WEBVTT FILE

1
00:00:00.359 --> 00:00:03.192
[water splashing]

2
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:10.890 --> 00:00:15.890
[lights clicking]
[buzzing]

5
00:00:16.352 --> 00:00:19.685
[upbeat pop rock music]

6
00:00:36.432 --> 00:00:40.932
[Margot speaking in foreign language]

7
00:01:32.253 --> 00:01:35.587
[upbeat pop rock music]

8
00:01:52.614 --> 00:01:54.675
[knocking]

9
00:01:54.675 --> 00:01:57.342
[Margot groans]

10
00:01:59.859 --> 00:02:04.692
[knocking]
[Margot sighs]

11
00:02:09.715 --> 00:02:10.664
- [Margot] Morning.

12
00:02:12.155 --> 00:02:12.988
- Hey Margot.

13
00:02:15.425 --> 00:02:16.855
You forgot to pay the rent last week.

14
00:02:16.855 --> 00:02:18.305
What's going on, eh?

15
00:02:18.305 --> 00:02:21.885
- No, I paid last week. Not this week.

16
00:02:21.885 --> 00:02:22.845
So can I give you two weeks next week-

17
00:02:22.845 --> 00:02:25.035
- Margot, you've not paid your rent.

18
00:02:25.035 --> 00:02:26.825
What you gonna do about it?

19
00:02:26.825 --> 00:02:28.905
- I don't know, what do you want?

20
00:02:28.905 --> 00:02:31.475
- Well, we can come to an understanding.

21
00:02:31.475 --> 00:02:33.515
- Okay, go ahead.

22
00:02:33.515 --> 00:02:35.595
- Right, you can do the cleaning

23
00:02:35.595 --> 00:02:38.215
and the laundry, a bit of cooking, okay?

24
00:02:38.215 --> 00:02:40.645
- Yeah. Cool, fine.

25
00:02:40.645 --> 00:02:44.045
- Don't be late with your rent next week.

26
00:02:44.045 --> 00:02:44.885
Okay?

27
00:02:44.885 --> 00:02:45.888
- I won't.

28
00:02:46.995 --> 00:02:47.828
- Okay.

29
00:02:50.525 --> 00:02:53.388
I always heard that French
girls slept in the nude.

30
00:02:53.388 --> 00:02:58.388
Must've been a myth, eh? [laughs]

31
00:03:00.233 --> 00:03:02.816
[Margot sighs]

32
00:03:04.261 --> 00:03:07.159
[Margot groans]

33
00:03:07.159 --> 00:03:09.576
[soft music]

34
00:03:17.708 --> 00:03:21.625
[speaking in foreign language]

35
00:03:26.127 --> 00:03:26.960
[knocks]

36
00:03:26.960 --> 00:03:28.548
- Anyone here?

37
00:03:28.548 --> 00:03:32.465
[speaking in foreign language]

38
00:03:54.874 --> 00:03:59.874
[soft music]
[Margot humming]

39
00:04:04.909 --> 00:04:09.326
[Margot singing in foreign language]

40
00:04:18.052 --> 00:04:20.302
[thudding]

41
00:04:21.302 --> 00:04:24.213
[speaking in foreign language]

42
00:04:24.213 --> 00:04:27.213
[soft, tense music]

43
00:04:44.262 --> 00:04:47.095
[VHS deck clicks]

44
00:04:52.278 --> 00:04:55.982
[speaking in foreign language]

45
00:04:55.982 --> 00:04:58.292
[knocking]

46
00:04:58.292 --> 00:05:01.292
[soft, tense music]

47
00:05:02.581 --> 00:05:04.769
- Hurry up, I need to piss.

48
00:05:04.769 --> 00:05:07.769
[soft, tense music]

49
00:05:09.035 --> 00:05:10.055
- Can you wait for five minutes, Joe?

50
00:05:10.055 --> 00:05:11.382
The floor is wet.

51
00:05:23.132 --> 00:05:25.646
[Margot scoffs]

52
00:05:25.646 --> 00:05:28.646
[soft, tense music]

53
00:05:43.007 --> 00:05:45.460
[Margot chuckles]

54
00:05:45.460 --> 00:05:46.293
[knocking]

55
00:05:46.293 --> 00:05:47.126
- Margot.

56
00:05:48.188 --> 00:05:49.415
[knocks]

57
00:05:49.415 --> 00:05:50.515
Open the door, Margot.

58
00:05:51.707 --> 00:05:53.085
[knocking]

59
00:05:53.085 --> 00:05:55.644
Margot, we need to talk about your rent.

60
00:05:55.644 --> 00:05:56.832
[knocking]

61
00:05:56.832 --> 00:05:57.666
Margot.

62
00:05:59.387 --> 00:06:01.588
[lock clicks]

63
00:06:01.588 --> 00:06:02.975
[knocking]

64
00:06:02.975 --> 00:06:04.075
Open the door, Margot.

65
00:06:05.334 --> 00:06:07.634
We need to talk about
your rent again, Margot.

66
00:06:09.046 --> 00:06:10.815
[knocking]

67
00:06:10.815 --> 00:06:12.158
Margot, open the door now.

68
00:06:13.652 --> 00:06:15.467
I know you're here, open the door now.

69
00:06:15.467 --> 00:06:18.052
I can tell you're in there.

70
00:06:18.052 --> 00:06:20.041
Margot, open the door.

71
00:06:20.041 --> 00:06:22.285
Margot, I'm not angry. Now open the door.

72
00:06:22.285 --> 00:06:24.872
Come on, we just, we need to talk.

73
00:06:24.872 --> 00:06:25.705
[knocking]

74
00:06:25.705 --> 00:06:27.678
Margot, just open the door. Come on, love.

75
00:06:28.565 --> 00:06:30.642
I can get the key, Margo. Hurry up.

76
00:06:31.975 --> 00:06:35.417
Open the door, Margot.
I know you're in there.

77
00:06:35.417 --> 00:06:36.678
Open the door now.

78
00:06:37.597 --> 00:06:38.430
Right.

79
00:06:39.572 --> 00:06:43.155
[soft, quirky tense music]

80
00:06:47.171 --> 00:06:49.838
[keys jangling]

81
00:06:51.219 --> 00:06:54.802
[soft, quirky tense music]

82
00:07:00.145 --> 00:07:03.478
[Joe breathing heavily]

83
00:07:04.377 --> 00:07:05.857
Dusty whore bitch!

84
00:07:05.857 --> 00:07:08.024
I'm gonna fuckin' have ya.

85
00:07:09.943 --> 00:07:12.693
[birds chirping]

86
00:07:16.904 --> 00:07:19.321
[soft music]

87
00:07:42.981 --> 00:07:47.981
[soft vocalizing]
[soft music]

88
00:08:37.210 --> 00:08:42.210
[soft vocalizing]
[soft music]

89
00:09:37.898 --> 00:09:40.325
- All that sort of stuff
was going on inside him,

90
00:09:40.325 --> 00:09:42.625
it wasn't patently obvious to his parents

91
00:09:42.625 --> 00:09:44.395
you know, that he was
suffering to that degree.

92
00:09:44.395 --> 00:09:46.235
- What Jimi needed was some very

93
00:09:46.235 --> 00:09:48.635
practical strategies to help him,

94
00:09:48.635 --> 00:09:50.295
and that's what I focused on,

95
00:09:50.295 --> 00:09:51.595
- [Woman] Two years into
it, by the end of it,

96
00:09:51.595 --> 00:09:53.425
when it was at its worst,
he'd get in the shower

97
00:09:53.425 --> 00:09:55.050
in the morning to go to...

98
00:09:55.050 --> 00:09:56.965
- Hey, it's me.

99
00:09:56.965 --> 00:09:58.465
- [Chad] Hey, hon.

100
00:10:01.399 --> 00:10:03.735
- Hey, have um, have you seen my laptop?

101
00:10:03.735 --> 00:10:05.578
- No, I haven't seen your laptop.

102
00:10:05.578 --> 00:10:06.411
- [Carol] You know, I thought I left it

103
00:10:06.411 --> 00:10:07.495
in the hall this morning.

104
00:10:07.495 --> 00:10:09.268
- You lost your stuff and
you want me to find it?

105
00:10:09.268 --> 00:10:10.885
You can use mine if you want, honey.

106
00:10:10.885 --> 00:10:12.075
- [Carol] No, I need to use mine

107
00:10:12.075 --> 00:10:13.725
because it's got all my documents on it.

108
00:10:13.725 --> 00:10:15.277
I need to send this email like right now.

109
00:10:15.277 --> 00:10:17.268
- I don't know where it is.

110
00:10:18.185 --> 00:10:19.458
Have a look in the loo.

111
00:10:19.458 --> 00:10:20.695
- Why the fuck would it be in the loo?

112
00:10:20.695 --> 00:10:22.845
- [Chad] Well, I was
watching the Simpsons.

113
00:10:25.075 --> 00:10:27.645
My battery's flat on my one, okay.

114
00:10:27.645 --> 00:10:30.265
We should share things for a change.

115
00:10:30.265 --> 00:10:31.098
- Chad.

116
00:10:32.295 --> 00:10:34.998
- [Chad] What's mine if yours
and yours in mine, right?

117
00:10:41.295 --> 00:10:42.868
- How was your day?

118
00:10:42.868 --> 00:10:44.605
Did you call the plumber?

119
00:10:44.605 --> 00:10:46.105
- Yeah, yeah. It's all sorted.

120
00:10:47.201 --> 00:10:48.034
You all right?

121
00:10:48.034 --> 00:10:49.365
- I got a call from mum.

122
00:10:49.365 --> 00:10:51.008
- [Chad] Yeah? And?

123
00:10:53.155 --> 00:10:55.445
- I've told you about
my half sister, right?

124
00:10:55.445 --> 00:10:57.010
- [Chad] Yeah, she's a crack head.

125
00:10:57.010 --> 00:10:58.904
[Carol groans]

126
00:10:58.904 --> 00:10:59.925
What about her?

127
00:10:59.925 --> 00:11:03.605
- Well, it sounds like she's
got herself in some trouble.

128
00:11:03.605 --> 00:11:04.926
- [Chad] Mm-hm?

129
00:11:04.926 --> 00:11:05.759
And?

130
00:11:06.705 --> 00:11:08.255
- She wants me to help her out.

131
00:11:09.342 --> 00:11:10.355
- [Chad] Right?

132
00:11:10.355 --> 00:11:11.555
So? What does that mean?

133
00:11:12.595 --> 00:11:14.745
- It means she wants to come and stay.

134
00:11:14.745 --> 00:11:15.578
- Here?

135
00:11:16.455 --> 00:11:17.368
With us?

136
00:11:18.255 --> 00:11:19.088
What?

137
00:11:20.505 --> 00:11:21.338
Why?

138
00:11:22.705 --> 00:11:24.655
- [Carol] She just fucks everything up.

139
00:11:28.786 --> 00:11:31.397
- Yes.
[stove clicking]

140
00:11:31.397 --> 00:11:32.655
She is your sister.

141
00:11:32.655 --> 00:11:33.488
- Half sister.

142
00:11:36.645 --> 00:11:38.145
- Okay. I'm going for a smoke.

143
00:11:39.505 --> 00:11:40.885
- You said you were going to quit.

144
00:11:40.885 --> 00:11:42.659
- Yeah, I will. Tomorrow.

145
00:11:42.659 --> 00:11:45.826
[soft acoustic music]

146
00:11:48.455 --> 00:11:51.442
- Well, where are you? Why
can't you care for her?

147
00:11:51.442 --> 00:11:53.542
Ah, okay, so you go on
holiday in the Coromandel

148
00:11:53.542 --> 00:11:54.895
and you leave me to deal with her.

149
00:11:54.895 --> 00:11:56.135
Nice.

150
00:11:56.135 --> 00:11:58.536
Yeah, well, I know that I'm sister,

151
00:11:58.536 --> 00:11:59.495
but she's a fucking mess

152
00:11:59.495 --> 00:12:01.295
and I can't deal with her right now.

153
00:12:02.819 --> 00:12:03.652
[sighs]

154
00:12:03.652 --> 00:12:04.745
Yeah.

155
00:12:04.745 --> 00:12:07.195
Look, I'm on my way to
see her now, so it's fine.

156
00:12:08.035 --> 00:12:09.165
Yeah. Love you, too.

157
00:12:13.203 --> 00:12:17.683
♪ For me it was the end ♪

158
00:12:17.683 --> 00:12:20.933
♪ We knew that day was ♪

159
00:12:22.843 --> 00:12:24.116
- Hey, sister!

160
00:12:24.116 --> 00:12:25.686
Hey!

161
00:12:25.686 --> 00:12:27.019
- How do you do?

162
00:12:28.057 --> 00:12:28.890
- Thanks.

163
00:12:31.915 --> 00:12:33.865
- Well you look like shit.

164
00:12:33.865 --> 00:12:36.505
- You too. [laughs]

165
00:12:36.505 --> 00:12:38.465
Are you still the same, aye?

166
00:12:38.465 --> 00:12:39.298
Wow.

167
00:12:40.445 --> 00:12:42.288
- So what's going on?

168
00:12:42.288 --> 00:12:45.095
- You know-
- No, I don't know.

169
00:12:45.095 --> 00:12:47.845
The last time I saw, you
were having a nice night out.

170
00:12:47.845 --> 00:12:49.805
Well, that's what I thought.

171
00:12:49.805 --> 00:12:51.275
Next thing I know,

172
00:12:51.275 --> 00:12:53.725
can't find you, can't find my handbag,

173
00:12:53.725 --> 00:12:55.915
and you have gone off with a crack head.

174
00:12:55.915 --> 00:12:57.864
That was what? About a year ago?

175
00:12:57.864 --> 00:12:59.635
I didn't even know if you
were still in the country.

176
00:12:59.635 --> 00:13:01.098
- Surprise.

177
00:13:03.925 --> 00:13:06.608
It's okay, sis. I'll
get you a new handbag.

178
00:13:07.985 --> 00:13:08.865
Aw, thank you.

179
00:13:08.865 --> 00:13:09.698
They are delicious.

180
00:13:09.698 --> 00:13:10.795
You want a pizza, sister?

181
00:13:12.425 --> 00:13:14.025
- So mum called.

182
00:13:14.025 --> 00:13:15.038
What's going on?

183
00:13:15.038 --> 00:13:16.435
[Margot sighs]

184
00:13:16.435 --> 00:13:18.585
What do you want?
- I don't want anything.

185
00:13:19.813 --> 00:13:21.588
Like it looks so painful for you.

186
00:13:22.515 --> 00:13:23.675
If it's like that, I'd rather
sleep in the streets, okay?

187
00:13:23.675 --> 00:13:25.115
- Oh yeah, okay.

188
00:13:25.115 --> 00:13:26.132
You go to sleep in the street.

189
00:13:26.132 --> 00:13:27.388
I'm really going to let you do that,

190
00:13:27.388 --> 00:13:30.455
because I'm such a really big mean sister.

191
00:13:30.455 --> 00:13:33.175
I really need to see you
suffer to exist. Huh?

192
00:13:33.175 --> 00:13:34.545
You are such a drama queen.

193
00:13:34.545 --> 00:13:36.115
- Okay, you calm down.

194
00:13:36.115 --> 00:13:36.948
All right?

195
00:13:40.805 --> 00:13:41.638
So...

196
00:13:42.735 --> 00:13:43.568
Is it all good?

197
00:13:43.568 --> 00:13:45.065
- No.

198
00:13:45.065 --> 00:13:46.065
- What?

199
00:13:46.065 --> 00:13:47.595
- [Carol] Ask me.

200
00:13:47.595 --> 00:13:48.755
- Ask you what?

201
00:13:48.755 --> 00:13:49.588
- Ask me.

202
00:13:49.588 --> 00:13:50.545
If you want to come into my life,

203
00:13:50.545 --> 00:13:54.225
if you want to come into my
house and use my things, ask me.

204
00:13:54.225 --> 00:13:56.455
Don't go and ask mum.

205
00:13:56.455 --> 00:13:57.288
Got it?

206
00:13:57.288 --> 00:13:58.121
- Carol.

207
00:13:58.121 --> 00:13:58.954
Fuck off.

208
00:14:04.897 --> 00:14:05.730
Okay.

209
00:14:09.095 --> 00:14:11.695
Can I please stay at your place?

210
00:14:11.695 --> 00:14:12.675
- Better start.

211
00:14:12.675 --> 00:14:13.628
- Can we go now?

212
00:14:14.575 --> 00:14:15.476
I need a shower.

213
00:14:15.476 --> 00:14:16.309
- No.

214
00:14:17.145 --> 00:14:18.585
What have you been doing?

215
00:14:18.585 --> 00:14:21.055
Where have you been
sleeping? What's going on?

216
00:14:21.055 --> 00:14:23.395
- Can we just, like, not do that now?

217
00:14:23.395 --> 00:14:24.228
Please?

218
00:14:26.085 --> 00:14:29.025
- You're such a mess. [chuckles]

219
00:14:29.025 --> 00:14:30.215
You always have been.

220
00:14:30.215 --> 00:14:31.308
- Please, Carolita.

221
00:14:32.445 --> 00:14:34.588
You've always been such an example for me.

222
00:14:35.665 --> 00:14:37.915
I need you right now.

223
00:14:37.915 --> 00:14:38.818
Please.

224
00:14:41.375 --> 00:14:42.875
- Okay. Let's go.

225
00:14:42.875 --> 00:14:44.315
- Okay, let's go.

226
00:14:44.315 --> 00:14:46.185
Hey, hey. Do you have a bathtub?

227
00:14:46.185 --> 00:14:47.078
- Seriously?

228
00:14:55.145 --> 00:14:56.626
- Um...

229
00:14:56.626 --> 00:14:57.459
I'm a bit short today.

230
00:14:57.459 --> 00:14:59.895
- Ugh, Margot!

231
00:14:59.895 --> 00:15:00.905
- I'll give you money back.

232
00:15:00.905 --> 00:15:02.085
- [Carol] Yeah.

233
00:15:02.085 --> 00:15:02.918
- Promise.

234
00:15:03.855 --> 00:15:07.022
[soft acoustic music]

235
00:15:08.553 --> 00:15:09.720
Bye, handsome.

236
00:15:11.236 --> 00:15:14.403
[soft acoustic music]

237
00:15:40.915 --> 00:15:41.838
That's okay, I can do it.

238
00:15:41.838 --> 00:15:44.108
- Here, let me help you.
- No, that's fine.

239
00:15:49.536 --> 00:15:50.369
Do I have to take my shoes off?

240
00:15:50.369 --> 00:15:52.378
- No, just leave them on.

241
00:15:56.811 --> 00:15:59.128
- Oh my god, I'm so
excited to see your house.

242
00:15:59.990 --> 00:16:00.823
Do you have a dog?

243
00:16:00.823 --> 00:16:02.525
- Okay, look just, just calm down, okay?

244
00:16:02.525 --> 00:16:03.975
And just try not to touch anything.

245
00:16:03.975 --> 00:16:05.315
- Oh, but things are meant to be touched

246
00:16:05.315 --> 00:16:08.182
otherwise they go away
because they get bored.

247
00:16:08.182 --> 00:16:09.695
- Oh, that's really poetic.

248
00:16:09.695 --> 00:16:11.225
- Oh, did I tell you about
my street poetry teacher?

249
00:16:11.225 --> 00:16:13.565
Oh my god, he is so good.

250
00:16:13.565 --> 00:16:14.446
You'd love him.

251
00:16:14.446 --> 00:16:15.555
[chuckles]

252
00:16:15.555 --> 00:16:17.115
Oh, he said that I had a beautiful voice

253
00:16:17.115 --> 00:16:20.854
and that I should sing, but
you know me, I'm too shy, so...

254
00:16:20.854 --> 00:16:22.070
[laughs]

255
00:16:22.070 --> 00:16:23.905
And we had this thing going
on together for a while

256
00:16:23.905 --> 00:16:26.205
but, you know, it didn't work out.

257
00:16:26.205 --> 00:16:29.382
- Oh, let me guess he was married
and he forgot to tell you?

258
00:16:32.585 --> 00:16:33.795
- Is this is your house?

259
00:16:33.795 --> 00:16:34.825
You got interesting furnitures.

260
00:16:34.825 --> 00:16:35.975
- It's Uncle Ivan's.

261
00:16:35.975 --> 00:16:36.808
We're just staying here until

262
00:16:36.808 --> 00:16:38.405
we can afford a place of our own.

263
00:16:38.405 --> 00:16:39.238
- Oh, okay.

264
00:16:40.205 --> 00:16:41.038
Well...

265
00:16:42.755 --> 00:16:44.755
You've got a guy? Oh, tell me.

266
00:16:44.755 --> 00:16:46.785
Is he cute?
- Yeah.

267
00:16:46.785 --> 00:16:48.465
And he's with me.

268
00:16:48.465 --> 00:16:50.345
- Oh, thank you, but I'm not a slut.

269
00:16:50.345 --> 00:16:51.635
- Yeah, well you stole
one of my boyfriends.

270
00:16:51.635 --> 00:16:53.195
Do you remember?
[Margot chuckles]

271
00:16:53.195 --> 00:16:54.195
- The one in London?

272
00:16:55.295 --> 00:16:56.675
We were like 12 or something.

273
00:16:56.675 --> 00:16:59.095
- I was 19 and I was in love.

274
00:16:59.095 --> 00:17:00.915
So I see that you remember.

275
00:17:00.915 --> 00:17:02.185
- Hey.

276
00:17:02.185 --> 00:17:05.203
I wanted to tell you
thank you for helping me.

277
00:17:05.203 --> 00:17:07.825
I really appreciate it.

278
00:17:07.825 --> 00:17:09.125
- I'll show you your room.

279
00:17:18.815 --> 00:17:21.925
- Yeah. That's lovely.

280
00:17:21.925 --> 00:17:23.992
I'm going to love it here.

281
00:17:29.405 --> 00:17:30.855
- Okay.

282
00:17:30.855 --> 00:17:32.945
So get yourself settled in

283
00:17:32.945 --> 00:17:35.125
and then sort your life out, okay?

284
00:17:35.125 --> 00:17:36.198
I'm not a babysitter.

285
00:17:38.225 --> 00:17:40.125
I'll be in the kitchen if you need me.

286
00:17:46.285 --> 00:17:49.368
[soft, quirky music]

287
00:18:09.925 --> 00:18:14.925
[birds chirping]
[soft, acoustic music]

288
00:18:28.348 --> 00:18:29.541
- [Margot] 10 years they've together.

289
00:18:29.541 --> 00:18:30.374
- [Carol] Really?

290
00:18:30.374 --> 00:18:31.207
- [Margot] They're moving to Majorca.

291
00:18:31.207 --> 00:18:32.861
- [Carol] Oh, I would
love to go to Majorca.

292
00:18:32.861 --> 00:18:34.074
- [Margot] Oh, I know, paradise.

293
00:18:34.074 --> 00:18:34.997
- Is it?
- Yeah.

294
00:18:34.997 --> 00:18:36.545
- I didn't know that.
- So good.

295
00:18:36.545 --> 00:18:37.378
- Hey.

296
00:18:37.378 --> 00:18:38.405
Margot?

297
00:18:38.405 --> 00:18:40.425
- Oh.
- Finally we meet.

298
00:18:40.425 --> 00:18:41.915
- Hey, babe.
- Hi, Chad.

299
00:18:41.915 --> 00:18:43.165
That's my brother-in-law.

300
00:18:44.025 --> 00:18:47.255
Nice to meet you. [chuckles]

301
00:18:47.255 --> 00:18:48.475
- Hey babe.

302
00:18:48.475 --> 00:18:49.308
How was work?

303
00:18:49.308 --> 00:18:50.141
- It was fine.

304
00:18:53.635 --> 00:18:55.855
So, um, this is Margot and she's going

305
00:18:55.855 --> 00:18:57.695
to be staying with us for a few days.

306
00:18:57.695 --> 00:18:58.775
- Yeah.
- Yeah.

307
00:18:58.775 --> 00:18:59.938
Yeah, I got that.

308
00:19:02.575 --> 00:19:04.055
- So you worked today?

309
00:19:04.055 --> 00:19:04.935
- [Chad] Yeah.

310
00:19:04.935 --> 00:19:06.615
Yeah, Cindy wanted to swap again.

311
00:19:06.615 --> 00:19:07.515
She was hung over.

312
00:19:08.745 --> 00:19:09.755
- What do you do?

313
00:19:09.755 --> 00:19:12.825
- Uh, I'm an ambulance
driver at the hospital.

314
00:19:12.825 --> 00:19:14.405
- Saving lives and shit?

315
00:19:14.405 --> 00:19:16.375
- He only brings people in and out.

316
00:19:16.375 --> 00:19:17.925
- [Chad] Oh, it's pretty sweet.

317
00:19:18.965 --> 00:19:23.045
- So she comes to dad's
birthday party smashed, okay?

318
00:19:23.045 --> 00:19:25.995
So she arrives, she picks up grandma's dog

319
00:19:25.995 --> 00:19:28.275
in front of grandma,
throws it into the pool,

320
00:19:28.275 --> 00:19:30.082
because she thinks it's a dragon.

321
00:19:30.082 --> 00:19:31.525
[laughing]

322
00:19:31.525 --> 00:19:33.855
- The world got amazing improvement

323
00:19:33.855 --> 00:19:37.995
in like music and arts in
the 70s because of acid.

324
00:19:37.995 --> 00:19:41.025
Your wife. So narrow-minded.

325
00:19:41.025 --> 00:19:41.858
[Carol laughs]
Yeah.

326
00:19:41.858 --> 00:19:44.335
- Oh-ho here we go.
- My wife?

327
00:19:44.335 --> 00:19:45.645
- Yes, again.

328
00:19:45.645 --> 00:19:46.478
Yes.

329
00:19:47.645 --> 00:19:49.512
She always wants me to think like her.

330
00:19:49.512 --> 00:19:50.345
[Carol scoffs]

331
00:19:50.345 --> 00:19:51.695
Yep.

332
00:19:51.695 --> 00:19:54.505
Okay, guys, poets.

333
00:19:54.505 --> 00:19:58.549
They used to write on absinthe, all right?

334
00:19:58.549 --> 00:20:00.815
Henri Micheaux, he was
writing on mescaline.

335
00:20:00.815 --> 00:20:02.235
Hendrix?

336
00:20:02.235 --> 00:20:04.205
Playing on acid.

337
00:20:04.205 --> 00:20:06.995
And Jim Morrison, he thought he could use

338
00:20:06.995 --> 00:20:10.155
shamanism in his music to heal people.

339
00:20:10.155 --> 00:20:12.785
Like honestly, in a few centuries,

340
00:20:12.785 --> 00:20:15.625
I'm sure this is going to
be like basic knowledge.

341
00:20:15.625 --> 00:20:18.195
But for now, like, for
now, we're persecuted.

342
00:20:18.195 --> 00:20:20.135
Like the people don't understand us.

343
00:20:20.135 --> 00:20:21.225
- Great.

344
00:20:21.225 --> 00:20:25.060
Now you're on a mission to save the world.

345
00:20:25.060 --> 00:20:25.905
[Chad laughs]
- No!

346
00:20:25.905 --> 00:20:28.722
I'm just trying to be a good person.

347
00:20:28.722 --> 00:20:30.255
[Carol laughs]

348
00:20:30.255 --> 00:20:32.925
And especially, and have an open mind.

349
00:20:32.925 --> 00:20:35.895
- Exactly, so, you know, you're
really into art and shit.

350
00:20:35.895 --> 00:20:36.915
- No.

351
00:20:36.915 --> 00:20:39.386
She's into fucking musicians.

352
00:20:39.386 --> 00:20:40.219
- Oh.

353
00:20:40.219 --> 00:20:43.475
- Yeah, well, yeah, I
used to draw and paint.

354
00:20:43.475 --> 00:20:45.265
- Yeah, when you were like eight.

355
00:20:45.265 --> 00:20:47.125
- Oh, I think you should do more of it

356
00:20:47.125 --> 00:20:48.425
'cause I think it probably helps you.

357
00:20:48.425 --> 00:20:49.475
- No, I'm not good.

358
00:20:49.475 --> 00:20:51.480
I should do something better...

359
00:20:51.480 --> 00:20:53.565
- No, no, no, you should take acid

360
00:20:53.565 --> 00:20:56.654
and have a poetic vision
and save the world!

361
00:20:56.654 --> 00:20:58.328
- Oh fuck off, Carol.

362
00:21:01.995 --> 00:21:04.775
Why do always have, like, to
break my spirit like that?

363
00:21:04.775 --> 00:21:06.385
- Yeah.

364
00:21:06.385 --> 00:21:07.935
Well you know what?

365
00:21:07.935 --> 00:21:09.995
You need to accept your life

366
00:21:10.945 --> 00:21:13.155
because there's a lot of people out there

367
00:21:13.155 --> 00:21:16.475
who every day go and
work their shitty jobs

368
00:21:16.475 --> 00:21:18.805
to pay their stupid rent for
their shitty little flats

369
00:21:18.805 --> 00:21:21.385
because they've got no other choice.

370
00:21:21.385 --> 00:21:22.935
And you know what?

371
00:21:22.935 --> 00:21:25.365
There's nothing wrong with that.

372
00:21:25.365 --> 00:21:26.765
- Why don't you never dream?

373
00:21:27.625 --> 00:21:30.045
Like, oh, fuck. I just can't.

374
00:21:30.045 --> 00:21:31.628
I just can't do it.

375
00:21:32.465 --> 00:21:34.075
But, Carol, it doesn't
mean I'm going to be

376
00:21:34.075 --> 00:21:35.775
like a homeless prostitute

377
00:21:35.775 --> 00:21:37.575
and I'm going to end up in a gutter.

378
00:21:38.895 --> 00:21:41.175
I just, I want to be happy.

379
00:21:41.175 --> 00:21:43.345
I'm sure you want to be happy, too.

380
00:21:43.345 --> 00:21:44.682
- Right.

381
00:21:44.682 --> 00:21:45.858
Oh, we've got that in common then.

382
00:21:45.858 --> 00:21:47.201
- Yeah.

383
00:21:47.201 --> 00:21:49.261
- I think that's enough for tonight. Eh?

384
00:21:49.261 --> 00:21:50.451
[Chad laughs]

385
00:21:50.451 --> 00:21:51.638
You know what?

386
00:21:51.638 --> 00:21:52.757
I agree with you both.

387
00:21:52.757 --> 00:21:53.674
- Oh, Chad.

388
00:21:55.446 --> 00:21:56.975
Ugh.

389
00:21:56.975 --> 00:21:58.505
[kisses]

390
00:21:58.505 --> 00:21:59.665
- Can I grab a smoke?

391
00:21:59.665 --> 00:22:00.498
- Mm.

392
00:22:03.250 --> 00:22:04.583
- Want one?
- Mm.

393
00:22:05.974 --> 00:22:07.089
- Want one, sister?

394
00:22:07.089 --> 00:22:08.668
- What? I don't smoke.

395
00:22:08.668 --> 00:22:10.492
- She didn't always say that.

396
00:22:10.492 --> 00:22:11.325
- What?

397
00:22:12.675 --> 00:22:14.025
Ooh.

398
00:22:14.025 --> 00:22:15.785
She liked the little smokies, huh?

399
00:22:15.785 --> 00:22:16.618
- In London.

400
00:22:16.618 --> 00:22:18.785
- Oh stop it.

401
00:22:18.785 --> 00:22:19.945
Everyone's tried it,

402
00:22:19.945 --> 00:22:21.698
it's just the weak ones who can't stop.

403
00:22:21.698 --> 00:22:22.785
Isn't that right?

404
00:22:22.785 --> 00:22:24.215
- Don't know about that.

405
00:22:24.215 --> 00:22:26.085
I'm doing fine. How about you, Margot?

406
00:22:26.085 --> 00:22:26.918
- Mm.

407
00:22:27.837 --> 00:22:28.670
[blows]

408
00:22:28.670 --> 00:22:29.655
I'm great. It's so good.

409
00:22:30.653 --> 00:22:31.486
- So good.

410
00:22:36.555 --> 00:22:37.388
- Okay, fine.

411
00:22:37.388 --> 00:22:39.595
Just, just give me one.
- What?

412
00:22:39.595 --> 00:22:40.915
No, no shiny ones.

413
00:22:40.915 --> 00:22:41.933
No, no, no.

414
00:22:41.933 --> 00:22:43.276
- Oh, stop it!
- No, no, no.

415
00:22:43.276 --> 00:22:44.705
No, no. Here, here, here.

416
00:22:44.705 --> 00:22:46.325
- Come on, you're like stupid little kids.

417
00:22:46.325 --> 00:22:48.139
[grunting]

418
00:22:48.139 --> 00:22:49.181
Come on.
- Give it to me!

419
00:22:49.181 --> 00:22:50.483
- Give it to me!
- Come on, come on.

420
00:22:50.483 --> 00:22:51.393
Pass them on!

421
00:22:51.393 --> 00:22:52.440
- [Chad] Smoke 'em, smoke 'em!

422
00:22:52.440 --> 00:22:53.865
Smoke 'em all so she can't have them.

423
00:22:53.865 --> 00:22:56.115
[laughing]

424
00:22:57.124 --> 00:22:59.291
[yelling]

425
00:23:00.353 --> 00:23:02.853
[Chad laughs]

426
00:23:04.204 --> 00:23:07.267
[Carol coughs]

427
00:23:07.267 --> 00:23:09.684
[soft music]

428
00:23:14.703 --> 00:23:16.036
- So is it good?

429
00:23:18.871 --> 00:23:20.675
- It's disgusting.

430
00:23:20.675 --> 00:23:21.788
- No, I mean laughing.

431
00:23:23.951 --> 00:23:25.825
[Carol laughs]

432
00:23:25.825 --> 00:23:27.605
- Hey girls, I just got
this one rule, all right?

433
00:23:27.605 --> 00:23:29.145
No kissing on my chest.

434
00:23:29.145 --> 00:23:29.978
- Shut up, Chad.

435
00:23:29.978 --> 00:23:31.665
You're ruining all that stargazing shit.

436
00:23:33.765 --> 00:23:34.598
- My bad.

437
00:23:36.235 --> 00:23:39.818
[soft electric rock music]

438
00:23:48.943 --> 00:23:50.680
[snoring]

439
00:23:50.680 --> 00:23:53.597
[alarming beeping]

440
00:24:01.265 --> 00:24:03.682
[Chad sighs]

441
00:24:12.026 --> 00:24:14.443
[Chad sighs]

442
00:24:23.600 --> 00:24:24.683
- Chad?

443
00:24:24.683 --> 00:24:27.183
[Chad groans]

444
00:24:29.098 --> 00:24:30.681
What are you doing?

445
00:24:31.897 --> 00:24:32.980
- I'm just...

446
00:24:34.249 --> 00:24:35.082
You know.

447
00:24:36.295 --> 00:24:37.695
It's been such a long time.

448
00:24:37.695 --> 00:24:39.032
Don't you miss it, honey?

449
00:24:39.912 --> 00:24:40.745
- Chad.

450
00:24:42.385 --> 00:24:43.866
- I'll be quick.

451
00:24:43.866 --> 00:24:44.916
We can be real quick.

452
00:24:46.175 --> 00:24:47.395
- Yeah, I know.

453
00:24:48.279 --> 00:24:49.112
- Eh?

454
00:24:50.723 --> 00:24:51.556
Fine.

455
00:24:53.863 --> 00:24:56.280
[Chad sighs]

456
00:25:08.766 --> 00:25:11.266
[Carol sighs]

457
00:25:23.076 --> 00:25:23.909
[Margot speaks in foreign language]

458
00:25:23.909 --> 00:25:25.575
[Chad mumbles]
- Sorry.

459
00:25:25.575 --> 00:25:27.328
- Chad, did you have
to do that? Seriously?

460
00:25:27.328 --> 00:25:28.815
- How was I supposed to know, hm?

461
00:25:28.815 --> 00:25:30.818
- And can you put something on?

462
00:25:32.855 --> 00:25:34.005
- I'm done, you can go.

463
00:25:34.935 --> 00:25:35.948
- Hey, I was first.

464
00:25:39.476 --> 00:25:41.893
[Chad sighs]

465
00:25:51.505 --> 00:25:53.232
- Was the bed comfortable?

466
00:25:53.232 --> 00:25:54.255
- Mm, so good.

467
00:25:54.255 --> 00:25:55.805
- Was it?
- Morning, Chad.

468
00:25:55.805 --> 00:25:58.105
- Thanks for using all
the hot water, girls.

469
00:25:58.105 --> 00:25:59.228
Love me a cold shower.

470
00:26:01.255 --> 00:26:02.525
So Margot, what are you up to today?

471
00:26:02.525 --> 00:26:07.228
- Mm, well, I'm going to
go for a walk and think.

472
00:26:09.105 --> 00:26:10.235
- That's awesome.

473
00:26:10.235 --> 00:26:12.918
And um, think about what?

474
00:26:13.816 --> 00:26:15.075
- You need to have a plan Margo

475
00:26:15.075 --> 00:26:16.615
'cause you can't stay here forever.

476
00:26:16.615 --> 00:26:17.448
- Give me a break.

477
00:26:17.448 --> 00:26:19.245
I've been here like 13 hours or something.

478
00:26:19.245 --> 00:26:22.485
- No, I mean that you need
to not waste your time.

479
00:26:22.485 --> 00:26:23.895
You need to work at what you want.

480
00:26:23.895 --> 00:26:25.415
Get some clarity and structure.

481
00:26:25.415 --> 00:26:26.248
- You know what?

482
00:26:26.248 --> 00:26:27.695
She's gonna be a thinker.

483
00:26:27.695 --> 00:26:29.655
You know, like the great statue.

484
00:26:29.655 --> 00:26:31.215
- Stop that, dick. I'm
trying to be serious.

485
00:26:31.215 --> 00:26:32.965
- I, I am. I'm sorry.

486
00:26:32.965 --> 00:26:35.275
You could be like one of those
weird guys on the street,

487
00:26:35.275 --> 00:26:37.405
you know, where people give them money.

488
00:26:37.405 --> 00:26:39.985
They're like a statue and
people give them money

489
00:26:39.985 --> 00:26:42.885
so that you can think and earn money.

490
00:26:42.885 --> 00:26:43.826
It's brilliant.

491
00:26:43.826 --> 00:26:44.659
[Carol laughs]

492
00:26:44.659 --> 00:26:45.775
- Just shut up now, Chad.

493
00:26:45.775 --> 00:26:47.704
- Geez, you're not fun
in the morning, Carol.

494
00:26:47.704 --> 00:26:49.025
I'm going for a cigarette.

495
00:26:49.025 --> 00:26:49.951
- But you said that you were gonna quit.

496
00:26:49.951 --> 00:26:50.784
- [Chad] Oh, did I say I was gonna quit?

497
00:26:57.455 --> 00:27:00.335
- So, what do you do?

498
00:27:00.335 --> 00:27:01.168
Do you have a job?

499
00:27:01.168 --> 00:27:02.358
- I have a few.

500
00:27:03.225 --> 00:27:04.128
- Like what?

501
00:27:05.425 --> 00:27:07.475
- Mm, last one doesn't really count.

502
00:27:07.475 --> 00:27:09.025
It was temporary.

503
00:27:09.025 --> 00:27:09.925
I was dog-sitting.

504
00:27:11.135 --> 00:27:11.968
- Oh.

505
00:27:12.895 --> 00:27:15.825
Well, sounds nice.

506
00:27:15.825 --> 00:27:17.490
What about studying?

507
00:27:17.490 --> 00:27:19.775
- Mm, like sitting in a room,
listening to someone all day?

508
00:27:19.775 --> 00:27:21.575
Nah. Get bored.

509
00:27:21.575 --> 00:27:23.675
- Well you could get a job outside.

510
00:27:23.675 --> 00:27:25.733
Like on a farm. Then
you'll never be inside.

511
00:27:25.733 --> 00:27:26.745
- No, I like the city too much.

512
00:27:26.745 --> 00:27:28.945
Like I love noise, people, bars.

513
00:27:28.945 --> 00:27:30.115
- Then work at a bar.

514
00:27:30.115 --> 00:27:31.508
- I don't think that's a good idea.

515
00:27:33.555 --> 00:27:35.275
- Do you think you drink too much, or?

516
00:27:35.275 --> 00:27:37.885
- Well, I tried to quit alcohol

517
00:27:37.885 --> 00:27:40.145
and then I found a job as a barmaid

518
00:27:40.145 --> 00:27:42.065
and I really thought I was,
you know, strong enough

519
00:27:42.065 --> 00:27:44.115
but it didn't work out.

520
00:27:44.115 --> 00:27:45.608
- [Carol] Oh. The job?

521
00:27:46.595 --> 00:27:47.545
- No, the quitting.

522
00:27:49.285 --> 00:27:51.025
- You could get a job in a restaurant.

523
00:27:51.025 --> 00:27:52.955
That'd be perfect because
it's nice and social

524
00:27:52.955 --> 00:27:53.945
and the pay is not too bad.

525
00:27:53.945 --> 00:27:55.705
- I know. You just sound like my mum.

526
00:27:55.705 --> 00:27:58.245
- Fuck you, Margot, I'm
only trying to help.

527
00:27:58.245 --> 00:28:01.815
You can't just come into my
life without any kind of plan.

528
00:28:01.815 --> 00:28:03.785
Do you even have any money?

529
00:28:03.785 --> 00:28:05.385
How long are you gonna stay for?

530
00:28:07.085 --> 00:28:08.608
It's complicated enough, you know.

531
00:28:08.608 --> 00:28:09.558
- What do you mean?

532
00:28:10.995 --> 00:28:11.828
- Nothing.

533
00:28:13.085 --> 00:28:14.835
- Well, I'm happy to see you.

534
00:28:14.835 --> 00:28:16.432
That's my plan for now.

535
00:28:19.675 --> 00:28:23.818
I just need some sun and
happiness to grow, like a flower.

536
00:28:25.845 --> 00:28:26.745
- Here's the plan,

537
00:28:27.885 --> 00:28:30.185
you're allowed to stay here for one month.

538
00:28:30.185 --> 00:28:32.055
One month exactly.

539
00:28:32.055 --> 00:28:34.225
And as soon as that one month is up,

540
00:28:34.225 --> 00:28:35.875
you are moving back to your old life

541
00:28:35.875 --> 00:28:38.545
and you're going to make
us all proud of you.

542
00:28:38.545 --> 00:28:39.515
Deal?

543
00:28:39.515 --> 00:28:40.348
- [Margot] Deal.

544
00:28:41.815 --> 00:28:43.175
- Deal.

545
00:28:43.175 --> 00:28:44.075
Is that your plan?

546
00:28:44.955 --> 00:28:46.517
You're not gonna build a meth lab?

547
00:28:46.517 --> 00:28:47.515
- Shut up, Chad.

548
00:28:47.515 --> 00:28:49.218
- Shut up.

549
00:28:49.218 --> 00:28:52.205
[Chad sighs]

550
00:28:52.205 --> 00:28:53.335
- Oh God, I've got to go.

551
00:28:53.335 --> 00:28:54.734
I can't be late with those sharks at work

552
00:28:54.734 --> 00:28:56.075
trying to get me fired.

553
00:28:56.075 --> 00:28:57.075
- Wait, wait. I'm going to come with you.

554
00:28:57.075 --> 00:28:58.395
- Okay, well, hurry up.

555
00:28:58.395 --> 00:28:59.445
- Where are we going?

556
00:29:00.485 --> 00:29:02.908
- Don't know, but I'm
going to walk and think.

557
00:29:03.915 --> 00:29:05.622
- [Carol] We leave in five.

558
00:29:05.622 --> 00:29:07.122
- [Margot] Coming!

559
00:29:10.018 --> 00:29:13.185
[soft acoustic music]

560
00:30:01.247 --> 00:30:06.247
[soft vocalizing]
[soft, upbeat acoustic music]

561
00:31:10.695 --> 00:31:11.528
- Hey Margot.

562
00:31:13.701 --> 00:31:15.445
Look, you need to give me a ring back.

563
00:31:15.445 --> 00:31:17.335
I need to speak to you urgently. Come on.

564
00:31:17.335 --> 00:31:20.365
Now please give me a ring and
I'll speak to you soon, okay?

565
00:31:20.365 --> 00:31:21.198
Thank you.

566
00:31:27.289 --> 00:31:30.545
[women speaking in foreign language]

567
00:31:30.545 --> 00:31:31.715
Where's Margot?

568
00:31:31.715 --> 00:31:33.435
- Um, I think she just slept over.

569
00:31:33.435 --> 00:31:34.995
She was in a party last night, isn't it?

570
00:31:34.995 --> 00:31:35.828
- Mm-hm.

571
00:31:35.828 --> 00:31:36.661
- Come on girls.

572
00:31:36.661 --> 00:31:37.845
Tell me where Margot is. Where is she?

573
00:31:37.845 --> 00:31:39.825
- We don't know, but
like, are you all right?

574
00:31:39.825 --> 00:31:40.945
You look upset.

575
00:31:40.945 --> 00:31:42.915
- Margot's not paid her rent, okay?

576
00:31:42.915 --> 00:31:43.925
I really need to find her.

577
00:31:43.925 --> 00:31:45.185
Now tell me where Margot is, please.

578
00:31:45.185 --> 00:31:47.015
- If we knew, we would
tell you. Just calm down.

579
00:31:47.015 --> 00:31:48.815
- For fuck's sake, where's Margot?

580
00:31:48.815 --> 00:31:49.825
- We have no fucking clue.

581
00:31:49.825 --> 00:31:51.664
We haven't seen her.
- Fucking relax.

582
00:31:51.664 --> 00:31:53.420
- Oh for fuck's sake.

583
00:31:53.420 --> 00:31:54.845
[speaks in foreign language]

584
00:31:54.845 --> 00:31:55.678
- Man, fuck you.

585
00:31:56.866 --> 00:31:57.875
- Well there's the tomatoes.

586
00:31:57.875 --> 00:31:59.525
They've finished, now
they need cleaning up.

587
00:31:59.525 --> 00:32:01.979
The whole garden needs cleaning up.

588
00:32:01.979 --> 00:32:02.925
Silverbeet.

589
00:32:02.925 --> 00:32:07.925
We've eaten most of that.
- Want some?

590
00:32:08.228 --> 00:32:10.778
What are you watching?

591
00:32:15.708 --> 00:32:17.722
- [Gardener] I don't
use any chemicals, no.

592
00:32:19.734 --> 00:32:20.901
- It's boring.

593
00:32:25.858 --> 00:32:26.923
You want a drink?

594
00:32:26.923 --> 00:32:27.923
- [Chad] No.

595
00:32:28.855 --> 00:32:30.218
- [Margot] You should drink
water, it's good for you.

596
00:32:35.962 --> 00:32:36.914
- [Gardener] And I saw numerous

597
00:32:36.914 --> 00:32:38.890
examples of this.
[blowing bubbles]

598
00:32:38.890 --> 00:32:40.200
[Margot sighs]

599
00:32:40.200 --> 00:32:42.367
[sucking]

600
00:32:43.437 --> 00:32:45.730
[blowing bubbles]

601
00:32:45.730 --> 00:32:47.580
- So what do you do in your days off?

602
00:32:48.895 --> 00:32:49.728
- Not much.

603
00:32:50.735 --> 00:32:52.424
Just, just chillin'.

604
00:32:52.424 --> 00:32:54.745
- You got any hobbies?

605
00:32:54.745 --> 00:32:55.828
- Not really.

606
00:32:58.118 --> 00:32:59.424
- Any friends?

607
00:32:59.424 --> 00:33:00.257
- Yeah.

608
00:33:01.353 --> 00:33:02.262
But...

609
00:33:02.262 --> 00:33:04.012
You know, they work during the day.

610
00:33:08.255 --> 00:33:09.155
- Do you exercise?

611
00:33:10.127 --> 00:33:12.239
You should.

612
00:33:12.239 --> 00:33:15.508
- What, do you mean like
pumping to techno at the gym?

613
00:33:17.961 --> 00:33:18.794
- Yeah.

614
00:33:22.702 --> 00:33:23.535
You never get bored?

615
00:33:23.535 --> 00:33:24.502
- No.

616
00:33:24.502 --> 00:33:26.086
I'm good.

617
00:33:26.086 --> 00:33:27.530
Lovin' it.

618
00:33:27.530 --> 00:33:28.363
It's good.

619
00:33:30.065 --> 00:33:33.285
- Well, you could still go
outside and meet people.

620
00:33:33.285 --> 00:33:34.185
Go for a walk.

621
00:33:34.185 --> 00:33:35.018
- You know what?

622
00:33:35.018 --> 00:33:36.035
I don't tell you how to live your life.

623
00:33:36.035 --> 00:33:37.506
Can you just stop that?

624
00:33:37.506 --> 00:33:38.861
- All right.

625
00:33:38.861 --> 00:33:41.765
No need to get all shitty at me.

626
00:33:41.765 --> 00:33:42.865
I just wanted to talk.

627
00:33:45.245 --> 00:33:46.162
Last ciggy.

628
00:33:51.902 --> 00:33:52.735
- Good.

629
00:33:55.078 --> 00:33:57.161
So I gotta get some fags.

630
00:34:03.761 --> 00:34:06.511
[women laughing]

631
00:34:10.248 --> 00:34:12.998
[women cheering]

632
00:34:14.225 --> 00:34:16.027
- Hey Chad, don't be mad.

633
00:34:20.275 --> 00:34:21.775
I'm going to buy some ciggies.

634
00:34:23.170 --> 00:34:27.087
[soft electronic guitar music]

635
00:35:09.265 --> 00:35:10.098
- Hi.

636
00:35:11.155 --> 00:35:11.988
- Hello, miss.

637
00:35:11.988 --> 00:35:13.231
How are you?

638
00:35:13.231 --> 00:35:14.095
- I feel like shit.

639
00:35:14.095 --> 00:35:15.415
- That's nice.

640
00:35:15.415 --> 00:35:16.935
How can I help you?

641
00:35:16.935 --> 00:35:18.245
- Can I get a Choice Red please?

642
00:35:18.245 --> 00:35:20.735
- Can I have some ID, please?

643
00:35:20.735 --> 00:35:21.802
- Really?
- Mm-hm.

644
00:35:23.203 --> 00:35:24.160
- Okay.
- You have some?

645
00:35:24.160 --> 00:35:25.927
Let me have a look.

646
00:35:25.927 --> 00:35:27.570
- I'm almost 30.

647
00:35:27.570 --> 00:35:29.935
- Madam, you look like
you're 16-years-old.

648
00:35:29.935 --> 00:35:30.995
Was that Choice?

649
00:35:30.995 --> 00:35:31.828
- Yes, please.

650
00:35:31.828 --> 00:35:32.975
I take it as a compliment.

651
00:35:32.975 --> 00:35:33.895
- Oh yes, indeed.

652
00:35:33.895 --> 00:35:35.285
It is a compliment.

653
00:35:35.285 --> 00:35:37.515
Choice Red, yes, here we go.

654
00:35:37.515 --> 00:35:39.448
That'll be $22 madam.

655
00:35:40.726 --> 00:35:42.055
- Here you go.
- Oh here we go.

656
00:35:42.055 --> 00:35:43.122
Thank you very much, madam.
- Thank you.

657
00:35:43.122 --> 00:35:44.545
- And you have a lovely day.

658
00:35:44.545 --> 00:35:46.226
- Thank you, bye.
- Take care, bye-bye.

659
00:35:46.226 --> 00:35:47.476
- [Margot] Bye.

660
00:35:50.138 --> 00:35:52.805
[phone ringing]

661
00:35:54.514 --> 00:35:58.431
[soft electronic guitar music]

662
00:36:19.604 --> 00:36:22.271
[phone ringing]

663
00:36:26.395 --> 00:36:28.315
- Hey Chad, look it's me again.

664
00:36:28.315 --> 00:36:29.283
I've just finished work

665
00:36:29.283 --> 00:36:30.805
and I've got this really
important work dinner tonight.

666
00:36:30.805 --> 00:36:32.722
So um, can you please give me a call?

667
00:36:32.722 --> 00:36:35.915
Can you organize food for
yourself and Margot tonight?

668
00:36:35.915 --> 00:36:37.285
I'm just gonna pop home.

669
00:36:37.285 --> 00:36:40.135
I'll be home really soon and
just pop out again, okay?

670
00:36:40.135 --> 00:36:40.968
See ya.

671
00:36:44.135 --> 00:36:46.651
You know, I think she's
been into my makeup.

672
00:36:46.651 --> 00:36:48.115
[Chad chuckles]

673
00:36:48.115 --> 00:36:49.195
- You do like having here here, right?

674
00:36:49.195 --> 00:36:51.648
I mean, she's actually pretty cool.

675
00:36:52.685 --> 00:36:53.785
- Yeah, I don't know.

676
00:36:53.785 --> 00:36:56.425
I mean, she's nice, but she's trouble.

677
00:36:56.425 --> 00:36:58.558
She fucks everything up. She always does.

678
00:36:59.465 --> 00:37:01.562
- You know what I think?

679
00:37:01.562 --> 00:37:03.248
I think she looks like a
clumsy little squirrel.

680
00:37:03.248 --> 00:37:04.845
- Is that supposed to be nice?

681
00:37:04.845 --> 00:37:06.695
- No, I just, I just think her face,

682
00:37:06.695 --> 00:37:08.818
it looks like a cute
little squirrel, you know?

683
00:37:10.865 --> 00:37:13.988
When you look at her,
actually, she's kind of scared.

684
00:37:15.495 --> 00:37:18.745
That's why she can't live,
you know? She's terrified.

685
00:37:18.745 --> 00:37:20.205
That's why she can't build anything.

686
00:37:20.205 --> 00:37:22.122
- It doesn't sound like her at all.

687
00:37:23.236 --> 00:37:24.558
- You know what else I think?

688
00:37:25.618 --> 00:37:29.735
I think she admires you.
[Carol chuckles]

689
00:37:29.735 --> 00:37:30.585
- No she doesn't.

690
00:37:31.465 --> 00:37:33.045
She just thinks I'm a grumpy old woman

691
00:37:33.045 --> 00:37:34.605
who doesn't know how to have any fun.

692
00:37:34.605 --> 00:37:35.438
- Mm-mm.

693
00:37:35.438 --> 00:37:37.215
She admires you 'cause you're strong.

694
00:37:38.435 --> 00:37:40.205
You know how to look after yourself.

695
00:37:40.205 --> 00:37:41.655
- Well do you know what I think?

696
00:37:41.655 --> 00:37:43.095
I think that you're unrealistic

697
00:37:43.095 --> 00:37:45.095
and I also think that
you like her too much.

698
00:37:45.095 --> 00:37:45.928
- [Chad] That is ridiculous.

699
00:37:45.928 --> 00:37:47.495
Come here you grumpy old woman.

700
00:37:47.495 --> 00:37:48.915
- Hey, don't.

701
00:37:48.915 --> 00:37:50.165
You'll mess up my makeup.

702
00:37:51.495 --> 00:37:52.605
- Now how come you're spending so long

703
00:37:52.605 --> 00:37:54.105
making yourself beautiful, hm?

704
00:37:55.025 --> 00:37:55.858
Who's it for?

705
00:37:56.940 --> 00:37:57.773
- Don't be stupid, Chad.

706
00:37:57.773 --> 00:37:59.905
You always react like a kid.

707
00:37:59.905 --> 00:38:02.235
- Haven't done that for me in a long time.

708
00:38:02.235 --> 00:38:05.395
Just wondering who you're
wearing your sexy undies for

709
00:38:05.395 --> 00:38:06.765
if it's not me.

710
00:38:06.765 --> 00:38:08.255
- Yup, well if you're really interested,

711
00:38:08.255 --> 00:38:10.202
I've got an important work dinner tonight

712
00:38:10.202 --> 00:38:12.225
and I have to be killer.

713
00:38:12.225 --> 00:38:13.465
I left you a message about it.

714
00:38:13.465 --> 00:38:15.708
- Oh yeah.
- So I might be home late.

715
00:38:17.865 --> 00:38:19.062
Be nice to her.

716
00:38:19.062 --> 00:38:20.963
- Mm.
- Don't do anything stupid.

717
00:38:20.963 --> 00:38:21.796
- Mm.

718
00:38:23.725 --> 00:38:24.558
Go, killer.

719
00:38:25.630 --> 00:38:28.280
Make sure you leave your
phone on in case I need you.

720
00:38:29.655 --> 00:38:30.488
You...

721
00:38:37.907 --> 00:38:38.740
- Mm.

722
00:38:41.245 --> 00:38:42.815
Man.

723
00:38:42.815 --> 00:38:43.648
Yum.

724
00:38:48.685 --> 00:38:50.145
You like cooking, no?

725
00:38:50.145 --> 00:38:51.448
- Mm, no, not really.

726
00:38:53.495 --> 00:38:54.818
- Mm, well it's good.

727
00:38:55.741 --> 00:38:57.221
- Yeah.

728
00:38:57.221 --> 00:38:58.970
- Seriously.

729
00:38:58.970 --> 00:39:00.625
It's like being in Italy here.

730
00:39:00.625 --> 00:39:04.258
Like you know, in an old
restaurant by the sea.

731
00:39:05.175 --> 00:39:07.845
The sound of, like, happy Italian people.

732
00:39:07.845 --> 00:39:09.098
Seagulls.

733
00:39:10.455 --> 00:39:13.085
Definitely no cars. Boats.

734
00:39:13.085 --> 00:39:14.825
- Have you been to Italy?

735
00:39:14.825 --> 00:39:16.256
- Uh, no.

736
00:39:16.256 --> 00:39:17.382
But I'll go one day.

737
00:39:17.382 --> 00:39:18.718
- It's just pasta.

738
00:39:21.195 --> 00:39:22.028
- It's good.

739
00:39:24.132 --> 00:39:24.965
- Hey, little Squirrel?

740
00:39:24.965 --> 00:39:26.605
- Hm?
- Pass me that pepper, please.

741
00:39:29.725 --> 00:39:30.935
- Squirrel?

742
00:39:30.935 --> 00:39:32.335
- Hm?
- I'm a squirrel now?

743
00:39:34.315 --> 00:39:35.948
- Its just a nickname.

744
00:39:39.725 --> 00:39:42.835
- You know my ex, he used to call me Foxy.

745
00:39:42.835 --> 00:39:45.425
I think it's for, like, Hendrix's song.

746
00:39:45.425 --> 00:39:46.755
You know the song?

747
00:39:46.755 --> 00:39:48.406
Of course you know the song.

748
00:39:48.406 --> 00:39:49.539
♪ Bam bam bam ♪

749
00:39:49.539 --> 00:39:53.362
♪ Bam bam bam ♪

750
00:39:53.362 --> 00:39:55.695
♪ Foxy lady ♪

751
00:39:59.565 --> 00:40:00.874
What did I do wrong?

752
00:40:00.874 --> 00:40:02.855
- Hm?
- What the fuck?

753
00:40:02.855 --> 00:40:04.015
I need to fucking talk.
- Okay, all right.

754
00:40:04.015 --> 00:40:04.965
- That's obvious, right?
- If you could just

755
00:40:04.965 --> 00:40:05.798
calm down, all right?

756
00:40:05.798 --> 00:40:07.475
I'm just, I'm not feeling comfortable.

757
00:40:07.475 --> 00:40:09.135
- Why?

758
00:40:09.135 --> 00:40:10.055
Why don't you like me?

759
00:40:10.055 --> 00:40:11.218
- Hey, it's not that.

760
00:40:12.115 --> 00:40:13.425
Jesus, you're so sensitive.

761
00:40:13.425 --> 00:40:14.995
- Sensitive?

762
00:40:14.995 --> 00:40:17.945
I just don't want to be like
sitting in here in silence.

763
00:40:17.945 --> 00:40:19.505
Like, I'm just, it freaks me out.

764
00:40:19.505 --> 00:40:20.715
It's like someone's dead or something.

765
00:40:20.715 --> 00:40:22.335
- [Chad] I'm not used to it, all right?

766
00:40:22.335 --> 00:40:24.775
- To what?
- I'm just not used to it.

767
00:40:24.775 --> 00:40:26.035
You're so theatrical.

768
00:40:26.035 --> 00:40:28.782
I, I don't know how to
be myself, all right?

769
00:40:28.782 --> 00:40:30.825
- But you can talk to me, as a mate.

770
00:40:30.825 --> 00:40:32.485
Come on.

771
00:40:32.485 --> 00:40:34.865
What can I do like to make
you more comfortable then?

772
00:40:34.865 --> 00:40:37.155
- You know what? We're
going to start again.

773
00:40:37.155 --> 00:40:38.185
Okay.

774
00:40:38.185 --> 00:40:39.715
Let's go get a beer.

775
00:40:39.715 --> 00:40:41.125
- You are such a character

776
00:40:41.125 --> 00:40:43.745
and I really think you've got some issues.

777
00:40:43.745 --> 00:40:45.158
Mum issues or something.

778
00:40:46.045 --> 00:40:48.025
Oh, you know I was
reading Freud, honestly-

779
00:40:48.025 --> 00:40:49.285
- You know what, shut the fuck up.

780
00:40:49.285 --> 00:40:51.335
Get the ciggies, let's go.

781
00:40:51.335 --> 00:40:52.925
- Oh my god, Chad.

782
00:40:52.925 --> 00:40:53.908
Chad, come back.

783
00:40:55.257 --> 00:40:58.125
[Margot mumbles]

784
00:40:58.125 --> 00:40:58.958
Chad.

785
00:41:02.377 --> 00:41:03.665
- You ready?

786
00:41:03.665 --> 00:41:05.201
Breathe.

787
00:41:05.201 --> 00:41:06.735
Breathe.

788
00:41:06.735 --> 00:41:07.633
Fire.

789
00:41:07.633 --> 00:41:08.466
[Margot grunts]

790
00:41:08.466 --> 00:41:09.299
[pinging]

791
00:41:09.299 --> 00:41:11.045
- Yes, I killed Mr. Beville!

792
00:41:11.045 --> 00:41:12.235
- Jolly good shot.

793
00:41:12.235 --> 00:41:13.695
- Your turn now.

794
00:41:13.695 --> 00:41:14.528
Take that.

795
00:41:15.575 --> 00:41:18.790
Okay, now it's the attack of the dragons.

796
00:41:18.790 --> 00:41:19.623
- Aye?

797
00:41:19.623 --> 00:41:20.456
- Dragons.
- Dragons?

798
00:41:20.456 --> 00:41:21.289
- Yes, it's dragons now.
- What are you

799
00:41:21.289 --> 00:41:22.205
talking about dragons?

800
00:41:22.205 --> 00:41:23.325
- Have you watched Game of Thrones?

801
00:41:23.325 --> 00:41:24.158
- Yes, I've watched Game of Thrones.

802
00:41:24.158 --> 00:41:25.755
- Honestly.
- All right.

803
00:41:25.755 --> 00:41:27.233
Ready?
- Yeah.

804
00:41:27.233 --> 00:41:28.705
Are you ready?
- Yeah, I'm ready.

805
00:41:28.705 --> 00:41:31.833
- Three...

806
00:41:31.833 --> 00:41:33.325
Three.

807
00:41:33.325 --> 00:41:34.553
Two, one, zero.
[Chad grunts]

808
00:41:34.553 --> 00:41:35.511
[glass shattering]

809
00:41:35.511 --> 00:41:36.944
- Oh, shit!

810
00:41:36.944 --> 00:41:40.777
[dog barking in the distance]

811
00:41:44.101 --> 00:41:44.934
- Stop it.

812
00:41:46.707 --> 00:41:51.707
Fuck.

813
00:41:54.632 --> 00:41:55.465
[car door closes]

814
00:41:55.465 --> 00:41:56.298
- Oh shit.

815
00:41:59.978 --> 00:42:01.365
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.

816
00:42:01.365 --> 00:42:02.317
Here she comes, here she comes.

817
00:42:02.317 --> 00:42:03.618
- Take that, take that, no, take that.

818
00:42:03.618 --> 00:42:05.335
Honestly.
- What do you mean take it?

819
00:42:05.335 --> 00:42:06.168
You're the bad little squirrel.

820
00:42:06.168 --> 00:42:07.655
It's not-
- That's yours.

821
00:42:07.655 --> 00:42:09.405
- What the fuck are you kids doing?

822
00:42:10.925 --> 00:42:11.758
- Hey babe.

823
00:42:11.758 --> 00:42:12.885
Hey, hey, how was your day?

824
00:42:12.885 --> 00:42:15.485
- Did you have a nice dinner and stuff?

825
00:42:15.485 --> 00:42:16.795
- Worst night ever.

826
00:42:18.349 --> 00:42:21.349
[muffled screaming]

827
00:42:23.491 --> 00:42:24.816
[sighs]

828
00:42:24.816 --> 00:42:27.447
- Hey.

829
00:42:27.447 --> 00:42:28.605
Here, here, here.

830
00:42:28.605 --> 00:42:29.735
Have a beer.

831
00:42:29.735 --> 00:42:31.298
Tell us what happened, okay?

832
00:42:35.225 --> 00:42:37.195
All right, what happened? What happened?

833
00:42:37.195 --> 00:42:39.505
- Well, I thought that that this night

834
00:42:39.505 --> 00:42:41.905
was going to be my big
night just to celebrate

835
00:42:41.905 --> 00:42:44.365
all the work that I'd been
doing with the clients,

836
00:42:44.365 --> 00:42:46.535
but it turns out it was for
the other girl at the office,

837
00:42:46.535 --> 00:42:48.065
just this little girl who I hate,

838
00:42:48.065 --> 00:42:49.935
who just runs around with
her tits out all day.

839
00:42:49.935 --> 00:42:50.768
- What a bitch.

840
00:42:50.768 --> 00:42:52.775
- Well, I'm sure you
were way better, honey.

841
00:42:52.775 --> 00:42:55.025
- Anyway, I was a little bit upset

842
00:42:55.025 --> 00:42:57.535
and I guess I drank a
little bit more and more

843
00:42:57.535 --> 00:42:58.655
and then I think I started getting

844
00:42:58.655 --> 00:43:01.055
a little bit mean to her, like quite mean.

845
00:43:01.055 --> 00:43:02.155
And next thing I know it was just

846
00:43:02.155 --> 00:43:04.735
yelling, yelling and argue, arguing.

847
00:43:04.735 --> 00:43:09.035
Now, here I am without a job
because I just fucking quit.

848
00:43:09.035 --> 00:43:10.156
- That's awesome.

849
00:43:10.156 --> 00:43:12.005
[muffled screaming]
I'm so proud of you.

850
00:43:12.005 --> 00:43:14.815
Honestly, you didn't
let them humiliate you.

851
00:43:14.815 --> 00:43:16.706
- What? You quit your job.

852
00:43:16.706 --> 00:43:18.345
Oh my god.

853
00:43:18.345 --> 00:43:19.505
Well what are you going to do?

854
00:43:19.505 --> 00:43:21.065
- I don't know.

855
00:43:21.065 --> 00:43:22.655
I guess I'm just going
to go in there tomorrow

856
00:43:22.655 --> 00:43:23.779
and just apologize.

857
00:43:23.779 --> 00:43:24.948
- Oh, no.

858
00:43:24.948 --> 00:43:26.308
Let's celebrate.

859
00:43:26.308 --> 00:43:28.412
You are going to smoke that.

860
00:43:28.412 --> 00:43:29.245
[Carol chuckles]

861
00:43:29.245 --> 00:43:30.078
- Yeah.

862
00:43:30.078 --> 00:43:30.911
Yeah.

863
00:43:30.911 --> 00:43:33.345
You know what, I just wanna
smoke and drink and fuck.

864
00:43:33.345 --> 00:43:35.081
- Yeah.
- I'm down with that.

865
00:43:35.081 --> 00:43:37.605
Okay, okay, okay.
- Here we go.

866
00:43:37.605 --> 00:43:39.418
Come on sister. That's awesome.

867
00:43:42.365 --> 00:43:43.198
- Yeah?

868
00:43:44.125 --> 00:43:46.095
- Cheers.
- Hey look at us guys.

869
00:43:46.095 --> 00:43:46.928
- Thanks bro.

870
00:43:46.928 --> 00:43:48.068
- Yeah. Thanks, bro.

871
00:43:50.196 --> 00:43:51.765
- Look at us.

872
00:43:51.765 --> 00:43:53.515
We look like three flatmates.

873
00:43:53.515 --> 00:43:54.855
- Do you like that?

874
00:43:54.855 --> 00:43:56.348
- Yeah, I don't know. What do you think?

875
00:43:56.348 --> 00:43:58.045
- I like that.

876
00:43:58.045 --> 00:43:59.095
- Oh, can I have a shot?

877
00:43:59.095 --> 00:44:00.565
- Mm-hm.
- Yeah.

878
00:44:00.565 --> 00:44:01.398
You go.

879
00:44:06.455 --> 00:44:07.288
Come on.

880
00:44:07.288 --> 00:44:08.121
Ready.

881
00:44:09.178 --> 00:44:13.095
[soft electronic guitar music]

882
00:44:30.840 --> 00:44:33.673
[soft rock music]

883
00:44:48.127 --> 00:44:49.375
- You know what's funny?

884
00:44:49.375 --> 00:44:51.194
Your sister gets all snobby
when these friends come over.

885
00:44:51.194 --> 00:44:52.027
It's always like, I don't know,

886
00:44:52.027 --> 00:44:53.110
she's ashamed of me or something.

887
00:44:53.110 --> 00:44:54.295
And I think you should
watch out, Squirrel.

888
00:44:54.295 --> 00:44:56.555
because she might be a little
bit ashamed of you, too.

889
00:44:56.555 --> 00:44:57.388
- Whatever, Chad.

890
00:44:57.388 --> 00:44:58.508
I'm sure they're cool.

891
00:45:00.345 --> 00:45:02.225
You know, you can be really negative, bro.

892
00:45:02.225 --> 00:45:03.315
- Yeah, Chad.

893
00:45:03.315 --> 00:45:04.755
- Yeah?
- Yeah.

894
00:45:04.755 --> 00:45:06.045
- Yeah, I know, I know.

895
00:45:06.045 --> 00:45:08.022
I'm cool with that.

896
00:45:08.022 --> 00:45:09.265
- Okay, kids.

897
00:45:09.265 --> 00:45:10.235
Okay, everyone's going to have

898
00:45:10.235 --> 00:45:11.115
a really good time tonight, okay?

899
00:45:11.115 --> 00:45:12.815
We're going to be a very good family,

900
00:45:12.815 --> 00:45:14.885
very well behaved and be
very nice to our friends

901
00:45:14.885 --> 00:45:16.515
who are coming especially
to have dinner with us.

902
00:45:16.515 --> 00:45:17.348
Okay, kids?

903
00:45:19.905 --> 00:45:21.020
- Yes, mum.

904
00:45:21.020 --> 00:45:23.881
[laughing]

905
00:45:23.881 --> 00:45:27.048
[soft acoustic music]

906
00:45:30.930 --> 00:45:35.930
[people chattering]
[soft acoustic music]

907
00:46:11.646 --> 00:46:13.765
[laughing]

908
00:46:13.765 --> 00:46:14.932
- So where did you girls
end up meeting again?

909
00:46:14.932 --> 00:46:16.695
It was in France, right?

910
00:46:16.695 --> 00:46:18.163
- [Margot] Yeah, it was in France, yeah.

911
00:46:18.163 --> 00:46:20.715
[speaks in foreign language]

912
00:46:20.715 --> 00:46:21.548
- She's good.

913
00:46:22.395 --> 00:46:24.415
And then, fun times,
I joined her in London

914
00:46:24.415 --> 00:46:25.675
for about six months.
- Yeah, that was about

915
00:46:25.675 --> 00:46:27.325
the same as we met, babe.

916
00:46:27.325 --> 00:46:28.652
- Yeah.
- Mm.

917
00:46:28.652 --> 00:46:31.095
- And how long did you end up there for?

918
00:46:31.095 --> 00:46:32.915
- About two years.
- Oh my god.

919
00:46:32.915 --> 00:46:35.185
I was staying with dad at first
and then traveling around.

920
00:46:35.185 --> 00:46:36.898
It was my big OE.

921
00:46:36.898 --> 00:46:38.775
- And when's yours, Chad?

922
00:46:38.775 --> 00:46:40.325
- Hm? Me?

923
00:46:40.325 --> 00:46:42.035
No, I'm, I'm good here.

924
00:46:42.035 --> 00:46:43.025
I'm loving it.

925
00:46:43.025 --> 00:46:44.595
- Oh, you don't know what
you're missing out on.

926
00:46:44.595 --> 00:46:45.805
I love to travel.

927
00:46:45.805 --> 00:46:48.915
- We are off to Machu Picchu
for our anniversary next year.

928
00:46:48.915 --> 00:46:50.121
- Oh, that's awesome.

929
00:46:50.121 --> 00:46:52.279
- I hear it's um, a little overrated.

930
00:46:52.279 --> 00:46:53.112
[laughing]

931
00:46:53.112 --> 00:46:54.615
- And where did you hear that?

932
00:46:54.615 --> 00:46:56.755
- TV3.
[laughing]

933
00:46:56.755 --> 00:46:59.025
- Uh, Chad watches a lot of TV.

934
00:46:59.025 --> 00:47:00.895
- Um, I'll have to send you some pictures

935
00:47:00.895 --> 00:47:02.185
on Facebook then, mate.

936
00:47:02.185 --> 00:47:03.280
- Hey, so Margot, how long have you been

937
00:47:03.280 --> 00:47:05.175
living in New Zealand for now?

938
00:47:05.175 --> 00:47:06.585
- [Margot] Um, about four years.

939
00:47:06.585 --> 00:47:08.095
- Oh wow. And do you love it here?

940
00:47:08.095 --> 00:47:09.445
- Yeah, yeah, I do.

941
00:47:09.445 --> 00:47:10.278
I really do.

942
00:47:10.278 --> 00:47:12.965
I understand why you guys
love your country so much.

943
00:47:12.965 --> 00:47:13.798
It's beautiful.

944
00:47:14.945 --> 00:47:17.535
But there's some, like,
European thing I miss.

945
00:47:17.535 --> 00:47:18.425
- Like what?

946
00:47:18.425 --> 00:47:21.845
- I feel like in Europe we
express our feelings so much.

947
00:47:21.845 --> 00:47:23.145
Like oh-uh-uh.

948
00:47:23.145 --> 00:47:26.808
Maybe, maybe, like maybe
too much, but I don't know.

949
00:47:26.808 --> 00:47:28.555
I just, I kinda miss that.

950
00:47:28.555 --> 00:47:30.875
- Yeah, we do things a little
bit differently around here.

951
00:47:30.875 --> 00:47:31.995
- Well, you know what they say,

952
00:47:31.995 --> 00:47:34.535
a thought shared, a thought wasted.

953
00:47:34.535 --> 00:47:36.695
- We don't really like to
bother people with our problems.

954
00:47:36.695 --> 00:47:38.095
- Don't just think it's good?

955
00:47:38.095 --> 00:47:40.095
Like to talk about problems?

956
00:47:40.095 --> 00:47:44.730
Like that's sharing, you
know, and talking, you know?

957
00:47:44.730 --> 00:47:46.525
- Yeah, yeah.

958
00:47:46.525 --> 00:47:47.618
Yeah, I guess.

959
00:47:49.135 --> 00:47:51.675
- Anyway, that dinner was amazing, guys.

960
00:47:51.675 --> 00:47:52.508
It was so good.

961
00:47:52.508 --> 00:47:53.341
- I'm just gonna go for a ciggy.

962
00:47:53.341 --> 00:47:54.174
- Cool.

963
00:47:54.174 --> 00:47:55.203
- Yeah, I'll take those plates, guys.

964
00:47:55.203 --> 00:47:56.650
- Thank you.
- I'll grab this.

965
00:47:56.650 --> 00:47:58.709
- [Carol] Great. I'll share it happily.

966
00:47:58.709 --> 00:48:00.459
- [Margot] Thank you.

967
00:48:01.581 --> 00:48:03.998
[soft music]

968
00:48:18.505 --> 00:48:20.225
- Oh God, yeah. It was so sad.

969
00:48:20.225 --> 00:48:21.378
They had no idea.

970
00:48:22.404 --> 00:48:24.995
- Yeah, I mean, it really
could have been avoided.

971
00:48:24.995 --> 00:48:26.885
He went over to his parents' house

972
00:48:26.885 --> 00:48:30.205
simply because he wanted
to talk to someone.

973
00:48:30.205 --> 00:48:31.445
- And what? No one was there?

974
00:48:31.445 --> 00:48:34.305
- Nope, they were all down
at the pub watching the game

975
00:48:34.305 --> 00:48:39.305
and so he just wandered on out
to the barn and hung himself.

976
00:48:40.076 --> 00:48:40.909
- [Carol] Oh.

977
00:48:40.909 --> 00:48:42.018
- So he just needed to talk?

978
00:48:43.055 --> 00:48:44.585
And no one was there.

979
00:48:44.585 --> 00:48:47.595
- No. It's quite common
in the rural areas.

980
00:48:47.595 --> 00:48:49.675
It's just so isolated.

981
00:48:49.675 --> 00:48:53.505
- I read that we have
the worst suicide rate

982
00:48:53.505 --> 00:48:54.338
in the world per capita.

983
00:48:54.338 --> 00:48:56.873
- It's just so hard to believe, aye?

984
00:48:56.873 --> 00:48:59.398
- I think that people just
need to talk about it more.

985
00:48:59.398 --> 00:49:00.777
- [Woman] Yeah.

986
00:49:00.777 --> 00:49:01.610
- Hey guys.

987
00:49:01.610 --> 00:49:02.443
I found some fireworks.

988
00:49:02.443 --> 00:49:03.679
Let's blow them up.

989
00:49:03.679 --> 00:49:05.414
[laughing]

990
00:49:05.414 --> 00:49:06.756
- Chad.
- Oh, Chad.

991
00:49:06.756 --> 00:49:07.589
- [Chad] What?

992
00:49:07.589 --> 00:49:08.422
Come on.

993
00:49:08.422 --> 00:49:09.388
- No, I'm scared.

994
00:49:10.270 --> 00:49:12.645
[Chad babbling]

995
00:49:12.645 --> 00:49:13.478
[laughing]

996
00:49:13.478 --> 00:49:14.424
- Boom, boom, boom.
- Oh!

997
00:49:14.424 --> 00:49:16.289
[laughing]

998
00:49:16.289 --> 00:49:21.289
[sparklers buzzing]
[rock music]

999
00:49:52.993 --> 00:49:55.993
[fireworks popping]

1000
00:50:01.381 --> 00:50:02.596
- See you guys, goodnight.

1001
00:50:02.596 --> 00:50:03.429
- See you!
- See you!

1002
00:50:03.429 --> 00:50:04.262
- Bye!

1003
00:50:06.318 --> 00:50:08.515
- See you guys!

1004
00:50:08.515 --> 00:50:10.585
Nice people.
[Chad grumbles]

1005
00:50:10.585 --> 00:50:11.608
- You want a ciggy, Squirrel?

1006
00:50:11.608 --> 00:50:12.895
- Yes, please.

1007
00:50:12.895 --> 00:50:13.728
Thanks.

1008
00:50:14.846 --> 00:50:17.679
[insects buzzing]

1009
00:50:21.575 --> 00:50:22.838
Hey Chad?
- Uh huh?

1010
00:50:23.755 --> 00:50:26.735
- Do you feel like you need to talk?

1011
00:50:26.735 --> 00:50:28.865
- Yeah, sure. What about?

1012
00:50:28.865 --> 00:50:30.525
- I mean, do you need to talk?

1013
00:50:30.525 --> 00:50:32.518
- Uh, we are talking.

1014
00:50:33.975 --> 00:50:35.205
You know, it's getting
a little bit boring.

1015
00:50:35.205 --> 00:50:37.455
How about we go in the backyard

1016
00:50:37.455 --> 00:50:39.575
and let off some of those fireworks?

1017
00:50:39.575 --> 00:50:40.408
- I don't know.

1018
00:50:40.408 --> 00:50:42.665
I was just wondering if you had anything

1019
00:50:42.665 --> 00:50:43.682
you wanted to talk about.

1020
00:50:43.682 --> 00:50:45.348
- It's a bit annoying, Margot.

1021
00:50:47.244 --> 00:50:48.271
Stop it.

1022
00:50:48.271 --> 00:50:49.104
- You want me to stop?
- Yeah.

1023
00:50:49.104 --> 00:50:49.937
- [Margot] Sure.

1024
00:50:49.937 --> 00:50:50.795
- I'm fine.

1025
00:50:50.795 --> 00:50:51.945
Okay?

1026
00:50:51.945 --> 00:50:52.778
Fine.

1027
00:50:54.335 --> 00:50:55.168
- You don't look fine to me.

1028
00:50:55.168 --> 00:50:57.368
- Are you kidding? I am fine.

1029
00:50:58.475 --> 00:50:59.417
No, you're not.

1030
00:50:59.417 --> 00:51:00.250
- Oh.

1031
00:51:01.885 --> 00:51:03.035
- Just say something.

1032
00:51:03.035 --> 00:51:03.868
- What...

1033
00:51:03.868 --> 00:51:06.085
What exactly is it that
you want me to say?

1034
00:51:06.085 --> 00:51:08.568
- Maybe that you're
scared, like all of us.

1035
00:51:09.725 --> 00:51:10.905
And maybe depressed.

1036
00:51:10.905 --> 00:51:13.095
- What?
- What's going on, guys?

1037
00:51:13.095 --> 00:51:14.065
- Nothing.

1038
00:51:14.065 --> 00:51:15.528
We're just stargazing.

1039
00:51:17.685 --> 00:51:18.605
- Now you're doing that shit again.

1040
00:51:18.605 --> 00:51:20.055
- Oh, would you shut up, Margot?

1041
00:51:20.055 --> 00:51:21.385
- Chad.
- What?

1042
00:51:21.385 --> 00:51:23.455
- I was trying to like talk about

1043
00:51:23.455 --> 00:51:26.585
what he's really feeling
inside because I'm concerned.

1044
00:51:26.585 --> 00:51:27.418
I don't know.

1045
00:51:27.418 --> 00:51:29.638
I feel like, Chad,
you're hiding something.

1046
00:51:30.756 --> 00:51:31.712
You know the depression stuff
we were talking about today.

1047
00:51:31.712 --> 00:51:33.595
- You do so much talking.

1048
00:51:33.595 --> 00:51:34.505
- There's nothing wrong about talking

1049
00:51:34.505 --> 00:51:36.115
about your problems.
- Yeah, well why don't you

1050
00:51:36.115 --> 00:51:38.995
keep your problems to
yourself and leave me alone?

1051
00:51:38.995 --> 00:51:39.828
Okay?

1052
00:51:41.555 --> 00:51:44.235
- You just keep it all inside you, bro.

1053
00:51:44.235 --> 00:51:46.805
Fucking let it go, like...

1054
00:51:46.805 --> 00:51:47.638
We're family.

1055
00:51:49.535 --> 00:51:52.302
Sorry, I didn't want to be
rude or anything, I'm...

1056
00:51:54.483 --> 00:51:55.935
- Are you okay, Chad?
- Yes.

1057
00:51:55.935 --> 00:51:57.185
No, yes, no...

1058
00:51:59.325 --> 00:52:01.805
Sometimes I get a little bit
down, okay? But I'm fine.

1059
00:52:01.805 --> 00:52:02.678
I'm fine.

1060
00:52:07.204 --> 00:52:08.205
- You know what? It's okay.

1061
00:52:08.205 --> 00:52:09.205
It's not my problem.

1062
00:52:10.572 --> 00:52:13.739
[soft acoustic music]

1063
00:52:21.565 --> 00:52:24.995
- We should talk about
this in the morning.

1064
00:52:26.125 --> 00:52:29.292
[soft acoustic music]

1065
00:52:43.370 --> 00:52:46.703
[soft percussive music]

1066
00:53:12.144 --> 00:53:16.856
♪ It's been a long, long time ♪

1067
00:53:16.856 --> 00:53:21.856
♪ Walking in the sun ♪

1068
00:53:23.351 --> 00:53:27.027
♪ And those secrets and silences ♪

1069
00:53:27.027 --> 00:53:27.989
- Yeah.

1070
00:53:27.989 --> 00:53:32.989
♪ Are speaking way too loud ♪

1071
00:53:34.614 --> 00:53:38.281
♪ And now your hope is gone ♪

1072
00:53:40.553 --> 00:53:41.386
Come here.

1073
00:53:45.889 --> 00:53:49.222
♪ But if you give it up ♪

1074
00:53:50.838 --> 00:53:55.838
♪ Leave it all behind ♪
[Carol laughs]

1075
00:53:56.168 --> 00:53:59.335
♪ Don't waste my love ♪

1076
00:54:01.806 --> 00:54:06.806
♪ Don't waste my love ♪
[laughing]

1077
00:54:07.458 --> 00:54:12.458
♪ Don't waste my love ♪

1078
00:54:13.135 --> 00:54:16.302
♪ Don't waste my love ♪

1079
00:54:19.900 --> 00:54:23.233
[soft percussive music]

1080
00:54:57.159 --> 00:54:59.826
[phone ringing]

1081
00:55:07.385 --> 00:55:08.218
- Hello?

1082
00:55:08.218 --> 00:55:09.051
- Hi Joe.

1083
00:55:09.925 --> 00:55:10.758
- Hey Margot.

1084
00:55:10.758 --> 00:55:14.385
- Could you stop calling
me and harassing me now?

1085
00:55:14.385 --> 00:55:16.125
It's kind of becoming annoying.

1086
00:55:16.125 --> 00:55:19.219
- Maybe it's time to fucking
well come home so we can speak.

1087
00:55:19.219 --> 00:55:20.285
- Speak about what?

1088
00:55:20.285 --> 00:55:22.065
The fact that you're not old perv

1089
00:55:22.065 --> 00:55:24.315
and that you've been
filming us in the shower?

1090
00:55:24.315 --> 00:55:25.975
- Margot, please bring the tape back

1091
00:55:25.975 --> 00:55:28.405
so we don't have to cause any trouble.

1092
00:55:28.405 --> 00:55:29.738
- Are you threatening me?

1093
00:55:30.805 --> 00:55:32.345
Really?

1094
00:55:32.345 --> 00:55:33.405
I don't care about your tape.

1095
00:55:33.405 --> 00:55:35.708
I just took it. I got, I got surprised.

1096
00:55:36.665 --> 00:55:38.145
I don't give a shit about it.

1097
00:55:38.145 --> 00:55:41.655
- Margot, bring the fucking tape back.

1098
00:55:41.655 --> 00:55:44.198
- I don't like the way you're
threatening me, though.

1099
00:55:45.455 --> 00:55:47.905
You know what? We're
going to do something.

1100
00:55:47.905 --> 00:55:49.465
If you really want your tape back,

1101
00:55:49.465 --> 00:55:50.975
you're going to have
to give me some money.

1102
00:55:50.975 --> 00:55:52.162
Otherwise I'll send it to the cops.

1103
00:55:52.162 --> 00:55:53.615
- You dirty fuckin' whore.

1104
00:55:53.615 --> 00:55:55.826
You just bring the fuckin' tape back.

1105
00:55:55.826 --> 00:55:56.715
[Margot chuckles]

1106
00:55:56.715 --> 00:55:57.895
- 10.

1107
00:55:57.895 --> 00:56:01.595
Should we set 10 grand or the cops?

1108
00:56:01.595 --> 00:56:03.114
Bye, Joe.

1109
00:56:03.114 --> 00:56:04.864
- You fuckin' listen-

1110
00:56:06.022 --> 00:56:06.855
Bitch.

1111
00:56:09.259 --> 00:56:12.426
[tense, quirky music]

1112
00:56:19.148 --> 00:56:21.414
You fuckin' bitch.

1113
00:56:21.414 --> 00:56:22.592
- Woo hoo!

1114
00:56:22.592 --> 00:56:26.217
[speaks in foreign language]

1115
00:56:26.217 --> 00:56:28.817
[laughs]

1116
00:56:28.817 --> 00:56:31.317
[tense music]

1117
00:56:39.345 --> 00:56:40.225
- Yeah, yeah.

1118
00:56:40.225 --> 00:56:41.705
We always like to come here,

1119
00:56:41.705 --> 00:56:43.535
like when it's that tide, you know?

1120
00:56:43.535 --> 00:56:45.178
- [Man] The tide's perfect at...

1121
00:56:45.178 --> 00:56:46.315
- [Woman] Yeah, it's so much fun

1122
00:56:46.315 --> 00:56:48.035
and it felt so good.

1123
00:56:48.035 --> 00:56:49.392
We love surfing, we
love being in the water.

1124
00:56:49.392 --> 00:56:51.075
It makes you so happy.

1125
00:56:51.075 --> 00:56:52.531
You feel so, I don't know.

1126
00:56:52.531 --> 00:56:53.495
Free.

1127
00:56:53.495 --> 00:56:56.005
Alive. That's the word, alive.

1128
00:56:56.005 --> 00:56:57.401
That the waves...

1129
00:56:57.401 --> 00:56:58.744
Bye bye!
- Yeah.

1130
00:56:58.744 --> 00:57:02.077
[upbeat acoustic music]

1131
00:57:13.821 --> 00:57:18.356
♪ If you can feel ♪

1132
00:57:18.356 --> 00:57:22.052
♪ This wind blowing at your door ♪

1133
00:57:22.052 --> 00:57:26.389
♪ This fire ♪

1134
00:57:26.389 --> 00:57:29.820
♪ Slowly burning into your soul ♪

1135
00:57:29.820 --> 00:57:34.820
♪ Then breathe in ♪

1136
00:57:36.773 --> 00:57:41.773
♪ Rise up and run away ♪

1137
00:57:45.748 --> 00:57:50.412
♪ If you can see ♪

1138
00:57:50.412 --> 00:57:53.954
♪ The shadow crawling on your floor ♪

1139
00:57:53.954 --> 00:57:58.391
♪ The evil ♪

1140
00:57:58.391 --> 00:58:01.910
♪ Is slowly reaching the core ♪

1141
00:58:01.910 --> 00:58:06.910
♪ Then breathe in ♪

1142
00:58:08.788 --> 00:58:13.788
♪ Rise up and run away ♪

1143
00:58:16.781 --> 00:58:20.031
♪ Rise up and run away ♪

1144
00:58:20.980 --> 00:58:25.980
[soft acoustic music]
[waves crashing]

1145
00:58:34.399 --> 00:58:38.301
♪ You weigh the pros and the cons ♪

1146
00:58:38.301 --> 00:58:40.269
♪ But scared of the unknown ♪

1147
00:58:40.269 --> 00:58:43.828
♪ You can't make up your mind ♪

1148
00:58:43.828 --> 00:58:48.828
♪ What would make you cross the line ♪

1149
00:58:50.009 --> 00:58:54.305
♪ But one day you will know ♪

1150
00:58:54.305 --> 00:58:56.384
♪ The answer will come up ♪

1151
00:58:56.384 --> 00:59:00.085
♪ And it will fill the hole ♪

1152
00:59:00.085 --> 00:59:04.600
♪ Then you will see the goal ♪

1153
00:59:04.600 --> 00:59:07.433
[insects buzzing]

1154
00:59:11.503 --> 00:59:13.045
[knocking]

1155
00:59:13.045 --> 00:59:14.165
- Can I come in?

1156
00:59:14.165 --> 00:59:14.998
- Yeah, sure.

1157
00:59:20.355 --> 00:59:21.775
- Thanks.

1158
00:59:21.775 --> 00:59:22.755
I'm not tired yet.

1159
00:59:22.755 --> 00:59:26.643
- Yeah, me neither.
[both chuckle]

1160
00:59:26.643 --> 00:59:29.476
[insects buzzing]

1161
00:59:32.405 --> 00:59:33.575
So are you okay?

1162
00:59:33.575 --> 00:59:34.892
Do you have everything that you need?

1163
00:59:34.892 --> 00:59:36.225
All the blankets and everything?

1164
00:59:36.225 --> 00:59:37.845
Is your room okay?

1165
00:59:37.845 --> 00:59:39.265
- Oh.

1166
00:59:39.265 --> 00:59:40.218
You need to talk?

1167
00:59:41.465 --> 00:59:43.715
[chuckles]

1168
00:59:44.885 --> 00:59:46.429
Where's Chad?

1169
00:59:46.429 --> 00:59:47.895
- He's sleeping.

1170
00:59:47.895 --> 00:59:48.798
He's exhausted.

1171
00:59:51.635 --> 00:59:54.095
I'm so far from where I
want to be in my life.

1172
00:59:55.375 --> 00:59:57.525
- Well that's because since
you were a little girl

1173
00:59:57.525 --> 00:59:59.275
you've been planning all your life.

1174
01:00:00.685 --> 01:00:01.895
Just go with the flow.

1175
01:00:01.895 --> 01:00:03.915
Honestly, like...

1176
01:00:03.915 --> 01:00:04.975
- That's your talent.

1177
01:00:04.975 --> 01:00:06.925
That's what you're good at.

1178
01:00:10.387 --> 01:00:15.058
- You know that you've always
expected far too much from me.

1179
01:00:17.614 --> 01:00:20.323
- I guess I just didn't really know you.

1180
01:00:20.323 --> 01:00:22.178
- I can't believe I'm turning 30.

1181
01:00:23.123 --> 01:00:24.935
[scoffs]

1182
01:00:24.935 --> 01:00:26.035
I don't have anything.

1183
01:00:27.175 --> 01:00:28.008
I...

1184
01:00:29.865 --> 01:00:34.115
And soon I'm going to
like look old and creepy.

1185
01:00:34.115 --> 01:00:36.817
- That's okay, because now
you're looking young and creepy.

1186
01:00:36.817 --> 01:00:39.235
[laughing]

1187
01:00:39.235 --> 01:00:40.635
- Thanks.
- You're welcome.

1188
01:00:41.785 --> 01:00:43.035
I've missed you.

1189
01:00:43.035 --> 01:00:43.868
- Yeah?

1190
01:00:45.447 --> 01:00:48.280
[insects buzzing]

1191
01:00:53.365 --> 01:00:54.652
Goodnight, gorgeous.

1192
01:00:56.308 --> 01:01:01.227
♪ Oh whoa-oh ♪

1193
01:01:01.227 --> 01:01:04.859
♪ Oh oh oh oh ♪

1194
01:01:04.859 --> 01:01:08.012
♪ Oh oh ♪

1195
01:01:08.012 --> 01:01:09.712
♪ Oh ♪

1196
01:01:09.712 --> 01:01:14.712
♪ Oh whoa-oh ♪

1197
01:01:14.787 --> 01:01:16.315
♪ Oh oh oh ♪

1198
01:01:16.315 --> 01:01:18.186
♪ Oh ♪

1199
01:01:18.186 --> 01:01:20.186
♪ Oh oh ♪

1200
01:01:23.928 --> 01:01:28.428
[Margot speaking in foreign language]

1201
01:01:52.470 --> 01:01:55.803
[soft percussive music]

1202
01:02:19.204 --> 01:02:23.121
[soft percussive Arabic music]

1203
01:02:57.685 --> 01:02:59.928
[knocking]

1204
01:02:59.928 --> 01:03:01.375
- [Chad] Yup?

1205
01:03:01.375 --> 01:03:04.168
- Hello? You must be, uh, Carol's husband.

1206
01:03:05.225 --> 01:03:06.515
- Who are you?

1207
01:03:06.515 --> 01:03:07.970
- [Joe] I'm Joe.

1208
01:03:07.970 --> 01:03:08.995
I'm here to see Margot.

1209
01:03:08.995 --> 01:03:10.685
She's stayin' here, I reckon?

1210
01:03:10.685 --> 01:03:12.045
- [Chad] Uh yeah.

1211
01:03:12.045 --> 01:03:13.285
Uh, no. What?

1212
01:03:13.285 --> 01:03:14.505
Who are you, sir?

1213
01:03:14.505 --> 01:03:17.555
- I'm Joe, and I'm a friend of Margot's.

1214
01:03:17.555 --> 01:03:19.525
She's staying here with Carol?

1215
01:03:19.525 --> 01:03:20.762
- [Chad] Sorry, who are you?

1216
01:03:20.762 --> 01:03:22.077
- [Joe] Carol lives here.

1217
01:03:22.077 --> 01:03:23.243
You're a mate of Carol's.

1218
01:03:23.243 --> 01:03:26.020
Carol is a friend of Margot,
and I'm here to see Margot.

1219
01:03:26.020 --> 01:03:26.902
Can I see Margot?

1220
01:03:26.902 --> 01:03:28.402
- [Chad] And how do you know my wife?

1221
01:03:28.402 --> 01:03:30.844
- [Joe] She's a friend...

1222
01:03:30.844 --> 01:03:33.502
Margot's friend, I'm a friend of Margot's.

1223
01:03:33.502 --> 01:03:35.342
I'm Joe and you must be, uh?

1224
01:03:35.342 --> 01:03:36.515
- I'm Chad.

1225
01:03:36.515 --> 01:03:38.465
- Good to meet you, Brad.
- Chad.

1226
01:03:38.465 --> 01:03:40.235
- Oh, sorry, Chad.

1227
01:03:40.235 --> 01:03:42.075
So I was wondering if I could just...

1228
01:03:43.095 --> 01:03:48.095
[Margot breathing heavily]
[tense, dramatic music]

1229
01:03:56.820 --> 01:04:00.216
[Margot sighs]

1230
01:04:00.216 --> 01:04:03.549
[tense, dramatic music]

1231
01:04:10.485 --> 01:04:12.235
- Okay, I don't know
Margot, so I'm just go-

1232
01:04:12.235 --> 01:04:13.210
- I'm a friend of Margot's

1233
01:04:13.210 --> 01:04:14.043
and that why I want to see her.

1234
01:04:14.043 --> 01:04:15.522
Margot, I just wanna have
a word with you, love.

1235
01:04:15.522 --> 01:04:17.099
- No, I'm just gonna, I'm
just gonna give Carol-

1236
01:04:17.099 --> 01:04:18.364
- Oh, no, no, no, no.

1237
01:04:18.364 --> 01:04:19.197
Come on, we're not gonna do that.

1238
01:04:19.197 --> 01:04:20.845
Where the hell is Margot?

1239
01:04:20.845 --> 01:04:22.335
Tell me now.

1240
01:04:22.335 --> 01:04:23.758
Where is she?

1241
01:04:24.601 --> 01:04:27.934
[tense, dramatic music]

1242
01:04:30.185 --> 01:04:32.065
Just tell me where she is.

1243
01:04:32.065 --> 01:04:33.495
Let's make it easy for everybody, eh?

1244
01:04:33.495 --> 01:04:34.967
- Uh...

1245
01:04:34.967 --> 01:04:35.884
- I'm here.

1246
01:04:36.930 --> 01:04:37.763
Leave him alone, Joe.

1247
01:04:37.763 --> 01:04:38.975
- Oh, hello Frenchie.

1248
01:04:38.975 --> 01:04:39.808
How are ya?

1249
01:04:40.665 --> 01:04:42.175
Nice peashooter.

1250
01:04:42.175 --> 01:04:43.975
Mine's a little bit bigger.

1251
01:04:43.975 --> 01:04:46.255
- Uh, Margot, is that my slingshot?

1252
01:04:46.255 --> 01:04:48.185
- Yeah.
- You steal my slingshot?

1253
01:04:48.185 --> 01:04:49.585
- Maybe.
- Oh-ho.

1254
01:04:49.585 --> 01:04:50.418
Thievin' again.

1255
01:04:50.418 --> 01:04:51.675
That's what got her in trouble
in the first place, yes.

1256
01:04:51.675 --> 01:04:53.255
She's a thieving little bitch.

1257
01:04:53.255 --> 01:04:55.905
- Yeah, I like stealing stuff. And what?

1258
01:04:55.905 --> 01:04:57.575
Where is my money, Joe?

1259
01:04:57.575 --> 01:04:58.655
- Oh, I think I've got a gun.

1260
01:04:58.655 --> 01:04:59.488
- Money?

1261
01:04:59.488 --> 01:05:02.075
What, you stole from him,
now you're blackmailing him?

1262
01:05:02.075 --> 01:05:02.975
Is that right?

1263
01:05:02.975 --> 01:05:05.085
Is that right?
- She's a bit of a thief.

1264
01:05:05.085 --> 01:05:06.085
- You're a liar.

1265
01:05:06.085 --> 01:05:07.675
Margot.
- And a cheat.

1266
01:05:07.675 --> 01:05:08.895
- [Chad] Carol was right.

1267
01:05:08.895 --> 01:05:10.018
I trusted you.

1268
01:05:11.525 --> 01:05:12.358
- And?

1269
01:05:12.358 --> 01:05:14.335
- Oh, Margot.

1270
01:05:14.335 --> 01:05:15.880
- Tape? Happy?

1271
01:05:15.880 --> 01:05:16.745
- Thank you very much, eh.

1272
01:05:16.745 --> 01:05:17.775
No copies, is there?

1273
01:05:17.775 --> 01:05:19.415
- How do you do a copy of a VHS anyway?

1274
01:05:19.415 --> 01:05:20.485
- Fair enough.

1275
01:05:20.485 --> 01:05:22.845
Eh, and if you want to pick up your shit,

1276
01:05:22.845 --> 01:05:24.885
it'll be out in the curb tonight.

1277
01:05:24.885 --> 01:05:26.445
Before the bin men get it, preferably,

1278
01:05:26.445 --> 01:05:27.278
if you know what I mean.

1279
01:05:27.278 --> 01:05:28.475
- What is that? What's on that?

1280
01:05:28.475 --> 01:05:29.768
- Girls in the shower.

1281
01:05:30.765 --> 01:05:31.935
- Thank you for your hospitality.

1282
01:05:31.935 --> 01:05:33.399
You've been a gentleman and a scholar.

1283
01:05:33.399 --> 01:05:34.245
[Chad laughs]

1284
01:05:34.245 --> 01:05:35.095
- He's a perv? He's a pervert?

1285
01:05:35.095 --> 01:05:37.670
- You got trouble with
that little man, eh?

1286
01:05:37.670 --> 01:05:38.653
[Chad yells]

1287
01:05:38.653 --> 01:05:40.903
[thudding]

1288
01:05:43.845 --> 01:05:44.725
- Look what you've done.

1289
01:05:44.725 --> 01:05:46.665
- Me? Bloody you.

1290
01:05:46.665 --> 01:05:48.315
- Chad.

1291
01:05:48.315 --> 01:05:49.515
- I'll get an ambulance.

1292
01:05:49.515 --> 01:05:50.348
- Chad?

1293
01:05:56.368 --> 01:05:58.413
[Carol breathing heavily]

1294
01:05:58.413 --> 01:06:03.413
- Oh my god.
- Hi.

1295
01:06:07.266 --> 01:06:09.933
[Carol sobbing]

1296
01:06:14.345 --> 01:06:15.178
- Good evening.

1297
01:06:17.285 --> 01:06:18.535
- Is he going to be okay?

1298
01:06:18.535 --> 01:06:19.368
- Don't worry.

1299
01:06:19.368 --> 01:06:20.201
He's fine.

1300
01:06:20.201 --> 01:06:21.275
We'll just keep him here for tonight

1301
01:06:21.275 --> 01:06:22.360
and then hopefully he'll go home.

1302
01:06:22.360 --> 01:06:23.277
- Oh, Chad.

1303
01:06:24.848 --> 01:06:26.865
- Doctor, we need you in room 13.

1304
01:06:26.865 --> 01:06:28.125
When you're ready.

1305
01:06:28.125 --> 01:06:29.015
- I need to go.

1306
01:06:29.015 --> 01:06:31.465
The nurse will organize the
appointment for tomorrow.

1307
01:06:31.465 --> 01:06:32.665
Good luck.
- Thank you.

1308
01:06:36.190 --> 01:06:39.357
[soft acoustic music]

1309
01:06:46.173 --> 01:06:49.064
[Carol sobbing]

1310
01:06:49.064 --> 01:06:52.850
♪ You don't want to get away ♪

1311
01:06:52.850 --> 01:06:57.850
♪ But you do not even want to stay ♪

1312
01:07:02.370 --> 01:07:06.157
♪ In your home you're like a stranger ♪

1313
01:07:06.157 --> 01:07:11.157
♪ Don't know what would
make you feel better ♪

1314
01:07:15.552 --> 01:07:19.501
♪ You told me you feel
like you're trapped ♪

1315
01:07:19.501 --> 01:07:24.501
♪ But you don't look like a prisoner ♪

1316
01:07:28.853 --> 01:07:32.581
♪ You shouldn't face this anymore ♪

1317
01:07:32.581 --> 01:07:37.322
♪ It's gonna burn your
wings and dry your soul ♪

1318
01:07:37.322 --> 01:07:40.670
♪ You don't belong here ♪

1319
01:07:40.670 --> 01:07:44.789
♪ Please just walk to me ♪

1320
01:07:44.789 --> 01:07:47.956
[soft acoustic music]

1321
01:07:55.053 --> 01:08:00.053
[people chattering]
[soft acoustic music]

1322
01:08:15.664 --> 01:08:18.805
♪ Now I think you're trying your best ♪

1323
01:08:18.805 --> 01:08:22.971
♪ To take yourself away from this ♪

1324
01:08:28.969 --> 01:08:32.749
♪ But you should not walk alone ♪

1325
01:08:32.749 --> 01:08:37.749
♪ Too much weight to carry on your own ♪

1326
01:08:42.203 --> 01:08:46.106
♪ You shouldn't face this anymore ♪

1327
01:08:46.106 --> 01:08:50.708
♪ You know you don't
have to save the world ♪

1328
01:08:50.708 --> 01:08:54.019
♪ You don't belong here ♪

1329
01:08:54.019 --> 01:08:59.019
♪ Please just walk to me ♪

1330
01:09:00.634 --> 01:09:04.050
♪ Please just walk to me ♪

1331
01:09:09.264 --> 01:09:11.682
[rock music]

1332
01:09:20.934 --> 01:09:24.033
♪ Please just walk to me ♪

1333
01:09:24.033 --> 01:09:27.268
♪ With your head hung ♪

1334
01:09:27.268 --> 01:09:30.684
♪ Look at me in the eyes ♪

1335
01:09:34.377 --> 01:09:35.210
- I'll be a second.

1336
01:09:35.210 --> 01:09:36.538
Just go and say goodbye to Chad, okay?

1337
01:09:41.944 --> 01:09:44.194
Hey, Carol's waiting in the car.

1338
01:09:44.194 --> 01:09:45.975
- Oh, you better go.

1339
01:09:45.975 --> 01:09:48.337
- Yeah. Just, I wanted to say goodbye.

1340
01:09:49.576 --> 01:09:50.785
- Goodbye.

1341
01:09:50.785 --> 01:09:51.698
- Back to Europe.

1342
01:09:52.985 --> 01:09:54.704
I'm settling down.

1343
01:09:54.704 --> 01:09:58.428
- I wanted to say thank you
for um, all your talking.

1344
01:09:59.365 --> 01:10:03.044
You know, I still think you
should be a professional talker.

1345
01:10:03.044 --> 01:10:03.905
[laughs]

1346
01:10:03.905 --> 01:10:08.905
- Thank you for the laughs
and support and ciggies.

1347
01:10:09.145 --> 01:10:11.725
- Actually quitting those tomorrow.

1348
01:10:11.725 --> 01:10:12.558
- Whatever.

1349
01:10:14.179 --> 01:10:15.012
[sighs]
[car honks]

1350
01:10:15.012 --> 01:10:16.032
Oh.

1351
01:10:16.032 --> 01:10:17.208
- Better go.
- Yup.

1352
01:10:19.385 --> 01:10:20.285
Okay.

1353
01:10:20.285 --> 01:10:21.155
- Bye.

1354
01:10:21.155 --> 01:10:21.987
- Bye.

1355
01:10:33.032 --> 01:10:35.987
[laughing]

1356
01:10:35.987 --> 01:10:39.154
[soft acoustic music]

1357
01:10:49.395 --> 01:10:54.395
♪ Sylvester was a parson
and a father of four ♪

1358
01:10:54.626 --> 01:10:58.538
♪ Found his Lord in the winter ♪

1359
01:10:58.538 --> 01:11:01.564
♪ That followed the war ♪

1360
01:11:01.564 --> 01:11:06.564
♪ But tending the orchards
on the far west ridge ♪

1361
01:11:06.626 --> 01:11:11.626
♪ Saw their square crow
stood like a crucifix ♪

1362
01:11:14.874 --> 01:11:18.237
♪ With his hat to his heart ♪

1363
01:11:18.237 --> 01:11:21.346
♪ He fell to his knees ♪

1364
01:11:21.346 --> 01:11:23.796
♪ Clutched at the air ♪

1365
01:11:23.796 --> 01:11:27.796
♪ Then he hauled all 10 lengths ♪

1366
01:11:30.437 --> 01:11:33.603
[soft acoustic music]

1367
01:11:38.156 --> 01:11:41.289
♪ Saint Joseph fades in ♪

1368
01:11:41.289 --> 01:11:43.471
♪ Their son did best ♪

1369
01:11:43.471 --> 01:11:47.254
♪ Taking bread and wine ♪

1370
01:11:47.254 --> 01:11:50.358
♪ To pay penance ♪

1371
01:11:50.358 --> 01:11:53.180
♪ Wandering home ♪

1372
01:11:53.180 --> 01:11:55.687
♪ Their tides in bag ♪

1373
01:11:55.687 --> 01:11:59.202
♪ Those crooks tried to take 'em ♪

1374
01:11:59.202 --> 01:12:03.253
♪ For all that they had ♪

1375
01:12:03.253 --> 01:12:06.359
♪ Sylvester wrestled with the man ♪

1376
01:12:06.359 --> 01:12:09.160
♪ With their hands to the gun ♪

1377
01:12:09.160 --> 01:12:11.916
♪ But the trigger went off ♪

1378
01:12:11.916 --> 01:12:15.584
♪ And the crook he lay done ♪

1379
01:12:16.482 --> 01:12:19.648
[soft acoustic music]

1380
01:12:26.392 --> 01:12:28.959
♪ The 13th of August ♪

1381
01:12:28.959 --> 01:12:32.368
♪ When Sylvester stood trial ♪

1382
01:12:32.368 --> 01:12:35.352
♪ The early almond blossoms ♪

1383
01:12:35.352 --> 01:12:38.405
♪ They were bloomin' outside ♪

1384
01:12:38.405 --> 01:12:41.370
♪ Mahogany gavel ♪

1385
01:12:41.370 --> 01:12:43.648
♪ The judge then spoke ♪

1386
01:12:43.648 --> 01:12:48.648
♪ Said the death of Jack Brompton
was not well your fault ♪

1387
01:12:51.941 --> 01:12:54.273
♪ Sylvester stood up ♪

1388
01:12:54.273 --> 01:12:57.896
♪ Cried you fools do not say ♪

1389
01:12:57.896 --> 01:13:02.478
♪ None but the Lord in heaven judge me ♪

1390
01:13:04.184 --> 01:13:07.351
[soft acoustic music]

1391
01:13:14.093 --> 01:13:18.010
[speaking in foreign language]

1392
01:13:41.896 --> 01:13:45.813
[speaking in foreign language]

1393
01:14:02.525 --> 01:14:05.108
[Margot sighs]

1394
01:14:09.487 --> 01:14:13.405
[speaking in foreign language]

1395
01:14:35.544 --> 01:14:38.877
[upbeat pop rock music]

1396
01:14:44.674 --> 01:14:49.674
[people chattering]
[upbeat pop rock music]

1397
01:14:54.568 --> 01:14:57.427
♪ I ♪

1398
01:14:57.427 --> 01:15:00.969
♪ Don't know why ♪

1399
01:15:00.969 --> 01:15:04.862
♪ I feel so high ♪

1400
01:15:04.862 --> 01:15:08.509
♪ Want to fly ♪

1401
01:15:08.509 --> 01:15:12.400
♪ And touch the sky ♪

1402
01:15:12.400 --> 01:15:15.960
♪ Need to try ♪

1403
01:15:15.960 --> 01:15:19.994
♪ So let me by ♪

1404
01:15:19.994 --> 01:15:23.770
♪ One week shy ♪

1405
01:15:23.770 --> 01:15:28.260
♪ Juggernaut I will see ♪

1406
01:15:28.260 --> 01:15:29.218
♪ The light ♪

1407
01:15:29.218 --> 01:15:33.135
[speaking in foreign language]

1408
01:15:50.852 --> 01:15:54.769
[speaking in foreign language]

1409
01:16:35.427 --> 01:16:38.010
[line ringing]

1410
01:16:39.700 --> 01:16:41.565
- Hey.

1411
01:16:41.565 --> 01:16:42.735
Margot.

1412
01:16:42.735 --> 01:16:44.365
- What's up Chad?

1413
01:16:44.365 --> 01:16:46.612
- You know, I'm gonna be a dad.

1414
01:16:46.612 --> 01:16:47.446
Can you believe that?

1415
01:16:47.446 --> 01:16:48.495
My god.

1416
01:16:48.495 --> 01:16:50.035
- I know. I know.

1417
01:16:50.035 --> 01:16:51.425
I'm so excited for you guys.

1418
01:16:51.425 --> 01:16:52.815
I'm so happy.

1419
01:16:52.815 --> 01:16:53.684
Sister.

1420
01:16:53.684 --> 01:16:55.115
Sister.

1421
01:16:55.115 --> 01:16:56.835
Where's my sis?
- She's sleeping actually.

1422
01:16:56.835 --> 01:16:58.632
She's pretty exhausted at the moment,

1423
01:16:58.632 --> 01:17:01.025
but she's, she's well.

1424
01:17:01.025 --> 01:17:02.835
Very excited and uh...

1425
01:17:03.675 --> 01:17:05.075
Yeah, what about you? How's Europe?

1426
01:17:05.075 --> 01:17:08.355
- Well, as you can see,

1427
01:17:08.355 --> 01:17:12.925
I live in house with a
swimming pool, sea views.

1428
01:17:12.925 --> 01:17:14.398
I've got a great job.

1429
01:17:15.282 --> 01:17:16.615
Aye, I'm making it.

1430
01:17:16.615 --> 01:17:17.625
- Wow.

1431
01:17:17.625 --> 01:17:19.097
I'm so proud of you.

1432
01:17:19.097 --> 01:17:21.165
And hopefully you can come
see the little one soon.

1433
01:17:21.165 --> 01:17:23.885
- Yeah, actually, I've
been talking with dad.

1434
01:17:23.885 --> 01:17:26.045
I'm trying to convince him
to come and visit you guys

1435
01:17:26.045 --> 01:17:28.344
because he needs to come
and see his daughter.

1436
01:17:29.291 --> 01:17:30.298
- Yeah, okay.

1437
01:17:30.298 --> 01:17:33.425
Sure, yeah, I'm sure Carol
would love this idea.

1438
01:17:33.425 --> 01:17:35.725
- Yeah, and, I've also been thinking,

1439
01:17:35.725 --> 01:17:39.005
but I need to check with
my job because I'm manager.

1440
01:17:39.005 --> 01:17:40.395
so I've got responsibilities, you know,

1441
01:17:40.395 --> 01:17:42.674
but I'd like to come, too.

1442
01:17:42.674 --> 01:17:44.715
- Uh...

1443
01:17:44.715 --> 01:17:46.184
Wow. Oh, okay.

1444
01:17:46.184 --> 01:17:47.275
Okay, yeah, sure.

1445
01:17:47.275 --> 01:17:49.655
I mean, um, we should, we should talk

1446
01:17:49.655 --> 01:17:51.105
with Carol, yeah, I think.

1447
01:17:51.105 --> 01:17:54.258
- And you guys will have
a bit of a couch, right?

1448
01:17:55.885 --> 01:17:57.737
You know, just to take
me in for a few days.

1449
01:17:58.723 --> 01:18:00.831
- Ooh, no, I don't think so.

1450
01:18:00.831 --> 01:18:02.182
[laughs]

1451
01:18:02.182 --> 01:18:04.905
Of course you're welcome to come and stay.

1452
01:18:04.905 --> 01:18:08.065
But no parties. No craziness, all right?

1453
01:18:08.065 --> 01:18:09.630
No guys with guns.

1454
01:18:09.630 --> 01:18:10.839
- [Margot] I promise.

1455
01:18:10.839 --> 01:18:14.755
[speaking in foreign language]

1456
01:18:16.773 --> 01:18:18.441
- [Chad] Oh, hi. Hi.

1457
01:18:19.565 --> 01:18:24.065
[Margot speaking in foreign language]

1458
01:18:57.973 --> 01:19:01.889
[speaking in foreign language]

1459
01:19:05.085 --> 01:19:07.429
[splashing]

1460
01:19:07.429 --> 01:19:09.679
[laughing]

1461
01:19:12.118 --> 01:19:15.469
[speaking in foreign language]

1462
01:19:15.469 --> 01:19:19.969
[Margot speaking in foreign language]

1463
01:19:51.898 --> 01:19:55.398
[soft, upbeat rock music]

1464
01:20:59.883 --> 01:21:03.383
[soft, upbeat rock music]





