1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:25,958 --> 00:00:27,416
<i>[Elle] </i>{\an8}Considering where we left off, 

4
00:00:27,541 --> 00:00:30,208
{\an8}<i>I'm guessing</i>
<i>you might have a few questions.</i>

5
00:00:30,291 --> 00:00:32,208
{\an8}<i>Well, from the moment I told Noah...</i>

6
00:00:32,291 --> 00:00:33,416
{\an8}<i>I love you.</i>

7
00:00:33,500 --> 00:00:35,833
<i>...till the moment when he finally left,</i>{\an8}

8
00:00:35,916 --> 00:00:37,666
{\an8}<i>a whole lot of stuff happened.</i>

9
00:00:37,750 --> 00:00:39,208
<i>-Let me bring you up to speed... </i>
<i>-</i>[laughs]

10
00:00:39,291 --> 00:00:42,250
{\an8}<i>As soon as school ended,</i>
<i>the Flynns opened up their beach house.</i>

11
00:00:42,333 --> 00:00:44,000
{\an8}<i>Noah and I spent the whole summer there.</i>

12
00:00:44,083 --> 00:00:45,000
{\an8}<i>Oh, my gosh!</i>

13
00:00:45,083 --> 00:00:46,416
<i>-Got an awesome gift...</i>
<i>-</i>{\an8}[shouting]

14
00:00:46,500 --> 00:00:48,750
{\an8}<i>Played board games</i>
<i>till three in the morning.</i>

15
00:00:48,833 --> 00:00:50,833
{\an8}<i>Made sparks fly. This time on the beach.</i>

16
00:00:50,916 --> 00:00:54,000
{\an8}<i>Said hi to an old friend,</i>
<i>watched a gorgeous sunset...</i>

17
00:00:54,083 --> 00:00:54,958
{\an8}<i>[bird squawks]</i>

18
00:00:55,500 --> 00:00:56,875
{\an8}<i>...watched Noah sleep,</i>

19
00:00:58,416 --> 00:01:00,375
<i>-watched Noah try to rollerblade,</i>
{\an8}-[laughing]

20
00:01:00,458 --> 00:01:02,458
{\an8}<i>watched the sun come up</i>
<i>in my favorite way,</i>

21
00:01:02,541 --> 00:01:04,458
<i>and then, just like that,</i>

22
00:01:04,541 --> 00:01:08,083
<i>exactly 27 days ago, my heart flew away.</i>

23
00:01:09,208 --> 00:01:11,250
{\an8}<i>After Noah left, it was hard.</i>

24
00:01:12,041 --> 00:01:14,000
<i>He said he wanted</i>
<i>to make long-distance work,</i>{\an8}

25
00:01:14,083 --> 00:01:18,083
{\an8}<i>but I decided to be a grown-up</i>
<i>about things and to give Noah his space.</i>

26
00:01:18,416 --> 00:01:21,958
<i>I guess that's the kind of maturity</i>
<i>that comes from being a senior.</i>

27
00:01:22,041 --> 00:01:24,000
<i>In other words, I was okay.</i>

28
00:01:24,083 --> 00:01:27,125
{\an8}<i>Meanwhile, I did everything I could</i>
<i>to keep my mind off the fact</i>

29
00:01:27,208 --> 00:01:29,458
<i>-[sighs]</i>
{\an8}-...that Noah was 3,000 miles away.

30
00:01:29,541 --> 00:01:31,958
<i>Like I started working</i>
<i>on my college essay,</i>

31
00:01:32,041 --> 00:01:34,125
{\an8}<i>started a podcast</i>
<i>about video games with Lee.</i>

32
00:01:34,208 --> 00:01:36,333
<i>-[both] </i>Game On!
<i>-[Elle]</i>{\an8} Already got subscribers,

33
00:01:36,416 --> 00:01:38,000
<i>-thank you very much.</i>
<i>-</i>{\an8}Foreign Danger!

34
00:01:38,083 --> 00:01:40,333
{\an8}<i>And finally dominated </i>
<i>my nemesis on Xbox...</i>

35
00:01:40,416 --> 00:01:41,375
<i>[shouts]</i>

36
00:01:41,458 --> 00:01:43,666
<i>Watched Ultimate Frisbee</i>
<i>at the beach house,</i>

37
00:01:43,750 --> 00:01:45,625
{\an8}<i>watched '80s movies with Lee and Rachel,</i>

38
00:01:45,708 --> 00:01:47,916
{\an8}<i>watched Lee fall completely in love,</i>

39
00:01:48,000 --> 00:01:50,666
<i>-watched Lee get a super buff bod,</i>
<i>-</i>{\an8}Ooh!

40
00:01:50,750 --> 00:01:53,541
{\an8}<i>watched girls watching</i>
<i>Lee's super buff bod,</i>

41
00:01:53,625 --> 00:01:55,791
{\an8}<i>applied for a passport,</i>
<i>applied for a credit card,</i>

42
00:01:55,875 --> 00:01:58,541
{\an8}<i>even applied with Lee</i>
<i>to our dream college.</i>

43
00:01:59,125 --> 00:02:02,625
<i>Rule number 19: always go</i>
<i>to the same school as your bestie.</i>

44
00:02:03,250 --> 00:02:04,875
{\an8}<i>And for us, when it comes to college,</i>

45
00:02:04,958 --> 00:02:07,583
{\an8}<i>that means</i>
<i>the University of California at Berkeley.</i>

46
00:02:08,041 --> 00:02:10,041
{\an8}<i>UC Berkeley is this totally dope,</i>

47
00:02:10,125 --> 00:02:12,375
{\an8}<i>completely amazing school</i>
<i>in Northern California.</i>

48
00:02:12,458 --> 00:02:14,333
{\an8}<i>Lee and I have dreamed of going there</i>

49
00:02:14,416 --> 00:02:17,000
{\an8}<i>ever since we found out</i>
<i>that's where our moms became besties.</i>

50
00:02:17,083 --> 00:02:19,500
{\an8}<i>It has a really cool tower,</i>
<i>hill rolling for good luck,</i>

51
00:02:19,583 --> 00:02:22,166
{\an8}<i>famous Insta squirrels,</i>
<i>and a cool meme page.</i>

52
00:02:23,125 --> 00:02:24,583
<i>This one's for you, Mom.</i>

53
00:02:26,833 --> 00:02:27,666
{\an8}<i>[shouting]</i>

54
00:02:27,750 --> 00:02:30,166
{\an8}<i>Took Brad to the arcade,</i>
<i>took Lee and Rachel hiking,</i>

55
00:02:30,250 --> 00:02:32,208
<i>-took a naughty photo for Noah,</i>
{\an8}-[camera shutter clicks]

56
00:02:32,291 --> 00:02:33,791
{\an8}<i>chickened out about sending it though.</i>

57
00:02:34,750 --> 00:02:39,166
<i>And the last thing I took was</i>
<i>one final moment all to myself.</i>

58
00:02:41,375 --> 00:02:42,583
{\an8}<i>By the end of the summer,</i>

59
00:02:42,666 --> 00:02:45,166
{\an8}<i>I was feeling pretty sorted out</i>
<i>about things with Noah.</i>

60
00:02:45,833 --> 00:02:49,541
<i>He was where he was supposed to be,</i>
<i>and I was where I was supposed to be.</i>

61
00:02:50,583 --> 00:02:52,500
<i>And if it works out for us, great!</i>

62
00:02:52,583 --> 00:02:55,083
<i>But if not, that would be okay too.</i>

63
00:02:58,416 --> 00:03:01,416
<i>-[sighs]</i>
<i>-</i>Like I said, I was okay...

64
00:03:03,833 --> 00:03:04,666
<i>mostly.</i>

65
00:03:28,333 --> 00:03:31,666
{\an8}<i>And here I am</i>
<i>getting ready for my first day of school,</i>

66
00:03:32,000 --> 00:03:35,000
<i>and everything seems... different somehow.</i>

67
00:03:35,083 --> 00:03:36,416
<i>[horn honks]</i>

68
00:03:36,583 --> 00:03:38,583
<i>["More" by the Eiffels playing]</i>

69
00:03:38,666 --> 00:03:40,708
<i>[horn continues honking]</i>

70
00:03:40,791 --> 00:03:41,833
<i>[man] There she is.</i>

71
00:03:42,291 --> 00:03:44,333
<i>Last first day! I gotta go.</i>

72
00:03:44,833 --> 00:03:46,416
<i>Mmm! Love you. Love you.</i>

73
00:03:46,500 --> 00:03:48,375
<i>-Love you more.</i>
<i>-All right, I'm gonna--</i>

74
00:03:48,458 --> 00:03:49,708
<i>-[horn honks]</i>
<i>-[Elle shouting]</i>

75
00:03:49,791 --> 00:03:51,000
<i>[Lee] What up?</i>

76
00:03:51,083 --> 00:03:52,541
<i>What up?</i>

77
00:03:52,666 --> 00:03:54,458
<i>[both whooping]</i>

78
00:03:56,041 --> 00:03:57,708
<i>Oh, what is this?</i>

79
00:03:58,083 --> 00:03:58,916
<i>Open it.</i>

80
00:03:59,291 --> 00:04:00,125
<i>Okay!</i>

81
00:04:02,375 --> 00:04:04,708
<i>[laughs]</i>

82
00:04:04,791 --> 00:04:05,833
<i>Very funny.</i>

83
00:04:05,916 --> 00:04:06,916
<i>Oh, what can I say? </i>

84
00:04:07,000 --> 00:04:09,708
<i>I thought you might need a pair</i>
<i>of those back-up back-ups this time.</i>

85
00:04:09,791 --> 00:04:10,625
<i>[laughing] Hey!</i>

86
00:04:10,708 --> 00:04:13,541
<i>You should try those on, though.</i>
<i>I think they would look quite slimming.</i>

87
00:04:13,666 --> 00:04:14,875
<i>[Elle shouts]</i>

88
00:04:15,791 --> 00:04:18,375
<i>♪ Maybe we can be more... ♪</i>

89
00:04:18,500 --> 00:04:21,500
<i>Hey, uh... where are you-- </i>
<i>where are you going? School's that way.</i>

90
00:04:22,000 --> 00:04:23,000
<i>Going to get Rachel.</i>

91
00:04:23,875 --> 00:04:25,833
<i>Oh. Gotcha.</i>

92
00:04:27,750 --> 00:04:30,125
<i>♪ Maybe we can be more... ♪</i>

93
00:04:31,791 --> 00:04:32,791
<i>What's up, foxy lady?</i>

94
00:04:32,875 --> 00:04:34,083
<i>Yeah, right. As if.</i>

95
00:04:34,166 --> 00:04:35,583
<i>[chuckling]</i>

96
00:04:40,125 --> 00:04:40,958
<i>Oh, okay.</i>

97
00:04:42,291 --> 00:04:43,916
<i>Let's do it, y'all.</i>

98
00:04:45,416 --> 00:04:46,250
<i>What?</i>

99
00:04:46,333 --> 00:04:49,291
<i>I'm just thinking</i>
<i>about how insanely lucky I am.</i>

100
00:04:51,166 --> 00:04:52,541
<i>[Elle] All right, lovebirds.</i>

101
00:04:52,666 --> 00:04:57,833
<i>-Let's go! Senior year!</i>
<i>-[all shouting]</i>

102
00:04:58,458 --> 00:04:59,750
<i>[Lee shouts]</i>

103
00:04:59,958 --> 00:05:02,291
<i>♪ Maybe we can, hey! ♪</i>

104
00:05:02,958 --> 00:05:07,333
<i>♪ Maybe we can be more</i>
<i>We could be more ♪</i>

105
00:05:11,500 --> 00:05:14,666
<i>[indistinct chatter]</i>

106
00:05:18,458 --> 00:05:19,291
<i>Hey!</i>

107
00:05:24,750 --> 00:05:26,500
<i>[indistinct whispering]</i>

108
00:05:28,625 --> 00:05:29,500
<i>[gasps]</i>

109
00:05:31,541 --> 00:05:32,750
<i>[beeping]</i>

110
00:05:33,166 --> 00:05:34,375
<i>[phone chimes]</i>

111
00:05:34,791 --> 00:05:37,541
<i>-What is going on?</i>
<i>-I have no idea...</i>

112
00:05:37,875 --> 00:05:41,041
<i>[Elle] </i>I had been feeling pretty damn good
about senior year.

113
00:05:41,125 --> 00:05:43,333
<i>That is until </i>
<i>everybody was looking at me</i>

114
00:05:43,416 --> 00:05:45,375
<i>-[gasps]</i>
-...like my dog just died.

115
00:05:45,458 --> 00:05:47,458
<i>-[Tuppen] Hey, Elle.</i>
<i>-Hey, Tuppen.</i>

116
00:05:47,541 --> 00:05:48,833
<i>Just heard about you and Noah breaking up.</i>

117
00:05:48,916 --> 00:05:50,750
<i>-I was really hoping--</i>
<i>-No, we didn't break up.</i>

118
00:05:50,833 --> 00:05:53,083
<i>I'm sorry. I thought you guys were</i>
<i>really great together.</i>

119
00:05:53,166 --> 00:05:55,500
<i>-I just--</i>
<i>-That's not... We didn't... um...</i>

120
00:05:55,583 --> 00:05:58,291
<i>-[Tuppen] Was it your decision or his?</i>
<i>-[sighs] Never mind.</i>

121
00:05:58,416 --> 00:06:01,583
<i>-[Elle] </i>Ugh! Sometimes I hate high school.
<i>-[bell rings]</i>

122
00:06:01,708 --> 00:06:04,875
<i>[girl] </i>Good morning and welcome back,
Los Angeles Country Day.

123
00:06:04,958 --> 00:06:07,166
<i>We hope you all had</i>
<i>the very best of summers</i>

124
00:06:07,250 --> 00:06:09,625
<i>and are ready</i>
<i>for another outstanding school year.</i>

125
00:06:09,708 --> 00:06:14,083
<i>Any clubs wanting to present</i>
<i>fall fundraiser ideas to student council</i>

126
00:06:14,166 --> 00:06:18,500
<i>-</i>must do so today at three p.m. sharp.
<i>-[gasps] We forgot about the presentation</i>

127
00:06:18,583 --> 00:06:19,541
<i>for the kissing booth!</i>

128
00:06:19,625 --> 00:06:21,041
<i>-Oh, my God.</i>
<i>-Get busy!</i>

129
00:06:21,125 --> 00:06:22,500
<i>And our quote of the day:</i>

130
00:06:22,583 --> 00:06:26,041
<i>"The best thing</i>
<i>to hold on to in life is each other."</i>

131
00:06:26,125 --> 00:06:27,125
<i>[cell phone dings]</i>

132
00:06:27,208 --> 00:06:31,125
<i>Beautiful words from an iconic film star,</i>
<i>Audrey Hepburn.</i>

133
00:06:31,666 --> 00:06:34,083
<i>[Elle] </i>Well said, Audrey. Well said.

134
00:06:34,166 --> 00:06:36,750
<i>Have a fantastic day. [laughs]</i>

135
00:06:37,750 --> 00:06:39,791
<i>[teacher] All right, everyone,</i>

136
00:06:39,875 --> 00:06:42,041
<i>let's all take out</i>
<i>our summer reading material.</i>

137
00:06:42,125 --> 00:06:45,208
<i>-That was so good. I was so surprised.</i>
<i>-[groans]</i>

138
00:06:48,708 --> 00:06:50,166
{\an8}<i>[laughing]</i>

139
00:06:50,291 --> 00:06:52,416
<i>Oh, and here we go.</i>

140
00:06:53,541 --> 00:06:55,833
<i>Oh, my God, Ellen, how are you?</i>

141
00:06:55,916 --> 00:06:58,333
<i>So many beautiful girls at Harvard.</i>

142
00:06:58,416 --> 00:07:00,791
<i>-Experienced girls.</i>
<i>-And long distance is tough.</i>

143
00:07:00,875 --> 00:07:03,958
<i>Totally explains why you guys aren't </i>
<i>posting on social anymore.</i>

144
00:07:04,041 --> 00:07:07,208
<i>Oh, actually Noah and I decided</i>
<i>to keep it low-key on social,</i>

145
00:07:07,291 --> 00:07:08,750
<i>so we wouldn't feel pressured by it.</i>

146
00:07:08,833 --> 00:07:11,416
<i>That is so smart. Breakups are brutal.</i>

147
00:07:11,500 --> 00:07:12,416
<i>So brutal.</i>

148
00:07:12,500 --> 00:07:14,125
<i>We didn't break up, though.</i>

149
00:07:14,208 --> 00:07:17,375
<i>With different zip codes,</i>
<i>breakups are basically automatic.</i>

150
00:07:17,458 --> 00:07:19,833
<i>-Automatic.</i>
<i>-Oh, well. Gotta go.</i>

151
00:07:19,916 --> 00:07:22,666
<i>I wanna take a peek at the new snack</i>
<i>that just transferred in.</i>

152
00:07:22,750 --> 00:07:26,875
<i>Saw him in homeroom. His name's Marco,</i>
<i>and he is seriously luscious.</i>

153
00:07:26,958 --> 00:07:29,625
<i>Ooh! I'm sorry about you and Flynn.</i>

154
00:07:30,083 --> 00:07:32,166
<i>Um, okay.</i>

155
00:07:32,708 --> 00:07:34,250
<i>Thanks. Bye.</i>

156
00:07:34,333 --> 00:07:36,291
<i>[girls chattering indistinctly]</i>

157
00:07:39,583 --> 00:07:41,166
<i>[phone vibrates]</i>

158
00:07:47,083 --> 00:07:51,250
<i>[knocks] I'm so sorry to interrupt.</i>

159
00:07:51,500 --> 00:07:54,750
<i>Elle Evans, there's a phone call for you</i>
<i>in the office.</i>

160
00:07:55,250 --> 00:07:56,250
<i>It's your father.</i>

161
00:07:56,791 --> 00:07:58,041
<i>He said it's urgent.</i>

162
00:07:59,083 --> 00:08:01,083
<i>-The phone's over there, honey.</i>
<i>-Okay.</i>

163
00:08:01,750 --> 00:08:04,708
<i>-Gosh. I hope it's nothing too serious.</i>
<i>-Hello?</i>

164
00:08:04,791 --> 00:08:06,208
<i>What's going on with you?</i>

165
00:08:07,666 --> 00:08:09,166
<i>What? Uh...</i>

166
00:08:09,250 --> 00:08:11,625
<i>[chuckles] What do you mean, Dad?</i>

167
00:08:11,708 --> 00:08:13,125
<i>Why aren't you texting me back?</i>

168
00:08:13,500 --> 00:08:16,708
<i>Well... what?</i>

169
00:08:16,791 --> 00:08:18,458
<i>Um... oh, my God!</i>

170
00:08:18,541 --> 00:08:22,291
<i>That's horrible, horrible news </i>
<i>about Aunt, um...</i>

171
00:08:23,375 --> 00:08:24,416
<i>Rose.</i>

172
00:08:24,958 --> 00:08:26,250
<i>Is everything okay?</i>

173
00:08:27,458 --> 00:08:29,375
<i>-No.</i>
<i>-Uh...</i>

174
00:08:29,458 --> 00:08:31,666
<i>-Could I please have a moment in private?</i>
<i>-Sure.</i>

175
00:08:31,791 --> 00:08:32,791
<i>Just give me a second.</i>

176
00:08:32,875 --> 00:08:36,416
<i>I'm stepping into the office</i>
<i>to take a second to process this.</i>

177
00:08:37,250 --> 00:08:38,791
<i>Why are you pretending to be my dad?</i>

178
00:08:38,875 --> 00:08:41,083
<i>It was the only way I could think</i>
<i>to get you on the phone.</i>

179
00:08:41,166 --> 00:08:42,625
<i>Oh, that is not true.</i>

180
00:08:43,000 --> 00:08:44,250
<i>[clatters]</i>

181
00:08:44,333 --> 00:08:47,041
<i>No, it is true.</i>
<i>You barely call, and when you text,</i>

182
00:08:47,125 --> 00:08:49,541
<i>you send</i>
<i>these weird two-word text messages</i>

183
00:08:49,666 --> 00:08:52,625
<i>-like, you know, "Take care," "Talk soon."</i>
<i>-[sighs]</i>

184
00:08:54,291 --> 00:08:55,416
<i>Are you breaking up with me?</i>

185
00:08:55,500 --> 00:08:58,583
<i>What? No, no, no, no! The opposite.</i>

186
00:08:58,666 --> 00:09:01,416
<i>Then what? Why?</i>
<i>Why are you ignoring me?</i>

187
00:09:03,583 --> 00:09:05,291
<i>I... I don't know, I...</i>

188
00:09:09,458 --> 00:09:10,583
<i>I guess I'm just...</i>

189
00:09:12,125 --> 00:09:17,125
<i>I'm trying to be mature and not come off</i>
<i>like some clingy girlfriend.</i>

190
00:09:18,166 --> 00:09:20,583
<i>Elle, I told you</i>
<i>that I wanted to make this work.</i>

191
00:09:21,291 --> 00:09:23,583
<i>I know, but people always say that</i>
<i>when they leave.</i>

192
00:09:24,250 --> 00:09:26,500
<i>I just wanted to give you space</i>

193
00:09:26,583 --> 00:09:29,041
<i>so that you could figure out</i>
<i>if this is really what you want.</i>

194
00:09:29,125 --> 00:09:32,125
<i>Space. Space. I don't--</i>
<i>I don't want space.</i>

195
00:09:32,208 --> 00:09:34,208
<i>Space is not what I want, I told you.</i>

196
00:09:34,708 --> 00:09:36,291
<i>I don't want space. I want you.</i>

197
00:09:36,375 --> 00:09:38,166
<i>I want you around me all the time.</i>

198
00:09:38,250 --> 00:09:40,375
<i>I want you with me right now, actually.</i>

199
00:09:40,458 --> 00:09:42,750
<i>-I just-- I just want you, okay?</i>
<i>-[chuckles]</i>

200
00:09:42,833 --> 00:09:44,875
<i>Text me, call me,</i>

201
00:09:45,583 --> 00:09:48,541
<i>send me a messenger pigeon,</i>
<i>whatever it is, okay?</i>

202
00:09:48,625 --> 00:09:50,916
<i>Whatever it is,</i>
<i>just don't give me space, okay?</i>

203
00:09:51,375 --> 00:09:52,208
<i>Okay.</i>

204
00:09:52,583 --> 00:09:53,416
<i>Okay.</i>

205
00:09:55,875 --> 00:09:59,875
<i>[clears throat]</i>
<i>First up are Elle Evans and Lee Flynn.</i>

206
00:10:00,750 --> 00:10:04,666
<i>Hello, everyone. Um, we are excited</i>
<i>about this year's fundraiser</i>

207
00:10:04,750 --> 00:10:06,458
<i>and the opportunity before us.</i>

208
00:10:07,875 --> 00:10:11,000
<i>Based on the earnings from last year,</i>
<i>we believe that it would be beneficial--</i>

209
00:10:11,083 --> 00:10:14,208
<i>Everybody in favor of Dance Club doing</i>
<i>a kissing booth again for the fundraiser,</i>

210
00:10:14,291 --> 00:10:16,291
<i>-please signify by saying "Aye."</i>
<i>-[all] Aye.</i>

211
00:10:16,375 --> 00:10:18,833
<i>-[all] Aye.</i>
<i>-All those against, say "Nay."</i>

212
00:10:18,916 --> 00:10:20,166
<i>Nay.</i>

213
00:10:21,375 --> 00:10:23,875
<i>Wait, no, I don't actually know</i>
<i>why I just said that.</i>

214
00:10:23,958 --> 00:10:26,166
<i>Let the record show the Ayes have it.</i>

215
00:10:26,250 --> 00:10:27,958
<i>The kissing booth is approved.</i>

216
00:10:28,083 --> 00:10:29,500
<i>-[cheering]</i>
<i>-[laughing]</i>

217
00:10:29,583 --> 00:10:30,416
<i>Whoo!</i>

218
00:10:33,541 --> 00:10:37,458
<i>And now that that's settled,</i>
<i>what we're all actually curious about is</i>

219
00:10:37,791 --> 00:10:40,958
<i>who you've selected</i>
<i>for the lineup of kissers this time.</i>

220
00:10:41,083 --> 00:10:44,708
<i>Because without Flynn as a headliner</i>
<i>to draw in business,</i>

221
00:10:44,791 --> 00:10:46,958
<i>the booth may not do so well this year.</i>

222
00:10:47,041 --> 00:10:50,208
<i>-Uh, that's a good point.</i>
<i>-Last year is gonna be hard to top.</i>

223
00:10:50,291 --> 00:10:52,041
<i>-We--</i>
<i>-So hard.</i>

224
00:10:52,125 --> 00:10:53,750
<i>Quite true. Thoughts?</i>

225
00:10:53,833 --> 00:10:55,416
<i>Well, actually,</i>
<i>the thoughts we're having--</i>

226
00:10:55,500 --> 00:10:58,041
<i>Right. Right. </i>
<i>That's a good point. Great point.</i>

227
00:10:58,166 --> 00:11:03,500
<i>Well, you know, we have decided to keep</i>
<i>this year's list a secret. Yeah.</i>

228
00:11:03,791 --> 00:11:07,416
<i>But do not worry because I know</i>
<i>who a lot of you are already thinking of,</i>

229
00:11:07,500 --> 00:11:09,166
<i>and the answer is yes.</i>

230
00:11:09,875 --> 00:11:11,666
<i>They will be there.</i>

231
00:11:11,750 --> 00:11:12,875
<i>[all cheering]</i>

232
00:11:12,958 --> 00:11:14,250
<i>Whoo! Thank you!</i>

233
00:11:19,166 --> 00:11:21,458
<i>So, we didn't actually get anyone yet,</i>
<i>did we?</i>

234
00:11:21,541 --> 00:11:22,833
<i>-That is correct, yes.</i>
<i>-Okay.</i>

235
00:11:23,541 --> 00:11:25,750
<i>-[Noah] </i>So how's Aunt Rose?
<i>-Oh, come on.</i>

236
00:11:26,250 --> 00:11:28,625
<i>-You can stop smirking now.</i>
<i>-[laughs]</i>

237
00:11:29,250 --> 00:11:30,708
<i>I miss you, jerk.</i>

238
00:11:31,500 --> 00:11:32,333
<i>I miss you more.</i>

239
00:11:34,750 --> 00:11:36,333
<i>So, you Big Man on Campus yet?</i>

240
00:11:36,958 --> 00:11:39,166
<i>[chuckles] No, not exactly.</i>

241
00:11:39,500 --> 00:11:40,875
<i>It's kinda different here.</i>

242
00:11:42,250 --> 00:11:43,333
<i>What do you mean?</i>

243
00:11:45,958 --> 00:11:47,916
<i>Well, uh...</i>

244
00:11:48,458 --> 00:11:49,291
<i>What's wrong?</i>

245
00:11:49,833 --> 00:11:52,708
<i>Nothing! No, nothing's wrong. </i>
<i>Just... doesn't matter.</i>

246
00:11:53,791 --> 00:11:56,875
<i>[sighs] Hey, it's okay to be homesick.</i>

247
00:11:56,958 --> 00:12:00,875
<i>I'm-- I'm fine. I'm-- seriously, I'm fine.</i>
<i>It's just, you know...</i>

248
00:12:02,291 --> 00:12:05,583
<i>What about you? How about you?</i>
<i>Have you applied to any more schools?</i>

249
00:12:05,666 --> 00:12:08,541
<i>[groans]</i>
<i>Don't even get me started on Berkeley!</i>

250
00:12:08,625 --> 00:12:10,958
<i>If Lee and I both don't get in, I'm...</i>

251
00:12:11,041 --> 00:12:13,125
<i>Don't tell me you've only applied</i>
<i>to one school, Elle.</i>

252
00:12:13,208 --> 00:12:14,458
<i>I know, </i>

253
00:12:14,541 --> 00:12:18,166
<i>but it's literally the only school</i>
<i>we've ever talked about going to.</i>

254
00:12:18,250 --> 00:12:19,208
<i>Well...</i>

255
00:12:21,416 --> 00:12:22,458
<i>you know what you could do?</i>

256
00:12:22,916 --> 00:12:26,000
<i>-[Elle] </i>My God. Is he about to ask me to--
<i>-Apply here.</i>

257
00:12:27,750 --> 00:12:30,083
<i>[scoffs] As if I could get into Harvard.</i>

258
00:12:30,166 --> 00:12:32,875
<i>[chuckles] Elle, there's over 30 schools</i>
<i>that you could apply to in Boston.</i>

259
00:12:32,958 --> 00:12:36,333
<i>And your point being that at least one </i>
<i>of them would accept my sorry ass?</i>

260
00:12:36,416 --> 00:12:40,333
<i>[laughing] No! My point being</i>
<i>that if you don't get into Berkeley...</i>

261
00:12:40,958 --> 00:12:42,666
<i>maybe you can come to school here.</i>

262
00:12:43,333 --> 00:12:44,166
<i>With me.</i>

263
00:12:46,666 --> 00:12:47,666
<i>I'd like that.</i>

264
00:12:48,250 --> 00:12:52,416
<i>[Elle] </i>You obviously couldn't see this,
but my heart just did a backflip.

265
00:12:52,583 --> 00:12:53,416
<i>Um...</i>

266
00:12:54,333 --> 00:12:57,041
<i>Okay, yeah, maybe I'll think about that.</i>

267
00:12:57,125 --> 00:12:58,833
<i>Maybe you'll think about it.</i>

268
00:12:58,916 --> 00:13:01,166
<i>-Okay, you can just think about it.</i>
-[chuckles]

269
00:13:01,250 --> 00:13:04,041
<i>You know, all the books you have to read</i>
<i>if you go here, seriously...</i>

270
00:13:05,708 --> 00:13:08,833
<i>[Elle sighs] </i>I couldn't help but think
about rule number 19,

271
00:13:09,250 --> 00:13:10,333
<i>but here's the thing.</i>

272
00:13:10,416 --> 00:13:13,208
<i>Who knows if I'd even get accepted</i>
<i>into a Boston school?</i>

273
00:13:13,291 --> 00:13:14,625
<i>And if I didn't,</i>

274
00:13:14,708 --> 00:13:18,583
<i>what would be the point in telling Lee now</i>
<i>and getting him upset over nothing?</i>

275
00:13:19,333 --> 00:13:20,166
<i>Right?</i>

276
00:13:21,750 --> 00:13:23,083
<i>[man] You have excellent grades,</i>

277
00:13:23,166 --> 00:13:26,000
<i>great test scores, soccer, Dance Club.</i>

278
00:13:26,083 --> 00:13:27,833
<i>And I also have a podcast</i>
<i>about video games.</i>

279
00:13:28,250 --> 00:13:30,416
<i>Oh! So you're an influencer.</i>

280
00:13:30,666 --> 00:13:31,916
<i>How many subscribers?</i>

281
00:13:32,000 --> 00:13:32,833
<i>Thirty-seven.</i>

282
00:13:32,916 --> 00:13:34,000
<i>Thirty-seven thousand!</i>

283
00:13:35,125 --> 00:13:37,041
<i>-We can work with that.</i>
<i>-No, no, no, um...</i>

284
00:13:38,083 --> 00:13:38,916
<i>Thirty-seven.</i>

285
00:13:39,708 --> 00:13:41,750
<i>[laughs] You're kidding, right?</i>

286
00:13:42,375 --> 00:13:44,666
<i>Oh. Well, uh... [clears throat]</i>

287
00:13:44,791 --> 00:13:48,166
<i>To get into top-tier colleges</i>
<i>like UC Berkeley and Harvard,</i>

288
00:13:48,250 --> 00:13:51,125
<i>you really need to wow them</i>
<i>with your personal essay.</i>

289
00:13:51,208 --> 00:13:52,541
<i>And yours is...</i>

290
00:13:53,500 --> 00:13:55,625
<i>How shall I put this? [snores]</i>

291
00:13:55,708 --> 00:13:59,833
<i>-Really? I thought I killed it.</i>
<i>-Hmm? What? No.</i>

292
00:14:00,125 --> 00:14:01,166
<i>You didn't even wound it.</i>

293
00:14:02,791 --> 00:14:04,541
<i>[Elle] So, I'm redoing my personal essay.</i>

294
00:14:05,875 --> 00:14:06,916
<i>Apparently it sucks.</i>

295
00:14:07,250 --> 00:14:09,458
<i>-Oh! New level!</i>
<i>-[video game music playing]</i>

296
00:14:10,291 --> 00:14:12,625
<i>Wonder if mine sucks.</i>
<i>I should probably look into that.</i>

297
00:14:12,708 --> 00:14:14,500
<i>Don't want that keeping us out </i>
<i>of Berkeley.</i>

298
00:14:14,583 --> 00:14:16,625
<i>Um, yeah. Definitely.</i>

299
00:14:17,541 --> 00:14:19,541
<i>So, have you seen the new kid Marco yet?</i>

300
00:14:19,625 --> 00:14:21,791
<i>Yeah. Devastatingly handsome.</i>

301
00:14:21,875 --> 00:14:23,833
<i>Some are even saying</i>
<i>he's hotter than Noah.</i>

302
00:14:24,250 --> 00:14:25,666
<i>-Really? What?</i>
<i>-Yeah.</i>

303
00:14:26,416 --> 00:14:27,666
<i>That's crazy!</i>

304
00:14:28,041 --> 00:14:30,541
<i>-[beeping]</i>
<i>-Oh, Lee! New level, Lee!</i>

305
00:14:31,250 --> 00:14:33,708
<i>-Lee? Lee! No! Lee! </i>
<i>-[game beeps]</i>

306
00:14:34,166 --> 00:14:36,958
<i>We discussed this.</i>
<i>I need a regular feeding regimen</i>

307
00:14:37,041 --> 00:14:39,583
<i>during my hands-free</i>
Ms. Pac-Man<i> experience.</i>

308
00:14:42,125 --> 00:14:43,083
<i>What the hell is that?</i>

309
00:14:44,250 --> 00:14:46,750
<i>Top score is "MVP"?</i>

310
00:14:47,291 --> 00:14:51,416
<i>"Most Valuable Player"? Well,</i>
<i>somebody thinks highly of themselves.</i>

311
00:14:52,625 --> 00:14:55,375
<i>I kind of always just figured </i>
<i>we'd be number one forever.</i>

312
00:14:56,833 --> 00:14:57,666
<i>Look at me.</i>

313
00:14:58,166 --> 00:15:02,250
<i>We are going to need slushies, churros</i>
<i>and an ass-load of quarters.</i>

314
00:15:04,500 --> 00:15:05,500
<i>[sneers]</i>

315
00:15:08,458 --> 00:15:11,375
<i>-[man chatters]</i>
<i>-[all] Surprise!</i>

316
00:15:11,458 --> 00:15:12,708
<i>[party favors honk]</i>

317
00:15:12,791 --> 00:15:14,583
<i>[whistling]</i>

318
00:15:16,125 --> 00:15:18,416
<i>Hey, Evans. Come here.</i>

319
00:15:19,083 --> 00:15:20,000
<i>What's up?</i>

320
00:15:20,375 --> 00:15:23,291
<i>That new guy Marco, someone snagged</i>
<i>a video of him working out.</i>

321
00:15:23,375 --> 00:15:26,083
<i>-[scoffs] Oh, come on.</i>
<i>-[feedback whining]</i>

322
00:15:26,166 --> 00:15:27,708
<i>How hot can this guy actually be?</i>

323
00:15:28,125 --> 00:15:30,250
<i>He can't be that hot.</i>

324
00:15:30,333 --> 00:15:33,166
<i>[echoing] </i>Hot.

325
00:15:33,250 --> 00:15:38,041
<i>-[laughs]</i>
<i>-He's just a guy-- whoa! Sweet mercy!</i>

326
00:15:38,125 --> 00:15:40,541
<i>Jeez! Hello!</i>

327
00:15:40,625 --> 00:15:42,708
<i>God! The OMGs were right!</i>

328
00:15:42,791 --> 00:15:45,291
<i>-This guy is a snack indeed!</i>
-[all laughing]

329
00:15:45,375 --> 00:15:48,708
<i>Maybe an entrée!</i>
<i>Maybe he's also the dessert too!</i>

330
00:15:49,166 --> 00:15:50,125
<i>Tell me more!</i>

331
00:15:50,208 --> 00:15:51,291
<i>No, no, no.</i>

332
00:15:51,375 --> 00:15:55,333
<i>Maybe he's the after-after dessert!</i>
<i>He's a big meal that we're having now!</i>

333
00:15:55,416 --> 00:15:57,041
<i>-[Lee] Oh, shit! Sorry.</i>
<i>-[grunts]</i>

334
00:15:58,916 --> 00:16:02,208
<i>-[girl] Oh!!</i>
<i>-Sorry about that. Whoa! Oh!</i>

335
00:16:02,291 --> 00:16:05,333
<i>He could bench you,</i>
<i>us together at the same time!</i>

336
00:16:05,416 --> 00:16:06,583
<i>Yeah, definitely.</i>

337
00:16:07,041 --> 00:16:07,875
<i>Whoa!</i>

338
00:16:08,000 --> 00:16:10,833
<i>♪ Yeah, yeah,</i>
<i>Do you want some of this...  ♪</i>

339
00:16:10,916 --> 00:16:12,583
<i>I'm confused. Do I need glasses?</i>

340
00:16:12,666 --> 00:16:15,125
<i>Am I looking at a tray of ice cubes</i>
<i>or a six-pack?</i>

341
00:16:15,583 --> 00:16:17,583
<i>-Am I right? It's incredible!</i>
-Shit!

342
00:16:17,666 --> 00:16:20,875
<i>It's like his sweat produces</i>
<i>its own glitter!</i>

343
00:16:20,958 --> 00:16:22,750
<i>[laughing]</i>

344
00:16:22,833 --> 00:16:28,166
<i>♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah</i>
<i>Can I get a yeah... ♪</i>

345
00:16:28,250 --> 00:16:31,791
<i>[grunting]</i>

346
00:16:32,666 --> 00:16:35,500
<i>[Elle] </i>Hello, can we get two tickets
to the gun show, please?

347
00:16:35,583 --> 00:16:37,916
<i>Because are those arms or cannons?</i>

348
00:16:38,000 --> 00:16:39,541
<i>-Oh, my God!</i>
-[laughing]

349
00:16:39,625 --> 00:16:41,166
<i>-It's not funny, everybody!</i>
<i>-Whoa!</i>

350
00:16:42,541 --> 00:16:43,375
<i>[grunts]</i>

351
00:16:43,458 --> 00:16:44,916
<i>♪ Do you want some of this... ♪</i>

352
00:16:45,000 --> 00:16:47,375
<i>-If those abs had Instagram,</i>
<i>-[both laugh]</i>

353
00:16:47,458 --> 00:16:49,375
<i>-one million followers all day!</i>
<i>-Wow!</i>

354
00:16:49,458 --> 00:16:52,500
<i>-[laughing]</i>
<i>-[grunts, groans]</i>

355
00:16:52,583 --> 00:16:54,041
<i>I'm not really a butt person,</i>

356
00:16:54,125 --> 00:16:57,541
<i>but, like, now I understand </i>
<i>people who are!</i>

357
00:16:57,625 --> 00:17:00,458
<i>I don't know whether to lick it,</i>
<i>smack it, bite it...</i>

358
00:17:00,541 --> 00:17:03,416
<i>-Bite it? Ugh!</i>
<i>-I wanna do all three of those things.</i>

359
00:17:05,875 --> 00:17:07,416
<i>Oof! Oh!</i>

360
00:17:07,750 --> 00:17:09,583
<i>Dude, I'm so sorry.</i>

361
00:17:09,666 --> 00:17:13,416
<i>Just call me an earthquake,</i>
<i>because I am legit shook right now!</i>

362
00:17:13,500 --> 00:17:14,791
<i>Whoa!</i>

363
00:17:14,875 --> 00:17:16,250
<i>What is his name again?</i>

364
00:17:16,666 --> 00:17:19,083
<i>[all] Marco!</i>

365
00:17:19,208 --> 00:17:23,625
<i>[chanting] Marco! Marco! Marco! Marco!</i>

366
00:17:23,708 --> 00:17:26,208
<i>Marco! Marco!</i>

367
00:17:26,291 --> 00:17:28,458
<i>-Marco.</i>
<i>-Marco.</i>

368
00:17:29,500 --> 00:17:30,791
<i>Lee?</i>

369
00:17:30,875 --> 00:17:35,333
<i>♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, I got it ♪</i>

370
00:17:35,416 --> 00:17:37,916
<i>-</i>[grunts, sighs]
-[feedback whines]

371
00:17:38,000 --> 00:17:40,833
<i>-Oh, my God!</i>
<i>-[gasps]</i>

372
00:17:40,916 --> 00:17:42,041
<i>[girl] Oh, that made my year.</i>

373
00:17:42,750 --> 00:17:43,708
<i>You're cool.</i>

374
00:17:44,833 --> 00:17:45,750
<i>[exhales]</i>

375
00:17:49,000 --> 00:17:50,083
<i>[sighs]</i>

376
00:17:50,916 --> 00:17:52,000
<i>Hello, Miss Evans.</i>

377
00:17:53,083 --> 00:17:55,708
<i>-Happy birthday!</i>
<i>-[bell rings]</i>

378
00:17:56,125 --> 00:17:57,916
<i>[girl] Hey, look, it's the "get it" girl.</i>

379
00:17:58,000 --> 00:18:01,541
<i>-[cheering, laughing]</i>
<i>-Baby, baby!</i>

380
00:18:01,625 --> 00:18:03,125
<i>Gosh! [groans]</i>

381
00:18:03,208 --> 00:18:05,291
<i>I bet everybody forgets by tomorrow.</i>

382
00:18:05,375 --> 00:18:06,916
<i>Well, that doesn't matter</i>

383
00:18:07,000 --> 00:18:09,083
<i>because I'm still transferring</i>
<i>to a school on the moon.</i>

384
00:18:09,166 --> 00:18:10,625
<i>[chuckles] Is he really that good-looking?</i>

385
00:18:11,041 --> 00:18:12,833
<i>I'm sorry. Was my description</i>
<i>not vivid enough?</i>

386
00:18:12,916 --> 00:18:17,000
<i>I literally described </i>
<i>a hundred different ways Marco can get it!</i>

387
00:18:17,083 --> 00:18:18,416
<i>[both laugh]</i>

388
00:18:22,666 --> 00:18:23,541
<i>[mutters] Awesome.</i>

389
00:18:26,916 --> 00:18:28,541
<i>I take it you're the one </i>
<i>from the intercom?</i>

390
00:18:29,041 --> 00:18:30,166
<i>Mm-hmm, yeah.</i>

391
00:18:30,250 --> 00:18:34,416
<i>But they're, you know, already calling me</i>
<i>the Get it Girl, but I go by Elle.</i>

392
00:18:35,125 --> 00:18:37,541
<i>I don't know.</i>
<i>Get it Girl has a nice ring to it.</i>

393
00:18:38,458 --> 00:18:39,291
<i>Cool.</i>

394
00:18:40,833 --> 00:18:42,125
<i>So is that, like, your thing?</i>

395
00:18:42,208 --> 00:18:45,375
<i>Carry around a guitar and remind girls</i>
<i>of horrible moments in their life?</i>

396
00:18:45,458 --> 00:18:46,916
<i>I-- I didn't mean it like that.</i>

397
00:18:47,000 --> 00:18:49,750
<i>To be honest, everyone was yelling</i>
<i>and cheering so loud, I could barely hear</i>

398
00:18:49,833 --> 00:18:51,291
<i>-what you were saying.</i>
<i>-That is great news.</i>

399
00:18:51,375 --> 00:18:52,416
<i>Don't be embarrassed.</i>

400
00:18:53,291 --> 00:18:54,166
<i>Embarrassed?</i>

401
00:18:54,250 --> 00:18:57,458
<i>[chuckling] I-- I am not embarrassed.</i>
<i>Get a load of this guy!</i>

402
00:18:57,875 --> 00:19:00,125
<i>I am not embarrassed. No, no, no. I...</i>

403
00:19:00,208 --> 00:19:02,083
<i>You </i>should be embarrassed. That's right.

404
00:19:02,166 --> 00:19:04,541
<i>And I should be apologizing to you</i>
<i>for your embarrassment.</i>

405
00:19:04,625 --> 00:19:06,333
<i>Well, I wasn't embarrassed either.</i>

406
00:19:06,416 --> 00:19:10,458
<i>That's a relief, for me,</i> <i>even though</i>
<i>you said you couldn't hear anything.</i>

407
00:19:10,541 --> 00:19:12,291
<i>-Exactly.</i>
<i>-So, yeah.</i>

408
00:19:12,791 --> 00:19:16,625
<i>Anyway, nice to meet you,</i>
<i>but I'm a little hungry, so...</i>

409
00:19:17,083 --> 00:19:19,375
<i>I'm gonna go get myself a </i>snack.

410
00:19:20,208 --> 00:19:21,083
<i>[Lee laughs]</i>

411
00:19:23,458 --> 00:19:24,375
<i>[huffs]</i>

412
00:19:25,958 --> 00:19:26,875
<i>[gasps]</i>

413
00:19:27,708 --> 00:19:28,541
<i>Damn it.</i>

414
00:19:28,875 --> 00:19:31,500
<i>[clamoring]</i>

415
00:19:32,500 --> 00:19:33,625
<i>What's going on over there?</i>

416
00:19:33,708 --> 00:19:34,791
<i>[mumbles] I don't know.</i>

417
00:19:34,875 --> 00:19:38,125
<i>It looks like you got nominated</i>
<i>for Homecoming King.</i>

418
00:19:38,708 --> 00:19:39,541
<i>What?</i>

419
00:19:40,041 --> 00:19:41,666
<i>Who the hell put your name on the ballot?</i>

420
00:19:42,333 --> 00:19:43,166
<i>I did.</i>

421
00:19:46,333 --> 00:19:49,916
<i>-[Tuppen] Nice work, Tiny Flynn.</i>
<i>-[Elle] Oh, you look so cute!</i>

422
00:19:52,458 --> 00:19:55,541
<i>-Hey, pretty lady!</i>
-<i>Hey. Oh, I'm glad you're here.</i>

423
00:19:55,625 --> 00:20:00,000
<i>A package arrived today</i>
<i>with your name on it from Boston.</i>

424
00:20:00,083 --> 00:20:02,791
<i>What? Oh, my gosh!</i>

425
00:20:06,500 --> 00:20:10,875
<i>[gasps] Oh, my gosh! This is so cute!</i>

426
00:20:10,958 --> 00:20:12,500
<i>Oh, I love it!</i>

427
00:20:12,583 --> 00:20:13,875
<i>Ooh, there's a card!</i>

428
00:20:15,166 --> 00:20:16,250
<i>[Elle chuckles]</i>

429
00:20:17,083 --> 00:20:20,833
<i>[Noah]</i> Elle, sent you a hoodie 
to keep you warm for your trip to Boston.

430
00:20:21,083 --> 00:20:22,083
<i>If you're up for it.</i>

431
00:20:22,166 --> 00:20:23,875
<i>Wait, what?</i>

432
00:20:26,958 --> 00:20:30,291
<i>[gasps] Oh, my gosh!</i>
<i>Oh, my God, it's a ticket to Boston!</i>

433
00:20:30,375 --> 00:20:32,541
<i>-You're gonna love it there!</i>
<i>-Oh!</i>

434
00:20:32,625 --> 00:20:34,041
<i>So, can you make it?</i>

435
00:20:34,541 --> 00:20:36,041
<i>-Ta-da!</i>
<i>-[laughs]</i>

436
00:20:36,125 --> 00:20:39,000
<i>So, my answer is a firm yes! [laughs]</i>

437
00:20:39,083 --> 00:20:41,500
<i>Yeah, okay.</i>
<i>I think that's the responsible choice.</i>

438
00:20:41,958 --> 00:20:44,500
<i>Well, I guess you're right,</i>
<i>because how else would I be able</i>

439
00:20:44,583 --> 00:20:47,958
<i>-to do all my college interviews?</i>
<i>-Wait, you're applying to schools here?</i>

440
00:20:48,041 --> 00:20:50,958
<i>I already sent out applications</i>
<i>to Boston University,</i>

441
00:20:51,375 --> 00:20:53,041
<i>Tufts, Boston College...</i>

442
00:20:53,125 --> 00:20:54,458
<i>And Harvard?</i>

443
00:20:55,250 --> 00:20:57,041
<i>Yes, and Harvard.</i>

444
00:20:57,500 --> 00:21:00,041
<i>-[man] Noah, come on!</i>
<i>-Brilliant!</i>

445
00:21:00,125 --> 00:21:02,041
<i>-We're going.</i>
<i>-[clamoring]</i>

446
00:21:02,125 --> 00:21:06,375
<i>Shit, I'm so sorry. I forgot, I've got</i>
<i>some karaoke today. Gotta get ready.</i>

447
00:21:06,458 --> 00:21:08,000
<i>Guys, yo, say hello to Elle.</i>

448
00:21:08,916 --> 00:21:10,791
<i>-Oh.</i>
-[all]<i> Hi, Elle!</i>

449
00:21:10,875 --> 00:21:11,708
<i>Hi!</i>

450
00:21:12,333 --> 00:21:14,791
<i>-Hello, boys!</i>
<i>-Chloe, how are you?</i>

451
00:21:15,791 --> 00:21:18,125
<i>[Chloe] </i>So, who's singing tonight, then?

452
00:21:18,208 --> 00:21:20,541
<i>Yes? Oh, my God. Get dressed, naked boy.</i>

453
00:21:20,958 --> 00:21:21,791
<i>Scandalous!</i>

454
00:21:21,875 --> 00:21:23,125
<i>[chattering]</i>

455
00:21:25,375 --> 00:21:28,541
<i>Hey, babe, I'm sorry. This is, uh--</i>
<i>this is great news,</i>

456
00:21:28,625 --> 00:21:32,041
<i>but I gotta go,</i>
<i>so we can talk about this tomorrow?</i>

457
00:21:32,666 --> 00:21:33,500
<i>Okay, sure--</i>

458
00:21:33,583 --> 00:21:35,458
<i>-All right, bye.</i>
-I can't wait to meet...

459
00:21:36,250 --> 00:21:37,291
<i>everyone.</i>

460
00:21:49,791 --> 00:21:53,083
<i>[sighing] </i>Okay, here we go.

461
00:21:57,833 --> 00:22:00,000
<i>I know I'm gonna regret this.</i>

462
00:22:05,041 --> 00:22:06,958
<i>"Chloe Winthrop."</i>

463
00:22:13,083 --> 00:22:17,958
<i>Oh, just your run-of-the-mill,</i>
<i>breathtaking supermodel goddess.</i>

464
00:22:18,041 --> 00:22:19,291
<i>No worries there.</i>

465
00:22:26,083 --> 00:22:28,250
<i>Not sure I even wanna see this...</i>

466
00:22:29,958 --> 00:22:32,916
<i>Holy crap! That's a lot of money.</i>
[exhales]

467
00:22:34,625 --> 00:22:35,500
<i>Oh, boy.</i>

468
00:22:41,333 --> 00:22:44,250
<i>[Vivian] </i>
"The best thing to hold on to in life...

469
00:22:46,125 --> 00:22:47,250
<i>is each other."</i>

470
00:22:49,125 --> 00:22:53,416
<i>[Elle] </i>It was that night I decided 
to hold on to Noah.

471
00:22:55,958 --> 00:22:57,833
<i>-Hey, Dad.</i>
<i>-Yeah.</i>

472
00:22:57,916 --> 00:22:59,666
<i>Could I talk to you for a second?</i>

473
00:23:00,083 --> 00:23:02,500
<i>-Yeah, sure. Shoot.</i>
<i>-[sighs]</i>

474
00:23:04,583 --> 00:23:05,916
<i>[inhales, exhales]</i>

475
00:23:06,458 --> 00:23:09,333
<i>Um, it's just about school.</i>

476
00:23:10,041 --> 00:23:13,500
<i>I just want to know how much we, like--</i>
<i>figure out, what do we, like, have to--</i>

477
00:23:13,583 --> 00:23:15,625
<i>How much money we have for tuition.</i>

478
00:23:16,375 --> 00:23:17,833
<i>Yeah, um...</i>

479
00:23:18,125 --> 00:23:20,375
<i>I kinda think I need to know.</i>

480
00:23:21,041 --> 00:23:21,916
<i>You know, I--</i>

481
00:23:22,500 --> 00:23:24,500
<i>I thought you wanted to go to UC Berkeley.</i>

482
00:23:24,875 --> 00:23:26,541
<i>No, I do, I do. It's just...</i>

483
00:23:27,041 --> 00:23:30,250
<i>you know, I think it's smart to apply</i>
<i>to some backup schools too.</i>

484
00:23:31,166 --> 00:23:33,541
<i>And some of those schools are private.</i>

485
00:23:34,666 --> 00:23:35,625
<i>Mm-hmm.</i>

486
00:23:36,000 --> 00:23:38,958
<i>You know, without some sort</i>
<i>of financial aid and your help,</i>

487
00:23:40,125 --> 00:23:42,708
<i>I'm not so sure we can afford</i>
<i>a more expensive college.</i>

488
00:23:43,916 --> 00:23:46,333
<i>Don't forget I still have to pay</i>
<i>for Brad's school.</i>

489
00:23:47,333 --> 00:23:50,041
<i>Oh... I didn't think of that.</i>

490
00:23:50,125 --> 00:23:52,416
<i>-I'm sorry, Elle. You know, if I could--</i>
<i>-Look, Dad,</i>

491
00:23:52,500 --> 00:23:54,666
<i>I totally understand. It's not a problem.</i>

492
00:23:55,500 --> 00:23:56,375
<i>Okay.</i>

493
00:23:57,625 --> 00:24:00,375
<i>-[sighs] </i>
<i>-[Elle] </i>This is definitely a problem.

494
00:24:01,916 --> 00:24:03,875
<i>[girl] </i>Welcome to Senior Field Day.

495
00:24:03,958 --> 00:24:06,458
<i>Please report to the parking lot</i>
<i>to pick your teams.</i>

496
00:24:06,541 --> 00:24:09,166
<i>Let's see... Okay, Ollie--</i>

497
00:24:09,250 --> 00:24:11,458
<i>All right, I am thinking we go </i>
<i>for poundage on this one, right?</i>

498
00:24:11,541 --> 00:24:12,916
<i>Like, Tuppen would just be so--</i>

499
00:24:13,000 --> 00:24:15,000
<i>I feel you,</i>
<i>but can you trust me on this one?</i>

500
00:24:15,416 --> 00:24:17,875
<i>Miles is phenomenal at volleyball.</i>

501
00:24:20,250 --> 00:24:21,625
<i>Student Council President Miles?</i>

502
00:24:21,708 --> 00:24:23,166
<i>[Ollie] Yeah. He's amazing.</i>

503
00:24:23,458 --> 00:24:25,625
<i>Let's go, Evans, come on.</i>
<i>Who's it gonna be?</i>

504
00:24:25,708 --> 00:24:27,958
<i>-Trust me.</i>
-<i>[coach] Let's go! Come on.</i>

505
00:24:28,041 --> 00:24:29,958
<i>Uh, we're gonna go with Miles!</i>

506
00:24:30,375 --> 00:24:32,833
<i>-[coach] Okay, Miles, you're up.</i>
<i>-Me?</i>

507
00:24:32,916 --> 00:24:34,250
<i>[Elle and Ollie] Yeah, you.</i>

508
00:24:34,333 --> 00:24:36,500
<i>Whoo! Here's a team shirt, my dude. </i>

509
00:24:36,791 --> 00:24:39,041
<i>-Let's do it.</i>
<i>-And, Marco, who's it gonna be?</i>

510
00:24:40,083 --> 00:24:41,125
<i>We'll take the big guy.</i>

511
00:24:41,750 --> 00:24:43,666
<i>Whoo! [cackles]</i>

512
00:24:43,750 --> 00:24:45,416
<i>Tuppen. They've got Tuppen.</i>

513
00:24:45,916 --> 00:24:47,166
<i>Good luck, Capt. Evans.</i>

514
00:24:47,791 --> 00:24:49,083
<i>We're fine. We're good.</i>

515
00:24:49,166 --> 00:24:51,208
<i>[coach] On your marks. Get set.</i>

516
00:24:51,291 --> 00:24:52,333
<i>Elle, your shoe's untied.</i>

517
00:24:52,750 --> 00:24:54,083
<i>What? Oh, thanks.</i>

518
00:24:54,166 --> 00:24:55,208
<i>[coach] Go!</i>

519
00:24:55,291 --> 00:24:57,000
<i>-[Elle] </i>Did I actually just fall for that?
<i>-[shouting]</i>

520
00:24:57,083 --> 00:24:57,916
<i>Oh!</i>

521
00:25:01,916 --> 00:25:02,750
<i>[coach] Go!</i>

522
00:25:04,125 --> 00:25:06,958
<i>-[laughing]</i>
<i>-One, two, three, toss!</i>

523
00:25:09,000 --> 00:25:10,041
<i>[groaning]</i>

524
00:25:10,125 --> 00:25:11,375
<i>Unh-unh-unh!</i>

525
00:25:14,166 --> 00:25:15,958
<i>[shouts]</i>

526
00:25:16,541 --> 00:25:18,250
<i>[coach] Go! Go! Go!</i>

527
00:25:18,666 --> 00:25:20,583
<i>[laughs]</i>

528
00:25:20,666 --> 00:25:21,708
<i>What!</i>

529
00:25:23,875 --> 00:25:25,791
<i>Oh, my God! Pull!</i>

530
00:25:25,875 --> 00:25:28,083
<i>-[shouting continues]</i>
<i>-[boy] Marco Polo!</i>

531
00:25:29,333 --> 00:25:30,250
<i>[grunts]</i>

532
00:25:31,083 --> 00:25:31,958
<i>[shouts]</i>

533
00:25:33,125 --> 00:25:34,833
<i>-Pull!</i>
<i>-[shouting]</i>

534
00:25:34,916 --> 00:25:37,500
<i>-[chattering]</i>
<i>-[Marco grunts]</i>

535
00:25:37,583 --> 00:25:39,958
<i>-[wolf whistling]</i>
<i>-Oh, my gosh!</i>

536
00:25:40,916 --> 00:25:41,833
<i>Whoa!</i>

537
00:25:41,916 --> 00:25:43,791
<i>-Oh!</i>
<i>-No, focus!</i>

538
00:25:43,875 --> 00:25:45,333
<i>-Oh, ho-ho-ho!</i>
<i>-[Elle] Focus!</i>

539
00:25:45,416 --> 00:25:46,541
<i>[Elle screams]</i>

540
00:25:46,625 --> 00:25:48,875
<i>[cheering]</i>

541
00:25:48,958 --> 00:25:50,041
<i>Yeah, yeah!</i>

542
00:25:51,791 --> 00:25:55,333
<i>-[grunts]</i>
<i>-Oh, whoa, whoa!</i>

543
00:26:02,083 --> 00:26:05,083
<i>-All right, he's good. Whoo! Let's go!</i>
<i>-[cheering]</i>

544
00:26:08,791 --> 00:26:09,958
<i>[girl] Pull! Pull!</i>

545
00:26:10,041 --> 00:26:10,916
<i>Yes, yes, yes, yes!</i>

546
00:26:13,333 --> 00:26:15,041
<i>[grunting]</i>

547
00:26:16,000 --> 00:26:17,791
<i>[shouting]</i>

548
00:26:18,458 --> 00:26:20,333
<i>-[boy] Come on, Elle!</i>
<i>-[grunting]</i>

549
00:26:20,750 --> 00:26:21,583
<i>Need a hand?</i>

550
00:26:21,666 --> 00:26:24,166
<i>Oh! Hell no!</i>

551
00:26:24,250 --> 00:26:26,208
<i>Have it your way.</i>
<i>See you at the finish line!</i>

552
00:26:26,291 --> 00:26:28,791
<i>-[boy] You can do it! Come on!</i>
<i>-[cheering]</i>

553
00:26:29,916 --> 00:26:32,291
<i>-[shouts]</i>
<i>-[cheering]</i>

554
00:26:33,041 --> 00:26:34,375
<i>[grunts, gasps]</i>

555
00:26:36,000 --> 00:26:37,791
<i>-Oh!</i>
<i>-[gasping]</i>

556
00:26:39,750 --> 00:26:41,416
<i>[cheering]</i>

557
00:26:42,333 --> 00:26:43,208
<i>[exclaims]</i>

558
00:26:43,291 --> 00:26:45,333
<i>[whooping]</i>

559
00:26:50,583 --> 00:26:51,583
<i>[spits]</i>

560
00:26:55,416 --> 00:26:57,541
<i>[Elle and Rachel chattering, laughing]</i>

561
00:26:57,666 --> 00:26:58,958
<i>[Lee] Hey, while we're down here,</i>

562
00:26:59,041 --> 00:27:01,041
<i>should we maybe go by that place</i>
<i>with the thingy?</i>

563
00:27:01,125 --> 00:27:03,291
<i>Oh, my God! Of course. Rule number 21.</i>

564
00:27:03,375 --> 00:27:05,250
<i>-Should we do rule number 2?</i>
<i>-[Elle laughs]</i>

565
00:27:05,333 --> 00:27:08,500
<i>-But also rule number 4.</i>
<i>-But also, hey! Rule number 18!</i>

566
00:27:08,583 --> 00:27:09,958
<i>-Exactly! Oh, my God! Exactly!</i>
<i>-Whoo!</i>

567
00:27:10,041 --> 00:27:11,958
<i>Hey, you know what?</i>
<i>I think I'll head home.</i>

568
00:27:12,625 --> 00:27:13,583
<i>Really? Is everything okay?</i>

569
00:27:14,333 --> 00:27:16,458
<i>Yeah, I'm just not feeling well.</i>

570
00:27:17,291 --> 00:27:19,208
<i>-[Lee] Oh, okay, yeah.</i>
<i>-[kisses]</i>

571
00:27:19,791 --> 00:27:20,625
<i>Bye.</i>

572
00:27:21,041 --> 00:27:21,916
<i>Feel better.</i>

573
00:27:22,000 --> 00:27:22,833
<i>Thanks.</i>

574
00:27:25,291 --> 00:27:26,541
<i>Hey, are you guys okay?</i>

575
00:27:26,916 --> 00:27:28,958
<i>Uh, yeah, I-- I think so.</i>

576
00:27:29,875 --> 00:27:31,666
<i>I'd better just give her a call later.</i>

577
00:27:31,750 --> 00:27:32,583
<i>Yeah.</i>

578
00:27:33,541 --> 00:27:34,458
<i>You know, Elle,</i>

579
00:27:34,541 --> 00:27:38,416
<i>-assuming I'm the dumbest person ever.</i>
<i>-You used to never be good at this.</i>

580
00:27:38,500 --> 00:27:39,791
<i>What's the capital of Pennsylvania?</i>

581
00:27:39,875 --> 00:27:41,583
<i>-[laughs]</i>
<i>-Wait a second.</i>

582
00:27:42,083 --> 00:27:42,916
<i>Is that Marco?</i>

583
00:27:43,333 --> 00:27:45,625
<i>♪ Tell me all the things</i>
<i>That I wanna hear ♪</i>

584
00:27:45,708 --> 00:27:47,750
<i>-♪ 'Cause it's true ♪</i>
<i>-♪ What I like about you... ♪</i>

585
00:27:47,875 --> 00:27:49,500
<i>-Come on.</i>
-♪ It's what I like about you<i> ♪</i>

586
00:27:49,583 --> 00:27:50,666
<i>♪ What I like about you ♪</i>

587
00:27:50,750 --> 00:27:52,583
<i>[singing in Spanish]</i>

588
00:28:08,000 --> 00:28:09,666
<i>[laughs]</i>

589
00:28:14,833 --> 00:28:15,958
<i>♪ Hey! ♪</i>

590
00:28:17,791 --> 00:28:18,625
<i>[vocalizes]</i>

591
00:28:19,833 --> 00:28:22,125
<i>♪ Hey! Hey! Hey! ♪</i>

592
00:28:22,333 --> 00:28:24,333
<i>[trills lips] </i>♪ Hey! ♪

593
00:28:24,416 --> 00:28:26,416
<i>[crowd cheering]</i>

594
00:28:29,125 --> 00:28:30,125
<i>All right, let's go.</i>

595
00:28:30,916 --> 00:28:32,958
<i>Hey, guys! Hold up!</i>

596
00:28:34,041 --> 00:28:35,125
<i>[Lee] That was really good, dude. </i>

597
00:28:35,208 --> 00:28:36,166
<i>-I'm impressed.</i>
<i>-[Marco] Thanks.</i>

598
00:28:36,583 --> 00:28:37,500
<i>What'd you think, Elle?</i>

599
00:28:37,583 --> 00:28:40,958
<i>Oh, you know, my opinion doesn't </i>really
<i>matter. I'm sure you're impressed</i>

600
00:28:41,041 --> 00:28:43,375
<i>-with yourself enough for the both of us.</i>
<i>-[chuckles] Oh!</i>

601
00:28:43,458 --> 00:28:45,000
<i>Your friend doesn't like me very much.</i>

602
00:28:45,083 --> 00:28:46,791
<i>She's still upset</i>
<i>about losing on Field Day.</i>

603
00:28:46,875 --> 00:28:48,541
<i>-Oh!</i>
<i>-Anyways,</i>

604
00:28:48,625 --> 00:28:50,541
<i>so, is this how you spend your Fridays?</i>

605
00:28:50,625 --> 00:28:53,583
<i>Just wooing the women of Santa Monica</i>
<i>with your fancy guitar?</i>

606
00:28:54,416 --> 00:28:55,416
<i>Any requests?</i>

607
00:28:55,916 --> 00:28:57,000
<i>-Kissing booth--</i>
<i>-Know what?</i>

608
00:28:57,083 --> 00:28:59,166
<i>That's a shame that we have made plans.</i>

609
00:28:59,750 --> 00:29:02,416
<i>But we wouldn't wanna pull you away </i>
<i>from your adoring fans,</i>

610
00:29:02,500 --> 00:29:04,125
<i>so we'll see you later, Marco.</i>

611
00:29:04,291 --> 00:29:06,333
<i>Don't do that to me! Come on! [mumbles]</i>

612
00:29:09,958 --> 00:29:12,250
<i>I'm not asking Marco to do the booth.</i>

613
00:29:12,333 --> 00:29:14,083
<i>-</i>I don't want to.
-I'm telling you.

614
00:29:14,583 --> 00:29:16,458
<i>You know, give it a rest, man.</i>
<i>I'm not doing it.</i>

615
00:29:23,125 --> 00:29:24,166
<i>No.</i>

616
00:29:29,416 --> 00:29:32,000
<i>Oh, son of a bitch!</i>

617
00:29:35,041 --> 00:29:36,458
<i>[rock music playing]</i>

618
00:29:36,583 --> 00:29:39,000
<i>♪ Here it comes again ♪</i>

619
00:29:39,083 --> 00:29:41,791
<i>♪ I'm losing my mind</i>
<i>In all this commotion ♪</i>

620
00:29:41,875 --> 00:29:44,916
{\an8}<i>♪ Round and around </i>
<i>That's the way it goes ♪</i>

621
00:29:45,000 --> 00:29:47,375
{\an8}<i>♪ I got the feeling</i>
<i>That you got the feeling ♪</i>

622
00:29:47,458 --> 00:29:50,500
{\an8}<i>♪ Round and around </i>
<i>That's the way it goes ♪</i>

623
00:29:50,583 --> 00:29:53,041
{\an8}<i>♪ I've been believing</i>
<i>That you've got the feeling ♪</i>

624
00:29:53,125 --> 00:29:56,041
{\an8}<i>♪ Round and around </i>
<i>That's the way it goes ♪</i>

625
00:29:56,125 --> 00:29:59,416
{\an8}<i>♪ I've got the feeling</i>
<i>That you've got the feeling ♪</i>

626
00:30:00,291 --> 00:30:01,125
<i>[grunts]</i>

627
00:30:01,625 --> 00:30:04,833
<i>-[both sigh loudly]</i>
<i>-Come on. Come on, baby.</i>

628
00:30:04,916 --> 00:30:06,541
<i>[beeping]</i>

629
00:30:07,000 --> 00:30:08,333
<i>Ooh! That might do it!</i>

630
00:30:10,416 --> 00:30:12,875
<i>-Yes! We still got it!</i>
<i>-Whew!</i>

631
00:30:13,291 --> 00:30:15,791
<i>-I love the smell of victory!</i>
<i>-[sighs]</i>

632
00:30:15,875 --> 00:30:18,375
<i>-Oh, my goodness!</i>
<i>-Wait! Do I smell?</i>

633
00:30:19,000 --> 00:30:20,583
<i>-[sniffs] No, you're good.</i>
<i>-Cool.</i>

634
00:30:30,166 --> 00:30:31,666
<i>[Elle]</i> And there it was.

635
00:30:31,791 --> 00:30:34,208
<i>A way to make a boatload of money</i>

636
00:30:34,333 --> 00:30:37,166
<i>that could help cover the cost</i>
<i>of school in Boston.</i>

637
00:30:37,500 --> 00:30:40,875
<i>The money was real</i>
<i>and could make things easier for Dad,</i>

638
00:30:40,958 --> 00:30:43,500
<i>no matter which school</i>
<i>I ended up getting into.</i>

639
00:30:45,000 --> 00:30:47,333
<i>Wait,</i>
<i>you're not actually thinking we could--</i>

640
00:30:47,416 --> 00:30:49,416
<i>Uh, win the freestyle category?</i>

641
00:30:50,000 --> 00:30:51,708
<i>That's exactly what I'm thinking.</i>

642
00:30:51,791 --> 00:30:54,083
<i>Well, actually,</i>
<i>we are pretty good at this, aren't we?</i>

643
00:30:54,166 --> 00:30:56,958
<i>Pretty good?</i>
<i>We've had the top score for four years.</i>

644
00:30:57,041 --> 00:30:58,958
<i>Ooh-ooh-ooh!</i>
<i>We could even make team T-shirts.</i>

645
00:30:59,416 --> 00:31:02,333
<i>Yes! Team T-shirts! Why not?</i>
<i>Sure! I love it!</i>

646
00:31:02,416 --> 00:31:04,916
<i>But if we're gonna do it,</i>
<i>we have to do this right, okay?</i>

647
00:31:05,541 --> 00:31:07,750
<i>Training starts tomorrow</i>
<i>at seven a.m. sharp.</i>

648
00:31:09,208 --> 00:31:10,958
<i>Wait. Training?</i>

649
00:31:19,583 --> 00:31:21,375
<i>[Elle] </i>"What do you want to be 
in five years?"

650
00:31:21,458 --> 00:31:23,458
<i>is a difficult question to answer</i>

651
00:31:23,625 --> 00:31:26,333
<i>because as soon as I start to figure out</i>
<i>one thing,</i>

652
00:31:26,666 --> 00:31:32,416
<i>something or someone changes</i>
<i>and makes me question everything.</i>

653
00:31:33,166 --> 00:31:35,500
<i>And if I'm not sure what I am right now,</i>

654
00:31:35,875 --> 00:31:38,916
<i>how could I possibly know</i>
<i>what I want to be in five years?</i>

655
00:31:41,125 --> 00:31:41,958
<i>Hey, you!</i>

656
00:31:42,458 --> 00:31:45,458
<i>Hey, I'm sorry.</i>
<i>Some of the guys were over studying.</i>

657
00:31:46,000 --> 00:31:47,333
<i>That's why I didn't call sooner.</i>

658
00:31:47,416 --> 00:31:50,208
<i>No worries.</i>
<i>I'm glad you're making friends out there.</i>

659
00:31:50,750 --> 00:31:52,083
<i>And in two more sleeps,</i>

660
00:31:52,166 --> 00:31:54,625
<i>I get to come see you</i>
<i>and meet all of them.</i>

661
00:31:54,708 --> 00:31:57,333
<i>Yeah, but we don't have to spend</i>
<i>the entire weekend with them though.</i>

662
00:31:57,416 --> 00:31:59,416
<i>No, I want to get to know them.</i>

663
00:32:00,125 --> 00:32:02,375
<i>Well, one of them, at least.</i>

664
00:32:02,833 --> 00:32:05,791
<i>-[Elle] Five, six, seven, eight.</i>
<i>-[exhales]</i>

665
00:32:06,166 --> 00:32:07,708
<i>One and two and three and four</i>

666
00:32:07,791 --> 00:32:09,291
<i>and five, six, seven, eight.</i>

667
00:32:09,375 --> 00:32:11,125
<i>And one and two and three and four</i>

668
00:32:11,208 --> 00:32:14,000
<i>-and five, six-- whoa!</i>
<i>-Ugh, sorry!</i>

669
00:32:14,083 --> 00:32:15,166
<i>God! We should take a break!</i>

670
00:32:15,250 --> 00:32:17,625
<i>Come on, I just want</i>
<i>to get in one more hour of practice</i>

671
00:32:17,708 --> 00:32:19,166
<i>before I leave for Boston tomorrow.</i>

672
00:32:19,250 --> 00:32:21,625
<i>[gasps] We only have nine weeks</i>
<i>to get ready!</i>

673
00:32:21,708 --> 00:32:24,916
<i>Do you think that you're maybe just taking</i>
<i>this, like, a little bit too seriously?</i>

674
00:32:25,041 --> 00:32:26,166
<i>It is serious!</i>

675
00:32:26,708 --> 00:32:28,458
<i>[stammers] I didn't...</i>

676
00:32:29,208 --> 00:32:31,416
<i>I didn't want to say anything before,</i>
<i>but...</i>

677
00:32:33,875 --> 00:32:34,750
<i>[sighs]</i>

678
00:32:35,708 --> 00:32:37,708
<i>I really need the money for school.</i>

679
00:32:42,083 --> 00:32:43,041
<i>Let's do it.</i>

680
00:32:46,916 --> 00:32:48,416
<i>Oh, God! Look who's here.</i>

681
00:32:49,125 --> 00:32:51,416
<i>Ooh! This is perfect.</i>
<i>We need a headliner for the booth.</i>

682
00:32:51,500 --> 00:32:53,250
<i>-No!</i>
<i>-Everyone's obsessed with him!</i>

683
00:32:53,333 --> 00:32:54,333
<i>Why?</i>

684
00:32:55,041 --> 00:32:57,250
<i>-You promised the hottest kissers.</i>
<i>-[huffs]</i>

685
00:32:57,333 --> 00:33:00,291
<i>Like last year, you get him,</i>
<i>everyone else will just fall in line.</i>

686
00:33:00,708 --> 00:33:02,833
<i>[stammers] Ugh!</i>

687
00:33:03,625 --> 00:33:06,458
<i>-Fine.</i>
<i>-Come on. [grumbles]</i>

688
00:33:06,583 --> 00:33:08,125
<i>-[chattering]</i>
<i>-[Elle] Hey!</i>

689
00:33:09,583 --> 00:33:11,083
<i>You two do go everywhere together.</i>

690
00:33:11,500 --> 00:33:14,333
<i>Uh, yeah, yeah, we do.</i>

691
00:33:14,416 --> 00:33:16,708
<i>Anyway, uh, I-- sorry.</i>

692
00:33:17,333 --> 00:33:19,916
<i>We </i>wanted to, uh, ask you something.

693
00:33:20,333 --> 00:33:23,125
<i>We do this kissing booth</i>
<i>at the Homecoming fundraiser,</i>

694
00:33:23,208 --> 00:33:26,750
<i>and we were wondering if you'd be one </i>
<i>of our kissers this year.</i>

695
00:33:28,291 --> 00:33:29,125
<i>No.</i>

696
00:33:29,750 --> 00:33:30,583
<i>No.</i>

697
00:33:30,916 --> 00:33:31,750
<i>Why no?</i>

698
00:33:31,833 --> 00:33:33,541
<i>-I have my reasons.</i>
<i>-[Lee] Come on, dude!</i>

699
00:33:33,625 --> 00:33:34,791
<i>It's the most popular booth!</i>

700
00:33:34,875 --> 00:33:36,791
<i>And it's for charity.</i>

701
00:33:36,875 --> 00:33:38,458
<i>Don't you believe in charity?</i>

702
00:33:38,541 --> 00:33:41,875
<i>-I'm standing here talking to you.</i>
<i>-Hey! Whoo-hoo-hoo!</i>

703
00:33:41,958 --> 00:33:43,708
<i>That was a good... one.</i>

704
00:33:44,250 --> 00:33:45,208
<i>[laughs]</i>

705
00:33:47,541 --> 00:33:48,375
<i>Okay.</i>

706
00:33:49,500 --> 00:33:50,500
<i>I'll make you a deal.</i>

707
00:33:51,875 --> 00:33:53,666
<i>I'll play you any game here for it.</i>

708
00:33:54,458 --> 00:33:55,458
<i>[Elle] </i>Holy shit!

709
00:33:55,833 --> 00:33:57,583
<i>You win, I do the booth.</i>

710
00:33:58,125 --> 00:33:59,333
<i>I win,</i>

711
00:33:59,875 --> 00:34:02,083
<i>you babysit my sister for free.</i>

712
00:34:02,333 --> 00:34:03,791
<i>Let me talk with my colleague.</i>

713
00:34:06,083 --> 00:34:07,083
<i>[Elle clears throat]</i>

714
00:34:10,250 --> 00:34:11,750
<i>Okay. Fine.</i>

715
00:34:12,125 --> 00:34:15,125
<i>Uh... any game.</i>

716
00:34:15,291 --> 00:34:17,000
<i>And now to set the trap.</i>

717
00:34:17,916 --> 00:34:20,708
<i>Any game except... that one.</i>

718
00:34:20,791 --> 00:34:24,166
<i>-No, no, no. I said any game.</i>
<i>-Okay, but that one's--</i>

719
00:34:24,291 --> 00:34:26,750
<i>Well, yeah, but that one's so hard.</i>

720
00:34:29,000 --> 00:34:29,833
<i>Bingo!</i>

721
00:34:30,041 --> 00:34:31,625
<i>Okay, all right. Fine.</i>

722
00:34:32,000 --> 00:34:33,916
<i>-Your choice.</i>
<i>-Sweet!</i>

723
00:34:36,375 --> 00:34:38,833
<i>Oh, my God!</i>
<i>We got him right where we want him!</i>

724
00:34:41,583 --> 00:34:45,000
<i>-[Lee sighs] All righty.</i>
<i>-[coins clanking]</i>

725
00:34:45,708 --> 00:34:47,541
<i>[sighs] Here you go.</i>

726
00:34:48,166 --> 00:34:51,083
<i>♪ Everybody wants to be the</i>
<i>Everybody wants to be the best ♪</i>

727
00:34:53,625 --> 00:34:55,750
<i>♪ Love bites, love stings ♪</i>

728
00:34:56,166 --> 00:35:00,583
<i>♪ Don't like the strings</i>
<i>So get loose, be free ♪</i>

729
00:35:00,666 --> 00:35:02,791
<i>♪ I'ma do me</i>
<i>I'ma make you believe ♪</i>

730
00:35:02,875 --> 00:35:05,541
<i>♪ That I'm the very best </i>
<i>That you ever did see </i>♪

731
00:35:05,625 --> 00:35:08,083
<i>♪ And if you want a shot</i>
<i>Then it's coming through me... ♪</i>

732
00:35:08,166 --> 00:35:10,833
<i>-Uh, hey, dude, what's your last name?</i>
<i>-Peña.</i>

733
00:35:13,166 --> 00:35:14,875
<i>Middle name, Valentin.</i>

734
00:35:15,291 --> 00:35:16,500
<i>[Elle] </i>MVP?

735
00:35:18,125 --> 00:35:19,125
<i>Oh, my God!</i>

736
00:35:19,208 --> 00:35:21,375
<i>♪ Everybody wants to be the</i>
<i>Everybody wants to be the best ♪</i>

737
00:35:26,291 --> 00:35:29,625
<i>♪ Everybody wants to be the</i>
<i>Everybody wants to be the best ♪</i>

738
00:35:29,708 --> 00:35:33,291
{\an8}<i>[both panting]</i>

739
00:35:33,708 --> 00:35:36,375
<i>-[Lee] Yeah! Yes! Yes!</i>
<i>-Yes! Yes!</i>

740
00:35:36,458 --> 00:35:37,875
<i>[Lee and Elle hooting]</i>

741
00:35:37,958 --> 00:35:39,625
<i>-[Elle] Yes!</i>
<i>-Oh, my gosh! Yes!</i>

742
00:35:39,708 --> 00:35:42,916
<i>Is this how you spend your Friday nights?</i>
<i>Conning people on the DDM machine?</i>

743
00:35:43,000 --> 00:35:47,041
<i>[chuckles]</i>
<i>See you at the booth, MVP! Oh, and, um...</i>

744
00:35:47,916 --> 00:35:49,583
<i>you can leave the guitar at home.</i>

745
00:35:49,666 --> 00:35:52,541
<i>[laughing] Ay! Ooh-hoo-hoo!</i>

746
00:35:52,625 --> 00:35:55,708
<i>See ya!</i>

747
00:35:55,833 --> 00:35:56,791
<i>Oh, my gosh, that was crazy!</i>

748
00:35:56,875 --> 00:35:58,250
<i>-We got Marco!</i>
-You<i> got Marco.</i>

749
00:35:58,333 --> 00:36:00,083
<i>-And we have the OMGs.</i>
<i>-Definitely.</i>

750
00:36:00,166 --> 00:36:03,375
<i>-And you think Rachel would do it?</i>
<i>-Oh, shit! Rachel!</i>

751
00:36:03,458 --> 00:36:05,500
<i>-[Elle] What?</i>
<i>-[Lee] No, no, no!</i>

752
00:36:05,583 --> 00:36:07,791
<i>No, no, I was supposed to hang out</i>
<i>with Rachel tonight.</i>

753
00:36:07,875 --> 00:36:09,916
<i>-I have to leave right now! Bye!</i>
<i>-Yeah, go, go!</i>

754
00:36:19,958 --> 00:36:23,041
<i>[sighs] I'm so sorry.</i>

755
00:36:23,125 --> 00:36:24,208
<i>I was practicing with Elle.</i>

756
00:36:25,416 --> 00:36:26,250
<i>Look, Lee.</i>

757
00:36:27,041 --> 00:36:30,458
<i>I know that Elle is your best friend, </i>
<i>but this has gotta stop.</i>

758
00:36:30,541 --> 00:36:33,000
<i>-I mean, ever since Noah left--</i>
<i>-She's always around.</i>

759
00:36:33,083 --> 00:36:35,000
<i>Exactly! You gotta say something to her.</i>

760
00:36:35,083 --> 00:36:37,875
<i>I know, and I'm sorry,</i>
<i>but please don't blame her for this, okay?</i>

761
00:36:37,958 --> 00:36:38,916
<i>I'm the one who forgot.</i>

762
00:36:39,000 --> 00:36:40,000
<i>But it's not just tonight.</i>

763
00:36:40,083 --> 00:36:42,875
<i>She's always inviting herself</i>
<i>or just showing up.</i>

764
00:36:42,958 --> 00:36:45,708
<i>She's lonely! I can't tell her</i>
<i>we don't want her hanging out with us.</i>

765
00:36:45,791 --> 00:36:47,791
<i>But you can leave me standing </i>
<i>at the movie theater</i>

766
00:36:47,875 --> 00:36:49,666
<i>for 45 minutes just fine?</i>

767
00:36:53,750 --> 00:36:54,875
<i>Listen, Lee. If you...</i>

768
00:36:58,125 --> 00:37:00,041
<i>if you can't make</i>
<i>your best friend understand</i>

769
00:37:00,166 --> 00:37:02,125
<i>that this relationship is important,</i>

770
00:37:04,500 --> 00:37:06,125
<i>then I don't think we have a relationship.</i>

771
00:37:06,541 --> 00:37:09,583
<i>-Rachel, I can't just tell her--</i>
<i>-Just figure out your priorities, Lee.</i>

772
00:37:10,416 --> 00:37:12,833
<i>If I'm one of them,</i>
<i>then go and tell Elle that I am.</i>

773
00:37:16,625 --> 00:37:17,458
<i>Good night.</i>

774
00:37:27,708 --> 00:37:31,625
<i>I can't believe she got that mad</i>
<i>about you being late one time.</i>

775
00:37:32,791 --> 00:37:33,666
<i>Well...</i>

776
00:37:34,708 --> 00:37:36,875
<i>it's a little bit more complicated</i>
<i>than that.</i>

777
00:37:38,041 --> 00:37:40,083
<i>-[huffs]</i>
<i>-You okay?</i>

778
00:37:41,458 --> 00:37:43,625
<i>I'm just a little nervous about Boston.</i>

779
00:37:44,458 --> 00:37:45,541
<i>Don't worry about it.</i>

780
00:37:45,958 --> 00:37:46,791
<i>It's just Noah.</i>

781
00:37:48,166 --> 00:37:49,083
<i>Yeah.</i>

782
00:37:51,125 --> 00:37:52,166
<i>-[Lee] I love you.</i>
<i>-[grunts]</i>

783
00:37:52,250 --> 00:37:53,708
<i>-I love you.</i>
<i>-See you when you're back, yeah?</i>

784
00:37:54,125 --> 00:37:55,833
<i>-Yep. Bye.</i>
<i>-Bye.</i>

785
00:38:09,166 --> 00:38:11,833
<i>[Elle] </i>But when it's been a while
since you've seen someone,

786
00:38:13,666 --> 00:38:14,625
<i>you do worry.</i>

787
00:38:15,458 --> 00:38:17,375
<i>You worry you've let your guard down.</i>

788
00:38:18,083 --> 00:38:20,166
<i>You worry they don't miss you.</i>

789
00:38:21,875 --> 00:38:23,083
<i>And if it's been a while,</i>

790
00:38:23,166 --> 00:38:26,208
<i>you even worry you forgot how </i>
<i>to kiss them.</i>

791
00:38:27,875 --> 00:38:29,291
<i>You worry about everything.</i>

792
00:38:34,541 --> 00:38:35,875
<i>[sighs] </i>There's my guy.

793
00:38:39,750 --> 00:38:40,583
<i>But now,</i>

794
00:38:41,458 --> 00:38:43,416
<i>I'm not worried about a damn thing.</i>

795
00:38:48,750 --> 00:38:50,416
<i>-[Elle shouts]</i>
<i>-Hi!</i>

796
00:38:53,583 --> 00:38:54,666
<i>You ready for Boston?</i>

797
00:38:56,000 --> 00:38:58,458
<i>-</i>[Elle] <i>Noah Flynn, you have no idea.</i>
-[both laugh]

798
00:38:58,541 --> 00:39:00,916
<i>["My Baby Loves Lovin'"</i>
<i>by White Plains playing]</i>

799
00:39:01,000 --> 00:39:02,833
<i>[shouts, laughs]</i>

800
00:39:02,916 --> 00:39:05,750
<i>♪ My baby loves lovin'</i>
<i>She's got what it takes... ♪</i>

801
00:39:05,833 --> 00:39:07,625
<i>[chattering, laughing]</i>

802
00:39:08,375 --> 00:39:10,166
<i>♪ My baby loves love...</i> ♪

803
00:39:10,250 --> 00:39:11,458
<i>[shouts]</i>

804
00:39:11,541 --> 00:39:13,000
<i>♪ She's got what it takes... ♪</i>

805
00:39:13,083 --> 00:39:16,208
<i>-[chattering]</i>
<i>-[camera shutter clicks]</i>

806
00:39:16,291 --> 00:39:19,083
<i>♪ I was lonely once</i>
<i>In this great big world ♪</i>

807
00:39:19,166 --> 00:39:23,250
<i>♪ Just a nowhere man without his girl ♪</i>

808
00:39:23,333 --> 00:39:26,541
<i>♪ Came that lucky day</i>
<i>When she came my way ♪</i>

809
00:39:26,625 --> 00:39:30,625
<i>♪ And she smiled at me as if to say ♪</i>

810
00:39:30,708 --> 00:39:34,416
<i>♪ My baby loves love</i>
<i>My baby loves lovin'</i> ♪

811
00:39:34,500 --> 00:39:38,375
<i>♪ She's got what it takes</i>
<i>And</i> <i>she knows how to use it ♪</i>

812
00:39:38,458 --> 00:39:41,708
<i>♪ My baby loves love</i>
<i>My baby loves lovin'</i> ♪

813
00:39:41,791 --> 00:39:47,291
<i>♪ She's got what it takes for me ♪</i>

814
00:39:48,083 --> 00:39:53,416
<i>♪ No more lonely nights just waiting</i>
<i>For the telephone to ring... ♪</i>

815
00:39:53,500 --> 00:39:55,625
<i>[laughing]</i>

816
00:39:57,166 --> 00:39:59,791
<i>[indistinct chattering]</i>

817
00:40:01,291 --> 00:40:03,375
<i>♪ I'm telling you, people ♪</i>

818
00:40:03,458 --> 00:40:05,291
<i>♪ My baby loves love... </i>♪

819
00:40:05,375 --> 00:40:06,500
<i>[glasses clink]</i>

820
00:40:06,583 --> 00:40:07,791
<i>[indistinct chattering]</i>

821
00:40:07,875 --> 00:40:10,291
<i>-[cheering]</i>
<i>-Whoa!</i>

822
00:40:10,833 --> 00:40:13,000
<i>♪ My baby loves love... ♪</i>

823
00:40:13,125 --> 00:40:14,250
<i>[Elle] I don't know.</i>

824
00:40:14,583 --> 00:40:17,916
<i>I just keep thinking about how different</i>
<i>my life is right now.</i>

825
00:40:18,000 --> 00:40:19,083
<i>You know what I mean?</i>

826
00:40:19,166 --> 00:40:22,916
<i>And if I even think about my interviews,</i>
<i>I feel like I'm gonna throw up.</i>

827
00:40:23,000 --> 00:40:23,833
<i>Elle, stop.</i>

828
00:40:25,583 --> 00:40:28,791
<i>You're gonna blow 'em away. Okay?</i>

829
00:40:31,083 --> 00:40:33,500
<i>Well, thank you, but we'll see about that.</i>

830
00:40:33,583 --> 00:40:34,875
<i>[both chuckle]</i>

831
00:40:36,375 --> 00:40:39,125
<i>Um.. can I be honest real quickly?</i>

832
00:40:39,208 --> 00:40:40,125
<i>Mm-hmm.</i>

833
00:40:40,208 --> 00:40:42,166
<i>Like, later, when we leave here,</i>

834
00:40:42,500 --> 00:40:45,166
<i>I was thinking, like,</i>
<i>if it's okay with you,</i>

835
00:40:46,916 --> 00:40:51,833
<i>I'm going to treat you</i>
<i>like my own personal jungle gym.</i>

836
00:40:54,791 --> 00:40:56,166
<i>[coughs]</i>

837
00:40:56,791 --> 00:40:57,625
<i>Check!</i>

838
00:40:57,708 --> 00:41:00,250
<i>[laughing]</i>

839
00:41:07,541 --> 00:41:09,541
<i>[laughing]</i>

840
00:41:10,625 --> 00:41:11,541
<i>[exhales]</i>

841
00:41:14,000 --> 00:41:15,666
<i>[sighs] I love this city.</i>

842
00:41:18,333 --> 00:41:19,333
<i>I love this girl.</i>

843
00:42:12,708 --> 00:42:14,333
<i>So, just before we get in there,</i>

844
00:42:14,416 --> 00:42:15,875
<i>these guys are cool,</i>

845
00:42:16,583 --> 00:42:18,875
<i>but they are a little intense.</i>

846
00:42:18,958 --> 00:42:21,041
<i>[chuckles] Noah, I'm fine.</i>

847
00:42:21,125 --> 00:42:23,333
<i>-Okay?</i>
<i>-Yes! Come on!</i>

848
00:42:26,875 --> 00:42:29,166
<i>Okay,</i>
<i>that's not what that case was at all.</i>

849
00:42:29,250 --> 00:42:33,166
<i>Oh, Citizens United was a classic example</i>
<i>of judicial activism, right?</i>

850
00:42:33,250 --> 00:42:35,416
<i>-[man] True. Correct.</i>
<i>-After conservatives bellyached for years</i>

851
00:42:35,500 --> 00:42:37,916
<i>-about the liberal Supremes.</i>
<i>-[man] Same thing.</i>

852
00:42:38,000 --> 00:42:40,500
<i>-You are a hypocrite at its finest.</i>
<i>-Told you they were intense!</i>

853
00:42:40,583 --> 00:42:41,875
<i>[man] No! That was not...</i>

854
00:42:41,958 --> 00:42:44,125
<i>[Elle] </i>The only person I wanted 
to meet isn't here.

855
00:42:44,208 --> 00:42:45,708
<i>One word and an acronym!</i>

856
00:42:45,791 --> 00:42:47,666
<i>[Elle] </i>I wonder if it was on purpose.

857
00:42:47,750 --> 00:42:50,916
<i>Guys, guys, guys, guys, guys!</i>
<i>Look who's here.</i>

858
00:42:53,625 --> 00:42:54,833
<i>[laughs]</i>

859
00:42:56,708 --> 00:42:59,291
<i>[speaking Italian]</i>

860
00:43:01,625 --> 00:43:04,833
<i>[laughs] Oh, James!</i>

861
00:43:05,333 --> 00:43:07,375
<i>[man] </i>
<i>She knows virtually everybody in here!</i>

862
00:43:07,458 --> 00:43:08,583
<i>She knows how to work a room.</i>

863
00:43:08,666 --> 00:43:11,666
<i>So I hear you got something special </i>
<i>for us tonight? I'm excited.</i>

864
00:43:12,625 --> 00:43:15,125
<i>-Hello, hello, hello!</i>
<i>-[man] Hey! How are you?</i>

865
00:43:15,208 --> 00:43:17,750
<i>-[Chloe] You look so good! So dashing!</i>
<i>-[man laughs] Nice to see you!</i>

866
00:43:18,041 --> 00:43:21,083
<i>[Chloe] Oh, hello, gorgeous. Mmm!</i>

867
00:43:21,958 --> 00:43:23,625
<i>-So good to see you.</i>
<i>-You look beautiful.</i>

868
00:43:23,708 --> 00:43:26,000
<i>Thank you! [laughs]</i>

869
00:43:26,375 --> 00:43:28,666
<i>-[man] Come, join us!</i>
<i>-[man 2] Thanks for answering my call.</i>

870
00:43:28,750 --> 00:43:31,333
<i>-So, where were you?</i>
<i>-[Chloe] I actually have no excuse,</i>

871
00:43:31,416 --> 00:43:34,333
<i>but I'll make it up to you tonight</i>
<i>on the dance floor. [laughs]</i>

872
00:43:34,958 --> 00:43:37,833
<i>-Oh, my God. Wait, no, is this Elle?</i>
<i>-Yeah.</i>

873
00:43:37,916 --> 00:43:39,166
<i>[gasps]</i>

874
00:43:39,250 --> 00:43:43,666
<i>I have heard so much about you.</i>
<i>Seriously. My God, you're gorgeous.</i>

875
00:43:44,166 --> 00:43:45,041
<i>You--</i>

876
00:43:45,125 --> 00:43:46,875
<i>You're gorgeous. [chuckles]</i>

877
00:43:47,291 --> 00:43:49,291
<i>-I love her already.</i>
<i>-[both laugh]</i>

878
00:43:49,375 --> 00:43:51,333
<i>Too bad this one here's so ugly,</i>
<i>though, isn't it?</i>

879
00:43:51,416 --> 00:43:52,666
<i>[all laughing]</i>

880
00:43:52,750 --> 00:43:53,750
<i>-Oh!</i>
<i>-[man] Burn!</i>

881
00:43:54,250 --> 00:43:58,625
<i>But he does do as he's told,</i>
<i>so I keep him around. [laughs]</i>

882
00:43:58,708 --> 00:44:01,250
<i>-[man] Oh! Oh, Noah.</i>
<i>-[Elle] </i>I bet you do.

883
00:44:02,125 --> 00:44:03,208
<i>[man] So, where were you?</i>

884
00:44:03,666 --> 00:44:06,750
<i>[Chloe] So, today, total disaster.</i>
<i>The sculptor dropped out...</i>

885
00:44:06,833 --> 00:44:09,125
<i>So, I'm in Zimbabwe, ten years old.</i>

886
00:44:09,208 --> 00:44:11,708
<i>My mom was doing a research paper</i>
<i>on the Ndebele tribe,</i>

887
00:44:11,791 --> 00:44:13,708
<i>and we're gliding down the Zambezi River,</i>

888
00:44:13,791 --> 00:44:17,083
<i>and suddenly, we realize we're </i>
<i>in the middle of a mother hippo</i>

889
00:44:17,166 --> 00:44:20,708
<i>and a baby hippo, and suddenly,</i>
<i>this mouth opens up...</i>

890
00:44:20,791 --> 00:44:22,958
<i>-[man] Get out of here!</i>
<i>-...out of nowhere and bam!</i>

891
00:44:23,041 --> 00:44:25,541
<i>Bit off the front of the boat!</i>
<i>So, the boat starts sinking,</i>

892
00:44:25,625 --> 00:44:27,958
<i>and everyone is swimming to the side,</i>
<i>and my mother's like,</i>

893
00:44:28,041 --> 00:44:29,958
<i>"Chloe, Chloe, Chloe, are you okay?"</i>

894
00:44:30,041 --> 00:44:31,291
<i>I open my eyes and I'm like...</i>

895
00:44:31,375 --> 00:44:35,416
<i>-[gasps, laughs] "Can we go again?"</i>
<i>-[man] No way! You are insane.</i>

896
00:44:35,500 --> 00:44:36,666
<i>All right! Shots! [bangs table]</i>

897
00:44:36,750 --> 00:44:38,083
<i>[man] Shots, shots!</i>

898
00:44:38,166 --> 00:44:40,291
<i>You know, we actually-- we need to go.</i>

899
00:44:40,375 --> 00:44:42,125
<i>No! So early?</i>

900
00:44:42,208 --> 00:44:45,291
<i>No. Elle's got college interviews </i>
<i>tomorrow, so...</i>

901
00:44:45,708 --> 00:44:46,666
<i>Well, in that case,</i>

902
00:44:46,750 --> 00:44:49,000
<i>here's to Elle kicking ass</i>
<i>at her interviews tomorrow.</i>

903
00:44:49,083 --> 00:44:49,958
<i>-[man] Let's do it.</i>
<i>-To Elle.</i>

904
00:44:50,041 --> 00:44:52,000
<i>-[all] To Elle!</i>
<i>-[Chloe] You're welcome.</i>

905
00:44:52,083 --> 00:44:54,625
<i>[Elle] </i>Hmm. 
Tell you whose ass I'd like to kick.

906
00:44:59,958 --> 00:45:02,291
<i>Well, Miss Evans,</i>
<i>that seems to be about it.</i>

907
00:45:02,958 --> 00:45:04,833
<i>Thank you for coming in today</i>
<i>to meet with us.</i>

908
00:45:04,916 --> 00:45:07,583
<i>Thank you for having me.</i>
<i>It was a pleasure.</i>

909
00:45:11,916 --> 00:45:13,500
<i>-Elle.</i>
<i>-Yeah.</i>

910
00:45:13,791 --> 00:45:15,791
<i>Do you mind </i>
<i>if I give you a piece of advice?</i>

911
00:45:22,083 --> 00:45:24,291
<i>I had the feeling that you were searching</i>

912
00:45:24,375 --> 00:45:26,875
<i>for the perfect answer</i>
<i>to a lot of my questions.</i>

913
00:45:27,833 --> 00:45:30,708
<i>You should know that we're less interested</i>
<i>in meeting the person</i>

914
00:45:30,791 --> 00:45:32,250
<i>you think we want you to be</i>

915
00:45:34,000 --> 00:45:38,625
<i>and far more interested in getting to know</i>
<i>the person you really are.</i>

916
00:45:42,166 --> 00:45:43,000
<i>Thank you.</i>

917
00:45:49,041 --> 00:45:50,250
<i>[shower running]</i>

918
00:46:11,125 --> 00:46:12,541
<i>-[cell phone chimes]</i>
<i>-[sighs]</i>

919
00:46:42,791 --> 00:46:45,416
<i>[whistles] Hello.</i>

920
00:46:49,916 --> 00:46:50,750
<i>What's going on?</i>

921
00:46:52,000 --> 00:46:53,750
<i>-[zips bag]</i>
<i>-Is everything okay?</i>

922
00:46:54,166 --> 00:46:55,375
<i>Gotta get to the airport.</i>

923
00:46:56,208 --> 00:46:57,166
<i>Talk to me. What's up?</i>

924
00:46:57,666 --> 00:47:00,000
<i>If you wanna talk to someone,</i>
<i>just check your phone.</i>

925
00:47:01,625 --> 00:47:03,916
<i>Elle! Elle!</i>

926
00:47:06,166 --> 00:47:07,958
<i>[Elle] </i>Life throws curves at you.

927
00:47:08,458 --> 00:47:09,916
<i>You think it's moving one way,</i>

928
00:47:10,000 --> 00:47:13,250
<i>and suddenly realize it's heading back </i>
<i>in the opposite direction.</i>

929
00:47:14,250 --> 00:47:17,083
<i>So it's difficult to know what you'll want</i>
<i>in five years.</i>

930
00:47:17,833 --> 00:47:19,500
<i>When that curve comes flying at you</i>

931
00:47:19,583 --> 00:47:22,208
<i>and you're not sure</i>
<i>whether you should try to hit it,</i>

932
00:47:22,583 --> 00:47:25,666
<i>catch it, or just step out of the way.</i>

933
00:47:27,750 --> 00:47:30,416
<i>Dad, I just wanted to explore my options,</i>
<i>okay?</i>

934
00:47:30,500 --> 00:47:33,875
<i>Elle,</i> <i>it's not about any of that.</i>

935
00:47:34,750 --> 00:47:36,375
<i>It's about you asking yourself</i>

936
00:47:36,458 --> 00:47:38,583
<i>if you think a relationship</i>
<i>with Noah's gonna last</i>

937
00:47:38,666 --> 00:47:41,375
<i>and if it's worth changing all </i>
<i>of your plans for him.</i>

938
00:47:42,083 --> 00:47:42,916
<i>[Elle sighs]</i>

939
00:47:45,041 --> 00:47:45,875
<i>Do you?</i>

940
00:47:48,125 --> 00:47:49,083
<i>I'm not sure.</i>

941
00:47:55,166 --> 00:47:57,458
<i>[cell phone ringing]</i>

942
00:47:58,833 --> 00:48:00,083
<i>[sighs]</i>

943
00:48:05,125 --> 00:48:07,125
<i>[ringing continues]</i>

944
00:48:07,583 --> 00:48:08,416
<i>Hey.</i>

945
00:48:08,791 --> 00:48:09,833
<i>[Noah] </i>Hey.

946
00:48:09,916 --> 00:48:12,458
<i>I figured that we should talk.</i>

947
00:48:13,666 --> 00:48:15,541
<i>Why were you so upset when you left?</i>

948
00:48:17,583 --> 00:48:18,958
<i>Well, um...</i>

949
00:48:21,875 --> 00:48:25,625
<i>I guess I was looking at this whole life</i>
<i>that you have out there without me</i>

950
00:48:26,250 --> 00:48:27,291
<i>and I'm...</i>

951
00:48:28,833 --> 00:48:32,250
<i>I'm definitely not used to seeing you</i>
<i>around all those college girls.</i>

952
00:48:32,333 --> 00:48:34,458
<i>Elle, I told you, Chloe's just a friend.</i>

953
00:48:35,166 --> 00:48:37,041
<i>[Elle] </i>How did you know I meant her?

954
00:48:37,625 --> 00:48:38,666
<i>Okay.</i>

955
00:48:39,291 --> 00:48:41,208
<i>You don't sound convinced.</i>

956
00:48:41,541 --> 00:48:42,750
<i>I wanna believe you.</i>

957
00:48:42,833 --> 00:48:44,625
<i>Well, there's no reason you shouldn't.</i>

958
00:48:45,000 --> 00:48:46,541
<i>[Elle] </i>Except one reason.

959
00:48:47,916 --> 00:48:50,208
<i>If you're telling me</i>
<i>that</i> <i>nothing has happened...</i>

960
00:48:52,875 --> 00:48:54,000
<i>then I believe you.</i>

961
00:48:55,458 --> 00:48:56,333
<i>Good.</i>

962
00:48:59,333 --> 00:49:00,375
<i>You know I love you.</i>

963
00:49:02,041 --> 00:49:03,125
<i>I love you too.</i>

964
00:49:04,291 --> 00:49:05,625
<i>I'm really glad we talked.</i>

965
00:49:06,375 --> 00:49:08,083
<i>-I'll call you tomorrow, okay?</i>
-Okay.

966
00:49:23,125 --> 00:49:24,625
<i>[phone dings]</i>

967
00:49:39,916 --> 00:49:42,125
<i>[phone rings]</i>

968
00:49:42,208 --> 00:49:43,375
<i>Hey.</i>

969
00:49:43,916 --> 00:49:47,166
<i>Oh, hello, handsome.</i>
<i>I'm outside. Buzz me up?</i>

970
00:49:47,250 --> 00:49:49,041
<i>[chuckles] Yeah, okay. See you in a bit.</i>

971
00:49:51,375 --> 00:49:54,291
<i>-Uh... what is this?</i>
<i>-You, my dear,</i>

972
00:49:54,375 --> 00:49:56,375
<i>have been a magnificent bore</i>
<i>since Elle left,</i>

973
00:49:56,458 --> 00:49:58,833
<i>so I'm taking you out for some fun.</i>

974
00:50:01,958 --> 00:50:03,333
<i>I think you're good for me.</i>

975
00:50:04,416 --> 00:50:07,166
<i>Tell me something I don't know. [chuckles]</i>

976
00:50:11,958 --> 00:50:14,166
<i>-[winces]</i>
<i>-Damn it! I'm so sorry, Elle!</i>

977
00:50:15,000 --> 00:50:16,125
<i>That's okay. All right.</i>

978
00:50:16,208 --> 00:50:19,041
<i>-I just can't get this!</i>
<i>-Yes, you can. Yes, you can.</i>

979
00:50:19,125 --> 00:50:21,541
<i>-I know you will.</i>
<i>-I know how much this means to you.</i>

980
00:50:22,708 --> 00:50:24,416
<i>[sighs] </i>
<i>I hate that I'm letting you down.</i>

981
00:50:25,166 --> 00:50:27,416
<i>-Hey, Lee, hey! Look at me.</i>
<i>-[sighs]</i>

982
00:50:29,750 --> 00:50:32,791
<i>You have literally been letting me down</i>
<i>your entire life.</i>

983
00:50:35,625 --> 00:50:37,958
<i>[laughing]</i>

984
00:50:40,333 --> 00:50:41,666
<i>[sighing] Oh, man.</i>

985
00:50:42,666 --> 00:50:44,416
<i>So, how was it with Noah?</i>

986
00:50:45,333 --> 00:50:46,791
<i>I think he might be...</i>

987
00:50:47,916 --> 00:50:51,375
<i>I wanted to tell Lee everything</i>
<i>about Noah,</i>

988
00:50:51,458 --> 00:50:54,166
<i>the earring, even my interviews,</i>

989
00:50:54,250 --> 00:50:57,250
<i>but honestly,</i>
<i>I didn't even know where to begin.</i>

990
00:50:57,333 --> 00:51:00,291
<i>It was so fun. Yeah, </i>
<i>we had a really good time. [chuckles]</i>

991
00:51:00,708 --> 00:51:03,500
<i>-Okay.</i>
<i>-How about Rachel? How's that?</i>

992
00:51:04,083 --> 00:51:06,958
<i>Uh, pretty much the same </i>
<i>as before you left.</i>

993
00:51:07,041 --> 00:51:09,750
<i>I'm sorry.</i> <i>Don't worry, though.</i>

994
00:51:10,333 --> 00:51:12,375
<i>You'll come up with something</i>
<i>to make her come around.</i>

995
00:51:12,458 --> 00:51:13,291
<i>Yeah.</i>

996
00:51:17,583 --> 00:51:18,500
<i>Yeah, I will.</i>

997
00:51:21,125 --> 00:51:21,958
<i>Wanna practice?</i>

998
00:51:22,041 --> 00:51:24,000
<i>-Let's do it!</i>
<i>-Okay, cool.</i>

999
00:51:24,083 --> 00:51:26,416
<i>And then drop you.</i>
<i>When do I not drop you?</i>

1000
00:51:26,500 --> 00:51:28,833
<i>-Oh, that's right. Ever.</i>
<i>-That part where you don't drop me.</i>

1001
00:51:28,916 --> 00:51:30,166
<i>-[dance music playing]</i>
<i>-Five, six, seven, eight.</i>

1002
00:51:30,250 --> 00:51:35,125
<i>[both] One, two, three, four,</i>
<i>five, six, seven, eight.</i>

1003
00:51:36,041 --> 00:51:39,166
<i>♪ You belong out here with me</i>
<i>You belong out here... ♪</i>

1004
00:51:39,250 --> 00:51:40,750
<i>[Lee grunts, wincing]</i>

1005
00:51:40,833 --> 00:51:42,083
<i>Oh, my God, are you okay?</i>

1006
00:51:42,166 --> 00:51:44,041
<i>-Ow!</i>
<i>-Whoa! Are you okay?</i>

1007
00:51:44,125 --> 00:51:45,875
<i>-My ankle!</i>
<i>-Let me get you some ice.</i>

1008
00:51:45,958 --> 00:51:46,958
<i>Damn it!</i>

1009
00:51:47,041 --> 00:51:48,750
<i>[winces] Oh!</i>

1010
00:51:49,250 --> 00:51:50,083
<i>[exhales]</i>

1011
00:51:52,958 --> 00:51:53,875
<i>How's that feel?</i>

1012
00:51:55,166 --> 00:51:56,291
<i>-Better.</i>
<i>-Okay.</i>

1013
00:51:58,083 --> 00:52:00,458
<i>Listen, Elle,</i>
<i>I am so sorry about the competition.</i>

1014
00:52:00,875 --> 00:52:01,708
<i>It's okay.</i>

1015
00:52:06,458 --> 00:52:07,375
<i>Wait, actually...</i>

1016
00:52:08,708 --> 00:52:10,625
<i>you know who could totally replace me?</i>

1017
00:52:13,500 --> 00:52:15,041
<i>No, no, no!</i>

1018
00:52:15,125 --> 00:52:17,916
<i>Yeah, yes! MVP! Come on! He's perfect!</i>

1019
00:52:18,000 --> 00:52:18,916
<i>No!</i>

1020
00:52:19,000 --> 00:52:21,041
<i>Don't you still need the money for school?</i>

1021
00:52:22,791 --> 00:52:23,625
<i>Yeah, but--</i>

1022
00:52:23,708 --> 00:52:25,958
<i>Well, he's better than me,</i>
<i>and we both know it.</i>

1023
00:52:26,375 --> 00:52:28,416
<i>With him, you could actually win.</i>

1024
00:52:28,500 --> 00:52:29,541
<i>[scoffs]</i>

1025
00:52:30,666 --> 00:52:33,125
<i>-Well, he's not gonna wanna do it.</i>
<i>-I'll </i>get <i>him to do it.</i>

1026
00:52:35,333 --> 00:52:36,541
<i>There's no way I'm gonna do it.</i>

1027
00:52:36,625 --> 00:52:37,666
<i>Why not?</i>

1028
00:52:37,750 --> 00:52:41,625
<i>I'm already doing your kissing booth,</i>
<i>which I didn't want to do, and now this?</i>

1029
00:52:41,708 --> 00:52:43,375
<i>I'm only asking 'cause of my ankle.</i>

1030
00:52:46,250 --> 00:52:48,833
<i>-I can't believe she'd want me to do it.</i>
<i>-No, she does. </i>

1031
00:52:48,916 --> 00:52:50,291
<i>She knows how good you are.</i>

1032
00:52:50,375 --> 00:52:52,541
<i>-And she really wants you to.</i>
<i>-Really?</i>

1033
00:52:54,416 --> 00:52:55,250
<i>[Lee] Hey.</i>

1034
00:52:55,333 --> 00:52:56,166
<i>[Elle] Oh, hey.</i>

1035
00:52:57,250 --> 00:52:58,541
<i>-So what is it?</i>
<i>-He'll do it.</i>

1036
00:52:58,958 --> 00:53:00,250
<i>-What?</i>
<i>-He's totally on board.</i>

1037
00:53:00,666 --> 00:53:03,625
<i>-What did you have to do?</i>
<i>-Nothing! He really wanted to.</i>

1038
00:53:03,708 --> 00:53:04,541
<i>Really?</i>

1039
00:53:11,958 --> 00:53:13,000
<i>There you are.</i>

1040
00:53:13,458 --> 00:53:14,291
<i>I'm here.</i>

1041
00:53:15,166 --> 00:53:16,000
<i>Great.</i>

1042
00:53:16,375 --> 00:53:19,041
<i>First of all, I just wanted to say</i>

1043
00:53:19,583 --> 00:53:21,541
<i>thank you for filling in for Lee.</i>

1044
00:53:22,041 --> 00:53:23,833
<i>So I thought we could start</i>
<i>with the step patterns.</i>

1045
00:53:24,333 --> 00:53:26,458
<i>Yeah, I mean,</i>
<i>I guess we could start there.</i>

1046
00:53:28,166 --> 00:53:29,000
<i>What?</i>

1047
00:53:29,083 --> 00:53:31,750
<i>Well, I just thought it might be better</i>
<i>to get the choreography down </i>

1048
00:53:31,833 --> 00:53:33,541
<i>and then focus on the step accuracy.</i>

1049
00:53:33,625 --> 00:53:35,666
<i>Listen, I've watched hours</i>
<i>of these competitions,</i>

1050
00:53:35,750 --> 00:53:38,083
<i>and the winners always have</i>
<i>near-perfect footwork.</i>

1051
00:53:38,166 --> 00:53:40,541
<i>But in freestyle,</i>
<i>the step accuracy is a given.</i>

1052
00:53:40,625 --> 00:53:42,166
<i>It's the choreography</i>
<i>that wins over the judges.</i>

1053
00:53:42,250 --> 00:53:45,625
<i>Yeah, exactly, which is why we're </i>
<i>going to start with the step patterns</i>

1054
00:53:45,750 --> 00:53:47,750
<i>and then go to choreography, okay?</i>

1055
00:53:49,583 --> 00:53:50,416
<i>Okay.</i>

1056
00:53:51,125 --> 00:53:51,958
<i>Great.</i>

1057
00:53:55,166 --> 00:53:56,833
<i>If that's the way you wanna do it.</i>

1058
00:53:58,458 --> 00:53:59,291
<i>[huffs]</i>

1059
00:53:59,375 --> 00:54:00,666
<i>[clears throat]</i>

1060
00:54:01,250 --> 00:54:04,041
<i>Good morning, Los Angeles Country Day.</i>

1061
00:54:04,125 --> 00:54:05,708
<i>Hope you all have your costumes ready</i>

1062
00:54:05,791 --> 00:54:07,708
<i>-because the seniors have secured...</i>
-Hey!

1063
00:54:07,791 --> 00:54:09,416
<i>-...a very special venue...</i>
-Where's Lee?

1064
00:54:09,500 --> 00:54:11,208
<i>...for the Halloween gala next weekend!</i>

1065
00:54:11,291 --> 00:54:14,041
<i>Our quote of the day is brought to you</i>
<i>by William Shakesp-- what the...</i>

1066
00:54:14,125 --> 00:54:17,750
<i>-Give it back! Don't, Lee!</i>
-[Lee] <i>Sorry. I'm sorry. Vivian!</i>

1067
00:54:17,833 --> 00:54:20,916
<i>-Give that back!</i>
<i>-I'm sorry. Vivian, please, please!</i>

1068
00:54:21,416 --> 00:54:23,333
<i>I'm sorry. I just need a second.</i>

1069
00:54:26,625 --> 00:54:28,375
<i>-Thank you.</i>
<i>-[feedback whines]</i>

1070
00:54:28,458 --> 00:54:32,583
<i>Hey, Rachel, it's me, Lee. Lee Flynn.</i>

1071
00:54:33,291 --> 00:54:35,875
<i>Look, I'm uh--</i>
<i>I am totally getting detention for this,</i>

1072
00:54:36,333 --> 00:54:40,000
<i>but it's worth it because I really</i>
<i>just needed to talk to you.</i>

1073
00:54:40,375 --> 00:54:44,041
<i>I am so, so sorry</i>
<i>about everything that happened,</i>

1074
00:54:45,041 --> 00:54:48,125
<i>[sighs] but most importantly,</i>
<i>I wanted you to know something.</i>

1075
00:54:48,541 --> 00:54:50,333
<i>I never told you this before, but...</i>

1076
00:54:53,333 --> 00:54:54,833
<i>I love you, Rachel.</i>

1077
00:54:58,458 --> 00:55:00,791
<i>And I'm really hoping</i>
<i>that you love me too.</i>

1078
00:55:06,083 --> 00:55:09,041
<i>So would you please text me</i>
<i>a smiley face emoji for yes</i>

1079
00:55:09,125 --> 00:55:11,416
<i>and a poop emoji for no, please?</i>

1080
00:55:11,500 --> 00:55:12,958
<i>[students laughing]</i>

1081
00:55:16,458 --> 00:55:18,500
<i>All right, Mr. Flynn. The show's over.</i>

1082
00:55:18,583 --> 00:55:20,500
<i>-Ahh.</i>
<i>-Let's go. Time for detention.</i>

1083
00:55:22,541 --> 00:55:24,416
<i>[outgoing message swooshes]</i>

1084
00:55:25,500 --> 00:55:26,625
<i>-[man] Let's go.</i>
<i>-Okay.</i>

1085
00:55:26,708 --> 00:55:28,500
<i>Come on. Let's go.</i>

1086
00:55:30,041 --> 00:55:33,083
<i>-[cell phone dings]</i>
<i>-Yes! Whoo-hoo! I got a smiley face!</i>

1087
00:55:33,750 --> 00:55:36,250
<i>-Yeah! Whoo!</i>
<i>-[all cheering]</i>

1088
00:55:36,333 --> 00:55:38,666
<i>I got a smiley face! There's no poop!</i>
<i>Ha ha ha!</i>

1089
00:55:38,750 --> 00:55:41,333
<i>There's no poop here! [shouts]</i>

1090
00:55:42,708 --> 00:55:44,750
<i>[Elle] </i>Hmm. He said he'd figure out a way.

1091
00:55:45,333 --> 00:55:47,500
<i>Guess Lee doesn't tell me everything.</i>

1092
00:55:49,291 --> 00:55:51,541
<i>Well, I'm just glad you finally said it.</i>

1093
00:55:53,541 --> 00:55:55,041
<i>So, what we talked about,</i>

1094
00:55:56,000 --> 00:55:57,583
<i>Elle always being around,</i>

1095
00:55:58,458 --> 00:55:59,791
<i>did you speak to her?</i>

1096
00:56:00,625 --> 00:56:03,583
<i>Don't worry. I took care of everything.</i>

1097
00:56:04,625 --> 00:56:07,000
<i>She will be giving us plenty of space.</i>

1098
00:56:15,250 --> 00:56:16,250
<i>[Rachel chuckles]</i>

1099
00:56:16,333 --> 00:56:18,916
<i>Oh, my God,</i>
<i>loved your speech yesterday, Lee.</i>

1100
00:56:19,000 --> 00:56:19,833
<i>It was hot.</i>

1101
00:56:19,916 --> 00:56:21,500
<i>Thank you. I was driven by love.</i>

1102
00:56:21,583 --> 00:56:23,625
<i>And Rachel is so sweet.</i>

1103
00:56:24,500 --> 00:56:28,000
<i>-And you, I'd be devastated.</i>
<i>-So devastated!</i>

1104
00:56:28,083 --> 00:56:28,958
<i>About what?</i>

1105
00:56:29,041 --> 00:56:33,666
<i>You mean you haven't seen the Insta photos</i>
<i>of Flynn's new supermodel?</i>

1106
00:56:38,916 --> 00:56:40,958
<i>-Bye, Lee.</i>
<i>-[Lee laughs]</i>

1107
00:56:48,458 --> 00:56:51,916
<i>[Elle] </i>Sometimes there are things that get
so stuck in your head,

1108
00:56:52,500 --> 00:56:54,583
<i>that there's only one way to get them out.</i>

1109
00:56:54,666 --> 00:56:55,958
<i>[sighs]</i>

1110
00:56:58,791 --> 00:57:03,083
<i>-[cell phone ringing]</i>
<i>-[grunts, exhales]</i>

1111
00:57:03,833 --> 00:57:05,333
<i>Hey, I'm at the gym. Can I call you back?</i>

1112
00:57:06,625 --> 00:57:09,916
<i>Um, I kinda need to talk to you now,</i>

1113
00:57:10,333 --> 00:57:11,250
<i>actually.</i>

1114
00:57:11,333 --> 00:57:13,000
<i>Okay. What's up?</i>

1115
00:57:13,750 --> 00:57:16,000
<i>[Elle] </i>Okay. Here I go.

1116
00:57:16,375 --> 00:57:17,250
<i>Um...</i>

1117
00:57:17,750 --> 00:57:19,666
<i>part of the reason I was so upset...</i>

1118
00:57:20,416 --> 00:57:21,583
<i>when I left Boston</i>

1119
00:57:22,250 --> 00:57:24,791
<i>was because I found something</i>
<i>in your room.</i>

1120
00:57:26,708 --> 00:57:27,916
<i>Okay, what'd you find?</i>

1121
00:57:30,416 --> 00:57:31,250
<i>An earring,</i>

1122
00:57:32,625 --> 00:57:33,500
<i>under your bed,</i>

1123
00:57:34,458 --> 00:57:37,916
<i>and I wondered if it belongs to Chloe.</i>

1124
00:57:38,000 --> 00:57:39,208
<i>Elle, I promise you, </i>

1125
00:57:39,291 --> 00:57:42,000
<i>I have absolutely no idea</i>
<i>how an earring got in my room.</i>

1126
00:57:42,083 --> 00:57:45,416
<i>That may be so, but... it was there--</i>

1127
00:57:45,500 --> 00:57:47,291
<i>Okay, I know what you thought.</i>

1128
00:57:47,833 --> 00:57:50,708
<i>All right.</i>
<i>But I'm not sleeping with Chloe, okay?</i>

1129
00:57:51,166 --> 00:57:53,416
<i>I promise you. It could have been there</i>
<i>before I moved in.</i>

1130
00:57:53,500 --> 00:57:56,416
<i>It could be my roommate's ex-girlfriend's.</i>
<i>There's countless reasons.</i>

1131
00:57:56,500 --> 00:57:59,208
<i>It's just that knowing your past,</i>
<i>it's hard not to think--</i>

1132
00:57:59,291 --> 00:58:01,083
<i>That's not fair. At all.</i>

1133
00:58:01,833 --> 00:58:04,125
<i>Have I ever given you reason to doubt me?</i>

1134
00:58:06,250 --> 00:58:07,083
<i>No.</i>

1135
00:58:07,166 --> 00:58:10,000
<i>Okay. Then I'm asking you to trust me.</i>

1136
00:58:12,375 --> 00:58:13,208
<i>Please.</i>

1137
00:58:14,333 --> 00:58:17,041
<i>[Elle] </i>It was heartbreaking
to hear Noah talk this way,<i> </i>

1138
00:58:17,125 --> 00:58:21,000
<i>and I knew everything for us depended</i>
<i>on what I said next.</i>

1139
00:58:25,375 --> 00:58:26,208
<i>All right.</i>

1140
00:58:28,125 --> 00:58:29,000
<i>I believe you.</i>

1141
00:58:30,083 --> 00:58:30,916
<i>Okay.</i>

1142
00:58:33,500 --> 00:58:35,333
<i>I wish you'd brought it up sooner, but...</i>

1143
00:58:36,125 --> 00:58:37,250
<i>I'm glad you told me.</i>

1144
00:58:38,416 --> 00:58:40,291
<i>[Elle] </i>When you're not sure 
where you stand,

1145
00:58:40,375 --> 00:58:44,291
<i>sometimes a leap of faith </i>
<i>is the only move you can make.</i>

1146
00:58:44,958 --> 00:58:47,250
<i>[dance music playing]</i>

1147
00:58:57,625 --> 00:59:00,708
<i>Okay, okay. Hang on, hang on, hang on.</i>
<i>You're missing all the steps.</i>

1148
00:59:00,791 --> 00:59:02,166
<i>How can we fix that?</i>

1149
00:59:02,958 --> 00:59:06,208
<i>Okay, listen. I'm not worried about that.</i>
<i>The precision will come.</i>

1150
00:59:06,291 --> 00:59:08,750
<i>What we need is something</i>
<i>that'll really blow the judges away.</i>

1151
00:59:08,833 --> 00:59:10,375
<i>We can't even get this routine right,</i>

1152
00:59:10,458 --> 00:59:13,208
<i>-and you want to make it more complicated?</i>
<i>-I want to make it more fun!</i>

1153
00:59:13,291 --> 00:59:14,833
<i>That's what the audience wants.</i>

1154
00:59:15,958 --> 00:59:16,958
<i>Something like this.</i>

1155
00:59:18,666 --> 00:59:20,666
<i>[dance music playing]</i>

1156
00:59:21,333 --> 00:59:23,375
<i>[Marco grunting]</i>

1157
00:59:29,833 --> 00:59:31,375
<i>-</i>[gasps]
-[Elle] <i>Holy shit!</i>

1158
00:59:46,583 --> 00:59:47,416
<i>[scoffs]</i>

1159
00:59:47,500 --> 00:59:48,333
<i>Oh!</i>

1160
00:59:51,333 --> 00:59:53,875
<i>[Elle] Sneaky, sneaky boy.</i>

1161
00:59:56,583 --> 00:59:58,500
<i>-[gasps, sighs]</i>
<i>-Busted.</i>

1162
00:59:58,625 --> 01:00:00,541
<i>Walking pretty well, aren't we?</i>

1163
01:00:00,666 --> 01:00:03,083
<i>I'm sorry. Okay?</i>
<i>You had a better shot with Marco,</i>

1164
01:00:03,166 --> 01:00:06,000
<i>and I knew you wouldn't kick me</i>
<i>off the team, so I did it for you.</i>

1165
01:00:08,333 --> 01:00:09,166
<i>Are you mad?</i>

1166
01:00:09,791 --> 01:00:12,291
<i>[sighs] No. How could I be?</i>

1167
01:00:14,208 --> 01:00:15,166
<i>-Oh, let's go.</i>
<i>-Okay.</i>

1168
01:00:15,666 --> 01:00:19,166
<i>-[winces, laughs]</i>
<i>-Oh, shut up! I'll show you a hurt ankle.</i>

1169
01:00:19,250 --> 01:00:21,708
<i>[Lee] So, how is it going with Marco?</i>

1170
01:00:22,416 --> 01:00:25,375
<i>-It is just fine.</i>
<i>-Really?</i>

1171
01:00:26,416 --> 01:00:28,708
<i>No. Don't even ask.</i>

1172
01:00:28,791 --> 01:00:32,458
<i>Oh! By the way, so I know we were gonna go</i>
<i>as s'mores for the Halloween dance...</i>

1173
01:00:32,541 --> 01:00:36,250
<i>-I think we have a winner!</i>
<i>-[cheering]</i>

1174
01:00:36,333 --> 01:00:40,125
<i>But I have a different idea</i>
<i>for our Halloween costume</i>

1175
01:00:40,208 --> 01:00:41,750
<i>that I wanted to run by you.</i>

1176
01:00:42,333 --> 01:00:44,291
<i>Check my bag. [chuckles]</i>

1177
01:00:44,375 --> 01:00:45,666
<i>[Lee] Better than s'mores?</i>

1178
01:00:48,875 --> 01:00:50,541
<i>Uh, yeah!</i>

1179
01:00:50,625 --> 01:00:51,875
<i>-Right?</i>
<i>-Oh, my gosh!</i>

1180
01:00:51,958 --> 01:00:53,166
<i>-Should we do it?</i>
<i>-Obviously!</i>

1181
01:00:53,250 --> 01:00:55,208
<i>Knew you'd love it, </i>
<i>I know you so frickin' well!</i>

1182
01:00:55,291 --> 01:00:56,833
<i>-This is a winner.</i>
<i>-I knew you'd love it.</i>

1183
01:00:56,916 --> 01:00:58,708
<i>-[Lee] Love it!</i>
<i>-[Elle laughs]</i>

1184
01:01:05,208 --> 01:01:08,833
<i>-[sighs]</i>
<i>-[ringing]</i>

1185
01:01:14,625 --> 01:01:15,791
<i>[man] </i>Flynn's phone.

1186
01:01:16,291 --> 01:01:17,916
<i>Uh, hi.</i>

1187
01:01:18,000 --> 01:01:19,875
<i>Is, uh-- is Noah around?</i>

1188
01:01:20,000 --> 01:01:22,750
<i>I think he went to a concert.</i>
<i>I guess he left his phone here.</i>

1189
01:01:23,833 --> 01:01:25,500
<i>Oh, um...</i>

1190
01:01:26,291 --> 01:01:28,250
<i>Any idea who he might have gone with?</i>

1191
01:01:28,833 --> 01:01:30,125
<i>I think he went with Chloe.</i>

1192
01:01:31,916 --> 01:01:33,125
<i>Oh. Uh...</i>

1193
01:01:33,583 --> 01:01:35,291
<i>okay, uh, thanks.</i>

1194
01:01:35,375 --> 01:01:36,375
<i>All right. Bye.</i>

1195
01:01:41,625 --> 01:01:44,125
<i>[dance music playing]</i>

1196
01:01:46,333 --> 01:01:47,250
<i>[Marco] Whoo!</i>

1197
01:01:50,000 --> 01:01:51,500
<i>Seriously?</i>

1198
01:01:51,583 --> 01:01:52,875
<i>What is the big deal?</i>

1199
01:01:52,958 --> 01:01:56,250
<i>Oh, my God! The big deal is that </i>
<i>the competition is literally in four weeks</i>

1200
01:01:56,333 --> 01:01:59,416
<i>-and the routine is a complete nightmare!</i>
<i>-I think you're exaggerating.</i>

1201
01:01:59,500 --> 01:02:03,250
<i>No, listen, if you don't want to take this</i>
<i>seriously, we should just call it off.</i>

1202
01:02:05,500 --> 01:02:07,041
<i>Okay, time out.</i>

1203
01:02:07,375 --> 01:02:09,375
<i>So I'm using every free hour I have,</i>

1204
01:02:09,458 --> 01:02:11,583
<i>practicing into the night</i>
<i>for this competition </i>

1205
01:02:11,666 --> 01:02:13,208
<i>that you asked me to help you with,</i>

1206
01:02:13,291 --> 01:02:15,208
<i>just so I could screw things up for you?</i>

1207
01:02:19,666 --> 01:02:20,500
<i>No.</i>

1208
01:02:23,583 --> 01:02:24,500
<i>No, I'm sorry.</i>

1209
01:02:27,083 --> 01:02:29,375
<i>I'm just kinda going through some stuff</i>
<i>right now.</i>

1210
01:02:33,250 --> 01:02:35,166
<i>Look, you have to trust me.</i>

1211
01:02:36,250 --> 01:02:39,166
<i>If we can't have fun, it's gonna show</i>
<i>in our scores with the judges.</i>

1212
01:02:39,250 --> 01:02:40,208
<i>I'm having fun.</i>

1213
01:02:42,416 --> 01:02:43,625
<i>Sure about that?</i>

1214
01:02:44,875 --> 01:02:46,666
<i>Watch yourself. I recorded us.</i>

1215
01:02:48,125 --> 01:02:50,166
<i>-[dance music playing]</i>
<i>-[Marco] Here.</i>

1216
01:02:53,250 --> 01:02:54,291
<i>Oh, my God.</i>

1217
01:02:55,166 --> 01:02:57,291
<i>-You're just thinking too much.</i>
<i>-[sighs]</i>

1218
01:02:57,375 --> 01:03:00,250
<i>You just gotta let go, feel the music.</i>

1219
01:03:03,916 --> 01:03:06,041
<i>Why did you and Lee start doing this</i>
<i>in the first place?</i>

1220
01:03:06,541 --> 01:03:07,583
<i>[mutters]</i>

1221
01:03:08,000 --> 01:03:09,250
<i>'Cause it was fun.</i>

1222
01:03:12,291 --> 01:03:13,458
<i>[exhales]</i>

1223
01:03:16,416 --> 01:03:18,666
<i>I'm sorry I've been giving you</i>
<i>so much shit.</i>

1224
01:03:19,083 --> 01:03:20,583
<i>Ah, it's okay.</i>

1225
01:03:21,708 --> 01:03:23,916
<i>I'm starting to think I really need</i>
<i>to work on my footwork.</i>

1226
01:03:24,000 --> 01:03:26,833
<i>-[laughing] Shut up!</i>
<i>-Look at this!</i>

1227
01:03:28,916 --> 01:03:29,750
<i>You hungry?</i>

1228
01:03:30,208 --> 01:03:31,500
<i>[riders screaming]</i>

1229
01:03:32,083 --> 01:03:34,458
<i>-[Elle] I'm so glad we took a break.</i>
<i>-[Marco] Yeah, for once.</i>

1230
01:03:34,583 --> 01:03:38,916
<i>-[chuckles] I can be a little obsessive.</i>
<i>-You put a lot of pressure on yourself.</i>

1231
01:03:40,208 --> 01:03:42,458
<i>Yeah, well how else</i>
<i>are you gonna get what you want?</i>

1232
01:03:43,500 --> 01:03:44,416
<i>I don't know.</i>

1233
01:03:44,500 --> 01:03:47,458
<i>I don't like making plans.</i>
<i>I just kinda roll with things.</i>

1234
01:03:48,583 --> 01:03:49,500
<i>Yeah, but...</i>

1235
01:03:51,000 --> 01:03:52,166
<i>what do you wanna do?</i>

1236
01:03:53,208 --> 01:03:54,041
<i>Not sure.</i>

1237
01:03:55,333 --> 01:03:57,375
<i>Be happy, I guess.</i>

1238
01:04:01,208 --> 01:04:05,291
<i>But I gotta say, you inspire me.</i>

1239
01:04:06,125 --> 01:04:06,958
<i>Me?</i>

1240
01:04:07,583 --> 01:04:09,125
<i>You know what you want,</i>
<i>and you go after it.</i>

1241
01:04:09,208 --> 01:04:10,041
<i>No.</i>

1242
01:04:10,166 --> 01:04:12,458
<i>No, no. </i>
<i>That is the wrong impression of me.</i>

1243
01:04:12,541 --> 01:04:14,291
<i>I have no idea what I want to do</i>
<i>with my life.</i>

1244
01:04:14,375 --> 01:04:15,833
<i>You make things happen.</i>

1245
01:04:17,875 --> 01:04:18,791
<i>I admire it.</i>

1246
01:04:21,375 --> 01:04:23,250
<i>Well, I was gonna say that I...</i>

1247
01:04:24,541 --> 01:04:26,583
<i>admire </i>you<i> for just wanting to be happy.</i>

1248
01:04:32,291 --> 01:04:34,625
<i>I really am grateful for your help,</i>
<i>by the way.</i>

1249
01:04:35,583 --> 01:04:38,833
<i>I'm not exactly rich,</i>
<i>so this is is kinda like my moonshot </i>

1250
01:04:38,916 --> 01:04:41,083
<i>to pick where I wanna go to school.</i>

1251
01:04:42,166 --> 01:04:43,000
<i>What do you mean?</i>

1252
01:04:44,708 --> 01:04:47,708
<i>It's like something amazing</i>
<i>that you want really badly, </i>

1253
01:04:47,791 --> 01:04:49,666
<i>but it's not super likely to happen.</i>

1254
01:04:50,125 --> 01:04:51,833
<i>Like winning the DDM tournament.</i>

1255
01:04:52,583 --> 01:04:53,500
<i>No pressure.</i>

1256
01:04:54,500 --> 01:04:55,333
<i>Hmm.</i>

1257
01:04:56,208 --> 01:04:57,083
<i>"Moonshot."</i>

1258
01:04:58,291 --> 01:04:59,625
<i>Feels like pressure.</i>

1259
01:04:59,708 --> 01:05:03,291
<i>-Actually, it is. Yeah. Tons of pressure.</i>
<i>-[both laughing]</i>

1260
01:05:10,541 --> 01:05:14,041
<i>[Marco] So... Noah's in Boston and...</i>

1261
01:05:16,000 --> 01:05:17,250
<i>and I mean...</i>

1262
01:05:18,583 --> 01:05:22,125
<i>I don't need to get into all the details,</i>
<i>but there's this girl...</i>

1263
01:05:22,750 --> 01:05:24,416
<i>And you think he's involved with her?</i>

1264
01:05:24,833 --> 01:05:26,250
<i>I don't know. I mean...</i>

1265
01:05:27,291 --> 01:05:28,750
<i>I mean, he says he's not.</i>

1266
01:05:31,541 --> 01:05:34,916
<i>It's funny 'cause when he left,</i>
<i>I kinda had just assumed </i>

1267
01:05:35,000 --> 01:05:36,666
<i>that he would meet someone else</i>

1268
01:05:36,750 --> 01:05:39,208
<i>and then it would just be over for us,</i>
<i>you know?</i>

1269
01:05:41,875 --> 01:05:44,166
<i>Do you think</i>
<i>you and Noah were meant to be together?</i>

1270
01:05:47,625 --> 01:05:48,958
<i>I always thought we were.</i>

1271
01:05:50,125 --> 01:05:51,416
<i>But now...</i>

1272
01:05:53,333 --> 01:05:54,166
<i>I don't know.</i>

1273
01:05:57,208 --> 01:05:59,833
<i>It's like I'm trying so hard</i>
<i>to hold on to this...</i>

1274
01:06:00,875 --> 01:06:03,875
<i>thing, and it just feels</i>
<i>like it's slipping away.</i>

1275
01:06:10,375 --> 01:06:11,500
<i>I don't know Flynn,</i>

1276
01:06:12,958 --> 01:06:15,166
<i>but if I found someone who I loved,</i>

1277
01:06:16,208 --> 01:06:19,083
<i>that was smart and funny</i>

1278
01:06:19,791 --> 01:06:21,458
<i>and liked the same stuff I liked,</i>

1279
01:06:23,708 --> 01:06:25,500
<i>I'd never make her feel like that.</i>

1280
01:06:28,125 --> 01:06:29,708
<i>Wouldn't let her get away, huh?</i>

1281
01:06:30,875 --> 01:06:32,458
<i>I don't see it like that.</i>

1282
01:06:33,083 --> 01:06:34,958
<i>You can't really hold on to someone.</i>

1283
01:06:36,083 --> 01:06:39,833
<i>'Cause the tighter you hold on to them,</i>
<i>the more they wanna slip away.</i>

1284
01:06:40,833 --> 01:06:42,333
<i>All you can do is love them...</i>

1285
01:06:43,375 --> 01:06:47,041
<i>and make sure they know</i>
<i>that you're never gonna slip away.</i>

1286
01:06:51,708 --> 01:06:54,458
<i>[chuckles] Uh, I don't know </i>
<i>if I'm saying that right.</i>

1287
01:06:54,541 --> 01:06:57,500
<i>No, you're... saying it perfectly.</i>

1288
01:07:03,375 --> 01:07:05,791
<i>So are you gonna go</i>
<i>to the Halloween dance?</i>

1289
01:07:05,875 --> 01:07:06,833
<i>I don't know yet.</i>

1290
01:07:07,583 --> 01:07:11,291
<i>-Oh, right. Sorry, no plans. My bad.</i>
<i>-[laughs] Exactly.</i>

1291
01:07:11,375 --> 01:07:12,750
<i>[laughs]</i>

1292
01:07:19,666 --> 01:07:20,750
<i>[strumming guitar]</i>

1293
01:07:27,666 --> 01:07:29,500
<i>[vocalizing]</i>

1294
01:08:02,208 --> 01:08:05,666
<i>[Elle] </i>Expectations make it difficult
to figure out what you want to be,

1295
01:08:06,625 --> 01:08:09,416
<i>because whether it's something</i>
<i>you thought you'd be doing...</i>

1296
01:08:09,500 --> 01:08:11,708
<i>[cell phone ringing]</i>

1297
01:08:15,375 --> 01:08:18,458
<i>-...or someone you thought you knew.</i>
<i>-</i>[sighs]

1298
01:08:19,375 --> 01:08:20,208
<i>Hey.</i>

1299
01:08:20,291 --> 01:08:22,708
<i>Hey, listen, I'm sorry I didn't get</i>
<i>to call you last night.</i>

1300
01:08:22,791 --> 01:08:24,958
<i>I went out, </i>
<i>and I just left my phone at home.</i>

1301
01:08:25,458 --> 01:08:27,958
<i>That's okay. Uh, did you have fun?</i>

1302
01:08:28,250 --> 01:08:31,083
<i>Yeah, it was nice.</i>
<i>We saw this pretty great band.</i>

1303
01:08:31,166 --> 01:08:32,041
<i>It was great.</i>

1304
01:08:32,375 --> 01:08:33,208
<i>Cool.</i>

1305
01:08:35,083 --> 01:08:36,250
<i>Uh, who'd you go with?</i>

1306
01:08:39,083 --> 01:08:40,416
<i>Uh, just some of the guys.</i>

1307
01:08:42,708 --> 01:08:43,625
<i>Oh, um...</i>

1308
01:08:44,208 --> 01:08:46,208
<i>The difference </i>
<i>from what you expected</i>

1309
01:08:46,291 --> 01:08:47,500
<i>to what actually happens...</i>

1310
01:08:49,333 --> 01:08:50,916
<i>Sounds like a lot of fun.</i>

1311
01:08:52,750 --> 01:08:53,583
<i>Yeah.</i>

1312
01:08:54,083 --> 01:08:57,625
<i>...can make you look at the future</i>
<i>in a very different way.</i>

1313
01:09:01,916 --> 01:09:03,291
<i>[Lee] Check it out!</i>

1314
01:09:03,375 --> 01:09:04,541
<i>-What do you think?</i>
<i>-[Rachel scoffs]</i>

1315
01:09:04,625 --> 01:09:07,166
<i>-What? That's so unfair!</i>
<i>-[Lee] Oh!</i>

1316
01:09:07,250 --> 01:09:09,333
<i>-I didn't know we were, like, doing--</i>
<i>-Hi, Elle.</i>

1317
01:09:09,416 --> 01:09:11,000
<i>[Elle] Oh, hey! How's it going?</i>

1318
01:09:11,083 --> 01:09:13,458
<i>Look at my stupid pumpkin,</i>
<i>compared to his.</i>

1319
01:09:13,958 --> 01:09:16,750
<i>Lee, I thought we were carving pumpkins</i>
<i>today together.</i>

1320
01:09:16,833 --> 01:09:18,083
<i>I can't even make this better.</i>

1321
01:09:18,166 --> 01:09:20,916
<i>Ah, yeah, sorry.</i>
<i>Elle and I kinda got carried away.</i>

1322
01:09:21,875 --> 01:09:25,541
<i>Okay, well, I guess we can just go, then.</i>

1323
01:09:25,916 --> 01:09:27,500
<i>Cool, where we all going?</i>

1324
01:09:28,375 --> 01:09:29,250
<i>Uh...</i>

1325
01:09:34,458 --> 01:09:36,291
<i>Hey, Lee, let's go for a walk.</i>

1326
01:09:36,416 --> 01:09:37,750
<i>[Lee] Okay, yeah. I'd love to.</i>

1327
01:09:37,833 --> 01:09:40,208
<i>[Rachel laughs] Yeah! It'll be fun!</i>

1328
01:09:43,041 --> 01:09:45,041
<i>[indistinct chattering]</i>

1329
01:09:48,166 --> 01:09:51,000
<i>♪ I just wanna sleep instead... ♪</i>

1330
01:09:51,958 --> 01:09:52,791
<i>How's it going?</i>

1331
01:09:54,125 --> 01:09:55,375
<i>Oh, yeah, good.</i>

1332
01:09:57,708 --> 01:09:58,541
<i>Really?</i>

1333
01:09:59,833 --> 01:10:00,708
<i>Yeah.</i>

1334
01:10:01,166 --> 01:10:02,291
<i>Why? What do you mean?</i>

1335
01:10:03,666 --> 01:10:06,041
<i>Well, I hope you don't mind me asking,</i>
<i>but, um...</i>

1336
01:10:07,750 --> 01:10:09,500
<i>What's going on with you and Miles?</i>

1337
01:10:10,166 --> 01:10:12,291
<i>What do you mean?</i>
<i>There's nothing going on!</i>

1338
01:10:12,708 --> 01:10:15,041
<i>Oh! Okay, sorry. My bad.</i>

1339
01:10:20,333 --> 01:10:21,833
<i>Hey, I'm sorry.</i>

1340
01:10:22,958 --> 01:10:25,208
<i>No, no, I was wrong.</i>
<i>It's none of my business.</i>

1341
01:10:25,291 --> 01:10:26,125
<i>Yeah, but...</i>

1342
01:10:28,000 --> 01:10:29,000
<i>you're not wrong.</i>

1343
01:10:33,541 --> 01:10:34,666
<i>So you're into him?</i>

1344
01:10:34,750 --> 01:10:37,291
<i>I don't know. I don't know what I am.</i>
<i>I just...</i>

1345
01:10:38,708 --> 01:10:39,750
<i>I like him.</i>

1346
01:10:41,916 --> 01:10:44,583
<i>I'm not even sure why. </i>
<i>I mean, look at him. He's like...</i>

1347
01:10:45,916 --> 01:10:46,750
<i>Oof!</i>

1348
01:10:46,833 --> 01:10:48,333
<i>He's a total dork, right?</i>

1349
01:10:49,583 --> 01:10:52,166
<i>[chuckles]</i>
<i>I don't know. He's kind of adorable.</i>

1350
01:10:52,791 --> 01:10:54,083
<i>And he's really smart.</i>

1351
01:10:57,708 --> 01:10:59,708
<i>And those dimples definitely don't hurt.</i>

1352
01:11:00,583 --> 01:11:01,958
<i>Yeah. [chuckles]</i>

1353
01:11:03,583 --> 01:11:04,958
<i>So what are you gonna do?</i>

1354
01:11:06,708 --> 01:11:07,958
<i>Nothing, probably.</i>

1355
01:11:09,083 --> 01:11:10,833
<i>Please don't say anything to anybody.</i>

1356
01:11:11,375 --> 01:11:12,625
<i>I would never, no.</i>

1357
01:11:13,791 --> 01:11:14,666
<i>But, Ollie,</i>

1358
01:11:15,583 --> 01:11:17,583
<i>you really shouldn't care</i>
<i>what the guys think.</i>

1359
01:11:18,208 --> 01:11:20,333
<i>And you definitely</i>
<i>shouldn't let it stop you</i>

1360
01:11:20,416 --> 01:11:22,375
<i>from being with someone that you like.</i>

1361
01:11:23,208 --> 01:11:28,000
<i>Believe me,</i>
<i>I know all about that, and it sucks.</i>

1362
01:11:28,083 --> 01:11:31,500
<i>♪ She was wearing yellow</i>
<i>And maroon stripes ♪</i>

1363
01:11:31,583 --> 01:11:33,333
<i>♪ Messing with the flashlight ♪</i>

1364
01:11:33,416 --> 01:11:35,416
<i>♪ Sneaking out at midnight ♪</i>

1365
01:11:35,500 --> 01:11:38,333
<i>["Batman, Wolfman, </i>
<i>Frankenstein or Dracula" playing]</i>

1366
01:11:39,000 --> 01:11:41,125
<i>[animal howling]</i>

1367
01:11:42,916 --> 01:11:45,833
<i>[Marco]</i>
♪ I love to take my baby to a movie show<i> ♪</i>

1368
01:11:46,166 --> 01:11:49,208
<i>-♪ So I can try to smooch her... ♪</i>
<i>-</i>[shouting]

1369
01:11:49,666 --> 01:11:52,041
<i>♪ But she won't cuddle</i>
<i>To a story of romance...</i> ♪

1370
01:11:52,125 --> 01:11:55,041
<i>Whoo! Saved the city. Boom.</i>
<i>That's why we're here.</i>

1371
01:11:55,125 --> 01:11:57,041
<i>-Whoo!</i>
<i>-Ay-yi-yi!</i>

1372
01:11:57,125 --> 01:11:58,333
<i>Oh, no!</i>

1373
01:11:59,000 --> 01:12:00,041
<i>Oh, shit!</i>

1374
01:12:00,125 --> 01:12:02,708
<i>-Lee, you didn't tell her?</i>
<i>-I totally forgot!</i>

1375
01:12:03,166 --> 01:12:05,833
<i>Rach, I'm so sorry, I forgot to tell you</i>
<i>we changed our outfits!</i>

1376
01:12:05,916 --> 01:12:07,541
<i>-It's fine.</i>
<i>-[Elle] </i>Yikes!

1377
01:12:08,166 --> 01:12:11,708
<i>-♪ When I hold her, she's like a dream ♪</i>
-[chattering]

1378
01:12:11,833 --> 01:12:15,333
<i>♪ If only she can hear somebody scream ♪</i>

1379
01:12:15,458 --> 01:12:18,125
<i>♪ She doesn't go for parking down</i>
<i>On Lovers' Lane ♪</i>

1380
01:12:18,666 --> 01:12:21,541
<i>♪ And lots of moonlight</i>
<i>Doesn't drive this girl insane</i> ♪

1381
01:12:21,958 --> 01:12:24,750
<i>♪ She thinks that dreamy music </i>
<i>Really is a bore ♪</i>

1382
01:12:24,833 --> 01:12:27,458
<i>♪ But I found out what she's looking for ♪</i>

1383
01:12:27,541 --> 01:12:31,500
<i>♪ It takes the Batman, Wolfman</i>
<i>Frankenstein or Dracula ♪</i>

1384
01:12:31,625 --> 01:12:33,541
<i>♪ To make her tender as can be ♪</i>

1385
01:12:34,125 --> 01:12:37,916
<i>♪ It takes the Catgirl, Dogboy</i>
<i>Creature from the Black Lagoon</i> ♪

1386
01:12:38,000 --> 01:12:40,166
<i>♪ To get her making love with me ♪</i>

1387
01:12:40,583 --> 01:12:43,833
<i>♪ It takes a Monster from Outer Space ♪</i>

1388
01:12:43,916 --> 01:12:47,083
<i>♪ To make my baby want my embrace ♪</i>

1389
01:12:47,166 --> 01:12:48,625
<i>♪ And when I hold her ♪</i>

1390
01:12:48,708 --> 01:12:50,375
<i>♪ She's like a dream ♪</i>

1391
01:12:50,458 --> 01:12:53,208
<i>♪ If only she can hear somebody scream ♪</i>

1392
01:12:53,291 --> 01:12:55,875
<i>♪ Yeah, hey, hey! ♪</i>

1393
01:12:57,083 --> 01:12:59,291
<i>-[Marco] Thank you!</i>
<i>-[crowd cheering]</i>

1394
01:13:05,791 --> 01:13:07,541
<i>Well, well, well.</i>

1395
01:13:08,291 --> 01:13:10,833
<i>This is a little bit more</i>
<i>than "maybe I'll show up."</i>

1396
01:13:11,250 --> 01:13:14,041
<i>Ah, they called me last night to see</i>
<i>if I could cover for lead guitar.</i>

1397
01:13:14,125 --> 01:13:15,375
<i>[Elle laughs]</i>

1398
01:13:15,500 --> 01:13:17,458
<i>But since we're both here...</i>

1399
01:13:19,083 --> 01:13:20,375
<i>would you like to dance?</i>

1400
01:13:21,208 --> 01:13:22,083
<i>Um...</i>

1401
01:13:22,166 --> 01:13:24,166
<i>["Wanderlust" playing]</i>

1402
01:13:24,291 --> 01:13:26,125
<i>Yeah, that would be really nice.</i>

1403
01:13:26,625 --> 01:13:29,916
<i>♪</i> Well, you don't have now 
A hard decision... ♪

1404
01:13:33,000 --> 01:13:34,083
<i>[Elle chuckles]</i>

1405
01:13:34,166 --> 01:13:37,166
<i>♪ No, your tears won't work this time... ♪</i>

1406
01:13:38,750 --> 01:13:40,000
<i>She has a boyfriend.</i>

1407
01:13:40,125 --> 01:13:41,750
<i>-He is fine.</i>
<i>-Well, yeah.</i>

1408
01:13:43,041 --> 01:13:45,041
<i>Just let go, feel the music.</i>

1409
01:13:45,375 --> 01:13:47,333
<i>[both laugh]</i>

1410
01:13:47,916 --> 01:13:51,666
<i>♪ Then it's not mine ♪</i>

1411
01:13:52,333 --> 01:13:54,875
<i>♪ It's not mine ♪</i>

1412
01:13:56,666 --> 01:14:00,166
<i>♪ I don't know where we'll go from here ♪</i>

1413
01:14:00,250 --> 01:14:03,875
<i>♪ And why this love has disappeared ♪</i>

1414
01:14:03,958 --> 01:14:08,500
<i>♪ Where we land is never </i>
<i>Where we thought ♪</i>

1415
01:14:08,791 --> 01:14:13,208
<i>♪ Not all who wander ♪</i>

1416
01:14:13,291 --> 01:14:16,666
<i>♪ Are lost ♪</i>

1417
01:14:16,750 --> 01:14:20,583
<i>♪ Not all who wander ♪</i>

1418
01:14:20,666 --> 01:14:25,083
<i>♪ Are lost ♪</i>

1419
01:14:25,166 --> 01:14:31,916
<i>♪ Wanderlust... ♪</i>

1420
01:14:32,000 --> 01:14:34,833
<i>[gasps] I guess she got over Flynn.</i>

1421
01:14:34,916 --> 01:14:36,125
<i>[laughing]</i>

1422
01:14:37,583 --> 01:14:38,458
<i>Um...</i>

1423
01:14:40,916 --> 01:14:43,208
<i>What are we doing?</i>
<i>We dance all the time, right?</i>

1424
01:14:45,708 --> 01:14:49,750
<i>-Oh.</i>
<i>-Yeah, no worries, I understand.</i>

1425
01:14:51,625 --> 01:14:53,375
<i>I'm just gonna hop back in then.</i>

1426
01:14:54,833 --> 01:14:55,666
<i>Okay.</i>

1427
01:15:01,416 --> 01:15:03,291
<i>-[song ends]</i>
<i>-[crowd cheering]</i>

1428
01:15:03,375 --> 01:15:04,500
<i>[all] Bye!</i>

1429
01:15:12,416 --> 01:15:13,250
<i>Hey. [sighs]</i>

1430
01:15:13,791 --> 01:15:14,625
<i>Hi.</i>

1431
01:15:15,750 --> 01:15:17,083
<i>Nice costume.</i>

1432
01:15:18,125 --> 01:15:18,958
<i>You too.</i>

1433
01:15:19,625 --> 01:15:21,416
<i>Thanks. [chuckles]</i>

1434
01:15:21,541 --> 01:15:22,791
<i>Um...</i>

1435
01:15:23,625 --> 01:15:24,541
<i>[exhales]</i>

1436
01:15:27,375 --> 01:15:29,666
<i>So, I was thinking,</i>

1437
01:15:30,208 --> 01:15:32,416
<i>maybe you and I could--</i>

1438
01:15:32,500 --> 01:15:35,583
<i>-[boy] Whoo! Hey, dude.</i>
<i>-[Ollie] Hey, dudes!</i>

1439
01:15:35,666 --> 01:15:38,958
<i>-What's going on?</i>
<i>-Uh, nothing, we're just chillin'.</i>

1440
01:15:39,041 --> 01:15:41,958
<i>-[boy] Oh.</i>
<i>-Anyway, I will see you later, Miles.</i>

1441
01:15:42,041 --> 01:15:43,958
<i>-Okay.</i>
<i>-[sighs] Yeah. Let's go, boys.</i>

1442
01:15:44,041 --> 01:15:45,250
<i>Yeah. See ya.</i>

1443
01:15:45,666 --> 01:15:47,416
<i>-Bye, guys.</i>
<i>-[boys whooping]</i>

1444
01:15:47,541 --> 01:15:50,583
<i>-[cheering]</i>
<i>-[rock music playing]</i>

1445
01:15:53,375 --> 01:15:55,541
<i>Oh! This is my jam! Okay!</i>

1446
01:15:56,291 --> 01:15:59,541
<i>Oh, my God! Oh, my God!</i>

1447
01:16:01,375 --> 01:16:07,166
<i>♪ Yeah, I like it a lot</i>
<i>'Cause it feels like the real thing ♪</i>

1448
01:16:08,583 --> 01:16:10,541
<i>-♪ No, I’ll give it out ♪</i>
-[cheering continues]

1449
01:16:10,625 --> 01:16:15,083
<i>♪ Yeah, it feels like a real good thing ♪</i>

1450
01:16:16,541 --> 01:16:19,458
<i>♪ I’ll be your fantasy friend forever ♪</i>

1451
01:16:20,000 --> 01:16:24,083
<i>♪ I’ll be your fantasy friend forever</i>
<i>And ever ♪</i>

1452
01:16:24,166 --> 01:16:25,458
<i>[cheering]</i>

1453
01:16:25,541 --> 01:16:29,958
<i>♪ Whoa-oh-oh!</i>
<i> I’ll be your fantasy friend forever ♪</i>

1454
01:16:30,791 --> 01:16:33,625
<i>♪ We can stay in the sky together ♪</i>

1455
01:16:34,041 --> 01:16:40,291
<i>♪ I’ll be your fantasy friend forever </i>
<i>And ever and ever and ever ♪</i>

1456
01:16:40,375 --> 01:16:42,583
<i>[cheering]</i>

1457
01:16:42,666 --> 01:16:44,666
<i>Oh,  that was awesome. Whoo!</i>

1458
01:16:45,166 --> 01:16:47,375
<i>[sighs] Hey, what's up with Rachel?</i>

1459
01:16:48,125 --> 01:16:51,375
<i>-[Lee sighs] She must still be upset.</i>
<i>-[panting] Let me. Let me try.</i>

1460
01:16:53,791 --> 01:16:54,666
<i>Hey.</i>

1461
01:16:57,541 --> 01:16:59,833
<i>-What's going on?</i>
<i>-I'm not in the mood, Elle.</i>

1462
01:17:01,250 --> 01:17:04,791
<i>[sighs] Rachel, I'm really, really sorry</i>
<i>about the costume mix-up.</i>

1463
01:17:05,250 --> 01:17:06,916
<i>I had Lee switch it at the very last--</i>

1464
01:17:07,000 --> 01:17:08,833
<i>You just couldn't do as you were asked,</i>
<i>could you?</i>

1465
01:17:10,333 --> 01:17:12,000
<i>What? Rachel.</i>

1466
01:17:13,291 --> 01:17:16,333
<i>I'm sorry. Rachel, I don't really know</i>
<i>what you're talking about.</i>

1467
01:17:16,416 --> 01:17:17,750
<i>-Did I do something?</i>
<i>-Something?</i>

1468
01:17:18,416 --> 01:17:20,000
<i>Did you do </i>some thing?

1469
01:17:20,416 --> 01:17:23,041
<i>You crashed my prom.</i>
<i>You ruined bowling nights.</i>

1470
01:17:23,125 --> 01:17:26,166
<i>You wasted all of Lee's time</i>
<i>with your stupid dance game.</i>

1471
01:17:26,250 --> 01:17:27,708
<i>My God, Elle, with you around,</i>

1472
01:17:27,791 --> 01:17:31,625
<i>I literally can't spend a moment alone</i>
<i>with my own boyfriend!</i>

1473
01:17:34,041 --> 01:17:37,250
<i>Rachel, I had no idea</i>
<i>that you were feeling this way--</i>

1474
01:17:37,333 --> 01:17:40,666
<i>How can you stand there and say that</i>
<i>when we both know it's a lie?</i>

1475
01:17:41,666 --> 01:17:44,666
<i>I'm leaving now, and I'm going to my house</i>
<i>because that's the only way</i>

1476
01:17:44,750 --> 01:17:46,291
<i>that I can spend time with Lee...</i>

1477
01:17:46,375 --> 01:17:47,333
<i>-Rachel.</i>
<i>-...without you!</i>

1478
01:17:47,416 --> 01:17:48,875
<i>[all murmuring]</i>

1479
01:17:49,708 --> 01:17:50,708
<i>Rachel--</i>

1480
01:17:50,791 --> 01:17:53,625
<i>[shouts] And I never wanted to be</i>
<i>a friggin' marshmallow in the first place!</i>

1481
01:17:57,291 --> 01:17:59,916
<i>-What happened?</i>
<i>-Lee, are you coming?</i>

1482
01:18:01,083 --> 01:18:03,958
<i>Go, go, go. I'll find a ride...</i>

1483
01:18:06,416 --> 01:18:07,250
<i>Oh, boy.</i>

1484
01:18:07,333 --> 01:18:10,000
<i>["Build Me Up Buttercup"</i>
<i>by the Foundations playing]</i>

1485
01:18:15,083 --> 01:18:19,291
<i>♪ Why do you build me up</i>
<i>Build me up, buttercup, baby? ♪</i>

1486
01:18:19,375 --> 01:18:23,500
<i>♪ Just to let me down, let me down</i>
<i>And mess me around? ♪</i>

1487
01:18:23,583 --> 01:18:26,791
<i>♪ And then worst of all, worst of all</i>
<i>You never call, baby ♪</i>

1488
01:18:26,875 --> 01:18:30,166
<i>♪ When you say you will, say you will</i>
<i>But I love you still ♪</i>

1489
01:18:30,250 --> 01:18:34,500
<i>♪ I need you, I need you</i>
<i>More than anyone, darlin'... ♪</i>

1490
01:18:34,916 --> 01:18:35,833
<i>Hey.</i>

1491
01:18:37,583 --> 01:18:42,041
<i>♪ So build me up, build me up, buttercup</i>
<i>Don't break my heart ♪</i>

1492
01:18:44,583 --> 01:18:48,208
<i>♪ "I'll be over at ten," you told me </i>
<i>Time and again... ♪</i>

1493
01:18:48,291 --> 01:18:50,291
<i>[laughing]</i>

1494
01:18:51,458 --> 01:18:55,291
<i>♪ Ba-da-da! I went to the door</i>
<i>I can't take any more ♪</i>

1495
01:18:55,375 --> 01:18:58,375
<i>-♪ It's not you, you let me down again ♪</i>
-[dings]

1496
01:18:58,458 --> 01:19:03,166
<i>♪ Hey, hey, hey!</i>
<i>Baby, baby, try to find, hey, hey, hey!</i>

1497
01:19:03,291 --> 01:19:06,791
<i>♪ A little time and I'll make you happy </i>
<i>Hey, hey, hey! ♪</i>

1498
01:19:06,875 --> 01:19:09,916
<i>♪ I'll be home, I'll be beside the phone </i>
<i>Waiting for you... ♪</i>

1499
01:19:10,000 --> 01:19:10,916
<i>[laughing]</i>

1500
01:19:11,500 --> 01:19:14,750
<i>♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh! ♪</i>

1501
01:19:15,750 --> 01:19:20,333
<i>♪ Why do you build me up</i>
<i>Build me up, buttercup, baby? ♪</i>

1502
01:19:20,416 --> 01:19:24,000
<i>♪ Just to let me down, let me down</i>
<i>And mess me around? ♪</i>

1503
01:19:24,083 --> 01:19:27,500
<i>♪ And then worst of all, worst of all</i>
<i>You never call, baby ♪</i>

1504
01:19:27,583 --> 01:19:30,500
<i>♪ When you say you will, say you will</i>
<i>But I love you still... ♪</i>

1505
01:19:30,583 --> 01:19:31,916
<i>[laughing]</i>

1506
01:19:32,000 --> 01:19:34,916
<i>Sorry, I gotta stop here.</i>
<i>You are a good-looking couple.</i>

1507
01:19:35,291 --> 01:19:38,916
<i>You look like Justin Bieber</i>
<i>before he started being a trucker.</i>

1508
01:19:39,000 --> 01:19:40,125
<i>[audience laughing]</i>

1509
01:19:42,166 --> 01:19:43,250
<i>Want some company?</i>

1510
01:19:45,791 --> 01:19:46,625
<i>Sure.</i>

1511
01:19:47,125 --> 01:19:49,708
<i>♪ But I could be the boy you adore ♪</i>

1512
01:19:50,708 --> 01:19:53,208
<i>♪ If you'd just let me know, ba-dah-dah! ♪</i>

1513
01:19:53,291 --> 01:19:56,916
<i>♪ Although you're untrue</i>
<i>I'm attracted to you all the more ♪</i>

1514
01:19:57,875 --> 01:20:00,666
<i>♪ Why do I need you so? </i>
<i>Hey, hey, hey! ♪</i>

1515
01:20:00,750 --> 01:20:03,916
<i>♪ Baby, baby, try to find</i>
<i>Hey, hey, hey! ♪</i>

1516
01:20:04,000 --> 01:20:07,166
<i>♪ A little time and I'll make you happy </i>
<i>Hey, hey, hey! ♪</i>

1517
01:20:07,250 --> 01:20:09,791
<i>♪ I'll be home</i>
<i> I'll be beside the phone... ♪</i>

1518
01:20:09,875 --> 01:20:11,875
<i>[laughing]</i>

1519
01:20:13,750 --> 01:20:16,291
<i>[chattering]</i>

1520
01:20:16,375 --> 01:20:21,125
<i>♪ Why do you build me up</i>
<i>Build me up, buttercup, baby... ♪</i>

1521
01:20:21,208 --> 01:20:22,916
<i>[laughing]</i>

1522
01:20:23,000 --> 01:20:24,500
<i>♪ And mess me around? ♪</i>

1523
01:20:24,583 --> 01:20:25,708
<i>♪ And then worst of all... ♪</i>

1524
01:20:25,833 --> 01:20:27,541
<i>-Get out of here!</i>
<i>-[shouts] Hey!</i>

1525
01:20:28,041 --> 01:20:29,250
<i>Agghh!</i>

1526
01:20:32,000 --> 01:20:33,166
<i>[cell phone dings]</i>

1527
01:20:35,500 --> 01:20:36,958
<i>[teacher] I'll be right back, class.</i>

1528
01:20:39,166 --> 01:20:44,000
<i>♪ So build me up, build me up</i>
<i>Buttercup, don't break my heart ♪</i>

1529
01:20:51,000 --> 01:20:53,583
<i>[Elle] </i>Like I said,
I knew I'd come to regret this,

1530
01:20:55,000 --> 01:20:56,708
<i>but once you start,</i>

1531
01:20:57,708 --> 01:20:59,500
<i>it's really hard to stop.</i>

1532
01:21:19,000 --> 01:21:21,208
<i>[sobbing]</i>

1533
01:21:25,708 --> 01:21:27,458
<i>That moment when your heart sinks,</i>

1534
01:21:29,000 --> 01:21:30,833
<i>this is what it looked like for me.</i>

1535
01:21:37,000 --> 01:21:39,583
<i>[Marco]</i>
<i>So, last rehearsal before the big day.</i>

1536
01:21:40,458 --> 01:21:41,458
<i>How you feeling?</i>

1537
01:21:42,125 --> 01:21:42,958
<i>Yeah, good.</i>

1538
01:21:45,375 --> 01:21:47,458
<i>You sure? You seem a little off.</i>

1539
01:21:48,208 --> 01:21:49,916
<i>I'm fine. Let's just rehearse, okay?</i>

1540
01:21:50,250 --> 01:21:51,666
<i>Hey. Hey.</i>

1541
01:21:53,166 --> 01:21:54,041
<i>Look at me.</i>

1542
01:21:57,833 --> 01:22:00,125
<i>Just let go, feel the music.</i>

1543
01:22:01,583 --> 01:22:02,416
<i>All right?</i>

1544
01:22:03,208 --> 01:22:04,041
<i>Right.</i>

1545
01:22:10,375 --> 01:22:14,000
<i>-Just let go.</i>
<i>-[coins clank]</i>

1546
01:22:15,875 --> 01:22:18,541
<i>["Lost in the Wild" </i>
<i>by Walk the Moon playing]</i>

1547
01:22:24,708 --> 01:22:26,250
<i>[Elle] </i>Just let go...

1548
01:22:27,583 --> 01:22:31,208
<i>♪ Morning breaks like splatter paint ♪</i>

1549
01:22:31,291 --> 01:22:34,708
<i>♪ Wipe the dust from my eyes ♪</i>

1550
01:22:34,791 --> 01:22:37,458
<i>♪ You must have left </i>
<i>Before morning came... ♪</i>

1551
01:22:37,541 --> 01:22:39,750
<i>[Elle] </i>Just let go...

1552
01:22:40,625 --> 01:22:41,708
<i>I believe you.</i>

1553
01:22:42,083 --> 01:22:46,041
<i>[woman] </i>We're less interested in meeting
the person you think we want you to be

1554
01:22:46,125 --> 01:22:50,666
<i>and far more interested in getting to know</i>
<i>the person you really are.</i>

1555
01:22:50,958 --> 01:22:51,958
<i>[Elle] </i>Let go!

1556
01:22:53,208 --> 01:22:56,458
<i>♪ And we're only animals ♪</i>

1557
01:22:57,000 --> 01:23:00,333
<i>-♪ Didn't need to start a forest fire ♪</i>
-[laughing]

1558
01:23:00,416 --> 01:23:04,000
<i>♪ Brush the ashes off your shoulders ♪</i>

1559
01:23:04,625 --> 01:23:07,000
<i>♪ Let's get lost in the wild ♪</i>

1560
01:23:45,041 --> 01:23:47,083
<i>[both panting]</i>

1561
01:23:47,166 --> 01:23:48,791
<i>Okay, yeah, I think we got it.</i>

1562
01:23:56,958 --> 01:23:58,708
<i>I should probably get going.</i>

1563
01:24:00,375 --> 01:24:01,208
<i>Elle...</i>

1564
01:24:04,791 --> 01:24:05,875
<i>your shoe's untied.</i>

1565
01:24:06,375 --> 01:24:09,541
<i>[chuckles]</i>

1566
01:24:14,208 --> 01:24:15,250
<i>I'll see you tomorrow.</i>

1567
01:24:16,333 --> 01:24:17,250
<i>See you tomorrow.</i>

1568
01:24:19,166 --> 01:24:20,125
<i>[exhales]</i>

1569
01:24:22,458 --> 01:24:23,333
<i>Moonshot.</i>

1570
01:24:27,250 --> 01:24:29,250
<i>[cell phone ringing]</i>

1571
01:24:34,750 --> 01:24:36,791
<i>-Hello?</i>
<i>-Hey.</i>

1572
01:24:40,958 --> 01:24:42,125
<i>Is everything okay?</i>

1573
01:24:44,583 --> 01:24:48,208
<i>Yeah, um, just tired. </i>
<i>We've been rehearsing.</i>

1574
01:24:48,291 --> 01:24:51,875
<i>Okay, well, I just wanted to wish you luck</i>
<i>for your competition tomorrow.</i>

1575
01:24:54,500 --> 01:24:55,458
<i>You remembered.</i>

1576
01:24:55,625 --> 01:24:57,208
<i>Yeah, of course I remembered.</i>

1577
01:24:57,708 --> 01:24:58,833
<i>I wish I could be there.</i>

1578
01:25:00,166 --> 01:25:03,000
<i>Elle, I know that, um-- </i>
<i>that you and I have some things</i>

1579
01:25:03,083 --> 01:25:06,750
<i>that we need to talk about,</i>
<i>but I'd rather do it face-to-face.</i>

1580
01:25:07,166 --> 01:25:09,833
<i>So I'm gonna be home</i>
<i>the day after tomorrow for Thanksgiving,</i>

1581
01:25:09,916 --> 01:25:13,166
<i>and I guess we can talk about it all then.</i>

1582
01:25:14,000 --> 01:25:15,333
<i>-Okay?</i>
<i>-</i>[sighs]

1583
01:25:15,625 --> 01:25:16,916
<i>[Elle] </i>Noah was right.

1584
01:25:17,291 --> 01:25:19,625
<i>Some things just need to be said</i>
<i>in person.</i>

1585
01:25:21,416 --> 01:25:22,250
<i>Okay.</i>

1586
01:25:31,833 --> 01:25:35,833
<i>[man over PA] </i>Welcome to the West Coast 
Dance Dance Mania<i> </i>ultimate showdown.

1587
01:25:35,916 --> 01:25:37,958
<i>There's a lot of people here,</i>
<i>a lot of people to watch.</i>

1588
01:25:38,041 --> 01:25:39,000
<i>-Sign in. </i>
<i>-[Marco] Sign in?</i>

1589
01:25:39,083 --> 01:25:40,916
<i>Yeah, sign in's over there. Thank you.</i>

1590
01:25:41,000 --> 01:25:42,833
<i>-Look at the judges here!</i>
<i>-[cell phone dings]</i>

1591
01:25:43,416 --> 01:25:44,375
<i>It's Lee.</i>

1592
01:25:48,958 --> 01:25:49,916
<i>[exhales]</i>

1593
01:25:50,333 --> 01:25:52,125
<i>-You ready?</i>
<i>-Whoo! Okay.</i>

1594
01:25:53,291 --> 01:25:55,333
<i>[audience cheering]</i>

1595
01:25:55,416 --> 01:25:57,500
<i>[dance music playing]</i>

1596
01:26:00,208 --> 01:26:03,833
<i>♪ One, two, three</i>
<i>Move to the beat ♪</i>

1597
01:26:03,916 --> 01:26:07,166
<i>[man rapping]</i>

1598
01:26:11,291 --> 01:26:13,333
<i>[vocalizing]</i>

1599
01:26:17,416 --> 01:26:21,083
<i>-[music stops]</i>
<i>-[audience cheering]</i>

1600
01:26:21,875 --> 01:26:23,875
<i>[dance music playing]</i>

1601
01:26:27,708 --> 01:26:31,458
<i>♪ Up, up</i>
<i>I said you better turn it up... ♪</i>

1602
01:26:36,916 --> 01:26:38,791
<i>-They're really good.</i>
<i>-Yeah.</i>

1603
01:26:39,208 --> 01:26:44,250
<i>♪ To keep 'em begging </i>
<i>For more more more more more more ♪</i>

1604
01:26:44,375 --> 01:26:47,500
<i>♪ I set my soul on fire... </i> ♪

1605
01:26:49,583 --> 01:26:50,416
<i>Wow.</i>

1606
01:26:50,500 --> 01:26:52,041
<i>Love their costumes too.</i>

1607
01:26:52,416 --> 01:26:55,208
<i>♪ And, baby, you can have it all ♪</i>

1608
01:26:55,750 --> 01:26:58,791
<i>♪ You know you got to turn it up ♪</i>

1609
01:26:59,250 --> 01:27:02,291
<i>♪ And make something to believe in ♪</i>

1610
01:27:03,125 --> 01:27:05,333
<i>♪ You know you got to turn it up, up...  ♪</i>

1611
01:27:05,458 --> 01:27:06,791
<i>Wow, they came to win.</i>

1612
01:27:08,625 --> 01:27:10,375
<i>Okay, Evans, Peña.</i>

1613
01:27:10,875 --> 01:27:11,916
<i>You're up next.</i>

1614
01:27:12,291 --> 01:27:13,291
<i>-Thank you.</i>
<i>-[man] Good luck.</i>

1615
01:27:15,583 --> 01:27:18,708
<i>-[music stops]</i>
<i>-[cheering]</i>

1616
01:27:19,750 --> 01:27:21,041
<i>-Let's go.</i>
<i>-Okay.</i>

1617
01:27:26,375 --> 01:27:28,083
<i>[grunts, sighs]</i>

1618
01:27:39,000 --> 01:27:40,041
<i>What the hell?</i>

1619
01:27:47,041 --> 01:27:47,916
<i>[shudders]</i>

1620
01:27:49,000 --> 01:27:50,250
<i>Just have fun.</i>

1621
01:28:02,875 --> 01:28:05,833
<i>["Lost in the Wild" </i>
<i>by Walk the Moon playing]</i>

1622
01:28:08,250 --> 01:28:11,708
<i>♪ Eyelids split at sunrise ♪</i>

1623
01:28:11,916 --> 01:28:15,041
<i>♪ Morning breaks like splatter paint ♪</i>

1624
01:28:15,541 --> 01:28:19,000
<i>♪ Wipe the dust from my eyes ♪</i>

1625
01:28:19,125 --> 01:28:21,666
<i>♪ I really thought that I could save us ♪</i>

1626
01:28:21,750 --> 01:28:23,041
<i>[audience cheering]</i>

1627
01:28:23,166 --> 01:28:25,833
<i>♪ And we're only animals ♪</i>

1628
01:28:26,500 --> 01:28:29,666
<i>♪ Didn't need to start a forest fire ♪</i>

1629
01:28:30,291 --> 01:28:33,958
<i>♪ Brush the ashes off your shoulders ♪</i>

1630
01:28:34,541 --> 01:28:36,791
<i>♪ Let's get lost in the wild ♪</i>

1631
01:28:37,583 --> 01:28:40,541
<i>♪ We're all built for something ♪</i>

1632
01:28:41,833 --> 01:28:44,083
<i>♪ Trying to find a starting line ♪</i>

1633
01:28:44,791 --> 01:28:48,333
<i>♪ Don't look over your shoulders ♪</i>

1634
01:28:48,958 --> 01:28:51,333
<i>♪ Let's get lost in the wild ♪</i>

1635
01:28:51,666 --> 01:28:53,791
<i>[audience cheering]</i>

1636
01:28:56,333 --> 01:28:58,833
<i>♪ Let's get lost in the wild ♪</i>

1637
01:28:59,666 --> 01:29:01,875
<i>♪ Scratches on my hands and feet ♪</i>

1638
01:29:03,291 --> 01:29:05,291
<i>♪ You belong out here with me ♪</i>

1639
01:29:05,375 --> 01:29:07,125
<i>-Hey, you wanna have some fun?</i>
<i>-You sure?</i>

1640
01:29:07,208 --> 01:29:08,125
<i>-Yeah.</i>
<i>-Okay.</i>

1641
01:29:09,333 --> 01:29:10,750
<i>-Let's do it.</i>
<i>-[Elle] Get ready.</i>

1642
01:29:10,833 --> 01:29:12,833
<i>♪ You belong out here with me ♪</i>

1643
01:29:14,708 --> 01:29:18,250
<i>-♪ Now I'm flying fast on my feet ♪</i>
-[cheering]

1644
01:29:18,333 --> 01:29:21,666
<i>-♪ Skipping rivers, clearing them fences ♪</i>
-Wow!

1645
01:29:21,750 --> 01:29:24,833
<i>♪ I'm chasing the clues you left me ♪</i>

1646
01:29:25,333 --> 01:29:29,041
<i>♪ That you might still join me</i>
<i>In the wild ♪</i>

1647
01:29:29,875 --> 01:29:33,041
<i>♪ And we're only animals ♪</i>

1648
01:29:33,875 --> 01:29:36,208
<i>♪ Didn't need to start a forest fire ♪</i>

1649
01:29:36,958 --> 01:29:40,250
<i>♪ Brush the ashes off your shoulders ♪</i>

1650
01:29:41,458 --> 01:29:43,458
<i>♪ Let's get lost in the wild ♪</i>

1651
01:29:44,666 --> 01:29:47,041
<i>♪ We're all built for something ♪</i>

1652
01:29:48,375 --> 01:29:51,000
<i>♪ Trying to find a starting line ♪</i>

1653
01:29:51,541 --> 01:29:55,333
<i>♪ Don't look over your shoulders ♪</i>

1654
01:29:55,791 --> 01:29:58,000
<i>♪ Let's get lost in the wild ♪</i>

1655
01:29:58,083 --> 01:30:00,875
<i>[cheering]</i>

1656
01:30:22,500 --> 01:30:24,708
<i>[cheering]</i>

1657
01:30:32,208 --> 01:30:33,375
<i>[Marco chuckles]</i>

1658
01:30:35,916 --> 01:30:36,916
<i>[Elle] Oh, my God! Look!</i>

1659
01:30:41,583 --> 01:30:44,291
<i>Hello! I'm Toni.</i>
<i>I'm one of your judges tonight</i>

1660
01:30:44,375 --> 01:30:46,833
<i>and a professor</i>
<i>at the University of Southern California's</i>

1661
01:30:46,916 --> 01:30:49,833
<i>Interactive Media</i>
<i>and Video Gaming Department.</i>

1662
01:30:49,916 --> 01:30:53,166
<i>It's so exciting to be a part of the event</i>
<i>this year.</i>

1663
01:30:53,625 --> 01:30:56,375
<i>This has been</i>
<i>our fiercest competition yet.</i>

1664
01:30:57,041 --> 01:31:01,416
<i>I'm proud to announce that this year's</i>
<i>winners of the DDM West Coast Jam are...</i>

1665
01:31:02,291 --> 01:31:03,958
<i>Drum roll, please.</i>

1666
01:31:05,083 --> 01:31:07,208
<i>Elle Evans and Marco Peña!</i>

1667
01:31:07,291 --> 01:31:09,291
<i>[cheering]</i>

1668
01:31:21,416 --> 01:31:22,791
<i>[Elle] </i>Anyone trying to figure out

1669
01:31:22,875 --> 01:31:26,458
<i>what they'll be in five years confronts</i>
<i>one undeniable fact.</i>

1670
01:31:27,291 --> 01:31:29,166
<i>Just as a great writer once said,</i>

1671
01:31:29,750 --> 01:31:31,666
<i>"Perhaps the Earth was made round </i>

1672
01:31:32,083 --> 01:31:34,625
<i>so that we would not see</i>
<i>too far down the road."</i>

1673
01:31:35,500 --> 01:31:39,875
<i>We set out on journeys full of hopes</i>
<i>and expectations, but when we arrive,</i>

1674
01:31:39,958 --> 01:31:44,041
<i>the destination never ends up looking</i>
<i>exactly the way we had hoped it would.</i>

1675
01:31:44,125 --> 01:31:46,333
<i>Elle, wait. Please, stop!</i>

1676
01:31:47,416 --> 01:31:51,333
<i>[exhales] I'm sorry, but I just can't deal</i>
<i>with this right now.</i>

1677
01:31:51,416 --> 01:31:53,583
<i>So you're just gonna ignore</i>
<i>what's happening between us?</i>

1678
01:31:53,666 --> 01:31:56,125
<i>I'm really sorry. Can we just please</i>
<i>talk about this later? Please.</i>

1679
01:31:56,208 --> 01:31:57,125
<i>[exhales]</i>

1680
01:32:01,833 --> 01:32:02,958
<i>Congratulations.</i>

1681
01:32:07,083 --> 01:32:09,916
<i>[Elle] </i>The next day,
Noah still wasn't answering my texts.

1682
01:32:11,583 --> 01:32:13,958
<i>And for some reason, neither was Lee.</i>

1683
01:32:15,083 --> 01:32:18,708
<i>-[Mrs. Flynn] Hey! The Evans clan arrives!</i>
<i>-Hi!</i>

1684
01:32:18,791 --> 01:32:20,875
<i>[Elle] </i>Hopefully,
Thanksgiving dinner<i> </i>at the Flynns

1685
01:32:20,958 --> 01:32:22,500
<i>would take care of both problems.</i>

1686
01:32:22,583 --> 01:32:25,041
<i>[chattering]</i>

1687
01:32:28,500 --> 01:32:29,541
<i>[Elle] Wait! Rachel!</i>

1688
01:32:31,083 --> 01:32:32,666
<i>Rachel, I've been trying to text you!</i>

1689
01:32:32,750 --> 01:32:34,375
<i>[sighs] Elle, I'm not in the mood.</i>

1690
01:32:34,458 --> 01:32:36,458
<i>-I know that you're upset, but--</i>
<i>-Seriously, Elle.</i>

1691
01:32:37,583 --> 01:32:40,291
<i>Seriously, can you just talk to me?</i>
<i>Like, I don't know what's going on.</i>

1692
01:32:40,375 --> 01:32:42,875
<i>-[Lee] Happy Thanksgiving, y'all.</i>
<i>-[woman] Happy Thanksgiving, Lee!</i>

1693
01:32:43,000 --> 01:32:46,708
<i>[sighs] Dude, what the hell?</i>
<i>Rachel's still so pissed at me.</i>

1694
01:32:46,791 --> 01:32:48,333
<i>Yeah, well, that would make two of us.</i>

1695
01:32:48,958 --> 01:32:49,958
<i>Why are you mad?</i>

1696
01:32:50,041 --> 01:32:52,750
<i>Oh, I don't know.</i>
<i>Maybe the answer is in here.</i>

1697
01:32:54,375 --> 01:32:55,333
<i>[papers slam]</i>

1698
01:32:56,541 --> 01:32:57,666
<i>Shit!</i>

1699
01:32:57,833 --> 01:32:59,750
<i>Gosh, wait, Lee. Listen to me. I'm--</i>

1700
01:32:59,833 --> 01:33:01,833
<i>-[Noah] We're back!</i>
<i>-[Mr. Flynn] Hey!</i>

1701
01:33:01,916 --> 01:33:05,375
<i>-Ah, Chloe! Good to finally meet you.</i>
<i>-Well, it's lovely to meet you too.</i>

1702
01:33:05,458 --> 01:33:07,541
<i>-Yeah. Come inside.</i>
<i>-Ooh! Wow.</i>

1703
01:33:08,041 --> 01:33:09,750
<i>Oh, and Elle, you are here!</i>

1704
01:33:10,500 --> 01:33:12,541
<i>Yeah, and so are you.</i>

1705
01:33:12,625 --> 01:33:14,625
<i>[chuckles] Noah said he wasn't sure</i>
<i>that you would be.</i>

1706
01:33:15,375 --> 01:33:17,000
<i>Really? Is that what he said?</i>

1707
01:33:17,083 --> 01:33:18,000
<i>Dinner's ready!</i>

1708
01:33:28,708 --> 01:33:29,791
<i>Careful with those yams.</i>

1709
01:33:31,166 --> 01:33:33,833
<i>[chuckles] You're can get drunk off those.</i>

1710
01:33:33,916 --> 01:33:35,875
<i>Lee, do you wanna go talk for a second?</i>

1711
01:33:36,333 --> 01:33:37,208
<i>Not really, no.</i>

1712
01:33:37,291 --> 01:33:38,541
<i>Can we please just go talk?</i>

1713
01:33:38,625 --> 01:33:41,791
<i>Talking. I always feel like talking's</i>
<i>better when it's face-to-face.</i>

1714
01:33:41,916 --> 01:33:44,333
<i>-[sighs] Lee.</i>
<i>-So, Chloe, I hear Boston sucks.</i>

1715
01:33:44,416 --> 01:33:46,458
<i>[chuckles]</i>
<i>I'm not really sure how to answer that.</i>

1716
01:33:46,541 --> 01:33:49,125
<i>It's fine if that's where people want</i>
<i>to live, but you shouldn't lie about it.</i>

1717
01:33:49,208 --> 01:33:53,041
<i>Lying. Lying is an interesting topic</i>
<i>of conversation.</i>

1718
01:33:53,125 --> 01:33:55,583
<i>Of course, people aren't always</i>
<i>making decisions alone.</i>

1719
01:33:55,666 --> 01:33:58,583
<i>You know, sometimes they need convincing</i>
<i>to do the really stupid shit.</i>

1720
01:33:58,666 --> 01:34:00,166
<i>-Lee!</i>
<i>-You need to shut your mouth.</i>

1721
01:34:00,250 --> 01:34:02,041
<i>You need to leave Lee out of this.</i>

1722
01:34:02,125 --> 01:34:04,541
<i>Why are you acting like I'm the one</i>
<i>that did something wrong?</i>

1723
01:34:04,625 --> 01:34:06,375
<i>Noah, you...</i>

1724
01:34:06,916 --> 01:34:08,583
<i>you don't wanna go there right now.</i>

1725
01:34:09,833 --> 01:34:11,000
<i>And, Lee, listen.</i>

1726
01:34:11,083 --> 01:34:14,833
<i>I am actually really sorry about applying</i>
<i>to schools in Boston, and, Rachel,</i>

1727
01:34:14,916 --> 01:34:16,875
<i>I don't even know</i>
<i>why you're mad at me right now.</i>

1728
01:34:17,333 --> 01:34:20,208
<i>So you're just gonna pretend</i>
<i>that Lee never told you </i>

1729
01:34:20,291 --> 01:34:23,458
<i>that we needed space</i>
<i>from you constantly hanging around us?</i>

1730
01:34:24,750 --> 01:34:25,583
<i>What?</i>

1731
01:34:27,583 --> 01:34:28,458
<i>[scoffs]</i>

1732
01:34:29,541 --> 01:34:30,708
<i>Lee, you never...</i>

1733
01:34:32,583 --> 01:34:35,333
<i>-Lee, you never said that.</i>
-<i>Yes, he did! Lee, tell her.</i>

1734
01:34:39,750 --> 01:34:40,833
<i>[sighs]</i>

1735
01:34:41,875 --> 01:34:42,958
<i>[silverware clatters]</i>

1736
01:34:47,875 --> 01:34:49,458
<i>I tried to, but...</i>

1737
01:34:52,958 --> 01:34:54,916
<i>Rach. Rach.</i>

1738
01:34:58,083 --> 01:34:59,458
<i>-Oh, my... I am so...</i>
<i>-Rach.</i>

1739
01:34:59,541 --> 01:35:01,875
<i>Thank you for the invitation. I just...</i>

1740
01:35:01,958 --> 01:35:03,500
<i>-Rachel.</i>
<i>-[Lee] Rachel.</i>

1741
01:35:04,833 --> 01:35:05,666
<i>Rachel.</i>

1742
01:35:08,833 --> 01:35:10,833
<i>Rachel. Rachel, please!</i>

1743
01:35:13,333 --> 01:35:14,375
<i>She's my best friend.</i>

1744
01:35:14,458 --> 01:35:15,750
<i>You lied to me!</i>

1745
01:35:16,333 --> 01:35:19,333
<i>And you let me say all</i>
<i>of those horrible things to her.</i>

1746
01:35:20,541 --> 01:35:24,000
<i>I heard what you said</i>
<i>at your birthday party when Elle ran out.</i>

1747
01:35:25,000 --> 01:35:26,250
<i>[Lee] </i>Elle, what's wrong?

1748
01:35:26,625 --> 01:35:27,958
<i>I followed you two.</i>

1749
01:35:28,041 --> 01:35:29,875
<i>[Elle] </i>I love you.

1750
01:35:30,625 --> 01:35:32,750
<i>But being my best friend</i>

1751
01:35:33,083 --> 01:35:36,541
<i>doesn't give you the right to tell me</i>
<i>who I can love.</i>

1752
01:35:37,333 --> 01:35:38,791
<i>It's like with Rachel.</i>

1753
01:35:38,875 --> 01:35:41,833
<i>What if I didn't like having her around?</i>
<i>What would you do then?</i>

1754
01:35:42,625 --> 01:35:45,083
<i>-I guess I'd break up with her.</i>
<i>-[Elle] No, you see,</i>

1755
01:35:45,208 --> 01:35:46,541
<i>you shouldn't have to do that</i>

1756
01:35:46,625 --> 01:35:48,833
<i>just because I didn't want you </i>
<i>to be with her.</i>

1757
01:35:48,916 --> 01:35:50,958
<i>But you don't have to break up with me</i>

1758
01:35:51,833 --> 01:35:55,750
<i>because I can't be in a relationship</i>
<i>with you and Elle anymore. </i>

1759
01:35:55,833 --> 01:35:57,125
<i>It's just too much.</i>

1760
01:36:00,541 --> 01:36:03,583
<i>Rachel. [exhales]</i>

1761
01:36:03,708 --> 01:36:07,083
<i>I am grateful for family,</i>

1762
01:36:09,875 --> 01:36:10,875
<i>uh...</i>

1763
01:36:11,333 --> 01:36:12,208
<i>my new friend,</i>

1764
01:36:13,458 --> 01:36:14,541
<i>and...</i>

1765
01:36:15,208 --> 01:36:16,458
<i>my motorcycle.</i>

1766
01:36:20,166 --> 01:36:22,666
<i>Um, okay. Elle...</i>

1767
01:36:23,791 --> 01:36:24,833
<i>Oh.</i>

1768
01:36:25,208 --> 01:36:26,708
<i>Wow, what a tough act to follow.</i>

1769
01:36:27,291 --> 01:36:28,125
<i>Let's see.</i>

1770
01:36:28,541 --> 01:36:30,791
<i>I'm thankful for my family,</i>

1771
01:36:31,458 --> 01:36:34,375
<i>for that I just, you know,</i>
<i>won some money for school,</i>

1772
01:36:34,791 --> 01:36:36,791
<i>and... oh, yeah, oh, my God,</i>

1773
01:36:36,875 --> 01:36:38,750
<i>I am super-duper thankful</i>

1774
01:36:39,250 --> 01:36:41,791
<i>that, um, that I found Chloe's earring.</i>

1775
01:36:42,791 --> 01:36:44,958
<i>Oh, my God. Where did you find it?</i>

1776
01:36:49,041 --> 01:36:50,250
<i>Under Noah's bed.</i>

1777
01:36:54,291 --> 01:36:57,833
<i>But what I'm most thankful for is</i>
<i>that I found the earring...</i>

1778
01:36:59,666 --> 01:37:03,875
<i>before I did anything crazy,</i>
<i>like rearrange my whole life for someone.</i>

1779
01:37:09,833 --> 01:37:13,000
<i>You know, it kind of looked to me</i>
<i>like you'd already rearranged your life.</i>

1780
01:37:18,416 --> 01:37:19,916
<i>I think that maybe we should just--</i>

1781
01:37:20,000 --> 01:37:23,291
<i>You know what? This has been lovely.</i>
<i>Chloe, always a pleasure, </i>

1782
01:37:23,375 --> 01:37:25,458
<i>but I think it's time</i>
<i>for me to head out too. So...</i>

1783
01:37:25,541 --> 01:37:26,750
<i>[Elle sniffling]</i>

1784
01:37:26,875 --> 01:37:27,708
<i>[Mr. Evans] Elle.</i>

1785
01:37:30,375 --> 01:37:31,458
<i>Where are you going?</i>

1786
01:37:33,041 --> 01:37:36,458
<i>To fix something</i>
<i>that's actually worth saving.</i>

1787
01:37:46,916 --> 01:37:50,333
<i>And with Noah gone, </i>
<i>I was just... lonely, you know?</i>

1788
01:37:50,416 --> 01:37:53,333
<i>-I didn't realize that I was even--</i>
<i>-Cock-blocking?</i>

1789
01:37:55,208 --> 01:37:59,250
<i>Not sure if I would have phrased it</i>
<i>like that, but, yeah, I guess.</i>

1790
01:37:59,333 --> 01:38:00,833
<i>[chuckles, sobs]</i>

1791
01:38:00,916 --> 01:38:04,416
<i>The idea that I had something to do</i>
<i>with you guys breaking up, </i>

1792
01:38:04,500 --> 01:38:06,750
<i>-I feel so--</i>
<i>-No. Lee did this.</i>

1793
01:38:07,333 --> 01:38:11,291
<i>And he'd do it again</i>
<i>because that's how much you mean to him.</i>

1794
01:38:11,375 --> 01:38:13,500
<i>Rachel, he loves you so much.</i>

1795
01:38:13,625 --> 01:38:15,041
<i>And now that I know the problem,</i>

1796
01:38:15,125 --> 01:38:16,666
<i>-I can absolutely fix--</i>
<i>-[sighs] Elle!</i>

1797
01:38:19,250 --> 01:38:20,625
<i>It's rule number 16.</i>

1798
01:38:24,125 --> 01:38:24,958
<i>You know?</i>

1799
01:38:26,791 --> 01:38:30,000
<i>[Elle] </i>Rule number 16:
{\an8}when your bestie needs you there,

1800
01:38:30,500 --> 01:38:32,541
{\an8}<i>you need to be there for your bestie.</i>

1801
01:38:33,500 --> 01:38:35,166
<i>[Noah]</i>
<i>You know what I can't figure out though?</i>

1802
01:38:35,250 --> 01:38:38,500
<i>How did your earring get under my bed</i>
<i>in the first place?</i>

1803
01:38:39,916 --> 01:38:41,708
<i>Okay, about that...</i>

1804
01:38:42,250 --> 01:38:44,041
<i>Um, don't get pissy,</i>

1805
01:38:44,708 --> 01:38:48,208
<i>but when you were out of town</i>
<i>for a football game, I...</i>

1806
01:38:48,708 --> 01:38:51,916
<i>sort of crashed at your place</i>
<i>after getting into a fight with Jason</i>

1807
01:38:52,000 --> 01:38:54,541
<i>and the earring must have </i>
<i>just fallen off then.</i>

1808
01:38:54,625 --> 01:38:56,250
<i>Why wouldn't you tell me that? </i>

1809
01:38:56,333 --> 01:38:57,916
<i>-That's just--</i>
<i>-I said </i>don't <i>get pissy.</i>

1810
01:38:58,625 --> 01:39:01,000
<i>Now that we know what's happened,</i>
<i>we can fix this.</i>

1811
01:39:02,166 --> 01:39:03,958
<i>Yeah, I'm not sure if I wanna fix it.</i>

1812
01:39:06,291 --> 01:39:08,833
<i>You know,</i>
<i>I can't stop thinking about that kiss.</i>

1813
01:39:09,875 --> 01:39:12,875
<i>I can't believe that she thought</i>
<i>that I'd actually cheat on her, you know?</i>

1814
01:39:13,333 --> 01:39:16,041
<i>That's the reason I was lying</i>
<i>about us hanging out in the first place.</i>

1815
01:39:16,125 --> 01:39:18,250
<i>I was trying to avoid</i>
<i>this whole situation.</i>

1816
01:39:18,791 --> 01:39:19,833
<i>Listen to me.</i>

1817
01:39:20,875 --> 01:39:23,333
<i>Just to give you things</i>
<i>from Elle's point of view,</i>

1818
01:39:23,750 --> 01:39:27,458
<i>you used to have </i>
<i>quite the reputation, right?</i>

1819
01:39:28,166 --> 01:39:32,250
<i>And Elle has no idea that I am one</i>
<i>of the few women on the planet</i>

1820
01:39:32,791 --> 01:39:35,708
<i>immune to the charms of Noah Flynn.</i>

1821
01:39:37,083 --> 01:39:40,083
<i>And then she finds my earring,</i>
<i>which couldn't have been very helpful</i>

1822
01:39:40,166 --> 01:39:41,875
<i>to a woman who's missing her guy</i>

1823
01:39:41,958 --> 01:39:44,250
<i>all the way on the other side</i>
<i>of the country.</i>

1824
01:39:47,666 --> 01:39:48,833
<i>I don't like it when you're right.</i>

1825
01:39:49,500 --> 01:39:52,833
<i>Well, I do sleep where I'm not supposed to</i>
<i>from time to time,</i>

1826
01:39:52,916 --> 01:39:54,291
<i>but overall,</i>

1827
01:39:56,458 --> 01:39:57,666
<i>-I'm a very talented individual.</i>
<i>-[both laughing]</i>

1828
01:39:57,750 --> 01:40:03,041
<i>♪ These are the best days, days, days</i>
<i>Days, days ♪</i>

1829
01:40:04,083 --> 01:40:06,916
<i>♪ These are the best days, days... ♪</i>

1830
01:40:07,000 --> 01:40:08,958
<i>[Elle] </i>I think I know where Lee is.

1831
01:40:09,083 --> 01:40:11,958
<i>-Can I help you before I go? Just...</i>
<i>-[Mrs. Flynn] No, no, no.</i>

1832
01:40:12,041 --> 01:40:13,250
<i>I'll take care of this mess.</i>

1833
01:40:13,666 --> 01:40:15,333
<i>-You go take care of yours.</i>
<i>-[scoffs]</i>

1834
01:40:16,041 --> 01:40:19,291
<i>But, Elle, before you go,</i>
<i>I just want to say this afternoon,</i>

1835
01:40:19,375 --> 01:40:22,250
<i>I noticed the three of you doing</i>
<i>a lot of talking</i>

1836
01:40:22,666 --> 01:40:24,458
<i>and maybe not as much listening.</i>

1837
01:40:25,083 --> 01:40:26,708
<i>I just want to tell you make sure</i>

1838
01:40:26,791 --> 01:40:29,458
<i>that you really listen</i>
<i>to what the other person has to say.</i>

1839
01:40:30,041 --> 01:40:31,833
<i>Just hear them out, okay?</i>

1840
01:40:32,833 --> 01:40:33,916
<i>Okay.</i>

1841
01:40:34,000 --> 01:40:34,833
<i>Okay.</i>

1842
01:40:36,125 --> 01:40:37,208
<i>Oh! I almost forgot.</i>

1843
01:40:38,125 --> 01:40:40,958
<i>There's a thing I wanna take with me.</i>

1844
01:40:41,625 --> 01:40:44,666
<i>["Girl" by Cayucas playing]</i>

1845
01:40:45,958 --> 01:40:50,041
<i>♪ A deer in the headlights</i>
<i>Face pale as a ghost ♪</i>

1846
01:40:50,125 --> 01:40:53,750
<i>♪ Tongue-tied, she was dumbstruck</i>
<i>And freezing as she froze ♪</i>

1847
01:40:53,833 --> 01:40:55,166
<i>♪ The shadow... ♪</i>

1848
01:40:55,250 --> 01:40:56,583
<i>[Lee] </i>Rule number 19.

1849
01:40:57,083 --> 01:40:59,291
<i>You should have told me</i>
<i>about applying to Harvard.</i>

1850
01:40:59,375 --> 01:41:00,208
<i>I know.</i>

1851
01:41:02,166 --> 01:41:04,166
<i>-I'm sorry.</i>
-<i>I thought you wanted to go to Berkeley.</i>

1852
01:41:04,250 --> 01:41:05,458
<i>I do.</i>

1853
01:41:05,916 --> 01:41:07,416
<i>It's just...</i> <i>[exhales]</i>

1854
01:41:07,541 --> 01:41:11,791
<i>Like, being away from Noah was so much </i>
<i>harder than I thought it was gonna be.</i>

1855
01:41:13,541 --> 01:41:16,083
<i>And you should have told me</i>
<i>about how Rachel was feeling.</i>

1856
01:41:17,708 --> 01:41:19,583
<i>I was going to, but I just...</i>

1857
01:41:20,041 --> 01:41:22,000
<i>saw how lonely you were when Noah left.</i>

1858
01:41:22,083 --> 01:41:23,958
<i>You know that I would have understood.</i>

1859
01:41:26,125 --> 01:41:29,958
<i>Well, I guess the real reason</i>
<i>I didn't tell you was...</i>

1860
01:41:31,958 --> 01:41:33,500
<i>because I didn't want to.</i>

1861
01:41:33,958 --> 01:41:36,625
<i>I just always want you around.</i>

1862
01:41:37,041 --> 01:41:40,666
<i>-[sighs] Lee.</i>
<i>-But then I couldn't say no to Rachel,</i>

1863
01:41:41,125 --> 01:41:44,375
<i>pretended to hurt myself so that you'd be</i>
<i>busy practicing with Marco,</i>

1864
01:41:44,458 --> 01:41:46,750
<i>and then I would have time to hang out</i>
<i>with Rachel.</i>

1865
01:41:46,833 --> 01:41:47,791
<i>Just-- God!</i>

1866
01:41:48,916 --> 01:41:50,791
<i>-Now you know how I felt last year.</i>
<i>-[sighs]</i>

1867
01:41:51,791 --> 01:41:53,375
<i>I didn't want to choose either,</i>

1868
01:41:53,500 --> 01:41:56,166
<i>but I had to make a choice.</i>

1869
01:42:00,583 --> 01:42:02,333
<i>Hey, one more thing.</i>

1870
01:42:04,625 --> 01:42:05,791
<i>Rule number 5.</i>

1871
01:42:07,083 --> 01:42:09,000
<i>You did not bring it with you.</i>

1872
01:42:09,083 --> 01:42:11,958
<i>[scoffs] Of course I did. Come on.</i>

1873
01:42:12,041 --> 01:42:13,125
<i>What am I, a rookie?</i>

1874
01:42:13,208 --> 01:42:14,458
{\an8}<i>Rule number 5: </i>

1875
01:42:14,541 --> 01:42:17,500
{\an8}<i>Always do the Thanksgiving wishbone</i>
<i>with your bestie.</i>

1876
01:42:17,583 --> 01:42:18,416
{\an8}<i>Okay.</i>

1877
01:42:20,500 --> 01:42:24,500
<i>Here's wishing</i>
<i>that Rachel will give me a second chance.</i>

1878
01:42:29,333 --> 01:42:30,416
<i>So much for that.</i>

1879
01:42:32,541 --> 01:42:33,875
<i>[exhales]</i>

1880
01:42:34,833 --> 01:42:38,833
<i>All right, I'm giving us 48 hours</i>
<i>to feel sorry for ourselves.</i>

1881
01:42:39,708 --> 01:42:43,041
<i>Then we have Homecoming</i>
<i>and a kissing booth to do.</i>

1882
01:42:49,708 --> 01:42:51,416
<i>[cell phone dings]</i>

1883
01:43:04,125 --> 01:43:08,041
<i>-[Vivian] </i>Welcome to Homecoming!
<i>-[crowd cheering]</i>

1884
01:43:10,208 --> 01:43:12,083
<i>♪ Welcome to the party ♪</i>

1885
01:43:12,166 --> 01:43:14,375
<i>-[announcer] </i>He's open!
-<i>[cheering]</i>

1886
01:43:14,458 --> 01:43:17,208
<i>-Go, go!</i>
<i>-[shouting]</i>

1887
01:43:17,916 --> 01:43:21,208
<i>♪ This is what we're gonna do</i>
<i>We're gonna turn it up... ♪</i>

1888
01:43:21,291 --> 01:43:24,166
<i>[announcer] </i>Touchdown Cougars
just before halftime!

1889
01:43:24,708 --> 01:43:27,458
<i>[scoffs]</i>
<i>I see that Noah and Chloe are still here.</i>

1890
01:43:27,791 --> 01:43:30,666
<i>Oh, yeah. They, um-- </i>
<i>they leave tomorrow night.</i>

1891
01:43:30,750 --> 01:43:32,250
<i>[Vivian] </i>All right, everyone!

1892
01:43:32,333 --> 01:43:35,291
<i>It's the time</i>
<i>you've all been waiting for.</i>

1893
01:43:35,416 --> 01:43:38,166
<i>And Homecoming King is...</i>

1894
01:43:41,083 --> 01:43:42,041
<i>Lee Flynn!</i>

1895
01:43:42,125 --> 01:43:44,166
<i>[cheering]</i>

1896
01:43:44,291 --> 01:43:47,833
<i>What? What? Wait!</i> <i>Whoa!</i>

1897
01:43:48,916 --> 01:43:51,208
<i>-I won!</i>
<i>-That's you!</i>

1898
01:43:51,291 --> 01:43:52,583
<i>-[Lee] I won!</i>
<i>-[shouts]</i>

1899
01:43:52,666 --> 01:43:56,500
<i>-I gotta go down there!</i>
<i>-Yes! Oh, my God!</i>

1900
01:43:57,541 --> 01:44:01,625
<i>I love you, man!</i>
<i>I never doubted you! Little bit! [shouts]</i>

1901
01:44:03,125 --> 01:44:04,833
<i>[continues shouting]</i>

1902
01:44:04,916 --> 01:44:07,458
<i>-[laughs]</i>
<i>-[audience cheering]</i>

1903
01:44:10,416 --> 01:44:13,041
<i>♪ I'm shooting for the front page news ♪</i>

1904
01:44:16,833 --> 01:44:18,541
<i>♪ Jump, jump around ♪</i>

1905
01:44:19,166 --> 01:44:21,000
<i>♪ It's time to get down ♪</i>

1906
01:44:21,458 --> 01:44:23,833
<i>♪ Jump, jump around ♪</i>

1907
01:44:23,916 --> 01:44:27,500
<i>♪ It's time to get down</i>
<i>Welcome to the party ♪</i>

1908
01:44:28,791 --> 01:44:30,333
<i>[chattering]</i>

1909
01:44:30,416 --> 01:44:32,916
<i>...I don't know</i>
<i> if I should text her still.</i>

1910
01:44:33,875 --> 01:44:35,000
<i>[Chloe] You are the problem.</i>

1911
01:44:35,083 --> 01:44:37,750
<i>[man chuckles] You ought to be proud,</i>
<i>let's be honest!</i>

1912
01:44:38,500 --> 01:44:40,166
<i>Tell your brother congratulations.</i>

1913
01:44:44,166 --> 01:44:46,375
<i>-What did you say?</i>
<i>-I said congratulations.</i>

1914
01:44:49,083 --> 01:44:50,375
<i>[Marco] Is there a problem?</i>

1915
01:44:51,958 --> 01:44:53,958
<i>You have no business talking to me.</i>

1916
01:44:54,416 --> 01:44:55,291
<i>[Marco] Wow.</i>

1917
01:44:55,750 --> 01:44:58,416
<i>Someone says congratulations,</i>
<i>and you're ready to fight him.</i>

1918
01:45:00,083 --> 01:45:01,125
<i>You do have a problem.</i>

1919
01:45:01,208 --> 01:45:03,541
<i>No, the only problem I have</i>
<i>right now is you.</i>

1920
01:45:04,166 --> 01:45:07,375
<i>And you didn't come over here</i>
<i>to say congratulations, so just admit it.</i>

1921
01:45:08,125 --> 01:45:10,291
<i>Okay, let's go, Noah.</i>

1922
01:45:15,041 --> 01:45:15,958
<i>Noah.</i>

1923
01:45:19,375 --> 01:45:20,500
<i>Noah!</i>

1924
01:45:25,541 --> 01:45:26,500
<i>Let's go.</i>

1925
01:45:28,458 --> 01:45:29,291
<i>Good night.</i>

1926
01:45:34,500 --> 01:45:36,708
<i>-[cheerleaders shouting]</i>
<i>-[exhales]</i>

1927
01:45:40,583 --> 01:45:42,875
<i>[announcer] </i>Ladies and gentlemen,
a reminder for tomorrow night.

1928
01:45:42,958 --> 01:45:47,625
<i>The LA Country Day Fiesta Fundraiser.</i>
<i>Don't miss out on the fun.</i>

1929
01:45:49,541 --> 01:45:51,541
<i>[indistinct chatter]</i>

1930
01:45:51,750 --> 01:45:54,500
<i>["Twist Shake Shout"</i>
<i> by Best of Friends playing]</i>

1931
01:45:54,625 --> 01:45:56,291
<i>[Lee] All right, everybody!</i>

1932
01:45:56,375 --> 01:45:59,833
<i>The kissing booth is now open</i>
<i>for business!</i>

1933
01:45:59,916 --> 01:46:01,791
<i>[cheering]</i>

1934
01:46:02,333 --> 01:46:05,666
<i>All right, let's do this thing! Again!</i>

1935
01:46:05,750 --> 01:46:07,125
<i>[cheering]</i>

1936
01:46:07,208 --> 01:46:08,583
<i>[shouts]</i>

1937
01:46:09,375 --> 01:46:11,833
<i>♪ Come on and let it out</i>
<i>Twist shake shout... ♪</i>

1938
01:46:11,916 --> 01:46:13,125
<i>[laughs]</i>

1939
01:46:13,250 --> 01:46:16,083
<i>♪ Come on and let it out</i>
<i>Just like that ♪</i>

1940
01:46:16,166 --> 01:46:17,750
<i>♪ Just like that ♪</i>

1941
01:46:17,833 --> 01:46:19,125
<i>♪ Twist shake shout... ♪</i>

1942
01:46:20,375 --> 01:46:21,416
<i>[cheering]</i>

1943
01:46:21,500 --> 01:46:23,666
<i>♪ Twist shake shout ♪</i>

1944
01:46:23,750 --> 01:46:27,000
<i>♪ Come on and let it out</i>
<i>Twist shake shout ♪</i>

1945
01:46:27,083 --> 01:46:29,833
<i>♪ Come on and let it out</i>
<i>Just like that ♪</i>

1946
01:46:29,916 --> 01:46:31,000
<i>[laughs]</i>

1947
01:46:31,083 --> 01:46:34,291
<i>♪ And just like that</i>
<i>Twist shake shout... ♪</i>

1948
01:46:34,375 --> 01:46:35,458
<i>You aren't bad!</i>

1949
01:46:36,416 --> 01:46:37,791
<i>[Lee] Hard to believe it's been a year.</i>

1950
01:46:37,875 --> 01:46:39,625
<i>It would have been my anniversary </i>
<i>with Rachel.</i>

1951
01:46:41,583 --> 01:46:42,666
<i>Do I really have to do this?</i>

1952
01:46:43,416 --> 01:46:46,041
<i>Come here. [grunts]</i>

1953
01:46:46,666 --> 01:46:47,916
<i>You got this.</i>

1954
01:46:48,000 --> 01:46:49,916
<i>[cheering]</i>

1955
01:46:55,208 --> 01:46:56,958
<i>-["More" by the Eiffels playing]</i>
<i>-[boy] Whoo-hoo!</i>

1956
01:46:57,041 --> 01:46:59,916
<i>[chattering]</i>

1957
01:47:02,166 --> 01:47:03,291
<i>[mutters]</i>

1958
01:47:05,541 --> 01:47:07,125
<i>♪ Maybe we can ♪</i>

1959
01:47:08,500 --> 01:47:11,000
<i>♪ Maybe we can be more ♪</i>

1960
01:47:11,416 --> 01:47:14,083
<i>♪ We could be more ♪</i>

1961
01:47:36,708 --> 01:47:37,791
<i>I missed you.</i>

1962
01:47:39,000 --> 01:47:40,083
<i>I missed you too.</i>

1963
01:47:42,083 --> 01:47:42,916
<i>[Rachel gasps]</i>

1964
01:47:48,625 --> 01:47:52,458
<i>I am so sorry for ever making you feel</i>

1965
01:47:52,541 --> 01:47:56,166
<i>like anything less</i>
<i>than the most important person</i>

1966
01:47:57,125 --> 01:47:58,250
<i>in my life.</i>

1967
01:47:59,458 --> 01:48:00,958
<i>If you give me another chance,</i>

1968
01:48:01,916 --> 01:48:03,166
<i>I promise I will never...</i>

1969
01:48:04,208 --> 01:48:06,166
<i>make you feel that way ever again.</i>

1970
01:48:09,708 --> 01:48:11,416
<i>I love you so much.</i>

1971
01:48:15,083 --> 01:48:16,625
<i>And I don't wanna lose you.</i>

1972
01:48:19,125 --> 01:48:20,291
<i>You're not going to.</i>

1973
01:48:22,541 --> 01:48:25,000
<i>[cheering]</i>

1974
01:48:38,625 --> 01:48:40,208
<i>[Elle] </i>{\an8}Rule number 5:

1975
01:48:40,291 --> 01:48:42,916
{\an8}<i>Always do the Thanksgiving wishbone</i>
<i>with your bestie.</i>

1976
01:48:44,250 --> 01:48:47,333
<i>Lee just didn't know</i>
<i>that we both made the same wish.</i>

1977
01:48:59,916 --> 01:49:04,000
<i>Everyone in this entire airport can see</i>
<i>that you are absolutely miserable.</i>

1978
01:49:04,833 --> 01:49:06,083
<i>You obviously want Elle.</i>

1979
01:49:07,250 --> 01:49:10,666
<i>So, as your friend, I have to demand</i>
<i>that you do something about it.</i>

1980
01:49:11,875 --> 01:49:12,916
<i>What's the point?</i>

1981
01:49:15,375 --> 01:49:16,208
<i>Look at me.</i>

1982
01:49:21,125 --> 01:49:22,250
<i>Do you love her?</i>

1983
01:49:22,916 --> 01:49:25,333
<i>I'm not talking to you</i>
<i>about this in an airport.</i>

1984
01:49:25,416 --> 01:49:27,333
<i>No. Stop it.</i>

1985
01:49:27,833 --> 01:49:28,791
<i>Do you love her?</i>

1986
01:49:38,125 --> 01:49:38,958
<i>Yeah.</i>

1987
01:49:40,916 --> 01:49:42,250
<i>[sighs] Then tell her,</i>

1988
01:49:43,708 --> 01:49:46,166
<i>because not telling her is just stupid.</i>

1989
01:49:47,416 --> 01:49:49,916
<i>And you are arrogant</i>

1990
01:49:50,333 --> 01:49:51,333
<i>and stubborn</i>

1991
01:49:51,958 --> 01:49:53,750
<i>and a pain in the ass,</i>

1992
01:49:55,458 --> 01:49:58,166
<i>but one thing that you're not is stupid.</i>

1993
01:50:05,833 --> 01:50:12,666
<i>[chanting] Ollie! Ollie! Ollie! Ollie! </i>
<i>Ollie! Ollie! Ollie!</i>

1994
01:50:12,750 --> 01:50:14,583
<i>Ollie! Ollie!</i>

1995
01:50:16,625 --> 01:50:18,041
<i>-[cheering]</i>
<i>-Come on!</i>

1996
01:50:19,291 --> 01:50:20,666
<i>[shouts]</i>

1997
01:50:21,041 --> 01:50:22,541
<i>Stay right there!</i>

1998
01:50:23,041 --> 01:50:24,125
<i>[Vivian] Excuse me.</i>

1999
01:50:25,833 --> 01:50:29,875
<i>-</i>♪ I know we will ♪
-♪ Shine, shine, shine, shine ♪

2000
01:50:29,958 --> 01:50:31,416
<i>♪ Oh, yeah! ♪</i>

2001
01:50:34,666 --> 01:50:36,875
<i>[Ollie panting]</i>

2002
01:50:38,958 --> 01:50:40,083
<i>Are you okay?</i>

2003
01:50:42,958 --> 01:50:46,000
<i>[panting]</i>

2004
01:50:56,041 --> 01:50:58,041
<i>["Carry You" by Summer Kennedy playing]</i>

2005
01:50:58,666 --> 01:51:02,708
<i>♪ When the war's too hard to fight ♪</i>

2006
01:51:06,833 --> 01:51:10,416
<i>♪ I will be your guiding light ♪</i>

2007
01:51:10,916 --> 01:51:12,541
<i>Do you have a ticket? [shudders]</i>

2008
01:51:14,625 --> 01:51:18,916
<i>♪ </i>'Cause you don't have to go alone ♪

2009
01:51:22,458 --> 01:51:25,833
<i>♪ 'Cause I know we'll get </i>
<i>Through the storm... ♪</i>

2010
01:51:25,916 --> 01:51:26,750
<i>[gasps]</i>

2011
01:51:28,791 --> 01:51:32,541
<i>-[Ollie exhales]</i>
<i>-[crowd gasping, cheering]</i>

2012
01:51:38,166 --> 01:51:39,250
<i>[shouts]</i>

2013
01:51:39,375 --> 01:51:41,000
<i>Whoo! [chuckles]</i>

2014
01:51:41,083 --> 01:51:44,458
<i>-[cheering]</i>
<i>-[shouting]</i>

2015
01:51:44,916 --> 01:51:46,083
<i>Oh, my God!</i>

2016
01:51:50,833 --> 01:51:53,833
<i>♪ I will carry you... ♪</i>

2017
01:51:53,916 --> 01:51:56,125
<i>[laughs, cheers]</i>

2018
01:51:56,208 --> 01:51:57,500
<i>Oh, my God!</i>

2019
01:51:58,791 --> 01:52:00,291
<i>[shouts]</i>

2020
01:52:00,375 --> 01:52:03,208
<i>♪ I will be your guiding light ♪</i>

2021
01:52:04,583 --> 01:52:06,666
<i>♪ I will carry you ♪</i>

2022
01:52:07,333 --> 01:52:09,875
<i>[Elle laughing] Whoa!</i>

2023
01:52:09,958 --> 01:52:11,375
<i>-[cheering]</i>
<i>-[Elle] Okay.</i>

2024
01:52:11,458 --> 01:52:12,583
<i>[girl] Elle!</i>

2025
01:52:15,666 --> 01:52:16,750
<i>[Elle] Thanks, Mia.</i>

2026
01:52:18,541 --> 01:52:21,166
<i>Kissin'! Here we go! [clicks tongue]</i>

2027
01:52:21,583 --> 01:52:22,458
<i>Okay.</i>

2028
01:52:23,958 --> 01:52:25,708
<i>Hello. [chuckles]</i>

2029
01:52:25,833 --> 01:52:29,541
<i>Sorry, I didn't realize I was gonna be</i>
<i>this nervous again! Oh, my goodness!</i>

2030
01:52:29,625 --> 01:52:33,125
<i>But don't worry. I've had, like,</i>
<i>three or four breath mints, so we are--</i>

2031
01:52:33,208 --> 01:52:36,125
<i>we are good to go</i>
<i>in that department. [laughs]</i>

2032
01:52:36,458 --> 01:52:37,791
<i>[sighs] All right.</i>

2033
01:52:37,875 --> 01:52:38,916
<i>[exhales]</i>

2034
01:52:41,125 --> 01:52:45,041
<i>I was kinda just hoping</i>
<i>my ticket is worth a minute of your time.</i>

2035
01:52:53,166 --> 01:52:54,166
<i>Hi.</i>

2036
01:52:58,416 --> 01:53:00,291
<i>I should've called you. I'm sorry.</i>

2037
01:53:00,375 --> 01:53:03,458
<i>I'm sorry about the other night with Noah.</i>
<i>It was-- it was stupid.</i>

2038
01:53:04,666 --> 01:53:07,791
<i>But you can't deny</i>
<i>there's something real between us.</i>

2039
01:53:08,291 --> 01:53:09,708
<i>I don't know what it is.</i>

2040
01:53:09,791 --> 01:53:12,750
<i>Maybe we just got caught up</i>
<i>in the moment or something,</i>

2041
01:53:12,833 --> 01:53:15,708
<i>-'cause I-- there's--</i>
<i>-Please-- please don't... do that.</i>

2042
01:53:21,500 --> 01:53:22,708
<i>We felt something.</i>

2043
01:53:24,041 --> 01:53:24,916
<i>I know it.</i>

2044
01:53:25,541 --> 01:53:27,208
<i>Don't be afraid of how you feel.</i>

2045
01:53:29,208 --> 01:53:33,083
<i>I know how being afraid can hold you back</i>
<i>from getting what you really want.</i>

2046
01:53:41,208 --> 01:53:43,083
<i>Why do you think I joined the council?</i>

2047
01:53:48,833 --> 01:53:49,791
<i>You're right.</i>

2048
01:53:54,208 --> 01:53:56,041
<i>I do have feelings for you.</i>

2049
01:53:58,000 --> 01:53:59,291
<i>When we kissed...</i>

2050
01:54:01,458 --> 01:54:02,833
<i>there was something there.</i>

2051
01:54:14,250 --> 01:54:15,458
<i>But you're not the one.</i>

2052
01:54:19,208 --> 01:54:20,958
<i>I really didn't mean to hurt you.</i>

2053
01:54:24,791 --> 01:54:27,458
<i>But you're not the one</i>
<i>that I'm lying to myself about.</i>

2054
01:54:27,666 --> 01:54:31,875
<i>And that's why I have to go,</i>
<i>and I have to find him </i>

2055
01:54:31,958 --> 01:54:34,333
<i>and find out what really happened.</i>

2056
01:54:35,083 --> 01:54:36,708
<i>I have to hear him out...</i>

2057
01:54:37,625 --> 01:54:39,625
<i>and make sure that he knows</i>

2058
01:54:40,375 --> 01:54:41,875
<i>I'm not slipping away.</i>

2059
01:54:46,208 --> 01:54:47,500
<i>[Elle shudders]</i>

2060
01:54:49,791 --> 01:54:50,791
<i>Goodbye, Marco.</i>

2061
01:54:53,291 --> 01:54:54,625
<i>[Marco sighs]</i>

2062
01:54:56,875 --> 01:55:00,000
<i>[rock music playing]</i>

2063
01:55:04,625 --> 01:55:06,916
<i>Sorry! Excuse me! Sorry! Sorry!</i>

2064
01:55:10,541 --> 01:55:13,125
<i>♪ Beginners in the house of love ♪</i>

2065
01:55:13,208 --> 01:55:14,625
<i>[panting]</i>

2066
01:55:14,708 --> 01:55:17,666
<i>♪ Like bulls in a china shop ♪</i>

2067
01:55:18,416 --> 01:55:21,291
<i>♪ Let me cast out</i>
<i>I'm moving way too fast ♪</i>

2068
01:55:21,375 --> 01:55:24,625
<i>♪ And a dotted line</i>
<i>Was connected at last</i> ♪

2069
01:55:24,708 --> 01:55:27,416
<i>♪ Without a clue, without a map ♪</i>

2070
01:55:28,458 --> 01:55:31,083
<i>♪ We just never bothered to ask ♪</i>

2071
01:55:31,166 --> 01:55:32,000
<i>Excuse me!</i>

2072
01:55:32,083 --> 01:55:34,041
<i>♪ And if you wanna run away ♪</i>

2073
01:55:34,125 --> 01:55:36,333
<i>♪ I'll be running right after you ♪</i>

2074
01:55:36,416 --> 01:55:41,750
<i>♪ This thing is bigger than us</i>
<i>And I just can't get close enough ♪</i>

2075
01:55:41,833 --> 01:55:45,250
<i>♪ So let's get crazy... ♪</i>

2076
01:55:45,333 --> 01:55:46,541
<i>[Elle] Noah!</i>

2077
01:55:46,958 --> 01:55:49,125
<i>Oh, my God! I'm so sorry.</i>

2078
01:55:49,541 --> 01:55:51,291
<i>-You look so much like my--</i>
<i>-Elle?</i>

2079
01:55:52,083 --> 01:55:53,125
<i>What are you doing here?</i>

2080
01:55:54,125 --> 01:55:56,041
<i>Where's-- where's Noah?</i>

2081
01:55:56,125 --> 01:55:57,833
<i>He left. He went looking for you.</i>

2082
01:55:58,416 --> 01:55:59,875
<i>Wait, what?</i>

2083
01:56:00,500 --> 01:56:02,500
<i>Look, that earring was nothing.</i>

2084
01:56:02,708 --> 01:56:06,208
<i>You've got to believe me, there is nothing</i>
<i>going on between Noah and me.</i>

2085
01:56:07,833 --> 01:56:10,500
<i>Do you know why he brought me home</i>
<i>for Thanksgiving?</i>

2086
01:56:11,708 --> 01:56:15,208
<i>He just wanted me there</i>
<i>so that we could become friends.</i>

2087
01:56:16,375 --> 01:56:17,458
<i>Oh, God.</i>

2088
01:56:18,666 --> 01:56:21,333
<i>-I feel so stupid.</i>
<i>-So does he.</i>

2089
01:56:22,000 --> 01:56:24,000
<i>But he is crazy about you.</i>

2090
01:56:25,125 --> 01:56:27,541
<i>-You must know that.</i>
-<i>[cell phone dings]</i>

2091
01:56:29,333 --> 01:56:30,916
<i>-[Elle gasps]</i>
<i>-[Chloe] Is that him?</i>

2092
01:56:31,333 --> 01:56:32,166
<i>Yeah.</i>

2093
01:56:33,791 --> 01:56:34,666
<i>What did he say?</i>

2094
01:56:37,791 --> 01:56:41,125
<i>-He's at the kissing booth.</i>
<i>-[both laugh]</i>

2095
01:56:43,250 --> 01:56:45,625
<i>Well, what are you waiting for?</i>

2096
01:56:47,166 --> 01:56:48,333
<i>Thank you, Chloe.</i>

2097
01:56:51,500 --> 01:56:52,333
<i>Good luck.</i>

2098
01:56:53,041 --> 01:56:55,208
<i>♪ I'll be running right after you ♪</i>

2099
01:56:55,291 --> 01:57:00,208
<i>♪ This thing is bigger than us</i>
<i>And I just can't get close enough ♪</i>

2100
01:57:00,291 --> 01:57:04,166
<i>♪ And I just can't get close enough </i>
<i>To you ♪</i>

2101
01:57:22,500 --> 01:57:25,250
<i>-[Elle giggles]</i>
<i>-[both laughing]</i>

2102
01:57:31,541 --> 01:57:32,916
<i>Hey, I really need to talk to you.</i>

2103
01:57:33,000 --> 01:57:36,250
<i>-You don't even have to say anything.</i>
<i>-No, Elle, please.</i>

2104
01:57:37,041 --> 01:57:38,291
<i>I need to say this.</i>

2105
01:57:39,125 --> 01:57:40,833
<i>When I started this school year,</i>

2106
01:57:41,791 --> 01:57:43,083
<i>I was pretty lonely,</i>

2107
01:57:43,416 --> 01:57:45,958
<i>and I wasn't really doing so well</i>
<i>in my classes.</i>

2108
01:57:46,416 --> 01:57:47,958
<i>Why didn't you say anything?</i>

2109
01:57:49,750 --> 01:57:51,125
<i>'Cause I was embarrassed.</i>

2110
01:57:54,541 --> 01:57:56,333
<i>Then I met, uh, Chloe,</i>

2111
01:57:57,166 --> 01:58:00,208
<i>and she showed me around,</i>
<i>introduced me to her friends and...</i>

2112
01:58:01,541 --> 01:58:02,375
<i>And...</i>

2113
01:58:04,041 --> 01:58:07,000
<i>I know we used to make fun of you and Lee</i>
<i>and your rules,</i>

2114
01:58:08,041 --> 01:58:09,375
<i>but I see what you guys have.</i>

2115
01:58:12,666 --> 01:58:17,250
<i>I guess a part of me just kinda wanted</i>
<i>to have the same thing with her.</i>

2116
01:58:17,875 --> 01:58:18,875
<i>Noah.</i>

2117
01:58:18,958 --> 01:58:22,375
<i>So then when you didn't believe</i>
<i>that her and I could just be friends,</i>

2118
01:58:23,333 --> 01:58:25,833
<i>it reminded me of what you used to think</i>
<i>about me...</i>

2119
01:58:26,458 --> 01:58:27,708
<i>[shudders]</i>

2120
01:58:28,041 --> 01:58:29,208
<i>...and I didn't like that.</i>

2121
01:58:31,333 --> 01:58:32,208
<i>That was...</i>

2122
01:58:33,958 --> 01:58:36,375
<i>that was less about you and more just...</i>

2123
01:58:38,416 --> 01:58:40,416
<i>I just compared myself to her.</i>

2124
01:58:45,541 --> 01:58:48,458
<i>And when you left, I just kind of figured</i>
<i>that we would end,</i>

2125
01:58:48,916 --> 01:58:50,583
<i>so when I found the earring,</i>

2126
01:58:51,166 --> 01:58:53,583
<i>I made that the thing that would end it,</i>
<i>you know?</i>

2127
01:58:53,666 --> 01:58:55,958
<i>I know,</i>
<i>I wanted to stop you feeling jealous,</i>

2128
01:58:56,041 --> 01:58:58,208
<i>so I stopped telling you things.</i>

2129
01:58:58,833 --> 01:59:01,375
<i>I was so scared</i>
<i>you were gonna get on that plane...</i>

2130
01:59:02,833 --> 01:59:05,833
<i>before I could tell you</i>
<i>that I really didn't want you to go.</i>

2131
01:59:07,041 --> 01:59:09,333
<i>I thought I was leaving because of Marco.</i>

2132
01:59:10,666 --> 01:59:11,541
<i>[Elle scoffs]</i>

2133
01:59:11,625 --> 01:59:13,416
<i>I don't care that you kissed him,</i>

2134
01:59:16,625 --> 01:59:18,041
<i>but I need you to tell me...</i>

2135
01:59:21,791 --> 01:59:22,791
<i>do you love him?</i>

2136
01:59:27,083 --> 01:59:28,041
<i>[exhales]</i>

2137
01:59:31,208 --> 01:59:35,375
<i>Please try to remember</i>
<i>what I'm about to say, okay?</i>

2138
01:59:41,375 --> 01:59:42,500
<i>It's you, Noah.</i>

2139
01:59:44,083 --> 01:59:45,208
<i>[shudders]</i>

2140
01:59:47,041 --> 01:59:48,208
<i>It's always been you.</i>

2141
02:00:17,416 --> 02:00:18,416
<i>[sighs]</i>

2142
02:00:38,041 --> 02:00:40,875
<i>[Elle] </i>So, what do I want to be
in five years?

2143
02:00:41,750 --> 02:00:43,791
<i>Well, to be perfectly honest,</i>

2144
02:00:44,625 --> 02:00:46,750
<i>I haven't the slightest idea.</i>

2145
02:00:50,291 --> 02:00:53,791
<i>Most kids my age, whether they'd admit it</i>
<i>in a college essay or not,</i>

2146
02:00:54,250 --> 02:00:56,000
<i>are still trying to figure that out.</i>

2147
02:00:56,833 --> 02:01:00,500
<i>And maybe it's because</i>
<i>it's less about </i>what <i>I want to be</i>

2148
02:01:00,583 --> 02:01:02,791
<i>and more about </i>who <i>I want to be.</i>

2149
02:01:05,333 --> 02:01:06,916
<i>Because I can tell you this:</i>

2150
02:01:08,041 --> 02:01:12,541
<i>in five years, </i>
<i>I want to be my brother's joy.</i>

2151
02:01:13,833 --> 02:01:15,666
<i>I want to be my dad's love...</i>

2152
02:01:16,166 --> 02:01:18,416
<i>-[laughing]</i>
-...and my mom's warmth.

2153
02:01:19,333 --> 02:01:22,041
<i>In five years,</i>
<i>I want to be Rachel's kindness.</i>

2154
02:01:22,125 --> 02:01:23,291
<i>I guess I'm next.</i>

2155
02:01:26,291 --> 02:01:28,083
<i>[Elle] </i>I want to be Noah's courage...

2156
02:01:28,166 --> 02:01:30,416
<i>I'm telling you that I love you.</i>

2157
02:01:31,375 --> 02:01:32,708
<i>...and his mom's wisdom.</i>

2158
02:01:33,708 --> 02:01:34,791
<i>But most of all...</i>

2159
02:01:34,875 --> 02:01:37,666
<i>[laughing]</i>

2160
02:01:37,750 --> 02:01:41,250
<i>-...I wanna be my best friend's laughter.</i>
-[laughing]

2161
02:01:41,333 --> 02:01:45,625
<i>All those things together is</i>
<i>who I wanna be in five years.</i>

2162
02:01:45,958 --> 02:01:49,083
<i>[Vivian] And so, on this auspicious day,</i>

2163
02:01:49,166 --> 02:01:52,291
<i>I leave you now with one final quote.</i>

2164
02:01:52,958 --> 02:01:58,666
<i>"I love to see a young girl go out</i>
<i>and grab the world by the lapels.</i>

2165
02:02:00,333 --> 02:02:01,375
<i>Life's a bitch.</i>

2166
02:02:01,458 --> 02:02:05,875
<i>-[scattered laughter]</i>
<i>-You have to go out and kick ass!"</i>

2167
02:02:06,708 --> 02:02:07,583
<i>Maya Angelou.</i>

2168
02:02:07,666 --> 02:02:09,750
<i>[cheering]</i>

2169
02:02:12,833 --> 02:02:16,916
<i>[Elle] </i>All of those things is who I want 
to be in five years.

2170
02:02:18,125 --> 02:02:20,083
<i>And anything else beyond that,</i>

2171
02:02:20,375 --> 02:02:24,291
<i>well, I might have to wait until I get</i>
<i>where I'm going to figure that out.</i>

2172
02:02:24,791 --> 02:02:26,875
<i>[cheering]</i>

2173
02:02:31,958 --> 02:02:33,541
<i>[laughing]</i>

2174
02:02:34,541 --> 02:02:36,291
<i>Oh, so have you heard from Berkeley yet?</i>

2175
02:02:37,458 --> 02:02:39,750
<i>-Yeah.</i>
<i>-And?</i>

2176
02:02:40,583 --> 02:02:41,666
<i>Um...</i>

2177
02:02:43,625 --> 02:02:44,833
<i>No, Lee first.</i>

2178
02:02:46,083 --> 02:02:50,291
<i>-I got in! [shouts]</i>
<i>-Oh, my God!</i>

2179
02:02:50,875 --> 02:02:52,791
<i>I have no idea. [laughs]</i>

2180
02:02:52,875 --> 02:02:54,458
<i>That's my boy! I knew you would!</i>

2181
02:02:54,541 --> 02:02:56,416
<i>-All right, bro.</i>
<i>-What's up?</i>

2182
02:02:56,500 --> 02:02:58,125
<i>So? What about you?</i>

2183
02:02:58,625 --> 02:02:59,875
<i>Um...</i>

2184
02:03:00,541 --> 02:03:01,500
<i>I, uh...</i>

2185
02:03:03,041 --> 02:03:04,000
<i>I...</i>

2186
02:03:04,083 --> 02:03:07,083
<i>I got wait-listed. Everywhere.</i>

2187
02:03:08,125 --> 02:03:08,958
<i>Berkeley</i>

2188
02:03:09,791 --> 02:03:10,875
<i>and Harvard.</i>

2189
02:03:12,041 --> 02:03:13,125
<i>I'm sorry, Rochelle.</i>

2190
02:03:13,750 --> 02:03:14,833
<i>Thanks, babe.</i>

2191
02:03:17,750 --> 02:03:18,708
<i>[chattering]</i>

2192
02:03:20,250 --> 02:03:24,416
<i>-Come on, bro. She's not worth it.</i>
<i>-[Lee] I'm sure one of them will pan out.</i>

2193
02:03:24,500 --> 02:03:25,583
<i>No, I know. You're right. </i>

2194
02:03:27,041 --> 02:03:27,875
<i>See you later.</i>

2195
02:03:29,750 --> 02:03:31,416
<i>-[Lee] Don't worry.</i>
<i>-Yeah.</i>

2196
02:03:32,916 --> 02:03:33,750
<i>Yes, she is.</i>

2197
02:03:35,333 --> 02:03:38,000
<i>Ooh! Let's just forget </i>
<i>about that right now. [chuckles]</i>

2198
02:03:38,083 --> 02:03:39,416
<i>I wanna do something fun.</i>

2199
02:03:40,541 --> 02:03:41,583
<i>What do you want to do?</i>

2200
02:03:41,666 --> 02:03:43,625
<i>-["Good Vibrations" playing]</i>
-♪ I... ♪

2201
02:03:43,708 --> 02:03:47,458
<i>♪ I love the colorful clothes she wears ♪</i>

2202
02:03:47,583 --> 02:03:52,833
<i>♪ And the way the sunlight</i>
<i>Plays upon her hair ♪</i>

2203
02:03:52,958 --> 02:03:54,541
<i>-Okay.</i>
<i>-Get 'em!</i>

2204
02:03:54,625 --> 02:04:00,458
<i>♪ I hear the sound of a gentle word ♪</i>

2205
02:04:00,541 --> 02:04:06,041
<i>♪ On the wind that lifts her perfume</i>
<i>Through the air... ♪</i>

2206
02:04:06,166 --> 02:04:07,666
<i>Oh, hey! You want to race?</i>

2207
02:04:07,750 --> 02:04:09,625
<i>-Oh, get ready to eat my dust!</i>
<i>-[laughs]</i>

2208
02:04:09,708 --> 02:04:11,791
<i>[shouts]</i>

2209
02:04:12,291 --> 02:04:16,000
<i>-Whoo!</i>
<i>-[engine accelerating]</i>

2210
02:04:16,083 --> 02:04:19,083
<i>-Whoo!</i>
<i>-[laughs]</i>

2211
02:04:19,166 --> 02:04:22,458
<i>♪ Good vibrations, she's giving me...</i> ♪

2212
02:04:22,916 --> 02:04:27,458
<i>[Elle] </i>I'm far from perfect
and a long way from knowing everything.

2213
02:04:27,958 --> 02:04:32,208
<i>But I do know enough</i>
<i>to want to be the very best parts</i>

2214
02:04:32,291 --> 02:04:34,000
<i>of the people I love best.</i>

2215
02:04:35,000 --> 02:04:38,750
<i>I only hope that someday I will be.</i>

2216
02:04:41,625 --> 02:04:44,875
<i>♪ I'm picking up good vibrations ♪</i>

2217
02:04:44,958 --> 02:04:47,916
<i>♪ She's giving me excitations</i> ♪

2218
02:04:48,000 --> 02:04:51,666
<i>♪ Good, good, good, good vibrations ♪</i>

2219
02:04:51,750 --> 02:04:57,416
<i>♪ She's giving me excitations ♪</i>

2220
02:05:07,375 --> 02:05:08,208
<i>[Elle] </i>Oh, boy.

2221
02:05:08,291 --> 02:05:14,041
<i>♪ I'm picking up good vibrations ♪</i>

2222
02:05:15,916 --> 02:05:19,458
<i>Okay, remember, leave it to me</i>
<i>this time, all right? And no jokes.</i>

2223
02:05:19,541 --> 02:05:21,958
<i>Okay. You got it, boss.</i>

2224
02:05:25,375 --> 02:05:26,250
<i>Ooh.</i>

2225
02:05:26,333 --> 02:05:27,416
<i>[floor squeaks]</i>

2226
02:05:29,041 --> 02:05:31,416
{\an8}<i>[laughing]</i>

2227
02:05:31,500 --> 02:05:32,916
{\an8}<i>-[Elle] Oh, shit!</i>
<i>-Yeah!</i>

2228
02:05:33,000 --> 02:05:34,708
{\an8}<i>Oh! Whoa! [laughs]</i>

2229
02:05:34,791 --> 02:05:36,708
{\an8}<i>Can you move that pickle to my bite?</i>

2230
02:05:36,791 --> 02:05:38,916
<i>You got scratches all over your face,</i>
<i>and you're kind of blurry.</i>

2231
02:05:39,000 --> 02:05:40,083
<i>Hey, wait a minute.</i>

2232
02:05:40,166 --> 02:05:44,000
<i>Let's hold on so I can take the time </i>
<i>to move a [bleeps] pickle.</i>

2233
02:05:44,125 --> 02:05:45,750
<i>[laughing]</i>

2234
02:05:45,833 --> 02:05:47,666
<i>[cheering]</i>

2235
02:05:51,208 --> 02:05:52,208
<i>Shoot!</i>

2236
02:05:52,791 --> 02:05:54,708
<i>♪ You got it all... ♪</i>

2237
02:05:54,791 --> 02:05:56,875
<i>-You got it.</i>
<i>-[laughing]</i>

2238
02:05:56,958 --> 02:06:00,541
<i>♪ Speeding through time never slowing down</i>
<i>Or thinking twice... ♪</i>

2239
02:06:00,625 --> 02:06:01,583
<i>[hooting]</i>

2240
02:06:03,291 --> 02:06:04,916
<i>-Oh, my God.</i>
<i>-[crew laughing]</i>

2241
02:06:05,000 --> 02:06:06,291
<i>Oh, new level.</i>

2242
02:06:08,750 --> 02:06:10,750
<i>[crew laughing]</i>

2243
02:06:12,458 --> 02:06:15,291
<i>[laughs]</i>
<i>Oh, damn! These are kilograms, right?</i>

2244
02:06:15,375 --> 02:06:18,250
<i>-[belches] </i>
<i>-Damn, girl.</i>

2245
02:06:18,333 --> 02:06:23,458
<i>♪ Somehow, someday</i>
<i>Somehow, someday...  ♪</i>

2246
02:06:23,625 --> 02:06:25,458
<i>-[laughing]</i>
<i>-[shouts]</i>

2247
02:06:25,541 --> 02:06:27,833
<i>-My neck!</i>
<i>-[both laughing]</i>

2248
02:06:27,916 --> 02:06:29,458
<i>[both shout]</i>

2249
02:06:29,541 --> 02:06:32,458
<i>Whoo! Daddy!</i>

2250
02:06:32,541 --> 02:06:34,500
<i>Oh, Lord!</i>

2251
02:06:36,083 --> 02:06:37,791
<i>-[grunts]</i>
<i>-[laughing]</i>

2252
02:06:37,875 --> 02:06:40,958
<i>Who you've selected </i>
<i>for this year's kissing lineup.</i>

2253
02:06:41,041 --> 02:06:42,291
<i>Sorry, I [bleeps] up that line.</i>

2254
02:06:42,375 --> 02:06:44,166
<i>God, I love her voice.</i>

2255
02:06:44,250 --> 02:06:45,500
<i>Sounds like sunshine.</i>

2256
02:06:46,125 --> 02:06:48,708
<i>-[man] I can see right in your shirt.</i>
<i>-[scattered laughter]</i>

2257
02:06:48,833 --> 02:06:53,666
<i>I'm sorry, by the way, for being an idiot,</i>
<i>getting my line wrong.</i>

2258
02:06:53,750 --> 02:06:55,750
<i>-[laughing]</i>
<i>-Let's start again.</i>

2259
02:06:55,833 --> 02:06:57,208
<i>-[Lee] Why not? </i>
<i>-Dude, I'm already...</i>

2260
02:06:57,291 --> 02:06:59,458
<i>[laughing] doing your kissing booth.</i>

2261
02:06:59,541 --> 02:07:01,541
<i>-[notes playing]</i>
<i>-[man] Is there music?</i>

2262
02:07:01,916 --> 02:07:04,458
<i>Yeah, yeah. It's me. </i>
<i>I'm playing a slideshow.</i>

2263
02:07:04,541 --> 02:07:08,166
<i>Just gettin' in my emotions part of me, </i>
<i>everybody. [chuckles]</i>

2264
02:07:08,250 --> 02:07:11,500
<i>My Aunt Rose was just hit by a bus.</i>

2265
02:07:11,583 --> 02:07:12,416
<i>No.</i>

2266
02:07:12,500 --> 02:07:15,416
<i>On a gambling trip in Germany.</i>

2267
02:07:15,500 --> 02:07:18,958
<i>-I have you-- have mercy. Have mercy! No!</i>
<i>-[growls]</i>

2268
02:07:19,041 --> 02:07:20,875
<i>Come on, Dad. Like, what the... [bleeps] </i>

2269
02:07:20,958 --> 02:07:24,291
<i>God! You always do this </i>
<i>when I'm in school. Shit!</i>

2270
02:07:24,375 --> 02:07:26,250
<i>-[Elle yelps] </i>
<i>-[cackling]</i>

2271
02:07:26,333 --> 02:07:28,125
<i>Okay, we'll take it from here?</i>

2272
02:07:28,250 --> 02:07:34,458
<i>[drawn out] Are you speaking </i>
<i>really slowly?</i>

2273
02:07:34,583 --> 02:07:36,208
<i>[laughs]</i>

2274
02:07:38,625 --> 02:07:40,833
<i>Hello, camera.</i>

2275
02:07:41,291 --> 02:07:44,125
<i>You guys sound amazing.</i>
<i>Lucky, Marco was available, huh?</i>

2276
02:07:44,208 --> 02:07:46,750
<i>Yeah, I was actually really surprised </i>
<i>when he called yesterday</i>

2277
02:07:46,833 --> 02:07:49,083
<i>to ask if he could play with us.</i>
<i>[chuckles]</i>

2278
02:07:52,916 --> 02:07:55,625
<i>Yeah, it's literally falling off.</i>
<i>It's actually ridiculous.</i>

2279
02:07:55,708 --> 02:07:57,375
<i>Uh, Brad. It's time for a shower, bud.</i>

2280
02:07:57,458 --> 02:08:00,000
<i>But I showered two days ago.</i>
<i>And I'm about to do the ramp jump.</i>

2281
02:08:00,083 --> 02:08:02,291
<i>You have literally never made </i>
<i>that ramp jump in your life.</i>

2282
02:08:02,833 --> 02:08:03,666
<i>Hey!</i>

2283
02:08:03,750 --> 02:08:05,750
<i>-[crowd cheering]</i>
<i>-[laughs]</i>

2284
02:08:08,833 --> 02:08:11,333
<i>-It's the John Travolta.</i>
<i>-[crew laughs]</i>

2285
02:08:11,416 --> 02:08:13,500
<i>-[snaps]</i>
<i>-No way...</i>

2286
02:08:14,666 --> 02:08:17,333
<i>she's gonna give you a second chance, bae.</i>
<i>[laughs]</i>

2287
02:08:17,416 --> 02:08:18,291
<i>[man] Good luck.</i>

2288
02:08:18,375 --> 02:08:22,208
<i>But in freestyle... but in... oh, my God.</i>

2289
02:08:22,291 --> 02:08:23,208
<i>[snaps fingers]</i>

2290
02:08:23,291 --> 02:08:25,875
<i>-But in... freestyle.</i>
<i>-Freestyle.</i>

2291
02:08:25,958 --> 02:08:27,291
<i>Today's the difference.</i>

2292
02:08:27,375 --> 02:08:29,875
<i>-[imitating bird cries]</i>
<i>-[trilling]</i>

2293
02:08:29,958 --> 02:08:30,791
<i>[both laughing]</i>

2294
02:08:30,875 --> 02:08:32,875
<i>[Elle] Dude, </i>
<i>that broke his [bleeps] right off.</i>

2295
02:08:33,375 --> 02:08:35,208
<i>Oh, my God. It literally worked.</i>

2296
02:08:35,291 --> 02:08:37,541
<i>-Hello, there. Uh, I'm Lee Flynn.</i>
<i>-[Lee] And I'm Elle Evans.</i>

2297
02:08:37,625 --> 02:08:40,541
<i>-We are your hosts of... </i>
<i>-[both] </i>Game On!

2298
02:08:40,916 --> 02:08:43,125
<i>[laughing]</i>

2299
02:08:43,833 --> 02:08:46,416
<i>-[cheering]</i>
<i>-I called that shit.</i>

2300
02:08:47,000 --> 02:08:48,291
<i>-[snorts]</i>
<i>-[cheering]</i>

2301
02:08:50,208 --> 02:08:52,625
<i>-[shouts]</i>
<i>-This is stupid.</i>

2302
02:08:52,708 --> 02:08:53,916
<i>[boy] Everything is stupid.</i>

2303
02:08:55,458 --> 02:08:58,833
<i>-[Lee] Yearbook!</i>
<i>-[all shout]</i>

2304
02:08:59,375 --> 02:09:01,833
<i>I'm sorry. I'd like to take that again,</i>

2305
02:09:01,916 --> 02:09:03,500
<i>'cause I smacked an extra. </i>

2306
02:09:03,583 --> 02:09:05,291
<i>[Vivian chuckles]</i>
<i>So when will Marco be getting here?</i>

2307
02:09:05,375 --> 02:09:08,041
<i>Marco's actually not working </i>
<i>with us anymore.</i>

2308
02:09:08,166 --> 02:09:11,958
<i>Babes, that was not-- </i>
<i>It's on your head now. What's she done?</i>

2309
02:09:12,041 --> 02:09:14,208
<i>It's my line. I'm sorry. [laughs]</i>

2310
02:09:14,333 --> 02:09:17,333
<i>He's, like, the most cool person ever.</i>
<i>Wouldn't [bleep] marry me.</i>

2311
02:09:17,416 --> 02:09:19,916
<i>-[laughing]</i>
<i>-[indistinct]</i>

2312
02:09:20,000 --> 02:09:22,333
<i>I thought we were-- shit!</i>

2313
02:09:22,416 --> 02:09:25,458
<i>Hey, how come I never wear sunglasses </i>
<i>to school?</i>

2314
02:09:25,541 --> 02:09:27,750
<i>I don't know. </i>
<i>'Cause we drive a convertible.</i>

2315
02:09:29,083 --> 02:09:31,083
{\an8}<i>[rock music playing]</i>



