1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:10,468 --> 00:00:13,304
EINE NETFLIX ORIGINAL DOKUMENTATION

4
00:00:19,102 --> 00:00:20,437
BÜCHER, DIE MÄDCHEN LIEBEN

5
00:00:28,653 --> 00:00:33,283
<i>Wenn ich als Kind</i>
<i>Lucky Charms gegessen habe,</i>

6
00:00:33,366 --> 00:00:38,496
<i>waren in einer ganzen Schüssel</i>
<i>gerade mal drei Marshmallows.</i>

7
00:00:38,621 --> 00:00:43,126
<i>So ein Gefühl hatte ich. Es gab</i>
<i>drei asiatisch-amerikanische Marshmallows.</i>

8
00:00:43,209 --> 00:00:45,378
Es gab den gelben Ranger
bei den <i>Power Rangers.</i>

9
00:00:45,462 --> 00:00:46,796
Der gelbe Power Ranger.

10
00:00:49,007 --> 00:00:52,886
-Data von<i> Die Goonies.</i>
-Margaret Cho in <i>All-American Girl...</i>

11
00:00:52,969 --> 00:00:57,015
-Michelle Kwan im Eiskunstlauf.
-Lois Lane könnte Halbasiatin sein,

12
00:00:57,098 --> 00:00:59,392
-wie ich.
-Captain Planet.

13
00:00:59,476 --> 00:01:01,269
Captain Planet ist Asiat?

14
00:01:01,352 --> 00:01:04,272
Captain Planet nicht,
aber es gab eine asiatische Figur,

15
00:01:04,355 --> 00:01:05,940
die einen Delfin als Freund hatte.

16
00:01:10,945 --> 00:01:15,867
IN DEN 80ERN UND 90ERN SAH MAN
ASIATISCHE AMERIKANER*INNEN NUR SELTEN...

17
00:01:16,576 --> 00:01:17,702
IN FILMEN

18
00:01:18,328 --> 00:01:19,496
IN BÜCHERN

19
00:01:20,038 --> 00:01:21,664
IM FERNSEHEN

20
00:01:22,123 --> 00:01:27,045
ABER ES GAB EIN TOLLES/COOLES/TAFFES
ASIATISCH-AMERIKANISCHES MÄDCHEN

21
00:01:28,338 --> 00:01:30,340
CLAUDIA KISHI
VON THE BABY-SITTERS CLUB

22
00:01:33,593 --> 00:01:36,096
DER CLAUDIA-KISHI-CLUB

23
00:01:41,976 --> 00:01:46,314
<i>The Baby-Sitters Club</i> ist eine Buchreihe
aus den 80ern und 90ern.

24
00:01:46,815 --> 00:01:51,736
<i>Es geht um eine Gruppe</i>
<i>von befreundeten 13-jährigen Mädchen,</i>

25
00:01:51,820 --> 00:01:53,822
<i>die ein Unternehmen gründen,</i>

26
00:01:53,905 --> 00:01:57,075
<i>indem sie auf die Nachbarkinder aufpassen.</i>

27
00:01:57,158 --> 00:02:01,621
Es geht ihnen um gute Kinderbetreuung.

28
00:02:03,081 --> 00:02:09,129
Es wirkt im Nachhinein merkwürdig, dass
das ihre Leidenschaft war: babysitten.

29
00:02:09,712 --> 00:02:11,923
Es gibt immer
neue Vorfälle oder Abenteuer.

30
00:02:12,507 --> 00:02:16,427
<i>Es gibt lustige Sachen,</i>
<i>natürlich geht es auch um Jungs.</i>

31
00:02:16,511 --> 00:02:18,721
Stacey hat ein Problem mit ihrem Vater.

32
00:02:18,805 --> 00:02:22,392
<i>Eifersucht kommt auf,</i>
<i>als Mary eine neue beste Freundin hat.</i>

33
00:02:22,892 --> 00:02:25,979
<i>Shoppen gehen, babysitten,</i>
<i>Zeit mit den Freundinnen,</i>

34
00:02:26,062 --> 00:02:28,064
<i>Kreuzfahrten nach Disney World.</i>

35
00:02:28,148 --> 00:02:30,608
<i>The Baby-Sitters Club</i> war meine Kindheit.

36
00:02:30,775 --> 00:02:32,235
MÄDCHEN FINDEN SIE SUPER

37
00:02:32,318 --> 00:02:34,195
700 FANS STEHEN SCHLANGE

38
00:02:34,362 --> 00:02:35,530
GLOBALES UNTERNEHMEN

39
00:02:35,613 --> 00:02:38,408
GLOBALES IMPERIUM

40
00:02:39,617 --> 00:02:41,536
DIE BABYSITTER BOOMEN

41
00:02:41,619 --> 00:02:43,079
MÄDCHEN LIEBEN DIESE BÜCHER

42
00:02:43,163 --> 00:02:48,543
Ich hatte meine eigene große Sammlung
dieser Bücher,

43
00:02:48,626 --> 00:02:52,005
aber lieh mir auch welche
aus der Bücherei aus,

44
00:02:52,088 --> 00:02:54,215
gerne auch die alten.

45
00:02:54,299 --> 00:02:56,634
Ich habe die Bücher verschlungen,

46
00:02:56,718 --> 00:02:59,429
bestellte sie
über den Scholastic-Buchklub.

47
00:03:00,388 --> 00:03:01,848
Den kennt ihr alle.

48
00:03:01,931 --> 00:03:04,184
Wir haben alle diese Bücher gelesen.

49
00:03:04,267 --> 00:03:07,562
Als ich damit anfing,
war das wie eine Droge für mich.

50
00:03:08,062 --> 00:03:10,231
Hier haben wir den Schlafsack.

51
00:03:10,315 --> 00:03:13,318
Ich habe eine Tasche.
Ich hatte eine Kette.

52
00:03:13,401 --> 00:03:15,653
Ich hatte T-Shirts. Es gab Puppen.

53
00:03:15,737 --> 00:03:17,989
<i>Ich hatte ein CD-ROM-Spiel.</i>

54
00:03:18,531 --> 00:03:19,824
Ich spielte stundenlang.

55
00:03:19,908 --> 00:03:21,910
Wir nannten uns wie die Figuren.

56
00:03:21,993 --> 00:03:24,412
<i>Wir zogen uns wie die Figuren an.</i>

57
00:03:25,955 --> 00:03:27,332
Natürlich war ich Claudia.

58
00:03:32,295 --> 00:03:35,006
"Plötzlich konnte ich
nur noch an eins denken:

59
00:03:35,089 --> 00:03:38,134
Milky-Ways, Ring-Dings und Oreo-Kekse.

60
00:03:38,218 --> 00:03:41,137
Daraus werde ich
mein nächstes Kunstprojekt machen.

61
00:03:41,221 --> 00:03:44,682
Ich sah es schon vor mir,
ein Pop-Art-Kunstwerk:

62
00:03:44,766 --> 00:03:47,393
'Junkfood-Träumerei von Claudia Kishi'.

63
00:03:48,853 --> 00:03:52,148
Genial. Ich konnte es kaum erwarten,
damit anzufangen."

64
00:03:54,067 --> 00:03:57,320
<i>Claudia Kishi ist Vizepräsidentin</i>
<i>des Babysitterklubs.</i>

65
00:03:57,403 --> 00:03:59,239
<i>Sie ist eine japanische Amerikanerin.</i>

66
00:03:59,322 --> 00:04:02,033
Sie liebt Junkfood. Sie liebt Kunst.

67
00:04:02,116 --> 00:04:06,371
Verrückt, vielseitig
und ihrer Zeit voraus.

68
00:04:06,454 --> 00:04:08,706
Sie hatte Bücher, die innen hohl waren.

69
00:04:08,790 --> 00:04:14,212
<i>So was will ich immer noch,</i>
<i>um Süßigkeiten darin zu verstecken.</i>

70
00:04:14,295 --> 00:04:18,383
<i>Sie hat ihren eigenen Festnetzanschluss</i>
<i>in ihrem Zimmer,</i>

71
00:04:18,466 --> 00:04:20,843
das hatten 13-Jährige sonst nie.

72
00:04:20,927 --> 00:04:25,640
Wenn es eine asiatische Figur
oder eine Frau gibt, die nicht weiß ist,

73
00:04:25,723 --> 00:04:28,309
denkt man: "Die muss ich jetzt sein."

74
00:04:28,393 --> 00:04:31,062
Wenn man Harry Potter spielt,
musst du Cho Chang sein.

75
00:04:31,145 --> 00:04:36,276
Aber Claudia ist eine Figur,
die alle sein wollen.

76
00:04:37,610 --> 00:04:40,822
CLAUDIAS
KLEIDERSCHRANK

77
00:04:42,115 --> 00:04:45,535
"Meinen Kleidungsstil würden
manche hier in Stoneybrook

78
00:04:45,618 --> 00:04:47,662
vielleicht ausgefallen nennen."

79
00:04:47,745 --> 00:04:50,581
"Ich trage eine lavendelfarbene
karierte Hose

80
00:04:50,665 --> 00:04:53,876
-mit Hosenträgern."
-"Weiße Strumpfhosen mit Uhren drauf."

81
00:04:53,960 --> 00:04:56,337
"Ich trug eine Männerweste vom Flohmarkt."

82
00:04:56,421 --> 00:05:00,300
- "Riesige, unechte Smaragde."
-"Pinkfarbene Stiefeletten."

83
00:05:00,383 --> 00:05:04,762
"Ich habe blinkende Ohrringe,
die wie Weihnachtsbaumkugeln aussehen."

84
00:05:04,846 --> 00:05:05,722
Oh, mein Gott.

85
00:05:05,805 --> 00:05:08,266
"War das zu viel? Ich schüttelte den Kopf.

86
00:05:08,683 --> 00:05:09,851
Ich sah super aus."

87
00:05:13,438 --> 00:05:18,693
<i>Ich finde, Claudias Stil ist eine Mischung</i>
<i>aus Mädchen und asiatischer Tante.</i>

88
00:05:19,360 --> 00:05:24,574
Claudia wusste damals schon, wie
der Hipster-Stil 20 Jahre später aussieht.

89
00:05:24,657 --> 00:05:27,994
Dass eine asiatische Amerikanerin
oder überhaupt eine nicht-weiße Frau

90
00:05:28,077 --> 00:05:30,246
die Coole ist, ist ungewöhnlich.

91
00:05:30,330 --> 00:05:32,498
Sie ist einfach eine tolle Figur,

92
00:05:32,582 --> 00:05:37,086
die diese ganzen Minderheits-Stereotypen
sprengte.

93
00:05:38,921 --> 00:05:42,675
CLAUDIAS
FAMILIE

94
00:05:43,593 --> 00:05:46,596
"Meine Familie ist konservativ,
aber ich bin wild.

95
00:05:47,180 --> 00:05:49,682
<i>Meine Schwester und ich</i>
<i>sind grundverschieden.</i>

96
00:05:49,766 --> 00:05:52,310
<i>Sie ist super schlau und mag die Schule.</i>

97
00:05:53,311 --> 00:05:55,063
GENIE
BESUCHT UNI-KURSE

98
00:05:55,146 --> 00:05:56,606
EINSER-SCHÜLERIN

99
00:05:56,689 --> 00:05:58,483
<i>Meine Eltern finden sie super.</i>

100
00:05:58,566 --> 00:06:00,651
<i>Ich gebe es ungern zu,</i>

101
00:06:00,735 --> 00:06:04,614
aber ich glaube, von mir
sind meine Eltern sehr enttäuscht."

102
00:06:04,697 --> 00:06:05,615
Kenne ich.

103
00:06:06,324 --> 00:06:07,700
Das war sehr stimmig.

104
00:06:08,451 --> 00:06:12,914
Das fängt diese Stimmung sehr gut ein.

105
00:06:12,997 --> 00:06:15,291
Darum verstand ich Claudia so gut.

106
00:06:16,459 --> 00:06:19,670
Janine ist die Art von Tochter, die...

107
00:06:19,754 --> 00:06:23,299
Die meine Mutter sich gewünscht hätte,
aber so war ich nicht.

108
00:06:23,383 --> 00:06:29,722
Und ständig schwebte dieses Gespenst
der perfekten Tochter über mir,

109
00:06:29,806 --> 00:06:34,602
denn ich wusste genau,
dass ich so nicht war.

110
00:06:35,228 --> 00:06:39,649
SCHLECHTE RECHTSCHREIBUNG
HASST HAUSAUFGABEN - SCHLECHTE NOTEN

111
00:06:40,983 --> 00:06:42,402
<i>Ich fühlte mich wie Claudia.</i>

112
00:06:42,485 --> 00:06:45,571
<i>Ich wollte meinem Herzen folgen</i>
<i>und kreativ sein.</i>

113
00:06:45,655 --> 00:06:48,699
<i>Ich wollte Kunst machen,</i>
<i>zeichnen, schreiben.</i>

114
00:06:49,867 --> 00:06:54,705
Claudia war so selbstbewusst,
sie machte ihr Ding.

115
00:06:54,789 --> 00:06:58,918
Sie zeigte uns, dass man Künstlerin
sein kann, kreativ sein kann.

116
00:06:59,001 --> 00:07:04,006
Claudia Kishi war genau das Vorbild,
das ich brauchte.

117
00:07:04,090 --> 00:07:07,385
Wie ein Puzzleteil,
das genau in mein Herz passt.

118
00:07:09,053 --> 00:07:12,515
BSC-NOTFALLSITZUNG!!

119
00:07:13,099 --> 00:07:15,726
"'Die Lowells haben Vorurteile',
sagte Kristy.

120
00:07:15,810 --> 00:07:18,146
'Dich mögen sie nicht,
weil du Japanerin bist.

121
00:07:18,563 --> 00:07:22,650
Jessi, dich ließ sie nicht mal rein,
weil du Afroamerikanerin bist.'

122
00:07:22,733 --> 00:07:26,446
Mir fiel die Kinnlade runter. Meine Hände
zitterten, meine Wangen brannten.

123
00:07:26,529 --> 00:07:28,156
'Das ist nicht fair!'"

124
00:07:29,240 --> 00:07:30,783
Glückwunsch, Claudia.

125
00:07:30,867 --> 00:07:34,120
Da hast du gerade etwas
über Rassismus gelernt.

126
00:07:36,247 --> 00:07:41,878
Auf dem Titelbild von<i> "Keep Out, Claudia!"</i>
stand sie vor der Tür,

127
00:07:41,961 --> 00:07:45,047
und diese Kinder, die aussahen
wie die Trumps, schauen sie böse an.

128
00:07:45,131 --> 00:07:48,634
Da dachte ich: "Was wäre,
wenn diese Titelbilder ehrlich wären?"

129
00:07:49,802 --> 00:07:52,847
CLAUDIA UND DIE KLEINEN
RASSISTISCHEN SCHEISSER

130
00:07:55,391 --> 00:07:59,061
CLAUDIA KISHI, DIE EINZIGE ASIATIN
AUF DIESER VERDAMMTEN SCHULE

131
00:08:01,647 --> 00:08:05,401
CLAUDIA WIRD KLAR:
DIESER JUNGE STEHT AUF ASIATINNEN

132
00:08:09,363 --> 00:08:13,826
CLAUDIA HAT DOCH ALLEN GESAGT, SIE
SOLLEN SICH DIE SCHEISSSCHUHE AUSZIEHEN

133
00:08:14,452 --> 00:08:18,498
Ich dachte, es wäre eine gute Art,
über Mikroaggressionen zu reden.

134
00:08:18,581 --> 00:08:21,167
Kleine Sachen, mit denen Asiaten
täglich zu tun haben,

135
00:08:21,250 --> 00:08:25,505
sicher auch Claudia, aber das wird
in den Büchern nicht thematisiert.

136
00:08:25,588 --> 00:08:28,007
Es gibt da auf jeden Fall die Tendenz...

137
00:08:29,050 --> 00:08:35,264
der Ausgrenzung, dass die Geschichten aus
der Sicht weißer Mädchen erzählt werden.

138
00:08:35,348 --> 00:08:40,061
Wie sie beschrieben wird,
ist etwas problematisch.

139
00:08:40,144 --> 00:08:43,940
Immer diese Mandelaugen und

140
00:08:44,524 --> 00:08:49,529
rabenschwarzes Haar und wunderschöne Haut,
obwohl sie so viel Junkfood isst.

141
00:08:50,154 --> 00:08:52,949
<i>Das mit den Mandelaugen</i>
<i>las ich zum ersten Mal.</i>

142
00:08:53,032 --> 00:08:55,284
<i>Ich dachte: "Was bedeutet das?"</i>

143
00:08:55,368 --> 00:08:58,829
Was die Rassendarstellung angeht...

144
00:08:58,913 --> 00:09:02,458
Wie soll ich das sagen? Die meisten
Leute in den Büchern sind weiß.

145
00:09:03,626 --> 00:09:08,172
BSC
CHARAKTERE

146
00:09:09,590 --> 00:09:11,968
SPIEGELBILDER

147
00:09:13,553 --> 00:09:17,974
<i>Sieht man sich selbst nicht in den Medien,</i>
<i>sieht man keine Spiegelbilder,</i>

148
00:09:18,057 --> 00:09:23,604
<i>denkt man, man sei ungenügend,</i>
<i>nicht normal, man existiert nicht.</i>

149
00:09:24,146 --> 00:09:28,025
Das sind eher unbewusste Gedanken,
aber sie sind...

150
00:09:29,110 --> 00:09:33,072
tief greifend, besonders,
wenn du dadurch denkst,

151
00:09:33,739 --> 00:09:38,286
dass die Welt, in der wir leben,
eine Welt ohne dich ist.

152
00:09:43,916 --> 00:09:48,963
Es gibt die Person
mit dem starken, übertriebenen Akzent.

153
00:09:51,465 --> 00:09:55,469
<i>Und viele unwichtige Nebenfiguren usw.</i>

154
00:09:56,137 --> 00:10:00,349
<i>Einfach dieses Gefühl,</i>
<i>dass man in den Medien ausgegrenzt wird,</i>

155
00:10:00,433 --> 00:10:04,604
<i>dass man immer die Ausländerin ist,</i>
<i>nie die Amerikanerin.</i>

156
00:10:05,187 --> 00:10:08,441
Und das habe ich auch
in der Schule erlebt.

157
00:10:08,524 --> 00:10:12,111
Alle fragten, wo ich herkomme

158
00:10:12,737 --> 00:10:16,532
oder zogen ihre Augen zurück,
um sich über mich lustig zu machen.

159
00:10:16,616 --> 00:10:21,662
Ich weiß also noch,
wie es damals für mich war.

160
00:10:23,331 --> 00:10:26,917
Ich habe eine thailändische Mutter
und einen weißen Vater,

161
00:10:28,127 --> 00:10:32,006
und die asiatischen Darstellungen
passten nicht immer zu meinen Erfahrungen.

162
00:10:32,089 --> 00:10:34,800
<i>Das warf Fragen auf</i>
<i>über persönliche Identität.</i>

163
00:10:36,761 --> 00:10:40,431
<i>Und jemand wie Claudia,</i>
<i>die ihr eigenes Ding macht,</i>

164
00:10:40,514 --> 00:10:45,895
half mir sehr, mich mehr
mit meiner eigenen Identität zu verbinden.

165
00:10:45,978 --> 00:10:48,856
Asiatische Menschen
müssen nicht alle gleich sein.

166
00:10:48,939 --> 00:10:50,566
Ich kann so sein , wie ich bin.

167
00:10:52,610 --> 00:10:56,030
CLAUDIAS  LEBHAFTESTE
ERINNERUNG

168
00:10:56,113 --> 00:10:58,074
CLAUDIA, 6 JAHRE ALT

169
00:10:58,157 --> 00:11:02,119
<i>"Ich nahm meine Schachtel</i>
<i>mit 64 Wachsmalstiften und dem Anspitzer.</i>

170
00:11:02,745 --> 00:11:06,540
Ich seufzte vor Glück
und begann zu zeichnen.

171
00:11:11,837 --> 00:11:14,215
Mein schöner Schmetterling war fertig."

172
00:11:15,049 --> 00:11:19,720
SELBSTPORTRÄTS ERSTE KLASSE

173
00:11:20,805 --> 00:11:23,349
<i>"'Claudia!' sagte Miss Packet streng.</i>

174
00:11:23,432 --> 00:11:25,309
<i>'Soll das ein Witz sein?'</i>

175
00:11:26,143 --> 00:11:29,313
<i>Ich konnte nicht antworten.</i>
<i>Sonst hätte ich geweint."</i>

176
00:11:31,315 --> 00:11:34,860
Mimi erfährt von diesem Zwischenfall.
Mimi, das ist...

177
00:11:35,653 --> 00:11:38,406
die tolle Oma, die Claudia total versteht,

178
00:11:38,489 --> 00:11:42,368
ihre künstlerische Seite unterstützt.
Und das nimmt sie nicht hin.

179
00:11:42,868 --> 00:11:45,162
<i>Also geht sie zur Lehrerin.</i>

180
00:11:45,246 --> 00:11:47,081
<i>"Sie sagte: 'Miss Packet,</i>

181
00:11:47,164 --> 00:11:52,002
<i>bitte respektieren Sie</i>
<i>Claudias Intelligenz und Fantasie.</i>

182
00:11:52,086 --> 00:11:55,131
Die Kinder sollten sich malen,
wie sie sich sehen,

183
00:11:55,214 --> 00:11:59,218
<i>und meine Claudia versteht sich</i>
<i>als Freigeist, wie ein Schmetterling.</i>

184
00:11:59,301 --> 00:12:01,137
<i>Darum malte sie einen.'"</i>

185
00:12:01,637 --> 00:12:03,848
Bum! Genau so, verdammte Scheiße!

186
00:12:04,598 --> 00:12:06,559
Sorry, ich wollte nicht fluchen.

187
00:12:06,976 --> 00:12:07,810
Super, Mimi.

188
00:12:12,106 --> 00:12:18,696
Das war eine tolle Geschichte, gerade weil
asiatisch-amerikanischen Kinder

189
00:12:18,779 --> 00:12:22,450
oft von ihrer Familie hören,
dass sie kein Aufsehen erregen sollen,

190
00:12:22,533 --> 00:12:24,785
dass sie sich anpassen sollen.

191
00:12:24,869 --> 00:12:29,749
Für eine asiatisch-amerikanische Person
fand ich das besonders toll,

192
00:12:29,832 --> 00:12:34,628
dass wir so sein können, wie wir sind
und uns nicht verstecken müssen.

193
00:12:34,712 --> 00:12:35,963
Oh, mein Gott.

194
00:12:41,802 --> 00:12:46,515
CLAUDIAS VERMÄCHTNIS

195
00:12:51,937 --> 00:12:52,938
CLAUDIA KISHI
FÜR IMMER

196
00:12:53,022 --> 00:12:56,025
<i>2013 rief ich ein Zine ins Leben:</i>

197
00:12:56,108 --> 00:12:59,820
"Claudia Kishi: Mein asiatisch-
amerikanisches Frauenvorbild der 90er."

198
00:13:02,782 --> 00:13:05,659
WICHTIGE FAKTEN
ÜBER CLAUDIA LYNN KISHI, 13

199
00:13:08,329 --> 00:13:12,500
Es war toll, dass das bei anderen
asiatisch-amerikanischen Leserinnen

200
00:13:12,583 --> 00:13:13,959
auf Anklang stieß.

201
00:13:15,252 --> 00:13:16,462
ICH BIN WIE CLAUDIA!

202
00:13:16,545 --> 00:13:20,424
Es war wunderbar, zu sehen,
dass wir alle dieselben Erfahrungen

203
00:13:20,508 --> 00:13:24,011
gemacht haben,
an unterschiedlichen Orten,

204
00:13:24,094 --> 00:13:29,266
überall, beim Lesen dieser Bücher,
bevor es Wege gab, sich kennenzulernen.

205
00:13:29,767 --> 00:13:32,645
Man merkt,
wenn jemand eine Claudia Kishi ist.

206
00:13:32,728 --> 00:13:35,356
Da ist ein gewisser Stolz und...

207
00:13:36,023 --> 00:13:38,484
Es entsteht ein Kameradschaftsgefühl,

208
00:13:38,567 --> 00:13:42,988
wenn man eine andere Asiatin sieht,
die nicht zum Stereotyp passt.

209
00:13:43,072 --> 00:13:46,116
Letzten Endes passt
keiner von uns zum Stereotyp.

210
00:13:46,200 --> 00:13:51,497
Ihr Vermächtnis
geht über diese Figur hinaus.

211
00:13:51,580 --> 00:13:54,375
Die Kinder der 90er sind jetzt erwachsen,

212
00:13:54,458 --> 00:13:57,962
sie behaupten sich in der Welt,
kreieren ihre eigenen Werke.

213
00:13:58,671 --> 00:14:00,464
<i>Ich bin Comiczeichnerin,</i>

214
00:14:00,548 --> 00:14:04,802
<i>Illustratorin,</i>
<i>eine vielseitige Künstlerin.</i>

215
00:14:04,885 --> 00:14:08,514
<i>"Angry Asian Man" ist ein Blog,</i>
<i>den ich 2001 ins Leben rief.</i>

216
00:14:08,597 --> 00:14:12,184
<i>Ich arbeite mit Netflix an einer Serie</i>
<i>von </i>The Baby-Sitters Club.

217
00:14:12,268 --> 00:14:18,148
<i>Ich schreibe Bücher und Comics über</i>
<i>asiatisch-amerikanische Superheldinnen.</i>

218
00:14:18,232 --> 00:14:22,361
<i>Ich mache Bildromane, zurzeit arbeite ich</i>
<i>an der Adaption vom</i> Baby-Sitters Club.

219
00:14:22,444 --> 00:14:25,906
<i>Ich bin die Autorin der Serie</i>
The Sidekick Squad.

220
00:14:25,990 --> 00:14:30,244
Es geht um eine Gruppe queerer Teenager,
die eine korrupte Behörde bekämpfen.

221
00:14:31,579 --> 00:14:36,750
<i>"Fashion Forecasts" ist eine futuristische</i>
<i>Sammlung generationsübergreifender,</i>

222
00:14:36,834 --> 00:14:40,212
<i>intersektionaler asiatisch-amerikanischer</i>
<i>Modedesigns.</i>

223
00:14:41,171 --> 00:14:44,675
<i>Das größte Thema in meiner Arbeit</i>

224
00:14:44,758 --> 00:14:47,052
<i>nenne ich</i>
<i>"asiatische Mädchen, die Spaß haben".</i>

225
00:14:48,846 --> 00:14:52,099
Ich erzähle Geschichten
über Freundschaft, Fantasy,

226
00:14:52,808 --> 00:14:55,477
<i>stärker in der Gruppe zu sein als allein.</i>

227
00:14:56,270 --> 00:15:00,149
<i>So kann man Dialoge darüber führen,</i>
<i>wer wir als asiatische Amerikaner sind.</i>

228
00:15:00,691 --> 00:15:03,569
<i>Die Mädchen setzen sich</i>
<i>mit Problemen von heute auseinander.</i>

229
00:15:03,652 --> 00:15:07,364
<i>Transgender-Rechte, Vorurteile</i>
<i>gegen gleichgeschlechtliche Eltern…</i>

230
00:15:07,990 --> 00:15:11,160
<i>Die Hauptfigur ist chinesisch</i>
<i>und vietnamesisch, wie ich,</i>

231
00:15:11,243 --> 00:15:13,329
<i>und sie ist bisexuell, wie ich.</i>

232
00:15:13,954 --> 00:15:16,248
<i>Es wird immer eine Herausforderung sein,</i>

233
00:15:16,332 --> 00:15:20,544
<i>dass wir nicht nur als Modeerscheinung</i>
<i>oder Nebenfigur gesehen werden.</i>

234
00:15:20,628 --> 00:15:23,505
<i>Du kannst eine Hauptfigur sein,</i>
<i>deine eigene Geschichte haben.</i>

235
00:15:23,589 --> 00:15:26,050
<i>Du kannst</i>
<i>deine eigene Geschichte erzählen.</i>

236
00:15:26,133 --> 00:15:29,219
<i>Ich brauche keine Erlaubnis,</i>
<i>um sie zu erzählen</i>

237
00:15:29,303 --> 00:15:31,305
<i>oder jemanden, der sie für mich erzählt.</i>

238
00:15:31,972 --> 00:15:34,558
Ich will, dass Leute wie ich
coole Sachen machen.

239
00:15:37,603 --> 00:15:41,732
EPILOG

240
00:15:47,279 --> 00:15:50,324
<i>Ich weiß noch,</i>
<i>wie es früher mit meinen Freundinnen war.</i>

241
00:15:50,407 --> 00:15:53,577
<i>Fünf, sechs</i>
<i>asiatisch-amerikanische Mädchen.</i>

242
00:15:53,661 --> 00:15:55,913
WIR SPIELEN BABY-SITTERS CLUB!
ICH BIN CLAUDIA!

243
00:15:55,996 --> 00:15:58,666
NEIN, ICH BIN CLAUDIA!

244
00:15:58,749 --> 00:16:01,377
Es gab Streit, wer Claudia sein darf.

245
00:16:02,836 --> 00:16:05,839
Denn wir lechzten danach,
gesehen zu werden.

246
00:16:05,923 --> 00:16:09,176
Wir lechzten nach diesen Krümeln
der Repräsentanz.

247
00:16:11,136 --> 00:16:14,556
<i>Wir haben genug von Krümeln.</i>
<i>Wir wollen den ganzen Keks.</i>

248
00:16:14,640 --> 00:16:16,725
<i>Wir backen unsere eigenen Kekse</i>

249
00:16:16,809 --> 00:16:19,728
<i>und verteilen sie an die Welt,</i>
<i>damit alle etwas davon haben.</i>

250
00:16:22,815 --> 00:16:24,817
DER CLAUDIA-KISHI-CLUB



