WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:22.935 --> 00:00:29.899
[suspenseful music]

4
00:00:33.555 --> 00:00:35.600
[Aubrey, voiceover] I was in the summer of my life.

5
00:00:37.298 --> 00:00:39.082



6
00:00:40.562 --> 00:00:42.651
I trusted them...

7
00:00:42.738 --> 00:00:45.436
♪ I'll stay here ♪

8
00:00:45.523 --> 00:00:49.527
♪ Like I shouldn't
hear shouts ♪

9
00:00:49.614 --> 00:00:52.313
♪ Hmm-hmm ♪

10
00:00:53.575 --> 00:00:56.012
♪ Don't taste me ♪

11
00:00:56.099 --> 00:00:59.711
♪ 'Cause our love might
burn in hell ♪

12
00:01:00.582 --> 00:01:03.759
♪ Hmmmm ♪

13
00:01:03.846 --> 00:01:06.891
♪ Fool me once
fool me twice ♪

14
00:01:06.979 --> 00:01:09.634
♪ Hold my heart
cross the vines ♪

15
00:01:09.721 --> 00:01:13.943
♪ When the blood
starts to rise ♪

16
00:01:15.205 --> 00:01:17.860
♪ Love me like a red rose ♪

17
00:01:17.947 --> 00:01:21.777
♪ Focus we can hold it in ♪

18
00:01:21.864 --> 00:01:25.346
♪ Like you're
never gonna let me go ♪

19
00:01:25.433 --> 00:01:29.480
[Aubrey, voiceover]
Corinthians 13:4.

20
00:01:29.567 --> 00:01:34.181
Love is patient,
love is kind.

21
00:01:34.268 --> 00:01:38.140
It does not envy,
it does not boast.

22
00:01:38.228 --> 00:01:43.103
It is not proud.

23
00:01:43.190 --> 00:01:47.281
It does not dishonor others.

24
00:01:47.368 --> 00:01:52.286
It is not easily angered.

25
00:01:52.372 --> 00:01:58.205
It keeps no record of wrongs.

26
00:01:58.292 --> 00:02:03.035
Love does not delight in evil
but rejoices with the truth.

27
00:02:03.123 --> 00:02:07.388
[song playing]

28
00:02:09.651 --> 00:02:12.479
♪ Fool me once
fool me twice ♪

29
00:02:12.567 --> 00:02:15.091
♪ Hold my hand
cross the line ♪

30
00:02:15.178 --> 00:02:19.878
♪ When the blood
starts to rise ♪

31
00:02:19.965 --> 00:02:22.881
[Aubrey, voiceover] But this
story isn't about truth,

32
00:02:22.968 --> 00:02:25.319
or love...

33
00:02:25.406 --> 00:02:32.195
This story is about sin.

34
00:02:32.281 --> 00:02:34.328
My name is Aubrey Miller...

35
00:02:35.416 --> 00:02:37.679
...and this is how my body

36
00:02:37.766 --> 00:02:39.942
ended up
at the bottom of a lake.

37
00:02:44.512 --> 00:02:48.777
[song continues]

38
00:03:05.489 --> 00:03:08.579
The Lord says there are
six things He hates.

39
00:03:08.666 --> 00:03:11.669
Seven that are
an abomination to Him.

40
00:03:11.756 --> 00:03:14.194
Charm is deceitful,
and beauty is vain...

41
00:03:14.281 --> 00:03:15.630
[Hannah] You know,
it goes on the same,

42
00:03:15.717 --> 00:03:17.458
whether you take
five minutes or 50.

43
00:03:17.545 --> 00:03:21.505
By the way... Kit has called
three times this mornin'.

44
00:03:21.591 --> 00:03:23.594
This kid is obsessive, Grace.

45
00:03:23.681 --> 00:03:26.423
He's not a kid.

46
00:03:26.510 --> 00:03:28.208
Have you done
your morning scriptures today?

47
00:03:28.295 --> 00:03:29.644
[Hannah] Seriously, Luke?

48
00:03:29.731 --> 00:03:31.994
Please go get a life.

49
00:03:32.081 --> 00:03:36.954
[slams door]

50
00:03:37.042 --> 00:03:38.740
Just until you leave.

51
00:03:40.176 --> 00:03:44.224
-[somber music]
-[footsteps approaching]

52
00:03:46.400 --> 00:03:47.879
I hope your friend Tori

53
00:03:47.966 --> 00:03:50.099
doesn't make you late
for school... again.

54
00:03:50.186 --> 00:03:52.232
Don't worry, Father.
We'll be there on time.

55
00:03:53.102 --> 00:03:54.799
Have a good day, honey.

56
00:04:01.153 --> 00:04:04.896
She'll be fine.

57
00:04:04.983 --> 00:04:06.420
[sighs]

58
00:04:18.432 --> 00:04:21.261
So, what happened last night?

59
00:04:21.348 --> 00:04:25.743
[smacks lips]
Well, we're... we're over.

60
00:04:25.829 --> 00:04:29.138
He definitely
didn't take it well.

61
00:04:29.225 --> 00:04:30.270
[car engine turns]

62
00:04:30.357 --> 00:04:32.663
Want me to cut his dick off?

63
00:04:32.750 --> 00:04:38.321
[loud music playing in car]

64
00:04:38.408 --> 00:04:41.455
Katie! Are you serious?

65
00:04:41.542 --> 00:04:43.979
What? I was tired of white.

66
00:04:44.066 --> 00:04:46.242
So, I called Daddy,
and an hour later,

67
00:04:46.329 --> 00:04:48.113
the dealership drove one over.

68
00:04:48.200 --> 00:04:49.506
[Stacey slams backpack on door]

69
00:04:49.593 --> 00:04:51.159
Some girls
want the diamond watch;

70
00:04:51.247 --> 00:04:52.379
others want the time.

71
00:04:52.466 --> 00:04:54.206
Molly, get out.

72
00:04:54.294 --> 00:04:56.948
You're getting shit
all over the backseat.

73
00:04:57.034 --> 00:04:58.167
Where's Aubrey?

74
00:04:58.254 --> 00:05:03.564
[dance music plays]

75
00:05:03.651 --> 00:05:05.000
"You treated me with kindness

76
00:05:05.087 --> 00:05:06.654
even though
I've been cruel to you."

77
00:05:06.741 --> 00:05:09.570
Oh, there are my friends.

78
00:05:09.657 --> 00:05:13.922
What did I tell you
about those girls?

79
00:05:14.009 --> 00:05:17.317
-They're no good.
-They're no good.

80
00:05:18.622 --> 00:05:21.538
♪ I choke on the blood ♪

81
00:05:21.625 --> 00:05:23.366
♪ I'm someone you should feel ♪

82
00:05:23.453 --> 00:05:26.674
♪ That I think you
should run ♪

83
00:05:26.761 --> 00:05:28.153
♪ Run ♪

84
00:05:28.240 --> 00:05:30.982
♪ I think you should run ♪

85
00:05:31.069 --> 00:05:33.245
♪ Run ♪

86
00:05:33.332 --> 00:05:35.770
♪ I think you should run ♪

87
00:05:35.857 --> 00:05:37.685
♪ Run ♪

88
00:05:37.772 --> 00:05:40.470
♪ I think you should run ♪

89
00:05:40.557 --> 00:05:43.038
♪ Run ♪

90
00:05:50.262 --> 00:05:51.655
[door closes]

91
00:05:53.265 --> 00:05:55.137
Out!

92
00:05:55.224 --> 00:05:57.357
Go on.

93
00:05:57.444 --> 00:05:59.968
[Aubrey, voiceover] I should
probably explain who I am.

94
00:06:00.055 --> 00:06:02.927
Or better yet, who we are.

95
00:06:03.014 --> 00:06:05.147
We are "The Sins."

96
00:06:05.234 --> 00:06:07.367
Or at least that's what
everyone likes to call us.

97
00:06:09.978 --> 00:06:11.675
It was started
as a stupid joke,

98
00:06:11.762 --> 00:06:15.375
six months ago,
and has stuck ever since.

99
00:06:15.462 --> 00:06:17.594
At first, we hated the title.

100
00:06:17.681 --> 00:06:19.248
[stall door closes]

101
00:06:19.335 --> 00:06:20.728
Everyone turned a blind eye

102
00:06:20.815 --> 00:06:24.079
to Grace and Tori's
friendship,

103
00:06:24.166 --> 00:06:27.082
but I always knew there was
something more between them.

104
00:06:27.169 --> 00:06:29.954
[whispers] I love
spending alone time with you.

105
00:06:32.827 --> 00:06:36.004
It's too bad it has to be
in a bathroom stall though.

106
00:06:40.356 --> 00:06:42.445
[breathes deeply]

107
00:06:42.532 --> 00:06:44.707
[Aubrey, voiceover]
Homosexuality is a sin
in itself.

108
00:06:44.795 --> 00:06:46.623
[stall door unlocked]

109
00:06:50.061 --> 00:06:50.975
Okay, everyone.

110
00:06:51.062 --> 00:06:52.499
One thing each...

111
00:06:52.586 --> 00:06:53.761
[Katie] Do we have to do this
every day?

112
00:06:53.848 --> 00:06:54.849
You know the drill.
Come on.

113
00:06:54.936 --> 00:06:56.459
[Molly]
I'll start.

114
00:06:56.546 --> 00:06:58.635
Grace, you look happier today.

115
00:06:58.722 --> 00:07:00.420
Thanks, Mol.

116
00:07:00.507 --> 00:07:02.334
Katie, nice stockings.

117
00:07:02.422 --> 00:07:04.032
Uhh...

118
00:07:04.119 --> 00:07:07.688
Robyn, your cubby doesn't
smell so bad today.

119
00:07:07.775 --> 00:07:09.646
Stacey, nice nails.

120
00:07:09.733 --> 00:07:11.213
They look just like Katie's.

121
00:07:11.300 --> 00:07:13.215
Hmm. Huge compliment.

122
00:07:13.302 --> 00:07:14.521
Umm...

123
00:07:14.608 --> 00:07:18.176
Tori...
your lips look so hot.

124
00:07:18.263 --> 00:07:20.396
I guess that leaves you,
Aubrey.

125
00:07:20.483 --> 00:07:23.007
Umm...

126
00:07:23.094 --> 00:07:25.706
[school bell rings]

127
00:07:25.793 --> 00:07:29.057
Oooh, saved by the bell.

128
00:07:29.144 --> 00:07:31.189
[girls chuckle softly]

129
00:07:31.276 --> 00:07:33.714
[Aubrey, voiceover] Growing up
in a religious town like ours,

130
00:07:33.801 --> 00:07:36.586
sins were dreaded,
even feared.

131
00:07:36.673 --> 00:07:40.111
But soon we started
to enjoy the attention.

132
00:07:40.198 --> 00:07:42.287
Katie Hamilton.

133
00:07:42.374 --> 00:07:44.028
Greed.

134
00:07:44.115 --> 00:07:46.074
She gets whatever she wants.

135
00:07:46.161 --> 00:07:49.164
All she needed to do
was call her Daddy.

136
00:07:49.251 --> 00:07:51.166
Stacey Rodgers.

137
00:07:51.253 --> 00:07:53.081
Envy.

138
00:07:53.168 --> 00:07:54.865
You'd think she'd appreciate
all the yacht trips

139
00:07:54.952 --> 00:07:56.563
and gifts from the Hamiltons,
but she didn't.

140
00:07:56.650 --> 00:07:59.391
Hence where she got her sin.

141
00:07:59.479 --> 00:08:01.045
Robyn Pearce.

142
00:08:01.132 --> 00:08:03.221
Sloth.

143
00:08:03.308 --> 00:08:05.093
She's already been offered a
full-ride athletic scholarship

144
00:08:05.180 --> 00:08:07.574
to eight Division One schools
across the country.

145
00:08:07.661 --> 00:08:09.793
Problem with Robyn is,
things come easy for her,

146
00:08:09.880 --> 00:08:12.535
but she won't do anything
about it.

147
00:08:12.622 --> 00:08:14.189
Molly McIver.

148
00:08:14.276 --> 00:08:15.886
Gluttony.

149
00:08:15.973 --> 00:08:18.715
Everyone loves Molly,
except Molly.

150
00:08:18.802 --> 00:08:22.327
Probably why she's always
stuffing her face.

151
00:08:22.414 --> 00:08:23.981
I don't hate anyone.

152
00:08:24.068 --> 00:08:25.505
Hate is such an awful word.

153
00:08:25.592 --> 00:08:28.812
But I sure as
h-e-double hockey sticks

154
00:08:28.899 --> 00:08:30.684
hated Tori Davidson.

155
00:08:30.771 --> 00:08:31.902
Wrath.

156
00:08:31.989 --> 00:08:33.556
She's emo, as you can see.

157
00:08:33.643 --> 00:08:35.645
And some days, she's punk.

158
00:08:35.732 --> 00:08:37.865
With Tori, you never really
know what you're gonna get.

159
00:08:37.952 --> 00:08:39.388
Kind of like a box
of chocolates...

160
00:08:39.475 --> 00:08:41.433
or whatever that quote is.

161
00:08:41.520 --> 00:08:44.349
I think it's pretty obvious
she has a few anger issues,

162
00:08:44.436 --> 00:08:47.875
but that's also
part of her charm.

163
00:08:47.962 --> 00:08:50.355
And that's me, Aubrey Miller.

164
00:08:50.442 --> 00:08:52.270
Pride.

165
00:08:52.357 --> 00:08:53.967
It's awful that
I was associated with a sin.

166
00:08:54.054 --> 00:08:56.448
But at the same time,
it meant I was popular.

167
00:08:56.536 --> 00:08:58.538
For a little while.

168
00:08:58.625 --> 00:09:00.235
So I cared about my grades.

169
00:09:00.322 --> 00:09:01.584
So I spoke up in class.

170
00:09:01.671 --> 00:09:03.107
Why wouldn't I?

171
00:09:03.194 --> 00:09:05.196
I knew all the answers...

172
00:09:05.283 --> 00:09:06.633
to everything.

173
00:09:06.720 --> 00:09:08.678
I had two Bibles.

174
00:09:08.765 --> 00:09:09.940
One for home,
one for school.

175
00:09:10.027 --> 00:09:11.333
So what?

176
00:09:11.420 --> 00:09:13.335
I did take pride in my life.

177
00:09:13.422 --> 00:09:14.945
All of it.

178
00:09:15.032 --> 00:09:18.732
I don't even know
why pride is even a sin.

179
00:09:18.819 --> 00:09:20.472
And last, but not least...

180
00:09:20.560 --> 00:09:22.866
Grace Carver.

181
00:09:22.953 --> 00:09:24.738
Lust.

182
00:09:24.825 --> 00:09:27.567
Of everyone, she deserved
her title the least.

183
00:09:27.654 --> 00:09:29.438
Grace was a virgin,

184
00:09:29.525 --> 00:09:32.136
but once people started
calling us The Sins,

185
00:09:32.223 --> 00:09:33.834
everything changed.

186
00:09:33.921 --> 00:09:36.924
Even her sexuality.

187
00:09:37.011 --> 00:09:39.622
And why didn't anyone
think to rat us out?

188
00:09:39.709 --> 00:09:41.015
Fear?

189
00:09:41.102 --> 00:09:45.715
Indifference?

190
00:09:45.802 --> 00:09:47.543
Good morning.

191
00:09:47.630 --> 00:09:50.981
Do not worry about your life,
what you will eat;

192
00:09:51.068 --> 00:09:55.420
or about your body,
what you will wear.

193
00:09:55.507 --> 00:09:56.857
Oh, Tori.

194
00:09:56.944 --> 00:10:02.384
We do not doodle
on the Good Book.

195
00:10:02.471 --> 00:10:08.042
Life is more than food,
and the body more than clothes.

196
00:10:08.129 --> 00:10:09.652
Consider the ravens:

197
00:10:09.739 --> 00:10:11.741
they do not reap or sow,

198
00:10:11.828 --> 00:10:15.266
they have no storeroom
or barn...

199
00:10:15.353 --> 00:10:18.182
yet, God feeds them.

200
00:10:18.269 --> 00:10:20.141
-[girl sneezes]
-Jesus! You done?

201
00:10:20.228 --> 00:10:21.533
[Sheila] Miss Davidson,

202
00:10:21.621 --> 00:10:23.492
to the principal's office, now!

203
00:10:23.579 --> 00:10:25.276
[chair clatters to floor]

204
00:10:32.719 --> 00:10:34.198
[slams door]

205
00:10:34.285 --> 00:10:36.026
[chitter chatter amongst class]

206
00:10:36.113 --> 00:10:38.333
[Sheila, flustered] Quiet!

207
00:10:38.420 --> 00:10:42.554
Now, who can tell me
which passage that is from?

208
00:10:42.642 --> 00:10:43.599
Yes, Aubrey.

209
00:10:43.686 --> 00:10:45.035
John.

210
00:10:45.122 --> 00:10:47.124
[slightly shocked]
No, that's not it.

211
00:10:47.211 --> 00:10:48.909
Anyone else?

212
00:10:48.996 --> 00:10:53.957
Stacey?

213
00:10:54.044 --> 00:10:55.829
[sighs softly]

214
00:10:55.915 --> 00:10:59.006
Miss Pearce, would you like
to take a crack at guessing

215
00:10:59.093 --> 00:11:01.922
which passage this is from?

216
00:11:02.009 --> 00:11:03.663
I don't know.

217
00:11:06.883 --> 00:11:08.885
Luke 12:22.

218
00:11:08.972 --> 00:11:11.540
Grace. Very good.

219
00:11:11.627 --> 00:11:15.109
Now, if we could all
turn to passage 12:23.

220
00:11:18.765 --> 00:11:20.244
[Aubrey, voiceover]
I admit...

221
00:11:20.331 --> 00:11:22.246
I love being friends
with Grace.

222
00:11:22.333 --> 00:11:25.249
I was proud to be in
the circle, but lately...

223
00:11:25.336 --> 00:11:27.121
I was starting to feel
envious towards her,

224
00:11:27.208 --> 00:11:31.691
and that wasn't even my sin.

225
00:11:31.778 --> 00:11:33.605
Sorry, honey.

226
00:11:33.693 --> 00:11:36.304
I don't know what happened.
I changed those sparkplugs.

227
00:11:36.391 --> 00:11:37.914
So it wouldn't even turn over?

228
00:11:38.001 --> 00:11:39.829
It's so weird to me.

229
00:11:39.915 --> 00:11:41.135
I'll take care of it, okay?

230
00:11:41.222 --> 00:11:42.702
Don't worry about it.

231
00:11:42.789 --> 00:11:43.703
-My hero.
-[Sheriff Middleton chuckles]

232
00:11:43.790 --> 00:11:45.269
[both kiss and chuckle]

233
00:11:45.356 --> 00:11:46.706
Don't forget,
Andy and Summer

234
00:11:46.793 --> 00:11:47.619
are coming over
for dinner tonight,

235
00:11:47.707 --> 00:11:48.664
so be home by seven.

236
00:11:48.751 --> 00:11:50.492
[groans] No!

237
00:11:50.579 --> 00:11:52.015
Come on, I just...

238
00:11:52.102 --> 00:11:53.669
I don't think I can
handle your brother.

239
00:11:53.756 --> 00:11:57.107
The last time he spoke to me
about potpourri

240
00:11:57.194 --> 00:11:58.543
for like 90 minutes.

241
00:11:58.630 --> 00:11:59.893
I don't even know
what potpourri is.

242
00:11:59.980 --> 00:12:01.198
I just like...

243
00:12:01.285 --> 00:12:04.506
Oh, Maggie!
What are you doin' to me?

244
00:12:04.593 --> 00:12:05.637
Maggie?

245
00:12:07.596 --> 00:12:09.641
The car's fine, isn't it?

246
00:12:09.729 --> 00:12:11.295
What? Right here?

247
00:12:11.382 --> 00:12:12.819
In the Lord's library?

248
00:12:12.906 --> 00:12:14.646
I got an engine you can start.

249
00:12:14.734 --> 00:12:17.562
-[Sheriff Middleton groans]
-[first bell rings]

250
00:12:17.649 --> 00:12:18.650
You've got
nine and a half minutes

251
00:12:18.738 --> 00:12:21.349
before the next bell, mister.

252
00:12:21.436 --> 00:12:25.527
Vroom-vroom.

253
00:12:25.614 --> 00:12:26.658
Alright.

254
00:12:26.746 --> 00:12:27.790
I can do this.

255
00:12:27.877 --> 00:12:28.878
Nine minutes.

256
00:12:28.965 --> 00:12:32.273
Easy... easy peasy.

257
00:12:32.360 --> 00:12:34.405
-Hold on. Okay.
-[Maggie laughs]

258
00:12:34.492 --> 00:12:37.887
[both groan]

259
00:12:37.974 --> 00:12:39.062
Sheriff Middleton.

260
00:12:39.149 --> 00:12:40.455
[uncomfortable]
Oh, hey, Aubrey.

261
00:12:40.542 --> 00:12:41.891
What can I do you for?

262
00:12:41.978 --> 00:12:43.501
I didn't see you
at church on Sunday.

263
00:12:43.588 --> 00:12:45.373
[sighs]
Shouldn't you be in class?

264
00:12:45.460 --> 00:12:46.635
Oh, I actually
help Mrs. Middleton

265
00:12:46.722 --> 00:12:48.158
with the little ones this block.

266
00:12:48.245 --> 00:12:49.769
-Hmm.
-I'm headed there now.

267
00:12:49.856 --> 00:12:52.423
I tried to go earlier,
but the door was locked.

268
00:12:52.510 --> 00:12:54.382
Yeah, um...

269
00:12:54.469 --> 00:12:56.645
Well, Mrs. Middleton and I were
just discussing a family matter.

270
00:12:56.732 --> 00:12:58.952
Oh, that makes sense.

271
00:12:59.039 --> 00:13:00.997
-Well, I better go.
-Okay.

272
00:13:01.084 --> 00:13:05.175
By the way, you have
something on your collar.

273
00:13:05.262 --> 00:13:07.003
Gotcha.

274
00:13:07.090 --> 00:13:09.223
[voiceover] Faith
is as important as the law.

275
00:13:09.310 --> 00:13:12.748
But, in a town like this, there is no church versus state...

276
00:13:12.835 --> 00:13:14.445
because...
church already won.

277
00:13:14.532 --> 00:13:16.491
It's okay.

278
00:13:22.018 --> 00:13:23.280
You good?

279
00:13:23.367 --> 00:13:25.326
Yeah.

280
00:13:25.413 --> 00:13:26.806
[Kit] Hey.

281
00:13:26.893 --> 00:13:29.417
Can we talk?

282
00:13:29.504 --> 00:13:31.811
[hesitantly] Yeah.

283
00:13:31.898 --> 00:13:35.945
[sarcastically] Have fun.

284
00:13:36.032 --> 00:13:39.514
[car comes to a halt]

285
00:13:43.561 --> 00:13:45.259
I needed to talk to you.

286
00:13:45.346 --> 00:13:47.261
I told you
not to just show up like this.

287
00:13:47.348 --> 00:13:52.135
Grace, I'm... I'm really sorry
about what happened last night.

288
00:13:52.222 --> 00:13:54.268
Kit, I just need space.

289
00:13:54.355 --> 00:13:55.835
Perfect!

290
00:13:55.922 --> 00:13:57.967
I'll enroll in NASA.

291
00:13:58.054 --> 00:14:00.187
[chuckles]
How's that for space?

292
00:14:00.274 --> 00:14:01.841
[chuckles]

293
00:14:01.928 --> 00:14:04.104
You're so pretty when you smile.

294
00:14:09.936 --> 00:14:12.677
Wait...

295
00:14:12.764 --> 00:14:13.678
-What?
-I just...

296
00:14:13.765 --> 00:14:14.766
What are we waiting for?

297
00:14:14.854 --> 00:14:15.898
This is so stupid.

298
00:14:15.985 --> 00:14:17.160
I just can't do this.

299
00:14:17.247 --> 00:14:19.510
Why?

300
00:14:19.597 --> 00:14:22.122
I'm sorry.
It just doesn't feel right.

301
00:14:22.209 --> 00:14:27.736
I'm sorry.

302
00:14:27.823 --> 00:14:29.216
[somber music theme]

303
00:14:36.266 --> 00:14:38.181
[Summer] Gracie?

304
00:14:38.268 --> 00:14:40.227
Baby, what's the matter?

305
00:14:40.314 --> 00:14:42.751
Uh, Kit just dropped me off.

306
00:14:42.838 --> 00:14:45.275
Kit? II thought you guys...

307
00:14:45.362 --> 00:14:48.322
Yeah, no... uh...
we broke up.

308
00:14:48.409 --> 00:14:50.280
Right.

309
00:14:50.367 --> 00:14:51.281
You make waves with the girl
who likes you yet? [chuckles]

310
00:14:51.368 --> 00:14:53.283
Not yet. No.

311
00:14:53.370 --> 00:14:55.895
[sniffling]

312
00:14:55.982 --> 00:14:57.897
What's with the bare feet?

313
00:14:57.984 --> 00:14:59.376
Grounding.

314
00:14:59.463 --> 00:15:00.943
You should really try it!

315
00:15:01.030 --> 00:15:02.510
It'd be so good for you.

316
00:15:02.597 --> 00:15:06.035
[chuckle politely]

317
00:15:06.122 --> 00:15:07.645
It's the new moon tonight.

318
00:15:07.732 --> 00:15:09.691
Summer equinox soon!

319
00:15:09.778 --> 00:15:13.086
[sighs] Good vibes all around.

320
00:15:13.173 --> 00:15:15.479
Love and light, baby girl.

321
00:15:15.566 --> 00:15:19.135
Love and light.

322
00:15:19.222 --> 00:15:20.876
[Aubrey, voiceover]
That's Summer Dobson.

323
00:15:20.963 --> 00:15:22.878
She used to babysit us
when we were little.

324
00:15:22.965 --> 00:15:24.924
I always had
a creepy feeling about her.

325
00:15:25.011 --> 00:15:26.534
You know the people who claim

326
00:15:26.621 --> 00:15:28.797
they're all love
and light and positive?

327
00:15:28.884 --> 00:15:30.581
Well, they're usually
the most broken.

328
00:15:41.070 --> 00:15:44.595
Andy?

329
00:15:44.682 --> 00:15:45.901
What's with the blood?

330
00:15:45.988 --> 00:15:47.598
Eh, it's nothing.

331
00:15:47.685 --> 00:15:49.470
Just cut myself.

332
00:15:49.557 --> 00:15:52.168
I'm making this flower crown
for Summer.

333
00:15:52.255 --> 00:15:54.257
I saw her outside, she was...

334
00:15:54.344 --> 00:15:55.737
-barefoot?
-Hmm.

335
00:15:55.824 --> 00:15:57.913
Oh yeah, that's Summer.
[chuckles]

336
00:15:58.000 --> 00:15:59.784
I should probably
clean this up.

337
00:15:59.871 --> 00:16:01.482
Yeah, probably.

338
00:16:09.098 --> 00:16:10.186
Hello, Grace.

339
00:16:10.273 --> 00:16:12.101
Principal Eldridge?

340
00:16:12.188 --> 00:16:17.106
You, uh, shopping for
someone special, or?

341
00:16:17.193 --> 00:16:18.499
Hmm, just the house.

342
00:16:18.586 --> 00:16:21.893
Oh.

343
00:16:21.981 --> 00:16:23.112
This will do nicely.

344
00:16:23.199 --> 00:16:24.592
Uh, that'll be ten dollars.

345
00:16:24.679 --> 00:16:26.855
Yes.

346
00:16:26.942 --> 00:16:29.205
Alright.

347
00:16:29.292 --> 00:16:30.554
And enjoy the sunset.

348
00:16:39.607 --> 00:16:40.825
That was my principal.

349
00:16:40.912 --> 00:16:42.131
[chuckles] What?

350
00:16:42.218 --> 00:16:43.828
[both laugh]

351
00:16:43.915 --> 00:16:45.134
[water running in bath]

352
00:16:58.669 --> 00:17:00.932
-[knocking on door]
-[Hannah] Grace?

353
00:17:01.020 --> 00:17:02.412
Grace, I need the bathroom.

354
00:17:02.499 --> 00:17:03.935
Dinner's almost ready and
Luke needs to piss

355
00:17:04.022 --> 00:17:05.633
and I need to take a number two.

356
00:17:05.720 --> 00:17:08.375
[laughs]

357
00:17:08.462 --> 00:17:11.595
Give me number two-ooo minutes.

358
00:17:11.682 --> 00:17:15.164
Get out, G!

359
00:17:15.251 --> 00:17:19.473
[water bubbling]

360
00:17:19.560 --> 00:17:21.083
-Grace!
-[knocks on door]

361
00:17:21.170 --> 00:17:25.044
You're going to
turn into a prune.

362
00:17:25.131 --> 00:17:28.438
[Pastor Carver praying]
Bless this food to our bodies...

363
00:17:28.525 --> 00:17:29.439
Amen.

364
00:17:29.526 --> 00:17:31.267
Amen.

365
00:17:31.354 --> 00:17:33.790
No one eats until we talk.

366
00:17:33.877 --> 00:17:37.708
Great, another family meeting.

367
00:17:37.795 --> 00:17:41.233
Someone came to
confess today, Grace.

368
00:17:41.320 --> 00:17:43.192
Someone from your school.

369
00:17:43.279 --> 00:17:44.193
Who?

370
00:17:44.280 --> 00:17:46.587
It doesn't matter who.

371
00:17:46.674 --> 00:17:48.936
The Sins, Grace?

372
00:17:49.023 --> 00:17:51.200
You and your little posse
are parading around school,

373
00:17:51.287 --> 00:17:53.072
calling yourselves
The Seven Deadly Sins!

374
00:17:53.159 --> 00:17:54.421
[inhales] Okay, we don't
call ourselves that

375
00:17:54.508 --> 00:17:56.205
What is he talking about,
Grace?

376
00:17:56.292 --> 00:17:57.685
[Pastor Carver]
Tell her, Grace.

377
00:17:57.772 --> 00:18:00.949
Tell your mother
about your cult.

378
00:18:01.036 --> 00:18:02.385
There'll be some changes
around here.

379
00:18:02.472 --> 00:18:04.126
For everyone.

380
00:18:04.213 --> 00:18:07.912
From now on, you will walk
in the path of the Lord.

381
00:18:07.999 --> 00:18:09.436
And Hannah,
as Grace's older sister,

382
00:18:09.523 --> 00:18:13.875
it is your responsibility
to lead by example.

383
00:18:13.962 --> 00:18:16.791
First off, I want both of you
to help out more at the church.

384
00:18:16.878 --> 00:18:18.227
Grace,
you can come after school

385
00:18:18.314 --> 00:18:20.011
I work at the flower shop
after school.

386
00:18:20.099 --> 00:18:21.230
[repeats mockingly] "I work at
the flower shop after school."

387
00:18:21.317 --> 00:18:23.145
Not anymore you don't.

388
00:18:23.232 --> 00:18:25.800
And you're not to spend any
more time with that Andy Lund.

389
00:18:25.887 --> 00:18:28.150
In fact, I don't want you
spending time with any people

390
00:18:28.237 --> 00:18:29.847
outside of our church community.

391
00:18:29.934 --> 00:18:31.022
And that includes Kit.

392
00:18:31.110 --> 00:18:33.373
He's a worldly boy, Grace.

393
00:18:33.460 --> 00:18:34.852
Why would you even engage
with a worldly boy, anyways?

394
00:18:34.939 --> 00:18:36.376
-Luke.
-Well, you're not gonna have to

395
00:18:36.463 --> 00:18:38.856
worry about
the "worldly boy" anymore.

396
00:18:38.943 --> 00:18:40.336
Because we broke up.

397
00:18:40.423 --> 00:18:42.164
[Pastor Carver] Good.

398
00:18:42.251 --> 00:18:44.210
Very good.

399
00:18:44.297 --> 00:18:46.864
And I don't want you hangin'
around Tori anymore, either.

400
00:18:46.951 --> 00:18:48.562
What? Why?

401
00:18:48.649 --> 00:18:49.867
Can you ever
just do as he says,

402
00:18:49.954 --> 00:18:51.608
without asking questions?

403
00:18:51.695 --> 00:18:53.044
Can you ever stay out of things
that don't involve you?

404
00:18:53.132 --> 00:18:55.134
Enough!

405
00:18:55.221 --> 00:18:58.441
I've had my suspicions about
Mrs. Davidson for a while now.

406
00:18:58.528 --> 00:19:02.706
And today, this person
who came to confess...

407
00:19:02.793 --> 00:19:06.057
confirmed it.

408
00:19:06.145 --> 00:19:07.363
[Grace] Fine.

409
00:19:07.450 --> 00:19:09.539
I'll just be a good little lamb

410
00:19:09.626 --> 00:19:14.327
and follow blindly
in the path of the Lord.

411
00:19:14.414 --> 00:19:18.592
-Baaah.
-[Hannah stifles laughter]

412
00:19:18.679 --> 00:19:22.378
[tense music]

413
00:19:22.465 --> 00:19:28.210
[chair scrapes across the floor]

414
00:19:28.297 --> 00:19:29.298
[Brenda, warningly] Dean.

415
00:19:34.738 --> 00:19:36.479
[receding footsteps]

416
00:19:44.792 --> 00:19:46.315
[receding footsteps]

417
00:19:53.409 --> 00:19:55.629
[Hannah]
A good little lamb?

418
00:19:55.716 --> 00:19:57.065
[laugh]

419
00:19:57.152 --> 00:19:59.372
It's not funny.

420
00:19:59.459 --> 00:20:02.766
Come on, Luke,
it's a little funny.

421
00:20:02.853 --> 00:20:03.767
Baaah!

422
00:20:03.854 --> 00:20:05.029
[both laugh]

423
00:20:11.732 --> 00:20:17.085
Not hungry?

424
00:20:17.172 --> 00:20:19.174
Who could possibly
have an appetite after that?

425
00:20:19.261 --> 00:20:23.700
Give them time.

426
00:20:23.787 --> 00:20:27.704
"Do not grieve, for the joy
of the Lord is your strength."

427
00:20:33.188 --> 00:20:34.276
I believe in them.

428
00:20:46.288 --> 00:20:48.377
-[dog howling in the distance]
-[insects chirping]

429
00:20:57.430 --> 00:20:58.692
[Petra laughing]

430
00:21:06.265 --> 00:21:08.092
[Veronica]
Oh, Lucifer.

431
00:21:15.970 --> 00:21:17.667
[laughing]

432
00:21:22.933 --> 00:21:25.196
Welcome back, Grace.

433
00:21:25.284 --> 00:21:27.895
Did you have to sneak out
again?

434
00:21:27.982 --> 00:21:31.507
Pastor Carver,
he's your dad, right?

435
00:21:31.594 --> 00:21:33.814
-Yeah.
-You've got a hot daddy.

436
00:21:33.901 --> 00:21:37.383
[giggles] So do I.

437
00:21:37.470 --> 00:21:38.471
Hmm.

438
00:21:38.558 --> 00:21:42.866
[all laugh]

439
00:21:42.953 --> 00:21:44.694
You know what to do.

440
00:21:44.781 --> 00:21:47.393
[Petra chuckles]

441
00:21:47.480 --> 00:21:51.222
You know
what I've been thinking?

442
00:21:51.310 --> 00:21:56.924
What if Satan was the good one,
and God was bad?

443
00:21:57.011 --> 00:21:58.404
I don't think so.

444
00:21:58.491 --> 00:22:00.231
Satan's a pretty naughty boy.

445
00:22:00.319 --> 00:22:01.581
[giggles]

446
00:22:01.668 --> 00:22:03.365
Do you want to be naughty,
Grace?

447
00:22:03.452 --> 00:22:04.758
[giggles]

448
00:22:04.845 --> 00:22:06.847
Sometimes.

449
00:22:06.934 --> 00:22:10.154
The cards are showing you do.

450
00:22:10.241 --> 00:22:14.681
They're showing me
something creepy.

451
00:22:14.768 --> 00:22:16.335
What does he want her to do?

452
00:22:16.422 --> 00:22:18.337
Who's he?

453
00:22:18.424 --> 00:22:19.773
Lucifer. [echoes]

454
00:22:19.860 --> 00:22:22.602
He wants you to say his name.

455
00:22:22.689 --> 00:22:24.691
[Sage] Come on.
Help her out, Ronnie.

456
00:22:24.778 --> 00:22:26.475
[whispers] She's scared.
[echoing]

457
00:22:26.562 --> 00:22:29.696
[Veronica, calling out]
Oh, Lucifer...

458
00:22:29.783 --> 00:22:31.741
[Petra] You try, Grace.

459
00:22:31.828 --> 00:22:33.743
He wants to meet you.

460
00:22:33.830 --> 00:22:37.617
Say it!
Don't be rude.

461
00:22:37.704 --> 00:22:41.447
[Petra] Take my hands.

462
00:22:41.534 --> 00:22:44.537
Repeat after me.

463
00:22:44.624 --> 00:22:49.019
[echoing]
Somnus, spiritam, vocant.

464
00:22:49.106 --> 00:22:53.720
-[all] Somnus, spiritam, vocant.
-[dogs barking, animals howling]

465
00:22:53.807 --> 00:22:57.680
-[all] Somnus, spiritam, vocant.
-[dogs barking, animals howling]

466
00:22:57.767 --> 00:22:59.639
-[all] Somnus...
-Close your eyes.

467
00:22:59.726 --> 00:23:02.424
[echoing whispers]

468
00:23:02.511 --> 00:23:05.384
[Petra]
What do you see?

469
00:23:05.471 --> 00:23:06.907
[Grace] It's her.

470
00:23:06.994 --> 00:23:08.387
It's the girl.

471
00:23:08.474 --> 00:23:10.519
[Petra, echoing]
What is she doing?

472
00:23:10.606 --> 00:23:13.653
[Grace] She's in the bath.

473
00:23:13.740 --> 00:23:18.745
[Petra]
Now what do you see?

474
00:23:18.832 --> 00:23:23.053
[eerie music]

475
00:23:23.140 --> 00:23:27.275
[alarm buzzes]

476
00:23:27.362 --> 00:23:32.672
[pounding heartbeats]

477
00:23:32.759 --> 00:23:34.064
[howling wind]

478
00:23:42.812 --> 00:23:44.292
[howling wind]

479
00:23:50.516 --> 00:23:54.302
[Tori] Are you kidding me?

480
00:23:54.389 --> 00:23:55.999
If people want to talk,

481
00:23:56.086 --> 00:23:59.263
then let's give them
something to talk about.

482
00:23:59.350 --> 00:24:03.703
Okay.

483
00:24:03.790 --> 00:24:05.748
[upbeat music theme]

484
00:24:09.796 --> 00:24:13.103
[upbeat music theme]

485
00:24:21.808 --> 00:24:24.898
Katie.

486
00:24:24.985 --> 00:24:27.074
I've got a task for you.

487
00:24:27.161 --> 00:24:29.032
...remembering that we sow...

488
00:24:29.119 --> 00:24:30.556
what we reap.

489
00:24:30.643 --> 00:24:33.123
The Bible teaches us
this in many ways.

490
00:24:33.210 --> 00:24:36.387
Now, moving on to the
Old Testament, the psalm

491
00:24:36.475 --> 00:24:38.041
[Aubrey, voiceover]
It's strange

492
00:24:38.128 --> 00:24:40.130
because I almost
stayed home that day.

493
00:24:40.217 --> 00:24:43.917
I wasn't feeling well,
mainly because I felt guilty.

494
00:24:44.004 --> 00:24:46.659
150: 1 through 6,

495
00:24:46.746 --> 00:24:50.924
Praise the Lord
in His sanctuary.

496
00:24:51.011 --> 00:24:53.230
Praise Him in the firmament
of His strength.

497
00:24:53.317 --> 00:24:57.626
Praise Him
for His mighty deeds.

498
00:24:57.713 --> 00:24:59.759
[Aubrey, voiceover]
They stole my journal.

499
00:24:59.846 --> 00:25:02.892
How could I have been
so stupid? I trusted them.

500
00:25:02.979 --> 00:25:06.069
[Principal Eldridge] Praise Him
for His sovereign majesty.

501
00:25:06.156 --> 00:25:08.028
Praise Him
with the blast of a trumpet,

502
00:25:08.115 --> 00:25:12.075
praise Him with lyre and harp.

503
00:25:12.162 --> 00:25:15.339
Praise Him
with strings and pipe.

504
00:25:15.426 --> 00:25:19.822
Praise Him
with sounding cymbals.

505
00:25:22.738 --> 00:25:26.133
Praise Him
with clanging cymbals.

506
00:25:26.220 --> 00:25:29.658
Let everything that has breath
praise the Lord.

507
00:25:29.745 --> 00:25:31.965
Corinthians 9:6.

508
00:25:32.052 --> 00:25:35.795
Those who sow sparingly
reap sparingly.

509
00:25:35.882 --> 00:25:37.710
♪ Impressing you
hmm ♪

510
00:25:37.797 --> 00:25:39.581
♪ Don't be surprised
that's what I do ♪

511
00:25:39.668 --> 00:25:40.800
♪ I slay ♪

512
00:25:40.887 --> 00:25:42.889
♪ And I mean that boo ♪

513
00:25:42.976 --> 00:25:44.499
♪ From the curls in my hair
to the tips of my shoes ♪

514
00:25:44.586 --> 00:25:46.196
♪ Slay
oooh too grown for this ♪

515
00:25:46.283 --> 00:25:47.546
♪ Ain't nobody trying
to trespass ♪

516
00:25:47.633 --> 00:25:48.503
♪ Not too many girls to beat ♪

517
00:25:48.590 --> 00:25:49.722
[switches off stereo]

518
00:25:49.809 --> 00:25:51.680
[Grace]
Practice is over, ladies.

519
00:25:51.767 --> 00:25:53.421
[Alexis] Uhh... I think there's
been a bit of a mix-up.

520
00:25:53.508 --> 00:25:54.509
[mockingly] Uhh... does it
look like I'm in the mood

521
00:25:54.596 --> 00:25:56.380
for a bit of a mix-up?

522
00:25:56.467 --> 00:25:58.295
[mocking] Yeah, your whole cult
looks pretty mixed up actually.

523
00:25:58.382 --> 00:25:59.732
I'm sorry?
What did you just call us?

524
00:25:59.819 --> 00:26:01.647
-A cult?
-[appeasing] Okay.

525
00:26:01.734 --> 00:26:03.997
We actually reserved back-grass
for practice today, so

526
00:26:04.084 --> 00:26:07.174
Get the hell out of my field.

527
00:26:07.261 --> 00:26:09.002
Now!

528
00:26:09.089 --> 00:26:10.786
[whispers] Did she seriously
just say "hell" to you?

529
00:26:10.873 --> 00:26:12.701
We should start calling them
The Seven Trashy Sins.

530
00:26:12.788 --> 00:26:14.050
[sighs]

531
00:26:14.137 --> 00:26:15.617
You're some pastor's daughter!

532
00:26:15.704 --> 00:26:21.492
-[girls giggle]
-Okay. Have a nice day!

533
00:26:21.580 --> 00:26:23.843
-Bye.
-Bye.

534
00:26:23.930 --> 00:26:25.584
Okay, everyone. Sit.

535
00:26:31.198 --> 00:26:33.809
What are we doing?

536
00:26:33.896 --> 00:26:35.855
We've been betrayed.

537
00:26:35.942 --> 00:26:40.511
We have a rat amongst us.
And action must be taken.

538
00:26:40.599 --> 00:26:43.166
-[Molly] Huh?
-[Katie] Isn't it obvious?

539
00:26:43.253 --> 00:26:46.909
I don't know.

540
00:26:46.996 --> 00:26:48.824
-[thud]
-[Grace] Whose journal is that?

541
00:26:48.911 --> 00:26:50.347
Uh... Aubrey?

542
00:26:50.434 --> 00:26:54.003
Ding, ding, ding, ding.

543
00:26:54.090 --> 00:26:59.487
Our dear friend
took it upon herself

544
00:26:59.574 --> 00:27:01.968
to go and pay my father a visit.

545
00:27:02.055 --> 00:27:05.624
She wanted to make a little...
confession.

546
00:27:05.711 --> 00:27:07.930
About us being called The Sins.

547
00:27:08.017 --> 00:27:09.236
What?

548
00:27:09.323 --> 00:27:10.890
No. She wouldn't do that.

549
00:27:10.977 --> 00:27:16.156
Well, she did.
And she threw us to the wolves.

550
00:27:16.243 --> 00:27:17.810
[takes a deep breath]

551
00:27:17.897 --> 00:27:20.203
"Grace and the girls
are known as the sins.

552
00:27:20.290 --> 00:27:22.249
I will not associate myself
with those

553
00:27:22.336 --> 00:27:25.469
who do not follow
in the path of the Lord."

554
00:27:25.556 --> 00:27:28.255
Katie, did you steal
two pairs of panties

555
00:27:28.342 --> 00:27:30.997
from a department store
in Miami last summer?

556
00:27:31.084 --> 00:27:34.696
Yeah, but why would she
put that in there?

557
00:27:34.783 --> 00:27:36.655
[exhales]

558
00:27:36.742 --> 00:27:38.744
And Stacey,

559
00:27:38.831 --> 00:27:42.225
she knows you're sleeping
with your History T.A.

560
00:27:42.312 --> 00:27:43.400
[shocked] What?

561
00:27:43.487 --> 00:27:44.880
No, I'm not.

562
00:27:44.967 --> 00:27:48.057
I mean, I wanted to.
But I didn't.

563
00:27:48.144 --> 00:27:49.450
He said no.

564
00:27:49.537 --> 00:27:51.365
[awkward silence]

565
00:27:51.452 --> 00:27:55.064
There are pages and pages

566
00:27:55.151 --> 00:27:58.546
talking about how you
overindulge in everything.

567
00:27:58.633 --> 00:28:00.591
She even called you disgusting.

568
00:28:00.679 --> 00:28:03.594
[Tori]
Speaking of disgusting, Robyn.

569
00:28:03.682 --> 00:28:07.381
She wrote down exactly
how personally offended she is

570
00:28:07.468 --> 00:28:09.426
by your slothyness.

571
00:28:09.513 --> 00:28:12.560
And then she's goes on to say
that she wouldn't be surprised

572
00:28:12.647 --> 00:28:15.563
if you cheated
on all of your exams.

573
00:28:15.650 --> 00:28:16.825
But if she tells people
I cheated,

574
00:28:16.912 --> 00:28:18.174
I could lose my scholarship.

575
00:28:18.261 --> 00:28:19.698
[Grace] It's not just that.

576
00:28:19.785 --> 00:28:23.136
She knows other stuff
about us too.

577
00:28:23.223 --> 00:28:26.269
Stuff that could never get out.

578
00:28:26.356 --> 00:28:30.926
That's why we need to set
an example and scare her,

579
00:28:31.013 --> 00:28:34.625
so she keeps her mouth shut.

580
00:28:34.713 --> 00:28:37.193
So what are we gonna do?

581
00:28:37.280 --> 00:28:39.718
[Hannah playing notes on piano]

582
00:28:47.334 --> 00:28:49.728
[Hannah playing notes on piano]

583
00:29:01.652 --> 00:29:03.524
Stacey!

584
00:29:03.611 --> 00:29:06.875
Hi, Mr. and Mrs. Carver.

585
00:29:06.962 --> 00:29:09.182
You didn't tell me
you were having company tonight?

586
00:29:09.269 --> 00:29:12.185
Oh, uh...
I'm having company tonight.

587
00:29:12.272 --> 00:29:14.317
Are you planning on
staying the night, Stacey?

588
00:29:14.404 --> 00:29:18.191
No. Uh, we're actually
having a Bible study tonight.

589
00:29:18.278 --> 00:29:19.758
With our friends.

590
00:29:19.845 --> 00:29:21.281
[Grace] Yeah, after our
conversation last night,

591
00:29:21.368 --> 00:29:23.674
I just thought
it'd be a good idea to have one.

592
00:29:23.762 --> 00:29:25.459
Well, that is a lovely idea,
girls.

593
00:29:25.546 --> 00:29:28.288
Isn't it, Dean?

594
00:29:28.375 --> 00:29:30.856
[suspiciously] It is.

595
00:29:30.943 --> 00:29:33.249
Did you want me
to pop my head upstairs later

596
00:29:33.336 --> 00:29:35.861
and offer some words
of guidance?

597
00:29:35.948 --> 00:29:38.646
Oh no, Father! I think
you've given me enough advice.

598
00:29:38.733 --> 00:29:40.648
But thank you.

599
00:29:40.735 --> 00:29:43.520
[mouths] Come on.

600
00:29:43.607 --> 00:29:45.174
Oh, and by the way,

601
00:29:45.261 --> 00:29:46.741
the rest of the girls
are gonna be coming soon,

602
00:29:46.828 --> 00:29:48.917
so just make sure
you send them upstairs.

603
00:29:49.004 --> 00:29:53.052
Next time, you should ask.

604
00:29:53.139 --> 00:29:54.923
[Aubrey, voiceover]
I knew something was up.

605
00:29:55.010 --> 00:29:56.229
My journal was missing.

606
00:29:56.316 --> 00:29:58.535
And a Bible study group?

607
00:29:58.622 --> 00:30:00.494
That was a first.

608
00:30:00.581 --> 00:30:04.280
What in God's name
are you wearing?

609
00:30:04.367 --> 00:30:06.369
Don't bring God into this.

610
00:30:06.456 --> 00:30:08.850
[chuckles] Your parents
had no idea it was me.

611
00:30:08.937 --> 00:30:11.635
[Grace] Okay, so...
you know the plan?

612
00:30:11.722 --> 00:30:14.290
[silence]

613
00:30:14.377 --> 00:30:16.815
We're going to get wild tonight.

614
00:30:16.902 --> 00:30:19.208
And push her beyond
her breaking point.

615
00:30:19.295 --> 00:30:21.254
[approaching footsteps]

616
00:30:22.342 --> 00:30:23.604
Aubrey!

617
00:30:25.693 --> 00:30:27.303
Nice of you to join us.

618
00:30:27.390 --> 00:30:29.262
Grace, this is so great
of you to put together.

619
00:30:29.349 --> 00:30:31.525
I'm honestly speechless.

620
00:30:31.612 --> 00:30:32.743
For once.

621
00:30:32.831 --> 00:30:34.223
[Katie chuckles]

622
00:30:34.310 --> 00:30:36.922
[Grace] Well, I...

623
00:30:37.009 --> 00:30:41.404
we... thought that this
would be important.

624
00:30:41.491 --> 00:30:42.841
So why don't you take a seat?

625
00:30:49.978 --> 00:30:52.981
Before we begin,
let's all join hands,

626
00:30:53.068 --> 00:30:56.419
close your eyes,
and repeat after me.

627
00:30:56.506 --> 00:31:00.554
Somnus, spiritam, vocant.

628
00:31:00.641 --> 00:31:04.514
Somnus, spiritam, vocant.

629
00:31:04.601 --> 00:31:07.735
Somnus, spiritam, vocant.

630
00:31:07.822 --> 00:31:11.130
Somnus, spiritam, vocant.

631
00:31:11.217 --> 00:31:14.176
Somnus, spiritam, vocant.

632
00:31:14.263 --> 00:31:15.308
Stop. Wait.
What's going on?

633
00:31:15.395 --> 00:31:17.310
This is a devil chant.

634
00:31:17.397 --> 00:31:20.966
The world is consumed
with darkness at every path.

635
00:31:21.053 --> 00:31:24.534
So, tonight, we take on our own.

636
00:31:24.621 --> 00:31:26.841
I don't understand. What
kind of Bible study is this?

637
00:31:26.928 --> 00:31:30.976
Ladies, it's time
we take our sins

638
00:31:31.063 --> 00:31:32.455
to the next level.

639
00:31:34.675 --> 00:31:38.635
Aww! Aubrey, don't cry.

640
00:31:39.854 --> 00:31:42.813
This is a happy time.

641
00:31:42.901 --> 00:31:47.209
A time for bonding
with your sisters.

642
00:31:48.602 --> 00:31:49.733
Don't scream either.

643
00:31:51.170 --> 00:31:53.781
Or we'll say
this was all your idea.

644
00:31:53.868 --> 00:31:55.087
[stammers] But... but... but...

645
00:31:55.174 --> 00:31:57.785
But, but, but, but?
But what?

646
00:31:57.872 --> 00:31:59.830
Who are they gonna believe?

647
00:31:59.918 --> 00:32:03.399
You or me?

648
00:32:03.486 --> 00:32:05.271
The pastor's daughter?

649
00:32:05.358 --> 00:32:06.707
[Aubrey starts to cry]

650
00:32:06.794 --> 00:32:07.708
You know what they say
about the boy

651
00:32:07.795 --> 00:32:09.449
that cried wolf, right?

652
00:32:09.536 --> 00:32:11.103
I thought
this was a Bible study.

653
00:32:11.190 --> 00:32:13.322
Oh, my God, Aubrey,
the Bible isn't even real.

654
00:32:13.409 --> 00:32:14.497
-Get a clue.
-Yes, it is!

655
00:32:14.584 --> 00:32:16.021
Then who wrote it? Huh?

656
00:32:16.108 --> 00:32:17.936
You really think that
there's a man in the sky?

657
00:32:18.023 --> 00:32:19.024
What's his name then?

658
00:32:19.111 --> 00:32:20.155
Jehovah in Hebrew.

659
00:32:20.242 --> 00:32:21.548
Yeah, I don't know about that.

660
00:32:21.635 --> 00:32:22.897
Yeah, who told you that?

661
00:32:22.984 --> 00:32:24.420
-The Bible.
-And who wrote the Bible?

662
00:32:24.507 --> 00:32:25.378
People. Everyone.

663
00:32:25.465 --> 00:32:27.249
Enough!

664
00:32:27.336 --> 00:32:29.773
Enough, all right?

665
00:32:29.860 --> 00:32:33.342
We're not saying that we don't
believe in the Bible, or God.

666
00:32:33.429 --> 00:32:34.953
We're not atheists.

667
00:32:36.650 --> 00:32:38.347
But we're not sheep either.

668
00:32:38.434 --> 00:32:41.220
[all clicking fingers]

669
00:32:41.307 --> 00:32:45.964
So, let's begin.

670
00:32:46.051 --> 00:32:52.057
I want you to destroy
something precious to someone.

671
00:32:52.144 --> 00:32:53.667
-[Aubrey] No, no, no!
-[Robyn] Give it to me!

672
00:32:53.754 --> 00:32:55.669
-[Aubrey] No, no, no!
-[Robyn] Give it to me!

673
00:32:55.756 --> 00:32:56.887
[rustling]

674
00:32:56.975 --> 00:32:58.672
Don't!
[shouts] Stop!

675
00:32:58.759 --> 00:32:59.803
-[Tori] Come on.
-[Aubrey] Stop!

676
00:32:59.890 --> 00:33:01.980
[Aubrey crying]

677
00:33:04.243 --> 00:33:05.809
Much better.

678
00:33:05.896 --> 00:33:06.985
Okay. My turn.

679
00:33:08.160 --> 00:33:09.639
Hmm...

680
00:33:09.726 --> 00:33:13.730
Who gets to kiss me?

681
00:33:15.341 --> 00:33:16.385
What?

682
00:33:17.473 --> 00:33:20.259
That's not a part of the plan.

683
00:33:20.346 --> 00:33:23.740
[seductive]
I'm Lust, remember?

684
00:33:23.827 --> 00:33:27.222
[mysterious music]

685
00:33:44.239 --> 00:33:49.549
Wow! That was so hot.

686
00:33:50.593 --> 00:33:52.334
[Brenda] Girls, do you want
a jug of lemonade up there?

687
00:33:52.421 --> 00:33:53.683
-[Tori] Shhh!
-No, Mom!

688
00:33:53.770 --> 00:33:55.685
We're just
in the middle of a verse!

689
00:33:55.772 --> 00:33:58.601
Don't get any ideas.
You're next.

690
00:33:58.688 --> 00:34:01.474
[Aubrey sobbing]

691
00:34:03.780 --> 00:34:05.521
Here, Aubrey.

692
00:34:05.608 --> 00:34:07.480
Take my daddy's hunting gun.

693
00:34:07.567 --> 00:34:08.610
No. That's dangerous.

694
00:34:08.697 --> 00:34:10.396
-Take it, Aubrey.
-No, no.

695
00:34:10.483 --> 00:34:11.397
No.

696
00:34:11.484 --> 00:34:12.876
Take it!

697
00:34:12.963 --> 00:34:14.356
-[Aubrey sobbing]
-Pull the trigger.

698
00:34:16.706 --> 00:34:17.620
This isn't funny, Grace.

699
00:34:17.706 --> 00:34:18.969
Pull the fucking trigger!

700
00:34:19.056 --> 00:34:19.969
No!

701
00:34:20.058 --> 00:34:22.277
[mysterious music]

702
00:34:27.456 --> 00:34:28.456
-[empty click]
-No! No!

703
00:34:28.543 --> 00:34:30.371
See.

704
00:34:30.458 --> 00:34:31.764
-Empty.
-[all laugh]

705
00:34:31.851 --> 00:34:32.983
Got you!

706
00:34:33.071 --> 00:34:35.594
[all laugh]

707
00:34:35.681 --> 00:34:38.511
You think this is funny?
No. Don't touch me.

708
00:34:38.598 --> 00:34:41.556
[muffled protests]

709
00:34:43.297 --> 00:34:46.909
Strict parents create
sneaky children, Aubrey.

710
00:34:46.996 --> 00:34:52.829
We are so sick and tired

711
00:34:52.916 --> 00:34:54.962
of being good little girls.

712
00:34:55.702 --> 00:34:57.268
I know I am.

713
00:34:57.356 --> 00:34:58.748
[seductive]
Don't you want to be bad

714
00:34:58.835 --> 00:35:02.100
for once in your life,
little Aubrey?

715
00:35:02.187 --> 00:35:03.753
[Tori] I'm going to let go.

716
00:35:03.840 --> 00:35:07.627
You tattle,
and we're pinning this on you.

717
00:35:09.368 --> 00:35:11.413
Got it, Aubs?

718
00:35:12.719 --> 00:35:13.850
Remember.

719
00:35:13.937 --> 00:35:17.331
Loose lips sink ships.

720
00:35:19.639 --> 00:35:21.641
This meeting's adjourned.

721
00:35:21.728 --> 00:35:24.774
[thrilling music]

722
00:35:34.132 --> 00:35:36.873
[Aubrey, voiceover]
The gun should have scared me

723
00:35:36.960 --> 00:35:39.049
but I had to tell him
what was going on.

724
00:35:44.577 --> 00:35:47.014
Who needs a savior
when you have the Lord?

725
00:35:48.450 --> 00:35:50.060
[car doors slam]

726
00:35:50.148 --> 00:35:52.541
Who knew I was in real danger?

727
00:35:52.628 --> 00:35:55.718
[thrilling music]

728
00:35:58.982 --> 00:36:00.680
It's just
high school after all.

729
00:36:00.767 --> 00:36:03.944
[thrilling music]

730
00:36:10.777 --> 00:36:13.301
They did warn me...
but I didn't see this coming.

731
00:36:15.521 --> 00:36:16.696
I guess I thought wrong.

732
00:36:16.783 --> 00:36:19.742
[thrilling music]

733
00:36:27.228 --> 00:36:28.795
[girls groaning]

734
00:36:42.809 --> 00:36:44.985
-[Aubrey grunting with pain]
-Weren't you warned?

735
00:36:45.072 --> 00:36:46.291
[Aubrey grunting with pain]

736
00:36:46.378 --> 00:36:47.466
I'm pretty sure
you were warned.

737
00:36:47.553 --> 00:36:48.945
I wasn't gonna say anything!

738
00:36:49.032 --> 00:36:50.469
-[Stacey] Liar!
-[Aubrey] I wasn't!

739
00:36:50.556 --> 00:36:52.819
What? You think I'm stupid?
You liar!

740
00:36:52.906 --> 00:36:54.734
[screaming]
I wasn't! I swear!

741
00:36:54.821 --> 00:36:56.126
I wasn't gonna say anything!

742
00:36:56.214 --> 00:36:57.302
Okay, that's enough.
That's enough.

743
00:36:57.389 --> 00:36:58.651
Get off of her!

744
00:36:58.738 --> 00:36:59.913
[Aubrey choking and coughing]

745
00:37:00.000 --> 00:37:02.220
What is wrong with you?

746
00:37:02.307 --> 00:37:03.177
You were supposed to scare her,
not hurt her!

747
00:37:03.264 --> 00:37:04.352
Shut up, Katie!

748
00:37:04.439 --> 00:37:05.527
She's gonna tell her parents!

749
00:37:05.614 --> 00:37:07.355
She's not gonna say anything.

750
00:37:07.442 --> 00:37:08.791
No, seriously guys, I can't
get into trouble for this!

751
00:37:08.878 --> 00:37:10.315
What? Robyn,
you were cheering her on!!

752
00:37:10.402 --> 00:37:12.795
Hey, enough, everyone.
Stop it, okay?

753
00:37:12.882 --> 00:37:15.537
We can fix this.
We just need to talk to her.

754
00:37:15.624 --> 00:37:16.973
Do you trust me?

755
00:37:21.891 --> 00:37:24.067
Guys... where'd she go?

756
00:37:25.330 --> 00:37:26.896
What do you mean,
where'd she go?

757
00:37:26.983 --> 00:37:28.637
No, no, no, no.
She's gonna tell.

758
00:37:28.724 --> 00:37:30.204
Guys, come on!

759
00:37:30.291 --> 00:37:32.815
Okay, everyone.
Let's just split up, okay?

760
00:37:32.902 --> 00:37:33.947
Aubrey!

761
00:37:34.034 --> 00:37:35.514
Aubrey!

762
00:37:35.601 --> 00:37:36.602
Aubrey!

763
00:37:38.081 --> 00:37:39.039
Aubrey!

764
00:37:39.126 --> 00:37:40.867
Aubrey!

765
00:37:40.954 --> 00:37:42.347
Aubrey!

766
00:37:42.434 --> 00:37:45.654
[shouts echoing]

767
00:37:45.741 --> 00:37:47.917
[mysterious music]

768
00:37:49.179 --> 00:37:51.443
[panicked sobs]

769
00:37:53.793 --> 00:37:55.577
[Tori] Nothing?

770
00:37:55.664 --> 00:37:56.622
No. You?

771
00:37:56.709 --> 00:37:57.623
No.

772
00:37:57.710 --> 00:37:59.799
We have to go back.

773
00:37:59.886 --> 00:38:01.409
It's getting late.

774
00:38:01.496 --> 00:38:03.890
I mean, we can't just
leave her here, Stace.

775
00:38:03.977 --> 00:38:05.195
Well, it's going to look
more suspicious

776
00:38:05.283 --> 00:38:06.719
if we don't go back.

777
00:38:06.806 --> 00:38:08.503
Besides, she probably
just went home.

778
00:38:08.590 --> 00:38:10.418
She's right.

779
00:38:10.505 --> 00:38:12.594
Maybe you took her, Grace.

780
00:38:12.681 --> 00:38:15.031
I'm sorry. What?

781
00:38:15.118 --> 00:38:17.382
Yeah. Is this just
another one of your hazings?

782
00:38:17.469 --> 00:38:18.600
Does it look like a joke?

783
00:38:23.823 --> 00:38:25.041
Come on. get in.

784
00:38:31.004 --> 00:38:32.266
[Aubrey, voiceover]
"No discipline seems pleasant

785
00:38:32.353 --> 00:38:34.834
at the time, but painful.

786
00:38:36.270 --> 00:38:38.185
Later on, however,

787
00:38:38.272 --> 00:38:40.753
it produces a harvest
of righteousness and peace

788
00:38:40.840 --> 00:38:43.451
for those who have been
trained by it."

789
00:38:43.538 --> 00:38:44.887
Hebrews 12:11.

790
00:38:44.974 --> 00:38:48.369
[tense music]

791
00:38:55.028 --> 00:38:56.551
[sobbing softly]

792
00:38:56.638 --> 00:39:01.774
[tense music continues]

793
00:39:06.039 --> 00:39:09.259
[car engine revving]

794
00:39:09.347 --> 00:39:11.349
[insects chirping]

795
00:39:18.312 --> 00:39:19.792
-Where were you?
-Out.

796
00:39:19.879 --> 00:39:21.750
You know what?
It doesn't matter.

797
00:39:21.837 --> 00:39:23.883
You disobeyed me, Grace.

798
00:39:23.970 --> 00:39:25.972
You're grounded.

799
00:39:26.059 --> 00:39:27.887
What a surprise!

800
00:39:27.974 --> 00:39:29.932
To your room. Now.

801
00:39:30.019 --> 00:39:31.194
And where did you
get those clothes?

802
00:39:31.281 --> 00:39:32.892
The mall.

803
00:39:32.979 --> 00:39:36.374
[door opens and closes]

804
00:39:38.767 --> 00:39:41.335
[tense music]

805
00:39:56.568 --> 00:39:59.353
You done fucked up, Gracie.

806
00:39:59.440 --> 00:40:01.181
You out there
with worldly boys again?

807
00:40:01.268 --> 00:40:02.835
-Okay. Time to go.
-Oh!

808
00:40:12.235 --> 00:40:16.239
♪ I can taste the poison ♪

809
00:40:16.326 --> 00:40:20.505
♪ Running through my veins ♪

810
00:40:20.592 --> 00:40:24.639
♪ Part of your destruction ♪

811
00:40:24.726 --> 00:40:28.817
♪ Toxic in every way ♪

812
00:40:28.904 --> 00:40:33.039
♪ Ruin me with your lips ♪

813
00:40:33.126 --> 00:40:37.347
♪ Suffocate by taste ♪

814
00:40:37.435 --> 00:40:41.569
♪ They say I won't listen ♪

815
00:40:41.656 --> 00:40:44.703
♪ But I've no choice to take ♪

816
00:40:44.790 --> 00:40:49.664
♪ You've enveloped
All of me now ♪

817
00:40:49.751 --> 00:40:54.190
♪ And I can hardly take ♪

818
00:40:54.277 --> 00:40:58.238
♪ Knowing I should run now ♪

819
00:40:58.325 --> 00:41:02.329
♪ But my feet only shake ♪

820
00:41:02.416 --> 00:41:04.244
[clicks off torch]

821
00:41:04.331 --> 00:41:05.854
[Grace sniffling]

822
00:41:05.941 --> 00:41:07.421
[Grace sighs deeply]

823
00:41:08.944 --> 00:41:13.775
♪ Jesus's path is
Our Father's ♪

824
00:41:13.862 --> 00:41:19.607
♪ As lambs we abide by Thee ♪

825
00:41:19.694 --> 00:41:23.481
♪ Shines and lights up
our lives ♪

826
00:41:23.568 --> 00:41:30.226
♪ For faith inside
is all I see ♪

827
00:41:32.490 --> 00:41:34.927
Please turn to Proverb 18:10.

828
00:41:36.189 --> 00:41:37.669
Who would like to read?

829
00:41:37.756 --> 00:41:39.540
[silence in class]

830
00:41:39.627 --> 00:41:41.760
Tori. Why don't you
try reading today?

831
00:41:42.804 --> 00:41:44.676
[Tori sighs heavily]

832
00:41:44.763 --> 00:41:47.592
[Aubrey, voiceover] "The name of the Lord is a strong tower."

833
00:41:47.679 --> 00:41:50.986
"The righteous
run to it and are safe."

834
00:41:51.073 --> 00:41:52.597
Very good.

835
00:41:52.684 --> 00:41:54.163
[Aubrey, voiceover]
Very good? Is she crazy?

836
00:41:54.250 --> 00:41:56.514
Pardon me, Ms. Sheila.

837
00:41:56.601 --> 00:41:57.515
[Aubrey, voiceover] Can't she
tell how guilty they all
looked?

838
00:41:57.602 --> 00:41:59.821
Would Katie Hamilton,

839
00:41:59.908 --> 00:42:02.955
Robyn Pearce, Tori Davidson,

840
00:42:03.042 --> 00:42:07.568
Stacey Rogers, Molly McIvor,
and Grace Carver,

841
00:42:07.655 --> 00:42:10.049
please come to my
office immediately.

842
00:42:10.136 --> 00:42:12.399
[mysterious music]

843
00:42:18.361 --> 00:42:19.928
[whispers] What do we do?

844
00:42:20.015 --> 00:42:21.495
Deny everything.
It's her word against ours.

845
00:42:21.582 --> 00:42:23.889
-But Aubrey's...
-Deny everything.

846
00:42:23.976 --> 00:42:27.675
[mysterious music]

847
00:42:43.082 --> 00:42:46.433
[mysterious music continues]

848
00:42:52.091 --> 00:42:53.396
[Principal Eldridge] Grace.

849
00:42:55.050 --> 00:42:56.748
-[knock on door]
-[Principal Eldridge] Sheriff.

850
00:43:01.230 --> 00:43:02.667
Hi, Grace.
Come on in, have a seat.

851
00:43:13.982 --> 00:43:15.549
[gently]
Thanks for coming in, Grace.

852
00:43:15.636 --> 00:43:17.377
I'm sorry to tell you this,
but Aubrey Miller,

853
00:43:17.464 --> 00:43:18.987
she went missing last night.

854
00:43:19.074 --> 00:43:21.207
Now I know you two are friends,

855
00:43:21.294 --> 00:43:22.948
and you girls
tell each other things

856
00:43:23.035 --> 00:43:25.559
that you're probably
not gonna tell your parents.

857
00:43:25.646 --> 00:43:27.300
But I was just wondering,

858
00:43:27.387 --> 00:43:29.607
maybe there's something
that you can do or say

859
00:43:29.694 --> 00:43:31.609
that could help us
with the investigation.

860
00:43:33.611 --> 00:43:36.222
Um, she's really sweet...

861
00:43:37.702 --> 00:43:39.878
and she loves God.

862
00:43:43.055 --> 00:43:46.536
Did you notice
any suspicious behavior?

863
00:43:46.624 --> 00:43:48.451
Yeah. Was she sad? Or angry?

864
00:43:53.065 --> 00:43:54.893
No.

865
00:43:54.980 --> 00:43:57.591
I mean, school's always busy.

866
00:43:57.678 --> 00:43:59.985
And... uh... work.

867
00:44:02.204 --> 00:44:03.466
And Bible study.

868
00:44:03.553 --> 00:44:05.338
Aubrey is a very good student.

869
00:44:06.905 --> 00:44:09.168
There's been mention
of her being distraught

870
00:44:09.255 --> 00:44:11.474
over a missing journal?

871
00:44:11.561 --> 00:44:13.128
Do you know
anything about that?

872
00:44:20.048 --> 00:44:21.441
[Grace sniffs]

873
00:44:21.528 --> 00:44:23.182
I think that's enough
for today.

874
00:44:25.053 --> 00:44:26.489
Thank you for coming in, Grace.

875
00:44:38.284 --> 00:44:40.678
[Principal Eldridge]
Stacey Rodgers.

876
00:44:40.765 --> 00:44:42.505
Hi.

877
00:44:42.592 --> 00:44:44.594
Aubrey Miller went missing
last night.

878
00:44:44.682 --> 00:44:46.509
You girls talk to each other

879
00:44:46.596 --> 00:44:48.468
more than you would
to your parents

880
00:44:48.555 --> 00:44:49.817
Aubrey is her best friend.

881
00:44:49.904 --> 00:44:51.601
No.

882
00:44:51.689 --> 00:44:54.430
Actually, Katie Hamilton
is my best friend. [giggles]

883
00:44:57.390 --> 00:45:00.088
Do you know anything
that might have happened

884
00:45:00.175 --> 00:45:02.221
that could help us
with the investigation?

885
00:45:02.308 --> 00:45:05.006
[Principal Eldridge]
Anything at all?

886
00:45:05.093 --> 00:45:06.225
Uh-mm.

887
00:45:08.009 --> 00:45:09.750
Do you know...
Now...

888
00:45:09.837 --> 00:45:11.926
Katie, it's your turn.

889
00:45:15.321 --> 00:45:16.670
[Principal Eldridge]
Katie Hamilton.

890
00:45:17.279 --> 00:45:18.237
Hi, Katie.

891
00:45:19.281 --> 00:45:20.892
Shhh!

892
00:45:20.979 --> 00:45:24.025
[mysterious music]

893
00:45:32.642 --> 00:45:35.776
[music builds up in tempo]

894
00:45:37.517 --> 00:45:39.998
[school bell rings]

895
00:45:57.798 --> 00:45:59.800
Get out of here. Get out.

896
00:46:01.454 --> 00:46:03.151
Who would have done this?

897
00:46:03.238 --> 00:46:06.111
[mysterious music]

898
00:46:13.074 --> 00:46:15.163
[mysterious music continues]

899
00:46:19.777 --> 00:46:22.997
[Katie sobbing]

900
00:46:23.084 --> 00:46:24.869
Get out!

901
00:46:24.956 --> 00:46:26.000
[screaming]

902
00:46:28.046 --> 00:46:31.049
[tense music builds up]

903
00:46:35.357 --> 00:46:38.056
[engine rumbling]

904
00:46:47.805 --> 00:46:50.808
[car door opens and closes]

905
00:46:54.028 --> 00:46:56.465
[metal clanking]

906
00:47:00.469 --> 00:47:03.429
[Katie's muffled screaming]

907
00:47:06.475 --> 00:47:07.781
[Molly] Where's Katie?
She's late.

908
00:47:08.826 --> 00:47:10.479
She's getting her car detailed.

909
00:47:10.566 --> 00:47:11.916
-She said that it...
-[Tori] That's not a bad idea.

910
00:47:12.003 --> 00:47:13.482
I should probably do that too.

911
00:47:15.223 --> 00:47:17.399
They asked Grace
about Aubrey's journal.

912
00:47:17.486 --> 00:47:19.314
Yeah, they asked me too.

913
00:47:19.401 --> 00:47:21.969
We need to figure this out
before we get blamed for this.

914
00:47:24.363 --> 00:47:25.973
Girls.

915
00:47:26.060 --> 00:47:27.757
Did you guys find her yet?

916
00:47:27.845 --> 00:47:29.629
[tearful] No.

917
00:47:29.716 --> 00:47:32.371
But thank you for being here
to show your support.

918
00:47:32.458 --> 00:47:34.112
Where's the rest of
your family?

919
00:47:34.199 --> 00:47:36.288
They're still
looking for Aubrey.

920
00:47:36.375 --> 00:47:39.595
Which is what you girls
should be doing.

921
00:47:39.682 --> 00:47:40.901
[Mrs. Miller, tearful]
We're all just trying to stay

922
00:47:40.988 --> 00:47:42.816
really positive right now.

923
00:47:42.903 --> 00:47:48.474
Father, we pray for the
safe return of Aubrey Miller.

924
00:47:49.736 --> 00:47:52.173
[Katie crying in panic]

925
00:47:52.260 --> 00:47:55.089
[screaming] Help! Help!

926
00:47:56.874 --> 00:47:58.484
[screaming]

927
00:47:58.571 --> 00:48:00.790
No!

928
00:48:02.314 --> 00:48:04.272
[birds squawking]

929
00:48:04.359 --> 00:48:07.145
[tense music]

930
00:48:12.585 --> 00:48:13.629
[Aubrey, voiceover]
Coroner Feldman was the first

931
00:48:13.716 --> 00:48:15.675
to arrive on the scene.

932
00:48:15.762 --> 00:48:17.982
Katie's body was dumped
by the swamp.

933
00:48:18.069 --> 00:48:20.506
They found a rose placed
perfectly in her mouth.

934
00:48:22.203 --> 00:48:24.423
Sure is somethin',
ain't it, Fred?

935
00:48:26.991 --> 00:48:28.862
Yeah.

936
00:48:28.949 --> 00:48:30.037
So, how's Maggie doin'?

937
00:48:31.169 --> 00:48:33.084
She still tryin'
to get pregnant?

938
00:48:35.173 --> 00:48:37.610
Oh, man, she's really
got him by the balls.

939
00:48:37.697 --> 00:48:39.394
Every time she's... uh...

940
00:48:39.481 --> 00:48:41.266
what's that word?

941
00:48:41.353 --> 00:48:42.789
Ovulating.

942
00:48:42.876 --> 00:48:44.443
She's gotta rush off and...

943
00:48:45.748 --> 00:48:47.533
Maybe your boys can't swim.

944
00:48:54.627 --> 00:48:58.805
♪ Ring around the rosie ♪

945
00:48:58.892 --> 00:49:02.896
♪ Pocket full of posie ♪

946
00:49:02.983 --> 00:49:09.772
♪ Ashes, ashes...
we all fall down ♪

947
00:49:09.859 --> 00:49:13.167
[Aubrey, voiceover] It was
a beautiful turnout for Katie.

948
00:49:13.254 --> 00:49:16.431
Everyone was still praying
for me and my safe return.

949
00:49:16.518 --> 00:49:19.260
Well... almost everyone.

950
00:49:19.347 --> 00:49:20.870
[Pastor Carver] Lord...

951
00:49:20.958 --> 00:49:23.090
make me an instrument
of your peace.

952
00:49:24.831 --> 00:49:26.093
Where there is hatred...

953
00:49:27.703 --> 00:49:29.531
let me sow love.

954
00:49:31.055 --> 00:49:32.317
Where there is injury...

955
00:49:33.622 --> 00:49:34.797
pardon.

956
00:49:36.321 --> 00:49:38.192
[Aubrey, voice-over]
I knew they felt sorrow.

957
00:49:38.279 --> 00:49:39.933
Guilt.

958
00:49:40.020 --> 00:49:42.153
I wanted them to feel more.

959
00:49:42.240 --> 00:49:44.155
I wanted them to feel love.

960
00:49:44.242 --> 00:49:45.156
Hope.

961
00:49:45.243 --> 00:49:46.940
Courage.

962
00:49:47.027 --> 00:49:50.074
I just wanted them
to do the right thing.

963
00:49:50.161 --> 00:49:54.992
I'm now going to ask Mr. Miller
to come up and share some words.

964
00:49:55.079 --> 00:49:58.038
[sorrowful music]

965
00:50:09.049 --> 00:50:10.877
To the Hamilton family,

966
00:50:12.835 --> 00:50:15.012
we are so very sorry
for your loss.

967
00:50:16.578 --> 00:50:18.841
Please know that Katie
will be deeply missed.

968
00:50:19.929 --> 00:50:21.844
And forever in our hearts.

969
00:50:24.064 --> 00:50:27.763
We know that Katie will
watch over our little girl now.

970
00:50:28.938 --> 00:50:31.767
To bring her safely home.

971
00:50:31.854 --> 00:50:35.467
Aubrey's dedication
to the Lord is strong.

972
00:50:39.340 --> 00:50:40.950
So let this be a warning.

973
00:50:42.996 --> 00:50:46.260
If you're here right now...

974
00:50:48.045 --> 00:50:49.959
whoever did this
to our babies...

975
00:50:52.527 --> 00:50:54.399
rest not.

976
00:50:54.486 --> 00:50:56.053
For you should fear us.

977
00:50:58.055 --> 00:50:59.665
The authority.

978
00:50:59.752 --> 00:51:00.970
The Lord.

979
00:51:02.537 --> 00:51:05.627
Satan trembles
when he sees God face to face.

980
00:51:05.714 --> 00:51:07.325
We will find you.

981
00:51:07.412 --> 00:51:08.630
Come out and show yourself!

982
00:51:08.717 --> 00:51:10.458
[men clamoring]

983
00:51:10.545 --> 00:51:12.504
His wrath will show you
no mercy.

984
00:51:12.591 --> 00:51:13.983
[shouting]
No mercy for the wicked.

985
00:51:14.071 --> 00:51:16.812
Gentlemen! Gentlemen! Please!

986
00:51:16.899 --> 00:51:18.640
I know you're angry and upset.

987
00:51:18.727 --> 00:51:20.251
Please sit down.

988
00:51:20.338 --> 00:51:21.643
[firmly] Sit down!

989
00:51:23.341 --> 00:51:24.646
[Claire sobbing heavily]

990
00:51:31.827 --> 00:51:34.395
Who did this?

991
00:51:34.482 --> 00:51:37.703
[screaming] Who did this to her?
[sobbing]

992
00:51:39.226 --> 00:51:41.533
Who did this?

993
00:51:41.620 --> 00:51:44.579
[continues sobbing]

994
00:51:46.755 --> 00:51:48.279
[door closes]

995
00:51:48.366 --> 00:51:49.497
[Pastor Carver]
These are challenging times.

996
00:51:49.584 --> 00:51:51.108
For our church.

997
00:51:52.457 --> 00:51:54.154
For our town.

998
00:51:54.241 --> 00:51:57.549
But trust that the Lord
will see us through.

999
00:51:59.768 --> 00:52:01.118
Trust that.

1000
00:52:04.033 --> 00:52:06.384
Sheila... if you will, please.

1001
00:52:22.661 --> 00:52:28.275
♪ Jesus's path is
Our Father's ♪

1002
00:52:28.362 --> 00:52:34.455
♪ As lambs we abide by Thee ♪

1003
00:52:34.542 --> 00:52:40.331
♪ He shines and
lights up our lives ♪

1004
00:52:40.418 --> 00:52:46.598
♪ Your faith inside
is all I see ♪

1005
00:52:48.817 --> 00:52:54.432
♪ Jesus's path is
our Father's ♪

1006
00:52:54.519 --> 00:52:59.045
♪ As lambs we abide by Thee ♪

1007
00:52:59.132 --> 00:53:01.395
[tense music builds up]

1008
00:53:10.491 --> 00:53:13.451
We're... we're having
a bonfire for Katie

1009
00:53:13.538 --> 00:53:14.669
out by the lake tonight.

1010
00:53:14.756 --> 00:53:16.410
And her brother's
gonna be there.

1011
00:53:16.497 --> 00:53:18.238
All the guys are going.

1012
00:53:18.325 --> 00:53:19.805
I think it'd mean a lot
to everyone if you were there.

1013
00:53:19.892 --> 00:53:21.372
It would mean a lot to me.

1014
00:53:21.459 --> 00:53:24.201
[low voice] Yeah.
Uh, I'll think about it.

1015
00:53:27.856 --> 00:53:29.858
Gracie.

1016
00:53:29.945 --> 00:53:33.688
I'm sorry we're late.
We got hit pretty heavy today.

1017
00:53:33.775 --> 00:53:35.255
This is the last of them.

1018
00:53:38.127 --> 00:53:40.521
I can't imagine what those
parents must be going through.

1019
00:53:40.608 --> 00:53:44.786
First, Aubrey goes missing
and then, Katie, dead.

1020
00:53:44.873 --> 00:53:46.527
It's heartbreaking.

1021
00:53:46.614 --> 00:53:47.528
I wish I knew them.

1022
00:53:47.615 --> 00:53:49.138
Your friends.

1023
00:53:49.226 --> 00:53:52.707
But I guess we all know
everyone, don't we?

1024
00:53:52.794 --> 00:53:55.928
On some level
we're all connected.

1025
00:53:56.015 --> 00:53:57.712
We truly are.

1026
00:53:57.799 --> 00:53:59.453
And you know, sometimes
they can even come back

1027
00:53:59.540 --> 00:54:01.455
as something else.

1028
00:54:01.542 --> 00:54:03.240
Like your friend Katie.

1029
00:54:03.327 --> 00:54:06.025
If you see a butterfly,
it might be her, you know?

1030
00:54:06.112 --> 00:54:07.418
Andy, these are beautiful.

1031
00:54:07.505 --> 00:54:08.593
No. That girl was a flower.

1032
00:54:08.680 --> 00:54:09.985
[Sheriff Middleton] Andy.

1033
00:54:10.072 --> 00:54:11.900
What?

1034
00:54:11.987 --> 00:54:13.467
You're under arrest

1035
00:54:13.554 --> 00:54:15.208
for the murder
of Katie Hamilton.

1036
00:54:15.295 --> 00:54:16.818
What the hell's going on here?

1037
00:54:16.905 --> 00:54:18.211
Fred, you take those cuffs
off him right now.

1038
00:54:18.298 --> 00:54:19.865
I'm sorry, Mags.

1039
00:54:19.952 --> 00:54:21.562
My man is all good vibes.
He wouldn't harm anyone.

1040
00:54:21.649 --> 00:54:23.390
I mean it.
You're not taking him in!

1041
00:54:23.477 --> 00:54:24.870
It's okay, Mags.
I'm innocent.

1042
00:54:24.957 --> 00:54:26.263
No, you're confused.
You have no proof.

1043
00:54:26.350 --> 00:54:27.481
Ms. Dobson, I advise you
to stop talking.

1044
00:54:27.568 --> 00:54:28.700
You're not taking him!

1045
00:54:28.787 --> 00:54:30.179
Please! Please don't take him!

1046
00:54:30.267 --> 00:54:32.051
Fred!
Just tell me what's going on.

1047
00:54:32.138 --> 00:54:33.966
Maggie,
just let me do my job.

1048
00:54:34.053 --> 00:54:35.837
Alright, there's evidence
that I just can't disclose.

1049
00:54:35.924 --> 00:54:37.186
We found his gardening gloves
right next to her body.

1050
00:54:37.274 --> 00:54:38.187
-Douglas.
-My gloves?

1051
00:54:38.275 --> 00:54:39.667
What? That's insane!

1052
00:54:39.754 --> 00:54:41.278
He doesn't even use
gardening gloves!

1053
00:54:41.365 --> 00:54:43.671
-[Andy] Wait!
-[Summer] No! No, no, no, no.

1054
00:54:43.758 --> 00:54:45.586
Please! Please, please, please,
please, don't take him.

1055
00:54:45.673 --> 00:54:47.196
[Aubrey, voice-over]
Andy is Maggie's brother.

1056
00:54:47.284 --> 00:54:49.764
Sheriff Middleton
never really liked him.

1057
00:54:49.851 --> 00:54:52.985
In fact, not sure if anyone from our town was really a fan.

1058
00:54:53.072 --> 00:54:54.769
Except Grace.

1059
00:54:54.856 --> 00:54:56.249
I don't think
they expected this, though.

1060
00:54:56.336 --> 00:54:59.296
[somber music]

1061
00:55:03.082 --> 00:55:06.041
[slow approaching footsteps]

1062
00:55:21.274 --> 00:55:22.797
[Pastor Carver sighing deeply]

1063
00:55:25.583 --> 00:55:26.932
How is she holding up?

1064
00:55:31.719 --> 00:55:33.068
She's in shock.

1065
00:55:35.549 --> 00:55:36.942
She must have
straightened her bedsheet

1066
00:55:37.029 --> 00:55:39.031
25 times
until it was perfect.

1067
00:55:41.990 --> 00:55:43.644
Doug gave her
a sleeping pill and...

1068
00:55:46.255 --> 00:55:47.344
she's resting now.

1069
00:55:49.171 --> 00:55:50.521
And the Hamiltons?

1070
00:55:52.610 --> 00:55:53.915
Right.

1071
00:55:56.048 --> 00:56:00.269
Yes. The Hamiltons...

1072
00:56:00.357 --> 00:56:03.316
I told you I didn't want you
working with that man, Grace.

1073
00:56:05.884 --> 00:56:07.494
Look at what he's done!

1074
00:56:09.366 --> 00:56:10.932
Two of your friends
are dead now!

1075
00:56:11.019 --> 00:56:13.370
And that easily
could've been you!

1076
00:56:13.457 --> 00:56:14.806
[furious] Stop!

1077
00:56:19.245 --> 00:56:21.029
You get back here right now,
Grace Carver!

1078
00:56:23.205 --> 00:56:24.642
[shouts] Grace!

1079
00:56:27.906 --> 00:56:30.125
She doesn't need
a pastor right now, Dean.

1080
00:56:31.910 --> 00:56:33.390
She needs a father.

1081
00:56:35.392 --> 00:56:36.654
[Brenda sniffles]

1082
00:56:40.135 --> 00:56:42.529
They are asking for trouble
with that behavior.

1083
00:56:45.576 --> 00:56:48.187
It's my job
to protect them from sin!

1084
00:56:50.494 --> 00:56:53.584
[crying]

1085
00:56:53.671 --> 00:56:56.064
[dial tone from phone]

1086
00:56:56.151 --> 00:56:57.544
[dialing on phone]

1087
00:57:03.376 --> 00:57:06.161
Hey... [sobbing]

1088
00:57:06.248 --> 00:57:08.990
Can you come pick me up?
[sobbing]

1089
00:57:14.692 --> 00:57:16.171
[puts down phone with clatter]

1090
00:57:17.782 --> 00:57:20.088
[crying]

1091
00:57:31.012 --> 00:57:33.972
[eerie music]

1092
00:58:13.315 --> 00:58:15.753
[horse whinnies,
clip-clop of hooves]

1093
00:58:18.451 --> 00:58:19.974
Hello...

1094
00:58:20.061 --> 00:58:21.585
is someone there?

1095
00:58:21.672 --> 00:58:24.631
[eerie music]

1096
00:58:30.332 --> 00:58:31.551
Are you okay?

1097
00:58:31.638 --> 00:58:33.379
[low music on car radio]

1098
00:58:33.466 --> 00:58:35.337
No. I'm not okay.

1099
00:58:37.862 --> 00:58:39.298
[Grace exhaling deep]

1100
00:58:41.300 --> 00:58:43.737
We need to burn this
before someone finds it

1101
00:58:43.824 --> 00:58:46.392
and links her back to us.

1102
00:58:46.479 --> 00:58:48.568
This isn't just gonna go away.

1103
00:58:48.655 --> 00:58:52.703
I feel like I'm going insane.

1104
00:58:52.790 --> 00:58:55.967
I can't sleep, I can't eat...

1105
00:58:56.054 --> 00:58:58.535
and I feel like
this is all my fault.

1106
00:58:59.927 --> 00:59:01.973
Stop blaming yourself.

1107
00:59:04.453 --> 00:59:07.282
Okay? We're all in this
together, okay?

1108
00:59:07.369 --> 00:59:08.719
[Grace sniffling]

1109
00:59:11.417 --> 00:59:14.420
[eerie music]

1110
00:59:25.692 --> 00:59:27.302
[car doors closed]

1111
00:59:46.539 --> 00:59:50.064
[door creaks open]

1112
00:59:53.154 --> 00:59:55.374
[door closed]

1113
01:00:00.597 --> 01:00:01.902
It's cold.

1114
01:00:01.989 --> 01:00:03.948
[both sigh deeply]

1115
01:00:04.035 --> 01:00:06.994
[suspenseful music]

1116
01:00:17.526 --> 01:00:20.529
[drugged groan] Uh...
what did you give me?

1117
01:00:20.617 --> 01:00:21.922
Shhh.

1118
01:00:23.184 --> 01:00:25.230
Time for another dose.

1119
01:00:29.103 --> 01:00:30.801
No!

1120
01:00:30.888 --> 01:00:32.150
Please.

1121
01:00:34.500 --> 01:00:35.414
[grunts]

1122
01:00:35.501 --> 01:00:36.937
[masked man chuckles]

1123
01:00:37.024 --> 01:00:39.984
[mellow song playing]

1124
01:00:42.813 --> 01:00:45.772
[screaming in pain]

1125
01:00:47.644 --> 01:00:50.647
[mellow song continues]

1126
01:00:54.651 --> 01:00:56.261
[sighs deeply]

1127
01:00:56.348 --> 01:00:57.523
Ready?

1128
01:00:57.610 --> 01:00:59.873
[gentle crackling
from fireplace]

1129
01:00:59.960 --> 01:01:04.269
♪ Every time
that you kissed me ♪

1130
01:01:04.356 --> 01:01:07.794
♪ I got butterflies ♪

1131
01:01:07.881 --> 01:01:09.753
-♪ And I knew ♪
-♪And I knew ♪

1132
01:01:09.840 --> 01:01:12.494
-♪ And I knew ♪
-♪And I knew ♪

1133
01:01:12.581 --> 01:01:15.802
♪ There would be no one ♪

1134
01:01:15.889 --> 01:01:17.282
-♪ Only you♪
-♪ Only you ♪

1135
01:01:17.369 --> 01:01:18.631
Well, I guess there's no way

1136
01:01:18.718 --> 01:01:19.763
of tracing this
back to us now.

1137
01:01:19.850 --> 01:01:22.461
♪ Bring me joy ♪

1138
01:01:22.548 --> 01:01:25.116
♪ Love me lover boy ♪

1139
01:01:28.467 --> 01:01:31.383
♪ Lover boy ♪

1140
01:01:31.470 --> 01:01:36.388
♪ The way you held me
so tender ♪

1141
01:01:36.475 --> 01:01:39.913
♪ Not like other guys ♪

1142
01:01:40.000 --> 01:01:43.743
♪ You were sweet as an angel ♪

1143
01:01:43.830 --> 01:01:47.791
♪ And you made me realize ♪

1144
01:01:47.878 --> 01:01:48.835
-♪ And I do ♪
-♪ And I do ♪

1145
01:01:48.922 --> 01:01:50.532
-Tori...
-Hmm?

1146
01:01:50.619 --> 01:01:52.491
-♪ And I do ♪
-♪ And I do ♪

1147
01:01:52.578 --> 01:01:55.581
♪ There is no one else ♪

1148
01:01:55.668 --> 01:01:57.801
I love you.

1149
01:01:57.888 --> 01:01:59.759
-♪ Only you ♪
-♪ Only you ♪

1150
01:01:59.846 --> 01:02:02.370
♪ Bring me joy ♪

1151
01:02:02.457 --> 01:02:05.243
♪ My sweet lover boy ♪

1152
01:02:06.505 --> 01:02:09.508
[vocalizing]

1153
01:02:09.595 --> 01:02:15.470
♪ People say
that love will slip away ♪

1154
01:02:15.557 --> 01:02:16.645
Wait.

1155
01:02:16.733 --> 01:02:18.256
♪ I'll be your forever ♪

1156
01:02:18.343 --> 01:02:20.127
What about the masks?

1157
01:02:20.214 --> 01:02:22.956
♪ Forever and a day ♪

1158
01:02:33.140 --> 01:02:35.360
[door creaks]

1159
01:02:38.015 --> 01:02:40.800
[dogs barking suddenly]

1160
01:02:40.887 --> 01:02:43.847
[tense music]

1161
01:02:45.631 --> 01:02:46.806
[calls out] Hello?

1162
01:02:55.684 --> 01:02:57.904
[door creaks open and close]

1163
01:03:00.298 --> 01:03:01.865
[panting]

1164
01:03:01.952 --> 01:03:03.649
[whispers] I think
there's someone outside.

1165
01:03:03.736 --> 01:03:06.739
[tense music builds up]

1166
01:03:08.828 --> 01:03:11.788
[rock music playing]

1167
01:03:17.445 --> 01:03:19.839
Her skin was boiled in oil.

1168
01:03:19.926 --> 01:03:21.667
You know what they say?

1169
01:03:21.754 --> 01:03:24.322
It's the punishment
for committing the sin Greed.

1170
01:03:24.409 --> 01:03:26.063
Wait. What are you saying?

1171
01:03:26.150 --> 01:03:27.629
We're just saying that
it's awfully coincidental...

1172
01:03:27.716 --> 01:03:30.284
Nothing
is awfully coincidental here.

1173
01:03:31.503 --> 01:03:33.984
Katie was my best
fucking friend.

1174
01:03:34.071 --> 01:03:36.464
Hey. Has anybody, uh,
heard from Grace?

1175
01:03:36.551 --> 01:03:37.857
Dude. She's not into you.

1176
01:03:37.944 --> 01:03:39.337
Just drop it.

1177
01:03:39.424 --> 01:03:40.686
Yeah, I just want to know
if she...

1178
01:03:40.773 --> 01:03:41.687
[agitated]
I said, drop it, okay?

1179
01:03:41.774 --> 01:03:43.123
What's up?

1180
01:03:43.210 --> 01:03:44.124
Dude, I'm not trying
to get attitude

1181
01:03:44.211 --> 01:03:45.734
from everybody, alright?

1182
01:03:45.822 --> 01:03:47.649
I just wanna make sure
that my girl is okay.

1183
01:03:47.736 --> 01:03:50.000
Oh, you mean, Tori's girl?

1184
01:03:50.087 --> 01:03:53.090
See, man.
I told you she was gay.

1185
01:03:53.177 --> 01:03:54.700
Dude, she's a bin licker.

1186
01:03:54.787 --> 01:03:56.528
Which means you're a lesbian.

1187
01:03:56.615 --> 01:03:58.835
[Sasha smirks]

1188
01:04:08.105 --> 01:04:11.369
[both gasp in shock]

1189
01:04:11.456 --> 01:04:14.328
[screaming] Molly!

1190
01:04:16.896 --> 01:04:19.725
[suspenseful music]

1191
01:04:21.248 --> 01:04:22.641
[phone ringing]

1192
01:04:22.728 --> 01:04:23.990
Hey, honey,
I'm really busy right now.

1193
01:04:24.077 --> 01:04:25.339
Can I talk to you later?

1194
01:04:25.426 --> 01:04:26.340
[Maggie] I'm pregnant.

1195
01:04:26.427 --> 01:04:27.341
[another phone rings]

1196
01:04:27.428 --> 01:04:28.952
You're what?

1197
01:04:29.039 --> 01:04:31.041
We're having a baby!
[laughs excitedly]

1198
01:04:31.128 --> 01:04:32.477
-We're having a baby!
-[Maggie giggles over phone]

1199
01:04:32.564 --> 01:04:35.175
We're having a baby!

1200
01:04:35.262 --> 01:04:36.394
I'm having a baby.

1201
01:04:36.481 --> 01:04:37.786
-Really?
-My boys can swim!

1202
01:04:37.874 --> 01:04:38.787
[laughs excitedly]

1203
01:04:38.875 --> 01:04:40.833
Well, we just got a call.

1204
01:04:40.920 --> 01:04:42.574
It's at the Carver house.

1205
01:04:44.054 --> 01:04:45.620
Now... I know this is
a very trying time

1206
01:04:45.707 --> 01:04:47.492
for everyone in the community,

1207
01:04:47.579 --> 01:04:50.756
but any information could really
help us with the investigation.

1208
01:04:50.843 --> 01:04:53.019
Like I said, I already
told you everything I know.

1209
01:04:54.281 --> 01:04:56.066
You can go inside now, girls.

1210
01:05:01.201 --> 01:05:04.378
[Brenda] You gotta start
doing your job, Sheriff.

1211
01:05:04.465 --> 01:05:07.077
You gotta stop coming here
and interrogating our girls.

1212
01:05:07.164 --> 01:05:09.383
Get out there,
find out who is doing this!

1213
01:05:09.470 --> 01:05:11.603
I understand your frustration,
but I think that

1214
01:05:11.690 --> 01:05:12.996
That's your problem, Fred.

1215
01:05:13.083 --> 01:05:15.041
Too much thinking,
little action,

1216
01:05:15.128 --> 01:05:16.825
and not enough prayer.

1217
01:05:16.913 --> 01:05:18.131
So you think that if I prayed,

1218
01:05:18.218 --> 01:05:20.003
we would find out
who's doing this

1219
01:05:20.090 --> 01:05:21.265
Well, you wouldn't have the
wrong man behind bars, because

1220
01:05:21.352 --> 01:05:22.831
Well, maybe we don't have...

1221
01:05:22.919 --> 01:05:25.356
Thank you for your time, Pastor!

1222
01:05:25.443 --> 01:05:27.010
-Brenda.
-Good night.

1223
01:05:27.097 --> 01:05:30.927
[tense music]

1224
01:05:31.014 --> 01:05:33.930
[Sheriff Middleton
breathes deeply]

1225
01:05:39.718 --> 01:05:41.198
[door closes]

1226
01:05:41.285 --> 01:05:42.851
[Grace sobs]

1227
01:05:42.939 --> 01:05:45.637
[Hannah] Wha...
What do you mean, run away?

1228
01:05:45.724 --> 01:05:49.249
Grace, that's insane.

1229
01:05:49.336 --> 01:05:51.251
[whispers]
All of my friends are dying.

1230
01:05:51.338 --> 01:05:53.079
And it's all my fault.

1231
01:05:53.166 --> 01:05:54.602
[Hannah] It's not.

1232
01:05:54.689 --> 01:05:56.517
It is not your fault.

1233
01:05:56.604 --> 01:05:59.042
[approaching footsteps,
door opens]

1234
01:05:59.129 --> 01:06:00.826
[Brenda] Girls.

1235
01:06:00.913 --> 01:06:02.262
It's getting late.

1236
01:06:04.569 --> 01:06:08.703
[tearful] Actually,
I think it is our fault.

1237
01:06:10.575 --> 01:06:12.707
What is she
talking about, Grace?

1238
01:06:12.794 --> 01:06:14.057
[firmly] Grace!

1239
01:06:14.144 --> 01:06:15.797
[shouts out] Grace!

1240
01:06:15.884 --> 01:06:16.885
-Grace, you're not leaving.
-Get the fuck off me!

1241
01:06:16.973 --> 01:06:19.018
You're not my fucking father!

1242
01:06:19.105 --> 01:06:21.499
-Grace! You're not leaving!
-Don't hurt her!

1243
01:06:21.586 --> 01:06:22.935
[shouting] Dean!

1244
01:06:23.022 --> 01:06:24.981
[halting footsteps]

1245
01:06:29.811 --> 01:06:32.989
[Andy and Summer sobbing]

1246
01:06:36.731 --> 01:06:39.082
You okay?

1247
01:06:39.169 --> 01:06:40.779
[Andy] Yeah, it's gonna be okay.

1248
01:06:40.866 --> 01:06:43.434
-Are you sure?
-Yeah, it's gonna be okay.

1249
01:06:43.521 --> 01:06:46.828
[both crying]

1250
01:06:50.528 --> 01:06:53.705
[inhales, exhales]

1251
01:07:04.759 --> 01:07:08.067
[religious station playing
in the background]

1252
01:07:15.553 --> 01:07:16.641
So...

1253
01:07:21.559 --> 01:07:23.865
[sighs] We should go to Andy's.

1254
01:07:26.172 --> 01:07:28.000
What?

1255
01:07:28.087 --> 01:07:29.393
Yeah.

1256
01:07:29.480 --> 01:07:30.698
He must know something.

1257
01:07:30.785 --> 01:07:32.570
And he's the only one that's...

1258
01:07:32.657 --> 01:07:35.094
No. No. No. No, Grace.

1259
01:07:35.181 --> 01:07:36.530
That's not a good idea.

1260
01:07:36.617 --> 01:07:37.923
They're going to think
it was us.

1261
01:07:44.364 --> 01:07:46.410
Why did you open
your big mouth to my mom

1262
01:07:46.497 --> 01:07:48.151
and my sister like that?

1263
01:07:50.327 --> 01:07:54.113
Are you seriously
gonna get mad at me right now?

1264
01:07:54.200 --> 01:07:56.768
When this was all your idea
in the first place?

1265
01:07:56.855 --> 01:07:57.899
[shouts] Yeah! And guess what?

1266
01:07:57.986 --> 01:07:59.597
I'm trying to get us out of it,

1267
01:07:59.684 --> 01:08:01.773
so if you just help for just
once in your life,

1268
01:08:01.860 --> 01:08:05.168
and just drive us to Andy's...
then that would be great!

1269
01:08:05.255 --> 01:08:07.692
-[screams] Noted!
-[screams] Thank you!

1270
01:08:11.304 --> 01:08:13.089
[sniffles]

1271
01:08:19.398 --> 01:08:21.096
[much calmer] I mean,
they're perfectly good fries.

1272
01:08:22.707 --> 01:08:24.535
[sorrowful music]

1273
01:08:24.621 --> 01:08:27.538
[car door opens and closes]

1274
01:08:30.018 --> 01:08:33.021
[sorrowful music]

1275
01:08:36.982 --> 01:08:38.461
[shouts] Fuck!

1276
01:08:42.118 --> 01:08:45.512
[tense music]

1277
01:08:54.390 --> 01:08:56.958
[camera clicks]

1278
01:09:03.617 --> 01:09:06.577
[moans from inside van]

1279
01:09:09.449 --> 01:09:12.148
[knocking]

1280
01:09:17.022 --> 01:09:18.023
[continues knocking]

1281
01:09:18.110 --> 01:09:19.242
Hello?

1282
01:09:19.328 --> 01:09:21.679
[continues knocking]

1283
01:09:27.640 --> 01:09:29.469
Let's just go.
He's not even here.

1284
01:09:29.556 --> 01:09:31.818
I'll wait
'til he gets back then.

1285
01:09:34.560 --> 01:09:36.128
[continues knocking]

1286
01:09:36.215 --> 01:09:37.389
Andy! It's Grace.

1287
01:09:37.477 --> 01:09:38.565
Open up.

1288
01:09:44.136 --> 01:09:45.354
Are you okay?

1289
01:09:46.791 --> 01:09:49.446
It's been rough...
but I'm doing okay.

1290
01:09:50.533 --> 01:09:51.796
I'm so sorry...

1291
01:09:53.101 --> 01:09:55.407
I think you'd better go.

1292
01:09:55.495 --> 01:09:57.018
Sorry, Grace.

1293
01:09:57.104 --> 01:09:58.019
The police told us
not to talk to anybody

1294
01:09:58.106 --> 01:09:59.630
until they sort this out.

1295
01:10:01.066 --> 01:10:02.719
Do you know who did this?

1296
01:10:04.678 --> 01:10:06.505
No.

1297
01:10:06.593 --> 01:10:09.943
But whoever did do it,
planned this whole thing out.

1298
01:10:10.031 --> 01:10:12.599
They stole flowers
from the shop...

1299
01:10:12.685 --> 01:10:14.470
and there was
citric acid and bleach

1300
01:10:14.558 --> 01:10:15.907
found in her toxicology report.

1301
01:10:15.994 --> 01:10:17.387
Bleach?

1302
01:10:17.474 --> 01:10:18.736
Found in flower preserve...

1303
01:10:18.823 --> 01:10:20.259
Baby.

1304
01:10:20.345 --> 01:10:21.694
Look, we've said too much.

1305
01:10:21.782 --> 01:10:23.130
-Wait!
-Oh!

1306
01:10:23.219 --> 01:10:25.176
-No.
-No, no, no! Andy!

1307
01:10:25.264 --> 01:10:27.005
Please... wait!

1308
01:10:27.092 --> 01:10:28.136
Come on.

1309
01:10:28.224 --> 01:10:29.312
He doesn't know anything.

1310
01:10:36.057 --> 01:10:37.362
[bangs door]

1311
01:10:40.192 --> 01:10:42.149
[Sheriff Middleton] You got the
rest of that Aubrey Miller file?

1312
01:10:42.237 --> 01:10:43.282
No.

1313
01:10:43.369 --> 01:10:44.630
Oh, but your friends are here.

1314
01:10:45.763 --> 01:10:47.591
Howdy, Fred.

1315
01:10:47.678 --> 01:10:50.420
You guys are a long way
from the big city.

1316
01:10:50.506 --> 01:10:51.986
How can I help you?

1317
01:10:52.073 --> 01:10:55.380
Well, it's more like...
we can help you.

1318
01:10:55.468 --> 01:10:56.948
Yeah. See, we got a...

1319
01:10:57.035 --> 01:11:00.211
we got a citizen's complaint
from a, um...

1320
01:11:00.299 --> 01:11:01.866
What was he, a general?

1321
01:11:01.952 --> 01:11:03.476
Uhh... Pastor Carver.

1322
01:11:03.563 --> 01:11:05.913
[Det. O'Ryan] Pastor Carver.

1323
01:11:06.000 --> 01:11:08.960
Yeah, he said there was
some trouble in town, and the...

1324
01:11:09.047 --> 01:11:10.917
sheriff couldn't handle it.

1325
01:11:11.005 --> 01:11:12.442
So, when we found out
it was you,

1326
01:11:12.529 --> 01:11:14.661
we knew we had to come down here
and clean it up.

1327
01:11:14.747 --> 01:11:16.184
Clean it up?

1328
01:11:16.272 --> 01:11:19.187
[scoffs] Listen, you boys.

1329
01:11:19.274 --> 01:11:20.406
This is not your jurisdiction,
so...

1330
01:11:20.493 --> 01:11:21.973
[Det. O'Ryan]
Oh, hey, hey.

1331
01:11:22.059 --> 01:11:23.800
Whoa! Whoa! Come on.

1332
01:11:23.888 --> 01:11:26.630
You think we'd be here if
it wasn't our jurisdiction?

1333
01:11:26.717 --> 01:11:29.327
This is a joint task force now,
Middleton.

1334
01:11:29.415 --> 01:11:31.764
Captain's orders.
Remember him?

1335
01:11:31.852 --> 01:11:33.637
Apparently,
the small-town pastor

1336
01:11:33.724 --> 01:11:36.335
has some respect
from the higherups.

1337
01:11:36.422 --> 01:11:38.250
-So, like we said...
-[sighs]

1338
01:11:38.337 --> 01:11:39.904
we came here to clean it up.

1339
01:11:39.991 --> 01:11:41.035
Eh, if a fellow officer
gets in trouble,

1340
01:11:41.121 --> 01:11:42.776
we come down and help out.

1341
01:11:42.862 --> 01:11:43.777
We got each other's back.

1342
01:11:43.864 --> 01:11:45.431
Ain't that right, Zank?

1343
01:11:45.518 --> 01:11:46.954
We stick together.

1344
01:11:47.041 --> 01:11:48.608
Well, it's kinda hard
to stick together

1345
01:11:48.695 --> 01:11:50.958
when you're not taking
advantage of the badge

1346
01:11:51.045 --> 01:11:52.873
that's stuck to your chest.

1347
01:11:52.960 --> 01:11:55.528
Jesus Christ, you're still
singin' that tune, Middleton?

1348
01:11:55.615 --> 01:11:57.138
[chuckles loudly]

1349
01:11:57.225 --> 01:11:58.791
Well, we both know
that you were a shitty cop

1350
01:11:58.879 --> 01:12:00.620
who did a shitty job.

1351
01:12:00.707 --> 01:12:03.666
So, now you're in a shitty town,
wearing a shitty uniform.

1352
01:12:03.754 --> 01:12:05.538
You know what else is shitty?

1353
01:12:05.625 --> 01:12:07.235
You're gonna screw up again.

1354
01:12:07.323 --> 01:12:08.454
'Cause that's what you do.

1355
01:12:08.541 --> 01:12:10.717
It's your... it's your thing.

1356
01:12:10.804 --> 01:12:12.719
You're a screw-up.

1357
01:12:12.806 --> 01:12:13.807
So, this is
what's gonna happen.

1358
01:12:13.894 --> 01:12:15.679
You and your David Faustino,

1359
01:12:15.766 --> 01:12:18.334
you know,
look-a-like friend there,

1360
01:12:18.421 --> 01:12:20.684
you're gonna be our go-fers.

1361
01:12:20.771 --> 01:12:22.728
You're gonna get us
what we need.

1362
01:12:22.816 --> 01:12:25.297
And right now,
I would like a coffee.

1363
01:12:25.384 --> 01:12:26.472
Black.

1364
01:12:26.559 --> 01:12:28.431
Uh, one vanilla creamer for me.

1365
01:12:36.787 --> 01:12:38.657
[Sheriff Middleton]
We're waiting on reports

1366
01:12:38.745 --> 01:12:40.921
from Coroner Feldman on the
Aubrey Miller investigation.

1367
01:12:41.008 --> 01:12:42.619
-We just think
-[Det. O'Ryan] There you go.

1368
01:12:42.706 --> 01:12:44.098
Well, why don't we start there?
Coroner Feldman.

1369
01:12:45.577 --> 01:12:47.580
Thank you, Deputy Pikachu.

1370
01:12:47.666 --> 01:12:49.103
Here's your Aubrey Miller case.

1371
01:12:54.021 --> 01:12:56.546
They don't sound like friends.
Who are they?

1372
01:12:58.809 --> 01:12:59.940
My past.

1373
01:13:01.898 --> 01:13:02.900
[car door closes]

1374
01:13:09.080 --> 01:13:10.255
[Tori] Are you okay?

1375
01:13:14.520 --> 01:13:16.740
You're a real puker, huh?

1376
01:13:16.827 --> 01:13:20.047
[breathes deeply]

1377
01:13:21.092 --> 01:13:22.398
I puke when I'm stressed.

1378
01:13:24.661 --> 01:13:26.227
Stress will kill ya.

1379
01:13:26.314 --> 01:13:30.275
[Grace breathes deeply]

1380
01:13:34.192 --> 01:13:36.455
-Hey.
-[breathes deeply]

1381
01:13:36.541 --> 01:13:38.805
Breathe.

1382
01:13:38.892 --> 01:13:40.894
Take three deep breaths.

1383
01:13:40.981 --> 01:13:42.722
I'll do them with you, okay?

1384
01:13:44.115 --> 01:13:45.333
Okay?

1385
01:13:45.421 --> 01:13:49.425
[both breathe deeply]

1386
01:13:49.512 --> 01:13:52.428
-One.
-[both breathe deeply]

1387
01:13:55.735 --> 01:13:57.215
Two.

1388
01:13:57.302 --> 01:14:00.914
[both breathe deeply]

1389
01:14:03.221 --> 01:14:04.440
Three.

1390
01:14:20.193 --> 01:14:22.153
We need to go back
to the cabin.

1391
01:14:22.240 --> 01:14:24.764
[Grace sighs deeply]

1392
01:14:31.031 --> 01:14:33.991
[thrilling music builds up]

1393
01:14:46.743 --> 01:14:48.309
[Sheriff Middleton] Now, would
you just let us do our job?

1394
01:14:48.396 --> 01:14:50.007
We can solve this case.

1395
01:14:50.094 --> 01:14:53.358
The evidence in this case
is laughable.

1396
01:14:53.445 --> 01:14:56.230
What the hell is taking you
so long to solve it?

1397
01:14:56.317 --> 01:14:57.884
It's taking him so long

1398
01:14:57.971 --> 01:14:59.625
'cause he's the same dumbass cop
now as he was then.

1399
01:14:59.712 --> 01:15:01.322
He's a self-righteous prick.

1400
01:15:01.409 --> 01:15:02.933
[Deputy Douglas]
Hey, you know what?

1401
01:15:03.020 --> 01:15:04.587
I don't care if y'all
are from the big city.

1402
01:15:04.674 --> 01:15:05.936
-Sheriff Middleton...
-[honking continuously]

1403
01:15:06.023 --> 01:15:07.371
[raises voice]
is great at his job,

1404
01:15:07.459 --> 01:15:08.460
and he's one of
the best men I know.

1405
01:15:08.547 --> 01:15:09.809
[Det. Zankowski] What?

1406
01:15:09.896 --> 01:15:11.376
[Det. O'Ryan]
It's gonna be good

1407
01:15:11.463 --> 01:15:12.856
to see you shit the bed again,
Middleton.

1408
01:15:12.943 --> 01:15:14.379
Yeah, so let's get
to Feldman's place,

1409
01:15:14.466 --> 01:15:15.989
let's get the paperwork,

1410
01:15:16.076 --> 01:15:17.382
so we can get the hell
out of this shithole.

1411
01:15:22.430 --> 01:15:24.389
Hey, Frodo. Now.

1412
01:15:41.406 --> 01:15:44.061
[car revs up]

1413
01:15:44.148 --> 01:15:45.366
[camera whirs]

1414
01:15:51.590 --> 01:15:53.157
-[Robyn] What the...
-[masked man] Don't scream.

1415
01:15:53.244 --> 01:15:56.073
-[Robyn] Where am I?
-[masked man] Tell me your sin.

1416
01:15:56.160 --> 01:15:57.683
-[Robyn] What?
-[masked man] Your sin.

1417
01:15:57.770 --> 01:15:59.076
You know which one.

1418
01:15:59.163 --> 01:16:01.208
The seven deadly sins?
Say it.

1419
01:16:01.295 --> 01:16:03.166
-[Robyn] Sloth.
-[masked man] That's right.

1420
01:16:03.254 --> 01:16:04.864
Now say the rest.

1421
01:16:04.951 --> 01:16:06.910
[sobs]
Why are you doing this?

1422
01:16:06.996 --> 01:16:10.304
Tell me the rest of the sins.

1423
01:16:10.391 --> 01:16:11.871
Lust...

1424
01:16:11.958 --> 01:16:13.090
envy... ah!

1425
01:16:13.177 --> 01:16:14.960
-[screams]
-[single gunshot]

1426
01:16:15.048 --> 01:16:17.268
I told you not to scream.

1427
01:16:20.271 --> 01:16:22.534
[Det. Zankowski]
Hey, how's Maggie doin'?

1428
01:16:22.621 --> 01:16:25.058
-She's good.
-Oh, yeah?

1429
01:16:25.145 --> 01:16:26.799
Haven't knocked her up yet?
Nah, I'll tell you what.

1430
01:16:26.886 --> 01:16:28.540
I'll knock her up,
solve this case within an hour

1431
01:16:28.627 --> 01:16:30.324
and have my secretary
send you an invoice.

1432
01:16:30.411 --> 01:16:31.761
Kind of like how you knocked up

1433
01:16:31.848 --> 01:16:33.980
that prostitute?
Did you invoice her?

1434
01:16:38.898 --> 01:16:41.379
-[knocks on cabin door]
-Feldman!

1435
01:16:43.903 --> 01:16:46.166
-[knocks again]
-Feldman, it's Fred.

1436
01:16:46.253 --> 01:16:47.603
We got no service out here.

1437
01:16:49.039 --> 01:16:50.693
Well, we've got
no time for this. Zank.

1438
01:16:55.741 --> 01:16:57.221
Wait a second.
What are you doing?

1439
01:16:57.308 --> 01:16:59.092
That's breaking and entering.

1440
01:16:59.179 --> 01:17:00.572
You need a search warrant.

1441
01:17:00.659 --> 01:17:01.834
Fuck that.

1442
01:17:03.662 --> 01:17:05.751
[grunts] Hmm.

1443
01:17:05.838 --> 01:17:07.448
-[door creaks open]
-Let's go.

1444
01:17:10.147 --> 01:17:12.715
Yeah, you do need
a search warrant.

1445
01:17:13.846 --> 01:17:16.806
[thrilling music]

1446
01:17:27.643 --> 01:17:28.818
[car doors close]

1447
01:17:39.132 --> 01:17:41.657
[eerie music]

1448
01:17:41.744 --> 01:17:42.919
That's weird.

1449
01:17:44.877 --> 01:17:46.443
[floor panels creak]

1450
01:17:47.750 --> 01:17:50.666
[eerie music continues]

1451
01:17:50.753 --> 01:17:53.886
[door creaks closed]

1452
01:17:57.237 --> 01:18:00.153
[Grace breathing deeply]

1453
01:18:19.085 --> 01:18:21.000
[muffled screams]

1454
01:18:21.087 --> 01:18:24.047
[haunting music]

1455
01:18:46.852 --> 01:18:48.071
Sheriff?

1456
01:18:48.157 --> 01:18:49.115
Yeah?

1457
01:18:49.202 --> 01:18:50.202
Hey, Sheriff...

1458
01:18:54.164 --> 01:18:55.556
That's the Carver cabin.

1459
01:18:56.906 --> 01:18:58.210
Why does Feldman have these?

1460
01:18:58.298 --> 01:18:59.647
[approaching footsteps]

1461
01:18:59.735 --> 01:19:00.952
It's Feldman.

1462
01:19:04.217 --> 01:19:05.915
Hmm.

1463
01:19:06.002 --> 01:19:08.352
Hey, O'Ryan,
we solved another one.

1464
01:19:08.439 --> 01:19:09.745
Let's go.

1465
01:19:09.832 --> 01:19:11.398
[camera clicks, whirs]

1466
01:19:11.485 --> 01:19:12.878
[Aubrey, voiceover]
"Deliverance of sinners

1467
01:19:12.965 --> 01:19:15.011
from the penalty of their sin

1468
01:19:15.098 --> 01:19:17.100
through their murder of
the deity against
whom they sinned."

1469
01:19:17.187 --> 01:19:20.538
[muffled screams]

1470
01:19:20.625 --> 01:19:23.148
"The doctrine of Redemption
is the fundamental mystery

1471
01:19:23.236 --> 01:19:24.716
of our holy religions..."

1472
01:19:24.803 --> 01:19:26.805
Good evening, Grace.

1473
01:19:26.892 --> 01:19:28.675
Blessings to you.

1474
01:19:28.764 --> 01:19:30.504
[Aubrey, voiceover]
And who so believe in it,

1475
01:19:30.591 --> 01:19:35.683
shall not perish,
but have everlasting life.

1476
01:19:35.771 --> 01:19:37.337
[Grace pants]

1477
01:19:39.513 --> 01:19:40.732
Aubrey?

1478
01:19:40.818 --> 01:19:43.082
In spirit and in flesh.

1479
01:19:43.169 --> 01:19:44.736
[trumpet notes playing]

1480
01:19:44.823 --> 01:19:46.782
You thought
I was dead, didn't you?

1481
01:19:49.436 --> 01:19:51.047
You thought wrong.

1482
01:19:52.178 --> 01:19:54.005
I guess that is exactly

1483
01:19:54.093 --> 01:19:57.487
what I wanted you to think,
Gracie.

1484
01:19:57.575 --> 01:20:00.273
[Grace sobs in fear]

1485
01:20:03.146 --> 01:20:05.191
Aubrey, I'm so sorry.

1486
01:20:05.278 --> 01:20:06.627
[mellow music continues]

1487
01:20:06.714 --> 01:20:08.760
Come, boys, back to the station.

1488
01:20:08.847 --> 01:20:10.109
[Sheriff Middleton]
Yeah, I don't think so.

1489
01:20:11.675 --> 01:20:14.331
I think it's time you guys
head back to the city.

1490
01:20:14.418 --> 01:20:16.463
-What was that?
-Breaking and entering?

1491
01:20:16.550 --> 01:20:18.161
Really?

1492
01:20:18.248 --> 01:20:20.337
How do you think
the Captain's gonna like that?

1493
01:20:20.424 --> 01:20:21.991
[both laugh mockingly]

1494
01:20:22.077 --> 01:20:23.166
Why, you're just going to
waltz right in there

1495
01:20:23.253 --> 01:20:24.820
and tell him, huh?

1496
01:20:24.907 --> 01:20:26.082
Come on, you got no proof.

1497
01:20:26.169 --> 01:20:27.300
Get in the car.

1498
01:20:27.387 --> 01:20:28.693
[Deputy Douglas]
No, wait, wait.

1499
01:20:28.780 --> 01:20:30.347
I think this may be
proof enough.

1500
01:20:30.434 --> 01:20:32.784
[mellow music continues]

1501
01:20:32.871 --> 01:20:35.700
This goes away
when you go away.

1502
01:20:39.050 --> 01:20:40.139
[reluctantly] Mall cops.

1503
01:20:42.968 --> 01:20:44.535
You know, Middleton.

1504
01:20:46.318 --> 01:20:49.627
Once a screw-up,
always a screw-up.

1505
01:20:52.151 --> 01:20:53.892
You and this town
deserve each other.

1506
01:20:55.938 --> 01:20:58.201
Yeah, we do.

1507
01:21:00.464 --> 01:21:03.467
[tense music]

1508
01:21:08.428 --> 01:21:09.865
[car door slams]

1509
01:21:13.520 --> 01:21:17.219
Douglas, you're a good cop.

1510
01:21:19.178 --> 01:21:20.136
Thanks, Sheriff.

1511
01:21:21.485 --> 01:21:22.878
So how are we getting back
to the station?

1512
01:21:28.187 --> 01:21:29.406
Maggie?

1513
01:21:31.974 --> 01:21:33.932
What's your 10-4?

1514
01:21:34.019 --> 01:21:35.325
[Aubrey]
You're probably wondering

1515
01:21:35.412 --> 01:21:37.240
how I rose from the dead?

1516
01:21:39.677 --> 01:21:41.766
And who better
to help fake my own death

1517
01:21:41.853 --> 01:21:44.856
than our own town coroner?

1518
01:21:44.943 --> 01:21:47.903
You know Mr. Ernest Feldman
from our church, right?

1519
01:21:48.860 --> 01:21:50.253
[tearful] No, I don't.

1520
01:21:50.340 --> 01:21:52.472
Well, he works
at the funeral home too.

1521
01:21:52.559 --> 01:21:54.039
Decorates old people's faces.

1522
01:21:54.126 --> 01:21:55.475
Knows his way
around a dead body.

1523
01:21:55.562 --> 01:21:58.696
Decorating people
to make them look...

1524
01:21:58.782 --> 01:22:00.089
presentable.

1525
01:22:00.175 --> 01:22:01.699
[sobs] You're fucking sick!

1526
01:22:01.786 --> 01:22:03.179
I'm not sick.

1527
01:22:04.397 --> 01:22:05.616
I'm pure.

1528
01:22:07.096 --> 01:22:10.316
Now, since you read my journal,

1529
01:22:10.403 --> 01:22:13.102
I'm sure you know
the coroner was a sinner.

1530
01:22:15.017 --> 01:22:17.844
[Aubrey, voiceover]
Matthew 22:39.

1531
01:22:17.933 --> 01:22:20.892
"Love thy neighbor as thyself."

1532
01:22:20.978 --> 01:22:23.286
That's what the Bible says.

1533
01:22:23.373 --> 01:22:25.331
Aah!

1534
01:22:25.418 --> 01:22:26.419
[Aubrey, voiceover] Coroner
Feldman was my neighbor.

1535
01:22:26.505 --> 01:22:28.378
[chanting satanic verses]

1536
01:22:28.465 --> 01:22:29.509
[Aubrey, voiceover]
Turns out he was

1537
01:22:29.596 --> 01:22:30.554
the biggest sinner of all.

1538
01:22:30.641 --> 01:22:34.079
[shouting satanic verses]

1539
01:22:34.166 --> 01:22:35.298
[Aubrey, voiceover]
You're familiar with

1540
01:22:35.385 --> 01:22:36.734
the seven deadly sins.

1541
01:22:36.821 --> 01:22:38.692
[sighs long and deep]

1542
01:22:38.779 --> 01:22:40.607
[Aubrey, voiceover] Well, did you know about the eternal sin?

1543
01:22:40.693 --> 01:22:43.088



1544
01:22:43.175 --> 01:22:46.309
He who blasphemes
against the Holy Spirit

1545
01:22:46.396 --> 01:22:49.312
shall never be forgiven.

1546
01:22:49.398 --> 01:22:53.446
[mystical music]

1547
01:22:53.532 --> 01:22:54.708
I'm not a sinner.

1548
01:22:54.795 --> 01:22:56.406
You think you'll be forgiven?

1549
01:22:56.493 --> 01:22:58.843
[giggles] This town though,
on the other hand...

1550
01:22:58.930 --> 01:23:00.323
I took it upon myself
to cleanse it

1551
01:23:00.410 --> 01:23:03.065
because your father
clearly couldn't.

1552
01:23:03.152 --> 01:23:05.023
[tense music builds up]

1553
01:23:05.110 --> 01:23:09.767
That night, in the woods,
after I escaped...

1554
01:23:09.853 --> 01:23:13.118
the Lord spoke to me.

1555
01:23:13.205 --> 01:23:17.383
He said it was my duty to
reprimand you all for
your sins.

1556
01:23:17.469 --> 01:23:20.038
[sobbing]

1557
01:23:20.125 --> 01:23:21.952
Feldman is next.

1558
01:23:22.040 --> 01:23:23.911
He's a sinner
in his own right.

1559
01:23:26.130 --> 01:23:28.525
Then, there's your mother,
Gracie.

1560
01:23:28.612 --> 01:23:31.093
My God, isn't she
a piece of work?

1561
01:23:32.137 --> 01:23:34.487
Adultery to the first degree

1562
01:23:34.574 --> 01:23:36.359
[angry whisper]
You'll never get away with this!

1563
01:23:36.446 --> 01:23:38.883
Oh, I can, and I will.

1564
01:23:40.189 --> 01:23:42.147
The roses were a nice touch,
hmm.

1565
01:23:42.234 --> 01:23:45.933
Easy to pin on Andy
and that whack-job Summer.

1566
01:23:46.021 --> 01:23:47.761
I mean, they deserve it
for all of the drugs they do,

1567
01:23:47.848 --> 01:23:50.155
and their belief in paganism
and witchcraft.

1568
01:23:50.242 --> 01:23:52.462
[whispers]
Please, forgive me.

1569
01:23:52.549 --> 01:23:55.813
[sniffles] It's exactly
what Jesus would do.

1570
01:23:55.900 --> 01:23:58.859
Don't you dare bring
the "J" word into this.

1571
01:23:58.946 --> 01:24:00.948
He's not going
to save you, Grace.

1572
01:24:01.036 --> 01:24:05.736
I am. By cleansing you.

1573
01:24:09.087 --> 01:24:11.394
Oh, and Feldman!

1574
01:24:13.570 --> 01:24:14.875
[evil giggle]

1575
01:24:18.575 --> 01:24:21.360
And to think he was so closely
involved with the church.

1576
01:24:22.927 --> 01:24:25.669
[evil giggle]

1577
01:24:25.755 --> 01:24:27.410
Blackmailing him
was a no-brainer.

1578
01:24:27.496 --> 01:24:30.195
Not a step was missed
in faking my death.

1579
01:24:30.282 --> 01:24:32.763
I knew I needed him
if I wanted this to work.

1580
01:24:32.850 --> 01:24:35.374
[tense music
builds up steadily]

1581
01:24:37.507 --> 01:24:41.815
[screams and sobs] No! No!

1582
01:24:41.902 --> 01:24:43.773
[Aubrey, voiceover]
We made a good team.

1583
01:24:43.861 --> 01:24:45.950
I really did look dead
with all that makeup.

1584
01:24:47.647 --> 01:24:50.259
I wanted each death
to be specific

1585
01:24:50.346 --> 01:24:52.434
to the punishment
for each sin.

1586
01:24:52.522 --> 01:24:55.438
[breathes deeply]
The color of the roses also.

1587
01:25:00.573 --> 01:25:01.748
Kill you...

1588
01:25:04.403 --> 01:25:05.577
kill you not...

1589
01:25:08.103 --> 01:25:09.234
kill you...

1590
01:25:12.411 --> 01:25:13.585
kill you not...

1591
01:25:15.719 --> 01:25:17.112
-kill you?
-[Grace sobbing]

1592
01:25:17.199 --> 01:25:18.200
[shouts] Shut up.

1593
01:25:18.287 --> 01:25:19.679
This is my favorite part.

1594
01:25:21.420 --> 01:25:23.639
I didn't think you were
this stupid, Gracie.

1595
01:25:26.251 --> 01:25:27.469
Oh!

1596
01:25:29.385 --> 01:25:32.605
You thought I was just some
little Bible-thumper sheep,

1597
01:25:32.692 --> 01:25:35.085
didn't you? Hmm?

1598
01:25:35.173 --> 01:25:36.348
Shh.

1599
01:25:36.434 --> 01:25:38.045
[Aubrey]
Someone you could control

1600
01:25:38.133 --> 01:25:41.788
because you're so sick
of being controlled, aren't you?

1601
01:25:41.875 --> 01:25:43.486
[terrified] You're right.
You're right, Aubrey.

1602
01:25:43.573 --> 01:25:45.487
-I'm so sorry.
-Oh, don't beg.

1603
01:25:45.575 --> 01:25:49.621
Don't beg.
It makes you look fucking weak.

1604
01:25:49.709 --> 01:25:52.234
You're Grace Carver.

1605
01:25:52.321 --> 01:25:54.105
But I guess you're the sheep.

1606
01:25:56.368 --> 01:26:02.331
So that makes me...
the wolf. [evil chuckle]

1607
01:26:02.418 --> 01:26:04.507
I'm the motherfucking wolf,
Grace.

1608
01:26:04.594 --> 01:26:06.291
I'm the wolf.

1609
01:26:06.378 --> 01:26:08.598
And you know what happens
to the wolf and the...

1610
01:26:08.684 --> 01:26:10.208
[gunshot]

1611
01:26:10.295 --> 01:26:12.210
[thud]

1612
01:26:14.865 --> 01:26:16.780
I'm the fuckin' wolf.

1613
01:26:25.919 --> 01:26:27.443
[police siren wailing]

1614
01:26:27.530 --> 01:26:28.661
[Sheriff Middleton]
We're just wrapping

1615
01:26:28.748 --> 01:26:30.272
everything up now, baby. Yes.

1616
01:26:30.359 --> 01:26:31.969
I should be home
in a couple hours.

1617
01:26:32.056 --> 01:26:33.405
[chuckles] We got him.

1618
01:26:35.668 --> 01:26:37.279
[faltering footsteps]

1619
01:26:41.065 --> 01:26:43.763
[Grace and Tori
panting with effort]

1620
01:26:46.766 --> 01:26:48.115
[Feldman] Do it.

1621
01:26:48.202 --> 01:26:49.639
[Grace and Tori
panting with effort]

1622
01:26:52.511 --> 01:26:57.559
[Grace] One... two... throw!

1623
01:26:57.647 --> 01:26:59.388
[loud splash]

1624
01:26:59.475 --> 01:27:02.782
[water gurgling as body sinks]

1625
01:27:02.869 --> 01:27:04.958
[both sigh with relief]

1626
01:27:07.222 --> 01:27:09.311
[both shivering, panting]

1627
01:27:14.098 --> 01:27:17.841
[Feldman] She stays, you sit.
Get over there.

1628
01:27:17.928 --> 01:27:20.496
Alright, you're gonna
say you did this.

1629
01:27:23.020 --> 01:27:23.934
[whispers] My father will...

1630
01:27:24.021 --> 01:27:27.764
Your father will do nothing.

1631
01:27:27.851 --> 01:27:31.681
You killed your friends.
[panting]

1632
01:27:31.768 --> 01:27:32.943
I will leave.

1633
01:27:33.030 --> 01:27:35.598
[Grace sobbing]

1634
01:27:35.684 --> 01:27:39.036
I will take your pretty mom,
and I will leave.

1635
01:27:39.123 --> 01:27:41.125
You won't see us.

1636
01:27:41.212 --> 01:27:45.477
Okay, let's just talk
about this for a second.

1637
01:27:45.564 --> 01:27:48.045
You don't know
what she was capable of.

1638
01:27:48.132 --> 01:27:50.177
[shouts] She framed me.

1639
01:27:50.264 --> 01:27:51.744
[breathing harshly]

1640
01:27:51.831 --> 01:27:54.398
You read her journals,
so you must know.

1641
01:27:56.749 --> 01:27:57.880
[Sheriff Middleton]
Ernest Feldman.

1642
01:28:00.231 --> 01:28:02.014
-Drop your weapon.
-[Feldman breathing harshly]

1643
01:28:02.102 --> 01:28:03.713
[shouts] Drop your weapon now!

1644
01:28:03.800 --> 01:28:07.151
I can't go in, Fred.
They'll know.

1645
01:28:07.237 --> 01:28:08.239
[Sheriff Middleton]
Ernie, look at me.

1646
01:28:08.326 --> 01:28:09.980
Look at me! Ernie! Ernie!

1647
01:28:10.067 --> 01:28:11.677
-[pants, sobs]
-[Sheriff] Come on, it's me.

1648
01:28:11.764 --> 01:28:14.245
Hey, I need you
to drop the weapon.

1649
01:28:14.332 --> 01:28:17.422
-Fred!
-[Sheriff] Please. Okay?

1650
01:28:17.509 --> 01:28:18.641
[Grace and Tori crying]

1651
01:28:18.728 --> 01:28:19.903
Just drop the weapon.

1652
01:28:19.990 --> 01:28:20.904
Please.

1653
01:28:20.991 --> 01:28:22.035
[Grace crying]

1654
01:28:22.121 --> 01:28:24.255
[Feldman breathing harshly]

1655
01:28:24.342 --> 01:28:27.911
[Grace and Tori
cry with relief]

1656
01:28:27.998 --> 01:28:29.565
-[Feldman growls harshly]
-[sudden single gunshot]

1657
01:28:29.652 --> 01:28:30.914
[Sheriff drops to floor]

1658
01:28:31.001 --> 01:28:32.350
[Feldman cries] Oh, Fred!

1659
01:28:32.437 --> 01:28:34.004
What did you
make me do that for?

1660
01:28:34.091 --> 01:28:35.266
[Tori grunting and panting]

1661
01:28:35.353 --> 01:28:38.313
[Feldman panting with effort]

1662
01:28:40.315 --> 01:28:41.794
[Feldman] Do it.

1663
01:28:41.880 --> 01:28:44.623
And dump me in the lake.

1664
01:28:44.710 --> 01:28:46.712
[shouts] Do it!

1665
01:28:46.799 --> 01:28:50.368
Shoot me! [panting]

1666
01:28:50.455 --> 01:28:52.501
They can never know
what I did.

1667
01:28:52.588 --> 01:28:54.894
-Do it.
-[Tori panting with fear]

1668
01:28:54.981 --> 01:28:56.200
-[Tori cocks gun]
-Please.

1669
01:28:59.072 --> 01:29:00.726
You can never tell anybody.

1670
01:29:00.813 --> 01:29:02.032
Yes.

1671
01:29:03.686 --> 01:29:04.861
Yes.

1672
01:29:04.948 --> 01:29:06.253
[single gunshot]

1673
01:29:06.341 --> 01:29:09.300
[Grace and Tori crying loudly]

1674
01:29:16.219 --> 01:29:17.308
[Deputy Douglas] Sheriff?

1675
01:29:18.614 --> 01:29:19.963
Sheriff!

1676
01:29:20.616 --> 01:29:22.226
Sheriff!

1677
01:29:22.313 --> 01:29:24.359
I need an ambulance
up at the Carver Cabin. Now!

1678
01:29:24.446 --> 01:29:25.490
Sheriff is down!

1679
01:29:25.577 --> 01:29:27.927
I repeat, Sheriff is down!

1680
01:29:28.014 --> 01:29:29.712
Sheriff? Come on!

1681
01:29:29.799 --> 01:29:31.278
Come on!

1682
01:29:34.107 --> 01:29:35.282
[panting]

1683
01:29:35.370 --> 01:29:37.067
I'm bringing the Carver girl

1684
01:29:37.154 --> 01:29:39.330
and her friend in
for questioning.

1685
01:29:39.416 --> 01:29:42.377
[melodramatic music playing]

1686
01:29:55.128 --> 01:29:57.174
[Aubrey, voiceover]
Love is patient.

1687
01:29:57.261 --> 01:29:58.567
Love is kind.

1688
01:30:00.264 --> 01:30:03.005
It does not envy,
it does not boast.

1689
01:30:04.660 --> 01:30:05.965
It is not proud.

1690
01:30:07.010 --> 01:30:08.620
It does not dishonor others.

1691
01:30:09.882 --> 01:30:11.406
It is not self-seeking.

1692
01:30:12.842 --> 01:30:14.539
It is not easily angered.

1693
01:30:15.800 --> 01:30:17.585
It keeps no record of wrongs.

1694
01:30:20.197 --> 01:30:24.288
Love does not delight in evil
but rejoices with the truth.

1695
01:30:26.202 --> 01:30:27.900
[car door closes]

1696
01:30:27.987 --> 01:30:30.990
But this story
isn't about truth or love.

1697
01:30:32.775 --> 01:30:36.255
This story is about sin.

1698
01:30:37.954 --> 01:30:39.259
[engine turns, alarm beeps]

1699
01:30:39.346 --> 01:30:41.523
♪ Take my hand ♪

1700
01:30:44.090 --> 01:30:46.441
♪ Into the dark ♪

1701
01:30:46.528 --> 01:30:49.922
♪ We'll be just fine ♪

1702
01:30:50.009 --> 01:30:52.403
♪ I know I hate the light ♪

1703
01:30:55.493 --> 01:30:57.930
♪ Hold me close ♪

1704
01:31:00.367 --> 01:31:04.546
♪ We can find a place to hide ♪

1705
01:31:05.982 --> 01:31:10.290
♪ It'll be alright ♪

1706
01:31:10.377 --> 01:31:14.425
♪ I can feel it ♪

1707
01:31:14.512 --> 01:31:18.342
♪ Creepin' in ♪

1708
01:31:18.429 --> 01:31:21.954
♪ Like the echo of the past ♪

1709
01:31:22.041 --> 01:31:26.306
♪ You can't forgive ♪

1710
01:31:26.393 --> 01:31:29.788
♪ Tastes like poison ♪

1711
01:31:29.875 --> 01:31:34.314
♪ On rose-stained lips ♪

1712
01:31:34.401 --> 01:31:37.709
♪ Though the kiss is deadly ♪

1713
01:31:37.796 --> 01:31:40.712
♪ So you can't forget ♪

1714
01:31:40.799 --> 01:31:45.804
♪ You better run
like the rose ♪

1715
01:31:48.590 --> 01:31:53.812
♪ You better run
like the rose ♪

1716
01:31:56.641 --> 01:32:01.994
♪ You better run
like the rose ♪

1717
01:32:04.736 --> 01:32:09.219
♪ You better run
like the rose ♪

1718
01:32:14.920 --> 01:32:18.707
♪ Love yeah
you know he'll find you ♪

1719
01:32:18.794 --> 01:32:23.973
♪ Light a match so the dark
won't make it out alive ♪

1720
01:32:25.670 --> 01:32:30.196
♪ Leave it all behind ♪

1721
01:32:30.282 --> 01:32:34.244
♪ Can you feel it ♪

1722
01:32:34.331 --> 01:32:38.204
♪ Creepin' in? ♪

1723
01:32:38.291 --> 01:32:41.251
♪ Like the sacred thread ♪

1724
01:32:41.338 --> 01:32:46.169
♪ Was stolen by the wind ♪

1725
01:32:46.255 --> 01:32:50.041
♪ Tastes like heaven ♪

1726
01:32:50.129 --> 01:32:54.133
♪ And angel sins ♪

1727
01:32:54.219 --> 01:32:56.309
♪ Demons dancing ♪

1728
01:32:56.396 --> 01:33:00.575
♪ Feathers falling on him ♪

1729
01:33:00.662 --> 01:33:05.841
♪ You better run
like the rose ♪

1730
01:33:08.713 --> 01:33:14.066
♪ You better run
like the rose ♪

1731
01:33:16.852 --> 01:33:21.857
♪ You better run
like the rose ♪

1732
01:33:24.686 --> 01:33:30.343
♪ You better run
like the rose ♪

1733
01:33:39.352 --> 01:33:43.879
♪ Hush my darling
don't you cry ♪

1734
01:33:43.966 --> 01:33:49.449
♪ There are those inside
with frozen times ♪

1735
01:33:49.536 --> 01:33:55.193
♪ I wish I may
I wish I might ♪

1736
01:33:55.281 --> 01:34:01.809
♪ This big bad wolf
won't take a bite ♪

1737
01:34:04.202 --> 01:34:08.338
♪ You better run
like the rose ♪

1738
01:34:11.602 --> 01:34:17.216
♪ You better run
like the rose ♪

1739
01:34:19.958 --> 01:34:24.136
♪ You better run
like the rose ♪

1740
01:34:27.879 --> 01:34:31.969
♪ You better run
like the rose ♪

1741
01:34:36.279 --> 01:34:41.240
♪ You better run
like the rose ♪

1742
01:34:55.864 --> 01:34:58.648
[song fades out]

1743
01:34:58.736 --> 01:35:00.303
♪ ...to your eyes ♪

1744
01:35:00.389 --> 01:35:04.916
♪ Every time that you kiss me ♪

1745
01:35:05.003 --> 01:35:08.311
♪ I got butterflies ♪

1746
01:35:08.398 --> 01:35:10.269
-♪ And I knew ♪
-♪ And I knew ♪

1747
01:35:10.356 --> 01:35:13.011
-♪ And I knew ♪
-♪ And I knew ♪

1748
01:35:13.098 --> 01:35:17.494
♪ There would be no one
only you ♪

1749
01:35:17.581 --> 01:35:20.366
-♪ Only you ♪
-♪ Only you ♪

1750
01:35:20.452 --> 01:35:23.282
♪ Bring me joy ♪

1751
01:35:23.369 --> 01:35:26.590
♪ My sweet lover boy ♪

1752
01:35:32.030 --> 01:35:37.035
♪ The way you held me
so tender ♪

1753
01:35:37.121 --> 01:35:40.255
♪ Not like other guys ♪

1754
01:35:40.343 --> 01:35:44.347
♪ You were sweet
as an angel ♪

1755
01:35:44.434 --> 01:35:48.394
♪ And you made me realize ♪

1756
01:35:48.481 --> 01:35:50.396
-♪ And I do ♪
-♪ And I do ♪

1757
01:35:50.483 --> 01:35:53.269
-♪ And I do ♪
-♪ And I do ♪





