1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:13,500 --> 00:00:16,541
（墨西哥 韦拉克鲁斯）

4
00:00:18,708 --> 00:00:24,541
它是死神！

5
00:00:28,916 --> 00:00:30,750
恶魔！

6
00:00:40,666 --> 00:00:41,500
这里

7
00:00:42,083 --> 00:00:42,916
过来 宝贝

8
00:00:49,541 --> 00:00:50,958
别怕

9
00:00:51,500 --> 00:00:52,833
我不害怕 妈妈

10
00:00:52,916 --> 00:00:53,750
我很坚强

11
00:00:56,791 --> 00:00:57,625
你会明白的

12
00:00:58,541 --> 00:01:00,583
一切都会好起来的 好吗？

13
00:01:01,541 --> 00:01:03,166
一切都会好起来的

14
00:01:06,583 --> 00:01:08,041
宝贝女儿 看着我

15
00:01:11,291 --> 00:01:12,375
别怕

16
00:01:13,708 --> 00:01:14,708
别…

17
00:02:12,041 --> 00:02:12,875
喂？

18
00:02:19,708 --> 00:02:20,958
你会说英语吗？

19
00:02:27,333 --> 00:02:29,500
我叫克里斯蒂娜·洛佩兹

20
00:02:32,916 --> 00:02:34,916
我是美国人

21
00:02:37,500 --> 00:02:38,458
记者

22
00:03:02,125 --> 00:03:03,541
你为什么去拉博卡？

23
00:03:07,791 --> 00:03:08,625
拉博卡？

24
00:03:11,291 --> 00:03:12,208
好吧

25
00:03:12,708 --> 00:03:13,541
是的

26
00:03:15,000 --> 00:03:16,958
我在写一篇报道

27
00:03:18,250 --> 00:03:19,083
我来这里

28
00:03:19,791 --> 00:03:23,958
我受邀写一篇
关于当地部落和文化的报道

29
00:03:36,083 --> 00:03:37,791
你在拉博卡找什么？

30
00:03:39,125 --> 00:03:40,750
我一直想告诉你

31
00:03:40,833 --> 00:03:42,125
解释原因

32
00:03:43,083 --> 00:03:44,208
背景

33
00:03:44,958 --> 00:03:45,791
研究

34
00:03:46,708 --> 00:03:48,500
为了这篇报道 这篇文章

35
00:03:48,583 --> 00:03:49,583
你明白吗？

36
00:03:52,166 --> 00:03:54,083
这跟钱有关吗？我可以给你钱

37
00:03:58,833 --> 00:04:01,250
就是这样 就应该是这样

38
00:04:01,333 --> 00:04:04,666
我有个电话号码
你打过去 他们会给你钱 我发誓

39
00:04:07,583 --> 00:04:08,750
拜托！

40
00:04:08,833 --> 00:04:09,666
我就是…

41
00:04:10,375 --> 00:04:12,250
我需要我的包

42
00:04:22,750 --> 00:04:23,583
你能不能…

43
00:04:25,458 --> 00:04:26,291
不是

44
00:04:27,416 --> 00:04:30,583
你认识米兰达·弗洛雷斯吗？

45
00:04:36,875 --> 00:04:37,916
米兰达？

46
00:04:38,583 --> 00:04:40,041
是的！

47
00:04:41,708 --> 00:04:43,958
是的 她会告诉你 她是我表姐

48
00:04:44,041 --> 00:04:45,666
如果你找到她 她会告诉你

49
00:04:46,500 --> 00:04:48,250
我不应该在这里

50
00:04:49,875 --> 00:04:51,791
我不应该在这里！

51
00:05:49,291 --> 00:05:50,250
她有了

52
00:05:51,375 --> 00:05:52,208
“有了”？

53
00:05:52,916 --> 00:05:54,500
不

54
00:05:55,291 --> 00:05:56,958
不 我什么也没有

55
00:05:57,041 --> 00:05:58,375
我什么也没有！

56
00:05:58,458 --> 00:05:59,291
不！

57
00:06:00,916 --> 00:06:07,875
就是这样 就应该是这样

58
00:06:30,416 --> 00:06:31,458
到底是

59
00:06:31,541 --> 00:06:32,375
怎么

60
00:06:33,333 --> 00:06:34,166
回事？

61
00:09:44,708 --> 00:09:45,541
我来可以吗？

62
00:09:46,208 --> 00:09:47,041
请吧

63
00:09:47,125 --> 00:09:48,083
米兰达

64
00:09:48,166 --> 00:09:49,833
谢天谢地 你还好吧？

65
00:09:49,916 --> 00:09:52,375
不好 我非常不好

66
00:09:52,458 --> 00:09:55,750
我想尽办法告诉他们
我不是他们要找的人

67
00:09:55,833 --> 00:10:00,041
-他们听不懂我说的话
-他们觉得不能放你走

68
00:10:00,125 --> 00:10:01,291
那告诉他们可以

69
00:10:02,750 --> 00:10:03,583
拜托

70
00:10:05,041 --> 00:10:05,958
拉博卡

71
00:10:07,791 --> 00:10:09,041
你为什么要去那里？

72
00:10:09,125 --> 00:10:11,000
现在这个问题还最重要吗？

73
00:10:11,083 --> 00:10:12,541
我跟你说过不要去

74
00:10:13,166 --> 00:10:14,416
不安全

75
00:10:14,500 --> 00:10:15,708
你是认真的吗？

76
00:10:17,208 --> 00:10:20,916
因为我的工作就是
去别人叫我不要去的地方

77
00:10:21,416 --> 00:10:23,416
这边的丛林里有一万个洞穴

78
00:10:23,500 --> 00:10:26,000
-那个有什么不同？
-那里不是洞穴 而是一处废墟

79
00:10:26,083 --> 00:10:27,333
这重要吗？

80
00:10:27,416 --> 00:10:31,000
重要的是我告诉过你不要去

81
00:10:36,583 --> 00:10:38,125
你认识这些人吗？

82
00:10:39,541 --> 00:10:41,041
他们一直生活在这里

83
00:10:42,791 --> 00:10:45,125
那个老头叫哈维

84
00:10:46,416 --> 00:10:47,291
是那女人的儿子

85
00:10:47,875 --> 00:10:48,708
他是帮忙的人

86
00:10:48,791 --> 00:10:51,416
那女人用的是驱魔古法

87
00:10:52,916 --> 00:10:53,750
她是…

88
00:10:54,875 --> 00:10:55,708
巫婆？

89
00:10:57,708 --> 00:10:58,541
这真是

90
00:10:59,875 --> 00:11:00,708
太疯狂了

91
00:11:01,833 --> 00:11:05,000
他们想帮你

92
00:11:05,083 --> 00:11:06,916
米兰达 我被锁链锁着

93
00:11:07,625 --> 00:11:11,000
他们把羊奶强行灌进我的嘴里
我在一个桶里小便

94
00:11:11,583 --> 00:11:12,666
他们看见

95
00:11:13,541 --> 00:11:14,791
你体内有东西

96
00:11:17,708 --> 00:11:19,041
麻烦你说清楚好吗？

97
00:11:22,333 --> 00:11:23,166
恶魔

98
00:11:25,125 --> 00:11:26,041
恶魔？

99
00:11:29,041 --> 00:11:31,500
他们觉得我体内有恶魔？

100
00:11:34,125 --> 00:11:34,958
好吧

101
00:11:35,625 --> 00:11:37,208
所以这倒简单了

102
00:11:37,291 --> 00:11:38,125
我没有

103
00:11:38,625 --> 00:11:41,291
告诉他们 赶快放我出去

104
00:11:42,416 --> 00:11:43,958
他们不会放你走的

105
00:11:44,583 --> 00:11:45,916
不会让你体内的东西离开

106
00:11:46,666 --> 00:11:48,166
你必须想想办法

107
00:11:48,250 --> 00:11:49,375
打电话叫人帮忙

108
00:11:49,875 --> 00:11:52,333
-联系当权的人
-这里的人

109
00:11:53,208 --> 00:11:55,708
他们就是当权的人

110
00:12:10,583 --> 00:12:12,375
我需要我的包

111
00:12:14,791 --> 00:12:16,666
你能问问他们是不是拿了？

112
00:12:17,166 --> 00:12:19,250
我可以给他们看我做了什么

113
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
哈维 她有一个包吗？

114
00:12:41,333 --> 00:12:42,166
看

115
00:12:43,083 --> 00:12:43,958
你看见了吗？

116
00:12:44,875 --> 00:12:45,708
没什么

117
00:12:46,750 --> 00:12:48,166
没有恶魔

118
00:12:52,208 --> 00:12:53,041
拉博卡

119
00:12:59,875 --> 00:13:00,916
哈维 拜托

120
00:13:02,208 --> 00:13:04,208
告诉我她有什么问题

121
00:13:21,916 --> 00:13:23,208
-卡森
-克里斯蒂娜？

122
00:13:23,291 --> 00:13:25,833
我被挟为人质
关在卡特马科西边的某个地方

123
00:13:25,916 --> 00:13:28,083
求你了 你一定要来找我
打电话叫人

124
00:13:28,166 --> 00:13:30,750
打电话给大使馆
我在该死的丛林里！

125
00:13:38,375 --> 00:13:39,291
该死

126
00:13:45,500 --> 00:13:47,458
她明天开始

127
00:13:47,541 --> 00:13:48,375
天刚亮的时候

128
00:13:50,583 --> 00:13:51,416
等等

129
00:13:54,250 --> 00:13:55,666
如果他们觉得有用

130
00:13:57,083 --> 00:13:59,583
如果他们治好我
或者清除我体内的恶魔…

131
00:14:01,916 --> 00:14:02,958
会放我走吗？

132
00:14:38,916 --> 00:14:40,791
喂 等等

133
00:14:40,875 --> 00:14:41,708
没关系

134
00:14:42,500 --> 00:14:43,333
不

135
00:14:43,833 --> 00:14:44,958
你会说英语吗？

136
00:14:47,083 --> 00:14:48,375
你会说英语吗？

137
00:15:01,541 --> 00:15:02,958
你呢？

138
00:15:03,041 --> 00:15:03,875
帮个小忙？

139
00:15:04,625 --> 00:15:05,958
知道我们在哪里吗？

140
00:15:09,666 --> 00:15:11,125
也不会说英语

141
00:15:12,083 --> 00:15:12,916
明白

142
00:16:13,583 --> 00:16:14,958
别用那种眼神看我 薯仔

143
00:16:20,041 --> 00:16:22,333
（别让我死！）

144
00:16:26,625 --> 00:16:27,541
是这个地方

145
00:16:28,583 --> 00:16:29,541
对吗？

146
00:16:31,000 --> 00:16:32,041
你在那里长大的？

147
00:16:34,625 --> 00:16:36,041
你不想说

148
00:16:36,666 --> 00:16:37,916
你从没说过

149
00:16:38,000 --> 00:16:42,208
所以你想接这篇报道让我很担心

150
00:16:43,791 --> 00:16:45,208
你上次睡觉是什么时候？

151
00:16:46,541 --> 00:16:48,750
我上一次错过截稿期是什么时候？

152
00:16:50,541 --> 00:16:51,375
卡森

153
00:16:51,916 --> 00:16:52,916
我很好

154
00:16:56,791 --> 00:16:57,625
我是说

155
00:16:58,750 --> 00:16:59,833
我能更好

156
00:17:04,790 --> 00:17:05,625
嗯

157
00:17:49,208 --> 00:17:51,958
加入我们！

158
00:17:54,500 --> 00:17:55,583
哦 见鬼

159
00:18:06,000 --> 00:18:07,208
好吧 我们开始了吗？

160
00:18:07,833 --> 00:18:09,083
呼吸

161
00:18:12,458 --> 00:18:14,958
怎么回事？他们到底在做什么？

162
00:18:15,041 --> 00:18:16,708
他们说它昨晚来过了

163
00:18:16,791 --> 00:18:18,250
不 不是那样的

164
00:18:18,333 --> 00:18:19,958
这样做会让他们知道更多信息

165
00:18:23,916 --> 00:18:26,125
那些废墟中住着很多恶魔

166
00:18:29,625 --> 00:18:31,625
她说这样做她能知道它的名字

167
00:18:35,250 --> 00:18:37,916
她说你会看到很多事

168
00:18:39,625 --> 00:18:40,458
也许现在看不见

169
00:18:41,125 --> 00:18:42,250
但很快能看见

170
00:18:45,750 --> 00:18:47,750
恶魔将会对你显出原形

171
00:18:48,541 --> 00:18:50,708
等你看见恶魔 你必须告诉她

172
00:18:51,541 --> 00:18:52,541
马上告诉她

173
00:18:54,708 --> 00:18:56,625
这样它就不能变强

174
00:18:56,708 --> 00:18:58,208
如果我没看见该怎么办？

175
00:19:00,583 --> 00:19:03,500
她想知道如果她没看见会怎么样？

176
00:19:10,375 --> 00:19:12,166
你会看见的

177
00:19:31,250 --> 00:19:32,708
等等 米兰达 你们去哪里？

178
00:19:35,583 --> 00:19:37,083
这部分你要独自完成

179
00:19:59,083 --> 00:19:59,916
好

180
00:20:00,916 --> 00:20:01,750
去他妈的

181
00:20:03,250 --> 00:20:04,083
来吧

182
00:20:08,041 --> 00:20:09,500
哦 天啊！

183
00:20:11,750 --> 00:20:12,708
哦 我的天呐！

184
00:20:16,333 --> 00:20:17,500
开始了

185
00:20:18,583 --> 00:20:19,791
我看见它了！

186
00:20:21,291 --> 00:20:22,125
它

187
00:20:22,708 --> 00:20:25,666
真的是超级恐怖的东西！

188
00:21:01,791 --> 00:21:02,625
嘿！

189
00:21:05,041 --> 00:21:05,916
嘿！

190
00:21:08,416 --> 00:21:09,250
嘿！

191
00:21:12,333 --> 00:21:13,750
这里有一条蛇！

192
00:21:19,250 --> 00:21:21,166
他妈这里有一条蛇！

193
00:21:23,291 --> 00:21:24,125
有人吗？

194
00:21:25,291 --> 00:21:26,125
救命！

195
00:21:26,875 --> 00:21:28,000
米兰达！

196
00:21:30,833 --> 00:21:32,083
谁来救救我！

197
00:21:38,083 --> 00:21:39,125
哦 我的天呐！

198
00:21:48,958 --> 00:21:49,875
救命！

199
00:22:00,541 --> 00:22:01,583
哦 我的天！

200
00:22:02,250 --> 00:22:03,083
来人啊！

201
00:22:04,250 --> 00:22:05,250
米兰达！

202
00:22:06,875 --> 00:22:07,708
求你了！

203
00:23:38,083 --> 00:23:40,083
-要我给你拿点…
-你去哪里了？

204
00:23:42,625 --> 00:23:44,291
你听见我尖叫

205
00:23:46,041 --> 00:23:47,416
为什么不帮我？

206
00:23:50,958 --> 00:23:52,375
我在帮你

207
00:23:56,750 --> 00:23:57,958
你相信他们吗？

208
00:23:59,958 --> 00:24:02,291
你真的相信这种屁事？

209
00:24:03,833 --> 00:24:06,083
你不是在墨西哥城上的学吗？

210
00:24:06,833 --> 00:24:08,208
你应该明事理

211
00:24:10,166 --> 00:24:12,500
你至少应该把我当家人的

212
00:24:12,583 --> 00:24:15,375
别说什么家人不家人的
好像你了解这个词的含义

213
00:24:17,208 --> 00:24:18,708
是的 你是我的家人

214
00:24:20,541 --> 00:24:22,875
但你这辈子都没承担起家人的责任

215
00:24:25,041 --> 00:24:26,375
那不是我选的

216
00:24:26,458 --> 00:24:27,541
20年？

217
00:24:29,708 --> 00:24:30,583
一次也没有？

218
00:24:33,916 --> 00:24:35,375
你回来这里的时候

219
00:24:37,041 --> 00:24:38,500
我都没问

220
00:24:39,500 --> 00:24:41,083
因为你是我的家人

221
00:24:46,125 --> 00:24:47,333
你想帮我吗？

222
00:24:50,041 --> 00:24:53,083
我需要你说服他们这样管用

223
00:24:53,916 --> 00:24:55,500
它会显出原形

224
00:24:56,541 --> 00:24:57,458
他们会知道的

225
00:25:12,583 --> 00:25:14,583
我不应该死在这里

226
00:27:01,333 --> 00:27:02,291
怎么回事？

227
00:27:04,250 --> 00:27:05,125
我不知道

228
00:27:08,125 --> 00:27:09,125
你看不见吗？

229
00:27:10,750 --> 00:27:11,791
我想吐

230
00:27:15,166 --> 00:27:16,875
可能是我吃的东西

231
00:27:18,583 --> 00:27:19,416
我…

232
00:27:20,916 --> 00:27:22,083
很困惑

233
00:27:27,125 --> 00:27:28,291
坏掉的羊奶？

234
00:27:38,666 --> 00:27:40,541
它快来了

235
00:27:46,125 --> 00:27:47,000
这些是什么？

236
00:27:47,083 --> 00:27:49,333
我还以为你想知道自己体内的是什么

237
00:27:49,958 --> 00:27:51,958
你知道这些我看不懂吧？

238
00:27:52,708 --> 00:27:54,750
（《西班牙-英语词典》）

239
00:28:12,916 --> 00:28:14,458
你还是不相信？

240
00:28:14,541 --> 00:28:17,250
-我是说这个有点离谱啊
-之前呢？

241
00:28:17,666 --> 00:28:18,791
之前什么意思？

242
00:28:21,333 --> 00:28:24,083
-你是在说…
-你妈妈的事

243
00:28:28,500 --> 00:28:31,000
你忘记当时看到什么了吗？

244
00:28:34,375 --> 00:28:37,416
现在看到的你不懂吗？

245
00:28:38,500 --> 00:28:40,333
我不知道我的食物里有什么

246
00:28:41,500 --> 00:28:43,333
我不知道我的牛奶里有什么

247
00:28:44,625 --> 00:28:45,916
我不知道今天是几号

248
00:28:47,166 --> 00:28:48,833
我甚至不知道现在几点了

249
00:28:51,291 --> 00:28:52,375
一个电话

250
00:28:53,000 --> 00:28:54,041
多少钱？

251
00:28:55,333 --> 00:28:57,291
他们不必知道是你干的

252
00:28:58,666 --> 00:28:59,875
我不想要钱

253
00:29:11,250 --> 00:29:12,375
我

254
00:29:13,125 --> 00:29:13,958
撑不下去

255
00:29:31,291 --> 00:29:32,541
这事不针对你

256
00:29:36,250 --> 00:29:37,750
是你体内的东西

257
00:29:40,041 --> 00:29:40,916
它害怕

258
00:29:41,958 --> 00:29:43,375
你会放弃它

259
00:29:51,500 --> 00:29:52,458
米兰达

260
00:29:53,833 --> 00:29:54,666
等等

261
00:30:01,541 --> 00:30:02,583
是哪一个？

262
00:30:05,583 --> 00:30:06,583
她能看到

263
00:30:09,041 --> 00:30:10,041
红皮书

264
00:30:12,583 --> 00:30:13,708
我在那页上做了标记

265
00:31:34,875 --> 00:31:35,875
“波斯塔基”

266
00:33:57,541 --> 00:33:58,416
什么东西？

267
00:33:59,250 --> 00:34:00,750
保护你的东西

268
00:34:02,791 --> 00:34:05,833
我们的外婆为每个人做了一个

269
00:34:06,625 --> 00:34:08,375
能够抵挡任何

270
00:34:09,125 --> 00:34:11,166
逃脱的恶灵

271
00:34:12,916 --> 00:34:14,000
你不相信

272
00:34:15,583 --> 00:34:16,416
但我相信

273
00:34:30,250 --> 00:34:32,000
这个是你的

274
00:34:32,083 --> 00:34:34,291
我保留了下来

275
00:34:35,708 --> 00:34:37,041
我不记得了

276
00:34:42,333 --> 00:34:44,625
你为什么去拉博卡？

277
00:34:46,541 --> 00:34:48,708
你已经不会说西班牙语了

278
00:34:49,875 --> 00:34:52,833
你不相信这里的文化和传统

279
00:34:54,958 --> 00:34:55,791
我看到它了

280
00:34:57,916 --> 00:34:59,041
在你眼里

281
00:35:02,833 --> 00:35:05,708
我告诉过你远离那个地方

282
00:35:05,791 --> 00:35:08,916
那是个常年受到诅咒的危险之地

283
00:35:10,666 --> 00:35:13,375
去拉博卡的人没有回来的

284
00:35:16,791 --> 00:35:17,750
你的双眼

285
00:35:19,375 --> 00:35:20,791
它们有了生气

286
00:35:23,333 --> 00:35:25,583
你找到了你回来的目的

287
00:35:27,708 --> 00:35:29,416
在你母亲去世后

288
00:35:31,750 --> 00:35:34,000
在你被带走后

289
00:35:35,916 --> 00:35:39,541
外婆告诉我我的内心

290
00:35:40,125 --> 00:35:41,083
有悲伤之情

291
00:35:42,166 --> 00:35:43,125
就像一颗种子

292
00:35:43,208 --> 00:35:45,208
在一段时间内

293
00:35:45,291 --> 00:35:48,500
我可以养育它 培养它 给它需要的

294
00:35:49,208 --> 00:35:50,125
但然后

295
00:35:50,625 --> 00:35:52,166
我必须让它挨饿

296
00:35:53,458 --> 00:35:55,333
在它结出果实之前

297
00:35:57,750 --> 00:36:00,375
因为那是他们的盛宴

298
00:36:03,125 --> 00:36:04,750
但在它吞噬你之前

299
00:36:06,250 --> 00:36:08,083
你就被发现了

300
00:36:08,166 --> 00:36:09,541
谢天谢地！

301
00:36:11,750 --> 00:36:13,000
他们怎么找到我的？

302
00:36:22,625 --> 00:36:23,458
克里斯蒂娜…

303
00:36:25,083 --> 00:36:26,000
干吗？

304
00:36:32,666 --> 00:36:33,500
我没有…

305
00:37:02,291 --> 00:37:06,250
圣香 驱除一切恶魔！

306
00:37:07,583 --> 00:37:09,083
这是灵疗

307
00:37:09,166 --> 00:37:11,916
心灵手术

308
00:37:16,125 --> 00:37:19,000
恶魔 离开这个人

309
00:37:19,083 --> 00:37:24,500
恶魔 离开这个人 这不是你的家

310
00:37:33,708 --> 00:37:34,708
嘿！

311
00:37:40,791 --> 00:37:42,250
出来

312
00:37:57,083 --> 00:37:57,916
什么东西？

313
00:38:24,541 --> 00:38:25,583
这个不一样

314
00:38:31,250 --> 00:38:34,625
我们得更加深入

315
00:38:46,708 --> 00:38:48,666
搞什么？

316
00:38:49,666 --> 00:38:50,500
我的…

317
00:38:53,833 --> 00:38:54,708
不！

318
00:38:56,208 --> 00:38:57,291
哦 我的天呐！

319
00:38:58,583 --> 00:39:00,166
住手！

320
00:39:00,250 --> 00:39:01,791
求你了 天呐！不要！

321
00:39:04,750 --> 00:39:06,083
出来！

322
00:39:14,125 --> 00:39:15,125
求你了！

323
00:39:29,541 --> 00:39:30,666
哦 我的天呐！

324
00:39:35,625 --> 00:39:36,916
拉出来 帮帮我

325
00:39:38,166 --> 00:39:39,916
帮帮我

326
00:39:40,666 --> 00:39:41,833
米兰达

327
00:39:52,833 --> 00:39:55,333
米兰达！请帮帮我！

328
00:39:56,666 --> 00:39:57,500
米兰达

329
00:40:23,416 --> 00:40:24,250
你…

330
00:40:30,541 --> 00:40:33,166
-这是…
-别说这是必要的

331
00:40:35,250 --> 00:40:38,041
这里的事情他妈的都不是必要的

332
00:40:42,041 --> 00:40:43,250
是你

333
00:40:47,333 --> 00:40:49,250
没人会来这个地方

334
00:40:51,166 --> 00:40:52,833
没人能找到我

335
00:40:54,083 --> 00:40:55,166
除了你

336
00:40:56,500 --> 00:40:58,541
你把我带到他们这里

337
00:41:00,541 --> 00:41:02,583
我不知道他们要做到什么程度

338
00:41:02,666 --> 00:41:05,000
-要多深入…
-你当然不会打电话

339
00:41:05,083 --> 00:41:07,416
你当然什么都不会做

340
00:41:08,458 --> 00:41:10,125
这就是你想要的

341
00:41:10,208 --> 00:41:11,833
我只是来帮忙 克里斯蒂娜

342
00:43:25,625 --> 00:43:26,458
在角落里

343
00:43:32,500 --> 00:43:33,750
这里是圣地

344
00:43:36,208 --> 00:43:37,708
这里不欢迎你

345
00:47:32,208 --> 00:47:33,541
你想要牛奶吗？

346
00:47:41,916 --> 00:47:44,583
它还在我体内 是吗？

347
00:47:51,000 --> 00:47:52,000
帮帮我

348
00:47:54,083 --> 00:47:54,916
求你了

349
00:48:15,958 --> 00:48:18,458
哪里有宽恕 哪里就有宁静

350
00:48:49,250 --> 00:48:50,083
对不起

351
00:48:52,000 --> 00:48:53,666
如果你能理解的话

352
00:49:04,500 --> 00:49:06,000
给我 我来

353
00:49:17,125 --> 00:49:18,666
给我一些绷带

354
00:49:22,125 --> 00:49:22,958
等等

355
00:49:23,916 --> 00:49:25,208
你听得懂我说话吗？

356
00:49:28,916 --> 00:49:29,750
好吧

357
00:49:31,083 --> 00:49:32,791
要是早知道就好了

358
00:49:41,500 --> 00:49:43,375
你为什么不早告诉我？

359
00:49:44,750 --> 00:49:46,125
你听得懂我说话

360
00:49:51,375 --> 00:49:52,208
因为

361
00:49:53,041 --> 00:49:55,416
我不是第一个攻击你的人

362
00:49:58,500 --> 00:49:59,333
对

363
00:50:01,041 --> 00:50:03,208
我想我也要和你保持距离

364
00:50:04,416 --> 00:50:05,750
你要说个不停吗？

365
00:50:08,916 --> 00:50:10,416
我问了很多问题

366
00:50:11,125 --> 00:50:12,041
习惯的力量

367
00:50:16,916 --> 00:50:17,750
这是什么？

368
00:50:25,125 --> 00:50:28,291
她怎么知道我体内有东西？

369
00:50:29,541 --> 00:50:30,875
她看见什么了？

370
00:50:31,541 --> 00:50:33,375
有时候她看

371
00:50:35,208 --> 00:50:36,833
那东西也会回看她

372
00:50:40,458 --> 00:50:42,458
你做这个多久了？

373
00:50:43,833 --> 00:50:45,166
我父亲在这里帮忙

374
00:50:47,833 --> 00:50:49,166
他去世的时候

375
00:50:50,041 --> 00:50:51,708
我大概16岁

376
00:50:52,291 --> 00:50:53,125
自然死亡吗？

377
00:50:53,666 --> 00:50:54,500
还是…

378
00:50:55,916 --> 00:50:56,958
不是自然死亡？

379
00:51:01,791 --> 00:51:03,041
出了点问题

380
00:51:05,291 --> 00:51:06,750
有一次恶魔被驱除出来后

381
00:51:07,458 --> 00:51:09,000
它上了我父亲的身

382
00:51:10,333 --> 00:51:11,166
我母亲

383
00:51:11,958 --> 00:51:13,375
她无法把它逼出来

384
00:51:14,750 --> 00:51:15,666
我父亲很坚强

385
00:51:17,416 --> 00:51:18,291
为了我们

386
00:51:23,750 --> 00:51:25,000
他去了河边…

387
00:51:29,375 --> 00:51:31,125
吞了石头…

388
00:51:39,291 --> 00:51:40,208
去世了

389
00:51:45,916 --> 00:51:48,125
你妈妈去世后会怎么样？

390
00:51:49,041 --> 00:51:50,458
你会接手吗？

391
00:51:52,000 --> 00:51:53,375
我的人生计划不是这样的

392
00:51:56,250 --> 00:51:57,083
我妈妈

393
00:51:58,000 --> 00:51:59,291
她病得很重

394
00:52:00,125 --> 00:52:02,625
我们甚至没钱给她买药

395
00:52:04,416 --> 00:52:05,625
但我们想办法

396
00:52:06,791 --> 00:52:08,416
为她找到了一位治疗师

397
00:52:11,041 --> 00:52:12,208
治疗没有成功…

398
00:52:14,041 --> 00:52:15,666
我就被寄养了

399
00:52:20,833 --> 00:52:21,708
你知道

400
00:52:22,666 --> 00:52:24,875
只要有一点点的药

401
00:52:29,125 --> 00:52:30,958
一切都会改变

402
00:52:38,416 --> 00:52:39,375
那位治疗师

403
00:52:42,041 --> 00:52:44,416
她不知道
她对我的人生造成了什么影响

404
00:52:48,375 --> 00:52:50,791
或者也许 我不知道 也许…

405
00:52:53,250 --> 00:52:54,625
也许这很重要

406
00:52:58,666 --> 00:53:00,541
有人需要对抗这些

407
00:53:01,541 --> 00:53:02,625
恶魔或者

408
00:53:04,041 --> 00:53:05,416
鬼魂什么的

409
00:53:07,375 --> 00:53:08,208
不

410
00:53:10,791 --> 00:53:12,000
驱魔古法

411
00:53:13,333 --> 00:53:15,125
会和她一起死去

412
00:53:22,083 --> 00:53:23,541
我们的法子用完了

413
00:54:41,666 --> 00:54:47,250
离开 恶魔！

414
00:55:12,166 --> 00:55:13,666
“残破之人”

415
00:55:19,958 --> 00:55:21,166
“波斯塔基”

416
00:55:21,250 --> 00:55:23,375
“残物死神”

417
00:55:28,666 --> 00:55:31,083
“让你充满黑暗 以痛苦为食”

418
00:55:36,250 --> 00:55:37,541
“残破的灵魂回归”

419
00:55:38,625 --> 00:55:40,083
“被吞噬”

420
00:55:51,041 --> 00:55:53,083
这个 这是什么？

421
00:55:53,833 --> 00:55:55,166
残破之人

422
00:55:55,250 --> 00:55:56,333
不

423
00:55:56,416 --> 00:55:57,416
什么不？

424
00:55:58,541 --> 00:56:00,416
-这是…
-把它引出来

425
00:56:01,541 --> 00:56:02,500
让它成为现实

426
00:56:05,541 --> 00:56:06,666
如果我们召唤出它

427
00:56:07,458 --> 00:56:08,541
我们能毁掉它吗？

428
00:56:11,166 --> 00:56:12,666
非常危险

429
00:56:14,000 --> 00:56:15,291
非常痛苦

430
00:56:17,250 --> 00:56:18,083
我们能做吗？

431
00:56:26,708 --> 00:56:27,916
好的 对准焦了吗？

432
00:56:29,250 --> 00:56:30,375
焦点对准我了吗？

433
00:56:32,208 --> 00:56:33,750
管它呢 按下录制键

434
00:56:37,250 --> 00:56:39,333
三、二…

435
00:56:39,916 --> 00:56:41,291
我是克里斯蒂娜·洛佩兹

436
00:56:42,041 --> 00:56:44,583
几周前我来到卡特马科城

437
00:56:44,666 --> 00:56:46,333
寻找失落的文明

438
00:56:46,416 --> 00:56:50,375
这里有一个民族的信仰完全不同于…

439
00:56:54,750 --> 00:56:55,708
对不起

440
00:57:04,416 --> 00:57:05,541
再来一次

441
00:57:17,125 --> 00:57:18,833
我叫克里斯蒂娜·洛佩兹

442
00:57:21,708 --> 00:57:23,458
我是来这里等死的

443
00:57:27,541 --> 00:57:29,416
我接受这个任务 因为…

444
00:57:31,041 --> 00:57:33,666
它能让我尽可能地远离

445
00:57:33,750 --> 00:57:35,291
我看到的

446
00:57:36,125 --> 00:57:37,875
和我做过的事

447
00:57:37,958 --> 00:57:40,208
比我希望地还要远

448
00:57:43,416 --> 00:57:45,750
我选择去一个

449
00:57:46,833 --> 00:57:48,083
没人能找到我的地方

450
00:57:49,833 --> 00:57:52,666
一个别人警告我不要去的地方

451
00:57:55,625 --> 00:57:57,125
一个我能在黑暗中

452
00:57:57,833 --> 00:57:59,041
死去的地方

453
00:58:02,416 --> 00:58:03,541
我本不会来这里

454
00:58:04,666 --> 00:58:05,500
要不是因为…

455
00:58:07,958 --> 00:58:09,875
这个世上有人

456
00:58:09,958 --> 00:58:11,875
跟我截然不同

457
00:58:13,583 --> 00:58:15,875
他们看到别人受苦

458
00:58:16,750 --> 00:58:18,000
看到别人受难

459
00:58:20,000 --> 00:58:22,250
不会厌恶地转过身去

460
00:58:29,708 --> 00:58:33,750
所以如果你想关注我
我可以带你到处看看

461
00:58:34,416 --> 00:58:36,541
这里是我的床

462
00:58:36,625 --> 00:58:38,083
偶尔也是

463
00:58:38,166 --> 00:58:39,250
吃早饭的地方

464
00:58:40,916 --> 00:58:43,125
这个角落是

465
00:58:44,125 --> 00:58:45,125
简陋的厕所

466
00:58:46,833 --> 00:58:47,750
还有

467
00:58:51,791 --> 00:58:52,625
这个

468
00:58:54,375 --> 00:58:55,916
这是一件礼物

469
00:58:57,291 --> 00:58:58,500
我的家人给我的

470
00:59:14,833 --> 00:59:15,833
你叫什么名字？

471
00:59:19,333 --> 00:59:20,916
你叫什么名字？

472
00:59:22,291 --> 00:59:23,125
露丝

473
00:59:25,875 --> 00:59:26,875
露丝

474
00:59:34,041 --> 00:59:35,375
谢谢 露丝

475
00:59:38,458 --> 00:59:39,541
时辰已到

476
01:00:01,708 --> 01:00:07,333
死神退散！

477
01:00:18,250 --> 01:00:20,250
张开双臂

478
01:00:27,375 --> 01:00:29,041
好 她准备好了

479
01:00:57,791 --> 01:00:59,750
就是这样 就应该这样

480
01:01:15,166 --> 01:01:17,000
你是神！

481
01:01:25,958 --> 01:01:27,458
你会看见

482
01:02:08,416 --> 01:02:12,083
（别让我死！）

483
01:02:20,166 --> 01:02:21,208
别怕

484
01:02:38,000 --> 01:02:38,875
妈妈？

485
01:04:00,125 --> 01:04:01,041
我看见它了

486
01:04:01,958 --> 01:04:03,500
现在它只对你显形

487
01:04:04,208 --> 01:04:05,875
你还看见什么了？

488
01:04:05,958 --> 01:04:07,708
我看见那个男孩

489
01:04:09,416 --> 01:04:10,250
什么男孩？

490
01:04:10,750 --> 01:04:11,625
那个男孩

491
01:04:12,208 --> 01:04:13,750
住在附近的那个男孩

492
01:04:27,625 --> 01:04:29,041
你现在看见他了吗？

493
01:04:45,708 --> 01:04:46,791
那里！

494
01:04:46,875 --> 01:04:47,833
把床移开！

495
01:05:30,750 --> 01:05:32,750
恶魔 滚出去！

496
01:06:07,875 --> 01:06:12,250
用这股力量…

497
01:06:19,958 --> 01:06:25,458
用这股信念…

498
01:06:26,875 --> 01:06:29,166
我把你赶出去！

499
01:07:39,291 --> 01:07:40,666
就是这样

500
01:07:41,208 --> 01:07:42,583
就该是这样

501
01:08:01,250 --> 01:08:02,708
驱魔古法

502
01:08:04,083 --> 01:08:05,250
跟你一同死去了

503
01:08:09,541 --> 01:08:11,375
我希望自己是个更好的人

504
01:08:13,750 --> 01:08:15,041
不辜负她的牺牲

505
01:08:19,500 --> 01:08:21,332
不要想着变得更好

506
01:08:25,582 --> 01:08:26,416
做自己就好

507
01:09:00,541 --> 01:09:01,832
它真的走了吗？

508
01:09:15,582 --> 01:09:19,375
大杯超烫半咖啡因豆奶拿铁

509
01:09:20,750 --> 01:09:22,791
我点的是…

510
01:09:24,166 --> 01:09:25,791
南瓜拿铁？没错吧？

511
01:09:26,416 --> 01:09:27,666
哦 没错

512
01:09:34,416 --> 01:09:35,250
完美

513
01:09:35,916 --> 01:09:37,750
你想回洛杉矶吗？

514
01:09:38,250 --> 01:09:40,582
置身于拥堵的交通和灯红酒绿中？

515
01:09:41,750 --> 01:09:45,291
又把这里的一切忘得一干二净？

516
01:09:45,375 --> 01:09:47,207
我是说 还有其他选择吗？

517
01:09:48,750 --> 01:09:50,082
也许有吧

518
01:09:50,707 --> 01:09:53,207
这里是你的归宿

519
01:09:55,708 --> 01:09:57,666
归宿什么的根本不存在

520
01:10:00,625 --> 01:10:02,791
我从没想到你会回来 克里斯蒂娜

521
01:10:04,166 --> 01:10:05,125
我们都没想到

522
01:10:06,958 --> 01:10:09,208
-然后你就来了
-等等

523
01:10:10,416 --> 01:10:11,250
等等

524
01:10:12,333 --> 01:10:13,375
-喂
-克里斯蒂娜？

525
01:10:13,458 --> 01:10:15,541
-卡森 你听得到吗？
-克里斯蒂娜！

526
01:10:16,625 --> 01:10:18,458
对不起 我必须接这个电话

527
01:10:18,541 --> 01:10:19,375
卡森

528
01:10:20,875 --> 01:10:21,833
你听得到吗？

529
01:10:26,083 --> 01:10:27,375
我能听见你说话 对

530
01:10:27,458 --> 01:10:28,708
-你没事吧？
-没事

531
01:10:28,791 --> 01:10:29,625
你受伤了吗？

532
01:10:29,708 --> 01:10:31,125
没有 我没事

533
01:10:31,625 --> 01:10:33,875
-你怎么会没事？
-我还活着

534
01:11:06,125 --> 01:11:06,958
不

535
01:11:07,625 --> 01:11:08,541
不 别来

536
01:11:08,625 --> 01:11:10,666
别来找我

537
01:11:10,750 --> 01:11:11,583
就…

538
01:11:12,208 --> 01:11:14,541
就去村里 好吗？我去找你

539
01:11:21,208 --> 01:11:22,333
米兰达

540
01:11:26,583 --> 01:11:27,416
米兰达？

541
01:11:34,583 --> 01:11:35,416
走

542
01:11:36,791 --> 01:11:38,416
你没理由留下来

543
01:11:40,416 --> 01:11:41,791
-米兰达
-走！

544
01:11:42,500 --> 01:11:43,708
我想在这里

545
01:11:44,666 --> 01:11:46,916
我想再待一段时间

546
01:11:47,458 --> 01:11:48,416
和你在一起

547
01:11:49,250 --> 01:11:50,750
你不属于这里

548
01:11:51,916 --> 01:11:52,791
米兰达

549
01:12:03,375 --> 01:12:04,416
天呐！

550
01:12:06,250 --> 01:12:07,458
她没有摧毁它

551
01:12:09,333 --> 01:12:10,333
它出来了

552
01:12:11,291 --> 01:12:12,625
克里斯蒂娜

553
01:12:14,083 --> 01:12:15,375
住手

554
01:12:15,458 --> 01:12:16,666
它在你体内

555
01:12:17,291 --> 01:12:18,583
你吓到我了！

556
01:12:19,583 --> 01:12:20,916
非常抱歉 米兰达

557
01:12:24,583 --> 01:12:25,541
我感觉不到

558
01:12:27,708 --> 01:12:29,791
我什么都没感觉到 我只觉得

559
01:12:31,583 --> 01:12:32,750
空虚

560
01:12:36,000 --> 01:12:37,125
她走了

561
01:12:38,333 --> 01:12:40,458
他们走了 我们无法阻止它

562
01:12:43,000 --> 01:12:43,833
你可以

563
01:12:45,000 --> 01:12:45,833
不

564
01:12:45,916 --> 01:12:47,291
你知道这是什么

565
01:12:47,375 --> 01:12:48,875
你直面过它

566
01:12:48,958 --> 01:12:50,208
-你读过那些书
-不！

567
01:12:50,291 --> 01:12:51,416
我不行！

568
01:12:51,500 --> 01:12:53,875
我只会伤害你
我会让情况更糟 我不行

569
01:12:54,750 --> 01:12:55,916
你不相信

570
01:12:57,125 --> 01:12:58,416
但我相信

571
01:13:13,666 --> 01:13:14,500
克里斯蒂娜？

572
01:13:54,625 --> 01:13:55,458
这是什么？

573
01:14:00,083 --> 01:14:01,333
时辰已到

574
01:14:49,750 --> 01:14:50,583
你准备好了吗？

575
01:14:51,125 --> 01:14:51,958
没有

576
01:14:52,916 --> 01:14:53,750
你呢？

577
01:14:54,916 --> 01:14:55,750
没有

578
01:15:48,125 --> 01:15:51,958
“光明落到黑暗之上…”

579
01:15:52,041 --> 01:15:53,916
求你住手！

580
01:15:54,875 --> 01:15:59,500
“烈火洗涤灵魂”

581
01:16:00,000 --> 01:16:00,833
克里斯蒂娜！

582
01:16:02,333 --> 01:16:03,625
你弄痛我了

583
01:16:06,958 --> 01:16:10,750
“你被赶到地面”

584
01:16:11,541 --> 01:16:16,166
“你被困在地上”

585
01:16:27,000 --> 01:16:28,708
“你残破不堪”

586
01:16:30,750 --> 01:16:33,125
“你赤身裸体”

587
01:16:35,041 --> 01:16:36,416
“你迷失自我”

588
01:16:45,041 --> 01:16:46,541
“找到你了”

589
01:16:46,625 --> 01:16:47,583
克里斯蒂娜 住手！

590
01:16:48,500 --> 01:16:49,958
求你住手！

591
01:16:51,166 --> 01:16:52,166
住手！

592
01:16:58,000 --> 01:16:59,250
你想要这样

593
01:17:03,458 --> 01:17:05,041
你想要我伤害她

594
01:17:09,000 --> 01:17:10,458
你需要我伤害她

595
01:17:30,875 --> 01:17:32,666
她肯定是残破了

596
01:17:33,833 --> 01:17:36,458
听我的声音 去理解

597
01:17:38,333 --> 01:17:40,250
我再也不会让你孤单一人

598
01:17:41,583 --> 01:17:43,625
她没救了

599
01:17:43,708 --> 01:17:45,208
只有牺牲

600
01:17:46,625 --> 01:17:47,458
米兰达

601
01:17:48,000 --> 01:17:48,833
听我说

602
01:17:49,333 --> 01:17:51,166
它不能活在你体内

603
01:17:51,250 --> 01:17:52,125
它在挨饿

604
01:17:54,666 --> 01:17:56,333
为了让黑暗增长

605
01:17:56,916 --> 01:17:59,708
她必须死

606
01:18:09,250 --> 01:18:10,250
我看见你了

607
01:18:21,666 --> 01:18:22,500
米兰达

608
01:18:48,083 --> 01:18:48,916
那是什么？

609
01:18:56,375 --> 01:18:57,333
你看见什么了？

610
01:18:59,666 --> 01:19:00,500
它在这里

611
01:19:05,750 --> 01:19:06,750
波斯塔基

612
01:19:16,708 --> 01:19:17,875
“你会看见”

613
01:19:38,166 --> 01:19:39,083
你能否看到一些…

614
01:19:41,000 --> 01:19:42,583
米兰达！

615
01:19:59,875 --> 01:20:00,958
你能站起来吗？

616
01:20:01,041 --> 01:20:02,041
没事了

617
01:20:02,125 --> 01:20:03,041
过来

618
01:20:08,083 --> 01:20:08,916
怎么了？

619
01:20:15,041 --> 01:20:16,083
它会找到我们的

620
01:20:19,125 --> 01:20:20,166
它不会停止

621
01:20:22,250 --> 01:20:23,291
克里斯蒂娜

622
01:20:24,458 --> 01:20:25,416
求你了

623
01:20:56,166 --> 01:20:57,000
来吧

624
01:21:01,708 --> 01:21:03,625
这就是你带我来这里的原因

625
01:21:12,666 --> 01:21:14,541
我不是你生的

626
01:21:23,333 --> 01:21:25,666
我可是个巫婆

627
01:23:02,958 --> 01:23:04,958
我们在拉博卡发现一名美国人

628
01:23:09,291 --> 01:23:10,666
放开我

629
01:23:19,583 --> 01:23:23,333
听着 我不知道这是怎么回事

630
01:23:25,250 --> 01:23:26,083
如果是要钱

631
01:23:27,375 --> 01:23:28,583
我可以付钱给你

632
01:23:29,958 --> 01:23:30,791
我有…

633
01:23:54,250 --> 01:23:55,250
怎么回事？

634
01:23:56,083 --> 01:23:57,041
这是什么情况？

635
01:24:09,708 --> 01:24:10,541
卡森

636
01:24:13,000 --> 01:24:15,583
你体内有一个恶魔

637
01:24:23,875 --> 01:24:24,708
克里斯蒂娜

638
01:24:26,833 --> 01:24:27,791
你的状况不好

639
01:24:28,958 --> 01:24:30,125
我必须警告你

640
01:24:31,583 --> 01:24:32,958
我们不擅长做这个

641
01:24:34,000 --> 01:24:35,250
但我们会好起来的

642
01:24:36,416 --> 01:24:37,250
听着

643
01:24:38,041 --> 01:24:40,458
我带来了你需要的东西 在我包里

644
01:24:40,541 --> 01:24:42,208
我们扯平了

645
01:24:42,291 --> 01:24:43,125
可以吗？

646
01:24:43,625 --> 01:24:44,458
不可以

647
01:24:46,708 --> 01:24:48,500
我觉得我们不会采用这种做法

648
01:24:50,541 --> 01:24:53,500
这里没有恶魔 克里斯蒂娜

649
01:24:56,250 --> 01:24:58,166
拜托 让我带你回去

650
01:24:58,958 --> 01:24:59,833
好吗？

651
01:25:00,375 --> 01:25:01,208
拜托

652
01:25:09,833 --> 01:25:11,666
我们给你拿点牛奶怎么样？

653
01:29:44,458 --> 01:29:49,458
字幕翻译：樊燕妃



