1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:17,000 --> 00:00:20,208
‪NETFLIX 出品

4
00:00:26,000 --> 00:00:27,458
{\an8}‪先前有些事沒交代完

5
00:00:27,541 --> 00:00:29,875
{\an8}‪我猜你們會有些疑問

6
00:00:30,291 --> 00:00:32,208
{\an8}‪從我對諾亞說…

7
00:00:32,291 --> 00:00:33,416
{\an8}‪我愛你

8
00:00:33,500 --> 00:00:35,833
{\an8}‪…到他最後離開為止

9
00:00:35,916 --> 00:00:37,666
{\an8}‪中間發生了很多事

10
00:00:37,750 --> 00:00:39,208
‪我來補充最新消息

11
00:00:39,291 --> 00:00:42,250
{\an8}‪學期一結束
‪弗林家把他們的海邊別墅打開了

12
00:00:42,333 --> 00:00:45,000
{\an8}‪-我和諾亞共度了整個夏天
‪-天哪！

13
00:00:45,083 --> 00:00:46,583
{\an8}‪我拿到大禮

14
00:00:46,666 --> 00:00:48,750
{\an8}‪玩桌遊玩到凌晨3點

15
00:00:48,833 --> 00:00:50,833
{\an8}‪點燃火花，這次是在沙灘上

16
00:00:50,916 --> 00:00:52,375
{\an8}‪和老朋友相聚

17
00:00:52,458 --> 00:00:54,000
{\an8}‪欣賞絕美的日落

18
00:00:55,500 --> 00:00:56,875
{\an8}‪欣賞諾亞的睡臉

19
00:00:58,416 --> 00:00:59,708
{\an8}‪看著諾亞努力溜直排輪

20
00:01:00,458 --> 00:01:02,458
{\an8}‪看著太陽用我最愛的方式升起

21
00:01:02,541 --> 00:01:04,458
{\an8}‪然後，就像這樣

22
00:01:04,541 --> 00:01:08,083
{\an8}‪整整27天前，我的心飛走了

23
00:01:09,166 --> 00:01:11,250
{\an8}‪諾亞離開後，我很難受

24
00:01:12,041 --> 00:01:14,000
{\an8}‪他說，他要讓遠距戀愛成功

25
00:01:14,083 --> 00:01:18,083
{\an8}‪但我決定當個大人，給諾亞空間

26
00:01:18,541 --> 00:01:21,875
‪我猜我能成熟看待
‪是因為我上高三了

27
00:01:21,958 --> 00:01:24,083
‪換句話說，我可以接受

28
00:01:24,166 --> 00:01:27,125
{\an8}‪而且，我想盡辦法不去想

29
00:01:27,208 --> 00:01:29,458
{\an8}‪諾亞遠在千里之外

30
00:01:29,875 --> 00:01:32,250
‪例如，我開始寫大學申請自述

31
00:01:32,333 --> 00:01:34,125
{\an8}‪和小禮開始錄電玩播客

32
00:01:34,208 --> 00:01:36,333
{\an8}‪-遊戲開始！
‪-已經有一堆人訂閱了

33
00:01:36,416 --> 00:01:37,750
{\an8}‪真是多謝各位

34
00:01:38,083 --> 00:01:40,791
{\an8}‪還有終於打敗我的遊戲勁敵

35
00:01:41,458 --> 00:01:43,666
‪在海灘別墅看終極飛盤賽

36
00:01:43,750 --> 00:01:45,625
{\an8}‪和小禮還有瑞秋看80年代電影

37
00:01:45,708 --> 00:01:47,916
{\an8}‪看小禮為了愛神魂顛倒

38
00:01:48,000 --> 00:01:50,083
{\an8}‪看小禮長出大肌肌

39
00:01:50,750 --> 00:01:53,541
{\an8}‪看女生欣賞小禮的大肌肌

40
00:01:53,625 --> 00:01:55,791
{\an8}‪申請護照，申請信用卡

41
00:01:55,875 --> 00:01:58,541
{\an8}‪甚至和小禮一起申請我們的夢幻大學

42
00:01:59,083 --> 00:02:02,625
‪第十九條：務必和好友同校

43
00:02:03,250 --> 00:02:04,875
{\an8}‪我們心中的夢幻大學

44
00:02:04,958 --> 00:02:08,166
{\an8}‪就是加州大學柏克萊分校

45
00:02:08,500 --> 00:02:10,041
{\an8}‪柏克萊超酷的

46
00:02:10,125 --> 00:02:12,375
{\an8}‪是北加州一流名校

47
00:02:12,458 --> 00:02:14,333
{\an8}‪從我和小禮發現我們媽媽是閨密開始

48
00:02:14,416 --> 00:02:17,000
{\an8}‪就夢想能進這間大學

49
00:02:17,083 --> 00:02:19,500
{\an8}‪它有超酷的高塔，可以滾坡求好運

50
00:02:19,583 --> 00:02:22,166
{\an8}‪松鼠網紅和勁爆的迷因網頁

51
00:02:23,125 --> 00:02:24,583
‪媽，這都是為了妳

52
00:02:27,708 --> 00:02:30,166
{\an8}‪帶布萊德去電玩店
‪帶小禮和瑞秋去爬山

53
00:02:30,250 --> 00:02:32,208
{\an8}‪為諾亞拍了調皮照

54
00:02:32,291 --> 00:02:33,791
{\an8}‪但我太孬，所以沒傳給他

55
00:02:34,750 --> 00:02:39,166
{\an8}‪最後一件事，就是自己獨享最後一刻

56
00:02:41,375 --> 00:02:42,583
{\an8}‪等到夏季進入尾聲

57
00:02:42,666 --> 00:02:45,166
{\an8}‪我比較能接受諾亞離開了

58
00:02:45,833 --> 00:02:49,541
‪他在他該在的地方，我也是

59
00:02:50,583 --> 00:02:52,500
‪要是我們能撐過，那就太棒了！

60
00:02:52,583 --> 00:02:54,666
‪要是不行，也沒關係

61
00:02:59,041 --> 00:03:01,375
‪就像我說的，我沒關係<i>‪…</i>

62
00:03:03,833 --> 00:03:04,666
‪應該吧

63
00:03:28,333 --> 00:03:31,666
{\an8}‪開學第一天，我準備上學去

64
00:03:32,208 --> 00:03:35,000
‪一切似乎<i>‪…</i>‪有點不同

65
00:03:40,916 --> 00:03:41,750
‪她來了

66
00:03:42,291 --> 00:03:44,333
‪最後一次開學！我該走了

67
00:03:45,166 --> 00:03:46,708
‪愛你

68
00:03:46,791 --> 00:03:48,708
‪-我更愛妳
‪-好，我要…

69
00:03:49,875 --> 00:03:52,375
‪-早安
‪-早安

70
00:03:56,000 --> 00:03:58,000
‪這是什麼？

71
00:03:58,083 --> 00:03:58,916
‪快打開

72
00:03:59,291 --> 00:04:00,125
‪好！

73
00:04:04,916 --> 00:04:05,833
‪不好笑

74
00:04:05,916 --> 00:04:06,958
‪沒辦法

75
00:04:07,041 --> 00:04:09,750
‪我怕妳這次可能需要備用的備用裙子

76
00:04:10,708 --> 00:04:13,541
‪還是試穿一下好了，看起來蠻苗條的

77
00:04:18,625 --> 00:04:21,500
‪你要去哪裡？學校在這邊

78
00:04:22,125 --> 00:04:23,000
‪去接瑞秋

79
00:04:25,291 --> 00:04:26,166
‪了解

80
00:04:31,791 --> 00:04:32,791
‪早啊，辣妹

81
00:04:32,875 --> 00:04:34,083
‪別虧我了

82
00:04:40,083 --> 00:04:40,916
‪好

83
00:04:42,416 --> 00:04:43,916
‪我們出發吧

84
00:04:45,416 --> 00:04:46,250
‪怎樣？

85
00:04:46,333 --> 00:04:49,291
‪只是覺得我還真走運

86
00:04:51,250 --> 00:04:53,666
‪好，小情侶，快出發！

87
00:04:53,750 --> 00:04:55,416
‪高三了！

88
00:05:18,833 --> 00:05:19,833
‪嘿！

89
00:05:34,458 --> 00:05:35,458
‪怎麼回事？

90
00:05:35,875 --> 00:05:37,791
‪不知道

91
00:05:37,875 --> 00:05:40,666
‪本來還很高興升高三了

92
00:05:41,125 --> 00:05:45,375
‪大家的表情，好像我家的狗死了
‪毀了我的好心情

93
00:05:45,875 --> 00:05:47,458
‪-早，艾兒
‪-早，塔本

94
00:05:47,541 --> 00:05:49,708
‪剛剛聽說妳和諾亞分手，我真的…

95
00:05:49,791 --> 00:05:50,833
‪我們沒分手

96
00:05:50,916 --> 00:05:53,083
‪真遺憾，本來還覺得你們很登對

97
00:05:53,166 --> 00:05:55,166
‪-我真的…
‪-沒有…我們沒…

98
00:05:55,583 --> 00:05:58,500
‪-是妳甩了他，還是他…
‪-算了

99
00:05:59,208 --> 00:06:01,333
‪有時還真討厭中學

100
00:06:01,666 --> 00:06:04,875
‪早安，歡迎返校
‪洛城鄉村走讀學校的同學

101
00:06:04,958 --> 00:06:07,166
‪希望各位過了美好的夏天

102
00:06:07,250 --> 00:06:09,625
‪準備迎接美好的新學年

103
00:06:10,000 --> 00:06:14,083
‪想提秋季募款企劃案給學生會的社團

104
00:06:14,166 --> 00:06:17,291
‪截止時間是今天下午３點整

105
00:06:17,375 --> 00:06:19,541
‪我們忘了提親親小站企劃案！

106
00:06:19,625 --> 00:06:21,041
‪-天哪
‪-快點想！

107
00:06:21,125 --> 00:06:22,500
‪今天的名言是

108
00:06:22,583 --> 00:06:26,250
‪“人生最該把握的就是彼此”

109
00:06:27,000 --> 00:06:31,125
‪這是影壇女神奧黛麗赫本
‪說的金玉良言

110
00:06:31,708 --> 00:06:33,833
‪說得好，奧黛莉

111
00:06:34,166 --> 00:06:35,708
‪祝各位有愉快的一天

112
00:06:37,750 --> 00:06:39,333
‪好，各位同學

113
00:06:39,875 --> 00:06:42,041
‪把暑假閱讀教材拿出來

114
00:06:42,125 --> 00:06:44,791
‪超讚的，出乎我意料

115
00:06:46,250 --> 00:06:47,958
{\an8}‪（茄妮絲，米亞，奧莉維亞）

116
00:06:48,041 --> 00:06:49,166
{\an8}‪（奧米茄三仙女）

117
00:06:50,291 --> 00:06:51,708
‪糟糕，她們殺來了

118
00:06:53,541 --> 00:06:55,833
‪天哪，艾兒，妳還好吧？

119
00:06:55,916 --> 00:06:58,333
‪哈佛大學正妹這麼多

120
00:06:58,416 --> 00:07:00,791
‪-追男老手
‪-長距離戀愛又很辛苦

121
00:07:00,875 --> 00:07:03,958
‪難怪你們沒在社群網站貼文了

122
00:07:04,041 --> 00:07:07,208
‪其實，我和諾亞決定在社群網站
‪低調一點

123
00:07:07,291 --> 00:07:08,750
‪這樣才沒壓力

124
00:07:08,833 --> 00:07:11,416
‪真是高招，分手很令人難過

125
00:07:11,500 --> 00:07:12,416
‪超難過

126
00:07:12,500 --> 00:07:14,125
‪但我們沒分手

127
00:07:14,208 --> 00:07:17,375
‪郵遞區號不一樣了，分手是自然的

128
00:07:17,458 --> 00:07:19,833
‪-超自然
‪-好，我們該走了

129
00:07:19,916 --> 00:07:22,666
‪我要看一下新轉來的帥哥

130
00:07:22,750 --> 00:07:26,875
‪在指導室看到他，他叫馬可
‪他超可口

131
00:07:27,875 --> 00:07:29,625
‪妳和弗林分手了，好可惜

132
00:07:31,208 --> 00:07:32,041
‪好

133
00:07:32,708 --> 00:07:34,250
‪謝謝，再見

134
00:07:41,458 --> 00:07:42,875
‪（諾亞：在嗎？）

135
00:07:49,166 --> 00:07:51,416
‪抱歉打擾你們上課

136
00:07:51,500 --> 00:07:54,750
‪艾兒埃凡斯，辦公室有人來電找妳

137
00:07:55,250 --> 00:07:56,250
‪是妳爸打的

138
00:07:56,708 --> 00:07:58,125
‪他說有急事

139
00:07:59,500 --> 00:08:01,250
‪-親愛的，電話在那裡
‪-好

140
00:08:01,750 --> 00:08:04,708
‪-天哪，希望不嚴重
‪-喂？

141
00:08:05,083 --> 00:08:06,208
‪妳是怎麼了？

142
00:08:07,291 --> 00:08:08,125
‪怎樣？

143
00:08:10,041 --> 00:08:11,625
‪爸，你在說什麼？

144
00:08:11,708 --> 00:08:13,125
‪為什麼不回訊息？

145
00:08:15,875 --> 00:08:16,708
‪什麼？

146
00:08:17,708 --> 00:08:21,875
‪天哪！可憐的…

147
00:08:23,375 --> 00:08:24,416
‪蘿絲姑姑

148
00:08:24,958 --> 00:08:26,250
‪還好吧？

149
00:08:27,625 --> 00:08:28,500
‪不好

150
00:08:29,458 --> 00:08:31,666
‪-我能私下講嗎？
‪-沒問題

151
00:08:31,791 --> 00:08:34,500
‪馬上就好，我進辦公室

152
00:08:34,583 --> 00:08:36,416
‪處理一下就好

153
00:08:37,375 --> 00:08:38,791
‪幹嘛假裝我爸？

154
00:08:38,875 --> 00:08:41,083
‪我想不到其他辦法能和妳通話

155
00:08:41,166 --> 00:08:42,625
‪亂講

156
00:08:44,333 --> 00:08:47,041
‪真的，妳很少打來，私訊我的時候

157
00:08:47,125 --> 00:08:49,541
‪都只傳兩個字的怪訊息

158
00:08:49,625 --> 00:08:52,083
‪像是：“保重”，“再聊”

159
00:08:54,333 --> 00:08:55,416
‪妳想分手了嗎？

160
00:08:55,500 --> 00:08:58,583
‪什麼？沒有！正好相反

161
00:08:58,666 --> 00:09:01,125
‪所以是怎樣？為什麼都不理我？

162
00:09:03,708 --> 00:09:05,416
‪我…我不知道，我…

163
00:09:09,500 --> 00:09:10,625
‪我大概只是…

164
00:09:12,125 --> 00:09:17,125
‪我想成熟一點，不想太黏人

165
00:09:18,166 --> 00:09:20,541
‪艾兒，我說了，我希望我們會有結果

166
00:09:21,291 --> 00:09:23,583
‪我知道，但每個人離開時都會這樣講

167
00:09:24,250 --> 00:09:26,500
‪我只是想給你空間

168
00:09:26,583 --> 00:09:29,041
‪讓你思考這是不是你要的

169
00:09:29,125 --> 00:09:32,125
‪空間，我不要空間

170
00:09:32,208 --> 00:09:34,208
‪我說了， 我不要空間

171
00:09:34,708 --> 00:09:36,291
‪我要的不是空間，是妳

172
00:09:36,375 --> 00:09:38,166
‪我要妳一直在我身邊

173
00:09:38,250 --> 00:09:40,375
‪其實我要妳現在就在身旁

174
00:09:40,458 --> 00:09:41,916
‪我只要妳，知道嗎？

175
00:09:42,833 --> 00:09:43,708
‪私訊我

176
00:09:44,041 --> 00:09:44,875
‪打電話給我

177
00:09:45,666 --> 00:09:48,541
‪或飛鴿傳書，都可以，知道嗎？

178
00:09:48,625 --> 00:09:50,916
‪怎樣都好，就是別給我空間

179
00:09:51,416 --> 00:09:52,250
‪好

180
00:09:52,875 --> 00:09:53,708
‪好

181
00:09:56,833 --> 00:09:59,875
‪第一組是艾兒埃凡斯和禮弗林

182
00:10:00,750 --> 00:10:04,666
‪大家好，我們很期待今年的募款活動

183
00:10:04,750 --> 00:10:06,458
‪和我們的機會

184
00:10:07,875 --> 00:10:10,875
‪根據去年的營收，我們建議可以…

185
00:10:10,958 --> 00:10:14,208
‪贊成舞蹈社繼續開親親小站募款的人

186
00:10:14,291 --> 00:10:16,291
‪-請說：“贊成”
‪-贊成

187
00:10:16,375 --> 00:10:18,833
‪-贊成
‪-反對的人請說：“反對”

188
00:10:18,916 --> 00:10:20,166
‪反對

189
00:10:21,333 --> 00:10:23,125
‪等等，我不知道怎麼會這麼說

190
00:10:23,958 --> 00:10:26,166
‪那就決定贊成了

191
00:10:26,250 --> 00:10:28,125
‪親親小站通過審核

192
00:10:33,583 --> 00:10:37,750
‪決定好了之後，大家都很想知道

193
00:10:37,833 --> 00:10:41,000
‪這次你們選誰應付大排長龍的吻客

194
00:10:41,666 --> 00:10:44,708
‪沒有弗林這個招牌招攬生意

195
00:10:44,791 --> 00:10:46,958
‪今年親親小站可能會門可羅雀

196
00:10:47,666 --> 00:10:50,208
‪-說得對
‪-很難超越去年

197
00:10:50,291 --> 00:10:52,041
‪-我們…
‪-超難

198
00:10:52,125 --> 00:10:53,750
‪說得好，妳有什麼想法？

199
00:10:53,833 --> 00:10:55,291
‪其實，我們是覺得…

200
00:10:55,375 --> 00:10:58,083
‪對，說得沒錯

201
00:10:58,166 --> 00:11:03,708
‪我們決定今年不公開名單

202
00:11:03,791 --> 00:11:07,416
‪但別擔心，我知道你們心裡有人選了

203
00:11:07,500 --> 00:11:09,166
‪答案是肯定的

204
00:11:09,875 --> 00:11:11,666
‪他們都會去

205
00:11:12,958 --> 00:11:13,916
‪太棒了！

206
00:11:19,166 --> 00:11:21,458
‪其實我們完全沒人選吧？

207
00:11:21,541 --> 00:11:22,958
‪-對，正確
‪-好

208
00:11:23,458 --> 00:11:25,750
‪-蘿絲阿姨還好嗎？
‪-你夠了

209
00:11:26,250 --> 00:11:27,833
‪少在那裡奸笑

210
00:11:29,250 --> 00:11:30,708
‪混蛋，我好想你

211
00:11:31,541 --> 00:11:32,375
‪我更想妳

212
00:11:34,750 --> 00:11:36,333
‪你當上校草了嗎？

213
00:11:37,916 --> 00:11:39,166
‪還沒有

214
00:11:39,500 --> 00:11:40,875
‪這裡不太一樣

215
00:11:42,291 --> 00:11:43,333
‪什麼意思？

216
00:11:46,000 --> 00:11:46,958
‪我…

217
00:11:48,458 --> 00:11:49,291
‪怎麼了？

218
00:11:49,875 --> 00:11:52,666
‪沒事！沒什麼，只是…不重要

219
00:11:54,833 --> 00:11:56,875
‪想家很正常

220
00:11:56,958 --> 00:12:00,875
‪我沒事，我是…真的，我沒事，只是…

221
00:12:02,291 --> 00:12:05,583
‪妳呢？申請其他學校了嗎？

222
00:12:06,375 --> 00:12:08,541
‪講到柏克萊我就煩惱

223
00:12:08,625 --> 00:12:10,958
‪如果小禮和我都沒申請上，我…

224
00:12:11,041 --> 00:12:13,125
‪艾兒，妳可別說妳只申請了一家

225
00:12:13,208 --> 00:12:14,458
‪我知道

226
00:12:14,541 --> 00:12:18,166
‪我們真的只討論過這一家

227
00:12:18,250 --> 00:12:19,208
‪那…

228
00:12:21,250 --> 00:12:22,458
‪知道妳可以怎樣嗎？

229
00:12:22,916 --> 00:12:25,916
‪-天哪，他該不會要我…
‪-申請來這裡

230
00:12:28,083 --> 00:12:30,083
‪最好我進得了哈佛！

231
00:12:30,166 --> 00:12:32,875
‪艾兒，波士頓有三十家學校可以申請

232
00:12:32,958 --> 00:12:36,333
‪意思是我再爛也有學校念？

233
00:12:36,833 --> 00:12:40,333
‪不是！我是險說如果柏克萊沒上…

234
00:12:40,958 --> 00:12:42,666
‪也許可以念這裡的學校

235
00:12:43,333 --> 00:12:44,166
‪來陪我

236
00:12:46,708 --> 00:12:47,666
‪我喜歡

237
00:12:48,250 --> 00:12:52,416
‪我的心高興到翻了一個筋斗
‪不過你一定看不到

238
00:12:54,333 --> 00:12:57,041
‪好，我考慮一下

239
00:12:57,416 --> 00:12:58,833
‪妳考慮一下

240
00:12:58,916 --> 00:13:01,166
‪那妳考慮一下

241
00:13:01,250 --> 00:13:04,041
‪你該看看來這裡要讀多少書…

242
00:13:04,125 --> 00:13:05,625
‪（小禮：還好嗎？）

243
00:13:06,041 --> 00:13:08,375
‪我忍不住想到第十九條

244
00:13:09,250 --> 00:13:10,333
‪但問題來了

245
00:13:10,416 --> 00:13:13,208
‪誰知道我進不進得了
‪波士頓 的學校？

246
00:13:13,291 --> 00:13:14,625
‪要是進不了

247
00:13:14,708 --> 00:13:18,583
‪何必現在告訴小禮，平白惹他生氣？

248
00:13:19,375 --> 00:13:20,208
‪對吧？

249
00:13:21,875 --> 00:13:23,083
‪妳成績很好

250
00:13:23,166 --> 00:13:26,000
‪考試分數很高，踢足球，參加舞蹈社

251
00:13:26,083 --> 00:13:27,833
‪我也有錄電玩的播客

252
00:13:27,916 --> 00:13:29,666
‪喔！原來妳是網紅

253
00:13:30,666 --> 00:13:31,916
‪訂閱人數幾位？

254
00:13:32,000 --> 00:13:32,833
‪三十七

255
00:13:32,916 --> 00:13:34,000
‪三十七萬！

256
00:13:35,125 --> 00:13:37,041
‪-可以好好利用
‪-不是…

257
00:13:38,083 --> 00:13:38,916
‪三十七位

258
00:13:40,583 --> 00:13:41,750
‪妳在開玩笑吧？

259
00:13:42,916 --> 00:13:43,750
‪那…

260
00:13:44,791 --> 00:13:48,166
‪想進加州大學柏克萊分校和哈佛

261
00:13:48,250 --> 00:13:51,125
‪妳的個人自述要非常令人驚艷

262
00:13:51,208 --> 00:13:52,541
‪但妳的…

263
00:13:53,500 --> 00:13:54,916
‪該怎麼說才好？

264
00:13:56,083 --> 00:13:59,208
‪-真的？我還以為超殺的
‪-啥？什麼？沒有

265
00:14:00,125 --> 00:14:01,166
‪超瞎還差不多

266
00:14:03,125 --> 00:14:04,541
‪我要重寫個人自述

267
00:14:05,541 --> 00:14:06,916
‪顯然我寫得很爛

268
00:14:07,000 --> 00:14:07,833
‪喔！破到新關了！

269
00:14:10,291 --> 00:14:12,625
‪不知道我的爛不爛
‪也許我該好好看看

270
00:14:12,708 --> 00:14:14,500
‪可別因為這樣進不了柏克萊

271
00:14:15,333 --> 00:14:16,625
‪說得對

272
00:14:17,541 --> 00:14:19,541
‪看到馬可那個新來的了？

273
00:14:19,625 --> 00:14:21,791
‪看過了，帥到沒天理

274
00:14:21,875 --> 00:14:23,833
‪有人說比諾亞還帥

275
00:14:24,291 --> 00:14:25,666
‪-真的？什麼？
‪-真的

276
00:14:26,416 --> 00:14:27,666
‪太誇張了！

277
00:14:28,583 --> 00:14:30,541
‪喔，小禮！新關，小禮！

278
00:14:31,250 --> 00:14:33,708
‪小禮？小禮！不！小禮！

279
00:14:34,166 --> 00:14:36,958
‪我們講好的
‪在玩《小精靈小姐》時我手沒空

280
00:14:37,041 --> 00:14:39,583
‪要有人固定我吃東西

281
00:14:42,083 --> 00:14:43,083
‪搞屁啊？

282
00:14:44,250 --> 00:14:46,750
‪最高分是“MVP”？

283
00:14:47,291 --> 00:14:51,416
‪“最有價值玩家”？還真看得起自己

284
00:14:52,833 --> 00:14:55,375
‪我總以為我們永遠會第一名

285
00:14:56,833 --> 00:14:57,666
‪看著我

286
00:14:58,166 --> 00:15:02,250
‪我們需要冰沙、吉拿棒
‪和多到數不清的25分硬幣

287
00:15:09,291 --> 00:15:11,375
‪想不到吧！

288
00:15:14,666 --> 00:15:16,041
‪（馬克校長，生日快樂）

289
00:15:16,125 --> 00:15:16,958
‪埃凡斯

290
00:15:17,583 --> 00:15:18,416
‪過來一下

291
00:15:19,083 --> 00:15:20,000
‪怎麼了？

292
00:15:20,416 --> 00:15:23,625
‪有人拿到轉學生馬可健身的影片

293
00:15:23,708 --> 00:15:25,166
‪拜託

294
00:15:26,166 --> 00:15:27,708
‪這傢伙哪會有多帥？

295
00:15:28,125 --> 00:15:29,708
‪不可能那麼帥

296
00:15:30,333 --> 00:15:33,166
‪帥

297
00:15:34,083 --> 00:15:38,041
‪他很普…媽呀！老天鵝！

298
00:15:38,125 --> 00:15:40,541
‪天哪！肌肉哥！

299
00:15:40,625 --> 00:15:42,708
‪天哪！難怪奧米茄三仙女這麼哈！

300
00:15:42,791 --> 00:15:45,291
‪抓來當點心吃！

301
00:15:45,375 --> 00:15:46,541
‪搞不好可以當主餐！

302
00:15:46,916 --> 00:15:48,708
‪也許還能當飯後甜點！

303
00:15:49,166 --> 00:15:50,125
‪繼續說！

304
00:15:50,208 --> 00:15:51,291
‪慘了！

305
00:15:51,375 --> 00:15:55,333
‪也許他是甜點後的甜點！
‪根本是家庭分享餐！

306
00:15:55,416 --> 00:15:57,041
‪糟糕！抱歉！

307
00:15:59,750 --> 00:16:00,958
‪對不起！

308
00:16:02,291 --> 00:16:05,333
‪可以同時當我們兩個的板凳！

309
00:16:05,416 --> 00:16:06,583
‪絕對可以

310
00:16:10,916 --> 00:16:12,583
‪我不懂，我該戴眼鏡嗎？

311
00:16:12,666 --> 00:16:15,125
‪這是冰塊盒還是六塊肌？

312
00:16:15,583 --> 00:16:17,583
‪-對吧？太猛了！
‪-糟糕！

313
00:16:17,666 --> 00:16:20,875
‪他的汗還會自己分泌亮粉！

314
00:16:32,666 --> 00:16:35,500
‪哈囉？請給我兩張槍展的票

315
00:16:35,583 --> 00:16:37,916
‪我分不清那是手臂還是大砲

316
00:16:38,000 --> 00:16:39,541
‪媽媽咪呀！

317
00:16:39,625 --> 00:16:40,916
‪同學們，不好笑！

318
00:16:45,000 --> 00:16:47,375
‪要是他的腹肌有社群帳號

319
00:16:47,458 --> 00:16:49,375
‪-整天會有一百萬人追蹤！
‪-天哪！

320
00:16:52,583 --> 00:16:54,041
‪我個人不太在意屁屁

321
00:16:54,125 --> 00:16:56,541
‪但我懂為什麼有人愛看了！

322
00:16:57,625 --> 00:17:00,458
‪真不知該舔、該打還是該咬…

323
00:17:00,541 --> 00:17:03,416
‪-咬？
‪-三種我都要做

324
00:17:07,875 --> 00:17:09,208
‪兄弟，對不起！

325
00:17:09,666 --> 00:17:10,791
‪我要改名地震小姐

326
00:17:10,875 --> 00:17:13,416
‪我現在真的晃個不停！

327
00:17:13,500 --> 00:17:14,791
‪天哪！

328
00:17:14,875 --> 00:17:16,250
‪他叫什麼名字？

329
00:17:16,666 --> 00:17:19,125
‪馬可！

330
00:17:19,208 --> 00:17:26,208
‪馬可！

331
00:17:26,291 --> 00:17:28,458
‪-馬可
‪-馬可

332
00:17:29,500 --> 00:17:30,791
‪小禮？

333
00:17:38,000 --> 00:17:39,125
‪我的天哪！

334
00:17:40,916 --> 00:17:42,041
‪這夠我開心一整年了

335
00:17:42,750 --> 00:17:43,708
‪妳超酷

336
00:17:50,916 --> 00:17:52,000
‪埃凡斯小姐，妳好

337
00:17:53,250 --> 00:17:54,083
‪生日快樂！

338
00:17:56,125 --> 00:17:57,750
‪你們看，是倒追妹！

339
00:17:59,708 --> 00:18:00,583
‪寶貝！

340
00:18:01,625 --> 00:18:02,666
‪天哪！

341
00:18:03,208 --> 00:18:04,875
‪我打賭明天大家都會忘了

342
00:18:05,375 --> 00:18:06,916
‪不重要

343
00:18:07,000 --> 00:18:09,083
‪反正我轉學到月球去了

344
00:18:09,166 --> 00:18:10,625
‪他真那麼帥嗎？

345
00:18:11,041 --> 00:18:12,833
‪對不起，我形容得不夠生動嗎？

346
00:18:12,916 --> 00:18:17,000
‪我用了一百種方式形容馬可有多帥！

347
00:18:22,666 --> 00:18:23,541
‪這下好了

348
00:18:27,416 --> 00:18:29,125
‪我猜用對講機說話的就是妳？

349
00:18:29,208 --> 00:18:30,166
‪對

350
00:18:30,250 --> 00:18:34,416
‪他們改叫我倒追妹
‪但你還是叫我艾兒好了

351
00:18:35,166 --> 00:18:37,541
‪我不知道，倒追妹聽起來還不賴

352
00:18:38,458 --> 00:18:39,291
‪酷

353
00:18:40,833 --> 00:18:42,125
‪這是你的天分嗎？

354
00:18:42,208 --> 00:18:45,375
‪背著吉他
‪讓她們想起這輩子最糗的時候？

355
00:18:45,458 --> 00:18:46,541
‪我不是那個意思

356
00:18:46,625 --> 00:18:48,791
‪老實說，大家都在大聲歡呼

357
00:18:48,875 --> 00:18:51,291
‪-我根本聽不到妳說什麼
‪-真是好消息

358
00:18:51,375 --> 00:18:52,416
‪不必覺得丟臉

359
00:18:53,333 --> 00:18:54,166
‪丟臉？

360
00:18:54,541 --> 00:18:57,458
‪我才不覺得丟臉，你們聽聽！

361
00:18:57,875 --> 00:19:00,125
‪我才不丟臉，沒有，我…

362
00:19:00,208 --> 00:19:02,083
‪丟臉的是你，沒錯

363
00:19:02,166 --> 00:19:04,541
‪你覺得很丟臉，所以我該向你道歉

364
00:19:04,625 --> 00:19:06,333
‪我也不覺得丟臉

365
00:19:06,416 --> 00:19:10,458
‪那我就放心了
‪雖然你說你什麼都沒聽到

366
00:19:10,541 --> 00:19:12,041
‪-沒錯
‪-那就好

367
00:19:12,791 --> 00:19:14,625
‪很高興認識妳

368
00:19:14,708 --> 00:19:16,625
‪但我有點餓了，所以…

369
00:19:17,083 --> 00:19:19,375
‪我要去吃我的點心！

370
00:19:27,708 --> 00:19:28,541
‪可惡！

371
00:19:30,250 --> 00:19:31,500
‪（返校日）

372
00:19:32,958 --> 00:19:34,208
‪他們是怎麼了？

373
00:19:34,875 --> 00:19:38,125
‪你好像被提名當返校國王

374
00:19:39,125 --> 00:19:41,666
‪-什麼？
‪-誰把你的名字放入候選名單？

375
00:19:42,333 --> 00:19:43,166
‪是我

376
00:19:46,458 --> 00:19:47,583
‪幹得好，小弗林

377
00:19:48,458 --> 00:19:49,916
‪真可愛！

378
00:19:52,750 --> 00:19:55,541
‪-大美女！
‪-對了，好在妳來了

379
00:19:55,625 --> 00:20:00,000
‪有一件從波士頓來的包裹
‪署名要給妳

380
00:20:00,083 --> 00:20:02,208
‪什麼？天哪！

381
00:20:07,208 --> 00:20:10,875
‪天哪！好可愛！

382
00:20:10,958 --> 00:20:12,500
‪好喜歡！

383
00:20:12,583 --> 00:20:13,875
‪還有一張卡片！

384
00:20:17,250 --> 00:20:20,583
‪艾兒，寄給妳一件連帽衫
‪讓你來波士頓時暖呼呼…

385
00:20:21,125 --> 00:20:22,083
‪如果妳想來的話

386
00:20:22,166 --> 00:20:23,875
‪等等，什麼？

387
00:20:27,625 --> 00:20:30,291
‪天哪！是到波士頓的機票！

388
00:20:30,375 --> 00:20:31,750
‪妳一定會很喜歡那裡！

389
00:20:32,625 --> 00:20:34,041
‪那妳能來嗎？

390
00:20:34,541 --> 00:20:35,375
‪你看！

391
00:20:36,291 --> 00:20:38,583
‪我當然願意！

392
00:20:39,083 --> 00:20:41,500
‪好，還算是負責的選擇

393
00:20:41,958 --> 00:20:44,500
‪我想你說得對，不然我哪有辦法

394
00:20:44,583 --> 00:20:47,958
‪-參加入學面試？
‪-等等，妳要申請這裡的學校？

395
00:20:48,041 --> 00:20:50,958
‪我已經把波士頓大學的
‪申請書寄出去了

396
00:20:51,375 --> 00:20:53,041
‪塔夫茨、波士頓學院…

397
00:20:53,125 --> 00:20:54,458
‪還有哈佛大學？

398
00:20:55,250 --> 00:20:57,041
‪對，還有哈佛大學

399
00:20:57,500 --> 00:21:01,458
‪-諾亞，快來！我們要走了！
‪-太好了！

400
00:21:02,125 --> 00:21:06,375
‪糟糕，抱歉我忘了，今天要去唱歌
‪該準備出門了

401
00:21:06,458 --> 00:21:08,000
‪各位，和艾兒打聲招呼

402
00:21:09,625 --> 00:21:10,791
‪嗨，艾兒！

403
00:21:10,875 --> 00:21:11,708
‪嗨！

404
00:21:12,333 --> 00:21:14,791
‪-各位帥哥！
‪-克洛伊，妳好嗎？

405
00:21:15,833 --> 00:21:18,125
‪今晚誰要唱歌？

406
00:21:18,208 --> 00:21:20,541
‪是嗎？天哪，快穿衣服，這位裸男

407
00:21:20,958 --> 00:21:21,791
‪真丟臉！

408
00:21:25,375 --> 00:21:28,541
‪寶貝，對不起，真是好消息

409
00:21:28,625 --> 00:21:31,916
‪但我得走了，明天再聊這件事？

410
00:21:32,666 --> 00:21:33,500
‪沒問題…

411
00:21:33,583 --> 00:21:35,458
‪-好，再見
‪-我等不及要見…

412
00:21:36,250 --> 00:21:37,291
‪大家

413
00:21:50,291 --> 00:21:52,750
‪好，開始找吧

414
00:21:57,958 --> 00:21:59,875
‪我知道我一定會後悔

415
00:22:05,041 --> 00:22:06,833
‪克洛伊溫斯洛普

416
00:22:13,166 --> 00:22:17,583
‪不過是很普通的美艷超模女神

417
00:22:18,041 --> 00:22:19,208
‪不用擔心

418
00:22:23,750 --> 00:22:26,000
‪（哈佛學費及生活費）

419
00:22:26,083 --> 00:22:28,208
‪也許我不該看…

420
00:22:29,791 --> 00:22:32,291
‪我的媽啊！ 貴死人

421
00:22:34,458 --> 00:22:35,375
‪天哪

422
00:22:40,458 --> 00:22:41,333
‪（奧黛麗赫本）

423
00:22:41,416 --> 00:22:44,083
‪人生最該把握的…

424
00:22:46,000 --> 00:22:46,833
‪就是彼此

425
00:22:49,041 --> 00:22:50,333
‪就在那晚

426
00:22:50,833 --> 00:22:53,375
‪我決定要把握諾亞

427
00:22:55,708 --> 00:22:57,625
‪-爸
‪-怎麼了？

428
00:22:57,708 --> 00:22:59,416
‪可以和你聊聊嗎？

429
00:23:00,041 --> 00:23:01,041
‪當然可以，說吧

430
00:23:07,333 --> 00:23:09,333
‪是學校的事

431
00:23:10,000 --> 00:23:13,500
‪我只想知道家裡有必須準備多少…

432
00:23:13,583 --> 00:23:15,625
‪家裡準備了多少學費？

433
00:23:16,375 --> 00:23:17,208
‪對

434
00:23:18,250 --> 00:23:20,125
‪我好像應該知道一下

435
00:23:20,958 --> 00:23:21,791
‪我…

436
00:23:22,500 --> 00:23:24,500
‪我以為妳想念柏克萊

437
00:23:24,875 --> 00:23:26,541
‪對，我想，只是…

438
00:23:27,083 --> 00:23:30,250
‪我覺得要申請其他學校比較保險

439
00:23:31,166 --> 00:23:33,291
‪只是有些學要是私利的

440
00:23:36,000 --> 00:23:38,958
‪要是沒有助學金和妳的幫忙

441
00:23:40,125 --> 00:23:42,708
‪我們可能負擔不起更高的學費

442
00:23:43,916 --> 00:23:46,458
‪別忘了我還要付布萊德的學費

443
00:23:48,833 --> 00:23:50,041
‪這我倒忘了

444
00:23:50,125 --> 00:23:52,416
‪-抱歉，艾兒，妳知道如果我能…
‪-不，爸

445
00:23:52,500 --> 00:23:54,666
‪我完全懂，沒問題的

446
00:23:55,500 --> 00:23:56,375
‪好

447
00:23:58,375 --> 00:24:00,083
‪沒問題才怪

448
00:24:01,916 --> 00:24:03,625
‪歡迎光臨高三運動會

449
00:24:03,958 --> 00:24:06,458
‪請到停車場報到，挑選您的隊伍

450
00:24:06,541 --> 00:24:07,708
‪來看看…

451
00:24:08,250 --> 00:24:09,166
‪好，奧利

452
00:24:09,250 --> 00:24:11,458
‪我覺得應該挑大隻的

453
00:24:11,541 --> 00:24:12,916
‪塔本就還不…

454
00:24:13,000 --> 00:24:15,000
‪我瞭，但妳信我這一次好嗎？

455
00:24:15,416 --> 00:24:17,875
‪邁爾斯排球超級強

456
00:24:20,083 --> 00:24:21,625
‪學生會長邁爾斯？

457
00:24:21,708 --> 00:24:23,166
‪對，他很厲害

458
00:24:23,250 --> 00:24:25,625
‪快挑，埃凡斯，妳要挑誰？

459
00:24:25,708 --> 00:24:26,541
‪相信我

460
00:24:27,000 --> 00:24:27,958
‪快挑

461
00:24:28,500 --> 00:24:29,958
‪我們挑邁爾斯！

462
00:24:30,375 --> 00:24:32,833
‪-好，邁爾斯，上場吧
‪-我？

463
00:24:32,916 --> 00:24:34,583
‪-對，你
‪-對，是你

464
00:24:34,916 --> 00:24:36,708
‪夥伴，隊服拿去

465
00:24:36,791 --> 00:24:38,500
‪-加油.
‪-馬可，你要挑誰？

466
00:24:40,166 --> 00:24:41,125
‪我們挑大個子

467
00:24:43,750 --> 00:24:45,416
‪塔本，他們挑了塔本

468
00:24:46,041 --> 00:24:47,166
‪祝妳好運，埃凡斯隊長

469
00:24:47,791 --> 00:24:49,083
‪我們很強，棒得很

470
00:24:49,166 --> 00:24:51,208
‪各就各位，預備

471
00:24:51,291 --> 00:24:52,333
‪艾兒，妳鞋帶鬆了

472
00:24:52,416 --> 00:24:53,750
‪什麼？ 謝謝

473
00:24:54,166 --> 00:24:55,000
‪開始！

474
00:24:55,583 --> 00:24:57,291
‪我竟然中計了？

475
00:25:01,916 --> 00:25:02,750
‪開始！

476
00:25:05,000 --> 00:25:06,958
‪一，二，三，丟！

477
00:25:16,708 --> 00:25:17,958
‪開始！

478
00:25:20,666 --> 00:25:21,708
‪怎麼樣？

479
00:25:24,083 --> 00:25:25,791
‪加油！用力拉！

480
00:25:33,125 --> 00:25:34,041
‪拉！

481
00:25:34,708 --> 00:25:36,500
‪-兄弟，快脫掉！
‪-現在？

482
00:25:38,291 --> 00:25:39,416
‪天哪！

483
00:25:40,708 --> 00:25:41,583
‪怎樣？

484
00:25:42,625 --> 00:25:45,333
‪等等，不！專心拉！

485
00:26:02,083 --> 00:26:03,458
‪好，他沒事

486
00:26:03,958 --> 00:26:04,791
‪加油！

487
00:26:16,000 --> 00:26:17,791
‪-快上去！
‪-加油！

488
00:26:20,750 --> 00:26:21,583
‪要我拉妳一把？

489
00:26:22,583 --> 00:26:23,416
‪才不要！

490
00:26:24,166 --> 00:26:26,208
‪隨便妳，終點線見！

491
00:26:43,291 --> 00:26:49,750
‪馬可！

492
00:26:57,625 --> 00:26:58,958
‪對了，既然都到這裡了

493
00:26:59,041 --> 00:27:01,041
‪也許可以去那個地方找那個東西？

494
00:27:01,125 --> 00:27:03,291
‪天哪！一定要！第二十一條！

495
00:27:03,375 --> 00:27:05,250
‪拜託！第二條！

496
00:27:05,333 --> 00:27:08,500
‪-但第四條也算
‪-可是，對了！第十八條！

497
00:27:08,583 --> 00:27:09,958
‪說得對！天哪！說得對！

498
00:27:10,041 --> 00:27:11,958
‪這樣吧，我還是回家好了

499
00:27:12,458 --> 00:27:13,583
‪真的？妳還好嗎？

500
00:27:14,333 --> 00:27:16,458
‪沒事，只是不太舒服

501
00:27:17,291 --> 00:27:18,458
‪喔，好

502
00:27:19,791 --> 00:27:20,625
‪再見

503
00:27:21,041 --> 00:27:21,916
‪趕快好起來

504
00:27:22,000 --> 00:27:22,833
‪謝謝

505
00:27:25,291 --> 00:27:26,541
‪你們沒事吧？

506
00:27:27,375 --> 00:27:28,958
‪對，我…應該吧

507
00:27:29,875 --> 00:27:31,666
‪待會最好打個電話給她

508
00:27:31,750 --> 00:27:32,583
‪沒錯

509
00:27:33,541 --> 00:27:34,458
‪對了，艾兒

510
00:27:34,541 --> 00:27:37,625
‪-真抱歉，我是大笨蛋
‪-真抱歉，你從沒…

511
00:27:40,208 --> 00:27:41,041
‪等等

512
00:27:42,083 --> 00:27:42,916
‪那是馬可？

513
00:27:47,708 --> 00:27:48,541
‪來吧

514
00:28:29,041 --> 00:28:29,958
‪好，走吧

515
00:28:30,916 --> 00:28:32,958
‪你們兩個！ 等等！

516
00:28:34,041 --> 00:28:35,125
‪唱得真好聽

517
00:28:35,208 --> 00:28:36,166
‪-我很喜歡
‪-謝謝

518
00:28:36,583 --> 00:28:37,500
‪艾兒，妳覺得呢？

519
00:28:37,583 --> 00:28:40,958
‪我的意見不重要，你一定很欣賞自己

520
00:28:41,041 --> 00:28:42,750
‪不用我們稱讚了

521
00:28:43,458 --> 00:28:45,000
‪你朋友不太喜歡我

522
00:28:45,083 --> 00:28:46,791
‪她還在不爽運動會輸給你

523
00:28:46,875 --> 00:28:48,541
‪話說…

524
00:28:48,916 --> 00:28:50,541
‪你每週五都這麼過？

525
00:28:50,625 --> 00:28:53,625
‪用你超炫的吉他
‪追聖塔莫尼卡的妹子？

526
00:28:54,416 --> 00:28:55,416
‪要點歌嗎？

527
00:28:55,916 --> 00:28:57,000
‪-親親小站…
‪-知道嗎？

528
00:28:57,083 --> 00:28:59,166
‪可惜我們有事

529
00:29:00,000 --> 00:29:02,416
‪我們就不和你可愛歌迷搶人了

530
00:29:02,500 --> 00:29:03,750
‪明天見，馬可

531
00:29:04,291 --> 00:29:05,583
‪不要這樣對我！

532
00:29:10,333 --> 00:29:11,791
‪我才不要邀馬可參加親親小站

533
00:29:12,250 --> 00:29:14,083
‪-我不想
‪-我說真的

534
00:29:14,625 --> 00:29:16,458
‪你死心吧，我不會答應

535
00:29:23,458 --> 00:29:24,458
‪不要

536
00:29:26,958 --> 00:29:28,083
‪（最高分，第一名，MVP）

537
00:29:29,416 --> 00:29:32,125
‪王八蛋！

538
00:29:41,541 --> 00:29:42,458
‪（落拍）

539
00:29:44,333 --> 00:29:47,375
‪（很好！高手！落拍）

540
00:29:48,000 --> 00:29:50,000
‪（完美！高手！很好！）

541
00:29:50,083 --> 00:29:51,583
‪（落拍）

542
00:29:51,666 --> 00:29:54,208
‪（高手！落拍！完美！高手！）

543
00:29:54,291 --> 00:29:58,625
‪（很好！完美！高手！）

544
00:29:58,708 --> 00:30:01,125
‪（很好！完美！高手！）

545
00:30:03,750 --> 00:30:04,833
‪快揭曉吧

546
00:30:04,916 --> 00:30:06,583
‪（舞步準確率，96%）

547
00:30:07,000 --> 00:30:08,333
‪有機會！

548
00:30:08,416 --> 00:30:10,333
‪（最高分，艾+禮）

549
00:30:10,416 --> 00:30:12,875
‪讚！我們還是很強！

550
00:30:13,291 --> 00:30:15,791
‪勝利的味道真香！

551
00:30:15,875 --> 00:30:18,375
‪-天哪！
‪-等等！臭不臭？

552
00:30:19,416 --> 00:30:20,583
‪-不臭，放心
‪-那就好

553
00:30:27,041 --> 00:30:28,791
‪（舞林至尊終極對決）

554
00:30:28,875 --> 00:30:30,083
‪（冠軍獎金5萬元）

555
00:30:30,166 --> 00:30:31,458
‪終於出現了

556
00:30:31,916 --> 00:30:34,250
‪能賺到高額獎金

557
00:30:34,333 --> 00:30:37,458
‪付波士頓學費的好辦法！

558
00:30:37,541 --> 00:30:39,041
‪貨真價實的獎金

559
00:30:39,125 --> 00:30:40,916
‪不管最後我進哪間學校

560
00:30:41,000 --> 00:30:43,375
‪都能能減輕爸的負擔

561
00:30:44,916 --> 00:30:47,333
‪等等，妳該不會真覺得我們能…

562
00:30:47,916 --> 00:30:49,416
‪拿到自由類冠軍吧？

563
00:30:50,000 --> 00:30:51,708
‪我正是這麼想

564
00:30:51,791 --> 00:30:54,083
‪話說回來，我們的確蠻強的吧？

565
00:30:54,166 --> 00:30:57,125
‪蠻強？我們拿了四年最高分

566
00:30:57,208 --> 00:30:58,958
‪還可以做隊服

567
00:30:59,416 --> 00:31:02,333
‪沒錯！隊服！好主意！沒問題！
‪我喜歡！

568
00:31:02,708 --> 00:31:04,916
‪但要做就做到好

569
00:31:05,416 --> 00:31:07,750
‪明早7點整開始訓練

570
00:31:09,208 --> 00:31:11,041
‪等等，訓練？

571
00:31:17,166 --> 00:31:18,500
‪（申請者個人自述）

572
00:31:19,625 --> 00:31:23,541
‪“你的五年計畫是什麼？”
‪好難回答的問題

573
00:31:23,625 --> 00:31:26,166
‪只要我開始有了雛型

574
00:31:26,666 --> 00:31:32,416
‪總會出現意外讓我質疑一切

575
00:31:33,166 --> 00:31:35,791
‪我現在都還不了解自己

576
00:31:35,875 --> 00:31:38,916
‪哪有辦法知道五年後會怎麼樣？

577
00:31:41,125 --> 00:31:41,958
‪親愛的！

578
00:31:42,333 --> 00:31:45,458
‪對不起，有些同學過來念書

579
00:31:45,958 --> 00:31:47,333
‪我剛剛才沒打電話

580
00:31:47,416 --> 00:31:50,208
‪沒關係，很開心你交了朋友

581
00:31:50,708 --> 00:31:52,083
‪再過兩晚

582
00:31:52,166 --> 00:31:54,625
‪我就能去看你，還有認識大家

583
00:31:54,708 --> 00:31:57,333
‪沒錯，但不用這個週末都和他們混

584
00:31:57,416 --> 00:31:59,416
‪不，我想認識他們

585
00:32:00,125 --> 00:32:02,458
‪至少要認識其中一位

586
00:32:02,833 --> 00:32:03,791
‪好，準備

587
00:32:04,291 --> 00:32:05,791
‪五，六，七，八

588
00:32:06,166 --> 00:32:07,708
‪一，二，三，四

589
00:32:07,791 --> 00:32:09,291
‪五，六，七，八

590
00:32:09,375 --> 00:32:11,125
‪一，二， 三，四

591
00:32:11,208 --> 00:32:13,750
‪-五，六，啊！
‪-抱歉！

592
00:32:14,083 --> 00:32:15,166
‪天哪！ 該休息一下了！

593
00:32:15,250 --> 00:32:17,625
‪拜託，我只是想明天去波士頓前

594
00:32:17,708 --> 00:32:19,166
‪再練個1小時

595
00:32:19,250 --> 00:32:21,708
‪我們只有九週可以準備！

596
00:32:21,791 --> 00:32:24,916
‪妳有點認真過頭了吧？

597
00:32:25,041 --> 00:32:26,166
‪是該認真！

598
00:32:26,791 --> 00:32:28,458
‪我…我不…

599
00:32:29,250 --> 00:32:31,416
‪我之前不想講，但…

600
00:32:35,708 --> 00:32:37,458
‪我真的需要這筆錢念書

601
00:32:42,083 --> 00:32:43,041
‪那就練習吧

602
00:32:46,916 --> 00:32:48,416
‪天哪！看看誰來了！

603
00:32:49,125 --> 00:32:51,416
‪來得正好！親親小站需要招牌人物！

604
00:32:51,500 --> 00:32:53,250
‪-不！
‪-大家都哈死他了！

605
00:32:53,333 --> 00:32:54,333
‪為什麼？

606
00:32:55,041 --> 00:32:57,208
‪妳保證會有最帥的吻者

607
00:32:57,291 --> 00:33:00,250
‪像去年一樣，要是有他
‪大家一定會大排長龍

608
00:33:03,208 --> 00:33:04,041
‪好吧！

609
00:33:04,125 --> 00:33:05,291
‪快來

610
00:33:05,666 --> 00:33:06,500
‪閃啦！

611
00:33:07,166 --> 00:33:08,125
‪嘿！

612
00:33:09,583 --> 00:33:11,083
‪你們真是形影不離

613
00:33:12,750 --> 00:33:14,333
‪沒錯

614
00:33:14,416 --> 00:33:16,708
‪對了，我…抱歉

615
00:33:17,333 --> 00:33:19,916
‪我們有事想問你

616
00:33:20,708 --> 00:33:23,125
‪我們在返校募款活動要做親親小站

617
00:33:23,208 --> 00:33:26,375
‪想問你願不願意當今年的吻者

618
00:33:28,291 --> 00:33:29,125
‪不願意

619
00:33:29,750 --> 00:33:31,750
‪不願意？為什麼？

620
00:33:32,208 --> 00:33:33,541
‪-我有我的原因
‪-拜託啦！

621
00:33:33,625 --> 00:33:34,791
‪這是最受歡迎的攤位！

622
00:33:34,875 --> 00:33:36,791
‪而且是做善事

623
00:33:36,875 --> 00:33:38,458
‪你不喜歡做善事？

624
00:33:38,541 --> 00:33:40,166
‪我不是站在這裡和妳說話嗎？

625
00:33:41,958 --> 00:33:43,708
‪這招漂亮…

626
00:33:47,541 --> 00:33:48,375
‪好

627
00:33:49,500 --> 00:33:50,500
‪和妳做個交易

628
00:33:51,625 --> 00:33:53,458
‪我們玩這裡的任何比賽決勝負

629
00:33:54,458 --> 00:33:55,458
‪天哪！

630
00:33:55,875 --> 00:33:57,583
‪妳贏了，我就加入小站

631
00:33:58,208 --> 00:33:59,333
‪我贏了

632
00:33:59,875 --> 00:34:02,083
‪妳就免費當我妹的保姆

633
00:34:02,583 --> 00:34:03,791
‪我先跟同事商量

634
00:34:10,250 --> 00:34:11,750
‪好

635
00:34:13,666 --> 00:34:15,208
‪任何遊戲…

636
00:34:15,291 --> 00:34:17,041
‪該設個陷阱了

637
00:34:18,000 --> 00:34:20,708
‪任何遊戲…只有那個不行

638
00:34:21,250 --> 00:34:23,125
‪-不可以
‪-可是那個…

639
00:34:23,208 --> 00:34:24,208
‪我說的是任何遊戲

640
00:34:24,291 --> 00:34:26,250
‪但是那個好難

641
00:34:28,958 --> 00:34:30,000
‪中計！

642
00:34:30,083 --> 00:34:31,250
‪好吧， 沒辦法

643
00:34:31,916 --> 00:34:32,750
‪你說了算

644
00:34:32,833 --> 00:34:33,916
‪太棒了！

645
00:34:36,375 --> 00:34:38,833
‪天哪！正合我們的意！

646
00:34:42,250 --> 00:34:43,583
‪-好
‪-好

647
00:34:46,416 --> 00:34:47,375
‪開始了

648
00:35:05,625 --> 00:35:07,125
‪（高手！完美！）

649
00:35:08,625 --> 00:35:10,833
‪-帥哥，你姓什麼？
‪-佩尼亞

650
00:35:13,166 --> 00:35:14,875
‪中間名：瓦倫丁

651
00:35:15,375 --> 00:35:16,500
‪就是MVP？

652
00:35:18,125 --> 00:35:19,125
‪天哪！

653
00:35:19,208 --> 00:35:20,666
‪（高手！完美！）

654
00:35:33,791 --> 00:35:36,500
‪-太棒了！
‪-太棒了！

655
00:35:36,583 --> 00:35:37,875
‪（玩家一 ）

656
00:35:37,958 --> 00:35:39,625
‪-嚇死我！太好了！
‪-太棒了！

657
00:35:39,708 --> 00:35:42,916
‪妳週五晚上都這麼過？
‪騙人玩跳舞機？

658
00:35:44,041 --> 00:35:47,041
‪親親小站見，MVP！對了…

659
00:35:48,000 --> 00:35:49,500
‪吉他放在家裡就好

660
00:35:52,625 --> 00:35:54,958
‪太棒了！

661
00:35:55,291 --> 00:35:56,791
‪天哪，太刺激了！

662
00:35:56,875 --> 00:35:58,250
‪-我們邀到馬可了！
‪-是妳邀到馬可了

663
00:35:58,333 --> 00:36:00,083
‪-也邀到奧米茄三仙女
‪-沒錯

664
00:36:00,500 --> 00:36:03,375
‪-你覺得瑞秋會答應嗎？
‪-糟糕！瑞秋！

665
00:36:03,458 --> 00:36:05,500
‪-怎樣？
‪-慘了！

666
00:36:05,583 --> 00:36:07,791
‪今晚我本來該和瑞秋見面

667
00:36:07,875 --> 00:36:09,958
‪-我得馬上走！再見！
‪-好，快去！

668
00:36:21,875 --> 00:36:24,208
‪對不起，我和艾兒在練習

669
00:36:25,416 --> 00:36:26,250
‪小禮，聽我說

670
00:36:27,083 --> 00:36:29,083
‪我知道艾兒是你的死黨

671
00:36:29,166 --> 00:36:30,458
‪但不能再這樣下去

672
00:36:30,541 --> 00:36:33,000
‪-自從諾亞走後…
‪-她很黏

673
00:36:33,083 --> 00:36:35,000
‪沒錯！你要提醒她才行

674
00:36:35,083 --> 00:36:37,875
‪我知道，對不起，這件事別怪她

675
00:36:37,958 --> 00:36:38,916
‪忘記有約的是我

676
00:36:39,000 --> 00:36:40,000
‪可是不只今晚

677
00:36:40,083 --> 00:36:42,875
‪她很愛跟，或不請自來

678
00:36:42,958 --> 00:36:45,708
‪她很寂寞！
‪我不能對她說我們不希望她跟

679
00:36:45,791 --> 00:36:47,791
‪但可以放我一個人在電影院

680
00:36:47,875 --> 00:36:49,666
‪等你45分鐘？

681
00:36:53,791 --> 00:36:54,916
‪聽著，小禮，如果你…

682
00:36:58,166 --> 00:37:00,083
‪如果你不能讓你的死黨了解

683
00:37:00,166 --> 00:37:02,125
‪我們的感情很重要

684
00:37:04,500 --> 00:37:06,125
‪那我不覺得我們之間有感情

685
00:37:06,541 --> 00:37:09,750
‪-瑞秋，我不能直接告訴她…
‪-小禮，快搞清楚輕重緩急

686
00:37:10,416 --> 00:37:12,833
‪如果我很重要，那就這樣告訴艾兒

687
00:37:16,625 --> 00:37:17,458
‪晚安

688
00:37:27,833 --> 00:37:31,625
‪你才遲到一次，想不到她就氣成這樣

689
00:37:32,875 --> 00:37:33,708
‪這…

690
00:37:34,958 --> 00:37:36,875
‪一言難盡

691
00:37:39,250 --> 00:37:40,083
‪妳沒事吧

692
00:37:41,458 --> 00:37:43,625
‪去波士頓讓我有點緊張

693
00:37:44,458 --> 00:37:45,541
‪別擔心

694
00:37:45,958 --> 00:37:46,791
‪只是去見諾亞

695
00:37:48,166 --> 00:37:49,083
‪沒錯

696
00:37:51,125 --> 00:37:52,875
‪-我愛妳
‪-我愛你

697
00:37:52,958 --> 00:37:54,500
‪-那就等妳回來囉？
‪-好

698
00:37:54,583 --> 00:37:55,833
‪-再見
‪-再見

699
00:38:09,250 --> 00:38:11,916
‪但如果是很久沒見的人

700
00:38:13,666 --> 00:38:14,625
‪的確讓人很擔心

701
00:38:15,500 --> 00:38:17,375
‪擔心自己卸下心防

702
00:38:18,083 --> 00:38:20,250
‪擔心他們不想妳

703
00:38:21,875 --> 00:38:24,291
‪而且如果很久沒見了，你甚至會擔心

704
00:38:24,791 --> 00:38:26,291
‪你忘了怎麼親嘴

705
00:38:27,875 --> 00:38:29,291
‪擔心所有事情

706
00:38:34,916 --> 00:38:35,875
‪看到我男友了

707
00:38:35,958 --> 00:38:37,791
‪（艾兒埃凡斯）

708
00:38:37,875 --> 00:38:39,166
‪（我更想你）

709
00:38:39,750 --> 00:38:40,583
‪但現在

710
00:38:41,458 --> 00:38:43,291
‪我什麼都不擔心了

711
00:38:53,583 --> 00:38:54,875
‪想逛波士頓？

712
00:38:56,000 --> 00:38:58,458
‪超想的，諾亞弗林

713
00:40:13,125 --> 00:40:13,958
‪我不知道

714
00:40:14,583 --> 00:40:17,916
‪我一直在想我的人生變化有多大

715
00:40:18,000 --> 00:40:19,083
‪你懂吧？

716
00:40:19,166 --> 00:40:22,916
‪而且我一想到面試，我就想吐，

717
00:40:23,000 --> 00:40:23,833
‪艾兒，別這樣想

718
00:40:25,583 --> 00:40:26,666
‪他們會很喜歡妳的

719
00:40:28,291 --> 00:40:29,166
‪好嗎？

720
00:40:31,083 --> 00:40:33,500
‪謝啦，到時就知道

721
00:40:37,750 --> 00:40:39,125
‪我可以說句實話嗎？

722
00:40:40,125 --> 00:40:42,166
‪待會離開這裡之後

723
00:40:42,500 --> 00:40:45,166
‪我在想，如果你同意的話

724
00:40:46,916 --> 00:40:51,583
‪我要把你當我的私人攀爬架

725
00:40:56,791 --> 00:40:57,625
‪埋單！

726
00:41:14,583 --> 00:41:15,500
‪我好愛這座城市！

727
00:41:18,333 --> 00:41:19,333
‪我好愛這個女孩

728
00:42:12,791 --> 00:42:14,333
‪在進去前，我先聲明

729
00:42:14,416 --> 00:42:15,875
‪這些傢伙很酷

730
00:42:16,583 --> 00:42:18,875
‪但有點激動

731
00:42:20,000 --> 00:42:21,041
‪諾亞，沒問題

732
00:42:21,125 --> 00:42:22,208
‪-可以嗎？
‪-可以！

733
00:42:22,291 --> 00:42:23,625
‪-好
‪-快走吧！

734
00:42:26,875 --> 00:42:29,166
‪好，事情根本不是這樣

735
00:42:29,250 --> 00:42:33,166
‪公民聯合組織是司法積極主義的
‪典型範例

736
00:42:33,250 --> 00:42:35,416
‪-沒錯
‪-在保守黨抱怨自由派的最高法院

737
00:42:35,500 --> 00:42:37,916
‪-好幾年之後
‪-一樣

738
00:42:38,000 --> 00:42:40,500
‪-你真是偽君子到了極點
‪-我說了，他們很激動！

739
00:42:40,583 --> 00:42:41,875
‪不！ 才不是…

740
00:42:41,958 --> 00:42:44,125
‪我唯一想認識的人不在這裡

741
00:42:44,208 --> 00:42:45,708
‪一個字和一個首字縮寫！

742
00:42:46,125 --> 00:42:47,666
‪不知道是不是刻意安排

743
00:42:47,750 --> 00:42:50,916
‪各位！看誰來了！

744
00:43:03,750 --> 00:43:04,833
‪詹姆士！

745
00:43:05,333 --> 00:43:07,375
‪她根本認識這裡所有人！

746
00:43:07,458 --> 00:43:08,583
‪不管是誰，她都能混得很熟

747
00:43:08,666 --> 00:43:10,750
‪聽說今晚你為我們
‪準備了特別的東西？

748
00:43:10,833 --> 00:43:11,666
‪我很期待

749
00:43:12,625 --> 00:43:15,541
‪-大家好！
‪-嘿！ 妳好嗎？

750
00:43:15,625 --> 00:43:17,750
‪-打扮得真好看！好瀟灑！
‪-真開心見到你！

751
00:43:18,375 --> 00:43:19,625
‪嗨，帥哥

752
00:43:21,958 --> 00:43:23,625
‪-見到你真好
‪-你真漂亮

753
00:43:23,708 --> 00:43:24,583
‪謝謝！

754
00:43:26,916 --> 00:43:28,666
‪-一起坐！
‪-謝謝妳接我電話

755
00:43:28,750 --> 00:43:31,333
‪-妳跑哪去了？
‪-我其實沒有藉口

756
00:43:31,416 --> 00:43:33,500
‪但我今天會在舞池補償你

757
00:43:34,958 --> 00:43:37,833
‪-天哪，等等，這位是艾兒？
‪-沒錯

758
00:43:39,250 --> 00:43:43,666
‪我常聽他聊起妳，真的，妳好漂亮

759
00:43:44,166 --> 00:43:45,041
‪妳…

760
00:43:45,125 --> 00:43:46,875
‪妳才漂亮

761
00:43:47,250 --> 00:43:48,208
‪我已經愛上她了

762
00:43:49,375 --> 00:43:51,333
‪可惜這隻太醜了，對吧？

763
00:43:52,750 --> 00:43:53,750
‪-天哪！
‪-好酸！

764
00:43:54,250 --> 00:43:56,041
‪但他的確很聽話

765
00:43:56,125 --> 00:43:57,750
‪所以我把他留在身邊

766
00:43:58,916 --> 00:43:59,958
‪想也知道

767
00:44:02,125 --> 00:44:03,208
‪那妳今天去哪裡？

768
00:44:03,291 --> 00:44:05,625
‪今天超慘的

769
00:44:05,708 --> 00:44:06,750
‪雕刻家退出了

770
00:44:06,833 --> 00:44:09,125
‪我10歲，在辛巴威

771
00:44:09,208 --> 00:44:11,708
‪我媽在寫恩德貝萊族的研究報告

772
00:44:11,791 --> 00:44:13,708
‪我們從辛巴威河順流而下

773
00:44:13,791 --> 00:44:17,083
‪我們驚覺自己在母河馬

774
00:44:17,166 --> 00:44:20,708
‪和小河馬的中間，有一張大嘴…

775
00:44:20,791 --> 00:44:22,958
‪-太誇張了！
‪-…突然冒出來，一口咬下！

776
00:44:23,041 --> 00:44:25,541
‪把船頭咬掉了！船開始下沉

777
00:44:25,625 --> 00:44:27,958
‪大家游到河邊，我媽說

778
00:44:28,041 --> 00:44:29,958
‪“克洛伊！妳沒事吧？”

779
00:44:30,041 --> 00:44:31,291
‪我睜開雙眼，我說…

780
00:44:32,416 --> 00:44:34,166
‪-“可以再來一次嗎？”
‪-不會吧！

781
00:44:34,250 --> 00:44:35,416
‪妳真是神人！

782
00:44:35,500 --> 00:44:36,666
‪好！乾了！

783
00:44:36,750 --> 00:44:38,083
‪-乾了
‪-乾了！

784
00:44:38,166 --> 00:44:40,291
‪其實我們…我們要走了

785
00:44:40,375 --> 00:44:42,125
‪別走！這麼快？

786
00:44:42,208 --> 00:44:44,958
‪艾兒明天有大學面試，所以…

787
00:44:45,666 --> 00:44:46,666
‪那好吧

788
00:44:46,750 --> 00:44:49,000
‪祝艾兒，明天面試給他們好看

789
00:44:49,083 --> 00:44:49,958
‪-喝
‪-敬艾兒

790
00:44:50,041 --> 00:44:51,916
‪-敬艾兒！
‪-不客氣！

791
00:44:52,583 --> 00:44:54,416
‪讓妳知道我想給誰好看

792
00:44:59,958 --> 00:45:02,291
‪埃凡斯小姐，差不多就是這樣

793
00:45:02,958 --> 00:45:04,833
‪謝謝妳專程來見面

794
00:45:04,916 --> 00:45:07,333
‪謝謝您邀請，這是我的榮幸

795
00:45:12,416 --> 00:45:13,500
‪-艾兒
‪-什麼事？

796
00:45:14,083 --> 00:45:15,791
‪可以建議妳一件事嗎？

797
00:45:22,625 --> 00:45:24,291
‪針對我的許多問題

798
00:45:24,375 --> 00:45:26,875
‪我覺得妳在找正確答案

799
00:45:28,250 --> 00:45:30,708
‪但妳要知道，我們不太想找

800
00:45:30,791 --> 00:45:32,333
‪妳心中預設的那種人

801
00:45:34,000 --> 00:45:38,625
‪我們想認識的是真正的妳

802
00:45:42,166 --> 00:45:43,000
‪謝謝妳

803
00:46:19,541 --> 00:46:21,666
‪（克洛伊：待會見個面？）

804
00:46:25,791 --> 00:46:29,125
‪（你該讓我補償你
‪我已經想好了）

805
00:46:36,000 --> 00:46:39,500
‪（我需要泡熱水澡
‪對，我濕透了）

806
00:46:43,458 --> 00:46:45,500
‪哈囉

807
00:46:49,916 --> 00:46:50,750
‪怎麼了？

808
00:46:52,666 --> 00:46:53,750
‪沒事吧？

809
00:46:54,166 --> 00:46:55,375
‪我得去機場了

810
00:46:56,208 --> 00:46:57,166
‪妳說句話我，怎麼回事？

811
00:46:57,666 --> 00:47:00,000
‪想說話就去看你手機

812
00:47:01,625 --> 00:47:03,916
‪艾兒！

813
00:47:06,166 --> 00:47:07,666
‪人生向妳投了一記曲球

814
00:47:08,541 --> 00:47:09,916
‪妳以為球往某個方向飛

815
00:47:10,000 --> 00:47:13,250
‪結果突然發現是反方向

816
00:47:14,250 --> 00:47:17,083
‪五年後想要什麼還真難預測

817
00:47:17,541 --> 00:47:19,500
‪當曲球飛向妳

818
00:47:19,583 --> 00:47:22,500
‪妳卻不確定應該揮棒

819
00:47:22,583 --> 00:47:25,666
‪接住或是躲開

820
00:47:27,750 --> 00:47:30,416
‪爸，我只是想多試試其他選擇

821
00:47:30,500 --> 00:47:31,333
‪艾兒

822
00:47:32,500 --> 00:47:33,875
‪跟那件事完全無關

823
00:47:34,750 --> 00:47:36,375
‪而是妳該問問自己

824
00:47:36,458 --> 00:47:38,583
‪妳是否覺得和諾亞會白頭偕老

825
00:47:38,666 --> 00:47:41,375
‪值得為他改變所有計畫

826
00:47:45,041 --> 00:47:45,875
‪妳覺得嗎？

827
00:47:48,125 --> 00:47:49,083
‪我不確定

828
00:48:07,583 --> 00:48:08,416
‪嘿

829
00:48:09,000 --> 00:48:09,833
‪嘿

830
00:48:10,833 --> 00:48:12,458
‪我想我們該談談

831
00:48:13,666 --> 00:48:15,541
‪妳為什麼氣沖沖地離開？

832
00:48:17,583 --> 00:48:18,625
‪我…

833
00:48:21,916 --> 00:48:25,625
‪大概是因為看到你的生活完全沒有我

834
00:48:26,250 --> 00:48:27,083
‪我覺得<i>‪…</i>

835
00:48:28,833 --> 00:48:32,250
‪我不習慣看到你身邊一堆大學女生

836
00:48:32,333 --> 00:48:34,458
‪艾兒，我說了克洛伊只是朋友

837
00:48:35,125 --> 00:48:36,583
‪你怎麼知道我在說她？

838
00:48:37,833 --> 00:48:38,666
‪好

839
00:48:39,416 --> 00:48:40,541
‪聽起來妳不太相信

840
00:48:41,416 --> 00:48:42,750
‪我想相信你

841
00:48:42,833 --> 00:48:44,625
‪你沒有理由不相信

842
00:48:45,125 --> 00:48:46,416
‪除了一個理由

843
00:48:47,833 --> 00:48:50,291
‪如果你說沒什麼…

844
00:48:52,916 --> 00:48:54,000
‪那我就信

845
00:48:55,750 --> 00:48:56,625
‪好

846
00:48:59,416 --> 00:49:00,375
‪妳知道我愛妳

847
00:49:02,166 --> 00:49:03,083
‪我也愛你

848
00:49:04,250 --> 00:49:05,625
‪真高興我們好好談了

849
00:49:06,291 --> 00:49:08,000
‪-我明天打給妳
‪-好

850
00:49:42,541 --> 00:49:43,375
‪嘿

851
00:49:43,875 --> 00:49:44,875
‪帥哥

852
00:49:45,250 --> 00:49:47,166
‪我在外面，開門好嗎？

853
00:49:47,250 --> 00:49:49,000
‪好，待會見

854
00:49:52,833 --> 00:49:54,791
‪-妳要幹嘛？
‪-親愛的，自從艾兒離開後

855
00:49:54,875 --> 00:49:58,291
‪你整個人變得好無趣
‪我要帶你出去玩

856
00:50:02,083 --> 00:50:03,458
‪妳對我幫助很大

857
00:50:04,416 --> 00:50:06,000
‪用膝蓋想也知道

858
00:50:12,750 --> 00:50:14,166
‪糟糕！對不起，艾兒！

859
00:50:15,041 --> 00:50:16,125
‪沒關係，沒事

860
00:50:16,208 --> 00:50:19,041
‪-我就是跳不好！
‪-你可以的！

861
00:50:19,125 --> 00:50:21,541
‪-我相信你
‪-我知道這對妳多重要

862
00:50:23,083 --> 00:50:24,416
‪我討厭自己讓妳失望

863
00:50:25,166 --> 00:50:27,416
‪小禮，嘿！看著我

864
00:50:29,791 --> 00:50:32,791
‪你這輩子不斷讓我失望

865
00:50:40,333 --> 00:50:41,500
‪天哪

866
00:50:42,666 --> 00:50:44,416
‪妳和諾亞怎麼樣？

867
00:50:45,333 --> 00:50:46,791
‪我想他大概…

868
00:50:47,916 --> 00:50:51,375
‪我想把和諾亞的事完全告訴小禮

869
00:50:51,458 --> 00:50:54,166
‪耳環，甚至還有我的面試

870
00:50:54,250 --> 00:50:57,333
‪但老實說，我不知道從何講起

871
00:50:57,416 --> 00:50:59,791
‪很好玩，我們很開心

872
00:51:00,750 --> 00:51:03,250
‪-好
‪-那瑞秋呢？怎麼樣了？

873
00:51:05,125 --> 00:51:06,958
‪和妳離開前差不多

874
00:51:07,041 --> 00:51:07,958
‪我很遺憾

875
00:51:09,000 --> 00:51:09,833
‪但是別擔心

876
00:51:10,333 --> 00:51:12,375
‪你會想出辦法，讓她回心轉意

877
00:51:12,458 --> 00:51:13,291
‪對

878
00:51:17,708 --> 00:51:18,541
‪對，我會的

879
00:51:21,125 --> 00:51:21,958
‪要練習嗎？

880
00:51:22,041 --> 00:51:24,000
‪-來吧！
‪-好，酷

881
00:51:24,083 --> 00:51:26,416
‪然後讓妳抓背
‪什麼時候不能讓妳抓背？

882
00:51:26,500 --> 00:51:28,833
‪-想到了，不可以
‪-你不能讓我抓背的地方

883
00:51:28,916 --> 00:51:30,166
‪五，六，七，八

884
00:51:30,250 --> 00:51:33,833
‪一，二，三，四，五，六

885
00:51:33,916 --> 00:51:34,958
‪七，八…

886
00:51:40,833 --> 00:51:42,083
‪天哪，你還好吧？

887
00:51:42,791 --> 00:51:44,041
‪糟糕！沒事吧？

888
00:51:44,125 --> 00:51:45,875
‪-我的腳踝！
‪-好，我去幫你拿冰塊

889
00:51:45,958 --> 00:51:46,833
‪可惡！

890
00:51:53,041 --> 00:51:53,875
‪感覺怎樣？

891
00:51:55,166 --> 00:51:56,291
‪-好多了
‪-好

892
00:51:58,083 --> 00:52:00,458
‪聽著，艾兒，比賽的事我很抱歉

893
00:52:00,875 --> 00:52:01,708
‪沒關係

894
00:52:06,458 --> 00:52:07,375
‪等等，其實…

895
00:52:08,708 --> 00:52:10,625
‪知道誰能完全取代我嗎？

896
00:52:13,500 --> 00:52:15,041
‪不可以！

897
00:52:15,125 --> 00:52:17,916
‪可以！MVP！拜託！他最適合！

898
00:52:18,000 --> 00:52:18,916
‪不要啦！

899
00:52:19,291 --> 00:52:21,041
‪妳不是還需要學費嗎？

900
00:52:22,791 --> 00:52:23,625
‪是沒錯，但…

901
00:52:23,708 --> 00:52:25,958
‪我們都知道他比我厲害

902
00:52:26,375 --> 00:52:28,416
‪有了他，妳穩操勝算

903
00:52:30,708 --> 00:52:33,125
‪-但是他才不會答應
‪-我會讓他答應

904
00:52:35,333 --> 00:52:36,541
‪我不可能答應

905
00:52:36,625 --> 00:52:37,666
‪為什麼？

906
00:52:37,750 --> 00:52:41,250
‪我本來不想加入親親小站
‪但還是答應了，現在又要我幫這個？

907
00:52:41,666 --> 00:52:43,375
‪我純粹是傷到腳踝，才請你幫忙

908
00:52:46,250 --> 00:52:48,833
‪-我不相信她希望我幫忙
‪-真的，她希望

909
00:52:48,916 --> 00:52:50,291
‪她知道你是舞林高手

910
00:52:50,375 --> 00:52:52,541
‪-也真的希望你幫忙
‪-真的？

911
00:52:54,750 --> 00:52:56,166
‪-嘿
‪-喔，是你

912
00:52:57,416 --> 00:52:58,541
‪-結果呢？
‪-他答應了

913
00:52:58,625 --> 00:52:59,500
‪什麼？

914
00:52:59,583 --> 00:53:01,500
‪-他很願意參加
‪-你要付什麼代價？

915
00:53:01,875 --> 00:53:04,458
‪-不用付！他真的願意
‪-真的？

916
00:53:11,958 --> 00:53:13,000
‪你到了

917
00:53:13,458 --> 00:53:14,291
‪我到了

918
00:53:15,166 --> 00:53:16,000
‪好

919
00:53:16,583 --> 00:53:19,041
‪首先，我只想說

920
00:53:19,875 --> 00:53:21,541
‪謝謝你頂替小禮

921
00:53:21,625 --> 00:53:23,833
‪我建議先練步法

922
00:53:24,333 --> 00:53:26,458
‪好，先從這個練起

923
00:53:28,166 --> 00:53:29,000
‪怎樣？

924
00:53:29,083 --> 00:53:31,750
‪我只是覺得應該先編舞

925
00:53:31,833 --> 00:53:33,541
‪然後再練舞步準確性

926
00:53:33,625 --> 00:53:35,666
‪聽我說，我看了好幾小時的比賽

927
00:53:35,750 --> 00:53:38,083
‪優勝者的步法趨近完美

928
00:53:38,166 --> 00:53:40,541
‪但在自由舞，步法正確性是基本

929
00:53:40,625 --> 00:53:42,458
‪編舞才能受評審青睞

930
00:53:42,541 --> 00:53:45,083
‪沒錯，所以我們應該

931
00:53:45,166 --> 00:53:47,500
‪先練步法，再練編舞

932
00:53:49,583 --> 00:53:50,416
‪OK.

933
00:53:51,125 --> 00:53:51,958
‪好

934
00:53:55,166 --> 00:53:56,833
‪如果妳堅持的話

935
00:54:01,083 --> 00:54:04,041
‪早安，洛城鄉村走讀學校

936
00:54:04,125 --> 00:54:05,708
‪希望大家都準備好服裝了

937
00:54:05,791 --> 00:54:07,708
‪-因為高三生搶到…
‪-嘿！

938
00:54:07,791 --> 00:54:09,416
‪-…很特別的場地…
‪-小禮呢？

939
00:54:09,500 --> 00:54:11,208
‪…要在下週末舉辦萬聖節晚會！

940
00:54:11,291 --> 00:54:14,041
‪今天的名言來自莎士比亞…你在…？

941
00:54:14,125 --> 00:54:17,750
‪-還給我！別搶走，小禮！
‪-抱歉，對不起，薇薇安！

942
00:54:17,833 --> 00:54:20,583
‪-還給我！
‪-對不起，薇薇安，拜託妳！

943
00:54:21,416 --> 00:54:23,083
‪對不起，我講一下就好

944
00:54:26,625 --> 00:54:27,500
‪謝謝

945
00:54:28,458 --> 00:54:32,583
‪瑞秋，是我，小禮，禮弗林

946
00:54:33,458 --> 00:54:35,875
‪我一定會被留校察看

947
00:54:36,333 --> 00:54:40,000
‪但很值得，因為我真的有話告訴妳

948
00:54:40,416 --> 00:54:44,041
‪關於發生的事，我很抱歉

949
00:54:45,041 --> 00:54:46,041
‪但最重要的

950
00:54:46,541 --> 00:54:48,125
‪我要妳知道一件事

951
00:54:48,541 --> 00:54:50,333
‪我從沒對妳說過，但…

952
00:54:53,375 --> 00:54:54,833
‪我愛妳，瑞秋

953
00:54:58,458 --> 00:55:00,791
‪我真的盼望妳也愛我

954
00:55:06,083 --> 00:55:09,041
‪如果“愛”，請傳笑臉表情符號給我

955
00:55:09,625 --> 00:55:11,416
‪“不愛”的話，就傳大便符號好嗎？

956
00:55:16,541 --> 00:55:18,500
‪好，弗林先生，戲演完了

957
00:55:19,125 --> 00:55:20,500
‪走吧，要留校察看了

958
00:55:25,500 --> 00:55:26,625
‪-走吧
‪-好

959
00:55:27,041 --> 00:55:29,958
‪快，走吧

960
00:55:30,708 --> 00:55:31,541
‪爽啦！

961
00:55:32,250 --> 00:55:33,083
‪收到笑臉了！

962
00:55:33,166 --> 00:55:34,250
‪太棒了！

963
00:55:36,333 --> 00:55:37,916
‪我收到笑臉！不是便便！

964
00:55:38,750 --> 00:55:39,916
‪沒有便便符號！

965
00:55:43,208 --> 00:55:44,750
‪他說他會想到辦法

966
00:55:45,333 --> 00:55:47,500
‪看來小禮不是什麼事都告訴我

967
00:55:49,291 --> 00:55:51,541
‪真高興你終於說了

968
00:55:53,541 --> 00:55:55,041
‪但我們之前說的事

969
00:55:56,000 --> 00:55:57,583
‪艾兒跟很緊

970
00:55:58,583 --> 00:55:59,791
‪你和她說了嗎？

971
00:56:00,625 --> 00:56:03,583
‪別擔心，我搞定了

972
00:56:04,625 --> 00:56:07,000
‪她會給我們很多空間

973
00:56:16,375 --> 00:56:18,916
‪天哪，小禮，昨天的告白超猛

974
00:56:19,000 --> 00:56:19,833
‪真帥氣

975
00:56:20,208 --> 00:56:21,500
‪謝謝，我情不自禁

976
00:56:21,583 --> 00:56:23,625
‪瑞秋真是甜美

977
00:56:24,500 --> 00:56:27,583
‪-至於妳，我真是嚇得不要不要的
‪-嚇得不要不要！

978
00:56:28,083 --> 00:56:28,958
‪為什麼？

979
00:56:29,041 --> 00:56:33,208
‪妳還沒看到弗林的超模新歡
‪拍的社群照？

980
00:56:38,916 --> 00:56:39,750
‪再見，小禮

981
00:56:48,458 --> 00:56:51,916
‪有時候，有些事在你腦海揮之不去

982
00:56:52,666 --> 00:56:54,791
‪但只有一個方法可以趕走

983
00:57:03,916 --> 00:57:05,333
‪我在健身房，晚點回妳好嗎？

984
00:57:08,250 --> 00:57:09,916
‪其實，我想…

985
00:57:10,333 --> 00:57:11,250
‪現在談

986
00:57:11,333 --> 00:57:13,000
‪好，怎麼了？

987
00:57:13,750 --> 00:57:16,000
‪好，要說了

988
00:57:17,750 --> 00:57:19,666
‪我在波士頓時，我會這麼生氣…

989
00:57:20,416 --> 00:57:21,583
‪一部分是因為

990
00:57:22,250 --> 00:57:24,791
‪我在你房裡找到一樣東西

991
00:57:26,791 --> 00:57:27,916
‪好，找到什麼？

992
00:57:30,500 --> 00:57:31,541
‪一只耳環

993
00:57:32,625 --> 00:57:33,500
‪在你床下

994
00:57:34,458 --> 00:57:37,916
‪我想知道是不是克洛伊的

995
00:57:38,000 --> 00:57:39,208
‪艾兒，我保證

996
00:57:39,291 --> 00:57:42,000
‪我根本不知道怎麼有耳環在我房間

997
00:57:42,083 --> 00:57:45,416
‪也許吧，但…它就是在…

998
00:57:45,500 --> 00:57:47,291
‪好，我知道妳在想什麼

999
00:57:47,833 --> 00:57:50,625
‪但我沒有和克洛伊上床

1000
00:57:51,041 --> 00:57:53,416
‪我保重，可能我搬進去之前就在了

1001
00:57:53,500 --> 00:57:56,416
‪可能是我室友的前女友，有很多可能

1002
00:57:56,500 --> 00:57:59,208
‪但你情史這麼輝煌
‪實在很難不以為…

1003
00:57:59,291 --> 00:58:01,166
‪妳這樣完全不公平

1004
00:58:02,291 --> 00:58:04,125
‪我曾讓妳有理由懷疑我嗎？

1005
00:58:06,250 --> 00:58:07,083
‪沒有

1006
00:58:07,166 --> 00:58:10,000
‪好，那請妳相信我

1007
00:58:12,500 --> 00:58:13,333
‪拜託

1008
00:58:14,333 --> 00:58:17,041
‪聽到諾亞這樣說，我都心碎了

1009
00:58:17,125 --> 00:58:21,000
‪我也知道，我接下來說的話
‪會決定我們的未來

1010
00:58:25,375 --> 00:58:26,208
‪好

1011
00:58:28,208 --> 00:58:29,041
‪我相信你

1012
00:58:30,208 --> 00:58:31,083
‪好

1013
00:58:33,541 --> 00:58:35,666
‪要是妳早點講出來就好了，但…

1014
00:58:36,125 --> 00:58:37,250
‪很高興妳告訴我

1015
00:58:38,375 --> 00:58:40,250
‪如果不清楚自己的想法

1016
00:58:40,333 --> 00:58:44,250
‪有時只能碰碰運氣

1017
00:58:57,583 --> 00:59:00,708
‪等等，你都沒照步法跳

1018
00:59:00,791 --> 00:59:02,125
‪該怎麼解決？

1019
00:59:02,458 --> 00:59:04,833
‪聽好，這我不擔心

1020
00:59:05,416 --> 00:59:07,333
‪練久就準了，現在需要的

1021
00:59:07,416 --> 00:59:08,833
‪是讓評審驚艷的舞步

1022
00:59:08,916 --> 00:59:10,375
‪我們連標準步法都跳錯

1023
00:59:10,458 --> 00:59:13,208
‪-你還想跳更複雜的？
‪-我想要更好玩一點！

1024
00:59:13,583 --> 00:59:14,833
‪那才是觀眾想看的

1025
00:59:15,958 --> 00:59:16,958
‪像這招

1026
00:59:30,375 --> 00:59:31,416
‪天哪！

1027
00:59:51,041 --> 00:59:53,958
‪真狡猾

1028
00:59:57,083 --> 01:00:00,125
‪被我抓包了，健步如飛是吧？

1029
01:00:00,208 --> 01:00:03,083
‪對不起，妳搭馬可勝算比較高

1030
01:00:03,166 --> 01:00:06,000
‪我知道妳不會把我踢掉
‪所以我幫妳一把

1031
01:00:08,333 --> 01:00:09,166
‪妳生氣了？

1032
01:00:10,416 --> 01:00:12,291
‪沒有，怎麼可能？

1033
01:00:14,208 --> 01:00:15,166
‪-好，走吧
‪-好

1034
01:00:16,208 --> 01:00:19,166
‪你夠了！小心我讓你假傷變真傷

1035
01:00:19,250 --> 01:00:21,458
‪和馬可跳得如何？

1036
01:00:22,416 --> 01:00:25,375
‪-還不錯
‪-真的？

1037
01:00:26,416 --> 01:00:28,291
‪不行，不准問

1038
01:00:28,791 --> 01:00:32,458
‪對了，我知道我們本來打算
‪在萬聖節舞會扮成棉花糖夾心餅…

1039
01:00:32,541 --> 01:00:34,416
‪就是這個了！

1040
01:00:36,333 --> 01:00:40,125
‪但關於萬聖節裝扮，我有其他想法

1041
01:00:40,208 --> 01:00:41,750
‪想要告訴你

1042
01:00:42,333 --> 01:00:43,166
‪去看我的背包

1043
01:00:44,416 --> 01:00:45,500
‪比棉花糖夾心餅好吧？

1044
01:00:49,708 --> 01:00:50,541
‪沒錯！

1045
01:00:50,625 --> 01:00:51,875
‪-對吧？
‪-天哪！

1046
01:00:51,958 --> 01:00:53,166
‪-要扮成這個嗎？
‪-那當然！

1047
01:00:53,250 --> 01:00:55,208
‪就知道你會喜歡，我太懂你了！

1048
01:00:55,291 --> 01:00:56,833
‪-就選這個了
‪-就知道你會喜歡

1049
01:00:56,916 --> 01:00:58,000
‪我愛死了！

1050
01:01:00,125 --> 01:01:01,916
‪（諾亞：我們不談談嗎？）

1051
01:01:14,625 --> 01:01:15,500
‪這是弗林的手機

1052
01:01:17,291 --> 01:01:19,875
‪你好，請問諾亞在嗎？

1053
01:01:20,000 --> 01:01:22,750
‪他好像去看音樂會
‪大概忘了拿手機走

1054
01:01:26,291 --> 01:01:28,250
‪請問他可能跟誰去？

1055
01:01:28,833 --> 01:01:30,125
‪好像是跟克洛伊

1056
01:01:33,958 --> 01:01:35,375
‪好，謝謝

1057
01:01:35,458 --> 01:01:36,375
‪好，再見

1058
01:01:50,000 --> 01:01:51,041
‪你認真的嗎？

1059
01:01:51,583 --> 01:01:52,875
‪很嚴重嗎？

1060
01:01:52,958 --> 01:01:54,125
‪天哪！嚴重的是

1061
01:01:54,208 --> 01:01:56,250
‪四週後就要比賽了

1062
01:01:56,333 --> 01:01:59,416
‪-標準步法還跳得一團糟！
‪-你太誇張了

1063
01:01:59,500 --> 01:02:03,250
‪不，聽好
‪如果你不認真點，那就別比了

1064
01:02:05,583 --> 01:02:07,041
‪好，暫停

1065
01:02:07,125 --> 01:02:09,375
‪為了妳要我幫的這場比賽

1066
01:02:09,458 --> 01:02:11,583
‪我犧牲全部的課後時間

1067
01:02:11,666 --> 01:02:13,208
‪練舞練到晚上

1068
01:02:13,291 --> 01:02:15,208
‪只是為了害妳比輸？

1069
01:02:19,666 --> 01:02:20,500
‪不是

1070
01:02:23,583 --> 01:02:24,500
‪不是，對不起

1071
01:02:27,083 --> 01:02:29,375
‪我碰到一些煩惱

1072
01:02:33,250 --> 01:02:35,166
‪聽我說，妳要信任我

1073
01:02:36,375 --> 01:02:39,166
‪如果我們不開心
‪評審給的分數也不好看

1074
01:02:39,250 --> 01:02:40,208
‪我很開心

1075
01:02:42,416 --> 01:02:43,375
‪妳確定？

1076
01:02:44,875 --> 01:02:46,666
‪我把我的樣子路下來了，妳自己看

1077
01:02:48,458 --> 01:02:49,291
‪妳看

1078
01:02:53,250 --> 01:02:54,291
‪天哪

1079
01:02:55,208 --> 01:02:56,958
‪放輕鬆，妳想太多了

1080
01:02:57,375 --> 01:02:59,916
‪放開點，感受音樂

1081
01:03:03,916 --> 01:03:06,041
‪妳和小禮一開始怎麼會迷上跳舞機？

1082
01:03:08,125 --> 01:03:09,250
‪因為很好玩

1083
01:03:16,458 --> 01:03:18,666
‪抱歉我一直找你麻煩

1084
01:03:19,083 --> 01:03:20,583
‪沒關係

1085
01:03:21,666 --> 01:03:23,916
‪我開始覺得我真的該練習步法了

1086
01:03:24,916 --> 01:03:26,583
‪-妳看！
‪-你閉嘴！

1087
01:03:28,958 --> 01:03:29,791
‪餓了嗎？

1088
01:03:32,041 --> 01:03:34,333
‪-好在我們有休息一下
‪-對，終於

1089
01:03:35,166 --> 01:03:38,916
‪-沒錯，我有時太執著了一點
‪-妳給自己的壓力太大了

1090
01:03:40,208 --> 01:03:42,250
‪不然怎麼會成功？

1091
01:03:43,583 --> 01:03:44,416
‪我不知道

1092
01:03:44,791 --> 01:03:47,458
‪我不愛訂計畫，我喜歡順其自然

1093
01:03:48,583 --> 01:03:49,500
‪是沒錯，但…

1094
01:03:51,083 --> 01:03:52,166
‪你的志願是什麼？

1095
01:03:53,291 --> 01:03:54,125
‪我不確定

1096
01:03:55,333 --> 01:03:57,041
‪心情愉快吧，我猜

1097
01:04:01,208 --> 01:04:05,291
‪但我得說妳激勵了我

1098
01:04:06,125 --> 01:04:06,958
‪我？

1099
01:04:07,458 --> 01:04:09,125
‪妳很清楚自己要什麼，也很努力爭取

1100
01:04:09,208 --> 01:04:12,458
‪沒有，那是你的錯覺

1101
01:04:12,541 --> 01:04:14,291
‪我對人生很徬徨

1102
01:04:14,375 --> 01:04:15,583
‪妳會努力實現目標

1103
01:04:17,875 --> 01:04:18,791
‪我很佩服

1104
01:04:21,458 --> 01:04:23,250
‪我剛剛正想說…

1105
01:04:24,500 --> 01:04:26,541
‪我佩服你只想心情愉快

1106
01:04:32,291 --> 01:04:34,625
‪對了，真的很感激你大力襄助

1107
01:04:35,583 --> 01:04:38,833
‪我不是富家女
‪所以這是我的登月計畫

1108
01:04:38,916 --> 01:04:41,083
‪讓我能選我想念的學校

1109
01:04:42,166 --> 01:04:43,000
‪什麼意思？

1110
01:04:44,708 --> 01:04:47,708
‪就像是你夢寐以求

1111
01:04:47,791 --> 01:04:49,666
‪但又不太可能成真的好機會

1112
01:04:50,125 --> 01:04:51,833
‪像是在跳舞機錦標賽拿冠軍

1113
01:04:52,583 --> 01:04:53,500
‪壓力別太大

1114
01:04:56,291 --> 01:04:57,125
‪登月計畫

1115
01:04:58,291 --> 01:04:59,625
‪感覺壓力很大

1116
01:04:59,708 --> 01:05:01,916
‪其實，沒錯，壓力山大

1117
01:05:10,541 --> 01:05:14,041
‪所以… 諾亞在波士頓，但…

1118
01:05:16,000 --> 01:05:17,250
‪但，我是說…

1119
01:05:18,583 --> 01:05:22,125
‪我不想講細節，但有個女生…

1120
01:05:22,750 --> 01:05:24,416
‪妳覺得他們走很近？

1121
01:05:24,916 --> 01:05:26,250
‪我不知道…

1122
01:05:27,291 --> 01:05:28,750
‪他說沒有

1123
01:05:31,541 --> 01:05:34,916
‪有趣的是，他離開時，我假設

1124
01:05:35,000 --> 01:05:36,666
‪他會認識其他人

1125
01:05:36,750 --> 01:05:39,208
‪我們就會分手

1126
01:05:41,875 --> 01:05:44,166
‪妳覺得妳和諾亞是天生一對嗎？

1127
01:05:47,625 --> 01:05:48,958
‪以前我總這樣想

1128
01:05:50,125 --> 01:05:51,416
‪但現在…

1129
01:05:53,333 --> 01:05:54,166
‪我不知道

1130
01:05:57,208 --> 01:05:59,833
‪感覺我努力想握住這個…

1131
01:06:00,875 --> 01:06:03,875
‪東西，它卻溜走了

1132
01:06:10,458 --> 01:06:11,500
‪我不認識弗林

1133
01:06:12,958 --> 01:06:15,166
‪但若我發現心愛的人

1134
01:06:16,208 --> 01:06:19,083
‪既聰明又有趣

1135
01:06:19,833 --> 01:06:21,500
‪和我又有相同的嗜好

1136
01:06:23,708 --> 01:06:25,500
‪我絕不會讓她有這種感受

1137
01:06:28,166 --> 01:06:29,750
‪不會放她走？

1138
01:06:30,875 --> 01:06:32,458
‪我不是這樣看

1139
01:06:33,083 --> 01:06:34,958
‪人無法被抓住的

1140
01:06:36,083 --> 01:06:39,833
‪抓得越緊，他們越會溜走

1141
01:06:40,833 --> 01:06:42,333
‪妳只能全心愛他們…

1142
01:06:43,375 --> 01:06:47,041
‪確定他們知道妳不會溜走

1143
01:06:52,500 --> 01:06:55,208
‪-我不知道我形容得對不對
‪-不，你…

1144
01:06:56,333 --> 01:06:57,500
‪說得非常對

1145
01:07:03,375 --> 01:07:05,791
‪你會參加萬聖節舞會嗎？

1146
01:07:05,875 --> 01:07:06,833
‪我還不知道

1147
01:07:07,583 --> 01:07:09,916
‪想到了，抱歉，不計畫，是我疏忽

1148
01:07:10,375 --> 01:07:11,291
‪沒錯

1149
01:08:02,208 --> 01:08:05,666
‪期望讓人搞不清楚將來的志願

1150
01:08:06,625 --> 01:08:09,416
‪因為不管是你以為自己會做的事…

1151
01:08:15,375 --> 01:08:17,916
‪或是你以為你認識的人…

1152
01:08:19,375 --> 01:08:20,208
‪嘿

1153
01:08:20,291 --> 01:08:22,708
‪抱歉昨晚沒打給妳

1154
01:08:22,791 --> 01:08:24,958
‪我出門時忘了帶手機

1155
01:08:25,375 --> 01:08:27,875
‪沒關係，還開心嗎？

1156
01:08:28,250 --> 01:08:31,083
‪開心，很棒，樂團很厲害

1157
01:08:31,166 --> 01:08:32,333
‪很精彩

1158
01:08:32,416 --> 01:08:33,250
‪那就好

1159
01:08:35,291 --> 01:08:36,291
‪你和誰去？

1160
01:08:39,083 --> 01:08:40,416
‪跟一些男生

1161
01:08:44,125 --> 01:08:47,500
‪預期和事實的落差…

1162
01:08:49,333 --> 01:08:50,666
‪聽起來很好玩

1163
01:08:52,958 --> 01:08:53,791
‪沒錯

1164
01:08:54,083 --> 01:08:57,291
‪…能改變人對未來的看法

1165
01:09:01,916 --> 01:09:03,291
‪妳看！

1166
01:09:03,375 --> 01:09:04,291
‪妳覺得呢？

1167
01:09:04,625 --> 01:09:07,166
‪怎麼這樣？好不公平！

1168
01:09:07,250 --> 01:09:09,333
‪-我不知道我們要…
‪-嗨，艾兒

1169
01:09:09,416 --> 01:09:11,000
‪嘿！妳好嗎？

1170
01:09:11,083 --> 01:09:13,458
‪妳看我的蠢南瓜，再跟他的比

1171
01:09:13,958 --> 01:09:16,750
‪小禮，我以為我們今天要一起雕南瓜

1172
01:09:16,833 --> 01:09:18,083
‪我的無藥可救了了

1173
01:09:18,166 --> 01:09:20,916
‪抱歉，我和艾兒雕到忘了

1174
01:09:21,875 --> 01:09:25,541
‪那，好吧…那我們走吧

1175
01:09:25,916 --> 01:09:27,500
‪酷，我們要去哪裡？

1176
01:09:34,458 --> 01:09:35,625
‪嘿，小禮，我們去散散步

1177
01:09:36,416 --> 01:09:37,750
‪好，好主意

1178
01:09:37,833 --> 01:09:39,291
‪對！會很好玩！

1179
01:09:51,958 --> 01:09:52,791
‪還好嗎？

1180
01:09:54,125 --> 01:09:55,375
‪很好

1181
01:09:57,708 --> 01:09:58,541
‪真的？

1182
01:09:59,833 --> 01:10:00,708
‪對

1183
01:10:01,166 --> 01:10:02,291
‪怎麼了？怎麼這麼問？

1184
01:10:03,666 --> 01:10:06,041
‪希望你不會覺得我唐突，但…

1185
01:10:07,583 --> 01:10:08,958
‪你和邁爾斯發展得怎樣？

1186
01:10:10,166 --> 01:10:12,291
‪什麼意思？我們沒有發展甚麼！

1187
01:10:12,708 --> 01:10:15,041
‪喔！好，抱歉，是我不好

1188
01:10:20,333 --> 01:10:21,833
‪好，對不起

1189
01:10:22,958 --> 01:10:25,208
‪不，是我不對，不關我的事

1190
01:10:25,291 --> 01:10:26,125
‪問題是…

1191
01:10:28,000 --> 01:10:29,000
‪妳沒有不對

1192
01:10:33,208 --> 01:10:34,666
‪所以你喜歡他？

1193
01:10:35,041 --> 01:10:37,416
‪我不知道！我不清楚自己的心情
‪我只是…

1194
01:10:38,708 --> 01:10:39,625
‪我喜歡他

1195
01:10:41,916 --> 01:10:44,583
‪我甚至不懂原因，妳看他，他真…

1196
01:10:46,833 --> 01:10:48,333
‪超蠢的，對吧？

1197
01:10:49,583 --> 01:10:52,166
‪我不知道，他有點可愛

1198
01:10:52,791 --> 01:10:54,083
‪人又非常聰明

1199
01:10:57,708 --> 01:10:59,458
‪他的酒窩超無害

1200
01:11:00,166 --> 01:11:01,000
‪沒錯

1201
01:11:03,583 --> 01:11:04,958
‪那你要怎麼做？

1202
01:11:06,791 --> 01:11:07,958
‪也許甚麼都不做

1203
01:11:09,083 --> 01:11:10,833
‪妳一定要守口如瓶

1204
01:11:11,458 --> 01:11:12,458
‪絕對沒問題

1205
01:11:13,791 --> 01:11:14,666
‪但，奧利

1206
01:11:15,583 --> 01:11:17,583
‪真的別在意其他人怎麼想

1207
01:11:18,208 --> 01:11:20,333
‪也別讓其他人的想法

1208
01:11:20,416 --> 01:11:22,125
‪阻礙了你和心上人的緣分

1209
01:11:23,208 --> 01:11:27,750
‪相信我，我很能體會，這樣很難受

1210
01:11:42,916 --> 01:11:46,083
‪喜歡帶寶貝，去看場電影

1211
01:11:46,166 --> 01:11:49,208
‪燈光昏暗時，抱抱又親親

1212
01:11:49,291 --> 01:11:52,041
‪但是文藝片，不讓她動心…

1213
01:11:52,916 --> 01:11:55,041
‪救了這座城市，超帥
‪這是我們的職責

1214
01:11:57,125 --> 01:11:58,333
‪糟了！

1215
01:11:59,000 --> 01:12:00,041
‪完蛋了！

1216
01:12:00,125 --> 01:12:02,708
‪-小禮，你沒告訴她？
‪-我完全忘了！

1217
01:12:02,791 --> 01:12:05,833
‪小秋，對不起
‪我忘了說我們換裝扮了！

1218
01:12:05,916 --> 01:12:07,541
‪-沒關係
‪-尷尬了！

1219
01:12:08,166 --> 01:12:11,708
‪當我摟著她，像美夢成真

1220
01:12:11,791 --> 01:12:15,208
‪希望她聽到尖叫聲

1221
01:12:15,291 --> 01:12:18,125
‪車停情人巷，寶貝她不愛

1222
01:12:18,666 --> 01:12:21,541
‪似水月光，她不動心

1223
01:12:21,958 --> 01:12:24,750
‪夢幻樂音，她嫌無聊

1224
01:12:24,833 --> 01:12:27,458
‪但我發現她的珍愛

1225
01:12:27,541 --> 01:12:31,500
‪要有蝙蝠俠、狼人、科學怪人
‪和吸血鬼

1226
01:12:31,625 --> 01:12:33,541
‪她才溫柔像小貓

1227
01:12:34,125 --> 01:12:37,916
‪要有貓女、犬男
‪和《黑湖妖潭》的妖怪

1228
01:12:38,000 --> 01:12:40,166
‪她才願意與我纏綿

1229
01:12:40,583 --> 01:12:43,833
‪要有《外星怪物》

1230
01:12:43,916 --> 01:12:46,666
‪寶貝才要我抱抱

1231
01:12:47,083 --> 01:12:48,625
‪當我摟著她

1232
01:12:48,708 --> 01:12:50,375
‪像美夢成真

1233
01:12:50,458 --> 01:12:53,208
‪但願她聽到尖叫聲

1234
01:12:53,291 --> 01:12:55,875
‪嘿，耶！

1235
01:12:57,791 --> 01:12:58,916
‪謝謝各位！

1236
01:13:05,791 --> 01:13:07,541
‪看看是誰

1237
01:13:08,291 --> 01:13:10,833
‪這可不只是“也許我會出現”

1238
01:13:11,250 --> 01:13:14,041
‪他們昨晚打給我
‪看看我能不能幫主奏吉他代班

1239
01:13:15,500 --> 01:13:17,458
‪但既然我們都在…

1240
01:13:19,041 --> 01:13:20,375
‪願意跳支舞嗎？

1241
01:13:24,375 --> 01:13:26,125
‪好，我很樂意

1242
01:13:38,833 --> 01:13:41,250
‪-她有男友
‪-他還真有種！

1243
01:13:43,041 --> 01:13:44,958
‪放開點，感受音樂

1244
01:14:32,958 --> 01:14:34,500
‪她大概放下弗林了

1245
01:14:41,000 --> 01:14:43,208
‪我們在幹嘛？
‪我們不是常一起跳舞嗎？

1246
01:14:47,458 --> 01:14:49,750
‪對，別擔心，我了解

1247
01:14:51,708 --> 01:14:53,375
‪那我回去找他們了

1248
01:14:54,833 --> 01:14:55,666
‪好

1249
01:15:03,583 --> 01:15:04,500
‪再見！

1250
01:15:12,416 --> 01:15:13,250
‪嘿

1251
01:15:13,791 --> 01:15:14,625
‪嗨

1252
01:15:15,750 --> 01:15:17,083
‪你的裝扮真好看

1253
01:15:18,125 --> 01:15:18,958
‪你也是

1254
01:15:19,583 --> 01:15:20,416
‪謝謝

1255
01:15:27,375 --> 01:15:29,666
‪我在想…

1256
01:15:30,208 --> 01:15:32,416
‪也許我們可以…

1257
01:15:33,541 --> 01:15:35,583
‪-嘿，帥哥
‪-嘿，兩位！

1258
01:15:35,666 --> 01:15:36,791
‪在幹嘛？

1259
01:15:37,333 --> 01:15:38,958
‪沒事，只是在休息

1260
01:15:39,666 --> 01:15:42,333
‪-再聊，邁爾斯
‪-好

1261
01:15:42,750 --> 01:15:43,958
‪我們走吧

1262
01:15:44,041 --> 01:15:45,250
‪好，再見

1263
01:15:45,666 --> 01:15:46,541
‪再見

1264
01:15:53,375 --> 01:15:55,541
‪喔！這是我的招牌歌！好！

1265
01:15:56,291 --> 01:15:59,916
‪天哪！

1266
01:16:45,958 --> 01:16:47,375
‪瑞秋是怎麼了？

1267
01:16:48,583 --> 01:16:51,083
‪-她一定還在生氣
‪-我來，讓我試試看

1268
01:16:53,791 --> 01:16:54,666
‪嘿

1269
01:16:57,541 --> 01:16:59,833
‪-怎麼回事？
‪-別煩我，艾兒

1270
01:17:01,833 --> 01:17:04,791
‪瑞秋，真的很抱歉
‪我把服裝弄混了

1271
01:17:05,250 --> 01:17:06,916
‪我臨時要小禮換掉…

1272
01:17:07,000 --> 01:17:09,416
‪妳就是不肯照我們的要求做

1273
01:17:10,333 --> 01:17:12,000
‪什麼？瑞秋，

1274
01:17:13,291 --> 01:17:16,333
‪抱歉，瑞秋，我真不知道妳在說什麼

1275
01:17:16,416 --> 01:17:17,750
‪-我是不是做錯了哪一件事？
‪-一件事？

1276
01:17:18,416 --> 01:17:20,000
‪妳只做錯一件事？

1277
01:17:20,416 --> 01:17:23,041
‪畢業舞會，你不請自來
‪保齡球之夜被你毀了

1278
01:17:23,416 --> 01:17:26,166
‪妳的爛舞蹈比賽
‪把小禮的時間都浪費掉了

1279
01:17:26,250 --> 01:17:27,708
‪天哪，艾兒，如果有妳在

1280
01:17:27,791 --> 01:17:31,625
‪我和男友獨處一秒都沒辦法！

1281
01:17:34,041 --> 01:17:37,250
‪瑞秋，我真不知道妳這樣覺得…

1282
01:17:37,333 --> 01:17:40,666
‪妳怎能站在這裡睜眼說瞎話？

1283
01:17:41,666 --> 01:17:44,666
‪我要走了，我要回家，只有這樣

1284
01:17:44,750 --> 01:17:46,291
‪我才能和小禮共處…

1285
01:17:46,375 --> 01:17:47,333
‪-瑞秋
‪-…沒有妳打擾！

1286
01:17:49,708 --> 01:17:50,708
‪瑞秋…

1287
01:17:50,791 --> 01:17:53,625
‪我一開始就不想扮成什麼鬼棉花糖！

1288
01:17:57,291 --> 01:17:59,666
‪-怎麼回事？
‪-小禮，你要來嗎？

1289
01:18:01,083 --> 01:18:03,208
‪快去，我會找人載我

1290
01:18:06,416 --> 01:18:07,250
‪天哪

1291
01:18:21,750 --> 01:18:23,500
‪（艾兒：我們談談好嗎？
‪我想澄清誤會）

1292
01:18:27,666 --> 01:18:28,916
‪（開始！）

1293
01:18:34,916 --> 01:18:35,833
‪嘿

1294
01:18:56,958 --> 01:18:58,375
‪（諾亞）

1295
01:18:58,458 --> 01:19:00,500
‪（真想快點在感恩節見到妳）

1296
01:19:23,500 --> 01:19:24,583
‪（艾兒：嘿！有人在嗎？）

1297
01:19:27,583 --> 01:19:28,500
‪（抱歉！忙死了）

1298
01:19:32,000 --> 01:19:34,916
‪抱歉，暫停一下
‪兩位真是帥哥美女的組合

1299
01:19:35,000 --> 01:19:38,916
‪你就像變卡車司機前的小賈斯汀

1300
01:19:39,000 --> 01:19:40,125
‪（諾亞：要談談嗎？）

1301
01:19:42,166 --> 01:19:43,250
‪要人陪嗎？

1302
01:19:45,791 --> 01:19:46,625
‪要

1303
01:19:53,958 --> 01:19:55,250
‪（舞林至尊，舞步表）

1304
01:19:55,333 --> 01:19:57,791
‪（高手！很好！完美！)

1305
01:20:13,750 --> 01:20:16,125
‪-她在後面追我，“不，看看這個”
‪-媽呀！

1306
01:20:33,250 --> 01:20:34,416
‪（諾亞）

1307
01:20:35,500 --> 01:20:36,958
‪同學們，老師馬上回來

1308
01:20:41,291 --> 01:20:43,208
‪（今晚一定要談談，好嗎？）

1309
01:20:45,750 --> 01:20:46,583
‪（好）

1310
01:20:51,000 --> 01:20:53,583
‪我說了，我一定會後悔

1311
01:20:55,000 --> 01:20:56,708
‪可是一旦開始好奇

1312
01:20:57,708 --> 01:20:59,250
‪想停下來都難

1313
01:21:25,708 --> 01:21:27,458
‪心不斷往下墜

1314
01:21:29,000 --> 01:21:30,833
‪正是我的感受

1315
01:21:37,000 --> 01:21:39,583
‪比賽日前最後一次排練

1316
01:21:40,458 --> 01:21:41,458
‪妳感覺怎樣？

1317
01:21:42,125 --> 01:21:42,958
‪很好

1318
01:21:45,375 --> 01:21:47,458
‪妳確定？你好像有點不開心

1319
01:21:48,166 --> 01:21:49,916
‪我沒事，快排練吧

1320
01:21:50,000 --> 01:21:51,666
‪嘿

1321
01:21:53,166 --> 01:21:54,041
‪看著我

1322
01:21:57,833 --> 01:22:00,125
‪放開點，感受音樂

1323
01:22:01,625 --> 01:22:02,458
‪好嗎？

1324
01:22:03,208 --> 01:22:04,041
‪好

1325
01:22:10,625 --> 01:22:11,666
‪放開點

1326
01:22:24,708 --> 01:22:26,000
‪放開點…

1327
01:22:37,458 --> 01:22:39,291
‪放開點…

1328
01:22:40,708 --> 01:22:41,875
‪我相信你

1329
01:22:41,958 --> 01:22:45,041
‪我們不太想找妳心中預設的那種人<i>‪…</i>

1330
01:22:45,125 --> 01:22:46,125
‪放開點

1331
01:22:46,208 --> 01:22:50,750
‪…我們想認識的是真正的妳

1332
01:22:50,833 --> 01:22:51,833
‪放開！

1333
01:23:47,333 --> 01:23:48,791
‪好，這樣應該就行了！

1334
01:23:56,958 --> 01:23:58,708
‪我該走了

1335
01:24:00,375 --> 01:24:01,208
‪艾兒…

1336
01:24:04,791 --> 01:24:05,875
‪妳的鞋帶沒綁好

1337
01:24:14,375 --> 01:24:15,250
‪明天見

1338
01:24:16,333 --> 01:24:17,250
‪明天見…

1339
01:24:22,458 --> 01:24:23,333
‪登月計畫

1340
01:24:34,750 --> 01:24:36,541
‪-喂？
‪-嘿

1341
01:24:40,958 --> 01:24:42,125
‪還好吧？

1342
01:24:44,583 --> 01:24:48,208
‪還好，只是累了，一直在排練

1343
01:24:48,291 --> 01:24:51,875
‪好，我是要祝妳明天比賽順利

1344
01:24:54,541 --> 01:24:55,500
‪你記得

1345
01:24:55,916 --> 01:24:57,208
‪沒錯，我當然記得

1346
01:24:57,625 --> 01:24:58,833
‪真希望我能到場

1347
01:25:00,083 --> 01:25:03,000
‪艾兒，我知道我們有些事情

1348
01:25:03,083 --> 01:25:06,750
‪需要談談，但我當面聊

1349
01:25:07,166 --> 01:25:09,833
‪我後天會回家過感恩節

1350
01:25:09,916 --> 01:25:13,166
‪到時我們再談

1351
01:25:13,875 --> 01:25:14,833
‪好嗎？

1352
01:25:15,708 --> 01:25:16,708
‪諾亞說得對

1353
01:25:17,416 --> 01:25:19,625
‪有些事事要當面談

1354
01:25:21,416 --> 01:25:22,250
‪好

1355
01:25:31,833 --> 01:25:35,416
‪歡迎觀賞西岸舞林至尊終極對決

1356
01:25:35,500 --> 01:25:37,583
‪這裡人好多，好多人要看

1357
01:25:38,000 --> 01:25:39,000
‪-簽到
‪-報到？

1358
01:25:39,083 --> 01:25:39,958
‪在那裏簽到

1359
01:25:40,041 --> 01:25:40,916
‪謝謝

1360
01:25:41,000 --> 01:25:42,041
‪看看這些比賽評審！

1361
01:25:42,500 --> 01:25:43,333
‪（小禮）

1362
01:25:43,416 --> 01:25:44,375
‪是小禮

1363
01:25:44,458 --> 01:25:46,416
‪（舞力全開吧！
‪對了，妳把袋子忘在我車上）

1364
01:25:47,166 --> 01:25:49,916
{\an8}‪（我一直找不到！抱）

1365
01:25:50,333 --> 01:25:52,125
‪-準備好了？
‪-好了

1366
01:26:36,916 --> 01:26:38,666
‪-他們真的很強
‪-沒錯

1367
01:26:49,583 --> 01:26:50,416
‪天哪

1368
01:26:50,500 --> 01:26:52,041
‪舞衣也很好看

1369
01:27:05,458 --> 01:27:06,791
‪天哪，他們志在必得

1370
01:27:08,625 --> 01:27:10,375
‪好，埃凡斯、佩尼亞？

1371
01:27:10,875 --> 01:27:11,875
‪你們是下一組

1372
01:27:12,291 --> 01:27:13,291
‪-謝謝
‪-加油

1373
01:27:19,750 --> 01:27:21,041
‪-走吧
‪-好

1374
01:27:32,708 --> 01:27:35,083
‪(輕鬆申請哈佛大學）

1375
01:27:39,000 --> 01:27:40,041
‪搞什麼？

1376
01:27:49,083 --> 01:27:50,000
‪開心跳就對了

1377
01:28:02,875 --> 01:28:04,625
‪（準備，開始！）

1378
01:29:05,375 --> 01:29:07,125
‪-想秀一下舞技嗎？
‪-妳確定？

1379
01:29:07,208 --> 01:29:08,125
‪-確定
‪-好

1380
01:29:09,333 --> 01:29:11,000
‪-來吧
‪-準備

1381
01:30:35,916 --> 01:30:36,916
‪天哪！ 你看！

1382
01:30:37,000 --> 01:30:38,333
‪（舞步準確率：100%）

1383
01:30:41,583 --> 01:30:44,291
‪各位好！我是東妮，今晚的評審之一

1384
01:30:44,375 --> 01:30:46,833
‪也是南加大

1385
01:30:46,916 --> 01:30:49,833
‪互動媒體及電玩系教授

1386
01:30:50,541 --> 01:30:53,166
‪很開心能參與今年的活動

1387
01:30:53,958 --> 01:30:56,375
‪今年是歷屆以來最激烈的競賽

1388
01:30:57,041 --> 01:31:01,416
‪…

1389
01:31:02,291 --> 01:31:03,958
‪請下鼓聲

1390
01:31:05,083 --> 01:31:07,208
‪…艾兒埃凡斯和馬可佩尼亞！

1391
01:31:15,500 --> 01:31:18,166
{\an8}‪（舞林至尊終極對決優勝者 )

1392
01:31:21,416 --> 01:31:22,791
‪努力釐清自己

1393
01:31:22,875 --> 01:31:26,458
‪五年後會怎樣的人必須面對
‪一項鐵錚錚的事實

1394
01:31:27,291 --> 01:31:29,166
‪正如一位偉大作家說過的話

1395
01:31:29,750 --> 01:31:31,666
‪“地球之所以是圓的

1396
01:31:32,166 --> 01:31:34,625
‪也許是為了避免
‪讓我們看清遠方的路”

1397
01:31:35,500 --> 01:31:39,625
‪我們滿懷希望和期望地展開旅程
‪但到達終點時

1398
01:31:40,250 --> 01:31:44,041
‪風景卻和當初的期望不一樣

1399
01:31:44,125 --> 01:31:45,041
‪艾兒，等等

1400
01:31:45,416 --> 01:31:46,333
‪拜託你，停一停！

1401
01:31:48,166 --> 01:31:51,333
‪對不起，我現在沒辦法處理這件事

1402
01:31:51,416 --> 01:31:53,583
‪那妳要無視我們之間的感覺？

1403
01:31:53,666 --> 01:31:56,208
‪真的對不起，晚點再講這件事好嗎？
‪求求你

1404
01:32:01,833 --> 01:32:02,958
‪恭喜

1405
01:32:07,291 --> 01:32:10,000
‪隔天，諾亞還是不回我的訊息

1406
01:32:11,583 --> 01:32:13,958
‪不知為何，小禮也不回

1407
01:32:15,125 --> 01:32:18,708
‪嘿！埃凡斯幫到了！

1408
01:32:18,791 --> 01:32:20,875
‪希望在弗林家的感恩節晚餐

1409
01:32:20,958 --> 01:32:22,500
‪能同時解決這兩個問題

1410
01:32:22,583 --> 01:32:24,000
‪你好嗎？

1411
01:32:28,500 --> 01:32:29,541
‪等等！瑞秋！

1412
01:32:31,083 --> 01:32:32,666
‪瑞秋，我一直拼命傳簡訊給妳！

1413
01:32:33,291 --> 01:32:34,375
‪艾兒，別煩我

1414
01:32:34,458 --> 01:32:36,458
‪-我知道妳很生氣，但…
‪-我說真的，艾兒

1415
01:32:37,583 --> 01:32:40,291
‪真的，拜託妳和我說話好嗎？
‪我不知道發生什麼事

1416
01:32:40,375 --> 01:32:41,500
‪各位感恩節快樂

1417
01:32:41,583 --> 01:32:42,625
‪感恩節快樂，小禮

1418
01:32:43,750 --> 01:32:46,750
‪大哥，你怎麼搞的？瑞秋還在生我氣

1419
01:32:46,833 --> 01:32:48,333
‪很好，我跟她心有靈犀

1420
01:32:48,958 --> 01:32:49,958
‪你生什麼氣？

1421
01:32:50,041 --> 01:32:52,750
‪我不知道，也許裡面有答案

1422
01:32:56,708 --> 01:32:57,875
‪慘了！

1423
01:32:57,958 --> 01:32:59,833
‪天哪，等等，小禮，聽我說，我…

1424
01:32:59,916 --> 01:33:01,208
‪-我們回來了！
‪-嘿

1425
01:33:01,916 --> 01:33:05,375
‪-克洛伊！終於見到妳了
‪-我也很開心見到你

1426
01:33:05,458 --> 01:33:06,875
‪好，請進

1427
01:33:08,041 --> 01:33:09,750
‪艾兒，妳果然在！

1428
01:33:10,500 --> 01:33:12,541
‪對，妳也是

1429
01:33:12,958 --> 01:33:14,625
‪諾亞說不確定妳會不會在

1430
01:33:15,375 --> 01:33:17,000
‪是嗎？他這樣說？

1431
01:33:17,083 --> 01:33:18,000
‪晚餐好了！

1432
01:33:28,708 --> 01:33:29,791
‪吃山藥要小心

1433
01:33:31,166 --> 01:33:32,750
‪搞不好會醉倒你

1434
01:33:33,916 --> 01:33:35,875
‪小禮，我們私下談談好嗎？

1435
01:33:36,333 --> 01:33:38,541
‪-不了，我不太想
‪-拜託，我們談談吧？

1436
01:33:38,625 --> 01:33:41,791
‪談談，我總覺得當面談比較好

1437
01:33:42,500 --> 01:33:44,333
‪-小禮？
‪-克洛伊，我聽說波士頓很爛

1438
01:33:44,416 --> 01:33:46,458
‪我不太確定該怎麼回這句話

1439
01:33:46,541 --> 01:33:49,125
‪想住那裡沒關係，但不該說謊

1440
01:33:49,208 --> 01:33:53,041
‪說謊！說謊真是個好話題

1441
01:33:53,125 --> 01:33:55,583
‪當然，人有時不是自作主張

1442
01:33:55,666 --> 01:33:58,583
‪有時做出蠢事是因為有人敲邊鼓

1443
01:33:58,666 --> 01:34:00,166
‪-小禮！
‪-你最好閉嘴

1444
01:34:00,250 --> 01:34:02,041
‪別把小禮扯進來

1445
01:34:02,125 --> 01:34:04,541
‪妳怎麼一副是我做錯的樣子？

1446
01:34:04,625 --> 01:34:06,375
‪諾亞，你…

1447
01:34:06,916 --> 01:34:08,583
‪你還敢說？

1448
01:34:09,833 --> 01:34:11,000
‪還有，小禮，聽我說

1449
01:34:11,083 --> 01:34:14,833
‪申請波士頓的學校這件事，我很抱歉
‪還有，瑞秋

1450
01:34:14,916 --> 01:34:16,875
‪我根本不知道妳幹嘛生我的氣

1451
01:34:17,333 --> 01:34:20,208
‪所以妳要假裝小禮根本沒對妳說

1452
01:34:20,291 --> 01:34:23,458
‪因為妳黏很緊，我們需要空間？

1453
01:34:24,750 --> 01:34:25,583
‪什麼？

1454
01:34:29,541 --> 01:34:30,708
‪小禮，你根本…

1455
01:34:32,583 --> 01:34:35,333
‪-小禮，你根本沒講
‪-有，他有！小禮，告訴她

1456
01:34:48,041 --> 01:34:49,458
‪我想講，但…

1457
01:34:52,958 --> 01:34:54,583
‪小秋

1458
01:34:58,083 --> 01:34:59,458
‪-天哪…我真…
‪-小秋

1459
01:34:59,541 --> 01:35:01,875
‪謝謝你們邀我，我要…

1460
01:35:01,958 --> 01:35:03,500
‪-瑞秋
‪-瑞秋

1461
01:35:04,833 --> 01:35:05,666
‪瑞秋

1462
01:35:08,833 --> 01:35:10,833
‪瑞秋，聽我說

1463
01:35:13,333 --> 01:35:14,375
‪她是我的死黨

1464
01:35:14,458 --> 01:35:15,750
‪你騙了我！

1465
01:35:16,333 --> 01:35:19,333
‪你讓我對她說一堆難聽的話

1466
01:35:20,541 --> 01:35:21,791
‪在你的生日派對，艾兒跑出去時

1467
01:35:21,875 --> 01:35:24,000
‪你說的話我都聽到了

1468
01:35:25,291 --> 01:35:26,250
‪艾兒，怎麼回事？

1469
01:35:26,625 --> 01:35:27,666
‪我跟在你們兩個後面

1470
01:35:28,333 --> 01:35:29,416
‪我愛你

1471
01:35:30,625 --> 01:35:32,250
‪但當我的死黨

1472
01:35:33,083 --> 01:35:36,541
‪不代表你有權力決定我能愛誰

1473
01:35:37,333 --> 01:35:38,833
‪拿瑞秋來說好了

1474
01:35:38,916 --> 01:35:41,833
‪如果我不喜歡看到她呢？
‪你會怎麼辦？

1475
01:35:42,791 --> 01:35:44,833
‪-我會和她分手吧
‪-不對，聽我說

1476
01:35:45,250 --> 01:35:46,541
‪不能因為我不認同你們

1477
01:35:46,625 --> 01:35:48,833
‪你就被迫分手

1478
01:35:48,916 --> 01:35:50,958
‪但你不必和我分手

1479
01:35:51,875 --> 01:35:55,750
‪因為我再也不能
‪和你還有艾兒兩個人談戀愛

1480
01:35:55,833 --> 01:35:57,125
‪太讓人受不了了

1481
01:36:00,541 --> 01:36:01,375
‪瑞秋

1482
01:36:03,708 --> 01:36:07,083
‪我很感激我的家人

1483
01:36:11,333 --> 01:36:12,208
‪新朋友

1484
01:36:13,458 --> 01:36:14,541
‪還有…

1485
01:36:15,541 --> 01:36:16,458
‪我的摩托車

1486
01:36:20,541 --> 01:36:21,375
‪好…

1487
01:36:22,125 --> 01:36:22,958
‪艾兒？

1488
01:36:25,208 --> 01:36:26,708
‪天哪，太難超越了

1489
01:36:27,291 --> 01:36:28,125
‪我想想

1490
01:36:28,541 --> 01:36:30,791
‪我很感激我的家人

1491
01:36:31,458 --> 01:36:34,375
‪感激贏得學費了

1492
01:36:34,791 --> 01:36:36,791
‪還有…喔，對了，天哪

1493
01:36:36,875 --> 01:36:38,750
‪我超感激

1494
01:36:39,250 --> 01:36:41,541
‪我找到克洛伊的耳環

1495
01:36:42,791 --> 01:36:44,958
‪天哪！在哪裡找到的？

1496
01:36:49,041 --> 01:36:50,250
‪在諾亞的床下

1497
01:36:54,375 --> 01:36:57,833
‪但我最感激的，是我找到耳環時…

1498
01:36:59,666 --> 01:37:03,875
‪我還沒做出瘋狂的事
‪像是為了誰改變人生計畫

1499
01:37:09,875 --> 01:37:12,958
‪在我看來，妳已經改變計畫了

1500
01:37:18,541 --> 01:37:19,916
‪我覺得我們應該…

1501
01:37:20,000 --> 01:37:23,291
‪算了，很棒的晚餐，克洛伊
‪真開心見到妳

1502
01:37:23,375 --> 01:37:26,041
‪但我覺得我也該走了，所以…

1503
01:37:26,875 --> 01:37:27,708
‪艾兒？

1504
01:37:30,375 --> 01:37:31,458
‪妳要去哪裡？

1505
01:37:33,041 --> 01:37:36,458
‪去挽救值得挽救的事

1506
01:37:46,916 --> 01:37:50,333
‪諾亞離開後，我真的很…寂寞

1507
01:37:50,416 --> 01:37:52,958
‪-沒意識到我在…
‪-妨礙人打炮？

1508
01:37:55,208 --> 01:37:59,416
‪我不會用這個字眼，但我想是吧

1509
01:38:00,916 --> 01:38:04,416
‪想到你們分手和我有關

1510
01:38:04,500 --> 01:38:06,750
‪-我就…
‪-不，是小禮的錯

1511
01:38:07,333 --> 01:38:11,041
‪他下次也還會這樣，妳對他太重要

1512
01:38:11,375 --> 01:38:12,916
‪瑞秋，他非常愛妳

1513
01:38:13,625 --> 01:38:15,041
‪現在我知道問題了

1514
01:38:15,125 --> 01:38:16,666
‪-我絕對可以補…
‪-艾兒！

1515
01:38:19,250 --> 01:38:20,625
‪第十六條

1516
01:38:24,125 --> 01:38:24,958
‪知道嗎？

1517
01:38:26,791 --> 01:38:29,958
{\an8}‪第十六條：死當需要你時

1518
01:38:30,541 --> 01:38:32,541
{\an8}‪你一定要支持他

1519
01:38:33,500 --> 01:38:35,166
‪不過，知道我搞不清楚哪件事嗎？

1520
01:38:35,250 --> 01:38:38,500
‪一開始妳的耳環怎麼會跑到我床下？

1521
01:38:39,916 --> 01:38:41,708
‪好，這件事…

1522
01:38:42,958 --> 01:38:44,041
‪別生氣

1523
01:38:44,708 --> 01:38:48,208
‪你出城比足球賽時，我…

1524
01:38:48,708 --> 01:38:51,916
‪我和傑森吵架，我跑去你家過夜

1525
01:38:52,000 --> 01:38:54,541
‪耳環一定是那時掉的

1526
01:38:54,625 --> 01:38:56,250
‪妳怎麼不講？

1527
01:38:56,333 --> 01:38:57,916
‪-實在是…
‪-我拜託你別生氣了

1528
01:38:58,625 --> 01:39:01,000
‪現在搞清楚了，可以補救了

1529
01:39:02,166 --> 01:39:03,958
‪但是我不確定我想補救

1530
01:39:06,291 --> 01:39:08,583
‪我忘不了那個吻

1531
01:39:09,875 --> 01:39:12,875
‪真不敢相信她真以為我會踢腿

1532
01:39:13,333 --> 01:39:16,041
‪因為這樣
‪一開始我才沒說我們出去玩

1533
01:39:16,125 --> 01:39:18,250
‪我努力想避免這整件事

1534
01:39:18,916 --> 01:39:19,833
‪聽我說

1535
01:39:20,875 --> 01:39:23,333
‪我告訴你艾兒是怎麼想的

1536
01:39:23,750 --> 01:39:27,458
‪你以前名聲不太好吧？

1537
01:39:28,166 --> 01:39:32,250
‪艾兒又不知道我是地球上

1538
01:39:32,791 --> 01:39:35,708
‪對諾亞弗林的魅力免疫的少數女性

1539
01:39:37,083 --> 01:39:40,083
‪加上她又發現我的耳環，她這麼想念

1540
01:39:40,166 --> 01:39:41,875
‪遠在國家另一邊的男友

1541
01:39:41,958 --> 01:39:44,250
‪當然會受到打擊

1542
01:39:47,500 --> 01:39:48,833
‪妳說對了的時候真討人厭

1543
01:39:49,500 --> 01:39:52,833
‪我有時的確跑錯地方睡覺

1544
01:39:52,916 --> 01:39:54,291
‪但整體來說

1545
01:39:56,375 --> 01:39:57,666
‪本小姐可是很有天分的

1546
01:40:07,000 --> 01:40:08,958
‪我大概知道小禮在哪裡

1547
01:40:09,041 --> 01:40:11,208
‪我幫妳收拾後再走好嗎？

1548
01:40:11,291 --> 01:40:13,250
‪不用，我來處理這件麻煩事

1549
01:40:13,625 --> 01:40:15,000
‪妳去處理妳的

1550
01:40:16,041 --> 01:40:19,291
‪但艾兒，在妳走之前，我想說

1551
01:40:19,375 --> 01:40:22,250
‪我發現你們三人今天下午只顧著說

1552
01:40:22,708 --> 01:40:24,458
‪好像比較沒傾聽

1553
01:40:25,125 --> 01:40:26,708
‪我只想告訴妳

1554
01:40:26,791 --> 01:40:29,458
‪一定要傾聽對方說的話

1555
01:40:30,041 --> 01:40:31,625
‪好好聽，知道嗎？

1556
01:40:33,083 --> 01:40:33,916
‪好

1557
01:40:34,000 --> 01:40:34,833
‪好

1558
01:40:36,125 --> 01:40:37,208
‪對了！差點忘了

1559
01:40:38,125 --> 01:40:40,958
‪我要帶一件東西走

1560
01:40:55,250 --> 01:40:58,708
‪第十九條
‪妳該個訴我申請了哈佛大學

1561
01:40:59,375 --> 01:41:00,208
‪我知道

1562
01:41:02,125 --> 01:41:04,166
‪-對不起
‪-我以為妳想進柏克萊

1563
01:41:04,250 --> 01:41:05,458
‪我是想

1564
01:41:05,833 --> 01:41:06,666
‪只是…

1565
01:41:07,541 --> 01:41:10,500
‪和諾亞分開

1566
01:41:10,583 --> 01:41:11,791
‪比我想像的更難受

1567
01:41:13,875 --> 01:41:16,083
‪你也該把瑞秋的感受告訴我

1568
01:41:17,708 --> 01:41:19,583
‪我是想，只是我…

1569
01:41:20,291 --> 01:41:22,000
‪看到妳在諾演走後有多寂寞

1570
01:41:22,083 --> 01:41:23,958
‪你知道我能體諒

1571
01:41:26,125 --> 01:41:29,958
‪我猜我沒說的真正原因是…

1572
01:41:31,916 --> 01:41:33,500
‪因為我不想講

1573
01:41:33,958 --> 01:41:36,625
‪我希望妳一直在

1574
01:41:37,500 --> 01:41:40,666
‪-小禮
‪-但我又不能拒絕瑞秋

1575
01:41:40,750 --> 01:41:44,375
‪所以我假裝受傷
‪你就會忙著和馬可練舞

1576
01:41:44,458 --> 01:41:46,750
‪那我就有時間和瑞秋出去

1577
01:41:49,083 --> 01:41:50,791
‪那你能體會我去年的感覺了

1578
01:41:51,875 --> 01:41:53,875
‪我也不想選邊站，但…

1579
01:41:54,875 --> 01:41:56,166
‪我不得不

1580
01:42:00,583 --> 01:42:02,333
‪對了，還有一件事

1581
01:42:04,625 --> 01:42:05,791
‪第五條

1582
01:42:07,083 --> 01:42:09,583
‪我不信妳帶來了

1583
01:42:09,666 --> 01:42:11,958
‪當然帶了，拜託

1584
01:42:12,041 --> 01:42:13,125
‪當我第一天出來混？

1585
01:42:13,208 --> 01:42:14,458
{\an8}‪第五條

1586
01:42:14,541 --> 01:42:17,500
{\an8}‪一定要和死黨拉許願骨

1587
01:42:17,583 --> 01:42:18,416
{\an8}‪好

1588
01:42:20,500 --> 01:42:24,500
‪希望瑞秋給我第二次機會

1589
01:42:29,291 --> 01:42:30,375
‪沒希望了

1590
01:42:34,833 --> 01:42:38,833
‪我們只有48小時能可憐自己

1591
01:42:39,708 --> 01:42:43,041
‪接著就要準備返校節和親親小站

1592
01:42:53,500 --> 01:42:56,208
‪（馬可：我們需要談談）

1593
01:43:04,125 --> 01:43:06,000
‪歡迎光臨返校節！

1594
01:43:21,041 --> 01:43:24,000
‪美洲獅隊快半場前達陣！

1595
01:43:24,708 --> 01:43:27,208
‪我看到諾亞和克洛伊還在

1596
01:43:27,791 --> 01:43:30,666
‪對，他們明天晚上走

1597
01:43:30,750 --> 01:43:35,250
‪好，各位！萬眾矚目的時間到了

1598
01:43:35,791 --> 01:43:37,916
‪返校國王是…

1599
01:43:41,083 --> 01:43:42,041
‪禮弗林！

1600
01:43:44,291 --> 01:43:46,625
‪什麼？天哪，等等，什麼？

1601
01:43:48,916 --> 01:43:51,208
‪-我贏了！
‪-是你！太棒了！

1602
01:43:52,666 --> 01:43:55,833
‪-我要快點下去！
‪-好！天哪！

1603
01:43:57,541 --> 01:44:00,541
‪愛死你了！我從沒懷疑過你！
‪一點點啦！

1604
01:44:33,875 --> 01:44:35,125
‪你有點以他為傲

1605
01:44:35,208 --> 01:44:37,541
‪是非常以他為傲，老實說

1606
01:44:38,500 --> 01:44:40,208
‪幫我恭喜你弟

1607
01:44:43,958 --> 01:44:44,833
‪你說什麼？

1608
01:44:45,208 --> 01:44:46,375
‪我說恭喜

1609
01:44:49,083 --> 01:44:50,375
‪有問題嗎？

1610
01:44:51,958 --> 01:44:53,708
‪你沒資格和我說話

1611
01:44:54,416 --> 01:44:55,291
‪天哪

1612
01:44:56,041 --> 01:44:58,416
‪有人說恭喜，你卻想打架

1613
01:45:00,083 --> 01:45:01,125
‪你的確有問題

1614
01:45:01,208 --> 01:45:03,541
‪不，我唯一有的問題就是你

1615
01:45:04,166 --> 01:45:07,375
‪你根本不是來說恭喜的，承認吧

1616
01:45:08,125 --> 01:45:10,291
‪好了，走吧，諾亞

1617
01:45:15,125 --> 01:45:15,958
‪諾亞.

1618
01:45:19,666 --> 01:45:20,500
‪諾亞！

1619
01:45:25,541 --> 01:45:26,666
‪我們出去吧

1620
01:45:28,458 --> 01:45:29,291
‪晚安

1621
01:45:40,416 --> 01:45:42,708
‪各位先生女士，提醒您，明天晚上

1622
01:45:42,791 --> 01:45:45,291
‪是洛城鄉村走讀學校節慶募款活動

1623
01:45:45,791 --> 01:45:47,208
‪非常好玩，千萬別錯過！

1624
01:45:54,625 --> 01:45:59,833
‪好，各位！親親小站開張了！

1625
01:46:02,333 --> 01:46:05,666
‪好，親親小站開張！第二年！

1626
01:46:07,833 --> 01:46:09,291
‪（數學社）

1627
01:46:18,541 --> 01:46:19,708
‪（籃球社）

1628
01:46:34,583 --> 01:46:35,458
‪你吻功還不差！

1629
01:46:36,416 --> 01:46:37,791
‪想不到已經一年了

1630
01:46:37,875 --> 01:46:39,625
‪本來是我和瑞秋的週年紀念

1631
01:46:41,541 --> 01:46:42,666
‪我真的非上場不可？

1632
01:46:43,416 --> 01:46:44,250
‪來吧

1633
01:46:46,666 --> 01:46:47,583
‪你可以的

1634
01:46:48,500 --> 01:46:49,541
‪加油，小禮！

1635
01:47:36,791 --> 01:47:37,791
‪我想妳

1636
01:47:39,000 --> 01:47:40,083
‪我也想你

1637
01:47:48,625 --> 01:47:52,458
‪對不起，讓妳誤會妳在我人生裡

1638
01:47:52,541 --> 01:47:57,958
‪不是最重要的人

1639
01:47:59,458 --> 01:48:00,958
‪要是再給我一次機會

1640
01:48:01,916 --> 01:48:03,166
‪我保證我絕不…

1641
01:48:04,208 --> 01:48:06,166
‪讓妳這樣覺得

1642
01:48:09,750 --> 01:48:11,416
‪我好愛妳

1643
01:48:15,083 --> 01:48:16,625
‪不想失去妳

1644
01:48:19,125 --> 01:48:20,291
‪你不會的

1645
01:48:24,166 --> 01:48:25,000
‪太棒了！

1646
01:48:38,583 --> 01:48:39,583
{\an8}‪第五條

1647
01:48:40,291 --> 01:48:42,916
{\an8}‪一定要和死黨拉許願骨

1648
01:48:44,250 --> 01:48:47,208
‪只是小禮不知道，我們許了相同的願

1649
01:48:59,916 --> 01:49:04,000
‪全機場都知道你心情差到不行

1650
01:49:04,833 --> 01:49:06,083
‪顯然你很想念艾兒

1651
01:49:07,250 --> 01:49:10,666
‪我身為朋友，要求你快挽回她

1652
01:49:11,875 --> 01:49:12,916
‪有什麼意義？

1653
01:49:15,458 --> 01:49:16,291
‪看著我

1654
01:49:21,166 --> 01:49:22,250
‪你愛她嗎？

1655
01:49:23,041 --> 01:49:25,333
‪我不想在機場和妳討論這個

1656
01:49:25,416 --> 01:49:27,333
‪不行，夠了

1657
01:49:27,875 --> 01:49:28,791
‪你愛她嗎？

1658
01:49:38,125 --> 01:49:38,958
‪愛

1659
01:49:41,375 --> 01:49:42,250
‪那就告訴她

1660
01:49:43,708 --> 01:49:46,041
‪不告訴她就太蠢了

1661
01:49:47,416 --> 01:49:49,916
‪你雖然自大

1662
01:49:50,333 --> 01:49:51,333
‪固執

1663
01:49:51,958 --> 01:49:53,750
‪又惹人嫌

1664
01:49:55,625 --> 01:49:58,166
‪但至少你不蠢

1665
01:50:05,833 --> 01:50:12,666
‪奧利！

1666
01:50:12,750 --> 01:50:14,583
‪奧利！

1667
01:50:21,041 --> 01:50:22,541
‪別走開！

1668
01:50:39,250 --> 01:50:40,333
‪你還好吧？

1669
01:51:11,000 --> 01:51:12,125
‪你有票嗎？

1670
01:51:44,916 --> 01:51:46,083
‪天哪！

1671
01:51:55,708 --> 01:51:57,500
‪我的天哪！

1672
01:52:18,541 --> 01:52:20,416
‪親親！來吧！

1673
01:52:21,583 --> 01:52:22,458
‪好

1674
01:52:23,958 --> 01:52:24,791
‪你好

1675
01:52:25,833 --> 01:52:29,541
‪抱歉，想不到我又變這麼緊張！
‪我的天哪！

1676
01:52:29,625 --> 01:52:32,333
‪但別擔心，我吃了三四顆薄荷糖

1677
01:52:32,416 --> 01:52:35,375
‪那一點應該不用擔心

1678
01:52:36,958 --> 01:52:37,791
‪好

1679
01:52:41,125 --> 01:52:45,041
‪我本來只希望我的票
‪能換妳一分鐘的時間

1680
01:52:53,333 --> 01:52:54,166
‪嗨

1681
01:52:58,416 --> 01:53:00,291
‪我該打給你的，抱歉

1682
01:53:00,375 --> 01:53:03,458
‪抱歉那晚和諾亞起衝突，我太蠢了

1683
01:53:04,750 --> 01:53:07,791
‪但妳不能否認我們之間有感覺

1684
01:53:08,291 --> 01:53:09,708
‪我不知道怎麼回事

1685
01:53:09,791 --> 01:53:12,750
‪也許是氣氛使然

1686
01:53:12,833 --> 01:53:15,708
‪-因為我…有…
‪-拜託妳別這樣

1687
01:53:21,583 --> 01:53:22,708
‪那種感覺千真萬確

1688
01:53:24,041 --> 01:53:24,916
‪我知道

1689
01:53:25,541 --> 01:53:27,208
‪別怕面對自己的感受

1690
01:53:29,208 --> 01:53:32,708
‪我懂恐懼會讓妳退縮
‪不把握真正想要的東西

1691
01:53:41,208 --> 01:53:43,125
‪你以為我為了什麼加入學生會？

1692
01:53:48,833 --> 01:53:49,791
‪你說得對

1693
01:53:54,208 --> 01:53:56,041
‪我的確對你有感覺

1694
01:53:58,375 --> 01:53:59,291
‪我們親吻時…

1695
01:54:01,458 --> 01:54:02,833
‪我感到悸動

1696
01:54:14,333 --> 01:54:15,541
‪但你不是我的真命天子

1697
01:54:19,208 --> 01:54:20,958
‪我真的不是有意傷害你

1698
01:54:24,875 --> 01:54:26,916
‪但害我欺騙自己的人，並不是你

1699
01:54:27,666 --> 01:54:31,875
‪所以我必須離開去找他

1700
01:54:31,958 --> 01:54:34,333
‪去釐清事實真相

1701
01:54:35,083 --> 01:54:36,708
‪我要聽他的內心話…

1702
01:54:37,625 --> 01:54:39,625
‪明白地讓他知道

1703
01:54:40,416 --> 01:54:41,875
‪我不會溜走

1704
01:54:49,791 --> 01:54:50,791
‪再見，馬可

1705
01:55:04,625 --> 01:55:06,916
‪抱歉！借過！抱歉！

1706
01:55:25,791 --> 01:55:26,666
‪（出境）

1707
01:55:27,500 --> 01:55:29,416
‪（波士頓，登機中）

1708
01:55:45,333 --> 01:55:46,166
‪諾亞！

1709
01:55:47,000 --> 01:55:49,125
‪天哪！對不起

1710
01:55:49,708 --> 01:55:51,291
‪-你看起來好像…
‪-艾兒？

1711
01:55:52,083 --> 01:55:53,125
‪妳怎麼來了？

1712
01:55:54,125 --> 01:55:56,041
‪人呢…諾亞人呢？

1713
01:55:56,125 --> 01:55:57,833
‪他離開了，去找妳

1714
01:55:58,416 --> 01:55:59,875
‪等等，什麼？

1715
01:56:00,625 --> 01:56:02,500
‪聽我說，耳環的事是誤會

1716
01:56:02,958 --> 01:56:06,083
‪妳要相信我，我和諾亞之間很單純

1717
01:56:08,000 --> 01:56:10,250
‪知道他為什麼帶我回家過感恩節嗎？

1718
01:56:11,666 --> 01:56:15,208
‪他只是希望我們做朋友

1719
01:56:16,458 --> 01:56:17,541
‪天哪

1720
01:56:18,750 --> 01:56:21,416
‪-我是大笨蛋
‪-他也是

1721
01:56:22,083 --> 01:56:24,083
‪但他瘋狂地愛著妳

1722
01:56:25,125 --> 01:56:26,333
‪這一點妳要明白

1723
01:56:29,916 --> 01:56:30,916
‪是他嗎？

1724
01:56:31,333 --> 01:56:32,166
‪對

1725
01:56:32,250 --> 01:56:33,708
‪（機場，你呢？）

1726
01:56:33,791 --> 01:56:34,666
‪他說什麼？

1727
01:56:36,416 --> 01:56:37,250
‪（親親小站）

1728
01:56:37,791 --> 01:56:39,458
‪他在親親小站

1729
01:56:41,208 --> 01:56:42,750
‪（老地方見）

1730
01:56:43,250 --> 01:56:45,625
‪所以呢？還在等什麼？

1731
01:56:47,291 --> 01:56:48,333
‪謝謝妳，克洛伊

1732
01:56:51,500 --> 01:56:52,333
‪祝妳好運

1733
01:57:31,541 --> 01:57:32,916
‪嘿，我真的有話告訴妳

1734
01:57:33,000 --> 01:57:36,250
‪-你什麼都不用說
‪-不，我要，艾兒，請妳聽我說

1735
01:57:37,000 --> 01:57:37,958
‪我必須說這些話

1736
01:57:39,125 --> 01:57:40,833
‪這學年剛開始時

1737
01:57:41,875 --> 01:57:43,083
‪我很寂寞

1738
01:57:43,708 --> 01:57:45,958
‪功課也跟不太上

1739
01:57:46,416 --> 01:57:47,958
‪你怎麼都不講？

1740
01:57:49,750 --> 01:57:51,125
‪因為很丟臉

1741
01:57:54,541 --> 01:57:56,333
‪後來認識克洛伊

1742
01:57:57,166 --> 01:58:00,208
‪她帶我四處逛，介紹朋友給我認識…

1743
01:58:01,541 --> 01:58:02,375
‪還有…

1744
01:58:04,125 --> 01:58:07,000
‪我知道以前我總嘲笑你和小禮
‪還有你們的守則

1745
01:58:08,000 --> 01:58:09,541
‪但是看到你們友情深厚

1746
01:58:12,666 --> 01:58:17,250
‪我某部分也希望和她有這樣的友情

1747
01:58:17,916 --> 01:58:18,875
‪諾亞

1748
01:58:18,958 --> 01:58:22,375
‪後來妳不相信我和她只是朋友

1749
01:58:23,375 --> 01:58:25,833
‪讓我想起妳以前怎麼看我

1750
01:58:28,041 --> 01:58:29,208
‪我不喜歡那種感覺

1751
01:58:31,416 --> 01:58:32,250
‪這和…

1752
01:58:34,041 --> 01:58:36,375
‪這和你沒直接關係，比較像是…

1753
01:58:38,416 --> 01:58:40,416
‪我拿自己和她比

1754
01:58:45,583 --> 01:58:48,458
‪你離開時，我以為我們會分手

1755
01:58:48,916 --> 01:58:50,583
‪所以，我發現耳環時

1756
01:58:51,166 --> 01:58:53,583
‪我做了讓我們分手的舉動

1757
01:58:53,666 --> 01:58:55,958
‪我知道，我希望妳別吃醋

1758
01:58:56,041 --> 01:58:58,208
‪所以開始隱瞞妳

1759
01:58:58,833 --> 01:59:01,375
‪我好怕你上飛機了…

1760
01:59:02,833 --> 01:59:05,833
‪我卻來不及告訴你，我不想要你走

1761
01:59:07,041 --> 01:59:09,333
‪我以為我離開是因為馬可

1762
01:59:11,916 --> 01:59:13,416
‪我不在乎妳是不是親了他

1763
01:59:16,625 --> 01:59:18,041
‪但我要妳告訴我…

1764
01:59:21,791 --> 01:59:22,791
‪你愛他嗎？

1765
01:59:31,250 --> 01:59:35,375
‪請你一定要記得接下來我要說的話

1766
01:59:37,208 --> 01:59:38,041
‪好

1767
01:59:41,375 --> 01:59:42,500
‪是你，諾亞

1768
01:59:47,041 --> 01:59:48,208
‪一直都是你

1769
02:00:20,166 --> 02:00:21,791
‪（確定徹底刪除？）

1770
02:00:27,375 --> 02:00:28,541
‪（是，刪除）

1771
02:00:38,333 --> 02:00:40,791
‪我五年後的志願是甚麼？

1772
02:00:41,750 --> 02:00:43,791
‪真要老實說的話

1773
02:00:44,625 --> 02:00:46,750
‪我完全不知道

1774
02:00:50,333 --> 02:00:53,791
‪我這種年紀的小孩，不管在大學自述
‪有沒有說實話

1775
02:00:54,291 --> 02:00:56,000
‪都還在努力思考這件事

1776
02:00:56,833 --> 02:01:00,500
‪也許和我想做怎樣的工作比較無關

1777
02:01:00,583 --> 02:01:02,583
‪和我想做怎樣的人比較有關

1778
02:01:05,333 --> 02:01:06,916
‪因為說實話

1779
02:01:08,125 --> 02:01:12,541
‪五年後，我要當我弟的開心果

1780
02:01:13,916 --> 02:01:15,666
‪我要當我爸的掌上明珠

1781
02:01:16,958 --> 02:01:18,416
‪和我媽的溫暖

1782
02:01:19,333 --> 02:01:22,041
‪五年後，我要當瑞秋的貼心好友

1783
02:01:22,125 --> 02:01:23,291
‪我猜輪到我了

1784
02:01:26,166 --> 02:01:27,625
‪我要當諾亞的打氣筒…

1785
02:01:27,708 --> 02:01:30,416
‪我在向妳傾訴，我愛妳

1786
02:01:31,375 --> 02:01:32,708
‪…和她媽媽的智慧

1787
02:01:33,708 --> 02:01:34,791
‪但最重要的<i>‪…</i>

1788
02:01:37,750 --> 02:01:40,416
‪我想逗死黨開心

1789
02:01:41,333 --> 02:01:45,625
‪綜合這些願望
‪就是我對自己五年後的期望

1790
02:01:46,458 --> 02:01:49,083
‪所以，在這個吉利的日子

1791
02:01:49,166 --> 02:01:52,291
‪我要送給各位一句名言

1792
02:01:53,083 --> 02:01:58,666
‪“我想看到女生挺身而出
‪抓住世界的衣領

1793
02:02:00,291 --> 02:02:01,375
‪生命是一個賤人

1794
02:02:02,041 --> 02:02:05,875
‪挺身而出，給她好看！”

1795
02:02:06,750 --> 02:02:07,583
‪馬雅安傑洛說的

1796
02:02:12,833 --> 02:02:16,916
‪綜合這些願望
‪就是我對自己五年後的期望

1797
02:02:18,125 --> 02:02:19,458
‪其他的事

1798
02:02:20,375 --> 02:02:24,291
‪也許要等到我想清楚了再說

1799
02:02:34,541 --> 02:02:36,291
‪妳收到柏克萊的消息沒？

1800
02:02:37,458 --> 02:02:39,958
‪-收到了
‪-結果呢？

1801
02:02:43,625 --> 02:02:44,833
‪不，小禮先說

1802
02:02:46,083 --> 02:02:49,416
‪-我上了！
‪-天哪！

1803
02:02:52,875 --> 02:02:54,458
‪果然有你的！就知道你會上！

1804
02:02:54,541 --> 02:02:56,416
‪-老弟，太棒了
‪-真強！

1805
02:02:56,500 --> 02:02:57,875
‪那妳呢？

1806
02:03:00,666 --> 02:03:01,500
‪我…

1807
02:03:03,041 --> 02:03:04,000
‪我…

1808
02:03:04,375 --> 02:03:07,083
‪我全都是候補

1809
02:03:08,125 --> 02:03:08,958
‪柏克萊

1810
02:03:10,291 --> 02:03:11,250
‪和哈佛大學

1811
02:03:12,041 --> 02:03:13,125
‪我很遺憾，拉蘿雪兒

1812
02:03:13,750 --> 02:03:14,833
‪謝謝，寶貝

1813
02:03:17,750 --> 02:03:18,708
‪走吧

1814
02:03:20,333 --> 02:03:24,416
‪-算了，兄弟，她不值得
‪-我確定起碼會上一間

1815
02:03:24,500 --> 02:03:26,208
‪我知道，說得對

1816
02:03:27,041 --> 02:03:29,666
‪-回頭見
‪-再見，走吧

1817
02:03:29,750 --> 02:03:30,750
‪-別擔心
‪-好

1818
02:03:32,958 --> 02:03:33,791
‪不，她值得

1819
02:03:35,708 --> 02:03:37,333
‪先別聊這個了

1820
02:03:38,083 --> 02:03:39,416
‪我想做點好玩的事

1821
02:03:40,541 --> 02:03:41,583
‪那妳想做什麼？

1822
02:03:52,958 --> 02:03:54,500
‪-追上去！
‪-好！

1823
02:04:06,166 --> 02:04:07,666
‪你好！要尬車嗎？

1824
02:04:07,750 --> 02:04:09,625
‪準備吃我的灰塵吧！

1825
02:04:22,916 --> 02:04:24,791
‪我一點也不完美

1826
02:04:24,875 --> 02:04:27,375
‪許多事都懵懵懂懂

1827
02:04:28,083 --> 02:04:32,166
‪但我清楚知道

1828
02:04:32,250 --> 02:04:33,875
‪我要盡力讓我最愛的人快樂

1829
02:04:35,000 --> 02:04:36,916
‪我只希望有一天

1830
02:04:37,750 --> 02:04:38,583
‪我做得到

1831
02:04:51,291 --> 02:04:53,750
‪（您錄取加州大學柏克萊分校！)

1832
02:04:57,500 --> 02:04:59,791
‪（您的哈佛入學申請書已獲錄取）

1833
02:05:07,375 --> 02:05:08,208
‪天哪

1834
02:05:15,916 --> 02:05:18,208
‪這次記得交給我處理，好嗎？

1835
02:05:18,291 --> 02:05:19,541
‪也不准開玩笑

1836
02:05:19,625 --> 02:05:21,750
‪好，沒問題，老大

1837
02:05:34,708 --> 02:05:36,541
‪能不能讓我咬到那根酸黃瓜？

1838
02:05:36,625 --> 02:05:38,833
‪妳臉上都是刮痕，有點模糊

1839
02:05:38,916 --> 02:05:40,083
‪嘿，等等！

1840
02:05:40,166 --> 02:05:44,333
‪等一下，這樣我才有時間移動
‪這根他…的酸黃瓜

1841
02:05:49,791 --> 02:05:52,041
‪喔…糟了！

1842
02:05:54,333 --> 02:05:56,208
‪-開始了！
‪-喔…

1843
02:06:03,291 --> 02:06:04,916
‪天哪！

1844
02:06:05,000 --> 02:06:05,875
‪喔！新的一關！

1845
02:06:12,458 --> 02:06:15,291
‪可惡！這些單位是公斤吧？

1846
02:06:16,958 --> 02:06:18,250
‪天哪！

1847
02:06:27,916 --> 02:06:28,916
‪不！

1848
02:06:31,083 --> 02:06:32,458
‪天哪！

1849
02:06:32,541 --> 02:06:34,500
‪天哪！

1850
02:06:37,833 --> 02:06:40,958
‪今年你們選誰應付大排長龍的…

1851
02:06:41,041 --> 02:06:42,291
‪抱歉，我他…的講錯對白

1852
02:06:42,375 --> 02:06:45,416
‪-天哪！她聲音好好聽！
‪-聽起來…很陽光

1853
02:06:46,041 --> 02:06:47,291
‪妳上衣太露了！

1854
02:06:48,833 --> 02:06:51,875
‪對了，很抱歉，我是白癡

1855
02:06:51,958 --> 02:06:53,625
‪又搞錯對白

1856
02:06:54,875 --> 02:06:56,500
‪-重來吧
‪-為什麼？

1857
02:06:56,583 --> 02:06:58,791
‪先生，我已經…
‪參加你們的親親小站！

1858
02:07:00,333 --> 02:07:01,291
‪有人在放音樂？

1859
02:07:01,958 --> 02:07:03,958
‪對，是我，我在放幻燈片

1860
02:07:04,583 --> 02:07:08,166
‪為了培養情緒，各位抱歉

1861
02:07:08,250 --> 02:07:11,500
‪蘿絲阿姨剛剛…被撞了

1862
02:07:11,583 --> 02:07:15,416
‪-不！
‪-去…德國…賭博時

1863
02:07:15,500 --> 02:07:18,541
‪-妳輸定了！
‪-手下留情！拜託！

1864
02:07:19,208 --> 02:07:23,083
‪拜託，爸！你在搞…？天哪！
‪每次趁我上學時來這招！

1865
02:07:23,416 --> 02:07:24,291
‪可惡！

1866
02:07:26,125 --> 02:07:28,125
‪好，我們從…這裡拍？

1867
02:07:28,208 --> 02:07:34,583
‪你有慢慢說話嗎？

1868
02:07:38,583 --> 02:07:40,500
‪攝影機，你好

1869
02:07:41,125 --> 02:07:44,208
‪表演真精彩，好在馬可有空

1870
02:07:44,291 --> 02:07:45,791
‪對，我也沒想到

1871
02:07:45,875 --> 02:07:48,458
‪他昨天會打來問
‪能不能和我們一起表演

1872
02:07:52,458 --> 02:07:54,083
‪你的褲子快掉下來了

1873
02:07:54,166 --> 02:07:55,625
‪看起來很滑稽

1874
02:07:55,708 --> 02:07:58,500
‪-布萊德，該洗澡了，小朋友
‪-但我兩天前洗過了！

1875
02:07:58,583 --> 02:08:00,000
‪我快做斜坡跳躍了！

1876
02:08:00,083 --> 02:08:02,291
‪你這輩子斜坡跳躍從沒成功過

1877
02:08:02,833 --> 02:08:03,666
‪嘿！

1878
02:08:08,958 --> 02:08:10,083
‪我是約翰屈伏塔

1879
02:08:12,500 --> 02:08:13,333
‪不可能！

1880
02:08:14,708 --> 02:08:16,333
‪她會給你第二次機會了！

1881
02:08:18,333 --> 02:08:19,916
‪但在自由舞…

1882
02:08:20,458 --> 02:08:21,958
‪但在…喔，天哪！

1883
02:08:23,041 --> 02:08:25,583
‪是“但在自由舞”

1884
02:08:31,000 --> 02:08:32,541
‪那隻鳥直接他…的飛走了！

1885
02:08:33,416 --> 02:08:35,208
‪天哪！

1886
02:08:35,291 --> 02:08:36,958
‪各位好！我是禮弗林

1887
02:08:37,041 --> 02:08:38,791
‪-我是艾兒埃凡斯
‪-我們主持的是…

1888
02:08:38,875 --> 02:08:40,416
‪遊戲開始！

1889
02:08:44,750 --> 02:08:46,416
‪這才叫幸福！

1890
02:08:51,583 --> 02:08:52,625
‪實在太蠢了

1891
02:08:52,708 --> 02:08:53,916
‪一切都很蠢

1892
02:08:59,250 --> 02:09:00,541
‪對不起，我不覺得丟臉

1893
02:09:00,625 --> 02:09:03,500
‪我要再來一次，我撞到臨演

1894
02:09:03,583 --> 02:09:05,291
‪馬可什麼時候會到？

1895
02:09:05,375 --> 02:09:08,041
‪馬可不會在親親小站服務了

1896
02:09:08,125 --> 02:09:11,041
‪小薇，這樣態…飛到妳頭上了

1897
02:09:11,125 --> 02:09:11,958
‪你看她做的事

1898
02:09:12,041 --> 02:09:13,375
‪是我的對白，抱歉

1899
02:09:14,291 --> 02:09:17,333
‪“他是世上最酷的男友，我要…嫁給他”

1900
02:09:19,708 --> 02:09:20,791
‪我以為我們…

1901
02:09:22,416 --> 02:09:25,041
‪我為什麼上學從不戴墨鏡？

1902
02:09:25,500 --> 02:09:27,666
‪不知道，因為我們開的是敞篷車

1903
02:10:36,625 --> 02:10:38,625
‪字幕翻譯：易敬能



