1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:33,333 --> 00:00:37,625
‪NETFLIX PREZINTĂ

4
00:02:32,416 --> 00:02:34,208
‪În cei zece ani ca șofer,

5
00:02:34,291 --> 00:02:36,708
‪tu ai fost cel mai enervant pasager.

6
00:02:37,041 --> 00:02:38,916
‪E nevoie de o notă mai înaltă?

7
00:02:39,666 --> 00:02:41,958
‪N-am timp, întârzii la preselecție.

8
00:02:42,041 --> 00:02:43,916
‪E cea mai mare oportunitate...

9
00:02:44,000 --> 00:02:48,000
‪Din viața ta. Îți va schimba viața.
‪Mi-ai mai zis de zece ori. Pa!

10
00:02:49,583 --> 00:02:52,833
‪Bine, trebuie să plec. Urează-mi baftă.

11
00:02:52,916 --> 00:02:53,958
‪Zi-mi... În fine.

12
00:03:02,083 --> 00:03:04,125
‪O împărțim, dar să nu te grăbești.

13
00:03:08,916 --> 00:03:10,041
‪Scuze!

14
00:03:11,875 --> 00:03:14,166
‪Haideți! O să reușim! Faină freză!

15
00:03:15,666 --> 00:03:17,000
‪Am ajuns. Ciro Lamanna.

16
00:03:17,583 --> 00:03:20,208
‪Ai întârziat. Înscrierile s-au închis.

17
00:03:20,291 --> 00:03:23,083
‪- Vin din sud, de departe.
‪- Da.

18
00:03:23,166 --> 00:03:26,250
‪Știi cât de departe? Foarte.
‪Un drum de șapte ore.

19
00:03:26,333 --> 00:03:28,916
‪- Trebuie să intru.
‪- Îmi pare rău.

20
00:03:30,416 --> 00:03:32,000
‪Mă apucă acum...

21
00:03:32,458 --> 00:03:34,583
‪- Fir-ar! Doamne!
‪- Ce e?

22
00:03:35,375 --> 00:03:36,583
‪Nu mă simt bine.

23
00:03:36,666 --> 00:03:38,875
‪- Îți aduc niște apă.
‪- Mulțumesc.

24
00:03:44,500 --> 00:03:47,833
‪PRESELECȚIE TALENTE NOI

25
00:03:50,708 --> 00:03:52,458
‪Da, vin!

26
00:03:53,333 --> 00:03:55,958
‪Stau la o pensiune anul ăsta.

27
00:03:56,708 --> 00:03:58,250
‪Unde sunteți, pe plajă?

28
00:03:59,541 --> 00:04:00,541
‪Cine mai e acolo?

29
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
‪E și Guenda?

30
00:04:03,458 --> 00:04:06,625
‪Nu, vin! Îmi las ghiozdanul și vin.

31
00:04:10,625 --> 00:04:11,625
<i>‪Cine naiba e?</i>

32
00:04:12,583 --> 00:04:13,583
‪Pentru cazare.

33
00:04:20,333 --> 00:04:21,250
‪Iată!

34
00:04:22,583 --> 00:04:23,500
‪Frumoasă casă!

35
00:04:23,583 --> 00:04:26,083
‪Îți place? E la prima închiriere.

36
00:04:26,166 --> 00:04:31,125
‪Nu pot munci pentru că mă doare
‪al patrulea trapezoid de jos.

37
00:04:31,208 --> 00:04:33,291
‪Așa-mi câștig pâinea.

38
00:04:34,000 --> 00:04:37,375
‪- Uite!
‪- Faceți fotografii de modă?

39
00:04:37,458 --> 00:04:41,416
‪Nu, mă ocup
‪cu confirmarea originii produselor.

40
00:04:41,500 --> 00:04:43,833
‪Ăstea sunt clientele mele care…

41
00:04:44,625 --> 00:04:46,041
‪Recunoști vreuna?

42
00:04:46,666 --> 00:04:48,625
‪Chiar ea e?

43
00:04:48,708 --> 00:04:52,500
‪Da. Am fost mare armăsar.
‪Cel mai tare din zonă.

44
00:04:52,583 --> 00:04:53,875
‪Pe toate le-am avut.

45
00:04:53,958 --> 00:04:58,875
‪Am bătut recorduri,
‪cinci femei într-o zi, fără pauză.

46
00:04:58,958 --> 00:05:02,083
‪Am mâncat doar niște bruschette,
‪nimic mai mult.

47
00:05:02,166 --> 00:05:06,041
‪Dar asta? N-a căzut pradă
‪farmecelor tale?

48
00:05:06,458 --> 00:05:08,000
‪Nu. Aia?

49
00:05:08,083 --> 00:05:12,000
‪Nu, e zgâriată poza, de-aia lipsește.

50
00:05:12,083 --> 00:05:14,083
‪Hai să-ți vezi camera.

51
00:05:15,625 --> 00:05:16,833
‪Am ajuns.

52
00:05:16,916 --> 00:05:20,625
‪Bate la ușă înainte să intri! 

53
00:05:20,708 --> 00:05:25,125
‪Iar fumezi iarbă?
‪Cu atâtea gagici care șiroiesc pe aici...

54
00:05:25,208 --> 00:05:26,458
‪Ai dreptate.

55
00:05:26,541 --> 00:05:30,041
‪- El e colegul tău de cameră.
‪- Cum adică?

56
00:05:30,125 --> 00:05:34,208
‪Nu. Trebuie să dorm cu el?
‪Nu așa ne-am înțeles.

57
00:05:34,291 --> 00:05:37,666
‪Voiai Grand Hotel pentru 20 de euro
‪sau ce?

58
00:05:37,750 --> 00:05:38,750
‪Ai dreptate.

59
00:05:38,833 --> 00:05:40,250
‪Hai, mișcă-te!

60
00:05:41,500 --> 00:05:42,916
‪- Salut!
‪- Bună!

61
00:05:43,500 --> 00:05:44,375
‪- Marco.
‪- Salut!

62
00:05:45,333 --> 00:05:46,750
‪Fumezi?

63
00:05:46,833 --> 00:05:48,541
‪- Nu, mersi.
‪- Mie-mi convine.

64
00:05:50,291 --> 00:05:51,625
‪TOȚI SUNTEM NEBUNI

65
00:05:56,958 --> 00:05:57,875
‪Mamă?

66
00:05:58,375 --> 00:06:01,916
‪Nu putem să le zicem
‪că ești sora mea astea două săptămâni?

67
00:06:02,000 --> 00:06:03,083
‪De ce?

68
00:06:03,166 --> 00:06:06,333
‪Cine abordează
‪un tip care e cu mama în vacanță?

69
00:06:06,416 --> 00:06:07,875
‪Vreau să-mi fac prieteni.

70
00:06:09,166 --> 00:06:11,041
‪- Pe aici.
‪- Mda.

71
00:06:16,666 --> 00:06:17,500
‪Bun venit!

72
00:06:19,500 --> 00:06:20,875
‪Se dă cu talc la subraț

73
00:06:20,958 --> 00:06:23,708
‪și, după voce, fumează
‪câte 15 țigări pe zi.

74
00:06:23,791 --> 00:06:25,625
‪Foarte slab, chel și scund.

75
00:06:26,083 --> 00:06:28,708
‪Fix așa arată. Parcă i-ai făcut o poză.

76
00:06:28,791 --> 00:06:31,958
‪Am rezervat o cameră twin
‪pe numele de Marescalchi.

77
00:06:32,625 --> 00:06:35,333
‪Cum adică twin? Am zis două camere.

78
00:06:35,708 --> 00:06:39,291
‪Dacă vreți, vă dau două single
‪la același preț.

79
00:06:40,916 --> 00:06:41,916
‪- Vrem.
‪- Vrem.

80
00:06:45,500 --> 00:06:47,583
‪Futu-i! E mama! Futu-i! Taci!

81
00:06:48,083 --> 00:06:48,958
‪Da?

82
00:06:50,000 --> 00:06:51,458
‪Mă tot suni încontinuu

83
00:06:51,541 --> 00:06:54,750
‪și mă stresezi. Nu mă mai pot concentra
‪la învățat.

84
00:06:55,375 --> 00:06:59,791
‪Și iar o să pic anul. Da.
‪Nu-ți face griji. Pa, mamă!

85
00:07:00,958 --> 00:07:03,708
‪Du-te naibii!
‪Scuze, era scorpia de maică-mea.

86
00:07:03,791 --> 00:07:07,208
‪Au mers în Tenerife și au zis:
‪„Nu poți veni cu noi,

87
00:07:07,291 --> 00:07:09,916
‪ai picat trei ani la rând,
‪rămâi în Milano.”

88
00:07:10,000 --> 00:07:11,166
‪Ducă-se naibii!

89
00:07:11,250 --> 00:07:14,708
‪Chiar crezi că o să stau vara în Milano?

90
00:07:14,791 --> 00:07:17,000
‪Nici gând! Am închiriat locul ăsta

91
00:07:17,083 --> 00:07:19,583
‪și noi doi ne vom petrece vara împreună.

92
00:07:19,666 --> 00:07:21,166
‪- Te bucuri?
‪- Da.

93
00:07:21,583 --> 00:07:23,541
‪Ești cel mai tare! Ce faci aici?

94
00:07:23,625 --> 00:07:26,375
‪Vin aici în fiecare an.

95
00:07:26,458 --> 00:07:29,166
‪Anul asta m-am hotărât
‪în ultima clipă să vin.

96
00:07:29,250 --> 00:07:32,208
‪- Așa am ajuns aici.
‪- Înțeleg, da. Să-mi bag!

97
00:07:32,291 --> 00:07:33,833
‪Ce zici? Asta sau asta?

98
00:07:33,916 --> 00:07:36,250
‪Sincer, bă... Ambele-s urâte.

99
00:07:36,666 --> 00:07:39,500
‪Dar mergi la plajă, cui îi pasă? Nu știu.

100
00:07:39,583 --> 00:07:41,791
‪Mie-mi pasă.

101
00:07:41,875 --> 00:07:44,125
‪De ce? Urmează să i-o tragi cuiva?

102
00:07:44,208 --> 00:07:47,000
‪Căci te pot ajuta, poți conta pe mine.

103
00:07:47,875 --> 00:07:49,333
‪Păi da...

104
00:07:49,416 --> 00:07:51,666
‪Îmi place o fată.

105
00:07:53,375 --> 00:07:54,708
‪Îmi place mult.

106
00:07:54,791 --> 00:07:58,291
‪Dar e cu cineva de cinci ani, așa că...

107
00:07:58,375 --> 00:08:02,250
‪Hai, bă! Ai venit pentru o fată
‪care e luată de cinci ani?

108
00:08:02,333 --> 00:08:05,416
‪Ești nebun, bă! Chiar te plac.

109
00:08:05,500 --> 00:08:06,833
‪Ce-ți pasă ție?

110
00:08:07,625 --> 00:08:09,000
‪Bine, mă duc la plajă.

111
00:08:09,083 --> 00:08:12,916
‪Exact, mergem la plajă,
‪vreau s-o văd pe fata asta. Hai!

112
00:08:13,000 --> 00:08:14,708
‪Nu cumva să te dai la Guenda!

113
00:08:14,791 --> 00:08:17,250
‪Nu, bă, n-aș face asta niciodată.

114
00:08:23,708 --> 00:08:25,666
‪- Hai! Da!
‪- Dă-i, Guenda!

115
00:08:27,541 --> 00:08:29,666
‪Bine, merg la culcare.

116
00:08:34,708 --> 00:08:36,625
‪Îmi dai mingea, te rog?

117
00:08:39,416 --> 00:08:40,458
‪Ești surd?

118
00:08:41,375 --> 00:08:43,291
‪- Ce?
‪- Poți să-mi dai mingea?

119
00:08:46,291 --> 00:08:47,875
‪Scuze, n-am văzut...

120
00:08:47,958 --> 00:08:50,916
‪Nici eu. Măcar avem ceva în comun.

121
00:08:51,375 --> 00:08:54,000
‪- Îmi pare bine. Furio.
‪- Vincenzo.

122
00:08:56,166 --> 00:08:59,291
‪Poate bem un șpriț după meci

123
00:08:59,375 --> 00:09:01,916
‪ca să mă revanșez
‪pentru încurcătura asta.

124
00:09:02,000 --> 00:09:02,916
‪Bine.

125
00:09:03,333 --> 00:09:05,375
‪Bun, păi... Ne vedem mai târziu!

126
00:09:08,458 --> 00:09:10,750
‪„Ne vedem”? Ce prostii tot vorbesc?

127
00:09:17,958 --> 00:09:19,458
‪Cum a mers?

128
00:09:19,541 --> 00:09:23,000
‪Ca naiba.
‪„Nu ești inovativ, nu ești actual.”

129
00:09:23,083 --> 00:09:25,333
‪- Ce înseamnă?
‪- N-o lua personal.

130
00:09:25,416 --> 00:09:29,458
‪- Știi că și Sfera Ebbasta a fost refuzat?
‪- Și cu asta basta! Gata!

131
00:09:52,083 --> 00:09:54,000
‪Am purtat și chiloții norocoși!

132
00:09:55,875 --> 00:09:56,750
<i>‪Hallo!</i>

133
00:09:57,291 --> 00:09:58,625
<i>‪Zwei für uns, bitte?</i>

134
00:09:59,083 --> 00:10:02,750
‪Nu sunt salvamar. Nu lucrez aici.

135
00:10:03,333 --> 00:10:04,875
‪Cum să zic în nemțește?

136
00:10:04,958 --> 00:10:06,291
<i>‪-</i>‪ <i>‪Zwei?</i>
<i>‪- Zwei?</i>

137
00:10:06,375 --> 00:10:09,291
‪Doi! Am înțeles. Vă ajut, haideți!

138
00:10:09,958 --> 00:10:10,833
‪Doi?

139
00:10:14,541 --> 00:10:15,916
‪Le pun aici.

140
00:10:16,000 --> 00:10:16,875
‪- Bine.
‪- Bine.

141
00:10:20,333 --> 00:10:21,833
‪De ce muți șezlongurile?

142
00:10:21,916 --> 00:10:24,125
‪Scuze. Le-am zis că nu lucrez aici,

143
00:10:24,208 --> 00:10:26,458
‪dar nu vorbesc italiană deloc.

144
00:10:26,791 --> 00:10:30,416
‪- Scuze, ești noul salvamar?
‪- Nu.

145
00:10:30,833 --> 00:10:31,833
‪Păcat.

146
00:10:33,375 --> 00:10:34,375
‪Auzi...

147
00:10:35,250 --> 00:10:37,458
‪- Vrei un loc de muncă?
‪- Ce poziție?

148
00:10:37,541 --> 00:10:40,291
‪Ghid montan! Suntem pe plajă, nu?
‪Salvamar!

149
00:10:40,375 --> 00:10:44,208
‪Vrei? De luni până sâmbătă,
‪250 pe săptămână. Începi la 06:00.

150
00:10:44,291 --> 00:10:47,041
‪Dacă vrei cazare, este o cameră acolo,

151
00:10:47,125 --> 00:10:49,583
‪unde doarme Furio, idiotul de fiu'-meu.

152
00:10:54,833 --> 00:10:56,208
‪Vrei sau nu?

153
00:10:56,916 --> 00:11:00,208
‪Doamne! Nu știu! Vreau? Sigur.

154
00:11:02,750 --> 00:11:05,583
‪Am uitat să te întreb ceva. Știi să înoți?

155
00:11:06,291 --> 00:11:07,541
‪Dacă știu să înot?

156
00:11:07,625 --> 00:11:10,625
‪Mă scufund zece metri
‪și înot 20 de metri sub apă.

157
00:11:11,208 --> 00:11:13,208
‪- Un delfin!
‪- Un ton.

158
00:11:17,291 --> 00:11:20,291
‪Antrenamentul nu dă roade,
‪nu ne pricepem.

159
00:11:20,458 --> 00:11:22,375
‪Pot sta în centru?

160
00:11:22,708 --> 00:11:24,000
‪Hai, Gue, te rog!

161
00:11:24,083 --> 00:11:25,875
‪De ce nu-mi pasezi niciodată?

162
00:11:25,958 --> 00:11:28,375
‪Tu de ce dai like la poze cu funduri?

163
00:11:28,458 --> 00:11:30,291
‪Iar te-apucă? Ești patetică.

164
00:11:30,375 --> 00:11:33,625
‪Luați o pauză, vă rog!
‪Începe competiția imediat.

165
00:11:33,958 --> 00:11:36,208
‪- Bună!
‪- Bună, Marco!

166
00:11:36,291 --> 00:11:38,250
‪- În sfârșit ai ajuns!
‪- Da.

167
00:11:38,333 --> 00:11:40,166
‪A ajuns și Flegmă.

168
00:11:41,375 --> 00:11:42,958
‪Ți-a zis Flegmă?

169
00:11:43,041 --> 00:11:46,583
‪Da, pentru că nu par însuflețit.
‪Sunt mai tăcut.

170
00:11:46,666 --> 00:11:47,583
‪Am înțeles.

171
00:11:47,666 --> 00:11:50,708
‪Marco, ce faci aici?
‪Nu trebuia să rămâi acasă?

172
00:11:51,250 --> 00:11:53,375
‪Ba da, dar am reușit să vin.

173
00:11:53,458 --> 00:11:56,041
‪- Și el e...
‪- Tommy.

174
00:11:56,125 --> 00:11:58,208
‪- Un nume simplu. Salut!
‪- Salut!

175
00:11:58,291 --> 00:11:59,291
‪Auzi, Gue...

176
00:12:02,166 --> 00:12:03,833
‪Ce mai faci?

177
00:12:04,250 --> 00:12:07,125
‪Bine. Minunat.
‪Pare că ceva e-n neregulă?

178
00:12:07,208 --> 00:12:09,625
‪- Totul e bine.
‪- Era doar o întrebare.

179
00:12:09,708 --> 00:12:12,958
‪Din aia pe care o pui
‪când nu-ți pasă de răspuns.

180
00:12:13,041 --> 00:12:15,208
‪Nu! Îmi pasă!

181
00:12:15,291 --> 00:12:19,625
‪A fost doar o întrebare.
‪Nu voiam să te stresez. Bine.

182
00:12:20,500 --> 00:12:21,500
‪Plec.

183
00:12:22,750 --> 00:12:23,791
‪Pa!

184
00:12:26,583 --> 00:12:28,750
‪Bebo a părăsit-o. E supărată.

185
00:12:29,208 --> 00:12:30,375
‪Bebo a părăsit-o?

186
00:12:33,875 --> 00:12:36,000
‪Scuze, nu pricep. Bebo a părăsit-o?

187
00:12:36,500 --> 00:12:37,750
‪Mă bârfiți?

188
00:12:37,833 --> 00:12:40,333
‪Nu. Formăm echipa.

189
00:12:40,416 --> 00:12:41,875
‪Tommy, joci volei?

190
00:12:43,041 --> 00:12:44,916
‪- Rup fileul.
‪- Excelent!

191
00:12:45,000 --> 00:12:47,583
‪Bun, Marco e atacant, Furio e pe tușă.

192
00:12:48,333 --> 00:12:51,583
‪- Ne lipsește un om.
‪- Salut, ce faci?

193
00:12:51,666 --> 00:12:52,500
‪El!

194
00:12:53,708 --> 00:12:55,125
‪Noul salvamar.

195
00:12:55,208 --> 00:12:56,708
‪Lucrez. Da, știu...

196
00:12:58,208 --> 00:13:00,250
‪Bebo a părăsit-o. Punct.

197
00:13:00,708 --> 00:13:01,916
‪Îți vine să crezi?

198
00:13:02,000 --> 00:13:03,833
‪M-au angajat pur și simplu.

199
00:13:03,916 --> 00:13:06,458
<i>‪Deci nu te întorci? Stai acolo toată vara?</i>

200
00:13:06,541 --> 00:13:07,916
‪De ce să mă întorc?

201
00:13:08,000 --> 00:13:10,708
‪Ca să-mi spună ai mei
‪să termin cu iluziile

202
00:13:10,791 --> 00:13:12,583
‪și să mă angajez la măcelărie?

203
00:13:12,666 --> 00:13:14,916
‪- Eu?
<i>‪- Bine, dar sigur n-o să mă uiți?</i>

204
00:13:15,000 --> 00:13:16,666
‪Ciro, hai și ajută-mă!

205
00:13:17,125 --> 00:13:18,833
‪Vin acum, Rodolfo!

206
00:13:18,916 --> 00:13:21,625
‪O să sune ciudat, dar trebuie să lucrez.

207
00:13:21,708 --> 00:13:23,250
‪- Asta e. Pupici!
<i>‪- Pa!</i>

208
00:13:23,333 --> 00:13:24,583
‪Vin!

209
00:13:27,250 --> 00:13:28,291
{\an8}‪CLUB 66

210
00:13:28,708 --> 00:13:32,041
‪Furio! Trebuie să muți niște lăzi!

211
00:13:32,416 --> 00:13:34,500
‪Nu pot, mi-am luxat glezna la volei.

212
00:13:34,916 --> 00:13:37,291
‪Parcă eu sunt salvamarul.
‪Îți vine să crezi?

213
00:13:39,875 --> 00:13:40,958
‪Ai simțit aia?

214
00:13:41,833 --> 00:13:43,708
‪O carbonara fără smântână a fost aici.

215
00:13:43,791 --> 00:13:45,833
‪- Ce?
‪- Carbonara fără smântână.

216
00:13:45,916 --> 00:13:47,875
‪Carbonara fără smântână?

217
00:13:47,958 --> 00:13:50,041
‪Există două tipuri de fete.

218
00:13:50,125 --> 00:13:52,500
‪Carbonare cu smântână
‪sau fără smântână.

219
00:13:52,833 --> 00:13:56,333
‪Când faci paste carbonara, smântâna...

220
00:13:57,083 --> 00:13:58,125
‪E necesară.

221
00:13:58,458 --> 00:14:01,083
‪Ba nu. Futu-i, Vincenzo! Nu e!

222
00:14:01,166 --> 00:14:02,958
‪De-aia cele mai bune nu au!

223
00:14:03,041 --> 00:14:05,583
‪Nu arată la fel de bine,
‪dar au gust autentic.

224
00:14:05,666 --> 00:14:07,250
‪- Sunt mai frumoase.
‪- Nu știu.

225
00:14:07,333 --> 00:14:10,333
‪Toți sunteți obsedați de frumusețe.

226
00:14:10,416 --> 00:14:13,250
‪Și e singura chestie
‪de care mie nu-mi pasă.

227
00:14:13,666 --> 00:14:17,458
‪Mă îndrăgostesc de piele,
‪de miros, de voce...

228
00:14:17,541 --> 00:14:18,416
‪Vincenzo...

229
00:14:19,291 --> 00:14:21,750
‪Dar oare carbonara...

230
00:14:23,375 --> 00:14:25,041
‪ai gustat vreodată?

231
00:14:26,208 --> 00:14:27,041
‪Nu.

232
00:14:28,041 --> 00:14:30,208
‪Nu de care zici tu.

233
00:14:31,250 --> 00:14:33,375
‪Nu te văd, dar nu te mai strâmba.

234
00:14:33,458 --> 00:14:36,750
‪Te ajut eu. O să guști
‪cea mai bună carbonara din lume!

235
00:14:36,833 --> 00:14:41,333
‪Nu, Furio! Las-o baltă.
‪Nu mă pricep deloc la femei.

236
00:14:42,208 --> 00:14:43,125
‪Am o idee.

237
00:14:43,541 --> 00:14:46,791
‪Am descărcat aplicația.
‪Îți fac profilul acum.

238
00:14:46,875 --> 00:14:49,250
‪Nu mi-ai zis ce aplicație e.

239
00:14:49,625 --> 00:14:51,291
‪Deci, practic,

240
00:14:51,375 --> 00:14:55,208
‪e o aplicație care conectează

241
00:14:55,291 --> 00:14:59,375
‪oameni cu interese comune,
‪dar la distanță, ca să și-o tragă.

242
00:14:59,458 --> 00:15:00,875
‪Ca să și-o tragă, da.

243
00:15:00,958 --> 00:15:03,458
‪Le dai like și dacă-ți dau și ele, poți...

244
00:15:03,541 --> 00:15:05,958
‪Da, dar uiți ceva.

245
00:15:07,875 --> 00:15:12,458
‪Că ești blond. Am uitat să scriu.
‪Vincenzo, 22, înalt, blond.

246
00:15:12,541 --> 00:15:14,541
‪Îi plac întâlnirile pe nevăzute.

247
00:15:15,333 --> 00:15:17,916
‪Ce amuzant!
‪Vezi? Poți fi amuzant când vrei.

248
00:15:18,000 --> 00:15:19,375
‪- A fost bună.
‪- Mda.

249
00:15:19,458 --> 00:15:22,750
‪Eu descriu fetele
‪și tu decizi dacă-s bune.

250
00:15:22,833 --> 00:15:23,708
‪- Simplu, nu?
‪- Da.

251
00:15:24,083 --> 00:15:25,583
‪Uită-te pe unde mergi!

252
00:15:25,916 --> 00:15:28,333
‪Aseară am făcut concurs de <i>‪beer pong.</i>

253
00:15:28,416 --> 00:15:30,958
‪Au venit doi care nu mai pierduseră
‪de două luni.

254
00:15:31,041 --> 00:15:35,625
‪L-am bătut pe primul, mai rămăsese unul,
‪dar băusem deja 12 beri, eram mangă.

255
00:15:36,333 --> 00:15:38,541
‪O arunc, nimeresc și câștig!

256
00:15:39,125 --> 00:15:41,416
‪Mi-au pus poza pe perete. Vrei să vezi?

257
00:15:41,916 --> 00:15:43,750
‪Sigur, după filmul de diseară.

258
00:15:43,833 --> 00:15:46,000
‪Nu, iubito. Nu am chef de film.

259
00:15:46,083 --> 00:15:48,416
‪Încă-s mahmur și obosit.

260
00:15:48,500 --> 00:15:50,833
‪Vreau să mă odihnesc. Mergem mâine.

261
00:15:50,916 --> 00:15:53,875
‪Mâine? Dar azi e aniversarea noastră!

262
00:15:54,458 --> 00:15:56,583
‪Ce contează că e azi, că e mâine?

263
00:15:57,000 --> 00:15:58,041
‪Te sun diseară.

264
00:16:07,333 --> 00:16:08,166
‪Salut!

265
00:16:09,208 --> 00:16:10,041
‪Salut!

266
00:16:10,416 --> 00:16:14,541
‪- Stai în camera mea toată vara?
‪- Așa a vrut tatăl tău, nu eu.

267
00:16:14,958 --> 00:16:17,750
‪Hai să lămurim niște chestii.
‪Camera e mică.

268
00:16:17,833 --> 00:16:21,250
‪Paturile sunt incomode.
‪Al tău e mai incomod.

269
00:16:21,333 --> 00:16:24,666
‪Dacă cheia e-n ușă,
‪fac carbonara, deci să nu intri.

270
00:16:24,750 --> 00:16:26,416
‪- Carbonara?
‪- Carbonara!

271
00:16:27,083 --> 00:16:28,458
‪Se întâmplă des?

272
00:16:28,958 --> 00:16:31,583
‪Practic, niciodată. Dar nu mă dau bătut.

273
00:16:31,666 --> 00:16:33,708
‪Dacă clanța e ridicată, dorm.

274
00:16:33,791 --> 00:16:36,125
‪Aia se întâmplă mereu.

275
00:16:38,125 --> 00:16:39,333
‪Deja mă simt ca acasă.

276
00:16:40,416 --> 00:16:43,083
‪- E mai drăguț de obicei.
‪- Sunt sigur.

277
00:16:43,166 --> 00:16:46,958
‪- Simte că îi e invadat teritoriul.
‪- Ce-s eu, un Cocker Spaniol?

278
00:16:47,250 --> 00:16:49,416
‪Ne trebuie un om pentru meciul de volei.

279
00:16:49,958 --> 00:16:52,500
‪Vrei să joci?
‪Am observat că ești în formă.

280
00:16:52,583 --> 00:16:55,083
‪De ce-l întrebi pe el?

281
00:16:57,583 --> 00:16:58,791
‪Ce ziceai?

282
00:16:58,875 --> 00:17:01,583
‪Câștigătorii primesc bilete la un concert.

283
00:17:01,666 --> 00:17:03,666
‪Pierzătorii aleargă goi pe plajă.

284
00:17:03,750 --> 00:17:05,500
‪Mi-ar plăcea să pierzi.

285
00:17:06,416 --> 00:17:08,916
‪Dar poate te văd gol oricum?

286
00:17:10,708 --> 00:17:12,666
‪- Te bagi?
‪- Da.

287
00:17:13,458 --> 00:17:14,791
‪Bine, ne vedem mâine.

288
00:17:15,541 --> 00:17:17,250
‪Vii la un chef diseară?

289
00:17:17,625 --> 00:17:18,625
‪Ce chef?

290
00:17:18,708 --> 00:17:21,291
‪Mergem la discotecă, în Byblos.

291
00:17:21,375 --> 00:17:23,833
‪- Dar...
‪- Nu te agita! Calmează-te!

292
00:17:23,916 --> 00:17:26,500
‪- Merg cu Furio și restul.
‪- Cu cine?

293
00:17:26,583 --> 00:17:28,750
‪Cu Furio și niște prieteni.

294
00:17:28,833 --> 00:17:32,916
‪- Prieteni?
‪- E vară, soare, Riccione, prieteni.

295
00:17:34,000 --> 00:17:35,833
‪- Trebuie să fac carbonara.
‪- Ce?

296
00:17:38,208 --> 00:17:39,125
‪Intrați!

297
00:17:39,833 --> 00:17:41,500
‪- Intrați!
‪- Mulțumesc.

298
00:17:42,416 --> 00:17:43,416
‪Intrați.

299
00:17:43,750 --> 00:17:44,708
‪Așteptați.

300
00:17:44,791 --> 00:17:46,083
‪Nu!

301
00:17:47,583 --> 00:17:48,416
‪Băga-mi-aș!

302
00:17:49,208 --> 00:17:50,250
‪Haide, frate!

303
00:18:04,458 --> 00:18:06,375
‪- Sunt acolo!
‪- Marco!

304
00:18:10,541 --> 00:18:13,083
‪Guenda e acolo! În seara asta va fi a ta.

305
00:18:13,166 --> 00:18:14,291
‪Crede-mă!

306
00:18:14,375 --> 00:18:17,250
‪Trebuie să renunți la cămașă,
‪arăți ca un bou.

307
00:18:17,333 --> 00:18:19,583
‪- Ascultă-mă!
‪- Ce naiba vorbești?

308
00:18:19,666 --> 00:18:22,625
‪Ai încredere-n mine. Bine?
‪Nicio problemă.

309
00:18:40,291 --> 00:18:42,458
‪- Ce cretin!
‪- Ce-am făcut?

310
00:18:42,541 --> 00:18:46,041
‪Nu tu. Fostul meu postează poze
‪cu o tipă în Ibiza.

311
00:18:47,041 --> 00:18:49,791
‪- Ce-i cu cămașa asta?
‪- E de rahat.

312
00:18:49,875 --> 00:18:52,000
‪Am împrumutat-o, nu e a mea.

313
00:18:52,083 --> 00:18:53,458
‪Ziceam că e de rahat.

314
00:18:53,541 --> 00:18:56,500
‪Și e și urâtă! E nasoală rău!

315
00:18:56,583 --> 00:18:58,458
‪Vrea să te facă geloasă.

316
00:18:58,541 --> 00:19:00,958
‪Războaiele se poartă pe social media.

317
00:19:01,916 --> 00:19:02,750
‪Așa crezi?

318
00:19:02,833 --> 00:19:05,791
‪Da. Ar trebui s-o faci și tu.
‪Poate îl enervezi.

319
00:19:05,875 --> 00:19:09,000
‪- Stai...
‪- Bună idee! Tare! Mersi, Marco!

320
00:19:09,083 --> 00:19:10,083
‪Cu plăcere.

321
00:19:13,291 --> 00:19:14,458
‪Intrați!

322
00:19:16,250 --> 00:19:17,291
‪Nu.

323
00:19:17,791 --> 00:19:19,125
‪Nu puteți intra.

324
00:19:19,208 --> 00:19:20,875
‪- De ce?
‪- Avem cod vestimentar.

325
00:19:20,958 --> 00:19:23,833
‪Cea mai bătrână persoană de aici
‪are 25 de ani.

326
00:19:23,916 --> 00:19:26,041
‪Și? E un loc public. Intru.

327
00:19:26,125 --> 00:19:28,916
‪- Nu!
‪- Vreau să vorbesc cu proprietarul.

328
00:19:29,000 --> 00:19:30,166
‪E la cină.

329
00:19:30,250 --> 00:19:33,458
‪- Dacă-i zic că una de 50 de ani...
‪- Poftim?

330
00:19:33,541 --> 00:19:37,333
‪...vrea să intre la un chef de tineri,
‪înseamnă că nu-mi fac datoria.

331
00:19:37,416 --> 00:19:38,833
‪Ce datorie de rahat!

332
00:19:39,166 --> 00:19:42,083
‪O să mă prefac că n-am auzit
‪din cauza muzicii.

333
00:19:42,166 --> 00:19:43,458
‪Voi doi, intrați!

334
00:19:43,833 --> 00:19:45,541
‪Cât îți dau ca să mă lași?

335
00:19:45,625 --> 00:19:47,166
‪Hai, las-o baltă!

336
00:19:47,250 --> 00:19:49,791
‪Vreau să văd dacă fiul meu e bine.

337
00:19:49,875 --> 00:19:52,250
‪Ascultă-mă! Nu-ți deranja fiul.

338
00:19:52,333 --> 00:19:54,916
‪E cu prietenii lui, se distrează.

339
00:19:55,000 --> 00:19:57,458
‪Fiul meu e orb. Are nevoie de ajutor.

340
00:19:58,041 --> 00:20:00,500
‪De ce trebuie să-ți dau ție explicații?

341
00:20:01,041 --> 00:20:02,375
‪Lasă-mă să intru!

342
00:20:02,458 --> 00:20:05,458
‪Vrei să verifici dacă e bine?
‪Are telefon? Sună-l.

343
00:20:06,291 --> 00:20:07,166
‪Gata!

344
00:20:09,541 --> 00:20:10,541
‪Ce naiba?

345
00:20:13,333 --> 00:20:15,708
‪- Patru ani.
‪- De ce o spui pe tonul ăla?

346
00:20:16,458 --> 00:20:19,625
‪Nu așa voiam să-mi petrec aniversarea.

347
00:20:19,708 --> 00:20:22,375
‪Și-n ultima vreme vorbim doar rahaturi.

348
00:20:22,875 --> 00:20:24,833
‪- I-ai dat vestea?
‪- Care?

349
00:20:25,416 --> 00:20:28,458
‪- Că ai luat bursa în Canada.
‪- Încă nu.

350
00:20:28,583 --> 00:20:31,416
‪Mereu e cu prietenii lui
‪și nu găsesc momentul.

351
00:20:32,125 --> 00:20:34,541
‪Nu știu... Un an la distanță...

352
00:20:38,625 --> 00:20:41,541
‪Cine-i obsedatul care-ți scrie încontinuu?

353
00:20:41,625 --> 00:20:44,166
‪Luca, Matteo, Francesco.

354
00:20:44,250 --> 00:20:46,583
‪Și încă unul, am uitat cum îl cheamă.

355
00:20:46,666 --> 00:20:48,291
‪Când i-ai cunoscut?

356
00:20:48,375 --> 00:20:50,166
‪Încă nu i-am cunoscut.

357
00:20:50,250 --> 00:20:52,250
‪- Adică? Să văd!
‪- Uite!

358
00:20:52,833 --> 00:20:54,833
‪AGENT BURSĂ
‪ANTREPRENOR

359
00:20:55,041 --> 00:20:56,333
‪STUDENT

360
00:20:56,416 --> 00:20:58,375
‪- E drăguț! Dă-i like!
‪- Bea, nu!

361
00:20:58,458 --> 00:21:01,291
‪Continuă! Vorbește cu ei.
‪O să te distrezi.

362
00:21:02,416 --> 00:21:04,250
‪- Am iubit.
‪- Și?

363
00:21:04,750 --> 00:21:06,916
‪Te-a lăsat baltă de aniversarea voastră.

364
00:21:07,000 --> 00:21:09,458
‪Nu rămâi gravidă vorbind cu cineva.

365
00:21:15,041 --> 00:21:17,458
‪Asta pare ușuratică, îi dau like.

366
00:21:19,625 --> 00:21:22,291
‪Și ea ți-a dat, poți să-i scrii. Hai!

367
00:21:22,375 --> 00:21:24,416
‪Păi și ce să-i spun? Nu.

368
00:21:24,500 --> 00:21:27,166
‪Nu știu ce să-i zic unei fete de pe net.

369
00:21:27,958 --> 00:21:29,125
‪De pe net?

370
00:21:29,708 --> 00:21:33,041
‪Astea de pe net sunt cele mai tari.
‪Pricepi? Scrie-i.

371
00:21:33,875 --> 00:21:35,583
‪- Scrie-i!
‪- Nu știu ce...

372
00:21:35,666 --> 00:21:39,000
‪- Scrie-i!
‪- Bine, îi scriu, gata.

373
00:21:40,166 --> 00:21:42,750
‪„Bună, sunt Vincenzo.” Am trimis.

374
00:21:43,208 --> 00:21:44,958
‪- Ești mulțumit?
‪- A fost greu?

375
00:21:45,041 --> 00:21:46,625
‪„Bună, sunt Vincenzo.”

376
00:21:46,708 --> 00:21:48,708
‪- Deja a răspuns.
‪- Ce a zis?

377
00:21:48,791 --> 00:21:50,500
‪„Îmi pare bine. Camilla.”

378
00:21:50,958 --> 00:21:52,375
‪Nu Bea o chema?

379
00:21:58,041 --> 00:21:59,583
‪Nu! Lasă-mă!

380
00:21:59,666 --> 00:22:01,541
‪Lasă-mă! Te dau la poliție!

381
00:22:01,625 --> 00:22:02,750
‪Lasă-mă!

382
00:22:02,833 --> 00:22:03,916
‪Ce se petrece, Fu?

383
00:22:04,041 --> 00:22:07,125
‪Nimic, au scos-o afară
‪pe-o doamnă alcoolică.

384
00:22:07,208 --> 00:22:09,791
‪Vocea ei semăna cu a mamei mele, jur.

385
00:22:10,541 --> 00:22:13,000
‪- Mama ta e alcoolică?
‪- Nu, fii serios!

386
00:22:13,541 --> 00:22:15,708
‪- Hai să dansăm.
‪- Hai!

387
00:22:33,000 --> 00:22:34,791
‪- Mara?
‪- Salut!

388
00:22:34,875 --> 00:22:36,041
‪Salut. Mara?

389
00:22:36,125 --> 00:22:38,416
‪Cred că iar s-a îndrăgostit.

390
00:22:45,333 --> 00:22:47,875
‪- Bei tu shotul ei.
‪- Bine.

391
00:22:49,041 --> 00:22:49,958
‪Salut!

392
00:22:51,833 --> 00:22:53,708
‪- Salut! El e Ciro.
‪- Salut!

393
00:22:54,125 --> 00:22:55,375
‪Pentru ce bem?

394
00:22:55,458 --> 00:22:57,375
‪Pentru aia care se termină în „rică”?

395
00:22:57,458 --> 00:22:59,000
‪- Păsărică!
‪- Da!

396
00:23:00,625 --> 00:23:03,000
‪Riccione, pregătește-te! Am ajuns!

397
00:23:03,083 --> 00:23:04,583
‪Trei, doi, unu, hai!

398
00:23:07,750 --> 00:23:09,083
‪Mâinile în aer!

399
00:23:24,750 --> 00:23:26,375
‪EUSUNTGUENDA97

400
00:23:26,500 --> 00:23:27,541
‪Nu se poate!

401
00:23:28,041 --> 00:23:30,291
‪Și-a făcut poză cu salvamarul!

402
00:23:30,750 --> 00:23:32,666
‪Parcă-și bate joc de mine.

403
00:23:32,750 --> 00:23:34,625
‪Când vreau atenție, nu le pasă.

404
00:23:34,708 --> 00:23:38,125
‪Când vreau să dispar, toți mă văd.
‪Incredibil.

405
00:23:38,500 --> 00:23:41,541
‪Pot să-ți spun ceva? Ești enervant.

406
00:23:41,625 --> 00:23:43,958
‪Ești foarte enervant, să-mi bag!

407
00:23:44,041 --> 00:23:47,250
‪Ți se zice Flegmă.
‪Întreabă-te de ce și apoi răspunde.

408
00:23:47,791 --> 00:23:50,833
‪- Lăsând asta la o parte, sforăi?
‪- Da.

409
00:23:50,916 --> 00:23:51,875
‪Super.

410
00:23:54,291 --> 00:23:56,250
‪Unde sunt dopurile de urechi?

411
00:23:57,833 --> 00:23:59,000
‪Ce-i asta?

412
00:24:00,416 --> 00:24:02,041
‪S-a pozat cu salvamarul.

413
00:24:03,125 --> 00:24:04,125
‪Ce-s astea?

414
00:24:04,791 --> 00:24:06,083
‪Valentina.

415
00:24:07,250 --> 00:24:08,208
‪Michelle.

416
00:24:10,500 --> 00:24:12,458
‪Asta a venit din Germania în '93.

417
00:24:14,041 --> 00:24:18,708
‪Asta i-a trimis o scrisoare de dragoste
‪în care i-a zis că i-a plăcut sejurul.

418
00:24:18,791 --> 00:24:20,958
‪Se pare că Gualtiero nu aburește.

419
00:24:23,041 --> 00:24:24,875
‪Gualtiero, băga-mi-aș!

420
00:24:29,333 --> 00:24:32,000
‪Seducerea femeilor e o artă.

421
00:24:32,083 --> 00:24:35,791
‪Vreți să vă spun secretele mele?
‪Bine, hai!

422
00:24:36,416 --> 00:24:39,000
‪Cu toate bunăciunile de pe aici,

423
00:24:39,083 --> 00:24:41,416
‪tu umbli după aceeași fată.

424
00:24:41,500 --> 00:24:43,750
‪Dacă n-ar fi așa, n-aș fi îndrăgostit.

425
00:24:43,833 --> 00:24:45,458
‪Ești nebun.

426
00:24:45,541 --> 00:24:48,833
‪Nu te bagă în seamă cinci ani
‪și tu încă o vrei? 

427
00:24:48,916 --> 00:24:53,166
‪Zi-i că n-ai mers în vacanță
‪ca să fii cu Guenda. Hai, zi!

428
00:24:53,250 --> 00:24:55,208
‪- Trebuie să-i spunem tot?
‪- Da.

429
00:24:55,291 --> 00:24:59,208
‪Sigur. Nu ai nevoie de mine,
‪zeul agățatului.

430
00:24:59,416 --> 00:25:01,333
‪Ci de un psiholog.

431
00:25:02,250 --> 00:25:06,166
‪Bagă-l și pe el pe felie
‪cu niște tehnici, ca să terminăm odată.

432
00:25:06,250 --> 00:25:08,583
‪Unde să-l bag?

433
00:25:08,666 --> 00:25:10,750
‪Putem pleca, te rog?

434
00:25:10,833 --> 00:25:14,000
‪Ăsta nu mai agață de mult.
‪Ultima scrisoare e din '99.

435
00:25:14,083 --> 00:25:15,291
‪Hai!

436
00:25:15,375 --> 00:25:18,500
‪În '99 s-a inventat e-mailul.

437
00:25:19,333 --> 00:25:21,625
‪- Da, bine. Hai la plajă!
‪- Hai!

438
00:25:24,500 --> 00:25:28,333
‪Bun, hai!
‪Te ajut eu s-o seduci pe Guenda.

439
00:25:28,916 --> 00:25:31,791
‪Și tu faci curat în toată casa.

440
00:25:32,375 --> 00:25:33,541
‪Unde e degresantul?

441
00:25:39,041 --> 00:25:40,916
‪- Salut!
‪- Emma?

442
00:25:41,000 --> 00:25:42,041
‪Ciro!

443
00:25:42,833 --> 00:25:44,000
‪Emma, mă sugrumi!

444
00:25:44,416 --> 00:25:46,416
‪Emma, ce faci aici?

445
00:25:46,500 --> 00:25:49,625
‪Sunt chelneriță la Grand Hotel,
‪până în septembrie.

446
00:25:49,708 --> 00:25:51,250
‪- Tare.
‪- Bună!

447
00:25:51,333 --> 00:25:53,541
‪Meciul e mâine, la 14:00. O să vii?

448
00:25:53,625 --> 00:25:56,541
‪Da. Ea e Emma,
‪cea mai bună prietenă a iubitei mele.

449
00:25:56,625 --> 00:26:00,333
‪Deci ești prietena mea cea mai bună?
‪Mara, îmi pare bine.

450
00:26:00,416 --> 00:26:01,291
‪Emma.

451
00:26:01,875 --> 00:26:02,791
‪- Pa!
‪- Pa!

452
00:26:02,875 --> 00:26:04,708
‪Așa e ea, mereu glumește.

453
00:26:04,791 --> 00:26:06,333
‪Mă bucur că ești aici.

454
00:26:06,416 --> 00:26:08,541
‪Putem merge la chefuri împreună.

455
00:26:08,625 --> 00:26:12,125
‪Chiar și la plajă.
‪Îmi faci rost de șezlong?

456
00:26:12,208 --> 00:26:14,583
‪- Da. Nu!
‪- De ce?

457
00:26:14,666 --> 00:26:20,250
‪Păi sunt ocupate toate.
‪Doamna aia l-a luat pe ultimul.

458
00:26:22,833 --> 00:26:24,208
‪Și cu anunțul ăla ce e?

459
00:26:24,625 --> 00:26:26,708
‪REDUCERE 20%
‪LA ABONAMENTE SEZONIERE

460
00:26:28,333 --> 00:26:29,708
‪De unde să știu?

461
00:26:29,791 --> 00:26:33,458
‪Poate a murit cineva?

462
00:26:33,541 --> 00:26:37,166
‪Mor oamenii din senin aici.
‪Unde să-ți pun șezlongul?

463
00:26:37,875 --> 00:26:39,291
‪- Pe mal?
‪- Clar!

464
00:26:39,375 --> 00:26:40,875
‪- După tine.
‪- Mersi!

465
00:26:46,791 --> 00:26:47,833
‪- 'Neața!
‪- 'Neața!

466
00:26:47,916 --> 00:26:50,000
‪- Valeriană, vă rog.
‪- Sigur.

467
00:26:50,083 --> 00:26:52,541
‪La cât ești de anxioasă, ia-ți multă.

468
00:26:53,041 --> 00:26:54,000
‪Bună!

469
00:26:55,291 --> 00:26:56,541
‪Doamne! E vina mea?

470
00:26:56,625 --> 00:26:59,666
‪- Da. M-ai ochit bine.
‪- Îmi pare rău, am exagerat.

471
00:27:01,083 --> 00:27:03,791
‪Când e vorba de Vincenzo,
‪îmi pierd mințile.

472
00:27:04,208 --> 00:27:08,375
‪Poate judecătorul va înțelege situația
‪unei mame anxioase.

473
00:27:09,500 --> 00:27:11,166
‪Am glumit!

474
00:27:11,625 --> 00:27:15,500
‪Face parte din meseria mea. Se întâmplă.
‪Rebeli, bețivi...

475
00:27:15,583 --> 00:27:16,916
‪Mame nebune.

476
00:27:17,000 --> 00:27:20,166
‪Și mama mea era ca tine.
‪Super enervantă.

477
00:27:20,250 --> 00:27:23,250
‪O să plătesc și gheața. Mulțumesc.

478
00:27:24,583 --> 00:27:28,083
‪Doamna crede că-mi retrag plângerea
‪pentru 12 euro?

479
00:27:28,750 --> 00:27:30,916
‪- Ai depus-o deja?
‪- Cine știe?

480
00:27:31,625 --> 00:27:33,625
‪Dar nu-mi știi numele!

481
00:27:33,708 --> 00:27:36,250
‪Exact. Dacă mi-l spui, o pot întocmi.

482
00:27:36,750 --> 00:27:37,916
‪Eu sunt Lucio.

483
00:27:41,041 --> 00:27:41,916
‪Irene.

484
00:27:42,875 --> 00:27:46,208
‪Blonde, șatene, brunete,
‪americane, mulatre...

485
00:27:46,291 --> 00:27:48,416
‪Le putem seduce într-un singur mod.

486
00:27:49,500 --> 00:27:52,000
‪- Trebuie ascultate.
‪- Ăsta e sfatul tău?

487
00:27:52,083 --> 00:27:53,958
‪Le ascult, dar tot nu mă vor.

488
00:27:54,041 --> 00:27:56,000
‪Poate nu știi cum să asculți.

489
00:27:56,083 --> 00:27:57,791
‪De exemplu, ăia doi. Uite!

490
00:27:57,875 --> 00:27:59,583
‪Spune-mi ce crezi despre ei.

491
00:27:59,916 --> 00:28:00,916
‪Nu știu.

492
00:28:01,041 --> 00:28:04,333
‪Abia s-au cunoscut. Se vede clar.

493
00:28:04,625 --> 00:28:06,666
‪Se vede că ea e stânjenită.

494
00:28:06,750 --> 00:28:08,916
‪N-a mai vorbit de mult cu un bărbat.

495
00:28:09,000 --> 00:28:11,291
‪Se joacă cu părul. Vezi? 

496
00:28:11,375 --> 00:28:13,041
‪- Și el?
‪- El...

497
00:28:14,500 --> 00:28:15,791
‪De unde să știu?

498
00:28:16,250 --> 00:28:17,583
‪Vezi dacă-ți place.

499
00:28:19,541 --> 00:28:24,416
‪Doamne! Cât usturoi ai pus?
‪O să leșine toți la meci.

500
00:28:24,500 --> 00:28:25,833
‪De ce? N-am pus mult.

501
00:28:26,833 --> 00:28:28,291
‪Apropo de meci...

502
00:28:29,625 --> 00:28:32,333
‪Am văzut că tu și Mara,
‪tipa de mai devreme,

503
00:28:32,916 --> 00:28:35,000
‪sunteți foarte apropiați.

504
00:28:36,333 --> 00:28:38,500
‪Extrem de apropiați.

505
00:28:38,583 --> 00:28:41,583
‪- Adică?
‪- Ești aici de o zi,

506
00:28:41,666 --> 00:28:43,458
‪dar parcă vă știți dintotdeauna.

507
00:28:43,541 --> 00:28:45,208
‪- Ești polițaiul Violei.
‪- Nu!

508
00:28:45,291 --> 00:28:47,375
‪Lasă vrăjeala, te cunosc!

509
00:28:47,458 --> 00:28:50,750
‪A zis că pot s-o omor

510
00:28:50,833 --> 00:28:52,958
‪pe aia care se dă la tine.

511
00:28:53,541 --> 00:28:56,416
‪Vei avea mult de lucru.

512
00:28:56,500 --> 00:28:59,291
‪Uită-te la aia în verde! Spune-mi!

513
00:28:59,791 --> 00:29:04,583
‪E problematică. Gândește mai mult
‪cu capul decât cu inima.

514
00:29:05,083 --> 00:29:08,541
‪E genul care plănuiește tot
‪și dacă nu te supui, clachează!

515
00:29:08,625 --> 00:29:10,958
‪Ce te mai pricepi la femei!

516
00:29:11,750 --> 00:29:17,458
‪Sunt un fel de Google al bunăciunilor.
‪Dai click și răspund.

517
00:29:18,416 --> 00:29:20,125
‪Îmi dai telefonul înapoi?

518
00:29:20,208 --> 00:29:22,083
‪Păi tu mi l-ai dat.

519
00:29:22,166 --> 00:29:25,750
‪Dar nu ca să flirtezi cu el
‪toată noaptea. De pe profilul meu!

520
00:29:25,833 --> 00:29:29,083
‪N-am flirtat toată noaptea. Am povestit.

521
00:29:29,166 --> 00:29:30,833
‪Da? Despre ce?

522
00:29:30,916 --> 00:29:33,958
‪Mă întreb dacă v-ați trimis
‪mesaje porcoase.

523
00:29:34,041 --> 00:29:36,541
‪Nu! Am vorbit despre <i>‪Războiul Stelelor.</i>

524
00:29:36,625 --> 00:29:39,000
‪Stai puțin. Glumești?

525
00:29:39,083 --> 00:29:41,291
‪Aplicația asta e pentru sex.

526
00:29:41,375 --> 00:29:43,875
‪O sperii cu <i>‪Războiul Stelelor.</i>

527
00:29:44,458 --> 00:29:47,833
‪Scuze, dar l-ai văzut măcar?

528
00:29:47,916 --> 00:29:49,291
‪Toată lumea l-a văzut.

529
00:29:52,041 --> 00:29:54,041
‪Nu pari genul.

530
00:29:54,125 --> 00:29:55,958
‪În fine, nu asta contează.

531
00:29:56,416 --> 00:29:57,958
‪Camilla e diferită.

532
00:29:58,500 --> 00:30:01,708
‪E deșteaptă, educată, are simțul umorului.

533
00:30:02,625 --> 00:30:04,083
‪Cred că e ea.

534
00:30:06,708 --> 00:30:10,000
<i>‪Știi piesa lui Coz</i>
<i>‪despre care mi-ai zis că rupe?</i>

535
00:30:11,916 --> 00:30:16,333
‪I-am zis că mi-e stricată tastatura,
‪de-aia ne trimitem mesaje vocale.

536
00:30:18,083 --> 00:30:21,000
‪Genial, să-mi bag! Ești un geniu, Vince!

537
00:30:21,083 --> 00:30:23,625
‪Și tu ești isteț. Mi-ai mâncat cartofii.

538
00:30:24,958 --> 00:30:26,500
‪Pot să te întreb ceva serios?

539
00:30:26,583 --> 00:30:28,291
‪Ai fost îndrăgostit vreodată?

540
00:30:28,666 --> 00:30:31,125
‪Eu? De cel puțin 400 de ori.

541
00:30:31,208 --> 00:30:33,708
‪- Pentru cinci minute.
‪- Gualtiero, te rog.

542
00:30:33,791 --> 00:30:35,791
‪N-ai întâlnit niciodată o femeie

543
00:30:35,875 --> 00:30:38,125
‪- ...și să simți că merită?
‪- Ba da.

544
00:30:38,583 --> 00:30:39,666
‪Pe ea. Uite!

545
00:30:40,625 --> 00:30:42,375
‪Dar tu nu te uiți la mine.

546
00:30:46,541 --> 00:30:50,583
‪Îți trebuie acea calitate
‪care-ți pavează drumul spre ea

547
00:30:51,291 --> 00:30:54,375
‪și care-i arată
‪că ești cel pe care-l vrea. Pricepi?

548
00:30:54,458 --> 00:30:56,833
‪Nu știu. Tocmai a părăsit-o iubitul ei.

549
00:30:57,291 --> 00:31:00,541
‪Bingo! E a ta!

550
00:31:01,875 --> 00:31:03,208
‪Dacă te răzgândești...

551
00:31:07,750 --> 00:31:09,041
‪La toate ai lipici?

552
00:31:09,916 --> 00:31:12,250
‪Tinerele pot aștepta.

553
00:31:12,333 --> 00:31:14,125
‪Astea pot muri oricând.

554
00:31:15,166 --> 00:31:16,750
‪Bine. Pa, Gualtiero!

555
00:31:17,500 --> 00:31:18,583
‪- Pe curând!
‪- Pa!

556
00:31:22,791 --> 00:31:23,666
‪Hai!

557
00:31:26,625 --> 00:31:27,541
‪Respinge!

558
00:31:29,083 --> 00:31:30,583
‪Ce naiba, Emma?

559
00:31:32,916 --> 00:31:33,916
‪Șapte la doi.

560
00:31:35,750 --> 00:31:38,916
‪- Ce jenant!
‪- Ne bat în draci, așa-i?

561
00:31:39,000 --> 00:31:40,166
‪Chiar nu pricep.

562
00:31:40,250 --> 00:31:42,416
‪M-a părăsit din senin.

563
00:31:42,500 --> 00:31:45,958
‪Și-a închis telefonul
‪și nu mi-a scris trei zile.

564
00:31:46,041 --> 00:31:48,750
‪- Ți se pare normal?
‪- Ce chestie!

565
00:31:48,833 --> 00:31:51,666
‪Știu că pare un dobitoc, dar nu e.

566
00:31:51,750 --> 00:31:54,250
‪Poate îi e frică.

567
00:31:54,750 --> 00:31:56,916
‪Cine nu se teme de iubire?
‪Tu te temi?

568
00:31:57,000 --> 00:31:58,291
‪Mă tem de mor.

569
00:31:58,875 --> 00:32:01,291
‪Mereu am povestit mult, știi?

570
00:32:01,375 --> 00:32:05,791
‪Și mereu a fost atent și protectiv
‪cu mine.

571
00:32:05,875 --> 00:32:09,208
‪Dar parcă ceva s-a stricat
‪în ultima vreme. Din senin.

572
00:32:09,291 --> 00:32:14,333
‪Avem o conexiune puternică.
‪Am făcut dragoste înainte să plece.

573
00:32:14,416 --> 00:32:16,791
‪Și m-a ținut atât de strâns...

574
00:32:17,833 --> 00:32:20,708
‪Nu pot să cred că nu mă mai vrea.
‪Pe bune.

575
00:32:28,541 --> 00:32:33,125
‪Și atât. La final mi-a zis:
‪„Marco, îmi ești ca un frate.”

576
00:32:33,208 --> 00:32:34,916
‪Ca un frate, înțelegi?

577
00:32:35,000 --> 00:32:37,083
‪Hai că nu sună așa rău.

578
00:32:37,166 --> 00:32:38,916
‪E un dezastru, de fapt.

579
00:32:39,000 --> 00:32:40,750
‪Ești în <i>‪friend zone.</i>‪ Bun.

580
00:32:40,833 --> 00:32:42,541
‪- Unde?
‪- În <i>‪friend zone.</i>

581
00:32:42,625 --> 00:32:45,125
‪Adică nu-l vede ca pe un potențial iubit,

582
00:32:45,208 --> 00:32:47,500
‪ci doar ca pe un prieten apropiat.

583
00:32:48,041 --> 00:32:50,125
‪Ce caz disperat!

584
00:32:50,500 --> 00:32:52,333
‪Ți-a mai rămas puțin.

585
00:32:53,041 --> 00:32:54,500
‪Dar unde am greșit?

586
00:32:54,583 --> 00:32:56,958
‪Unde ai greșit? Te mulțumești cu puțin.

587
00:32:57,041 --> 00:32:58,166
‪Vrei să înțelegi?

588
00:32:58,250 --> 00:33:01,958
‪Trebuie să simtă că poate conta pe tine,
‪însă nu la infinit.

589
00:33:02,041 --> 00:33:02,958
‪Bun, și?

590
00:33:03,041 --> 00:33:05,791
‪Mâine îi zici așa: „Fii atentă! Babo...”

591
00:33:05,875 --> 00:33:09,125
‪- Bebo.
‪- Bebo, Babo, totuna-i.

592
00:33:09,208 --> 00:33:12,500
‪„...te-a părăsit
‪pentru că ești prea răsfățată.”

593
00:33:13,208 --> 00:33:15,333
‪- Și gata.
‪- Te trolează.

594
00:33:15,416 --> 00:33:17,791
‪N-o să-i spun așa ceva, evident.

595
00:33:17,875 --> 00:33:19,583
‪- Ce făceam?
‪- Îl trolai.

596
00:33:19,666 --> 00:33:21,750
‪Trolul e ăla de pe net

597
00:33:21,833 --> 00:33:24,500
‪care instigă sau își bate joc de oameni.

598
00:33:25,291 --> 00:33:27,625
‪Ce cuvinte tot inventați?

599
00:33:28,083 --> 00:33:31,875
‪Dacă vrei s-o agăți,
‪trebuie să asculți ce spun.

600
00:33:31,958 --> 00:33:33,208
‪Înțelegi?

601
00:33:33,291 --> 00:33:34,708
‪Și nu te frolez.

602
00:33:34,791 --> 00:33:36,208
‪Nu. Trolez. Cu „T”.

603
00:33:36,291 --> 00:33:38,875
‪Trolez cu T. Trolez.

604
00:33:38,958 --> 00:33:39,791
‪Tro.

605
00:33:46,416 --> 00:33:48,666
‪Vezi? Ești salvamar acum.

606
00:33:49,208 --> 00:33:51,166
‪Mda. Cred că am făcut o greșeală.

607
00:33:51,625 --> 00:33:53,958
‪E o onoare să fii salvamar în Riccione.

608
00:33:54,041 --> 00:33:55,333
‪Doamne! Așa crezi?

609
00:33:55,916 --> 00:33:57,750
‪De asta vin multe fete aici.

610
00:33:58,625 --> 00:34:02,041
‪Da, dar la final de zi,
‪salvamarul ar trebui să fie treaz,

611
00:34:02,125 --> 00:34:04,041
‪iar eu sunt rupt de oboseală.

612
00:34:04,125 --> 00:34:07,375
‪Nu cred că asta e problema. Ai o iubită.

613
00:34:08,541 --> 00:34:09,708
‪De unde știi?

614
00:34:10,333 --> 00:34:13,791
‪Fetele rele știu să recunoască
‪un băiat bun.

615
00:34:14,958 --> 00:34:16,750
‪Hai, du-te la somn!

616
00:34:18,250 --> 00:34:19,291
‪Singur.

617
00:34:55,416 --> 00:34:57,000
<i>‪Salut, cum ești?</i>

618
00:34:57,833 --> 00:34:58,875
<i>‪Eu sunt supărată.</i>

619
00:35:00,416 --> 00:35:01,500
‪Ce s-a întâmplat?

620
00:35:02,750 --> 00:35:03,791
‪Pot să te sun?

621
00:35:06,666 --> 00:35:07,583
‪Da.

622
00:35:09,541 --> 00:35:11,083
‪Sun-o pe Camilla.

623
00:35:14,958 --> 00:35:15,916
‪Alo?

624
00:35:16,000 --> 00:35:19,041
‪- Salut, Cami!
<i>‪- Salut.</i>

625
00:35:20,666 --> 00:35:23,916
‪Mă bucur să-ți aud vocea.
‪Adică nu doar prin mesaje.

626
00:35:24,375 --> 00:35:26,333
<i>‪Ești în oraș? Te deranjez?</i>

627
00:35:26,416 --> 00:35:28,708
‪Nu, sunt în drum spre casă.

628
00:35:29,500 --> 00:35:32,041
‪Pasează-mi-o! Hai, dă-o în față!

629
00:35:32,125 --> 00:35:34,250
‪Nu e problema mea că nu știi să joci!

630
00:35:34,333 --> 00:35:36,458
‪- Și tu știi să joci?
‪- Gata! Tăceți!

631
00:35:36,541 --> 00:35:38,333
‪- Cum?
‪- Hai să jucăm altceva.

632
00:35:38,416 --> 00:35:39,708
‪- Trezirea!
‪- Nu-mi place.

633
00:35:39,791 --> 00:35:43,500
‪Sunt salvamar de doi ani
‪și nicio fată nu mă bagă-n seamă.

634
00:35:44,125 --> 00:35:46,291
‪Ești foarte drăguț, te urăsc!

635
00:35:46,375 --> 00:35:48,666
‪- Nu mă atinge, că te bat!
‪- Un pic.

636
00:35:48,750 --> 00:35:51,416
‪Gata, Furio! Nu mai suport!

637
00:35:52,625 --> 00:35:55,666
‪Băga-mi-aș! În fiecare seară e la fel.

638
00:35:55,750 --> 00:35:57,958
‪Nu aveți nimic de făcut? Ce naiba?

639
00:35:58,750 --> 00:35:59,916
‪- Fii atent!
‪- Bă!

640
00:36:00,000 --> 00:36:01,083
‪Fetele mă plac!

641
00:36:02,291 --> 00:36:05,166
‪La 13 ani, am decis
‪să merg la facultate în Canada.

642
00:36:05,250 --> 00:36:08,750
‪Apoi am așteptat încă zece ani
‪să am vârsta necesară.

643
00:36:08,833 --> 00:36:10,666
‪Am primit și bursă.

644
00:36:11,083 --> 00:36:11,958
<i>‪Dar acum...</i>

645
00:36:12,041 --> 00:36:14,375
‪Ceva te sperie de moarte.

646
00:36:14,458 --> 00:36:16,875
‪Da. Pentru că-mi place aici.

647
00:36:17,291 --> 00:36:21,208
‪Poate mama are dreptate.
‪Poate nu mai are sens să merg.

648
00:36:21,708 --> 00:36:24,291
<i>‪Știi că iarna sunt -30 de grade acolo?</i>

649
00:36:24,375 --> 00:36:28,000
‪Nu știam.
‪Dar știu multe despre mame protective.

650
00:36:28,541 --> 00:36:30,000
‪De ce? A ta cum e?

651
00:36:31,125 --> 00:36:32,541
<i>‪S-a schimbat.</i>

652
00:36:32,625 --> 00:36:37,125
‪Când aveam 14 ani, tata a părăsit-o
‪și și-a pierdut încrederea-n oameni.

653
00:36:37,208 --> 00:36:39,583
<i>‪Am devenit singurul bărbat din viața ei.</i>

654
00:36:51,125 --> 00:36:52,125
‪Auzi, tinere!

655
00:36:52,541 --> 00:36:54,375
‪Nu poți dormi pe plajă!

656
00:36:54,458 --> 00:36:56,833
‪Nu... Poți să-mi iei lanterna din ochi?

657
00:36:58,125 --> 00:37:01,333
‪Scuze.
‪Sunt aici din cauza colegului de cameră.

658
00:37:02,916 --> 00:37:05,375
‪- Ce faci? Mă amendezi?
‪- Desigur.

659
00:37:05,708 --> 00:37:07,000
‪Dar nu sunt o mașină!

660
00:37:09,291 --> 00:37:11,333
‪Ce-ai zice dacă...

661
00:37:11,875 --> 00:37:14,666
‪în loc să vorbim așa, la telefon,

662
00:37:14,750 --> 00:37:17,083
<i>‪ne-am întâlni?</i>

663
00:37:20,458 --> 00:37:22,166
<i>‪Ăsta e scopul aplicației, nu?</i>

664
00:37:22,250 --> 00:37:24,833
‪Începi cu mesaje și apoi...

665
00:37:25,333 --> 00:37:26,583
‪te întâlnești.

666
00:37:26,666 --> 00:37:28,375
‪Da, așa e.

667
00:37:29,333 --> 00:37:32,166
‪- Dar putem și să nu...
<i>‪- Da.</i>

668
00:37:32,750 --> 00:37:34,083
‪Putem vorbi la telefon.

669
00:37:34,166 --> 00:37:36,250
‪- Da.
‪- Super. Îmi place.

670
00:37:36,875 --> 00:37:40,458
‪Da, hai! Putem fi prieteni virtuali?

671
00:37:41,041 --> 00:37:43,791
‪Da, sigur. Îmi plac prieteniile virtuale.

672
00:37:43,875 --> 00:37:45,583
‪Nu că aș avea multe,

673
00:37:46,083 --> 00:37:48,083
‪dar îmi plac.

674
00:37:48,541 --> 00:37:50,333
‪Bun. Suntem prieteni virtuali.

675
00:37:51,250 --> 00:37:52,583
‪Prieteni virtuali.

676
00:37:53,541 --> 00:37:54,500
‪Deschide, Cami!

677
00:37:54,916 --> 00:37:55,750
‪Futu-i!

678
00:37:55,833 --> 00:37:57,416
‪S-a întâmplat ceva?

679
00:37:57,500 --> 00:38:01,041
‪Da, nu-ți face griji.
‪A ajuns tata acasă. Vorbim mai târziu.

680
00:38:03,083 --> 00:38:04,000
‪Bună!

681
00:38:06,458 --> 00:38:07,791
‪Hai sus!

682
00:38:08,333 --> 00:38:12,166
‪I-am zis lui Bea că poate dormi aici azi.

683
00:38:13,250 --> 00:38:14,291
‪Îmi pare rău.

684
00:38:14,375 --> 00:38:16,375
‪- Poate mâine?
‪- Sigur.

685
00:38:17,791 --> 00:38:19,041
‪- Noapte bună!
‪- Pa!

686
00:38:39,125 --> 00:38:42,625
‪Emma, îmi pare rău, dar te rog.
‪Casa mea e plină de nebuni.

687
00:38:42,708 --> 00:38:44,708
‪E gălăgie și eu mă scol la 06:00.

688
00:38:44,791 --> 00:38:46,916
‪Sunt rupt toată ziua. Ajută-mă!

689
00:38:47,000 --> 00:38:49,833
‪Cu ce să te ajut la ora asta? Dormeam.

690
00:38:49,916 --> 00:38:52,958
‪Poate e liberă camera de alături.

691
00:38:53,041 --> 00:38:56,916
‪Dacă nu e nimeni jos,
‪nu poți lua cheia. Nu știu.

692
00:38:59,208 --> 00:39:01,250
‪Nu pot dormi aici?

693
00:39:02,041 --> 00:39:02,916
‪Unde?

694
00:39:03,583 --> 00:39:04,416
‪Aici.

695
00:39:05,708 --> 00:39:06,708
‪Cu mine în pat?

696
00:39:12,583 --> 00:39:13,625
‪Mulțumesc!

697
00:39:28,125 --> 00:39:29,958
‪- Dă-te!
‪- Nu.

698
00:39:30,041 --> 00:39:33,333
‪- De aici, trebuie să...
‪- Bine, hai! Mișcă-te!

699
00:39:33,750 --> 00:39:34,625
‪Hai!

700
00:39:35,333 --> 00:39:37,791
‪Stai cu mine. Bărbia sus!

701
00:39:38,291 --> 00:39:41,041
‪Bun venit la Clubul 66!

702
00:39:41,125 --> 00:39:43,416
‪Cel mai așteptat eveniment al anului!

703
00:39:43,500 --> 00:39:45,625
‪În ce te-ai costumat?

704
00:39:46,791 --> 00:39:47,958
‪În model <i>‪pin-up.</i>

705
00:39:48,041 --> 00:39:49,500
‪Hai!

706
00:39:49,583 --> 00:39:52,041
‪- Suntem în aceeași echipă.
‪- Crezi?

707
00:39:52,125 --> 00:39:53,791
‪Faceți gălăgie!

708
00:39:53,875 --> 00:39:55,916
‪Începe! Hai să punem mărul!

709
00:39:56,000 --> 00:39:58,458
‪Dar ești prea înalt. Nu ajung!

710
00:39:58,958 --> 00:40:00,916
‪Sunteți gata? Să nu trișați!

711
00:40:01,000 --> 00:40:02,916
‪- Dacă râzi, o să cadă.
‪- Start!

712
00:40:03,416 --> 00:40:05,125
‪Ia să-i vedem!

713
00:40:05,208 --> 00:40:09,083
‪Apleacă-te puțin! Mă dor picioarele
‪și nu pot sta pe vârfuri.

714
00:40:09,166 --> 00:40:10,208
‪- Bine.
‪- Bun.

715
00:40:10,291 --> 00:40:13,250
‪- Mai încet.
‪- Dacă încetinim, pierdem.

716
00:40:13,333 --> 00:40:14,333
‪Ai dreptate.

717
00:40:14,416 --> 00:40:16,791
‪S-a dat startul. Hai! Te ridic.

718
00:40:16,875 --> 00:40:18,125
‪Hai! Doamne!

719
00:40:18,208 --> 00:40:21,791
‪Să vedem cine câștigă.
‪Majoreta și indianul conduc.

720
00:40:21,875 --> 00:40:24,166
‪Vine rastafarianul. S-au dezechilibrat!

721
00:40:24,250 --> 00:40:28,416
‪Dar se complică treaba!
‪Fata <i>‪pin-up</i>‪ a urcat la bord!

722
00:40:28,500 --> 00:40:31,208
‪- Ce bord?
‪- Taci, că mă dezechilibrez!

723
00:40:36,791 --> 00:40:39,333
‪Au reușit! Hai să-i aplaudăm!

724
00:40:39,416 --> 00:40:40,500
‪Iată-i!

725
00:40:41,500 --> 00:40:43,416
‪Trebuie să beți! Până la fund!

726
00:40:43,500 --> 00:40:45,000
‪Până la fund!

727
00:40:45,083 --> 00:40:47,666
‪- Iar acum...
‪- Până la fund!

728
00:40:47,750 --> 00:40:49,916
‪- ...trebuie să bei tot!
‪- Ce?

729
00:40:50,000 --> 00:40:51,250
‪- Da.
‪- Nu!

730
00:40:51,916 --> 00:40:54,916
‪Bravo! Încă un rând de aplauze!

731
00:40:56,875 --> 00:40:58,083
‪Bravo!

732
00:41:12,583 --> 00:41:15,666
‪Eu nu beau niciodată! Am amețit.

733
00:41:15,750 --> 00:41:18,166
‪Dar măcar zâmbești.

734
00:41:18,750 --> 00:41:19,708
‪Încetează!

735
00:41:20,583 --> 00:41:22,958
‪- Maică-ta a agățat un tip.
‪- Serios?

736
00:41:26,833 --> 00:41:29,833
‪Da, e ciudat.
‪Nu ne-am întâlnit, dar ne spunem tot.

737
00:41:29,916 --> 00:41:33,666
‪- Ca și cum ai vorbi cu psihologul.
‪- Da, dar el răspunde.

738
00:41:34,500 --> 00:41:37,166
‪Gio ce părere are? Știe?

739
00:41:37,250 --> 00:41:38,083
‪Nu.

740
00:41:38,916 --> 00:41:41,166
‪Nu fac nimic greșit, Bea.

741
00:41:41,250 --> 00:41:43,083
‪Suntem prieteni virtuali.

742
00:41:43,500 --> 00:41:45,791
‪Psihologul știe că ești cu cineva?

743
00:41:46,291 --> 00:41:47,166
‪Nu.

744
00:41:48,041 --> 00:41:50,208
‪Cami, ce-i cu tine?

745
00:41:50,291 --> 00:41:53,333
‪Nu te-ai mai uitat după bărbați
‪de patru ani

746
00:41:53,416 --> 00:41:55,750
‪și acum ești în limbă după un necunoscut?

747
00:41:55,833 --> 00:41:58,166
‪- În limbă? Nu-i adevărat.
‪- Nu?

748
00:41:58,250 --> 00:42:02,208
‪- Cum adică?
‪- Nu te enerva. Las-o baltă.

749
00:42:06,958 --> 00:42:08,916
‪- Nu exagerezi?
‪- Nu.

750
00:42:11,625 --> 00:42:13,375
‪Stăm jos două minute?

751
00:42:15,791 --> 00:42:19,958
‪Îmi pare rău, dar și o bere mă răpune.

752
00:42:20,041 --> 00:42:22,333
‪Știu, dar suntem un cuplu bun.

753
00:42:22,416 --> 00:42:23,416
‪Unul victorios.

754
00:42:23,875 --> 00:42:25,541
‪E ciudat, pentru că...

755
00:42:25,916 --> 00:42:28,166
‪mereu pierd când sunt într-un cuplu.

756
00:42:29,166 --> 00:42:30,041
‪Ești măritată?

757
00:42:31,250 --> 00:42:32,416
‪Nu, din fericire.

758
00:42:33,458 --> 00:42:36,333
‪Nu știi ce mi-a zis înainte să plece...

759
00:42:36,416 --> 00:42:39,666
‪„Viața asta e dificilă pentru mine.”
‪Și ne-a părăsit.

760
00:42:40,708 --> 00:42:42,000
‪Sunt dificilă.

761
00:42:42,875 --> 00:42:46,083
‪Dar cum să nu fiu
‪când trebuie să mă gândesc la toate?

762
00:42:47,291 --> 00:42:51,250
‪Îmi place să mă distrez, să ies,
‪să dansez.

763
00:42:51,333 --> 00:42:55,000
‪Habar n-ai cât timp a trecut
‪de când n-am mai râs în hohote.

764
00:42:55,083 --> 00:42:57,375
‪Încât să mă doară obrajii.

765
00:42:58,625 --> 00:42:59,875
‪Tu mai știi?

766
00:43:00,416 --> 00:43:02,833
‪Sigur. În după-amiaza asta.

767
00:43:10,875 --> 00:43:12,250
‪Futu-i! Cheile.

768
00:43:16,708 --> 00:43:19,333
‪- Ce faci aici?
‪- Îți returnam cheile.

769
00:43:20,916 --> 00:43:23,291
‪Mulțumesc mult!

770
00:43:23,375 --> 00:43:27,750
‪Mersi că mi le-ai adus,
‪dar oare mi-ai putea da cămașa?

771
00:43:27,833 --> 00:43:30,583
‪- E singura curată...
‪- Nu mi-o dai jos?

772
00:43:30,916 --> 00:43:33,833
‪Nu, Mara, pe bune. Hai!
‪Mai bine pleci.

773
00:43:33,916 --> 00:43:36,875
‪- Și dacă nu plec, ce faci?
‪- Nimic, dar...

774
00:43:36,958 --> 00:43:39,083
‪Bine. Mi-o dau eu jos.

775
00:43:39,875 --> 00:43:41,875
‪- Ciro!
‪- Futu-i!

776
00:43:42,333 --> 00:43:43,500
‪- Da?
‪- Ești acasă?

777
00:43:43,583 --> 00:43:47,125
‪Da, dormeam.

778
00:43:47,208 --> 00:43:49,250
‪- Ce faci?
‪- Te sună Violante.

779
00:43:50,666 --> 00:43:53,625
‪Iubita mea!

780
00:43:53,708 --> 00:43:54,875
‪Bine, vin!

781
00:43:54,958 --> 00:43:56,958
‪Treci încoace!

782
00:43:57,291 --> 00:43:58,583
‪Să nu scoți un sunet!

783
00:44:01,583 --> 00:44:02,833
‪- Da?
‪- În sfârșit!

784
00:44:02,916 --> 00:44:05,875
‪Bat la ușă de trei ore.
‪Pa, Vio! Pe mai târziu!

785
00:44:06,375 --> 00:44:07,875
<i>‪- Pa, Emma!</i>
‪- Vio!

786
00:44:08,333 --> 00:44:10,416
‪Ce drăguț că m-ai sunat!

787
00:44:10,500 --> 00:44:12,416
<i>‪- Salut, dragă!</i>
‪- Salut!

788
00:44:12,500 --> 00:44:15,583
<i>‪Mi-e tare dor de tine!</i>
<i>‪Am visat cu tine azi-noapte.</i>

789
00:44:15,666 --> 00:44:19,583
‪Și mie mi-a fost dor... de mine.

790
00:44:20,125 --> 00:44:21,208
<i>‪Ce faci?</i>

791
00:44:21,291 --> 00:44:22,708
‪Nimic. Vezi?

792
00:44:23,208 --> 00:44:24,750
‪Pot s-o mișc și așa.

793
00:44:25,500 --> 00:44:29,583
<i>‪Am visat azi-noapte</i>
<i>‪că eram pe bancheta unei mașini</i>

794
00:44:29,666 --> 00:44:30,833
<i>‪și făceam așa.</i>

795
00:44:32,250 --> 00:44:34,291
‪Nu, Vio! Ce faci?

796
00:44:34,541 --> 00:44:36,750
<i>‪Îmi dau jos bluza. E rândul tău.</i>

797
00:44:36,833 --> 00:44:39,541
‪Nu! Vio, ce vrei să faci?

798
00:44:39,625 --> 00:44:43,125
<i>‪N-o să ne vedem trei luni.</i>
<i>‪Trebuie să ne descurcăm cumva.</i>

799
00:44:43,583 --> 00:44:45,333
‪Dacă ne văd?

800
00:44:45,416 --> 00:44:47,375
‪- Dacă ne văd?
<i>‪- Cine?</i>

801
00:44:47,458 --> 00:44:50,375
‪Cum adică „cine”?
‪Hackerii ruși. Sunt peste tot.

802
00:44:50,458 --> 00:44:54,583
‪Fac poze și le pun pe net. E groaznic.

803
00:44:54,666 --> 00:44:56,208
‪- Viola...
<i>‪- Doamne, Ciro!</i>

804
00:44:56,791 --> 00:44:57,875
‪Doamne!

805
00:44:58,750 --> 00:45:01,416
‪Viola, trebuie să merg la muncă, bine?

806
00:45:01,500 --> 00:45:04,833
<i>‪Continuăm diseară. Să mă suni!</i>

807
00:45:04,916 --> 00:45:05,958
<i>‪- Pa!</i>
‪- Pa!

808
00:45:06,333 --> 00:45:07,833
‪Ce naiba faci?

809
00:45:11,125 --> 00:45:12,083
‪Da?

810
00:45:12,166 --> 00:45:14,791
‪Scuze, Ciro! Îmi dai încărcătorul?

811
00:45:15,541 --> 00:45:16,375
‪Sigur.

812
00:45:17,666 --> 00:45:18,958
‪Bun, du-te...

813
00:45:20,833 --> 00:45:22,000
‪Du-te acolo!

814
00:45:28,791 --> 00:45:29,708
‪Poftim!

815
00:45:30,875 --> 00:45:32,625
‪- De ce plângi?
‪- Niciun motiv.

816
00:45:33,666 --> 00:45:35,583
‪- Am dat-o în bară.
‪- Înțeleg.

817
00:45:36,708 --> 00:45:38,125
‪Ai chef de o plimbare?

818
00:45:38,208 --> 00:45:39,458
‪- Acum?
‪- Da.

819
00:45:39,541 --> 00:45:41,458
‪- Păi...
‪- Ai ceva de făcut?

820
00:45:42,041 --> 00:45:43,375
‪Nu, nimic.

821
00:45:51,416 --> 00:45:54,833
‪Mi s-a dezechilibrat tava
‪și am vărsat tot pe el.

822
00:45:54,916 --> 00:45:56,291
‪Foarte jenant.

823
00:45:56,375 --> 00:45:58,541
‪În filme, ăla e momentul

824
00:45:58,625 --> 00:46:01,708
‪în care se înfiripă iubirea.
‪Dar vezi de treabă!

825
00:46:01,791 --> 00:46:04,416
‪S-a enervat, a început
‪să urle în suedeză,

826
00:46:04,500 --> 00:46:07,000
‪toți s-au uitat la noi și a venit șeful.

827
00:46:07,083 --> 00:46:08,083
‪Ce a zis?

828
00:46:08,166 --> 00:46:10,666
‪Nu știu. E din Bergamo,
‪n-am înțeles nimic.

829
00:46:10,750 --> 00:46:12,166
‪Dar s-a enervat.

830
00:46:12,250 --> 00:46:14,541
‪Soluția nu e să-mi mănânci cartofii.

831
00:46:14,625 --> 00:46:15,875
‪Ce să fac, Ciro?

832
00:46:16,291 --> 00:46:18,791
‪Risc să fiu dată afară de la serviciu.

833
00:46:18,875 --> 00:46:21,291
‪Dacă un tip se uită la mine,
‪e un miracol!

834
00:46:21,375 --> 00:46:24,083
‪Și când se uită, vărs tot pe mine.

835
00:46:24,166 --> 00:46:28,958
‪Câteodată chiar cred
‪că-s o copie a lui Bridget Jones.

836
00:46:32,916 --> 00:46:33,791
‪Îmi pare rău.

837
00:46:34,916 --> 00:46:37,166
‪Măcar avem vin.

838
00:46:38,083 --> 00:46:39,166
<i>‪Nu știu, Emma.</i>

839
00:46:39,250 --> 00:46:40,625
<i>‪Am venit aici să cânt</i>

840
00:46:40,708 --> 00:46:42,916
‪și acum mut umbrele și șezlonguri.

841
00:46:43,000 --> 00:46:46,083
‪Dar eu?
‪Am numai note de zece la facultate, 

842
00:46:46,500 --> 00:46:50,000
‪dar tot par proastă
‪pentru că nu pot căra două farfurii.

843
00:46:51,000 --> 00:46:52,875
‪De ce vrei să fii cântăreț?

844
00:46:54,083 --> 00:46:55,916
‪Nu știu, mereu mi-am dorit asta.

845
00:46:56,625 --> 00:46:57,750
‪Da, dar de ce?

846
00:47:00,875 --> 00:47:01,875
‪Nu știu.

847
00:47:04,541 --> 00:47:06,000
‪Poate adevărul e că...

848
00:47:06,625 --> 00:47:09,333
‪mi-am dorit să fiu cântăreț
‪mai mult decât să cânt.

849
00:47:10,583 --> 00:47:14,083
‪Visam la stadioane pline
‪de oameni care mă aplaudă,

850
00:47:14,541 --> 00:47:16,583
‪fotografii, autografe, gagici...

851
00:47:19,291 --> 00:47:22,458
‪Dar e nevoie de disciplină, talent...

852
00:47:22,541 --> 00:47:26,208
‪Trebuie să muncești din greu.
‪Nu știu dacă vreau asta.

853
00:47:34,708 --> 00:47:37,083
‪Nici eu nu știu ce vreau să fac.

854
00:47:37,791 --> 00:47:40,416
‪Nu știu dacă vreau să termin facultatea.

855
00:47:40,500 --> 00:47:42,541
‪Termină, ești mega tocilară!

856
00:47:42,625 --> 00:47:46,208
‪Ba nu! Am memorie bună.

857
00:47:46,833 --> 00:47:50,375
‪Nu știu dacă vreau să schimb facultatea
‪sau orașul.

858
00:47:52,083 --> 00:47:54,291
‪Riccione e superb.

859
00:47:58,166 --> 00:47:59,583
‪Te spun lui Violante!

860
00:48:02,583 --> 00:48:04,958
‪- Scuze!
‪- Ce naiba?

861
00:48:06,500 --> 00:48:07,708
‪M-am lovit.

862
00:48:07,791 --> 00:48:09,375
‪- Te-ai lovit.
‪- Da.

863
00:48:09,458 --> 00:48:10,583
‪Uite!

864
00:48:11,791 --> 00:48:12,625
‪Nu!

865
00:48:16,875 --> 00:48:18,583
‪Ce nerușinat!

866
00:48:20,416 --> 00:48:21,958
‪Ce scârbos!

867
00:48:26,375 --> 00:48:29,166
‪Hai! Poți respira?

868
00:48:29,958 --> 00:48:31,250
‪Te-am speriat, așa-i?

869
00:48:39,833 --> 00:48:41,333
‪Hai să ne culcăm.

870
00:49:42,250 --> 00:49:44,083
‪- Uite!
‪- Ce e?

871
00:49:44,500 --> 00:49:47,416
‪Bebo s-a uitat la ce am postat aseară.

872
00:49:47,916 --> 00:49:50,458
‪Planul tău de a-l face gelos funcționează!

873
00:49:50,541 --> 00:49:52,333
‪O să mai postez! Mersi!

874
00:49:55,166 --> 00:49:56,000
‪Guenda!

875
00:49:58,500 --> 00:50:00,166
‪E bine că te-a părăsit.

876
00:50:00,708 --> 00:50:01,583
‪De ce?

877
00:50:02,041 --> 00:50:03,750
‪Pentru că ești răsfățată.

878
00:50:04,625 --> 00:50:06,541
‪Poftim? De ce?

879
00:50:07,333 --> 00:50:08,541
‪Ce? Păi...

880
00:50:10,041 --> 00:50:12,791
‪E evident, Guenda. Mereu ești pe net,

881
00:50:12,875 --> 00:50:14,083
‪numeri like-uri...

882
00:50:14,375 --> 00:50:16,208
‪Ai devenit un om egoist.

883
00:50:16,291 --> 00:50:18,833
‪- Du-te dracului|
‪- Stai, n-am vrut!

884
00:50:18,916 --> 00:50:20,333
‪M-au amenințat. Guenda!

885
00:50:22,458 --> 00:50:25,250
‪Nu mai ești în <i>‪friend zone!</i>

886
00:50:25,666 --> 00:50:27,208
‪Taci! Te rog.

887
00:50:30,625 --> 00:50:31,625
‪Stai așa.

888
00:50:32,750 --> 00:50:34,666
‪Mai bine-i dai jos.

889
00:50:36,333 --> 00:50:38,958
‪Ba nu. Cu ăștia pe ochi
‪sigur te va observa.

890
00:50:39,041 --> 00:50:40,458
‪Cine mă va observa?

891
00:50:40,541 --> 00:50:42,083
‪Camilla. Nu e la Palmieri?

892
00:50:42,166 --> 00:50:45,083
‪Nu merg acolo
‪nici dacă mă târăști după tine.

893
00:50:45,166 --> 00:50:47,208
‪Nu trebuie să te târăsc mult,

894
00:50:47,291 --> 00:50:48,708
‪am ajuns deja.

895
00:50:49,416 --> 00:50:50,583
‪- Cum adică?
‪- Da.

896
00:50:50,666 --> 00:50:52,166
‪Ia să văd o poză cu ea.

897
00:50:52,250 --> 00:50:53,750
‪Nu, ești un bou!

898
00:50:54,125 --> 00:50:55,375
‪STUDENTĂ

899
00:50:57,666 --> 00:50:58,583
‪Iat-o!

900
00:51:02,208 --> 00:51:03,083
‪Futu-i!

901
00:51:04,166 --> 00:51:06,291
‪- Hai!
‪- Încet.

902
00:51:10,458 --> 00:51:11,750
‪Bună!

903
00:51:13,916 --> 00:51:15,000
‪Ne cunoaștem?

904
00:51:15,416 --> 00:51:16,666
‪Nu-l recunoști?

905
00:51:18,041 --> 00:51:20,625
‪- Nu.
‪- Vezi? Putem pleca?

906
00:51:20,708 --> 00:51:23,208
‪Lasă jocurile! Vă scrieți de câteva zile.

907
00:51:25,000 --> 00:51:27,791
‪Nu pot să cred! Tu ești psihologul!

908
00:51:27,875 --> 00:51:29,666
‪- Nu.
‪- Psihologul?

909
00:51:29,750 --> 00:51:31,375
‪Vocea ei nu sună așa.

910
00:51:32,291 --> 00:51:33,500
‪E mai delicată.

911
00:51:34,208 --> 00:51:36,708
‪Parcă surâde cu fiecare cuvânt.

912
00:51:36,791 --> 00:51:39,500
‪Un râs contagios care te atrage,

913
00:51:39,583 --> 00:51:41,541
‪chiar dacă nu e nimic de râs.

914
00:51:42,458 --> 00:51:44,791
‪Sau când auzi muzică pentru prima dată.

915
00:51:44,875 --> 00:51:48,458
‪Simți cum umple camera
‪și realizezi că te umple și pe tine.

916
00:51:49,625 --> 00:51:52,125
‪I-aș recunoaște vocea instant.

917
00:51:56,916 --> 00:51:59,708
‪Ce e? Am spus ceva greșit?

918
00:52:01,250 --> 00:52:02,083
‪Nu.

919
00:52:03,500 --> 00:52:04,375
‪Nimic.

920
00:52:04,958 --> 00:52:06,458
‪N-ai spus nimic greșit.

921
00:52:08,666 --> 00:52:09,583
‪Tu ești?

922
00:52:10,208 --> 00:52:11,041
‪Da.

923
00:52:13,083 --> 00:52:16,583
‪Îmi pare rău că nu ți-am zis,
‪n-am vrut să stric tot.

924
00:52:23,708 --> 00:52:26,791
‪Bine, dar pentru mine nu contează.

925
00:52:29,625 --> 00:52:32,916
‪Oare vrei să ne luăm ceva de băut?

926
00:52:36,583 --> 00:52:39,958
‪Deci foloseai aplicația
‪de pe telefonul amicei tale?

927
00:52:40,041 --> 00:52:41,041
‪Exact.

928
00:52:41,125 --> 00:52:43,791
‪Deci nu ești blondă cu vârfuri roz?

929
00:52:43,875 --> 00:52:46,125
‪Nu, sunt roșcată cu ochi căprui.

930
00:52:47,708 --> 00:52:50,875
‪N-am nimic special,
‪sigur nu m-ai fi observat.

931
00:52:50,958 --> 00:52:52,250
‪Ba da.

932
00:52:53,333 --> 00:52:54,958
‪Pentru că miroși minunat.

933
00:53:01,041 --> 00:53:02,375
‪Pot să-ți ating fața?

934
00:53:03,041 --> 00:53:03,958
‪Sigur.

935
00:53:22,041 --> 00:53:24,000
‪Ești fix cum mi-am imaginat.

936
00:53:25,750 --> 00:53:26,833
‪Deci...

937
00:53:27,958 --> 00:53:30,375
‪Și eu sunt singur, dacă te interesează.

938
00:53:35,041 --> 00:53:36,166
‪Nu o interesează.

939
00:53:38,791 --> 00:53:40,875
‪- Numai midii aveți?
‪- Da.

940
00:53:42,666 --> 00:53:43,583
‪Bună!

941
00:53:45,833 --> 00:53:47,833
‪- Bună, Vincenzo!
‪- Bună!

942
00:53:48,250 --> 00:53:50,958
‪Să nu mă aștepți, o să întârzii.

943
00:53:52,625 --> 00:53:54,541
‪Ți-ai schimbat șamponul?

944
00:53:55,166 --> 00:53:56,750
‪- Ai fost la coafor?
‪- Nu.

945
00:53:56,833 --> 00:53:58,083
‪Pun pariu că ai fost.

946
00:53:58,500 --> 00:54:01,583
‪Nu faci nimic greșit.
‪Recunoaște că îl placi.

947
00:54:01,666 --> 00:54:04,000
‪- Pe cine?
‪- Pe bodyguard.

948
00:54:05,000 --> 00:54:06,916
‪Prietenii mei te-au văzut cu el.

949
00:54:07,000 --> 00:54:08,583
‪- Bine. Pa!
‪- Pa!

950
00:54:09,625 --> 00:54:11,833
‪Ți-ai luat și rochia de mătase!

951
00:54:11,916 --> 00:54:13,083
‪Despre ce vorbim?

952
00:54:13,166 --> 00:54:15,166
‪- Pa! Hai, valea!
‪- Pa!

953
00:54:18,583 --> 00:54:21,166
‪Ce ai zice dacă te-aș invita la cină?

954
00:54:21,791 --> 00:54:25,375
‪- Dacă refuz?
‪- Invit pe altcineva.

955
00:54:27,416 --> 00:54:28,541
‪Nu, pune-mă jos!

956
00:54:30,916 --> 00:54:33,166
‪- Pune-ți casca.
‪- Așa?

957
00:55:22,208 --> 00:55:24,750
‪Mereu am lucrat
‪pentru cluburi de noapte.

958
00:55:25,125 --> 00:55:27,458
‪Înainte să fiu bodyguard,
‪lucram înăuntru.

959
00:55:27,875 --> 00:55:29,625
‪- Barman?
‪- Nu.

960
00:55:29,833 --> 00:55:32,333
‪- Stripteuz.
‪- Nu cred!

961
00:55:32,416 --> 00:55:35,083
‪Ba da! Dansam la bară.

962
00:55:35,166 --> 00:55:36,666
‪Ești nebun?

963
00:55:38,041 --> 00:55:39,625
‪Glumesc, fii serioasă!

964
00:55:40,041 --> 00:55:43,000
‪Slavă Domnului! Mă dor obrajii.

965
00:55:45,125 --> 00:55:48,250
‪Am studiat Dreptul doi ani,
‪dar m-am plictisit.

966
00:55:48,333 --> 00:55:50,958
‪Nu era pentru mine.
‪Așa că m-am angajat.

967
00:55:55,375 --> 00:55:57,333
‪- Ce e?
‪- Nimic.

968
00:56:01,250 --> 00:56:03,416
‪- Hai!
‪- Oprește-te! Vom ajunge în apă.

969
00:56:06,416 --> 00:56:08,500
‪- Hai să înotăm!
‪- Dar e periculos!

970
00:56:08,583 --> 00:56:11,166
‪- Hai!
‪- Dar e beznă!

971
00:56:12,833 --> 00:56:14,166
‪Eu trăiesc în beznă.

972
00:56:15,041 --> 00:56:16,125
‪Hai!

973
00:56:19,916 --> 00:56:22,000
‪Am găsit un prosop. Îngheț!

974
00:56:44,833 --> 00:56:47,083
‪Ți-am zis că sunt cei mai buni?

975
00:56:47,708 --> 00:56:50,666
‪Vincenzo nu răspunde
‪și și-a dezactivat GPS-ul.

976
00:56:50,750 --> 00:56:51,958
‪GPS-ul?

977
00:56:52,041 --> 00:56:53,916
‪Da, în caz că se rătăcește.

978
00:56:54,000 --> 00:56:57,083
‪Nu-ți face griji, Irene.
‪Te va suna dacă e cazul.

979
00:56:57,166 --> 00:56:58,291
‪Gustă!

980
00:56:58,375 --> 00:57:01,208
‪Nu mai vreau, sunt prea agitată.

981
00:57:02,250 --> 00:57:03,583
‪Mănâncă tu.

982
00:57:04,791 --> 00:57:05,958
‪Irene, stai!

983
00:57:07,166 --> 00:57:09,958
‪Ești o mamă minunată,
‪dar din când în când...

984
00:57:10,750 --> 00:57:12,875
‪uiți că ești și femeie.

985
00:57:14,125 --> 00:57:17,458
‪Uiți multe lucruri
‪când copilul tău are nevoie de tine.

986
00:57:17,541 --> 00:57:19,375
‪Da, sigur. Ai dreptate, dar...

987
00:57:20,833 --> 00:57:22,375
‪nu poți uita de fericire.

988
00:57:56,958 --> 00:57:57,791
‪Mamă?

989
00:57:59,541 --> 00:58:00,375
‪Mamă?

990
00:58:01,541 --> 00:58:02,541
‪Tu ești?

991
00:58:21,041 --> 00:58:26,208
‪Am văzut-o pe Camilla pe plajă
‪ținându-se de mână cu altul.

992
00:58:26,875 --> 00:58:28,791
‪Și Vince nu știe?

993
00:58:28,916 --> 00:58:30,458
‪Nu cred.

994
00:58:30,541 --> 00:58:32,583
‪Trebuie să-i spunem.

995
00:58:33,250 --> 00:58:35,375
‪- Cum mănânci așa?
‪- Taci, acum vine!

996
00:58:35,458 --> 00:58:36,375
‪Salut, Vi!

997
00:58:37,375 --> 00:58:40,958
‪- Hai și ia loc.
‪- Nu pot, Furio. Mă văd cu Camilla.

998
00:58:41,416 --> 00:58:45,833
‪Mda. Apropo de Camilla,
‪trebuie să știi ceva...

999
00:58:45,916 --> 00:58:50,208
‪Nu, oprește-te! Nu-mi pasă
‪dacă are nasul urât sau fundul plat.

1000
00:58:50,291 --> 00:58:51,416
‪Nu-mi pasă.

1001
00:58:51,500 --> 00:58:54,625
‪E prima dată
‪când simt că m-am îndrăgostit

1002
00:58:54,708 --> 00:58:56,208
‪și sunt foarte fericit.

1003
00:58:58,291 --> 00:58:59,833
‪Ce voiai să-mi spui?

1004
00:58:59,916 --> 00:59:01,041
‪- Că...
‪- Spune-i!

1005
00:59:01,458 --> 00:59:04,166
‪Că... Nimic.

1006
00:59:04,250 --> 00:59:08,000
‪Nimic important. Nu... Nimic.

1007
00:59:08,541 --> 00:59:09,791
‪- Bine, pa!
‪- Bine.

1008
00:59:09,875 --> 00:59:11,208
‪- Super.
‪- Pe mai târziu!

1009
00:59:11,291 --> 00:59:12,500
‪- Pa!
‪- Pa!

1010
00:59:20,416 --> 00:59:21,583
‪Ce puteam să fac?

1011
00:59:21,666 --> 00:59:24,583
‪Pleacă într-o săptămână,
‪măcar se distrează.

1012
00:59:29,958 --> 00:59:31,416
‪Asta e echipa noastră.

1013
00:59:31,500 --> 00:59:34,041
‪Marco servește, Emma e-n apărare,
‪voi pe lateral

1014
00:59:34,125 --> 00:59:36,208
‪- ...și eu sper să nu cad.
‪- Și eu?

1015
00:59:36,291 --> 00:59:38,708
‪- Rezervă.
‪- Mâinile în față.

1016
00:59:39,166 --> 00:59:40,166
‪Haideți!

1017
00:59:40,625 --> 00:59:43,125
‪Unu, doi, trei, să-i dăm bice!

1018
00:59:43,208 --> 00:59:45,500
‪Semifinala va începe în curând.

1019
00:59:45,583 --> 00:59:49,041
‪Clubul 66 joacă cu Plaja Soarelui.

1020
00:59:51,083 --> 00:59:53,625
‪- Hai! Dați-i bătaie!
‪- Unu.

1021
00:59:58,791 --> 01:00:00,125
‪Hai!

1022
01:00:49,083 --> 01:00:50,291
‪- Hai!
‪- Hai, Mara!

1023
01:00:50,750 --> 01:00:52,750
‪Mara servește, adversarul respinge

1024
01:00:52,833 --> 01:00:54,833
‪- ...și mingea iese afară!
‪- Da!

1025
01:01:05,500 --> 01:01:07,541
‪E 20 la 21, ne trebuie un punct.

1026
01:01:28,208 --> 01:01:29,166
‪Scuze...

1027
01:01:30,250 --> 01:01:32,375
‪Este happy hour la Flamingo azi

1028
01:01:32,750 --> 01:01:36,208
‪și mă întrebam dacă ai vrea să vii.

1029
01:01:36,291 --> 01:01:40,083
‪Nu. Îmi pare rău,
‪dar semeni cu fostul meu, care e un bou.

1030
01:01:40,833 --> 01:01:43,375
‪- Și ce dacă?
‪- Prea multe amintiri nasoale.

1031
01:01:53,125 --> 01:01:54,333
‪Îmi pierd mințile.

1032
01:01:54,416 --> 01:01:56,875
‪Nu știu ce să fac. Înțelegi? Nu știu.

1033
01:01:58,125 --> 01:01:59,625
‪Ce naiba faci?

1034
01:02:00,083 --> 01:02:02,250
‪Nu, spune-mi ce faci. Ești absurd!

1035
01:02:02,333 --> 01:02:05,541
‪Nu e gata combinația cu Guenda.
‪Spune-mi ce faci.

1036
01:02:05,625 --> 01:02:06,625
‪Ce combinație?

1037
01:02:07,125 --> 01:02:08,250
‪Sunt singur.

1038
01:02:08,333 --> 01:02:10,458
‪Nu mă bagă în seamă. Gata.

1039
01:02:14,583 --> 01:02:15,500
‪Mă sună.

1040
01:02:16,333 --> 01:02:17,666
‪Pune-o pe difuzor.

1041
01:02:18,375 --> 01:02:19,500
‪Da.

1042
01:02:20,333 --> 01:02:23,541
‪- Alo?
<i>‪- Bună, Marco! Putem să ne vedem?</i>

1043
01:02:23,625 --> 01:02:26,791
‪Da, sigur. Acum?

1044
01:02:27,416 --> 01:02:29,458
‪M-am gândit la ce ai spus.

1045
01:02:30,500 --> 01:02:32,291
‪- Ai avut dreptate.
‪- Da?

1046
01:02:32,750 --> 01:02:33,666
‪Da.

1047
01:02:34,291 --> 01:02:36,791
‪Îmi pare rău că am reacționat așa, dar...

1048
01:02:37,333 --> 01:02:39,791
‪nu sunt obișnuită cu oameni așa sinceri.

1049
01:02:44,083 --> 01:02:46,125
‪Am făcut multe greșeli cu el.

1050
01:02:46,208 --> 01:02:49,208
‪Am avut prea multe pretenții,
‪am fost răsfățată.

1051
01:02:52,041 --> 01:02:54,208
‪I-am trimis un mesaj cu scuze...

1052
01:02:55,916 --> 01:02:58,291
‪și a zis că-mi mai dă o șansă!

1053
01:02:59,083 --> 01:03:01,291
‪Mersi, Marco! Numai datorită ție!

1054
01:03:01,375 --> 01:03:03,250
‪Cu plăcere.

1055
01:03:15,083 --> 01:03:16,083
‪Ce faci?

1056
01:03:20,333 --> 01:03:24,083
‪Mi-au zis la recepție
‪că este un festival de anșoa azi.

1057
01:03:24,166 --> 01:03:26,500
‪Vrei să mergem? Dacă nu mai plouă.

1058
01:03:27,125 --> 01:03:29,791
‪Nu, mamă.
‪Ies cu iubita mea diseară.

1059
01:03:33,625 --> 01:03:37,166
‪De când ai iubită?
‪De-aia ți-ai dezactivat GPS-ul.

1060
01:03:37,250 --> 01:03:40,750
‪Nu pot să cred că mă urmărești.
‪Sunt în arest la domiciliu?

1061
01:03:40,833 --> 01:03:43,583
‪Cine e? Dacă e o escroacă?
‪Dacă te duce de nas?

1062
01:03:43,666 --> 01:03:46,000
‪Dacă are boli? Vreau s-o cunosc.

1063
01:03:46,083 --> 01:03:47,750
‪Sper că glumești.

1064
01:03:47,833 --> 01:03:50,125
‪Nu. Un tip ca tine trebuie să fie precaut.

1065
01:03:50,208 --> 01:03:51,458
‪„Un tip ca mine”?

1066
01:03:51,541 --> 01:03:54,291
‪De ce? Ce fel de tip sunt? Handicapat?

1067
01:03:54,375 --> 01:03:56,291
‪Nu. Te rog, nu spune asta.

1068
01:03:56,375 --> 01:04:00,791
‪Pot să ies cu o fată
‪și fără să-i faci tu controlul.

1069
01:04:02,041 --> 01:04:02,958
‪Dar...

1070
01:04:03,750 --> 01:04:07,125
‪Trebuie să te protejez.
‪E enervant, dar ai nevoie de mine.

1071
01:04:07,208 --> 01:04:09,125
‪Nu, tu ai nevoie de mine.

1072
01:04:09,208 --> 01:04:12,125
‪Am 20 de ani
‪și mă tratezi ca pe un copil.

1073
01:04:12,583 --> 01:04:15,125
‪Ți-ai făcut datoria, ba chiar de două ori.

1074
01:04:15,208 --> 01:04:17,750
‪Ai făcut-o și pe a tatei
‪și ai făcut-o bine.

1075
01:04:18,208 --> 01:04:21,333
‪Dar e suficient.
‪Trebuie să-ți trăiești viața.

1076
01:04:23,458 --> 01:04:24,625
‪Viața ta e viața mea.

1077
01:04:30,791 --> 01:04:32,500
‪Îmi pare rău, nu mă pot abține.

1078
01:04:57,791 --> 01:04:59,916
‪O să-l salut pe Vincenzo.
‪Mă acoperi?

1079
01:05:00,000 --> 01:05:02,875
‪Nu, Cami! Gata.
‪Nu-l mai poți minți pe Giorgio

1080
01:05:02,958 --> 01:05:04,791
‪ca să te vezi cu psihologul.

1081
01:05:04,875 --> 01:05:06,333
‪Bea, nu știu ce să fac.

1082
01:05:06,666 --> 01:05:10,833
‪Eu și Giorgio ne știm de mici,
‪dar când sunt cu Vince...

1083
01:05:12,750 --> 01:05:14,416
‪Nu știu, e altfel.

1084
01:05:14,916 --> 01:05:17,333
‪Te rog. Jur că le spun mâine.

1085
01:05:17,416 --> 01:05:18,875
‪- Promiți?
‪- Promit.

1086
01:05:21,791 --> 01:05:23,250
‪- Gata?
‪- Hai!

1087
01:05:28,791 --> 01:05:31,291
‪Așadar? Adevăr sau provocare?

1088
01:05:32,125 --> 01:05:32,958
‪Provocare.

1089
01:05:33,375 --> 01:05:35,958
‪Te provoc să-i dai un pupic lui...

1090
01:05:39,291 --> 01:05:40,833
‪- Furio!
‪- Nu!

1091
01:05:40,916 --> 01:05:42,125
‪Da!

1092
01:05:42,250 --> 01:05:43,250
‪- Nici gând!
‪- Hai!

1093
01:05:43,333 --> 01:05:45,375
‪Nu Tommy!

1094
01:05:45,458 --> 01:05:47,416
‪Hai, doar un pupic!

1095
01:05:47,500 --> 01:05:49,125
‪- Hai!
‪- Hai!

1096
01:05:49,916 --> 01:05:51,833
‪E o provocare, o facem repede.

1097
01:05:57,375 --> 01:05:59,083
‪Hai, bă! Fără limbă!

1098
01:05:59,625 --> 01:06:00,458
‪Nu!

1099
01:06:01,208 --> 01:06:02,208
‪Numai puțin...

1100
01:06:04,166 --> 01:06:05,000
‪Bună!

1101
01:06:05,666 --> 01:06:06,708
‪- Bună!
‪- Bună!

1102
01:06:09,208 --> 01:06:10,250
‪Hai mai aproape!

1103
01:06:13,458 --> 01:06:15,375
‪- Pot să fac ceva?
‪- Sigur.

1104
01:06:18,916 --> 01:06:21,083
‪Ai vrea să vezi lumea ca mine?

1105
01:06:43,250 --> 01:06:45,958
‪Da, bă! Adevăr sau provocare?

1106
01:06:46,791 --> 01:06:48,708
‪- Adevăr.
‪- Adevăr.

1107
01:06:50,208 --> 01:06:51,541
‪Ești îndrăgostit?

1108
01:06:53,208 --> 01:06:54,708
‪- Asta-i grea.
‪- Ei bine?

1109
01:06:56,750 --> 01:06:58,416
‪Da, sunt îndrăgostit.

1110
01:06:58,500 --> 01:06:59,625
‪De cine?

1111
01:07:01,333 --> 01:07:02,583
‪De cine?

1112
01:07:04,125 --> 01:07:05,333
‪Da, păi...

1113
01:07:06,500 --> 01:07:09,208
‪Sunt îndrăgostit de vară.

1114
01:07:09,291 --> 01:07:10,250
‪Fii serios!

1115
01:07:10,333 --> 01:07:12,333
‪- Ce naiba?
‪- Fii serios!

1116
01:07:12,416 --> 01:07:14,625
‪- Nu! Doamne, Marco!
‪- Hai!

1117
01:07:14,708 --> 01:07:15,791
‪Ce banal!

1118
01:07:16,291 --> 01:07:17,291
‪Tocilarule!

1119
01:07:41,833 --> 01:07:43,291
‪Ce naiba faci?

1120
01:07:43,625 --> 01:07:45,875
‪Gio... Stai!

1121
01:07:46,291 --> 01:07:48,000
‪- Lasă-mă să explic.
‪- Ce?

1122
01:07:48,083 --> 01:07:50,333
‪Ai mințit ca să te săruți cu altul!

1123
01:07:50,416 --> 01:07:52,291
‪- Nu.
‪- Câte minciuni mi-ai zis?

1124
01:07:52,375 --> 01:07:54,375
‪Jur! Stai să-ți explic!

1125
01:08:02,583 --> 01:08:04,416
‪Salut, ce faci?

1126
01:08:05,666 --> 01:08:08,250
‪Dacă-ți cauți fiul, n-a ajuns. E devreme.

1127
01:08:08,708 --> 01:08:11,750
‪Nu. Voiam să-mi cer scuze pentru aseară.

1128
01:08:12,750 --> 01:08:14,166
‪Am fost nepoliticoasă.

1129
01:08:15,125 --> 01:08:16,916
‪Bine. Te iert.

1130
01:08:17,375 --> 01:08:19,625
‪Scuze, dar am de lucru.

1131
01:08:37,916 --> 01:08:39,583
<i>‪Te sună Camilla.</i>

1132
01:08:43,625 --> 01:08:45,541
{\an8}<i>‪Te sună Camilla.</i>

1133
01:09:10,041 --> 01:09:12,375
‪SE ÎNCARCĂ...
‪SUNTGUENDA97 MILANO

1134
01:10:05,208 --> 01:10:06,666
‪Am dat-o în bară, Vince.

1135
01:10:07,500 --> 01:10:08,791
‪Nu ești singura.

1136
01:10:09,916 --> 01:10:12,583
‪Încă nu înțeleg cum stă treaba
‪cu iubirea.

1137
01:10:14,625 --> 01:10:15,791
‪După părerea mea...

1138
01:10:17,000 --> 01:10:19,500
‪dacă te temi de eșec,
‪n-o să joci bine.

1139
01:10:50,708 --> 01:10:51,583
‪Bună!

1140
01:10:52,333 --> 01:10:53,375
‪Ce faci aici?

1141
01:10:54,541 --> 01:10:55,541
‪Dar tu?

1142
01:11:00,791 --> 01:11:03,125
‪Ce-i cu mine?

1143
01:11:04,583 --> 01:11:05,916
‪Ies cu un tip drăguț,

1144
01:11:06,000 --> 01:11:08,500
‪povestim toată seara
‪numai lucruri faine,

1145
01:11:08,875 --> 01:11:12,666
‪merg la baie și, pe când mă întorc,
‪deja vorbea cu alta.

1146
01:11:15,083 --> 01:11:17,791
‪Știu că nu-s Scarlett Johansson...

1147
01:11:20,708 --> 01:11:21,708
‪Ce faci?

1148
01:11:24,125 --> 01:11:25,000
‪Scuze.

1149
01:11:31,875 --> 01:11:33,125
‪Vrei să știi de ce...

1150
01:11:35,125 --> 01:11:37,125
‪a început să vorbească cu alta?

1151
01:11:42,375 --> 01:11:44,500
‪Pentru că am vorbit numai despre tine.

1152
01:12:17,125 --> 01:12:20,000
‪- Știi de ce nu plătesc aici?
‪- Ia zi!

1153
01:12:20,083 --> 01:12:23,541
‪Pentru că am adus aici
‪cele mai frumoase femei.

1154
01:12:23,625 --> 01:12:26,750
‪Actrițe, cântărețe, modele, frumuseți!

1155
01:12:26,833 --> 01:12:29,666
‪Inclusiv o Miss.
‪Cum o cheamă pe Miss...

1156
01:12:29,750 --> 01:12:32,333
‪- Superbă, o zeiță.
‪- I-ai tras-o?

1157
01:12:33,000 --> 01:12:35,208
‪Sunt un domn, nu pot dezvălui asta.

1158
01:12:36,833 --> 01:12:39,666
‪Cu ea am folosit metoda disperării.

1159
01:12:39,750 --> 01:12:43,875
‪I-am zis că mor
‪și mi-a dat un ultim cadou.

1160
01:12:44,500 --> 01:12:46,916
‪Încearcă tehnica asta cu Guenda.

1161
01:12:47,000 --> 01:12:49,500
‪Știi ce? Nu-ți mai suport aburelile.

1162
01:12:50,583 --> 01:12:53,625
‪Ai făcut vreodată ceva instinctiv,
‪din pură dorință?

1163
01:12:53,708 --> 01:12:56,791
‪Nu e vina mea că Guenda nu e interesată.

1164
01:12:56,875 --> 01:12:58,500
‪Nu mănânci creveții?

1165
01:12:58,583 --> 01:13:01,875
‪Poate că n-ai plătit nicio masă aici,
‪dar nici n-ai savurat-o.

1166
01:13:01,958 --> 01:13:04,666
‪Știi de ce? Pentru că mereu plănuiești

1167
01:13:04,750 --> 01:13:07,041
‪sau te gândești cum toate-s la fel.

1168
01:13:07,541 --> 01:13:10,416
‪Nu ți-ar păsa
‪nici dacă aleasa ar fi în fața ta.

1169
01:13:22,083 --> 01:13:25,416
‪Știu, dar dacă anulezi,
‪nu-ți pot da banii înapoi.

1170
01:13:25,500 --> 01:13:28,458
‪- Emma, ce faci?
‪- Violante e prietena mea.

1171
01:13:28,833 --> 01:13:30,583
‪Voiai să pleci fără să-mi spui?

1172
01:13:30,666 --> 01:13:33,458
‪Am dat-o în bară, Ciro.
‪Totul se termină aici.

1173
01:13:33,541 --> 01:13:35,875
‪Stai! Nu poți nega că aseară...

1174
01:13:35,958 --> 01:13:37,291
‪Am fost beată aseară!

1175
01:13:37,375 --> 01:13:40,583
‪Nu-mi amintesc nimic.
‪Ar fi bine să uiți și tu.

1176
01:13:44,750 --> 01:13:46,750
‪O joc pe asta. Ia-le!

1177
01:13:49,083 --> 01:13:50,083
‪Salut, Vi!

1178
01:13:51,208 --> 01:13:53,708
‪Camilla are iubit. Știai?

1179
01:13:57,500 --> 01:13:58,458
‪Deci?

1180
01:13:59,416 --> 01:14:00,500
‪Da, știam.

1181
01:14:01,208 --> 01:14:02,083
‪Dar...

1182
01:14:03,208 --> 01:14:06,000
‪Erai foarte fericit,
‪n-am vrut să te supăr.

1183
01:14:07,916 --> 01:14:09,041
‪Am dat-o în bară.

1184
01:14:09,125 --> 01:14:11,166
‪Da, dar e mai rău de-atât.

1185
01:14:11,916 --> 01:14:14,208
‪Mersi pentru tot, Fu. Mersi mult!

1186
01:14:17,416 --> 01:14:19,583
‪Scuze, știi unde e salvamarul?

1187
01:14:20,500 --> 01:14:22,416
‪- Da, e acolo.
‪- Mersi!

1188
01:14:29,000 --> 01:14:29,916
‪Salut!

1189
01:14:30,500 --> 01:14:31,541
‪Vio!

1190
01:14:31,625 --> 01:14:32,625
‪Dragă!

1191
01:14:36,250 --> 01:14:39,541
‪- Vă las singuri.
‪- Nu, dă-mi o îmbrățișare! Hai!

1192
01:14:40,333 --> 01:14:42,291
‪Ne auzim mai târziu.

1193
01:14:42,375 --> 01:14:43,500
‪- Bine.
‪- Pa!

1194
01:14:43,916 --> 01:14:45,750
‪- Ce cauți aici?
‪- Scumpi!

1195
01:14:45,833 --> 01:14:48,458
‪- Surpriză! Nu te bucuri!
‪- Sigur că da!

1196
01:14:48,541 --> 01:14:50,291
‪- Cât stai?
‪- O săptămână.

1197
01:14:50,833 --> 01:14:53,083
‪Doamne! Ce dor mi-a fost de tine!

1198
01:14:53,166 --> 01:14:56,625
‪Ia-ți o zi liberă
‪și hai să mergem la cazare.

1199
01:14:56,708 --> 01:14:59,291
‪Nu, Vio. Nu pot.

1200
01:14:59,375 --> 01:15:02,333
‪- Cum adică?
‪- Am finala la volei.

1201
01:15:02,416 --> 01:15:03,541
‪Începe finala!

1202
01:15:03,625 --> 01:15:07,666
‪Vă reamintesc că câștigătorii vor primi
‪bilete la concert

1203
01:15:07,750 --> 01:15:10,000
‪și cei care pierd vor alerga goi!

1204
01:15:12,000 --> 01:15:13,166
‪Hai, iubire!

1205
01:15:35,416 --> 01:15:38,000
‪- Unde naiba e Emma?
‪- Nu cred că vine.

1206
01:15:38,083 --> 01:15:38,958
‪Joacă tu!

1207
01:15:40,166 --> 01:15:42,541
‪- Eu?
‪- Da. Mai e cineva aici? Joacă!

1208
01:15:42,958 --> 01:15:44,083
‪- Hai!
‪- Eu?

1209
01:15:45,083 --> 01:15:48,625
‪- Joc de nu vă vedeți!
‪- Hai!

1210
01:15:54,958 --> 01:15:56,958
‪Hai!

1211
01:16:01,791 --> 01:16:02,916
‪Nu!

1212
01:16:04,500 --> 01:16:06,000
‪- Hai!
‪- Ce-a fost aia?

1213
01:16:06,625 --> 01:16:09,458
‪Nu, știu ce pui la cale.
‪Mă ții de rezervă

1214
01:16:09,541 --> 01:16:12,541
‪pentru Milano
‪și tu îți faci de cap în Ibiza.

1215
01:16:12,625 --> 01:16:14,208
‪Păi cum vine asta?

1216
01:16:17,083 --> 01:16:18,333
‪Ești în Milano?

1217
01:16:20,916 --> 01:16:22,083
‪Chiar crezi asta?

1218
01:16:24,208 --> 01:16:26,875
‪Și mie mi-a fost dor de tine!

1219
01:16:29,833 --> 01:16:31,041
‪Pasează!

1220
01:17:24,625 --> 01:17:25,875
‪Sunt ale voastre.

1221
01:17:34,500 --> 01:17:36,666
‪Suntem cei mai tari! Da!

1222
01:17:38,833 --> 01:17:41,500
‪Iau trenul de la 21:00 spre Milano.

1223
01:17:41,583 --> 01:17:43,208
‪Te întorci? Pentru Bebo?

1224
01:17:43,791 --> 01:17:46,458
‪- Hai, Gue! Știi că e un bou.
‪- Da, știu.

1225
01:17:47,458 --> 01:17:49,500
‪Dar nu mai suport să fiu tristă.

1226
01:17:49,583 --> 01:17:53,375
‪Erai și mai tristă cu el.
‪Vă certați zilnic!

1227
01:17:53,791 --> 01:17:56,875
‪Poate s-a terminat dintr-un motiv anume.

1228
01:17:58,291 --> 01:18:01,333
‪Am luat deja biletele.
‪Merg să-mi fac bagajul.

1229
01:18:15,083 --> 01:18:16,000
‪Fanny.

1230
01:18:17,125 --> 01:18:20,250
‪Când mi-am dat seama că ea e aleasa,
‪era prea târziu.

1231
01:18:21,333 --> 01:18:24,666
‪Am crezut că mă irosesc
‪dacă rămân cu o fată,

1232
01:18:24,750 --> 01:18:28,291
‪când pot să am alta în fiecare zi.

1233
01:18:30,791 --> 01:18:34,541
‪M-am convins că mă gândeam la ea
‪pentru că era cea mai drăguță.

1234
01:18:35,833 --> 01:18:38,125
‪Nu mi-am dat seama că o iubesc.

1235
01:18:39,833 --> 01:18:43,250
‪În fine. A trecut mult timp de atunci.
‪E o poveste veche.

1236
01:18:43,833 --> 01:18:45,916
‪Dacă n-ai uitat-o, încă o iubești.

1237
01:18:47,416 --> 01:18:48,791
‪Au trecut 30 de ani.

1238
01:18:48,875 --> 01:18:49,916
‪Nu contează.

1239
01:18:50,000 --> 01:18:51,500
‪De-aia e incredibil.

1240
01:18:52,125 --> 01:18:54,958
‪Anii trec, dar amintirea ei rămâne.

1241
01:18:55,791 --> 01:18:57,791
‪N-am avut curaj să recunosc.

1242
01:18:58,125 --> 01:19:01,083
‪Chiar dacă ești un fraier,

1243
01:19:02,041 --> 01:19:04,166
‪tot ești mai curajos decât mine.

1244
01:19:12,666 --> 01:19:13,708
‪Emma?

1245
01:19:15,458 --> 01:19:18,250
‪Emma, știu că mă eviți. Și știu de ce.

1246
01:19:22,541 --> 01:19:24,125
‪- Vio...
‪- Zi-mi adevărul!

1247
01:19:25,416 --> 01:19:26,875
‪Ciro se vede cu alta?

1248
01:19:29,166 --> 01:19:30,416
‪Spune-mi...

1249
01:19:31,625 --> 01:19:32,458
‪dacă e Mara.

1250
01:19:32,791 --> 01:19:35,875
‪Nu. Nu se vede cu nimeni.

1251
01:19:39,208 --> 01:19:40,958
‪Fanny Beaumont. Ea e, bă!

1252
01:19:42,625 --> 01:19:43,625
‪Ea e.

1253
01:19:47,750 --> 01:19:50,083
‪L-a părăsit.

1254
01:19:50,375 --> 01:19:54,041
‪Da, s-a întors la iubitul ei din Franța.

1255
01:19:54,125 --> 01:19:56,875
‪Poate nu e ea, poate e altă Fanny.

1256
01:19:56,958 --> 01:19:59,166
‪Hai să aflăm.

1257
01:20:01,208 --> 01:20:02,041
‪Caută.

1258
01:20:03,166 --> 01:20:04,166
‪Bun, nu aia.

1259
01:20:05,541 --> 01:20:06,500
‪Nu ea.

1260
01:20:07,625 --> 01:20:09,833
‪Ei îi scriu eu mai târziu, e sexy.

1261
01:20:11,750 --> 01:20:14,250
‪Nu asta. Nu...

1262
01:20:14,333 --> 01:20:17,125
‪- Da!
‪- Ea e!

1263
01:20:17,458 --> 01:20:18,833
‪- Da.
‪- Ce drăguță!

1264
01:20:18,916 --> 01:20:21,041
‪- Ea e.
‪- Gualtiero nu e fraier.

1265
01:20:38,500 --> 01:20:39,416
‪Bună!

1266
01:20:45,833 --> 01:20:48,375
‪- Pe cine cauți?
‪- Pe nimeni.

1267
01:20:53,791 --> 01:20:56,833
‪Scuze, pot merge în culise?

1268
01:20:58,416 --> 01:21:00,166
‪- Hai!
‪- Mersi!

1269
01:21:02,833 --> 01:21:05,208
‪Vio! Ce faci?

1270
01:21:06,875 --> 01:21:10,333
‪Ciro, nu ești pregătit
‪pentru o relație serioasă.

1271
01:21:10,916 --> 01:21:13,833
‪Vrei altceva. Poate și eu vreau altceva.

1272
01:21:17,541 --> 01:21:21,083
‪Nu, ce naiba?
‪Și eu vreau în culise. Ce-i asta?

1273
01:21:21,166 --> 01:21:24,166
‪- Tommy, te rog!
‪- Ce naiba?

1274
01:21:26,958 --> 01:21:30,750
‪Și eu aș fi făcut la fel.
‪Adică nu ți-aș fi zis.

1275
01:21:31,375 --> 01:21:35,708
‪- Nu mai ești nervos pe mine?
‪- Mi-a trecut.

1276
01:21:40,916 --> 01:21:44,291
‪Mi-am imaginat că era ceva mai mult
‪și mă simt ca un idiot.

1277
01:21:44,375 --> 01:21:46,125
‪Clasic. Știi cum îi zice?

1278
01:21:46,208 --> 01:21:48,000
‪Indigestie de la carbonara.

1279
01:21:49,333 --> 01:21:51,166
‪Da. Ce ar trebui să fac?

1280
01:21:51,250 --> 01:21:56,000
‪Mi-a zis multe prostii,
‪dar mâine plec și nu o s-o mai văd.

1281
01:21:56,083 --> 01:21:57,083
‪Sun-o!

1282
01:21:57,583 --> 01:21:59,833
‪Mi-am aruncat telefonul în mare.

1283
01:21:59,916 --> 01:22:02,666
‪Ce ai făcut?
‪Ai confundat-o cu canapeaua?

1284
01:22:02,750 --> 01:22:04,583
‪- Ești un bou.
‪- Hai s-o căutăm!

1285
01:22:05,375 --> 01:22:06,208
‪Hai!

1286
01:22:06,291 --> 01:22:07,291
‪Bună, Vincenzo!

1287
01:22:08,875 --> 01:22:10,000
‪Cine era?

1288
01:22:10,083 --> 01:22:13,416
‪Amicul lui maică-ta.
‪Se ocupă de paza de la concert.

1289
01:22:13,500 --> 01:22:14,333
‪Serios?

1290
01:22:15,708 --> 01:22:17,083
‪Îmi faci o favoare?

1291
01:22:19,666 --> 01:22:22,625
‪Mamă, te sun de pe alt număr.

1292
01:22:22,708 --> 01:22:25,791
‪Sunt la concert, m-am rătăcit
‪și am nevoie de tine. 

1293
01:22:26,958 --> 01:22:29,000
‪- Hai!
‪- Nemernicule!

1294
01:22:30,500 --> 01:22:32,583
‪Am ecuson! Hai!

1295
01:22:32,666 --> 01:22:33,541
‪De unde?

1296
01:22:33,625 --> 01:22:38,083
‪Am zis că ești pe moarte
‪și li s-a făcut milă de tine. Hai!

1297
01:22:38,166 --> 01:22:39,875
‪- Ești nebun?
‪- Nu mă enerva!

1298
01:22:39,958 --> 01:22:42,375
‪Avem ecuson! E lejer. Hai!

1299
01:22:42,875 --> 01:22:43,916
‪Dă-mi mâna.

1300
01:22:44,708 --> 01:22:45,958
‪Nu, pe aici!

1301
01:22:51,916 --> 01:22:53,333
‪- Uit-o!
‪- E aici?

1302
01:22:53,791 --> 01:22:56,500
‪Și Bea e aici. Futu-i! E cu iubitul ei.

1303
01:22:56,583 --> 01:22:58,416
‪Nu cred că e OK să fim aici.

1304
01:22:58,500 --> 01:22:59,958
‪Nu. Ce putem face?

1305
01:23:01,458 --> 01:23:05,166
‪Scrie-i o scrisoare ca pe vremuri!
‪Tu dictezi, eu scriu.

1306
01:23:10,083 --> 01:23:13,958
‪Nu-mi pasă că nu mai sunt bilete,
‪lasă-mă să intru!

1307
01:23:14,041 --> 01:23:16,666
‪Paza, avem o problemă
‪la a doua intrare.

1308
01:23:16,750 --> 01:23:18,375
‪De ce chemi paza?

1309
01:23:18,458 --> 01:23:20,875
‪Ți-am spus că am o problemă,
‪lasă-mă!

1310
01:23:20,958 --> 01:23:22,916
‪- Irene. E OK, o cunosc.
‪- Lucio.

1311
01:23:23,000 --> 01:23:24,416
‪M-a sunat Vincenzo.

1312
01:23:24,500 --> 01:23:26,458
‪Era panicat, s-a pierdut.

1313
01:23:26,541 --> 01:23:28,500
‪Serios? A plecat cu Furio.

1314
01:23:28,583 --> 01:23:29,791
‪Părea bine.

1315
01:23:30,166 --> 01:23:32,333
‪- Ce? A plecat cu Furio?
‪- Da.

1316
01:23:32,583 --> 01:23:33,583
‪Atunci de ce...

1317
01:23:34,791 --> 01:23:36,500
‪De ce mi-a zis să vin?

1318
01:23:43,833 --> 01:23:44,958
‪Nu pot să cred!

1319
01:23:45,041 --> 01:23:47,708
‪De data asta a avut el grijă de noi.

1320
01:23:48,125 --> 01:23:48,958
‪Nu!

1321
01:23:51,041 --> 01:23:52,333
‪Ce să ne luăm?

1322
01:23:52,458 --> 01:23:54,666
‪Asta e pentru tine. E urgent.

1323
01:24:02,875 --> 01:24:03,875
‪Cine era ăla?

1324
01:24:05,000 --> 01:24:05,916
‪Nimeni.

1325
01:24:06,541 --> 01:24:09,833
‪Un promoter. Mi-a zis de un club.

1326
01:24:10,166 --> 01:24:13,416
‪- Putem merge la hotel?
‪- Nu poți rata concertul!

1327
01:24:13,500 --> 01:24:14,875
‪E ultima ta noapte.

1328
01:24:15,333 --> 01:24:17,208
‪N-am niciun chef să petrec.

1329
01:25:57,750 --> 01:25:59,625
<i>‪„Nu știu de ce îți scriu.</i>

1330
01:26:00,500 --> 01:26:03,458
<i>‪După cum știi,</i>
<i>‪n-am avut niciodată o iubită.</i>

1331
01:26:04,125 --> 01:26:05,375
<i>‪Tu ai fost prima.</i>

1332
01:26:06,916 --> 01:26:09,875
<i>‪Dar m-ai mințit încontinuu. M-ai rănit.</i>

1333
01:26:11,041 --> 01:26:12,750
<i>‪Ar trebui să te urăsc acum...</i>

1334
01:26:13,583 --> 01:26:14,666
<i>‪dar nu pot.</i>

1335
01:26:15,625 --> 01:26:17,833
<i>‪Am trăit clipe minunate cu tine.</i>

1336
01:26:17,916 --> 01:26:20,833
<i>‪Așa că te iubesc. Vincenzo.”</i>

1337
01:26:52,916 --> 01:26:55,750
‪PA, MARCO!
‪NU AM TIMP SĂ-MI IAU RĂMAS BUN...

1338
01:26:55,833 --> 01:26:58,708
‪PLEC LA MILANO. NE VEDEM LA ANUL!

1339
01:27:02,250 --> 01:27:03,333
‪Guenda pleacă.

1340
01:27:17,041 --> 01:27:19,041
‪SALUT, GUE...

1341
01:27:22,375 --> 01:27:24,291
‪PA, GUENDA

1342
01:27:24,375 --> 01:27:28,750
‪- Orice-i scriu, sună stupid.
‪- Vrea să plece. Ce poți face?

1343
01:27:30,666 --> 01:27:31,791
‪Gata. Hai!

1344
01:27:51,583 --> 01:27:53,041
‪Unde naiba mergi?

1345
01:27:59,375 --> 01:28:00,416
‪Emma nu vine?

1346
01:28:00,875 --> 01:28:03,125
‪Lucrează ca să te evite.

1347
01:28:03,208 --> 01:28:04,750
‪Bună seara! Ce faceți?

1348
01:28:07,083 --> 01:28:09,750
‪- Vă simțiți bine?
‪- Da!

1349
01:28:26,875 --> 01:28:27,791
‪Cine e?

1350
01:28:36,500 --> 01:28:37,458
‪Azi...

1351
01:28:42,250 --> 01:28:44,958
‪pentru prima dată,
‪mi s-a spus că am curaj.

1352
01:28:48,500 --> 01:28:51,250
‪Și că sunt fraier, dar asta știam,

1353
01:28:51,333 --> 01:28:53,875
‪așa că mă concentrez pe prima parte.

1354
01:28:56,875 --> 01:28:59,041
‪Cică am curaj
‪pentru că m-am îndrăgostit.

1355
01:29:01,291 --> 01:29:02,875
‪Pentru că nu mi-a fost teamă

1356
01:29:03,625 --> 01:29:07,000
{\an8}<i>‪de nebunia asta care-ți distruge viața.</i>

1357
01:29:10,125 --> 01:29:13,000
<i>‪Dar te face capabil de fapte mărețe,</i>
<i>‪ca asta.</i>

1358
01:29:16,208 --> 01:29:17,500
‪Guenda, e adevărat.

1359
01:29:18,500 --> 01:29:20,583
‪Sunt fraier
‪pentru că te iubesc de cinci ani

1360
01:29:20,666 --> 01:29:22,458
<i>‪și n-am avut curaj să-ți spun.</i>

1361
01:29:23,041 --> 01:29:26,541
‪Dar sunt curajos
‪pentru că ți-o spun acum, de față cu toți.

1362
01:29:28,083 --> 01:29:29,458
‪Ăsta-i talentul meu...

1363
01:29:32,208 --> 01:29:34,250
‪să mă fac de rușine.

1364
01:29:39,708 --> 01:29:41,041
‪- Mulțumesc!
‪- Bravo!

1365
01:29:44,958 --> 01:29:45,916
‪Fantastic!

1366
01:29:50,708 --> 01:29:51,750
‪Ești bestial!

1367
01:30:12,750 --> 01:30:15,541
‪Vă rog să nu ziceți nimic.

1368
01:31:30,541 --> 01:31:33,083
<i>‪Cică am curaj</i>
<i>‪pentru că m-am îndrăgostit.</i>

1369
01:31:33,916 --> 01:31:36,041
<i>‪Pentru că nu mi-a fost teamă</i>

1370
01:31:36,125 --> 01:31:40,083
<i>‪de nebunia asta care-ți distruge viața.</i>

1371
01:31:40,166 --> 01:31:42,875
<i>‪Dar te face capabil de fapte mărețe,</i>
<i>‪ca asta.</i>

1372
01:31:44,916 --> 01:31:46,000
<i>‪Guenda, e adevărat.</i>

1373
01:31:48,000 --> 01:31:49,958
<i>‪Sunt fraier</i>
<i>‪pentru că te iubesc de cinci ani</i>

1374
01:31:50,041 --> 01:31:51,791
<i>‪și n-am avut curaj să-ți spun.</i>

1375
01:31:53,208 --> 01:31:55,708
<i>‪Dar sunt curajos</i>
<i>‪pentru că ți-o spun acum.</i>

1376
01:31:57,333 --> 01:31:58,833
<i>‪Ăsta-i talentul meu...</i>

1377
01:31:59,583 --> 01:32:00,583
<i>‪după cum știi...</i>

1378
01:32:01,750 --> 01:32:03,833
<i>‪să mă fac de rușine.</i>

1379
01:32:04,583 --> 01:32:05,541
<i>‪Mulțumesc!</i>

1380
01:32:20,125 --> 01:32:21,125
<i>‪Mai tare!</i>

1381
01:33:37,000 --> 01:33:39,291
<i>‪Gracias!</i>

1382
01:33:56,875 --> 01:33:57,875
‪Ne-am despărțit.

1383
01:34:18,166 --> 01:34:19,000
‪Alo?

1384
01:34:20,833 --> 01:34:21,791
‪Alo?

1385
01:34:26,166 --> 01:34:27,041
‪Fanny?

1386
01:34:32,041 --> 01:34:32,916
‪Fanny!

1387
01:34:41,833 --> 01:34:44,125
‪Auzi... Ca să știi...

1388
01:34:45,541 --> 01:34:46,583
‪Am rupt-o cu Gio.

1389
01:34:49,333 --> 01:34:51,125
‪Oricum era gata de mult.

1390
01:34:51,666 --> 01:34:54,291
‪Jur. Am fost împreună din liceu

1391
01:34:54,375 --> 01:34:57,166
‪și mi-a fost greu să mă despart de el.

1392
01:35:00,625 --> 01:35:04,375
‪Și voiam să-ți spun
‪că nu mai merg în Canada.

1393
01:35:08,500 --> 01:35:09,541
‪Cami, uite...

1394
01:35:11,875 --> 01:35:14,958
‪Până acum câteva zile,
‪nu știam ce e iubirea.

1395
01:35:15,041 --> 01:35:17,250
‪N-am avut iubită niciodată.

1396
01:35:17,333 --> 01:35:19,333
‪Doar mi-am imaginat cum ar fi.

1397
01:35:21,041 --> 01:35:23,041
‪Dar acum înțeleg, datorită ție.

1398
01:35:24,916 --> 01:35:25,750
‪Dar?

1399
01:35:27,916 --> 01:35:29,666
‪Dar trebuie să pleci.

1400
01:35:29,750 --> 01:35:32,083
‪Visezi la asta de la 13 ani.

1401
01:35:32,166 --> 01:35:35,625
‪Știu că e departe
‪și e înfricoșător, dar trebuie s-o faci.

1402
01:35:39,000 --> 01:35:42,458
‪Îți spun asta chiar dacă-mi doresc enorm
‪să fiu cu tine.

1403
01:36:01,166 --> 01:36:04,083
‪Promiți că ne vom întâlni aici la vară?

1404
01:36:06,791 --> 01:36:07,791
‪Promit.

1405
01:36:12,625 --> 01:36:13,750
‪Bravo!

1406
01:36:16,791 --> 01:36:18,791
‪- Marco, trebuie să înveți.
‪- Fraiere!

1407
01:36:21,875 --> 01:36:23,083
‪Uite!

1408
01:36:23,541 --> 01:36:24,708
‪Bea!

1409
01:36:24,791 --> 01:36:28,833
‪- Cami, haideți aici!
‪- Salut, Vince!

1410
01:36:29,541 --> 01:36:32,208
‪Trebuie să-mi promiteți toți ceva.

1411
01:36:32,291 --> 01:36:35,208
‪- Că ne revedem la anul!
‪- Da!

1412
01:36:35,291 --> 01:36:37,291
‪Nu vă veți ține de cuvânt.

1413
01:36:37,916 --> 01:36:39,833
‪Dar cui îi pasă? Ne-am distrat!

1414
01:36:39,916 --> 01:36:41,000
‪Da!

1415
01:37:05,041 --> 01:37:08,250
‪Nu, îmi pare rău, nu pot.
‪Semeni cu tata.

1416
01:37:09,625 --> 01:37:12,333
‪M-am săturat deja!
‪Să văd o poză cu el.

1417
01:37:12,416 --> 01:37:13,291
‪Bine.

1418
01:37:20,375 --> 01:37:23,750
‪Există o mică asemănare.
‪Cum naiba e posibil?

1419
01:37:47,791 --> 01:37:49,166
‪De ce aleargă goi?

1420
01:37:50,416 --> 01:37:52,083
‪Pentru că au pierdut meciul!

1421
01:40:52,250 --> 01:40:55,250
‪Subtitrarea: Cătălina Vod



