1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,680 --> 00:00:09,320
‎NETFLIX コメディスペシャル

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:12,160 --> 00:00:14,480
拍手でお迎えください

5
00:00:14,560 --> 00:00:16,720
ウルシラ・カールソン

6
00:00:27,200 --> 00:00:28,480
‎どうも

7
00:00:28,920 --> 00:00:31,000
‎ほら これが理由よ

8
00:00:31,960 --> 00:00:36,960
‎オーストラリア人は
‎ぶっ飛んでるから愛される

9
00:00:37,480 --> 00:00:41,960
‎ショーを始める前に
‎１つだけ言わせて

10
00:00:42,160 --> 00:00:45,520
‎たまに贈り物をくれる
‎観客がいるの

11
00:00:45,600 --> 00:00:47,600
‎今日はいないけど…

12
00:00:49,000 --> 00:00:54,120
‎観客の贈り物は
‎案内係に届けてもらって‎―

13
00:00:54,200 --> 00:00:55,680
‎自分で開ける

14
00:00:55,760 --> 00:01:00,400
‎私はアデルじゃないから
‎クルーがいない

15
00:01:02,560 --> 00:01:08,320
‎知らないと思うけど
‎今夜も５ブロック歩いてきた

16
00:01:10,320 --> 00:01:14,040
‎５ブロックだから
‎歩くことにしたけど

17
00:01:14,360 --> 00:01:17,960
‎３ブロックで
‎配車を呼びたくなる

18
00:01:18,720 --> 00:01:20,160
‎でも もう遅い

19
00:01:20,280 --> 00:01:24,280
‎２ブロックのために
‎車は呼べない

20
00:01:25,600 --> 00:01:30,320
‎怠け者だと思われないよう
‎足を引きずる？

21
00:01:31,680 --> 00:01:33,320
‎“ねんざよ”と

22
00:01:34,640 --> 00:01:38,160
‎オークランドで
‎ショーをしたとき‎―

23
00:01:38,240 --> 00:01:41,560
‎女性が贈り物をくれて
‎楽屋に届いた

24
00:01:41,640 --> 00:01:45,960
‎でも見た目が怪しい
‎包装紙は茶色で‎―

25
00:01:46,240 --> 00:01:48,480
‎ヒモが巻いてあった

26
00:01:48,560 --> 00:01:53,160
‎クリスマスに見る
‎オシャレなやつじゃない

27
00:01:53,240 --> 00:01:58,400
‎義理の姉妹がよくやる
‎上品なラッピングとは違う

28
00:01:59,360 --> 00:02:03,600
‎“ねえ 待って
‎ただのバスソルトでしょ？”

29
00:02:06,000 --> 00:02:10,720
‎“２ドルの贈り物に
‎45ドルのラッピング？”

30
00:02:11,840 --> 00:02:13,680
‎“バスタブもない”

31
00:02:14,920 --> 00:02:18,520
‎その贈り物には
‎靴ヒモが巻かれていて

32
00:02:19,640 --> 00:02:25,600
‎案内係はドアを蹴り開けて
‎贈り物を投げ入れていった

33
00:02:26,600 --> 00:02:31,240
‎振っても粉は出ないし
‎時計の音もしない

34
00:02:31,960 --> 00:02:36,360
‎開けてみると
‎月経カップだった

35
00:02:38,360 --> 00:02:40,800
‎新商品の月経カップよ

36
00:02:41,320 --> 00:02:43,760
‎どんなものかというと…

37
00:02:43,840 --> 00:02:47,680
‎女性の皆さん
‎近く男性に教えてあげて

38
00:02:48,080 --> 00:02:53,160
‎みんなで教え合えば
‎私が説明する必要はない

39
00:02:59,360 --> 00:03:02,720
‎知らなければ
‎後ろの人に聞いて

40
00:03:05,120 --> 00:03:08,720
‎そこは何？
‎こんな仕草だったけど

41
00:03:11,320 --> 00:03:14,960
‎多分 その説明は間違ってる

42
00:03:15,680 --> 00:03:19,120
‎月経カップを
‎簡単に説明すると‎―

43
00:03:19,200 --> 00:03:21,360
‎オマタの受け皿よ

44
00:03:23,200 --> 00:03:26,680
‎生理のときに活躍するやつ

45
00:03:27,480 --> 00:03:31,720
‎中身を見た瞬間
‎“しまった”と思った

46
00:03:31,800 --> 00:03:33,840
‎私は好奇心旺盛で‎―

47
00:03:34,600 --> 00:03:36,320
‎試したくなる

48
00:03:38,600 --> 00:03:41,280
‎詳しくは話さないけど

49
00:03:41,360 --> 00:03:43,920
‎私には向いてない

50
00:03:47,400 --> 00:03:50,920
‎食器洗い機を
‎片づける人なら分かる

51
00:03:51,000 --> 00:03:55,480
‎女性の皆さん
‎近くの男性に説明して

52
00:04:00,440 --> 00:04:02,400
‎食洗機の片づけよ

53
00:04:02,480 --> 00:04:06,320
‎プラスチック製の
‎食器やコップは‎―

54
00:04:06,400 --> 00:04:11,760
‎１つずつに分けずに
‎まとめて棚に戻すでしょ？

55
00:04:11,880 --> 00:04:16,800
‎翌朝 その食器を
‎取り出そうとすると…

56
00:04:22,920 --> 00:04:23,880
‎それよ

57
00:04:27,800 --> 00:04:29,520
‎私には向かない

58
00:04:31,800 --> 00:04:35,080
‎私は年間300日は旅に出てる

59
00:04:35,200 --> 00:04:38,920
‎オークランドに帰れば
‎病院に行って‎―

60
00:04:39,040 --> 00:04:42,160
‎全身を検査する　何もかもよ

61
00:04:42,240 --> 00:04:46,440
‎頭のケジラミから
‎巻き爪の先までね

62
00:04:46,680 --> 00:04:50,840
‎オッパイも膣も調べて
‎予防接種もする

63
00:04:50,920 --> 00:04:52,440
‎科学のおかげ

64
00:04:54,360 --> 00:05:00,080
‎接種は自由だけど
‎私は言葉を理解するから打つ

65
00:05:08,000 --> 00:05:11,120
‎こう言うと反対派は嫌がる

66
00:05:11,200 --> 00:05:15,040
‎オークランドでは
‎13人が席を立った

67
00:05:15,120 --> 00:05:16,600
‎会場中が…

68
00:05:18,880 --> 00:05:24,040
‎放っておけば？
‎家に病気の子供がいるのよ

69
00:05:30,920 --> 00:05:35,880
‎医師の診察を受けて
‎看護師との検査に行く

70
00:05:35,960 --> 00:05:39,400
‎なじみの看護師は
‎２年前に引退

71
00:05:39,480 --> 00:05:43,920
‎いいことよ
‎イエスと２歳差くらいなの

72
00:05:44,600 --> 00:05:48,680
‎最後の２年は
‎前立腺検査をされた

73
00:05:50,560 --> 00:05:51,920
‎悪くなかった

74
00:05:53,960 --> 00:05:56,160
‎だから２回 受けた

75
00:05:57,880 --> 00:06:01,200
‎検査室には
‎新しい看護師がいた

76
00:06:01,280 --> 00:06:05,040
‎感じのいい
‎50代くらいの女性よ

77
00:06:05,120 --> 00:06:07,760
‎私はガウンを探した

78
00:06:07,840 --> 00:06:11,320
‎検査では
‎前開きのガウンを着て‎―

79
00:06:11,400 --> 00:06:14,000
‎お楽しみエリアを探る

80
00:06:16,480 --> 00:06:20,320
‎私は あのガウンが
‎好きじゃない

81
00:06:20,400 --> 00:06:22,720
‎ちゃんと閉じないの

82
00:06:22,840 --> 00:06:25,640
‎何度か開いたこともある

83
00:06:26,880 --> 00:06:30,320
‎自分をデブとは言わないけど

84
00:06:30,400 --> 00:06:34,360
‎よく食べて
‎よく出すのは確かなの

85
00:06:38,720 --> 00:06:42,120
‎トレーナーでなくても分かる

86
00:06:42,520 --> 00:06:46,520
‎前が閉じなければ
‎目標体重からは遠い

87
00:06:49,760 --> 00:06:54,240
‎でも看護師は
‎“ラバラバを着て”と言った

88
00:06:54,320 --> 00:06:57,120
‎巻きスカートに似た服で‎―

89
00:06:57,200 --> 00:07:01,320
‎検査だけじゃなく
‎文化も体験できる

90
00:07:02,480 --> 00:07:07,680
‎私は看護師が
‎カーテンを閉めるのを待った

91
00:07:07,760 --> 00:07:09,760
‎着替えるためにね

92
00:07:10,400 --> 00:07:14,040
‎でも彼女は内側から
‎カーテンを閉めた

93
00:07:15,440 --> 00:07:19,800
‎この時 私は
‎ラバラバを断ろうと決めた

94
00:07:20,240 --> 00:07:25,280
‎ラバラバを彼女に渡し
‎服を脱いで診察台に上った

95
00:07:26,040 --> 00:07:29,760
‎スメア検査を受ける患者の
‎心得は‎―

96
00:07:29,840 --> 00:07:32,240
‎必ず壁を見ること

97
00:07:35,840 --> 00:07:40,240
‎看護師の心得は
‎必ずカーテンを見ること

98
00:07:41,080 --> 00:07:44,240
‎決して目を合わせちゃダメ

99
00:07:45,840 --> 00:07:49,920
‎検査が始まると
‎彼女はモゾモゾと触る

100
00:07:50,920 --> 00:07:55,640
‎手術されるなら
‎自信のある手でされたい

101
00:07:55,720 --> 00:07:59,080
‎何をすべきか知ってる手よ

102
00:07:59,640 --> 00:08:03,440
‎モゾモゾを感じながら
‎私は迷った

103
00:08:04,360 --> 00:08:07,240
‎いつ こう言うべきか

104
00:08:07,600 --> 00:08:08,840
‎“手伝う？”

105
00:08:11,960 --> 00:08:13,320
‎気まずいね

106
00:08:13,640 --> 00:08:16,760
‎黙って彼女の手を誘導する？

107
00:08:18,960 --> 00:08:21,240
‎そうね　やりすぎよ

108
00:08:22,200 --> 00:08:26,600
‎どっちも必要なかった
‎突然 聞かれたの

109
00:08:26,920 --> 00:08:30,240
‎予想外すぎて
‎答えられなかった

110
00:08:30,360 --> 00:08:32,360
‎“あなた処女？”

111
00:08:35,440 --> 00:08:36,640
‎私はこう

112
00:08:41,520 --> 00:08:42,680
‎“答えは？”

113
00:08:43,880 --> 00:08:48,080
‎“まさか 違うよ
‎セックスは何度もした”

114
00:08:50,800 --> 00:08:54,160
‎彼女は“そうなの”と言って

115
00:08:54,520 --> 00:08:56,040
‎検査室を出た

116
00:08:57,240 --> 00:09:01,560
‎この時 ラバラバのことを
‎後悔した

117
00:09:02,640 --> 00:09:06,640
‎スーパーに並ぶ
‎鶏肉になった気分よ

118
00:09:13,440 --> 00:09:15,720
‎誰か入ってきたら？

119
00:09:16,240 --> 00:09:19,240
‎すると彼女が戻ってきた

120
00:09:20,280 --> 00:09:21,720
‎そして言った

121
00:09:21,800 --> 00:09:26,240
‎“もう一度 聞くわ
‎セックスの経験は？”

122
00:09:26,320 --> 00:09:30,240
‎“あるよ
‎既婚だし妻が待合室に”

123
00:09:30,320 --> 00:09:32,400
‎“あ～”

124
00:09:33,480 --> 00:09:34,840
‎“なるほど”

125
00:09:34,920 --> 00:09:37,720
‎“男性との経験は？”

126
00:09:38,400 --> 00:09:40,680
‎“失望感は知ってる”

127
00:09:45,040 --> 00:09:50,280
‎“こんなに膣の狭い人
‎初めてよ”って言うから

128
00:09:50,360 --> 00:09:53,960
‎彼女の手を誘導して
‎検査は終了

129
00:09:54,040 --> 00:09:56,920
‎待合室に行き“ねえ 来て”

130
00:09:57,040 --> 00:09:59,280
‎もちろん妻によ

131
00:10:00,680 --> 00:10:04,640
‎“看護師の話を聞いて
‎私のアレのこと”

132
00:10:06,720 --> 00:10:08,800
‎“お楽しみエリアよ”

133
00:10:09,800 --> 00:10:13,920
‎看護師は言った
‎“彼女の膣はいわば‎―‎”

134
00:10:14,280 --> 00:10:16,040
‎“プチなの”

135
00:10:17,720 --> 00:10:22,840
‎妻は慌てて振り返り
‎“ショーで話さないで”と

136
00:10:25,720 --> 00:10:30,880
‎“なぜ？　医療従事者に
‎プチって言われた”

137
00:10:30,960 --> 00:10:33,000
‎“世界中に話す”

138
00:10:41,840 --> 00:10:44,600
‎これが月経カップの理由

139
00:10:45,880 --> 00:10:47,680
‎押し込まなきゃ

140
00:10:50,520 --> 00:10:54,360
‎題名を“‎ルーザー(失う人／負け犬)‎”にした
‎理由は‎―

141
00:10:54,640 --> 00:10:57,640
‎失うことってネガティブよ

142
00:10:57,720 --> 00:11:01,560
‎鍵も正気も父親も
‎失えばネガティブ

143
00:11:02,120 --> 00:11:04,840
‎でも体重減少はポジティブ

144
00:11:05,200 --> 00:11:06,520
‎なぜなの？

145
00:11:06,600 --> 00:11:09,840
‎0.5キロ減れば ほめられる

146
00:11:09,920 --> 00:11:15,000
‎知らない人にも
‎ハイタッチしてもらえる

147
00:11:15,440 --> 00:11:18,800
‎だったら なぜ
‎心から愛する人を‎―

148
00:11:18,920 --> 00:11:23,000
‎50キロ 増やしたいと
‎思わないの？

149
00:11:25,240 --> 00:11:27,840
‎好きなら もっと欲しい

150
00:11:27,920 --> 00:11:30,520
‎“ケーキが好き　もっとだ”

151
00:11:31,360 --> 00:11:33,680
‎“カネが好き　もっとだ”

152
00:11:34,320 --> 00:11:36,720
‎“君がいとしい　減らせ”

153
00:11:40,560 --> 00:11:42,240
‎なぜなの？

154
00:11:42,800 --> 00:11:46,560
‎体重を減らすべきだと
‎分かってる

155
00:11:47,040 --> 00:11:49,240
‎でも慎重にやりたい

156
00:11:49,520 --> 00:11:53,880
‎外食できる体重まで
‎減らすだけでいい

157
00:11:55,120 --> 00:11:57,760
‎外でパイを食べたいの

158
00:11:58,280 --> 00:12:01,280
‎太った人なら分かるでしょ？

159
00:12:01,360 --> 00:12:04,440
‎外で食事をするのは難しい

160
00:12:05,040 --> 00:12:06,840
‎批判の的になる

161
00:12:07,400 --> 00:12:09,680
‎お祝いのパイでもよ

162
00:12:12,280 --> 00:12:15,360
‎胃の縮小手術が成功しても‎―

163
00:12:17,160 --> 00:12:20,880
‎ＢＰのパイで
‎お祝いもできない

164
00:12:20,960 --> 00:12:23,600
‎ベスト(Ｂ)‎パイ(Ｐ)‎なのに

165
00:12:29,840 --> 00:12:31,840
‎ＢＰでパイを買い‎―

166
00:12:31,920 --> 00:12:35,760
‎“ウマい”と
‎外で大量に食べてると

167
00:12:35,960 --> 00:12:40,920
‎通りすがりの人が言う
‎“誰が食べつくした？”

168
00:12:43,520 --> 00:12:45,120
‎“私だ”

169
00:12:48,000 --> 00:12:50,240
‎減量しなきゃ

170
00:12:50,400 --> 00:12:54,080
‎でも慎重にね
‎やせたらポルノ行きよ

171
00:12:58,200 --> 00:13:01,760
‎実現する可能性は高い

172
00:13:02,800 --> 00:13:04,720
‎セクシーな人は…

173
00:13:04,800 --> 00:13:08,600
‎２人はセクシーね
‎ステキなカップルよ

174
00:13:08,680 --> 00:13:10,200
‎一緒に運動を？

175
00:13:10,840 --> 00:13:11,560
‎ええ

176
00:13:11,640 --> 00:13:12,920
‎でしょうね

177
00:13:14,960 --> 00:13:16,800
‎笑ったわけじゃない

178
00:13:17,880 --> 00:13:21,360
‎でも美しすぎて
‎目の保養になる

179
00:13:22,640 --> 00:13:25,240
‎バーで話しかけられたら

180
00:13:25,400 --> 00:13:27,200
‎３Ｐも承諾する

181
00:13:30,200 --> 00:13:33,600
‎恥じらいもなく全力でやるわ

182
00:13:40,840 --> 00:13:44,680
‎激しすぎて
‎私に感心すると思う

183
00:13:44,760 --> 00:13:49,400
‎途中で私のケツの上で
‎ハイタッチするかも

184
00:13:50,800 --> 00:13:53,120
‎“当たりだ”って

185
00:13:54,520 --> 00:13:57,800
‎でも美人はポルノに出るかも

186
00:13:57,880 --> 00:13:59,440
‎他の人は平気

187
00:14:02,880 --> 00:14:07,600
‎ステキな恋人がいて
‎性生活も順調なら‎―

188
00:14:07,680 --> 00:14:11,000
‎いつか１人が言い出す

189
00:14:11,240 --> 00:14:12,840
‎“撮影しよう”

190
00:14:13,800 --> 00:14:16,440
‎“いいだろ　アレの時”

191
00:14:18,000 --> 00:14:20,640
‎断っても意味がない

192
00:14:20,760 --> 00:14:23,040
‎すでに撮影されてる

193
00:14:24,760 --> 00:14:26,880
‎受け入れたほうがいい

194
00:14:27,280 --> 00:14:31,600
‎ポルノには一般人っていう
‎ジャンルもある

195
00:14:33,240 --> 00:14:38,120
‎渋々 承諾して
‎スマホを部屋のすみに設置

196
00:14:39,480 --> 00:14:42,960
‎カメラの前で
‎全力を出し尽くす

197
00:14:43,040 --> 00:14:46,920
‎最高のプレーよ
‎撮影してるんだもの

198
00:14:48,000 --> 00:14:51,040
‎終わると“いいわ 取って”

199
00:14:53,360 --> 00:14:56,160
‎彼がスマホを取りに行く

200
00:14:56,440 --> 00:14:58,760
‎あなたは受け取って興奮

201
00:15:01,800 --> 00:15:03,520
‎“きっと最高よ”

202
00:15:04,280 --> 00:15:06,240
‎“すごく楽しみ”

203
00:15:08,120 --> 00:15:09,400
‎“愛してる”

204
00:15:11,520 --> 00:15:13,240
‎再生ボタンを押す

205
00:15:19,840 --> 00:15:22,480
‎“お尻の穴が真っ黒！”

206
00:15:25,560 --> 00:15:27,480
‎“毛が生えてる”

207
00:15:28,560 --> 00:15:31,760
‎“タランチュラの襲来よ”

208
00:15:34,440 --> 00:15:38,040
‎いつもとは違う角度から
‎自分が見える

209
00:15:39,160 --> 00:15:43,680
‎ガラスに映る自分とは
‎違う動きをしてる

210
00:15:44,680 --> 00:15:48,000
‎普段は見えない部分が見える

211
00:15:48,400 --> 00:15:49,840
‎動画を見て‎―

212
00:15:50,320 --> 00:15:52,840
‎“私の背中に乳首が？”

213
00:15:54,320 --> 00:15:56,360
‎彼は平然と‎―

214
00:15:56,440 --> 00:15:59,160
‎“ああ　知ってるかと”

215
00:16:00,200 --> 00:16:04,440
‎“服のタグが
‎当たってると思ってた”

216
00:16:07,120 --> 00:16:11,160
‎“暑い日は
‎セクシーな口もするぜ”

217
00:16:17,880 --> 00:16:19,920
‎すべてが不自然

218
00:16:20,000 --> 00:16:24,280
‎太った白い体が
‎テンポよく当たってる

219
00:16:26,000 --> 00:16:29,080
‎もう１人の太った体にね

220
00:16:30,360 --> 00:16:32,640
‎真ん中でぶつかる

221
00:16:33,800 --> 00:16:35,400
‎変な音もする

222
00:16:36,920 --> 00:16:39,840
‎夢中だと何も聞こえない

223
00:16:40,000 --> 00:16:42,120
‎でも静寂の中で‎―

224
00:16:42,200 --> 00:16:46,520
‎画面で背中の乳首を見てると
‎聞こえてくる

225
00:16:49,040 --> 00:16:50,800
‎“何の音だ？”

226
00:16:51,440 --> 00:16:54,160
‎“私の腹にタマが当たる音”

227
00:16:59,400 --> 00:17:01,280
‎それを見て思うの

228
00:17:01,600 --> 00:17:03,640
‎“なぜ あんたと？”

229
00:17:05,400 --> 00:17:07,120
‎“なぜ 俺と？”

230
00:17:08,120 --> 00:17:10,600
‎“もう二度としないぞ”

231
00:17:11,960 --> 00:17:13,720
‎“削除して”

232
00:17:14,920 --> 00:17:16,280
‎“そのうちな”

233
00:17:16,360 --> 00:17:18,160
‎“今すぐよ！”

234
00:17:22,600 --> 00:17:23,920
‎彼は削除し‎―

235
00:17:24,320 --> 00:17:27,080
‎あなたがダブルチェック

236
00:17:28,560 --> 00:17:32,880
‎そのスマホを持って
‎２人で納屋に行き

237
00:17:34,560 --> 00:17:35,840
‎トンカチで

238
00:17:36,600 --> 00:17:38,520
‎粉々に砕く

239
00:17:38,600 --> 00:17:39,840
‎ブラシを使い

240
00:17:40,400 --> 00:17:41,800
‎袋に入れる

241
00:17:43,800 --> 00:17:46,800
‎北から南まで車を走らせ

242
00:17:46,880 --> 00:17:50,400
‎すべての公衆トイレに
‎粉を流す

243
00:17:52,160 --> 00:17:57,200
‎ＩＴに強い天才が
‎生まれてきたら困る

244
00:17:58,080 --> 00:18:01,360
‎スマホを修理して
‎動画をシェア

245
00:18:03,000 --> 00:18:04,480
‎慎重になるべき

246
00:18:07,040 --> 00:18:08,400
‎でも あんた

247
00:18:11,040 --> 00:18:12,800
‎あなたたちは違う

248
00:18:13,960 --> 00:18:15,720
‎“撮影しよう”

249
00:18:15,800 --> 00:18:16,680
‎“そうね”

250
00:18:17,760 --> 00:18:20,240
‎“待って　保湿させて”

251
00:18:22,040 --> 00:18:25,360
‎スマホで撮影後
‎“取ってきて”

252
00:18:25,440 --> 00:18:27,120
‎“もちろんさ”

253
00:18:30,360 --> 00:18:34,280
‎ベッドは出ない
‎ヨガに通ってる

254
00:18:35,760 --> 00:18:37,880
‎今ので腰を痛めたわ

255
00:18:39,840 --> 00:18:41,040
‎医療班！

256
00:18:44,240 --> 00:18:47,640
‎スマホを手に
‎“見てみましょう”

257
00:18:48,400 --> 00:18:49,960
‎“きっと最高よ”

258
00:18:56,600 --> 00:18:58,000
‎“私って最高”

259
00:19:00,120 --> 00:19:01,920
‎再生ボタンを押す

260
00:19:02,440 --> 00:19:06,040
‎“ステキ　これ見て”

261
00:19:06,240 --> 00:19:07,600
‎“見て”

262
00:19:07,680 --> 00:19:11,960
‎“お尻の穴を
‎漂白しておいてよかった”

263
00:19:14,840 --> 00:19:16,320
‎“すばらしい”

264
00:19:17,120 --> 00:19:19,760
‎“ブルーライトで照らそう”

265
00:19:22,480 --> 00:19:24,000
‎“傑作だな”

266
00:19:24,600 --> 00:19:28,040
‎“見せ場だぞ　装着だ”

267
00:19:29,400 --> 00:19:32,080
‎“バク宙で３回転して…”

268
00:19:32,240 --> 00:19:34,400
‎スポーツ用語は苦手

269
00:19:35,720 --> 00:19:38,240
‎“フル開脚で挿入だ”

270
00:19:39,120 --> 00:19:41,680
‎あなたは“保存して”

271
00:19:42,480 --> 00:19:44,800
‎“私たちってステキ”

272
00:19:45,240 --> 00:19:48,640
‎“あすもピラティスの後
‎見ましょう”

273
00:19:51,440 --> 00:19:54,200
‎あすのピラティスの後は…

274
00:19:56,000 --> 00:20:00,440
‎“体も柔らかくなってる”
‎もう一度 見る

275
00:20:00,520 --> 00:20:02,200
‎“私たちステキ”

276
00:20:03,440 --> 00:20:04,840
‎“保存よ”

277
00:20:05,360 --> 00:20:08,440
‎“次はエアロバイクの後よ”

278
00:20:09,000 --> 00:20:11,960
‎“エアロバイクの後は最高”

279
00:20:12,320 --> 00:20:15,200
‎“私の会陰が振動してる”

280
00:20:16,520 --> 00:20:18,840
‎実際はどうかしら？

281
00:20:20,440 --> 00:20:22,960
‎私は自転車より車に乗る

282
00:20:30,480 --> 00:20:32,320
‎動画を見て思う

283
00:20:32,400 --> 00:20:37,040
‎“私たちってステキ
‎独占したら もったいない”

284
00:20:38,560 --> 00:20:41,680
‎ポルノハブに
‎アップロードして‎―

285
00:20:41,760 --> 00:20:44,080
‎私たちのオカズになる

286
00:20:45,320 --> 00:20:47,480
‎もうヤッてないしね

287
00:20:48,040 --> 00:20:51,560
‎つまり美しいとポルノに出る

288
00:20:53,800 --> 00:20:55,840
‎父親にも見つかる

289
00:21:02,440 --> 00:21:04,760
‎母親は何も知らない

290
00:21:05,480 --> 00:21:10,120
‎大人になってから
‎週末の実家に行った？

291
00:21:10,200 --> 00:21:14,680
‎母親の料理を待ちながら
‎父親とテレビを見る

292
00:21:14,800 --> 00:21:16,440
‎母親が来て

293
00:21:16,520 --> 00:21:20,760
‎“ねえ パソコンを直して
‎また履歴が消えたの”

294
00:21:25,720 --> 00:21:28,800
‎あなたは父親に
‎“やるじゃん”

295
00:21:31,120 --> 00:21:35,520
‎“ＳＮＳは使えないのに
‎検索履歴は消せる”

296
00:21:37,600 --> 00:21:39,920
‎父親は“あとで直そう”

297
00:21:40,000 --> 00:21:41,360
‎だよね

298
00:21:43,960 --> 00:21:46,360
‎とにかく やせなきゃ

299
00:21:48,920 --> 00:21:50,240
‎焦ってるの

300
00:21:50,360 --> 00:21:55,120
‎国内の肥満率に関する
‎ニュースを見るたび‎―

301
00:21:55,200 --> 00:21:58,600
‎自分がテレビに
‎映ってる気がする

302
00:22:00,440 --> 00:22:05,080
‎栄養の専門家が紹介されて
‎話を始める

303
00:22:05,240 --> 00:22:07,320
‎“肥満のまん延は…”

304
00:22:07,400 --> 00:22:10,800
‎“待って
‎今日はどこで撮影したの？”

305
00:22:12,000 --> 00:22:14,360
‎最近 行った場所だと

306
00:22:14,440 --> 00:22:15,920
‎“やめろ！”

307
00:22:16,240 --> 00:22:18,320
‎“マジかよ！”

308
00:22:19,600 --> 00:22:22,600
‎トラックパンツで映ってる

309
00:22:23,120 --> 00:22:26,840
‎なぜか太った人は歩幅が狭い

310
00:22:27,000 --> 00:22:30,160
‎もっと堂々と歩きなよ！

311
00:22:32,440 --> 00:22:35,240
‎ダイエット番組(「ザ･ビゲスト･ルーザー」)‎を見た？

312
00:22:36,360 --> 00:22:41,640
‎もし番組の企画メンバーに
‎太った人がいたら‎―

313
00:22:42,240 --> 00:22:44,520
‎違う番組になってた

314
00:22:45,000 --> 00:22:49,440
‎みんなでヨガパンツをはいて
‎企画を練る

315
00:22:49,720 --> 00:22:52,960
‎“予算２万ドルだ　案は？”

316
00:22:53,040 --> 00:22:55,040
‎カレンが答える

317
00:22:55,920 --> 00:22:58,080
‎“太った12人を集め”

318
00:22:59,480 --> 00:23:06,160
‎“農場に送り 食事は１日
‎ニンジンスティック６本”

319
00:23:07,640 --> 00:23:12,600
‎“怒りっぽくて強引な
‎トレーナーをつける”

320
00:23:13,040 --> 00:23:17,680
‎“怒鳴り散らして
‎参加者を引きずり回し‎―‎”

321
00:23:17,760 --> 00:23:20,160
‎“ニンジンを吐かせる”

322
00:23:21,400 --> 00:23:24,160
‎メンバーは“悪くない”

323
00:23:24,240 --> 00:23:26,720
‎太った人がいても言う

324
00:23:26,800 --> 00:23:28,800
‎“厳しいけどアリ”

325
00:23:29,960 --> 00:23:31,320
‎そうでしょ？

326
00:23:32,360 --> 00:23:34,200
‎“カレン それで？”

327
00:23:34,280 --> 00:23:36,680
‎“減量の成果を評価する”

328
00:23:36,760 --> 00:23:40,760
‎“週１回 小さな服を着せ
‎体重測定”

329
00:23:40,880 --> 00:23:42,320
‎“背後には‎―‎”

330
00:23:42,800 --> 00:23:45,720
‎“大きな赤字のＬＥＤ”

331
00:23:45,800 --> 00:23:50,600
‎“前回と今回の体重と
‎ＢＭＩと精子数を表示”

332
00:23:52,960 --> 00:23:54,920
‎“そして評価する”

333
00:23:55,000 --> 00:23:58,600
‎ここで太った人が止めに入る

334
00:23:58,680 --> 00:24:00,920
‎“ちょっと待って”

335
00:24:02,720 --> 00:24:04,920
‎“小さい服って何？”

336
00:24:07,120 --> 00:24:10,520
‎“サイクルパンツと
‎スポーツブラよ”

337
00:24:10,600 --> 00:24:11,480
‎“ダメ”

338
00:24:12,440 --> 00:24:15,040
‎２歳を超えたら‎―

339
00:24:17,160 --> 00:24:19,200
‎あれは似合わない

340
00:24:19,800 --> 00:24:23,360
‎サイクルパンツが似合うのは

341
00:24:23,440 --> 00:24:26,400
‎２歳未満かオリンピック選手

342
00:24:27,160 --> 00:24:30,640
‎あすの朝 着る前に考えて

343
00:24:30,720 --> 00:24:32,720
‎“私は２歳以上？”

344
00:24:33,560 --> 00:24:37,360
‎そうなら
‎“私はオリンピック選手？”

345
00:24:37,960 --> 00:24:40,760
‎違うなら脱ぎなさい

346
00:24:49,480 --> 00:24:54,280
‎ある年齢以上の女性は
‎特に着ちゃいけない

347
00:24:54,360 --> 00:24:58,600
‎私は40代半ばだけど
‎困ることがある

348
00:24:58,760 --> 00:25:00,520
‎乳首がそろわない

349
00:25:02,000 --> 00:25:07,760
‎毎朝 ブラをつけるときは
‎胸が立体パズルみたい

350
00:25:11,040 --> 00:25:13,320
‎“ズボンにしまっとけ”

351
00:25:15,360 --> 00:25:17,680
‎カレンには無理よ

352
00:25:17,760 --> 00:25:21,960
‎腹の肉がないから
‎胸がスカーフに見える

353
00:25:26,440 --> 00:25:30,840
‎体重を量るから
‎スカイダイビングも嫌い

354
00:25:33,080 --> 00:25:37,480
‎２人１組で飛ぶなら
‎相手も困るでしょ？

355
00:25:41,040 --> 00:25:42,840
‎体重測定して‎―

356
00:25:42,920 --> 00:25:47,000
‎マジックで手の甲に
‎体重を書かれる

357
00:25:47,400 --> 00:25:50,880
‎３日後も説明しろってこと？

358
00:25:51,200 --> 00:25:54,240
‎“これ？
‎電話番号じゃないの”

359
00:26:00,960 --> 00:26:04,840
‎私がプロデューサーなら
‎別の企画を考える

360
00:26:05,200 --> 00:26:10,600
‎まず参加者には
‎お礼を言えない人を選ぶ

361
00:26:10,680 --> 00:26:13,960
‎例えば車で道をゆずる時‎―

362
00:26:14,040 --> 00:26:17,560
‎何度か合図しないと
‎相手に伝わらない

363
00:26:24,920 --> 00:26:26,600
‎相手の車が入り‎―

364
00:26:27,360 --> 00:26:28,840
‎私は待った

365
00:26:30,800 --> 00:26:32,240
‎お礼もなし

366
00:26:32,600 --> 00:26:34,920
‎横取りよ　“私の道！”

367
00:26:36,520 --> 00:26:39,200
‎親は どんなケモノ？

368
00:26:41,200 --> 00:26:45,760
‎ゆずってもらったら
‎手で合図すればいい

369
00:26:45,880 --> 00:26:47,960
‎感謝の意を示すの

370
00:26:48,040 --> 00:26:49,400
‎それだけよ

371
00:26:49,480 --> 00:26:54,200
‎お礼をしなかったら
‎道中が危険になる

372
00:26:55,880 --> 00:26:58,920
‎私なら全力で追い越すわ

373
00:27:02,160 --> 00:27:04,120
‎善行を取り戻すの

374
00:27:04,200 --> 00:27:06,360
‎相手はケモノの子よ

375
00:27:08,480 --> 00:27:13,040
‎自分と対向車が
‎歩行者の横断を待っていて

376
00:27:13,120 --> 00:27:17,320
‎歩行者が対向車だけに
‎合図したら？

377
00:27:23,040 --> 00:27:24,280
‎“何ごと？”

378
00:27:25,320 --> 00:27:29,040
‎“私も待った
‎お礼はどこ？”

379
00:27:29,560 --> 00:27:34,160
‎少し歩いて
‎手を動かさなければ発進して

380
00:27:37,840 --> 00:27:41,480
‎殺さないわ
‎押し倒して話をするの

381
00:27:42,240 --> 00:27:46,560
‎車を降りて言う
‎“私は医療従事者よ”

382
00:27:46,640 --> 00:27:48,520
‎“膣がプチなの”

383
00:27:50,440 --> 00:27:52,880
‎“感謝しろ　クソ野郎”

384
00:27:54,160 --> 00:27:57,000
‎そんな人を参加させる

385
00:27:57,080 --> 00:28:02,040
‎あと静かに食べたい時に
‎音を立てる人

386
00:28:05,640 --> 00:28:07,680
‎見ると そこにいた

387
00:28:08,520 --> 00:28:09,960
‎“ブライアン”

388
00:28:10,920 --> 00:28:13,680
‎“熱いなら置いておけば？”

389
00:28:14,320 --> 00:28:19,320
‎“飲める温度まで冷ませば
‎普通に飲める”

390
00:28:21,280 --> 00:28:25,400
‎“上唇を使わずに
‎飲む音もしない”

391
00:28:26,920 --> 00:28:33,120
‎“下唇をストロー状にして
‎ティーバッグを出す？”

392
00:28:34,600 --> 00:28:36,800
‎ブライアンは参加

393
00:28:37,960 --> 00:28:41,520
‎あとは
‎いつも話をさえぎる友達

394
00:28:41,600 --> 00:28:45,360
‎長い付き合いの中で
‎私が発した言葉は…

395
00:28:47,680 --> 00:28:49,360
‎そいつも参加

396
00:28:50,520 --> 00:28:53,000
‎あとは右寄りの政治家

397
00:28:53,080 --> 00:28:57,400
‎彼らのバカ話を聞くと
‎クギに頭突きしたくなる

398
00:28:59,440 --> 00:29:01,680
‎彼も参加　覚えてる？

399
00:29:01,760 --> 00:29:07,160
‎卵を投げつけられて
‎若者をボコってた政治家

400
00:29:12,800 --> 00:29:14,040
‎参加しろ！

401
00:29:14,880 --> 00:29:18,720
‎そして達成できないことを
‎させるの

402
00:29:18,800 --> 00:29:21,600
‎太った子のお菓子を奪うとか

403
00:29:23,360 --> 00:29:26,000
‎失敗したら紙で切る

404
00:29:27,600 --> 00:29:31,360
‎ケモノじゃない人は
‎分かると思うけど‎―

405
00:29:31,440 --> 00:29:36,120
‎お茶をすする人と
‎右寄りの政治家は別物よ

406
00:29:36,520 --> 00:29:39,160
‎だから紙のグレードを変える

407
00:29:40,840 --> 00:29:45,040
‎すする人と
‎話をさえぎる人は150gsm

408
00:29:46,360 --> 00:29:51,480
‎お礼のない非常識な人は
‎300gsmの光沢紙

409
00:29:52,600 --> 00:29:56,000
‎右寄りの政治家は
‎Ｘ線フィルム

410
00:29:58,000 --> 00:30:00,760
‎傷口にラー油を塗り込む

411
00:30:01,720 --> 00:30:03,840
‎考える時間があるの

412
00:30:04,440 --> 00:30:06,680
‎ジムに行かないからね

413
00:30:08,600 --> 00:30:11,200
‎“なぜジムに行かないの？”

414
00:30:11,280 --> 00:30:12,880
‎考えてるから

415
00:30:16,400 --> 00:30:18,280
‎少し大げさね

416
00:30:18,600 --> 00:30:23,280
‎太っていない人も
‎失うことがある

417
00:30:23,360 --> 00:30:25,400
‎脂肪以外のものをね

418
00:30:25,600 --> 00:30:30,400
‎友達が運転する車に乗るとき
‎その意味は‎―

419
00:30:30,720 --> 00:30:34,440
‎“あなたを信じて
‎大切なものを預ける”

420
00:30:34,720 --> 00:30:35,640
‎命よ

421
00:30:35,840 --> 00:30:38,320
‎死んだら何もできない

422
00:30:39,240 --> 00:30:43,560
‎発進すると
‎メルボルンだから雨が降る

423
00:30:49,920 --> 00:30:51,400
‎ワイパーなし

424
00:30:52,480 --> 00:30:54,720
‎何も言わないけど‎―

425
00:30:54,800 --> 00:31:00,080
‎同乗者にとって視界は
‎命に関わる重要なものよ

426
00:31:03,520 --> 00:31:05,640
‎いつ息をのむの？

427
00:31:10,520 --> 00:31:12,280
‎何も言わずに‎―

428
00:31:12,760 --> 00:31:15,760
‎少し腰を沈めてみる

429
00:31:16,440 --> 00:31:21,240
‎ワイパーの下にある
‎半月型の隙間から‎―

430
00:31:21,320 --> 00:31:22,880
‎前が見える

431
00:31:23,960 --> 00:31:25,600
‎そこで思い出す

432
00:31:25,680 --> 00:31:29,400
‎妻に買ってもらった枕や
‎最高の人生

433
00:31:29,520 --> 00:31:33,560
‎人生は最高だ
‎これからも生きたい

434
00:31:33,640 --> 00:31:36,440
‎何か言おう
‎“ワイパーをつけろ”

435
00:31:37,920 --> 00:31:41,360
‎“おっと
‎雨に気付かなかった”

436
00:31:45,680 --> 00:31:47,440
‎“運転はしてる？”

437
00:31:49,320 --> 00:31:52,760
‎メルボルンだから
‎５分で雨がやむ

438
00:32:01,480 --> 00:32:02,880
‎でも止めない

439
00:32:03,240 --> 00:32:06,880
‎ワイパーが
‎目の前を行き来する

440
00:32:07,000 --> 00:32:09,120
‎“俺が見えてるか？”

441
00:32:10,400 --> 00:32:12,680
‎サウンドトラック付き

442
00:32:12,760 --> 00:32:17,080
‎乾くと目の前で
‎ジャンプするでしょ？

443
00:32:17,640 --> 00:32:18,680
‎こんな音

444
00:32:21,000 --> 00:32:22,360
‎安全じゃない

445
00:32:23,000 --> 00:32:26,880
‎シートベルトを外し
‎ドアを開けて脱出

446
00:32:29,680 --> 00:32:31,920
‎大切なものを失ってる

447
00:32:33,000 --> 00:32:37,960
‎ＳＮＳを使う人は
‎自分がダメだと思い込む

448
00:32:38,040 --> 00:32:40,320
‎他人が輝いて見えるの

449
00:32:40,400 --> 00:32:44,960
‎彼らはウソの人生を
‎演出してるだけなのに

450
00:32:45,040 --> 00:32:46,520
‎それを信じる

451
00:32:46,600 --> 00:32:51,400
‎その人の本当の人生は
‎最悪だと知ってるのに

452
00:32:51,480 --> 00:32:56,080
‎“私よりマシ”って
‎負け犬の気分になる

453
00:32:56,320 --> 00:33:00,000
‎パーティーに
‎20分早く到着する人は‎―

454
00:33:00,080 --> 00:33:02,320
‎ただ賢いだけよ

455
00:33:03,200 --> 00:33:05,040
‎料理が出てる

456
00:33:06,880 --> 00:33:09,800
‎ホストは準備に忙しい

457
00:33:10,000 --> 00:33:11,640
‎手伝えばいい

458
00:33:12,560 --> 00:33:15,800
‎“いいの　心配しないで”

459
00:33:16,080 --> 00:33:19,080
‎“おいしそうなワカモレ”

460
00:33:22,360 --> 00:33:23,800
‎“味見しよう”

461
00:33:24,280 --> 00:33:28,880
‎“作った彼女も
‎感想を知りたがるはず”

462
00:33:29,160 --> 00:33:31,000
‎チップスを１枚…

463
00:33:32,120 --> 00:33:36,000
‎知ってるよね
‎ここは慎重にやるの

464
00:33:36,840 --> 00:33:38,840
‎経験あるでしょ？

465
00:33:40,120 --> 00:33:43,080
‎チップスが割れたら…

466
00:33:45,800 --> 00:33:47,840
‎自分にがっかりする

467
00:33:47,920 --> 00:33:51,280
‎いい年して なぜこぼすの？

468
00:33:53,920 --> 00:33:57,760
‎見つかる前に
‎チップスを取り除きたい

469
00:33:57,880 --> 00:34:01,200
‎料理を台なしにしたくない

470
00:34:03,240 --> 00:34:07,360
‎チップスを もう１枚…
‎丈夫なやつよ

471
00:34:08,400 --> 00:34:11,280
‎カーブのきついやつ

472
00:34:11,360 --> 00:34:15,280
‎平らなやつより
‎構造的に強いでしょ

473
00:34:19,160 --> 00:34:23,360
‎カーブがきついほうが
‎味がしっかりと…

474
00:34:23,440 --> 00:34:24,760
‎まあいいわ

475
00:34:26,360 --> 00:34:29,200
‎チップスを持ち 重要なのは

476
00:34:29,280 --> 00:34:32,160
‎落ち着いてゆっくりやること

477
00:34:32,240 --> 00:34:35,760
‎チップスの周りを
‎慎重にすくう

478
00:34:35,840 --> 00:34:38,200
‎近すぎてもダメ

479
00:34:38,280 --> 00:34:42,280
‎形が悪くなるわ
‎だから慎重に…

480
00:34:42,360 --> 00:34:44,560
‎２枚目も割れたら

481
00:34:46,440 --> 00:34:50,360
‎大人として下す決断に
‎疑問を持ってね

482
00:34:50,960 --> 00:34:52,600
‎誰かに従って

483
00:34:55,160 --> 00:34:57,720
‎見つかる前に取り除く

484
00:34:58,240 --> 00:34:59,920
‎２枚 割れた

485
00:35:00,280 --> 00:35:02,560
‎３枚目は使わないで

486
00:35:03,480 --> 00:35:05,880
‎間違いから学ぶべきよ

487
00:35:06,120 --> 00:35:10,040
‎ワカモレの中に
‎割れたチップスが２枚

488
00:35:10,120 --> 00:35:11,960
‎周りに堀もある

489
00:35:24,520 --> 00:35:28,000
‎第二関節まで入れると
‎彼女が現れた

490
00:35:29,440 --> 00:35:34,280
‎高校生のダンスみたいに
‎ただ見つめ合ってる

491
00:35:39,440 --> 00:35:42,080
‎ゆっくりと気付くの

492
00:35:51,200 --> 00:35:53,280
‎まだ指が入ってる

493
00:35:55,640 --> 00:35:57,920
‎彼女と目が合った

494
00:35:58,440 --> 00:35:59,760
‎見つめ合う

495
00:35:59,840 --> 00:36:04,160
‎刺さったままの指に
‎お互い気付いてる

496
00:36:04,480 --> 00:36:09,280
‎見つめ合いながら
‎指を抜くタイミングを計る

497
00:36:11,320 --> 00:36:13,760
‎今しかないと抜いた

498
00:36:13,840 --> 00:36:17,000
‎次の難題
‎“振るか なめるか”

499
00:36:20,400 --> 00:36:25,360
‎彼女は目線をそらさず
‎ボウルをさげていく

500
00:36:26,280 --> 00:36:28,280
‎“どうせ失敗作よ”

501
00:36:29,120 --> 00:36:34,040
‎彼女がボウルを投げる音に
‎失った気分になる

502
00:36:34,160 --> 00:36:38,040
‎“あの量のアボカドなら
‎400ドルはする”

503
00:36:39,280 --> 00:36:44,080
‎パーティーに20分遅れて
‎食べるワカモレは‎―

504
00:36:44,160 --> 00:36:46,560
‎出されて40分はたってる

505
00:36:46,640 --> 00:36:50,000
‎ゆっくり室温になって
‎水っぽい

506
00:36:50,080 --> 00:36:53,160
‎何を使ってもすくえやしない

507
00:36:53,280 --> 00:36:56,240
‎夢と希望で口まで運ぶ

508
00:36:57,240 --> 00:36:59,640
‎料理を出した時間は‎―

509
00:37:00,440 --> 00:37:03,200
‎シェフと私しか知らない

510
00:37:06,240 --> 00:37:09,680
‎無料のものを断ってもいい

511
00:37:10,120 --> 00:37:13,920
‎私は無料のものを
‎断るようにしてる

512
00:37:14,000 --> 00:37:17,400
‎インフルエンサーは
‎仕事として‎―

513
00:37:17,600 --> 00:37:20,400
‎無料を受け入れてもいい

514
00:37:20,680 --> 00:37:25,120
‎でも普通は無料なんて
‎あり得ないから断る

515
00:37:25,560 --> 00:37:28,160
‎チラシ以外はいらない

516
00:37:28,960 --> 00:37:31,720
‎私は よく無料を断るの

517
00:37:31,800 --> 00:37:35,280
‎いつも飛行機で
‎非常口席を勧められる

518
00:37:35,360 --> 00:37:38,000
‎ビジネスクラスじゃない

519
00:37:38,080 --> 00:37:39,160
‎“結構よ”

520
00:37:40,560 --> 00:37:44,920
‎後方の座席から聞こえる
‎“断ったのか？”

521
00:37:45,040 --> 00:37:47,320
‎すごく怒ってる

522
00:37:47,400 --> 00:37:50,040
‎でも必要ない　161センチよ

523
00:37:51,200 --> 00:37:53,840
‎ヒザは前の席につかない

524
00:37:55,960 --> 00:37:58,000
‎ほとんど胴だしね

525
00:38:02,920 --> 00:38:06,000
‎足が床につかないこともある

526
00:38:07,360 --> 00:38:12,320
‎私には必要ない席だし
‎そこに座る訓練もしてない

527
00:38:12,400 --> 00:38:17,360
‎どこの訓練かは知らないけど
‎私は受けてない

528
00:38:18,560 --> 00:38:22,200
‎乗務員が出発直前にきて
‎こう言う

529
00:38:22,320 --> 00:38:26,440
‎“Ａ４サイズの説明書を
‎読みました？”

530
00:38:27,440 --> 00:38:31,480
‎“いや 読んでないよ
‎図解だったから”

531
00:38:33,720 --> 00:38:36,280
‎“読まずに見ただけ”

532
00:38:37,480 --> 00:38:39,800
‎“これで訓練完了？”

533
00:38:40,800 --> 00:38:42,880
‎“指揮をとれる？”

534
00:38:45,160 --> 00:38:50,000
‎“機内食を食べにきたの
‎トイレの近くでも構わない”

535
00:38:50,600 --> 00:38:55,000
‎朝７時に こう思っても
‎失うものはない

536
00:38:55,080 --> 00:38:57,360
‎“今日は最悪な日”

537
00:39:00,440 --> 00:39:04,760
‎１日過ごさなくても
‎最悪な日だと分かる？

538
00:39:05,440 --> 00:39:09,000
‎目を開ける前に
‎“今日は最悪”

539
00:39:11,080 --> 00:39:13,400
‎目覚めた瞬間に決める

540
00:39:13,480 --> 00:39:16,200
‎“３時までに泥酔する”

541
00:39:17,720 --> 00:39:18,680
‎しなよ

542
00:39:20,080 --> 00:39:23,800
‎それがセルフケアだ
‎自分を大切にして

543
00:39:24,360 --> 00:39:30,640
‎この15年間 毎朝
‎その調子なら問題ありよ

544
00:39:32,160 --> 00:39:36,520
‎でも数年に１度なら
‎やればいい

545
00:39:37,360 --> 00:39:41,680
‎昼からの飲酒は
‎社会的に許容されてる

546
00:39:42,920 --> 00:39:47,000
‎あり得ないけど
‎朝７時に友達が電話で

547
00:39:47,080 --> 00:39:48,160
‎“何してる”

548
00:39:48,240 --> 00:39:49,920
‎“ワインをついだ”

549
00:39:51,840 --> 00:39:53,720
‎変だと思われる

550
00:39:54,360 --> 00:39:57,400
‎でも昼だったら？
‎“何してる”

551
00:39:57,480 --> 00:39:59,200
‎“ワインをついだ”

552
00:39:59,280 --> 00:40:01,440
‎“お昼の国もあるね”

553
00:40:01,520 --> 00:40:03,240
‎“もう昼だ”

554
00:40:06,680 --> 00:40:11,800
‎どうして神経質になるの？
‎数時間の違いよ

555
00:40:11,880 --> 00:40:15,840
‎私だって朝起きて
‎箱ワインを出し‎―

556
00:40:15,920 --> 00:40:19,840
‎キッチンに置いて
‎見ながら考えてる

557
00:40:20,120 --> 00:40:23,160
‎“開けて空気にさらす？”

558
00:40:26,400 --> 00:40:30,880
‎箱ワインの難点は
‎注ぎ口を見つけること

559
00:40:30,960 --> 00:40:33,560
‎いつも箱の奥にあって

560
00:40:33,640 --> 00:40:37,880
‎手を深く入れるから
‎牛のお産みたい

561
00:40:39,000 --> 00:40:40,480
‎“ひづめだ”

562
00:40:41,600 --> 00:40:46,080
‎注ぎ口を出しても
‎必ず口が上を向いてる

563
00:40:46,800 --> 00:40:50,560
‎袋ごと出して
‎ゆっくり振ってみる

564
00:40:51,200 --> 00:40:54,400
‎みんな箱ワインに引いてる？

565
00:40:55,320 --> 00:40:58,040
‎“箱ワインだって？”

566
00:41:00,680 --> 00:41:04,200
‎どれだけ裕福な人だろうと

567
00:41:04,320 --> 00:41:09,600
‎ここにいる全員
‎どこかで箱ワインを飲んでる

568
00:41:15,280 --> 00:41:17,600
‎“一度もないわ”

569
00:41:22,760 --> 00:41:26,720
‎あるよ
‎まぬけな友達がいればね

570
00:41:28,480 --> 00:41:32,160
‎いつも家に
‎人を集めるんだけど

571
00:41:32,240 --> 00:41:36,360
‎手土産を聞かれたら
‎“手ぶらで”と答える

572
00:41:36,680 --> 00:41:41,080
‎そして古いワインの
‎ラベルをはがし

573
00:41:41,360 --> 00:41:44,000
‎ボトルに箱ワインを注ぐ

574
00:41:46,120 --> 00:41:50,040
‎心配ないわ　ロゼも混ぜてる

575
00:41:51,760 --> 00:41:54,600
‎それを何本も用意するの

576
00:41:55,040 --> 00:41:58,440
‎誰も文句を言ったことはない

577
00:41:58,520 --> 00:42:03,120
‎“教えてくれ
‎このマズいのは何だい？”

578
00:42:05,040 --> 00:42:08,720
‎みんな こうよ
‎“どこで買ったの？”

579
00:42:09,280 --> 00:42:11,160
‎私は“旅行で”と

580
00:42:12,400 --> 00:42:15,520
‎みんな海外だと思い込むの

581
00:42:15,640 --> 00:42:17,480
‎でも近くの酒店よ

582
00:42:19,760 --> 00:42:21,600
‎翌朝には気付く

583
00:42:21,680 --> 00:42:24,120
‎箱ワインの二日酔いは‎―

584
00:42:24,200 --> 00:42:28,320
‎いいワインの二日酔いとは
‎わけが違う

585
00:42:29,040 --> 00:42:33,360
‎いいワインを飲んだ後の
‎二日酔いでは…

586
00:42:34,040 --> 00:42:37,560
‎“セントラル･オタゴの
‎2009年ね”

587
00:42:38,600 --> 00:42:43,720
‎“あのピノノワールは
‎３時半に戻ってくるの”

588
00:42:49,640 --> 00:42:52,560
‎それが箱ワインだと…

589
00:42:54,760 --> 00:42:57,400
‎“サタンとヤッた気分”

590
00:43:04,320 --> 00:43:06,960
‎“巨大なペニスだった”

591
00:43:10,960 --> 00:43:15,200
‎箱ワインは家族全員にとって
‎いいものよ

592
00:43:15,280 --> 00:43:18,920
‎飲み終わったら
‎ネコが箱で遊ぶし

593
00:43:19,000 --> 00:43:23,320
‎袋を膨らませれば
‎子供も喜んでくれる

594
00:43:27,080 --> 00:43:28,960
‎何も失ってない

595
00:43:29,480 --> 00:43:31,640
‎母親の家を訪ねて‎―

596
00:43:31,720 --> 00:43:36,080
‎料理をおかわりして
‎デザートも食べた

597
00:43:36,360 --> 00:43:41,840
‎母は残り物を袋に詰める
‎タッパーだと食べちゃうから

598
00:43:43,640 --> 00:43:47,520
‎袋を横目に運転しながら帰る

599
00:43:50,080 --> 00:43:54,200
‎“事故を起こしたら
‎なんて言おう”

600
00:43:58,240 --> 00:44:03,160
‎満腹でツールベルトを買いに
‎工具店に寄る

601
00:44:09,080 --> 00:44:11,800
‎車を降りると香ってくる

602
00:44:11,920 --> 00:44:14,800
‎ホットドッグ屋台のにおい

603
00:44:14,880 --> 00:44:19,520
‎コース料理のあとに食べる
‎機内食と同じ

604
00:44:19,600 --> 00:44:21,840
‎おなかいっぱいでも

605
00:44:21,920 --> 00:44:25,600
‎屋台を見つけて
‎パニックになる

606
00:44:25,840 --> 00:44:28,360
‎もうダメ　“チキンだ！”

607
00:44:30,960 --> 00:44:34,200
‎工具店に行くと こうなる

608
00:44:35,120 --> 00:44:36,520
‎“いいね”

609
00:44:36,600 --> 00:44:38,480
‎味は関係ない

610
00:44:39,360 --> 00:44:42,200
‎正直 おいしくないしね

611
00:44:42,720 --> 00:44:45,480
‎ソーセージは肉じゃない

612
00:44:46,520 --> 00:44:48,960
‎木くずとヤギのツバよ

613
00:44:49,920 --> 00:44:51,800
‎ヤギがツバをはく

614
00:44:51,880 --> 00:44:54,600
‎“こんなの食えるか”って

615
00:44:56,440 --> 00:45:01,720
‎でも屋台の雰囲気がいい
‎店員は いつも幸せそう

616
00:45:01,840 --> 00:45:06,440
‎それなりの人格じゃないと
‎屋台は続かない

617
00:45:07,880 --> 00:45:09,120
‎いつもこう

618
00:45:15,840 --> 00:45:19,280
‎あの喜びの空気に包まれたい

619
00:45:19,960 --> 00:45:22,200
‎車内で１ドルを探す

620
00:45:22,280 --> 00:45:26,520
‎屋台に行って１ドルを渡し
‎手のひらを出す

621
00:45:26,600 --> 00:45:30,680
‎大人になると
‎めったにやらない動きよ

622
00:45:30,760 --> 00:45:33,480
‎手を出して“食べ物くれ”

623
00:45:35,480 --> 00:45:38,200
‎車内がパスタのにおい

624
00:45:41,520 --> 00:45:45,040
‎店員は手の上に
‎ホットドッグを置く

625
00:45:45,120 --> 00:45:47,800
‎パンはあり得ないほど薄い

626
00:45:47,920 --> 00:45:52,600
‎“魔法のパン”って呼ぶの
‎何も塗れないから

627
00:45:53,040 --> 00:45:56,440
‎塗ったとたん真ん中が消える

628
00:45:59,200 --> 00:46:01,600
‎どこにも見つからない

629
00:46:01,680 --> 00:46:04,880
‎ただパンの耳だけ残ってる

630
00:46:07,160 --> 00:46:11,640
‎魔法のパンの上に
‎フライドオニオンと‎―

631
00:46:11,720 --> 00:46:15,920
‎ソーセージをのせて
‎ケチャップをかける

632
00:46:16,040 --> 00:46:19,640
‎気をつけて
‎暗闇で光るやつだから

633
00:46:21,160 --> 00:46:25,160
‎手に持って食べる時の
‎ヒントよ

634
00:46:25,240 --> 00:46:27,160
‎まずは丸める

635
00:46:27,960 --> 00:46:30,920
‎全体を丸くカーブさせてね

636
00:46:31,520 --> 00:46:34,200
‎平らだと食べづらい

637
00:46:38,120 --> 00:46:40,880
‎平らだと ただの盛り合わせ

638
00:46:41,880 --> 00:46:44,400
‎丸めれば料理になる

639
00:46:45,680 --> 00:46:50,120
‎工具店に入って
‎仲間がいないか見渡す

640
00:46:50,760 --> 00:46:52,840
‎ソーセージの仲間よ

641
00:46:53,360 --> 00:46:55,040
‎見つけたら…

642
00:47:00,160 --> 00:47:02,520
‎“同じ思考回路だね”

643
00:47:05,000 --> 00:47:08,200
‎“ここに来て
‎同じのを持ってる”

644
00:47:11,280 --> 00:47:13,720
‎“いえ ツールベルトよ”

645
00:47:15,320 --> 00:47:19,960
‎屋台から離れた瞬間
‎不思議なことが起きる

646
00:47:20,040 --> 00:47:22,240
‎オニオンが冷たい

647
00:47:23,360 --> 00:47:26,560
‎でもソーセージは熱くなる

648
00:47:27,280 --> 00:47:30,000
‎接着剤と反応したのかも

649
00:47:31,000 --> 00:47:34,200
‎食べる時は気をつけて

650
00:47:34,360 --> 00:47:36,560
‎歯から攻めていく

651
00:47:36,640 --> 00:47:40,960
‎隙間から空気を吸って
‎熱を冷ませる

652
00:47:45,520 --> 00:47:48,920
‎初めてのフェラのように
‎歯からいく

653
00:47:55,000 --> 00:47:58,240
‎店の通路を歩きながら気付く

654
00:47:58,320 --> 00:48:00,920
‎ナプキンも食べてる

655
00:48:03,320 --> 00:48:06,680
‎何も失ってない　栄養満点よ

656
00:48:10,320 --> 00:48:11,280
‎でも‎―

657
00:48:11,960 --> 00:48:13,120
‎まずは…

658
00:48:13,200 --> 00:48:15,720
‎鼻を鳴らした？　最高ね

659
00:48:16,360 --> 00:48:19,440
‎“あの女性よ”って顔してる

660
00:48:21,520 --> 00:48:23,800
‎ウンチ漏らしよりマシ

661
00:48:25,880 --> 00:48:27,240
‎水がほしい

662
00:48:29,040 --> 00:48:32,240
‎また何度か飲ませてもらう

663
00:48:35,320 --> 00:48:38,560
‎水を飲むたびに衣装さんは…

664
00:48:41,000 --> 00:48:43,120
‎こぼしたら大変なの

665
00:48:45,840 --> 00:48:49,280
‎私なら100％やりかねない

666
00:48:49,800 --> 00:48:52,960
‎今夜の衣装は別にあったの

667
00:48:54,800 --> 00:48:56,920
‎ズボンに合うトップスよ

668
00:48:58,040 --> 00:49:00,880
‎でもバターチキンがついた

669
00:49:04,160 --> 00:49:06,160
‎着替えるしかない

670
00:49:08,080 --> 00:49:11,120
‎私はシミがあっても構わない

671
00:49:11,200 --> 00:49:15,280
‎そういうイメージで
‎見られたいの

672
00:49:17,200 --> 00:49:21,400
‎食べこぼしのない
‎服装のほうが珍しい

673
00:49:21,480 --> 00:49:23,240
‎胸辺りにね

674
00:49:24,560 --> 00:49:26,560
‎ＮＧだったみたい

675
00:49:26,920 --> 00:49:29,080
‎じゃ 続けましょう

676
00:49:29,160 --> 00:49:33,440
‎ときに私たちは
‎的を得ないことをする

677
00:49:34,160 --> 00:49:35,320
‎ビーサン

678
00:49:36,240 --> 00:49:37,560
‎ジャンダル

679
00:49:38,480 --> 00:49:40,080
‎フリップフロップ

680
00:49:40,880 --> 00:49:42,000
‎プラッキ

681
00:49:42,080 --> 00:49:43,960
‎南アフリカでの名前

682
00:49:44,720 --> 00:49:47,720
‎世界平和を望むなら‎―

683
00:49:48,520 --> 00:49:51,360
‎この履物の名前を決めよう

684
00:49:53,480 --> 00:49:55,600
‎国ごとに名前が違う

685
00:49:55,680 --> 00:50:00,120
‎行ったことのない国で
‎聞いてみるといい

686
00:50:00,200 --> 00:50:03,600
‎“すみません
‎夏の履物はある？”

687
00:50:04,480 --> 00:50:07,240
‎“足指の間に挟むやつ”

688
00:50:07,320 --> 00:50:09,800
‎“ああ ＸＸですね”

689
00:50:13,520 --> 00:50:17,080
‎名前の由来も聞かずに
‎受け入れる

690
00:50:17,160 --> 00:50:20,560
‎“ええ 青いＸＸは
‎あります？”

691
00:50:23,720 --> 00:50:28,080
‎あの履物の問題は
‎説明書がないこと

692
00:50:28,160 --> 00:50:30,040
‎本来 あるべきよ

693
00:50:30,800 --> 00:50:36,400
‎私は南アフリカの農家育ちで
‎ヘビやサソリがいたから

694
00:50:36,840 --> 00:50:38,320
‎履いたことがない

695
00:50:38,400 --> 00:50:44,120
‎初めて買ったのは30代半ばで
‎13年前のことよ

696
00:50:44,320 --> 00:50:48,680
‎誰も止めてくれなかった
‎“ちょっと”

697
00:50:50,360 --> 00:50:52,680
‎“それ履いたことある？”

698
00:50:53,560 --> 00:50:55,120
‎“ないよ”

699
00:50:55,200 --> 00:50:56,120
‎“おいで”

700
00:50:57,280 --> 00:50:59,000
‎“教えてあげる”

701
00:50:59,400 --> 00:51:03,560
‎“内側に１滴でも
‎水が入ったら‎―‎”

702
00:51:03,800 --> 00:51:05,000
‎“死ぬよ”

703
00:51:07,320 --> 00:51:11,800
‎“あと外側に１滴でも
‎水がついたら‎―‎”

704
00:51:11,960 --> 00:51:13,120
‎“死ぬよ”

705
00:51:15,120 --> 00:51:19,200
‎“あと走れるなんて
‎思わないこと”

706
00:51:20,560 --> 00:51:24,280
‎“嵐になっても
‎車からは出られない”

707
00:51:26,520 --> 00:51:30,800
‎“タイル張りのモールには
‎入れない”

708
00:51:33,520 --> 00:51:38,760
‎“運動神経がいい人でも
‎見事に前後開脚する”

709
00:51:41,280 --> 00:51:44,680
‎“分かった”と聞き入れる

710
00:51:45,280 --> 00:51:47,400
‎“最後にもう１つ”

711
00:51:47,880 --> 00:51:53,160
‎“覚えておいて
‎それは前にしか進めない”

712
00:51:54,720 --> 00:51:57,400
‎“一方向だけってこと”

713
00:51:57,960 --> 00:52:00,200
‎“横に踏み出したら‎―‎”

714
00:52:00,280 --> 00:52:01,600
‎“死ぬよ”

715
00:52:03,240 --> 00:52:06,440
‎“おじは
‎後ろに下がって死んだ”

716
00:52:08,520 --> 00:52:10,560
‎すごく難しい履物よ

717
00:52:10,640 --> 00:52:15,120
‎１週間くらい
‎誰かに指導してもらいたい

718
00:52:16,080 --> 00:52:20,480
‎１足 買って
‎妻と子供と出かけたの

719
00:52:20,560 --> 00:52:24,160
‎ニュージーランドの
‎小さな農村よ

720
00:52:25,200 --> 00:52:28,440
‎妻が言うほど
‎楽しい場所じゃない

721
00:52:29,560 --> 00:52:34,000
‎何もない道が30分で
‎端まで１時間で着く

722
00:52:34,800 --> 00:52:38,560
‎子供を連れ出し
‎農村を案内した

723
00:52:38,720 --> 00:52:41,160
‎２分で案内は終わり

724
00:52:42,760 --> 00:52:48,840
‎子供の予防注射済みのケツを
‎シートに乗せた

725
00:52:50,640 --> 00:52:54,880
‎私は“死の履物”のことを
‎すっかり忘れてた

726
00:52:55,160 --> 00:52:59,640
‎子供を車に乗せたら
‎ドアは親が閉める

727
00:52:59,720 --> 00:53:02,360
‎子供には重すぎる

728
00:53:03,160 --> 00:53:06,000
‎一歩 横に踏み出したとたん

729
00:53:06,080 --> 00:53:08,400
‎“えー 出発します”

730
00:53:09,560 --> 00:53:12,440
‎“今から転んでもらいます”

731
00:53:13,760 --> 00:53:15,400
‎“お尻に注意”

732
00:53:15,960 --> 00:53:20,640
‎私の脳は“止められないね
‎好きにして”

733
00:53:20,720 --> 00:53:22,760
‎すごくゆっくりで‎―

734
00:53:23,160 --> 00:53:27,240
‎ポケットの物を
‎反対側に移せた

735
00:53:29,400 --> 00:53:34,040
‎バッグの位置を変えて
‎少しずつ倒れていく

736
00:53:35,400 --> 00:53:39,880
‎妻が近づいてきて言った
‎“何してるの？”

737
00:53:41,920 --> 00:53:43,320
‎“転んでる”

738
00:53:44,640 --> 00:53:49,880
‎妻は携帯を出し 写真を撮り
‎WhatsAppでみんなに送った

739
00:53:50,160 --> 00:53:52,720
‎その日 いいことを学んだ

740
00:53:52,880 --> 00:53:57,280
‎私の年齢と体重だと
‎転ぶ人はいない

741
00:53:58,960 --> 00:54:00,400
‎でも転んだ

742
00:54:03,720 --> 00:54:06,520
‎いつか転ぶかは分からない

743
00:54:07,000 --> 00:54:10,520
‎５年前なら
‎“酔ってた？”で済んだ

744
00:54:10,760 --> 00:54:13,160
‎今は心配顔の絵文字よ

745
00:54:15,200 --> 00:54:18,120
‎“転んだようだけど無事？”

746
00:54:19,720 --> 00:54:22,920
‎“死の履物だって忘れてた”

747
00:54:24,200 --> 00:54:27,600
‎他にも的を得ないことがある

748
00:54:27,680 --> 00:54:30,240
‎ダウンコートよ　特に…

749
00:54:32,400 --> 00:54:35,760
‎メルボルンで
‎ダウンコートは着ない

750
00:54:36,360 --> 00:54:39,880
‎今日の気候は
‎私にとっては暖かい

751
00:54:40,600 --> 00:54:46,320
‎寒がりな人でも
‎長袖のＴシャツくらいでいい

752
00:54:47,360 --> 00:54:52,080
‎でも今日 ２人の女性が
‎ダウンコートを着てた

753
00:54:52,360 --> 00:54:54,280
‎ふくらはぎ丈で‎―

754
00:54:55,240 --> 00:54:56,720
‎前を閉めてた

755
00:54:57,440 --> 00:55:00,560
‎言葉で言わなくても伝わる

756
00:55:01,280 --> 00:55:05,080
‎荷物が多くて
‎着てるなら理解できる

757
00:55:05,160 --> 00:55:07,480
‎閉めなければ涼しい

758
00:55:07,560 --> 00:55:11,520
‎でも閉めたら
‎“寒い”って主張してる

759
00:55:13,240 --> 00:55:15,360
‎彼女たちを見て思った

760
00:55:15,800 --> 00:55:17,400
‎“裏がある？”

761
00:55:18,720 --> 00:55:25,520
‎午後３時に大嵐が来て
‎耳まで雪に埋まるとか？

762
00:55:26,440 --> 00:55:28,160
‎その時の２人は

763
00:55:28,240 --> 00:55:29,520
‎“知ってた”

764
00:55:34,760 --> 00:55:38,960
‎あれは南極で
‎凍死しないためのコートよ

765
00:55:39,040 --> 00:55:42,760
‎ヒマラヤ山地の
‎シェルパ族が買うの

766
00:55:43,680 --> 00:55:48,000
‎でも あなたが
‎ブライアンの友達なら平気

767
00:55:49,000 --> 00:55:51,000
‎未来は明るいわ

768
00:55:51,080 --> 00:55:54,160
‎カーディガンと
‎スカーフでいい

769
00:55:55,040 --> 00:55:57,320
‎別の国に来ると悩む

770
00:55:57,400 --> 00:56:01,720
‎いつも空港から
‎ホテルに直行するから

771
00:56:01,800 --> 00:56:05,520
‎どんな気候なのか
‎散歩に出ようと思う

772
00:56:05,600 --> 00:56:08,480
‎窓の外をのぞいてみると

773
00:56:09,480 --> 00:56:10,400
‎“ええ”

774
00:56:12,400 --> 00:56:13,720
‎“分からない”

775
00:56:15,880 --> 00:56:21,640
‎大半がダウンコートを着て
‎短パンと死の履物って格好よ

776
00:56:24,440 --> 00:56:27,720
‎大雪か庭遊び どっち？

777
00:56:30,200 --> 00:56:37,000
‎負け犬って言動が変な人や
‎苦境に立ってる人じゃない

778
00:56:37,080 --> 00:56:39,360
‎本当の負け犬は‎―

779
00:56:39,440 --> 00:56:43,280
‎誰かの生まれ持った
‎個性を責める人よ

780
00:56:43,640 --> 00:56:49,120
‎誰かの外見を責めるなんて
‎どういうつもり？

781
00:56:50,160 --> 00:56:56,040
‎五輪で金メダルを取った
‎女性についての記事を読んで

782
00:56:56,400 --> 00:57:00,040
‎つい出来心で
‎コメント欄を開いたの

783
00:57:00,440 --> 00:57:05,520
‎人類に失望したければ
‎コメント欄を読んで

784
00:57:05,600 --> 00:57:08,200
‎最初のコメントは‎―

785
00:57:08,520 --> 00:57:10,800
‎“すごいけど ドブス”

786
00:57:12,000 --> 00:57:14,600
‎投稿者の写真を見ると

787
00:57:14,680 --> 00:57:16,600
‎美男子でもない

788
00:57:18,120 --> 00:57:20,960
‎生まれる前は違ったの？

789
00:57:21,600 --> 00:57:24,440
‎どこから あの自信が？

790
00:57:24,520 --> 00:57:28,000
‎人をけなせるのは
‎超イケメンだけよ

791
00:57:29,520 --> 00:57:33,800
‎平均的じゃなく
‎超絶セクシーなイケメン

792
00:57:34,280 --> 00:57:36,960
‎そうなら許してあげる

793
00:57:39,360 --> 00:57:44,280
‎外見は
‎自分で選べるわけじゃない

794
00:57:45,000 --> 00:57:50,000
‎選べたら私は超美人で
‎誰にも直視できない

795
00:57:51,360 --> 00:57:54,280
‎紹介される必要もない

796
00:57:54,360 --> 00:57:57,200
‎みんな私を見にきてる

797
00:58:01,320 --> 00:58:04,840
‎“俺がイクから彼女もイク”

798
00:58:07,560 --> 00:58:10,280
‎誰かの外見が気になるなら‎―

799
00:58:10,360 --> 00:58:13,880
‎その人の父親に理由を聞いて

800
00:58:16,680 --> 00:58:19,360
‎性的指向も責められない

801
00:58:19,720 --> 00:58:21,600
‎選べないものよ

802
00:58:22,360 --> 00:58:24,400
‎知ってるでしょ？

803
00:58:26,240 --> 00:58:29,520
‎反対派の観客かと思った

804
00:58:30,360 --> 00:58:32,640
‎言い負かされちゃう

805
00:58:32,720 --> 00:58:33,960
‎“選べます”

806
00:58:35,400 --> 00:58:38,120
‎“バプテスト教会の者です”

807
00:58:40,440 --> 00:58:44,040
‎“あなたの選択は
‎間違っています”

808
00:58:44,200 --> 00:58:46,280
‎“お祈りましょう”

809
00:58:47,880 --> 00:58:52,960
‎性的指向が選べたら
‎ストレートの女性は消える

810
00:58:57,480 --> 00:59:01,880
‎悪く思わないでね
‎男は嫌いじゃないけど

811
00:59:01,960 --> 00:59:03,960
‎自分のタマを見た？

812
00:59:07,240 --> 00:59:09,480
‎大した資産じゃない

813
00:59:12,200 --> 00:59:14,560
‎嗜好(しこう)‎品みたいなもの

814
00:59:17,600 --> 00:59:20,600
‎性的指向が選べるものなら

815
00:59:20,680 --> 00:59:24,640
‎裸の男を初めて見た女性は…

816
00:59:35,720 --> 00:59:37,840
‎“プッシーを探すよ”

817
00:59:39,600 --> 00:59:40,960
‎“じゃあね”

818
00:59:42,920 --> 00:59:47,480
‎ゴールドスターの目には
‎どう映ると思う？

819
00:59:48,520 --> 00:59:52,640
‎ゴールドスターは分かる？
‎説明すると‎―

820
00:59:52,720 --> 00:59:56,520
‎男性と寝た経験のない
‎ゲイ女性のこと

821
00:59:56,600 --> 00:59:59,720
‎同性と神の望む形で寝るだけ

822
01:00:07,320 --> 01:00:11,880
‎ゲイの男性の場合は
‎プラチナスターというの

823
01:00:11,960 --> 01:00:17,560
‎女性と寝た経験がなく
‎帝王切開で産まれた人のこと

824
01:00:23,320 --> 01:00:26,440
‎産まれる前に出口を見て

825
01:00:26,520 --> 01:00:27,880
‎“イヤだね”

826
01:00:32,720 --> 01:00:35,280
‎“サンルーフから出せ”

827
01:00:44,720 --> 01:00:49,280
‎ゴールドスターの目に
‎タマは どう映るか？

828
01:00:49,360 --> 01:00:51,960
‎説明が難しいけど

829
01:00:52,480 --> 01:00:54,840
‎基本的には こんな…

830
01:00:55,120 --> 01:00:56,320
‎こう…

831
01:00:58,920 --> 01:01:00,040
‎まるで…

832
01:01:00,760 --> 01:01:02,800
‎腐ったキウイと…

833
01:01:05,280 --> 01:01:10,920
‎ティーバッグの合いの子が
‎なが～くなって…

834
01:01:11,040 --> 01:01:12,400
‎楽しかった

835
01:01:12,480 --> 01:01:15,120
‎来てくれてありがとう

836
01:01:15,320 --> 01:01:17,720
‎メルボルン ありがとう

837
01:01:55,040 --> 01:01:57,680
‎日本語字幕　大前 留奈



