1
00:00:38,121 --> 00:00:41,166
‎NETFLIX プレゼンツ

2
00:00:48,214 --> 00:00:49,799
昨晩は楽しかった

3
00:00:50,467 --> 00:00:51,384
俺もだよ

4
00:00:51,468 --> 00:00:52,677
よかった

5
00:00:55,138 --> 00:00:56,306
お別れね

6
00:00:56,973 --> 00:00:57,807
ああ

7
00:00:59,184 --> 00:00:59,893
おなか…

8
00:00:59,976 --> 00:01:00,769
朝食を

9
00:01:01,186 --> 00:01:02,562
何か食べる？

10
00:01:02,979 --> 00:01:03,813
いいね

11
00:01:04,731 --> 00:01:06,316
上着を取ってくる

12
00:01:15,784 --> 00:01:18,411
一晩中 サラダの台の
そばで

13
00:01:18,495 --> 00:01:21,206
君に話しかける機会を
探ってた

14
00:01:21,289 --> 00:01:25,251
私は気付いてほしくて
何度もサラダの台へ

15
00:01:25,502 --> 00:01:27,879
入ってきた瞬間
気付いてた

16
00:01:28,296 --> 00:01:29,422
名前は？

17
00:01:30,048 --> 00:01:31,800
ネット検索したら？

18
00:01:31,883 --> 00:01:34,928
いや 俺の携帯に
入れたいんだ

19
00:01:36,221 --> 00:01:38,515
電話番号は教えないわ

20
00:01:47,732 --> 00:01:49,484
大きな過ちだよ

21
00:01:49,567 --> 00:01:51,277
そんな気がした

22
00:02:03,081 --> 00:02:04,666
しまった

23
00:02:04,749 --> 00:02:05,375
何？

24
00:02:05,458 --> 00:02:07,836
今日 友達と約束してた

25
00:02:07,919 --> 00:02:10,171
そっちを優先して

26
00:02:11,047 --> 00:02:12,382
嫌なら残るわ

27
00:02:12,465 --> 00:02:13,133
いいよ

28
00:02:13,967 --> 00:02:14,634
行くわ

29
00:02:14,717 --> 00:02:15,552
残る？

30
00:02:15,635 --> 00:02:16,469
そっか

31
00:02:23,268 --> 00:02:24,227
何それ？

32
00:02:25,311 --> 00:02:25,895
何が？

33
00:02:25,979 --> 00:02:27,230
その顔よ

34
00:02:27,939 --> 00:02:29,649
キスしたいの？

35
00:02:29,732 --> 00:02:30,567
まさか

36
00:02:32,110 --> 00:02:33,236
もしかして…

37
00:02:34,028 --> 00:02:35,029
何？

38
00:02:35,113 --> 00:02:37,282
君のキスしたい顔は？

39
00:02:37,365 --> 00:02:39,367
こんな感じかしら

40
00:02:54,007 --> 00:02:56,009
‎信じられないほど最高

41
00:03:03,391 --> 00:03:03,641
４年後

42
00:03:03,641 --> 00:03:05,393
４年後
信じられないよ

43
00:03:05,393 --> 00:03:05,560
４年後

44
00:03:05,560 --> 00:03:06,436
４年後
君から聞いたと言えば
誰も信じない

45
00:03:06,436 --> 00:03:09,063
君から聞いたと言えば
誰も信じない

46
00:03:09,147 --> 00:03:10,064
‎怒らないで

47
00:03:10,148 --> 00:03:10,773
‎俺が？

48
00:03:10,857 --> 00:03:12,192
‎話はチャラに

49
00:03:12,275 --> 00:03:14,819
‎大ごとにするなよ

50
00:03:14,903 --> 00:03:15,737
‎心外だわ

51
00:03:15,820 --> 00:03:16,946
‎冗談かと

52
00:03:17,030 --> 00:03:19,115
‎冗談でする話？

53
00:03:19,199 --> 00:03:20,116
‎本気かよ

54
00:03:20,200 --> 00:03:21,492
‎立ち上がった

55
00:03:21,868 --> 00:03:23,661
‎テレビに出て優勝？

56
00:03:23,745 --> 00:03:24,537
‎無理？

57
00:03:24,621 --> 00:03:27,999
‎世界各地を回る競争番組で

58
00:03:28,082 --> 00:03:30,084
‎本気で俺たちが勝つと？

59
00:03:30,168 --> 00:03:32,128
‎前は思ってた

60
00:03:32,212 --> 00:03:33,755
‎店でもモメるのに

61
00:03:33,838 --> 00:03:37,759
‎どのレストランも
‎不満だからでしょ

62
00:03:37,842 --> 00:03:40,220
‎ニューオリンズは
‎食の都なのに

63
00:03:40,303 --> 00:03:42,597
‎それを言うなら香港だろ

64
00:03:44,349 --> 00:03:48,603
‎友達の前で君に
‎恥をかかせたくないんだ

65
00:03:48,686 --> 00:03:51,272
‎別に店を嫌ってないし

66
00:03:51,356 --> 00:03:53,483
‎昨日も数時間いた店を

67
00:03:53,566 --> 00:03:56,319
‎白人女‎の指で
‎酷評を投稿してた

68
00:03:56,402 --> 00:03:59,072
‎私にはおいしかったけどね

69
00:03:59,155 --> 00:04:00,740
‎しょっぱかった

70
00:04:00,823 --> 00:04:03,493
‎死海にフェラされるとはね

71
00:04:03,576 --> 00:04:06,829
‎それに俺の指は
‎太くて茶色い

72
00:04:06,913 --> 00:04:10,416
‎大声張り上げて
‎近所に心配される

73
00:04:10,500 --> 00:04:12,335
‎どう思われてもいい

74
00:04:12,418 --> 00:04:15,004
‎どうも　ケンカしてるよ

75
00:04:15,088 --> 00:04:18,591
‎芝居のケンカのシーンを
‎稽古してるの

76
00:04:19,259 --> 00:04:20,093
‎どう？

77
00:04:21,135 --> 00:04:21,719
‎面白い

78
00:04:22,303 --> 00:04:24,138
‎お笑いキャラ？

79
00:04:24,222 --> 00:04:26,724
‎お色気ぷんぷんキャラ

80
00:04:28,893 --> 00:04:32,438
‎それより番組は
‎携帯を持ち込めない

81
00:04:32,522 --> 00:04:33,606
‎無理だろ？

82
00:04:33,690 --> 00:04:36,150
‎あんな物 なくても平気よ

83
00:04:39,153 --> 00:04:39,737
‎いい

84
00:04:39,821 --> 00:04:40,738
‎見たい？

85
00:04:40,822 --> 00:04:42,699
‎見なくても平気

86
00:04:42,782 --> 00:04:44,993
‎インスタの“いいね”？

87
00:04:47,912 --> 00:04:49,330
‎うるさいのよ

88
00:04:49,706 --> 00:04:51,624
‎ヴァルが“エロい”と

89
00:04:52,625 --> 00:04:54,669
‎そもそも無理だろ

90
00:04:54,752 --> 00:04:58,172
‎半裸で棒からアリを食べて
‎自撮りだぞ

91
00:04:58,256 --> 00:04:59,674
‎番組を見たの？

92
00:05:01,342 --> 00:05:05,054
‎この俺があの番組を
‎見たかって？

93
00:05:05,138 --> 00:05:05,888
‎そうよ

94
00:05:05,972 --> 00:05:09,058
‎「アメージング･レース」を
‎見たか？

95
00:05:10,852 --> 00:05:14,647
‎あなたは見もしないで
‎批判してたの？

96
00:05:14,731 --> 00:05:16,649
‎見なくても分かる

97
00:05:16,733 --> 00:05:18,776
‎ひかれなくても車は嫌い

98
00:05:19,360 --> 00:05:22,280
‎あんなクズ番組は頭が腐る

99
00:05:22,363 --> 00:05:26,534
‎あなたの作品は
‎誰も見ないリアリティー番組

100
00:05:26,617 --> 00:05:29,704
‎ドキュメンタリー映画だ
‎一緒にするな

101
00:05:30,121 --> 00:05:33,624
‎ＳＮＳのために作ってない

102
00:05:34,334 --> 00:05:36,961
‎使い方も知らないくせに

103
00:05:37,045 --> 00:05:38,504
‎早く行こうよ

104
00:05:38,588 --> 00:05:40,673
‎遅れると長居になる

105
00:05:40,757 --> 00:05:43,217
‎後のお楽しみもないのに？

106
00:05:43,301 --> 00:05:45,178
‎セックスしようよ

107
00:05:45,261 --> 00:05:50,058
‎私の１日のお楽しみがそれ？
‎変態！

108
00:05:50,141 --> 00:05:52,185
‎変態セックス？　いいよ

109
00:05:52,268 --> 00:05:55,855
‎希望を言えよ
‎指定の時間にかなえてやる

110
00:05:55,938 --> 00:05:58,441
‎それじゃ意味ないでしょ

111
00:05:58,524 --> 00:06:02,779
‎10時42分にレラーニと
‎性交と予定表に

112
00:06:02,862 --> 00:06:04,113
‎わあ ステキ

113
00:06:04,197 --> 00:06:07,158
‎別に矛盾することじゃない

114
00:06:07,241 --> 00:06:11,871
‎乱交パーティーは同じ時間に
‎適当に人が集まる？

115
00:06:11,954 --> 00:06:13,289
‎自然な流れよ

116
00:06:13,373 --> 00:06:17,251
‎１人 また１人と来て
‎セックスが始まる

117
00:06:17,335 --> 00:06:20,213
‎大勢いるから全員とするのよ

118
00:06:21,130 --> 00:06:26,844
‎それには細かな分類があって
‎君の言ってるのは‎輪姦(りんかん)‎だろ

119
00:06:26,928 --> 00:06:27,970
‎同じよ

120
00:06:28,054 --> 00:06:30,932
‎あなたの情報は
‎ネットニュース？

121
00:06:31,015 --> 00:06:32,934
‎具体例を挙げただけ

122
00:06:41,943 --> 00:06:44,779
‎夕食会には誰が来るんだ

123
00:06:44,862 --> 00:06:46,739
‎ボビーとレイヤ

124
00:06:48,324 --> 00:06:49,200
‎ヴァル

125
00:06:49,992 --> 00:06:51,452
‎たぶんキースも

126
00:06:51,828 --> 00:06:52,870
‎ステファン

127
00:06:53,579 --> 00:06:55,039
‎キースは未定？

128
00:06:56,290 --> 00:06:57,125
‎まあね

129
00:06:57,208 --> 00:06:59,043
‎確実でないなら…

130
00:06:59,127 --> 00:07:00,711
‎はっきりしない

131
00:07:00,795 --> 00:07:02,046
‎なら賭ける？

132
00:07:02,338 --> 00:07:04,966
‎俺は来るほうに賭けるね

133
00:07:05,049 --> 00:07:10,346
‎つまんない冗談を飛ばして
‎ＩＴの話と筋肉自慢だろう

134
00:07:10,430 --> 00:07:11,139
‎終わり？

135
00:07:11,597 --> 00:07:16,144
‎悪いが キースの
‎受けてるジョークは

136
00:07:16,561 --> 00:07:19,021
‎カット･ウィリアムズの
‎受け売り

137
00:07:19,105 --> 00:07:20,982
‎盗んでると？

138
00:07:21,065 --> 00:07:21,899
‎そうとも

139
00:07:21,983 --> 00:07:23,901
‎“会えてうれしい？”

140
00:07:24,026 --> 00:07:25,111
‎“俺はクズだよ”

141
00:07:25,778 --> 00:07:27,321
‎一言一句 同じ

142
00:07:27,405 --> 00:07:28,573
‎感じが違う

143
00:07:28,656 --> 00:07:29,991
‎声が違う

144
00:07:30,074 --> 00:07:33,786
‎あの番組で勝つには
‎考えが同じでないと

145
00:07:33,870 --> 00:07:37,290
‎俺たちは違うものを見ている

146
00:07:37,373 --> 00:07:41,836
‎同じものを見たくても
‎あなたは自作を見せない

147
00:07:41,919 --> 00:07:46,424
‎教育制度の腐敗を描いた
‎ドキュメンタリーだ

148
00:07:46,507 --> 00:07:48,384
‎知らないわよ

149
00:07:48,468 --> 00:07:49,760
‎いつでも見ろ

150
00:07:49,844 --> 00:07:51,596
‎明日はどう？

151
00:07:51,679 --> 00:07:54,182
‎ダメだ　アニメの納品がある

152
00:07:56,684 --> 00:07:58,853
‎ステファンが結婚？

153
00:07:58,936 --> 00:08:00,229
‎“いいね”した？

154
00:08:01,022 --> 00:08:01,939
‎ええ

155
00:08:04,400 --> 00:08:05,943
‎結婚はクソだと

156
00:08:06,027 --> 00:08:07,153
‎そうよ

157
00:08:07,236 --> 00:08:09,322
‎なぜ いいねを押した？

158
00:08:09,530 --> 00:08:13,618
‎友達で私だけ
‎押さないわけにいかない

159
00:08:13,701 --> 00:08:18,581
‎出会った時から君は
‎結婚はダサいと言ってた

160
00:08:18,664 --> 00:08:20,791
‎“疑問だ”と言ったの

161
00:08:20,875 --> 00:08:25,421
‎２人が永遠の愛を誓うのに
‎どこが疑問だよ

162
00:08:25,505 --> 00:08:30,384
‎君は結婚も子供も望むけど
‎俺とは嫌なんだよな

163
00:08:30,468 --> 00:08:36,098
‎自室に独りでこもれるように
‎期待しない女が望みでは？

164
00:08:36,182 --> 00:08:38,726
‎君は友達に自慢できればいい

165
00:08:38,809 --> 00:08:41,312
‎私は落ち着きたくないの

166
00:08:41,395 --> 00:08:45,316
‎俺もだよ　だから
‎浅はかな女と付き合いたい

167
00:08:48,236 --> 00:08:51,697
‎負け犬で満足してる人とは
‎いたくない

168
00:09:01,791 --> 00:09:03,793
‎もう続けられない

169
00:09:12,885 --> 00:09:13,928
‎終わり？

170
00:09:14,262 --> 00:09:16,389
‎ずっと前から終わってる

171
00:09:23,813 --> 00:09:25,106
‎クソッ

172
00:09:25,314 --> 00:09:26,566
‎ウソだろ

173
00:09:27,483 --> 00:09:28,359
‎まったく

174
00:09:30,695 --> 00:09:32,238
‎どうしよう

175
00:09:32,947 --> 00:09:33,990
‎大丈夫？

176
00:09:34,073 --> 00:09:35,032
‎大丈夫？

177
00:09:35,283 --> 00:09:36,158
‎血だ

178
00:09:36,242 --> 00:09:37,326
‎立たせて

179
00:09:37,410 --> 00:09:38,911
‎動かさないで

180
00:09:38,995 --> 00:09:41,289
‎すぐ救急車を呼ぶ

181
00:09:41,372 --> 00:09:43,457
‎呼ばなくていい

182
00:09:43,541 --> 00:09:45,334
‎血が出てるわ

183
00:09:45,418 --> 00:09:46,836
‎行かないと

184
00:09:47,420 --> 00:09:48,337
‎そんな…

185
00:09:49,839 --> 00:09:52,592
‎それでいいんだろうか

186
00:09:52,883 --> 00:09:53,467
‎どうも

187
00:09:53,551 --> 00:09:54,677
‎救急車を

188
00:09:54,760 --> 00:09:57,305
‎待って　携帯を忘れてるよ

189
00:09:58,556 --> 00:09:59,724
‎ビックリした

190
00:10:08,608 --> 00:10:09,609
‎車を貸して

191
00:10:10,234 --> 00:10:12,278
‎警察だ　犯人を追う

192
00:10:12,361 --> 00:10:13,946
‎後ろに乗って

193
00:10:14,030 --> 00:10:15,239
‎早く

194
00:10:15,990 --> 00:10:16,907
‎つかまって

195
00:10:20,911 --> 00:10:21,495
‎どこへ？

196
00:10:22,163 --> 00:10:23,247
‎男だ

197
00:10:24,999 --> 00:10:25,791
‎あっち

198
00:10:25,875 --> 00:10:27,960
‎容疑者は東へ向かった

199
00:10:34,342 --> 00:10:35,801
‎彼は麻薬を？

200
00:10:36,052 --> 00:10:37,637
‎おとり捜査とか？

201
00:10:37,720 --> 00:10:39,764
‎それは答えられないね

202
00:10:39,847 --> 00:10:44,352
‎車に当てたのが悪人なら
‎せめてもの救いだ

203
00:10:44,435 --> 00:10:46,103
‎この辺で自転車？

204
00:10:46,187 --> 00:10:48,522
‎欧州でもないのにな

205
00:10:51,817 --> 00:10:53,110
‎冗談は慎む

206
00:10:53,444 --> 00:10:55,363
‎あそこにいたぞ

207
00:10:58,032 --> 00:10:59,867
‎どこ見てんだよ

208
00:11:05,706 --> 00:11:06,957
‎曲がって

209
00:11:07,541 --> 00:11:08,417
‎追いついた

210
00:11:11,045 --> 00:11:11,921
‎クソッ

211
00:11:14,924 --> 00:11:16,300
‎ムカつくでしょ

212
00:11:16,384 --> 00:11:18,302
‎そこで左折しろ

213
00:11:18,386 --> 00:11:19,804
‎いい考え

214
00:11:20,721 --> 00:11:21,555
‎そうだ

215
00:11:25,768 --> 00:11:27,019
‎今 いた

216
00:11:29,980 --> 00:11:31,524
‎歩行者 邪魔だぞ

217
00:11:35,778 --> 00:11:38,239
‎回ってるだけ　バカか

218
00:11:41,701 --> 00:11:42,743
‎曲がって

219
00:11:44,412 --> 00:11:46,122
‎そこよ　早く

220
00:11:46,205 --> 00:11:46,747
‎曲がった

221
00:11:46,831 --> 00:11:48,833
‎この先は行き止まり

222
00:11:49,959 --> 00:11:52,002
‎正義の勝利だ！

223
00:12:00,386 --> 00:12:01,637
‎なんてこと

224
00:12:31,250 --> 00:12:32,501
‎もうやだ

225
00:12:46,807 --> 00:12:48,309
‎刑事じゃないよ

226
00:13:14,877 --> 00:13:16,504
‎倒れてる？

227
00:13:16,587 --> 00:13:17,421
‎ちょっと

228
00:13:18,964 --> 00:13:20,216
‎死んでるよ

229
00:13:21,050 --> 00:13:22,218
‎やだ

230
00:13:22,802 --> 00:13:24,345
‎大変だ

231
00:13:28,766 --> 00:13:30,768
‎なんてことをしたんだ

232
00:13:32,603 --> 00:13:35,606
‎これはちょっと事情が違うの

233
00:13:35,689 --> 00:13:36,649
‎殺してない

234
00:13:36,732 --> 00:13:38,275
‎車でひいただろ

235
00:13:38,359 --> 00:13:40,069
‎そうだが いや…

236
00:13:40,152 --> 00:13:41,153
‎前の話

237
00:13:41,237 --> 00:13:42,238
‎ちょっと前

238
00:13:42,321 --> 00:13:43,239
‎あきれた

239
00:13:43,322 --> 00:13:46,242
‎俺がひいた時は
‎まだ生きてた

240
00:13:46,659 --> 00:13:50,162
‎彼にとっては不運だが
‎息はあった

241
00:13:50,246 --> 00:13:51,163
‎死んでる

242
00:13:51,247 --> 00:13:53,374
‎私たちのせいじゃない

243
00:13:53,457 --> 00:13:54,583
‎彼は認めた

244
00:13:54,667 --> 00:13:56,877
‎車に当てたと言ったんだ

245
00:13:56,961 --> 00:13:59,755
‎あんたの車のせいで死んだ

246
00:13:59,839 --> 00:14:04,134
‎別れ話に気を取られて
‎赤信号を行って…

247
00:14:04,218 --> 00:14:06,554
‎でも変なヒゲの男が…

248
00:14:06,637 --> 00:14:09,390
‎道をナビしたのが間違い

249
00:14:09,473 --> 00:14:10,516
‎車を取られた

250
00:14:10,599 --> 00:14:11,559
‎彼がひいた

251
00:14:11,642 --> 00:14:13,394
‎車で行ったり来たり

252
00:14:13,477 --> 00:14:16,480
‎10回はひいて
‎俺まで血を浴びた

253
00:14:16,564 --> 00:14:17,940
‎車は凶器だ

254
00:14:18,023 --> 00:14:18,983
‎どこへ？

255
00:14:19,066 --> 00:14:19,900
‎警察よ

256
00:14:19,984 --> 00:14:21,527
‎誰も傷つけてない

257
00:14:21,610 --> 00:14:23,654
‎殺人があったみたい

258
00:14:23,737 --> 00:14:24,738
‎殺してない

259
00:14:24,822 --> 00:14:25,614
‎やめて

260
00:14:25,698 --> 00:14:26,949
‎そっちこそ

261
00:14:27,283 --> 00:14:30,494
‎警察には信じてもらえないよ

262
00:14:30,703 --> 00:14:32,538
‎私人逮捕だ

263
00:14:32,621 --> 00:14:33,706
‎何なのよ

264
00:14:33,789 --> 00:14:34,456
‎俺が

265
00:14:34,540 --> 00:14:35,541
‎逮捕って？

266
00:14:35,624 --> 00:14:36,584
‎できるの？

267
00:14:36,667 --> 00:14:37,918
‎３つ数えて…

268
00:14:38,002 --> 00:14:38,961
‎何よ

269
00:14:39,044 --> 00:14:42,298
‎分かんない　はっきり言って

270
00:14:42,381 --> 00:14:43,257
‎３で…

271
00:14:43,340 --> 00:14:43,883
‎何？

272
00:14:43,966 --> 00:14:45,092
‎１、２、３ 行くぞ

273
00:14:45,175 --> 00:14:46,760
‎男が逃げた

274
00:14:46,844 --> 00:14:47,595
‎ジブラン

275
00:14:47,678 --> 00:14:48,721
‎男はジブラン

276
00:14:48,804 --> 00:14:50,222
‎来い　レラーニ

277
00:14:50,306 --> 00:14:51,807
‎女はレラーニ

278
00:14:51,891 --> 00:14:53,183
‎マズい

279
00:14:53,267 --> 00:14:55,019
‎女も逃げてる

280
00:14:55,102 --> 00:14:59,231
‎たまたま女はアフリカ系で
‎男も有色人種

281
00:14:59,315 --> 00:15:01,734
‎少数民族だからじゃなくて

282
00:15:01,817 --> 00:15:04,862
‎死体があるから
‎犯人と言ってるの

283
00:15:04,945 --> 00:15:05,863
‎ひどいな

284
00:15:05,946 --> 00:15:08,908
‎“サンライズ･ダイナー”

285
00:15:19,919 --> 00:15:21,045
‎大丈夫？

286
00:15:23,672 --> 00:15:24,465
‎鼻血だ

287
00:15:24,548 --> 00:15:25,883
‎ペンキよ

288
00:15:25,966 --> 00:15:28,636
‎台所を赤く塗ってた

289
00:15:34,058 --> 00:15:35,267
‎ご注文は？

290
00:15:35,351 --> 00:15:36,852
‎酒はある？

291
00:15:36,936 --> 00:15:38,020
‎２つ お願い

292
00:15:38,103 --> 00:15:38,938
‎２つ

293
00:15:39,355 --> 00:15:40,189
‎何を？

294
00:15:40,648 --> 00:15:43,025
‎酒を２つ頼むよ

295
00:15:44,610 --> 00:15:45,778
‎お酒はない

296
00:15:50,532 --> 00:15:52,076
‎警察へ行こう

297
00:15:52,743 --> 00:15:55,496
‎あなたと私の２人で？

298
00:15:56,705 --> 00:15:58,040
‎どうなる？

299
00:15:58,123 --> 00:16:00,167
‎悪手だが一番マシ

300
00:16:00,250 --> 00:16:02,962
‎いいえ　即座に逮捕される

301
00:16:03,045 --> 00:16:04,588
‎真実を言えば？

302
00:16:04,672 --> 00:16:08,300
‎疑わしきは罰せずで
‎済むと思う？

303
00:16:09,093 --> 00:16:09,718
‎他に…

304
00:16:09,802 --> 00:16:12,805
‎真実はあまりに突拍子もない

305
00:16:13,931 --> 00:16:14,890
‎何て言う？

306
00:16:16,141 --> 00:16:16,976
‎“こんばんは”

307
00:16:17,851 --> 00:16:23,107
‎“隠すこともないので
‎出頭してきました”

308
00:16:23,190 --> 00:16:24,817
‎逃げたのに？

309
00:16:24,900 --> 00:16:28,487
‎“いい質問だ
‎刑事さん　優秀ですね”

310
00:16:29,196 --> 00:16:31,448
‎“逃げたのは無罪なのに‎―‎”

311
00:16:31,740 --> 00:16:34,952
‎“犯人に見えそうで
‎怖かったんです”

312
00:16:35,035 --> 00:16:37,621
‎“ある意味 逃げたことが…”

313
00:16:37,705 --> 00:16:42,793
‎ボディカメラを隠して
‎このウソつきを蹴るわ

314
00:16:42,876 --> 00:16:44,378
‎待てよ

315
00:16:44,461 --> 00:16:45,337
‎いや

316
00:16:47,548 --> 00:16:49,425
‎私から むち打ちの刑

317
00:16:50,426 --> 00:16:52,594
‎むちなんかないよね

318
00:16:52,678 --> 00:16:54,596
‎死んだ人を道に放置？

319
00:16:54,680 --> 00:16:55,723
‎“してません”

320
00:16:55,806 --> 00:16:57,224
‎通報しなかった

321
00:16:57,307 --> 00:16:59,935
‎“時間がなくて用事が…”

322
00:17:00,019 --> 00:17:01,562
‎そんなの通らない

323
00:17:01,645 --> 00:17:02,438
‎やめろ

324
00:17:02,521 --> 00:17:04,023
‎殺人犯に見える

325
00:17:04,106 --> 00:17:07,276
‎ヒゲと眉が
‎いかにも殺人者っぽい

326
00:17:07,359 --> 00:17:08,736
‎ヒゲが好きだろ

327
00:17:08,819 --> 00:17:10,696
‎殺人者に見える

328
00:17:15,409 --> 00:17:17,036
‎“ボビー”

329
00:17:17,119 --> 00:17:17,953
‎よせ

330
00:17:18,287 --> 00:17:19,163
‎はい？

331
00:17:19,538 --> 00:17:20,956
‎今 どこだよ

332
00:17:21,040 --> 00:17:24,460
‎ごめん　昔の友達に
‎ばったり会って…

333
00:17:24,585 --> 00:17:25,502
‎まだ家だ

334
00:17:25,586 --> 00:17:27,880
‎一緒にあちこち回ってる

335
00:17:27,963 --> 00:17:30,382
‎白ワインがないの

336
00:17:30,466 --> 00:17:33,385
‎白ワインを持ってきて

337
00:17:33,469 --> 00:17:35,054
‎任せてよ

338
00:17:35,137 --> 00:17:36,513
‎早く来いよ

339
00:17:37,765 --> 00:17:38,849
‎何だって？

340
00:17:39,558 --> 00:17:40,642
‎変だった

341
00:17:41,477 --> 00:17:44,354
‎会えてうれしい？
‎俺はクズだよ

342
00:17:44,938 --> 00:17:46,106
‎面白い人ね

343
00:17:58,911 --> 00:18:02,414
‎このシェイクカップも
‎意味ないよな

344
00:18:02,498 --> 00:18:06,376
‎多く作りすぎたから
‎余分に入れちゃおうと

345
00:18:06,460 --> 00:18:08,128
‎計量できない？

346
00:18:10,839 --> 00:18:12,674
‎他の物でもそうだ

347
00:18:12,758 --> 00:18:16,678
‎“パスタも付け合わせに
‎足しちゃえ”

348
00:18:16,762 --> 00:18:18,931
‎“多く作りすぎた”

349
00:18:19,473 --> 00:18:20,557
‎スープもそう

350
00:18:20,891 --> 00:18:23,852
‎事前に計算しないから
‎このザマだ

351
00:18:25,062 --> 00:18:26,146
‎何だよ

352
00:18:26,230 --> 00:18:27,189
‎バカげてる

353
00:18:27,272 --> 00:18:28,440
‎まったく

354
00:18:28,524 --> 00:18:31,568
‎カップのことじゃない

355
00:18:36,073 --> 00:18:37,950
‎“不明”

356
00:18:40,577 --> 00:18:43,038
‎レラーニ･ブルックス？

357
00:18:44,123 --> 00:18:44,957
‎どなた？

358
00:18:45,290 --> 00:18:47,626
‎刑事のメアリー･マーティン

359
00:18:48,085 --> 00:18:49,086
‎刑事さん

360
00:18:49,169 --> 00:18:51,672
‎今日 ご自分の車を使った？

361
00:18:52,756 --> 00:18:54,675
‎今日は乗ってません

362
00:18:56,009 --> 00:18:56,844
‎今 どこ？

363
00:18:56,927 --> 00:18:58,387
‎居場所だって

364
00:18:58,470 --> 00:18:59,054
‎切れ

365
00:18:59,138 --> 00:18:59,847
‎家です

366
00:18:59,930 --> 00:19:01,974
‎家でくつろいでる

367
00:19:02,057 --> 00:19:04,226
‎車も自宅にある？

368
00:19:04,309 --> 00:19:04,977
‎切れ

369
00:19:05,060 --> 00:19:05,686
‎はい

370
00:19:06,645 --> 00:19:09,148
‎窓に寄れば見えるはず

371
00:19:10,149 --> 00:19:11,400
‎あら おかしい

372
00:19:11,859 --> 00:19:13,694
‎あなた　車がないわ

373
00:19:13,777 --> 00:19:15,487
‎刑事さん　おかしい

374
00:19:15,571 --> 00:19:17,406
‎キーを差したまま…

375
00:19:17,656 --> 00:19:19,324
‎他にご注文は？

376
00:19:19,950 --> 00:19:23,078
‎今のはウエイトレス？
‎どこ？

377
00:19:23,912 --> 00:19:25,247
‎お勘定を

378
00:19:27,833 --> 00:19:29,293
‎最悪だよ

379
00:19:29,376 --> 00:19:30,419
‎いいえ

380
00:19:31,837 --> 00:19:37,009
‎ひとまず事態が収まるまで
‎身を潜めていましょ

381
00:19:37,092 --> 00:19:38,260
‎収まるって…

382
00:19:39,386 --> 00:19:41,138
‎殺人事件だぞ

383
00:19:41,346 --> 00:19:44,975
‎警察が犯人を見つけたら
‎収まるわよ

384
00:19:45,058 --> 00:19:49,021
‎警察が追ってるのは
‎俺たちだよ

385
00:19:49,646 --> 00:19:52,024
‎“不良少年　どうする？”

386
00:19:52,107 --> 00:19:53,901
‎“誰が犬を放った”

387
00:19:53,984 --> 00:19:55,861
‎私もその歌の気分

388
00:19:55,944 --> 00:19:57,905
‎思い出の曲を持ち出す？

389
00:19:57,988 --> 00:19:58,822
‎あなたから

390
00:20:00,866 --> 00:20:04,244
‎自転車男の携帯から
‎ビンボーン‎が来た

391
00:20:04,328 --> 00:20:05,662
‎触るなって

392
00:20:05,871 --> 00:20:06,955
‎証拠だぞ

393
00:20:07,039 --> 00:20:08,290
‎ずっと持ってた

394
00:20:10,125 --> 00:20:13,295
〝ドラゴンズ･デンで
10時に〞
‎イーディと会う予定みたい

395
00:20:13,712 --> 00:20:17,466
‎イーディは自転車男を
‎知ってるわけよね

396
00:20:18,383 --> 00:20:21,678
‎彼の命を狙ってた人も
‎知ってたら？

397
00:20:22,262 --> 00:20:26,767
‎そこに乗り込んでって
‎事件を解決する気だな

398
00:20:26,850 --> 00:20:28,101
‎そうだろ？

399
00:20:28,769 --> 00:20:29,603
‎かもね

400
00:20:30,062 --> 00:20:32,689
‎「ワイルド･スピード」の
‎コンビだ

401
00:20:32,773 --> 00:20:38,028
‎恋愛関係はダメでも
‎２人で事件を解決しよう

402
00:20:41,531 --> 00:20:42,908
‎別れただろ？

403
00:20:45,077 --> 00:20:46,161
‎ええ

404
00:20:46,245 --> 00:20:47,204
‎そうか

405
00:20:48,914 --> 00:20:54,586
‎ヒゲ男の正体を突き止めて
‎警察に渡せば 疑いは晴れる

406
00:20:55,545 --> 00:20:57,047
‎10分しかない

407
00:20:57,130 --> 00:20:59,091
‎気が進まないな

408
00:20:59,174 --> 00:21:01,218
‎怖いんでしょ

409
00:21:01,301 --> 00:21:03,345
‎私だって怖いけど…

410
00:21:06,431 --> 00:21:09,268
‎かわいい犬だね　ワンワン

411
00:21:09,851 --> 00:21:13,063
‎イーディに当たってみない？

412
00:21:14,731 --> 00:21:18,402
‎その判断が間違いなら
‎死刑囚の監房送りだ

413
00:21:18,485 --> 00:21:19,778
‎君を恨むよ

414
00:21:20,362 --> 00:21:21,321
‎結構よ

415
00:21:25,492 --> 00:21:26,576
‎どうしよう

416
00:21:26,910 --> 00:21:27,369
〝不明〞

417
00:21:27,369 --> 00:21:28,328
〝不明〞
‎警察だ

418
00:21:28,412 --> 00:21:29,371
‎無視して

419
00:21:29,454 --> 00:21:30,580
‎分かった

420
00:21:31,290 --> 00:21:32,916
‎そうする

421
00:21:34,084 --> 00:21:38,880
‎なんでいまだに
‎シガーライターを装備する？

422
00:21:38,964 --> 00:21:42,718
‎“車を操縦してる
‎火も使いたいな…”

423
00:21:42,801 --> 00:21:46,138
‎シェイクカップのような
‎話はやめて

424
00:21:46,596 --> 00:21:47,431
‎分かった

425
00:21:47,889 --> 00:21:49,725
‎まだ着いてないよね

426
00:21:53,812 --> 00:21:54,980
‎レオン？

427
00:21:55,063 --> 00:21:55,772
‎ああ

428
00:21:55,856 --> 00:21:56,690
‎やった

429
00:22:01,778 --> 00:22:03,322
‎相乗りにしたの？

430
00:22:03,822 --> 00:22:06,074
‎初期設定のままにしてた

431
00:22:08,035 --> 00:22:09,369
‎ステキだよ

432
00:22:10,370 --> 00:22:11,747
‎あなたでしょ

433
00:22:11,830 --> 00:22:13,373
‎君はもっとステキ

434
00:22:13,457 --> 00:22:14,499
‎違うよ

435
00:22:14,583 --> 00:22:15,709
‎離れたくない

436
00:22:16,418 --> 00:22:20,589
‎隣にいるこの瞬間にも
‎君に会いたくなる

437
00:22:21,131 --> 00:22:22,466
‎あなたったら

438
00:22:22,549 --> 00:22:26,136
‎イーディという人を
‎見つけるのよね

439
00:22:26,219 --> 00:22:27,220
‎いい子だ

440
00:22:27,304 --> 00:22:28,013
‎そうよ

441
00:22:28,096 --> 00:22:29,556
‎君に吐きそう

442
00:22:29,639 --> 00:22:31,600
‎どうやって見つける？

443
00:22:31,975 --> 00:22:34,686
‎行ってみて聞くのよ

444
00:22:34,770 --> 00:22:36,396
‎いい子でしょ

445
00:22:36,480 --> 00:22:39,232
‎ママより愛してるよ

446
00:22:39,316 --> 00:22:40,650
‎静かにして

447
00:22:40,734 --> 00:22:45,364
‎今はイチャついてても
‎いずれ冷めるからね

448
00:22:50,869 --> 00:22:53,330
‎あれがドラゴンズ･デンだ

449
00:22:53,455 --> 00:22:55,248
‎うまくいくわ

450
00:22:59,628 --> 00:23:00,670
‎悪くない

451
00:23:00,754 --> 00:23:02,464
‎彼女を見つけよう

452
00:23:02,756 --> 00:23:03,965
‎そうだな

453
00:23:05,133 --> 00:23:07,386
‎自然に振る舞うのよ

454
00:23:08,011 --> 00:23:10,097
‎いたって普通だ

455
00:23:10,847 --> 00:23:12,265
‎普通の人だ

456
00:23:13,558 --> 00:23:14,851
‎バーに来た

457
00:23:21,149 --> 00:23:22,651
‎失敗した

458
00:23:22,734 --> 00:23:25,404
‎にぎやかな場所 好きでしょ

459
00:23:25,529 --> 00:23:30,117
‎マズい感じになりそうな気が
‎してきたんだよ

460
00:23:30,200 --> 00:23:34,037
‎私が計画しないと
‎出かけないよね

461
00:23:34,121 --> 00:23:36,706
‎これも君の計画のおかげ

462
00:23:43,422 --> 00:23:46,591
‎“バルコニーに来て
‎イーディより”

463
00:23:52,139 --> 00:23:53,098
‎普通にね

464
00:23:53,390 --> 00:23:56,017
‎普通の人なんてクソくらえ

465
00:24:06,027 --> 00:24:07,070
‎あの女性よ

466
00:24:07,612 --> 00:24:08,697
‎どうする？

467
00:24:10,449 --> 00:24:12,033
‎近くに行ってみよ

468
00:24:28,425 --> 00:24:29,342
‎イーディ？

469
00:24:30,719 --> 00:24:31,553
‎イーディ

470
00:24:32,053 --> 00:24:32,804
‎イーディ

471
00:24:32,888 --> 00:24:33,555
‎シー

472
00:24:34,389 --> 00:24:35,223
‎黙って

473
00:24:35,849 --> 00:24:36,850
‎付いてきて

474
00:24:40,979 --> 00:24:42,981
‎彼に言われて来たの？

475
00:24:43,356 --> 00:24:44,191
‎ええ

476
00:24:45,275 --> 00:24:46,985
‎ジブラン　説明を

477
00:24:47,110 --> 00:24:49,946
‎ここでは話しにくい

478
00:24:50,155 --> 00:24:54,493
‎彼が素人の２人を
‎寄こしたんなら いいわ

479
00:24:54,659 --> 00:24:56,328
‎終わらせましょ

480
00:24:56,411 --> 00:24:57,787
‎質問させて

481
00:24:57,871 --> 00:25:00,207
‎ヒゲの男を知ってる？

482
00:25:00,290 --> 00:25:04,002
‎男を知ってるかって？
‎演技はやめて

483
00:25:04,294 --> 00:25:06,379
‎いい進め方があるの

484
00:25:10,717 --> 00:25:11,551
‎取り引き？

485
00:25:12,135 --> 00:25:13,220
‎ご破算よ

486
00:25:22,896 --> 00:25:25,065
‎さっさと渡しなさい

487
00:25:25,148 --> 00:25:25,857
‎何を？

488
00:25:25,941 --> 00:25:26,483
‎やだ

489
00:25:26,566 --> 00:25:28,902
‎写真の入った封筒よ

490
00:25:28,985 --> 00:25:30,237
‎何の写真？

491
00:25:30,320 --> 00:25:33,907
‎情報屋は
‎あんたたちだけじゃない

492
00:25:35,992 --> 00:25:37,369
‎ボスは知ってる

493
00:25:37,452 --> 00:25:39,454
‎ボスなんていない

494
00:25:39,538 --> 00:25:40,997
‎何の写真？

495
00:25:41,081 --> 00:25:43,667
‎俺たちは別の仕事をしてる

496
00:25:43,750 --> 00:25:48,213
‎ボディーソープで女を
‎そそるＣＭを覚えてる？

497
00:25:48,296 --> 00:25:49,089
‎彼女の広告

498
00:25:49,214 --> 00:25:50,006
‎私の案よ

499
00:25:50,090 --> 00:25:52,759
‎大学時代の実話なの

500
00:25:52,842 --> 00:25:55,053
‎いい匂いの人に引かれた

501
00:25:55,136 --> 00:25:59,599
‎見た目が悪い男でも
‎いい匂いがすると寝る

502
00:25:59,683 --> 00:26:01,059
‎何も知らない

503
00:26:01,142 --> 00:26:05,397
‎だけど約束の時間に
‎交換場所に現れた

504
00:26:05,480 --> 00:26:07,816
‎携帯を拾ったら伝言が‎来た(ビンボーン)

505
00:26:07,899 --> 00:26:10,694
‎夕食会に向かってる途中よ

506
00:26:10,777 --> 00:26:12,612
‎ビンボーンに応えただけ

507
00:26:15,323 --> 00:26:16,658
‎ジブラン　やめて

508
00:26:17,367 --> 00:26:18,243
‎効果なし

509
00:26:18,326 --> 00:26:19,661
‎そうか

510
00:26:19,744 --> 00:26:21,621
‎つまり こうなのね

511
00:26:21,705 --> 00:26:26,334
‎この人はボスじゃないし
‎知らないのよね？

512
00:26:26,876 --> 00:26:29,588
‎電話して聞いてみるわ

513
00:26:29,754 --> 00:26:30,505
‎いいね

514
00:26:30,589 --> 00:26:31,464
‎やって

515
00:26:37,220 --> 00:26:39,055
‎もうやだ

516
00:26:39,806 --> 00:26:41,016
‎違うから

517
00:26:41,099 --> 00:26:43,602
‎見え透いたウソを言わないで

518
00:26:43,685 --> 00:26:44,477
‎言わない

519
00:26:44,561 --> 00:26:47,480
‎おしっこかけたら
‎正直に言う

520
00:26:47,564 --> 00:26:50,066
‎議員の浮気がタダで済むと？

521
00:26:50,150 --> 00:26:51,776
‎大間違いよ

522
00:26:54,195 --> 00:26:54,696
‎ヤダ

523
00:26:54,779 --> 00:26:56,197
‎何なのよ

524
00:26:57,949 --> 00:26:59,367
‎議員と言った？

525
00:27:00,243 --> 00:27:01,286
‎早く

526
00:27:03,788 --> 00:27:04,748
‎すぐ戻る

527
00:27:08,710 --> 00:27:11,004
‎何なの？　逃げられる？

528
00:27:11,087 --> 00:27:12,881
‎とんでもない

529
00:27:12,964 --> 00:27:14,257
‎仮面を取って

530
00:27:14,758 --> 00:27:16,051
‎いいのか？

531
00:27:17,344 --> 00:27:18,553
‎気乗りしない

532
00:27:18,637 --> 00:27:19,763
‎私の夫よ

533
00:27:19,846 --> 00:27:22,474
‎フライパンを用意してたの

534
00:27:22,557 --> 00:27:24,517
‎やらないはずじゃ？

535
00:27:24,601 --> 00:27:26,895
‎いいから持ってきて

536
00:27:27,312 --> 00:27:29,773
‎私たちは誰も恐喝しない

537
00:27:29,856 --> 00:27:31,149
‎フライパンて？

538
00:27:31,232 --> 00:27:35,111
‎私たちを食い物に
‎しようとしたお返しよ

539
00:27:35,195 --> 00:27:37,530
‎食い物にしてない

540
00:27:37,614 --> 00:27:38,448
‎したくない

541
00:27:38,531 --> 00:27:39,282
‎そうだ

542
00:27:40,825 --> 00:27:41,701
‎ありがとう

543
00:27:42,243 --> 00:27:46,164
‎ジュージュー焼けてる
‎ベーコンのいい匂い

544
00:27:46,831 --> 00:27:49,084
‎唯一の問題は脂

545
00:27:49,167 --> 00:27:50,919
‎悪い脂を熱くすると

546
00:27:51,628 --> 00:27:54,964
‎すごいダメージを与えるのよ

547
00:27:55,465 --> 00:27:57,634
‎選ばせてあげるわね

548
00:27:58,176 --> 00:28:00,845
‎フライパンの脂か

549
00:28:01,388 --> 00:28:04,057
‎ドアの後ろの物か

550
00:28:05,100 --> 00:28:05,767
‎何？

551
00:28:05,850 --> 00:28:06,643
‎だから

552
00:28:06,893 --> 00:28:09,479
‎ベーコンの脂かドアよ

553
00:28:10,271 --> 00:28:14,109
‎好きなほうを選んで
‎ビンボーンさんから

554
00:28:14,192 --> 00:28:15,318
‎脂にして

555
00:28:15,819 --> 00:28:18,446
‎煮えたぎった脂だぞ？

556
00:28:18,530 --> 00:28:20,073
‎顔にかけられる

557
00:28:20,156 --> 00:28:21,825
‎選ぶ前に聞きたい

558
00:28:21,908 --> 00:28:25,495
‎その脂を
‎どこにかけるのかな？

559
00:28:25,578 --> 00:28:28,540
‎たぶんあなたの顔でしょうね

560
00:28:28,623 --> 00:28:29,374
‎どうも

561
00:28:29,457 --> 00:28:31,292
‎顔だってさ

562
00:28:31,418 --> 00:28:34,838
‎怖がらせて
‎悪いほうを選ばせる気よ

563
00:28:34,921 --> 00:28:38,675
‎これから出会い系サイトの
‎世話になるのに？

564
00:28:38,758 --> 00:28:40,093
‎傷はセクシーよ

565
00:28:40,176 --> 00:28:41,177
‎君の好み？

566
00:28:41,261 --> 00:28:43,638
‎顔をやけどした男を探す

567
00:28:43,722 --> 00:28:44,681
‎絶対？

568
00:28:44,764 --> 00:28:49,436
‎やけどしてない男と
‎付き合ったら怒るからな

569
00:28:49,519 --> 00:28:52,063
‎ＳＮＳでブロックする

570
00:28:52,147 --> 00:28:54,983
‎決めて
‎私たちも予定があるの

571
00:28:55,066 --> 00:28:57,944
‎脂じゃなくドアにする

572
00:28:58,027 --> 00:28:58,611
‎何よ

573
00:28:58,695 --> 00:28:59,696
‎ドアね

574
00:29:00,321 --> 00:29:01,489
‎見せましょ

575
00:29:01,573 --> 00:29:03,742
‎ジブラン　踏ん張って

576
00:29:03,825 --> 00:29:04,492
‎やってる

577
00:29:04,576 --> 00:29:05,493
‎やめて

578
00:29:06,661 --> 00:29:07,787
‎ドアを開けて

579
00:29:15,044 --> 00:29:16,296
‎俺にクソする？

580
00:29:25,013 --> 00:29:26,514
‎脂を選べ

581
00:29:26,598 --> 00:29:27,932
‎次は女の番よ

582
00:29:28,016 --> 00:29:29,726
‎私は脂にする

583
00:29:29,809 --> 00:29:31,770
‎意志がはっきりしてる

584
00:29:35,023 --> 00:29:36,691
‎いや　やめて

585
00:29:39,986 --> 00:29:41,488
‎ダメ　絶対ダメ

586
00:29:42,322 --> 00:29:43,323
‎行くわよ

587
00:29:45,408 --> 00:29:46,618
‎ほどいて

588
00:29:48,578 --> 00:29:50,330
‎助けて

589
00:29:50,830 --> 00:29:52,540
‎あなた　大丈夫？

590
00:29:52,624 --> 00:29:53,458
‎いや

591
00:29:55,293 --> 00:29:56,211
‎大丈夫か？

592
00:30:06,429 --> 00:30:07,639
‎下がりなさい

593
00:30:07,722 --> 00:30:08,515
‎いい？

594
00:30:09,015 --> 00:30:10,642
‎１、２、３

595
00:30:12,560 --> 00:30:13,561
‎待てよ

596
00:30:15,897 --> 00:30:17,190
‎逃げたわ

597
00:30:32,539 --> 00:30:33,873
〝ディスカウント
ショップ〞

598
00:30:33,873 --> 00:30:34,958
〝ディスカウント
ショップ〞
‎何だったのよ

599
00:30:34,958 --> 00:30:35,291
‎何だったのよ

600
00:30:35,416 --> 00:30:38,169
‎１、２、３で逃げるとは

601
00:30:38,419 --> 00:30:42,006
‎その前の道では
‎あなたが逃げたから

602
00:30:42,090 --> 00:30:46,094
‎今度は一斉に反撃に出ると
‎思ってた

603
00:30:46,177 --> 00:30:47,512
‎なんで？

604
00:30:47,595 --> 00:30:49,430
‎武器を持ってたから

605
00:30:50,640 --> 00:30:52,851
‎馬は二度と見たくない

606
00:30:59,065 --> 00:30:59,983
‎ありがとう

607
00:31:08,449 --> 00:31:09,659
‎頭が悪そう？

608
00:31:09,993 --> 00:31:11,703
‎吐いた一角獣？

609
00:31:11,786 --> 00:31:12,996
‎いいや

610
00:31:14,205 --> 00:31:15,081
‎逆だ

611
00:31:16,499 --> 00:31:17,333
‎賢そう

612
00:31:23,256 --> 00:31:24,215
‎大丈夫？

613
00:31:25,425 --> 00:31:26,384
‎大丈夫

614
00:31:27,635 --> 00:31:30,430
‎馬に蹴られたところが
‎痛いだけ

615
00:31:33,683 --> 00:31:34,601
‎来て

616
00:31:36,978 --> 00:31:38,855
‎いいね　でも痛い

617
00:31:39,230 --> 00:31:41,774
‎傷の上は触れないで

618
00:31:42,066 --> 00:31:43,526
‎気をつけてる

619
00:31:43,610 --> 00:31:44,402
‎そうか

620
00:31:45,028 --> 00:31:46,362
‎次は体を

621
00:31:46,571 --> 00:31:48,615
‎分かった　脱ぐよ

622
00:31:52,368 --> 00:31:55,580
‎このＴシャツを
‎一生 着てるかも

623
00:31:55,663 --> 00:31:57,373
‎いいから立って

624
00:32:00,460 --> 00:32:02,003
‎手を挙げて

625
00:32:05,632 --> 00:32:07,634
‎１、２、３

626
00:32:17,936 --> 00:32:20,647
‎全くとんでもない夜だ

627
00:32:20,730 --> 00:32:23,691
‎殺人犯にされて
‎ベーコン脂の刑？

628
00:32:25,485 --> 00:32:26,402
‎息して

629
00:32:26,569 --> 00:32:27,654
‎ちょっと…

630
00:32:28,363 --> 00:32:29,030
‎優しく

631
00:32:29,113 --> 00:32:30,823
‎分かった　ごめん

632
00:32:32,700 --> 00:32:34,118
‎触ってないわ

633
00:32:47,173 --> 00:32:48,424
‎車を頼んだ

634
00:32:49,467 --> 00:32:51,135
‎設定を変えてね

635
00:33:02,772 --> 00:33:04,732
‎覚えてないだろうけど

636
00:33:06,317 --> 00:33:08,987
‎初デートのレストラン

637
00:33:09,612 --> 00:33:13,491
‎隣の席のカップルは
‎ずっと黙ってた

638
00:33:13,574 --> 00:33:14,867
‎覚えてるよ

639
00:33:15,368 --> 00:33:16,035
‎そう？

640
00:33:17,286 --> 00:33:19,539
‎ひと言も話さなかった

641
00:33:19,622 --> 00:33:21,749
‎よく２人のことを思うの

642
00:33:22,709 --> 00:33:27,588
‎あんなふうに話題もない
‎関係にはなりたくないと

643
00:33:28,172 --> 00:33:30,925
‎でも その見方も
‎変わってきた

644
00:33:32,260 --> 00:33:34,012
‎２人は惨めじゃなく

645
00:33:34,554 --> 00:33:38,182
‎むしろ一緒にいて
‎心地いいのよ

646
00:33:45,064 --> 00:33:47,984
‎イーディのあては外れたね

647
00:33:50,153 --> 00:33:52,947
‎警察に行くべきだったかも

648
00:33:54,449 --> 00:33:55,450
‎見つけた

649
00:33:56,868 --> 00:33:57,702
‎何？

650
00:33:59,620 --> 00:34:03,750
‎彼女が持ってた紙に
‎住所も書かれてる

651
00:34:03,833 --> 00:34:05,460
‎いつの間に？

652
00:34:05,543 --> 00:34:09,630
‎写真のせいでヒゲ男は
‎自転車男を殺したんだよ

653
00:34:09,714 --> 00:34:11,507
‎写真を見つければ

654
00:34:11,591 --> 00:34:14,135
‎犯人の正体も明らかになる

655
00:34:14,218 --> 00:34:16,262
‎ヒゲ男は何かを捜し

656
00:34:16,345 --> 00:34:18,681
‎彼女は写真のことで怒った

657
00:34:18,765 --> 00:34:20,767
‎事件を解くカギだ

658
00:34:24,353 --> 00:34:25,980
‎この住所へ？

659
00:34:27,231 --> 00:34:31,778
‎自転車男の家に押し入るのは
‎違法なことよ

660
00:34:32,612 --> 00:34:33,613
‎本気？

661
00:34:34,781 --> 00:34:35,698
‎君は？

662
00:34:36,240 --> 00:34:37,241
‎いいよ

663
00:34:38,326 --> 00:34:39,410
‎来たよ

664
00:34:45,833 --> 00:34:46,959
‎マズい

665
00:34:51,589 --> 00:34:55,218
‎マズい
‎私たちだと気付いてるわ

666
00:34:55,301 --> 00:34:56,677
‎ヤバい

667
00:34:56,761 --> 00:34:59,305
‎完全に私たちを見てる

668
00:35:03,559 --> 00:35:04,977
‎ただの‎人種差別者(レイシスト)

669
00:35:05,061 --> 00:35:06,229
‎よかった

670
00:35:06,312 --> 00:35:07,230
‎行こう

671
00:35:21,452 --> 00:35:22,328
‎まったく

672
00:35:23,704 --> 00:35:24,372
‎何？

673
00:35:24,497 --> 00:35:25,873
‎どうやって入る？

674
00:35:26,124 --> 00:35:27,208
‎そんなの…

675
00:35:28,376 --> 00:35:30,461
‎男性限定ドアだと？

676
00:35:30,545 --> 00:35:31,379
‎すまない

677
00:35:32,839 --> 00:35:36,717
‎ランウェイみたいな
‎細い通路があるかも

678
00:35:36,801 --> 00:35:39,345
‎ファッションショーじゃない

679
00:35:39,428 --> 00:35:40,972
‎非常階段だろ？

680
00:35:42,348 --> 00:35:43,766
‎何でも茶化す

681
00:35:43,850 --> 00:35:44,934
‎分かった

682
00:35:45,685 --> 00:35:48,146
‎君がガラスを割って

683
00:35:48,604 --> 00:35:50,064
‎ハイヒールなの

684
00:35:50,148 --> 00:35:52,066
‎そのアイスピックで

685
00:35:52,150 --> 00:35:54,777
‎ヒールのことを言ってる？

686
00:35:55,153 --> 00:35:58,447
‎そのとがった部分なら
‎ガラスが割れる

687
00:35:58,531 --> 00:36:01,993
‎あなたの肩で割ろうよ

688
00:36:02,702 --> 00:36:07,081
‎馬に蹴られた後だから
‎体当たりは勘弁して

689
00:36:07,165 --> 00:36:08,291
‎ごめん

690
00:36:11,627 --> 00:36:13,629
‎ヒールが折れない？

691
00:36:13,713 --> 00:36:16,382
‎直角に当てれば
‎面積が小さく…

692
00:36:16,465 --> 00:36:18,634
‎なんで知ってるの？

693
00:36:19,594 --> 00:36:20,595
‎科学番組

694
00:36:22,013 --> 00:36:23,472
‎娯楽番組が好きね

695
00:36:23,764 --> 00:36:25,725
‎ドキュメンタリー物だ

696
00:36:34,567 --> 00:36:36,611
‎テレビでも失敗してた

697
00:36:42,992 --> 00:36:45,620
‎自転車の男が何度もひかれ

698
00:36:45,828 --> 00:36:49,123
‎目撃者２人は
‎精神的苦痛を受けた模様

699
00:36:52,793 --> 00:36:54,128
‎ここよ

700
00:37:01,677 --> 00:37:03,179
‎誰か いる？

701
00:37:03,554 --> 00:37:04,639
‎いない

702
00:37:05,556 --> 00:37:10,436
‎住人の自転車男が
‎死んだから当然だよな

703
00:37:10,561 --> 00:37:12,313
‎その現場にいた

704
00:37:12,396 --> 00:37:13,731
‎窓を見て

705
00:37:17,610 --> 00:37:20,446
‎鍵がかかってるなら割って

706
00:37:20,529 --> 00:37:21,614
‎俺の靴は不向き

707
00:37:21,697 --> 00:37:23,741
‎私の靴も同じよ

708
00:37:25,243 --> 00:37:28,871
‎君が理解してれば
‎靴は壊れなかった

709
00:37:28,955 --> 00:37:29,705
‎落とすよ

710
00:37:29,789 --> 00:37:32,208
‎靴を壊してごめん

711
00:37:32,291 --> 00:37:34,085
‎デート用の靴だった

712
00:37:34,418 --> 00:37:35,711
‎知らなかった

713
00:37:36,545 --> 00:37:37,755
‎あなたのため

714
00:37:41,300 --> 00:37:44,512
‎裸足だから
‎きれいに割ってね

715
00:37:44,595 --> 00:37:46,514
‎分かったよ

716
00:37:48,015 --> 00:37:49,558
‎さあ やるよ

717
00:37:53,604 --> 00:37:56,274
‎なにノックしてるの

718
00:37:56,357 --> 00:37:59,068
‎手を切らないよう引っ込めた

719
00:37:59,151 --> 00:38:00,569
‎手は命だから

720
00:38:17,962 --> 00:38:18,796
‎クソッ

721
00:38:39,525 --> 00:38:40,651
‎大丈夫よ

722
00:38:46,949 --> 00:38:48,951
‎シー

723
00:38:50,286 --> 00:38:51,912
‎待て　聞こえる？

724
00:38:51,996 --> 00:38:52,872
‎何が？

725
00:38:53,122 --> 00:38:53,998
‎あの音

726
00:38:55,791 --> 00:38:57,376
‎音楽みたいだ

727
00:38:58,419 --> 00:38:59,628
‎行ってみよう

728
00:38:59,712 --> 00:39:01,714
‎そんなのダメだよ

729
00:39:01,797 --> 00:39:03,549
‎外に戻るわけ？

730
00:39:03,632 --> 00:39:05,926
‎のぞいてみよう

731
00:39:09,764 --> 00:39:10,639
‎行くよ

732
00:39:20,107 --> 00:39:21,233
‎ふざけんな

733
00:39:21,317 --> 00:39:24,403
‎黙れ　忘れてないぞ

734
00:39:24,487 --> 00:39:27,656
‎のびてたのは
‎お前たちのほうだ

735
00:39:28,074 --> 00:39:31,535
‎あの日の俺は少年で

736
00:39:31,827 --> 00:39:34,497
‎筋肉を増やしたくて食べた

737
00:39:35,414 --> 00:39:37,041
‎あの‎優等生‎は？

738
00:39:37,458 --> 00:39:39,502
‎レイプドラッグ作り？

739
00:39:39,877 --> 00:39:42,129
‎例の写真じゃない？

740
00:39:42,213 --> 00:39:42,838
‎おい

741
00:39:42,922 --> 00:39:43,964
‎ほっとけ

742
00:39:44,298 --> 00:39:46,258
‎あそこに封筒が

743
00:39:47,385 --> 00:39:48,219
‎取ろう

744
00:39:48,302 --> 00:39:49,095
‎待て

745
00:39:49,678 --> 00:39:51,305
‎ヤリマンだらけ

746
00:39:51,806 --> 00:39:53,724
‎使い方は合ってる？

747
00:39:53,808 --> 00:39:54,975
‎いいえ

748
00:39:55,059 --> 00:39:56,352
‎どう使う？

749
00:39:56,435 --> 00:39:57,770
‎今する話？

750
00:39:58,771 --> 00:39:59,855
‎やめよう

751
00:39:59,939 --> 00:40:03,234
‎音楽が大きくて
‎どうせ聞こえないよ

752
00:40:04,902 --> 00:40:05,736
‎やめろ

753
00:40:07,863 --> 00:40:12,284
‎入って封筒を取って
‎早く外へ出ないと

754
00:40:12,368 --> 00:40:15,037
‎おぼっちゃんどもにバレる

755
00:40:15,371 --> 00:40:17,915
‎分かった　何かないか…

756
00:40:19,333 --> 00:40:22,503
‎ヤツらの気をそらす作戦で
‎行こう

757
00:40:23,629 --> 00:40:27,842
‎俺が玄関でピザを届けたと
‎呼び鈴を鳴らす

758
00:40:30,719 --> 00:40:32,179
‎あら　元気？

759
00:40:32,263 --> 00:40:33,931
‎久しぶりだね

760
00:40:34,473 --> 00:40:35,683
‎誰だよ

761
00:40:36,225 --> 00:40:37,309
‎彼女と俺

762
00:40:37,393 --> 00:40:38,310
‎私と彼

763
00:40:38,394 --> 00:40:39,270
‎そう

764
00:40:39,603 --> 00:40:40,646
‎その…

765
00:40:44,942 --> 00:40:45,818
‎やめろ

766
00:40:46,652 --> 00:40:48,696
‎捕まえて　ジブラン

767
00:40:49,113 --> 00:40:49,738
‎倒して

768
00:40:49,822 --> 00:40:51,657
‎今 やってる

769
00:40:55,453 --> 00:40:57,872
‎私も加わったほうがいい？

770
00:40:59,206 --> 00:41:01,417
‎タップしても無駄

771
00:41:07,882 --> 00:41:08,924
‎食らえ

772
00:41:09,383 --> 00:41:10,342
‎俺が痛い

773
00:41:10,426 --> 00:41:11,886
‎邪魔なのよ

774
00:41:29,487 --> 00:41:30,321
‎クソッ

775
00:41:33,949 --> 00:41:36,118
‎あんたたち何者だよ

776
00:41:38,162 --> 00:41:39,330
‎私たち？

777
00:41:40,456 --> 00:41:42,958
‎答えが欲しいのはこっち

778
00:41:43,417 --> 00:41:46,587
‎あんたこそ
‎どこのどいつなのよ

779
00:41:47,004 --> 00:41:48,839
‎俺の部屋で何してる

780
00:41:49,632 --> 00:41:51,217
‎私たちは…

781
00:41:54,345 --> 00:41:55,554
‎なんでぶつ？

782
00:41:57,515 --> 00:42:00,184
‎なぜ こんなことをするか？

783
00:42:00,643 --> 00:42:02,186
‎君は知りたい

784
00:42:02,269 --> 00:42:04,271
‎俺たちも質問していて

785
00:42:04,355 --> 00:42:07,691
‎それには
‎きちんと答えてほしいが

786
00:42:07,775 --> 00:42:10,861
‎君の質問への答えは
‎拳になる

787
00:42:10,945 --> 00:42:11,654
‎何それ？

788
00:42:12,404 --> 00:42:13,072
‎痛い

789
00:42:13,155 --> 00:42:15,115
‎それよりボスは誰？

790
00:42:15,199 --> 00:42:16,075
‎ほんとだよ

791
00:42:16,158 --> 00:42:17,576
‎何の話だよ

792
00:42:17,660 --> 00:42:19,578
‎雨と偽り 小便をかけるな

793
00:42:19,662 --> 00:42:20,996
‎それはダメ

794
00:42:21,080 --> 00:42:21,997
‎イヤだ

795
00:42:22,081 --> 00:42:22,623
‎ほんと

796
00:42:22,706 --> 00:42:26,502
‎お前はウソついてるから
‎小便かける

797
00:42:26,585 --> 00:42:27,836
‎ウソじゃない

798
00:42:27,920 --> 00:42:29,672
‎質問に答えて

799
00:42:29,755 --> 00:42:31,549
‎自転車‎を知ってる？

800
00:42:31,632 --> 00:42:33,926
‎どういう意味だよ？

801
00:42:34,009 --> 00:42:35,386
‎車輪が２つ

802
00:42:35,469 --> 00:42:36,053
‎ハンドル

803
00:42:36,136 --> 00:42:37,179
‎かご付きも

804
00:42:37,263 --> 00:42:39,098
‎スポーク

805
00:42:39,181 --> 00:42:42,309
‎ＥＴが乗って
‎飛んでいったやつ

806
00:42:42,393 --> 00:42:44,395
‎トムのこと？

807
00:42:44,478 --> 00:42:46,438
‎ふざけてると思うか？

808
00:42:46,522 --> 00:42:50,943
‎トムは自然に優しいからと
‎自転車に乗ってる

809
00:42:51,026 --> 00:42:55,197
‎ただの変わり者？
‎それとも必要だから？

810
00:42:55,281 --> 00:42:56,740
‎私は再利用派

811
00:42:56,824 --> 00:43:01,787
‎卵の殻やバナナの皮まで
‎彼女は再利用しようとする

812
00:43:02,121 --> 00:43:05,583
‎トムの下で何をしてるの

813
00:43:05,916 --> 00:43:07,918
‎それは言えない

814
00:43:08,002 --> 00:43:09,878
‎黙って 話しなさい

815
00:43:09,962 --> 00:43:12,965
‎黙って話すって不可能だろ

816
00:43:13,048 --> 00:43:13,841
‎うるさい

817
00:43:13,924 --> 00:43:15,050
‎考えろ

818
00:43:15,134 --> 00:43:19,888
‎あそこで封筒に物を詰めて
‎金持ちに届けるだけ

819
00:43:19,972 --> 00:43:21,098
‎どんな金持ち？

820
00:43:21,682 --> 00:43:23,392
‎よく知らないけど

821
00:43:23,517 --> 00:43:28,314
‎トムはクラブで働いてて
‎そこの人は危険だ

822
00:43:28,397 --> 00:43:30,941
‎ヤりたくないって感じ

823
00:43:31,692 --> 00:43:34,737
‎何だよ
‎完全に協力してるのに

824
00:43:34,820 --> 00:43:36,655
‎このレイプ魔　声が嫌い

825
00:43:41,869 --> 00:43:44,288
‎そのクラブはどこ？

826
00:43:44,371 --> 00:43:47,333
‎知らなくていいと
‎教えてくれない

827
00:43:47,416 --> 00:43:50,252
‎連絡は電話で取ってる

828
00:43:54,298 --> 00:43:56,634
‎今だ　助けて

829
00:43:56,717 --> 00:43:58,677
‎不審者だ　助けて

830
00:43:59,928 --> 00:44:00,971
‎スティーヴ

831
00:44:01,055 --> 00:44:01,639
‎どうか…

832
00:44:03,557 --> 00:44:06,060
‎ここから出よう　おいで

833
00:44:35,422 --> 00:44:36,256
‎クソッ

834
00:44:41,178 --> 00:44:41,762
‎はい

835
00:44:43,764 --> 00:44:45,432
‎問題は片付けた

836
00:44:50,771 --> 00:44:52,022
‎ヤツは死んだ

837
00:44:56,944 --> 00:44:57,820
‎了解

838
00:45:02,366 --> 00:45:04,535
‎今夜は順調にやれる

839
00:45:05,035 --> 00:45:06,954
‎心配いらないから

840
00:45:07,371 --> 00:45:08,414
‎待って

841
00:45:15,838 --> 00:45:17,131
‎急げ　早く

842
00:45:23,178 --> 00:45:25,431
‎よく聞こえる　それで？

843
00:45:47,995 --> 00:45:49,955
‎目の前で２人も死んだ

844
00:45:50,622 --> 00:45:53,751
‎昨日まで
‎殺人など見たことない

845
00:45:54,334 --> 00:45:55,836
‎あり得なかった

846
00:45:56,086 --> 00:46:00,174
‎指に血が付いてる
‎殺人現場に俺のＤＮＡが

847
00:46:00,466 --> 00:46:02,968
‎レイプ魔の顔に指紋を残した

848
00:46:03,343 --> 00:46:05,971
‎レイプ魔と呼んで悪かった

849
00:46:06,764 --> 00:46:11,143
‎警察に連続殺人犯だと
‎思われるよ

850
00:46:12,060 --> 00:46:13,687
‎何とかしないと

851
00:46:14,980 --> 00:46:16,440
‎開けてみて

852
00:46:23,113 --> 00:46:24,239
‎これは？

853
00:46:28,452 --> 00:46:29,369
‎何よ

854
00:46:31,371 --> 00:46:34,458
‎“バロウズ夫人様
‎あなたは一つ”

855
00:46:34,541 --> 00:46:35,542
‎他には？

856
00:46:40,214 --> 00:46:41,131
‎これだけ

857
00:46:42,049 --> 00:46:44,635
‎競争番組のクイズみたい

858
00:46:45,135 --> 00:46:45,719
‎待て

859
00:46:47,012 --> 00:46:49,807
‎連絡手段の携帯がある

860
00:46:49,890 --> 00:46:52,351
‎暗証番号は重要な年とか？

861
00:46:52,434 --> 00:46:54,686
‎1492　違う

862
00:46:54,770 --> 00:46:56,814
‎1776　違う

863
00:46:56,897 --> 00:46:59,566
‎歴史的な征服の年？　やめて

864
00:46:59,900 --> 00:47:04,530
‎Ｌ･アームストロングが
‎自転車レースで初優勝の年？

865
00:47:04,613 --> 00:47:05,614
‎19…

866
00:47:05,697 --> 00:47:07,032
‎やめて

867
00:47:07,115 --> 00:47:10,244
‎携帯にロックがかかると
‎困るでしょ

868
00:47:10,661 --> 00:47:11,495
‎分かった

869
00:47:13,872 --> 00:47:15,874
‎いい人がいるかも

870
00:47:15,958 --> 00:47:16,667
‎誰？

871
00:47:17,417 --> 00:47:18,377
‎キースよ

872
00:47:19,044 --> 00:47:19,711
‎キース？

873
00:47:19,795 --> 00:47:23,966
‎うちのＩＴ担当で
‎そういうことは天才よ

874
00:47:24,049 --> 00:47:26,510
‎天才と来たか　驚いた

875
00:47:26,593 --> 00:47:30,681
‎会社にＩＴの天才がいるとは
‎ツイてるね

876
00:47:30,764 --> 00:47:33,684
‎彼ならできそうってだけ

877
00:47:33,767 --> 00:47:36,478
‎天才なら
‎エロール･モリスとか

878
00:47:36,562 --> 00:47:38,230
‎リル･ウェインだろ

879
00:47:38,313 --> 00:47:39,773
‎何がキースだ

880
00:47:39,857 --> 00:47:41,608
‎なんで嫌うのよ

881
00:47:41,692 --> 00:47:43,277
‎君を見る目が嫌だ

882
00:47:43,360 --> 00:47:45,320
‎特別な思いはないわ

883
00:47:46,697 --> 00:47:47,614
‎君が‎―

884
00:47:49,324 --> 00:47:51,326
‎彼を評価するのが嫌だ

885
00:47:57,958 --> 00:48:02,921
‎唯一のチャンスだけど
‎携帯を見たくない？

886
00:48:11,096 --> 00:48:14,516
‎５分で携帯のロックを
‎解除して帰る

887
00:48:14,600 --> 00:48:18,645
‎人の携帯を勝手に見ると
‎言ったら

888
00:48:18,729 --> 00:48:20,898
‎彼の倫理観が許さないわ

889
00:48:20,981 --> 00:48:23,817
‎人のジョークは盗むのに？

890
00:48:23,901 --> 00:48:25,527
‎あの男は怪しい

891
00:48:25,611 --> 00:48:27,696
‎もっともな理由がいる

892
00:48:30,908 --> 00:48:33,827
‎みんな　やっと来たよ

893
00:48:34,119 --> 00:48:36,079
‎何時だと思うの

894
00:48:36,163 --> 00:48:37,331
‎遅いよ

895
00:48:37,414 --> 00:48:39,041
‎遅くなってごめん

896
00:48:39,124 --> 00:48:40,584
‎キースもいた

897
00:48:40,667 --> 00:48:41,752
‎やあ

898
00:48:42,836 --> 00:48:44,713
‎どれもおいしそう

899
00:48:44,796 --> 00:48:47,633
‎レイヤ　頑張ったね

900
00:48:48,133 --> 00:48:50,677
‎うまい　もう食べた？

901
00:48:51,386 --> 00:48:54,973
‎こんなのが食べたかった

902
00:48:55,057 --> 00:48:57,476
‎今まで食べたことない

903
00:48:57,559 --> 00:48:58,477
‎新鮮よ

904
00:48:58,560 --> 00:49:01,480
‎赤と緑のパプリカ
‎他の色は？

905
00:49:01,563 --> 00:49:02,481
‎黄色も

906
00:49:02,564 --> 00:49:04,650
‎レイヤに聞いてる

907
00:49:04,733 --> 00:49:06,026
‎大丈夫か？

908
00:49:06,109 --> 00:49:07,027
‎俺たち？

909
00:49:07,235 --> 00:49:07,861
‎もちろん

910
00:49:07,945 --> 00:49:09,071
‎何も問題ない

911
00:49:09,154 --> 00:49:10,739
‎その格好は何だ

912
00:49:11,073 --> 00:49:13,367
‎お前こそ何を着てる？

913
00:49:13,992 --> 00:49:14,910
‎セーター

914
00:49:15,410 --> 00:49:16,828
‎顔に血が？

915
00:49:17,120 --> 00:49:19,498
‎“それは不名誉だ”

916
00:49:20,624 --> 00:49:22,960
‎お知らせがあるの

917
00:49:23,126 --> 00:49:25,212
‎ジブランから言って

918
00:49:25,295 --> 00:49:26,254
‎ボクシング

919
00:49:28,048 --> 00:49:29,091
‎ボクシング？

920
00:49:29,257 --> 00:49:32,177
‎ここに来る前に
‎クラスを受けて

921
00:49:32,260 --> 00:49:36,139
‎ジブランは重量級とやった

922
00:49:36,223 --> 00:49:37,474
‎すごいでしょ

923
00:49:37,557 --> 00:49:40,811
‎すぐ出血するタイプらしい

924
00:49:40,894 --> 00:49:45,148
‎だからプロには向いてないと
‎言われた

925
00:49:45,357 --> 00:49:48,944
‎ボクシングしてたから
‎遅れたの？

926
00:49:49,027 --> 00:49:50,278
‎そうね

927
00:49:52,614 --> 00:49:54,366
‎それで提案があるの

928
00:49:54,825 --> 00:49:58,286
‎ジブランのノックアウトを
‎見たくない？

929
00:49:58,370 --> 00:49:58,912
‎ぜひ

930
00:49:58,996 --> 00:50:00,038
‎いいね

931
00:50:00,122 --> 00:50:01,957
‎携帯を出して

932
00:50:04,668 --> 00:50:05,877
‎いいよ

933
00:50:07,838 --> 00:50:08,797
‎何？

934
00:50:08,880 --> 00:50:12,426
‎携帯の暗証番号を
‎思い出せない

935
00:50:13,218 --> 00:50:17,723
‎ボクシングで頭を
‎打たれたせいかしら？

936
00:50:20,767 --> 00:50:21,309
‎変えた？

937
00:50:21,393 --> 00:50:23,061
‎いや 変えてない

938
00:50:23,145 --> 00:50:24,396
‎いい質問ね

939
00:50:25,022 --> 00:50:30,318
‎どうしよう
‎脳に損傷を受けたのかな？

940
00:50:30,402 --> 00:50:31,611
‎医者に聞こう

941
00:50:32,320 --> 00:50:34,156
‎先生の名前は…

942
00:50:34,656 --> 00:50:35,991
‎覚えてない？

943
00:50:36,074 --> 00:50:39,703
‎携帯に入ってるけど
‎見られない

944
00:50:39,786 --> 00:50:43,248
‎携帯のロックが解除できたら
‎いいのに

945
00:50:43,331 --> 00:50:43,874
‎大丈夫

946
00:50:45,000 --> 00:50:46,251
‎俺ならできる

947
00:50:46,334 --> 00:50:47,878
‎無理しなくても

948
00:50:47,961 --> 00:50:48,503
‎助ける

949
00:50:48,587 --> 00:50:49,546
‎すぐやろう

950
00:50:55,635 --> 00:50:57,679
‎割れてるし 買い替えろ

951
00:50:57,763 --> 00:50:59,389
‎君こそ新品を

952
00:51:00,223 --> 00:51:01,016
‎何？

953
00:51:01,099 --> 00:51:01,725
‎大丈夫？

954
00:51:01,808 --> 00:51:02,809
‎もちろん

955
00:51:02,934 --> 00:51:03,560
‎そう

956
00:51:04,394 --> 00:51:07,230
‎レインボーテーブルを
‎使って‎―

957
00:51:07,814 --> 00:51:10,484
‎総当たり攻撃だが早道だ

958
00:51:10,567 --> 00:51:12,527
‎いい判断だな

959
00:51:12,611 --> 00:51:13,403
‎詳しい？

960
00:51:14,112 --> 00:51:15,655
‎何でも知ってる

961
00:51:15,739 --> 00:51:18,450
‎総当たり攻撃の
‎アルゴリズムは

962
00:51:18,575 --> 00:51:21,620
‎アル･ゴア元副大統領に
‎音が似てる

963
00:51:21,912 --> 00:51:25,373
‎レインボーテーブルは
‎いわゆる‎―

964
00:51:26,333 --> 00:51:28,293
‎虹の７色(ロイジービブ)‎ってことで…

965
00:51:29,044 --> 00:51:30,045
‎“ロイジービブ”？

966
00:51:30,629 --> 00:51:33,006
‎発見された虹だよ

967
00:51:34,007 --> 00:51:35,967
‎彼がボクシング？

968
00:51:36,093 --> 00:51:39,012
‎ジブランとは別れたの

969
00:51:39,513 --> 00:51:41,014
‎本当なの？

970
00:51:41,473 --> 00:51:44,351
‎最高のカップルだったのに

971
00:51:44,518 --> 00:51:47,687
‎あなたとボビーのほうでしょ

972
00:51:47,771 --> 00:51:49,898
‎私たちはケンカばかり

973
00:51:49,981 --> 00:51:54,736
‎でも よくセックスして
‎盛り上がってるわ

974
00:51:54,820 --> 00:51:57,155
‎いいえ　なぜそう思うの？

975
00:51:57,239 --> 00:52:00,117
‎ベッドでの写真を投稿してた

976
00:52:00,200 --> 00:52:04,121
‎フォロワーの元カレを
‎嫉妬させるためよ

977
00:52:05,122 --> 00:52:06,456
‎見栄を張って

978
00:52:07,249 --> 00:52:09,960
‎工科大学とかで習った？

979
00:52:10,085 --> 00:52:12,254
‎特に専攻ではない

980
00:52:12,504 --> 00:52:14,214
‎面白い人だね

981
00:52:15,799 --> 00:52:16,675
‎何？

982
00:52:17,217 --> 00:52:21,179
‎レラーニから君の話は
‎よく聞いている

983
00:52:23,140 --> 00:52:24,349
‎彼女が？

984
00:52:25,892 --> 00:52:27,769
‎いつも自慢してるよ

985
00:52:38,363 --> 00:52:40,699
‎見て　解除できた

986
00:52:48,331 --> 00:52:53,336
‎“正装でマンフレッド通り
‎2061に　ノーラより”

987
00:52:53,420 --> 00:52:54,671
‎お願いしても？

988
00:52:54,754 --> 00:52:55,547
‎もちろん

989
00:52:55,630 --> 00:52:58,300
‎彼と別れて情緒不安定で

990
00:52:58,383 --> 00:53:01,720
‎彼のアソコの写真なんだけど

991
00:53:02,429 --> 00:53:05,891
‎心の整理がつくまで
‎持っててほしくて

992
00:53:05,974 --> 00:53:07,392
‎出力したの？

993
00:53:07,475 --> 00:53:08,143
‎ええ

994
00:53:08,435 --> 00:53:12,105
‎開けないで
‎安全な場所にしまってて

995
00:53:12,564 --> 00:53:14,566
‎“バロウズ議員”？

996
00:53:15,025 --> 00:53:16,193
‎愛称なの

997
00:53:16,484 --> 00:53:18,945
‎何でも‎穴を掘る(バロウ)‎から

998
00:53:19,988 --> 00:53:22,949
‎盛り上がってるのは
‎どっちよ

999
00:53:23,033 --> 00:53:26,411
‎キースが携帯のロックを
‎解除した

1000
00:53:26,494 --> 00:53:27,245
‎やった

1001
00:53:27,329 --> 00:53:31,291
‎先生はパーティーに出てる
‎今すぐ行こう

1002
00:53:31,708 --> 00:53:32,626
‎ええ

1003
00:53:32,709 --> 00:53:34,753
‎この格好じゃ行けない

1004
00:53:34,878 --> 00:53:35,712
‎なんで？

1005
00:53:36,546 --> 00:53:41,134
‎慈善パーティーだから
‎きれいな服を貸して

1006
00:53:41,259 --> 00:53:42,552
‎いいわ　来て

1007
00:53:49,142 --> 00:53:50,060
‎そっか

1008
00:53:50,477 --> 00:53:51,228
‎何よ

1009
00:53:51,519 --> 00:53:52,979
‎着替えてるから

1010
00:53:53,480 --> 00:53:55,899
‎見慣れてるくせに

1011
00:53:56,566 --> 00:53:57,400
‎そうだな

1012
00:54:00,153 --> 00:54:00,737
‎見ないで

1013
00:54:00,820 --> 00:54:01,863
‎変な感じ

1014
00:54:04,282 --> 00:54:05,492
‎覚悟はいい？

1015
00:54:05,784 --> 00:54:08,203
‎いや　でも一緒でうれしい

1016
00:54:08,286 --> 00:54:09,120
‎私もよ

1017
00:54:09,537 --> 00:54:13,208
‎俺がもしもの時は
‎キースと付き合え

1018
00:54:13,291 --> 00:54:15,752
‎ジョークを盗む人は勘弁よ

1019
00:54:26,054 --> 00:54:29,933
‎あとは外でやるから
‎ここで着替えて

1020
00:54:30,016 --> 00:54:31,142
‎靴を

1021
00:54:31,226 --> 00:54:32,727
‎これは不要ね

1022
00:54:32,811 --> 00:54:33,603
‎交換だ

1023
00:54:33,687 --> 00:54:34,479
‎どうも

1024
00:54:35,272 --> 00:54:36,648
‎またあとで

1025
00:54:37,190 --> 00:54:37,857
‎そうね

1026
00:54:52,831 --> 00:54:53,999
‎ステキよ

1027
00:54:54,666 --> 00:54:55,625
‎ありがとう

1028
00:54:57,961 --> 00:54:58,712
‎いい？

1029
00:54:58,795 --> 00:54:59,713
‎ええ

1030
00:55:00,297 --> 00:55:01,381
‎お医者さん

1031
00:55:01,464 --> 00:55:02,841
‎診てもらう

1032
00:55:02,924 --> 00:55:04,050
‎気をつけて

1033
00:55:04,134 --> 00:55:05,635
‎脳震とうを

1034
00:55:09,264 --> 00:55:09,472
‎また警察だ

1035
00:55:09,472 --> 00:55:10,765
‎また警察だ
〝不明〞

1036
00:55:10,765 --> 00:55:11,057
‎また警察だ

1037
00:55:18,773 --> 00:55:22,277
‎運転手さん
‎音楽をかけてもらえる？

1038
00:55:22,652 --> 00:55:23,778
‎ありがとう

1039
00:55:30,368 --> 00:55:30,910
‎何？

1040
00:55:30,994 --> 00:55:32,245
‎私たちの曲よ

1041
00:55:32,329 --> 00:55:34,205
‎そんなことない

1042
00:55:34,289 --> 00:55:36,374
‎嫌いなフリしないで

1043
00:55:36,458 --> 00:55:39,085
‎別に好きじゃない

1044
00:55:45,633 --> 00:55:49,679
‎緊張すると歌わせようとして
‎失敗する

1045
00:55:49,763 --> 00:55:52,140
‎緊張がほぐれるから歌おう

1046
00:55:54,601 --> 00:55:56,770
‎頼むからやめてくれよ

1047
00:55:56,853 --> 00:55:58,855
‎そんな気分じゃない

1048
00:55:59,230 --> 00:56:02,108
‎頭の中で歌ってくれない？

1049
00:56:02,192 --> 00:56:03,276
‎静かに

1050
00:56:53,284 --> 00:56:54,119
‎携帯を

1051
00:56:56,830 --> 00:56:57,664
‎どうも

1052
00:56:59,666 --> 00:57:00,500
‎どうぞ

1053
00:57:02,627 --> 00:57:03,461
‎どうも

1054
00:57:15,765 --> 00:57:17,475
‎どうもありがとう

1055
00:57:34,117 --> 00:57:35,994
‎ここは一体 何だ？

1056
00:57:36,077 --> 00:57:38,455
‎何だか気持ち悪いわ

1057
00:57:45,253 --> 00:57:46,087
‎イーディだ

1058
00:57:46,171 --> 00:57:47,630
‎気付かれたら？

1059
00:58:08,193 --> 00:58:10,278
‎ウソだろ

1060
00:58:14,365 --> 00:58:15,742
‎なぜ静かなの？

1061
00:58:19,871 --> 00:58:21,039
‎いいです？

1062
00:58:22,707 --> 00:58:23,625
‎失礼

1063
00:58:25,335 --> 00:58:26,169
‎どうも

1064
00:58:26,586 --> 00:58:27,879
‎すみません

1065
00:58:28,671 --> 00:58:29,380
‎どうも

1066
00:58:29,464 --> 00:58:30,590
‎刺さりそう

1067
00:58:31,925 --> 00:58:34,802
‎前を失礼しますね

1068
00:58:35,470 --> 00:58:36,387
‎失礼

1069
00:58:51,110 --> 00:58:52,612
‎我らは一つ

1070
00:58:52,946 --> 00:58:54,739
‎我らはサクラリウム

1071
00:58:55,198 --> 00:58:56,908
‎我らは多数

1072
00:58:56,991 --> 00:58:58,952
‎我らはサクラリウム

1073
00:58:59,035 --> 00:59:00,370
‎我らは多数

1074
00:59:00,453 --> 00:59:01,120
‎一つ

1075
00:59:01,204 --> 00:59:03,414
‎我らはサクラリウム

1076
00:59:03,540 --> 00:59:04,582
‎我らは…

1077
00:59:04,666 --> 00:59:05,333
‎一つ

1078
00:59:16,844 --> 00:59:17,929
‎ようこそ

1079
00:59:18,263 --> 00:59:21,099
‎サクラリウムのメンバーよ

1080
00:59:21,641 --> 00:59:25,478
‎ヘルメス･トリスメギストス
‎の時代から

1081
00:59:25,687 --> 00:59:27,355
‎賢人ヘルメスの…

1082
00:59:27,438 --> 00:59:30,024
‎秘密結社(イルミナティ)‎みたいね

1083
00:59:30,525 --> 00:59:34,612
‎知識は黄金の夜明け団へ
‎引き継がれてきた

1084
00:59:34,696 --> 00:59:36,030
‎火をつけろ

1085
00:59:36,114 --> 00:59:36,823
‎ワッフル

1086
00:59:36,906 --> 00:59:37,991
‎肉はどこ？

1087
00:59:38,074 --> 00:59:41,452
‎その綿々と続く知恵を

1088
00:59:41,786 --> 00:59:45,456
‎10人のメンバーに伝授しよう

1089
00:59:45,540 --> 00:59:48,793
‎少数が多数になり一つになる

1090
01:00:04,851 --> 01:00:06,269
‎51番

1091
01:00:09,022 --> 01:00:10,398
‎ビンゴゲーム？

1092
01:00:11,065 --> 01:00:12,066
‎いいね

1093
01:00:13,443 --> 01:00:14,444
‎17番

1094
01:00:18,406 --> 01:00:19,324
‎６番

1095
01:00:20,366 --> 01:00:21,492
‎23番

1096
01:00:22,285 --> 01:00:23,369
‎勝ったの？

1097
01:00:24,787 --> 01:00:25,705
‎14番

1098
01:00:27,123 --> 01:00:28,791
‎参加しちゃダメよ

1099
01:00:28,875 --> 01:00:30,001
‎72番

1100
01:00:33,046 --> 01:00:34,213
‎44番

1101
01:00:34,964 --> 01:00:36,132
‎どこへ？

1102
01:00:37,258 --> 01:00:38,301
‎34番

1103
01:00:39,469 --> 01:00:40,762
‎呼ばれたい？

1104
01:00:40,845 --> 01:00:42,347
‎それはダメよ

1105
01:00:42,430 --> 01:00:45,308
‎最後の番号は…

1106
01:00:47,935 --> 01:00:49,812
‎99番

1107
01:00:51,356 --> 01:00:53,316
‎儀式を始めよう

1108
01:00:57,445 --> 01:00:58,905
‎それはやめろ

1109
01:01:02,533 --> 01:01:04,827
‎何が始まるの？

1110
01:01:17,590 --> 01:01:18,800
‎たぶん…

1111
01:01:20,468 --> 01:01:22,970
‎思ってたとおりだ

1112
01:01:26,265 --> 01:01:27,600
‎しないよ

1113
01:01:27,684 --> 01:01:29,185
‎いや する

1114
01:01:29,268 --> 01:01:30,228
‎した

1115
01:01:32,855 --> 01:01:34,649
‎嫌な気はしない

1116
01:01:34,732 --> 01:01:37,443
‎乱交パーティーに肯定的だ

1117
01:01:37,527 --> 01:01:39,278
‎また呼ばれる？

1118
01:01:41,906 --> 01:01:43,282
‎自然な流れ

1119
01:01:43,366 --> 01:01:46,577
‎違うね
‎事前に予定を入れて…

1120
01:01:53,751 --> 01:01:54,585
‎やめ！

1121
01:01:56,629 --> 01:01:57,839
‎立ち去れ

1122
01:02:04,303 --> 01:02:06,597
‎指示に忠実なのね

1123
01:02:13,104 --> 01:02:16,315
‎我々の中に裏切り者がい‎る

1124
01:02:18,151 --> 01:02:23,156
‎サクラリウムの
‎最も聖なる決まりに違反した

1125
01:02:23,740 --> 01:02:27,201
‎その者には高い代償を
‎払ってもらった

1126
01:02:27,410 --> 01:02:30,163
‎もう息絶えている

1127
01:02:30,663 --> 01:02:34,041
‎ヒゲ男を雇って
‎自転車男を殺したのよ

1128
01:02:34,542 --> 01:02:36,627
‎マズいな

1129
01:02:36,711 --> 01:02:37,628
‎静かに

1130
01:02:37,712 --> 01:02:38,880
‎ここを出よう

1131
01:02:38,963 --> 01:02:45,678
‎その男のバーコードで
‎今夜の会に入った者がいる

1132
01:02:47,430 --> 01:02:51,225
‎この集団に詐欺師がいるのだ

1133
01:02:52,977 --> 01:02:55,146
‎詐欺師とは最低だ

1134
01:02:55,229 --> 01:02:59,025
‎我々は真の顔を
‎明らかにすることで

1135
01:02:59,108 --> 01:03:03,988
‎この詐欺師を引き抜き
‎処分するのだ

1136
01:03:04,655 --> 01:03:06,741
‎私が３つ数えたら

1137
01:03:07,366 --> 01:03:09,202
‎仮面を取りなさい

1138
01:03:10,244 --> 01:03:11,162
‎１…

1139
01:03:11,245 --> 01:03:12,038
‎クソッ

1140
01:03:12,121 --> 01:03:12,955
‎やる？

1141
01:03:13,414 --> 01:03:14,123
‎全員 取る

1142
01:03:14,207 --> 01:03:15,082
‎２…

1143
01:03:15,166 --> 01:03:17,001
‎取るしかない

1144
01:03:17,084 --> 01:03:18,294
‎取りそう

1145
01:03:18,377 --> 01:03:19,295
‎３

1146
01:03:23,716 --> 01:03:24,842
‎しまった

1147
01:03:24,926 --> 01:03:29,013
‎真の会員は
‎決して仮面を取らない

1148
01:03:30,223 --> 01:03:30,973
‎彼らよ

1149
01:03:32,809 --> 01:03:33,601
‎捕まえて

1150
01:03:33,684 --> 01:03:34,644
‎了解

1151
01:03:35,269 --> 01:03:36,729
‎我らはサクラリウム

1152
01:03:36,813 --> 01:03:41,150
‎神のために それを燃やし
‎ささげよう

1153
01:03:41,234 --> 01:03:41,984
‎そして…

1154
01:03:42,068 --> 01:03:43,903
‎やめろ　血が出る

1155
01:03:46,447 --> 01:03:47,824
‎避難せよ

1156
01:03:48,991 --> 01:03:49,992
‎避難せよ

1157
01:03:51,869 --> 01:03:53,162
‎避難せよ

1158
01:03:55,248 --> 01:03:55,873
‎何？

1159
01:04:01,921 --> 01:04:04,382
‎乱痴気野郎たちが出てった

1160
01:04:04,465 --> 01:04:06,133
‎同じ夢を見てる？

1161
01:04:09,512 --> 01:04:10,054
‎行こう

1162
01:04:10,137 --> 01:04:12,223
‎よし 突入しろ

1163
01:04:12,306 --> 01:04:13,558
‎どうしよう

1164
01:04:14,725 --> 01:04:15,476
‎止まれ

1165
01:04:15,560 --> 01:04:16,727
‎手を挙げろ

1166
01:04:17,186 --> 01:04:19,021
‎もっと高く

1167
01:04:19,105 --> 01:04:21,065
‎これが最大限の高さ

1168
01:04:23,693 --> 01:04:27,572
‎２人を保護した　署に戻‎る

1169
01:04:44,255 --> 01:04:46,215
‎マーティン刑事が来る

1170
01:04:52,138 --> 01:04:54,557
‎私たちは もうおしまいね

1171
01:04:56,601 --> 01:04:57,393
‎そうだな

1172
01:04:59,228 --> 01:05:00,771
‎話しておくことが

1173
01:05:02,648 --> 01:05:03,482
‎そう？

1174
01:05:05,902 --> 01:05:09,989
‎ベンの独身さよなら会の旅に
‎行ったよね

1175
01:05:10,573 --> 01:05:12,325
‎君に菓子を食われた

1176
01:05:12,575 --> 01:05:13,534
‎いいえ

1177
01:05:14,577 --> 01:05:15,202
‎食べた

1178
01:05:17,204 --> 01:05:20,291
‎仕事場に入って
‎あなたの作品を見た

1179
01:05:21,167 --> 01:05:21,792
‎何だって？

1180
01:05:21,876 --> 01:05:23,252
‎ごめんなさい

1181
01:05:24,712 --> 01:05:28,883
‎でも あなたの作品は
‎とてもよかった

1182
01:05:33,220 --> 01:05:34,513
‎言ってくれよ

1183
01:05:34,597 --> 01:05:36,682
‎私の感想なんか…

1184
01:05:37,975 --> 01:05:39,977
‎気にしないかと思って

1185
01:05:43,522 --> 01:05:46,859
‎とても気になるから
‎見せたくなかった

1186
01:05:46,943 --> 01:05:48,611
‎不評が怖くて

1187
01:05:49,487 --> 01:05:52,782
‎最初から君は
‎自分の道を見つけてて

1188
01:05:53,491 --> 01:05:56,410
‎俺より優秀だと思ってた

1189
01:06:00,915 --> 01:06:02,291
‎正直言って‎―

1190
01:06:02,875 --> 01:06:05,127
‎見つけてなんていない

1191
01:06:05,419 --> 01:06:06,921
‎何一つ

1192
01:06:09,215 --> 01:06:11,759
‎他人の意見ばかり気にして

1193
01:06:11,842 --> 01:06:14,595
‎一番大事な人の思いを
‎軽んじてた

1194
01:06:18,349 --> 01:06:20,184
‎幸せになってほしい

1195
01:06:22,478 --> 01:06:23,854
‎俺も同じだ

1196
01:06:29,276 --> 01:06:32,613
‎友達のまま裁判で証言しよう

1197
01:06:33,531 --> 01:06:35,116
‎私は取引した

1198
01:06:35,366 --> 01:06:36,617
‎聞いてない？

1199
01:06:37,994 --> 01:06:39,578
‎同じ弁護士では？

1200
01:06:39,662 --> 01:06:41,080
‎仲間を売る

1201
01:06:41,539 --> 01:06:42,164
‎やった？

1202
01:06:42,248 --> 01:06:43,207
‎やった

1203
01:06:44,083 --> 01:06:47,211
‎あの２人は
‎別れないほうがいい

1204
01:06:47,628 --> 01:06:49,255
‎男女の仲は難しい

1205
01:06:49,880 --> 01:06:50,715
‎だな

1206
01:07:13,154 --> 01:07:15,489
‎町じゅうを捜したよ

1207
01:07:18,743 --> 01:07:22,163
‎殺人事件の重要な
‎目撃者だから

1208
01:07:25,332 --> 01:07:28,210
‎身の安全が心配で
‎追ってたの

1209
01:07:28,627 --> 01:07:29,712
‎何度か電話を

1210
01:07:29,795 --> 01:07:30,713
‎待って

1211
01:07:31,088 --> 01:07:33,132
‎私たちは犯人でないと？

1212
01:07:33,382 --> 01:07:33,924
‎ええ

1213
01:07:34,967 --> 01:07:36,886
‎監視カメラに映ってた

1214
01:07:36,969 --> 01:07:38,596
‎信じられない

1215
01:07:38,679 --> 01:07:41,182
‎車に乗ってきた男を調べてる

1216
01:07:41,390 --> 01:07:44,518
‎彼が殺人や事故を起こした

1217
01:07:44,602 --> 01:07:45,561
‎悪い男だ

1218
01:07:45,644 --> 01:07:48,481
‎アパートには
‎学生の死体の山が

1219
01:07:48,564 --> 01:07:51,442
‎はっきりさせておきたい

1220
01:07:52,943 --> 01:07:57,323
‎俺たちは殺人事件の
‎容疑者じゃない

1221
01:07:57,406 --> 01:07:58,783
‎知ってる？

1222
01:07:59,158 --> 01:08:00,785
‎もちろんよ

1223
01:08:00,868 --> 01:08:04,413
‎普通の市民が見知らぬ人を
‎惨殺する？

1224
01:08:04,497 --> 01:08:05,247
‎でしょ？

1225
01:08:05,331 --> 01:08:07,208
‎私たちがね？

1226
01:08:07,291 --> 01:08:08,417
‎意味不明

1227
01:08:08,501 --> 01:08:09,460
‎そうよね

1228
01:08:09,543 --> 01:08:11,504
‎いや 参った

1229
01:08:12,046 --> 01:08:16,884
‎俺は人を殺したことないし
‎これからも殺さない

1230
01:08:16,967 --> 01:08:17,802
‎誓って

1231
01:08:17,885 --> 01:08:18,761
‎絶対に

1232
01:08:18,844 --> 01:08:19,470
‎絶対

1233
01:08:19,553 --> 01:08:22,139
‎私が殺人を考えたことは？

1234
01:08:22,223 --> 01:08:22,973
‎いつもよ

1235
01:08:23,057 --> 01:08:24,475
‎一般的に

1236
01:08:24,558 --> 01:08:25,601
‎いや…

1237
01:08:25,684 --> 01:08:26,936
‎行動に移さない

1238
01:08:27,019 --> 01:08:30,189
‎“あんたの首を絞めて
‎殺してやる”

1239
01:08:30,272 --> 01:08:32,441
‎実際にはやらない

1240
01:08:32,525 --> 01:08:37,363
‎毎日 赤信号は無視するが
‎危険なやり方じゃない

1241
01:08:37,446 --> 01:08:41,283
‎昔 おじの‎愛用品‎を売ってた

1242
01:08:41,367 --> 01:08:44,620
‎アムステルダムでは合法と
‎言うから

1243
01:08:44,703 --> 01:08:46,831
‎向こうでは売ってない

1244
01:08:46,914 --> 01:08:51,085
‎こっちの人が
‎気分良くなるよう助けてた

1245
01:08:51,168 --> 01:08:53,045
‎緑内障にいい

1246
01:08:53,129 --> 01:08:56,549
‎必要な時の
‎小遣い稼ぎと言うか…

1247
01:08:56,632 --> 01:08:57,675
‎支払いのため

1248
01:08:57,758 --> 01:08:58,759
‎そうだ

1249
01:08:59,635 --> 01:09:03,139
‎カルト集団の人たちは
‎捕まえた？

1250
01:09:03,222 --> 01:09:07,143
‎あのホールで仮面を着けて
‎セックスしてた

1251
01:09:07,226 --> 01:09:08,394
‎ラッキーね

1252
01:09:08,477 --> 01:09:10,563
‎丸いベッドでやってた

1253
01:09:10,646 --> 01:09:11,480
‎音楽の中

1254
01:09:11,564 --> 01:09:12,231
‎人前で

1255
01:09:12,314 --> 01:09:13,691
‎いそしんでた

1256
01:09:13,774 --> 01:09:16,277
‎すぐに取りかかる者も

1257
01:09:16,360 --> 01:09:17,111
‎すぐやった

1258
01:09:17,194 --> 01:09:18,946
‎いそしんでたね

1259
01:09:19,029 --> 01:09:20,531
‎一部始終を見た

1260
01:09:20,614 --> 01:09:23,742
‎かなりの見ものだったわよ

1261
01:09:24,160 --> 01:09:25,536
‎有益な情報だけど

1262
01:09:25,619 --> 01:09:28,873
‎サクラリウムは何ヵ月も
‎追っていた

1263
01:09:28,956 --> 01:09:33,752
‎今夜 ガサ入れする予定が
‎なぜか情報が漏れてた

1264
01:09:34,712 --> 01:09:38,757
‎２人はひどいものを
‎目撃したようね

1265
01:09:39,383 --> 01:09:41,135
‎供述を取りたいけど

1266
01:09:41,218 --> 01:09:45,139
‎少し寝たほうがいいのでは？

1267
01:09:45,556 --> 01:09:49,476
‎明日の朝一番に来てもらって
‎やりましょう

1268
01:09:49,810 --> 01:09:52,062
‎署の者が自宅まで送るわ

1269
01:09:52,146 --> 01:09:56,358
‎容疑者が判明するまで
‎警備するから

1270
01:09:56,901 --> 01:09:59,111
‎どうも　いい体験になる

1271
01:09:59,195 --> 01:10:00,321
‎ありがとう

1272
01:10:00,404 --> 01:10:02,364
‎ご意見カードはある？

1273
01:10:02,448 --> 01:10:03,282
‎書きたい

1274
01:10:03,365 --> 01:10:04,617
‎満点をつける

1275
01:10:15,419 --> 01:10:16,795
‎これで終わり？

1276
01:10:17,379 --> 01:10:20,966
‎普段の生活に戻るだけ？

1277
01:10:21,342 --> 01:10:22,468
‎何もなく？

1278
01:10:23,677 --> 01:10:24,720
‎そうだね

1279
01:10:34,855 --> 01:10:36,523
‎ソファで寝るよ

1280
01:10:36,607 --> 01:10:39,652
‎いえ 私がソファで寝る

1281
01:10:39,735 --> 01:10:41,695
‎君はベッドを使って

1282
01:10:49,787 --> 01:10:53,415
‎事件は解決できなかったけど

1283
01:10:53,499 --> 01:10:55,459
‎２人の距離は縮まった

1284
01:10:55,918 --> 01:10:56,919
‎誇らしい

1285
01:10:58,087 --> 01:11:00,172
‎新人にしては上出来

1286
01:11:01,966 --> 01:11:05,970
‎それにしても誰が
‎警察に通報したんだろう？

1287
01:11:06,553 --> 01:11:07,429
‎俺だ

1288
01:11:10,516 --> 01:11:11,517
‎見覚えは？

1289
01:11:12,726 --> 01:11:14,228
‎どうやって車に？

1290
01:11:14,436 --> 01:11:15,646
‎刑事だからだ

1291
01:11:16,188 --> 01:11:20,693
‎あの署に13年いるが
‎かなり信頼されてる

1292
01:11:21,318 --> 01:11:23,946
‎あなたもカルト集団に？

1293
01:11:24,196 --> 01:11:26,323
‎カネで警察から守ってた

1294
01:11:26,407 --> 01:11:32,204
‎あの集団を守りながら
‎会員をゆすってた？

1295
01:11:32,288 --> 01:11:33,831
‎そうなるな

1296
01:11:33,914 --> 01:11:36,292
‎刑事は安月給なんだよ

1297
01:11:36,375 --> 01:11:41,005
‎命を危険にさらしながら
‎給料はスズメの涙

1298
01:11:41,505 --> 01:11:42,965
‎でも最低なのは？

1299
01:11:44,425 --> 01:11:45,801
‎自転車の男だ

1300
01:11:46,343 --> 01:11:48,721
‎お前らの車で俺がひいた

1301
01:11:48,804 --> 01:11:50,973
‎俺たちも覚えてる

1302
01:11:51,056 --> 01:11:52,474
‎友達だった

1303
01:11:53,642 --> 01:11:57,646
‎２人でカルト集団をゆする
‎計画を立てた

1304
01:11:57,730 --> 01:11:59,481
‎だがヤツが欲を出し

1305
01:11:59,815 --> 01:12:02,943
‎俺の取り分を減らし
‎助言を無視して

1306
01:12:03,027 --> 01:12:05,529
‎無知な学生を使い出した

1307
01:12:05,612 --> 01:12:10,117
‎私たちは何も知らないし
‎記憶力も悪いから

1308
01:12:10,200 --> 01:12:12,411
‎信用して解放して

1309
01:12:12,494 --> 01:12:14,663
‎俺は誰も信用しない

1310
01:12:14,747 --> 01:12:17,666
‎“世界はお前を狙ってる”

1311
01:12:17,958 --> 01:12:21,462
‎“守れるのは自分だけ”と
‎言うだろ

1312
01:12:22,713 --> 01:12:23,630
‎違うわ

1313
01:12:23,714 --> 01:12:24,715
‎間違いだ

1314
01:12:25,632 --> 01:12:28,344
‎１人を信じたこともあった

1315
01:12:29,636 --> 01:12:30,637
‎シュボーン

1316
01:12:31,305 --> 01:12:33,474
‎もう二度と信用しない

1317
01:12:34,266 --> 01:12:35,184
‎絶対に

1318
01:12:35,809 --> 01:12:38,062
‎この世に独りで来て

1319
01:12:38,145 --> 01:12:40,397
‎独りで去っていく

1320
01:12:40,481 --> 01:12:42,441
‎もうすぐ分かるさ

1321
01:12:54,411 --> 01:12:57,247
‎悪いが 死んでもらう

1322
01:12:57,331 --> 01:13:00,459
‎多少うっとうしいが
‎いいカップルだ

1323
01:13:00,876 --> 01:13:04,129
‎だが俺が終わらせてやるよ

1324
01:13:04,213 --> 01:13:07,341
‎いいよ
‎あなたは殺人者じゃない

1325
01:13:07,883 --> 01:13:09,093
‎目で分かる

1326
01:13:09,176 --> 01:13:10,094
‎優しい目

1327
01:13:10,177 --> 01:13:11,428
‎輝いてる

1328
01:13:11,512 --> 01:13:14,014
‎今日 俺が何人殺したか？

1329
01:13:15,182 --> 01:13:19,269
‎それなりの人数なんだろう
‎水増しする気はない

1330
01:13:19,353 --> 01:13:23,816
‎インパクトある数だが
‎心配するほどじゃない

1331
01:13:23,899 --> 01:13:26,443
‎自転車の男と学生たち

1332
01:13:26,527 --> 01:13:28,862
‎ある意味 国民の英雄よ

1333
01:13:28,946 --> 01:13:30,531
‎それは大げさだ

1334
01:13:31,031 --> 01:13:32,991
‎いつでも変われる

1335
01:13:33,075 --> 01:13:34,910
‎別のシュボーンがいる

1336
01:13:34,993 --> 01:13:37,496
‎その名前を口にするな

1337
01:13:37,871 --> 01:13:40,082
‎共有の話題と思ってた

1338
01:13:40,165 --> 01:13:41,750
‎シュボーンは地雷

1339
01:13:41,834 --> 01:13:42,876
‎お前も！

1340
01:13:43,377 --> 01:13:44,920
‎その名は封印しろ

1341
01:13:45,254 --> 01:13:48,006
‎二度とシュボーンと言わない

1342
01:13:48,090 --> 01:13:49,299
‎私の中では死んだ

1343
01:13:49,383 --> 01:13:50,384
‎最低だ

1344
01:13:50,467 --> 01:13:51,301
‎黙れ

1345
01:13:54,972 --> 01:13:56,473
‎引きずってるな

1346
01:13:59,017 --> 01:14:01,061
‎手を後ろにして向こうへ

1347
01:14:02,396 --> 01:14:05,149
‎彼女に触れたら蹴とばすぞ

1348
01:14:06,442 --> 01:14:07,109
‎向け

1349
01:14:07,192 --> 01:14:07,818
‎はい

1350
01:14:10,696 --> 01:14:13,907
‎警察には
‎監視カメラの映像がある

1351
01:14:13,991 --> 01:14:16,368
‎見たが 画像が粗い

1352
01:14:16,660 --> 01:14:18,954
‎あれじゃ顔認識できない

1353
01:14:21,415 --> 01:14:23,459
‎殺されるのを待つの？

1354
01:14:23,542 --> 01:14:25,878
‎何かいい考えはない？

1355
01:14:25,961 --> 01:14:27,004
‎分かった

1356
01:14:27,921 --> 01:14:29,965
‎この縛りを解いて

1357
01:14:30,048 --> 01:14:30,841
‎できる？

1358
01:14:30,924 --> 01:14:31,842
‎届かない

1359
01:14:31,925 --> 01:14:33,969
‎キツくなってきた

1360
01:14:34,052 --> 01:14:35,345
‎ごめん　私を

1361
01:14:35,429 --> 01:14:36,180
‎できた？

1362
01:14:36,263 --> 01:14:37,055
‎ダメ

1363
01:14:37,139 --> 01:14:38,307
‎開けてやる

1364
01:14:40,851 --> 01:14:41,727
‎まったく

1365
01:14:42,811 --> 01:14:43,645
‎ハイヒールなら

1366
01:14:44,062 --> 01:14:44,980
‎ライターよ

1367
01:14:45,063 --> 01:14:45,939
‎シガーライター

1368
01:14:46,023 --> 01:14:48,108
‎このために付いてる

1369
01:14:49,067 --> 01:14:50,444
‎君ならできる

1370
01:14:54,573 --> 01:14:56,116
‎熱いかも

1371
01:14:58,535 --> 01:14:59,411
‎彼は？

1372
01:14:59,495 --> 01:15:01,246
‎シートを敷いてる

1373
01:15:01,330 --> 01:15:02,122
‎マズい

1374
01:15:02,206 --> 01:15:03,499
‎上がった？

1375
01:15:03,832 --> 01:15:04,500
‎今は？

1376
01:15:04,583 --> 01:15:06,001
‎用意できた

1377
01:15:06,084 --> 01:15:06,752
‎早く

1378
01:15:06,835 --> 01:15:09,379
‎急いで持ってきて

1379
01:15:09,671 --> 01:15:10,964
‎焼いて

1380
01:15:11,798 --> 01:15:12,424
‎早く

1381
01:15:13,759 --> 01:15:15,219
‎手に当てるな

1382
01:15:20,599 --> 01:15:22,601
‎落として　熱い！

1383
01:15:22,684 --> 01:15:23,894
‎くわえてた

1384
01:15:23,977 --> 01:15:25,979
‎でも熱い側じゃない

1385
01:15:27,314 --> 01:15:29,858
‎待って　こっちを見てる

1386
01:15:31,276 --> 01:15:33,612
‎今ならいいわ　始めて

1387
01:15:35,739 --> 01:15:36,698
‎降りろ

1388
01:15:38,659 --> 01:15:41,370
‎あなたが送ると
‎警察は知ってる

1389
01:15:41,828 --> 01:15:43,497
‎俺は疑われない

1390
01:15:43,830 --> 01:15:45,666
‎アパートまで行き

1391
01:15:45,749 --> 01:15:49,336
‎いきなり現れた犯人に
‎頭を殴られる

1392
01:15:50,170 --> 01:15:54,007
‎気付くとパトカーの後ろで
‎縛られて

1393
01:15:54,091 --> 01:15:56,093
‎お前たちと港にいた

1394
01:15:57,844 --> 01:15:58,679
‎階段だ

1395
01:16:00,973 --> 01:16:03,684
‎犯人は俺たちを船に乗せる

1396
01:16:04,351 --> 01:16:07,980
‎それからどうなるか
‎覚えておけ

1397
01:16:08,981 --> 01:16:11,191
‎俺たち３人はひざまずく

1398
01:16:12,859 --> 01:16:15,571
‎俺は犯人に飛びかかって
‎もみ合い

1399
01:16:16,613 --> 01:16:17,447
‎撃たれる

1400
01:16:17,864 --> 01:16:20,117
‎命に別状はないが

1401
01:16:20,701 --> 01:16:24,580
‎仮面を着けた犯人が
‎２人を銃殺するのを見る

1402
01:16:24,830 --> 01:16:26,331
‎終わりにしよう

1403
01:16:27,541 --> 01:16:29,585
‎どちらにしようか

1404
01:16:30,294 --> 01:16:31,378
‎どっちに…

1405
01:16:32,629 --> 01:16:33,630
‎しようか

1406
01:16:34,631 --> 01:16:35,591
‎神様の…

1407
01:16:45,309 --> 01:16:46,518
‎おい　ヒゲ男

1408
01:17:02,284 --> 01:17:02,868
‎よせ

1409
01:17:02,951 --> 01:17:03,952
‎もう！

1410
01:17:04,494 --> 01:17:06,580
‎撃つなら撃ってみろ

1411
01:17:06,663 --> 01:17:07,289
‎ダメ

1412
01:17:07,623 --> 01:17:09,207
‎肩がいいぞ

1413
01:17:09,333 --> 01:17:11,293
‎自分で撃つ代わりだ

1414
01:17:11,668 --> 01:17:13,503
‎下ろせ　首を折るぞ

1415
01:17:13,587 --> 01:17:16,381
‎太くて折れるもんですか

1416
01:17:16,840 --> 01:17:19,968
‎動かなくなるまで
‎ひねるだけだ

1417
01:17:20,052 --> 01:17:22,220
‎かなり説得力がある

1418
01:17:22,304 --> 01:17:23,305
‎口だけよ

1419
01:17:23,847 --> 01:17:26,224
‎彼なら簡単にできる

1420
01:17:26,308 --> 01:17:27,267
‎下ろせ

1421
01:17:27,351 --> 01:17:29,519
‎レラーニ　銃を下ろせ

1422
01:17:29,603 --> 01:17:31,188
‎撃たなくていい

1423
01:17:31,271 --> 01:17:31,938
‎撃つわ

1424
01:17:32,022 --> 01:17:34,358
‎なんで俺と口論してる？

1425
01:17:34,441 --> 01:17:36,526
‎あなたが間違ってるから

1426
01:17:36,610 --> 01:17:40,030
‎銃を初めて持つ人の指示に
‎従え？

1427
01:17:40,113 --> 01:17:42,449
‎危険を冒さない典型例ね

1428
01:17:42,532 --> 01:17:44,618
‎君のせいでこうなった

1429
01:17:44,701 --> 01:17:45,202
‎お前ら

1430
01:17:45,285 --> 01:17:46,328
‎撃たれたいの？

1431
01:17:46,411 --> 01:17:48,705
‎俺は警察に行きたかった

1432
01:17:48,789 --> 01:17:50,165
‎あなたが運転を

1433
01:17:50,248 --> 01:17:51,625
‎馬に蹴られた

1434
01:17:51,708 --> 01:17:54,419
‎お前たち 面倒くさいぞ

1435
01:17:54,503 --> 01:17:56,129
‎私は独りぼっち

1436
01:17:56,213 --> 01:17:57,798
‎勝手に映画を見た

1437
01:17:57,881 --> 01:17:58,382
‎誰が…

1438
01:17:58,465 --> 01:18:00,050
‎うちの親みたいだ

1439
01:18:00,133 --> 01:18:01,677
‎俺の気持ちを読め

1440
01:18:01,760 --> 01:18:02,803
‎心を合わせて

1441
01:18:02,886 --> 01:18:03,387
‎１、２、３

1442
01:18:03,470 --> 01:18:04,304
‎逃げて

1443
01:18:07,265 --> 01:18:08,225
‎やった

1444
01:18:09,393 --> 01:18:10,852
‎大丈夫？

1445
01:18:15,774 --> 01:18:16,608
‎よかった

1446
01:18:22,406 --> 01:18:23,323
‎何だよ

1447
01:18:47,597 --> 01:18:49,141
‎ここの指紋を

1448
01:18:49,224 --> 01:18:51,727
‎おかげで容疑者を捕まえた

1449
01:18:51,852 --> 01:18:52,853
‎もう安全よ

1450
01:18:54,020 --> 01:18:55,188
‎どうだ？

1451
01:19:00,527 --> 01:19:01,486
‎大丈夫？

1452
01:19:02,028 --> 01:19:03,363
‎ええ　あなたは？

1453
01:19:03,655 --> 01:19:04,406
‎大丈夫

1454
01:19:05,866 --> 01:19:07,868
‎３つ数えると思った

1455
01:19:07,951 --> 01:19:10,036
‎前は失敗したけどね

1456
01:19:11,037 --> 01:19:11,913
‎君のおかげ

1457
01:19:11,997 --> 01:19:13,665
‎いえ ２人の力

1458
01:19:13,749 --> 01:19:14,583
‎撃った

1459
01:19:14,666 --> 01:19:15,417
‎そうね

1460
01:19:15,500 --> 01:19:16,460
‎すごい

1461
01:19:16,543 --> 01:19:17,669
‎忘れたい

1462
01:19:17,753 --> 01:19:18,503
‎最後に

1463
01:19:18,587 --> 01:19:20,630
‎もう二度と撃たない

1464
01:19:23,216 --> 01:19:23,967
‎何よ

1465
01:19:24,050 --> 01:19:25,260
‎何も言ってない

1466
01:19:25,343 --> 01:19:26,428
‎その顔よ

1467
01:19:27,012 --> 01:19:27,929
‎どんな顔？

1468
01:19:28,013 --> 01:19:29,473
‎“キスしたい”

1469
01:19:29,556 --> 01:19:30,390
‎違う

1470
01:19:30,474 --> 01:19:31,266
‎そうよ

1471
01:19:31,349 --> 01:19:32,642
‎別にしたくない

1472
01:19:33,101 --> 01:19:35,854
‎思い上がってる　下品だ

1473
01:19:36,062 --> 01:19:36,980
‎下品？

1474
01:19:37,230 --> 01:19:41,568
‎舌を入れて熱烈なキスが
‎したいくせに

1475
01:19:41,651 --> 01:19:44,154
‎それは君の願望だろ？

1476
01:19:44,237 --> 01:19:45,113
‎私が？

1477
01:19:45,197 --> 01:19:47,699
‎キスしたくて するよ

1478
01:19:47,783 --> 01:19:49,451
‎するって何を？

1479
01:20:01,463 --> 01:20:05,509
‎邪魔して悪いが
‎病院で診察しよう

1480
01:20:05,592 --> 01:20:06,426
‎決まりだ

1481
01:20:10,806 --> 01:20:13,183
‎救急車でやろうか？

1482
01:20:13,892 --> 01:20:14,893
‎いいね

1483
01:20:14,976 --> 01:20:15,977
‎行こう

1484
01:20:17,229 --> 01:20:19,105
‎カルトをマネる？

1485
01:20:19,189 --> 01:20:21,274
‎よし いそしむぞ

1486
01:20:21,358 --> 01:20:23,568
‎私が言った言葉でしょ

1487
01:20:32,536 --> 01:20:32,619
１年後

1488
01:20:32,619 --> 01:20:33,370
１年後
走れ

1489
01:20:33,370 --> 01:20:33,453
１年後

1490
01:20:33,453 --> 01:20:34,371
１年後
走ってる

1491
01:20:34,371 --> 01:20:34,454
１年後

1492
01:20:34,454 --> 01:20:35,455
１年後
チクショウ

1493
01:20:35,455 --> 01:20:35,539
１年後

1494
01:20:35,539 --> 01:20:36,456
１年後
迫ってる

1495
01:20:36,540 --> 01:20:38,166
‎私が前を行く

1496
01:20:38,250 --> 01:20:38,875
‎走れ

1497
01:20:38,959 --> 01:20:41,586
‎走ってるんだから
‎命じないで

1498
01:20:41,670 --> 01:20:43,088
‎追いつかれる

1499
01:20:44,548 --> 01:20:45,048
‎“アメージング･レース”

1500
01:20:45,048 --> 01:20:45,924
‎“アメージング･レース”
イギリスのロンドン

1501
01:20:45,924 --> 01:20:47,008
イギリスのロンドン

1502
01:20:47,092 --> 01:20:49,344
ジブランとレラーニは

1503
01:20:49,427 --> 01:20:52,055
‎メートル法でモメて
‎時間をロス

1504
01:20:52,138 --> 01:20:52,556
２本の足だけで
１００万ドルの賞金を

1505
01:20:52,556 --> 01:20:55,475
２本の足だけで
１００万ドルの賞金を
現在１位

1506
01:20:55,559 --> 01:20:57,644
獲得できるでしょうか

1507
01:20:57,727 --> 01:20:59,187
‎勝てるわよ

1508
01:20:59,271 --> 01:21:01,106
‎言ったとおり

1509
01:21:04,234 --> 01:21:08,864
‎“50年以上ハイドパークに
‎集まって祝う…”

1510
01:21:10,615 --> 01:21:11,157
‎何？

1511
01:21:17,247 --> 01:21:18,665
‎もう やだ

1512
01:26:14,627 --> 01:26:19,632
‎日本語字幕　高井 清子

