39:40,250 --> 00:39:42,166
Nie. Co to?

615
00:39:44,166 --> 00:39:47,916
To taki lęk. Paraliżujący strach.

616
00:39:48,416 --> 00:39:49,750
Czego się boi?

617
00:39:50,500 --> 00:39:51,333
Dzieci.

618
00:39:51,416 --> 00:39:54,083
- Co?
- Nie lubi ich.

619
00:39:54,166 --> 00:39:55,208
Jakich dzieci?

620
00:39:55,875 --> 00:39:57,166
Wszelkich.

621
00:39:57,250 --> 00:39:59,541
- Wszystkich dzieci.
- Dziewczynek też?

622
00:40:01,416 --> 00:40:03,041
Też.

623
00:40:03,125 --> 00:40:05,291
Dziewczynek i chłopców.

624
00:40:05,958 --> 00:40:09,875
Źle się przy nich czuje. Boi się ich.

625
00:40:09,958 --> 00:40:13,166
A jaki to ma związek
z bałaganem w moich rzeczach?

626
00:40:16,791 --> 00:40:18,166
Posłuchaj…

627
00:40:18,708 --> 00:40:20,666
To nie bałagan, tak?

628
00:40:23,083 --> 00:40:24,291
Ty mnie ukrywasz.

629
00:40:28,625 --> 00:40:32,875
Pamiętaj, że kocham cię nad życie
i jestem z ciebie dumny, skarbie.

630
00:40:38,208 --> 00:40:39,541
Zawieź mnie do domu.

631
00:40:42,625 --> 00:40:45,166
Przygotowywałeś mieszkanie
pod każdą z nich?

632
00:40:45,250 --> 00:40:46,083
Tak.

633
00:40:47,083 --> 00:40:48,541
Nie rżyj, to twoja wina.

634
00:40:49,125 --> 00:40:51,000
Miałem nie wspominać o dziecku.

635
00:40:52,083 --> 00:40:54,750
Na pierwszej randce,
a nie już zawsze, dupku.

636
00:40:57,458 --> 00:40:59,000
Teraz Ari mnie nienawidzi.

637
00:40:59,083 --> 00:41:01,000
Nie rozmawia ze mną od tygodnia.

638
00:41:01,875 --> 00:41:03,625
Wyluzuj. Chcesz?

639
00:41:04,833 --> 00:41:05,750
Nie, dzięki.

640
00:41:10,000 --> 00:41:12,250
To poczucie winy rozwiedzionego ojca.

641
00:41:13,000 --> 00:41:14,000
A co to?

642
00:41:15,250 --> 00:41:16,166
Właśnie to.

643
00:41:16,666 --> 00:41:18,916
- Rzadko ją widujesz…
- Nieprawda.

644
00:41:19,000 --> 00:41:20,250
Dobra, rzadziej.

645
00:41:20,333 --> 00:41:23,250
Pokłóciliście się i myślisz,
że to koniec świata.

646
00:41:23,333 --> 00:41:24,166
To nieprawda.

647
00:41:24,666 --> 00:41:27,166
Matías nie rozmawia ze mną od pół roku.

648
00:41:27,250 --> 00:41:28,083
Dlaczego?

649
00:41:29,208 --> 00:41:30,166
Nie wiem.

650
00:41:30,708 --> 00:41:32,958
Bo jestem jego ojcem. To nastolatek.

651
00:41:33,041 --> 00:41:34,541
Ari jest młodsza.

652
00:41:35,041 --> 00:41:37,375
Przygotuj się, bo będzie gorzej.

653
00:41:38,791 --> 00:41:42,541
To musi być jeszcze dalej.
Chcę uciec od świata.

654
00:41:43,291 --> 00:41:44,125
Dobra.

655
00:41:44,875 --> 00:41:45,958
Wiesz co?

656
00:41:46,583 --> 00:41:49,000
Robiłam zdjęcia w Oaxaca,

657
00:41:49,083 --> 00:41:51,458
pół godziny drogi od Chacahua.

658
00:41:52,041 --> 00:41:53,625
Patrz.

659
00:41:54,708 --> 00:41:57,666
Nie ma zasięgu, internetu, niczego.

660
00:41:59,166 --> 00:42:01,875
- Wygląda super.
- I jest super.

661
00:42:05,000 --> 00:42:06,416
Możecie pojechać ze mną.

662
00:42:07,291 --> 00:42:09,166
Mała też.

663
00:42:10,708 --> 00:42:11,541
Jaka mała?

664
00:42:17,333 --> 00:42:18,833
Marina.

665
00:42:18,916 --> 00:42:21,916
Twoja maleńka, dziewczyna.

666
00:42:22,000 --> 00:42:23,291
Temo, późno już.

667
00:42:25,458 --> 00:42:28,083
- Masz klucze do sklepu?
- Tak.

668
00:42:30,041 --> 00:42:31,375
Dobra, pa.

669
00:42:31,875 --> 00:42:32,916
Pa, Temo.

670
00:42:35,583 --> 00:42:37,458
- Przepraszam.
- Odprowadzę cię.

671
00:42:37,541 --> 00:42:39,458
To nic, nie przejmuj się.

672
00:42:43,458 --> 00:42:45,041
Nazwałeś mnie małą!

673
00:43:03,625 --> 00:43:05,250
Wujku Temo, wpuścisz mnie?

674
00:43:08,541 --> 00:43:10,416
- Pa, Sebas.
- Pa, Ari.

675
00:43:11,458 --> 00:43:12,583
- Cześć, Ari.
- Hej.

676
00:43:23,458 --> 00:43:25,333
Odbierz.

677
00:43:27,666 --> 00:43:28,541
Tak?

678
00:43:28,625 --> 00:43:30,416
<i>Pisklę uciekło z farmy.</i>

679
00:43:30,500 --> 00:43:31,333
Co?

680
00:43:31,416 --> 00:43:33,208
Powtarzam: pisklę…

681
00:43:34,083 --> 00:43:36,333
Ari idzie na górę.

682
00:43:37,583 --> 00:43:38,583
To sushi?

683
00:43:39,083 --> 00:43:40,791
Tak, zaraz wracam.

684
00:44:12,083 --> 00:44:12,916
Mocniej!

685
00:44:13,833 --> 00:44:14,833
Jeszcze!

686
00:44:15,375 --> 00:44:16,625
- Temo!
- Co tam?

687
00:44:16,708 --> 00:44:18,041
Gdzie ona jest? Cześć.

688
00:44:18,125 --> 00:44:19,708
- Kto?
- Jak to kto?

689
00:44:20,583 --> 00:44:23,083
- Ari!
- Mówiłem, że idzie na górę.

690
00:44:25,458 --> 00:44:26,333
Dawaj.

691
00:44:48,541 --> 00:44:49,375
Cześć.

692
00:44:50,208 --> 00:44:51,083
Cześć.

693
00:44:52,041 --> 00:44:53,625
Jesteś Marina, tak?

694
00:44:55,000 --> 00:44:57,000
- Tak.
- Jestem Ari.

695
00:44:57,791 --> 00:44:59,125
Gdzie Ramírez?

696
00:45:00,041 --> 00:45:05,291
Ramírez? Poszedł na dół.
Zaraz wróci. Mogę w czymś pomóc?

697
00:45:09,000 --> 00:45:12,000
Co jest? Czemu tak na mnie patrzysz?

698
00:45:13,958 --> 00:45:15,916
Nie ucałujesz siostry?

699
00:45:17,625 --> 00:45:19,583
Zapomniałeś, że przyjdę?

700
00:45:19,666 --> 00:45:21,250
Nie… tak.

701
00:45:21,833 --> 00:45:22,875
Co?

702
00:45:25,583 --> 00:45:26,625
Drzwi.

703
00:45:28,916 --> 00:45:31,750
Zejdziesz, Marino? To pewnie sushi.

704
00:45:36,541 --> 00:45:37,541
Proszę.

705
00:45:37,625 --> 00:45:40,041
PIN 1982.

706
00:45:40,625 --> 00:45:42,166
A to dla dostawcy.

707
00:45:43,500 --> 00:45:44,458
Dzięki.

708
00:45:56,250 --> 00:45:57,875
Ari, skarbie, co tu robisz?

709
00:45:57,958 --> 00:45:59,958
Byłam zła, ale już nie jestem.

710
00:46:00,708 --> 00:46:02,250
- Mogę wyjść.
- Nie.

711
00:46:05,375 --> 00:46:06,791
To jakiś obłęd.

712
00:46:07,583 --> 00:46:09,333
- Powiem jej prawdę.
- Nie.

713
00:46:09,416 --> 00:46:11,166
Czytałam o fobiach.

714
00:46:11,250 --> 00:46:13,958
Jeśli jej powiesz, może się zdenerwować.

715
00:46:14,041 --> 00:46:18,000
Od teraz robimy wszystko
po mojemu, Ramírez.

716
00:46:18,541 --> 00:46:20,375
- Nie nazywaj mnie tak.
- Tak.

717
00:46:20,875 --> 00:46:23,416
Jesteś teraz Ramírezem, tata nie istnieje.

718
00:46:27,791 --> 00:46:30,875
Mój tata jest nietypowy,
wszędzie ma dzieci.

719
00:46:30,958 --> 00:46:33,875
Ja jestem najmłodsza,
a Ramírez najstarszy.

720
00:46:33,958 --> 00:46:36,125
Każdy ma inną matkę.

721
00:46:36,208 --> 00:46:38,750
Tata robi dzieci, a potem je porzuca.

722
00:46:38,833 --> 00:46:40,375
Ciągle podróżuje.

723
00:46:41,458 --> 00:46:42,708
Moja mama…

724
00:46:43,333 --> 00:46:45,541
jest w ciąży, samotna.

725
00:46:46,208 --> 00:46:47,208
Biedaczka.

726
00:46:47,291 --> 00:46:50,041
- W ciąży z twoim tatą?
- Nie, z kimś innym.

727
00:46:57,125 --> 00:46:59,625
Gdzie dziś przenocujesz?

728
00:46:59,708 --> 00:47:01,291
Tutaj. A ty?

729
00:47:03,041 --> 00:47:03,875
Przepraszam.

730
00:47:05,125 --> 00:47:07,541
Zapomniałem ci powiedzieć.

731
00:47:08,083 --> 00:47:09,458
Rzecz w tym, że…

732
00:47:10,791 --> 00:47:13,375
jej mama musi odpoczywać.

733
00:47:13,458 --> 00:47:16,166
Wystąpiły powikłania.

734
00:47:16,791 --> 00:47:18,791
Poprosiła, żebym się nią zajął.

735
00:47:20,875 --> 00:47:22,333
Biedna mama.

736
00:47:25,500 --> 00:47:28,333
Przepraszam na chwilę.

737
00:47:28,958 --> 00:47:29,916
Muszę…

738
00:47:33,416 --> 00:47:34,541
Przestań udawać.

739
00:47:35,125 --> 00:47:38,500
Nie udaję. Zjadłam to zielone.

740
00:47:46,458 --> 00:47:49,208
Przepraszam, nadal nie rozumiem.

741
00:47:49,291 --> 00:47:53,250
Nagle się okazuje,
że masz dziewięcioletnią siostrę.

742
00:47:53,333 --> 00:47:55,041
To nie było nagłe.

743
00:47:55,708 --> 00:47:59,375
Przepraszam, nie wiem,
czemu zapomniałem ci powiedzieć.

744
00:48:00,291 --> 00:48:03,375
Może to przez różnicę wieku.

745
00:48:04,083 --> 00:48:06,833
Rzadko ją widuję. Mieszka z matką.

746
00:48:06,916 --> 00:48:08,958
Nie mogłem jej odmówić.

747
00:48:16,250 --> 00:48:18,166
Naprawdę nie chcesz mieć dzieci?

748
00:48:18,958 --> 00:48:20,375
I kto to mówi?

749
00:48:25,291 --> 00:48:26,291
Czekaj.

750
00:48:28,083 --> 00:48:31,541
A gdybym nagle nabrał ochoty na to,

751
00:48:32,125 --> 00:48:33,208
żeby zostać ojcem?

752
00:48:36,000 --> 00:48:38,208
Dogadujemy się, lubimy,

753
00:48:38,791 --> 00:48:41,125
kochamy, spędzamy miło czas.

754
00:48:41,208 --> 00:48:43,000
To byłoby logiczne.

755
00:48:44,000 --> 00:48:44,875
Logiczne?

756
00:48:46,041 --> 00:48:49,000
Skoro się rozumiemy, kochamy,

757
00:48:49,083 --> 00:48:52,583
dogadujemy i dobrze się bawimy,

758
00:48:52,666 --> 00:48:54,166
to po co to psuć?

759
00:48:56,750 --> 00:48:58,375
Po co?

760
00:48:59,416 --> 00:49:01,708
Czemu nie chcesz mieć dzieci? Powiedz.

761
00:49:03,083 --> 00:49:05,666
Czemu tylko kobiety słyszą takie pytania?

762
00:49:06,166 --> 00:49:10,125
Kobiety, które nie chcą być matkami,
są dla ludzi potworami.

763
00:49:10,666 --> 00:49:11,666
- Nie.
- Tak jest.

764
00:49:11,750 --> 00:49:13,916
- Źle mnie zrozumiałaś.
- Cóż…

765
00:49:14,708 --> 00:49:16,916
Skarbie, ty też nie masz dzieci

766
00:49:17,000 --> 00:49:19,041
i łatwiej ci z tym żyć.

767
00:49:19,125 --> 00:49:21,500
Nikt cię nie naciska.

768
00:49:23,500 --> 00:49:24,541
Tak, masz rację.

769
00:49:32,083 --> 00:49:33,291
Powiem ci prawdę.

770
00:49:34,583 --> 00:49:37,125
Lubię swoje życie.

771
00:49:38,000 --> 00:49:42,000
Lubię chodzić do kina
i oglądać, co zechcę.

772
00:49:42,541 --> 00:49:44,750
Uwielbiam moją pracę.

773
00:49:45,291 --> 00:49:49,916
Podróże, możliwość złapania samolotu
bez względu na czas i miejsce.

774
00:49:50,000 --> 00:49:52,083
Dziecko by mi to uniemożliwiło.

775
00:49:52,708 --> 00:49:57,500
Powrót do domu w ciszy i spokoju…

776
00:49:59,000 --> 00:50:01,083
to wolność.

777
00:50:01,833 --> 00:50:02,833
Tego chcę.

778
00:50:03,916 --> 00:50:06,291
- Kupujesz czy nie?
- Nie.

779
00:50:08,500 --> 00:50:10,416
Poza tym to wzajemne.

780
00:50:11,666 --> 00:50:12,500
To znaczy?

781
00:50:13,000 --> 00:50:16,625
Dzieci czują do mnie to samo,
co ja do nich.

782
00:50:17,166 --> 00:50:18,958
Nie lubimy się.

783
00:50:19,541 --> 00:50:20,583
Jakie dzieci?

784
00:50:21,416 --> 00:50:22,750
Wszystkie.

785
00:50:25,125 --> 00:50:26,000
Co?

786
00:50:27,625 --> 00:50:29,041
Mówię poważnie.

787
00:50:36,583 --> 00:50:39,000
- Ale to był twój pomysł.
- Nie.

788
00:50:39,083 --> 00:50:42,916
- Chciałaś tu przyjść.
- Żeby pokazać, że mam rację.

789
00:50:43,916 --> 00:50:44,791
O nie.

790
00:50:45,583 --> 00:50:46,416
Boję się.

791
00:50:47,125 --> 00:50:49,583
Chyba nigdy nie byłam w takim miejscu.

792
00:50:52,750 --> 00:50:54,041
No dobra.

793
00:50:55,625 --> 00:50:56,750
Spróbuj z nią.

794
00:51:00,333 --> 00:51:01,750
Jest nieszkodliwa.

795
00:51:02,708 --> 00:51:04,125
Cześć.

796
00:51:05,541 --> 00:51:06,833
W co się bawisz?

797
00:51:08,416 --> 00:51:09,708
Mamo!

798
00:51:11,458 --> 00:51:14,458
Widzisz? Natychmiastowa reakcja. Chodźmy.

799
00:51:14,958 --> 00:51:18,000
Nie, czekaj. To tylko jedno dziecko.

800
00:51:20,125 --> 00:51:21,166
Tamto.

801
00:51:21,250 --> 00:51:22,458
Nie.

802
00:51:23,000 --> 00:51:24,750
Małe dzieci są najgorsze.

803
00:51:31,833 --> 00:51:32,958
Cześć, kochanie.

804
00:51:37,708 --> 00:51:38,666
Czekaj.

805
00:51:52,583 --> 00:51:55,333
- Co z tobą?
- Nie wiem.

806
00:51:55,416 --> 00:51:56,291
Mówiłam.

807
00:52:12,750 --> 00:52:15,166
Od rana się nie odzywasz. Wszystko gra?

808
00:52:15,250 --> 00:52:16,125
Nie.

809
00:52:16,916 --> 00:52:18,375
Czuję nostalgię.

810
00:52:19,083 --> 00:52:20,125
Nostalgię?

811
00:52:20,208 --> 00:52:21,125
Za czym?

812
00:52:22,458 --> 00:52:24,166
Za tym, jak było wcześniej.

813
00:52:24,958 --> 00:52:27,583
Gdy nie było dziewczyn, rodzeństwa

814
00:52:27,666 --> 00:52:28,625
i całej reszty.

815
00:52:30,458 --> 00:52:33,916
Wiem, ale obiecuję,
że niedługo wszystko się ułoży.

816
00:52:34,000 --> 00:52:35,000
Takie jest życie.

817
00:52:35,708 --> 00:52:36,958
Wszystko się zmienia.

818
00:52:37,625 --> 00:52:40,166
Będziesz miała brata. To cudowne.

819
00:52:40,250 --> 00:52:42,666
Proszę, nie wspominaj o tym idiocie.

820
00:52:44,833 --> 00:52:48,166
Pamiętaj, wujek Temo odbierze cię o 17,00.

821
00:52:48,250 --> 00:52:50,958
Mam ważne spotkanie z zespołem rockowym.

822
00:52:51,875 --> 00:52:54,208
Czekaj. Dokąd idziesz?

823
00:52:54,291 --> 00:52:56,750
- Myślisz, że narobię ci wstydu?
- Pewnie.

824
00:53:12,333 --> 00:53:15,541
I nie patrz tak na mnie.
Mam prawie dziesięć lat.

825
00:53:16,500 --> 00:53:17,500
Takie jest życie.

826
00:53:34,541 --> 00:53:35,500
To ta?

827
00:53:36,041 --> 00:53:36,875
Tak.

828
00:53:38,416 --> 00:53:39,291
Rzuć okiem.

829
00:53:41,458 --> 00:53:43,666
To znaczy… posłuchaj.

830
00:53:45,083 --> 00:53:45,916
Przepraszam.

831
00:53:46,416 --> 00:53:47,833
Muszę odebrać.

832
00:53:48,541 --> 00:53:50,333
Śmiało.

833
00:53:54,416 --> 00:53:55,416
Co jest, Temo?

834
00:53:55,500 --> 00:53:57,791
Utknąłem w windzie, szefie.

835
00:53:58,958 --> 00:54:00,250
<i>W której?</i>

836
00:54:00,333 --> 00:54:01,541
U dentysty.

837
00:54:01,625 --> 00:54:04,208
Siedzę tu od godziny.

838
00:54:04,291 --> 00:54:05,916
Odbierzesz Ari?

839
00:54:06,000 --> 00:54:09,875
Jestem na zadupiu,
próbuję opchnąć instrumenty zespołowi.

840
00:54:10,708 --> 00:54:12,333
Inaczej bym cię nie prosił.

841
00:54:14,166 --> 00:54:15,125
Nie.

842
00:54:15,208 --> 00:54:17,875
Spokojnie, coś wymyślę.

843
00:54:19,125 --> 00:54:21,291
Jesteśmy tu razem.

844
00:54:21,375 --> 00:54:22,541
Odpoczywaj.

845
00:54:22,625 --> 00:54:24,250
Teraz przyj.

846
00:54:24,333 --> 00:54:26,333
To Fidel. Pomóż mi.

847
00:54:28,375 --> 00:54:29,208
I wydech.

848
00:54:31,333 --> 00:54:34,041
- Czego chcesz, Fidel?
- Zrób coś dla mnie.

849
00:54:34,125 --> 00:54:36,750
Odbierzesz Ari z przyjęcia u Vivi?

850
00:54:36,833 --> 00:54:39,166
- Mam klientów.
- Nie mogę.

851
00:54:39,250 --> 00:54:41,083
Jestem w szkole rodzenia.

852
00:54:41,166 --> 00:54:42,541
Jak to, w Guadalajarze?

853
00:54:42,625 --> 00:54:45,333
- <i>Cóż…</i>
- Czemu nie mówiłeś wcześniej?

854
00:54:47,208 --> 00:54:48,041
A Sonia?

855
00:54:48,541 --> 00:54:51,083
- <i>Jest ze mną. Sonia!</i>
- No dobra.

856
00:54:51,583 --> 00:54:52,791
Pozdrów ją ode mnie.

857
00:55:06,125 --> 00:55:08,083
Cześć, jak się masz?

858
00:56:38,833 --> 00:56:40,375
Ari, proszę, chodźmy.

859
00:56:42,875 --> 00:56:44,583
Nie lubisz dzieci, prawda?

860
00:56:46,458 --> 00:56:47,500
Skąd wiesz?

861
00:56:48,166 --> 00:56:50,375
Mój brat mówił, że to fobia.

862
00:56:52,250 --> 00:56:54,625
A nie mówił ci o rzeczach, które lubię?

863
00:56:55,291 --> 00:56:56,166
Nie.

864
00:56:57,291 --> 00:56:59,583
Czasem lepiej poznać kogoś,

865
00:56:59,666 --> 00:57:02,708
wiedząc o tym, co lubi,
a nie o tym, czego nie lubi.

866
00:57:04,750 --> 00:57:06,875
Nie mogłabyś iść normalnie?

867
00:57:08,041 --> 00:57:09,000
To znaczy?

868
00:57:09,666 --> 00:57:12,833
Nie zgrywaj się.
Normalnie, stawiając stopę za stopą.

869
00:57:12,916 --> 00:57:15,500
Robisz to na zmianę i idziesz naprzód.

870
00:57:15,583 --> 00:57:16,541
Dobrze?

871
00:57:18,500 --> 00:57:19,958
Ale to nie jest zabawne.

872
00:57:23,083 --> 00:57:24,291
Patrz, gąsienica!

873
00:57:47,875 --> 00:57:50,083
Możesz zostawić ją w spokoju?

874
00:57:50,166 --> 00:57:51,541
Mogę ją zabrać do domu?

875
00:57:51,625 --> 00:57:54,625
Nie, ona tu mieszka. To gąsienica.

876
00:57:56,000 --> 00:57:57,333
Nie ruszaj się.

877
00:57:58,500 --> 00:57:59,583
Czemu taka jesteś?

878
00:58:00,333 --> 00:58:03,541
Minęło 30 minut,
a nie przeszłyśmy nawet przecznicy.

879
00:58:06,666 --> 00:58:09,125
Mów szczerze, czego się spodziewałaś?

880
00:58:09,708 --> 00:58:11,166
Jak to?

881
00:58:11,250 --> 00:58:13,750
Spodziewałam się tego, że umiesz chodzić.

882
00:58:13,833 --> 00:58:15,666
Chodzę, kiedy mam ochotę.

883
00:58:16,333 --> 00:58:18,125
- I nie rób mi zdjęć.
- Hej!

884
00:58:18,208 --> 00:58:20,166
Ari, chodź tutaj!

885
00:58:23,625 --> 00:58:25,041
- Nic ci nie jest?
- Nie.

886
00:58:25,916 --> 00:58:28,416
Uważaj, dupku! Nie widziałeś jej?

887
00:58:29,583 --> 00:58:31,375
- Na pewno jesteś cała?
- Tak.

888
00:58:33,291 --> 00:58:34,833
Przestraszyłaś mnie.

889
00:58:35,708 --> 00:58:36,750
Chodź tutaj.

890
00:58:54,250 --> 00:58:55,500
Przeżyła.

891
00:58:56,083 --> 00:58:57,250
Gratulacje.

892
00:58:58,000 --> 00:59:00,583
Ja też przeżyłam.

893
00:59:04,625 --> 00:59:08,416
Poproszono mnie
o zrobienie zdjęć do wywiadu

894
00:59:08,500 --> 00:59:10,916
z muzykiem, który zniknął wiele lat temu,

895
00:59:11,000 --> 00:59:14,833
a teraz podobno występuje
w knajpach i hotelach.

896
00:59:15,875 --> 00:59:19,541
To w ten weekend,
dwie godziny drogi za miastem.

897
00:59:21,083 --> 00:59:22,250
Pojedziesz ze mną?

898
00:59:24,500 --> 00:59:25,416
Jasne.

899
00:59:26,041 --> 00:59:27,250
- Tak?
- Tak.

900
00:59:32,166 --> 00:59:33,208
Chodź.

901
00:59:34,083 --> 00:59:35,875
- Dokąd?
- Chodź ze mną.

902
00:59:39,250 --> 00:59:41,291
Zrobię ci coś zupełnie nowego.

903
00:59:42,541 --> 00:59:44,333
- Moja siostra tu jest.
- Wiem.

904
00:59:44,833 --> 00:59:46,208
- Co?
- Chodź.

905
01:00:05,250 --> 01:00:06,791
Zaraz wracam.

906
01:00:13,541 --> 01:00:15,041
Nie zapomnij o plecaku.

907
01:00:16,791 --> 01:00:17,625
Trzymaj.

908
01:00:27,000 --> 01:00:28,625
- Pa, Ari.
- Pa.

909
01:00:55,416 --> 01:00:56,625
Pomóż mi z drzwiami.

910
01:00:57,875 --> 01:00:59,041
Ari.

911
01:01:03,125 --> 01:01:03,958
Co się stało?

912
01:01:05,458 --> 01:01:06,583
Zaraz ci powiem.

913
01:01:20,708 --> 01:01:21,666
Co?

914
01:01:21,750 --> 01:01:24,875
- Nic. Mama Ari zaczęła rodzić.
- Teraz?

915
01:01:40,333 --> 01:01:41,625
Ari, twoje rzeczy.

916
01:01:41,708 --> 01:01:42,666
Pomóż mi.

917
01:01:42,750 --> 01:01:44,750
- Dlaczego?
- Bo to twoje rzeczy.

918
01:01:49,791 --> 01:01:51,041
Dzieci.

919
01:01:51,125 --> 01:01:54,166
„Hotel Rubin przedstawia: Bernardo…”
Ktoś tam.

920
01:01:56,583 --> 01:01:58,000
- Ładnie tu, co?
- Cześć.

921
01:01:58,083 --> 01:01:59,000
Bardzo ładnie.

922
01:01:59,833 --> 01:02:01,791
- Witamy w hotelu Rubin.
- Dzięki.

923
01:02:01,875 --> 01:02:05,208
- Jestem Emiliano Arenales, pomogę wam.
- Dzięki.

924
01:02:05,291 --> 01:02:07,416
- Tędy, proszę.
- Dzięki.

925
01:02:09,125 --> 01:02:12,125
Sesja rozpocznie się o 16,00, pasuje?

926
01:02:12,208 --> 01:02:13,041
Tak, idealnie.

927
01:02:22,833 --> 01:02:24,041
Gdzie Ramírez?

928
01:02:24,833 --> 01:02:26,250
Bierze prysznic.

929
01:02:36,708 --> 01:02:37,666
Pobawimy się?

930
01:02:39,625 --> 01:02:40,625
Czytam.

931
01:02:40,708 --> 01:02:43,500
Czy jestem słodka?

932
01:02:43,583 --> 01:02:44,500
SZPINAK

933
01:02:44,583 --> 01:02:47,125
Nie. Jesteś bardzo gorzka.

934
01:02:48,250 --> 01:02:50,750
A ty mała i irytująca.

935
01:02:50,833 --> 01:02:53,333
Czekaj, muszę zapytać.

936
01:02:54,166 --> 01:02:55,458
Przepraszam.

937
01:02:55,541 --> 01:02:57,666
- Czy mam skrzydła?
- Tak.

938
01:02:58,416 --> 01:03:00,708
Czy jestem… pyszna?

939
01:03:00,791 --> 01:03:03,000
Nie, dzieci cię nie lubią.

940
01:03:03,083 --> 01:03:05,375
- Więc czemu mnie jesz?
- Bo muszę.

941
01:03:05,458 --> 01:03:07,000
Mówią, że jesteś zdrowa.

942
01:03:07,833 --> 01:03:09,000
A ty co myślisz?

943
01:03:09,083 --> 01:03:10,791
Dość. Moja kolej.

944
01:03:13,791 --> 01:03:15,125
Zamieszkałabyś ze mną?

945
01:03:16,416 --> 01:03:17,416
Nie.

946
01:03:17,500 --> 01:03:18,375
Nie ma mowy.

947
01:03:18,458 --> 01:03:19,750
Boisz się mnie?

948
01:03:20,666 --> 01:03:22,208
Tak, trochę.

949
01:03:23,416 --> 01:03:24,250
A ty mnie?

950
01:03:24,333 --> 01:03:26,166
Też trochę.

951
01:03:32,791 --> 01:03:35,500
- Ładnie tu, co?
- Bardzo.

952
01:03:39,625 --> 01:03:43,416
- Jak poszła sesja?
- Świetnie. To uroczy facet.

953
01:03:44,541 --> 01:03:46,916
- Twój dziadek chyba go znał.
- Naprawdę?

954
01:03:47,000 --> 01:03:48,208
Jak się nazywa?

955
01:03:48,291 --> 01:03:50,250
Nazywają go Śpiewnikiem Miłości.

956
01:03:52,916 --> 01:03:54,041
Usiądziemy tutaj?

957
01:03:55,208 --> 01:03:56,041
Dobrze.

958
01:04:02,291 --> 01:04:04,416
Najdziwniejsza rzecz, jaką zjadłaś?

959
01:04:05,625 --> 01:04:07,000
Najdziwniejsza?

960
01:04:09,166 --> 01:04:10,250
Już wiem.

961
01:04:10,333 --> 01:04:12,125
Kiedyś w Indonezji…

962
01:04:12,208 --> 01:04:13,458
Dobry wieczór!

963
01:04:13,541 --> 01:04:14,666
…jadłam małpi mózg.

964
01:04:14,750 --> 01:04:16,583
Dzięki, że jesteście!

965
01:04:16,666 --> 01:04:19,541
- Jak smakuje?
- Całkiem nieźle.

966
01:04:19,625 --> 01:04:22,291
…wiele opowieści. Graj, maestro.

967
01:04:22,375 --> 01:04:24,166
Będziemy się świetnie bawić.

968
01:04:24,250 --> 01:04:26,250
Oto Śpiewnik Miłości.

969
01:04:28,125 --> 01:04:29,250
Miłej zabawy!

970
01:04:36,958 --> 01:04:38,000
Wszystko gra?

971
01:04:50,291 --> 01:04:51,250
Tak.

972
01:04:53,000 --> 01:04:55,000
Muszę do toalety.

973
01:05:47,875 --> 01:05:49,458
- Podobało wam się?
- Tak.

974
01:05:49,541 --> 01:05:50,458
Naprawdę?

975
01:05:50,958 --> 01:05:52,458
Dzięki, że przyszłyście.

976
01:05:53,583 --> 01:05:54,750
Wpadajcie częściej.

977
01:05:55,416 --> 01:05:56,416
To wasz dom.

978
01:05:57,500 --> 01:06:00,083
<i>- To moja wnuczka?</i>
<i>- Tak.</i>

979
01:06:00,166 --> 01:06:01,416
Jak ma na imię?

980
01:06:02,416 --> 01:06:03,291
Ari.

981
01:06:04,500 --> 01:06:05,666
Ariadna.

982
01:06:07,750 --> 01:06:09,875
Nie mówiłeś, że lubi muzykę.

983
01:06:10,375 --> 01:06:11,208
Cóż…

984
01:06:11,875 --> 01:06:14,625
Ty nie mówiłeś, że nigdy nie wrócisz.

985
01:06:15,875 --> 01:06:17,583
Nigdy mi nie wybaczysz?

986
01:06:18,500 --> 01:06:19,666
Porzuciłeś nas.

987
01:06:19,750 --> 01:06:20,666
Nie.

988
01:06:21,583 --> 01:06:23,083
Zostawiłem was z mamą.

989
01:06:23,166 --> 01:06:25,458
- Zapomniałeś o nas.
- Nie.

990
01:06:25,541 --> 01:06:28,958
Widuję się z twoim bratem.
Rozmawiamy, choć rzadko.

991
01:06:29,041 --> 01:06:31,625
Był młodszy, nie rozumiał, co się stało.

992
01:06:31,708 --> 01:06:33,208
Ledwo cię znał.

993
01:06:33,708 --> 01:06:36,416
A co się według ciebie stało?

994
01:06:39,291 --> 01:06:41,916
Zostawiłeś nas dla tego?

995
01:06:43,541 --> 01:06:46,083
Tego tak pragnąłeś? Bardziej niż nas?

996
01:06:46,750 --> 01:06:49,208
Goniłem za marzeniem i…

997
01:06:49,916 --> 01:06:51,291
Nigdy nie zrozumiesz.

998
01:06:51,791 --> 01:06:53,250
Ja też mam marzenia.

999
01:06:53,333 --> 01:06:54,166
Tak?

1000
01:06:55,333 --> 01:06:58,875
Chcę, żeby Ari była szczęśliwa,
żeby miała…

1001
01:06:59,375 --> 01:07:03,125
Nie. Marzenia córki zostaw jej.

1002
01:07:04,291 --> 01:07:05,583
Nie rozumiem.

1003
01:07:05,666 --> 01:07:06,958
O czym ty marzysz?

1004
01:07:07,041 --> 01:07:08,916
Żeby sklep dalej działał.

1005
01:07:09,000 --> 01:07:11,000
Sklep to marzenie twojego dziadka.

1006
01:07:12,541 --> 01:07:15,250
Ja marzę tylko o szczęściu córki.

1007
01:07:15,333 --> 01:07:17,875
Będąc tatą, odkładasz marzenia na bok

1008
01:07:17,958 --> 01:07:20,083
i skupiasz się na marzeniach dzieci.

1009
01:07:20,875 --> 01:07:21,916
Masz rację.

1010
01:07:23,125 --> 01:07:24,750
Rzecz w tym, że byłem…

1011
01:07:25,500 --> 01:07:29,458
bardzo młody, gdy się urodziłeś.
Nie byłem gotowy na ojcostwo.

1012
01:07:29,541 --> 01:07:31,458
Miałem świetną karierę,

1013
01:07:31,541 --> 01:07:33,708
a po waszym urodzeniu ją straciłem.

1014
01:07:34,833 --> 01:07:36,791
Nie możesz nas winić.

1015
01:07:36,875 --> 01:07:38,208
Nie winię cię.

1016
01:07:39,208 --> 01:07:41,083
Przyznaję się do błędów.

1017
01:07:41,166 --> 01:07:42,750
I jestem przekonany,

1018
01:07:43,333 --> 01:07:45,875
że porzucenie was było wielkim błędem.

1019
01:07:46,625 --> 01:07:48,041
Ale nie żałuję tego.

1020
01:07:48,750 --> 01:07:50,791
Spójrz na to miejsce.

1021
01:07:52,208 --> 01:07:54,333
To najlepsze, co mogło mnie spotkać.

1022
01:07:54,416 --> 01:07:55,583
Jestem szczęśliwy.

1023
01:08:03,041 --> 01:08:03,916
Dzięki.

1024
01:08:08,875 --> 01:08:10,666
Nie studiowałeś architektury?

1025
01:08:14,541 --> 01:08:16,083
Brakuje mi trzech punktów.

1026
01:08:17,541 --> 01:08:20,166
Brakowało ci ich już dziesięć lat temu.

1027
01:08:27,416 --> 01:08:29,916
Jak wojowniczka karate. No dobrze.

1028
01:08:30,000 --> 01:08:32,291
Odwróć się trochę.

1029
01:08:33,375 --> 01:08:34,416
Na tamtą stronę.

1030
01:08:34,500 --> 01:08:35,958
Nie tak mocno.

1031
01:08:36,041 --> 01:08:37,500
Co mam zrobić?

1032
01:08:37,583 --> 01:08:39,916
- Sama nie wiem.
- Dzień dobry.

1033
01:08:40,416 --> 01:08:41,875
- Cześć.
- Dzień dobry.

1034
01:08:42,500 --> 01:08:43,500
- Mogę?
- Czekaj.

1035
01:08:43,583 --> 01:08:45,291
Tak. Zobaczmy.

1036
01:08:46,333 --> 01:08:47,750
Nie ruszajcie się.

1037
01:08:47,833 --> 01:08:49,416
Uśmiechnijcie się!

1038
01:08:50,916 --> 01:08:51,833
Właśnie.

1039
01:08:51,916 --> 01:08:53,833
- Nie!
- Jest super.

1040
01:08:53,916 --> 01:08:55,041
Mam nadzieję.

1041
01:08:55,583 --> 01:08:57,000
Uśmiech.

1042
01:08:57,625 --> 01:08:59,875
- Zaprzyjaźniłyście się.
- Co?

1043
01:09:01,333 --> 01:09:03,208
- Zazdrosny?
- Nie, cieszę się.

1044
01:09:03,291 --> 01:09:04,333
Ari, zaczekaj!

1045
01:09:05,291 --> 01:09:06,833
Nie zostawiaj nas w tyle!

1046
01:09:08,125 --> 01:09:09,708
- Dokąd poszła?
- Nie wiem.

1047
01:09:09,791 --> 01:09:11,250
Uciekła.

1048
01:09:14,666 --> 01:09:16,583
Czekaj, zrobię ci zdjęcie.

1049
01:09:16,666 --> 01:09:17,583
Ari!

1050
01:09:28,333 --> 01:09:29,291
Fidel!

1051
01:09:30,083 --> 01:09:31,125
Gdzie jesteś?

1052
01:09:35,833 --> 01:09:36,708
Fidel?

1053
01:09:36,791 --> 01:09:37,833
Ramírez!

1054
01:09:37,916 --> 01:09:38,791
Ari!

1055
01:09:38,875 --> 01:09:39,750
Kochanie!

1056
01:09:40,291 --> 01:09:41,791
- Fidel!
- Już idę!

1057
01:09:41,875 --> 01:09:43,541
- Tato!
- Skarbie.

1058
01:09:44,958 --> 01:09:47,208
Już jestem.

1059
01:09:48,708 --> 01:09:49,583
Jestem.

1060
01:09:59,208 --> 01:10:00,041
„Tato?”

1061
01:10:02,375 --> 01:10:04,125
Chcę, żebyś zrozumiała,

1062
01:10:04,625 --> 01:10:06,833
że nie powiedziałem ci prawdy,

1063
01:10:07,458 --> 01:10:09,125
bo nie chciałem cię stracić.

1064
01:10:10,375 --> 01:10:11,583
Teraz straciłeś.

1065
01:10:12,125 --> 01:10:13,333
Możesz się odprężyć.

1066
01:10:15,958 --> 01:10:17,458
Kazałeś jej kłamać?

1067
01:10:19,208 --> 01:10:20,458
To był jej pomysł.

1068
01:10:20,541 --> 01:10:23,541
- Powiedziałem jej, że masz fobię.
- Mam to gdzieś.

1069
01:10:23,625 --> 01:10:27,083
Nabijaliście się ze mnie od miesięcy.

1070
01:10:27,166 --> 01:10:29,166
Ty, twoja córka, twój brat.

1071
01:10:29,250 --> 01:10:31,125
To naprawdę twój brat?

1072
01:10:31,208 --> 01:10:33,166
- Tak.
- Dzięki Bogu.

1073
01:10:38,791 --> 01:10:40,625
A Śpiewnik Miłości to mój tata.

1074
01:10:40,708 --> 01:10:41,666
Co?

1075
01:10:43,375 --> 01:10:44,875
Mówisz poważnie?

1076
01:10:48,125 --> 01:10:51,125
Pieprzona rodzina kłamców.

1077
01:10:53,000 --> 01:10:54,250
To był błąd.

1078
01:10:55,833 --> 01:10:57,458
Ale nie ułatwiałaś mi tego.

1079
01:10:59,541 --> 01:11:00,416
Słucham?

1080
01:11:00,500 --> 01:11:03,916
Chyba coś źle usłyszałam.
To przeze mnie kłamałeś?

1081
01:11:04,000 --> 01:11:05,083
Nie, to moja wina.

1082
01:11:05,750 --> 01:11:08,833
Ty zaprosiłaś mnie na imprezę,
a ja się zakochałem.

1083
01:11:08,916 --> 01:11:11,541
A potem powiedziałaś,
że nienawidzisz dzieci.

1084
01:11:13,916 --> 01:11:15,625
Czemu się we mnie zakochałaś?

1085
01:11:16,791 --> 01:11:20,750
Bo nie miałem dzieci?
Poza tym jestem tym samym facetem.

1086
01:11:23,000 --> 01:11:24,750
Wiesz czemu?

1087
01:11:28,583 --> 01:11:29,666
Bo…

1088
01:11:31,125 --> 01:11:33,125
naprawdę chciałam…

1089
01:11:33,958 --> 01:11:36,083
przestać pakować te cholerne torby.

1090
01:11:37,875 --> 01:11:40,250
Chciałam wiedzieć, jak to jest mieć dom.

1091
01:11:42,625 --> 01:11:44,250
Chciałam, żebyś ty nim był.

1092
01:12:22,333 --> 01:12:24,166
<i>Tato, jesteś tam?</i>

1093
01:12:24,250 --> 01:12:27,000
<i>Mój brat się urodził</i>
<i>i jest nie do zniesienia.</i>

1094
01:12:27,083 --> 01:12:29,791
<i>Ciągle płacze. Zadzwoń, proszę.</i>

1095
01:12:32,250 --> 01:12:33,125
<i>Cześć, Fidel.</i>

1096
01:12:33,208 --> 01:12:38,333
<i>Tu Sebastián. Chciałem ci powiedzieć,</i>
<i>że Aquiles się urodził!</i>

1097
01:12:40,958 --> 01:12:43,333
<i>Co tam, Fidelito?</i> <i>Gdzie się podziewasz?</i>

1098
01:12:44,000 --> 01:12:45,916
<i>Begoña się odezwała.</i>

1099
01:12:46,000 --> 01:12:48,125
<i>Chce ci dać kolejną szansę.</i>

1100
01:12:48,208 --> 01:12:49,958
<i>Spotkamy się na kolacji?</i>

1101
01:12:51,041 --> 01:12:51,958
<i>Pa.</i>

1102
01:12:54,666 --> 01:12:56,500
<i>Jak się masz, szefie? Tu Temo.</i>

1103
01:12:56,583 --> 01:12:59,916
<i>Chciałam ci powiedzieć,</i>
<i>że za tydzień jadę do Oaxaca.</i>

1104
01:13:00,000 --> 01:13:02,416
<i>Znalazłem miejsce, które poleciła Marina.</i>

1105
01:13:03,250 --> 01:13:05,708
<i>Opowiem ci w sklepie. Przyjdziesz, tak?</i>

1106
01:13:53,916 --> 01:13:55,083
Możemy pogadać?

1107
01:13:58,708 --> 01:13:59,750
Jasne.

1108
01:14:00,750 --> 01:14:01,625
Chodź.

1109
01:14:04,250 --> 01:14:05,625
Chodzi o to, że…

1110
01:14:06,500 --> 01:14:10,833
już od dawna chciałem ci coś powiedzieć,
ale szukałem odpowiedniej chwili.

1111
01:14:12,375 --> 01:14:13,416
Co się stało?

1112
01:14:16,291 --> 01:14:17,166
Dziękuję.

1113
01:14:18,916 --> 01:14:22,375
Za wszystko.
Za to, że czuję się jak twój brat.

1114
01:14:24,666 --> 01:14:26,208
Jesteś moim bratem.

1115
01:14:26,916 --> 01:14:28,333
Nie musisz mi dziękować.

1116
01:14:28,416 --> 01:14:31,833
Wiem, ale to, że płynie w nas jedna krew,

1117
01:14:31,916 --> 01:14:34,541
nie oznacza,
że musimy być bratnimi duszami.

1118
01:14:36,750 --> 01:14:37,625
Posłuchaj.

1119
01:14:38,375 --> 01:14:41,791
Lepiej wyjaśnię to piosenką.

1120
01:14:50,708 --> 01:14:53,791
<i>Dałeś mi tożsamość</i>
<i>Nauczyłeś mnie cenić</i>

1121
01:14:53,875 --> 01:14:56,958
<i>Rzeczy, których nigdy nie zapomnę</i>

1122
01:14:57,041 --> 01:15:00,166
<i>Żeby nauczyć się latać</i>
<i>Trzeba spróbować</i>

1123
01:15:00,250 --> 01:15:01,791
<i>Potknięcia to nic</i>

1124
01:15:01,875 --> 01:15:03,291
<i>Błędy nie istnieją</i>

1125
01:15:03,375 --> 01:15:06,166
<i>System cię zatruwa</i>
<i>I każe kupować…</i>

1126
01:15:06,916 --> 01:15:09,166
Ta część jest bardziej o kapitalizmie.

1127
01:15:09,666 --> 01:15:11,875
Moje przesłanie było wcześniej.

1128
01:15:14,375 --> 01:15:15,833
Nie wiem, co powiedzieć.

1129
01:15:16,333 --> 01:15:18,916
NIEZAPOMNIANE

1130
01:16:27,416 --> 01:16:30,416
DOM RAMÍREZA

1131
01:16:30,916 --> 01:16:31,750
Czemu nie?

1132
01:16:31,833 --> 01:16:34,875
- Dzieci nie gadają o tym z rodzicami.
- To o czym?

1133
01:16:37,375 --> 01:16:38,458
Pomóż mi.

1134
01:16:41,416 --> 01:16:44,333
Bernardo, nie potrzebuję już ojca.

1135
01:16:46,875 --> 01:16:48,333
Wreszcie jakiś konkret.

1136
01:16:49,208 --> 01:16:50,541
Więc co tu robisz?

1137
01:16:54,250 --> 01:16:56,625
Jutro o 17,00 Ari kończy trening karate.

1138
01:16:58,000 --> 01:16:59,541
Odbierzemy ją razem?

1139
01:17:00,458 --> 01:17:01,416
Tak.

1140
01:17:03,291 --> 01:17:04,375
Jasne.

1141
01:17:04,958 --> 01:17:07,708
- Lepiej wracajmy.
- Nie ma mowy.

1142
01:17:07,791 --> 01:17:10,000
- Już tu jesteśmy. To ona.
- Po co?

1143
01:17:10,083 --> 01:17:12,208
- Nie chciałeś jej poznać?
- Tak.

1144
01:17:12,291 --> 01:17:14,625
Patrz. Ciekawe, co zrobi.

1145
01:17:17,375 --> 01:17:19,750
- Chyba muszę iść.
- Przyszli po ciebie.

1146
01:17:20,333 --> 01:17:23,083
- Na razie.
- Chyba nie uciekniesz?

1147
01:17:25,541 --> 01:17:26,625
Pa, Ari.

1148
01:17:26,708 --> 01:17:27,916
Pozycja do walki.

1149
01:17:29,666 --> 01:17:30,875
Kochanie.

1150
01:17:30,958 --> 01:17:32,166
Cześć, tato.

1151
01:17:33,000 --> 01:17:35,041
Pamiętasz Śpiewnik Miłości?

1152
01:17:36,333 --> 01:17:38,125
- Tak.
- To mój tata.

1153
01:17:39,333 --> 01:17:41,708
To twój dziadek. Bernardo, Ari.

1154
01:17:41,791 --> 01:17:43,166
Ari, Bernardo.

1155
01:17:44,416 --> 01:17:45,458
Przybij.

1156
01:17:48,291 --> 01:17:49,708
Dzień dobry.

1157
01:17:50,791 --> 01:17:51,625
Dzięki.

1158
01:17:56,541 --> 01:17:57,458
Ari.

1159
01:18:00,750 --> 01:18:02,833
- Co tu robisz?
- Dokąd jedziesz?

1160
01:18:04,041 --> 01:18:06,708
Do Los Angeles, mam wystawę.

1161
01:18:06,791 --> 01:18:07,875
Przyszłaś sama?

1162
01:18:07,958 --> 01:18:09,458
Oczywiście, że nie.

1163
01:18:10,208 --> 01:18:11,208
Z dziadkiem.

1164
01:18:12,958 --> 01:18:14,333
Jak się masz, Bernardo?

1165
01:18:16,708 --> 01:18:17,541
Słuchaj…

1166
01:18:20,708 --> 01:18:21,666
Muszę jechać.

1167
01:18:25,208 --> 01:18:26,375
Nie, Ari.

1168
01:18:28,875 --> 01:18:30,750
Wciąż się na mnie gniewasz?

1169
01:18:30,833 --> 01:18:33,833
Co? Nie gniewam się na ciebie.

1170
01:18:33,916 --> 01:18:34,875
To co jest?

1171
01:18:36,541 --> 01:18:38,291
Tata bardzo za tobą tęskni.

1172
01:18:38,375 --> 01:18:42,250
Od początku chciał ci powiedzieć.
To ja nie chciałam.

1173
01:18:42,875 --> 01:18:45,125
Nie szkodzi. To już nieważne.

1174
01:18:46,208 --> 01:18:48,708
Z pewnymi rzeczami w życiu się nie igra.

1175
01:18:49,708 --> 01:18:51,583
Zrozumiesz, jak dorośniesz.

1176
01:18:52,375 --> 01:18:55,375
Ale jeśli mój tata cię kocha,
a ty kochasz jego…

1177
01:18:57,041 --> 01:19:01,041
to nie sądzisz,
że jestem niewielkim problemem?

1178
01:19:03,750 --> 01:19:06,583
- Tak, ale…
- Dorosnę i odejdę.

1179
01:19:06,666 --> 01:19:08,916
Nie zostanę z tatą do końca życia.

1180
01:19:17,958 --> 01:19:19,583
To nie ty jesteś problemem.

1181
01:19:26,666 --> 01:19:27,833
To dla ciebie.

1182
01:19:29,208 --> 01:19:31,125
- Co to?
- Otwórz.

1183
01:19:35,000 --> 01:19:38,041
{\an8}KONKURS TALENTÓW

1184
01:19:38,125 --> 01:19:39,625
{\an8}GOŚĆ SPECJALNY

1185
01:19:44,833 --> 01:19:46,083
Muszę jechać.

1186
01:19:46,583 --> 01:19:47,541
Trzymaj się.

1187
01:19:50,166 --> 01:19:51,875
Przepraszam. Ruszajmy.

1188
01:20:00,291 --> 01:20:01,375
Jak poszło?

1189
01:20:02,250 --> 01:20:03,208
Będzie ciężko.

1190
01:20:15,208 --> 01:20:18,708
Jak widzicie, mój tata jest przerażony.

1191
01:20:18,791 --> 01:20:21,583
Nie ćwiczyliśmy za dużo, ale…

1192
01:20:21,666 --> 01:20:23,458
damy z siebie wszystko.

1193
01:20:37,666 --> 01:20:41,791
<i>Mam złamane serce</i>

1194
01:20:44,166 --> 01:20:48,541
<i>Straciłam w życiu cel</i>

1195
01:20:50,375 --> 01:20:53,250
<i>Możesz kochać z tysiąc razy</i>

1196
01:20:53,333 --> 01:20:56,708
<i>Lecz bez szczerości</i>

1197
01:20:57,375 --> 01:21:01,833
<i>Mam tyle do kochania</i>

1198
01:21:03,958 --> 01:21:08,333
<i>To zupełnie jak choroba</i>

1199
01:21:10,041 --> 01:21:13,416
<i>Nie bój się zakochać</i>

1200
01:21:13,500 --> 01:21:16,375
<i>Nie uciekaj ode mnie</i>

1201
01:21:16,458 --> 01:21:20,166
<i>Chcę, żebyś poczuł ten ból miłości</i>

1202
01:21:20,250 --> 01:21:23,125
<i>Nie uciekaj ode mnie</i>

1203
01:21:23,208 --> 01:21:26,083
<i>Jestem kometą lecącą na Marsa</i>

1204
01:21:26,166 --> 01:21:27,708
<i>Wiruję</i>

1205
01:21:27,791 --> 01:21:30,916
<i>Lecę z miłością</i>

1206
01:21:32,833 --> 01:21:34,333
<i>Wiruję</i>

1207
01:21:34,416 --> 01:21:38,041
<i>Lecę z miłością</i>

1208
01:22:09,208 --> 01:22:10,500
<i>Wirują</i>

1209
01:22:10,583 --> 01:22:12,458
<i>Lecą</i>

1210
01:22:12,541 --> 01:22:14,791
<i>Kochankowie</i>

1211
01:22:15,875 --> 01:22:17,541
<i>Wirują</i>

1212
01:22:17,625 --> 01:22:18,958
<i>Lecą</i>

1213
01:22:19,041 --> 01:22:21,750
<i>Kochankowie</i>

1214
01:22:22,458 --> 01:22:23,708
<i>Wiruję</i>

1215
01:22:23,791 --> 01:22:28,000
<i>I lecę do ciebie</i>

1216
01:22:35,250 --> 01:22:37,541
Brawo!

1217
01:22:46,000 --> 01:22:47,458
Byłaś świetna!

1218
01:22:47,541 --> 01:22:48,708
Ty też.

1219
01:23:04,750 --> 01:23:06,125
Hej!

1220
01:23:06,833 --> 01:23:10,500
- Brawo, skarbie. Piątka!
- Gratulacje! Było super.

1221
01:23:10,583 --> 01:23:13,000
- Dzięki.
- Dobra robota. Masz talent.

1222
01:23:13,083 --> 01:23:15,208
Gratulacje.

1223
01:23:15,291 --> 01:23:16,666
- Cieszysz się?
- Tak.

1224
01:23:16,750 --> 01:23:18,708
- Super.
- To było niesamowite.

1225
01:23:21,625 --> 01:23:23,916
Hej, dziękuję!

1226
01:23:24,458 --> 01:23:27,083
Dobra robota. Gratulacje!

1227
01:23:27,166 --> 01:23:29,541
Było super!

1228
01:23:29,625 --> 01:23:31,208
- Tak?
- Bernardo Ramírez?

1229
01:23:31,291 --> 01:23:32,125
Zgadza się.

1230
01:23:33,041 --> 01:23:35,250
Mama puszczała mi pana piosenki.

1231
01:23:35,958 --> 01:23:38,041
Myślałam, że pan nie żyje.

1232
01:23:38,125 --> 01:23:39,250
Nie, jestem tu.

1233
01:23:39,333 --> 01:23:41,416
- Mogę pana przytulić?
- Koniecznie.

1234
01:23:41,500 --> 01:23:42,875
Śmiało.

1235
01:23:42,958 --> 01:23:44,791
Spójrz na moją wnuczkę.

1236
01:23:44,875 --> 01:23:47,333
- Ma talent!
- Mała ma dar.

1237
01:23:47,416 --> 01:23:49,416
- Tak.
- Jak jej dziadek.

1238
01:23:49,500 --> 01:23:51,333
Bardzo śmieszne.

1239
01:23:52,375 --> 01:23:53,541
Uważaj na niego.

1240
01:23:54,666 --> 01:23:56,916
- To takie ekscytujące!
- Dziękuję.

1241
01:23:57,000 --> 01:23:59,500
- Znam pana dzięki mamie.
- Naprawdę?

1242
01:23:59,583 --> 01:24:01,291
Tańczyłam do pana piosenek.

1243
01:24:01,375 --> 01:24:02,541
Ramírez!

1244
01:24:03,500 --> 01:24:05,416
Nie nazywaj mnie tak.

1245
01:24:13,916 --> 01:24:15,541
Oczywiście, z chęcią.

1246
01:24:15,625 --> 01:24:17,375
Może w tym tygodniu?

1247
01:24:17,458 --> 01:24:19,750
Jasne.

1248
01:24:23,958 --> 01:24:25,208
To mój mąż.

1249
01:24:25,291 --> 01:24:26,416
Miło mi.

1250
01:24:27,333 --> 01:24:28,166
Cześć.

1251
01:24:29,291 --> 01:24:30,166
Cześć.

1252
01:24:31,791 --> 01:24:32,875
Gratulacje.

1253
01:24:34,541 --> 01:24:35,666
Dzięki.

1254
01:24:35,750 --> 01:24:37,750
Co tu robisz?

1255
01:24:38,416 --> 01:24:40,041
Myślałem, że masz…

1256
01:24:41,458 --> 01:24:43,916
Musiałam przełożyć wyjazd.

1257
01:24:44,000 --> 01:24:45,333
Wylatuję wieczorem.

1258
01:24:46,583 --> 01:24:48,416
Cieszę się, że przyszłaś.

1259
01:24:48,500 --> 01:24:50,041
Ari bardzo zależało.

1260
01:24:52,625 --> 01:24:54,041
To był świetny występ.

1261
01:24:55,208 --> 01:24:56,458
Pełen pasji.

1262
01:24:58,791 --> 01:25:00,083
Kiedy wracasz?

1263
01:25:02,833 --> 01:25:03,708
Nie wiem.

1264
01:25:11,208 --> 01:25:14,833
Hej, jestem Fidel Ramírez,
rozwodnik z dziewięcioletnią córką.

1265
01:25:15,458 --> 01:25:18,250
Mogę podać 10 000 powodów, żebyś została.

1266
01:25:26,083 --> 01:25:27,000
Dobrze.

1267
01:25:27,750 --> 01:25:28,708
Posłuchajmy ich.

1268
01:25:30,041 --> 01:25:31,416
Pierwszy: kocham cię.

1269
01:25:32,416 --> 01:25:36,166
Chcę być dla ciebie domem
i żebyś ty była moim.

1270
01:25:39,000 --> 01:25:40,416
To mi się podoba.

1271
01:25:41,083 --> 01:25:44,291
Ale brakuje jeszcze 9 999 powodów.

1272
01:25:44,375 --> 01:25:45,916
Zaraz przyjdzie moja była.

1273
01:25:46,000 --> 01:25:48,041
Jeśli odejdziesz, ośmieszysz mnie.

1274
01:25:48,125 --> 01:25:49,666
Co z tobą?

1275
01:25:57,250 --> 01:25:58,416
Fidel!

1276
01:26:01,750 --> 01:26:04,500
- Cześć.
- Sara. Miło mi.

1277
01:26:04,583 --> 01:26:06,708
Miło mi. Jestem dziewczyną Fidela.

1278
01:26:07,416 --> 01:26:08,916
To mama Ari.

1279
01:26:09,958 --> 01:26:11,666
A to mój mąż, Sebastián.

1280
01:26:11,750 --> 01:26:14,291
Jak się masz? Marina, jego dziewczyna.

1281
01:26:14,375 --> 01:26:15,583
Miło mi.

1282
01:26:15,666 --> 01:26:18,958
A co to za przystojniak? Jak ma na imię?

1283
01:26:19,041 --> 01:26:21,625
- Aquiles.
- Cześć, Aquiles.

1284
01:26:21,708 --> 01:26:23,333
Jaki uroczy!

1285
01:26:23,416 --> 01:26:26,041
Jakie policzki!
Uważajcie, bo wam go ukradnę.

1286
01:26:26,125 --> 01:26:28,833
Kiedy tylko chcesz. Lubisz dzieci?

1287
01:26:28,916 --> 01:26:30,333
Uwielbiam je.

1288
01:26:30,416 --> 01:26:31,708
Świetnie.

1289
01:26:31,791 --> 01:26:33,583
- Szczęściarz z ciebie.
- Hej.

1290
01:26:33,666 --> 01:26:36,125
- Zrobimy zdjęcie?
- Oczywiście, skarbie.

1291
01:26:36,666 --> 01:26:37,958
- No już.
- Dzięki.

1292
01:26:38,541 --> 01:26:41,125
- Kłamiesz.
- Świetnie mi idzie, co?

1293
01:26:41,208 --> 01:26:44,708
Ja byłam lepsza. Uwierzyłaś mi, prawda?

1294
01:26:45,333 --> 01:26:46,458
Uśmiech!

1295
01:26:56,041 --> 01:26:57,416
Dzień dobry.

1296
01:26:59,708 --> 01:27:01,541
Sto pięćdziesiąt, proszę.

1297
01:27:24,458 --> 01:27:25,625
Dzień dobry.

1298
01:27:27,458 --> 01:27:29,583
Sprawdzi pan opony?

1299
01:27:50,791 --> 01:27:52,541
Temo, to ty?

1300
01:27:53,708 --> 01:27:54,541
Tak.

1301
01:27:55,208 --> 01:27:56,791
- Mabel?
- Tak.

1302
01:27:56,875 --> 01:27:59,458
Co za niespodzianka! Jak się masz?

1303
01:27:59,541 --> 01:28:00,833
Świetnie.

1304
01:28:00,916 --> 01:28:02,333
Co tu robisz?

1305
01:28:02,416 --> 01:28:04,541
Jadę na plażę w Oaxaca,

1306
01:28:04,625 --> 01:28:06,875
pół godziny drogi od Chacahua.

1307
01:28:06,958 --> 01:28:11,583
To niesamowite miejsce,
można uciec od świata.

1308
01:28:11,666 --> 01:28:13,833
Żadnego internetu.

1309
01:28:13,916 --> 01:28:15,791
Świetnie, ja też tam jadę.

1310
01:28:15,875 --> 01:28:17,250
- Serio?
- Tak.

1311
01:28:18,250 --> 01:28:19,958
Jedziesz z chłopakiem?

1312
01:28:20,041 --> 01:28:21,625
Nie.

1313
01:28:21,708 --> 01:28:23,875
Zerwałam z Omarem. Nie słyszałeś?

1314
01:28:24,541 --> 01:28:25,416
Nie.

1315
01:28:25,500 --> 01:28:26,958
Tak, to dupek.

1316
01:28:28,833 --> 01:28:31,083
Mieliśmy wypadek na jego motocyklu.

1317
01:28:31,166 --> 01:28:32,000
Ojej.

1318
01:28:32,083 --> 01:28:34,958
Przeżyłam traumę.

1319
01:28:36,750 --> 01:28:39,041
Nieważne. Jedziesz swoim motocyklem?

1320
01:28:39,791 --> 01:28:41,458
Nie, sprzedałem go.

1321
01:28:42,166 --> 01:28:45,916
Nie chcę mieć z nimi nic wspólnego.
Stwarzają zagrożenie.

1322
01:28:47,166 --> 01:28:49,000
Czekałem na autobus.

1323
01:28:49,583 --> 01:28:52,208
No co ty? Jedź ze mną.

1324
01:28:53,666 --> 01:28:54,541
Mogę?

1325
01:28:55,166 --> 01:28:56,250
Pewnie.

1326
01:28:58,916 --> 01:29:00,708
- Dobra.
- To ruszajmy.

1327
01:29:06,125 --> 01:29:07,333
- Dziesięć?
- Tak.

1328
01:29:07,416 --> 01:29:08,541
- Proszę.
- Dzięki.

1329
01:29:08,625 --> 01:29:09,916
To ja dziękuję.

1330
01:29:10,000 --> 01:29:11,125
Dziękuję!

1331
01:29:14,708 --> 01:29:15,791
Ale super.

1332
01:29:36,291 --> 01:29:37,166
Co jest?

1333
01:30:45,750 --> 01:30:47,000
Gdzie piłka?

1334
01:30:50,625 --> 01:30:52,625
Proszę nam oddać piłkę!

1335
01:30:53,541 --> 01:30:54,916
Piłka!

1336
01:30:55,000 --> 01:30:56,916
- Proszę pani, piłka!
- Dalej.

1337
01:30:57,000 --> 01:30:59,333
Bo nie przestaną nazywać cię „panią”.

1338
01:30:59,416 --> 01:31:00,375
Piłka!

1339
01:31:01,625 --> 01:31:02,708
No dobra.

1340
01:31:04,041 --> 01:31:05,000
Dzięki!

1341
01:31:08,541 --> 01:31:09,416
Idziemy?

1342
01:31:45,708 --> 01:31:48,083
- Hej, mała.
- Cześć.

1343
01:34:40,500 --> 01:34:42,500
Napisy: Aleksandra Basińska



