1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,006 --> 00:00:09,509
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:14,139 --> 00:00:15,974
Supermonster!

5
00:00:16,057 --> 00:00:17,892
<i>Día de los Monsters.</i>

6
00:00:25,025 --> 00:00:26,401
Seid ihr aufgeregt?

7
00:00:26,484 --> 00:00:27,569
TAG DER MONSTER

8
00:00:27,652 --> 00:00:31,781
So was von!
Wir feiern den <i>Día de los Muertos</i>

9
00:00:31,865 --> 00:00:34,200
-in Ciudad Monstruo!
-Oh ja!

10
00:00:34,284 --> 00:00:36,703
Wir treffen Vidas Großvater

11
00:00:36,786 --> 00:00:38,580
und sehen seine Hacienda.

12
00:00:38,663 --> 00:00:40,874
Vida sagt, es ist magisch dort!

13
00:00:40,957 --> 00:00:43,293
Das klingt wundervoll!

14
00:00:43,376 --> 00:00:46,004
Du willst wirklich nicht mitkommen?

15
00:00:46,671 --> 00:00:50,675
Schon, aber...
Ich will Halloween nicht verpassen.

16
00:00:50,759 --> 00:00:53,136
-Die...
-Beste Nacht des Jahres!

17
00:00:53,344 --> 00:00:55,472
Halloween ist klasse,

18
00:00:55,555 --> 00:00:57,974
aber der <i>Día de los Muertos</i> auch!

19
00:00:58,057 --> 00:01:02,604
Ich wünschte, wir alle könnten
an zwei Orten gleichzeitig sein.

20
00:01:02,687 --> 00:01:06,691
Ja! Katya,
hast du dafür keinen Zauberspruch?

21
00:01:07,484 --> 00:01:08,860
Leider nicht!

22
00:01:08,943 --> 00:01:11,488
Manchmal ist die Wahl so schwer.

23
00:01:11,571 --> 00:01:15,950
Ja, aber es wäre nicht Halloween
ohne Vampire und Hexen.

24
00:01:16,743 --> 00:01:19,079
Und Mumien und Drachen!

25
00:01:19,954 --> 00:01:21,122
So viel Spaß!

26
00:01:27,504 --> 00:01:29,339
Was ist los, Albert?

27
00:01:30,006 --> 00:01:35,386
Oh, Vida, ich habe immer noch
keinen Abschluss für unseren Tanz.

28
00:01:35,470 --> 00:01:38,389
Ach, dir fällt schon was ein.

29
00:01:38,473 --> 00:01:39,599
Hoffentlich.

30
00:01:39,891 --> 00:01:42,560
Unser Tanz soll schön werden,

31
00:01:42,644 --> 00:01:45,522
und großartig, und...

32
00:01:45,730 --> 00:01:47,357
<i>Fantástico?</i>

33
00:01:47,440 --> 00:01:50,276
Ja, <i>fantástico</i>!

34
00:01:51,069 --> 00:01:53,905
Keine Sorge, Albert, das wird er.

35
00:01:53,988 --> 00:01:57,158
Der Tanz für die Parade
zum <i>Día de los Muertos</i>?

36
00:01:57,242 --> 00:01:59,869
-Ich liebe Paraden!
-Ich auch!

37
00:01:59,953 --> 00:02:05,583
Es wird toll, in meinem Heimatort
mit all meinen Freunden zu feiern.

38
00:02:06,167 --> 00:02:07,961
Seht! Es ist fast so weit!

39
00:02:08,378 --> 00:02:09,754
Die Sonne geht...

40
00:02:09,963 --> 00:02:14,092
Die Monster kommen! Supermonster!

41
00:02:14,342 --> 00:02:18,888
Oh, ich liebe es, wenn ihr das macht!
Das ist so cool!

42
00:02:23,560 --> 00:02:26,104
Wer will nach Ciudad Monstruo?

43
00:02:26,312 --> 00:02:27,772
Wir!

44
00:02:28,022 --> 00:02:29,691
Na, <i>vámonos, muchachos</i>!

45
00:02:29,774 --> 00:02:31,484
Los, steigt ein!

46
00:02:34,154 --> 00:02:37,532
Hey, Vida, vergiss nicht,
uns was mitzubringen.

47
00:02:37,782 --> 00:02:41,452
Okay, versprochen. <i>Adiós!</i>

48
00:02:43,913 --> 00:02:46,833
-Bis dann!
-Tschüs!

49
00:02:47,709 --> 00:02:49,460
Grrbus bereit!

50
00:02:49,544 --> 00:02:51,880
Grrbus, los!

51
00:02:59,387 --> 00:03:01,139
-Wow! Cool!
-Spitze!

52
00:03:02,181 --> 00:03:03,224
<i>Hola!</i>

53
00:03:04,684 --> 00:03:06,853
Vida, <i>mi hijita!</i>

54
00:03:07,604 --> 00:03:09,314
<i>Hola, papá.</i>

55
00:03:11,691 --> 00:03:13,026
-Wow!
-Oh!

56
00:03:13,109 --> 00:03:14,235
Wow!

57
00:03:14,652 --> 00:03:18,406
Leute,
das ist mein <i>abuelo</i>, Papá José.

58
00:03:18,489 --> 00:03:20,199
<i>Bienvenidos!</i>

59
00:03:20,658 --> 00:03:22,702
Papá, meine Freunde...

60
00:03:22,994 --> 00:03:25,371
Albert, Frankie, Zoe.

61
00:03:25,455 --> 00:03:26,873
-Hi!
-Freut mich!

62
00:03:27,206 --> 00:03:29,751
Und natürlich Cousin Lobo!

63
00:03:30,001 --> 00:03:31,711
<i>Hola</i>, Papá José.

64
00:03:32,003 --> 00:03:34,047
Ah, Lobo!

65
00:03:34,130 --> 00:03:37,216
Kaum wiederzuerkennen!
Du bist gewachsen.

66
00:03:38,301 --> 00:03:40,678
Hört ihr? Ich bin gewachsen.

67
00:03:42,555 --> 00:03:46,726
Und du bist sicher Grrbus.
Vida hat mir von dir erzählt.

68
00:03:47,060 --> 00:03:50,063
<i>Gracias</i>, dass du alle hergebracht hast.

69
00:03:50,730 --> 00:03:51,981
<i>De nada.</i>

70
00:03:52,315 --> 00:03:55,068
Vida, zeig deinen Freunden alles!

71
00:03:55,235 --> 00:03:56,402
Tolle Idee!

72
00:03:56,486 --> 00:03:58,571
Kommt mit, alle zusammen!

73
00:03:59,364 --> 00:04:02,659
Wo sind Vidas Freunde?
Ich möchte sie treffen.

74
00:04:02,742 --> 00:04:03,785
Ich auch!

75
00:04:03,868 --> 00:04:06,537
Sie sind bestimmt hier irgendwo.

76
00:04:08,915 --> 00:04:09,999
Wow!

77
00:04:11,417 --> 00:04:13,628
Das ist der Wahnsinn!

78
00:04:14,462 --> 00:04:15,797
Wundervoll, nicht?

79
00:04:16,047 --> 00:04:17,840
Nacho, Pepita, Fuego,

80
00:04:17,924 --> 00:04:21,594
Jackie und ich
haben hier so viele tolle Abenteuer!

81
00:04:21,678 --> 00:04:25,306
Und weil der Zauber
von <i>calavera</i> alles schützt,

82
00:04:25,390 --> 00:04:28,393
sind wir hier überall sicher, egal wo.

83
00:04:28,601 --> 00:04:30,853
Lernen wir deine Freunde kennen?

84
00:04:31,104 --> 00:04:34,565
Hoffentlich!
Sie sind bestimmt hier irgendwo.

85
00:04:37,443 --> 00:04:38,778
Was war das?

86
00:04:40,321 --> 00:04:43,366
Kommt! Ich zeige euch unseren Festwagen!

87
00:04:44,033 --> 00:04:47,578
Oh, das ist
unser Festwagen für die Parade?

88
00:04:48,955 --> 00:04:50,248
Nun, das wird er.

89
00:04:50,456 --> 00:04:52,458
Aber erst schmücken wir ihn.

90
00:04:52,542 --> 00:04:54,961
Ich mache Flaggen mit <i>papel picado</i>!

91
00:04:55,044 --> 00:04:56,254
<i>Fantástico!</i>

92
00:04:56,337 --> 00:05:00,466
<i>Papel picado</i> ist perfekt
für jeden Feiertag.

93
00:05:00,717 --> 00:05:02,885
Ich mache Totenkopfballons!

94
00:05:03,136 --> 00:05:04,220
<i>Perfecto!</i>

95
00:05:04,304 --> 00:05:09,017
Ich bringe die Ringelblumen,
denn die gehören wie Zuckertotenköpfe

96
00:05:09,100 --> 00:05:12,103
zur Feier des <i>Día de los Muertos.</i>

97
00:05:12,312 --> 00:05:14,981
Ich sorge für Blinklichter, denn...

98
00:05:15,606 --> 00:05:18,735
Jeder mag Blinklichter, nicht wahr?

99
00:05:18,818 --> 00:05:20,820
-Klar, Frankie!
-Natürlich.

100
00:05:20,903 --> 00:05:23,114
Ich arbeite am Ende vom Tanz.

101
00:05:23,197 --> 00:05:25,408
Toll, jeder hat eine Aufgabe.

102
00:05:25,658 --> 00:05:28,411
Na dann, worauf warten wir?

103
00:05:28,494 --> 00:05:33,041
<i>Hier mit meinen Freunden</i>
<i>Wir machen's im Team, das macht uns Spaß</i>

104
00:05:33,124 --> 00:05:34,917
<i>Komm, fass mit an</i>

105
00:05:35,585 --> 00:05:38,504
<i>Zusammen geben wir richtig Gas</i>

106
00:05:38,880 --> 00:05:40,923
<i>Schaffen's zusammen</i>

107
00:05:41,007 --> 00:05:43,885
<i>Wir Supermonster sind am Start</i>

108
00:05:43,968 --> 00:05:45,762
<i>Wachsen zusammen</i>

109
00:05:45,845 --> 00:05:50,016
<i>Die Arbeit fällt viel leichter</i>
<i>Hat man Spaß</i>

110
00:05:50,099 --> 00:05:53,978
Oh! Ich habe immer noch
keinen Abschluss für den Tanz.

111
00:05:54,062 --> 00:05:57,523
Bleib dran, Albert.
Du bist ein toller Tänzer.

112
00:05:57,607 --> 00:06:00,651
Was dir einfällt, ist bestimmt <i>fabuloso</i>!

113
00:06:02,945 --> 00:06:04,238
-Wow!
-Was?

114
00:06:08,367 --> 00:06:09,994
Hier, bitte, Papá José.

115
00:06:10,078 --> 00:06:11,746
<i>Gracias</i>, Vida.

116
00:06:12,205 --> 00:06:16,000
Keine Sorge.
So etwas passiert hier ständig.

117
00:06:16,501 --> 00:06:18,961
Ständig?

118
00:06:29,889 --> 00:06:31,099
Ja, genau so!

119
00:06:31,182 --> 00:06:34,102
Der perfekte Move für das Ende vom Tanz!

120
00:06:34,644 --> 00:06:37,772
Warte! Zeig mir, wie das geht!

121
00:06:42,860 --> 00:06:43,986
Hey, wa...

122
00:06:48,032 --> 00:06:49,492
Komm zurück!

123
00:06:50,701 --> 00:06:52,870
Warte! Halt!

124
00:07:02,547 --> 00:07:05,299
Bin gut drauf und seh gut aus!

125
00:07:05,550 --> 00:07:06,509
Was?

126
00:07:07,051 --> 00:07:08,678
Ich heiße Nacho!

127
00:07:09,220 --> 00:07:11,264
Du bist Nacho?

128
00:07:11,347 --> 00:07:13,141
Ein Freund von Vida?

129
00:07:13,391 --> 00:07:15,435
Ja! Und wer bist du?

130
00:07:15,726 --> 00:07:17,186
Ich bin Albert.

131
00:07:17,270 --> 00:07:19,355
Alberto? Gefällt mir!

132
00:07:19,439 --> 00:07:20,565
Schlag ein!

133
00:07:22,775 --> 00:07:24,569
Du bist eher klein, was?

134
00:07:25,027 --> 00:07:26,571
Geschafft!

135
00:07:27,697 --> 00:07:31,367
So, Alberto, was geht?
Was machst du hier draußen?

136
00:07:31,617 --> 00:07:34,036
Ich suche das Zauberwesen,

137
00:07:34,120 --> 00:07:36,622
das so toll tanzen kann!

138
00:07:36,789 --> 00:07:39,417
Oh, ungefähr so?

139
00:07:41,502 --> 00:07:45,548
Na ja, das war nicht genau das,
was ich meinte.

140
00:07:45,756 --> 00:07:47,592
Nur ein Scherz!

141
00:07:47,675 --> 00:07:51,554
Ich kann nicht tanzen,
aber ich weiß, wen du suchst.

142
00:07:51,804 --> 00:07:53,306
-Echt?
-Oh ja!

143
00:07:53,389 --> 00:07:55,766
Das Mädchen hat echt gute Moves.

144
00:07:55,850 --> 00:07:57,143
Komm, mir nach!

145
00:07:57,894 --> 00:08:00,229
Von da oben sehen wir mehr.

146
00:08:06,986 --> 00:08:08,613
Wow!

147
00:08:09,780 --> 00:08:10,823
Siehst du was?

148
00:08:11,240 --> 00:08:12,283
Moment.

149
00:08:13,951 --> 00:08:17,038
Ja, da ist sie. Hier entlang!

150
00:08:18,706 --> 00:08:20,833
Los, spring! Ich fange dich.

151
00:08:21,209 --> 00:08:22,418
Bist du sicher?

152
00:08:22,627 --> 00:08:25,087
Das klappt schon, versprochen.

153
00:08:28,216 --> 00:08:30,301
Siehst du? Ich bin superstark.

154
00:08:38,601 --> 00:08:40,770
Was...? Was ist das?

155
00:08:43,064 --> 00:08:44,065
Was...?

156
00:08:46,776 --> 00:08:48,945
-Achtung!
-Oh!

157
00:08:52,156 --> 00:08:56,077
Pepita, im Ernst,
du musst am Bremsmanöver arbeiten.

158
00:08:56,160 --> 00:08:57,620
Ja, tut mir leid.

159
00:09:02,917 --> 00:09:05,044
Du bist ein fliegender <i>burro</i>!

160
00:09:05,127 --> 00:09:07,004
Das ist ja klasse!

161
00:09:07,296 --> 00:09:08,464
Oh, danke!

162
00:09:08,548 --> 00:09:12,009
Fliegen ist einfach.
Landen ist eher schwierig.

163
00:09:12,093 --> 00:09:14,845
-Also, wer bist du?
-Ich bin Albert.

164
00:09:14,929 --> 00:09:18,224
Oder nenn mich doch einfach Alberto.

165
00:09:18,307 --> 00:09:20,643
Alberto? Hallo! Hi! <i>Hola.</i>

166
00:09:20,726 --> 00:09:21,936
Ich bin Pepita!

167
00:09:22,019 --> 00:09:23,729
Wollen wir Freunde sein?

168
00:09:23,813 --> 00:09:26,899
Nacho, wir bleiben trotzdem immer Freunde.

169
00:09:27,650 --> 00:09:32,321
Alberto sucht nach der tollen Tänzerin,
der er folgte.

170
00:09:32,530 --> 00:09:35,199
Ich brauche ihre Hilfe für meinen Tanz.

171
00:09:35,283 --> 00:09:36,951
Ich sagte, wir helfen.

172
00:09:37,034 --> 00:09:39,579
Oh, absolut. Ich helfe dir.

173
00:09:39,662 --> 00:09:41,372
Komm, wir finden sie!

174
00:09:41,455 --> 00:09:44,500
Aber zuerst habe ich noch eine Frage.

175
00:09:44,584 --> 00:09:47,503
Kannst du auf einem Esel fliegen?

176
00:09:48,170 --> 00:09:49,714
Ich kann's versuchen.

177
00:09:50,047 --> 00:09:51,632
Gut, hüpf rauf!

178
00:09:53,134 --> 00:09:56,262
Wow! Das ist so cool!

179
00:09:56,345 --> 00:09:59,599
Ich sollte dich warnen!
Sie mag Kunststücke.

180
00:09:59,682 --> 00:10:01,684
Was meinst du, sie...

181
00:10:01,767 --> 00:10:04,478
<i>Adiós, </i>Nacho! Oh! Juhu!

182
00:10:08,608 --> 00:10:11,444
Pepita, du bist unglaublich!

183
00:10:12,028 --> 00:10:13,946
Ja, das sage ich ja immer!

184
00:10:14,864 --> 00:10:16,574
Siehst du sie irgendwo?

185
00:10:18,451 --> 00:10:20,661
Moment, glitzert da etwas?

186
00:10:21,746 --> 00:10:23,623
Nein, ich sehe nichts.

187
00:10:23,998 --> 00:10:26,250
Weißt du, was das heißt?

188
00:10:26,334 --> 00:10:30,046
-Was?
-Noch viel mehr Flugkunststücke!

189
00:10:33,549 --> 00:10:34,967
Ja!

190
00:10:50,566 --> 00:10:54,028
-Wow!
-Wie gesagt, ich kann toll fliegen!

191
00:10:54,111 --> 00:10:56,656
Nur nicht so gut landen.

192
00:11:01,452 --> 00:11:03,454
Sieht klasse aus!

193
00:11:03,746 --> 00:11:05,456
-Ja! Klasse!
-So schön!

194
00:11:05,873 --> 00:11:07,792
<i>Qué fantástico!</i>

195
00:11:08,000 --> 00:11:10,711
Das wird der schönste der Festwagen.

196
00:11:10,795 --> 00:11:12,630
Meinst du wirklich?

197
00:11:14,256 --> 00:11:16,967
Unser Tanz darauf wird allen gefallen!

198
00:11:17,051 --> 00:11:18,302
Auf jeden Fall!

199
00:11:18,386 --> 00:11:21,097
Albert, wie geht's damit voran?

200
00:11:21,972 --> 00:11:23,057
Albert?

201
00:11:23,599 --> 00:11:25,267
Wo ist er denn?

202
00:11:26,685 --> 00:11:29,522
Oh nein! Er ist wohl losspaziert!

203
00:11:29,605 --> 00:11:31,524
Na, nicht nervös werden.

204
00:11:31,607 --> 00:11:35,236
Das Anwesen ist groß, aber sehr sicher.

205
00:11:35,528 --> 00:11:37,196
-Wirklich?
-<i>Oh, sí.</i>

206
00:11:37,571 --> 00:11:42,701
Und vergesst nicht...
der Zauber von <i>calavera</i> beschützt alles.

207
00:11:46,247 --> 00:11:49,458
Das stimmt,
aber wir müssen ihn dennoch finden.

208
00:11:49,708 --> 00:11:50,793
Vida hat recht.

209
00:11:50,876 --> 00:11:53,504
Die Parade mit dem Tanz fängt bald an.

210
00:11:53,587 --> 00:11:56,340
Na dann, los!

211
00:11:58,384 --> 00:12:01,262
-Sollten wir helfen?
-Die kommen klar.

212
00:12:09,478 --> 00:12:11,439
Was passiert hier?

213
00:12:18,654 --> 00:12:20,364
Wow!

214
00:12:20,573 --> 00:12:22,950
Da ist er! Der Himmelsherrscher!

215
00:12:23,033 --> 00:12:25,161
Der fliegende Held!

216
00:12:25,244 --> 00:12:27,079
Der Federkönig selbst!

217
00:12:27,163 --> 00:12:29,623
Mein Kumpel Fue...

218
00:12:29,707 --> 00:12:32,209
Ich bin Fuego!

219
00:12:32,293 --> 00:12:34,420
Bro, ich stellte dich vor.

220
00:12:34,503 --> 00:12:36,088
Das dauerte zu lange.

221
00:12:36,505 --> 00:12:38,007
Du kennst ihn?

222
00:12:38,174 --> 00:12:40,009
Klar, wir hängen ab.

223
00:12:40,593 --> 00:12:43,888
Fuego,
kündige deine Landung doch lieber an!

224
00:12:44,972 --> 00:12:46,307
Oh!

225
00:12:46,640 --> 00:12:48,934
Nein. Wo bliebe da der Spaß?

226
00:12:49,852 --> 00:12:51,854
Und wer ist das?

227
00:12:51,937 --> 00:12:53,397
Alberto!

228
00:12:53,564 --> 00:12:56,942
Und was führt dich hierher,
kleiner Alberto?

229
00:12:57,276 --> 00:12:59,153
Ich folgte dem Glitzer.

230
00:12:59,236 --> 00:13:00,946
Ah, lass mich raten.

231
00:13:01,030 --> 00:13:03,073
Sie tanzte. Nicht wahr?

232
00:13:03,240 --> 00:13:04,450
Ja, genau!

233
00:13:04,533 --> 00:13:08,913
Sie ist die unglaublichste Tänzerin,
die ich je sah!

234
00:13:09,663 --> 00:13:14,251
Wenn wir sie finden,
musst du ihr das unbedingt sagen.

235
00:13:14,335 --> 00:13:16,045
Sie hört das gern.

236
00:13:16,295 --> 00:13:18,172
Also hilfst du mir?

237
00:13:18,714 --> 00:13:20,090
Steig auf!

238
00:13:22,593 --> 00:13:25,763
Er macht aber keine Kunststücke.

239
00:13:26,055 --> 00:13:27,890
Oh, schon gut.

240
00:13:27,973 --> 00:13:31,101
Pepita hat recht, keine Kunststücke.

241
00:13:31,185 --> 00:13:34,647
Wer braucht die,
wenn man so hoch fliegen kann?

242
00:13:35,356 --> 00:13:36,690
Wie hoch denn?

243
00:13:36,941 --> 00:13:39,693
Festhalten! Ich zeig's dir!

244
00:13:41,820 --> 00:13:43,447
Oh, ich komme mit!

245
00:13:45,115 --> 00:13:46,283
Ach, Angeber!

246
00:13:50,079 --> 00:13:54,291
Von so hoch oben
kann ich sie wohl gar nicht sehen!

247
00:13:54,542 --> 00:13:56,460
Keine Sorge, ich schon.

248
00:13:58,837 --> 00:14:01,298
Ja, ich habe etwas entdeckt.

249
00:14:03,092 --> 00:14:04,843
Ich habe etwas entdeckt!

250
00:14:04,927 --> 00:14:06,971
Hier entlang! Da glitzert es!

251
00:14:07,429 --> 00:14:08,430
Glitzer?

252
00:14:08,514 --> 00:14:12,643
Gold und lila und etwas grün,
wie Saure-Gurken-Geleebonbons?

253
00:14:12,893 --> 00:14:14,311
Ja, genau!

254
00:14:14,937 --> 00:14:17,273
Die kenne ich. Kommt, gehen wir!

255
00:14:17,356 --> 00:14:19,858
<i>Wir suchen unsere Freundin</i>

256
00:14:19,942 --> 00:14:22,653
<i>Die zeigt mir, wie man groovt</i>

257
00:14:22,945 --> 00:14:24,989
<i>Wir suchen unsere Freundin</i>

258
00:14:25,072 --> 00:14:27,658
<i>Wir haben Spaß, hoch in der Luft</i>

259
00:14:28,284 --> 00:14:30,494
<i>Schritt für Schritt, es geht voran</i>

260
00:14:31,036 --> 00:14:33,455
<i>Bereit für die Show</i>

261
00:14:33,539 --> 00:14:35,541
Vamos<i>, den Fußstapfen nach</i>

262
00:14:35,624 --> 00:14:38,586
<i>Für den Supermonster-Spaß, oh</i>

263
00:14:40,379 --> 00:14:44,550
<i>Wenn wir unsere Freundin finden</i>
<i>Dann sind wir alle froh</i>

264
00:14:44,633 --> 00:14:45,467
<i>Ja!</i>

265
00:14:45,885 --> 00:14:48,554
<i>Freundschaften sind wunderbar</i>

266
00:14:48,637 --> 00:14:51,015
<i>Das wissen wir genau</i>

267
00:14:51,098 --> 00:14:53,517
<i>Wenn aus neuen Freunden alte werden</i>

268
00:14:53,976 --> 00:14:56,395
<i>Ist das toll, das ist doch klar</i>

269
00:14:56,478 --> 00:14:59,315
<i>Alle zusammen gehen wir</i>

270
00:14:59,398 --> 00:15:02,318
<i>Freunde gemeinsam</i>
<i>Nichts geht schief</i>

271
00:15:02,401 --> 00:15:04,862
<i>Freundschaften sind wunderbar</i>

272
00:15:04,945 --> 00:15:07,740
<i>Neue Freundschaften auch, ganz klar</i>

273
00:15:07,823 --> 00:15:10,492
<i>Neue und alte, alte und neue</i>

274
00:15:10,576 --> 00:15:14,747
<i>Wir lieben alle unsere Freunde!</i>

275
00:15:16,373 --> 00:15:17,583
Ja!

276
00:15:19,877 --> 00:15:23,589
Das sind die Moves,
von denen ich euch erzählte!

277
00:15:24,131 --> 00:15:26,800
Meine Freunde, von denen ich erzählte!

278
00:15:26,884 --> 00:15:30,679
Und ich bin die,
von der sich alle erzählen!

279
00:15:34,266 --> 00:15:36,977
Oh, Jackie! Du bist noch ganz die Alte.

280
00:15:37,227 --> 00:15:38,604
Vida!

281
00:15:39,355 --> 00:15:41,023
<i>Hola, mis amigos!</i>

282
00:15:41,106 --> 00:15:43,484
Ich freu mich, euch alle zu sehen!

283
00:15:43,567 --> 00:15:45,861
Wir freuen uns auch!

284
00:15:45,945 --> 00:15:47,237
Willkommen zurück.

285
00:15:47,655 --> 00:15:51,408
Hast du mich vermisst?
Natürlich hast du das!

286
00:15:52,076 --> 00:15:54,453
Oh, ich habe euch alle vermisst.

287
00:15:58,248 --> 00:16:00,584
Also, das sind Fuego,

288
00:16:00,668 --> 00:16:03,921
Nacho, Pepita und Jackie.

289
00:16:04,004 --> 00:16:06,590
Albert kennt ihr ja. Das ist Frankie.

290
00:16:06,840 --> 00:16:07,758
Hey!

291
00:16:07,841 --> 00:16:09,551
-Lobo.
-Hallo!

292
00:16:09,635 --> 00:16:11,303
-Und Zoe.
-<i>Hola</i>.

293
00:16:12,304 --> 00:16:16,058
Endlich treffen
meine neuen Freunde meine alten!

294
00:16:17,226 --> 00:16:19,019
Ich habe dich gefunden!

295
00:16:19,520 --> 00:16:21,647
Hat ja lange genug gedauert.

296
00:16:21,730 --> 00:16:25,609
Ich habe dir extra
eine Glitzerspur hinterlassen.

297
00:16:25,818 --> 00:16:27,695
Ich weiß. Danke.

298
00:16:27,778 --> 00:16:30,698
Aber du warst so schnell,
da war es schwer.

299
00:16:30,781 --> 00:16:34,702
Könntest du mir
diesen tollen Tanzmove zeigen?

300
00:16:34,910 --> 00:16:37,746
Ich weiß nicht. Wie viel Geld hast du?

301
00:16:37,955 --> 00:16:40,040
-Geld?
-Nur ein Scherz!

302
00:16:40,124 --> 00:16:42,584
Was sollte eine Hasilope mit Geld?

303
00:16:43,043 --> 00:16:46,338
Natürlich bringe ich dir meinen Tanz bei.

304
00:16:46,422 --> 00:16:47,923
Toll! Danke!

305
00:16:48,007 --> 00:16:50,884
Beeilen wir uns, die Parade beginnt bald.

306
00:16:51,385 --> 00:16:54,596
Albert hat recht!
Und es gibt noch viel zu tun.

307
00:16:55,514 --> 00:16:58,767
<i>Wenn wir zusammen sind</i>
<i>Ist alles besser</i>

308
00:16:58,851 --> 00:17:01,562
<i>Wir feiern den </i>Día de los Muertos

309
00:17:01,895 --> 00:17:04,732
<i>Seht euch unseren Tanz an!</i>
<i>Der ist ein Hit</i>

310
00:17:04,982 --> 00:17:07,484
<i>Unsere Deko ist </i>fantástico<i> und famos</i>

311
00:17:07,818 --> 00:17:09,737
<i>Wir wollen lachen und singen</i>

312
00:17:09,820 --> 00:17:13,532
<i>Mit der Parade Freude bringen</i>

313
00:17:14,867 --> 00:17:18,203
<i>Wenn wir zusammen sind</i>
<i>Ist alles besser</i>

314
00:17:18,287 --> 00:17:20,748
<i>Supermonster-Spaß!</i>

315
00:17:22,750 --> 00:17:25,711
<i>Lo siento.</i> Ich habe schlechte Nachrichten.

316
00:17:26,295 --> 00:17:28,213
Was ist los, Papá José?

317
00:17:28,297 --> 00:17:31,341
Der Traktor
für den Festwagen springt nicht an.

318
00:17:31,675 --> 00:17:32,634
Oh nein!

319
00:17:32,718 --> 00:17:36,263
Wie sollen wir ohne Festwagen
bei der Parade tanzen?

320
00:17:36,930 --> 00:17:38,140
Was tun wir jetzt?

321
00:17:38,223 --> 00:17:40,225
Ich weiß es nicht.

322
00:17:42,561 --> 00:17:43,896
Braucht ihr Hilfe?

323
00:17:44,354 --> 00:17:45,564
Grrbus!

324
00:17:45,647 --> 00:17:47,316
Grrbus kann uns helfen!

325
00:18:01,663 --> 00:18:04,166
-Sind alle bereit?
-Bereit!

326
00:18:10,005 --> 00:18:13,217
<i>Es ist schon so lange her</i>

327
00:18:13,801 --> 00:18:16,970
<i>Dass ich dein Lächeln sah</i>

328
00:18:17,763 --> 00:18:20,933
<i>Doch jetzt sind wir wieder vereint</i>

329
00:18:21,016 --> 00:18:24,394
Sí, cariño<i>, es wurde wirklich Zeit</i>

330
00:18:24,853 --> 00:18:29,274
<i>Wir gedenken all der Monster</i>
<i>Die es vor uns gab</i>

331
00:18:29,358 --> 00:18:32,277
<i>Ay, qué bueno verte de nuevo</i>

332
00:18:32,736 --> 00:18:36,782
<i>Heute feiern wir</i>

333
00:18:36,865 --> 00:18:40,452
<i>El Día de los Muertos</i>

334
00:18:40,536 --> 00:18:44,498
<i>El Día de los Muertos</i>

335
00:18:45,040 --> 00:18:47,209
Alberto! Fang mich auf!

336
00:18:48,210 --> 00:18:50,420
Keine gute Idee!

337
00:18:50,504 --> 00:18:53,090
Hey, ich habe dich ja auch gefangen!

338
00:18:57,928 --> 00:18:59,763
Überraschung.

339
00:19:06,061 --> 00:19:07,146
Hoppla!

340
00:19:07,563 --> 00:19:11,567
<i>Heute feiern wir</i>

341
00:19:11,733 --> 00:19:15,237
<i>El Día de los Muertos</i>

342
00:19:15,320 --> 00:19:19,533
<i>El Día de los Muertos</i>

343
00:19:19,616 --> 00:19:23,162
<i>Juntos, estamos juntos de nuevo</i>

344
00:19:23,245 --> 00:19:24,621
<i>Gemeinsam...</i>

345
00:19:24,705 --> 00:19:25,747
Jackie?

346
00:19:26,915 --> 00:19:28,917
Hilfst du uns mit dem Tanz?

347
00:19:29,126 --> 00:19:31,044
Wer, ich? Ach, nicht doch.

348
00:19:31,253 --> 00:19:32,713
Bitte?

349
00:19:32,921 --> 00:19:35,299
Okay, macht mal Platz.

350
00:19:35,382 --> 00:19:36,216
Es geht los!

351
00:19:37,301 --> 00:19:38,385
Mir nach!

352
00:19:38,468 --> 00:19:42,723
<i>Wir gedenken all der Monster</i>
<i>Die es vor uns gab</i>

353
00:19:42,806 --> 00:19:45,350
<i>Fue tan bueno verte de nuevo</i>

354
00:19:46,268 --> 00:19:49,938
<i>Heute feiern wir</i>

355
00:19:50,397 --> 00:19:54,151
<i>El Día de los Muertos</i>

356
00:19:54,234 --> 00:19:57,905
<i>El Día de los Muertos</i>

357
00:19:58,530 --> 00:19:59,907
Wow!

358
00:20:00,657 --> 00:20:02,534
Wow!

359
00:20:06,121 --> 00:20:07,456
Immer dasselbe.

360
00:20:07,539 --> 00:20:09,666
<i>Estamos juntos de nuevo</i>

361
00:20:09,750 --> 00:20:13,545
<i>Wir sind zusammen</i>
<i>Wieder vereint</i>

362
00:20:13,629 --> 00:20:16,673
Wow!

363
00:20:25,557 --> 00:20:28,644
Vida, du und deine Freunde
machten die Feier

364
00:20:28,727 --> 00:20:31,730
zum <i>Día de los Muertos</i>
zu etwas Besonderem.

365
00:20:31,813 --> 00:20:33,649
Wir hatten so viel Spaß!

366
00:20:33,941 --> 00:20:37,486
<i>Muchas gracias</i> für alles.

367
00:20:37,569 --> 00:20:41,823
-Du wirst mir fehlen, <i>mi hijita.</i>
-Du mir auch.

368
00:20:55,796 --> 00:20:58,465
Warte, was ist mit deinen Tierfreunden?

369
00:20:58,548 --> 00:21:01,385
Ja, wir haben uns nicht verabschiedet.

370
00:21:02,302 --> 00:21:03,262
Keine Sorge.

371
00:21:03,345 --> 00:21:06,098
Ich bestelle <i>los animales</i> Grüße von euch.

372
00:21:06,390 --> 00:21:09,268
-Auch Nacho?
-Ganz besonders Nacho.

373
00:21:09,559 --> 00:21:11,937
Ob wir sie je wiedersehen werden?

374
00:21:12,020 --> 00:21:14,690
Oh, ich glaube, das werden wir.

375
00:21:17,734 --> 00:21:20,612
<i>Hasta luego! </i>Kommt bald wieder!

376
00:21:21,905 --> 00:21:23,615
Grrbus bereit!

377
00:21:23,782 --> 00:21:25,867
Grrbus, los!

378
00:21:25,951 --> 00:21:27,244
<i>Adiós!</i>

379
00:21:33,667 --> 00:21:35,210
Ja!

380
00:21:38,213 --> 00:21:41,717
-Wie war <i>Día de los Muertos</i>?
-Es war so lustig!

381
00:21:41,800 --> 00:21:43,010
Wie war Halloween?

382
00:21:43,468 --> 00:21:45,512
Es war spuktakulär!

383
00:21:45,595 --> 00:21:48,348
Wir haben euch sogar was aufgehoben!

384
00:21:48,890 --> 00:21:50,267
Wow!

385
00:21:50,934 --> 00:21:54,604
Habt ihr uns etwas
aus Ciudad Monstruo mitgebracht?

386
00:21:54,813 --> 00:21:57,858
-Ja, das haben wir.
-Haben wir?

387
00:21:58,108 --> 00:22:00,235
Ja, haben wir. Seht mal!

388
00:22:00,319 --> 00:22:04,197
<i>Hola, </i>Pitchfork Pines!

389
00:22:08,744 --> 00:22:10,078
Wow!

390
00:22:10,162 --> 00:22:11,455
Wer ist das?

391
00:22:11,872 --> 00:22:13,623
Ich bin Fuego!

392
00:22:13,707 --> 00:22:16,001
Wow!

393
00:22:16,293 --> 00:22:17,836
Ich bin Pepita!

394
00:22:19,629 --> 00:22:21,214
Ich bin Jackie!

395
00:22:23,508 --> 00:22:25,510
Und ich bin Nacho!

396
00:22:27,888 --> 00:22:29,723
Das sind unsere <i>amigos</i>!

397
00:22:29,806 --> 00:22:32,642
-Ja! Wie cool!
-Klasse!

398
00:22:32,851 --> 00:22:36,146
Du hast uns
was ganz Besonderes mitgebracht.

399
00:22:37,022 --> 00:22:38,982
Und da kommt noch was.

400
00:22:39,191 --> 00:22:40,984
Oh? Was denn noch?

401
00:22:42,652 --> 00:22:46,156
Ein neuer Tanz!

402
00:23:07,886 --> 00:23:10,931
<i>-Super!</i>
<i>-Monster!</i>

403
00:23:11,014 --> 00:23:13,266
<i>-Super!</i>
<i>-Monster!</i>

404
00:23:13,642 --> 00:23:16,561
<i>Wir Supermonster</i>
<i>Sind Menschen bei Tageslicht</i>

405
00:23:16,645 --> 00:23:20,398
<i>Wir werden Monster</i>
<i>Sobald die Nacht anbricht</i>

406
00:23:20,732 --> 00:23:26,238
<i>In Pitchfork Pines</i>
<i>Lernt man zusammen jeden Tag</i>

407
00:23:26,947 --> 00:23:31,451
<i>Im Schein der Dämmerung</i>
<i>Da fühlen wir uns stark</i>

408
00:23:31,535 --> 00:23:34,162
<i>-Die Sonne geht...</i>
<i>-Die Monster kommen!</i>

409
00:23:34,246 --> 00:23:37,040
<i>-Drac fliegt geschwind</i>
<i>-Cleo Windkraft</i>

410
00:23:37,332 --> 00:23:40,460
<i>-Spike Drachenwolken</i>
<i>-Zoe Zombie-Vision</i>

411
00:23:40,544 --> 00:23:43,463
<i>-Lobo superschnell</i>
<i>-Katya Zaubersprüche</i>

412
00:23:43,547 --> 00:23:48,343
<i>-Frankie stampft!</i>
<i>-Wir Supermonster, Monster</i>

413
00:23:48,426 --> 00:23:50,554
<i>Schaut zu bei unserem Monsterspaß</i>

414
00:23:54,057 --> 00:23:56,309
Untertitel von: Gudrun Winter



