1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:16,375 --> 00:01:17,458
Why don't you use the money
you're making from your customers

4
00:01:17,542 --> 00:01:18,542
to hire a nanny?

5
00:01:21,333 --> 00:01:22,375
Look at this lady.

6
00:01:33,542 --> 00:01:34,417
Right?

7
00:02:15,333 --> 00:02:17,625
You won't get a nanny
that would help you watch this child.

8
00:02:43,583 --> 00:02:46,167
For what?
Please, I'm late for an exam, sorry.

9
00:04:17,042 --> 00:04:18,250
Omo, how are you?

10
00:04:29,167 --> 00:04:30,333
Mrs Odour...

11
00:09:35,667 --> 00:09:37,667
Is this lady OK?

12
00:11:22,833 --> 00:11:23,750
Thank God.

13
00:11:58,458 --> 00:11:59,958
Which exam?

14
00:12:00,042 --> 00:12:02,000
Why don't you wait
for your mother to wake up?

15
00:12:04,833 --> 00:12:07,208
I should wait for her
to wake up and tell me to leave, right?

16
00:18:23,292 --> 00:18:24,125
Good morning.

17
00:18:47,958 --> 00:18:49,875
Look, Daddy, me...

18
00:19:53,708 --> 00:19:55,375
Please, I'm begging you.

19
00:19:56,833 --> 00:19:58,333
I'm begging you, you hear me?

20
00:20:20,792 --> 00:20:23,042
-Please, please, my child.
-I have heard you, sir.

21
00:20:23,125 --> 00:20:24,667
I've heard you, sir.

22
00:20:26,000 --> 00:20:27,042
I've heard you.

23
00:22:19,792 --> 00:22:21,708
Look at where you are going.
Please take a seat.

24
00:22:26,708 --> 00:22:28,833
Have you gone mad?

25
00:22:30,542 --> 00:22:32,042
Do your eyes pain you?

26
00:22:32,125 --> 00:22:33,750
You're a fool.

27
00:22:33,833 --> 00:22:35,250
But, Mummy, you're the one
that used your leg to--

28
00:22:36,417 --> 00:22:37,292
Your mother!

29
00:22:38,583 --> 00:22:40,667
You can't be my child. Nuisance.

30
00:22:47,167 --> 00:22:48,208
Sorry, sir.

31
00:22:56,125 --> 00:22:57,583
Look at what she looks like.
You can't be my child.

32
00:22:57,667 --> 00:22:59,958
Get out of my sight, before I kick you!

33
00:23:00,042 --> 00:23:01,458
You can't be my child.
See what she looks like!

34
00:23:01,542 --> 00:23:02,667
She looks like a dead person.

35
00:23:02,792 --> 00:23:04,042
Big dummy.

36
00:23:06,292 --> 00:23:10,167
Useless fool, useless child.

37
00:23:18,208 --> 00:23:19,625
Have you gone mad?

38
00:23:19,708 --> 00:23:21,292
Do your eyes pain you? You're a fool.

39
00:23:21,375 --> 00:23:24,375
You can't be my child.
See what she looks like! Big dummy.

40
00:26:54,500 --> 00:26:56,083
She hasn't been
into this house in four years.

41
00:26:57,708 --> 00:27:00,000
What if you die, what will you tell God?

42
00:29:38,625 --> 00:29:41,250
Don't you want to get well?

43
00:29:42,000 --> 00:29:43,333
Don't come and die in my hands, please.

44
00:32:17,208 --> 00:32:18,125
What's up?

45
00:32:19,167 --> 00:32:20,667
Sorry, traffic, right?

46
00:37:00,458 --> 00:37:02,583
Yam flour has finished, Jesus.

47
00:39:00,667 --> 00:39:01,958
Hey, guy, what's happening?

48
00:39:04,000 --> 00:39:05,292
I'm trying to eat.

49
00:39:14,625 --> 00:39:16,708
Then keep calm,
you'll see me soon.

50
00:39:50,250 --> 00:39:51,292
Jesus Christ.

51
00:39:54,542 --> 00:39:55,625
Jesus Christ.

52
00:40:02,625 --> 00:40:03,500
I'm OK.

53
00:41:35,333 --> 00:41:36,167
Right?

54
00:42:24,958 --> 00:42:25,833
Hey, what's up?

55
00:42:40,333 --> 00:42:41,292
Please.

56
00:45:09,500 --> 00:45:11,500
Babysit?
Yoruba people babysit as well?

57
00:47:01,542 --> 00:47:03,083
Hey, what's up?

58
00:47:08,083 --> 00:47:09,875
Just help me hold down one spot.
Please.

59
00:59:36,750 --> 00:59:38,208
Look here.

60
00:59:42,667 --> 00:59:46,125
Keep deceiving yourself, not me.

61
00:59:47,750 --> 00:59:50,250
We shall see where all this ends.

62
00:59:51,333 --> 00:59:52,167
Sure.

63
01:00:14,333 --> 01:00:15,458
But you as well.

64
01:04:05,625 --> 01:04:06,833
Fine girl, come here.

65
01:06:20,583 --> 01:06:22,000
"You mustn't follow men.

66
01:06:22,083 --> 01:06:24,125
You mustn't have a boyfriend!
You mustn't--

67
01:06:24,208 --> 01:06:25,792
You can't follow any boy,
you mustn't have any boyfriend.

68
01:12:16,750 --> 01:12:18,458
You must really like this song.

69
01:13:56,542 --> 01:13:57,417
Please, please, please.

70
01:16:10,708 --> 01:16:12,667
Ah! Really?

71
01:16:54,333 --> 01:16:55,625
Good day, Ma.

72
01:17:03,042 --> 01:17:04,042
Serial cheat.

73
01:17:05,417 --> 01:17:07,292
Big fool.

74
01:17:09,875 --> 01:17:11,167
You'll soon come home pregnant.

75
01:17:15,208 --> 01:17:17,000
Joseph will soon have a junior sibling.

76
01:17:17,083 --> 01:17:18,708
Look at how you throw yourself at a man.

77
01:17:19,583 --> 01:17:20,708
Shameless fellow.

78
01:17:21,500 --> 01:17:22,583
Dumb person.

79
01:17:23,750 --> 01:17:26,042
You, this local fellow, long fool.

80
01:17:27,792 --> 01:17:29,042
You prostitute.

81
01:17:29,542 --> 01:17:32,792
You, this empty barrel.
You, this empty barrel.

82
01:17:34,083 --> 01:17:35,167
Promiscuous fellow.

83
01:17:36,333 --> 01:17:38,125
Nonsense.

84
01:17:38,583 --> 01:17:39,708
Fool.

85
01:17:40,583 --> 01:17:42,750
You're better off dead.

86
01:17:43,250 --> 01:17:44,583
You have met the wrong person.

87
01:17:45,292 --> 01:17:48,708
Look here.
I pity you, you think he will marry you?

88
01:17:48,792 --> 01:17:52,083
Look at him, he is a time waster. Fool.

89
01:17:52,208 --> 01:17:54,542
Do you think he will marry you?
I pity you.

90
01:17:55,500 --> 01:17:59,292
When you're done creating the problem,
who will solve it?

91
01:17:59,375 --> 01:18:00,708
It can't be me.

92
01:18:04,500 --> 01:18:06,042
Nonsense.

93
01:18:06,125 --> 01:18:07,042
Nonsense.

94
01:18:10,583 --> 01:18:11,792
Respectfully, Ma.

95
01:18:12,750 --> 01:18:14,875
Aiye is not a useless child.

96
01:18:55,792 --> 01:18:57,500
Aiye is a good girl
and she has a bright future.

97
01:19:02,458 --> 01:19:03,375
Goodbye, Ma.

98
01:20:00,750 --> 01:20:01,958
My boss.

99
01:20:10,708 --> 01:20:12,333
What are you saying?

100
01:27:26,292 --> 01:27:27,125
Bad child.

101
01:27:46,917 --> 01:27:48,083
What is going on?

102
01:27:48,167 --> 01:27:50,667
Toke, I will slap you.

103
01:27:56,542 --> 01:28:00,292
Don't try it or I'll
push you down! I'll push you down, Ma!

104
01:29:31,917 --> 01:29:32,750
What is she saying?

105
01:30:21,583 --> 01:30:22,958
I begged you.

106
01:31:16,958 --> 01:31:18,583
Thank you, Ma, goodbye.

107
01:39:35,000 --> 01:39:36,292
Please help me, Mummy.

108
01:39:56,333 --> 01:39:57,500
Please come.

109
01:42:51,792 --> 01:42:53,167
Let us go and eat.

110
01:43:15,583 --> 01:43:17,708
Go and eat, OK, sorry.

111
01:43:21,750 --> 01:43:22,833
I'm coming, OK.

112
01:45:36,792 --> 01:45:39,167
Omo, you come with a lot of troubles.

113
01:46:57,000 --> 01:46:59,083
What sort of problem is this?

114
01:47:00,083 --> 01:47:03,833
Is it amala I will be selling till I die?
Why is my life like this?

115
01:47:18,625 --> 01:47:21,667
Why is my life like this? Why?

116
01:49:29,750 --> 01:49:30,917
Yes, Ma.

117
01:50:07,167 --> 01:50:08,958
I would say they are lying.

118
01:50:32,792 --> 01:50:34,833
The child that I threw away.

119
01:50:50,667 --> 01:50:53,583
Ungrateful.

120
01:51:04,833 --> 01:51:06,792
The king that no one gave birth to.

121
01:51:09,000 --> 01:51:11,750
The God that gives blessings.

122
01:51:11,833 --> 01:51:13,167
My first child.

123
01:51:53,792 --> 01:51:55,042
This, my breast...

124
01:51:57,333 --> 01:51:59,292
I will use it to pray for you.

125
01:52:03,417 --> 01:52:05,333
Your husband's house
will not be uncomfortable for you.

126
01:52:09,542 --> 01:52:11,542
Your path will not be destroyed.

127
01:52:15,292 --> 01:52:17,375
You will succeed.

128
01:52:18,875 --> 01:52:20,583
You will prosper.

129
01:52:22,375 --> 01:52:26,875
I bless the day you were born.

130
01:52:27,542 --> 01:52:31,042
You will not

131
01:52:31,125 --> 01:52:35,458
suffer.

132
01:52:39,208 --> 01:52:43,500
May God help you in all your endeavours.

133
01:52:44,792 --> 01:52:47,250
You will not lack anything.

134
01:52:47,333 --> 01:52:51,458
Your husband's house
will not be uncomfortable for you.

135
01:52:51,542 --> 01:52:56,500
May everyone favour you.

136
01:52:57,042 --> 01:52:59,750
May you be accepted.

137
01:52:59,833 --> 01:53:05,083
You will prosper.

138
01:53:05,167 --> 01:53:08,375
It is well with you.

139
01:53:08,458 --> 01:53:13,833
May you not offend anyone
unwilling to forgive.



