WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:11.805 --> 00:00:14.807
(crickets chirping)

4
00:00:19.228 --> 00:00:21.982
(bright music)

5
00:00:36.203 --> 00:00:41.208
♪ I dreamt I was walking
across the desert sand ♪

6
00:00:44.628 --> 00:00:49.592
♪ I felt a little bit
like Alice in Wonderland ♪

7
00:00:52.803 --> 00:00:58.017
♪ When I woke I found
the rabbit hole ♪

8
00:01:01.145 --> 00:01:06.108
♪ I searched my pockets
and know what they stole ♪

9
00:01:10.280 --> 00:01:12.948
(tractor humming)

10
00:01:20.332 --> 00:01:22.833
(bright music)

11
00:01:32.968 --> 00:01:33.970
- [Boy] Woo.

12
00:01:36.472 --> 00:01:38.975
- Jerks, what is your problem?

13
00:01:38.975 --> 00:01:41.518
(bright music)

14
00:01:41.518 --> 00:01:42.478
- [Colton] I'm in the lead.

15
00:01:42.478 --> 00:01:43.980
- [Riley] No, you're not.

16
00:01:43.980 --> 00:01:44.938
- [Colton] Get away from me.

17
00:01:44.938 --> 00:01:46.607
- Idiots, you're
gonna kill yourselves.

18
00:01:46.607 --> 00:01:49.110
(bright music)

19
00:01:53.782 --> 00:01:54.782
Move.

20
00:01:54.782 --> 00:01:55.575
Move.

21
00:01:55.575 --> 00:01:58.035
(bright music)

22
00:02:21.935 --> 00:02:24.437
(soft music)

23
00:02:27.648 --> 00:02:29.067
(bike whirring)

24
00:02:29.067 --> 00:02:32.445
- [Riley] Hey loser,
get your butt in gear.

25
00:02:32.445 --> 00:02:34.238
- Yeah come on, loser.

26
00:03:04.060 --> 00:03:04.935
- Hi, Mom.

27
00:03:06.062 --> 00:03:07.230
Are you home yet?

28
00:03:09.065 --> 00:03:12.027
Could you run by the north
pasture and pick me up?

29
00:03:12.027 --> 00:03:14.028
I've run into a
bit of a problem.

30
00:03:14.028 --> 00:03:16.822
(bright music)

31
00:03:16.822 --> 00:03:18.575
- [Mary] The pin shared off?

32
00:03:18.575 --> 00:03:19.700
What did you hit?

33
00:03:19.700 --> 00:03:21.118
- I have no clue.

34
00:03:21.118 --> 00:03:24.080
We'll have to dig it out
before we can plow again.

35
00:03:24.080 --> 00:03:25.373
- It didn't throw you?

36
00:03:25.373 --> 00:03:27.875
You look like you've
been swimming in dirt.

37
00:03:27.875 --> 00:03:30.628
- No, that was a separate thing.

38
00:03:30.628 --> 00:03:32.588
We've got a couple of boneheads

39
00:03:32.588 --> 00:03:34.590
on four wheelers
tearing up the top soil.

40
00:03:34.590 --> 00:03:35.883
- You know any of them?

41
00:03:35.883 --> 00:03:37.218
- Yeah, two of them.

42
00:03:37.218 --> 00:03:39.220
They're on the high
school basketball team.

43
00:03:39.220 --> 00:03:41.513
Riley Michaels and
his brother Colton.

44
00:03:42.973 --> 00:03:44.975
Riley's the jerk who
kept throwing dirt on me.

45
00:03:44.975 --> 00:03:46.352
- Anyone get hurt?

46
00:03:46.352 --> 00:03:47.603
- Well almost.

47
00:03:47.603 --> 00:03:48.395
They.

48
00:03:50.523 --> 00:03:52.108
No.

49
00:03:52.108 --> 00:03:54.360
There was another guy with him,
but I don't know who he was.

50
00:03:54.360 --> 00:03:56.112
- Don't worry, I'll find out.

51
00:03:56.112 --> 00:03:58.488
The world's not their
personal quad track.

52
00:03:58.488 --> 00:04:00.992
(bright music)

53
00:04:07.082 --> 00:04:08.625
- How are you, Mrs. Cather?

54
00:04:08.625 --> 00:04:10.918
- Just fine, thank
you, Mr. Sanders.

55
00:04:10.918 --> 00:04:12.337
- I have a new
offer on your farm.

56
00:04:12.337 --> 00:04:14.713
Don't you want me to
bring it over post haste?

57
00:04:14.713 --> 00:04:17.258
- Sorry, but we just
bought toilet paper.

58
00:04:17.258 --> 00:04:18.050
- Rachel.

59
00:04:19.135 --> 00:04:21.012
Excuse us.

60
00:04:21.012 --> 00:04:22.597
- Of course, if this
isn't a good time.

61
00:04:22.597 --> 00:04:24.765
- As good a time as any.

62
00:04:24.765 --> 00:04:26.267
Rachel, go call your granddad.

63
00:04:26.267 --> 00:04:27.935
He's probably out by the creek.

64
00:04:32.357 --> 00:04:33.565
- No.

65
00:04:33.565 --> 00:04:35.067
Absolutely not.

66
00:04:35.067 --> 00:04:36.360
- Brent, take it easy.

67
00:04:36.360 --> 00:04:38.028
- No, I'm not gonna
take it at all.

68
00:04:39.030 --> 00:04:41.115
I had no use for your offer then

69
00:04:41.115 --> 00:04:43.450
and I have even
less use for it now.

70
00:04:44.660 --> 00:04:46.078
- I'm only trying to
give you some options.

71
00:04:46.078 --> 00:04:48.247
- No, you're trying
to limit them.

72
00:04:48.247 --> 00:04:49.623
Harvests are down.

73
00:04:49.623 --> 00:04:53.002
Land taxes are up thanks to
all these McMansions going in.

74
00:04:53.002 --> 00:04:55.713
What do you think that's
gonna do to our options?

75
00:04:55.713 --> 00:04:59.842
- Yes, taxes are up, but
so are property values.

76
00:04:59.842 --> 00:05:01.968
With all your real estate,
this could be a windfall.

77
00:05:01.968 --> 00:05:04.472
- Only if you intend to get out.

78
00:05:04.472 --> 00:05:05.807
I'm a farmer.

79
00:05:05.807 --> 00:05:07.683
It's what I've been
doing my whole life

80
00:05:07.683 --> 00:05:10.227
and it's what I
intend to keep doing.

81
00:05:10.227 --> 00:05:11.895
The rate you're
going, that's gonna be

82
00:05:11.895 --> 00:05:14.232
impossible in a few years.

83
00:05:14.232 --> 00:05:16.108
- Times change, Mr. Cather.

84
00:05:16.108 --> 00:05:19.570
Mining was once king here
'til the mines played out.

85
00:05:19.570 --> 00:05:20.863
Change is coming.

86
00:05:20.863 --> 00:05:22.323
You'd be wise to
stay ahead of it.

87
00:05:22.323 --> 00:05:23.657
- Are you finished?

88
00:05:23.657 --> 00:05:25.868
- Well I don't know
what else I can say.

89
00:05:25.868 --> 00:05:27.120
- Don't call us.

90
00:05:27.120 --> 00:05:28.287
We'll call you.

91
00:05:40.717 --> 00:05:42.677
- You're a class act,
Brent, you know that?

92
00:05:42.677 --> 00:05:44.012
A real class act.

93
00:05:44.012 --> 00:05:46.305
- You want a class
act, just watch him.

94
00:05:46.305 --> 00:05:49.100
That's a smile you couldn't
unclench with a crowbar.

95
00:05:49.100 --> 00:05:50.393
- It's a fair offer.

96
00:05:50.393 --> 00:05:51.852
He's not trying to con anyone.

97
00:05:51.852 --> 00:05:54.063
- Oh, he's good at
making it look that way.

98
00:05:56.023 --> 00:05:58.025
- What about Rachel?

99
00:05:58.025 --> 00:05:59.277
- [Brent] What about her?

100
00:05:59.277 --> 00:06:00.653
- [Mary] She's got
other plans, you know.

101
00:06:00.653 --> 00:06:01.945
- [Brent] Well, that's fine.

102
00:06:01.945 --> 00:06:03.405
- It's gonna be college
in a couple of years.

103
00:06:03.405 --> 00:06:05.073
- Well, that's why
we've been saving.

104
00:06:05.073 --> 00:06:06.450
- Tuitions are up.

105
00:06:06.450 --> 00:06:07.952
- She's a smart girl.

106
00:06:07.952 --> 00:06:09.203
She can get scholarships.

107
00:06:09.203 --> 00:06:10.455
- That's counting on a lot.

108
00:06:10.455 --> 00:06:11.997
- What, you don't
think she can get 'em?

109
00:06:11.997 --> 00:06:16.085
- I know she can but
still look at his offer.

110
00:06:16.085 --> 00:06:17.337
Just look at it.

111
00:06:17.337 --> 00:06:19.005
It would take care
of everything.

112
00:06:21.132 --> 00:06:23.008
- We don't need his money.

113
00:06:23.008 --> 00:06:24.260
I don't want his money.

114
00:06:26.803 --> 00:06:28.097
I've been getting a little color

115
00:06:28.097 --> 00:06:29.223
out of the north
fork of the creek.

116
00:06:29.223 --> 00:06:30.600
- [Mary] Oh, here we go.

117
00:06:30.600 --> 00:06:33.310
- [Brent] Well, it's the same
strike I made when I was 15.

118
00:06:33.310 --> 00:06:35.772
- Panning for gold
is fine as a hobby,

119
00:06:35.772 --> 00:06:37.523
but I'm not gonna balance
the checkbook with it.

120
00:06:37.523 --> 00:06:40.192
I'm not gonna be able to
pay any tuition with it.

121
00:06:40.192 --> 00:06:42.403
I can't do a lot of
things with dreams.

122
00:06:42.403 --> 00:06:43.320
- [Brent] It's like I don't
do a damn thing around here.

123
00:06:43.320 --> 00:06:44.947
- [Mary] Oh, that isn't fair.

124
00:06:44.947 --> 00:06:46.198
I know you.

125
00:06:46.198 --> 00:06:48.242
You think I don't do
anything around here either?

126
00:06:48.242 --> 00:06:49.285
What are you talking about?

127
00:06:49.285 --> 00:06:50.578
- [Brent] Do you think
that I don't care about

128
00:06:50.578 --> 00:06:51.412
whether she goes to
go to college or not?

129
00:06:51.412 --> 00:06:52.747
- [Mary] Yes, yes, yes.

130
00:06:52.747 --> 00:06:54.790
The way you're acting, I
do think you don't care.

131
00:06:54.790 --> 00:06:56.125
I don't think you care about me.

132
00:06:56.125 --> 00:06:56.917
I don't think you
care about this place.

133
00:06:56.917 --> 00:06:58.252
- [Brent] How dare.

134
00:06:58.252 --> 00:06:59.253
How can you say that I don't
care when I'm out there.

135
00:06:59.253 --> 00:07:00.212
- [Mary] It's easy.

136
00:07:06.093 --> 00:07:07.720
- Nothing you need
to worry about.

137
00:07:09.180 --> 00:07:10.305
Come on.

138
00:07:10.305 --> 00:07:11.598
We gotta go fix that plow.

139
00:07:13.225 --> 00:07:15.978
(gentle music)

140
00:07:17.855 --> 00:07:22.610
So, it was down to me and a
shovel knee deep in the mud.

141
00:07:22.610 --> 00:07:25.863
Got two feet from the
bank, I hit a rock.

142
00:07:25.863 --> 00:07:26.905
Wouldn't budge.

143
00:07:28.615 --> 00:07:30.200
I went and got the pry bar.

144
00:07:30.200 --> 00:07:32.328
Still wouldn't budge.

145
00:07:32.328 --> 00:07:33.620
So I took a piece of pipe.

146
00:07:33.620 --> 00:07:35.748
I put it over the
end of that pry bar

147
00:07:35.748 --> 00:07:38.667
and I just heaved
for all I was worth.

148
00:07:38.667 --> 00:07:40.002
Bang.

149
00:07:40.002 --> 00:07:43.882
Up pops this beautiful
gleaming gold nugget.

150
00:07:43.882 --> 00:07:46.258
23 pounds on the bathroom scale.

151
00:07:46.258 --> 00:07:47.677
- Pure gold?

152
00:07:47.677 --> 00:07:49.137
- Hell no.

153
00:07:49.137 --> 00:07:50.680
Not exactly.

154
00:07:50.680 --> 00:07:51.972
A lump of aggregate.

155
00:07:51.972 --> 00:07:54.267
Mostly gravel but it
was all veined through

156
00:07:54.267 --> 00:07:55.643
with the good stuff.

157
00:07:55.643 --> 00:07:58.353
I got 11 ounces out of it.

158
00:07:58.353 --> 00:07:59.813
Your great grandpa.

159
00:08:00.940 --> 00:08:03.567
He sat on that
porch with a shotgun

160
00:08:03.567 --> 00:08:05.903
for over two weeks
trying to keep people

161
00:08:05.903 --> 00:08:07.780
from stealing it
out of his creek.

162
00:08:11.367 --> 00:08:12.368
Oh, you got it.

163
00:08:13.202 --> 00:08:15.495
(soft music)

164
00:08:17.332 --> 00:08:18.332
- What is it?

165
00:08:23.795 --> 00:08:24.588
Train tracks?

166
00:08:24.588 --> 00:08:26.090
- Mining trains.

167
00:08:26.090 --> 00:08:27.925
This valley used to be
crisscrossed with them.

168
00:08:27.925 --> 00:08:30.052
- But I thought all the
mines were in the mountains.

169
00:08:30.052 --> 00:08:33.973
- Oh, they were, but these
tracks ran all the way up there.

170
00:08:33.973 --> 00:08:35.390
Brought the gold down here.

171
00:08:39.478 --> 00:08:40.688
(metal thudding)

172
00:08:40.688 --> 00:08:42.398
Boy, that's in there good.

173
00:08:42.398 --> 00:08:45.108
We'll have to get a torch down
here to get that plow out.

174
00:08:45.108 --> 00:08:46.652
I'll take the tractor back.

175
00:08:46.652 --> 00:08:48.653
You go ahead and take
the rover back up.

176
00:08:52.617 --> 00:08:53.408
- Grandpa.

177
00:08:54.993 --> 00:08:56.287
Grandpa, wait.

178
00:08:56.287 --> 00:08:57.663
Wait just a second.

179
00:08:57.663 --> 00:08:58.998
About college.

180
00:08:58.998 --> 00:09:00.498
I've been thinking
it'll be all right

181
00:09:00.498 --> 00:09:01.875
if we put it off
for a year or two.

182
00:09:01.875 --> 00:09:02.835
- No.

183
00:09:02.835 --> 00:09:04.628
- I mean, it'll still be there

184
00:09:04.628 --> 00:09:07.172
and there's not many jobs out
there for a history degree.

185
00:09:07.172 --> 00:09:09.133
- Don't talk like that.

186
00:09:09.133 --> 00:09:10.593
Don't even consider it.

187
00:09:10.593 --> 00:09:12.345
- But if we can't afford it.

188
00:09:12.345 --> 00:09:14.055
- That's not your worry.

189
00:09:14.055 --> 00:09:16.140
We'll get you through somehow.

190
00:09:16.140 --> 00:09:17.140
- How?

191
00:09:17.140 --> 00:09:18.058
Another strike?

192
00:09:20.687 --> 00:09:23.313
- There's still
treasure in those hills.

193
00:09:23.313 --> 00:09:25.357
Stuff like the
Cascadia treasure.

194
00:09:25.357 --> 00:09:27.402
Just waiting to be found.

195
00:09:27.402 --> 00:09:30.153
It just takes someone with
a vision to see where it is

196
00:09:30.153 --> 00:09:32.865
and nerve to go after it.

197
00:09:32.865 --> 00:09:34.492
- Cascadia treasure?

198
00:09:34.492 --> 00:09:38.578
- Yeah, treasure lost in an
abandoned mine somewhere.

199
00:09:38.578 --> 00:09:39.997
You ever read about it?

200
00:09:39.997 --> 00:09:41.415
- It sounds familiar.

201
00:09:41.415 --> 00:09:44.502
- You won't get the full
story from your history books.

202
00:09:44.502 --> 00:09:45.712
It's not history.

203
00:09:45.712 --> 00:09:49.798
It's just stories
still whispered about.

204
00:09:50.590 --> 00:09:51.675
No one ever told you?

205
00:09:54.470 --> 00:09:56.597
I'll tell you tonight.

206
00:09:56.597 --> 00:10:00.350
Now you go on home and forget
about putting college off.

207
00:10:01.185 --> 00:10:03.228
Oh and leave me that jack.

208
00:10:03.228 --> 00:10:05.522
I'm gonna need it to
lift that plow out.

209
00:10:06.523 --> 00:10:09.318
(tractor humming)

210
00:10:17.327 --> 00:10:19.578
(soft music)

211
00:11:11.172 --> 00:11:13.257
- Hey, where are you taking me?

212
00:11:13.257 --> 00:11:14.675
Where do these tracks go?

213
00:11:14.675 --> 00:11:17.177
(soft music)

214
00:11:26.312 --> 00:11:27.187
- [Fairly] Ow.

215
00:11:27.187 --> 00:11:28.022
Crap.

216
00:11:28.022 --> 00:11:30.565
(soft music)

217
00:11:48.667 --> 00:11:50.335
Ah, why won't it fit?

218
00:11:51.628 --> 00:11:53.672
- Because you're trying
to thread a metric bolt

219
00:11:53.672 --> 00:11:54.923
into a standard nut.

220
00:11:54.923 --> 00:11:56.300
- Really?

221
00:11:56.300 --> 00:11:57.050
But I thought.

222
00:11:59.553 --> 00:12:00.303
Oh.

223
00:12:01.472 --> 00:12:02.473
- Need a ride?

224
00:12:03.890 --> 00:12:04.642
- Yeah.

225
00:12:07.393 --> 00:12:10.188
- All right, which
McMansion is it you live in?

226
00:12:10.188 --> 00:12:10.940
- Right up here.

227
00:12:13.692 --> 00:12:16.695
Look, I'm sorry
about my friends.

228
00:12:16.695 --> 00:12:18.613
They can be real jerks
sometimes, you know.

229
00:12:19.907 --> 00:12:21.700
I'm sorry if they bugged you.

230
00:12:21.700 --> 00:12:24.537
It's just they were
only having fun.

231
00:12:24.537 --> 00:12:26.038
I didn't really wanna join them.

232
00:12:26.038 --> 00:12:27.247
It's just.

233
00:12:27.247 --> 00:12:29.167
- You're smarter
than those guys.

234
00:12:29.167 --> 00:12:30.375
- Thanks.

235
00:12:30.375 --> 00:12:31.710
- I can tell.

236
00:12:31.710 --> 00:12:33.212
Why do you put up with them?

237
00:12:33.212 --> 00:12:34.130
- Well, I just moved here.

238
00:12:34.130 --> 00:12:35.338
I don't know anyone else.

239
00:12:35.338 --> 00:12:36.257
- Rachel Cather.

240
00:12:37.173 --> 00:12:38.342
- Fairly.

241
00:12:38.342 --> 00:12:39.718
- Seriously?

242
00:12:39.718 --> 00:12:42.428
- Yes and I didn't pick it, so
you can just leave it alone.

243
00:12:42.428 --> 00:12:44.097
- Well, who did pick it?

244
00:12:44.097 --> 00:12:45.390
- My mom always says my dad.

245
00:12:45.390 --> 00:12:47.017
My dad always says my mom.

246
00:12:47.017 --> 00:12:48.768
(bright music)

247
00:12:48.768 --> 00:12:49.645
- Hey, hey.

248
00:12:50.770 --> 00:12:52.607
- Hey, guys.

249
00:12:52.607 --> 00:12:53.648
- Heads up.

250
00:12:58.195 --> 00:12:59.070
- [Fairly] Here, here.

251
00:12:59.070 --> 00:12:59.863
I live here.

252
00:13:13.085 --> 00:13:14.420
- You okay?

253
00:13:14.420 --> 00:13:15.753
- Yeah, nothing serious.

254
00:13:15.753 --> 00:13:17.548
Just help me get
this out of the car.

255
00:13:25.013 --> 00:13:26.015
- Loser gets noogie.

256
00:13:26.015 --> 00:13:27.432
Loser gets noogie.

257
00:13:27.432 --> 00:13:28.225
- Off.

258
00:13:29.602 --> 00:13:30.643
Watch it, dude.

259
00:13:30.643 --> 00:13:31.562
Get off.

260
00:13:31.562 --> 00:13:32.605
- Where were you, Farley?

261
00:13:32.605 --> 00:13:34.690
Really need to work
on your catching, bro.

262
00:13:35.690 --> 00:13:36.692
Gotta be careful there.

263
00:13:36.692 --> 00:13:37.818
Don't wanna get hurt.

264
00:13:37.818 --> 00:13:39.695
- [Fairly] Yeah,
yeah, just let up.

265
00:13:43.407 --> 00:13:44.700
- Gotta be careful there.

266
00:13:47.493 --> 00:13:48.745
- [Sanders] Having fun kids?

267
00:13:50.497 --> 00:13:52.123
- Hey Coach, it's cool.

268
00:13:52.123 --> 00:13:52.917
No worries here.

269
00:13:56.128 --> 00:13:57.713
- Give me five laps
around the block.

270
00:13:57.713 --> 00:13:58.713
Do it.

271
00:13:58.713 --> 00:13:59.715
- But we were only--

272
00:13:59.715 --> 00:14:00.507
- You too.

273
00:14:00.507 --> 00:14:01.300
Go.
- But.

274
00:14:01.300 --> 00:14:02.092
Ow.

275
00:14:05.553 --> 00:14:06.597
- Everything okay, Fairly?

276
00:14:06.597 --> 00:14:08.598
- Yeah Dad, everything's fine.

277
00:14:10.392 --> 00:14:11.685
- Thanks for your help.

278
00:14:11.685 --> 00:14:13.145
I was wondering
what he got into.

279
00:14:14.313 --> 00:14:16.773
- Dad, could you get
the garage door, please?

280
00:14:19.443 --> 00:14:20.818
Rachel.

281
00:14:20.818 --> 00:14:21.862
Whoa, hey, hey, hey.

282
00:14:26.783 --> 00:14:27.910
What the heck is the matter?

283
00:14:27.910 --> 00:14:29.077
- Californicators.

284
00:14:29.077 --> 00:14:30.287
- What?

285
00:14:30.287 --> 00:14:32.497
- You and your dad.

286
00:14:32.497 --> 00:14:34.583
You come here from
the city or wherever

287
00:14:34.583 --> 00:14:36.377
so you can get away
from the rat race

288
00:14:36.377 --> 00:14:39.338
and go back to the land and
then you build all over it,

289
00:14:39.338 --> 00:14:41.173
so that it looks like
what you just came from.

290
00:14:41.173 --> 00:14:41.965
- Wait, wait, wait.

291
00:14:41.965 --> 00:14:43.592
I'm from Sacramento.

292
00:14:43.592 --> 00:14:45.343
- Why don't you just go back
there and leave us out of it?

293
00:14:45.343 --> 00:14:47.512
- I'm from Sacramento
and I hated it.

294
00:14:48.680 --> 00:14:50.098
Look, you're right.

295
00:14:50.098 --> 00:14:51.433
I grew up in a suburb like
this, but I didn't like it

296
00:14:51.433 --> 00:14:53.727
because there wasn't
anything to explore.

297
00:14:53.727 --> 00:14:55.395
I came up here after
my parents split up

298
00:14:55.395 --> 00:14:57.732
because I wanted
to see open space.

299
00:14:57.732 --> 00:14:58.940
Mountains and stuff.

300
00:14:58.940 --> 00:15:00.608
I don't wanna mess with it.

301
00:15:00.608 --> 00:15:02.653
I just wanna see it, but I
don't know where to start.

302
00:15:03.903 --> 00:15:04.697
Here.

303
00:15:10.577 --> 00:15:14.290
My cellphone number just in
case you wanna do something.

304
00:15:14.290 --> 00:15:16.875
Hike a trail or
something like that.

305
00:15:16.875 --> 00:15:18.002
I like that stuff, really.

306
00:15:19.420 --> 00:15:20.212
See you later?

307
00:15:21.463 --> 00:15:24.048
(truck humming)

308
00:15:30.930 --> 00:15:32.390
- You better get changed.

309
00:15:32.390 --> 00:15:33.975
We got company
coming for dinner.

310
00:15:33.975 --> 00:15:36.687
(bright music)

311
00:15:44.903 --> 00:15:47.572
- You should've seen
what she found out there.

312
00:15:47.572 --> 00:15:50.950
A complete set of train tracks
buried just under the dirt.

313
00:15:50.950 --> 00:15:54.372
I'd bet they go on for
miles in each direction.

314
00:15:54.372 --> 00:15:56.540
- So, what about the plow?

315
00:15:56.540 --> 00:15:58.292
- Oh, I got that out.

316
00:15:58.292 --> 00:16:00.502
No damage except for the pin.

317
00:16:00.502 --> 00:16:01.837
The other problem
is we won't be able

318
00:16:01.837 --> 00:16:04.757
to plow a field until
we get that track out.

319
00:16:04.757 --> 00:16:06.925
- Digging it up, cutting
it up, trucking it out.

320
00:16:06.925 --> 00:16:08.052
That's gonna cost something.

321
00:16:08.052 --> 00:16:09.845
- Oh, but you haven't heard.

322
00:16:09.845 --> 00:16:11.555
Scrap metal's gone up.

323
00:16:11.555 --> 00:16:13.098
- Could be a windfall.

324
00:16:13.098 --> 00:16:15.433
(soft music)

325
00:16:15.433 --> 00:16:16.643
- Why not?

326
00:16:16.643 --> 00:16:18.687
There's still treasure
in those hills.

327
00:16:18.687 --> 00:16:19.605
- That's right.

328
00:16:19.605 --> 00:16:21.857
I said I'd tell you, didn't I?

329
00:16:21.857 --> 00:16:22.733
- Tell her what?

330
00:16:22.733 --> 00:16:24.777
- The Cascadia treasure.

331
00:16:24.777 --> 00:16:25.985
She's never heard of it.

332
00:16:25.985 --> 00:16:27.905
- Oh, not this one.

333
00:16:27.905 --> 00:16:30.907
- Oh well, I'm sorry,
but I promised.

334
00:16:30.907 --> 00:16:32.492
- Then give me those dishes.

335
00:16:33.910 --> 00:16:36.330
I'm going inside
before you turn morbid.

336
00:16:37.622 --> 00:16:39.375
- No taste for the dramatic.

337
00:16:42.460 --> 00:16:43.670
You've never been
to the mountains

338
00:16:43.670 --> 00:16:45.755
to the east of here, have you?

339
00:16:45.755 --> 00:16:47.257
No, probably not.

340
00:16:47.257 --> 00:16:49.593
Well the hiking trails
are to the south.

341
00:16:49.593 --> 00:16:50.843
There's no campgrounds.

342
00:16:50.843 --> 00:16:52.553
There's no nothing.

343
00:16:52.553 --> 00:16:54.932
But if you go, you
will have a guide.

344
00:16:56.225 --> 00:16:57.017
- All right, who?

345
00:16:58.602 --> 00:17:00.770
- A young boy about
seven, eight years old.

346
00:17:00.770 --> 00:17:02.480
(gentle music)

347
00:17:02.480 --> 00:17:04.273
Yeah, that got ya.

348
00:17:04.273 --> 00:17:05.067
A young boy.

349
00:17:05.067 --> 00:17:06.693
A young miner.

350
00:17:06.693 --> 00:17:10.155
About 100 years ago, his
father got the gold fever,

351
00:17:10.155 --> 00:17:12.825
so he went to work for the
Cascadian mining company.

352
00:17:13.658 --> 00:17:16.370
Biggest strike on the crest.

353
00:17:18.788 --> 00:17:21.875
He sifted through the
piles of gold everyday.

354
00:17:21.875 --> 00:17:24.002
It finally went to his head.

355
00:17:24.002 --> 00:17:26.588
He had to have some
of it for himself.

356
00:17:27.840 --> 00:17:30.883
He hoarded it in an
old abandoned tunnel.

357
00:17:30.883 --> 00:17:32.260
A handful everyday.

358
00:17:32.260 --> 00:17:35.472
He just figured he'd
come back for it later.

359
00:17:35.472 --> 00:17:37.975
(gentle music)

360
00:17:47.818 --> 00:17:50.820
(suspenseful music)

361
00:18:01.038 --> 00:18:02.540
His son was trapped.

362
00:18:02.540 --> 00:18:06.295
But what could he do
without losing everything?

363
00:18:06.295 --> 00:18:09.297
(suspenseful music)

364
00:18:15.428 --> 00:18:18.432
He came back after
the shift was gone

365
00:18:18.432 --> 00:18:21.768
and he worked all night
driving the block alone.

366
00:18:21.768 --> 00:18:24.772
(suspenseful music)

367
00:18:31.320 --> 00:18:33.530
He sealed the
tunnel up as a grave

368
00:18:33.530 --> 00:18:35.365
and fled into the mountains.

369
00:18:35.365 --> 00:18:38.077
For days people
could hear his wails

370
00:18:38.077 --> 00:18:42.205
echoing between the peaks
like something was after him.

371
00:18:45.458 --> 00:18:48.462
Whatever it was,
it finally got him.

372
00:18:49.963 --> 00:18:51.798
The gold he stole remains
lost to the mountains

373
00:18:51.798 --> 00:18:56.762
from whence it came and his
son still wanders those ridges.

374
00:18:58.097 --> 00:18:59.890
Hundreds went after
that treasure.

375
00:18:59.890 --> 00:19:02.017
Most of them died.

376
00:19:02.017 --> 00:19:04.060
Only a few ever laid eyes on it.

377
00:19:04.060 --> 00:19:06.897
They were heard running
mad through the mountains

378
00:19:06.897 --> 00:19:10.108
before they vanished forever.

379
00:19:10.108 --> 00:19:15.030
(thunder rumbling)
(gentle music)

380
00:19:19.075 --> 00:19:20.160
- Now that you've had your fun,

381
00:19:20.160 --> 00:19:22.328
you can go inside and
finish the dishes.

382
00:19:23.913 --> 00:19:24.998
- Goodnight, ladies.

383
00:19:26.417 --> 00:19:27.208
- Goodnight.

384
00:19:38.178 --> 00:19:39.345
Look at those hills.

385
00:19:40.805 --> 00:19:43.600
Some nights I can almost believe
the malarkey he tells you.

386
00:19:43.600 --> 00:19:45.477
- You think he's making it up?

387
00:19:45.477 --> 00:19:46.770
- Oh not that one.

388
00:19:48.105 --> 00:19:51.107
Sure, he embellishes, but
some version of that story

389
00:19:51.107 --> 00:19:53.318
has been going around
the valley for years.

390
00:19:53.318 --> 00:19:55.195
- Think maybe it's for real?

391
00:19:55.195 --> 00:19:57.613
- If it were for real,
your grandpa would've found

392
00:19:57.613 --> 00:19:59.950
that treasure by now,
ghost or no ghost.

393
00:20:01.158 --> 00:20:03.037
And we could tell
Sanders where to put it.

394
00:20:04.120 --> 00:20:05.997
- I thought you wanted to leave.

395
00:20:05.997 --> 00:20:07.665
- I love this place.

396
00:20:07.665 --> 00:20:09.960
Thought it had a future once.

397
00:20:09.960 --> 00:20:12.295
Still does, but not the
one I'm interested in.

398
00:20:14.130 --> 00:20:15.340
You go your own way.

399
00:20:15.340 --> 00:20:17.300
Don't worry about us.

400
00:20:17.300 --> 00:20:21.763
♪ Stuck right here in sea time ♪

401
00:20:21.763 --> 00:20:25.100
♪ Stuck right here
in the painted tree ♪

402
00:20:25.100 --> 00:20:26.310
- [Businessman]
We can't do this.

403
00:20:26.310 --> 00:20:27.602
- Of course we can.

404
00:20:27.602 --> 00:20:28.603
- [Businessman] It's
too much too soon.

405
00:20:28.603 --> 00:20:30.147
- It's the final piece.

406
00:20:30.147 --> 00:20:31.188
- [Businessman] The whole region

407
00:20:31.188 --> 00:20:32.815
is glutted with
new subdivisions.

408
00:20:32.815 --> 00:20:35.735
It'll take years for schools
and utilities to catch up.

409
00:20:35.735 --> 00:20:38.030
The county will be down on
us like a ton of bricks.

410
00:20:38.030 --> 00:20:39.238
- [Sanders] The
county won't matter

411
00:20:39.238 --> 00:20:41.617
once we've incorporated
as a new city.

412
00:20:41.617 --> 00:20:42.993
- [Businessman] That's great, G,

413
00:20:42.993 --> 00:20:44.953
but there's no money
to do this with.

414
00:20:44.953 --> 00:20:45.995
You've out strengthened the men.

415
00:20:45.995 --> 00:20:47.413
No investor will go for it.

416
00:20:47.413 --> 00:20:49.792
- [Sanders] It's the
culmination of the entire plan.

417
00:20:49.792 --> 00:20:51.167
- [Businessman]
It's a money pit.

418
00:20:51.167 --> 00:20:52.752
This is the worst investment

419
00:20:52.752 --> 00:20:54.630
I've seen 20 years
in the business.

420
00:20:54.630 --> 00:20:57.840
♪ And I was walking along ♪

421
00:20:57.840 --> 00:21:02.303
♪ Grimy beach ♪

422
00:21:02.303 --> 00:21:07.267
♪ I looked into the water as
the oysters began to preach ♪

423
00:21:10.770 --> 00:21:12.688
♪ Don't listen to the walrus ♪

424
00:21:12.688 --> 00:21:16.275
♪ For with his time he lies ♪

425
00:21:17.735 --> 00:21:20.322
(phone ringing)

426
00:21:23.075 --> 00:21:24.993
♪ He tries ♪

427
00:21:24.993 --> 00:21:27.578
(phone ringing)

428
00:21:31.583 --> 00:21:33.252
- Hello.

429
00:21:33.252 --> 00:21:35.253
- [Rachel] Hey, I
can see your light.

430
00:21:35.253 --> 00:21:36.212
Can you see mine?

431
00:21:37.172 --> 00:21:37.963
- What?

432
00:21:38.798 --> 00:21:39.590
Who is this?

433
00:21:45.055 --> 00:21:46.222
Oh, yeah.

434
00:21:46.222 --> 00:21:47.015
There.

435
00:21:47.015 --> 00:21:48.058
I see it.

436
00:21:48.058 --> 00:21:50.727
- [Rachel] Wanna come
on a treasure hunt?

437
00:21:50.727 --> 00:21:52.187
- Treasure hunt?

438
00:21:52.187 --> 00:21:54.022
- [Rachel] Millions
of dollars in gold

439
00:21:54.022 --> 00:21:57.525
lost in the mountains
100 years ago

440
00:21:57.525 --> 00:22:01.070
through cliffs, gorges, rivers.

441
00:22:01.070 --> 00:22:02.113
Everything you can think of.

442
00:22:02.113 --> 00:22:04.157
- You're so kidding me.

443
00:22:04.157 --> 00:22:07.077
- And if we make it
through all that,

444
00:22:07.077 --> 00:22:10.038
there's a vengeful
ghost standing guard.

445
00:22:10.038 --> 00:22:11.415
What do you say?

446
00:22:11.415 --> 00:22:12.832
- Tell me when.

447
00:22:12.832 --> 00:22:13.958
- In the morning.

448
00:22:13.958 --> 00:22:14.793
Six o'clock.

449
00:22:15.918 --> 00:22:17.420
I'll pick you up.

450
00:22:17.420 --> 00:22:19.798
You wanna know something?

451
00:22:19.798 --> 00:22:21.048
- What?

452
00:22:21.048 --> 00:22:23.260
- Californians aren't
so bad after all.

453
00:22:25.220 --> 00:22:29.140
♪ Stuck right here in
the painted trees ♪

454
00:22:29.140 --> 00:22:33.270
♪ Staring up at the night sky ♪

455
00:22:33.270 --> 00:22:37.482
♪ Stuck right here on
the checkered grass ♪

456
00:22:37.482 --> 00:22:40.818
♪ Wishing I could hear ♪

457
00:23:12.600 --> 00:23:13.685
- All right, let's get to it.

458
00:23:13.685 --> 00:23:15.187
Let's carpe diem.

459
00:23:15.187 --> 00:23:16.145
Let's here.

460
00:23:32.912 --> 00:23:34.790
- [Rachel] What did
you put in there?

461
00:23:34.790 --> 00:23:36.207
- Be prepared, you know.

462
00:23:36.207 --> 00:23:39.002
You got a raincoat, rubber
boots, freeze dried foods,

463
00:23:39.002 --> 00:23:41.420
rock climbing
stuff, crystal logs.

464
00:23:41.420 --> 00:23:43.047
- What do you think we're doing?

465
00:23:43.047 --> 00:23:45.550
We're going on a hike,
not scaling Mount Everest.

466
00:23:47.385 --> 00:23:48.762
What's with the earbud?

467
00:23:48.762 --> 00:23:52.307
- It's just a way to catch
some tunes and look at this.

468
00:23:52.307 --> 00:23:54.893
If we get lost, way better
than a map and compass.

469
00:23:54.893 --> 00:23:56.185
All we gotta do,
find a clearing.

470
00:23:56.185 --> 00:23:58.188
Get a fix of at least
three satellites.

471
00:23:58.188 --> 00:23:59.940
- You won't need that.

472
00:23:59.940 --> 00:24:01.023
We'll have a guide.

473
00:24:01.023 --> 00:24:01.983
- We will?

474
00:24:01.983 --> 00:24:02.775
Who?

475
00:24:02.775 --> 00:24:04.402
- Do you hear something?

476
00:24:04.402 --> 00:24:09.407
(bright music)
(bikes whirring)

477
00:24:19.458 --> 00:24:20.252
Looking for someone?

478
00:24:20.252 --> 00:24:21.293
- [Riley] Geez.

479
00:24:22.545 --> 00:24:25.048
- Fairly, talk to your posse.

480
00:24:25.048 --> 00:24:27.550
- Guys, it's not like
I invited you along.

481
00:24:27.550 --> 00:24:29.135
- You told them?

482
00:24:29.135 --> 00:24:32.305
- Ah Farley, now you're
never gonna close the deal.

483
00:24:32.305 --> 00:24:33.557
- Okay, Miss Rachel.

484
00:24:33.557 --> 00:24:36.225
Maybe we better lay out
the game plan for you.

485
00:24:36.225 --> 00:24:37.810
The treasure's ours.

486
00:24:37.810 --> 00:24:38.603
Ours.

487
00:24:38.603 --> 00:24:39.395
No breaks.

488
00:24:39.395 --> 00:24:40.438
No contest.

489
00:24:40.438 --> 00:24:41.230
No rules.

490
00:24:41.230 --> 00:24:42.148
Ours.

491
00:24:42.148 --> 00:24:42.898
Wanna know why?

492
00:24:42.898 --> 00:24:45.360
Because we've got these.

493
00:24:45.360 --> 00:24:48.280
Electric start,
liquid-cooled 450 CC engines

494
00:24:48.280 --> 00:24:52.533
with double-wishbone suspension,
22 by 10-9 knobby radials.

495
00:24:52.533 --> 00:24:53.660
Dual-caliber hydraulics.

496
00:24:53.660 --> 00:24:54.452
Two all wheels.

497
00:24:54.452 --> 00:24:55.370
We rock.

498
00:24:55.370 --> 00:24:56.412
- Yeah.

499
00:24:57.705 --> 00:25:00.792
- You, on the other hand,
have the crap heap express.

500
00:25:00.792 --> 00:25:02.335
Guaranteed to leave
a trail of parts

501
00:25:02.335 --> 00:25:05.255
for the next five miles
before it goes crank case up.

502
00:25:05.255 --> 00:25:06.297
What does this mean?

503
00:25:06.297 --> 00:25:08.508
It means we can go
to places you can't.

504
00:25:08.508 --> 00:25:10.468
It means we can
get to them faster.

505
00:25:10.468 --> 00:25:11.845
It means you're toast.

506
00:25:11.845 --> 00:25:12.637
- You're beat.

507
00:25:12.637 --> 00:25:13.555
- You're done.

508
00:25:13.555 --> 00:25:15.390
- You're bastinadoed, darling.

509
00:25:15.390 --> 00:25:18.268
- Do you have any idea
where we're going?

510
00:25:18.268 --> 00:25:21.605
- Oh, I know exactly
where you're going.

511
00:25:21.605 --> 00:25:23.022
I could draw it on a map.

512
00:25:23.022 --> 00:25:25.108
I could point to it right now.

513
00:25:25.108 --> 00:25:28.695
The only question is, do
you want a cut or not?

514
00:25:28.695 --> 00:25:29.947
What do you say?

515
00:25:29.947 --> 00:25:31.405
Ditch the dork
and join the team.

516
00:25:31.405 --> 00:25:32.865
It's your only chance.

517
00:25:32.865 --> 00:25:34.993
(bright music)

518
00:25:34.993 --> 00:25:36.535
- Go back to the field
and spread your manure

519
00:25:36.535 --> 00:25:37.953
where it'll do some good.

520
00:25:39.915 --> 00:25:41.123
- Follow our tracks.

521
00:25:41.123 --> 00:25:42.208
Come on.

522
00:25:42.208 --> 00:25:47.213
(bright music)
(bikes whirring)

523
00:25:51.133 --> 00:25:51.885
- You're cool.

524
00:25:51.885 --> 00:25:53.303
You're totally cool.

525
00:25:53.303 --> 00:25:55.097
- Why'd you have to open
your big mouth to them?

526
00:25:55.097 --> 00:25:58.098
- I thought we were
tight, you know.

527
00:25:58.098 --> 00:26:00.352
Besides, he's gotta be bluffing.

528
00:26:00.352 --> 00:26:03.228
You didn't tell me where we
were going so he can't know.

529
00:26:03.228 --> 00:26:04.313
- They've been here a few years.

530
00:26:04.313 --> 00:26:05.815
They've probably got
something to go on

531
00:26:05.815 --> 00:26:08.233
and we can't catch up
with them on a road

532
00:26:08.233 --> 00:26:09.443
that goes around the hill.

533
00:26:09.443 --> 00:26:10.612
- So what do we do?

534
00:26:13.823 --> 00:26:17.243
- Get in, sit down, and hang on.

535
00:26:18.243 --> 00:26:20.705
(bright music)

536
00:26:27.962 --> 00:26:28.755
- Follow the trail.

537
00:26:28.755 --> 00:26:29.547
Follow it.

538
00:26:29.547 --> 00:26:30.340
Follow.

539
00:26:30.340 --> 00:26:31.382
- On it.

540
00:26:31.382 --> 00:26:34.510
On it.

541
00:26:35.720 --> 00:26:37.555
(horn beeping)

542
00:26:37.555 --> 00:26:38.848
- Woohoo, yeah.

543
00:26:40.267 --> 00:26:41.350
Suckers.

544
00:26:41.350 --> 00:26:42.768
Suckers.

545
00:26:42.768 --> 00:26:43.812
Woo.

546
00:26:43.812 --> 00:26:46.857
(bright music)

547
00:26:46.857 --> 00:26:47.940
They're catching up.

548
00:26:47.940 --> 00:26:49.233
They're catching up.

549
00:26:49.233 --> 00:26:52.487
- They can take curves
better than we can.

550
00:26:53.405 --> 00:26:54.572
- Tires.

551
00:26:54.572 --> 00:26:55.365
They're going for the tires.

552
00:26:55.365 --> 00:26:58.117
(bright music)

553
00:27:02.330 --> 00:27:03.122
Duct tape.

554
00:27:03.122 --> 00:27:04.498
Got any duct tape?

555
00:27:07.668 --> 00:27:08.462
- Hey.

556
00:27:08.462 --> 00:27:09.628
That's in my eyes.

557
00:27:09.628 --> 00:27:10.422
Ah.

558
00:27:12.632 --> 00:27:13.425
- Foul.

559
00:27:13.425 --> 00:27:14.550
Foul.

560
00:27:14.550 --> 00:27:16.135
You're going down.

561
00:27:16.135 --> 00:27:19.555
(bright music)

562
00:27:19.555 --> 00:27:20.890
You hear me?

563
00:27:20.890 --> 00:27:22.433
You're done.

564
00:27:22.433 --> 00:27:24.227
You're done.

565
00:27:24.227 --> 00:27:26.312
You're going down.

566
00:27:26.312 --> 00:27:27.105
Ah.

567
00:27:28.147 --> 00:27:30.608
(bright music)

568
00:27:34.487 --> 00:27:37.365
- (laughs) We rock.

569
00:27:37.365 --> 00:27:38.492
We rock.

570
00:27:38.492 --> 00:27:39.283
We rock.

571
00:27:39.283 --> 00:27:40.452
We rock.

572
00:27:40.452 --> 00:27:42.953
(bright music)

573
00:27:46.792 --> 00:27:48.627
- They beat us.

574
00:27:48.627 --> 00:27:50.587
- I don't think so.

575
00:27:50.587 --> 00:27:53.047
(bright music)

576
00:27:54.298 --> 00:27:55.425
- [Rachel] Woo.

577
00:27:55.425 --> 00:27:56.467
- Yeah.

578
00:27:57.760 --> 00:27:59.595
Victory dance, yeah.

579
00:27:59.595 --> 00:28:00.638
- Yeah.

580
00:28:00.638 --> 00:28:05.643
(bright music)
(truck knocking)

581
00:28:19.615 --> 00:28:20.742
- [Fairly] Where's
the lug wrench?

582
00:28:20.742 --> 00:28:22.118
- [Rachel] Under the seat.

583
00:28:24.870 --> 00:28:25.830
- Where's the jack?

584
00:28:29.125 --> 00:28:29.917
The jack?

585
00:28:32.337 --> 00:28:34.838
(gentle music)

586
00:28:37.550 --> 00:28:42.513
- So we go to change it
and we realize no jack.

587
00:28:42.513 --> 00:28:45.558
Somebody took it
to get the plow out

588
00:28:45.558 --> 00:28:46.935
and didn't put it back.

589
00:28:49.645 --> 00:28:50.647
Uh huh, yeah.

590
00:28:50.647 --> 00:28:52.315
Sure.

591
00:28:52.315 --> 00:28:53.650
Well, it doesn't really matter

592
00:28:53.650 --> 00:28:56.610
since we were close to
the drop off point anyway.

593
00:28:56.610 --> 00:28:59.363
If you could just drop off
the jack before we get back,

594
00:28:59.363 --> 00:29:00.573
we can take care of it.

595
00:29:02.533 --> 00:29:03.325
What's that?

596
00:29:04.202 --> 00:29:05.495
How's Fairly doing?

597
00:29:06.955 --> 00:29:11.250
Well, he's not as pathetic
as I thought he was.

598
00:29:11.250 --> 00:29:12.043
- Hey.

599
00:29:12.043 --> 00:29:14.503
- No, he's doing fine.

600
00:29:14.503 --> 00:29:16.923
He's very prepared.

601
00:29:18.758 --> 00:29:19.925
Yeah, we'll be there.

602
00:29:21.385 --> 00:29:22.137
Love you, too.

603
00:29:23.513 --> 00:29:24.305
Bye.

604
00:29:26.140 --> 00:29:28.727
- So your dad just lets you
go off on hikes like this?

605
00:29:28.727 --> 00:29:31.603
- My dad doesn't have say in it.

606
00:29:31.603 --> 00:29:32.605
He's dead.

607
00:29:32.605 --> 00:29:33.482
- Oh.

608
00:29:33.482 --> 00:29:34.732
I'm sorry.

609
00:29:34.732 --> 00:29:36.108
- Don't be.

610
00:29:36.108 --> 00:29:37.693
It's been.

611
00:29:37.693 --> 00:29:38.653
14.

612
00:29:39.570 --> 00:29:40.863
15.

613
00:29:40.863 --> 00:29:42.365
A lot of years.

614
00:29:43.700 --> 00:29:46.618
But my grandpa now, he lets
me get away with anything.

615
00:29:47.912 --> 00:29:50.498
Hey, we're here.

616
00:29:50.498 --> 00:29:52.083
- Where's our guide?

617
00:29:52.083 --> 00:29:52.875
- There.

618
00:29:54.418 --> 00:29:55.212
- Where?

619
00:29:55.212 --> 00:29:56.003
I don't see.

620
00:29:57.213 --> 00:29:58.715
(soft music)

621
00:29:58.715 --> 00:30:00.592
- [Rachel] Look familiar?

622
00:30:00.592 --> 00:30:02.052
- It can't be.

623
00:30:02.052 --> 00:30:03.678
(soft music)

624
00:30:03.678 --> 00:30:04.720
- Cliffs.

625
00:30:04.720 --> 00:30:05.555
Gorges.

626
00:30:05.555 --> 00:30:07.640
Vengeful ghosts.

627
00:30:07.640 --> 00:30:09.892
What part of that did you
think I was making up?

628
00:30:11.435 --> 00:30:13.270
Come on, he's telling
us to follow him.

629
00:30:13.270 --> 00:30:16.523
(soft music)

630
00:30:16.523 --> 00:30:17.608
What's the matter?

631
00:30:17.608 --> 00:30:19.693
- This is not possible.

632
00:30:19.693 --> 00:30:22.155
You were talking on your
cellphone just a second ago.

633
00:30:22.155 --> 00:30:23.532
It's not possible.

634
00:30:23.532 --> 00:30:25.533
- Are you coming or not?

635
00:30:25.533 --> 00:30:26.783
- My GPS.

636
00:30:26.783 --> 00:30:29.912
I'm gonna map this
whole thing on my GPS.

637
00:30:29.912 --> 00:30:30.872
Hey, wait, wait, wait, no.

638
00:30:30.872 --> 00:30:32.332
I'm coming, I'm coming.

639
00:30:32.332 --> 00:30:33.123
Hold on.

640
00:30:33.123 --> 00:30:35.668
(soft music)

641
00:30:54.020 --> 00:30:56.688
(bikes whirring)

642
00:30:59.442 --> 00:31:00.235
- Hold it.

643
00:31:00.235 --> 00:31:01.068
Stop, stop.

644
00:31:02.570 --> 00:31:03.613
Coach, it was your kid.

645
00:31:03.613 --> 00:31:05.407
It was your kid
that did this to us.

646
00:31:05.407 --> 00:31:06.657
- What on earth
have you been doing?

647
00:31:06.657 --> 00:31:08.367
- Just going after our
share of the treasure.

648
00:31:08.367 --> 00:31:09.702
Only they fought dirty.

649
00:31:09.702 --> 00:31:11.037
- Treasure?

650
00:31:11.037 --> 00:31:12.705
Oh, you must've been
talking to Fairly.

651
00:31:12.705 --> 00:31:13.707
- Darn right.

652
00:31:13.707 --> 00:31:16.250
He is so not a team player.

653
00:31:16.250 --> 00:31:17.752
- Your parents know you're here?

654
00:31:18.628 --> 00:31:19.837
- Probably not.

655
00:31:19.837 --> 00:31:21.463
- Like they ever care.

656
00:31:21.463 --> 00:31:23.215
- How would you like to
earn your share after all?

657
00:31:23.215 --> 00:31:24.508
- Forget it.

658
00:31:24.508 --> 00:31:25.843
There's probably
nothing up there.

659
00:31:25.843 --> 00:31:26.760
And anyways, we gotta
go home and fix these.

660
00:31:26.760 --> 00:31:28.763
- $100,000.

661
00:31:30.640 --> 00:31:32.267
A piece.

662
00:31:32.267 --> 00:31:34.810
If you help me
find that treasure.

663
00:31:35.728 --> 00:31:36.520
- Where is it?

664
00:31:36.520 --> 00:31:38.397
- Only the girl knows.

665
00:31:38.397 --> 00:31:39.773
- Then how are we supposed to.

666
00:31:41.317 --> 00:31:44.070
- Fairly, turn on your GPS.

667
00:31:44.070 --> 00:31:45.237
- It is on.

668
00:31:46.155 --> 00:31:48.867
(bright music)

669
00:31:51.953 --> 00:31:52.995
- [Riley] That's them?

670
00:31:52.995 --> 00:31:54.413
- That's wicked.

671
00:31:54.413 --> 00:31:56.040
- Come on, put those
machines in the back.

672
00:31:56.040 --> 00:31:57.833
We can fix them on the way.

673
00:31:57.833 --> 00:31:58.793
Game time.

674
00:31:58.793 --> 00:31:59.793
Move it, move it, move it.

675
00:31:59.793 --> 00:32:02.463
(bright music)

676
00:32:07.552 --> 00:32:08.887
- Need some help back there?

677
00:32:08.887 --> 00:32:10.305
- I got it, I got it.

678
00:32:12.640 --> 00:32:13.892
What's so funny?

679
00:32:13.892 --> 00:32:15.893
- You should've left
that junk in the car.

680
00:32:15.893 --> 00:32:17.812
You're just slowing us down.

681
00:32:17.812 --> 00:32:20.523
(bright music)

682
00:32:26.945 --> 00:32:27.738
- Dad.

683
00:32:27.738 --> 00:32:28.865
Hey Dad, are you there?

684
00:32:28.865 --> 00:32:29.907
- [Sanders] What is it?

685
00:32:31.075 --> 00:32:32.993
- We seem to be just
zigzagging up the hill.

686
00:32:32.993 --> 00:32:34.828
Is that how this trail goes?

687
00:32:34.828 --> 00:32:36.413
- [Sanders] Yeah, it's
called a switchback.

688
00:32:36.413 --> 00:32:39.042
It's how they gained elevation
without steep graves.

689
00:32:39.042 --> 00:32:41.793
- So you mean we could just
be going straight up the hill?

690
00:32:41.793 --> 00:32:42.962
- [Sanders] Don't
even think about it.

691
00:32:42.962 --> 00:32:45.548
Too steep and there's
a rock face further up.

692
00:32:46.798 --> 00:32:48.802
Fairly, I said don't
even think about it.

693
00:32:48.802 --> 00:32:49.843
- Yeah, Dad.

694
00:32:49.843 --> 00:32:50.762
Hey, Rachel.

695
00:32:50.762 --> 00:32:52.513
Do you wanna save some time?

696
00:32:52.513 --> 00:32:54.182
Like a lot of time?

697
00:32:55.975 --> 00:32:58.268
This is the only
way to go hiking.

698
00:33:04.525 --> 00:33:06.818
Still think I should've
left this junk behind?

699
00:33:06.818 --> 00:33:07.945
- How 'bout a hint here?

700
00:33:10.407 --> 00:33:12.242
- You're just slowing
us down, you know.

701
00:33:13.743 --> 00:33:14.743
What's the matter?

702
00:33:14.743 --> 00:33:15.995
You never been rock
climbing before?

703
00:33:15.995 --> 00:33:17.788
- [Rachel] I stick
to the trails.

704
00:33:18.790 --> 00:33:20.332
- Okay, it's safe to come up.

705
00:33:21.875 --> 00:33:22.793
No, don't climb like that.

706
00:33:22.793 --> 00:33:23.920
You'll get tired.

707
00:33:23.920 --> 00:33:24.795
Use the hand holds.

708
00:33:24.795 --> 00:33:26.130
There's one on your left.

709
00:33:28.298 --> 00:33:30.133
(dramatic music)

710
00:33:30.133 --> 00:33:31.468
Rachel, grab the rock.

711
00:33:31.468 --> 00:33:34.138
(dramatic music)

712
00:33:35.222 --> 00:33:36.182
Carabiner.

713
00:33:36.182 --> 00:33:36.973
Undue your carabiner.

714
00:33:36.973 --> 00:33:37.767
- What?

715
00:33:37.767 --> 00:33:38.852
- This, this.

716
00:33:38.852 --> 00:33:41.562
(dramatic music)

717
00:34:09.798 --> 00:34:10.800
Rachel.

718
00:34:13.010 --> 00:34:15.722
(dramatic music)

719
00:35:04.937 --> 00:35:07.940
(suspenseful music)

720
00:36:18.052 --> 00:36:19.095
Thanks.

721
00:36:23.598 --> 00:36:25.308
- [Sanders] Fairly, have
you cleared the hill yet?

722
00:36:25.308 --> 00:36:26.852
Are you all right?

723
00:36:26.852 --> 00:36:27.645
Answer me.

724
00:36:29.980 --> 00:36:31.357
- That thing still works?

725
00:36:31.357 --> 00:36:32.442
- Unfortunately.

726
00:36:32.442 --> 00:36:35.027
- Fairly, I'm talking to you.

727
00:36:35.027 --> 00:36:36.778
Fairly.

728
00:36:36.778 --> 00:36:38.030
Idiot.

729
00:36:38.030 --> 00:36:39.073
I knew he'd do this.

730
00:36:39.073 --> 00:36:41.075
He was always doing
this when he was a kid.

731
00:36:41.075 --> 00:36:42.200
Trying to wander
off into the woods

732
00:36:42.200 --> 00:36:43.660
and get his neck broken.

733
00:36:43.660 --> 00:36:45.913
Kid's got the survival
instincts of a lemming.

734
00:36:45.913 --> 00:36:48.332
- [Riley] Coach, I told
you he's not a team player.

735
00:36:50.918 --> 00:36:51.710
Ah.

736
00:36:55.338 --> 00:36:57.090
- [Fairly] GPS is shot.

737
00:36:57.090 --> 00:36:58.842
My dad's going to kill me.

738
00:36:58.842 --> 00:37:01.220
- So, tell him he's
lucky to have the chance.

739
00:37:01.220 --> 00:37:02.012
- Yeah.

740
00:37:04.515 --> 00:37:06.975
- Cellphone's shot, too.

741
00:37:06.975 --> 00:37:07.977
Hang on a sec.

742
00:37:07.977 --> 00:37:09.020
- Okay.

743
00:37:11.938 --> 00:37:12.732
Well?

744
00:37:18.028 --> 00:37:20.990
Well at least we can get lost
in any direction we want.

745
00:37:20.990 --> 00:37:23.367
(gun firing)

746
00:37:23.367 --> 00:37:24.618
What was that?

747
00:37:24.618 --> 00:37:26.162
- Rifle shot.

748
00:37:26.162 --> 00:37:27.203
- Seriously.

749
00:37:27.203 --> 00:37:28.830
- Could be hunters
thinking we're game.

750
00:37:28.830 --> 00:37:31.208
(gun firing)

751
00:37:31.208 --> 00:37:32.000
- Hunters?

752
00:37:32.000 --> 00:37:33.043
It's summer.

753
00:37:33.043 --> 00:37:34.587
- Well, maybe we're
on someone's land

754
00:37:34.587 --> 00:37:36.047
and he's telling us to leave.

755
00:37:36.047 --> 00:37:37.590
- No way.

756
00:37:37.590 --> 00:37:39.008
- Works better than a no
trespassing sign, doesn't it?

757
00:37:39.008 --> 00:37:41.552
(gun firing)

758
00:37:42.428 --> 00:37:43.303
- [Fairly] No kidding.

759
00:37:43.303 --> 00:37:44.430
- Wait.

760
00:37:44.430 --> 00:37:45.222
We're lost.

761
00:37:45.222 --> 00:37:46.473
He'll know where we are.

762
00:37:46.473 --> 00:37:47.392
- Do you wanna just go out there

763
00:37:47.392 --> 00:37:48.683
and ask him for directions?

764
00:37:51.645 --> 00:37:53.813
- Hey, you up there.

765
00:37:53.813 --> 00:37:55.232
Stop shooting.

766
00:37:55.232 --> 00:37:56.358
Stop it.

767
00:37:57.818 --> 00:37:58.693
Can you hear me?

768
00:37:59.528 --> 00:38:01.280
We're lost.

769
00:38:01.280 --> 00:38:02.323
Can you hear?

770
00:38:03.615 --> 00:38:05.242
(gentle music)

771
00:38:05.242 --> 00:38:07.035
Did you hear me?

772
00:38:07.035 --> 00:38:09.497
We got here by accident.

773
00:38:09.497 --> 00:38:10.665
We need help.

774
00:38:12.123 --> 00:38:15.002
If you just tell us where
we are, we'll leave.

775
00:38:15.002 --> 00:38:16.587
That's all we want.

776
00:38:16.587 --> 00:38:19.048
(gentle music)

777
00:38:25.763 --> 00:38:26.680
- Your names.

778
00:38:27.973 --> 00:38:29.558
What are your names?

779
00:38:29.558 --> 00:38:30.475
- Rachel Cather.

780
00:38:32.185 --> 00:38:33.020
- Fairly.

781
00:38:33.020 --> 00:38:34.272
- Fairly what?

782
00:38:34.272 --> 00:38:35.272
- Sanders.

783
00:38:35.272 --> 00:38:36.398
Fairly Sanders.

784
00:38:36.398 --> 00:38:39.110
(gentle music)

785
00:38:44.532 --> 00:38:45.282
- 'Bout dinner time.

786
00:38:45.282 --> 00:38:46.075
Come on.

787
00:38:55.710 --> 00:38:56.502
- Thanks for lunch.

788
00:38:56.502 --> 00:38:57.753
We really appreciate it.

789
00:38:58.837 --> 00:39:00.463
- What is it
brought you up here?

790
00:39:00.463 --> 00:39:01.798
- We're treasure hunting.

791
00:39:02.800 --> 00:39:03.967
- Is that so?

792
00:39:03.967 --> 00:39:05.385
- Sort of.

793
00:39:05.385 --> 00:39:08.347
We heard about an old ghost
town called Cascadia Crest.

794
00:39:08.347 --> 00:39:10.432
We thought it would
be fun if we found it.

795
00:39:10.432 --> 00:39:11.600
- You have.

796
00:39:11.600 --> 00:39:13.227
This is all that's left.

797
00:39:13.227 --> 00:39:14.603
The rest of it was out there.

798
00:39:15.813 --> 00:39:18.440
- There isn't anything
at a high elevation?

799
00:39:18.440 --> 00:39:19.817
- Nope.

800
00:39:19.817 --> 00:39:21.610
Now is that all
you came here for?

801
00:39:24.322 --> 00:39:27.157
- We're looking for
the Cascadia treasure.

802
00:39:27.157 --> 00:39:28.575
Can you help us?

803
00:39:28.575 --> 00:39:29.493
- Yes.

804
00:39:29.493 --> 00:39:31.245
Turn around, go home.

805
00:39:31.245 --> 00:39:33.205
Forget you ever heard of it.

806
00:39:33.205 --> 00:39:34.248
- Why?

807
00:39:34.248 --> 00:39:36.417
- Because of everyone
who came before you.

808
00:39:36.417 --> 00:39:40.670
The three gold seekers
who drowned in a
flooded shaft in 68.

809
00:39:40.670 --> 00:39:43.132
Four more in the cave in in 72.

810
00:39:43.132 --> 00:39:45.092
And the ones in 79.

811
00:39:45.092 --> 00:39:47.762
All anyone ever heard from
them again were screams.

812
00:39:47.762 --> 00:39:50.263
- So what got them?

813
00:39:50.263 --> 00:39:52.223
- Haven't you heard the legend?

814
00:39:52.223 --> 00:39:55.393
- Yeah, I've heard it
and I'm sick of it.

815
00:39:55.393 --> 00:39:56.645
I want facts.

816
00:39:56.645 --> 00:39:57.522
No more ghosts.

817
00:39:57.522 --> 00:39:58.313
No more legends.

818
00:39:58.313 --> 00:40:00.065
Facts.

819
00:40:00.065 --> 00:40:02.317
- Gold fever is stubborn.

820
00:40:02.317 --> 00:40:05.153
I've been up here all my life.

821
00:40:05.153 --> 00:40:09.158
Long time ago when there was
still a town, I had a son.

822
00:40:09.158 --> 00:40:10.158
I had a husband.

823
00:40:11.535 --> 00:40:13.037
He was a good man.

824
00:40:13.037 --> 00:40:15.413
All tall, solid, and practical.

825
00:40:15.413 --> 00:40:18.250
He understood there were a
lot of things he couldn't see.

826
00:40:20.210 --> 00:40:21.087
But our son could.

827
00:40:22.003 --> 00:40:25.423
(dramatic music)

828
00:40:25.423 --> 00:40:26.467
The mines were dying.

829
00:40:26.467 --> 00:40:27.927
The town was dying.

830
00:40:27.927 --> 00:40:29.178
It was making him desperate.

831
00:40:30.428 --> 00:40:32.515
Desperate enough
to follow a ghost

832
00:40:32.515 --> 00:40:35.852
down an abandoned mine
if that's what it took.

833
00:40:35.852 --> 00:40:39.272
(dramatic music)

834
00:40:39.272 --> 00:40:40.857
They both should've
known better.

835
00:40:41.940 --> 00:40:44.652
(dramatic music)

836
00:40:48.155 --> 00:40:49.407
- Did they get out?

837
00:40:50.740 --> 00:40:54.035
- Something came out but
it wasn't my boy anymore.

838
00:40:54.035 --> 00:40:54.787
- I'm sorry.

839
00:40:56.038 --> 00:40:56.955
- Heard enough yet?

840
00:40:58.290 --> 00:40:59.792
- Shows us where this happened.

841
00:41:01.210 --> 00:41:03.378
- Gold fever never learns.

842
00:41:05.755 --> 00:41:06.507
I'll show you.

843
00:41:16.267 --> 00:41:17.810
- [Rachel] What's this?

844
00:41:17.810 --> 00:41:18.893
- That's the interest.

845
00:41:18.893 --> 00:41:20.728
The old Cascadia mine.

846
00:41:20.728 --> 00:41:23.190
They dynamited it
shut years ago.

847
00:41:23.190 --> 00:41:24.525
- [Rachel] Dynamited it?

848
00:41:24.525 --> 00:41:27.068
- How many deaths do
you think they'd allow?

849
00:41:27.068 --> 00:41:28.653
- [Fairly] And the treasure?

850
00:41:28.653 --> 00:41:29.863
- The mountain gave it.

851
00:41:29.863 --> 00:41:31.282
The mountain took it back.

852
00:41:31.282 --> 00:41:32.700
Nothing more to be said.

853
00:41:33.908 --> 00:41:36.287
You finished chasing ghosts now?

854
00:41:37.913 --> 00:41:38.913
Good.

855
00:41:38.913 --> 00:41:40.248
Follow the tracks.

856
00:41:40.248 --> 00:41:42.877
They'll take you out
the way you came.

857
00:41:42.877 --> 00:41:44.043
- Thanks for your help.

858
00:41:46.172 --> 00:41:47.882
- [Fairly] Yeah, thanks.

859
00:41:47.882 --> 00:41:50.758
- Before you go, you
ought to have this.

860
00:41:50.758 --> 00:41:52.803
- Thanks, but we
brought flashlights.

861
00:41:52.803 --> 00:41:54.137
- Worthless things.

862
00:41:54.137 --> 00:41:56.390
Always going dead at the
worst possible moment.

863
00:41:56.390 --> 00:41:57.808
Take it.

864
00:41:57.808 --> 00:41:58.892
- [Rachel] I don't know
when we can bring it back.

865
00:41:58.892 --> 00:42:00.477
- Then don't bother.

866
00:42:00.477 --> 00:42:03.397
At least you won't leave
these mountains empty handed.

867
00:42:03.397 --> 00:42:04.147
Goodbye.

868
00:42:07.525 --> 00:42:08.610
- But wait a second.

869
00:42:08.610 --> 00:42:09.695
What's your name?

870
00:42:11.113 --> 00:42:12.030
Wait.

871
00:42:12.030 --> 00:42:13.532
What's your name?

872
00:42:13.532 --> 00:42:15.993
(soft music)

873
00:42:15.993 --> 00:42:17.493
- [Fairly] Guess that's it.

874
00:42:17.493 --> 00:42:19.203
May as well go.

875
00:42:19.203 --> 00:42:20.038
- She's lying.

876
00:42:21.165 --> 00:42:21.998
- What?

877
00:42:21.998 --> 00:42:23.500
- She's lying.

878
00:42:23.500 --> 00:42:24.252
The tracks don't end here.

879
00:42:24.252 --> 00:42:25.752
It doesn't make sense.

880
00:42:25.752 --> 00:42:26.962
- Why?

881
00:42:26.962 --> 00:42:27.880
- They didn't mine
gold at this elevation.

882
00:42:27.880 --> 00:42:28.755
They only panned it.

883
00:42:28.755 --> 00:42:30.173
The mines are higher.

884
00:42:30.173 --> 00:42:31.633
Way higher.

885
00:42:31.633 --> 00:42:33.510
- But the tracks go
right into the ground.

886
00:42:33.510 --> 00:42:36.013
- Yeah, they do, and I
bet they come out again.

887
00:42:36.013 --> 00:42:37.388
This building wasn't
from the mining era.

888
00:42:37.388 --> 00:42:38.973
It's from much later.

889
00:42:42.143 --> 00:42:42.895
There, see?

890
00:42:44.397 --> 00:42:45.563
Come on.

891
00:42:45.563 --> 00:42:48.275
(gentle music)

892
00:43:06.710 --> 00:43:08.087
- William.

893
00:43:08.087 --> 00:43:09.463
What are you trying to tell me?

894
00:43:12.340 --> 00:43:13.883
- So it's a full court press.

895
00:43:13.883 --> 00:43:15.177
Scores 11 to 12.

896
00:43:15.177 --> 00:43:16.345
Their favor.

897
00:43:16.345 --> 00:43:18.347
15 seconds left on the clock.

898
00:43:18.347 --> 00:43:19.723
I'm on the sideline.

899
00:43:19.723 --> 00:43:20.975
I see an opening.

900
00:43:20.975 --> 00:43:21.767
I can make it.

901
00:43:21.767 --> 00:43:22.558
I can do it.

902
00:43:22.558 --> 00:43:23.852
All I need's the ball.

903
00:43:23.852 --> 00:43:26.147
And which putz do they
give it to instead?

904
00:43:26.147 --> 00:43:26.938
- Tristan?

905
00:43:26.938 --> 00:43:27.732
- Yeah, Tristan.

906
00:43:27.732 --> 00:43:29.273
Daddy's little pissant.

907
00:43:29.273 --> 00:43:31.652
Five feet tall, dribbles
like a two-year-old.

908
00:43:31.652 --> 00:43:32.987
So there's 10 seconds left

909
00:43:32.987 --> 00:43:34.822
and he's moving to
the speed of crap

910
00:43:34.822 --> 00:43:37.115
and I'm thinking, this
is just not right.

911
00:43:37.115 --> 00:43:39.827
That ball belongs to someone
who knows how to handle it.

912
00:43:39.827 --> 00:43:40.618
- Like you.

913
00:43:40.618 --> 00:43:42.245
- No duh.

914
00:43:42.245 --> 00:43:44.163
So I did what I freaking had to.

915
00:43:44.163 --> 00:43:45.415
I took the ball.

916
00:43:45.415 --> 00:43:46.542
- You fouled your own guy?

917
00:43:46.542 --> 00:43:47.752
- I did not foul him.

918
00:43:47.752 --> 00:43:49.043
- But didn't he go down on--

919
00:43:49.043 --> 00:43:50.545
- He fell over his
own stupid butt.

920
00:43:50.545 --> 00:43:51.547
So I took the ball.

921
00:43:51.547 --> 00:43:52.882
Ran right down the court.

922
00:43:52.882 --> 00:43:54.383
Right between the two guards.

923
00:43:54.383 --> 00:43:55.383
I jump.

924
00:43:55.383 --> 00:43:56.302
I toss it.

925
00:43:56.302 --> 00:43:57.635
Swoosh.

926
00:43:57.635 --> 00:44:00.013
Three points and three
seconds left on the clock.

927
00:44:00.013 --> 00:44:01.682
Tell me I didn't rock.

928
00:44:01.682 --> 00:44:04.225
- So that's why coach benched
you the next two games.

929
00:44:04.225 --> 00:44:06.895
- No, that's why we
lost the next two games.

930
00:44:06.895 --> 00:44:08.480
- Didn't you lose
that game, too?

931
00:44:08.480 --> 00:44:10.065
A little rules violation.

932
00:44:11.608 --> 00:44:12.358
Ow.

933
00:44:12.358 --> 00:44:13.735
- Would've lost anyway.

934
00:44:13.735 --> 00:44:15.445
You know, if you want a
shot of winning anything,

935
00:44:15.445 --> 00:44:16.822
you gotta grab the ball.

936
00:44:16.822 --> 00:44:17.613
- Yeah, but--

937
00:44:17.613 --> 00:44:18.407
- [Riley] Sh.

938
00:44:19.575 --> 00:44:20.450
- [Fairly] I just don't get it.

939
00:44:20.450 --> 00:44:21.743
Why would she lie?

940
00:44:21.743 --> 00:44:24.747
- [Rachel] Maybe she's
protecting the treasure.

941
00:44:24.747 --> 00:44:26.498
Maybe she's really
concerned about us.

942
00:44:26.498 --> 00:44:27.708
I have no idea.

943
00:44:28.542 --> 00:44:30.752
- Well, maybe she's a ghost.

944
00:44:32.628 --> 00:44:36.300
I got the strangest feeling
when we were talking to her.

945
00:44:37.592 --> 00:44:38.718
Like I knew her.

946
00:44:38.718 --> 00:44:39.512
- From where?

947
00:44:40.803 --> 00:44:41.597
- I don't know.

948
00:44:43.098 --> 00:44:44.642
Didn't you get
that feeling, too?

949
00:44:44.642 --> 00:44:45.433
- Mm mm.

950
00:44:46.518 --> 00:44:48.020
- Maybe I'm just going nuts.

951
00:44:49.353 --> 00:44:51.815
- You should listen
to things like that.

952
00:44:51.815 --> 00:44:53.525
Memories, old stories

953
00:44:53.525 --> 00:44:56.528
'cause if they stick with
you, you're not nuts.

954
00:44:56.528 --> 00:44:58.613
They're trying to
tell you something.

955
00:45:00.448 --> 00:45:03.243
- There's some seriously
weird stuff going down here.

956
00:45:11.042 --> 00:45:15.963
(bike whirring)
(gentle music)

957
00:45:44.868 --> 00:45:46.120
- Dad, Dad, come in please.

958
00:45:46.120 --> 00:45:46.912
Dad.

959
00:45:47.745 --> 00:45:50.623
Dad, we're in trouble, Dad.

960
00:45:50.623 --> 00:45:52.542
Dad, where are you?

961
00:45:52.542 --> 00:45:54.293
Help us, help us.

962
00:45:54.293 --> 00:45:55.753
- I'm right here, Fairly.

963
00:45:55.753 --> 00:45:56.797
What do you need?

964
00:45:56.797 --> 00:45:57.713
- Riley and Colton.

965
00:45:57.713 --> 00:45:58.965
They're trying to run us down.

966
00:45:58.965 --> 00:45:59.842
- Be serious.

967
00:45:59.842 --> 00:46:01.677
- I am being serious.

968
00:46:01.677 --> 00:46:03.720
(gentle music)
(bike whirring)

969
00:46:03.720 --> 00:46:04.722
- Head for the bridge.

970
00:46:04.722 --> 00:46:05.638
- The bridge?

971
00:46:05.638 --> 00:46:06.932
- On the grade ahead of you.

972
00:46:06.932 --> 00:46:09.727
You get across it,
they can't touch you.

973
00:46:09.727 --> 00:46:14.648
(gentle music)
(bike whirring)

974
00:46:15.982 --> 00:46:17.067
- [Riley] Come on, bring it on.

975
00:46:17.067 --> 00:46:18.568
Dual wishbone suspension.

976
00:46:18.568 --> 00:46:19.528
450 CC engine.

977
00:46:19.528 --> 00:46:22.280
Dual caliber all wheels.

978
00:46:22.280 --> 00:46:23.573
Bring it on.

979
00:46:23.573 --> 00:46:27.410
(gentle music)
(bike whirring)

980
00:46:27.410 --> 00:46:29.203
Bring it on, man.

981
00:46:29.203 --> 00:46:34.208
(gentle music)
(bike whirring)

982
00:46:44.720 --> 00:46:47.763
- (chuckles) Wow.

983
00:46:50.267 --> 00:46:51.602
- [Riley] No, don't.

984
00:46:51.602 --> 00:46:53.812
Please, please, don't.

985
00:46:53.812 --> 00:46:55.063
- I'm not gonna hit ya.

986
00:46:55.063 --> 00:46:57.065
- [Riley] Please
don't take my bike.

987
00:47:07.993 --> 00:47:09.703
- That was so cool.

988
00:47:10.662 --> 00:47:12.663
- I must be insane.

989
00:47:12.663 --> 00:47:13.790
Totally insane.

990
00:47:13.790 --> 00:47:14.958
I'm even worse than he is.

991
00:47:14.958 --> 00:47:17.710
- You sure know how to
make it work for you.

992
00:47:17.710 --> 00:47:20.547
(bike whirring)

993
00:47:21.340 --> 00:47:22.257
- Owned.

994
00:47:22.257 --> 00:47:23.717
You just got owned (laughs).

995
00:47:31.140 --> 00:47:32.350
- We gotta go, quick.

996
00:47:32.350 --> 00:47:33.352
- Where?

997
00:47:33.352 --> 00:47:34.143
- To the bridge.

998
00:47:34.143 --> 00:47:34.937
Come on.

999
00:47:43.653 --> 00:47:44.905
- [Riley] Tell you what.

1000
00:47:44.905 --> 00:47:45.988
You can borrow mine.

1001
00:47:47.032 --> 00:47:48.825
You're going down.

1002
00:47:48.825 --> 00:47:52.578
(gentle music)
(bike whirring)

1003
00:47:52.578 --> 00:47:53.747
- Your pack's weighing you down.

1004
00:47:53.747 --> 00:47:54.957
Just ditch it.

1005
00:47:54.957 --> 00:47:59.962
(gentle music)
(bike whirring)

1006
00:48:22.943 --> 00:48:24.612
Come on, come on.

1007
00:48:24.612 --> 00:48:29.365
(gentle music)
(bike whirring)

1008
00:48:29.365 --> 00:48:32.368
(suspenseful music)

1009
00:48:53.557 --> 00:48:54.348
- Help.

1010
00:48:55.267 --> 00:48:56.893
Help me.

1011
00:48:56.893 --> 00:48:58.062
- Hang on.

1012
00:48:58.062 --> 00:48:58.853
I'm coming.

1013
00:48:58.853 --> 00:48:59.897
- [Riley] Stay.

1014
00:48:59.897 --> 00:49:00.688
- But he needs help.

1015
00:49:00.688 --> 00:49:01.982
- Stay, boy.

1016
00:49:01.982 --> 00:49:02.773
Stay.

1017
00:49:04.442 --> 00:49:05.777
- What's the matter with you?

1018
00:49:05.777 --> 00:49:07.028
Help him, you idiot.

1019
00:49:07.028 --> 00:49:08.822
- Why don't you
hang back for once?

1020
00:49:11.658 --> 00:49:13.035
This is what we want.

1021
00:49:13.035 --> 00:49:14.787
We want to come with you.

1022
00:49:14.787 --> 00:49:16.955
We want our share
of the treasure.

1023
00:49:16.955 --> 00:49:17.872
Hurry up and say yes.

1024
00:49:17.872 --> 00:49:19.165
This guy can't hold on for long.

1025
00:49:19.165 --> 00:49:20.875
- You serious?

1026
00:49:23.087 --> 00:49:24.880
No, wait.

1027
00:49:24.880 --> 00:49:25.672
You got it.

1028
00:49:26.798 --> 00:49:28.633
- Say it like you mean it.

1029
00:49:28.633 --> 00:49:29.885
- Yes, just help him.

1030
00:49:34.848 --> 00:49:35.890
- Come on, dude.

1031
00:49:37.350 --> 00:49:38.143
Pull yourself up.

1032
00:49:39.560 --> 00:49:41.397
Dude, come on.

1033
00:49:41.397 --> 00:49:42.730
You're making me nervous.

1034
00:49:44.065 --> 00:49:44.858
- Rachel.

1035
00:49:46.943 --> 00:49:49.697
(gentle music)

1036
00:50:13.845 --> 00:50:15.263
Thanks.

1037
00:50:15.263 --> 00:50:18.517
- How many times am I gonna
have to save your butt today?

1038
00:50:18.517 --> 00:50:19.308
- I'll make it up to you.

1039
00:50:19.308 --> 00:50:20.935
I promise.

1040
00:50:20.935 --> 00:50:25.065
- Fairly, don't you ever turn
off your radio on me again.

1041
00:50:26.775 --> 00:50:28.568
- Miss Rachel, don't forget now.

1042
00:50:28.568 --> 00:50:30.487
Part of that treasure's ours.

1043
00:50:30.487 --> 00:50:32.655
You said yes, remember?

1044
00:50:32.655 --> 00:50:34.742
- Go find your
own lost treasure.

1045
00:50:34.742 --> 00:50:36.283
- This is not over.

1046
00:50:36.283 --> 00:50:38.203
The game's still
on and we're ahead.

1047
00:50:38.203 --> 00:50:42.248
We're ahead in ways you can't
even understand, Miss Rachel.

1048
00:50:43.125 --> 00:50:44.583
- Let's get outta here.

1049
00:50:44.583 --> 00:50:45.543
- Right behind you.

1050
00:50:48.922 --> 00:50:51.592
(dramatic music)

1051
00:50:58.932 --> 00:51:01.602
(gentle music)

1052
00:51:08.858 --> 00:51:10.610
How much farther?

1053
00:51:10.610 --> 00:51:12.237
- Can't be much farther.

1054
00:51:12.237 --> 00:51:15.032
They didn't mine gold
much higher than this.

1055
00:51:15.032 --> 00:51:16.992
- You sure they didn't
find any on the moon?

1056
00:51:18.952 --> 00:51:20.078
- Fairly, keep going.

1057
00:51:20.078 --> 00:51:21.747
You're on the home stretch.

1058
00:51:21.747 --> 00:51:24.332
(bike whirring)

1059
00:51:26.042 --> 00:51:27.002
- Hey, what's the rush?

1060
00:51:39.848 --> 00:51:42.350
(gentle music)

1061
00:51:48.190 --> 00:51:53.195
(gentle music)
(bike whirring)

1062
00:51:58.367 --> 00:52:00.660
- [Riley] Do I get
the keys back yet?

1063
00:52:00.660 --> 00:52:02.037
- Are you gonna stick
to doing exactly

1064
00:52:02.037 --> 00:52:04.163
what I say and no
embellishments?

1065
00:52:04.163 --> 00:52:05.790
- [Riley] Maybe.

1066
00:52:05.790 --> 00:52:06.542
- Forget it.

1067
00:52:07.833 --> 00:52:10.253
(gentle music)

1068
00:52:15.800 --> 00:52:17.052
- [Fairly] What's
all this stuff for?

1069
00:52:17.052 --> 00:52:18.970
- I recognize a few things.

1070
00:52:18.970 --> 00:52:20.722
That's a wench.

1071
00:52:20.722 --> 00:52:22.515
That's their powder magazine.

1072
00:52:22.515 --> 00:52:25.018
That's a truck engine.

1073
00:52:25.018 --> 00:52:27.603
I'm not sure what
they use that for.

1074
00:52:27.603 --> 00:52:32.358
This is a steam engine, I think.

1075
00:52:32.358 --> 00:52:35.028
They used it to take
the ore out of the mine

1076
00:52:35.028 --> 00:52:36.362
and down the mountain.

1077
00:52:36.362 --> 00:52:38.615
- It's a compressed
air locomotive.

1078
00:52:38.615 --> 00:52:39.908
- It runs on compressed air.

1079
00:52:41.660 --> 00:52:43.495
- They charge it and
pulled ore trains out

1080
00:52:43.495 --> 00:52:45.330
with no exhaust gasses.

1081
00:52:45.330 --> 00:52:47.457
- Yeah, they'd fill it with.

1082
00:52:47.457 --> 00:52:48.750
They'd fill the tank and use it

1083
00:52:48.750 --> 00:52:51.210
to run into the mine
without any emissions.

1084
00:52:51.210 --> 00:52:53.087
- Where'd you learn that?

1085
00:52:53.087 --> 00:52:54.838
- I'm not a total
idiot, you know.

1086
00:52:56.132 --> 00:52:59.593
(pipe hissing)

1087
00:52:59.593 --> 00:53:00.387
Cool.

1088
00:53:04.515 --> 00:53:07.310
- That pipe pumped water
out of the deepest shafts.

1089
00:53:07.310 --> 00:53:09.478
The conduit ran to
an electric bell.

1090
00:53:09.478 --> 00:53:11.480
That was how they
signaled a come up.

1091
00:53:11.480 --> 00:53:12.898
The truck engine--

1092
00:53:12.898 --> 00:53:14.943
- Was used to pull carts
up out of the line.

1093
00:53:14.943 --> 00:53:17.653
(gentle music)

1094
00:53:21.575 --> 00:53:22.325
Ready?

1095
00:53:22.325 --> 00:53:23.452
- Hang on.

1096
00:53:23.452 --> 00:53:24.577
Let's use the lantern.

1097
00:53:25.953 --> 00:53:26.997
- What for?

1098
00:53:26.997 --> 00:53:28.290
- Bad air.

1099
00:53:28.290 --> 00:53:30.458
Anywhere a flame can't
survive, neither can we.

1100
00:53:30.458 --> 00:53:32.960
(gentle music)

1101
00:53:39.300 --> 00:53:40.427
Let's go.

1102
00:53:40.427 --> 00:53:43.178
(gentle music)

1103
00:53:54.983 --> 00:53:58.193
- Now remember, whatever you
say, keep it to a whisper

1104
00:53:58.193 --> 00:53:59.278
or don't talk at all.

1105
00:53:59.278 --> 00:54:00.697
Just the slightest vibration.

1106
00:54:00.697 --> 00:54:03.073
- From our voices could
cause a rock fall.

1107
00:54:03.073 --> 00:54:04.617
- And also watch the ceiling.

1108
00:54:04.617 --> 00:54:05.952
If it goes up, chances are--

1109
00:54:05.952 --> 00:54:08.162
- We're walking
on a false floor.

1110
00:54:08.162 --> 00:54:08.955
- False floor?

1111
00:54:10.332 --> 00:54:11.958
- Sometimes they'd sink a
shaft from these tunnels.

1112
00:54:11.958 --> 00:54:14.127
- Hundreds of feet deep.

1113
00:54:14.127 --> 00:54:15.503
Then they covered
that with boards

1114
00:54:15.503 --> 00:54:19.048
and then it'd get covered
up with gravel and dirt.

1115
00:54:19.048 --> 00:54:20.467
Now it's all rotted.

1116
00:54:20.467 --> 00:54:22.177
Total death trap.

1117
00:54:22.177 --> 00:54:24.637
(gentle music)

1118
00:54:26.472 --> 00:54:30.893
Also, watch out for
snakes, bears, wild cat.

1119
00:54:33.103 --> 00:54:35.190
Animals like to
live in old mines.

1120
00:54:35.190 --> 00:54:37.067
- Whatever you do,
don't get scared.

1121
00:54:37.067 --> 00:54:38.318
Don't panic.

1122
00:54:38.318 --> 00:54:40.403
It'll make you see
things that aren't there.

1123
00:54:40.403 --> 00:54:42.113
Remember it's just a mine.

1124
00:54:42.113 --> 00:54:44.365
It's just an old
hole in the ground.

1125
00:54:44.365 --> 00:54:46.242
(gentle music)

1126
00:54:46.242 --> 00:54:47.035
- What's that?

1127
00:54:47.035 --> 00:54:47.827
What's the matter?

1128
00:54:47.827 --> 00:54:48.870
- Him.

1129
00:54:48.870 --> 00:54:52.123
(gentle music)

1130
00:54:52.123 --> 00:54:53.248
- We're fine.

1131
00:54:53.248 --> 00:54:54.583
We'll be fine.

1132
00:54:54.583 --> 00:54:55.710
- Just a little further.

1133
00:54:55.710 --> 00:54:56.795
- Just a little farther.

1134
00:54:56.795 --> 00:54:57.753
- You're almost there.

1135
00:54:57.753 --> 00:54:59.172
- Almost there.

1136
00:54:59.172 --> 00:55:01.925
(gentle music)

1137
00:55:04.218 --> 00:55:05.553
- Oh no.

1138
00:55:05.553 --> 00:55:06.680
- Shoot.

1139
00:55:06.680 --> 00:55:07.763
Guess that's it then.

1140
00:55:09.723 --> 00:55:11.308
Where are you going?

1141
00:55:11.308 --> 00:55:13.268
- Just wanna see something.

1142
00:55:13.268 --> 00:55:14.687
- This place is creeping me out.

1143
00:55:14.687 --> 00:55:15.480
Come on.

1144
00:55:15.480 --> 00:55:17.148
- It's just an old mine.

1145
00:55:17.148 --> 00:55:18.692
An old hole in the ground.

1146
00:55:18.692 --> 00:55:21.193
- [Sanders] Fairly,
have you found it yet?

1147
00:55:21.193 --> 00:55:22.737
- No.

1148
00:55:22.737 --> 00:55:23.905
I'm getting out of here.

1149
00:55:23.905 --> 00:55:25.323
- Wait.

1150
00:55:25.323 --> 00:55:27.158
Point your light at the ceiling.

1151
00:55:27.158 --> 00:55:29.910
(gentle music)

1152
00:55:35.625 --> 00:55:37.252
- Get out of there.

1153
00:55:38.252 --> 00:55:39.295
Rachel.

1154
00:55:39.295 --> 00:55:40.588
- What's going on?

1155
00:55:40.588 --> 00:55:41.380
- Rachel.

1156
00:55:42.673 --> 00:55:44.258
Rachel.

1157
00:55:44.258 --> 00:55:45.718
- Don't shout, you idiot.

1158
00:55:45.718 --> 00:55:47.262
Don't shout.

1159
00:55:47.262 --> 00:55:49.972
- [Fairly] Rachel, Rachel,
Rachel, Rachel, Rachel, Rachel.

1160
00:55:53.017 --> 00:55:54.310
- What's happened?

1161
00:55:54.310 --> 00:55:55.062
Tell me.

1162
00:55:55.937 --> 00:55:56.730
- It's Rachel.

1163
00:55:57.855 --> 00:55:59.315
She fell down a shaft.

1164
00:55:59.315 --> 00:56:00.108
I can't see her.

1165
00:56:01.150 --> 00:56:02.193
- Get out.

1166
00:56:03.027 --> 00:56:04.028
Get out.

1167
00:56:04.028 --> 00:56:05.322
He's got her.

1168
00:56:05.322 --> 00:56:06.155
He'll get you too if
you don't get out.

1169
00:56:06.155 --> 00:56:07.198
Get out.

1170
00:56:10.702 --> 00:56:11.787
Go to the entrance.

1171
00:56:11.787 --> 00:56:12.578
I'll meet you.

1172
00:56:15.248 --> 00:56:17.958
(dramatic music)

1173
00:56:23.297 --> 00:56:26.050
(gentle music)

1174
00:56:32.807 --> 00:56:34.850
- I'm gonna get her out.

1175
00:56:34.850 --> 00:56:36.102
- What was that?

1176
00:56:36.102 --> 00:56:38.020
- I'm getting her out.

1177
00:56:38.020 --> 00:56:38.938
- You can't.

1178
00:56:38.938 --> 00:56:39.855
- I heard a crash.

1179
00:56:39.855 --> 00:56:41.817
That shaft can't be bottomless.

1180
00:56:41.817 --> 00:56:43.275
I can reach it with a rope.

1181
00:56:43.275 --> 00:56:44.318
- Fairly, no.

1182
00:56:44.318 --> 00:56:45.487
You'll get yourself killed.

1183
00:56:45.487 --> 00:56:47.197
- I can get down to the
bottom in one minute

1184
00:56:47.197 --> 00:56:49.032
and I can get back out in five.

1185
00:56:49.032 --> 00:56:50.283
- This is idiotic.

1186
00:56:50.283 --> 00:56:51.283
Get out.

1187
00:56:51.283 --> 00:56:52.660
Out.

1188
00:56:52.660 --> 00:56:55.163
(gentle music)

1189
00:56:57.082 --> 00:56:58.667
Fairly, we'll come back.

1190
00:56:58.667 --> 00:57:00.210
We'll bring rescuers.

1191
00:57:00.210 --> 00:57:01.377
It's the smart thing to do.

1192
00:57:03.463 --> 00:57:05.548
You don't know
what's down there.

1193
00:57:05.548 --> 00:57:08.383
Flooded shafts, old
machinery, acid pits.

1194
00:57:08.383 --> 00:57:09.593
Get out.

1195
00:57:09.593 --> 00:57:10.928
- Going off the radio now.

1196
00:57:10.928 --> 00:57:12.347
I'll be back in six minutes.

1197
00:57:13.430 --> 00:57:14.390
- Fairly?

1198
00:57:14.390 --> 00:57:16.267
Fairly.

1199
00:57:16.267 --> 00:57:21.272
(dramatic music)
(bike whirring)

1200
00:57:33.993 --> 00:57:35.245
- [Colton] Yo.

1201
00:57:35.245 --> 00:57:36.537
Wait.

1202
00:57:36.537 --> 00:57:38.205
Wait for me.

1203
00:57:38.205 --> 00:57:40.917
(gentle music)

1204
00:57:50.510 --> 00:57:52.137
- Dad, Dad.

1205
00:57:52.137 --> 00:57:53.638
Fire.

1206
00:57:53.638 --> 00:57:58.643
(gentle music)
(boy coughing)

1207
00:58:22.292 --> 00:58:23.333
Ah.

1208
00:58:27.880 --> 00:58:30.592
(fire crackling)

1209
00:58:41.060 --> 00:58:41.852
Rachel.

1210
00:58:42.728 --> 00:58:43.520
Rachel.

1211
00:58:46.482 --> 00:58:48.108
Don't, don't move.

1212
00:58:58.662 --> 00:58:59.453
- Fairly.

1213
00:59:00.455 --> 00:59:01.497
Fairly.

1214
00:59:01.497 --> 00:59:02.290
Fairly.

1215
00:59:04.708 --> 00:59:05.627
Get in there.

1216
00:59:05.627 --> 00:59:06.877
Find him.

1217
00:59:06.877 --> 00:59:07.295
- [Riley] I don't
think that's such a--

1218
00:59:07.295 --> 00:59:08.253
- Go.

1219
00:59:12.383 --> 00:59:15.093
(fire crackling)

1220
00:59:21.475 --> 00:59:23.518
- Find anything?

1221
00:59:23.518 --> 00:59:26.522
- Just the huge garbage heap.

1222
00:59:26.522 --> 00:59:29.067
I don't know how we're
gonna get out of here.

1223
00:59:29.067 --> 00:59:31.402
I must've left that
rope 20 feet up.

1224
00:59:32.820 --> 00:59:34.697
- Well, look.

1225
00:59:34.697 --> 00:59:36.740
The smoke's going up that shaft

1226
00:59:36.740 --> 00:59:39.368
and there's a draft
coming from over there.

1227
00:59:39.368 --> 00:59:40.745
So it must come out somewhere.

1228
00:59:42.622 --> 00:59:44.207
We better go see.

1229
00:59:44.207 --> 00:59:46.042
(gentle music)

1230
00:59:46.042 --> 00:59:46.833
Fairly?

1231
00:59:47.752 --> 00:59:48.543
Let's go see.

1232
00:59:51.713 --> 00:59:53.173
Fairly.

1233
00:59:53.173 --> 00:59:54.425
Fairly, look.

1234
00:59:54.425 --> 00:59:57.095
(dramatic music)

1235
01:00:00.390 --> 01:00:01.432
- What happened?

1236
01:00:01.432 --> 01:00:02.350
Where is he?

1237
01:00:02.350 --> 01:00:03.727
- Can't see anything.

1238
01:00:03.727 --> 01:00:05.895
This whole place is
filled up with smoke.

1239
01:00:05.895 --> 01:00:08.355
(gentle music)

1240
01:00:15.070 --> 01:00:16.280
- [Fairly] Ah.

1241
01:00:17.407 --> 01:00:19.867
(gentle music)

1242
01:00:33.505 --> 01:00:36.008
(gun firing)

1243
01:01:00.575 --> 01:01:03.243
(bomb exploding)

1244
01:01:09.833 --> 01:01:11.043
- Whoa.

1245
01:01:11.043 --> 01:01:11.710
- Air burst.

1246
01:01:11.710 --> 01:01:12.503
Air burst.

1247
01:01:12.503 --> 01:01:14.172
Look out.

1248
01:01:14.172 --> 01:01:16.840
(cave exploding)

1249
01:01:22.888 --> 01:01:25.558
(static hissing)

1250
01:01:44.452 --> 01:01:45.243
Fairly.

1251
01:02:01.510 --> 01:02:04.222
(gentle music)

1252
01:02:38.547 --> 01:02:41.133
(bike whirring)

1253
01:02:44.762 --> 01:02:48.307
(tires screeching)

1254
01:02:48.307 --> 01:02:49.933
- Hello, Gee.

1255
01:02:49.933 --> 01:02:52.603
- Ma, what are you doing here?

1256
01:02:52.603 --> 01:02:55.607
- It's nice to see my
grandson again, Gee.

1257
01:02:55.607 --> 01:02:58.442
They came across my
cabin on the way up.

1258
01:02:58.442 --> 01:02:59.360
I gave them dinner.

1259
01:02:59.360 --> 01:03:01.362
- What did you tell them?

1260
01:03:01.362 --> 01:03:02.655
- Nothing.

1261
01:03:02.655 --> 01:03:05.492
No point in burdening
him with the past.

1262
01:03:05.492 --> 01:03:07.493
I tried to keep
them from going on,

1263
01:03:07.493 --> 01:03:08.995
but something got
a hold of them.

1264
01:03:09.953 --> 01:03:12.122
He was a nice boy, Gee.

1265
01:03:12.122 --> 01:03:13.498
Nice girl with him, too.

1266
01:03:14.667 --> 01:03:15.918
Too bad.

1267
01:03:15.918 --> 01:03:17.420
- It's not too late.

1268
01:03:17.420 --> 01:03:18.503
I'll find him.

1269
01:03:18.503 --> 01:03:19.713
- You'll find his corpse.

1270
01:03:19.713 --> 01:03:20.673
- He's still alive.

1271
01:03:20.673 --> 01:03:21.965
I know it.

1272
01:03:21.965 --> 01:03:24.635
- Go find my
grandson's body alone.

1273
01:03:26.678 --> 01:03:29.390
(gentle music)

1274
01:03:32.768 --> 01:03:34.395
- [Fairly] Dad,
are you picking up?

1275
01:03:34.395 --> 01:03:35.605
Dad.

1276
01:03:35.605 --> 01:03:37.147
- Fairly, is that you?

1277
01:03:37.147 --> 01:03:38.315
- [Fairly] Yeah, it's me.

1278
01:03:38.315 --> 01:03:39.192
I'm fine.

1279
01:03:39.192 --> 01:03:40.025
- You mean.

1280
01:03:40.025 --> 01:03:40.818
- [Fairly] What?

1281
01:03:40.818 --> 01:03:41.610
I'm fine.

1282
01:03:42.695 --> 01:03:43.612
- Did you hear that, Ma?

1283
01:03:43.612 --> 01:03:44.780
Ma, he's alive.

1284
01:03:44.780 --> 01:03:45.948
He's all right.

1285
01:03:45.948 --> 01:03:46.740
You hear me?

1286
01:03:48.117 --> 01:03:49.702
- [Fairly] What's going on?

1287
01:03:49.702 --> 01:03:50.745
- Nothing.

1288
01:03:50.745 --> 01:03:51.703
Everything's fine.

1289
01:03:52.788 --> 01:03:53.998
- Rachel's fine, too.

1290
01:03:53.998 --> 01:03:55.207
We both got out.

1291
01:03:55.207 --> 01:03:56.958
We were insanely lucky.

1292
01:03:56.958 --> 01:03:57.960
- Tell me where you are.

1293
01:03:57.960 --> 01:03:59.045
I'll come get you.

1294
01:03:59.045 --> 01:04:00.045
- Dad, there's more.

1295
01:04:01.005 --> 01:04:02.465
We found it.

1296
01:04:02.465 --> 01:04:03.215
- Found what?

1297
01:04:04.092 --> 01:04:05.635
- The treasure.

1298
01:04:05.635 --> 01:04:06.593
We've got it.

1299
01:04:07.637 --> 01:04:08.720
- You do?

1300
01:04:08.720 --> 01:04:10.347
- Yeah, it's just
like everyone said.

1301
01:04:10.347 --> 01:04:12.767
It's a freaking
huge heap of gold.

1302
01:04:12.767 --> 01:04:13.808
- Tell me where.

1303
01:04:13.808 --> 01:04:15.978
We'll loaded it up and
get it out of here.

1304
01:04:15.978 --> 01:04:17.563
- Not yet.

1305
01:04:17.563 --> 01:04:18.772
- [Sanders] Why not?

1306
01:04:18.772 --> 01:04:19.732
- I'll explain later.

1307
01:04:19.732 --> 01:04:22.610
Just tell me where
you're gonna be tonight.

1308
01:04:22.610 --> 01:04:24.028
- Okay well, we can
set up a camp here.

1309
01:04:24.028 --> 01:04:25.905
We're on the Cootney Pass Road

1310
01:04:25.905 --> 01:04:27.407
at the bottom of the valley.

1311
01:04:27.407 --> 01:04:29.200
Probably straight south of you.

1312
01:04:29.200 --> 01:04:29.992
We'll build a fire.

1313
01:04:29.992 --> 01:04:31.202
Just follow the light.

1314
01:04:31.202 --> 01:04:32.537
- Okay.

1315
01:04:32.537 --> 01:04:33.787
- Fairly.

1316
01:04:33.787 --> 01:04:34.913
What's this all about?

1317
01:04:34.913 --> 01:04:37.292
- We have a lot to
talk about, Dad.

1318
01:04:38.208 --> 01:04:40.712
(gentle music)

1319
01:04:51.180 --> 01:04:53.975
- Think Mom and Dad will
wonder what happened to us?

1320
01:04:55.183 --> 01:04:56.768
- They probably think
we're staying at Ray's.

1321
01:04:56.768 --> 01:04:57.687
- Dang.

1322
01:04:57.687 --> 01:04:59.313
We could get away with anything.

1323
01:05:00.188 --> 01:05:01.023
- Yeah.

1324
01:05:01.023 --> 01:05:03.733
(gentle music)

1325
01:05:18.165 --> 01:05:19.167
- What's the matter?

1326
01:05:20.125 --> 01:05:21.752
- I think this is yours.

1327
01:05:22.628 --> 01:05:24.505
G double E.

1328
01:05:24.505 --> 01:05:26.757
I don't know anyone
else with that nickname.

1329
01:05:27.717 --> 01:05:30.093
You didn't tell me
I had a grandmother.

1330
01:05:30.093 --> 01:05:31.387
Would've been nice if
I could've known her

1331
01:05:31.387 --> 01:05:33.138
for more than the
last few hours.

1332
01:05:35.808 --> 01:05:38.643
You told me my
grandparents were dead.

1333
01:05:38.643 --> 01:05:40.395
- It was mostly true.

1334
01:05:40.395 --> 01:05:43.023
Your mom's folks died
before you were born.

1335
01:05:43.023 --> 01:05:44.525
- So why didn't you--

1336
01:05:44.525 --> 01:05:46.318
- I took you up there
once, all right.

1337
01:05:46.318 --> 01:05:48.028
You were just a baby.

1338
01:05:48.028 --> 01:05:51.240
She held you and told me
never to bring you back.

1339
01:05:51.240 --> 01:05:52.825
- Why?

1340
01:05:52.825 --> 01:05:55.870
- Because that's what she's
been doing for 40 years.

1341
01:05:55.870 --> 01:05:56.953
Turning everybody away.

1342
01:05:56.953 --> 01:05:58.872
Telling them how my father died.

1343
01:05:58.872 --> 01:05:59.915
- You never told me.

1344
01:06:01.458 --> 01:06:02.793
- Why would you care?

1345
01:06:02.793 --> 01:06:04.212
- Because I want to know.

1346
01:06:05.713 --> 01:06:06.713
I would've listened.

1347
01:06:08.048 --> 01:06:10.467
- I didn't just
keep it from you.

1348
01:06:10.467 --> 01:06:13.137
I never told another living
soul what happened in that mine.

1349
01:06:13.137 --> 01:06:14.763
(dramatic music)

1350
01:06:14.763 --> 01:06:16.348
I was scared.

1351
01:06:16.348 --> 01:06:19.602
More scared than I've
ever been before or since.

1352
01:06:19.602 --> 01:06:22.312
(dramatic music)

1353
01:06:23.938 --> 01:06:26.858
I took the wrong
tunnel on purpose.

1354
01:06:27.818 --> 01:06:29.487
I didn't know what
was down there,

1355
01:06:29.487 --> 01:06:30.738
but if we didn't find anything,

1356
01:06:30.738 --> 01:06:33.490
I thought we could
give up and go home.

1357
01:06:33.490 --> 01:06:36.160
(dramatic music)

1358
01:06:52.175 --> 01:06:53.968
Shaft went down 800 feet.

1359
01:06:55.553 --> 01:06:56.972
They found him under
10 feet of debris

1360
01:06:56.972 --> 01:06:58.723
knocked loose on his way down.

1361
01:07:00.017 --> 01:07:01.768
- It wasn't your fault.

1362
01:07:01.768 --> 01:07:05.063
(dramatic music)

1363
01:07:05.063 --> 01:07:06.357
- I'm in trouble, Fairly.

1364
01:07:07.525 --> 01:07:09.318
That last subdivision.

1365
01:07:09.318 --> 01:07:11.028
There's no investment for it.

1366
01:07:11.028 --> 01:07:12.278
No one to pay for it.

1367
01:07:14.323 --> 01:07:16.825
But I know something that I can.

1368
01:07:16.825 --> 01:07:18.368
- The treasure.

1369
01:07:18.368 --> 01:07:19.870
Why do you want it?

1370
01:07:21.080 --> 01:07:22.748
- Why do I want it?

1371
01:07:22.748 --> 01:07:24.833
Why did my father want it?

1372
01:07:24.833 --> 01:07:27.920
Why did those people that
died in that mine want it?

1373
01:07:27.920 --> 01:07:29.172
But I have a purpose for it.

1374
01:07:30.713 --> 01:07:33.050
We could have a beautiful city
down there like Sacramento.

1375
01:07:33.050 --> 01:07:35.845
Built on mine tailings
and failed farms,

1376
01:07:35.845 --> 01:07:38.805
but only if I could get
that one final piece.

1377
01:07:38.805 --> 01:07:40.723
- Dad, let's just go.

1378
01:07:41.642 --> 01:07:42.977
I mean it.

1379
01:07:42.977 --> 01:07:44.728
I'll get Rachel and we'll go.

1380
01:07:44.728 --> 01:07:45.645
I don't want it.

1381
01:07:45.645 --> 01:07:47.105
I don't need it.

1382
01:07:47.105 --> 01:07:49.150
Let's just leave it.

1383
01:07:49.150 --> 01:07:50.818
- Hold it, dork boy.

1384
01:07:50.818 --> 01:07:52.570
You're not trading
away my share.

1385
01:07:52.570 --> 01:07:53.362
- Forget it.

1386
01:07:53.362 --> 01:07:54.238
Let's just go.

1387
01:07:54.238 --> 01:07:55.447
- We're taking it.

1388
01:07:55.447 --> 01:07:56.698
- I want to go.

1389
01:07:56.698 --> 01:07:57.825
- Then go.

1390
01:07:57.825 --> 01:08:00.285
(gentle music)

1391
01:08:02.120 --> 01:08:03.747
- You're not stopping us.

1392
01:08:05.040 --> 01:08:07.502
(gentle music)

1393
01:08:17.093 --> 01:08:18.553
Hey.

1394
01:08:18.553 --> 01:08:19.472
That's mine.

1395
01:08:21.973 --> 01:08:24.185
- So far Rachel has been
dropped off a cliff,

1396
01:08:24.185 --> 01:08:26.312
thrown down a mine
shaft, and blown to hell

1397
01:08:26.312 --> 01:08:28.688
all so you could
have your share.

1398
01:08:28.688 --> 01:08:30.900
The least you can do is
give her a warm place

1399
01:08:30.900 --> 01:08:32.943
to sleep for one night.

1400
01:08:32.943 --> 01:08:35.653
(gentle music)

1401
01:08:40.575 --> 01:08:42.452
- We'll be back for
it in the morning.

1402
01:08:45.832 --> 01:08:48.333
(gentle music)

1403
01:09:07.895 --> 01:09:08.978
- Fairly.

1404
01:09:11.273 --> 01:09:15.568
- Riley, Colton, and my dad
are camped down the mountain.

1405
01:09:16.820 --> 01:09:19.657
They are coming for the
treasure in the morning.

1406
01:09:21.242 --> 01:09:22.910
- How'd they find us?

1407
01:09:22.910 --> 01:09:24.160
- They've been following us.

1408
01:09:24.995 --> 01:09:26.622
This is a two way radio.

1409
01:09:27.873 --> 01:09:31.043
Dad's been using it
to keep tabs on us.

1410
01:09:31.043 --> 01:09:32.293
- And you were in on it?

1411
01:09:33.420 --> 01:09:34.213
- Yeah.

1412
01:09:35.172 --> 01:09:35.965
- Why?

1413
01:09:38.800 --> 01:09:39.760
- I didn't want to.

1414
01:09:41.678 --> 01:09:43.388
- That's what you
said the last time.

1415
01:09:43.388 --> 01:09:46.517
- Seems to be the only way
I ever get what I want.

1416
01:09:46.517 --> 01:09:48.935
I never got to go on
a hike in California.

1417
01:09:48.935 --> 01:09:51.313
Not even with the Boy's Scouts.

1418
01:09:51.313 --> 01:09:54.650
I never thought Dad would
let me go on this trip,

1419
01:09:54.650 --> 01:09:57.402
but he said I could go if
I took the stupid radio

1420
01:09:57.402 --> 01:09:59.028
and kept him posted.

1421
01:09:59.028 --> 01:10:02.115
- And you thought you could
be a nice little double agent.

1422
01:10:02.115 --> 01:10:04.033
- I never thought
we'd find anything.

1423
01:10:05.452 --> 01:10:09.415
All I cared about was I finally
got to do what I wanted.

1424
01:10:11.125 --> 01:10:12.793
With you.

1425
01:10:12.793 --> 01:10:14.462
- You're just a stooge for them.

1426
01:10:14.462 --> 01:10:16.130
You always were.

1427
01:10:16.130 --> 01:10:16.922
- No.

1428
01:10:16.922 --> 01:10:17.882
- Liar.

1429
01:10:17.882 --> 01:10:18.882
We found it.

1430
01:10:18.882 --> 01:10:20.175
It's ours.

1431
01:10:20.175 --> 01:10:22.552
And you're just gonna
let them have it.

1432
01:10:22.552 --> 01:10:24.347
You're not letting them
steal from just me.

1433
01:10:24.347 --> 01:10:25.973
They're stealing
from you as well.

1434
01:10:25.973 --> 01:10:28.808
Can't you see what
they're doing?

1435
01:10:28.808 --> 01:10:31.312
(gentle music)

1436
01:10:35.315 --> 01:10:37.067
I was hoping.

1437
01:10:39.193 --> 01:10:44.198
I thought I could do
something for my folks.

1438
01:10:45.117 --> 01:10:46.952
One last little thing.

1439
01:10:48.120 --> 01:10:49.497
Right when it counted.

1440
01:10:51.165 --> 01:10:52.040
You don't care.

1441
01:10:53.167 --> 01:10:54.208
You'll just take it away.

1442
01:10:55.252 --> 01:10:57.963
(gentle music)

1443
01:11:07.180 --> 01:11:10.100
- I know how we can get
the treasure past them.

1444
01:11:10.100 --> 01:11:10.850
- How?

1445
01:11:11.727 --> 01:11:13.645
We can't carry it.

1446
01:11:13.645 --> 01:11:14.813
We can't hide it.

1447
01:11:15.647 --> 01:11:18.108
(gentle music)

1448
01:11:28.035 --> 01:11:30.745
(bright music)

1449
01:11:44.677 --> 01:11:48.180
- Dad, you might wanna
stay off the tracks.

1450
01:11:48.180 --> 01:11:50.682
Riley, Colton.

1451
01:11:50.682 --> 01:11:51.892
You too.

1452
01:11:51.892 --> 01:11:53.227
- [Riley] Maybe we should just

1453
01:11:53.227 --> 01:11:56.022
leave tire tracks
across your butt.

1454
01:11:56.022 --> 01:11:58.107
(bright music)

1455
01:11:58.107 --> 01:11:58.898
That got him.

1456
01:11:58.898 --> 01:11:59.650
That got him.

1457
01:12:00.567 --> 01:12:05.488
(bright music)
(bikes whirring)

1458
01:12:07.950 --> 01:12:10.618
(dramatic music)

1459
01:12:15.832 --> 01:12:16.833
- [Boys] Ah.

1460
01:12:18.085 --> 01:12:19.127
- Woo.

1461
01:12:26.008 --> 01:12:27.510
- Where the heck
did they get that?

1462
01:12:27.510 --> 01:12:29.053
- [Riley] They are dead.

1463
01:12:29.053 --> 01:12:30.055
They are so dead.

1464
01:12:33.142 --> 01:12:34.183
- Riley, wait.

1465
01:12:35.477 --> 01:12:38.188
Riley, I know how
we can stop them.

1466
01:12:38.188 --> 01:12:39.773
(dramatic music)

1467
01:12:39.773 --> 01:12:40.648
- [Riley] Colton.

1468
01:12:40.648 --> 01:12:42.650
We're grabbing the ball.

1469
01:12:42.650 --> 01:12:43.443
Colton.

1470
01:12:44.403 --> 01:12:49.408
(dramatic music)
(bikes whirring)

1471
01:12:55.830 --> 01:12:56.748
- [Fairly] How's
it going up there?

1472
01:12:56.748 --> 01:12:58.917
- This is crazy, you know that?

1473
01:12:58.917 --> 01:13:00.210
I haven't had to work
on anything like this

1474
01:13:00.210 --> 01:13:02.670
since I had to fix
the shop compressor.

1475
01:13:02.670 --> 01:13:04.338
- Well if anybody could do it.

1476
01:13:04.338 --> 01:13:09.302
(dramatic music)
(bikes whirring)

1477
01:13:15.725 --> 01:13:16.810
- [Riley] Whoa.

1478
01:13:16.810 --> 01:13:17.602
Holy.

1479
01:13:18.770 --> 01:13:19.855
- Yeah.

1480
01:13:19.855 --> 01:13:22.357
(gentle music)

1481
01:13:32.158 --> 01:13:37.163
(dramatic music)
(bike whirring)

1482
01:13:38.998 --> 01:13:40.500
- Colton, wait.

1483
01:13:40.500 --> 01:13:41.627
I need that quad.

1484
01:13:42.710 --> 01:13:44.003
I said wait.

1485
01:13:44.003 --> 01:13:44.963
What do you think
you're gonna do?

1486
01:13:44.963 --> 01:13:46.005
- I'm gonna cut them off.

1487
01:13:46.005 --> 01:13:47.340
- With that?

1488
01:13:47.340 --> 01:13:49.300
They'll knock you out of
the way like a pinball.

1489
01:13:50.968 --> 01:13:52.178
- [Riley] Yeah, don't move.

1490
01:13:52.178 --> 01:13:53.138
We got 'em.

1491
01:13:53.138 --> 01:13:54.682
- Don't slow down.

1492
01:13:54.682 --> 01:13:56.808
- If we hit him, we'll explode.

1493
01:13:56.808 --> 01:13:58.643
- Listen, they're on tracks.

1494
01:13:58.643 --> 01:14:00.728
We can stop them
further down the road.

1495
01:14:00.728 --> 01:14:01.522
I know where.

1496
01:14:01.522 --> 01:14:02.355
- But Riley says--

1497
01:14:02.355 --> 01:14:03.690
- Forget Riley.

1498
01:14:03.690 --> 01:14:05.275
He's a jerk and an egomaniac.

1499
01:14:05.275 --> 01:14:07.027
He doesn't know what he's doing,

1500
01:14:08.320 --> 01:14:11.990
but if you stop him, you can
lord it over him forever.

1501
01:14:13.242 --> 01:14:14.660
- What do we do?

1502
01:14:14.660 --> 01:14:15.868
- Straight down the slope
just like you were doing.

1503
01:14:15.868 --> 01:14:16.662
Come on.

1504
01:14:16.662 --> 01:14:19.163
(dramatic music)

1505
01:14:19.163 --> 01:14:21.292
- [Riley] No, you traitors.

1506
01:14:21.292 --> 01:14:23.377
- [Fairly] So long, sucker.

1507
01:14:23.377 --> 01:14:25.170
- [Riley] So long, my butt.

1508
01:14:25.170 --> 01:14:29.090
(bike whirring)
(gentle music)

1509
01:14:29.090 --> 01:14:30.258
Ah.

1510
01:14:30.258 --> 01:14:31.343
Foul.

1511
01:14:31.343 --> 01:14:36.348
(gentle music)
(bike whirring)

1512
01:14:41.562 --> 01:14:43.355
(bike exploding)

1513
01:14:43.355 --> 01:14:44.397
No.

1514
01:14:47.067 --> 01:14:49.235
You're going down.

1515
01:14:49.235 --> 01:14:51.905
(dramatic music)

1516
01:15:08.880 --> 01:15:11.090
Hold on tight.

1517
01:15:11.090 --> 01:15:12.342
- Stop it, you'll kill him.

1518
01:15:14.010 --> 01:15:16.388
- [Riley] Oh no, ladies first.

1519
01:15:17.555 --> 01:15:19.057
- You've done enough.

1520
01:15:19.057 --> 01:15:20.350
- [Riley] Let go, stupid.

1521
01:15:22.435 --> 01:15:23.353
Let go.

1522
01:15:23.353 --> 01:15:26.315
(dramatic music)

1523
01:15:29.610 --> 01:15:31.487
There, I told you.

1524
01:15:31.487 --> 01:15:32.778
I told you.

1525
01:15:32.778 --> 01:15:34.322
Now.

1526
01:15:34.322 --> 01:15:36.492
Don't play with me, Miss Rachel.

1527
01:15:36.492 --> 01:15:37.867
Don't play with me.

1528
01:15:37.867 --> 01:15:39.493
I'm telling you stop.

1529
01:15:42.455 --> 01:15:43.582
Told you.

1530
01:15:43.582 --> 01:15:44.667
Told you.

1531
01:15:44.667 --> 01:15:46.293
I told you.

1532
01:15:46.293 --> 01:15:49.087
Now we're gonna see why the
tough chick kept running away.

1533
01:15:51.507 --> 01:15:53.092
- I was being kind.

1534
01:15:58.888 --> 01:16:00.682
- [Riley] No, wait.

1535
01:16:00.682 --> 01:16:02.350
Please, don't.

1536
01:16:02.350 --> 01:16:03.143
Don't.

1537
01:16:03.143 --> 01:16:04.268
Please, please.

1538
01:16:04.268 --> 01:16:05.645
The bridge.

1539
01:16:06.688 --> 01:16:07.772
The bridge.

1540
01:16:07.772 --> 01:16:10.442
(dramatic music)

1541
01:16:16.490 --> 01:16:19.492
(suspenseful music)

1542
01:16:22.370 --> 01:16:25.415
(tires squealing)

1543
01:16:39.805 --> 01:16:40.597
- Look out.

1544
01:16:40.597 --> 01:16:41.390
Coming through.

1545
01:16:49.522 --> 01:16:50.732
I'm sorry, I'm sorry.

1546
01:16:50.732 --> 01:16:51.525
I'm sorry.

1547
01:16:52.525 --> 01:16:53.568
Whoa.

1548
01:17:05.580 --> 01:17:08.042
(bright music)

1549
01:17:16.925 --> 01:17:18.343
- Keep back.

1550
01:17:18.343 --> 01:17:19.385
Just keep back.

1551
01:17:25.683 --> 01:17:27.227
- Rachel.

1552
01:17:27.227 --> 01:17:29.897
(dramatic music)

1553
01:17:38.405 --> 01:17:41.198
(train exploding)

1554
01:17:42.117 --> 01:17:44.787
(dramatic music)

1555
01:18:03.888 --> 01:18:04.680
Rachel.

1556
01:18:10.645 --> 01:18:11.647
Last rope.

1557
01:18:11.647 --> 01:18:12.397
Make it count.

1558
01:18:40.425 --> 01:18:41.510
- I can't.

1559
01:18:41.510 --> 01:18:44.053
I can't believe I just did that

1560
01:18:44.053 --> 01:18:45.805
after all we went
through to get it.

1561
01:18:46.973 --> 01:18:49.558
- You just gave it
back to the mountain.

1562
01:18:49.558 --> 01:18:51.060
No one else would have the guts.

1563
01:18:52.062 --> 01:18:52.853
- Fairly.

1564
01:18:53.730 --> 01:18:55.107
Wait for us, will you?

1565
01:18:57.608 --> 01:18:59.568
- See you at home, Dad.

1566
01:18:59.568 --> 01:19:00.612
Here, let me help you up.

1567
01:19:02.530 --> 01:19:03.823
- [Mary] Have you
heard anything?

1568
01:19:03.823 --> 01:19:05.492
I need someone to be out
there looking for my daughter.

1569
01:19:05.492 --> 01:19:06.702
She's been gone.

1570
01:19:07.952 --> 01:19:11.122
You are the fifth person
I have spoken with.

1571
01:19:11.122 --> 01:19:12.165
I'm not get.

1572
01:19:13.542 --> 01:19:16.377
What do you mean a
forest service problem?

1573
01:19:16.377 --> 01:19:18.338
They said I needed
to talk to you.

1574
01:19:31.142 --> 01:19:33.645
(gentle music)

1575
01:19:47.950 --> 01:19:49.077
- Grandpa.

1576
01:19:49.077 --> 01:19:50.537
- Rachel.

1577
01:19:50.537 --> 01:19:52.413
Rachel, get down here now.

1578
01:19:52.413 --> 01:19:54.123
- Grandpa, I'm so sorry.

1579
01:19:54.123 --> 01:19:56.793
We got stuck in the dark and
my cellphone wasn't working.

1580
01:19:56.793 --> 01:19:58.462
- No, no, no, no, look at this.

1581
01:19:58.462 --> 01:19:59.963
Look, look, look.

1582
01:19:59.963 --> 01:20:00.880
I found it.

1583
01:20:00.880 --> 01:20:02.423
The biggest strike of my life.

1584
01:20:02.423 --> 01:20:03.175
Yahoo (laughs).

1585
01:20:05.635 --> 01:20:06.720
I knew it was there.

1586
01:20:06.720 --> 01:20:08.597
It took years but I knew it.

1587
01:20:08.597 --> 01:20:09.722
Millions.

1588
01:20:09.722 --> 01:20:11.348
Now what are you waiting for?

1589
01:20:11.348 --> 01:20:12.683
Go get the land rover.

1590
01:20:12.683 --> 01:20:14.268
We're gonna need it to
get all this out of here.

1591
01:20:14.268 --> 01:20:16.772
(gentle music)

1592
01:20:21.735 --> 01:20:22.985
Look, look.

1593
01:20:22.985 --> 01:20:24.988
(gentle music)

1594
01:20:24.988 --> 01:20:25.822
Another strike.

1595
01:20:25.822 --> 01:20:26.740
I made it.

1596
01:20:26.740 --> 01:20:27.657
I made it.

1597
01:20:27.657 --> 01:20:28.700
Millions.

1598
01:20:28.700 --> 01:20:29.575
Just look at it.

1599
01:20:30.618 --> 01:20:31.537
- [Sanders] That's my gold.

1600
01:20:31.537 --> 01:20:33.580
- Your gold?

1601
01:20:33.580 --> 01:20:35.873
You don't own my place yet.

1602
01:20:35.873 --> 01:20:37.125
Take it.

1603
01:20:37.125 --> 01:20:38.668
Take it and do your
worst (laughs).

1604
01:20:42.338 --> 01:20:43.715
- What happened?

1605
01:20:43.715 --> 01:20:45.217
- Long story.

1606
01:20:45.217 --> 01:20:46.885
- We'll hear all
about that later.

1607
01:20:46.885 --> 01:20:48.637
This calls for a celebration.

1608
01:20:50.055 --> 01:20:51.723
You wanna come?

1609
01:20:51.723 --> 01:20:53.350
You're welcome to.

1610
01:20:53.350 --> 01:20:55.768
(gentle music)

1611
01:21:13.912 --> 01:21:15.455
- Where are the other two?

1612
01:21:15.455 --> 01:21:17.123
- Fed 'em to the wolves.

1613
01:21:17.123 --> 01:21:18.667
- Really?

1614
01:21:18.667 --> 01:21:20.168
- No, but I should have.

1615
01:21:22.212 --> 01:21:23.212
- Are you coming in?

1616
01:21:25.590 --> 01:21:27.925
- I don't think I'd
be the guest of honor.

1617
01:21:27.925 --> 01:21:30.720
- Still you ought
to just because.

1618
01:21:33.723 --> 01:21:34.848
- You go ahead.

1619
01:21:34.848 --> 01:21:36.685
I'll be along in a minute.

1620
01:21:36.685 --> 01:21:39.187
(gentle music)

1621
01:21:54.535 --> 01:21:56.997
(upbeat music)

1622
01:22:14.055 --> 01:22:16.348
♪ Thank you ♪

1623
01:22:16.348 --> 01:22:18.893
♪ For being my friend ♪

1624
01:22:18.893 --> 01:22:20.853
♪ Thank you ♪

1625
01:22:20.853 --> 01:22:23.022
♪ Thank you 'til the end ♪

1626
01:22:23.022 --> 01:22:25.233
♪ I thank you ♪

1627
01:22:25.233 --> 01:22:27.818
♪ For turning up in me ♪

1628
01:22:27.818 --> 01:22:32.823
♪ Are we all just nobody
waiting for somebody to be ♪





