WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:24.042 --> 00:01:25.792
We're here.

4
00:01:32.292 --> 00:01:33.709
Is anyone in there?

5
00:01:35.584 --> 00:01:37.042
Why is it so quiet?

6
00:01:37.334 --> 00:01:40.334
Is this the right place that was reported?

7
00:01:41.042 --> 00:01:42.666
They said they heard a scream.

8
00:01:42.750 --> 00:01:44.625
- Who? - The neighbors downstairs.

9
00:01:44.959 --> 00:01:45.959
Yeah?

10
00:02:00.167 --> 00:02:01.375
Wait, Miss!

11
00:02:03.042 --> 00:02:04.167
Put that knife down.

12
00:02:04.709 --> 00:02:06.156
I don't know what's going on,

13
00:02:06.240 --> 00:02:09.291
but put it down first.

14
00:02:09.375 --> 00:02:10.584
We can help you, okay?

15
00:02:32.667 --> 00:02:34.750
I know you're also in it together.

16
00:02:37.834 --> 00:02:39.292
You thought I wouldn't know?

17
00:02:41.334 --> 00:02:42.292
Die!

18
00:02:47.875 --> 00:02:51.334
Kun...dalini...

19
00:02:59.084 --> 00:03:02.625
(THE CURSED LESSON)

20
00:03:09.459 --> 00:03:10.542
Your hand to the left.

21
00:03:12.417 --> 00:03:13.375
Good.

22
00:03:15.792 --> 00:03:19.042
Don't you think the model looks too old?

23
00:03:19.667 --> 00:03:21.750
Well, she looks fine to me.

24
00:03:21.834 --> 00:03:22.958
No!

25
00:03:23.042 --> 00:03:25.250
Even her skin looks too dull.

26
00:03:25.709 --> 00:03:27.166
Our main target is 20-something,

27
00:03:27.250 --> 00:03:28.959
but this seems like the '70s or '80s.

28
00:03:29.459 --> 00:03:31.958
- What about changing her dress? - What difference would it make

29
00:03:32.042 --> 00:03:33.792
to change her clothes?

30
00:03:34.667 --> 00:03:36.959
Hyo-jung, what's that look on your face?

31
00:03:37.625 --> 00:03:39.625
- Bright face! - I'm sorry.

32
00:03:42.000 --> 00:03:45.500
This model doesn't look fresh at all.

33
00:03:45.584 --> 00:03:48.083
You shouldn't do this now.

34
00:03:48.167 --> 00:03:49.833
It's not like she's a rookie model or something,

35
00:03:49.917 --> 00:03:50.958
and it's too late...

36
00:03:51.042 --> 00:03:53.041
I'd rather use a rookie.

37
00:03:53.125 --> 00:03:55.750
Will you take responsibility if our market share drops?

38
00:03:59.584 --> 00:04:01.333
Give us a moment, please.

39
00:04:01.417 --> 00:04:02.375
Okay.

40
00:04:12.792 --> 00:04:14.000
What a nut.

41
00:04:14.084 --> 00:04:16.584
What does he even know about commercials?

42
00:04:18.459 --> 00:04:21.834
Hyo-jung, I'm really sorry, but...

43
00:04:22.167 --> 00:04:25.542
This client keeps complaining about using you.

44
00:04:26.167 --> 00:04:29.209
You know how this business works.

45
00:04:30.084 --> 00:04:33.459
I'll call you again with another job, okay?

46
00:04:37.625 --> 00:04:40.250
Hello? Where are you now?

47
00:04:40.334 --> 00:04:41.792
Are you available now?

48
00:04:42.542 --> 00:04:44.917
I was not there at that time!

49
00:04:47.167 --> 00:04:48.417
Chief is calling you.

50
00:04:48.709 --> 00:04:51.166
Not again! Why? I'm goddamn busy now.

51
00:04:51.250 --> 00:04:52.625
I have no idea.

52
00:04:54.709 --> 00:04:56.500
Goddamn it.

53
00:04:56.584 --> 00:04:59.000
Am I his punching bag or what?

54
00:05:01.334 --> 00:05:02.375
(Nonhyeon-dong Murder Case, Seoul Metropolitan Police Agency)

55
00:05:03.292 --> 00:05:05.875
You go take that case.

56
00:05:06.959 --> 00:05:08.459
It's a homicide.

57
00:05:09.292 --> 00:05:11.125
A woman killed an old couple next door

58
00:05:11.209 --> 00:05:12.500
and attempted suicide.

59
00:05:13.584 --> 00:05:14.875
It's your specialty, isn't it?

60
00:05:15.167 --> 00:05:17.459
Come on, what specialty?

61
00:05:17.834 --> 00:05:19.416
People might think

62
00:05:19.500 --> 00:05:21.208
I'm Lieutenant Horatio from "CSI" or something.

63
00:05:21.292 --> 00:05:22.250
Dammit.

64
00:05:23.875 --> 00:05:27.583
You've got nothing to do at home these days, do you?

65
00:05:27.667 --> 00:05:28.898
It must be nerve-racking

66
00:05:28.982 --> 00:05:30.750
to be alone after the divorce.

67
00:05:31.584 --> 00:05:33.125
Take a close look at it.

68
00:05:34.750 --> 00:05:35.709
Go solve it.

69
00:05:37.542 --> 00:05:40.459
First, as she's unconscious now,

70
00:05:40.709 --> 00:05:42.042
try investigating people around her.

71
00:05:43.042 --> 00:05:45.750
When she comes around, the hospital will call you.

72
00:05:50.584 --> 00:05:51.750
Good,

73
00:05:51.834 --> 00:05:53.667
this is the image we've been looking for.

74
00:05:54.250 --> 00:05:56.459
Chic and urban...

75
00:05:57.584 --> 00:05:58.708
We wouldn't have wasted time

76
00:05:58.792 --> 00:06:00.666
if it had been her from the beginning.

77
00:06:00.750 --> 00:06:04.084
You have such an excellent eye.

78
00:06:06.125 --> 00:06:09.584
Yeah, it's the exact image that our company wanted.

79
00:06:09.959 --> 00:06:11.875
I knew you'd like her.

80
00:06:12.917 --> 00:06:15.334
Well, then, let's get ready to shoot.

81
00:07:08.334 --> 00:07:09.709
Didn't you say you had an ad to shoot?

82
00:07:10.459 --> 00:07:12.000
You have time for this?

83
00:07:14.584 --> 00:07:16.459
Well... Um...

84
00:07:18.250 --> 00:07:21.167
The client wanted to work with me, but...

85
00:07:22.292 --> 00:07:24.417
I didn't like their products, so I turned it down.

86
00:07:25.542 --> 00:07:27.959
You shouldn't have!

87
00:07:28.375 --> 00:07:30.583
At our age, we should never think twice

88
00:07:30.667 --> 00:07:32.042
and just do the work given to us.

89
00:07:32.792 --> 00:07:35.625
Isn't it scary to see young girls catching up with us?

90
00:07:39.625 --> 00:07:41.500
You look a little tired.

91
00:07:42.625 --> 00:07:46.000
Did you go on another harsh diet for the shooting?

92
00:07:51.417 --> 00:07:53.042
Do I?

93
00:07:59.209 --> 00:08:00.750
It's not the shooting.

94
00:08:02.625 --> 00:08:07.000
I can't sleep well these days because of nightmares.

95
00:08:08.834 --> 00:08:10.750
I saw a doctor, but there's no change.

96
00:08:11.917 --> 00:08:13.459
What? Nightmares?

97
00:08:14.917 --> 00:08:17.833
I used to have them often when I was young.

98
00:08:17.917 --> 00:08:21.458
Grandma told me to put a knife under my pillow, and I did so,

99
00:08:21.542 --> 00:08:23.500
and I've never had one ever since!

100
00:08:23.959 --> 00:08:24.917
Isn't it amazing?

101
00:08:25.917 --> 00:08:27.583
You go try it too. It doesn't hurt to try.

102
00:08:27.667 --> 00:08:29.417
It's from my experience.

103
00:08:32.292 --> 00:08:33.417
What are you staring at?

104
00:08:34.000 --> 00:08:34.959
What?

105
00:08:36.875 --> 00:08:38.500
No, it's nothing.

106
00:08:44.000 --> 00:08:46.708
Bend your legs to the right.

107
00:08:46.792 --> 00:08:51.000
Then, inhale deeply with your hands to the ceiling.

108
00:08:51.084 --> 00:08:53.083
Exhale and put your right hand on the floor.

109
00:08:53.167 --> 00:08:55.875
Stretch your left hand.

110
00:08:56.209 --> 00:08:57.834
And inhale.

111
00:08:58.417 --> 00:09:02.834
Exhale with your left hand under the right armpit.

112
00:09:03.917 --> 00:09:08.042
Roll up your spine. Two, one.

113
00:09:49.417 --> 00:09:50.959
Excuse me.

114
00:09:53.209 --> 00:09:54.167
Yes?

115
00:09:55.417 --> 00:09:57.709
We met a few days ago, didn't we?

116
00:10:01.709 --> 00:10:02.667
I don't know.

117
00:10:04.834 --> 00:10:07.792
Don't you really know?

118
00:10:09.209 --> 00:10:10.167
No.

119
00:10:11.459 --> 00:10:12.585
Aren't you Lee Hyo-jung

120
00:10:12.669 --> 00:10:14.209
from Dongsoong Girl's High School?

121
00:10:30.667 --> 00:10:31.866
By the way,

122
00:10:33.041 --> 00:10:35.875
you've changed a lot.

123
00:10:36.750 --> 00:10:37.959
Oh...

124
00:10:39.932 --> 00:10:41.792
I hear that sometimes.

125
00:10:45.167 --> 00:10:48.000
I should tag along with you to your beauty treatment.

126
00:10:48.084 --> 00:10:49.042
Treatment?

127
00:10:49.584 --> 00:10:50.659
Yeah,

128
00:10:50.743 --> 00:10:52.875
whatever it is, plastic surgery or skincare.

129
00:10:54.084 --> 00:10:58.709
So you also think I've gone through a huge plastic surgery?

130
00:10:59.292 --> 00:11:03.667
What's wrong with that? Everyone's doing it.

131
00:11:15.875 --> 00:11:18.875
What is it? A yoga studio?

132
00:11:19.500 --> 00:11:22.542
It's not the kind of yoga studio that you already know.

133
00:11:22.834 --> 00:11:24.833
The classes are really tough,

134
00:11:24.917 --> 00:11:26.417
and it costs an arm and a leg.

135
00:11:27.000 --> 00:11:30.041
But once the course is over,

136
00:11:30.125 --> 00:11:32.042
you'll feel a definite change.

137
00:11:32.750 --> 00:11:35.209
Are you trying to fool me after all these years?

138
00:11:35.792 --> 00:11:37.500
What? Yoga?

139
00:11:39.834 --> 00:11:42.209
If you don't want to tell me, then just say so.

140
00:11:44.042 --> 00:11:46.667
You looked quite desperate on that day.

141
00:11:48.667 --> 00:11:52.542
Come on, think about it again.

142
00:11:56.084 --> 00:11:57.625
And I don't tell lies,

143
00:12:00.000 --> 00:12:01.750
unlike you-know-who.

144
00:12:43.542 --> 00:12:46.917
I think I need to have that treatment again.

145
00:12:47.667 --> 00:12:50.083
I told you that you can't.

146
00:12:50.167 --> 00:12:51.292
Just let me have it, please.

147
00:12:52.709 --> 00:12:54.527
Gosh, I said no.

148
00:12:54.611 --> 00:12:56.208
There's a huge side effect.

149
00:12:56.292 --> 00:12:59.084
And there's a risk of skin damage.

150
00:13:01.875 --> 00:13:02.941
Then...

151
00:13:04.819 --> 00:13:08.709
is there anything I can get right now?

152
00:13:12.917 --> 00:13:13.875
Whitening!

153
00:13:14.917 --> 00:13:16.667
I need whitening care!

154
00:13:16.959 --> 00:13:18.583
Let me have that at least, please.

155
00:13:18.667 --> 00:13:20.125
For now,

156
00:13:20.209 --> 00:13:23.250
there's no procedure that can be done on your face.

157
00:13:23.334 --> 00:13:25.917
Just get a skin massage for today.

158
00:13:26.167 --> 00:13:27.542
It's complimentary.

159
00:13:59.709 --> 00:14:01.167
(Kali Yoga Studio)

160
00:14:41.000 --> 00:14:42.042
What happened?

161
00:14:43.750 --> 00:14:46.459
Someone's dead again, I think.

162
00:14:52.459 --> 00:14:54.000
The deep water here gets people

163
00:14:54.084 --> 00:14:55.334
while swimming,

164
00:14:56.000 --> 00:14:57.750
and some people even kill themselves here.

165
00:15:35.625 --> 00:15:38.042
The last guest is on her way now.

166
00:16:15.042 --> 00:16:17.000
Welcome. We were expecting you.

167
00:16:27.959 --> 00:16:30.250
(Kali Yoga Studio)

168
00:17:04.709 --> 00:17:05.917
You're all here.

169
00:17:07.625 --> 00:17:09.916
Thank you for coming a long way.

170
00:17:10.000 --> 00:17:12.833
I'm Yoo-jin, who will lead you

171
00:17:12.917 --> 00:17:15.000
to the world of Kundalini from today.

172
00:17:29.834 --> 00:17:33.666
(Agreement)

173
00:17:33.750 --> 00:17:34.791
There,

174
00:17:34.875 --> 00:17:38.084
you can read some rules to follow here.

175
00:17:38.875 --> 00:17:41.042
Well, drinking and smoking are strictly prohibited.

176
00:17:41.459 --> 00:17:43.000
And drugs, of course.

177
00:17:44.625 --> 00:17:46.000
Not even coffee?

178
00:17:46.417 --> 00:17:47.375
No.

179
00:17:48.459 --> 00:17:51.917
Only the food and tea we prepare here can be consumed.

180
00:17:54.959 --> 00:17:56.940
Cell phones aren't allowed,

181
00:17:57.024 --> 00:17:58.750
as they hugely affect our training.

182
00:18:00.542 --> 00:18:02.916
Then how do we communicate with the outside world?

183
00:18:03.000 --> 00:18:04.416
You can do it only when we allow it

184
00:18:04.500 --> 00:18:07.125
until the training's over.

185
00:18:07.209 --> 00:18:10.167
Gosh, that's too intense.

186
00:18:11.917 --> 00:18:14.500
If you don't like our rules,

187
00:18:14.584 --> 00:18:17.000
you can leave anytime.

188
00:18:20.417 --> 00:18:24.547
Then, our training starts at 5pm.

189
00:18:25.360 --> 00:18:27.084
I'll see you then.

190
00:18:43.875 --> 00:18:45.917
It doesn't look like a single woman's house.

191
00:18:46.250 --> 00:18:48.542
- She worked at a hostess bar? - Yes.

192
00:18:49.167 --> 00:18:50.625
I asked her neighbors,

193
00:18:50.709 --> 00:18:52.667
and she had no interaction with the dead couple.

194
00:18:53.500 --> 00:18:54.709
And nothing significant either.

195
00:19:00.167 --> 00:19:02.084
(Medicine)

196
00:19:02.584 --> 00:19:04.000
He seems to be her boyfriend.

197
00:19:12.042 --> 00:19:14.000
This is nonsense!

198
00:19:14.084 --> 00:19:17.667
How can we not lose weight when we eat like a bird like this?

199
00:19:19.000 --> 00:19:20.208
It's just a program

200
00:19:20.292 --> 00:19:21.959
that makes you starve and lose weight.

201
00:19:24.250 --> 00:19:25.209
Don't you think so?

202
00:19:29.750 --> 00:19:30.709
Right.

203
00:19:31.334 --> 00:19:33.042
I'm Kang Mi-yeon.

204
00:19:34.334 --> 00:19:37.625
Oh, I'm Lee Hyo-jung.

205
00:19:38.417 --> 00:19:40.542
Hi, I'm Kim Ji-won.

206
00:19:41.709 --> 00:19:43.834
How did you all find out about this place?

207
00:19:44.250 --> 00:19:46.096
I'm a mixed martial arts fighter,

208
00:19:46.912 --> 00:19:48.667
and I came to lose weight.

209
00:19:49.500 --> 00:19:50.625
We fighters also gotta be pretty

210
00:19:50.709 --> 00:19:52.000
these days.

211
00:19:52.584 --> 00:19:55.584
Wow, that's cool. A female martial arts fighter.

212
00:19:56.500 --> 00:19:59.416
You look too young to be here.

213
00:19:59.500 --> 00:20:02.875
- What's your reason? - Well, I just...

214
00:20:03.709 --> 00:20:06.125
Are you here for a retreat or something?

215
00:20:07.667 --> 00:20:10.250
We all came here to get prettier, right?

216
00:20:11.209 --> 00:20:13.042
So let's stop with the icebreaking lines.

217
00:20:15.959 --> 00:20:22.208
By any chance, aren't you actress Jung Ye-na?

218
00:20:22.292 --> 00:20:24.709
I'm a big fan of yours.

219
00:20:28.125 --> 00:20:29.416
By the way,

220
00:20:29.500 --> 00:20:31.042
do you think we can really become prettier?

221
00:20:31.792 --> 00:20:33.708
I just took a chance,

222
00:20:33.792 --> 00:20:35.584
but I'm not sure.

223
00:20:36.000 --> 00:20:38.583
Her talk about some Kundalini

224
00:20:38.667 --> 00:20:40.250
kind of sounded like a scam.

225
00:20:40.334 --> 00:20:42.125
In fact, I thought my friend

226
00:20:42.209 --> 00:20:44.333
was trying to drag me into pyramid selling.

227
00:20:44.417 --> 00:20:47.468
But she came to see me looking all pretty and slim.

228
00:20:47.552 --> 00:20:48.875
I was so surprised

229
00:20:49.209 --> 00:20:51.542
because even plastic surgery couldn't help her face.

230
00:20:57.125 --> 00:20:58.681
We're always going to have this tea

231
00:20:58.765 --> 00:21:00.417
before class.

232
00:21:01.334 --> 00:21:04.792
Drink. It'll ease your mind.

233
00:21:20.917 --> 00:21:24.834
Now, the training starts.

234
00:21:25.667 --> 00:21:27.875
Only for Kundalini.

235
00:21:27.959 --> 00:21:28.917
Excuse me.

236
00:21:29.334 --> 00:21:31.791
You keep saying "Kundalini,"

237
00:21:31.875 --> 00:21:32.958
but what is that?

238
00:21:33.042 --> 00:21:36.500
All humans possess the energy of the universe.

239
00:21:36.584 --> 00:21:39.000
It's just that they don't notice it.

240
00:21:39.084 --> 00:21:41.375
In here, as if in a mother's womb,

241
00:21:41.959 --> 00:21:44.375
you'll open the third eye

242
00:21:45.000 --> 00:21:47.923
and witness its power

243
00:21:48.007 --> 00:21:49.042
completing your beauty.

244
00:21:50.542 --> 00:21:54.584
I will make it possible.

245
00:21:55.542 --> 00:21:59.792
Um... Is that scientifically possible?

246
00:22:01.750 --> 00:22:05.375
The soul and the universe, and their communion,

247
00:22:06.625 --> 00:22:09.459
a power that science can never reach.

248
00:22:12.417 --> 00:22:13.584
Don't doubt it.

249
00:22:15.125 --> 00:22:17.625
Get rid of even the smallest doubt.

250
00:22:19.250 --> 00:22:20.209
If not,

251
00:22:21.709 --> 00:22:25.125
you'll never reach the level of Kundalini.

252
00:22:27.000 --> 00:22:27.959
Never.

253
00:22:31.959 --> 00:22:33.495
Close your eyes,

254
00:22:34.682 --> 00:22:36.875
and let's start with breathing.

255
00:24:16.584 --> 00:24:18.084
Excuse me.

256
00:24:19.292 --> 00:24:20.459
Yes, go ahead.

257
00:24:22.375 --> 00:24:25.958
I think I heard some strange noise

258
00:24:26.042 --> 00:24:28.375
in my sleep last night.

259
00:24:32.750 --> 00:24:34.084
I think you heard wrong.

260
00:24:34.709 --> 00:24:36.875
So I opened my door just to be sure

261
00:24:37.750 --> 00:24:39.625
and saw something that looked like a snake.

262
00:24:40.459 --> 00:24:41.676
Again,

263
00:24:43.936 --> 00:24:45.625
I think you mistook it,

264
00:24:47.667 --> 00:24:49.000
but we'll go check anyway.

265
00:24:58.209 --> 00:25:01.667
Do you have anything more to say?

266
00:25:04.917 --> 00:25:05.875
No.

267
00:25:18.292 --> 00:25:22.250
Hello, sweetie. Come on! So when am I getting my car?

268
00:25:23.042 --> 00:25:24.417
You're sure this time?

269
00:25:26.792 --> 00:25:27.834
Where?

270
00:25:28.709 --> 00:25:32.667
Oh, that motel we went to last week?

271
00:25:33.667 --> 00:25:35.875
Yeah, yeah, that place was fine.

272
00:25:36.792 --> 00:25:37.875
Okay.

273
00:25:40.125 --> 00:25:41.500
Damn, this wench is

274
00:25:41.584 --> 00:25:44.667
trying to suck me up with that BMW.

275
00:25:45.292 --> 00:25:46.584
- Mr. Min Chul-soo? - Yes?

276
00:25:49.292 --> 00:25:50.625
You know this woman, right?

277
00:25:50.917 --> 00:25:52.709
Oh, she's Bo-ra.

278
00:25:53.334 --> 00:25:54.542
Did she get in trouble?

279
00:25:55.500 --> 00:25:56.459
Are you two together?

280
00:25:57.667 --> 00:26:00.375
Not really, it's just a business relationship.

281
00:26:00.625 --> 00:26:02.791
Anyway, she's seriously bipolar.

282
00:26:02.875 --> 00:26:04.125
A total nutcase.

283
00:26:04.375 --> 00:26:07.000
We know that she is, too.

284
00:26:07.084 --> 00:26:08.542
Just tell me more about her.

285
00:26:09.167 --> 00:26:10.666
She used to be a popular bar girl

286
00:26:10.750 --> 00:26:12.458
at a hostess bar in Gangnam.

287
00:26:12.542 --> 00:26:14.000
She said she once made

288
00:26:14.084 --> 00:26:16.042
tens of thousands of dollars a day...

289
00:26:17.209 --> 00:26:19.584
- Only the point. - Okay.

290
00:26:20.167 --> 00:26:21.166
But she was getting old,

291
00:26:21.250 --> 00:26:23.250
and there came younger girls,

292
00:26:23.334 --> 00:26:24.917
so she was seriously depressed.

293
00:26:26.209 --> 00:26:27.583
Then one day,

294
00:26:27.667 --> 00:26:30.500
she went somewhere for some yoga.

295
00:26:31.542 --> 00:26:33.041
And oh my gosh,

296
00:26:33.125 --> 00:26:35.375
she came back with her whole body transformed.

297
00:26:35.459 --> 00:26:37.709
She lost so much weight, and her wrinkles were gone.

298
00:26:38.084 --> 00:26:39.908
She came back looking pretty?

299
00:26:39.992 --> 00:26:40.959
Yeah!

300
00:26:42.459 --> 00:26:44.119
But the problem was,

301
00:26:44.203 --> 00:26:46.500
she said she was seeing ghosts.

302
00:26:46.584 --> 00:26:48.667
Something about snakes and Chakra, she said.

303
00:26:49.709 --> 00:26:52.084
I got scared and stopped talking to her.

304
00:26:54.292 --> 00:26:56.459
Sir, Jung Bo-ra just came around.

305
00:27:02.084 --> 00:27:03.375
Next position.

306
00:27:08.500 --> 00:27:09.959
Next position.

307
00:27:13.875 --> 00:27:15.084
Now, bend over.

308
00:27:16.917 --> 00:27:18.667
Slowly.

309
00:27:19.709 --> 00:27:23.459
Excuse me. I can't focus.

310
00:27:24.000 --> 00:27:25.583
We gotta be at similar levels!

311
00:27:25.667 --> 00:27:28.042
Our gap is way too big, isn't it?

312
00:27:29.917 --> 00:27:31.834
You can move on to the next position.

313
00:27:35.542 --> 00:27:37.500
Your body's too stiff.

314
00:27:39.000 --> 00:27:40.042
Relax.

315
00:27:42.000 --> 00:27:44.667
Come to the training room at midnight, alone.

316
00:27:50.917 --> 00:27:52.834
Move on to the next position.

317
00:28:05.959 --> 00:28:07.013
So,

318
00:28:07.442 --> 00:28:09.667
you mean you killed them because of yoga?

319
00:28:10.750 --> 00:28:12.172
I did see it.

320
00:28:12.695 --> 00:28:14.084
Saw what?

321
00:28:14.750 --> 00:28:16.980
I had almost reached Kundalini,

322
00:28:18.209 --> 00:28:19.959
but they were seeking my soul.

323
00:28:20.250 --> 00:28:25.458
I mean, what can they possibly seek,

324
00:28:25.542 --> 00:28:27.417
those oldies who couldn't even move properly?

325
00:28:28.000 --> 00:28:31.917
Are you saying the old man sexually harassed you or what?

326
00:28:32.209 --> 00:28:33.611
Kundalini

327
00:28:34.625 --> 00:28:38.084
has nothing to do with your secular world.

328
00:28:38.834 --> 00:28:40.202
Well, we have no choice.

329
00:28:40.443 --> 00:28:44.125
As there's no more statement...

330
00:28:44.834 --> 00:28:48.084
Let's just wrap up our report here.

331
00:28:49.917 --> 00:28:51.167
I saw it!

332
00:28:54.542 --> 00:28:56.125
I definitely saw it.

333
00:29:08.500 --> 00:29:09.834
There are many snakes.

334
00:29:11.917 --> 00:29:13.666
Are they gross?

335
00:29:13.750 --> 00:29:17.459
What? Well... A little.

336
00:29:22.042 --> 00:29:28.042
Snakes once symbolized wisdom and medicine,

337
00:29:28.750 --> 00:29:30.416
but with time,

338
00:29:30.500 --> 00:29:31.917
people became more prejudiced against them.

339
00:29:33.000 --> 00:29:34.487
Facts were distorted.

340
00:29:35.363 --> 00:29:36.834
Oh.

341
00:29:37.834 --> 00:29:38.875
It's tough, isn't it?

342
00:29:40.542 --> 00:29:42.750
I'm just sorry

343
00:29:42.834 --> 00:29:45.125
for being a burden to others.

344
00:29:48.542 --> 00:29:50.292
Here, try this tea.

345
00:29:50.959 --> 00:29:53.667
It's called Karma, and it'll help you relax.

346
00:29:53.917 --> 00:29:55.542
Both physically and mentally.

347
00:29:55.875 --> 00:29:59.834
It'll even help you open your eyes.

348
00:30:17.000 --> 00:30:17.959
Well?

349
00:30:18.875 --> 00:30:20.834
It's a bit bitter, but...

350
00:30:22.959 --> 00:30:25.375
It's making me relaxed, I guess.

351
00:30:40.375 --> 00:30:43.000
At first,

352
00:30:43.084 --> 00:30:46.792
I also thought I was seeing things from a severe diet.

353
00:30:49.917 --> 00:30:51.792
Yeah, whatever.

354
00:30:52.667 --> 00:30:54.917
Let me just hear your story in detail.

355
00:30:55.834 --> 00:30:57.459
What did you see?

356
00:30:58.792 --> 00:30:59.823
A ghost.

357
00:31:00.550 --> 00:31:03.334
Aha, a ghost.

358
00:31:04.125 --> 00:31:05.241
I know you don't buy it,

359
00:31:06.783 --> 00:31:08.500
but I really saw it.

360
00:31:09.375 --> 00:31:11.041
It kept following me around

361
00:31:11.125 --> 00:31:12.834
and whispering in my ears.

362
00:31:13.750 --> 00:31:17.125
That whisper was seriously killing me.

363
00:31:17.209 --> 00:31:19.250
The whisper that never stopped,

364
00:31:19.334 --> 00:31:20.709
and those creepy sounds...

365
00:31:22.959 --> 00:31:24.352
You'll never know

366
00:31:24.983 --> 00:31:28.000
the fear and pain I went through.

367
00:31:36.334 --> 00:31:39.625
I got courageous during my meditation.

368
00:31:41.459 --> 00:31:43.044
"Let's not run away anymore.

369
00:31:43.533 --> 00:31:45.833
Kundalini is around the corner."

370
00:31:45.917 --> 00:31:47.500
This ghost haunting you

371
00:31:47.584 --> 00:31:49.000
turned out to be your neighbors.

372
00:31:49.584 --> 00:31:52.708
So you went there right away and killed them with a knife.

373
00:31:52.792 --> 00:31:54.000
During a meditation.

374
00:31:59.375 --> 00:32:01.375
Where on earth can I learn

375
00:32:01.459 --> 00:32:02.834
that Kundalini thing?

376
00:32:03.542 --> 00:32:05.834
Let me learn it, too.

377
00:36:40.917 --> 00:36:42.625
Next position.

378
00:36:48.209 --> 00:36:49.500
Next position.

379
00:36:57.417 --> 00:36:58.375
What?

380
00:36:58.834 --> 00:37:00.917
Stay focused!

381
00:37:01.334 --> 00:37:02.375
Next position.

382
00:37:17.584 --> 00:37:20.435
Look straight ahead

383
00:37:21.861 --> 00:37:22.834
and breathe.

384
00:37:25.375 --> 00:37:27.084
You seem to have gotten much better in a day.

385
00:37:27.834 --> 00:37:28.792
What happened?

386
00:37:29.667 --> 00:37:31.667
I'm not sure if you'll buy it.

387
00:37:33.084 --> 00:37:36.667
I was meditating by myself in the training room last night.

388
00:37:37.209 --> 00:37:39.334
Then suddenly, I was aroused.

389
00:37:39.875 --> 00:37:42.541
And when the arousal reached its peak,

390
00:37:42.625 --> 00:37:44.125
I kind of...

391
00:37:44.209 --> 00:37:46.048
felt like overcoming my limit,

392
00:37:46.132 --> 00:37:48.042
which I had never felt before.

393
00:37:49.459 --> 00:37:51.125
Isn't it just that you were always good

394
00:37:51.209 --> 00:37:52.500
but were hiding it so far?

395
00:37:52.917 --> 00:37:53.875
Be honest.

396
00:37:55.084 --> 00:37:56.709
Master said.

397
00:37:57.212 --> 00:38:01.584
Kundalini comes from the purest mind.

398
00:38:04.709 --> 00:38:08.000
I guess you'll never feel it.

399
00:38:12.167 --> 00:38:13.274
Master?

400
00:38:13.888 --> 00:38:15.667
What Master?

401
00:39:55.167 --> 00:39:56.584
What are you doing here?

402
00:40:00.417 --> 00:40:02.209
I...

403
00:40:02.709 --> 00:40:05.709
This area is off-limits to outsiders.

404
00:40:08.292 --> 00:40:09.250
Leave.

405
00:41:51.959 --> 00:41:53.625
What are you doing here at this hour?

406
00:41:58.042 --> 00:41:59.781
Please refrain from individual activities

407
00:42:00.125 --> 00:42:01.875
after bedtime.

408
00:42:04.459 --> 00:42:05.625
I'm sorry.

409
00:42:28.542 --> 00:42:29.958
One, two! One! One!

410
00:42:30.042 --> 00:42:31.375
One, two! One, two, three!

411
00:42:31.459 --> 00:42:34.416
One, two, three! One, two, three, four!

412
00:42:34.500 --> 00:42:35.834
Hook! Hook! Hook!

413
00:43:00.834 --> 00:43:03.042
What is it? Get out!

414
00:43:18.667 --> 00:43:21.584
It's okay. You can just enjoy it.

415
00:43:45.125 --> 00:43:49.375
Focus on all of your inner energy.

416
00:43:53.917 --> 00:43:58.750
You might feel the heat coming from the bottom.

417
00:44:02.000 --> 00:44:04.171
Feel the heat,

418
00:44:05.208 --> 00:44:06.750
focusing on the bell sound.

419
00:44:12.834 --> 00:44:14.542
Slowly.

420
00:44:17.625 --> 00:44:18.709
Good.

421
00:44:25.584 --> 00:44:28.750
This is it for today. Well done.

422
00:44:33.459 --> 00:44:34.709
Ji-won, just a moment.

423
00:44:36.042 --> 00:44:37.625
It's quite serious.

424
00:44:38.084 --> 00:44:39.792
You should see a doctor right away.

425
00:44:42.292 --> 00:44:43.875
Why should I see a doctor?

426
00:44:46.167 --> 00:44:47.667
You want me to leave here?

427
00:44:48.459 --> 00:44:51.500
You're afraid I'll get prettier than you, aren't you?

428
00:44:51.584 --> 00:44:53.226
No, I'm really worried.

429
00:44:53.310 --> 00:44:54.792
Mind your own business.

430
00:44:58.000 --> 00:45:00.083
You morons

431
00:45:00.167 --> 00:45:02.834
have no idea what Kundalini is.

432
00:45:10.500 --> 00:45:13.250
What's wrong with her? Is she nuts?

433
00:45:14.292 --> 00:45:15.556
Are you okay?

434
00:45:15.640 --> 00:45:17.834
It was really out of concern.

435
00:45:22.625 --> 00:45:23.875
What's the world coming to?

436
00:45:24.375 --> 00:45:27.333
A senior has to get coffee for a junior.

437
00:45:27.417 --> 00:45:29.833
Then you can do all the search here.

438
00:45:29.917 --> 00:45:33.708
Are you making fun of me for being computer-illiterate?

439
00:45:33.792 --> 00:45:36.459
Nah, how could I dare do that?

440
00:45:36.834 --> 00:45:39.042
- Look at you. - Sir.

441
00:45:39.292 --> 00:45:42.000
The more I learn about Kundalini, the weirder it gets.

442
00:45:43.292 --> 00:45:44.875
- What's weird? - Listen,

443
00:45:44.959 --> 00:45:48.375
a snake that passes Chakra 5 near Adam's apple

444
00:45:48.459 --> 00:45:49.708
will become a dragon,

445
00:45:49.792 --> 00:45:52.916
and if it passes Chakra 6 between the eyebrows,

446
00:45:53.000 --> 00:45:54.208
it will get a dragon ball,

447
00:45:54.292 --> 00:45:56.125
and when it passes Chakra 7,

448
00:45:56.209 --> 00:45:59.250
the trainee finally reaches the level of Saint.

449
00:45:59.500 --> 00:46:01.958
- What does that mean? - Huh?

450
00:46:02.042 --> 00:46:04.000
It means, Kundalini is

451
00:46:04.084 --> 00:46:06.291
the latent energy inside the human body,

452
00:46:06.375 --> 00:46:09.083
which can be maximized through yoga and meditation

453
00:46:09.167 --> 00:46:10.625
in a way you want.

454
00:46:11.167 --> 00:46:12.209
Why does it have to be a snake?

455
00:46:12.834 --> 00:46:15.584
Probably just a symbolic meaning.

456
00:46:16.500 --> 00:46:18.458
Sir, I feel like this case

457
00:46:18.542 --> 00:46:20.167
has something to do with a cult.

458
00:46:20.750 --> 00:46:23.459
I was thinking of it, too.

459
00:46:24.292 --> 00:46:25.666
From tomorrow,

460
00:46:25.750 --> 00:46:27.416
go find out if there's anyone related to it

461
00:46:27.500 --> 00:46:29.875
among people around the suspect.

462
00:46:30.167 --> 00:46:31.125
Okay.

463
00:47:27.000 --> 00:47:32.084
What a creep. He sure likes pretty girls.

464
00:47:55.084 --> 00:47:57.375
I think I need to get out of here.

465
00:47:58.459 --> 00:47:59.667
What's going on?

466
00:48:01.584 --> 00:48:03.459
My dead friend...

467
00:48:05.625 --> 00:48:06.584
visits me every night.

468
00:48:08.250 --> 00:48:10.375
Would you believe it

469
00:48:10.459 --> 00:48:12.625
if I told you it's a natural phenomenon?

470
00:48:14.917 --> 00:48:16.667
What do you mean, a natural phenomenon?

471
00:48:17.417 --> 00:48:19.750
It means your spiritual eye

472
00:48:19.834 --> 00:48:21.167
to reach Kundalini is opening.

473
00:48:22.334 --> 00:48:23.875
Then what?

474
00:48:23.959 --> 00:48:26.125
You'll see another world, won't you?

475
00:48:30.875 --> 00:48:33.736
Well, you can leave anytime.

476
00:48:33.820 --> 00:48:35.584
This is not a prison.

477
00:48:37.709 --> 00:48:38.667
But...

478
00:48:39.175 --> 00:48:40.667
It's a big shame.

479
00:48:41.584 --> 00:48:43.666
Such a spiritual event

480
00:48:43.750 --> 00:48:45.542
could make you reach it for sure.

481
00:48:58.084 --> 00:48:59.042
It's ready.

482
00:49:01.750 --> 00:49:02.709
Okay.

483
00:49:58.042 --> 00:49:59.917
I'm sorry I'm late.

484
00:50:06.667 --> 00:50:07.750
Let's begin.

485
00:50:10.875 --> 00:50:13.942
Push your hip forward

486
00:50:15.300 --> 00:50:17.084
and lean backward.

487
00:50:30.792 --> 00:50:32.917
Now, the arrow position.

488
00:50:34.584 --> 00:50:37.625
As if your tiptoe and head were to meet,

489
00:50:37.959 --> 00:50:39.584
stretch as much as possible.

490
00:51:14.292 --> 00:51:16.317
Such a weakling.

491
00:51:17.408 --> 00:51:18.875
Now, what?

492
00:51:21.334 --> 00:51:23.091
Ma'am...

493
00:51:23.352 --> 00:51:25.459
Yeah, Ji-won.

494
00:51:26.959 --> 00:51:28.500
I'm here.

495
00:51:31.250 --> 00:51:33.125
Why, what is it?

496
00:51:33.209 --> 00:51:35.500
I'm... so cold...

497
00:51:35.584 --> 00:51:36.756
You're cold?

498
00:51:38.013 --> 00:51:39.000
So cold?

499
00:51:41.709 --> 00:51:43.042
Hang in there.

500
00:51:44.125 --> 00:51:47.709
If you do, you'll become really pretty.

501
00:52:07.667 --> 00:52:09.500
Did you see Hyo-jung's skin?

502
00:52:10.750 --> 00:52:15.666
Did she get some hydro injection from somewhere or what?

503
00:52:15.750 --> 00:52:16.916
How can you say that now,

504
00:52:17.000 --> 00:52:19.042
when someone's hurt?

505
00:52:19.500 --> 00:52:21.667
This is a different issue.

506
00:52:23.125 --> 00:52:25.709
I'm sure she did something.

507
00:52:28.042 --> 00:52:29.250
Didn't you know?

508
00:52:30.250 --> 00:52:33.084
I heard she's getting private treatment.

509
00:52:33.792 --> 00:52:35.792
Skin repair for VVIP.

510
00:52:36.500 --> 00:52:38.958
She said she was late today because of that.

511
00:52:39.042 --> 00:52:40.709
You really didn't know, did you?

512
00:52:42.209 --> 00:52:46.916
Don't you think we should go check on Ji-won?

513
00:52:47.000 --> 00:52:49.917
Why were you late today?

514
00:52:52.834 --> 00:52:54.218
Well...

515
00:52:55.485 --> 00:52:59.792
I had some issues.

516
00:53:00.959 --> 00:53:02.097
You mean the director gave you

517
00:53:02.181 --> 00:53:04.833
special treatment?

518
00:53:04.917 --> 00:53:05.854
Pardon?

519
00:53:05.938 --> 00:53:07.584
I mean, look.

520
00:53:08.042 --> 00:53:09.541
After spending time with her,

521
00:53:09.625 --> 00:53:11.584
a newb becomes a yoga master,

522
00:53:12.125 --> 00:53:15.000
and your skin turns super fair in just one day.

523
00:53:21.375 --> 00:53:23.792
I'm sure you were all shocked.

524
00:53:24.917 --> 00:53:27.250
I haven't told you until now

525
00:53:27.334 --> 00:53:28.667
since this was too personal.

526
00:53:30.000 --> 00:53:34.500
Ji-won is suffering from dystonia.

527
00:53:34.834 --> 00:53:36.916
We just found a painkiller

528
00:53:37.000 --> 00:53:38.459
with a narcotic substance in her bag.

529
00:53:38.709 --> 00:53:39.790
Then,

530
00:53:40.815 --> 00:53:43.042
how is Ji-won doing now?

531
00:53:43.667 --> 00:53:46.667
Not to the extent that you should be concerned.

532
00:53:47.042 --> 00:53:50.584
Well, let's wrap up today's lesson for now.

533
00:54:00.459 --> 00:54:03.291
In 1962, it was designated as.

534
00:54:03.375 --> 00:54:06.334
Natural Monument No. 98,

535
00:54:07.000 --> 00:54:09.709
and its name, "Sagul," means a snake cave.

536
00:54:10.334 --> 00:54:12.833
They used to sacrifice virgins

537
00:54:12.917 --> 00:54:15.417
to the giant snake in Gimnyeong-Sagul Cave.

538
00:54:18.459 --> 00:54:21.250
A yoga studio next to a snake cave.

539
00:54:27.709 --> 00:54:29.875
I think her condition's getting worse.

540
00:54:32.334 --> 00:54:34.792
And it seems like she's losing her mind, too.

541
00:54:37.000 --> 00:54:40.834
Should I give her an extra-strength drug, huh?

542
00:54:42.209 --> 00:54:46.042
I've put her apart from the other trainees,

543
00:54:48.042 --> 00:54:49.959
but I don't think she'll last long.

544
00:55:05.250 --> 00:55:07.709
Let her live a few days with a strong one.

545
00:55:10.084 --> 00:55:14.959
She must die naturally somewhere else.

546
00:55:16.584 --> 00:55:18.542
There are seas everywhere.

547
00:55:43.459 --> 00:55:47.333
I said it won't take long.

548
00:55:47.417 --> 00:55:49.001
She's meditating now.

549
00:55:49.410 --> 00:55:51.041
I'll tell her later on.

550
00:55:51.125 --> 00:55:52.584
I'm Jung Ye-na!

551
00:55:53.250 --> 00:55:55.334
- I wanna see her... - Please calm down first.

552
00:55:56.584 --> 00:55:59.916
Hey, how dare you put your hand on me!

553
00:56:00.000 --> 00:56:01.584
What's going on?

554
00:56:10.125 --> 00:56:14.018
I want to talk to you,

555
00:56:14.756 --> 00:56:16.459
but he says I can't.

556
00:56:18.000 --> 00:56:19.917
Don't you know she's our VVIP?

557
00:56:23.375 --> 00:56:24.083
I apologize.

558
00:56:24.167 --> 00:56:26.584
- Leave us. - Yes.

559
00:56:32.959 --> 00:56:34.917
What brought you here?

560
00:56:35.334 --> 00:56:36.640
It's about Hyo-jung.

561
00:56:37.834 --> 00:56:39.792
I saw you two yesterday.

562
00:56:40.042 --> 00:56:44.959
Suddenly, her skin got so much fairer.

563
00:56:47.417 --> 00:56:48.917
You know what I'm talking about.

564
00:56:52.292 --> 00:56:53.375
Of course, I do.

565
00:56:53.459 --> 00:56:54.917
You're our precious guest.

566
00:56:55.500 --> 00:56:57.250
We've already prepared it for you.

567
00:56:58.250 --> 00:56:59.792
Come to the training room at midnight.

568
00:57:00.584 --> 00:57:03.500
A special treatment will be waiting for you.

569
00:57:04.959 --> 00:57:06.000
There's such a thing?

570
00:57:09.167 --> 00:57:13.917
But it has to be our own little secret.

571
00:59:47.834 --> 00:59:49.084
Ye-na!

572
00:59:51.417 --> 00:59:53.459
Ye-na, Ye-na!

573
00:59:54.167 --> 00:59:56.750
Are you okay? Ye-na!

574
01:00:05.959 --> 01:00:08.250
- I'll get other people. - No!

575
01:01:02.375 --> 01:01:04.042
You don't need to wake them up.

576
01:01:05.334 --> 01:01:07.042
I don't wanna make a fuss.

577
01:01:07.625 --> 01:01:10.709
It's just that I fell asleep while meditating.

578
01:01:11.500 --> 01:01:12.959
But still...

579
01:01:18.459 --> 01:01:21.792
I'll be fine if I drink water and get some rest.

580
01:01:28.667 --> 01:01:29.870
Please,

581
01:01:30.873 --> 01:01:34.709
don't tell anyone what you saw today.

582
01:03:44.625 --> 01:03:46.487
In the Chosun Dynasty,

583
01:03:46.571 --> 01:03:49.625
a new judge named Seo-ryun was appointed,

584
01:03:49.709 --> 01:03:52.042
and he killed a huge snake at Gimnyeong-Sagul Cave.

585
01:03:53.125 --> 01:03:55.541
Then, a shaman told him

586
01:03:55.625 --> 01:03:57.959
not to look back and run into the castle,

587
01:03:58.750 --> 01:04:01.125
but suddenly, blood rain began to pour.

588
01:04:01.584 --> 01:04:03.625
So he carelessly looked back...

589
01:04:03.709 --> 01:04:05.334
And turned into a salt pillar?

590
01:04:06.375 --> 01:04:08.292
That one is from the Bible.

591
01:04:09.709 --> 01:04:12.125
Anyway, that snake's blood soared up high

592
01:04:12.209 --> 01:04:14.000
and fell everywhere.

593
01:04:14.084 --> 01:04:16.625
So, what happened to that judge?

594
01:04:17.209 --> 01:04:18.334
He died.

595
01:04:26.959 --> 01:04:29.917
I've got something to say.

596
01:04:31.542 --> 01:04:35.000
I've been thinking, on that day in the training room...

597
01:04:38.959 --> 01:04:41.959
Sorry to bother you, but I need your approval for this.

598
01:05:17.292 --> 01:05:20.459
On that day, what?

599
01:05:20.917 --> 01:05:22.375
No, no!

600
01:05:22.459 --> 01:05:25.292
I was just too sensitive. I'm sorry...

601
01:05:33.875 --> 01:05:37.459
Something's not right here.

602
01:05:39.667 --> 01:05:43.459
I'm sure this place is cursed.

603
01:05:48.459 --> 01:05:50.084
What do you mean by that?

604
01:05:50.542 --> 01:05:51.838
Ever since that day,

605
01:05:51.922 --> 01:05:55.084
I've been seeing a snake.

606
01:05:56.375 --> 01:05:57.334
A snake?

607
01:05:58.000 --> 01:06:00.459
A big snake. I know it's unbelievable.

608
01:06:01.875 --> 01:06:04.542
But I'm not lying.

609
01:06:05.292 --> 01:06:06.750
We gotta get out of here!

610
01:06:07.459 --> 01:06:08.875
Maybe Ji-won has already died,

611
01:06:08.959 --> 01:06:10.125
and that's why she's not around.

612
01:06:11.167 --> 01:06:13.541
Ye-na, calm down first.

613
01:06:13.625 --> 01:06:15.834
I saw it! I did see it!

614
01:06:16.334 --> 01:06:17.596
Do you trust me?

615
01:06:18.588 --> 01:06:20.166
You have to trust me.

616
01:06:20.250 --> 01:06:21.750
I'm not lying.

617
01:06:22.042 --> 01:06:24.500
I don't tell lies.

618
01:06:29.250 --> 01:06:32.792
I don't tell lies, unlike you-know-who.

619
01:06:54.209 --> 01:06:56.625
You thief!

620
01:07:00.334 --> 01:07:03.542
It's mine! I bought it for myself!

621
01:07:05.042 --> 01:07:08.209
Choi Ga-young, you filthy scum!

622
01:07:09.500 --> 01:07:12.083
My dad bought me this for my birthday

623
01:07:12.167 --> 01:07:13.875
from the department store.

624
01:07:15.084 --> 01:07:17.917
Don't you try to fool me, you little thief.

625
01:07:18.792 --> 01:07:20.042
I'm telling the truth.

626
01:07:21.459 --> 01:07:22.834
Believe me, please.

627
01:07:24.542 --> 01:07:26.625
Stop lying. You wanna die?

628
01:07:27.334 --> 01:07:31.250
Give it back! And I don't tell lies.

629
01:07:32.875 --> 01:07:35.667
This goddamn thief is pissing me off.

630
01:07:46.042 --> 01:07:47.084
No!

631
01:07:47.500 --> 01:07:49.250
You're nuts.

632
01:08:58.209 --> 01:08:59.792
It's all because of you.

633
01:10:07.750 --> 01:10:08.709
Who is it?

634
01:10:16.375 --> 01:10:19.709
Mi-yeon, I'm Ji-won.

635
01:10:22.125 --> 01:10:25.542
Ji-won, are you okay? Come on in.

636
01:10:32.292 --> 01:10:33.875
What's wrong?

637
01:10:34.750 --> 01:10:37.041
Gosh, you're burning up.

638
01:10:37.125 --> 01:10:38.166
Let's go see a doctor now.

639
01:10:38.250 --> 01:10:39.685
No!

640
01:10:40.159 --> 01:10:41.792
Let's just stay here.

641
01:10:43.459 --> 01:10:46.792
I'm scared. That snake will come again.

642
01:10:47.750 --> 01:10:48.760
Snake?

643
01:10:49.717 --> 01:10:52.000
There's no snake in here.

644
01:10:53.459 --> 01:10:54.625
You should lie down first.

645
01:11:01.959 --> 01:11:04.500
I'm so cold.

646
01:11:04.959 --> 01:11:08.000
Okay, hold on.

647
01:11:38.084 --> 01:11:41.875
No... I don't wanna do this yoga anymore.

648
01:15:44.834 --> 01:15:45.791
What took you so long?

649
01:15:45.875 --> 01:15:46.834
We were waiting.

650
01:16:07.250 --> 01:16:11.125
Where are the others?

651
01:16:12.000 --> 01:16:15.625
Their bodies have already reached Kundalini.

652
01:16:23.792 --> 01:16:25.385
Hyo-jung,

653
01:16:27.508 --> 01:16:30.709
now, you can get everything you want.

654
01:16:32.417 --> 01:16:34.500
What was it that I really wanted?

655
01:16:36.459 --> 01:16:38.188
The ultimate beauty.

656
01:16:39.931 --> 01:16:41.209
That's what you wanted.

657
01:16:41.584 --> 01:16:42.917
Why would I...

658
01:16:43.834 --> 01:16:45.667
have wanted that?

659
01:16:46.709 --> 01:16:48.959
You don't need to worry at all.

660
01:16:50.584 --> 01:16:53.666
Kundalini will give you the answers to all your questions,

661
01:16:53.750 --> 01:16:55.750
as well as true beauty.

662
01:17:06.875 --> 01:17:10.084
I know you killed her, Ga-young.

663
01:18:51.542 --> 01:18:52.709
How are you today?

664
01:19:01.584 --> 01:19:02.959
Detective.

665
01:19:07.250 --> 01:19:08.981
Did you capture the yoga trainer

666
01:19:11.539 --> 01:19:14.084
that I told you about?

667
01:19:14.334 --> 01:19:18.458
Well, I'd rather say that we found her

668
01:19:18.542 --> 01:19:20.292
than captured her.

669
01:19:21.042 --> 01:19:22.955
And Secretary Choi was killed

670
01:19:23.039 --> 01:19:26.625
with a knife on your bed.

671
01:19:27.292 --> 01:19:29.684
And that female staff

672
01:19:30.213 --> 01:19:31.792
was stabbed to death in the kitchen.

673
01:19:32.667 --> 01:19:35.584
How many times have I told you I didn't kill them?

674
01:19:39.709 --> 01:19:45.709
That woman and Ga-young are behind all of it.

675
01:19:52.584 --> 01:19:55.375
You said she was Choi Ga-young, right?

676
01:19:56.959 --> 01:19:58.000
Right.

677
01:20:01.750 --> 01:20:03.198
Once you capture her,

678
01:20:05.325 --> 01:20:07.000
the truth will come out.

679
01:20:07.750 --> 01:20:09.416
According to our investigation,

680
01:20:09.500 --> 01:20:12.750
her name is Park Seo-hee, 27 years old.

681
01:20:12.834 --> 01:20:16.959
Nothing but the fact she's a model matches your description.

682
01:20:19.209 --> 01:20:20.625
I said that's not true.

683
01:20:22.667 --> 01:20:26.542
This one is Ga-young, from Dongsoong Girl's High School!

684
01:20:27.167 --> 01:20:30.666
Isn't this woman Choi Ga-young

685
01:20:30.750 --> 01:20:31.875
from Dongsoong High School?

686
01:20:44.584 --> 01:20:45.542
No.

687
01:20:49.125 --> 01:20:51.334
I've never seen her before.

688
01:20:52.459 --> 01:20:54.584
She's the real Choi Ga-young.

689
01:21:08.959 --> 01:21:10.138
No way!

690
01:21:11.301 --> 01:21:13.667
She's not Choi Ga-young!

691
01:21:15.084 --> 01:21:16.099
This real Ga-young has

692
01:21:16.183 --> 01:21:19.083
never met you after graduation.

693
01:21:19.167 --> 01:21:20.750
Model Park Seo-hee said

694
01:21:20.834 --> 01:21:23.416
she saw you at the photo studio.

695
01:21:23.500 --> 01:21:24.750
She took your commercial.

696
01:21:27.875 --> 01:21:32.541
She's the one who told me

697
01:21:32.625 --> 01:21:34.042
about that yoga studio she went to.

698
01:21:34.417 --> 01:21:37.292
That's Jung Bo-ra from your high school!

699
01:21:38.542 --> 01:21:42.125
She's in the same situation as you.

700
01:21:42.959 --> 01:21:45.750
There was a record of her meeting you,

701
01:21:45.959 --> 01:21:47.667
right before she was arrested for murdering her neighbors.

702
01:21:48.500 --> 01:21:50.208
She said she told you

703
01:21:50.292 --> 01:21:53.417
about that yoga studio at that time.

704
01:21:59.459 --> 01:22:00.917
It can't be.

705
01:22:04.000 --> 01:22:07.750
This is your skin clinic treatment record, right?

706
01:22:08.459 --> 01:22:10.625
You've been getting illegal procedures

707
01:22:10.709 --> 01:22:12.459
with amphetamine

708
01:22:12.792 --> 01:22:14.500
and taking sleeping pills consistently.

709
01:22:15.084 --> 01:22:16.666
According to our expert,

710
01:22:16.750 --> 01:22:18.416
if those two substances are mixed up,

711
01:22:18.500 --> 01:22:22.459
it's highly likely that you'll hallucinate.

712
01:22:22.792 --> 01:22:25.750
Your brain, which was messed up with drugs,

713
01:22:26.000 --> 01:22:28.398
turned this 27-year-old model Park Seo-hee

714
01:22:28.482 --> 01:22:31.834
into Ga-young, an imaginary person.

715
01:22:37.959 --> 01:22:39.214
Then what about Kali,

716
01:22:40.098 --> 01:22:41.667
that yoga studio?

717
01:22:42.709 --> 01:22:45.666
Kali began to gain fame

718
01:22:45.750 --> 01:22:47.375
for making girls pretty and slim in a short time,

719
01:22:47.459 --> 01:22:48.875
and people like you

720
01:22:48.959 --> 01:22:52.209
paid an arm and a leg for their lessons.

721
01:22:54.459 --> 01:22:56.250
You've lost weight so fast,

722
01:22:56.334 --> 01:22:58.583
but that's because you've been constantly

723
01:22:58.667 --> 01:23:00.834
having tea containing a narcotic substance.

724
01:23:01.584 --> 01:23:02.831
That's why

725
01:23:02.915 --> 01:23:04.917
the trainees were seeing and hearing things,

726
01:23:05.209 --> 01:23:07.375
and the studio has been covering it up,

727
01:23:07.459 --> 01:23:08.667
calling it Kundalini.

728
01:23:09.459 --> 01:23:12.333
They brewed tea from monkshood flower root

729
01:23:12.417 --> 01:23:14.584
to prevent such side effects.

730
01:23:15.000 --> 01:23:16.791
There's a saying

731
01:23:16.875 --> 01:23:19.500
that its root eases brain diseases,

732
01:23:19.584 --> 01:23:20.666
but it's a deadly poison

733
01:23:20.750 --> 01:23:22.541
that can even cause death,

734
01:23:22.625 --> 01:23:24.166
deadly enough to be used as

735
01:23:24.250 --> 01:23:25.834
court's poison in the Chosun Dynasty.

736
01:23:26.750 --> 01:23:30.584
Ms. Kim Ji-won died because of it.

737
01:23:39.500 --> 01:23:41.166
So you mean,

738
01:23:41.250 --> 01:23:48.625
my own hallucinations created the delusions?

739
01:23:48.709 --> 01:23:52.625
You know there was a male staff, Secretary Choi.

740
01:23:53.250 --> 01:23:56.625
This man you killed was the yoga trainer's lover,

741
01:23:56.917 --> 01:23:59.834
and the other one was her husband.

742
01:24:00.084 --> 01:24:02.466
The husband was arrested

743
01:24:03.076 --> 01:24:04.834
and confessed to it all.

744
01:24:05.625 --> 01:24:08.042
You want me to believe it now?

745
01:24:08.334 --> 01:24:10.625
Would you believe it if it were you?

746
01:24:45.292 --> 01:24:46.834
It can't be true.

747
01:24:53.917 --> 01:24:56.667
There was someone trying to kill me.

748
01:24:58.959 --> 01:25:01.916
It's true. It was self-defense.

749
01:25:02.000 --> 01:25:05.000
There really was someone.

750
01:25:05.542 --> 01:25:10.375
Someone was trying to kill me.

751
01:25:17.125 --> 01:25:18.834
How is she?

752
01:25:19.750 --> 01:25:22.000
She can't remember what she did at all.

753
01:25:23.875 --> 01:25:25.750
I don't think she's acting.

754
01:27:39.459 --> 01:27:41.542
Miss Lee Hyo-jung! Calm down!

755
01:27:42.542 --> 01:27:43.416
Calm down!

756
01:27:43.500 --> 01:27:45.500
Nurse! Nurse!

757
01:27:46.250 --> 01:27:47.500
What's happening?

758
01:27:47.584 --> 01:27:49.084
She's suddenly having a seizure.

759
01:27:49.917 --> 01:27:51.000
My wrist hurts!

760
01:27:51.084 --> 01:27:52.000
It's urgent.

761
01:27:52.084 --> 01:27:54.334
Please take it off!

762
01:27:55.042 --> 01:27:57.167
My wrist hurts so much. Please.

763
01:27:57.500 --> 01:27:59.084
My wrist hurts so much.

764
01:28:12.084 --> 01:28:13.916
What is it? What's going on?

765
01:28:14.000 --> 01:28:16.334
Compression, gauze! Give me the gauze!

766
01:28:46.750 --> 01:28:48.584
How is the office these days?

767
01:28:49.709 --> 01:28:51.875
Well, it's all the same.

768
01:28:53.125 --> 01:28:55.417
Chief's worried a lot about you.

769
01:28:56.584 --> 01:28:59.208
What? He's worried a lot

770
01:28:59.292 --> 01:29:01.084
but not calling me at all, huh?

771
01:29:03.875 --> 01:29:06.875
It's because we're all busy looking for that last trainee

772
01:29:06.959 --> 01:29:09.084
of the yoga studio, okay?

773
01:29:10.334 --> 01:29:12.750
By the way, when does your suspension end?

774
01:29:14.042 --> 01:29:18.542
Don't ask, you idiot. I still gotta wait so damn long.

775
01:29:20.542 --> 01:29:23.542
Anyway, where do you think the last trainee might be?

776
01:29:24.542 --> 01:29:29.459
How would I even know? I'm not a psychic.

777
01:29:45.459 --> 01:29:49.459
What? You can just enjoy it, too.

778
01:30:28.459 --> 01:30:32.459
Kun...dal...li...ni...





