1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:36,786 --> 00:00:39,080
[criança em espanhol]
Vamos ver! Cava, cava, cava.

4
00:00:39,164 --> 00:00:41,833
[vozerio de crianças]

5
00:00:41,916 --> 00:00:43,710
[criança 2] Olha, encontrei uma!

6
00:00:43,793 --> 00:00:45,503
São minhocas.

7
00:00:45,587 --> 00:00:48,131
-[criança 3] Não, mas…
-Eu vi uma minhoca!

8
00:00:48,214 --> 00:00:49,674
[criança 3] Eu pego essa.

9
00:00:50,633 --> 00:00:53,053
-[criança 3] Eu pego essa.
-[criança 4] E eu, esta.

10
00:00:53,762 --> 00:00:54,971
Olha quantas pegamos!

11
00:00:55,055 --> 00:00:57,557
[mulher 1, em espanhol] São muitas!
Encontraram algo novo?

12
00:00:57,640 --> 00:00:59,309
-[criança 3] Não.
-[expressão de nojo]

13
00:00:59,392 --> 00:01:00,894
[criança 4] Tem mais, pega.

14
00:01:02,062 --> 00:01:04,397
[mulher 1] Você se enterraria
com as minhocas?

15
00:01:04,481 --> 00:01:06,441
-Sim, como uma toupeira.
-[risadas]

16
00:01:06,983 --> 00:01:10,528
[mulher 1] Se as minhocas não têm olhos,

17
00:01:10,612 --> 00:01:12,697
como veem debaixo da terra?

18
00:01:12,781 --> 00:01:14,157
[vozerio de crianças]

19
00:01:14,240 --> 00:01:15,658
Não sei.

20
00:01:15,742 --> 00:01:17,911
Não sabe? Como acha que elas veem?

21
00:01:20,246 --> 00:01:22,749
Vou pensar como uma minhoca.

22
00:01:26,086 --> 00:01:27,170
Lembrei!

23
00:01:28,004 --> 00:01:30,006
[pássaros grasnando]

24
00:01:30,548 --> 00:01:32,550
[música grave]

25
00:01:37,430 --> 00:01:39,432
[música suaviza aos poucos]

26
00:01:41,142 --> 00:01:44,229
[homem em inglês] Evoluímos
por centenas de milhares de anos

27
00:01:44,729 --> 00:01:48,566
profundamente integrados
em paisagens naturais

28
00:01:48,650 --> 00:01:51,111
e em paisagem bem mais selvagens.

29
00:01:51,194 --> 00:01:53,071
[barulho de água]

30
00:01:53,571 --> 00:01:54,948
E nossas mentes,

31
00:01:55,031 --> 00:01:57,575
corpos e almas estão interligados.

32
00:01:58,076 --> 00:01:59,786
com o mundo natural.

33
00:02:01,287 --> 00:02:03,289
[sons de pássaros]

34
00:02:05,708 --> 00:02:07,627
[mulher 2] Pelos estudos, a gente sabe

35
00:02:07,710 --> 00:02:12,465
o quanto que a evolução
das espécies se deu

36
00:02:12,549 --> 00:02:14,843
unicamente porque elas interagem.

37
00:02:15,343 --> 00:02:18,471
O que é básico da vida é a interação.

38
00:02:18,555 --> 00:02:22,559
Como se fosse um tipo de comunicação
entre todas as espécies.

39
00:02:23,059 --> 00:02:25,061
[música suave]

40
00:02:29,858 --> 00:02:33,486
[homem, em espanhol] Vivemos em contato
com a natureza há milhares de anos.

41
00:02:34,237 --> 00:02:37,407
O afeto sempre esteve presente
nesse processo.

42
00:02:37,907 --> 00:02:40,910
Não éramos máquinas
que tratavam a natureza

43
00:02:41,911 --> 00:02:43,872
de forma mecânica.

44
00:02:48,543 --> 00:02:52,547
Mas, conforme nos afastamos dela,
perdemos a natureza em nós,

45
00:02:52,630 --> 00:02:55,133
que é nossa parte humana.
Estamos nos tornando desumanos.

46
00:02:56,092 --> 00:02:58,011
Estamos nos tornando insensíveis,

47
00:02:58,094 --> 00:03:00,388
perdemos a capacidade
de ficarmos admirados.

48
00:03:03,016 --> 00:03:06,144
Quando somos crianças,
ficamos sempre admirados com a natureza.

49
00:03:20,742 --> 00:03:23,161
[homem 2] Os pequeninhos,
quando começam a falar,

50
00:03:23,244 --> 00:03:27,665
eles têm um senso de igualdade
com as coisas

51
00:03:27,749 --> 00:03:32,962
que alguns psicanalistas
falam de um pensamento sincrético,

52
00:03:33,046 --> 00:03:36,925
que não elege um status,
não é algo maior que o outro.

53
00:03:37,008 --> 00:03:39,469
Tem um sentimento profundo
de igualdade com os seres.

54
00:03:39,552 --> 00:03:41,554
[música suave]

55
00:03:48,811 --> 00:03:51,731
[homem 3] A infância é um estado
que nos torna

56
00:03:51,814 --> 00:03:55,151
capazes de reinventar a natureza,

57
00:03:55,235 --> 00:03:57,862
de lançar olhares inéditos sobre o mundo,

58
00:03:57,946 --> 00:04:02,533
de enxergar outros caminhos
que não parecem óbvios.

59
00:04:08,873 --> 00:04:11,125
[menina 1] Agora tá na hora
do abrigo dela.

60
00:04:17,090 --> 00:04:19,175
[mulher 3] Cada criança que vem ao mundo,

61
00:04:19,259 --> 00:04:23,805
ela é a natureza se manifestando

62
00:04:23,888 --> 00:04:26,766
outra vez, e outra vez, e outra vez.

63
00:04:29,519 --> 00:04:32,522
[Lea] E como é que essas crianças
vão ser tratadas?

64
00:04:33,064 --> 00:04:34,565
Essa é a questão.

65
00:04:35,066 --> 00:04:37,068
[barulho de helicóptero]

66
00:04:37,151 --> 00:04:39,153
[música tensa]

67
00:04:40,154 --> 00:04:42,156
[sirenes]

68
00:04:47,662 --> 00:04:48,830
[buzinas]

69
00:04:52,542 --> 00:04:56,087
[homem 4, em inglês] Acho que a maior
mudança na vida das crianças

70
00:04:56,170 --> 00:04:58,673
nos últimos 20, 30, 40 anos,

71
00:04:58,756 --> 00:05:01,134
em muitas cidades pelo mundo,

72
00:05:01,634 --> 00:05:04,721
é o que chamo
de "redução do horizonte da infância".

73
00:05:04,804 --> 00:05:06,681
[música tensa]

74
00:05:08,266 --> 00:05:11,269
Veja uma criança na década de 1970.

75
00:05:12,020 --> 00:05:13,771
Ela podia andar

76
00:05:13,855 --> 00:05:16,941
pelo bairro todo, talvez dois,
três, quatro quilômetros,

77
00:05:17,442 --> 00:05:21,654
para ver os amigos, brincar,
ir às lojas, ir à escola.

78
00:05:22,155 --> 00:05:23,865
E aí, na mesma cidade,

79
00:05:24,699 --> 00:05:25,575
agora…

80
00:05:26,075 --> 00:05:29,120
uma criança da mesma idade
tem muito menos liberdade.

81
00:05:29,787 --> 00:05:33,916
Então, a liberdade das crianças
da cidade está cada vez menor.

82
00:05:35,293 --> 00:05:37,795
[música tensa]

83
00:05:44,469 --> 00:05:47,513
[mulher 4] O nosso processo de urbanização

84
00:05:47,597 --> 00:05:50,641
ele se entende, a lógica dele é, de fato,

85
00:05:50,725 --> 00:05:53,561
cimentar, verticalizar,
reduzir as áreas verdes,

86
00:05:53,644 --> 00:05:55,480
reduzir as áreas de lazer…

87
00:05:55,563 --> 00:05:57,482
E as crianças são as que mais sofrem.

88
00:06:00,401 --> 00:06:03,863
A gente faz parte
de uma sociedade que tem valores, né,

89
00:06:03,946 --> 00:06:06,699
tem uma concepção de cuidado

90
00:06:06,783 --> 00:06:09,952
que não necessariamente
a natureza é um eixo, é um valor.

91
00:06:12,538 --> 00:06:14,916
[mulher 4]
O nosso processo de urbanização,

92
00:06:14,999 --> 00:06:20,004
ele é pautado pela lógica do consumo
e da privatização dos espaços públicos.

93
00:06:23,049 --> 00:06:25,009
[mulher 5, em inglês]
Há um estudo internacional,

94
00:06:25,093 --> 00:06:27,136
que foi feito há alguns anos,

95
00:06:27,220 --> 00:06:29,722
e, nesse estudo, descobriram

96
00:06:29,806 --> 00:06:33,351
que a forma como as crianças
passam a maior parte de seu tempo livre

97
00:06:33,434 --> 00:06:35,728
era vendo televisão ou outras mídias,

98
00:06:36,229 --> 00:06:40,400
e descobriram que apenas 4% das crianças

99
00:06:41,067 --> 00:06:44,946
realmente explorava a natureza livremente.

100
00:06:57,542 --> 00:07:00,628
[mulher 6, em espanhol] Só deixo Catherin
sair se for para um lugar próximo.

101
00:07:01,712 --> 00:07:05,800
Não a deixo ir sozinha daqui até a praça.

102
00:07:05,883 --> 00:07:08,594
Nem mesmo atravessar a rua
para comprar algo.

103
00:07:08,678 --> 00:07:12,390
Catherin pode brincar dentro de casa,
em seu quarto.

104
00:07:14,934 --> 00:07:19,605
[Marjorie] Neste bairro,
tem um pouco de tudo.

105
00:07:20,273 --> 00:07:23,025
Mas as crianças não têm onde brincar,

106
00:07:23,109 --> 00:07:27,155
não existe um espaço
aonde podemos ir em família,

107
00:07:27,655 --> 00:07:28,656
não tem praças.

108
00:07:29,157 --> 00:07:33,035
Quando eu era criança, mamãe me dizia:
"Levante e vá tomar café."

109
00:07:33,119 --> 00:07:35,580
Eu levantava, comia,
lavava o rosto e saía.

110
00:07:35,663 --> 00:07:40,168
Passava o dia todo na rua, brincando
de pega-pega, pique-esconde, bola…

111
00:07:40,251 --> 00:07:45,047
Catherin levanta, escova os dentes,
senta no sofá e brinca com o celular.

112
00:07:45,673 --> 00:07:47,383
Ou assiste televisão.

113
00:07:48,092 --> 00:07:51,679
A tecnologia toma conta deles.

114
00:07:51,762 --> 00:07:55,516
Não há lugares recreativos
para eles brincarem.

115
00:07:55,600 --> 00:08:00,605
[som de cavalo relinchando]

116
00:08:06,277 --> 00:08:11,824
E… As crianças perdem a infância.
Elas estão perdendo a infância,

117
00:08:11,908 --> 00:08:14,702
sua liberdade, seus direitos,

118
00:08:14,785 --> 00:08:15,703
tudo.

119
00:08:16,996 --> 00:08:18,206
Tudo.

120
00:08:23,544 --> 00:08:25,213
[Gandhy] As crianças urbanas

121
00:08:25,296 --> 00:08:28,758
de algum modo
já estão todas institucionalizadas.

122
00:08:29,300 --> 00:08:31,886
na sua cronologia, no seu fazer,

123
00:08:31,969 --> 00:08:35,389
no lugar, o local de brincar. Ah, né…

124
00:08:36,599 --> 00:08:38,601
A hora de fazer isso,
aquilo, aquilo outro.

125
00:08:39,435 --> 00:08:41,646
A gente vai banindo um pouco as crianças

126
00:08:41,729 --> 00:08:44,524
dessa fusão com a experiência delas

127
00:08:44,607 --> 00:08:46,651
com o outro, em liberdade.

128
00:08:46,734 --> 00:08:50,988
E o outro são as árvores,
são os animais, é a cidade, né,

129
00:08:51,072 --> 00:08:54,158
na medida do que a cidade
oferece de humano

130
00:08:54,242 --> 00:08:56,536
pra que a criança possa transitar, né.

131
00:09:01,415 --> 00:09:05,294
Quando a criança sai de casa,
por exemplo, e vai pra escola,

132
00:09:05,378 --> 00:09:06,796
como é feito esse percurso?

133
00:09:06,879 --> 00:09:09,298
Ela tá dentro de casa,
dentro de uma caixa.

134
00:09:09,382 --> 00:09:14,178
Hoje em dia os apartamentos e as casas
têm poucas áreas ao ar livre, né.

135
00:09:14,262 --> 00:09:17,598
Aí ela já entra em um carro,
que já é uma outra caixa,

136
00:09:17,682 --> 00:09:20,393
e daí ela chega na escola
e já entra numa outra caixa.

137
00:09:20,476 --> 00:09:22,603
Então, assim, quando a gente percebe,

138
00:09:22,687 --> 00:09:26,732
a criança tem 90% do tempo dela,
ela tá passando em ambientes fechados.

139
00:09:31,279 --> 00:09:33,906
[mulher 7] Eu fui muito solta.
Eu, meus irmãos, meus primos,

140
00:09:34,490 --> 00:09:36,200
fazia… Brincava de tudo:

141
00:09:36,284 --> 00:09:40,705
soltava pipa, bolinha de gude,
carrinho de rolimã…

142
00:09:41,205 --> 00:09:43,916
Foi solta. Solta, solta, solta.

143
00:09:44,500 --> 00:09:46,502
[barulho de engrenagem]

144
00:09:47,670 --> 00:09:51,173
[Gabriela] É muito engraçado,
porque a gente teve toda essa liberdade,

145
00:09:51,257 --> 00:09:54,427
mas e o Mateus eu fico
com aquela limitação, sabe?

146
00:09:54,510 --> 00:09:56,304
pra subir, pra descer…

147
00:09:56,387 --> 00:10:00,641
E a gente sabe a sensação
que é gostosa de brincar, de correr,

148
00:10:00,725 --> 00:10:03,603
né, mas por conta
de toda a violência, de tudo,

149
00:10:03,686 --> 00:10:07,148
a gente acabou não deixando
o Mateus sair pra ir pra rua.

150
00:10:08,649 --> 00:10:12,069
O Mateus não tem tempo de espaço aberto,
se for parar pra analisar.

151
00:10:13,195 --> 00:10:15,323
Dia de semana ele não consegue brincar.

152
00:10:17,950 --> 00:10:19,952
[música suave]

153
00:10:29,003 --> 00:10:30,296
[homem 5, em inglês] Muita gente diz:

154
00:10:30,379 --> 00:10:33,382
"Quem liga, que diferença faz
as crianças não brincarem na rua?"

155
00:10:33,883 --> 00:10:36,427
Acontece que faz uma diferença enorme

156
00:10:36,510 --> 00:10:40,181
para a saúde das crianças
e dos lugares onde elas vivem.

157
00:10:41,057 --> 00:10:44,060
Temos taxas crescentes de obesidade,

158
00:10:44,143 --> 00:10:46,479
transtorno de déficit de atenção, diabete,

159
00:10:46,562 --> 00:10:49,273
depressão, até condições como a miopia,

160
00:10:49,774 --> 00:10:51,901
porque ficam muito tempo dentro de casa.

161
00:10:52,485 --> 00:10:53,861
Isso é um problema,

162
00:10:53,944 --> 00:10:55,946
e não só para as crianças.

163
00:10:56,447 --> 00:10:58,407
Se elas não passam tempo na rua,

164
00:10:58,491 --> 00:11:01,577
como vão se apaixonar
pelos lugares onde vivem?

165
00:11:01,661 --> 00:11:05,456
E se não se apaixonarem por eles,
por que cuidariam deles?

166
00:11:05,539 --> 00:11:09,043
[em inglês] Era um…
Eu estava viajando pelo mundo,

167
00:11:09,126 --> 00:11:13,172
falando sobre as dificuldades
do mundo hoje em dia,

168
00:11:13,673 --> 00:11:16,300
porque estamos destruindo nosso planeta,

169
00:11:16,384 --> 00:11:19,804
então, conforme eu passava
por vários países,

170
00:11:19,887 --> 00:11:21,681
falando dessas coisas,

171
00:11:22,640 --> 00:11:26,560
encontrei muitos jovens
que pareciam ter perdido as esperanças.

172
00:11:27,269 --> 00:11:31,399
Quando comecei a falar com eles,
descobri que alguns estavam irritados,

173
00:11:31,899 --> 00:11:33,693
alguns estavam deprimidos,

174
00:11:33,776 --> 00:11:37,238
a maioria não parecia
se importar com nada.

175
00:11:37,863 --> 00:11:41,534
Comecei a perguntar
por que se sentiam assim, e…

176
00:11:42,118 --> 00:11:44,286
basicamente, a resposta era sempre igual:

177
00:11:44,370 --> 00:11:48,833
"Porque vocês prejudicaram
nosso futuro e não podemos fazer nada."

178
00:11:49,333 --> 00:11:52,503
Nós prejudicamos
o futuro dos nossos filhos,

179
00:11:53,003 --> 00:11:56,424
na verdade, nós o roubamos.
Conforme destruímos o meio ambiente,

180
00:11:56,507 --> 00:11:58,092
destruímos o futuro deles.

181
00:11:58,676 --> 00:12:00,678
Mas acho que não é tarde demais.

182
00:12:01,178 --> 00:12:03,180
Há uma janela de tempo.

183
00:12:09,520 --> 00:12:13,107
[menino 1] A minha avó contava
que aqui no bairro, aquele rio era limpo,

184
00:12:13,190 --> 00:12:15,568
então ela nada direto ali naquele rio.

185
00:12:15,651 --> 00:12:19,280
Agora pararam de tomar banho
e começaram a jogar lixo.

186
00:12:19,363 --> 00:12:22,032
[mulher 8] Vocês brincam na rua?
Ou brincavam?

187
00:12:23,033 --> 00:12:24,285
[todos] Não dá. Não.

188
00:12:24,368 --> 00:12:27,329
Se eu ficar brincando na rua,
vou ser atropelado. Não tem como.

189
00:12:27,413 --> 00:12:32,501
Quando eu tô em casa, assim,
só tem televisão pra assistir,

190
00:12:33,002 --> 00:12:34,962
e é chato só ficar vendo televisão.

191
00:12:35,045 --> 00:12:38,007
[em espanhol] O mais triste é que…

192
00:12:39,008 --> 00:12:43,721
como tem muita poluição,
não conseguimos respirar direito.

193
00:12:43,804 --> 00:12:47,600
Então, quando vou a Tepoztlán,
ou à Colômbia,

194
00:12:47,683 --> 00:12:49,351
eu respiro o máximo que posso.

195
00:12:51,812 --> 00:12:55,191
[homem 6] A gente tá expondo
as crianças de hoje

196
00:12:55,274 --> 00:12:56,859
no ambiente urbano,

197
00:12:56,942 --> 00:12:59,570
a uma série de desafios, de demandas,

198
00:12:59,653 --> 00:13:04,366
de exigências, de limitações
que não existiam antes.

199
00:13:04,450 --> 00:13:08,245
Claro, de um lado, a vida urbana
trouxe também vantagens, né,

200
00:13:08,329 --> 00:13:12,917
acesso a bens culturais,
educacionais, de saúde, é…

201
00:13:13,000 --> 00:13:17,129
Mas, por outro lado também,
isso vem cobrando um preço muito grande.

202
00:13:17,213 --> 00:13:19,215
[vozerio indistinto]

203
00:13:23,093 --> 00:13:24,595
[homem 7, em inglês] Em 2018,

204
00:13:25,179 --> 00:13:29,225
mais pessoas vivem nas cidades
do que nas áreas rurais.

205
00:13:29,809 --> 00:13:33,062
É a primeira vez na história
que cruzamos essa linha.

206
00:13:33,562 --> 00:13:36,106
E isso vai aumentar,
a organização vai aumentar.

207
00:13:36,190 --> 00:13:37,399
Pode significar duas coisas:

208
00:13:37,983 --> 00:13:41,445
ou os seres humanos continuarão
a perder todo o contato

209
00:13:41,946 --> 00:13:45,741
e todo o significado da natureza,

210
00:13:46,575 --> 00:13:49,995
ou será o início
de um novo tipo de cidades.

211
00:13:50,079 --> 00:13:51,288
As cidades precisam mudar.

212
00:13:51,997 --> 00:13:55,793
Precisamos de mais natureza onde vivemos,
trabalhamos, aprendemos e brincamos.

213
00:13:55,876 --> 00:13:57,878
[barulho de motocicletas e carros]

214
00:13:59,588 --> 00:14:01,590
[buzinas]

215
00:14:17,857 --> 00:14:22,236
[mulher 9] A cabeça de Patrícia
vivia cheia de pensamentos.

216
00:14:23,988 --> 00:14:26,365
Sua cabeça estava tão repleta

217
00:14:26,448 --> 00:14:28,993
que ela precisava encontrar alguém

218
00:14:29,076 --> 00:14:32,371
com quem pudesse compartilhar

219
00:14:32,454 --> 00:14:35,082
estes pensamentos, esta imaginação.

220
00:14:36,834 --> 00:14:40,045
[Tim] Se pensarmos em escolas
e como elas moldam a vida das crianças,

221
00:14:40,129 --> 00:14:44,300
claro, há primeiro o aprendizado
e o currículo,

222
00:14:45,009 --> 00:14:48,637
e também o espaço físico da escola,

223
00:14:48,721 --> 00:14:51,891
e o tipo de lugar que ela é
para as crianças brincarem.

224
00:14:52,391 --> 00:14:54,977
E acho que temos problemas
com as duas coisas.

225
00:14:55,060 --> 00:14:58,856
Acho que temos, com certeza no Reino Unido
e em muitos outros países,

226
00:14:58,939 --> 00:15:02,651
temos um currículo cada vez mais limitado,

227
00:15:02,735 --> 00:15:06,655
mais focado em provas,
ensinando a fazer provas,

228
00:15:07,239 --> 00:15:10,701
A segunda coisa que acho
que devemos observar nas cidades é…

229
00:15:11,952 --> 00:15:15,414
os edifícios
e os ambientes externos das escolas.

230
00:15:15,497 --> 00:15:18,125
E eles precisam ser

231
00:15:18,709 --> 00:15:22,004
melhores do que são hoje.
Precisam ser mais verdes.

232
00:15:22,087 --> 00:15:24,924
[sinal de escola tocando]

233
00:15:25,007 --> 00:15:27,009
[vozerio de crianças]

234
00:15:34,850 --> 00:15:37,895
Qual é o sentido que tem
você acordar uma criança,

235
00:15:37,978 --> 00:15:42,316
uniformizar uma criança
e botar uma criança em um espaço fechado,

236
00:15:42,399 --> 00:15:45,194
quando todo o corpo dela,
tudo que há nela, diz:

237
00:15:45,277 --> 00:15:46,987
"Eu preciso me movimentar, me mover,

238
00:15:47,071 --> 00:15:50,407
preciso encontrar a natureza,
tocar de novo no planeta,

239
00:15:50,491 --> 00:15:51,825
preciso pisar no planeta,

240
00:15:51,909 --> 00:15:54,078
preciso transformar
o planeta em brinquedo,

241
00:15:54,161 --> 00:15:56,830
preciso crescer amparado pela natureza"?

242
00:15:56,914 --> 00:15:58,916
[música suave]

243
00:15:59,416 --> 00:16:01,418
[vozerio de crianças]

244
00:16:05,339 --> 00:16:09,468
Cada vez mais,
nos espaços e na estrutura das escolas,

245
00:16:10,719 --> 00:16:14,056
se há um centímetro quadrado
de terra, ele é ocupado

246
00:16:14,139 --> 00:16:16,225
com mais infraestrutura.

247
00:16:17,101 --> 00:16:18,560
Por que o cimento é melhor?

248
00:16:18,644 --> 00:16:21,689
Porque caso contrário,
teríamos que cuidar dele, regá-lo,

249
00:16:21,772 --> 00:16:23,691
e as crianças se sujariam.

250
00:16:23,774 --> 00:16:29,279
Isso faz com que as escolas
pareçam fábricas ou penitenciárias.

251
00:16:31,323 --> 00:16:34,618
E uma criança
que passa 12 anos em um espaço assim

252
00:16:35,119 --> 00:16:37,204
sairá dele, encontrará o mundo,

253
00:16:37,287 --> 00:16:40,541
e olhará para uma árvore,
mas não vai enxergá-la,

254
00:16:41,041 --> 00:16:44,545
pois ela nunca fez parte
da sua visão de mundo,

255
00:16:44,628 --> 00:16:46,505
do ecossistema da sua vida.

256
00:16:49,508 --> 00:16:51,552
[Lea] É difícil desemparedar.

257
00:16:52,052 --> 00:16:54,054
Por que é difícil desemparedar?

258
00:16:55,264 --> 00:16:58,934
Porque o lugar construído socialmente

259
00:16:59,435 --> 00:17:03,939
pra realizar esse processo
de transmissão de conhecimento,

260
00:17:04,023 --> 00:17:06,692
dito "de ensino-aprendizagem",

261
00:17:06,775 --> 00:17:07,901
ele é a sala de aula.

262
00:17:08,777 --> 00:17:11,530
O lado de fora, ele é o lugar do nada.

263
00:17:18,746 --> 00:17:22,291
As pessoas pensam
em espaços verdes e áreas naturais

264
00:17:22,374 --> 00:17:25,419
como um acessório, um detalhe

265
00:17:25,502 --> 00:17:27,588
que, quando construímos uma escola,

266
00:17:27,671 --> 00:17:30,841
claro, se sobrar dinheiro,
plantamos algumas árvores lá fora,

267
00:17:30,924 --> 00:17:32,259
vai ficar bonito, mas…

268
00:17:32,843 --> 00:17:37,973
As pesquisas mostram que a natureza
é mais do que um acessório,

269
00:17:38,057 --> 00:17:39,475
é uma necessidade.

270
00:17:39,558 --> 00:17:41,602
É algo que precisamos incorporar

271
00:17:41,685 --> 00:17:43,604
para auxiliar o desenvolvimento infantil.

272
00:17:43,687 --> 00:17:47,441
É tão importante quanto ter eletricidade,

273
00:17:47,524 --> 00:17:50,069
energia e água potável na escola.

274
00:17:50,152 --> 00:17:53,113
Eles precisam ver o verde
de dentro de suas salas de aula

275
00:17:53,197 --> 00:17:55,908
e precisam passar um tempo
em áreas verdes,

276
00:17:55,991 --> 00:17:58,911
para fazer uma pausa da escola,
descansar e se recuperar,

277
00:17:58,994 --> 00:18:01,455
recuperar a capacidade de atenção

278
00:18:01,538 --> 00:18:04,666
e voltar renovados, prontos
para se concentrar na próxima aula.

279
00:18:04,750 --> 00:18:09,379
Um estudo feito em Massachusetts,
com, eu acho, 950 escolas

280
00:18:09,922 --> 00:18:11,256
de ensino fundamental,

281
00:18:11,340 --> 00:18:15,385
determinou, depois de considerar
todos os fatores econômicos

282
00:18:15,969 --> 00:18:18,305
e sociais que poderiam atrapalhar,

283
00:18:18,806 --> 00:18:22,601
determinou que escolas com árvores
dentro e em volta delas,

284
00:18:22,684 --> 00:18:24,686
nada de painéis solares, mas natureza,

285
00:18:25,270 --> 00:18:30,567
que alunos dessas escolas se saíram
muito melhor em provas padronizadas.

286
00:18:31,151 --> 00:18:35,072
E que isso parece funcionar melhor
para as crianças que mais precisavam.

287
00:18:56,468 --> 00:18:59,263
[mulher 10] As quatro paredes,
elas sufocam uma criança.

288
00:19:00,013 --> 00:19:03,142
O choro diz que aquele lugar
não tá mais agradável

289
00:19:03,225 --> 00:19:07,729
Buscar sair, fugir desse espaço
repetidamente tá dizendo pra gente

290
00:19:07,813 --> 00:19:11,191
que ele não tá mais atendendo
ao que eu preciso.

291
00:19:11,275 --> 00:19:14,027
Olhar sempre pela janela,
procurar a janela e olhar lá pra fora.

292
00:19:14,111 --> 00:19:16,697
Eram várias… Vários sinais

293
00:19:17,364 --> 00:19:20,075
de uma outra maneira de falar
que as crianças estavam dizendo,

294
00:19:20,159 --> 00:19:22,202
que até então
talvez a gente não conseguia ver.

295
00:19:22,286 --> 00:19:24,413
[mulher 11] Espia lá,
vê se não tem um bichinho lá.

296
00:19:24,913 --> 00:19:27,166
-[mulher 11] Não tá enxergando nada?
-[crianças] Nada.

297
00:19:27,249 --> 00:19:29,334
-[mulher 11] A borboleta não tá lá?
-Não.

298
00:19:29,918 --> 00:19:32,671
-[mulher 11] E tem árvore?
-Tem árvore.

299
00:19:33,297 --> 00:19:36,508
[mulher 11] Tem? Quem vai descer
pelo morro hoje escorregando?

300
00:19:36,592 --> 00:19:38,802
[crianças todas juntas] Eu! Eu!

301
00:19:40,721 --> 00:19:42,931
Eu adoro botar a bota.

302
00:19:47,019 --> 00:19:48,020
Tamo indo!

303
00:19:48,103 --> 00:19:50,105
[música divertida]

304
00:19:53,066 --> 00:19:54,484
Vamos lá!

305
00:19:59,907 --> 00:20:03,493
Nossa experiência aqui
de pensar nos pátios, né,

306
00:20:03,577 --> 00:20:06,538
pensar os espaços externos,
assim, da escola,

307
00:20:06,622 --> 00:20:09,124
ela é uma experiência de uma rede pública.

308
00:20:09,208 --> 00:20:11,335
Estar em contato com a natureza,

309
00:20:11,418 --> 00:20:14,796
vir diariamente pros espaços externos

310
00:20:14,880 --> 00:20:16,548
brincar ao ar livre,

311
00:20:16,632 --> 00:20:19,885
e com um tempo considerável todos os dias

312
00:20:19,968 --> 00:20:23,972
é a nossa escolha
pra educação infantil aqui na rede.

313
00:20:25,182 --> 00:20:27,142
[menino 2] Pá, pá, pá, pá.

314
00:20:28,852 --> 00:20:30,020
Bruxa!

315
00:20:31,939 --> 00:20:33,523
Onde que você tá?

316
00:20:34,775 --> 00:20:36,735
Tô te procurando!

317
00:20:37,861 --> 00:20:38,946
Bruxa!

318
00:20:40,322 --> 00:20:41,490
Ela não tá ali.

319
00:20:42,157 --> 00:20:44,034
Eu sempre penso que uma sala de aula,

320
00:20:44,117 --> 00:20:46,161
por mais rica que ela possa ser,

321
00:20:46,870 --> 00:20:48,330
ela não vai oferecer

322
00:20:48,413 --> 00:20:52,334
o que um lado de fora,
o que o pátio da escola oferece.

323
00:20:53,001 --> 00:20:55,003
Lógico, um pátio rico também.

324
00:20:55,087 --> 00:20:58,298
Se for uma quadra de asfalto,
isso é muito pobre, né.

325
00:20:58,966 --> 00:21:02,177
Mas quando a gente tá do lado de fora,
a vida tá acontecendo.

326
00:21:04,346 --> 00:21:07,057
Quando uma criança
tá numa brincadeira do lado de fora,

327
00:21:07,140 --> 00:21:09,142
tudo nela está acionado:

328
00:21:10,185 --> 00:21:14,439
tem equilíbrio,
tem a força, tem a coragem,

329
00:21:14,523 --> 00:21:17,401
tudo tá presente
quando a gente tá numa atividade externa.

330
00:21:18,235 --> 00:21:19,820
[vozerio de crianças]

331
00:21:20,320 --> 00:21:24,533
[em inglês] Estar na natureza faz parte
da dieta de uma boa infância,

332
00:21:24,616 --> 00:21:28,078
e há provas claras de que aumenta
o nível de atividade física das crianças.

333
00:21:28,161 --> 00:21:30,330
[vozerio de crianças]

334
00:21:31,623 --> 00:21:34,793
Na natureza, sua capacidade
de compreender a paisagem,

335
00:21:34,876 --> 00:21:38,005
de melhorar o equilíbrio
e a coordenação é maior.

336
00:21:39,923 --> 00:21:42,592
Além disso,
auxilia na saúde mental das crianças.

337
00:21:42,676 --> 00:21:44,970
A natureza acalma as crianças.

338
00:21:46,972 --> 00:21:49,057
[mulher 12] Um, dois, três, foi!

339
00:21:49,141 --> 00:21:52,019
[som de flautas]

340
00:21:57,774 --> 00:22:00,777
[homem 8, em inglês] Em escolas
que estimulam o tempo na natureza,

341
00:22:00,861 --> 00:22:04,740
não só para brincar,
mas também para aprender do lado de fora,

342
00:22:05,240 --> 00:22:08,243
os professores reportam constantemente

343
00:22:08,327 --> 00:22:11,705
que problemas comportamentais
entre as crianças

344
00:22:12,247 --> 00:22:16,752
são muito menos frequentes fora
do que dentro da sala de aula

345
00:22:21,465 --> 00:22:25,010
O mais importante é parar de pensar
em escolas como prédios,

346
00:22:25,093 --> 00:22:27,262
e começar a enxergá-las

347
00:22:28,013 --> 00:22:31,808
prédios que se relacionam
com os ambientes à sua volta.

348
00:22:36,646 --> 00:22:39,107
[menina 2] Não tem carro.

349
00:22:41,610 --> 00:22:43,612
[música suave]

350
00:22:56,458 --> 00:22:58,752
[em espanhol]
Malaguzzi, um pedagogo italiano,

351
00:22:58,835 --> 00:23:01,004
fala que o espaço é o terceiro educador,

352
00:23:01,505 --> 00:23:04,383
porque ele comunica e promove as coisas…

353
00:23:05,342 --> 00:23:09,054
e é incrível ver
como as crianças encontram significado

354
00:23:09,137 --> 00:23:13,850
em elementos tão simples,
como criam com o que tiverem.

355
00:23:13,934 --> 00:23:17,270
Podemos guiá-los um pouco,
mas o mais extraordinário

356
00:23:17,354 --> 00:23:21,608
é vê-los transformar as coisas
e dar novos significados a elas.

357
00:23:22,192 --> 00:23:25,862
[menino 3] É um peixe!
E eu pesquei um tubarão.

358
00:23:26,363 --> 00:23:28,073
[menino 4] Esse que é o tubarão.

359
00:23:29,449 --> 00:23:31,743
-Eca!
-[finge comer]

360
00:23:36,748 --> 00:23:39,418
-Tá quente ainda.
-Tá quente ainda?

361
00:23:39,501 --> 00:23:40,502
Tá sim.

362
00:23:40,585 --> 00:23:42,087
[menino 5] Vamos comer agora!

363
00:23:42,170 --> 00:23:44,881
[menino 6] Não! Tem que esfriar.

364
00:23:44,965 --> 00:23:50,762
[crianças rindo e gritando]

365
00:23:53,765 --> 00:23:57,144
Eu sou a mãe, e você é o pai,

366
00:23:57,227 --> 00:24:00,188
e você é o filho, e você é o miau, tá?

367
00:24:01,314 --> 00:24:03,942
[Richard] Crianças que brincam
em parquinhos naturais

368
00:24:04,693 --> 00:24:07,237
inventam brincadeiras com mais frequência.

369
00:24:07,320 --> 00:24:09,698
Ó, esse daqui vai acender o fogo.

370
00:24:10,198 --> 00:24:12,492
[Richard] Na verdade,
existe a teoria das peças soltas,

371
00:24:12,576 --> 00:24:16,121
que diz que quanto mais peças soltas
existirem em um ambiente,

372
00:24:16,621 --> 00:24:18,707
mais criativa é a brincadeira.

373
00:24:22,502 --> 00:24:24,921
[grilos]

374
00:24:25,672 --> 00:24:29,342
[Richard] A natureza é repleta
de peças soltas.

375
00:24:29,426 --> 00:24:33,597
Ambientes naturais têm muito mais
peças soltas do que criações humanas.

376
00:24:34,514 --> 00:24:39,186
E tem uma ordem meio estranha
em todas essas peças soltas,

377
00:24:40,061 --> 00:24:41,354
que dá pra sentir.

378
00:24:41,438 --> 00:24:43,440
[vozes infantis indistintas]

379
00:24:43,523 --> 00:24:47,777
[menino 7] Trabalhando em equipe.
Vamos pôr naquela cabana enorme.

380
00:24:48,695 --> 00:24:50,572
[homem 9] Bom dia, como vão?

381
00:24:51,072 --> 00:24:52,866
[menina 3] Como que faz?

382
00:24:52,949 --> 00:24:53,992
Acho que põe assim.

383
00:24:56,703 --> 00:24:58,705
[vozerio de crianças]

384
00:25:02,918 --> 00:25:04,920
[música divertida]

385
00:25:21,019 --> 00:25:22,354
[mulher 13] Quando a criança brinca,

386
00:25:22,437 --> 00:25:25,690
ela aprende coisas que não são conceitos.

387
00:25:26,942 --> 00:25:32,072
Ela aprende a perceber
o que há de vivo dentro das coisas.

388
00:26:01,935 --> 00:26:03,395
[menina 4] João, olha pra mim!

389
00:26:03,979 --> 00:26:06,982
-[menino 8] Eca.
-É um monstro peludo!

390
00:26:13,280 --> 00:26:16,074
[Gandhy] Na primeira infância, as crianças
precisam se relacionar com liberdade.

391
00:26:16,658 --> 00:26:19,327
A gente não pode
esgotar as coisas e delimitar,

392
00:26:19,411 --> 00:26:22,330
"Não, é isso.
A aranha faz a teia por isso."

393
00:26:23,415 --> 00:26:26,334
Mas será que é só por isso mesmo
que ela faz a teia?

394
00:26:26,418 --> 00:26:28,587
Qual é o sentimento da aranha
de fazer teia?

395
00:26:28,670 --> 00:26:29,921
A criança entra por ele.

396
00:26:30,547 --> 00:26:31,965
Cria hipótese sobre ele.

397
00:26:32,048 --> 00:26:35,594
E é importante que ela esgote
por ela as possibilidades.

398
00:26:38,138 --> 00:26:39,472
[vozerio de crianças]

399
00:26:40,390 --> 00:26:41,975
[crianças rindo]

400
00:26:50,108 --> 00:26:51,610
[menina 5] Tá queimando!

401
00:26:55,196 --> 00:26:56,865
[som de pássaros]

402
00:26:56,948 --> 00:27:00,076
[Scott] Eu lembro quando era criança,
com uns quatro anos,

403
00:27:00,160 --> 00:27:03,538
e acho que foi a primeira vez
que me senti envolvido pela natureza.

404
00:27:07,125 --> 00:27:10,045
Minha mãe me levou
a uma lagoa, na primavera,

405
00:27:10,128 --> 00:27:13,214
e havia girinos na lagoa.
Filhotinhos de sapo.

406
00:27:13,298 --> 00:27:15,759
E eu fui até a lagoa,

407
00:27:15,842 --> 00:27:20,347
e ela disse: "Vai lá."
Eu estava de galochas, aquelas antigas,

408
00:27:20,430 --> 00:27:21,973
e entrei na água.

409
00:27:22,474 --> 00:27:25,810
Eu ainda não conseguia vê-los,
entrei mais, e, de repente,

410
00:27:25,894 --> 00:27:28,521
havia milhares de girinos

411
00:27:28,605 --> 00:27:31,900
que eu podia pegar nas mãos

412
00:27:31,983 --> 00:27:34,402
e senti-los se contorcendo
nas minhas mãos.

413
00:27:34,903 --> 00:27:38,573
Fiquei maravilhado.
Eu os soltei, entrei mais na água,

414
00:27:38,657 --> 00:27:42,952
e uma das galochas encheu de água.
Mais um passo, a outra encheu de água.

415
00:27:43,036 --> 00:27:47,082
Falei: "Meu Deus, deve ter girinos
nadando nas minhas galochas."

416
00:27:47,165 --> 00:27:49,709
Olhei pra minha mãe
e ela disse: "Tudo bem."

417
00:27:50,210 --> 00:27:54,339
E eu continuei entrando,
até a água bater no meu peito.

418
00:27:55,048 --> 00:27:56,675
E me lembro da sensação de…

419
00:27:58,009 --> 00:28:02,555
Eu não era independente daquela lagoa.
Estava totalmente envolto pela natureza.

420
00:28:02,639 --> 00:28:05,141
Eu não sabia o que sentia na época,
era só uma criança.

421
00:28:05,642 --> 00:28:07,310
Mas ainda me lembro da sensação.

422
00:28:13,191 --> 00:28:18,154
[Scott] Sempre me pergunto como teria sido
se minha mãe tivesse sido diferente

423
00:28:18,238 --> 00:28:20,699
e dito: "Não entre na lagoa."

424
00:28:20,782 --> 00:28:23,827
Ou: "Não suba na árvore."
Ou: "Não jogue essa rocha."

425
00:28:23,910 --> 00:28:24,953
"Não pegue o graveto."

426
00:28:25,036 --> 00:28:28,957
Eu não teria tido as experiências
que tive na natureza quando criança.

427
00:28:29,040 --> 00:28:31,042
E é isso que acontece hoje.

428
00:28:31,126 --> 00:28:36,172
Muitas vezes, dizemos às crianças:
"Fiquem na trilha, não subam na árvore."

429
00:28:36,256 --> 00:28:40,135
E se conectar com a natureza
é um esporte de contato.

430
00:28:44,556 --> 00:28:48,643
O risco não é a criança cair da árvore
e quebrar o braço. Isso acontece.

431
00:28:48,727 --> 00:28:52,647
O risco maior é nunca ter subido
em uma árvore.

432
00:28:52,731 --> 00:28:55,400
E o que pode significar
para o seu corpo e mente

433
00:28:55,984 --> 00:28:57,610
nunca ter tido essa experiência.

434
00:29:15,837 --> 00:29:16,963
[Tim] Se você observar

435
00:29:17,464 --> 00:29:20,759
uma criança, mesmo pequena,
por dez ou quinze segundos,

436
00:29:21,259 --> 00:29:24,721
verá que elas têm um apetite
por experiências.

437
00:29:24,804 --> 00:29:28,975
Elas passam de algo conhecido
e previsível, algo chato,

438
00:29:29,476 --> 00:29:33,104
para algo diferente, empolgante e novo.

439
00:29:33,605 --> 00:29:34,939
Então, algo arriscado.

440
00:29:35,440 --> 00:29:39,986
Então, de certa forma, podemos dizer
que os riscos estão no centro

441
00:29:40,487 --> 00:29:43,072
do aprendizado infantil,
em um sentido mais amplo.

442
00:29:43,156 --> 00:29:44,616
[meninas rindo]

443
00:29:47,243 --> 00:29:50,747
[Roquinho] Aprender, compreender,
inaugurar conhecimento

444
00:29:51,581 --> 00:29:54,083
precisa ser com o corpo presente,

445
00:29:54,167 --> 00:29:56,544
com corpo e movimento,
é isso que a cultura da infância diz.

446
00:29:56,628 --> 00:29:58,630
[crianças rindo e gritando]

447
00:29:59,380 --> 00:30:04,010
[Roquinho] Nenhum conteúdo revolucionário,
nenhum conteúdo transformador profundo

448
00:30:05,011 --> 00:30:07,222
tem sentido num corpo inerte.

449
00:30:07,305 --> 00:30:11,893
Não adianta
você ter uma cabeça revolucionária

450
00:30:11,976 --> 00:30:14,896
se você tem um corpo, é…

451
00:30:16,189 --> 00:30:17,190
dócil.

452
00:30:17,690 --> 00:30:19,692
[criança chorando]

453
00:30:27,951 --> 00:30:32,205
É triste ver as crianças correndo
e tropeçando nos próprios pés

454
00:30:32,288 --> 00:30:35,208
porque não desenvolveram bem seus corpos.

455
00:30:36,709 --> 00:30:39,003
[crianças rindo]

456
00:30:41,548 --> 00:30:45,969
[Angela] Os pátios das escolas
são planos por questão de segurança,

457
00:30:46,052 --> 00:30:48,388
e o que aconteceu foi o oposto:

458
00:30:48,471 --> 00:30:52,141
estamos vendo as crianças se machucarem

459
00:30:52,225 --> 00:30:54,978
porque não se desenvolveram bem
devido à superproteção.

460
00:30:55,061 --> 00:30:57,063
[crianças gritando]

461
00:31:02,110 --> 00:31:04,112
[vozerio indistinto de crianças]

462
00:31:04,863 --> 00:31:06,865
[mulher 14] O Tiago,
quando veio pra escola,

463
00:31:06,948 --> 00:31:08,741
ele ia pra pracinha e ele não se mexia.

464
00:31:08,825 --> 00:31:11,160
Ele só chorava. Chorava, chorava, chorava.

465
00:31:11,244 --> 00:31:15,540
E ele começava a ficar todo lambuzado,
e as moscas vinham,

466
00:31:15,623 --> 00:31:17,584
a gente dizia:
"Tiago, tira a mosca do teu rosto."

467
00:31:17,667 --> 00:31:19,168
E ele chorava e nem se mexia.

468
00:31:19,669 --> 00:31:21,296
E hoje o Tiago anda por tudo.

469
00:31:24,507 --> 00:31:26,509
[crianças rindo e gritando]

470
00:31:27,135 --> 00:31:28,261
Que legal!

471
00:31:28,344 --> 00:31:31,931
Ano passado a gente recebeu uma menina,
que os pais dela faziam salgados em casa.

472
00:31:32,015 --> 00:31:35,059
Então, ela não tinha onde ficar.
Ela ficava brincando na sala o dia todo.

473
00:31:37,228 --> 00:31:40,148
Quando ela aprendeu a correr,
se sentiu segura pra correr,

474
00:31:40,231 --> 00:31:42,775
Ela começou a cair.
Ela se estabanava e caía.

475
00:31:43,902 --> 00:31:48,156
Um dia a mãe dela disse: "Por que ela rala
tanto o joelho, Prof? Ela cai todo dia."

476
00:31:48,239 --> 00:31:51,534
Eu disse: "Mãe, ela tá aprendendo
a correr. Ela vai aprender a cair."

477
00:32:12,722 --> 00:32:13,598
[mulher 15] Vem!

478
00:32:14,849 --> 00:32:17,268
[menina 6] Se eu enxergar,
eu vou ter que subir.

479
00:32:17,352 --> 00:32:20,271
[crianças rindo]

480
00:32:21,022 --> 00:32:23,483
Cuidado, Luísa, nessa escada!

481
00:32:27,153 --> 00:32:29,238
[em inglês] Somos muito mais
do que nosso cérebro.

482
00:32:29,322 --> 00:32:31,783
Nós pensamos com o corpo inteiro.

483
00:32:31,866 --> 00:32:37,080
E nesse sentido, nós compreendemos
e respondemos ao mundo com o corpo todo.

484
00:32:37,163 --> 00:32:40,667
E como James Gibson disse…

485
00:32:41,501 --> 00:32:44,837
sempre que vivenciamos o mundo,

486
00:32:45,338 --> 00:32:48,675
estamos vivenciando
a nós mesmos simultaneamente,

487
00:32:48,758 --> 00:32:50,760
estamos vivenciando…

488
00:32:51,719 --> 00:32:57,392
o que podemos fazer, e ampliando
nossas possibilidades de percepção e ação.

489
00:32:57,475 --> 00:33:01,771
E nos tornarmos pessoas dentro de caixas

490
00:33:01,854 --> 00:33:03,356
é um grande risco.

491
00:33:04,857 --> 00:33:06,859
[música melancólica]

492
00:33:17,870 --> 00:33:19,872
[sirenes]

493
00:33:29,048 --> 00:33:30,258
[buzinas]

494
00:33:30,341 --> 00:33:34,178
[mulher 16] Esse processo de urbanização,
vamos dizer assim, da vida, né,

495
00:33:34,262 --> 00:33:38,349
onde nós, cada vez mais,
os espaços urbanos são controlados,

496
00:33:38,433 --> 00:33:40,768
a vida da criança passou a ser controlada.

497
00:33:40,852 --> 00:33:42,854
[buzinas e sons de trânsito]

498
00:33:48,443 --> 00:33:52,447
Os espaços realmente
onde a criança pode correr,

499
00:33:52,530 --> 00:33:56,701
brincar, pular, e utilizar,
né, esse potencial

500
00:33:56,784 --> 00:33:58,703
de energia dos eu corpo

501
00:33:58,786 --> 00:34:00,872
conhecer o seu corpo nesse potencial,

502
00:34:01,372 --> 00:34:06,377
é algo que foi bastante restringido
pra ela no seu desenvolvimento.

503
00:34:15,511 --> 00:34:17,305
Hoje, eu estava atendendo uma mãe,

504
00:34:17,388 --> 00:34:19,849
uma mãe que veio pela primeira vez
ao consultório aos nove meses.

505
00:34:20,349 --> 00:34:23,811
E ela me dizia: "Mas eu posso deixar
meu filho sentar na grama?

506
00:34:24,312 --> 00:34:27,732
Ele não vai ficar doente?
Não pode ter ali algum micróbio?"

507
00:34:28,733 --> 00:34:33,988
São… Digamos assim,
é um conhecimento mais massificado,

508
00:34:34,072 --> 00:34:37,241
de que a natureza é suja,
de que a natureza é perigosa,

509
00:34:37,325 --> 00:34:40,328
de que a natureza traz doenças,
quando é exatamente o contrário.

510
00:34:49,629 --> 00:34:52,590
[Daniel] A nossa pele
tem bilhões de bactérias, né,

511
00:34:52,673 --> 00:34:55,843
e ela se alimenta justamente
dessa troca com o ambiente natural.

512
00:35:00,765 --> 00:35:01,933
[bebê balbuciando]

513
00:35:02,683 --> 00:35:04,769
[Daniel] Nós sabemos hoje,
cientificamente,

514
00:35:04,852 --> 00:35:09,065
que essas crianças
que vivem em bolhas de assepsia

515
00:35:09,565 --> 00:35:11,234
ficam mais doentes mais tarde,

516
00:35:11,317 --> 00:35:13,569
estão menos preparadas
para enfrentar infecções,

517
00:35:13,653 --> 00:35:16,030
essas infecções banais
podem se tornar mais graves,

518
00:35:16,531 --> 00:35:20,201
e tendem mais a doenças crônicas
e doenças autoimunes,

519
00:35:20,284 --> 00:35:23,246
como diabetes, como esclerose múltipla,
e outras doenças mais graves.

520
00:35:23,329 --> 00:35:25,331
[pássaros cantando]

521
00:35:30,378 --> 00:35:32,547
[música melancólica]

522
00:35:32,630 --> 00:35:35,091
[Daniel] Com toda essa conjunção
de fatores negativos

523
00:35:35,174 --> 00:35:37,510
e opressivos sobre a infância

524
00:35:38,344 --> 00:35:41,013
ela acaba se tornando sintomática.

525
00:35:41,097 --> 00:35:44,016
E aí começa a ficar rebelde, insone,

526
00:35:44,517 --> 00:35:48,771
começa a engordar,
começa a ficar malcomportada,

527
00:35:48,855 --> 00:35:50,815
não vai bem na escola…

528
00:35:54,318 --> 00:35:57,530
E aí o que a sociedade faz?
Em vez de olhar pra essa infância

529
00:35:57,613 --> 00:35:59,699
cheia de opressões…

530
00:36:00,992 --> 00:36:03,411
em vez de tentar reverter esses fatores

531
00:36:03,494 --> 00:36:06,330
e tornar essa infância
uma infância mais natural e saudável,

532
00:36:06,414 --> 00:36:10,376
a gente cria um outro fator nocivo,
que é a medicalização.

533
00:36:23,598 --> 00:36:26,184
[menino 9] "Pa-pa-i…"

534
00:36:26,809 --> 00:36:28,603
"Papai, te…

535
00:36:30,104 --> 00:36:32,690
te… amo."

536
00:36:32,773 --> 00:36:34,358
"Papai, te amo."

537
00:36:37,528 --> 00:36:40,948
[Gabriela] O Mateus não conseguia
completar as atividades.

538
00:36:41,032 --> 00:36:45,119
Quando ele tinha aproximadamente
cinco anos, na segunda fase do pré,

539
00:36:45,203 --> 00:36:48,497
ele começou com as dificuldades
de acompanhar o conteúdo.

540
00:36:48,581 --> 00:36:52,251
Então, isso,
na rotina da escola, atrapalha.

541
00:36:52,335 --> 00:36:56,172
Então a gente começou
a fazer um trabalho com ele

542
00:36:56,255 --> 00:36:59,175
pra tentar fechar um diagnóstico, né?

543
00:36:59,258 --> 00:37:03,179
Só que é muito complicado,
porque a escola tem uma visão,

544
00:37:03,262 --> 00:37:05,389
né, os profissionais têm outra.

545
00:37:05,473 --> 00:37:09,435
Então, fechar um diagnóstico
não é tão fácil quanto a gente imaginava.

546
00:37:09,518 --> 00:37:11,354
-Abre todos.
-[Gabriela] Eu vou abrir.

547
00:37:11,854 --> 00:37:12,813
Todos.

548
00:37:17,443 --> 00:37:20,613
[Gabriela] A psicopedagoga
diagnosticou com dislexia.

549
00:37:21,405 --> 00:37:25,159
A fono diagnosticou ele
com déficit de atenção.

550
00:37:25,660 --> 00:37:29,497
E a neuro tá fazendo os exames

551
00:37:29,580 --> 00:37:33,709
pra que ela possa bater o martelo
em déficit de atenção ou dislexia.

552
00:37:35,419 --> 00:37:38,005
E a criança tá ali, no meio daquilo tudo:

553
00:37:38,089 --> 00:37:41,259
"Ó, agora você tem que fazer isso."
"Agora você tem que fazer aquilo."

554
00:37:41,342 --> 00:37:45,429
Por isso, essa foi uma das coisas
que a gente decidiu nas férias,

555
00:37:45,513 --> 00:37:49,308
parar com tudo, sabe?
Parou fono, parou psico, parou tudo.

556
00:37:49,392 --> 00:37:53,521
E aí, ele ficou as férias
brincando na rua mesmo.

557
00:37:53,604 --> 00:37:56,023
Soltando pipa, coisas que a gente…

558
00:37:56,107 --> 00:37:58,943
E a gente morrendo de medo,
mas a gente deixou.

559
00:38:01,237 --> 00:38:03,614
Um, dois, um, dois, três e vai!

560
00:38:03,698 --> 00:38:04,657
Eu consigo.

561
00:38:05,408 --> 00:38:07,326
[música agitada]

562
00:38:09,495 --> 00:38:12,081
[Gabriela] E é incrível.
Em nenhum momento nas férias

563
00:38:12,164 --> 00:38:13,916
Mateus reclamou de dor de cabeça.

564
00:38:14,000 --> 00:38:16,127
A gente teve que ir
pra Pronto Socorro, né.

565
00:38:16,210 --> 00:38:18,921
E brincou no frio, e brincou descalço.

566
00:38:19,005 --> 00:38:21,590
E supertranquilo, sabe?

567
00:38:21,674 --> 00:38:23,384
Feliz mesmo. Ele tava superfeliz.

568
00:38:27,138 --> 00:38:29,598
[Mateus] Onde tá o palito? Tá ali. Vai.

569
00:38:33,227 --> 00:38:36,105
A criança não adoece sozinha.

570
00:38:36,605 --> 00:38:39,567
A mesma noção de normalidade
e de patologia

571
00:38:39,650 --> 00:38:41,861
é sempre em relação a quê?

572
00:38:41,944 --> 00:38:45,239
Em relação a quem?
Em relação a que tipo de ambiente?

573
00:38:45,323 --> 00:38:49,535
Em relação a que tipo de expectativa
que se tem a respeito daquela criança?

574
00:38:49,618 --> 00:38:53,497
Então, a criança
sempre adoece em contexto.

575
00:38:54,081 --> 00:38:56,083
[em inglês] Em algumas escolas nos EUA,

576
00:38:56,167 --> 00:38:59,879
3% dos meninos
tomam Ritalina ou algum outro medicamento.

577
00:38:59,962 --> 00:39:03,841
Sim, alguns deles
precisavam do diagnóstico

578
00:39:03,924 --> 00:39:05,384
e precisavam de ajuda,

579
00:39:05,468 --> 00:39:06,802
mas quantos deles?

580
00:39:11,307 --> 00:39:13,309
[música suave]

581
00:39:15,353 --> 00:39:17,146
[Richard] Há muitas evidências

582
00:39:17,229 --> 00:39:19,315
e, hoje, centenas de estudos, entre eles,

583
00:39:19,398 --> 00:39:22,401
estudos em andamento
da Universidade de Illinois,

584
00:39:22,485 --> 00:39:27,823
que mostram que o contato com a natureza
reduz os sintomas de déficit de atenção.

585
00:39:27,907 --> 00:39:31,035
[em inglês] Observamos crianças com TDAH

586
00:39:31,118 --> 00:39:35,081
e as levamos para caminhar
em três ambientes diferentes,

587
00:39:35,164 --> 00:39:38,918
e comparamos suas pontuações
de atenção após cada caminhada.

588
00:39:39,001 --> 00:39:43,130
Uma era no centro da cidade,
outra em um bairro, com algumas árvores,

589
00:39:43,631 --> 00:39:46,967
e a terceira era em um parque,

590
00:39:47,051 --> 00:39:51,013
com árvores maiores
e realmente afastado da cidade.

591
00:39:51,597 --> 00:39:54,558
E a pontuação era, em média,
maior após a caminhada no parque

592
00:39:54,642 --> 00:39:56,018
do que nos outros ambientes.

593
00:39:56,727 --> 00:39:59,939
E foi uma exposição
de 20 minutos à natureza.

594
00:40:00,022 --> 00:40:01,190
[som de pássaros]

595
00:40:08,322 --> 00:40:10,157
[em inglês] A conexão com a natureza

596
00:40:10,241 --> 00:40:12,660
reduz a depressão e obesidade,

597
00:40:12,743 --> 00:40:15,037
aumenta a frequência cardíaca
e a longevidade,

598
00:40:15,121 --> 00:40:17,289
melhora o sono e a visão.

599
00:40:19,917 --> 00:40:23,546
Se um medicamento
fizesse tudo isso, todos o tomariam

600
00:40:24,046 --> 00:40:25,464
Um remédio sem efeitos colaterais,

601
00:40:25,548 --> 00:40:27,967
exceto, talvez, um tornozelo torcido.
Quer dizer…

602
00:40:28,467 --> 00:40:30,302
Ele existe, e o estamos destruindo.

603
00:40:31,470 --> 00:40:32,471
[som de motores]

604
00:40:37,685 --> 00:40:40,438
Formalmente, faz parte
de uma grande tendência

605
00:40:40,521 --> 00:40:42,189
de usar remédios para tudo.

606
00:40:43,357 --> 00:40:45,693
E é surpreendente pensar que…

607
00:40:48,446 --> 00:40:52,032
as doenças continuam aumentando
e são causadas

608
00:40:53,159 --> 00:40:54,785
por um problema de visão de mundo

609
00:40:54,869 --> 00:40:58,247
e continuamos usando essa visão
para tentar resolver o problema.

610
00:40:59,582 --> 00:41:01,584
[música melancólica]

611
00:41:07,006 --> 00:41:08,716
E muitas vezes as pessoas dizem:

612
00:41:08,799 --> 00:41:13,846
"Que pena que esses problemas existem,
mas a humanidade é assim."

613
00:41:13,929 --> 00:41:17,766
E não é a humanidade, é a modernidade,

614
00:41:17,850 --> 00:41:20,895
com essa desconexão enorme da natureza,

615
00:41:20,978 --> 00:41:22,897
e com o aumento da tecnologia.

616
00:41:22,980 --> 00:41:24,440
[sons eletrônicos]

617
00:41:24,523 --> 00:41:28,235
[menino 10] Tá, o da fruta é chato,
esse é… Esse aqui também é chato.

618
00:41:31,489 --> 00:41:32,490
Já sei!

619
00:41:33,073 --> 00:41:36,243
[Richard] Estamos criando ambientes
para as crianças

620
00:41:36,327 --> 00:41:39,830
em que elas usam
cada vez menos seus sentidos.

621
00:41:40,623 --> 00:41:42,291
A ponto de só usarem alguns.

622
00:41:42,917 --> 00:41:47,838
Encarando uma tela, usando os ouvidos
e, principalmente, os olhos

623
00:41:48,631 --> 00:41:51,550
para supostamente ir
a qualquer lugar do mundo com a internet.

624
00:41:52,551 --> 00:41:56,138
Não que computadores sejam ruins.
Não sou contra a tecnologia.

625
00:41:56,222 --> 00:41:57,890
Mas eu acredito que…

626
00:41:57,973 --> 00:42:02,144
Quanto mais tecnológica a nossa vida,
mais precisamos da natureza.

627
00:42:02,728 --> 00:42:05,397
Estamos criando um ambiente

628
00:42:05,481 --> 00:42:10,444
em que, creio eu, por definição,
as crianças estão menos vivas.

629
00:42:12,947 --> 00:42:15,824
Que pai quer que seu filho
esteja menos vivo?

630
00:42:17,493 --> 00:42:20,538
Que professor quer que seus alunos
estejam menos vivos?

631
00:42:23,457 --> 00:42:25,626
[música melancólica]

632
00:42:45,312 --> 00:42:46,981
[mulher 17, em inglês] As crianças de hoje

633
00:42:47,064 --> 00:42:49,400
correm o risco
de não de conectar com outras pessoas.

634
00:42:50,609 --> 00:42:53,070
Não acho que o problema
sejam crianças e telas,

635
00:42:53,153 --> 00:42:55,447
mas sim adultos e telas.

636
00:42:55,531 --> 00:42:57,950
A maioria dos adultos
que elas conhecem olham pra uma tela.

637
00:42:58,033 --> 00:43:01,120
Mas para uma criança
se apegar a um ser humano,

638
00:43:01,203 --> 00:43:02,705
precisam fazer contato visual,

639
00:43:02,788 --> 00:43:07,668
e suas emoções têm que ser refletidas
no rosto do adulto.

640
00:43:07,751 --> 00:43:09,753
As crianças não recebem isso,

641
00:43:10,462 --> 00:43:11,463
Então, sim.

642
00:43:12,214 --> 00:43:14,758
Estar com outro ser humano é natureza.

643
00:43:15,259 --> 00:43:17,761
E também precisamos lutar por isso.

644
00:43:17,845 --> 00:43:19,430
[vozes indistintas]

645
00:43:21,265 --> 00:43:25,352
[mulher 18] Bom, estamos aqui hoje
pra fazer um passeio muito divertido,

646
00:43:25,436 --> 00:43:28,230
que é pra gente ter atenção nas crianças.

647
00:43:28,731 --> 00:43:31,984
Vamos valorizar o tempo deles,
as descobertas deles,

648
00:43:32,067 --> 00:43:33,861
eles pegam o que quiserem no chão, certo?

649
00:43:34,361 --> 00:43:36,280
Mais alguma coisa importante?

650
00:43:37,781 --> 00:43:40,242
Sim! Sem celulares!

651
00:43:41,160 --> 00:43:44,705
Porque a conexão
é com a criança e com a natureza.

652
00:43:44,788 --> 00:43:47,666
Então, a gente
vai desconectar hoje, certo?

653
00:44:09,396 --> 00:44:11,523
-[criança ao fundo] Eu quero um!
-[mulher] Que legal, né?

654
00:44:11,607 --> 00:44:13,734
[em inglês] Os cheiros, os sons

655
00:44:14,234 --> 00:44:16,362
e a sensação das folhas nas mãos,

656
00:44:16,445 --> 00:44:19,239
é uma experiência totalmente diferente.

657
00:44:19,323 --> 00:44:22,576
E foi isso que eu tive na infância.

658
00:44:22,660 --> 00:44:26,789
Uma mãe que entendia que eu precisava
do contato com a natureza.

659
00:44:27,873 --> 00:44:30,376
Deixa eu ver. Hmm, que delícia.

660
00:44:30,459 --> 00:44:31,752
[mulher 18] Olha o barulho que ela faz

661
00:44:41,428 --> 00:44:43,180
[pássaros]

662
00:44:47,810 --> 00:44:50,104
A gente precisa entender
que tempo na natureza

663
00:44:50,187 --> 00:44:54,566
é um tempo de investimento
no bem-estar da família.

664
00:44:55,234 --> 00:44:58,487
Né? Tanto das crianças
quanto de todo… Dos pais, né.

665
00:44:59,196 --> 00:45:00,406
É difícil? Acho que é.

666
00:45:00,489 --> 00:45:02,408
Em muitas realidades, sem dúvidas é.

667
00:45:02,950 --> 00:45:05,786
O grande desafio é tempo, né?

668
00:45:05,869 --> 00:45:08,372
Tempo e um adulto de referência,

669
00:45:08,455 --> 00:45:10,582
que tenha esse olhar mais sensível.

670
00:45:10,666 --> 00:45:12,084
[crianças gritando]

671
00:45:13,419 --> 00:45:15,629
[diálogos inaudíveis]

672
00:45:17,089 --> 00:45:20,551
Um dos maiores presentes
que as pessoas podem dar às crianças

673
00:45:20,634 --> 00:45:25,764
é estar disposto
a observar os interesses da criança

674
00:45:25,848 --> 00:45:28,809
e confirmar que isso é algo fascinante.

675
00:45:30,769 --> 00:45:33,439
Essa é uma forma fundamental

676
00:45:33,522 --> 00:45:36,400
de validar o interesse
de uma criança na natureza.

677
00:45:36,900 --> 00:45:39,945
Mas é algo tão simples, tão mundano,

678
00:45:40,028 --> 00:45:42,364
faz parte da vida cotidiana, e acho

679
00:45:42,448 --> 00:45:45,701
que a maioria das pessoas
não percebe a importância disso.

680
00:45:47,536 --> 00:45:49,538
[pássaros]

681
00:45:55,711 --> 00:45:57,713
[música suave]

682
00:46:14,646 --> 00:46:18,859
[mulher 18] A gente tem muitas devolutivas
de pais que relatam pra gente assim:

683
00:46:18,942 --> 00:46:21,945
"Nossa, fazia tempo
que eu não me sentia junto de verdade."

684
00:46:22,946 --> 00:46:24,656
O que é estar junto de verdade, né?

685
00:46:24,740 --> 00:46:26,950
O que é se permitir
estar junto de verdade?

686
00:46:27,034 --> 00:46:30,662
O que é que está acontecendo que não estou
me sentindo junto de verdade?

687
00:46:31,163 --> 00:46:34,625
O que é que esse ambiente,
quando eu tiro tela,

688
00:46:34,708 --> 00:46:38,337
e tá do lado de fora,
o que é que isso tá permitindo acontecer?

689
00:46:38,921 --> 00:46:40,923
Quem vai querer ir lá embaixo?

690
00:46:42,049 --> 00:46:44,676
Alguém vai lá embaixo,
vai lá em cima?

691
00:46:44,760 --> 00:46:48,096
[todos juntos] Uhuuu!

692
00:46:48,680 --> 00:46:50,682
[crianças rindo]

693
00:46:50,766 --> 00:46:52,810
[música divertida]

694
00:46:52,893 --> 00:46:55,646
[Ana] Consegue alcançar?
O Léo também tá lá embaixo.

695
00:47:28,387 --> 00:47:30,389
[buzinas]

696
00:47:35,060 --> 00:47:37,312
A gente consegue mudar, até,

697
00:47:37,396 --> 00:47:40,357
em um nível micro, né,
nas famílias e nas escolas,

698
00:47:40,440 --> 00:47:42,109
essa carência de natureza.

699
00:47:42,192 --> 00:47:46,321
A gente consegue colocar mais natureza
no nível familiar, mudando comportamentos,

700
00:47:46,405 --> 00:47:48,991
e a gente consegue colocar
mais natureza nas escolas

701
00:47:49,491 --> 00:47:51,910
fazendo ajustes importantes

702
00:47:51,994 --> 00:47:54,246
mas que não sejam tão difíceis.

703
00:47:54,329 --> 00:47:55,914
Mas o grande desafio

704
00:47:55,998 --> 00:47:59,585
é… E o desafio que vai fazer
a diferença daqui pra frente

705
00:47:59,668 --> 00:48:03,130
nas crianças daqui a dez,
quinze, vinte anos,

706
00:48:03,213 --> 00:48:04,464
é o ambiente urbano.

707
00:48:05,591 --> 00:48:07,926
A gente precisa ter cidades
onde haja mais verde,

708
00:48:08,010 --> 00:48:09,595
onde esse verde seja integrado.

709
00:48:09,678 --> 00:48:12,973
A gente precisa ter
cidades mais amigáveis.

710
00:48:18,520 --> 00:48:20,522
[música suave]

711
00:48:50,594 --> 00:48:51,428
Quer pescar?

712
00:48:51,970 --> 00:48:54,514
[vozes infantis indistintas]

713
00:48:55,557 --> 00:48:58,518
[menina 7] Esses girinos aqui
não tão colaborando.

714
00:48:59,561 --> 00:49:00,938
[mulher 19] Viu os girinos?

715
00:49:02,272 --> 00:49:04,316
[Tim] Do ponto de vista de uma criança,

716
00:49:04,399 --> 00:49:09,279
lugares pequenos onde elas conseguem
chegar em suas vidas cotidianas

717
00:49:09,363 --> 00:49:10,739
são muito valiosos.

718
00:49:10,822 --> 00:49:15,160
E acho que uma das coisas que tornará
as cidades mais agradáveis para todos,

719
00:49:15,243 --> 00:49:16,787
mas principalmente para as crianças,

720
00:49:16,870 --> 00:49:19,039
é ter esses ambientes verdes,

721
00:49:19,581 --> 00:49:25,045
locais naturais
aonde as crianças podem ir

722
00:49:25,128 --> 00:49:28,423
com suas famílias,
com os amigos, diariamente.

723
00:49:36,515 --> 00:49:38,392
Uma aguinha, aqui.

724
00:49:39,101 --> 00:49:43,021
Minha filha nasceu
e quando ela tinha três meses,

725
00:49:43,105 --> 00:49:45,315
foi morar numa casa
na frente de uma pracinha.

726
00:49:45,816 --> 00:49:50,529
E ela foi começando a usar
esse espaço conforme ela foi crescendo,

727
00:49:51,029 --> 00:49:53,365
e quando ela tava com quatro anos,

728
00:49:53,448 --> 00:49:57,160
eu percebi que ela tinha desabrochado,
aprendido milhares de coisas:

729
00:49:57,244 --> 00:49:59,621
andar, subir, falar…

730
00:50:00,122 --> 00:50:04,209
e a praça tinha só degringolado.
E isso começou a me incomodar.

731
00:50:04,292 --> 00:50:07,838
E eu comecei a querer fazer alguma coisa,

732
00:50:07,921 --> 00:50:13,051
e começou uma procura de como,
de que jeito e o que a gente pode fazer.

733
00:50:14,011 --> 00:50:16,346
[mulher 20] Esse foi outro piquenique.

734
00:50:17,806 --> 00:50:22,227
[Carolina] E aí começou, a gente começou
a fazer piqueniques regulares nas praças,

735
00:50:22,310 --> 00:50:23,520
todo último domingo do mês.

736
00:50:24,229 --> 00:50:25,731
E a gente chegou nesse lema

737
00:50:25,814 --> 00:50:29,443
de que é… A gente quer
sempre deixar a praça melhor

738
00:50:29,526 --> 00:50:30,610
do que quando a gente entrou.

739
00:50:32,237 --> 00:50:35,240
Conforme a gente foi usando as praças
e fazendo os piqueniques,

740
00:50:35,323 --> 00:50:39,619
a gente percebeu que várias melhorias
a gente conseguia fazer nós mesmas,

741
00:50:39,703 --> 00:50:42,873
entre vizinhos e com os talentos
que iam surgindo ali

742
00:50:42,956 --> 00:50:45,083
conforme a gente conhecia as pessoas.

743
00:50:46,001 --> 00:50:50,547
Mas tinha questões
também estruturais, de circulação,

744
00:50:50,630 --> 00:50:55,927
é… de drenagem,
de coisas que são obras maiores.

745
00:50:56,011 --> 00:50:59,514
E nesse momento a gente começou
a procurar outras alternativas

746
00:51:00,015 --> 00:51:02,934
e a bater um pouco mais
na porta do poder público.

747
00:51:03,018 --> 00:51:07,105
E aí a gente começou a ver
que caminhos eram possíveis de acessar

748
00:51:07,189 --> 00:51:08,523
pra conseguir essas melhorias.

749
00:51:12,611 --> 00:51:15,572
[menino 11] Toda vez que tem
um piquenique eu fico feliz

750
00:51:16,156 --> 00:51:19,910
porque eu sei que vou
de volta entrar em contato

751
00:51:19,993 --> 00:51:23,497
com todo esse lance de natureza.

752
00:51:24,289 --> 00:51:27,459
E quando eu venho pra cá,
eu me sinto muito…

753
00:51:27,542 --> 00:51:32,297
Eu vejo que eu tava muito desligado
desse… Desse outro mundo.

754
00:51:32,380 --> 00:51:36,134
Eu olho pra um lado,
eu vejo um monte de carro, uma barulheira.

755
00:51:36,218 --> 00:51:41,848
E eu olho pro outro e eu vejo
um monte de árvores, uma florestinha.

756
00:51:42,349 --> 00:51:45,811
Que… É isso, né, que tá mais pro meu lado.

757
00:51:52,692 --> 00:51:55,320
[Carolina] Quase sempre
quando vou trabalhar em uma praça,

758
00:51:55,403 --> 00:51:57,364
pergunto: "De quem é uma praça?"

759
00:51:57,447 --> 00:52:00,408
E normalmente vêm duas respostas, que são:

760
00:52:00,492 --> 00:52:02,452
"De todos" e "de ninguém".

761
00:52:02,953 --> 00:52:05,872
É… Que acho que são
duas respostas muito similares.

762
00:52:05,956 --> 00:52:09,334
Porque "de todos" e "de ninguém"
nunca é "minha", né.

763
00:52:09,417 --> 00:52:12,087
Acho que para os meus filhos,
essa praça é deles.

764
00:52:18,885 --> 00:52:21,555
Então tá. Vamos fazer aqui ó…

765
00:52:21,638 --> 00:52:24,057
[Laís] Hoje em dia, uma cidade
que consegue retornar

766
00:52:24,141 --> 00:52:26,226
a rua para as crianças

767
00:52:26,309 --> 00:52:30,063
significa que ela é uma cidade
que tem um índice de violência menor,

768
00:52:30,147 --> 00:52:32,983
significa que ela tem um espaço público

769
00:52:33,066 --> 00:52:35,944
onde existe um equilíbrio
entre a passagem de carro

770
00:52:36,027 --> 00:52:39,948
e também o equilíbrio entre usar a rua
também como uma opção de lazer.

771
00:52:40,031 --> 00:52:42,159
Então como a rua, ela é,

772
00:52:42,242 --> 00:52:45,871
assim, facilmente associada
a uma infância de qualidade

773
00:52:45,954 --> 00:52:48,498
e também associada a uma boa gestão.

774
00:52:59,509 --> 00:53:01,595
[em espanhol]
Para um bairro ser uma comunidade,

775
00:53:01,678 --> 00:53:04,973
os espaços públicos
têm que ser o ponto de encontro.

776
00:53:05,056 --> 00:53:08,894
Se não forem, nunca haverá
um espírito de comunidade no bairro.

777
00:53:12,147 --> 00:53:15,775
Quando não têm
onde se encontrar fora de casa,

778
00:53:16,276 --> 00:53:19,446
as crianças e adolescentes ficam em casa,

779
00:53:19,529 --> 00:53:22,449
transformando espaços privados
em espaços coletivos.

780
00:53:22,949 --> 00:53:27,245
E os espaços públicos que,
em geral, são áreas cinzas,

781
00:53:27,329 --> 00:53:31,541
podem se transformar em focos

782
00:53:32,042 --> 00:53:33,877
de perigo para a comunidade.

783
00:53:40,717 --> 00:53:43,511
Hoje, há nove bairros que concentram

784
00:53:43,595 --> 00:53:46,806
50% da área verde de Santiago.

785
00:53:46,890 --> 00:53:51,061
E todos os outros, mais de 40 bairros,

786
00:53:51,144 --> 00:53:53,772
dividem a outra metade da área verde.

787
00:53:57,943 --> 00:54:00,612
[Scott] Muitas crianças pelo mundo
vivem na pobreza.

788
00:54:00,695 --> 00:54:04,741
Não têm coisas básicas como alimento,
serviço de saúde, segurança.

789
00:54:05,492 --> 00:54:07,077
Elas também precisam da natureza.

790
00:54:07,160 --> 00:54:11,289
Um estudo de Chicago,
em habitações sociais, bairros bem pobres,

791
00:54:11,873 --> 00:54:15,043
e o simples fato de ter árvores
em frente a um dos prédios

792
00:54:15,126 --> 00:54:18,380
deixou os habitantes desse prédio
mais saudáveis.

793
00:54:22,050 --> 00:54:24,386
Eles iam menos ao médico.

794
00:54:24,469 --> 00:54:26,721
Eram menos violentos.

795
00:54:26,805 --> 00:54:29,266
Seus filhos não faltavam tantas aulas.

796
00:54:29,349 --> 00:54:31,434
Só o fato de estar próximo à natureza

797
00:54:31,518 --> 00:54:34,646
ajuda tanto crianças
quanto adultos a ser mais saudáveis.

798
00:54:34,729 --> 00:54:37,190
[em inglês] Essa é uma questão
de igualdade de saúde.

799
00:54:38,024 --> 00:54:41,820
E é uma questão
de distribuição da natureza.

800
00:54:41,903 --> 00:54:47,659
A questão principal é: quais são
seus direitos e necessidades básicas?

801
00:54:47,742 --> 00:54:51,663
Que, eu acho, não é uma questão
de ir a um lugar com natureza,

802
00:54:51,746 --> 00:54:54,040
mas sim viver na natureza.

803
00:54:54,124 --> 00:54:56,918
Ela deveria existir em todo lugar,
o tempo todo.

804
00:54:57,002 --> 00:54:58,503
Deveríamos viver assim.

805
00:55:00,213 --> 00:55:04,509
[Cheryl] Em 2012, a União Internacional
de Conservação da Natureza

806
00:55:04,592 --> 00:55:06,594
publicou uma resolução

807
00:55:06,678 --> 00:55:09,180
sobre o direito das crianças à natureza.

808
00:55:09,889 --> 00:55:13,727
Essa noção de que é
um direito inerente das crianças

809
00:55:13,810 --> 00:55:18,273
poder nascer e crescer

810
00:55:18,356 --> 00:55:20,984
em um ambiente que lhes permite prosperar

811
00:55:21,067 --> 00:55:22,485
é muito importante.

812
00:55:22,569 --> 00:55:25,739
Imagine as crianças no centro
de vários círculos.

813
00:55:26,740 --> 00:55:30,327
E logo ao lado das crianças
estão seus pais e familiares.

814
00:55:30,410 --> 00:55:33,246
Depois, os bairros e escolas.

815
00:55:33,747 --> 00:55:36,458
Os serviços locais, os parques.

816
00:55:36,958 --> 00:55:41,504
Em volta disso,
temos políticas sociais e planejamento.

817
00:55:41,588 --> 00:55:43,882
Ambientes abertos e a cultura.

818
00:55:44,382 --> 00:55:46,676
E o que precisamos fazer

819
00:55:46,760 --> 00:55:49,804
é fazer com que esses círculos
andem todos na mesma direção.

820
00:55:49,888 --> 00:55:53,058
Para reconhecer o lugar da criança.

821
00:55:53,141 --> 00:55:58,188
Para ver a criança
não só como um cidadão do amanhã,

822
00:55:58,271 --> 00:55:59,647
mas um cidadão de hoje.

823
00:55:59,731 --> 00:56:01,733
[pássaros cantando]

824
00:56:15,580 --> 00:56:18,124
Meus pais…
Ou os pais das crianças no geral,

825
00:56:18,208 --> 00:56:20,293
se preocupam muito
pela falta de segurança.

826
00:56:20,377 --> 00:56:24,547
Porque tipo… Pra onde você vai
tem algum assalto, alguma coisa assim.

827
00:56:24,631 --> 00:56:26,299
Meu pai não deixa eu sair, não.

828
00:56:26,800 --> 00:56:30,595
Quando eu peço pra sair,
ou ele fala: "Fala com a sua mãe!"

829
00:56:30,678 --> 00:56:32,847
Ou ele já nem fala, só faz assim.

830
00:56:33,848 --> 00:56:37,060
Mas eu gosto de brincar muito, né.
Gosto de ser livre.

831
00:56:37,560 --> 00:56:40,688
Ficar preso dentro de casa
sem fazer nada? Aí não dá, né.

832
00:56:58,081 --> 00:57:00,875
Antigamente, no nosso bairro,
aqui, a gente tinha…

833
00:57:01,459 --> 00:57:04,003
Nós temos ainda pouco espaço de lazer.

834
00:57:04,587 --> 00:57:06,381
Então a gente sempre tentou,

835
00:57:06,464 --> 00:57:08,091
tipo, essa coisa de menino,

836
00:57:08,174 --> 00:57:11,428
achar os espaços de lazer
onde deveria ser,

837
00:57:11,511 --> 00:57:14,139
onde a gente gostaria
que fosse, assim, sabe?

838
00:57:14,222 --> 00:57:16,182
Nossa rua, nosso campo…

839
00:57:16,266 --> 00:57:18,268
[vozerio indistinto]

840
00:57:21,396 --> 00:57:24,732
[Franz] Navegar em São Paulo
já é uma coisa diferente,

841
00:57:24,816 --> 00:57:28,236
navegar na periferia de São Paulo
é extraordinário.

842
00:57:30,155 --> 00:57:32,157
[vozerio indistinto]

843
00:57:38,371 --> 00:57:42,417
[diálogo indistinto]

844
00:57:43,918 --> 00:57:45,211
Quando eu comecei a navegar,

845
00:57:45,295 --> 00:57:48,047
tipo… Mudou muito minha visão.

846
00:57:48,131 --> 00:57:49,549
E eu não tinha nem coragem

847
00:57:49,632 --> 00:57:52,177
-de pôr o pé na água, nem colocar a mão.
-[Bia] Eu também não.

848
00:57:52,260 --> 00:57:54,762
Antes de começar a velejar,
eu via a represa como um lixo.

849
00:57:54,846 --> 00:57:57,265
Pois é suja, nojenta e fedida,

850
00:57:57,348 --> 00:57:58,933
cheia de lixo.

851
00:58:00,143 --> 00:58:02,979
-[Franz] Ó, como é o nome disso aqui?
-[menina 8] Mastro.

852
00:58:03,062 --> 00:58:04,689
[Franz] Mastro. Esse aqui?

853
00:58:04,772 --> 00:58:05,815
[crianças] Retranca.

854
00:58:05,899 --> 00:58:07,358
-[Franz] Esse aqui?
-[crianças] Vela.

855
00:58:07,442 --> 00:58:10,737
Esse barco, vocês já perceberam
que ele não tem motor.

856
00:58:10,820 --> 00:58:14,741
Então, esse barco é um barco a vela
e a gente anda com o vento.

857
00:58:23,416 --> 00:58:26,211
[música suave]

858
00:58:30,757 --> 00:58:35,220
Quando eu tô no barco, me sinto
bem mais solta, sabe, bem mais calma.

859
00:58:35,303 --> 00:58:38,556
A gente descarrega toda a negatividade
que tem em você, sabe?

860
00:58:38,640 --> 00:58:41,476
Como se você
estivesse mudando de espírito.

861
00:58:43,311 --> 00:58:47,190
Como se você estivesse…
Como se tivesse um momento lá só seu.

862
00:58:51,277 --> 00:58:55,281
[Franz] Navegar pra mim, assim,
primeiro é um esporte, né,

863
00:58:55,365 --> 00:58:59,702
então tem a coisa da pessoa se relacionar
já imediatamente com o corpo,

864
00:58:59,786 --> 00:59:03,665
é de aprender algumas coisas,
superar algumas dificuldades.

865
00:59:03,748 --> 00:59:08,169
Então, aos poucos, a gente vai construindo
essa relação com o barco,

866
00:59:08,253 --> 00:59:11,089
com o navegar, com a ocupação da represa,

867
00:59:11,172 --> 00:59:14,133
é… Com o olhar o entorno, sabe?

868
00:59:19,681 --> 00:59:22,308
[Saymon] O bairro, pra mim,
ele assim já tá perfeito.

869
00:59:22,392 --> 00:59:26,604
Só que o que eu queria
é que ele tivesse um pouco mais de árvores

870
00:59:26,688 --> 00:59:28,398
e que não fosse tão poluído.

871
00:59:28,898 --> 00:59:32,193
O que eu queria era só
que essa represa fosse bem limpa mesmo.

872
00:59:32,694 --> 00:59:35,405
Tão limpa que até desse pra beber a água.

873
00:59:36,197 --> 00:59:38,741
[música suave]

874
00:59:42,203 --> 00:59:45,790
[em espanhol] Era óbvio para as gerações
mais antigas,

875
00:59:45,873 --> 00:59:49,252
principalmente quem vivia
perto da natureza,

876
00:59:49,752 --> 00:59:52,630
que nós e a natureza
somos totalmente interdependentes.

877
00:59:52,714 --> 00:59:56,134
O que acontece com as plantas,
animais e com o meio ambiente,

878
00:59:56,217 --> 00:59:57,677
também acontecerá conosco.

879
00:59:58,386 --> 01:00:00,847
Com o tempo, perdemos essa percepção.

880
01:00:00,930 --> 01:00:05,018
Sentimos que o que acontece com a natureza
não necessariamente acontecerá conosco.

881
01:00:05,518 --> 01:00:07,270
Se a água está contaminada,

882
01:00:07,353 --> 01:00:10,356
bebo da minha garrafa plástica,
sem problemas.

883
01:00:11,399 --> 01:00:15,028
Se o ar está contaminado,
não está dentro da minha casa,

884
01:00:15,111 --> 01:00:17,280
está só do lado de fora.

885
01:00:17,363 --> 01:00:19,324
E não, sabemos que não é assim.

886
01:00:19,407 --> 01:00:22,744
Mas continuamos pensando,
temos um sistema operacional

887
01:00:23,494 --> 01:00:28,750
que nos diz que nosso bem-estar
não depende da natureza.

888
01:00:28,833 --> 01:00:31,461
E esse é o grande problema.

889
01:00:31,544 --> 01:00:33,546
[fogo crepitando]

890
01:00:46,100 --> 01:00:48,728
[mulher 21] A pergunta que fica,
pra todos nós, é:

891
01:00:49,479 --> 01:00:51,689
"Será que eu tô sendo uma boa ancestral?"

892
01:00:52,982 --> 01:00:56,736
"O quanto que os meus gestos
e as minhas escolhas hoje

893
01:00:56,819 --> 01:00:58,905
estão definindo a vida

894
01:00:58,988 --> 01:01:00,615
dos meus descendentes?"

895
01:01:01,115 --> 01:01:06,120
Né? Meus pessoais e da minha espécie,
né, de todos nós.

896
01:01:06,204 --> 01:01:08,206
[pássaros cantando]

897
01:01:13,461 --> 01:01:17,131
Tem uma pesquisa
que ocorreu alguns anos trás,

898
01:01:17,632 --> 01:01:21,511
que crianças desenhavam
o que simbolizava a natureza.

899
01:01:22,011 --> 01:01:23,304
Crianças de lugares diferentes.

900
01:01:23,805 --> 01:01:27,892
E a conclusão… Crianças que tinham cinco,
seis, sete, oito anos…

901
01:01:27,975 --> 01:01:29,727
E a conclusão foi muito interessante.

902
01:01:29,811 --> 01:01:34,148
As crianças Herero… Herero é um povo
que vive aldeiado entre Namíbia e Angola.

903
01:01:34,232 --> 01:01:37,944
Algumas crianças Herero,
quando foram desenhar três coisas

904
01:01:38,027 --> 01:01:39,737
que pareciam com a natureza,

905
01:01:39,821 --> 01:01:44,492
elas fizeram além do Sol,
fizeram a mão, um pé, a mãe…

906
01:01:44,575 --> 01:01:48,371
Crianças Yanomami, que estão
aqui perto, também desenham a mão, o pé,

907
01:01:48,454 --> 01:01:50,748
desenham a própria mãe, a si mesmas.

908
01:01:50,832 --> 01:01:53,751
Crianças do Kentucky,
crianças de Nova York, de São Paulo

909
01:01:53,835 --> 01:01:56,587
desenharam um sol,
uma árvore, um passarinho.

910
01:01:56,671 --> 01:01:58,047
Era muito comum isso acontecer.

911
01:01:58,589 --> 01:02:00,049
Não é por conta das crianças,

912
01:02:00,133 --> 01:02:03,386
mas é por conta de uma cultura
que as envolve, as constitui,

913
01:02:03,970 --> 01:02:07,432
em que elas imaginam
que natureza é o outro.

914
01:02:10,059 --> 01:02:12,061
[sons de pássaros]

915
01:02:22,530 --> 01:02:27,618
[mulher 22, espanhol] Precisamos perceber
que a Terra é a melhor professora.

916
01:02:28,327 --> 01:02:31,289
A natureza cria as coisas com perfeição

917
01:02:31,372 --> 01:02:32,623
e o universo é prova disso.

918
01:02:36,794 --> 01:02:40,381
Então, por que não envolver as crianças

919
01:02:40,465 --> 01:02:44,927
em um laboratório em forma de jardim,
para aprenderem com ele?

920
01:02:49,390 --> 01:02:50,433
Eba. Eu amei.

921
01:02:53,269 --> 01:02:56,355
-Este?
-Sim, vamos regar as plantas.

922
01:03:00,651 --> 01:03:02,195
Desenvolvemos uma cultura

923
01:03:02,278 --> 01:03:04,697
em que não ordenhamos vacas,
não criamos galinhas,

924
01:03:04,781 --> 01:03:06,240
não cultivamos nossa comida.

925
01:03:06,741 --> 01:03:10,203
Então, os adultos não acham
que essas coisas são importantes.

926
01:03:10,286 --> 01:03:14,665
Logo, isso não faz parte do que achamos
importante para as crianças.

927
01:03:14,749 --> 01:03:18,044
Muitas vezes, penso que todo o currículo
do ensino fundamental

928
01:03:18,127 --> 01:03:20,338
deveria ser de onde as coisas vêm.

929
01:03:21,339 --> 01:03:23,800
[menino 12, em espanhol]
Onde estão as minhocas?

930
01:03:23,883 --> 01:03:26,594
-[mulher 23] Na casa delas.
-Por quê?

931
01:03:27,470 --> 01:03:29,639
[mulher 23] Para vermos e cuidarmos delas,

932
01:03:29,722 --> 01:03:33,434
para que nos deem seu cocô
para alimentar as plantas, lembra?

933
01:03:33,518 --> 01:03:37,563
Lá, a luz do sol não bate nelas.

934
01:03:37,647 --> 01:03:41,984
-[mulher 22] Isso mesmo.
-O cocô das minhocas é duro?

935
01:03:42,485 --> 01:03:44,195
[mulher 22] Vejam o cocô delas.

936
01:03:46,739 --> 01:03:47,698
O que acham?

937
01:03:48,199 --> 01:03:50,326
Não sabia que elas faziam cocô.

938
01:03:50,409 --> 01:03:52,078
[mulher 22] Claro que fazem!

939
01:03:53,996 --> 01:03:55,414
Quero tocar nelas.

940
01:03:55,998 --> 01:03:58,084
-[menina 9] Eu também!
-Me dá!

941
01:03:58,709 --> 01:04:00,628
-Dá pra sentir.
-Sim.

942
01:04:08,302 --> 01:04:11,430
[Fabienne] As crianças,
com o trabalho no jardim autônomo,

943
01:04:11,514 --> 01:04:15,059
têm contato com a ecologia autêntica.

944
01:04:18,354 --> 01:04:23,234
Elas começam a atender
às necessidades do jardim.

945
01:04:23,317 --> 01:04:27,613
Por exemplo, quando o balde
de compostagem está vazio,

946
01:04:27,697 --> 01:04:32,326
elas mesmas decidem fazer
mais compostagem,

947
01:04:32,410 --> 01:04:34,579
pois é disso que o jardim precisa.

948
01:04:37,874 --> 01:04:41,210
As crianças aprendem a cuidar

949
01:04:41,794 --> 01:04:45,131
do seu habitat, do mundo natural,

950
01:04:45,214 --> 01:04:49,135
e, de certa forma,
aprendem a cuidar de si mesmas.

951
01:05:03,566 --> 01:05:07,695
[Scott] O pátio da escola, como o jardim
ou o pátio da igreja,

952
01:05:07,778 --> 01:05:10,740
pode ser facilmente reflorestado,

953
01:05:10,823 --> 01:05:12,658
basta cultivar plantas nativas.

954
01:05:12,742 --> 01:05:15,703
Elas trarão insetos nativos,
que trarão pássaros nativos.

955
01:05:15,786 --> 01:05:17,872
Ter um jardim com verduras…

956
01:05:18,706 --> 01:05:23,628
pode ser algo intenso, as crianças
verão o solo se transformar em comida.

957
01:05:37,183 --> 01:05:40,311
[em espanhol] Todo esse processo
traz uma sensação ótima,

958
01:05:40,394 --> 01:05:44,732
porque você planta as sementes,
depois as transplanta,

959
01:05:44,815 --> 01:05:48,235
aí espera, ela cresce, e você pode comer.

960
01:05:48,319 --> 01:05:50,321
[música alegre]

961
01:05:53,199 --> 01:05:57,495
É muito importante saber
de onde as coisas vêm.

962
01:05:57,578 --> 01:06:01,207
Senão, não sabemos de onde nós viemos.

963
01:06:01,290 --> 01:06:03,918
Pois nós viemos da terra,

964
01:06:04,418 --> 01:06:06,212
não é a terra que vem de nós.

965
01:06:06,295 --> 01:06:12,510
CAIS

966
01:06:12,593 --> 01:06:14,762
[Fabienne] Aqui, no vale do México,

967
01:06:14,845 --> 01:06:17,682
os Xochimilcas começaram
a construir chinampas,

968
01:06:17,765 --> 01:06:22,561
que são ilhas feitas de lama e gravetos,

969
01:06:23,688 --> 01:06:27,900
para abrir um espaço de terra fértil
para que pudessem plantar.

970
01:06:29,944 --> 01:06:32,697
Então, comecei a contar às crianças

971
01:06:32,780 --> 01:06:35,449
de onde vem a tradição agrícola delas.

972
01:06:45,334 --> 01:06:47,503
Vejam, aqui temos salsinha,

973
01:06:48,004 --> 01:06:51,173
mostarda, couve-nabo, brócolis,

974
01:06:51,257 --> 01:06:54,301
couve-mizuna, couve-flor,
borragem e beterraba.

975
01:06:55,970 --> 01:06:58,681
[Fabienne] Trabalhei com várias gerações,

976
01:06:58,764 --> 01:07:03,185
desde um ano e meio
até os 12 anos de idade.

977
01:07:03,728 --> 01:07:06,272
E as crianças que saem daqui, aos 12 anos,

978
01:07:06,355 --> 01:07:09,775
se sentem muito conectadas à natureza,

979
01:07:12,862 --> 01:07:15,990
porque sentem
que ela faz parte de suas vidas,

980
01:07:16,073 --> 01:07:18,409
de suas escolas, de suas rotinas.

981
01:07:18,993 --> 01:07:20,286
[menino 13] Este está pronto.

982
01:07:20,870 --> 01:07:23,539
Devagar. Isso mesmo!

983
01:07:23,622 --> 01:07:26,042
[Scott] A comida que comemos é natureza.

984
01:07:26,125 --> 01:07:30,171
Não pensamos nisso. Achamos que a comida
vem do mercado, mas vem da natureza.

985
01:07:30,671 --> 01:07:32,965
Na maioria dos casos,
natureza domesticada.

986
01:07:33,466 --> 01:07:40,056
Mas a natureza selvagem é qualquer coisa
onde as espécies determinam

987
01:07:40,139 --> 01:07:44,101
seu futuro: como elas crescem,
como sobrevivem, como vivem.

988
01:07:44,185 --> 01:07:49,148
E precisamos ter acesso
a lugares selvagens ou semisselvagens.

989
01:07:58,908 --> 01:08:01,160
[homem 10] A "não natureza" né, da cidade,

990
01:08:01,243 --> 01:08:05,623
aquele confinamento que a maioria
das crianças e adolescentes vive,

991
01:08:05,706 --> 01:08:08,501
aquela restrição de espaço,

992
01:08:08,584 --> 01:08:14,507
eu acho que isso empobrece demais
as experiências de vida dos adolescentes.

993
01:08:14,590 --> 01:08:17,718
Porque eles também estão acostumados,
né, por imposição aí da…

994
01:08:18,219 --> 01:08:19,720
da sociedade de consumo,

995
01:08:19,804 --> 01:08:23,891
a achar que a vida depende
de uma montanha de cacarecos, né.

996
01:08:29,814 --> 01:08:34,527
Pra mim, o acampamento é tipo…
Como se fosse um lugar que você sai

997
01:08:34,610 --> 01:08:36,153
do que que é a sociedade,

998
01:08:36,779 --> 01:08:39,073
e você tem um tempo pra você pensar.

999
01:08:42,201 --> 01:08:44,870
Aqui na escola tem o recreio,
e a gente tem o nosso celular.

1000
01:08:44,954 --> 01:08:47,790
Às vezes, a gente joga jogo no celular,
fica mexendo e conversando.

1001
01:08:48,541 --> 01:08:51,627
E lá, como a gente não tinha
outra coisa pra olhar,

1002
01:08:51,710 --> 01:08:53,129
a gente olhava no olho da pessoa.

1003
01:08:53,212 --> 01:08:56,549
E aí eu percebi
que é totalmente diferente conversar

1004
01:08:56,632 --> 01:08:59,677
olhando, tipo assim, olhando o celular,
ou vendo uma TV,

1005
01:08:59,760 --> 01:09:02,638
do que você conversar só você e a pessoa.

1006
01:09:03,139 --> 01:09:04,473
E eu achei isso muito legal.

1007
01:09:25,786 --> 01:09:30,207
Alguns anos pra trás,
alguns pais e alguns professores também,

1008
01:09:30,291 --> 01:09:33,878
insistiam: "Não, mas vamos ver
se a gente consegue aproveitar

1009
01:09:33,961 --> 01:09:37,089
pra poder introduzir
algum conteúdo e tal."

1010
01:09:37,173 --> 01:09:39,717
E eu sempre falava:
"Gente, mas pra que conteúdo?

1011
01:09:39,800 --> 01:09:42,469
Já tem conteúdo de mais.
De vida. De vida."

1012
01:09:42,553 --> 01:09:45,097
[diálogos indistintos sobrepostos]

1013
01:09:48,684 --> 01:09:52,188
[menino 14] Tô começando a sentir
não sei se é suor, mosquito, não sei.

1014
01:09:52,771 --> 01:09:55,107
[mulher 25] Cuidado,
que eu não quero comer dedo, okay?

1015
01:10:02,281 --> 01:10:06,410
Os adultos pensam
que a gente consegue muito menos

1016
01:10:06,493 --> 01:10:09,205
do que a gente consegue de verdade.

1017
01:10:24,762 --> 01:10:27,306
Eu acho que uma coisa que mudou

1018
01:10:27,389 --> 01:10:30,851
foi que eu cheguei lá
muito mais confiante de mim mesma.

1019
01:10:30,935 --> 01:10:34,855
E… eu me senti muito mais autônoma.

1020
01:10:40,569 --> 01:10:44,448
[menino 14] Eu cheguei, vi que era
um lugar todo aberto,

1021
01:10:44,531 --> 01:10:47,993
que você podia fazer o que quisesse,
pode andar, pode correr, sabe?

1022
01:10:48,494 --> 01:10:50,287
Você basicamente tá livre.

1023
01:10:50,788 --> 01:10:54,083
É o oposto do que acontece
quando você tá na cidade.

1024
01:10:55,209 --> 01:10:57,294
É muito bom essa sensação, sabe?

1025
01:10:57,878 --> 01:10:59,213
De estar livre mesmo.

1026
01:11:10,057 --> 01:11:12,393
[Peter] A natureza nos afeta
de muitas formas.

1027
01:11:13,644 --> 01:11:17,815
Quando estamos na natureza,
há uma parte do espírito humano

1028
01:11:18,399 --> 01:11:20,818
que ganha vida.
E é parte do que isso faz com a mente,

1029
01:11:21,402 --> 01:11:25,698
permitindo que ela
esteja presente, consciente,

1030
01:11:26,282 --> 01:11:27,574
aberta e receptiva.

1031
01:11:27,658 --> 01:11:31,036
E o coração pode ser aberto e receptivo.

1032
01:11:56,228 --> 01:11:59,606
[Peter] Há algo
na natureza selvagem que exige…

1033
01:12:00,566 --> 01:12:01,442
atenção.

1034
01:12:02,443 --> 01:12:05,237
Que permite que a mente se acalme.

1035
01:12:05,904 --> 01:12:07,740
E quando a mente se acalma assim,

1036
01:12:08,240 --> 01:12:10,868
é a consciência que fica muito alerta.

1037
01:12:12,619 --> 01:12:14,747
Então, minha sugestão é: desconecte-se.

1038
01:12:15,331 --> 01:12:18,250
Desconecte-se pra deixar a natureza,
o poder da natureza,

1039
01:12:18,751 --> 01:12:20,419
abrir o espaço da mente humana.

1040
01:12:26,008 --> 01:12:30,012
[Daniel] Isso aqui é tão bonito,
e muita gente nem conhece isso direito.

1041
01:12:30,095 --> 01:12:31,430
Isso é muito triste.

1042
01:12:32,806 --> 01:12:36,894
Porque o mundo originalmente é assim.

1043
01:12:37,770 --> 01:12:39,563
Se você não conhece um lugar

1044
01:12:39,646 --> 01:12:42,941
que ainda é como o mundo era

1045
01:12:43,650 --> 01:12:48,072
milhões de anos atrás,
você não conhece o mundo direito.

1046
01:12:49,114 --> 01:12:51,992
Você pode ter ido
em todas as capitais do mundo,

1047
01:12:52,076 --> 01:12:55,287
mas se você nunca veio num lugar desse,
você não conhece o mundo.

1048
01:13:00,793 --> 01:13:03,253
[diálogos indistintos]

1049
01:13:03,837 --> 01:13:06,465
[menino 15] Meia noite e nossa barraca
estava desmontada, no chão.

1050
01:13:07,299 --> 01:13:10,386
A Márcia dormindo. Aí chegou o Edivaldo.

1051
01:13:10,469 --> 01:13:12,262
E… Era umas 4h da manhã isso.

1052
01:13:12,846 --> 01:13:16,016
Ele falou: "Ô seus moleques,
vocês tão fazendo muito barulho aí!"

1053
01:13:16,100 --> 01:13:18,685
A gente falou: "Edivaldo,
nossa barraca tá desmontada."

1054
01:13:45,712 --> 01:13:50,634
Nas últimas décadas, a natureza
se tornou algo abstrato para as crianças.

1055
01:13:50,717 --> 01:13:53,303
Sabe, é um desenho fofo na sua camiseta.

1056
01:13:53,971 --> 01:13:58,475
É assistir a um documentário
sobre a natureza na televisão.

1057
01:13:59,101 --> 01:14:00,227
Hmm…

1058
01:14:00,310 --> 01:14:03,397
Se as crianças virem a natureza
como algo abstrato,

1059
01:14:03,480 --> 01:14:05,941
não vão se importar tanto com ela.

1060
01:14:06,942 --> 01:14:08,527
Elas podem se importar intelectualmente,

1061
01:14:08,610 --> 01:14:11,238
mas sem as mãos molhadas
e os pés sujos de lama,

1062
01:14:12,197 --> 01:14:15,742
e se não estiverem na natureza,
conectando-se a ela fisicamente,

1063
01:14:16,869 --> 01:14:20,414
elas não se identificarão
com o resto da natureza.

1064
01:14:22,166 --> 01:14:26,044
E se tivermos uma geração inteira,
ou grande parte de uma,

1065
01:14:26,545 --> 01:14:31,091
e gerações futuras cada vez
mais desconectadas do mundo natural,

1066
01:14:31,592 --> 01:14:34,845
de onde virão
os protetores da terra do futuro?

1067
01:14:35,429 --> 01:14:37,181
Sempre teremos ambientalistas,

1068
01:14:37,764 --> 01:14:40,184
mas, se não tivermos cuidado,

1069
01:14:40,684 --> 01:14:43,604
eles carregarão a natureza
em suas maletas, não no coração.

1070
01:14:44,104 --> 01:14:46,231
E essa é uma relação bem diferente.

1071
01:15:13,884 --> 01:15:15,260
[David] É interessante pensar:

1072
01:15:15,344 --> 01:15:18,388
"Levamos as crianças à natureza
para ensiná-las sobre ela,

1073
01:15:18,472 --> 01:15:23,810
ou as levamos à natureza
para explorar, descobrir e brincar?"

1074
01:15:24,311 --> 01:15:26,313
E as duas coisas são importantes.

1075
01:15:27,648 --> 01:15:30,400
Mas tivemos uma inclinação muito grande

1076
01:15:30,484 --> 01:15:33,779
para o didatismo com relação à natureza,

1077
01:15:33,862 --> 01:15:37,282
e usamos uma abordagem "olhe, não toque"

1078
01:15:37,783 --> 01:15:40,327
com as crianças na educação ambiental.

1079
01:15:40,911 --> 01:15:42,246
"Fique na trilha,

1080
01:15:42,329 --> 01:15:46,833
não toque no sapo, não colha as flores,
não faça essas coisas."

1081
01:15:47,543 --> 01:15:48,627
[menino 16] Meu!

1082
01:15:49,419 --> 01:15:50,879
Uma aranha!

1083
01:15:51,463 --> 01:15:55,842
[David] E essas restrições vão de encontro
ao que as crianças sempre fizeram

1084
01:15:55,926 --> 01:15:58,887
e com o que as ajuda
a desenvolver uma relação mais saudável.

1085
01:15:58,971 --> 01:16:00,639
Quatro, cinco, seis, sete…

1086
01:16:00,722 --> 01:16:01,765
[mulher 26] Ei, olha aqui!

1087
01:16:01,848 --> 01:16:06,520
Ai, quero ver quem tem coragem agora
de ver se isso aqui é mole ou não.

1088
01:16:06,603 --> 01:16:08,647
-[menina 10] É mole.
-[mulher 26] É mole?

1089
01:16:08,730 --> 01:16:11,316
-[mulher 26] Isso aqui é sujeira?
-[meninas] Não, é lama.

1090
01:16:12,067 --> 01:16:14,236
Quando a gente traz a criança pra cá

1091
01:16:14,319 --> 01:16:17,197
tentando causar nela
uma experiência incrível,

1092
01:16:17,281 --> 01:16:19,157
um momento memorável,

1093
01:16:19,241 --> 01:16:22,286
e que ela sai daqui, eu sempre falo
que ela sai daqui com o coração quentinho,

1094
01:16:22,369 --> 01:16:26,415
de ter tido incrível, um dia
que ela vai lembrar quando for adulta,

1095
01:16:26,498 --> 01:16:28,875
como isso é transformador dentro dela.

1096
01:16:28,959 --> 01:16:32,254
E como isso pode conectar ela
com a conservação.

1097
01:16:49,021 --> 01:16:51,064
[Sara] A natureza, assim, é tudo pra nós.

1098
01:16:52,149 --> 01:16:56,862
Eu sinto que eu tô livre, assim,
pra fazer… Pra fazer bastante coisa:

1099
01:16:56,945 --> 01:16:59,406
pra brincar, pra correr…

1100
01:16:59,489 --> 01:17:02,117
A natureza pra mim é…

1101
01:17:03,660 --> 01:17:04,578
um lar.

1102
01:17:14,463 --> 01:17:16,632
[Scott] O mais importante
que podemos fazer

1103
01:17:17,299 --> 01:17:20,969
é ajudar crianças e adultos
a se apaixonar pela natureza.

1104
01:17:21,553 --> 01:17:23,138
Ajudá-los a se importar com ela.

1105
01:17:26,767 --> 01:17:30,187
E quando se importarem,
será muito mais natural dizerem:

1106
01:17:30,270 --> 01:17:33,273
"Bom, vou tomar a decisão certa hoje
e proteger a natureza.

1107
01:17:33,774 --> 01:17:35,400
Porque eu a amo, me importo com ela."

1108
01:17:35,484 --> 01:17:39,696
E eu tenho esperanças.
Não acho que é uma causa perdida.

1109
01:17:39,780 --> 01:17:41,907
Muitas pessoas hoje em dia que pensam:

1110
01:17:41,990 --> 01:17:44,826
"Quem sou eu?
Só uma pessoa, não posso fazer nada."

1111
01:17:49,164 --> 01:17:52,876
Mas se todos agissem em nome da natureza,

1112
01:17:52,959 --> 01:17:54,378
e protegessem os espaços locais,

1113
01:17:54,961 --> 01:17:57,172
teríamos um planeta saudável e próspero,

1114
01:17:57,255 --> 01:18:01,885
em que tanto as pessoas quanto a natureza
podem ter um futuro próspero.

1115
01:18:09,059 --> 01:18:12,020
Quando falamos de levar as crianças
à natureza, perguntamos:

1116
01:18:12,104 --> 01:18:15,899
O que é a natureza?
Uma planta na sua casa é natureza? Claro.

1117
01:18:16,650 --> 01:18:20,445
Mas não é o mesmo que estar
em um ambiente selvagem como este.

1118
01:18:21,238 --> 01:18:24,574
E estudos mostram que,
quanto maior a diversidade

1119
01:18:25,409 --> 01:18:28,120
de um lugar, quanto mais plantas
e animais viverem nele,

1120
01:18:28,954 --> 01:18:30,580
mais saudável ele é para as pessoas.

1121
01:18:31,164 --> 01:18:33,542
Então, é importante preservar
a biodiversidade,

1122
01:18:34,042 --> 01:18:37,087
e reflorestar os lugares em que vivemos.

1123
01:18:37,587 --> 01:18:39,089
Preservar não é suficiente.

1124
01:18:39,589 --> 01:18:42,467
Temos que trazer a natureza de volta

1125
01:18:42,551 --> 01:18:45,512
para os espaços urbanos
onde a maioria dos humanos vive.

1126
01:18:46,096 --> 01:18:51,643
Não é uma questão de nostalgia,
de pensar no passado.

1127
01:18:51,727 --> 01:18:55,188
A questão é: como podemos garantir

1128
01:18:55,272 --> 01:18:58,150
que as crianças, famílias e comunidades

1129
01:18:58,233 --> 01:19:00,193
tenham uma boa saúde.

1130
01:19:00,694 --> 01:19:05,657
E isso requer uma conexão
com um ambiente saudável também.

1131
01:19:05,741 --> 01:19:10,829
Viver no meio do concreto
não é suficiente.

1132
01:19:30,348 --> 01:19:32,726
[menino 17, em espanhol] Quando acordo,

1133
01:19:32,809 --> 01:19:35,812
a primeira coisa que faço
é falar com as minhas plantas.

1134
01:19:35,896 --> 01:19:39,191
Eu falo coisas boas para elas:

1135
01:19:39,274 --> 01:19:42,527
"Você está linda! Como você cresceu!"

1136
01:19:42,611 --> 01:19:47,616
"Vou regar para você poder crescer,

1137
01:19:48,116 --> 01:19:53,371
pra ficar alta como uma árvore."

1138
01:19:53,455 --> 01:19:54,790
São minhas filhas,

1139
01:19:54,873 --> 01:19:57,459
elas têm vida própria.

1140
01:20:00,170 --> 01:20:03,423
No meu coração,
sinto que elas falam comigo.

1141
01:20:05,801 --> 01:20:07,928
MINHA PEQUENA NATUREZA

1142
01:20:08,011 --> 01:20:11,056
Houve uma época em que eu tentava
definir "meio ambiente",

1143
01:20:11,139 --> 01:20:12,516
dar uma definição mesmo.

1144
01:20:12,599 --> 01:20:15,227
Estava em uma reunião
com crianças e uma menina perguntou:

1145
01:20:15,310 --> 01:20:20,273
"Joaquín, as borboletas no meu estômago
fazem parte da biodiversidade?"

1146
01:20:21,149 --> 01:20:22,609
Eu falei: "Uau."

1147
01:20:23,443 --> 01:20:26,112
Foi aí que entendi que o meio ambiente

1148
01:20:26,613 --> 01:20:31,660
não é só o ambiente natural e social
à nossa volta, mas também o emocional.

1149
01:20:31,743 --> 01:20:36,832
Nenhuma pessoa, com toda sua inteligência,
tecnologia ou dinheiro

1150
01:20:36,915 --> 01:20:40,252
vai substituir o que uma criança sente
quando sobe em uma árvore.

1151
01:20:41,211 --> 01:20:43,213
Ou quando correm na grama,

1152
01:20:43,296 --> 01:20:45,632
caem, levantam e está tudo bem.

1153
01:20:45,715 --> 01:20:50,303
Elas veem que os pais estão calmos
e dizem: "Nossa. Esse é meu lugar."

1154
01:20:52,973 --> 01:20:54,641
A questão é como reunir esforços

1155
01:20:54,724 --> 01:20:58,520
para começar a resgatar
e valorizar a natureza,

1156
01:20:58,603 --> 01:21:03,191
e a tomar ações concretas
para torná-la mais acessível às crianças.

1157
01:21:07,320 --> 01:21:10,824
A Terra da Criança é um espaço
que os adultos oferecem às crianças

1158
01:21:10,907 --> 01:21:15,036
para que elas cuidem,
criem vida, brinquem,

1159
01:21:15,120 --> 01:21:17,706
e gerem o bem-estar para elas mesmas,
para outros e para a natureza,

1160
01:21:17,789 --> 01:21:19,833
com sua linguagem e suas cores,

1161
01:21:19,916 --> 01:21:21,418
transmitindo mensagens.

1162
01:21:22,586 --> 01:21:24,337
De onde isso vem?

1163
01:21:24,421 --> 01:21:27,632
Do meu jardim, da minha infância.
Essa foi a primeira flor.

1164
01:21:42,939 --> 01:21:44,983
BEM-VINDOS

1165
01:21:47,652 --> 01:21:50,030
[diálogos indistintos]

1166
01:21:51,156 --> 01:21:52,741
Ele comeu!

1167
01:21:56,244 --> 01:22:00,248
[em espanhol] Moro no distrito de Comas,
na capital do Peru, Lima.

1168
01:22:01,416 --> 01:22:05,921
Aqui há poucas áreas verdes
e muita poeira…

1169
01:22:06,004 --> 01:22:10,508
e estamos aos pés de uma colina.

1170
01:22:11,885 --> 01:22:14,012
O bairro é meio perigoso.

1171
01:22:14,512 --> 01:22:18,391
E aqui, as crianças
não têm espaços para brincar.

1172
01:22:18,975 --> 01:22:24,648
Então, têm que procurar outros lugares
para se distrair ou brincar.

1173
01:22:30,236 --> 01:22:34,324
[Rogélio] Tem que misturar o solo
para plantar.

1174
01:22:34,407 --> 01:22:37,160
Separe e faça outra linha.

1175
01:22:37,243 --> 01:22:40,830
Desde criança,
eu queria criar um espaço verde.

1176
01:22:42,290 --> 01:22:45,418
Eu sentia
que devia compartilhar esse lugar.

1177
01:22:45,502 --> 01:22:49,422
Então, comecei a pintar pedras
com as crianças do meu bairro.

1178
01:22:49,506 --> 01:22:51,633
Éramos dez, depois 15,

1179
01:22:51,716 --> 01:22:53,760
e, no fim, éramos 50 crianças.

1180
01:22:53,843 --> 01:22:57,472
Meu pai queria nos expulsar de casa,
pois fazíamos muita bagunça.

1181
01:22:57,973 --> 01:23:00,392
Começamos a limpar um espaço.

1182
01:23:00,475 --> 01:23:02,978
Ninguém acreditava
que isso aqui seria um parque.

1183
01:23:03,061 --> 01:23:06,690
Parece uma família de minhocas.

1184
01:23:06,773 --> 01:23:10,151
Minhocas são uma fonte de proteína
para as galinhas.

1185
01:23:12,862 --> 01:23:15,448
[Rogélio] Consideramos esse espaço
o ponto de partida

1186
01:23:15,532 --> 01:23:19,160
para melhorar a nossa sociedade.

1187
01:23:20,996 --> 01:23:23,331
Se o meio ambiente está bem,
você estará bem,

1188
01:23:23,415 --> 01:23:25,542
e os outros também.

1189
01:23:26,126 --> 01:23:27,961
COMPARTILHE

1190
01:23:28,044 --> 01:23:29,838
DIVIRTA-SE

1191
01:23:34,718 --> 01:23:39,055
[Richard] Martin Luther King disse
e demonstrou que qualquer movimento,

1192
01:23:39,139 --> 01:23:41,349
qualquer cultura, fracassará

1193
01:23:41,433 --> 01:23:45,061
se não conseguir criar uma imagem
de um mundo que todos queiram conhecer.

1194
01:23:49,149 --> 01:23:52,318
Com o tempo, me convenci de que a maioria
das pessoas da nossa cultura,

1195
01:23:52,944 --> 01:23:56,072
se pedir que imaginem imagens

1196
01:23:56,573 --> 01:23:58,992
de como o futuro longínquo será,

1197
01:23:59,075 --> 01:24:03,997
quase sempre essas imagens
parecem Blade Runner, Mad Max,

1198
01:24:04,080 --> 01:24:06,791
na melhor das hipóteses,
Jogos Vorazes, pelo menos tem árvores.

1199
01:24:06,875 --> 01:24:10,045
Ou temos uma visão
de um futuro sustentável,

1200
01:24:10,128 --> 01:24:13,590
que basicamente significa painéis solares,
que tem que ter,

1201
01:24:13,673 --> 01:24:16,217
eficiência energética, tem que ter.

1202
01:24:16,718 --> 01:24:20,096
Mas, na verdade, essas soluções técnicas

1203
01:24:20,180 --> 01:24:23,516
para problemas complexos…

1204
01:24:24,893 --> 01:24:27,604
criam uma imagem de um mundo
que queremos conhecer?

1205
01:24:28,229 --> 01:24:32,442
Elas retratam sobrevivência,
mas e a beleza, e as maravilhas?

1206
01:24:33,777 --> 01:24:38,573
E uma cidade que nos alegra
só por estarmos nela?

1207
01:24:40,617 --> 01:24:44,204
[em espanhol] Imagine viver em um mundo
onde todos são felizes.

1208
01:24:44,829 --> 01:24:45,830
Como seria?

1209
01:24:49,918 --> 01:24:52,295
[Max] Eu adoraria que a cidade

1210
01:24:52,837 --> 01:24:55,715
tivesse árvores,

1211
01:24:55,799 --> 01:24:59,677
áreas verdes, muitos tipos de planta.

1212
01:25:00,762 --> 01:25:04,307
Queria que as colinas tivessem plantas,

1213
01:25:04,390 --> 01:25:06,601
para que fossem verdes.

1214
01:25:06,684 --> 01:25:10,230
Seriam mais bonitas assim.
E mais coloridas.

1215
01:25:10,772 --> 01:25:15,401
Poderíamos ter um arco-íris
para melhorar a paisagem. Com o Sol…

1216
01:25:15,985 --> 01:25:18,363
[Omar] Sim, seria muito melhor.

1217
01:25:18,446 --> 01:25:21,825
[Max] Também queria
que a cidade fosse limpa,

1218
01:25:21,908 --> 01:25:26,329
para não ficarmos doentes…
-[Omar] É verdade.

1219
01:25:26,412 --> 01:25:28,706
[Max] …nós viveríamos melhor.

1220
01:25:28,790 --> 01:25:33,294
Também queria que tivéssemos
paisagens bem bonitas.

1221
01:25:33,378 --> 01:25:34,462
[Omar] Sim.

1222
01:25:35,130 --> 01:25:37,132
[música alegre]

1223
01:26:06,619 --> 01:26:09,706
[menino 18] É diferente
você gostar da solidão

1224
01:26:09,789 --> 01:26:12,083
quando ela não é necessária.

1225
01:26:12,709 --> 01:26:15,545
Todo mundo gosta
de ficar sozinho de vez em quando.

1226
01:26:15,628 --> 01:26:19,257
Mas agora quando a solidão é inevitável,

1227
01:26:20,425 --> 01:26:23,887
ela vai se tornando uma…

1228
01:26:25,013 --> 01:26:26,264
Um peso.

1229
01:26:26,347 --> 01:26:29,642
Aqui tem eu. Tem eu no espelho.

1230
01:26:29,726 --> 01:26:31,102
Eu não tenho medo não.

1231
01:26:31,186 --> 01:26:33,897
Só de morrer, só, disso aí.
Agora, de pegar, não.

1232
01:26:34,397 --> 01:26:37,942
Que no começo mesmo,
eu achava que era só uma gripinha,

1233
01:26:38,026 --> 01:26:40,528
não tinha nada. Mas depois fui ver
que o povo morria por isso.

1234
01:26:41,654 --> 01:26:45,909
[em espanhol] No começo, fiquei empolgada.
Falei para mim mesma:

1235
01:26:47,076 --> 01:26:49,454
"Oba! Me livrei daquela tortura!"

1236
01:26:50,330 --> 01:26:54,667
Mas, agora, quero voltar pra escola.
Nunca achei que eu diria isso.

1237
01:26:55,335 --> 01:26:58,046
[menina 11, em espanhol] Tenho saudade
de brincar, da escola,

1238
01:26:58,796 --> 01:27:00,590
dos meus amigos da escola.

1239
01:27:01,216 --> 01:27:04,594
Não posso nem ver meus amigos
que moram aqui perto.

1240
01:27:06,137 --> 01:27:07,680
[menino 19] Então, essa é a minha casa.

1241
01:27:08,973 --> 01:27:11,059
Aqui é a cozinha,

1242
01:27:11,142 --> 01:27:16,439
que a gente colocou aqui as folhas,
as couves e as alfaces pra secar,

1243
01:27:16,522 --> 01:27:19,025
porque agora a gente
tem que lavar tudo antes,

1244
01:27:19,108 --> 01:27:20,860
porque pode tá contaminado, né.

1245
01:27:21,653 --> 01:27:24,405
Mas eu não achei que ia durar
esse tanto de tempo, não.

1246
01:27:24,989 --> 01:27:29,702
Eu achei que a gente ia ficar
uns dois meses em casa, só.

1247
01:27:31,204 --> 01:27:32,997
[menino 20, em espanhol]
Faço as tarefas aqui.

1248
01:27:33,623 --> 01:27:39,045
Eu uso essa TV para ver as notícias
sobre a pandemia no meu país,

1249
01:27:39,128 --> 01:27:41,714
se os casos
estão diminuindo ou aumentando.

1250
01:27:42,340 --> 01:27:46,594
Talvez encontrem a cura,
ou talvez as coisas parem de piorar.

1251
01:27:46,678 --> 01:27:50,515
Afinal, tivemos muitas surpresas em 2020.

1252
01:27:52,517 --> 01:27:55,228
[menina 12, em espanhol]
Meu irmão assiste à TV aqui.

1253
01:27:57,021 --> 01:27:59,524
Eu quase não brinco mais
com minhas bonecas,

1254
01:27:59,607 --> 01:28:02,902
nem com meu irmão,
só se estiver sem o celular.

1255
01:28:03,903 --> 01:28:05,113
E é isso.

1256
01:28:05,738 --> 01:28:10,868
[menina 13, em espanhol] Este é um tapete
de yoga. Eu uso pra me exercitar.

1257
01:28:11,619 --> 01:28:13,955
Agora, acho injusto quando dizem:

1258
01:28:14,038 --> 01:28:17,125
"Saia do computador, largue o celular."

1259
01:28:17,208 --> 01:28:20,044
Porque se fizer isso,
não vai ter uma vida social,

1260
01:28:20,128 --> 01:28:23,673
não vai poder ver ninguém,
nem seus parentes.

1261
01:28:25,216 --> 01:28:29,012
[menino 21] E esses aqui
são meus melhores companheiros,

1262
01:28:29,721 --> 01:28:34,684
que me ajudam a passar o tempo,
me fazem companhia.

1263
01:28:41,316 --> 01:28:43,401
[menino 22] A planta é bonita igual eu, ó!

1264
01:28:43,484 --> 01:28:47,572
Ah, do que eu mais sinto falta
é de ir no lago azul e nadar lá, né.

1265
01:28:47,655 --> 01:28:51,117
Ir ao parque ou à piscina.

1266
01:28:51,200 --> 01:28:53,995
Tocar as plantas, falar com elas,

1267
01:28:54,787 --> 01:28:57,373
e tocar a água,

1268
01:28:57,457 --> 01:29:00,293
escutar o fogo crepitando.

1269
01:29:04,172 --> 01:29:07,633
Eu acho que eu vou sair da pandemia

1270
01:29:07,717 --> 01:29:12,764
valorizando mais o tempo
fora de casa, sabe?

1271
01:29:14,015 --> 01:29:16,684
Tipo assim, as pessoas,

1272
01:29:17,477 --> 01:29:19,437
e tudo que eu tinha antes.

1273
01:29:25,193 --> 01:29:29,072
Acho que a primeira coisa
que vou fazer quando acabar a pandemia

1274
01:29:29,155 --> 01:29:31,616
é abraçar todo mundo que eu conheço.

1275
01:31:51,380 --> 01:31:53,382
Legendas: Lara Scheffer



