WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:09.503 --> 00:00:17.072
[Music]

4
00:00:17.480 --> 00:00:19.720
Push, push.

5
00:00:45.440 --> 00:00:47.920
Fuck, fuck.

6
00:00:48.120 --> 00:00:50.640
Fuck, Victor called down.

7
00:00:50.760 --> 00:00:52.280
Proceed to the extraction point.

8
00:00:52.380 --> 00:00:53.680
Stand by for instructions.

9
00:00:53.880 --> 00:00:55.640
Do you have the cure in the case?

10
00:00:55.840 --> 00:01:00.920
Everybody fucking dead
and everybody's fucking.

11
00:01:01.800 --> 00:01:03.999
Please confirm that you
have the cure secured.

12
00:01:04.000 --> 00:01:06.440
Yeah, we have.
The fucking cure is a fucking meeting

13
00:01:06.640 --> 00:01:12.560
point with the party that killed
everybody in the fucking lab.

14
00:01:13.440 --> 00:01:16.400
Victor, pull over in front
of the white building,

15
00:01:16.600 --> 00:01:18.880
emergency personnel is on the way.

16
00:01:19.080 --> 00:01:21.000
What is this place?

17
00:01:25.200 --> 00:01:26.560
Victor, come in.

18
00:01:26.760 --> 00:01:27.760
Is everything OK?

19
00:01:27.960 --> 00:01:31.400
OK, guys, we've got an unidentified
Caucasian male approaching the car.

20
00:01:31.600 --> 00:01:32.960
Who the hell is this guy?

21
00:01:33.160 --> 00:01:36.800
I have no idea that the case is exposed.

22
00:01:38.320 --> 00:01:39.960
They got it.

23
00:01:46.120 --> 00:01:50.000
This mission is of utmost importance.

24
00:01:50.400 --> 00:01:53.240
You're going to have
my own personal SEAL team,

25
00:01:53.440 --> 00:01:57.480
you're going to have
an off the record F-35.

26
00:01:57.960 --> 00:02:00.360
All the bases are covered.

27
00:02:02.040 --> 00:02:03.280
The.

28
00:02:03.520 --> 00:02:04.560
That's right.

29
00:02:04.760 --> 00:02:07.000
This mission is about the cure,

30
00:02:07.200 --> 00:02:11.040
not that other treatment
to lose its potency over time.

31
00:02:11.920 --> 00:02:15.440
This is the miracle cure,
the one that's going to take away all

32
00:02:15.640 --> 00:02:19.200
traces of that disease
in your daughter system.

33
00:02:19.400 --> 00:02:23.079
When this mission's all done,
he'll maybe one day you can be sitting

34
00:02:23.080 --> 00:02:25.920
across from your daughter just
like this right at this table.

35
00:02:26.120 --> 00:02:28.679
She's eating a big old ice cream sundae.

36
00:02:28.680 --> 00:02:31.360
And you look in her eyes and you
see those eyes full of life.

37
00:02:31.560 --> 00:02:35.360
Then you're going to be very thankful
that I put you on this mission.

38
00:02:44.000 --> 00:02:45.720
All right, gentlemen,

39
00:02:45.920 --> 00:02:51.800
let's go on and our satellite image,
a live audience by patching you through.

40
00:02:52.000 --> 00:02:54.200
Two days ago, our lab in Los Angeles has

41
00:02:54.250 --> 00:02:56.800
been attacked by militants
hired by our competitors.

42
00:02:57.000 --> 00:03:00.480
Our lead scientist managed
to escape with our asset intact.

43
00:03:00.680 --> 00:03:03.200
Unfortunately, he was ambushed in the case

44
00:03:03.400 --> 00:03:07.040
has been stolen by this individual,
Maxwell Powell.

45
00:03:07.240 --> 00:03:09.799
Mr.
Powell has wasted no time in negotiating

46
00:03:09.800 --> 00:03:11.880
the sale of our property
to our competitors.

47
00:03:12.080 --> 00:03:13.639
He's planning to rendezvous buyers

48
00:03:13.640 --> 00:03:16.280
at their headquarters within
the next thirty five minutes.

49
00:03:16.480 --> 00:03:21.080
Your mission is to intercept the sale
and bring my case back.

50
00:03:21.280 --> 00:03:23.319
Bruce, you'll drop.

51
00:03:23.320 --> 00:03:24.520
No, it is delivery point.

52
00:03:24.620 --> 00:03:26.520
From there on, you'll proceed on foot.

53
00:03:26.720 --> 00:03:28.640
No, it will take the prearranged shortcuts

54
00:03:28.840 --> 00:03:33.320
and should be able to intercept
the target on multiple checkpoints.

55
00:03:36.200 --> 00:03:38.360
River, you will push Mr.

56
00:03:38.560 --> 00:03:41.480
Powell to Checkpoint Alpha Delta team.

57
00:03:41.680 --> 00:03:43.280
Your orders are on standby.

58
00:03:43.480 --> 00:03:46.120
We do not want unnecessary
civilian attention.

59
00:03:46.320 --> 00:03:49.240
You will only engage if
the situation gets ugly.

60
00:03:49.320 --> 00:03:51.919
With all due respect,
we have enough firepower to deal

61
00:03:51.920 --> 00:03:54.640
with the situation and eliminate
the target efficiently.

62
00:03:54.840 --> 00:03:58.600
Are you sure you want to leave it all
in the hands of just one guy Delta team?

63
00:03:58.640 --> 00:04:02.120
I give the orders around here and you will
sit tight until further instructions.

64
00:04:02.320 --> 00:04:03.920
Roger that.

65
00:04:07.600 --> 00:04:09.079
Based on the Sapphira one coming

66
00:04:09.080 --> 00:04:11.680
in at five six six oh five niner,
I'm ready to engage.

67
00:04:11.880 --> 00:04:14.360
Do you copy over Zaffar one.

68
00:04:14.500 --> 00:04:16.400
Your eye in the sky should provide you

69
00:04:16.560 --> 00:04:19.160
with any updates and tactical
support if you need it.

70
00:04:19.360 --> 00:04:23.320
If you need to take your doses, do it now.

71
00:04:24.440 --> 00:04:28.800
I don't want any distractions
towards this mission is under way.

72
00:04:29.960 --> 00:04:32.160
Why don't you take you show me.

73
00:04:32.360 --> 00:04:33.920
So we have two hours

74
00:04:34.120 --> 00:04:37.800
with the last 10 seconds before you
take a live life on the edge, baby.

75
00:04:38.000 --> 00:04:40.000
It's got me this far.

76
00:04:43.080 --> 00:04:44.640
These things aren't cheap.
All right.

77
00:04:44.840 --> 00:04:46.800
They're actually quite expensive.

78
00:04:47.000 --> 00:04:48.160
The.

79
00:04:55.240 --> 00:04:56.440
[music]

80
00:05:05.520 --> 00:05:08.519
My friend is not functioning,
I have less than 40 minutes on this shot.

81
00:05:08.520 --> 00:05:11.840
Please advise over 40 minutes is plenty
of time to complete this mission.

82
00:05:12.040 --> 00:05:13.560
We'll have a shot ready
for you when you land.

83
00:05:13.760 --> 00:05:15.320
Copy that.

84
00:05:17.880 --> 00:05:20.240
We will eradicate this disease,

85
00:05:20.440 --> 00:05:26.000
but before we can do that,
we must succeed today, Noah.

86
00:05:26.200 --> 00:05:28.920
Your daughter's counting on you.

87
00:05:33.944 --> 00:05:35.944
[Music]

88
00:05:42.040 --> 00:05:46.920
This monkey gets all the action
and we get to what, dick around?

89
00:05:48.560 --> 00:05:50.320
800 feet.

90
00:05:59.344 --> 00:06:01.344
[Music]

91
00:06:01.640 --> 00:06:03.360
We're in position.

92
00:06:12.920 --> 00:06:16.160
OK, now we wait.

93
00:06:18.760 --> 00:06:23.440
That gun is an actual piece of shit,
you should have brought the scar.

94
00:06:30.680 --> 00:06:32.920
OK, I got it

95
00:06:33.760 --> 00:06:35.640
in two minutes.

96
00:06:41.440 --> 00:06:43.640
Our target is closing in your position.

97
00:06:43.840 --> 00:06:45.720
Start the music.

98
00:06:48.744 --> 00:06:50.744
[Music]

99
00:06:53.040 --> 00:06:55.240
Target is right down
below me heading west.

100
00:06:55.440 --> 00:06:56.920
Buckle up.

101
00:06:59.480 --> 00:07:04.760
No target at three o'clock, approaching
fast proceed to Checkpoint Alpha.

102
00:07:12.440 --> 00:07:15.920
Rieber, go ahead and smoke in.

103
00:07:15.944 --> 00:07:17.944
[Music]

104
00:07:35.240 --> 00:07:37.400
Know what you're up, Target is going to be

105
00:07:37.600 --> 00:07:41.880
coming in from the right
stand by to engage in

106
00:07:42.280 --> 00:07:43.720
and.

107
00:07:47.160 --> 00:07:51.040
Time to intercept 10 seconds, stand by.

108
00:07:57.400 --> 00:07:59.880
Target is still on the move.

109
00:08:02.120 --> 00:08:04.880
My brother and I went

110
00:08:05.080 --> 00:08:06.640
through the tunnel.

111
00:08:36.400 --> 00:08:41.480
Started scanning, give me 10 seconds,
updating waypoint Stanlib.

112
00:08:42.720 --> 00:08:45.400
It's about two klicks a long,
curved road going away.

113
00:08:45.600 --> 00:08:48.720
No, no, I got to take a cab on your left.

114
00:08:56.680 --> 00:08:58.120
No way you got to make a run for it.

115
00:08:58.320 --> 00:09:02.120
Go get it, get moving.

116
00:09:21.360 --> 00:09:24.280
No, I had to run the checkpoint Bravo.

117
00:09:24.480 --> 00:09:27.200
What's the situation with Bruce?

118
00:09:43.224 --> 00:09:45.224
[Music]

119
00:09:45.800 --> 00:09:50.880
Job right now, right now, let me show
you this ancient piece of shit, CANDU.

120
00:10:10.920 --> 00:10:12.400
The motherfucking

121
00:10:12.600 --> 00:10:15.080
Jim is Jim.

122
00:10:23.104 --> 00:10:25.104
[Music]

123
00:10:51.440 --> 00:10:53.360
Target is approaching Checkpoint Bravo,

124
00:10:53.560 --> 00:10:57.400
no, Apple's coming around
the corner, get them now.

125
00:11:06.680 --> 00:11:08.240
Reaver, you're going
to be in the CROSSFIRE.

126
00:11:08.440 --> 00:11:11.320
Stand back, let no one take the shot.

127
00:11:28.920 --> 00:11:30.240
The target is eliminated.

128
00:11:30.440 --> 00:11:32.440
Great job, everybody.

129
00:11:33.640 --> 00:11:37.840
Sapphire one, you're confirmed
to get back to base our.

130
00:11:41.680 --> 00:11:42.960
Says.

131
00:12:02.960 --> 00:12:06.080
No, you did really good out there today.

132
00:12:06.280 --> 00:12:07.680
I was going to bring him back to base.

133
00:12:07.880 --> 00:12:09.280
We're going to take
care of your daughters.

134
00:12:09.480 --> 00:12:12.400
I promise you, God is.

135
00:12:13.760 --> 00:12:16.640
Give me a secure line to reaver.

136
00:12:21.800 --> 00:12:23.240
Reaver

137
00:12:23.680 --> 00:12:25.720
know, is closing in on your location.

138
00:12:25.920 --> 00:12:29.280
I told him that the cure
is for public release.

139
00:12:29.480 --> 00:12:34.280
But you and I know very, very well
that that's not going to happen.

140
00:12:34.560 --> 00:12:36.120
I need you to take him out.

141
00:12:36.320 --> 00:12:38.080
I understand.

142
00:12:46.080 --> 00:12:48.520
So I finally got the case on.

143
00:12:48.720 --> 00:12:51.200
Yeah, man, you did good.

144
00:13:24.224 --> 00:13:26.224
[Music]

145
00:13:43.560 --> 00:13:45.720
Rieper, what the hell
is going on down there?

146
00:13:45.920 --> 00:13:47.400
He's gone, sir.

147
00:13:47.600 --> 00:13:49.880
Jesus Christ,

148
00:13:50.080 --> 00:13:53.360
you just bring me my keys back.

149
00:13:54.520 --> 00:13:58.760
Sir, hostile targets are closing
in at cornets two, three, eight or nine.

150
00:13:58.960 --> 00:14:04.560
I've got 12 no 15 vehicles and fast
approaching Reaper come in.

151
00:14:04.760 --> 00:14:08.720
Satellite imagery tells me enemy personnel
are now leaving their headquarters there.

152
00:14:08.920 --> 00:14:12.080
The buyers for our stolen case.

153
00:14:19.840 --> 00:14:22.320
One ready for.

154
00:14:22.960 --> 00:14:24.800
Altikriti.

155
00:14:29.360 --> 00:14:32.320
Rieper, you got to get out of there, go.

156
00:14:37.344 --> 00:14:39.344
[Music]

157
00:14:56.880 --> 00:15:00.200
Zaffar one, we got a situation here,
and I'm going to need you to turn around.

158
00:15:00.400 --> 00:15:02.760
I want you to provide back up forever

159
00:15:02.960 --> 00:15:06.720
and then I want you to find no one
to take that son of a bitch out for me.

160
00:15:06.920 --> 00:15:08.480
He's heading for the safe house.

161
00:15:08.680 --> 00:15:10.720
I have twenty one minutes
left on my timer.

162
00:15:10.840 --> 00:15:12.680
I need my next dose as soon as possible.

163
00:15:12.880 --> 00:15:14.000
I'll double your pay.

164
00:15:14.200 --> 00:15:16.000
You just turn around,
take care of this problem.

165
00:15:16.200 --> 00:15:17.440
Be fucking serious.

166
00:15:17.640 --> 00:15:19.840
I just completed the mission.

167
00:15:20.040 --> 00:15:22.160
I'm going to have my shot ready for me if

168
00:15:22.330 --> 00:15:24.679
I want, you don't do what
I'm telling you to do.

169
00:15:24.680 --> 00:15:26.640
You are not going to get shot and I will

170
00:15:26.840 --> 00:15:29.720
watch you rot in that
cockpit when you land.

171
00:15:29.920 --> 00:15:34.400
You better hurry up and get
it done before it's too late.

172
00:15:43.120 --> 00:15:47.200
Whether that guy, man,
we're going to kill.

173
00:15:47.400 --> 00:15:50.920
Dryfoos Zafar was going to take
care of this one for you.

174
00:15:51.120 --> 00:15:54.000
I have a visual on the target.

175
00:16:09.040 --> 00:16:11.080
Rieper can handle the rest on his own.

176
00:16:11.280 --> 00:16:15.440
You track down no one,
take that son of a bitch out for.

177
00:16:31.000 --> 00:16:35.120
Approaching the any minute 60 seconds.

178
00:16:36.920 --> 00:16:38.720
Thirty seconds.

179
00:16:45.640 --> 00:16:48.440
I have a visual on the target.

180
00:17:02.080 --> 00:17:06.240
You still and you engage,
I got up, I got a.

181
00:17:25.720 --> 00:17:28.760
I got you, I got, you know.

182
00:17:39.400 --> 00:17:43.800
Don't even think about coming
back here before he's dead.

183
00:17:50.080 --> 00:17:53.280
We've arrived at the south entrance
of the tunnel ready for instructions.

184
00:17:53.320 --> 00:17:55.840
I want you to find him in that tunnel
and bring it back to me.

185
00:17:56.040 --> 00:17:57.720
Alive

186
00:17:57.920 --> 00:17:59.600
or dead is just as good.

187
00:17:59.800 --> 00:18:03.160
We're going to get into douche alive.

188
00:18:05.920 --> 00:18:11.080
Whoever takes no out gets one
hundred thousand dollar bonus.

189
00:18:32.360 --> 00:18:36.040
OK, here we go.

190
00:19:16.560 --> 00:19:22.160
Delta team, give me a scenario what's
going on with no matter handling it now?

191
00:20:18.920 --> 00:20:25.280
Go right, get the fuck out of the.

192
00:20:52.080 --> 00:20:56.240
They can't get away got.

193
00:21:42.880 --> 00:21:44.880
[Music]

194
00:21:57.160 --> 00:22:01.520
Be guys, you guys are heading
right into a construction zone.

195
00:22:21.480 --> 00:22:25.800
It does give me the man.

196
00:22:25.824 --> 00:22:27.824
[Music]

197
00:22:30.960 --> 00:22:32.480
The place

198
00:22:32.680 --> 00:22:36.400
where he had no picture frame, but.

199
00:23:18.520 --> 00:23:21.160
What's he getting out of the truck?

200
00:26:17.008 --> 00:26:20.087
[Music]

201
00:26:27.760 --> 00:26:29.760
But in my mind.

202
00:26:31.400 --> 00:26:33.880
That's a lot of damage to my body,

203
00:26:34.080 --> 00:26:37.200
like a fish tank in my truck
clip hanging off the deal.

204
00:26:37.400 --> 00:26:39.360
I'm going to get you.

205
00:26:50.520 --> 00:26:52.720
Dude, you're right.

206
00:26:52.920 --> 00:26:54.480
That's a nice car.

207
00:26:54.680 --> 00:26:56.560
Mind if I take a look?

208
00:26:56.760 --> 00:26:58.399
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, wait a minute.

209
00:26:58.400 --> 00:27:00.280
What's going on here?
What are you doing?

210
00:27:00.480 --> 00:27:01.560
You might want to get out of the car.

211
00:27:01.760 --> 00:27:04.240
You've got to be kidding me.

212
00:28:26.336 --> 00:28:28.336
[Music]

213
00:28:45.600 --> 00:28:50.600
Rieper, they blew it, every one
of those incompetent bastards did

214
00:28:50.800 --> 00:28:53.320
know was out there,
and he's going to be looking for you,

215
00:28:53.520 --> 00:28:57.400
whatever, I need you to give me
that case before he finds you.

216
00:28:57.600 --> 00:28:58.760
I think we have to say.

217
00:33:09.856 --> 00:33:11.856
[Music]

218
00:33:34.324 --> 00:33:37.974
Noah I know you can hear me

219
00:33:39.698 --> 00:33:40.698
and I know you're upset

220
00:33:41.522 --> 00:33:43.922
but what you don't understand is this

221
00:33:44.698 --> 00:33:47.188
we cannot give this cure to the public

222
00:33:47.588 --> 00:33:55.908
the world's population is approaching 9 billion people be released
this medication and we will have catastrophic consequences

223
00:33:56.308 --> 00:33:58.508
I promised you I'd take care of your daughter

224
00:33:59.678 --> 00:34:01.678
and I'll keep that promise

225
00:34:02.138 --> 00:34:04.918
but you must return to me what is mine

226
00:34:05.417 --> 00:34:09.596
you do that everything
that's happened is behind us

227
00:34:09.796 --> 00:34:12.216
daughter's counting on you Noah

228
00:34:12.300 --> 00:34:14.500
you are running out of time

229
00:34:14.524 --> 00:34:15.836
no

230
00:34:15.837 --> 00:34:18.558
you are running out of time

231
00:35:44.018 --> 00:35:47.277
[Music]





