WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:18.018 --> 00:00:20.937
A NETFLIX ORIGINAL FILM

4
00:01:53.488 --> 00:01:55.198
We did…

5
00:01:56.366 --> 00:01:57.242
it…

6
00:01:59.327 --> 00:02:00.161
the…

7
00:02:00.829 --> 00:02:05.500
The last time…

8
00:02:06.835 --> 00:02:08.711
-that we…
-Honey!

9
00:02:10.630 --> 00:02:12.632
Come downstairs! He's almost here!

10
00:02:33.319 --> 00:02:34.612
Hurry up, honey!

11
00:02:34.696 --> 00:02:37.198
-The replay--
-He's coming! Come on!

12
00:02:37.282 --> 00:02:39.742
-It was offside, damn referee!
-No way.

13
00:02:39.826 --> 00:02:41.494
Ramiro. Juancho, help me.

14
00:02:41.578 --> 00:02:44.038
-Turn it off, please. He's coming.
-Yes.

15
00:02:46.624 --> 00:02:49.043
-If you get mad, you lose!
-Get lost, man!

16
00:02:55.091 --> 00:02:57.760
Still smoking, Lucila? Put that out.

17
00:02:57.844 --> 00:02:59.846
And turn off the light! He's here.

18
00:02:59.929 --> 00:03:01.306
All right, fine!

19
00:03:11.357 --> 00:03:13.359
He has arrived.

20
00:03:13.943 --> 00:03:14.777
Ready?

21
00:03:37.759 --> 00:03:39.677
-Surprise!
-Surprise!

22
00:03:40.803 --> 00:03:41.846
What is this?

23
00:03:42.347 --> 00:03:43.681
-Grandpa!
-There he is!

24
00:03:43.765 --> 00:03:45.099
Son!

25
00:03:45.183 --> 00:03:47.101
-Congrats, bro.
-Thank you!

26
00:03:47.185 --> 00:03:49.771
-Grandma!
-Congratulations, sweetie.

27
00:03:51.606 --> 00:03:53.233
What's your promotion?

28
00:03:53.316 --> 00:03:54.442
Junior associate.

29
00:03:55.985 --> 00:03:57.487
Well, congrats, man.

30
00:03:57.570 --> 00:03:59.656
-Thank you!
-Are you happy?

31
00:03:59.739 --> 00:04:00.782
Yes, very.

32
00:04:00.865 --> 00:04:03.409
Does it bug you that your boss is racist?

33
00:04:08.373 --> 00:04:10.833
Yes, but… No, it will be fine.

34
00:04:10.917 --> 00:04:12.835
I got a surprise for Will.

35
00:04:12.919 --> 00:04:13.753
A present.

36
00:04:15.004 --> 00:04:17.757
Why didn't you tell me? What is it?

37
00:04:17.840 --> 00:04:20.468
You'll see, honey. You'll see.

38
00:04:24.973 --> 00:04:25.932
Because--

39
00:04:26.015 --> 00:04:27.809
No. His niece put it there…

40
00:05:08.224 --> 00:05:09.559
Wake up, son.

41
00:05:09.642 --> 00:05:11.060
Let's go for a ride.

42
00:05:11.936 --> 00:05:13.271
Grandpa, really?

43
00:05:14.230 --> 00:05:15.648
Will you ever stop scaring me?

44
00:05:15.732 --> 00:05:16.899
Never.

45
00:05:18.276 --> 00:05:19.527
Grandpa, but…

46
00:05:19.610 --> 00:05:20.945
I am not asking you.

47
00:05:28.828 --> 00:05:30.538
Okay.

48
00:05:44.802 --> 00:05:46.429
Put it away, son.

49
00:05:47.764 --> 00:05:51.351
You're looking at your phone all day.

50
00:05:51.934 --> 00:05:53.311
Sorry, Grandpa. It's…

51
00:05:53.978 --> 00:05:54.812
It's my boss.

52
00:05:54.896 --> 00:05:56.105
On a Saturday?

53
00:06:11.329 --> 00:06:13.664
Sorry, go ahead now.

54
00:06:14.165 --> 00:06:16.876
I was saying that
I got a surprise for you.

55
00:06:28.388 --> 00:06:30.390
For fuck's sake.

56
00:06:50.493 --> 00:06:53.121
It took me a long time to come back here.

57
00:06:54.914 --> 00:06:57.500
The desert is very ruthless.

58
00:07:04.924 --> 00:07:05.758
Smile.

59
00:07:09.679 --> 00:07:12.014
There's no service, and I have to text.

60
00:07:12.932 --> 00:07:13.766
Son?

61
00:07:15.101 --> 00:07:17.103
I'm so proud of you.

62
00:07:17.979 --> 00:07:19.063
Your grandma too.

63
00:07:19.856 --> 00:07:21.274
For all you've accomplished.

64
00:07:21.357 --> 00:07:24.777
Your studies, your job
and this promotion.

65
00:07:26.696 --> 00:07:27.655
Thanks, Grandpa.

66
00:07:30.491 --> 00:07:32.785
But work is not everything, Guillermo.

67
00:07:33.995 --> 00:07:35.371
I am worried about you.

68
00:07:37.039 --> 00:07:38.916
-Again with this subject?
-Yes.

69
00:07:40.501 --> 00:07:43.045
I am worried
that you don't have any friends.

70
00:07:43.129 --> 00:07:45.298
-But I do.
-Friends your age.

71
00:07:47.049 --> 00:07:50.470
I'm worried that you're not interested
in learning your history,

72
00:07:50.553 --> 00:07:52.513
your culture, your roots.

73
00:07:54.182 --> 00:07:56.184
You've never had a girlfriend.

74
00:07:57.226 --> 00:08:00.480
-Or a boyfriend if that's what you like.
-Grandpa.

75
00:08:04.233 --> 00:08:05.067
Guillermo…

76
00:08:05.902 --> 00:08:07.737
you have to learn how to live.

77
00:08:08.613 --> 00:08:11.741
You have to learn how "to be,"
not "to have."

78
00:08:12.325 --> 00:08:14.535
-To be!
-I know, Grandpa.

79
00:08:14.619 --> 00:08:16.996
I know. We've talked about this, but…

80
00:08:17.830 --> 00:08:20.041
I'm fine. It's okay.

81
00:08:20.124 --> 00:08:21.125
I have…

82
00:08:21.334 --> 00:08:22.168
certain…

83
00:08:22.752 --> 00:08:24.712
I have goals to achieve, right?

84
00:08:25.421 --> 00:08:27.131
I've got a lot of goals.

85
00:08:29.550 --> 00:08:30.927
I am going to go far.

86
00:09:37.118 --> 00:09:37.952
Go to church?

87
00:09:41.080 --> 00:09:43.040
Shut up, show some respect.

88
00:09:43.124 --> 00:09:44.959
Don't raise your voice at me.

89
00:09:56.762 --> 00:10:01.309
ONE YEAR LATER

90
00:11:35.277 --> 00:11:36.278
Dear Will,

91
00:11:36.362 --> 00:11:39.740
I'm writing to you
in this notebook as a gift.

92
00:11:41.033 --> 00:11:43.202
Here you'll find a list of places

93
00:11:43.285 --> 00:11:45.705
and things to do in Mexico City.

94
00:11:46.956 --> 00:11:48.416
Many years ago,

95
00:11:48.499 --> 00:11:50.751
when your grandma and I lived there,

96
00:11:51.419 --> 00:11:54.004
we went to these places.

97
00:11:55.339 --> 00:11:57.883
Perhaps these places have changed,

98
00:11:58.634 --> 00:12:00.553
but they are worth a visit.

99
00:12:14.692 --> 00:12:15.526
Son…

100
00:12:15.609 --> 00:12:18.112
it was the day you got promoted.

101
00:12:18.195 --> 00:12:21.490
On the day of the party,
your grandpa said,

102
00:12:21.574 --> 00:12:26.537
"I got a gift for him."
But he never told me anything.

103
00:12:26.620 --> 00:12:28.289
No, further back.

104
00:12:28.372 --> 00:12:31.751
When Juancho
introduced me to your grandpa…

105
00:12:31.834 --> 00:12:32.710
Honestly,

106
00:12:32.793 --> 00:12:35.796
I don't… I didn't like him.
He wasn't my type.

107
00:12:35.880 --> 00:12:37.631
Until one day, out of nowhere,

108
00:12:37.715 --> 00:12:39.800
he serenaded me in our town.

109
00:12:39.884 --> 00:12:41.177
He confused my house

110
00:12:41.719 --> 00:12:43.471
with the neighbor's house

111
00:12:43.554 --> 00:12:45.347
on the same block.

112
00:12:45.431 --> 00:12:46.724
Everyone found out about it.

113
00:12:47.558 --> 00:12:48.517
You're laughing?

114
00:12:48.601 --> 00:12:50.936
You've heard
this a million times. Oh, God!

115
00:12:51.020 --> 00:12:53.272
Yeah… I know, Grandma.

116
00:12:53.355 --> 00:12:54.648
I just like the story.

117
00:12:56.984 --> 00:12:57.818
Can I?

118
00:13:09.955 --> 00:13:11.123
"I chose you.

119
00:13:11.874 --> 00:13:14.043
Yes, you. I realized

120
00:13:14.126 --> 00:13:15.836
that you found my weak spot.

121
00:13:15.920 --> 00:13:18.130
You were the only one who knew

122
00:13:18.214 --> 00:13:20.466
how to rein in my unconquerable soul.

123
00:13:21.967 --> 00:13:24.553
I chose you
because you were worth it.

124
00:13:25.471 --> 00:13:26.889
You were worth the risk

125
00:13:27.389 --> 00:13:28.307
and my life.

126
00:13:30.142 --> 00:13:30.976
Pepe."

127
00:13:35.648 --> 00:13:37.817
Holy shit.

128
00:13:39.527 --> 00:13:40.569
Yes.

129
00:13:40.653 --> 00:13:43.072
When we lived in Mexico City,
he'd write me

130
00:13:43.572 --> 00:13:46.408
poems the last Friday of each month.

131
00:13:48.202 --> 00:13:50.371
He was so romantic, my old man.

132
00:14:20.901 --> 00:14:22.278
What's going on, Dad?

133
00:14:22.361 --> 00:14:24.196
Where are you? The kid is leaving.

134
00:14:24.989 --> 00:14:26.657
How did…? Extra time?

135
00:14:27.241 --> 00:14:28.868
Who scored?

136
00:14:28.951 --> 00:14:30.244
You sure?

137
00:14:30.327 --> 00:14:33.247
Pause it. I'll be there.
I'll just say goodbye. Yes.

138
00:14:33.330 --> 00:14:34.415
Sure you'll be okay?

139
00:14:35.040 --> 00:14:36.750
Sure. Don't worry.

140
00:14:36.834 --> 00:14:39.753
-We'll take care of her, right?
-Yeah, sure.

141
00:14:39.837 --> 00:14:43.257
My dad said he can't make it.
He's busy with the shop.

142
00:14:43.340 --> 00:14:44.425
Okay.

143
00:14:44.508 --> 00:14:47.845
-Thank you for renting me the apartment--
-Not at all.

144
00:14:47.928 --> 00:14:49.972
I'd like to ask you a favor.

145
00:14:50.055 --> 00:14:51.640
When you get your keys,

146
00:14:51.724 --> 00:14:53.851
please give this letter to Danielle.

147
00:14:53.934 --> 00:14:55.436
-Daniel. This letter.
-Yes.

148
00:14:55.519 --> 00:14:57.187
-Okay, perfect.
-You got the camera?

149
00:14:58.439 --> 00:15:00.065
-Your passport?
-Yes.

150
00:15:00.149 --> 00:15:02.276
-Grandpa's notebook?
-Yes.

151
00:15:02.359 --> 00:15:04.778
-Underwear? You usually forget it.
-Grandma, yes.

152
00:15:04.862 --> 00:15:06.530
-You tend to forget.
-No.

153
00:15:06.614 --> 00:15:07.948
-It's okay.
-I'm saying--

154
00:15:08.032 --> 00:15:09.575
It's okay. I'll be fine.

155
00:15:10.868 --> 00:15:13.162
-Well, I should leave.
-Have a safe trip!

156
00:15:13.245 --> 00:15:14.496
-Bye.
-Good luck, Will.

157
00:15:14.580 --> 00:15:16.874
And? Are you forgetting something?

158
00:15:23.631 --> 00:15:25.007
God bless you, dear.

159
00:15:26.050 --> 00:15:28.010
Thank you, Grandma. See you soon.

160
00:15:29.303 --> 00:15:30.804
-Thanks, bye!
-Do it, champion.

161
00:16:10.761 --> 00:16:11.595
Roomie.

162
00:16:12.972 --> 00:16:13.806
Roomie!

163
00:16:14.974 --> 00:16:15.808
Roomie!

164
00:16:16.850 --> 00:16:19.061
Hey, your chicken is burning.

165
00:16:32.616 --> 00:16:34.118
You're not bald.

166
00:16:34.201 --> 00:16:35.577
You shaved your head.

167
00:16:35.661 --> 00:16:36.787
There's a difference.

168
00:16:36.870 --> 00:16:38.539
Without hair, I'm bald. That's it.

169
00:16:38.622 --> 00:16:41.083
You're not bald. This is bald.

170
00:16:41.792 --> 00:16:43.085
No, Let's see… It's…

171
00:16:44.086 --> 00:16:47.131
It's like dyeing your hair red
and saying you're a redhead.

172
00:16:47.214 --> 00:16:49.466
You're not a redhead,
you just dyed your hair red!

173
00:16:49.550 --> 00:16:50.592
-Understand?
-True.

174
00:16:50.676 --> 00:16:52.970
You can stop being bald, he can't.

175
00:16:53.053 --> 00:16:54.471
If I am not bald, what am I?

176
00:16:54.555 --> 00:16:56.598
It's bullshit, you're not bald. No way!

177
00:16:57.683 --> 00:16:59.810
Ready. The delivery guy got lost.

178
00:16:59.893 --> 00:17:02.813
-So he'll be here soon.
-Guess who's single?

179
00:17:02.896 --> 00:17:03.981
My cousin Gerardo.

180
00:17:05.024 --> 00:17:06.025
Listen.

181
00:17:06.567 --> 00:17:08.277
If I asked, "Guess who's single?"

182
00:17:08.360 --> 00:17:11.488
-So what?
-She has to respond, "Who's single?"

183
00:17:11.572 --> 00:17:13.073
-It's a riddle.
-No, thanks.

184
00:17:13.157 --> 00:17:15.409
I know what you want, but no.

185
00:17:15.951 --> 00:17:17.828
I'm not interested. Thanks.

186
00:17:17.911 --> 00:17:20.539
So bitter.

187
00:17:22.666 --> 00:17:25.085
-Someone is calling me. Sorry.
-He's a catch.

188
00:17:25.753 --> 00:17:29.548
I knew they would split up.
I told my girlfriend they would.

189
00:17:29.631 --> 00:17:31.300
-Girlfriend?
-It's over.

190
00:17:31.383 --> 00:17:32.468
How long?

191
00:17:32.551 --> 00:17:34.845
Four… No, five. Five days.

192
00:17:34.928 --> 00:17:36.930
How cute. Five days.

193
00:17:37.014 --> 00:17:39.600
It was great,
but our communication was weird.

194
00:17:40.100 --> 00:17:42.019
-I couldn't talk to her.
-Why?

195
00:17:42.561 --> 00:17:43.937
-She was Deaf.
-Deaf?

196
00:17:44.021 --> 00:17:45.314
I mean she is Deaf.

197
00:17:45.397 --> 00:17:46.982
-Really Deaf?
-Sign language?

198
00:17:47.066 --> 00:17:48.233
-Deaf.
-Thank you so much.

199
00:17:48.317 --> 00:17:49.359
-Not a word.
-Bye.

200
00:17:50.944 --> 00:17:52.488
I got the role in Manolo's play.

201
00:17:52.571 --> 00:17:53.739
-Yes.
-Really?

202
00:17:53.822 --> 00:17:55.282
-I got it!
-Great!

203
00:17:55.365 --> 00:17:57.576
Good. Congratulations.

204
00:17:57.659 --> 00:17:59.078
Great! What role?

205
00:17:59.620 --> 00:18:03.540
I am Ludwika Paleta's understudy!

206
00:18:03.624 --> 00:18:05.709
Yes! Leading actress!

207
00:18:05.793 --> 00:18:06.919
Understudy?

208
00:18:07.461 --> 00:18:08.337
Yeah!

209
00:18:09.671 --> 00:18:10.839
The replacement.

210
00:18:10.923 --> 00:18:12.257
Yes!

211
00:18:13.675 --> 00:18:14.885
You're on the bench.

212
00:18:17.137 --> 00:18:19.807
-Why do you say it like that?
-No.

213
00:18:19.890 --> 00:18:23.227
-I will rehearse and learn the lines.
-So cool.

214
00:18:23.310 --> 00:18:24.728
-It's a beginning.
-Cheers.

215
00:18:24.812 --> 00:18:26.313
Aren't you happy for me?

216
00:18:26.396 --> 00:18:28.273
-We are…
-You are my friends.

217
00:18:28.357 --> 00:18:30.025
That's why. It's super.

218
00:18:30.109 --> 00:18:32.820
The pizza guy is here.
He'll understand what this means.

219
00:18:32.903 --> 00:18:35.656
-I mean…
-My goodness! Thanks!

220
00:18:35.739 --> 00:18:37.991
-"The pizza guy."
-Yes, come in.

221
00:18:38.075 --> 00:18:39.535
Assholes.

222
00:18:39.618 --> 00:18:42.037
Messi is on the bench. Sometimes he is.

223
00:18:54.883 --> 00:18:55.968
Hello?

224
00:18:56.718 --> 00:18:58.554
Sorry.

225
00:18:58.637 --> 00:18:59.972
I'm looking for--

226
00:19:00.055 --> 00:19:02.141
Your dad. Hi, Good evening, sir.

227
00:19:02.224 --> 00:19:03.892
Am I your dad?

228
00:19:03.976 --> 00:19:05.602
I'm ten years older, dude.

229
00:19:08.063 --> 00:19:10.941
That was… Who are you looking for?

230
00:19:11.024 --> 00:19:12.234
Mr. Daniel?

231
00:19:13.235 --> 00:19:14.653
Guillermito?

232
00:19:17.030 --> 00:19:17.948
Mr. Daniel?

233
00:19:18.031 --> 00:19:19.283
With an "e" at the end.

234
00:19:20.159 --> 00:19:21.160
It's French.

235
00:19:27.332 --> 00:19:28.375
Welcome!

236
00:19:29.543 --> 00:19:30.460
What do you think?

237
00:19:30.544 --> 00:19:32.045
-Wow.
-Yeah, right?

238
00:19:32.171 --> 00:19:34.548
-Yes.
-This is your home.

239
00:19:35.757 --> 00:19:37.885
Here's the kitchen, of course.

240
00:19:37.968 --> 00:19:40.220
Feel free to use anything.

241
00:19:40.304 --> 00:19:42.973
Just try not to burn the place down.

242
00:19:43.056 --> 00:19:44.641
Sure, don't worry.

243
00:19:44.725 --> 00:19:46.101
-So, this is it.
-Thank you!

244
00:19:46.185 --> 00:19:48.228
No, thank my grandma.

245
00:19:48.312 --> 00:19:49.271
Your grandma?

246
00:19:50.772 --> 00:19:52.065
Lucila?

247
00:19:55.277 --> 00:19:56.737
Okay…

248
00:19:56.820 --> 00:20:00.282
How is she? Is she still…?

249
00:20:00.365 --> 00:20:02.075
No. Well, yes.

250
00:20:02.993 --> 00:20:05.162
But now she has a…

251
00:20:06.455 --> 00:20:07.414
vaporizer.

252
00:20:08.498 --> 00:20:10.125
Well, here are your keys.

253
00:20:10.209 --> 00:20:13.378
Please, don't lose them.
It's my only spare set of keys.

254
00:20:14.630 --> 00:20:15.839
Well, then…

255
00:20:15.923 --> 00:20:16.757
I'm leaving.

256
00:20:17.883 --> 00:20:18.717
Yes.

257
00:20:21.845 --> 00:20:23.472
Aren't you forgetting something?

258
00:20:25.265 --> 00:20:26.099
Okay.

259
00:20:28.352 --> 00:20:29.228
Sorry.

260
00:20:41.490 --> 00:20:42.407
The letter, Will.

261
00:20:43.200 --> 00:20:44.868
I need a… Where is the letter?

262
00:20:44.952 --> 00:20:47.371
Yes, of course. The letter.

263
00:20:48.372 --> 00:20:49.957
Let's see.

264
00:20:50.040 --> 00:20:52.376
-No, no worries.
-Sorry. I…

265
00:20:53.126 --> 00:20:54.127
I don't know--

266
00:20:54.211 --> 00:20:56.255
-No.
-Sweet! Okay, thanks.

267
00:20:56.838 --> 00:20:59.383
Well, if there is anything you need,

268
00:21:00.133 --> 00:21:02.678
there is a store nearby. So…

269
00:21:02.761 --> 00:21:05.639
If you like, you can get your groceries.

270
00:21:05.722 --> 00:21:07.182
TO WILL

271
00:21:10.560 --> 00:21:11.395
What?

272
00:21:12.062 --> 00:21:13.397
Here, look.

273
00:21:13.939 --> 00:21:14.982
It has your name.

274
00:21:17.985 --> 00:21:18.819
See?

275
00:21:21.154 --> 00:21:22.864
-Open it.
-No.

276
00:21:23.949 --> 00:21:24.908
-Come on.
-No.

277
00:21:25.951 --> 00:21:26.827
Open it.

278
00:21:31.581 --> 00:21:32.833
-What does it say?
-Nothing.

279
00:21:34.293 --> 00:21:35.711
-Tell me.
-No, nothing.

280
00:21:36.420 --> 00:21:38.338
-Can I read it?
-No, it's fine.

281
00:21:38.422 --> 00:21:40.465
-Does it say…? What?
-No. Nothing.

282
00:21:41.842 --> 00:21:43.051
Fine.

283
00:21:43.135 --> 00:21:45.887
Well, I live across the street
if you need anything.

284
00:21:46.513 --> 00:21:47.597
-Bye.
-Bye.

285
00:22:32.559 --> 00:22:33.727
What's this?

286
00:22:33.810 --> 00:22:35.020
It's a promo.

287
00:22:35.103 --> 00:22:37.773
Buy two six-packs,
you get free glasses.

288
00:22:38.357 --> 00:22:39.816
To turn up the party.

289
00:23:06.093 --> 00:23:07.010
Really cute.

290
00:23:21.566 --> 00:23:23.318
Fuck…

291
00:23:29.616 --> 00:23:33.203
Yes, I got mugged!
They took my wallet, my money,

292
00:23:33.286 --> 00:23:35.539
and all my credit cards.

293
00:23:35.622 --> 00:23:36.790
Jesus Christ!

294
00:23:36.873 --> 00:23:40.544
Thank God you're okay, Guillermo.
Come on.

295
00:23:40.627 --> 00:23:43.672
I called the bank,
but it does not open until 8:00.

296
00:23:43.755 --> 00:23:45.382
It's almost time.

297
00:23:45.966 --> 00:23:47.426
And are there…?

298
00:23:47.509 --> 00:23:49.803
Are there branches
in Mexico like the ones here?

299
00:23:49.886 --> 00:23:52.389
I don't know.
I'll call them to see what I can do.

300
00:23:52.472 --> 00:23:54.558
I don't have money to eat.

301
00:23:54.641 --> 00:23:56.309
Oh, my dear. How is that?

302
00:23:59.062 --> 00:23:59.980
My dear--

303
00:24:00.981 --> 00:24:03.066
Wait. I have an idea.

304
00:24:03.150 --> 00:24:04.526
I'll call you back.

305
00:24:22.169 --> 00:24:23.003
Grandma?

306
00:24:23.545 --> 00:24:24.463
You're all set.

307
00:24:25.297 --> 00:24:26.131
What?

308
00:24:26.882 --> 00:24:29.259
I'll send you money through Danielle.

309
00:24:30.802 --> 00:24:31.928
Luci will do it.

310
00:24:32.846 --> 00:24:35.140
Yes. Yes, Grandma. Thanks a lot.

311
00:24:35.223 --> 00:24:36.516
You're welcome, dear.

312
00:24:40.395 --> 00:24:41.646
It's on, honey!

313
00:24:51.615 --> 00:24:52.741
Who is it?

314
00:24:52.824 --> 00:24:54.326
Guillermo Molina Jackson.

315
00:24:56.536 --> 00:24:57.412
Who?

316
00:24:57.954 --> 00:24:58.955
Will.

317
00:25:01.082 --> 00:25:02.334
Come in, Guillermito.

318
00:25:32.614 --> 00:25:33.782
Well, look…

319
00:25:37.410 --> 00:25:38.245
Thank you.

320
00:25:40.038 --> 00:25:42.374
-Are you sure this is okay?
-Sure, yes.

321
00:25:42.457 --> 00:25:44.167
Don't worry. I mean…

322
00:25:44.251 --> 00:25:47.254
The bank is closed today.
I will give you the rest tomorrow.

323
00:25:47.337 --> 00:25:51.383
Is that okay? If you want,
let's talk tomorrow and plan it.

324
00:25:51.466 --> 00:25:53.301
-Okay. Cool.
-Cool.

325
00:25:53.385 --> 00:25:56.137
Could you give me your phone number?

326
00:25:56.721 --> 00:25:59.391
Yes, of course.
Let me borrow it. Let's see.

327
00:26:06.690 --> 00:26:08.316
Do you want mine, just in case?

328
00:26:08.400 --> 00:26:11.486
-Sure. Of course.
-Okay.

329
00:26:11.570 --> 00:26:14.948
Yeah! William… W--

330
00:26:15.031 --> 00:26:16.032
Why…?

331
00:26:16.116 --> 00:26:18.201
Why don't you save it on your phone?

332
00:26:18.785 --> 00:26:20.954
No, I don't have one. I don't like them.

333
00:26:21.037 --> 00:26:23.748
I believe cell phones are only tools

334
00:26:23.832 --> 00:26:26.167
to enslave us, you know?

335
00:26:26.251 --> 00:26:27.210
Totally.

336
00:26:28.295 --> 00:26:30.130
Neither do I.

337
00:26:30.964 --> 00:26:33.758
I mean, I don't have a…
I am not a fan of--

338
00:26:33.842 --> 00:26:35.468
Cool, your number?

339
00:26:37.262 --> 00:26:38.847
Yes. It's…

340
00:26:40.056 --> 00:26:41.516
-310…
-310…

341
00:26:43.351 --> 00:26:44.311
It's "Will."

342
00:26:55.655 --> 00:26:57.157
HOSTEL
MEXICAN FOOD

343
00:26:57.240 --> 00:26:58.617
"Isn't Dani so lovely?

344
00:26:58.700 --> 00:27:01.036
Take her to the movies,
she loves horror flicks.

345
00:27:01.661 --> 00:27:02.829
Kisses, Lucila."

346
00:27:02.912 --> 00:27:04.539
"Make her laugh, be polite,

347
00:27:04.623 --> 00:27:06.374
but play hard to get.

348
00:27:06.458 --> 00:27:07.667
Ramiro."

349
00:27:07.751 --> 00:27:09.169
"She is the cutest.

350
00:27:11.338 --> 00:27:14.341
Try not to be yourself. Get laid.

351
00:27:15.508 --> 00:27:16.343
Juancho."

352
00:27:17.802 --> 00:27:18.637
Okay?

353
00:27:19.262 --> 00:27:20.930
Would you like a drink?

354
00:27:24.893 --> 00:27:26.019
Do you have mezcal?

355
00:27:56.216 --> 00:27:58.134
People get drunk with so little.

356
00:28:00.261 --> 00:28:01.304
For a glance,

357
00:28:02.639 --> 00:28:03.473
a world;

358
00:28:06.726 --> 00:28:08.353
For a smile,

359
00:28:09.145 --> 00:28:10.021
the sky;

360
00:28:11.731 --> 00:28:12.732
For a kiss…

361
00:28:13.733 --> 00:28:15.985
I don't know what I'd give for a kiss!

362
00:28:18.947 --> 00:28:20.699
Gustavo Adolfo Bécquer.

363
00:28:22.033 --> 00:28:22.867
Pepe.

364
00:28:26.246 --> 00:28:27.080
Will.

365
00:28:34.838 --> 00:28:37.215
Waiter, a round of mezcal on me!

366
00:29:32.061 --> 00:29:33.313
Oh, no.

367
00:29:37.525 --> 00:29:38.401
Beto!

368
00:29:38.485 --> 00:29:40.904
All right! I'm on my way. Don't cry.

369
00:29:41.571 --> 00:29:42.822
Okay, bye.

370
00:29:53.541 --> 00:29:54.375
Will?

371
00:29:54.459 --> 00:29:56.461
I don't have any more money.

372
00:30:07.972 --> 00:30:10.058
SING WITH MARIACHIS

373
00:30:11.142 --> 00:30:13.770
GET DRUNK ON MEZCAL

374
00:30:14.312 --> 00:30:15.188
Done!

375
00:30:18.650 --> 00:30:20.860
-Thank you, Danielle.
-My pleasure.

376
00:30:21.528 --> 00:30:22.946
And… Call me "Dani."

377
00:30:24.072 --> 00:30:25.031
All right, Dani.

378
00:30:26.157 --> 00:30:28.076
I'll see you around, okay?

379
00:30:28.660 --> 00:30:29.661
-Yes.
-Take care.

380
00:30:33.164 --> 00:30:34.165
Are you okay?

381
00:30:37.418 --> 00:30:39.212
I'll never drink mezcal again.

382
00:30:41.339 --> 00:30:42.799
Did you have breakfast?

383
00:30:52.350 --> 00:30:54.102
What places have you visited?

384
00:30:58.940 --> 00:31:00.608
Not many, it's complicated.

385
00:31:00.692 --> 00:31:02.610
Let's play a game. Quick questions.

386
00:31:03.611 --> 00:31:04.445
Girlfriend?

387
00:31:05.655 --> 00:31:07.031
Boyfriend?

388
00:31:07.115 --> 00:31:09.325
-No.
-Worst thing in your life?

389
00:31:10.618 --> 00:31:11.911
I got dumped yesterday.

390
00:31:13.329 --> 00:31:15.456
-By Leo?
-Yes, who else?

391
00:31:16.082 --> 00:31:17.375
Why?

392
00:31:17.917 --> 00:31:19.627
I really don't know.

393
00:31:19.711 --> 00:31:21.671
Sorry. I don't want to talk about it.

394
00:31:21.754 --> 00:31:23.590
-Okay, that's fine.
-Sorry.

395
00:31:24.841 --> 00:31:25.842
Will?

396
00:31:27.969 --> 00:31:30.096
It was for someone younger than me.

397
00:31:31.764 --> 00:31:33.725
-It's--
-Someone with a…

398
00:31:33.808 --> 00:31:35.101
-How you say it?
-Hair?

399
00:31:35.184 --> 00:31:36.102
Did you mean hair?

400
00:31:36.185 --> 00:31:37.854
I'm only describing him.

401
00:31:37.937 --> 00:31:40.565
You talked about his hair.
You mentioned it.

402
00:31:40.648 --> 00:31:43.568
-Hair is important.
-I could have mentioned his big nose.

403
00:31:43.651 --> 00:31:45.820
-You have hair issues.
-Will, quick question.

404
00:31:45.904 --> 00:31:47.989
-Come on.
-Yes.

405
00:31:50.241 --> 00:31:52.535
-Once I went--
-Why did you mention his hair?

406
00:31:52.619 --> 00:31:54.787
-Because--
-I could've mentioned his big nose.

407
00:31:54.871 --> 00:31:57.040
But no, he only has long hair.

408
00:31:57.123 --> 00:31:59.208
-Your worst day ever?
-Out with it.

409
00:32:00.627 --> 00:32:02.921
I went to the desert with my grandpa

410
00:32:03.004 --> 00:32:06.007
where he crossed through
to get to the U.S.

411
00:32:07.425 --> 00:32:09.427
And we were very close.

412
00:32:11.137 --> 00:32:12.221
Best friends.

413
00:32:13.264 --> 00:32:15.266
-That's it?
-Your worst day ever?

414
00:32:15.350 --> 00:32:18.144
-What a tragedy! You're in the desert.
-Sure.

415
00:32:18.227 --> 00:32:20.396
-It's hot.
-Yes, there are animals…

416
00:32:20.480 --> 00:32:22.357
Did you see a rattlesnake or something?

417
00:32:22.440 --> 00:32:24.901
-Coming out of the sand--
-No, what happened was…

418
00:32:24.984 --> 00:32:27.320
my grandpa died in front of me
from a heart attack.

419
00:32:27.403 --> 00:32:28.237
Right there.

420
00:32:30.031 --> 00:32:31.991
Okay, shit! Sorry.

421
00:32:32.909 --> 00:32:36.162
My grandpa wanted me
to spend some weeks in Mexico and…

422
00:32:37.080 --> 00:32:40.166
he made a list of things to do here.

423
00:32:41.417 --> 00:32:42.794
I'm so sorry, Will.

424
00:32:49.008 --> 00:32:50.760
My parents are dead as well.

425
00:32:52.679 --> 00:32:54.389
-What? Really?
-Fuck.

426
00:32:54.472 --> 00:32:56.140
-Both of them?
-Yeah.

427
00:32:56.849 --> 00:32:58.059
In the desert?

428
00:32:58.142 --> 00:32:59.143
-No.
-Desert?

429
00:32:59.227 --> 00:33:00.979
-Can I have--
-Sorry, but…

430
00:33:01.771 --> 00:33:03.648
-could you elaborate?
-If you want to.

431
00:33:03.731 --> 00:33:05.316
-I know--
-If that works for you--

432
00:33:05.400 --> 00:33:06.567
-Do you mind?
-Yes, sure.

433
00:33:06.651 --> 00:33:09.070
We don't want to make you to feel bad.

434
00:33:09.153 --> 00:33:11.447
-No. Catharsis.
-Don't leave us hanging like that.

435
00:33:11.531 --> 00:33:14.033
-Yes. Not for us.
-For you.

436
00:33:14.117 --> 00:33:15.326
How did they die?

437
00:33:15.410 --> 00:33:16.869
-Your parents.
-Well…

438
00:33:16.953 --> 00:33:18.329
my mom…

439
00:33:19.789 --> 00:33:20.832
got peritonitis.

440
00:33:21.708 --> 00:33:23.960
My dad took her to the hospital,

441
00:33:24.043 --> 00:33:25.294
-to the ER--
-And…

442
00:33:25.378 --> 00:33:26.671
she died.

443
00:33:26.754 --> 00:33:28.214
-No.
-No?

444
00:33:28.297 --> 00:33:29.549
The…

445
00:33:29.632 --> 00:33:30.633
the surgery…

446
00:33:31.676 --> 00:33:33.302
went well, it was successful.

447
00:33:33.886 --> 00:33:34.887
Thank God.

448
00:33:34.971 --> 00:33:36.681
The issue occurred on the way back.

449
00:33:37.181 --> 00:33:38.808
They were in the car and…

450
00:33:39.809 --> 00:33:41.477
got…

451
00:33:42.812 --> 00:33:43.688
What is…?

452
00:33:43.771 --> 00:33:45.356
Exploded? What?

453
00:33:45.440 --> 00:33:47.316
-No, it was a train.
-Exploded?

454
00:33:47.400 --> 00:33:48.609
It was a train.

455
00:33:48.693 --> 00:33:50.862
-Run over by a train?
-Literally.

456
00:33:53.281 --> 00:33:55.033
-Damn! How awful, sorry.
-Yes.

457
00:33:55.116 --> 00:33:57.535
Don't you think that's the worst day

458
00:33:57.618 --> 00:33:58.745
-of your life?
-Yes.

459
00:33:58.828 --> 00:34:00.621
-Worst tragedy ever?
-No.

460
00:34:00.705 --> 00:34:02.206
No, you see,

461
00:34:02.290 --> 00:34:04.542
I was just a baby. So…

462
00:34:05.793 --> 00:34:09.338
I don't remember anything.
My grandparents ended up being…

463
00:34:10.256 --> 00:34:11.090
my parents.

464
00:34:11.174 --> 00:34:12.842
-Like Batman.
-No.

465
00:34:12.925 --> 00:34:15.011
Batman was brought up by Alfred.

466
00:34:15.094 --> 00:34:17.555
It's more like… Harry Potter.

467
00:34:17.638 --> 00:34:19.432
-No.
-His parents were killed.

468
00:34:19.515 --> 00:34:22.018
Harry Potter was raised by wizards

469
00:34:22.101 --> 00:34:23.770
in Howards. I mean "Hogwarts."

470
00:34:23.853 --> 00:34:26.481
So, he's Spider-Man.

471
00:34:26.564 --> 00:34:29.108
No, Spider-Man…

472
00:34:29.192 --> 00:34:30.693
-had Aunt May.
-Sure.

473
00:34:30.777 --> 00:34:32.904
Aunt May and Uncle Ben?

474
00:34:32.987 --> 00:34:34.614
It's like Heidi.

475
00:34:38.576 --> 00:34:39.869
-Yes.
-Heidi.

476
00:34:39.952 --> 00:34:40.870
Sure.

477
00:34:41.454 --> 00:34:42.789
Congratulations!

478
00:34:43.289 --> 00:34:44.999
-New second place.
-Yes.

479
00:34:45.083 --> 00:34:46.959
You are second instead of Dani.

480
00:34:47.043 --> 00:34:48.294
Who's in first place?

481
00:34:50.004 --> 00:34:51.589
Me, I just got dumped.

482
00:34:53.007 --> 00:34:53.841
Will.

483
00:34:54.509 --> 00:34:56.385
We'll help you complete your list.

484
00:34:57.178 --> 00:34:58.554
Favorite music?

485
00:34:58.638 --> 00:35:00.014
In Spanish, boleros.

486
00:35:01.516 --> 00:35:02.433
Really?

487
00:35:02.517 --> 00:35:04.143
Close your mouths.

488
00:35:07.939 --> 00:35:08.815
MAIN SQUARE

489
00:35:08.898 --> 00:35:11.067
Would you prefer to ask or apologize?

490
00:35:11.150 --> 00:35:12.318
-Apologize.
-Why?

491
00:35:12.401 --> 00:35:14.320
No, wait. I prefer to ask.

492
00:35:14.403 --> 00:35:15.530
Ask? Why?

493
00:35:15.613 --> 00:35:16.906
I am not sure. Sorry.

494
00:35:16.989 --> 00:35:19.200
Where do your parents live?

495
00:35:19.283 --> 00:35:21.452
In Monterrey. And yours?

496
00:35:23.162 --> 00:35:24.580
-Sorry.
-No.

497
00:35:25.581 --> 00:35:26.541
FINE ARTS PALACE

498
00:35:26.624 --> 00:35:30.086
If you could fight with a writer,

499
00:35:30.169 --> 00:35:32.171
who would you fight with?

500
00:35:32.255 --> 00:35:33.840
Stephen Hawking.

501
00:35:33.923 --> 00:35:35.675
The paraplegic scientist?

502
00:35:37.343 --> 00:35:38.219
THE BLUE HOUSE

503
00:35:39.262 --> 00:35:40.096
Dani.

504
00:35:42.014 --> 00:35:43.641
Favorite movie?

505
00:35:43.724 --> 00:35:44.976
The Jungle Book. Stop.

506
00:35:45.685 --> 00:35:47.895
-Favorite sport?
-Bowling.

507
00:35:48.604 --> 00:35:49.438
What?

508
00:35:49.522 --> 00:35:51.357
-Okay, what's yours?
-Dancing.

509
00:35:52.525 --> 00:35:53.734
That's not a sport.

510
00:35:54.527 --> 00:35:55.695
MAKE FRIENDS

511
00:35:55.778 --> 00:35:58.239
This one's good, "Satellite Towers."

512
00:36:00.533 --> 00:36:01.367
Why?

513
00:36:02.618 --> 00:36:03.744
We will do it tonight.

514
00:36:03.828 --> 00:36:06.289
Go directly to this part. Forget all this.

515
00:36:06.372 --> 00:36:07.999
Feel comfortable.

516
00:36:08.082 --> 00:36:10.543
Chavi, Ferras, come here.

517
00:36:11.043 --> 00:36:13.546
I am discussing
a few changes with Ludwika.

518
00:36:13.629 --> 00:36:15.298
-Straight to…
-Look.

519
00:36:15.381 --> 00:36:17.175
Why did you go into finance?

520
00:36:18.551 --> 00:36:19.760
To get rich.

521
00:36:19.844 --> 00:36:20.720
Cool.

522
00:36:21.762 --> 00:36:23.639
Why are you a waiter?

523
00:36:23.723 --> 00:36:24.807
I'm a chef, idiot.

524
00:36:24.891 --> 00:36:26.017
Let's get tacos.

525
00:36:26.559 --> 00:36:27.727
-Shit.
-Yes, man.

526
00:36:27.810 --> 00:36:29.437
Don't turn around.

527
00:36:29.520 --> 00:36:31.772
-Who is he?
-I'll tell you in a bit. Don't look.

528
00:36:32.815 --> 00:36:34.275
-Don't look.
-I didn't.

529
00:36:36.694 --> 00:36:39.614
Ferras, where the hell
is Ludwika? It's late.

530
00:36:39.697 --> 00:36:40.948
She is not answering.

531
00:36:44.160 --> 00:36:45.077
What happened?

532
00:36:46.871 --> 00:36:47.955
She's never late.

533
00:36:49.248 --> 00:36:51.209
I heard the subway is delayed.

534
00:36:51.292 --> 00:36:53.211
She doesn't ride the subway.

535
00:37:25.618 --> 00:37:26.869
We should eat, right?

536
00:37:27.662 --> 00:37:29.247
I think…

537
00:37:29.330 --> 00:37:31.916
I think that would be rude.

538
00:37:45.221 --> 00:37:46.639
This china is lovely.

539
00:37:46.722 --> 00:37:47.890
Thank you.

540
00:37:47.974 --> 00:37:50.351
I mean, it's not mine, but…

541
00:37:50.434 --> 00:37:51.644
Is it porcelain?

542
00:37:53.729 --> 00:37:54.563
Yeah.

543
00:37:55.273 --> 00:37:56.274
It's porcelain.

544
00:37:57.275 --> 00:37:58.526
No, it's not.

545
00:38:01.112 --> 00:38:02.113
It's Hungarian.

546
00:38:02.196 --> 00:38:03.197
Hungarian?

547
00:38:04.782 --> 00:38:05.616
From Hungary?

548
00:38:12.915 --> 00:38:15.084
-Where were you?
-I'm sorry, bro.

549
00:38:15.167 --> 00:38:17.628
-I was alone with these dudes--
-I know.

550
00:38:17.712 --> 00:38:19.755
Sorry, I was at the theater. What's up?

551
00:38:19.839 --> 00:38:21.924
-Where were you?
-At the theater.

552
00:38:22.008 --> 00:38:24.760
Holy shit.

553
00:38:24.844 --> 00:38:26.053
-What happened?
-What?

554
00:38:28.055 --> 00:38:29.307
Ludwika got run over.

555
00:38:31.892 --> 00:38:32.727
Is she okay?

556
00:38:44.989 --> 00:38:47.241
Yes. She is okay.

557
00:38:47.325 --> 00:38:49.493
It's not serious. It's just…

558
00:38:50.286 --> 00:38:52.955
-She can't move for a few months.
-Really?

559
00:38:53.039 --> 00:38:55.041
She won't be able to do the play.

560
00:39:00.421 --> 00:39:03.257
-Wait. That's terrible.
-Really terrible.

561
00:39:03.341 --> 00:39:05.301
-Poor woman.
-Fucking people, man.

562
00:39:05.384 --> 00:39:07.720
-I know--
-What happened to the car?

563
00:39:07.803 --> 00:39:10.973
I think… it's a complete loss. Yes.

564
00:39:11.057 --> 00:39:12.308
How? What?

565
00:39:12.391 --> 00:39:14.352
-She is heavy.
-Is she okay?

566
00:39:14.435 --> 00:39:16.020
She's great.

567
00:39:17.730 --> 00:39:19.482
Such an opportunity!

568
00:39:19.565 --> 00:39:21.984
-Will, I am lead actress!
-What?

569
00:39:25.863 --> 00:39:27.490
-Congratulations!
-Thanks.

570
00:39:29.033 --> 00:39:30.701
Who is Ludwika?

571
00:39:30.785 --> 00:39:32.203
She's an actress.

572
00:39:32.286 --> 00:39:33.537
Did you watch Carrusel?

573
00:40:03.192 --> 00:40:04.193
Kind of…

574
00:40:39.812 --> 00:40:41.188
I'm not sure what to say.

575
00:40:43.274 --> 00:40:44.233
Don't say anything.

576
00:40:56.370 --> 00:40:58.122
And… cut!

577
00:40:58.622 --> 00:41:00.040
-What do you think?
-Good.

578
00:41:00.124 --> 00:41:01.417
-Yes?
-Sure.

579
00:41:02.042 --> 00:41:03.627
-Beautiful.
-You liked it?

580
00:41:03.711 --> 00:41:06.255
-I'm moved to tears. Look!
-You cried?

581
00:41:07.173 --> 00:41:09.008
-Perfect!
-That's all I needed.

582
00:41:09.091 --> 00:41:09.967
Will, did you?

583
00:41:10.676 --> 00:41:13.220
Yes, of course. Awesome!

584
00:41:15.681 --> 00:41:17.099
All right, I gotta go.

585
00:41:17.641 --> 00:41:19.101
Thank you, gentlemen.

586
00:41:19.185 --> 00:41:22.938
You've helped me become
the third Paleta sister.

587
00:41:23.022 --> 00:41:24.857
-The third Paleta. Okay.
-Exactly.

588
00:41:24.940 --> 00:41:26.567
-Yes.
-Call me "Danielika."

589
00:41:27.359 --> 00:41:28.736
My love.

590
00:41:28.819 --> 00:41:29.862
Thank you.

591
00:41:30.738 --> 00:41:31.572
Yes.

592
00:41:32.281 --> 00:41:33.115
Gentlemen.

593
00:41:33.199 --> 00:41:35.910
I must leave. This star…

594
00:41:37.244 --> 00:41:39.038
needs rest to shine.

595
00:41:39.705 --> 00:41:41.081
Bye.

596
00:41:50.090 --> 00:41:51.926
-What?
-Nothing.

597
00:41:55.596 --> 00:41:56.472
You like her.

598
00:41:59.433 --> 00:42:01.435
You like her.

599
00:42:04.230 --> 00:42:05.064
Shut up.

600
00:42:06.023 --> 00:42:07.358
Wanna go to the store?

601
00:42:09.485 --> 00:42:10.736
Okay, let's go.

602
00:42:13.864 --> 00:42:15.115
It's fine.

603
00:42:15.199 --> 00:42:19.495
-Dani is cute, smart, sweet.
-Okay.

604
00:42:20.037 --> 00:42:20.871
Brilliant.

605
00:42:22.373 --> 00:42:23.541
You are…

606
00:42:26.544 --> 00:42:28.295
You are in Mexico, right?

607
00:42:29.171 --> 00:42:30.965
You're here, that's good.

608
00:42:31.048 --> 00:42:32.841
You're healthy, right?

609
00:42:33.425 --> 00:42:34.802
That's also important.

610
00:42:34.885 --> 00:42:35.803
Yeah. Thanks.

611
00:42:35.886 --> 00:42:37.846
What's the worst that could happen?

612
00:42:37.930 --> 00:42:38.931
-Bye!
-Hi.

613
00:42:39.014 --> 00:42:39.848
Maybe…

614
00:42:41.433 --> 00:42:44.770
I've never been in a relationship. So…

615
00:42:44.853 --> 00:42:47.273
Relationship? No.

616
00:42:48.190 --> 00:42:49.817
I never said that.

617
00:42:49.900 --> 00:42:52.027
I'm just saying you should take her out.

618
00:42:52.611 --> 00:42:55.114
So you've never been
in a relationship? Okay.

619
00:42:56.323 --> 00:42:59.368
No. I don't know. I'm going back to LA--

620
00:42:59.451 --> 00:43:00.786
That's perfect!

621
00:43:00.869 --> 00:43:03.080
That's best. No commitment.

622
00:43:04.957 --> 00:43:07.001
If you have fun, great!

623
00:43:07.501 --> 00:43:09.712
If not, it's fine.

624
00:43:09.795 --> 00:43:11.297
Leave, and it's over.

625
00:43:12.715 --> 00:43:14.800
Best case scenario for you both.

626
00:43:18.470 --> 00:43:19.722
Have you had this?

627
00:43:20.347 --> 00:43:21.765
-No.
-They're great.

628
00:43:23.183 --> 00:43:24.018
Matcha?

629
00:43:24.768 --> 00:43:25.811
Amazing!

630
00:43:26.437 --> 00:43:27.313
Your wallet?

631
00:43:29.064 --> 00:43:31.609
Let's say I take your advice and…

632
00:43:32.401 --> 00:43:34.236
I take out Dani.

633
00:43:34.320 --> 00:43:36.947
What would you do if you weren't…?

634
00:43:39.658 --> 00:43:40.618
If I weren't…?

635
00:43:41.660 --> 00:43:42.494
Yes.

636
00:43:49.168 --> 00:43:50.002
Gay?

637
00:43:50.085 --> 00:43:51.378
No, of course not.

638
00:43:54.632 --> 00:43:56.675
-Older.
-Older?

639
00:43:56.759 --> 00:43:57.718
No, not older.

640
00:44:00.054 --> 00:44:00.888
Old.

641
00:44:01.513 --> 00:44:02.973
Old? Fuck!

642
00:44:03.057 --> 00:44:04.808
Yes, what does she like?

643
00:44:05.392 --> 00:44:06.894
I don't know, Cocoa Krispies.

644
00:44:07.394 --> 00:44:08.395
Cocoa Krispies? Okay.

645
00:44:08.479 --> 00:44:10.481
No, I mean… No.

646
00:44:11.190 --> 00:44:12.858
She likes everything.

647
00:44:12.941 --> 00:44:14.568
She likes flowers.

648
00:44:14.652 --> 00:44:17.488
She likes jokes, dancing,

649
00:44:17.571 --> 00:44:18.530
poems.

650
00:44:19.281 --> 00:44:20.866
Okay.

651
00:44:20.949 --> 00:44:22.618
Maybe you can be more…

652
00:44:27.748 --> 00:44:28.749
Fun?

653
00:44:31.043 --> 00:44:33.003
I mean, make her laugh, dude.

654
00:44:33.087 --> 00:44:34.296
Here's a joke.

655
00:44:34.380 --> 00:44:36.548
It's not a joke, but it's good.

656
00:44:36.632 --> 00:44:38.217
Monkeys are the only animals

657
00:44:38.300 --> 00:44:40.552
that when they're going to mock
other monkeys,

658
00:44:40.636 --> 00:44:43.013
they throw their poop at them, right?

659
00:44:43.097 --> 00:44:43.931
What?

660
00:44:45.808 --> 00:44:48.143
Why would I want to know that?

661
00:44:49.770 --> 00:44:50.688
I don't know.

662
00:44:52.398 --> 00:44:54.608
Hey, can I ask you something?

663
00:44:55.234 --> 00:44:56.068
Sure.

664
00:44:58.404 --> 00:45:00.864
The other day
we were asking fast questions.

665
00:45:00.948 --> 00:45:01.907
Quick questions.

666
00:45:03.075 --> 00:45:05.327
Yes, Beto said…

667
00:45:06.662 --> 00:45:08.706
your story was the second worst.

668
00:45:09.164 --> 00:45:09.998
But…

669
00:45:10.582 --> 00:45:12.167
but what's your story?

670
00:45:13.627 --> 00:45:15.879
You know, the same old story.

671
00:45:20.676 --> 00:45:22.302
No, I don't know.

672
00:45:29.184 --> 00:45:31.103
Beto also likes this place?

673
00:45:32.104 --> 00:45:33.522
What can I get you?

674
00:45:33.605 --> 00:45:35.315
I'd like mezcal. You? Want one?

675
00:45:35.399 --> 00:45:36.734
-No.
-No?

676
00:45:36.817 --> 00:45:38.318
-Sure?
-Yes.

677
00:45:38.402 --> 00:45:40.654
-I want a beer.
-Okay.

678
00:45:40.738 --> 00:45:42.156
Don't you like mezcal?

679
00:45:42.239 --> 00:45:45.451
-Yes, but not now.
-No. Cool.

680
00:45:46.869 --> 00:45:47.745
Hey…

681
00:45:49.830 --> 00:45:50.956
So then…

682
00:45:51.498 --> 00:45:53.333
-Then what…?
-Your story.

683
00:45:54.918 --> 00:45:56.503
-Here you go.
-Thanks.

684
00:45:57.379 --> 00:45:58.797
-Thanks.
-You're welcome.

685
00:45:59.548 --> 00:46:00.424
My story.

686
00:46:04.678 --> 00:46:06.013
My story is that

687
00:46:06.638 --> 00:46:07.473
I…

688
00:46:08.098 --> 00:46:09.433
I was getting married.

689
00:46:10.392 --> 00:46:11.518
But…

690
00:46:20.194 --> 00:46:22.654
So what happened?

691
00:46:22.738 --> 00:46:25.449
-How did it end up like that?
-Just like that.

692
00:46:25.949 --> 00:46:26.992
Okay.

693
00:46:28.410 --> 00:46:29.328
Who was he?

694
00:46:30.287 --> 00:46:31.747
His name is Javier.

695
00:46:32.623 --> 00:46:35.375
And we were together four years

696
00:46:35.459 --> 00:46:36.794
before we got engaged.

697
00:46:37.419 --> 00:46:38.295
We were…

698
00:46:38.378 --> 00:46:41.882
After getting married, we were going
to live far from Mexico City,

699
00:46:41.965 --> 00:46:43.425
because he…

700
00:46:43.509 --> 00:46:46.386
He helps low-income communities. You know?

701
00:46:46.470 --> 00:46:49.973
He sets up the electricity,
provides medicine.

702
00:46:50.474 --> 00:46:53.227
Builds houses.
He's in Doctors Without Borders.

703
00:46:53.310 --> 00:46:55.062
-On top.
-Yes.

704
00:46:55.771 --> 00:46:56.647
Cool guy.

705
00:46:56.730 --> 00:46:58.774
For some reason, my dad disapproved.

706
00:46:58.857 --> 00:47:00.067
But he was cool.

707
00:47:01.068 --> 00:47:02.152
And…

708
00:47:02.820 --> 00:47:04.154
well, I am an actress.

709
00:47:04.738 --> 00:47:06.657
I can't go to Botswana

710
00:47:06.740 --> 00:47:08.909
because I'm not a doctor.

711
00:47:08.992 --> 00:47:10.244
I have to do something.

712
00:47:10.327 --> 00:47:12.371
So, I called it off.

713
00:47:12.454 --> 00:47:13.705
And…

714
00:47:13.789 --> 00:47:15.332
he left. I stayed.

715
00:47:17.376 --> 00:47:19.503
That's it. I haven't seen him since.

716
00:47:23.257 --> 00:47:24.550
Ready to order?

717
00:47:25.467 --> 00:47:26.677
-I'm good.
-Yes.

718
00:47:26.760 --> 00:47:28.387
Me too, thanks!

719
00:47:28.470 --> 00:47:30.305
Well…

720
00:47:31.974 --> 00:47:33.058
I have a question.

721
00:47:34.643 --> 00:47:35.769
Do you have cereal?

722
00:47:35.853 --> 00:47:36.895
Cereal?

723
00:47:38.313 --> 00:47:40.357
-Cocoa Krispies?
-Cocoa Krispies?

724
00:47:40.440 --> 00:47:42.609
Yes. Cocoa Krispies.

725
00:47:42.693 --> 00:47:44.778
No, we don't have that.

726
00:47:44.862 --> 00:47:46.488
No Cocoa Krispies.

727
00:47:46.572 --> 00:47:48.574
They don't have Cocoa Krispies.

728
00:47:49.157 --> 00:47:51.702
I am fine. Thank you very much.

729
00:47:56.748 --> 00:47:57.833
Cocoa Krispies?

730
00:47:57.916 --> 00:47:58.792
Yes.

731
00:48:00.168 --> 00:48:01.211
How old are you?

732
00:48:04.339 --> 00:48:05.340
I don't know.

733
00:48:07.342 --> 00:48:08.260
Fucking Beto.

734
00:48:08.802 --> 00:48:09.678
What?

735
00:48:13.515 --> 00:48:14.683
Well…

736
00:48:15.517 --> 00:48:17.644
-It was very fun.
-Yes.

737
00:48:17.728 --> 00:48:19.229
-See you later, Will.
-Bye.

738
00:48:24.735 --> 00:48:25.819
I chose you.

739
00:48:27.237 --> 00:48:28.447
Yes, you,

740
00:48:29.781 --> 00:48:31.116
because I realized

741
00:48:31.825 --> 00:48:33.744
that you found my weak spot.

742
00:48:35.078 --> 00:48:36.163
You were the only one

743
00:48:37.164 --> 00:48:40.459
who knew
how to reign my unconquerable soul.

744
00:48:42.085 --> 00:48:42.961
I chose you

745
00:48:45.005 --> 00:48:48.050
because you were worth it.

746
00:48:49.092 --> 00:48:50.677
You were worth the risk

747
00:48:50.761 --> 00:48:51.595
and my life.

748
00:49:48.193 --> 00:49:50.070
What I like about this Colombian guy

749
00:49:50.153 --> 00:49:52.280
is that he doesn't cut your head open.

750
00:49:52.364 --> 00:49:54.866
He carefully goes hair by hair.

751
00:49:54.950 --> 00:49:57.119
He's very artisanal.

752
00:50:00.038 --> 00:50:00.872
Dani?

753
00:50:03.250 --> 00:50:04.084
Dani?

754
00:50:05.085 --> 00:50:05.961
Danielle?

755
00:50:07.212 --> 00:50:08.088
Sweetie?

756
00:50:09.131 --> 00:50:10.257
Sweetie pie?

757
00:50:10.882 --> 00:50:11.717
Darling?

758
00:50:12.384 --> 00:50:13.510
Sweetie? Darling?

759
00:50:17.723 --> 00:50:18.557
Dani.

760
00:50:19.808 --> 00:50:20.642
Danielle?

761
00:50:22.352 --> 00:50:23.186
Dani!

762
00:50:23.937 --> 00:50:25.063
-What?
-What's up?

763
00:50:25.147 --> 00:50:30.235
-I am telling you something important.
-Sorry! I have to tell you something.

764
00:50:31.194 --> 00:50:32.029
Go ahead.

765
00:50:33.155 --> 00:50:34.364
-Yesterday!
-Yes.

766
00:50:34.448 --> 00:50:36.074
I took Will to the library.

767
00:50:36.158 --> 00:50:37.617
-Which one?
-Vasconcelos.

768
00:50:37.701 --> 00:50:41.079
-The one that is like a spaceship, right?
-Yes, that one.

769
00:50:41.163 --> 00:50:44.041
Then, we went for a drink.

770
00:50:44.124 --> 00:50:46.126
-We came here.
-Nice.

771
00:50:46.209 --> 00:50:48.336
So… he walked me home.

772
00:50:48.879 --> 00:50:50.630
-What?
-You fucked him.

773
00:50:50.714 --> 00:50:53.717
-No.
-Okay.

774
00:50:53.800 --> 00:50:55.677
I just kissed him.

775
00:50:56.678 --> 00:50:58.555
-That's more screwed up.
-Why?

776
00:50:58.638 --> 00:50:59.681
Super intimate.

777
00:51:00.348 --> 00:51:01.808
A kiss? With tongue?

778
00:51:02.476 --> 00:51:04.644
It doesn't matter.

779
00:51:04.728 --> 00:51:08.231
The point is, when I got home,
before I opened the door…

780
00:51:09.107 --> 00:51:10.942
he recited a poem to me.

781
00:51:11.026 --> 00:51:13.653
How beautiful. I love it. Great!

782
00:51:13.737 --> 00:51:15.572
No, it's not great.

783
00:51:15.655 --> 00:51:17.449
I don't want him to get the wrong idea.

784
00:51:17.532 --> 00:51:19.951
Wrong idea? What do you mean?

785
00:51:20.035 --> 00:51:22.120
Our kiss. This situation.

786
00:51:22.204 --> 00:51:24.539
-I don't want--
-But you like the guy, right?

787
00:51:28.585 --> 00:51:29.419
Crap!

788
00:51:30.003 --> 00:51:31.129
What?

789
00:51:31.213 --> 00:51:33.340
No, I will tell you, but don't get mad.

790
00:51:33.423 --> 00:51:36.009
-What did you do, Beto?
-But… I think--

791
00:51:36.093 --> 00:51:37.344
-What did you do?
-I think--

792
00:51:37.427 --> 00:51:40.388
It's possible that I told him

793
00:51:40.472 --> 00:51:41.598
to go out with you.

794
00:51:42.641 --> 00:51:43.517
What?

795
00:51:44.476 --> 00:51:45.310
Why…

796
00:51:45.393 --> 00:51:48.271
Why would you do that?

797
00:51:48.355 --> 00:51:49.773
Fucking Adalberto.

798
00:51:49.856 --> 00:51:52.442
It's not Pablo Neruda's fault.
It's all yours.

799
00:51:53.318 --> 00:51:54.277
No, wait.

800
00:51:54.361 --> 00:51:55.695
It's not my fault.

801
00:51:55.779 --> 00:51:56.863
No? Yes, it is.

802
00:51:56.947 --> 00:51:58.490
-It's not because--
-Yes, it is.

803
00:51:58.573 --> 00:52:00.367
-I didn't fuck around.
-Yes.

804
00:52:00.450 --> 00:52:02.160
-So, I fucked around?
-But--

805
00:52:02.244 --> 00:52:04.204
In a way, it's fucking around.

806
00:52:04.287 --> 00:52:07.249
I mean, you were
the one who kissed him, right?

807
00:52:07.332 --> 00:52:09.918
What, dude? Don't beat yourself up.

808
00:52:10.001 --> 00:52:12.587
It's just a kiss. One kiss.
It means nothing.

809
00:52:13.421 --> 00:52:15.549
Who falls in love after a kiss?

810
00:52:15.632 --> 00:52:19.719
I'm not asking you for the moon…

811
00:52:19.803 --> 00:52:21.096
Nobody.

812
00:52:24.182 --> 00:52:27.144
I don't know. Maybe I should talk to him.

813
00:52:29.938 --> 00:52:32.607
Can I finish my hair story, or what?

814
00:52:38.905 --> 00:52:40.323
-Coming.
-It's me, Will.

815
00:52:58.049 --> 00:52:59.467
-Hey!
-Hey. Zombies.

816
00:53:01.261 --> 00:53:02.345
-What?
-What's up?

817
00:53:02.429 --> 00:53:03.763
-Nothing.
-How are you?

818
00:53:11.188 --> 00:53:12.856
-How are you? Good?
-I'm good.

819
00:53:15.317 --> 00:53:16.735
-Shall we?
-Sure.

820
00:53:17.527 --> 00:53:18.361
Will!

821
00:53:19.196 --> 00:53:21.740
-Yeah, it's…
-This way? Let's go.

822
00:53:30.832 --> 00:53:31.833
Is that a…?

823
00:53:32.584 --> 00:53:34.878
That's a…

824
00:53:35.962 --> 00:53:37.005
I don't know.

825
00:53:42.510 --> 00:53:44.429
And that's a…

826
00:53:44.512 --> 00:53:45.513
A mortar.

827
00:53:46.264 --> 00:53:47.182
Of course.

828
00:54:18.380 --> 00:54:19.214
Your boss?

829
00:54:19.839 --> 00:54:22.217
-Yes.
-Why don't you answer?

830
00:54:22.300 --> 00:54:23.510
-No.
-Are you sure?

831
00:54:25.178 --> 00:54:26.346
Fuck!

832
00:54:27.722 --> 00:54:30.100
Shit. We have to go.

833
00:54:30.183 --> 00:54:31.685
-I'm an idiot!
-You're kidding me!

834
00:54:31.768 --> 00:54:33.853
Hurry up!
We won't make it! Damn it, dude!

835
00:54:35.981 --> 00:54:38.275
-Let's go.
-Wait, Dani! I'm gonna trip.

836
00:54:39.901 --> 00:54:40.819
Wait for me.

837
00:54:41.569 --> 00:54:43.029
What else can I say?

838
00:54:47.617 --> 00:54:49.160
-Fuck, Dani.
-Sorry, no.

839
00:54:49.244 --> 00:54:50.453
-Fuck! Manolo!
-No.

840
00:54:50.537 --> 00:54:51.663
-Again! Sorry, I--
-Done.

841
00:54:51.746 --> 00:54:53.873
-I'll get coffee. I can't--
-Go! Shut up.

842
00:54:53.957 --> 00:54:55.500
Come here, Dani.

843
00:54:55.583 --> 00:54:57.294
What are you doing, Dani?

844
00:54:57.377 --> 00:54:58.837
-Sorry!
-Are you here?

845
00:54:58.920 --> 00:55:00.338
You're gray!

846
00:55:00.422 --> 00:55:01.881
Oxford gray, but still.

847
00:55:01.965 --> 00:55:04.009
You don't know your lines. Do it, Dani.

848
00:55:04.092 --> 00:55:06.511
-It's getting close. Okay?
-Yes, I know.

849
00:55:06.594 --> 00:55:08.596
If you know it, then know your lines.

850
00:55:08.680 --> 00:55:10.849
-If you're here, learn your lines.
-I know--

851
00:55:10.932 --> 00:55:13.310
-Okay. Redo it. Go!
-I swear. Yes, sir.

852
00:55:13.393 --> 00:55:14.644
Okay!

853
00:55:14.728 --> 00:55:16.521
Why didn't I cast Mariana Treviño?

854
00:55:16.604 --> 00:55:19.024
She would have done it
in Russian or in Arabic.

855
00:55:19.107 --> 00:55:20.275
"Bafarafarafa."

856
00:55:20.358 --> 00:55:21.484
Let's go, Chavi.

857
00:55:22.110 --> 00:55:24.696
From the top! Please focus, everyone.

858
00:55:25.905 --> 00:55:26.740
Go.

859
00:55:33.163 --> 00:55:35.332
I think you did great.

860
00:55:37.292 --> 00:55:38.209
Really…

861
00:55:38.293 --> 00:55:41.546
Really, I think Mr. Manolo
is exaggerating too much.

862
00:55:42.172 --> 00:55:44.924
No, he's right. My head is…

863
00:55:47.093 --> 00:55:48.386
in another place.

864
00:55:51.723 --> 00:55:52.974
Want to have dinner?

865
00:55:53.933 --> 00:55:56.519
Beto and I got some delicious tacos.

866
00:55:57.437 --> 00:55:59.147
Thanks, Will. But no.

867
00:55:59.230 --> 00:56:00.523
Do you mind if…

868
00:56:02.192 --> 00:56:03.693
I walk back home alone?

869
00:56:03.777 --> 00:56:05.612
I need to think.

870
00:56:05.695 --> 00:56:06.946
Clear my mind.

871
00:56:08.156 --> 00:56:09.991
I don't know. I need space.

872
00:56:10.950 --> 00:56:12.994
Sure. Don't worry.

873
00:56:14.371 --> 00:56:15.288
Call you later?

874
00:56:16.748 --> 00:56:17.582
Deal.

875
00:57:52.177 --> 00:57:53.011
Dani?

876
00:57:53.094 --> 00:57:56.347
Good afternoon.
We are offering you a new credit card.

877
00:58:16.117 --> 00:58:18.495
Space? What the hell is that?

878
00:58:18.578 --> 00:58:19.496
Space?

879
00:58:20.538 --> 00:58:22.373
She actually wanted…

880
00:58:22.457 --> 00:58:23.374
Screw that.

881
00:58:24.542 --> 00:58:26.753
If she said that,
she wants you to man up, dude.

882
00:58:27.462 --> 00:58:28.588
How? I don't get it.

883
00:58:28.671 --> 00:58:30.089
How many girlfriends?

884
00:58:30.173 --> 00:58:31.883
-I don't--
-Twenty-seven girls.

885
00:58:32.592 --> 00:58:34.385
-What does it mean?
-Yeah.

886
00:58:34.469 --> 00:58:37.096
-You suck--
-A guru lover.

887
00:58:37.180 --> 00:58:39.807
A pro, an expert.

888
00:58:40.433 --> 00:58:42.393
This "space" thing.

889
00:58:42.477 --> 00:58:44.562
What she is trying to say is,

890
00:58:44.646 --> 00:58:46.773
which you can't seem to figure it out, is:

891
00:58:46.856 --> 00:58:50.109
"Look, you idiot, there's another guy.

892
00:58:50.193 --> 00:58:53.905
I like him. Perhaps I will choose him,
and this will be over.

893
00:58:53.988 --> 00:58:56.574
So fucking show me you're the one.

894
00:58:56.658 --> 00:58:58.117
The man of my dreams.

895
00:58:58.201 --> 00:59:01.496
You can give me gifts,
make me feel safe.

896
00:59:01.579 --> 00:59:02.830
Show affection.

897
00:59:02.914 --> 00:59:04.916
Good sex, perhaps. Everything."

898
00:59:04.999 --> 00:59:06.918
Show her you're the one.

899
00:59:07.001 --> 00:59:08.795
Rescue a puppy or something.

900
00:59:08.878 --> 00:59:11.256
And make her laugh a lot.

901
00:59:11.339 --> 00:59:12.715
That's the secret.

902
00:59:12.799 --> 00:59:15.343
True. When I stopped making Leo laugh,

903
00:59:15.426 --> 00:59:17.387
it was game over.

904
00:59:17.470 --> 00:59:20.098
And I'm a funny guy.

905
00:59:20.181 --> 00:59:21.099
Anyway.

906
00:59:21.182 --> 00:59:24.561
Remember when Dani gave space to Javier?

907
00:59:25.186 --> 00:59:26.604
You already know, right?

908
00:59:27.438 --> 00:59:28.940
By the way, I saw him.

909
00:59:29.023 --> 00:59:31.025
Javier. Damn it!

910
00:59:31.109 --> 00:59:32.151
He looks…

911
00:59:32.235 --> 00:59:34.696
He looks huge, dude. Really buff.

912
00:59:35.530 --> 00:59:37.657
Like an Olympic swimmer.

913
00:59:37.740 --> 00:59:40.410
I don't know how he did it.
So handsome, dude.

914
00:59:40.493 --> 00:59:42.870
I told him, "You look hot."

915
00:59:42.954 --> 00:59:44.122
Handsome guy.

916
00:59:44.205 --> 00:59:46.249
He looks like an Italian.

917
00:59:47.208 --> 00:59:48.042
"Javieri."

918
00:59:48.585 --> 00:59:49.961
He is awesome, man.

919
00:59:50.044 --> 00:59:51.671
He's never looked better, dude.

920
00:59:51.754 --> 00:59:54.841
If you google "handsome motherfucker,"
you get that dude.

921
00:59:54.924 --> 00:59:55.842
Fucking true, bro.

922
00:59:55.925 --> 00:59:59.137
He said he wanted
to call her to figure shit out.

923
01:00:02.515 --> 01:00:03.558
So handsome!

924
01:00:08.271 --> 01:00:10.648
-Yes? Son?
-Hi, Grandma.

925
01:00:10.732 --> 01:00:13.109
-How are you, my love?
-Good.

926
01:00:13.192 --> 01:00:14.944
Well, a little confused.

927
01:00:15.028 --> 01:00:16.696
Why? What happened?

928
01:00:16.779 --> 01:00:18.156
It's just that…

929
01:00:18.239 --> 01:00:20.033
well, Dani and I…

930
01:00:20.742 --> 01:00:22.577
we're kind of seeing each other.

931
01:00:22.660 --> 01:00:26.539
-Son, I'm happy for you, Guillermo.
-Well, wait, Grandma.

932
01:00:26.623 --> 01:00:28.708
I was just saying that…

933
01:00:28.791 --> 01:00:30.752
we have a connection,

934
01:00:30.835 --> 01:00:33.004
but she asked me for space.

935
01:00:33.087 --> 01:00:37.133
And I really want to see her,
but I don't want to seem…

936
01:00:37.216 --> 01:00:38.134
Like an idiot.

937
01:00:39.260 --> 01:00:42.764
-Dumb?
-I was thinking like "pushy."

938
01:00:42.847 --> 01:00:44.349
Sometimes, you know…

939
01:00:44.891 --> 01:00:46.059
Always!

940
01:00:46.142 --> 01:00:48.645
We need time to ourselves.

941
01:00:49.646 --> 01:00:53.191
That's the issue, Grandma.
I don't have time.

942
01:00:53.274 --> 01:00:54.942
Someone can help us.

943
01:00:55.485 --> 01:00:58.363
Don't hang up. Let me call him.

944
01:00:58.446 --> 01:01:00.740
What? No, Grandma!

945
01:01:05.078 --> 01:01:06.245
What's up, man?

946
01:01:06.329 --> 01:01:08.956
Grandma said you're crying for Danielle.

947
01:01:09.040 --> 01:01:11.209
No, no one is crying for anyone.

948
01:01:11.292 --> 01:01:13.252
Good. No one likes a cry baby.

949
01:01:13.836 --> 01:01:14.837
Rami?

950
01:01:14.921 --> 01:01:17.048
Yeah? We're having some drinks with Luci.

951
01:01:17.131 --> 01:01:20.134
Hi, Guillermito.
How are things going with my Dani?

952
01:01:20.218 --> 01:01:21.886
He needs male advice.

953
01:01:22.679 --> 01:01:26.265
The best advice is to bang her, man.

954
01:01:26.349 --> 01:01:28.351
Show respect.
That's my granddaughter.

955
01:01:28.434 --> 01:01:29.811
Don't listen to him.

956
01:01:29.894 --> 01:01:32.522
Bring her flowers. Be a gentleman.

957
01:01:32.605 --> 01:01:36.067
-What, gentlemen don't fuck, bro?
-How horrible!

958
01:01:36.150 --> 01:01:38.653
No one can speak to you, Juan Carlos.

959
01:01:38.736 --> 01:01:40.154
You're crazy.

960
01:01:40.238 --> 01:01:42.907
Be polite, asshole!

961
01:01:42.990 --> 01:01:46.202
Learn from your son…

962
01:01:53.793 --> 01:01:55.628
-Good evening.
-How are you?

963
01:01:56.254 --> 01:01:58.256
How much are these?

964
01:01:58.339 --> 01:01:59.549
Two hundred pesos.

965
01:01:59.632 --> 01:02:00.758
-Okay.
-Super fresh.

966
01:02:00.842 --> 01:02:01.884
-Thanks.
-Thanks.

967
01:02:03.845 --> 01:02:05.471
-Hi, good evening.
-Good evening.

968
01:02:05.555 --> 01:02:07.932
-Hi, how are you?
-Good evening, just fine.

969
01:02:08.015 --> 01:02:10.476
-For your girlfriend?
-No.

970
01:02:13.146 --> 01:02:16.399
I am about to say
I have feelings for her. So…

971
01:02:17.316 --> 01:02:18.651
-Bye, thanks.
-Good luck!

972
01:02:18.943 --> 01:02:20.236
-Bye.
-Good luck!

973
01:02:20.319 --> 01:02:21.154
Thanks.

974
01:02:21.571 --> 01:02:23.489
Give me a calla lily, please.

975
01:02:33.624 --> 01:02:35.209
Hallelujah!

976
01:02:35.293 --> 01:02:37.837
Well done!

977
01:02:38.504 --> 01:02:40.381
Let's take a break. Dani, come here.

978
01:02:40.465 --> 01:02:42.967
Good job. You stayed focused.
You're doing great.

979
01:02:43.050 --> 01:02:44.469
-Thanks.
-Okay?

980
01:02:44.552 --> 01:02:46.137
You know Cecilia Suárez?

981
01:02:46.220 --> 01:02:48.890
-Of course.
-This is how she started.

982
01:02:48.973 --> 01:02:51.058
Let's do it. Ferras!

983
01:02:51.142 --> 01:02:53.686
Get the script that I dropped!

984
01:02:53.770 --> 01:02:55.021
See you tomorrow.

985
01:03:07.992 --> 01:03:09.076
I got scared.

986
01:03:09.160 --> 01:03:11.954
-I thought you'd get fired.
-I know! Me too.

987
01:03:12.789 --> 01:03:15.708
-You did fucking amazing today!
-Thank you.

988
01:03:15.792 --> 01:03:18.127
-Congratulations. See you tomorrow.
-Thanks. Bye.

989
01:03:30.765 --> 01:03:31.891
Hello.

990
01:03:31.974 --> 01:03:34.435
-What are you doing? Hi.
-Hi!

991
01:03:36.687 --> 01:03:38.689
I wanted to tell you that…

992
01:03:40.024 --> 01:03:41.275
I switched my flight.

993
01:03:42.777 --> 01:03:44.278
-Really?
-Yes.

994
01:03:44.362 --> 01:03:46.989
I'll stay a few more days
until the premiere.

995
01:03:47.073 --> 01:03:48.825
-That's awesome!
-Yeah.

996
01:03:49.951 --> 01:03:51.911
So are you okay with your boss?

997
01:03:53.621 --> 01:03:54.872
Well, actually…

998
01:03:56.332 --> 01:03:57.708
Well… I didn't ask him.

999
01:04:05.550 --> 01:04:06.801
I need to say something.

1000
01:04:09.220 --> 01:04:10.638
I want to apologize.

1001
01:04:12.181 --> 01:04:13.015
Why?

1002
01:04:13.975 --> 01:04:15.142
I did something wrong.

1003
01:04:15.226 --> 01:04:17.395
After we kissed. And…

1004
01:04:19.063 --> 01:04:21.190
Honestly, I made things awkward.

1005
01:04:21.274 --> 01:04:22.817
It was uncomfortable.

1006
01:04:23.484 --> 01:04:25.486
I should've talked about it with you.

1007
01:04:25.570 --> 01:04:26.737
So, well…

1008
01:04:27.488 --> 01:04:29.949
I just… I don't want to spoil this.

1009
01:04:32.910 --> 01:04:33.870
"This"?

1010
01:04:33.953 --> 01:04:35.830
Yeah, this. Our friendship.

1011
01:04:42.712 --> 01:04:44.255
Our friendship?

1012
01:04:45.423 --> 01:04:49.135
What am I going to do?

1013
01:04:50.887 --> 01:04:54.390
You know very well

1014
01:04:54.473 --> 01:05:00.396
You inspired me to love

1015
01:05:00.479 --> 01:05:05.985
I imagined intimacy with you

1016
01:05:06.068 --> 01:05:11.699
When I made you feel like a woman…

1017
01:05:11.782 --> 01:05:14.994
EMERGENCY EXIT

1018
01:05:15.077 --> 01:05:18.664
And now you see

1019
01:05:18.748 --> 01:05:24.712
Despite being the troubadour of your night

1020
01:05:24.795 --> 01:05:26.464
You refuse…

1021
01:05:28.090 --> 01:05:31.093
Is there someone else?

1022
01:05:32.094 --> 01:05:32.929
What?

1023
01:05:34.096 --> 01:05:35.973
Yes, I don't know.

1024
01:05:36.933 --> 01:05:37.934
Maybe…

1025
01:05:39.769 --> 01:05:40.853
Another guy?

1026
01:05:41.854 --> 01:05:42.897
What?

1027
01:05:42.980 --> 01:05:45.524
No? Perhaps…

1028
01:05:47.985 --> 01:05:48.861
Javier?

1029
01:05:51.697 --> 01:05:52.657
No.

1030
01:05:53.407 --> 01:05:54.241
What?

1031
01:05:55.034 --> 01:05:57.912
What…? Why is Javier involved in this?

1032
01:06:00.456 --> 01:06:01.415
Can…

1033
01:06:02.625 --> 01:06:03.668
I have to go.

1034
01:06:05.503 --> 01:06:06.337
Why?

1035
01:06:06.921 --> 01:06:10.049
-You haven't--
-I didn't say this, but…

1036
01:06:10.716 --> 01:06:13.719
-This… It's okay.
-But your--

1037
01:06:14.637 --> 01:06:16.055
This situation…

1038
01:06:17.264 --> 01:06:18.891
My grandma's stove. So…

1039
01:06:18.975 --> 01:06:20.226
-Grandma's stove?
-Yes.

1040
01:06:20.309 --> 01:06:22.311
-But I'll call you.
-But…

1041
01:06:44.041 --> 01:06:44.959
Hi, Dani.

1042
01:06:47.086 --> 01:06:47.962
Can we talk?

1043
01:07:56.155 --> 01:07:57.448
It's better not to…

1044
01:07:57.531 --> 01:08:00.201
-We'll see.
-No, I swear.

1045
01:08:00.284 --> 01:08:01.160
Well…

1046
01:08:03.245 --> 01:08:04.538
-Take care, bye.
-Bye.

1047
01:08:05.331 --> 01:08:06.207
Javier.

1048
01:08:07.875 --> 01:08:09.251
Thanks for…

1049
01:08:09.710 --> 01:08:10.753
It was nice.

1050
01:08:11.712 --> 01:08:12.838
-Take care.
-Bye.

1051
01:11:08.681 --> 01:11:09.974
What happened here?

1052
01:11:12.851 --> 01:11:14.728
-Thanks.
-Thank you.

1053
01:11:29.410 --> 01:11:30.411
How scary.

1054
01:11:35.249 --> 01:11:36.583
You smell awful.

1055
01:11:37.668 --> 01:11:39.712
What's up? I was so worried.

1056
01:11:39.795 --> 01:11:43.465
I didn't hear from you in days.

1057
01:11:43.549 --> 01:11:44.967
And your phone is dead.

1058
01:11:51.640 --> 01:11:52.474
Will?

1059
01:12:04.028 --> 01:12:04.945
Will…

1060
01:12:08.615 --> 01:12:10.576
-I wanted to--
-No.

1061
01:12:12.328 --> 01:12:14.955
No. It's fine.

1062
01:12:19.668 --> 01:12:20.711
Just leave it.

1063
01:12:26.467 --> 01:12:29.720
I don't know what I was thinking when…

1064
01:12:30.471 --> 01:12:33.766
I imagined a person like you
could be with…

1065
01:12:35.642 --> 01:12:36.977
well, someone like me.

1066
01:12:37.811 --> 01:12:41.106
I'll be outside.
I'll get a coffee around the corner.

1067
01:12:47.321 --> 01:12:48.405
Are you done?

1068
01:12:50.783 --> 01:12:51.617
What?

1069
01:12:55.746 --> 01:12:57.331
I don't understand.

1070
01:12:59.041 --> 01:13:00.667
What do you not understand?

1071
01:13:01.794 --> 01:13:02.628
Any of it.

1072
01:13:04.922 --> 01:13:05.798
This.

1073
01:13:08.300 --> 01:13:10.427
What's your problem, Will?

1074
01:13:14.890 --> 01:13:16.350
Why did you disappear?

1075
01:13:18.018 --> 01:13:19.561
Just leave it alone.

1076
01:13:20.687 --> 01:13:22.606
Can you stop pretending

1077
01:13:23.524 --> 01:13:24.983
you care about me like that?

1078
01:13:25.067 --> 01:13:26.777
Beto, Gabriel, you.

1079
01:13:27.403 --> 01:13:29.863
Your charity work is done.

1080
01:13:29.947 --> 01:13:33.450
You all looked after this orphan
and weird guy

1081
01:13:33.534 --> 01:13:36.078
-your grandma asked you to watch.
-You know what?

1082
01:13:38.080 --> 01:13:38.914
Yes.

1083
01:13:41.959 --> 01:13:43.127
Yes, you're weird.

1084
01:13:43.210 --> 01:13:45.379
You're super weird, but…

1085
01:13:54.138 --> 01:13:55.472
At least I am honest.

1086
01:13:58.851 --> 01:14:01.103
And I don't go through life like a…

1087
01:14:01.979 --> 01:14:03.355
fucking manipulator,

1088
01:14:03.439 --> 01:14:04.440
selfish person…

1089
01:14:06.567 --> 01:14:09.528
playing with people's feelings.

1090
01:14:12.406 --> 01:14:13.240
Like you.

1091
01:14:30.424 --> 01:14:31.258
Dani…

1092
01:14:33.427 --> 01:14:34.303
Dani!

1093
01:14:35.721 --> 01:14:37.264
-Danielle!
-What?

1094
01:15:33.195 --> 01:15:34.029
Welcome.

1095
01:15:44.581 --> 01:15:46.667
I am sorry, sir.
You're not in the system.

1096
01:15:47.334 --> 01:15:50.879
No. My flight leaves in a few days.

1097
01:15:50.963 --> 01:15:52.965
Do you have an earlier flight?

1098
01:15:53.048 --> 01:15:53.966
Next available.

1099
01:15:54.925 --> 01:15:55.884
Yes, one moment.

1100
01:18:34.042 --> 01:18:35.001
What did he say?

1101
01:18:35.669 --> 01:18:36.878
Nothing.

1102
01:18:36.962 --> 01:18:40.173
Just that he was done with Mexico,
so he was coming back.

1103
01:18:40.257 --> 01:18:41.341
How weird.

1104
01:18:41.425 --> 01:18:44.886
I believe your Dani is an asshole.

1105
01:18:44.970 --> 01:18:46.638
-She fucked with Guillermo.
-But…

1106
01:18:46.722 --> 01:18:48.014
why do you say that?

1107
01:18:48.098 --> 01:18:49.850
My granddaughter is no asshole.

1108
01:18:49.933 --> 01:18:51.768
-Stop being sexist, Dad.
-What I know is

1109
01:18:51.852 --> 01:18:54.563
Guillermo was doing fine,

1110
01:18:55.230 --> 01:18:58.942
and then he starts whining
and comes back from Mexico.

1111
01:18:59.025 --> 01:19:01.403
We can't speculate
because we don't know the story.

1112
01:19:01.486 --> 01:19:04.406
-We don't know what happened.
-It's that fucking woman's fault.

1113
01:19:04.489 --> 01:19:06.074
Respect the woman.

1114
01:19:06.158 --> 01:19:08.410
-Stop!
-Why do you say that about her?

1115
01:19:08.493 --> 01:19:11.621
-That's why you're alone.
-I think you're gay.

1116
01:19:11.705 --> 01:19:13.957
Stop. For fuck's sake! Damn it.

1117
01:19:48.492 --> 01:19:49.826
Who ate…?

1118
01:20:30.116 --> 01:20:34.287
FALL IN LOVE

1119
01:20:50.262 --> 01:20:52.180
-Who is it?
-It's me, Beto.

1120
01:20:53.390 --> 01:20:54.224
Come up.

1121
01:20:54.766 --> 01:20:55.976
No, come down.

1122
01:20:56.601 --> 01:20:58.895
-Come up.
-No, come down.

1123
01:20:59.437 --> 01:21:01.648
I need to use your restroom,
so watch my bike.

1124
01:21:03.441 --> 01:21:04.568
Okay. Coming down.

1125
01:21:08.196 --> 01:21:09.865
Hey, watch my bike, okay?

1126
01:21:09.948 --> 01:21:11.032
-Yes.
-Quick.

1127
01:21:11.116 --> 01:21:12.951
-Hurry!
-Number one.

1128
01:21:23.253 --> 01:21:27.632
GRANDMA LUCILA
LOS ANGELES

1129
01:21:43.440 --> 01:21:44.482
Done!

1130
01:21:45.150 --> 01:21:47.068
-Quick, right?
-Beto, yes.

1131
01:21:47.861 --> 01:21:50.447
-Take care, thanks!
-Bye.

1132
01:21:51.323 --> 01:21:53.533
Thanks for using my bathroom.

1133
01:22:09.341 --> 01:22:11.468
Unemployment among Hispanics rose

1134
01:22:11.551 --> 01:22:14.304
from 4.3% to 4.7%,

1135
01:22:14.387 --> 01:22:19.851
at a time where 196,000 jobs
were created in the US.

1136
01:22:19.935 --> 01:22:22.687
The national index remains
practically the same.

1137
01:22:22.771 --> 01:22:24.856
Historically, it's a low number.

1138
01:22:24.940 --> 01:22:28.777
In reality, unemployment
among Latinos in the US

1139
01:22:28.860 --> 01:22:32.072
continues to be higher
than around the world.

1140
01:22:32.155 --> 01:22:35.408
Nowadays, if you have a well-paid job,

1141
01:22:35.492 --> 01:22:36.826
you should be grateful.

1142
01:24:00.035 --> 01:24:01.745
-What's going on?
-Is Will here?

1143
01:24:03.329 --> 01:24:04.456
He's at work.

1144
01:24:05.123 --> 01:24:06.082
We need to talk.

1145
01:24:12.672 --> 01:24:13.965
Who sent it to you?

1146
01:24:14.049 --> 01:24:15.592
Dani's friend.

1147
01:24:15.675 --> 01:24:16.885
Did you talk to her?

1148
01:24:16.968 --> 01:24:18.887
No, she won't talk.

1149
01:24:19.554 --> 01:24:22.182
So he hasn't read this?

1150
01:24:22.724 --> 01:24:24.809
No, he never did.

1151
01:24:24.893 --> 01:24:27.312
But Ramiro cried when he read it.

1152
01:24:27.395 --> 01:24:28.438
For fuck's sake.

1153
01:24:28.980 --> 01:24:32.484
What's wrong, Dad?
It was deep, it moved me.

1154
01:24:33.568 --> 01:24:34.778
He needs to read it.

1155
01:24:53.546 --> 01:24:54.547
Son?

1156
01:24:54.631 --> 01:24:57.300
Did I ever tell you
that Juancho and I dated?

1157
01:24:59.969 --> 01:25:00.804
What?

1158
01:25:01.888 --> 01:25:04.057
-Juancho and you?
-Yes.

1159
01:25:07.352 --> 01:25:08.269
But…

1160
01:25:09.145 --> 01:25:11.147
did grandpa know about this?

1161
01:25:12.440 --> 01:25:14.275
Well, he introduced me to your grandpa.

1162
01:25:15.068 --> 01:25:18.446
Juancho and I dated briefly,
because honestly,

1163
01:25:18.530 --> 01:25:20.198
we realized that…

1164
01:25:20.990 --> 01:25:22.450
we didn't work as a couple.

1165
01:25:22.534 --> 01:25:26.663
We were better off as friends
because we had a lot of fun.

1166
01:25:26.746 --> 01:25:27.997
We laughed a lot.

1167
01:25:28.832 --> 01:25:32.418
And now,
the three of us remained friends forever.

1168
01:25:33.711 --> 01:25:34.546
Well…

1169
01:25:35.380 --> 01:25:36.673
that's very modern.

1170
01:25:39.509 --> 01:25:41.636
But why are you telling me this?

1171
01:25:41.719 --> 01:25:42.971
I'm telling you this

1172
01:25:43.054 --> 01:25:46.432
because he introduced me to your grandpa,
and then we got married.

1173
01:25:46.975 --> 01:25:49.102
Imagine, you wouldn't even have been born.

1174
01:25:53.773 --> 01:25:56.025
What she wrote you in that letter…

1175
01:25:57.026 --> 01:26:00.196
People like her
don't come into your life every day.

1176
01:26:01.489 --> 01:26:04.325
When they do, don't let them go.

1177
01:26:05.535 --> 01:26:08.246
You should keep them very close.

1178
01:26:09.956 --> 01:26:11.708
However you can.

1179
01:26:11.791 --> 01:26:14.711
As friends, as lovers. No matter what.

1180
01:26:14.794 --> 01:26:16.087
In the end,

1181
01:26:16.963 --> 01:26:21.092
you never know where it will lead you.

1182
01:26:35.815 --> 01:26:37.150
Hey!

1183
01:26:37.233 --> 01:26:38.151
Beto!

1184
01:26:38.234 --> 01:26:40.236
-Hi! How are you?
-What a pleasure.

1185
01:26:40.320 --> 01:26:42.238
-Good! Thanks!
-How beautiful!

1186
01:26:42.322 --> 01:26:43.823
Did you do something? Botox?

1187
01:26:43.907 --> 01:26:45.533
-You look radiant.
-No.

1188
01:26:45.617 --> 01:26:48.244
-You look good.
-No. Thank you.

1189
01:26:48.328 --> 01:26:50.413
-Does Dani know you're here?
-It's a surprise.

1190
01:26:50.997 --> 01:26:52.248
-She'll love it.
-Yes.

1191
01:27:01.841 --> 01:27:03.551
You are gorgeous.

1192
01:27:03.635 --> 01:27:04.802
You're beautiful.

1193
01:27:06.346 --> 01:27:07.639
Did you invite Leo?

1194
01:27:07.722 --> 01:27:09.349
Yes, I did.

1195
01:27:10.975 --> 01:27:11.976
To live in peace.

1196
01:27:14.938 --> 01:27:16.397
Guess who I ran into.

1197
01:28:04.028 --> 01:28:07.282
My dear

1198
01:28:07.365 --> 01:28:11.536
Do it for the person
You love most

1199
01:28:12.662 --> 01:28:19.460
I want to see the light again
All over my house

1200
01:28:19.544 --> 01:28:22.714
Oh, my dear

1201
01:28:23.840 --> 01:28:28.052
Come back to me
I'm suffering

1202
01:28:29.387 --> 01:28:33.474
Come back to me
I'm dying

1203
01:28:34.809 --> 01:28:39.355
In all this loneliness
In all this loneliness

1204
01:28:39.897 --> 01:28:43.026
It doesn't suit me well

1205
01:28:44.736 --> 01:28:47.655
Come here

1206
01:28:47.739 --> 01:28:51.034
My dear

1207
01:28:51.117 --> 01:28:55.997
For what you want the most
Come back to me

1208
01:28:56.080 --> 01:29:00.752
Have more compassion for me

1209
01:29:01.961 --> 01:29:07.008
Look at my loneliness

1210
01:29:07.091 --> 01:29:14.057
Which doesn't suit me well

1211
01:29:14.766 --> 01:29:16.142
My dear

1212
01:29:20.104 --> 01:29:21.439
My dear

1213
01:29:25.485 --> 01:29:28.154
Tell me when

1214
01:29:28.237 --> 01:29:30.823
Tell me when you're coming back

1215
01:29:30.907 --> 01:29:33.493
Tell me when

1216
01:29:33.576 --> 01:29:36.829
Tell me when you're coming back

1217
01:29:50.551 --> 01:29:55.098
SMOKE IN HER EYES

1218
01:30:11.030 --> 01:30:12.490
Yes, I'll tell him.

1219
01:30:12.573 --> 01:30:13.908
It's your proposal.

1220
01:30:14.742 --> 01:30:15.576
Are you Deaf?

1221
01:30:17.245 --> 01:30:18.579
Totally Deaf?

1222
01:30:19.580 --> 01:30:21.707
-But you can speak.
-Yes.

1223
01:30:21.791 --> 01:30:22.875
Can you read lips?

1224
01:30:24.419 --> 01:30:26.337
That's cool. Like a superpower.

1225
01:30:26.421 --> 01:30:29.006
Totally, look.
Honey, repeat what I say, okay?

1226
01:30:29.090 --> 01:30:31.634
How much wood would a woodchuck chuck?

1227
01:30:32.218 --> 01:30:35.263
-How much wood--
-No.

1228
01:30:35.346 --> 01:30:36.848
It's a superpower!

1229
01:30:57.160 --> 01:31:00.163
-Hey.
-What's up? How are you?

1230
01:31:00.246 --> 01:31:02.290
You're a friend of Dani's grandma, right?

1231
01:31:02.373 --> 01:31:04.125
-Yes. Good.
-How are you?

1232
01:31:04.208 --> 01:31:05.668
-Coming in?
-No, it's fine.

1233
01:31:05.751 --> 01:31:07.587
Can you call Dani?

1234
01:31:07.670 --> 01:31:09.464
Yes. Nice to see you.

1235
01:31:35.698 --> 01:31:36.532
Will.

1236
01:31:39.660 --> 01:31:40.786
What are you doing here?

1237
01:31:41.496 --> 01:31:42.497
I read your letter.

1238
01:31:46.626 --> 01:31:47.460
Dani…

1239
01:31:48.503 --> 01:31:49.504
I'm so sorry.

1240
01:31:50.588 --> 01:31:53.549
I'm sorry for what I said,

1241
01:31:53.633 --> 01:31:55.760
for the way I treated you,

1242
01:31:55.843 --> 01:31:58.095
for missing your opening night,

1243
01:31:58.179 --> 01:31:59.639
for running away.

1244
01:32:00.723 --> 01:32:02.266
I was an idiot.

1245
01:32:03.392 --> 01:32:04.393
And a coward.

1246
01:32:06.479 --> 01:32:07.563
I thought…

1247
01:32:08.564 --> 01:32:10.691
the most important thing in life

1248
01:32:11.567 --> 01:32:14.695
was to make good choices
and take the right path, but…

1249
01:32:15.279 --> 01:32:16.656
now I see…

1250
01:32:17.573 --> 01:32:20.284
paths have to be built.

1251
01:32:20.993 --> 01:32:21.911
Right?

1252
01:32:23.955 --> 01:32:26.499
Now I want to build
a new path for my life.

1253
01:32:29.919 --> 01:32:32.255
I would love for you to be part of it.

1254
01:32:35.091 --> 01:32:36.092
However we can.

1255
01:32:36.592 --> 01:32:38.678
As friends, or anything else.

1256
01:32:39.262 --> 01:32:40.388
However you want.

1257
01:36:02.506 --> 01:36:07.178
IN LOVING MEMORY OF BRIAN COX





