1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,480 --> 00:00:09,600
EN ORIGINAL COMEDY-SPECIAL FRA NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:12,160 --> 00:00:16,720
Gi lyd fra dere,
og ta vel imot Urzila Carlson!

5
00:00:27,200 --> 00:00:28,480
Dere, altså!

6
00:00:28,920 --> 00:00:30,680
Ser dere? Det er derfor...

7
00:00:31,960 --> 00:00:33,760
Derfor elsker folk Australia.

8
00:00:33,840 --> 00:00:36,560
Dere er helt forbanna gærne!

9
00:00:37,480 --> 00:00:42,040
Før vi begynner må jeg dele noe med dere.

10
00:00:42,120 --> 00:00:45,560
Av og til sender publikum gaver til meg.

11
00:00:45,640 --> 00:00:47,160
Ikke dette publikumet.

12
00:00:49,000 --> 00:00:51,040
Av og til gir publikum meg gaver.

13
00:00:51,120 --> 00:00:55,680
De gir det til dørvakten, de tar det med
bak scenen, og jeg må åpne den.

14
00:00:55,760 --> 00:00:59,000
Fordi jeg har ikke et følge
som reiser med meg,

15
00:00:59,080 --> 00:01:00,920
for jeg er ikke Adele.

16
00:01:02,560 --> 00:01:05,040
Jeg vet ikke hva folk ser for seg.

17
00:01:05,120 --> 00:01:07,880
Jeg gikk hit i kveld. Fem kvartaler.

18
00:01:10,240 --> 00:01:14,200
Du vet når du tenker:
"Bare fem kvartaler, jeg går."

19
00:01:14,280 --> 00:01:16,120
Tre kvartaler senere tenker du:

20
00:01:16,200 --> 00:01:17,960
"Faen, skulle tatt en Uber."

21
00:01:18,720 --> 00:01:24,080
Så tenker du: "For sent å ta Uber for
to kvartaler. Da tror de jeg er lat."

22
00:01:25,560 --> 00:01:27,960
Du vil ikke få to stjerner for latskap.

23
00:01:28,040 --> 00:01:30,320
Da må du late som du halter.

24
00:01:31,720 --> 00:01:33,440
"Jeg tråkket over."

25
00:01:34,640 --> 00:01:38,160
Jeg får en gave på et show i Auckland.

26
00:01:38,240 --> 00:01:41,560
En dame gir en gave til dørvakten,
som gir den til meg.

27
00:01:41,640 --> 00:01:46,160
Jeg åpnet den, men den så tvilsom ut.
Pakket i kraftpapir,

28
00:01:46,240 --> 00:01:48,480
og surret med hyssing.

29
00:01:48,560 --> 00:01:52,000
Ikke fancy hyssing man kjøper til jul.

30
00:01:52,080 --> 00:01:54,160
Som fra svigersøsteren din.

31
00:01:54,240 --> 00:01:57,880
Hun som lager så jævla fancy pakker.

32
00:01:59,400 --> 00:02:01,440
Du tenker bare: "Kul deg ned.

33
00:02:01,520 --> 00:02:04,120
Vi vet at det er badesalt."

34
00:02:06,000 --> 00:02:08,080
Herregud, hun bruker 45 dollar

35
00:02:08,160 --> 00:02:10,360
på å pakke inn en gave til to dollar.

36
00:02:11,880 --> 00:02:13,720
Og vi har ikke badekar!

37
00:02:14,920 --> 00:02:18,240
Ikke sånn hyssing,
bare en gammel skolisse.

38
00:02:19,600 --> 00:02:22,520
Du vet det er suspekt
når vakten sparker opp døra,

39
00:02:22,600 --> 00:02:25,800
hiver inn gaven, sier den er til deg,
og stikker av.

40
00:02:26,600 --> 00:02:28,440
Jeg så på gaven, og ristet den.

41
00:02:28,520 --> 00:02:31,880
Ikke noe pulver kom ut,
og den tikket ikke.

42
00:02:31,960 --> 00:02:34,320
"Jeg får vel åpne, da."
Jeg åpnet gaven,

43
00:02:34,400 --> 00:02:36,440
og noen hadde sendt en menskopp.

44
00:02:38,360 --> 00:02:41,240
En ny en, men en menskopp.

45
00:02:41,320 --> 00:02:43,760
For de som ikke vet hva en menskopp er,

46
00:02:43,840 --> 00:02:47,680
jenter, kan jeg be dere om
å snu dere mot menn rundt dere,

47
00:02:47,760 --> 00:02:51,280
og forklar hva en menskopp er
slik at jeg slipper.

48
00:02:51,360 --> 00:02:53,720
Snakk dere mellom.

49
00:02:59,360 --> 00:03:02,280
Vet du ikke, spør noen bak deg.
De vet det.

50
00:03:05,040 --> 00:03:06,560
Hva foregår der oppe?

51
00:03:06,640 --> 00:03:08,720
En dame bak i salen gjør sånn...

52
00:03:11,320 --> 00:03:13,080
Vet ikke hva du beskriver,

53
00:03:13,160 --> 00:03:15,600
men jeg tror du gjør det feil.

54
00:03:15,680 --> 00:03:19,120
For de som ikke vet hva en menskopp er,
er det kort sagt

55
00:03:19,200 --> 00:03:21,040
en Tupperware-bolle for dåsa.

56
00:03:23,200 --> 00:03:27,400
Du tar den fram
når Tante Rød er på besøk, er du med?

57
00:03:27,480 --> 00:03:31,720
Jeg visste med en gang jeg fikk gaven
at jeg lå tynt an.

58
00:03:31,800 --> 00:03:34,520
Jeg har et spørrende sinn,

59
00:03:34,600 --> 00:03:37,480
og jeg visste at jeg kom til å prøve den.

60
00:03:38,560 --> 00:03:41,280
Jeg skal ikke gå i detalj,

61
00:03:41,360 --> 00:03:44,320
men la meg bare si
at det ikke er min greie.

62
00:03:47,400 --> 00:03:50,920
Du vet når du tømmer oppvaskmaskina?

63
00:03:51,000 --> 00:03:55,480
Jenter, snu dere mot menn rundt dere
og forklar hva jeg mener.

64
00:04:00,080 --> 00:04:05,000
Du vet når du tar ut av maskina,
og du tar ut ungenes plastboller og kopper

65
00:04:05,080 --> 00:04:09,320
og tar deg ikke tid til å tørke hver kopp?

66
00:04:09,400 --> 00:04:12,960
Du bare tar dem ut, stabler dem sammen,
og dagen etter

67
00:04:13,040 --> 00:04:15,480
må du mate barna med de samme bollene.

68
00:04:15,560 --> 00:04:17,520
Du tar dem ut, og bare...

69
00:04:22,920 --> 00:04:24,360
Sånn var det.

70
00:04:27,880 --> 00:04:30,000
Så det er ikke min greie.

71
00:04:31,800 --> 00:04:35,040
Jeg reiser mye, oppmot 300 dager i året.

72
00:04:35,120 --> 00:04:38,960
Når jeg er hjemme i Auckland,
er jeg alltid innom fastlegen

73
00:04:39,040 --> 00:04:42,160
for en kjapp sjekk av hele greia.

74
00:04:42,240 --> 00:04:46,600
Fra topp til tå, hodelus til
inngrodde tånegler, og alt imellom.

75
00:04:46,680 --> 00:04:48,880
De sjekker puppene, tar celleprøve...

76
00:04:48,960 --> 00:04:52,240
Du får til og med influensavaksine,
fordi vitenskap...

77
00:04:53,960 --> 00:04:57,360
Jeg sier ikke hvordan du skal leve,
jeg sier det bare.

78
00:04:57,440 --> 00:05:00,360
Vi vaksinerer fordi
vi forstår ord og dritt.

79
00:05:08,040 --> 00:05:11,120
Jeg vet at noen her
kanskje er imot vaksinering.

80
00:05:11,200 --> 00:05:15,120
På showet i Auckland
reiste 13 stykker seg og gikk ut.

81
00:05:15,200 --> 00:05:16,800
Hele salen ropte:

82
00:05:18,880 --> 00:05:21,480
Som om vi skulle slåss eller noe.
Jeg bare:

83
00:05:21,560 --> 00:05:24,040
"La dem være, de har syke barn hjemme."

84
00:05:30,880 --> 00:05:33,960
Uansett, jeg går til legen,
hun gjør det hun kan,

85
00:05:34,040 --> 00:05:35,880
og lar sykepleieren ta over.

86
00:05:35,960 --> 00:05:39,400
Vår sykepleier, Barb,
pensjonerte seg for to år siden.

87
00:05:39,480 --> 00:05:40,800
Det er bra,

88
00:05:40,880 --> 00:05:44,480
fordi hun var to år yngre enn Jesus.

89
00:05:44,560 --> 00:05:47,000
Jeg kritiserer ikke,
men de to siste årene

90
00:05:47,080 --> 00:05:48,960
fikk jeg en prostatasjekk.

91
00:05:50,560 --> 00:05:51,920
Jeg hatet det ikke.

92
00:05:54,000 --> 00:05:57,000
Derfor dro jeg tilbake året etter.

93
00:05:57,800 --> 00:06:01,200
Jeg kom inn,
og det var en ny pleier, Maniah.

94
00:06:01,280 --> 00:06:05,040
Jeg så på henne og sa hei.
Hun er en herlig dame i 50-årene.

95
00:06:05,640 --> 00:06:07,760
Jeg så meg rundt etter kjortelen,

96
00:06:07,840 --> 00:06:11,320
for man må ha på en kjortel
med åpning foran,

97
00:06:11,400 --> 00:06:14,880
fordi de skal jobbe på
underholdningsseksjonen din.

98
00:06:16,480 --> 00:06:20,320
For min egen del
er jeg ikke glad i kjortlene,

99
00:06:20,400 --> 00:06:22,800
fordi de lukker seg aldri skikkelig.

100
00:06:22,880 --> 00:06:26,800
Jeg har hatt et par store
julefeiringer i min tid.

101
00:06:26,880 --> 00:06:31,040
Jeg ser ikke på meg selv som feit,
men jeg har absolutt...

102
00:06:31,120 --> 00:06:35,320
Jeg er noen måltid i forkant,
og på etterskudd med driting.

103
00:06:38,760 --> 00:06:44,720
Og du må ikke være personlig trener
for å vite at om de to ikke er i balanse,

104
00:06:44,800 --> 00:06:46,760
når du aldri idealvekten din.

105
00:06:49,760 --> 00:06:52,360
Men jeg ser ikke kjortelen,
og Maniah sier:

106
00:06:52,440 --> 00:06:54,240
"Nei, jeg bruker en lavalava."

107
00:06:54,320 --> 00:06:58,400
Jeg tenkte: "Bra, det er som en sarong.
Jeg får en celleprøve,

108
00:06:58,480 --> 00:07:01,320
og en kulturell opplevelse. Herlig."

109
00:07:02,480 --> 00:07:07,000
Jeg tar lavalavaen, venter til hun går,
og lukker forhenget

110
00:07:07,080 --> 00:07:09,760
så jeg kan kle av meg og ta det på.

111
00:07:10,400 --> 00:07:12,000
Hun lukker forhenget.

112
00:07:12,080 --> 00:07:13,800
Men hun blir der inne.

113
00:07:15,440 --> 00:07:17,360
Der og da

114
00:07:17,440 --> 00:07:20,160
valgte jeg å si nei til lavalavaen.

115
00:07:20,240 --> 00:07:22,560
Hun slenger den på skrivebordet,

116
00:07:22,640 --> 00:07:25,960
og jeg kler av meg
og legger meg på bordet.

117
00:07:26,040 --> 00:07:29,800
Prosedyren for en celleprøve
er at du, pasienten,

118
00:07:29,880 --> 00:07:31,800
må stirre i veggen.

119
00:07:35,840 --> 00:07:37,080
Og hun, sykepleieren,

120
00:07:37,160 --> 00:07:39,840
må se på en flekk på forhenget der borte.

121
00:07:41,080 --> 00:07:42,760
Men aldri

122
00:07:42,840 --> 00:07:45,440
skal det opprettes øyekontakt.

123
00:07:45,840 --> 00:07:47,000
Hun setter i gang,

124
00:07:47,080 --> 00:07:49,600
og jeg føler at hun romsterer rundt.

125
00:07:50,920 --> 00:07:53,360
Det vil man ikke føle hos legen.

126
00:07:53,440 --> 00:07:55,640
Du vil ha en stø hånd.

127
00:07:55,720 --> 00:07:58,920
Du vil at de skal vite hvor landet ligger.

128
00:07:59,640 --> 00:08:05,320
Jeg følte at hun romsterte rundt,
og jeg vet ikke når jeg bør gripe inn.

129
00:08:05,400 --> 00:08:07,560
Når burde jeg si:

130
00:08:07,640 --> 00:08:08,840
"Trenger du hjelp?"

131
00:08:11,960 --> 00:08:13,600
Det er for kleint.

132
00:08:13,680 --> 00:08:17,040
Eller skal jeg være taus,
og styre hånden hennes inn?

133
00:08:18,960 --> 00:08:21,240
Ja, det blir for mye.

134
00:08:22,240 --> 00:08:24,120
Jeg slapp å gjøre noe,

135
00:08:24,200 --> 00:08:26,880
for hun spurte om noe så fjernt

136
00:08:26,960 --> 00:08:31,160
at jeg måtte tenke et øyeblikk.
Hun sa:

137
00:08:31,240 --> 00:08:33,400
"Er du fortsatt jomfru?"

138
00:08:35,440 --> 00:08:37,000
Og jeg sa:

139
00:08:41,680 --> 00:08:42,680
"Hva sa du?"

140
00:08:43,880 --> 00:08:45,880
Jeg sa: "Å, nei,

141
00:08:45,960 --> 00:08:47,880
jeg har hatt sex mye."

142
00:08:50,800 --> 00:08:52,640
Hun sa: "Hm.

143
00:08:53,320 --> 00:08:54,440
Ok."

144
00:08:54,520 --> 00:08:55,840
Så gikk hun ut.

145
00:08:57,240 --> 00:08:58,680
Der og da

146
00:08:58,760 --> 00:09:01,280
angret jeg på at jeg avsto fra lavalavaen.

147
00:09:02,600 --> 00:09:04,360
Jeg lå på senga

148
00:09:04,440 --> 00:09:06,920
som en frossen kylling i butikken...

149
00:09:13,440 --> 00:09:16,160
...redd for at noen skulle komme inn.

150
00:09:16,240 --> 00:09:20,200
Men nei, hun kom fort tilbake
med et mindre spekulum.

151
00:09:20,280 --> 00:09:21,720
Hun prøvde igjen, og sa:

152
00:09:21,800 --> 00:09:23,800
"Jeg må spørre en gang til."

153
00:09:23,880 --> 00:09:26,240
"Sikker på at du har hatt sex?"

154
00:09:26,320 --> 00:09:27,440
Jeg sa: "Ja!

155
00:09:27,520 --> 00:09:30,240
Jeg er gift, kona mi venter utenfor."

156
00:09:30,320 --> 00:09:32,320
Hun sa: "Å ja!

157
00:09:33,480 --> 00:09:34,840
Nå skjønner jeg."

158
00:09:34,920 --> 00:09:37,440
Hun sa: "Har du hatt sex med en mann?"

159
00:09:38,400 --> 00:09:40,760
Jeg sa: "Ja, jeg vet hva skuffelse er."

160
00:09:45,040 --> 00:09:46,880
Hun sa: "Jeg spør bare fordi

161
00:09:46,960 --> 00:09:50,280
du har den minste vaginaen
jeg noen gang har jobbet med."

162
00:09:50,360 --> 00:09:51,440
Jeg sa: "Å, faen!"

163
00:09:51,520 --> 00:09:53,960
Jeg viste henne veien, hun tok prøven,

164
00:09:54,040 --> 00:09:56,960
jeg kledde på meg, gikk ut og sa:
"Kom, kjære!"

165
00:09:57,040 --> 00:09:59,560
Til kona mi, ikke en fremmed.

166
00:10:00,680 --> 00:10:02,240
Vi gikk inn, og jeg sa:

167
00:10:02,320 --> 00:10:05,160
"Søster Maniah må si deg noe om min...

168
00:10:06,800 --> 00:10:08,360
underholdningsseksjon."

169
00:10:09,760 --> 00:10:11,240
Maniah så på henne og sa:

170
00:10:11,320 --> 00:10:14,240
"Om jeg skulle beskrive
hennes vagina med ett ord,

171
00:10:14,320 --> 00:10:16,080
må det bli 'nett'."

172
00:10:17,640 --> 00:10:19,800
Kona mi snur seg mot meg og sier:

173
00:10:19,880 --> 00:10:22,480
"Du kan ikke si dette på scenen!"

174
00:10:25,720 --> 00:10:30,760
Jeg sa: "Kjerring! En helsearbeider sa at
noe på kroppen min er 'nett'.

175
00:10:30,840 --> 00:10:33,520
Det skal jeg faen meg si til alle!"

176
00:10:41,880 --> 00:10:44,280
Men det forklarer jo menskoppen.

177
00:10:45,880 --> 00:10:47,360
Jeg trengte et fingerbøl.

178
00:10:50,520 --> 00:10:55,200
Showet heter "Loser".
Jeg skrev det fordi jeg var så forvirret.

179
00:10:55,280 --> 00:10:57,640
Det er alltid så negativt å miste noe.

180
00:10:57,720 --> 00:11:00,200
Nøkler, forstanden, sin far...

181
00:11:00,280 --> 00:11:02,040
Det er negativt.

182
00:11:02,120 --> 00:11:05,120
Men om du mister noen kilo,
er det positivt.

183
00:11:05,200 --> 00:11:08,120
Det forstår jeg ikke.
Mister du en halv kilo,

184
00:11:08,200 --> 00:11:09,840
får du applaus av fremmede.

185
00:11:09,920 --> 00:11:15,360
Går du ut på gata og sier du gikk ned
en halvkilo, sier folk: "Godt gjort!"

186
00:11:15,440 --> 00:11:20,880
Det forstår jeg ikke. Om du virkelig
elsker noen, si: "Jeg er så glad i deg.

187
00:11:20,960 --> 00:11:24,240
Skulle ønske det var 50 kilo til av deg."

188
00:11:25,200 --> 00:11:27,840
Alt annet man elsker, vil man ha mer av.

189
00:11:27,920 --> 00:11:31,280
Elsker du kake? "Faen, gi meg mer kake!"

190
00:11:31,360 --> 00:11:33,920
Elsker du penger? "Gi meg mer penger!"

191
00:11:34,320 --> 00:11:36,840
"Jeg elsker deg. Mindre av det."

192
00:11:40,560 --> 00:11:42,720
Det gir ikke mening!

193
00:11:42,800 --> 00:11:46,400
Jeg vet jeg bør gå litt ned i vekt.

194
00:11:47,040 --> 00:11:49,480
Men jeg vil være forsiktig.

195
00:11:49,560 --> 00:11:52,000
Jeg vil bare gå ned nok

196
00:11:52,080 --> 00:11:54,160
til at jeg kan spise offentlig.

197
00:11:55,160 --> 00:11:57,760
Jeg vil bare kunne spise pai offentlig.

198
00:11:58,240 --> 00:12:01,320
Du vet at om du er litt rund,

199
00:12:01,400 --> 00:12:04,640
vet du at du ikke kan spise offentlig.

200
00:12:04,720 --> 00:12:07,320
Du blir bedømt.

201
00:12:07,400 --> 00:12:09,640
Selv om det er en feiringspai.

202
00:12:12,280 --> 00:12:15,280
Selv om fedmeoperasjonen
var vellykket...

203
00:12:17,160 --> 00:12:20,880
...og for å feire,
går du på BP-stasjonen for en pai.

204
00:12:20,960 --> 00:12:23,640
De har best pai,
det er det navnet står for.

205
00:12:29,720 --> 00:12:30,600
Du drar dit,

206
00:12:30,680 --> 00:12:33,640
tar en pai, og spiser den utenfor.

207
00:12:33,720 --> 00:12:35,880
"Nam nam, 80 kilo vekk."

208
00:12:35,960 --> 00:12:38,680
Du vet at en kødd vil kjøre forbi og rope:

209
00:12:38,760 --> 00:12:41,320
"Hvem spiste opp alle paiene?"

210
00:12:43,520 --> 00:12:45,240
Og du må si: "Det var meg."

211
00:12:48,000 --> 00:12:50,280
Jeg vet jeg må gå ned litt,

212
00:12:50,360 --> 00:12:52,600
men må passe på å ikke gå ned for mye,

213
00:12:52,680 --> 00:12:54,200
og ende i pornobransjen.

214
00:12:58,200 --> 00:13:01,600
For det er det reell sjanse for.

215
00:13:02,720 --> 00:13:05,960
Om du er fin... Som dere, ordentlig fine,

216
00:13:06,040 --> 00:13:08,600
dere er et vakkert par.

217
00:13:08,680 --> 00:13:10,960
Trener dere sammen?

218
00:13:11,040 --> 00:13:12,320
-Ja.
-Klart det.

219
00:13:14,960 --> 00:13:17,680
Jeg gjør ikke narr av at dere er trent,

220
00:13:17,760 --> 00:13:21,480
men dere er et fint par, estetisk.
Fine å se på.

221
00:13:22,640 --> 00:13:25,320
Om dere kom bort til meg på en bar

222
00:13:25,400 --> 00:13:28,320
og ba meg med på trekant,
hadde jeg blitt med.

223
00:13:30,240 --> 00:13:33,600
Og ikke bare for å hode kameraet.
Jeg hadde gitt alt.

224
00:13:40,840 --> 00:13:44,480
Jeg hadde gått så langt
at dere hadde blitt imponert.

225
00:13:44,560 --> 00:13:45,880
Halvveis inne i det,

226
00:13:45,960 --> 00:13:49,080
over min nakne rumpe,
hadde dere tatt en "high five".

227
00:13:50,800 --> 00:13:53,120
"Her traff vi faen meg blink!"

228
00:13:54,360 --> 00:13:57,960
For man på passe på.
Er du vakker, kan man begynne med porno.

229
00:13:58,040 --> 00:13:59,440
Dere andre er trygge.

230
00:14:02,880 --> 00:14:06,200
Dere vet jo at om du er i et godt forhold,

231
00:14:06,280 --> 00:14:07,600
og har et bra sexliv,

232
00:14:07,680 --> 00:14:11,160
vil en av dere før eller siden si:

233
00:14:11,240 --> 00:14:13,720
"Vi bør filme oss selv.

234
00:14:13,800 --> 00:14:16,440
Du vet, mens vi..."

235
00:14:18,000 --> 00:14:20,680
Og det skjer. Om du tenker: "Ikke vi,"

236
00:14:20,760 --> 00:14:22,960
holder nok partneren din på allerede.

237
00:14:24,760 --> 00:14:27,200
Du kan like godt involvere deg.

238
00:14:27,280 --> 00:14:31,600
Det fins en pornosjanger om de som
ikke er med i porno, så slå deg løs.

239
00:14:33,240 --> 00:14:34,960
Så sier du: "Ok, greit."

240
00:14:35,040 --> 00:14:38,520
Du setter mobilen
et eller annet sted i rommet.

241
00:14:39,480 --> 00:14:42,960
Så setter dere i gang, for full maskin.

242
00:14:43,040 --> 00:14:46,680
Du gjør ditt ypperste,
for du vet at det blir filmet.

243
00:14:48,000 --> 00:14:49,680
Etterpå sier du:

244
00:14:49,760 --> 00:14:50,920
"Ok, hent den."

245
00:14:53,360 --> 00:14:56,320
Han ruller av deg, og henter den.

246
00:14:56,400 --> 00:14:59,240
Når han kommer tilbake,
gleder du deg litt.

247
00:15:01,800 --> 00:15:04,200
"Dette blir bra.

248
00:15:04,280 --> 00:15:06,240
Dette blir fantastisk.

249
00:15:08,120 --> 00:15:09,120
Jeg elsker deg."

250
00:15:11,440 --> 00:15:12,960
Så trykker du på play.

251
00:15:19,840 --> 00:15:22,240
"Hvorfor er rumpehullet mitt så mørkt?

252
00:15:25,560 --> 00:15:27,160
Hvorfor er det så hårete?

253
00:15:28,560 --> 00:15:31,600
Ser ut som en tarantell
som kryper ut av en hule!"

254
00:15:34,440 --> 00:15:37,800
Du får se kroppen fra en ukjent vinkel.

255
00:15:39,120 --> 00:15:43,760
Midt i en aktivitet du ikke ser
reflektert i et butikkvindu.

256
00:15:44,680 --> 00:15:48,320
Du får se ting på kroppen din
som du normalt ikke ser.

257
00:15:48,400 --> 00:15:50,240
Du ser det og sier:

258
00:15:50,320 --> 00:15:52,520
"Har jeg en brystvorte på ryggen?"

259
00:15:54,320 --> 00:15:57,280
Og partneren din er uanfektet.
Han sier: "Ja.

260
00:15:58,080 --> 00:15:59,640
Jeg trodde du visste det."

261
00:16:00,080 --> 00:16:01,680
"Nei! Når det er kaldt,

262
00:16:01,760 --> 00:16:04,320
tror jeg det er en merkelapp på genseren!"

263
00:16:06,960 --> 00:16:07,800
Han sier:

264
00:16:07,880 --> 00:16:11,840
"Nei, og når det er varmt,
gjør den en snodig Barbiemunn-greie."

265
00:16:17,880 --> 00:16:19,920
Opptaket ser unaturlig ut.

266
00:16:20,000 --> 00:16:22,200
Din bleikfeite, hvite kropp,

267
00:16:22,280 --> 00:16:24,280
som pløyer i høyt tempo....

268
00:16:26,000 --> 00:16:28,840
...inn i en annen bleikfeit, hvit kropp.

269
00:16:30,360 --> 00:16:32,360
De møtes bryskt på midten.

270
00:16:33,800 --> 00:16:35,720
Det høres ikke godt ut engang.

271
00:16:36,920 --> 00:16:39,800
I øyeblikkets hete hører du ingenting.

272
00:16:39,880 --> 00:16:42,960
Men når det er stille,
og du ser din hvite kropp

273
00:16:43,040 --> 00:16:45,800
med den ekstra brystvorten
på en liten skjerm,

274
00:16:45,880 --> 00:16:47,000
hører du bare...

275
00:16:49,040 --> 00:16:50,640
"Hva er den lyden?

276
00:16:51,520 --> 00:16:54,160
Det er ballene dine på magen min!"

277
00:16:59,400 --> 00:17:01,560
Du ser det og sier:

278
00:17:01,640 --> 00:17:04,520
"Hvorfor knuller jeg deg?

279
00:17:05,400 --> 00:17:07,120
Hvorfor knuller du meg?

280
00:17:08,120 --> 00:17:10,120
Det gjør vi faen ikke igjen."

281
00:17:12,000 --> 00:17:13,520
Så sier du: "Slett den."

282
00:17:14,880 --> 00:17:16,360
Han sier: "Jeg skal det."

283
00:17:16,440 --> 00:17:18,600
"Nei, gjør det nå, for faen!"

284
00:17:22,600 --> 00:17:24,240
Han sletter den.

285
00:17:24,320 --> 00:17:27,560
Du dobbeltsjekker at den er slettet
fra "Nylig slettet".

286
00:17:28,560 --> 00:17:31,280
Paret tar så telefonen med seg,

287
00:17:31,360 --> 00:17:32,680
går ut i vedskjulet...

288
00:17:34,240 --> 00:17:35,440
Tar en hammer...

289
00:17:36,600 --> 00:17:38,560
Knuser den til støv.

290
00:17:38,640 --> 00:17:40,320
Tar en børste.

291
00:17:40,400 --> 00:17:41,880
Opp i en liten plastpose.

292
00:17:43,800 --> 00:17:48,360
Du kjører landet på langs,
og ved hvert offentlige toalett stopper du

293
00:17:48,440 --> 00:17:50,840
og kaster litt av støvet i doen.

294
00:17:52,080 --> 00:17:53,200
Så spyler du ned.

295
00:17:53,280 --> 00:17:57,200
I tilfelle et IT-geni
snart kryper ut av sin mor...

296
00:17:58,080 --> 00:18:01,320
...setter faenskapet sammen,
og deler den med verden.

297
00:18:03,040 --> 00:18:04,240
Vi er forsiktige.

298
00:18:07,040 --> 00:18:08,400
Men dere to...

299
00:18:11,040 --> 00:18:12,240
Ikke dere to.

300
00:18:13,960 --> 00:18:15,760
Dere sier: "Vi filmer det."

301
00:18:15,840 --> 00:18:16,680
"Ja, ok.

302
00:18:17,760 --> 00:18:20,120
Jeg må bare ha på fuktighetskrem."

303
00:18:22,040 --> 00:18:25,280
Dere setter opp mobilen.
Etterpå sier du: "Hent den."

304
00:18:25,360 --> 00:18:27,360
Han bare: "Ja, null problem."

305
00:18:30,360 --> 00:18:34,200
Trenger ikke gå ut av senga engang,
yogaen har gitt resultater.

306
00:18:35,760 --> 00:18:37,920
Der fikk jeg faktisk vondt i ryggen.

307
00:18:39,840 --> 00:18:40,760
Lege!

308
00:18:44,240 --> 00:18:45,280
Dere tar mobilen.

309
00:18:46,280 --> 00:18:47,640
"La oss se.

310
00:18:48,400 --> 00:18:49,720
Dette blir bra."

311
00:18:56,640 --> 00:18:57,720
"Jeg elsker meg."

312
00:19:00,160 --> 00:19:01,960
Dere trykker på play.

313
00:19:02,040 --> 00:19:06,200
"Ja, se på det!

314
00:19:06,280 --> 00:19:07,600
Se på det!"

315
00:19:07,680 --> 00:19:09,040
"I helvete!

316
00:19:09,120 --> 00:19:11,840
Godt vi tok den 2-for-1 analblekingen."

317
00:19:14,840 --> 00:19:17,040
"Vi ser fantastiske ut!

318
00:19:17,120 --> 00:19:20,040
Vi må kjøpe en lysrigg!"

319
00:19:22,480 --> 00:19:24,520
"Dette er flott arbeid."

320
00:19:24,600 --> 00:19:26,680
"Vent, min beste bit kommer nå.

321
00:19:26,760 --> 00:19:27,920
Avstigningen."

322
00:19:29,400 --> 00:19:32,160
Du tar en full, trippel baklengs...

323
00:19:32,240 --> 00:19:34,400
Jeg er dårlig på sportsprat.

324
00:19:35,720 --> 00:19:38,240
"Full spagat på pikken min. Herlig."

325
00:19:39,120 --> 00:19:41,440
Du sier: "Lagre den.

326
00:19:42,480 --> 00:19:45,080
Lagre den. Vi ser fenomenale ut!"

327
00:19:45,160 --> 00:19:48,320
Du sier: "Vi ser den i morgen,
etter pilates."

328
00:19:51,440 --> 00:19:55,880
Kvelden etter kommer dere tilbake
fra pilates, og er helt...

329
00:19:55,960 --> 00:19:59,080
"Du vet at jeg blir fleksibel og tent.
Vi ser på den."

330
00:19:59,160 --> 00:20:02,040
Dere ser den igjen. "Faen, så fine vi er!

331
00:20:03,440 --> 00:20:05,280
Vi sparer på den.

332
00:20:05,360 --> 00:20:08,120
Vi ser den i morgen kveld,
etter spinningen.

333
00:20:09,040 --> 00:20:12,240
Du vet hvordan jeg blir etter spinning.

334
00:20:12,320 --> 00:20:14,680
Når perineumet mitt fortsatt dirrer."

335
00:20:16,520 --> 00:20:20,360
Jeg antar at det er det som skjer,
jeg vet ikke.

336
00:20:20,440 --> 00:20:23,800
Jeg sykler ikke. Jeg er voksen, med bil.

337
00:20:30,360 --> 00:20:32,320
Dere ser den igjen og sier:

338
00:20:32,400 --> 00:20:34,200
"Vi er så fine.

339
00:20:34,280 --> 00:20:36,680
Det er synd om bare vi får se den.

340
00:20:38,600 --> 00:20:40,080
Vi bør laste den opp."

341
00:20:40,160 --> 00:20:44,040
Dere laster den opp på Pornhub,
og vi sitter og runker til dere.

342
00:20:45,360 --> 00:20:47,960
Fordi vi puler ikke hverandre lenger.

343
00:20:48,040 --> 00:20:51,560
Så bli stygge eller feite,
ellers ender det i porno.

344
00:20:53,800 --> 00:20:55,680
Du vet at din far finner det.

345
00:20:59,280 --> 00:21:00,160
Ja.

346
00:21:02,440 --> 00:21:05,320
Din mor vil ikke skjønne noe.

347
00:21:05,400 --> 00:21:06,240
Altså...

348
00:21:06,320 --> 00:21:11,000
Du har ikke levd som voksen før du er hos
foreldrene dine på søndagsmiddag,

349
00:21:11,080 --> 00:21:14,120
din mor er på kjøkkenet,
du ser på tv med din far...

350
00:21:14,200 --> 00:21:17,560
Din mor stikker hodet ut og sier: "Hei!

351
00:21:17,640 --> 00:21:22,040
Kan du se på datamaskinen?
Den har slettet loggen igjen."

352
00:21:25,720 --> 00:21:28,680
Du ser på din far og sier: "For en jævel!

353
00:21:31,080 --> 00:21:35,200
Husker ikke Facebook-passordet,
men du kan slette nettleserloggen?"

354
00:21:37,600 --> 00:21:39,960
Han sier: "Jeg kan se på det senere."

355
00:21:40,040 --> 00:21:42,160
Ja, det tipper jeg faen meg...

356
00:21:43,960 --> 00:21:47,000
Uansett, jeg må gå ned i vekt.

357
00:21:48,920 --> 00:21:51,280
Jeg har panikk alt, for min størrelse...

358
00:21:51,360 --> 00:21:55,120
Når nyhetene snakker om
fedmeepidemien i Australia,

359
00:21:55,200 --> 00:21:58,480
kan jeg være en av rumpene de viser.

360
00:22:00,360 --> 00:22:03,080
Dere vet hva jeg mener.
I starten sier de:

361
00:22:03,160 --> 00:22:05,160
"Vi har en dietetiker her.

362
00:22:05,240 --> 00:22:07,040
Fedmeepidemien i Australia..."

363
00:22:07,120 --> 00:22:08,600
Du tenker: "Å nei,

364
00:22:08,680 --> 00:22:10,800
hvor filmet de i dag?"

365
00:22:11,960 --> 00:22:14,320
Ser du et område du var i, tenker du:

366
00:22:14,400 --> 00:22:18,200
"Nei! Faen ta dere!"

367
00:22:19,600 --> 00:22:23,080
For der går du i joggebuksene dine...

368
00:22:23,160 --> 00:22:26,880
Jeg ser feite folk gå med korte steg,
og tenker:

369
00:22:26,960 --> 00:22:30,200
"Hva faen driver du med?
Lange steg, din jævel!"

370
00:22:32,440 --> 00:22:35,280
Har dere sett showet The Biggest Loser?

371
00:22:36,360 --> 00:22:38,760
Da de kom på det konseptet,

372
00:22:38,840 --> 00:22:42,080
var det ikke en feit person
i mils omkrets.

373
00:22:42,160 --> 00:22:44,920
Da hadde det vært et helt annet show.

374
00:22:45,000 --> 00:22:47,880
Da de kom på konseptet,
satt de i et møterom,

375
00:22:47,960 --> 00:22:50,080
i yogabuksene sine, og sa:

376
00:22:50,160 --> 00:22:52,960
"Vi har 200 millioner dollar,
hva skal vi lage?"

377
00:22:53,040 --> 00:22:55,840
Karen i markedsføring sa:

378
00:22:55,920 --> 00:22:59,400
"Hva om vi tar 12 feite folk,

379
00:22:59,480 --> 00:23:03,040
sender dem på slankeleir,

380
00:23:03,120 --> 00:23:07,440
gir dem seks gulrotstenger per dag,

381
00:23:07,520 --> 00:23:10,240
og noen sinte personlige trenere."

382
00:23:10,320 --> 00:23:12,960
Som om noen av dem ikke er det.

383
00:23:13,040 --> 00:23:17,680
"Vi gir dem sinte personlige trenere,
som kjefter og får dem til å trene

384
00:23:17,760 --> 00:23:20,000
til de kaster opp gulrotstengene."

385
00:23:21,400 --> 00:23:24,040
Og alle sier: "Ok."

386
00:23:24,120 --> 00:23:26,280
Selv om det var en tjukkas i rommet,

387
00:23:26,360 --> 00:23:28,680
hadde de sagt: "Strengt, men severdig."

388
00:23:30,000 --> 00:23:31,320
Dere har sett det.

389
00:23:32,280 --> 00:23:34,200
Så sier de: "Ok, Karen, og så?"

390
00:23:34,280 --> 00:23:36,680
"Så måler vi framgangen.

391
00:23:36,760 --> 00:23:38,960
En gang i uka veier vi dem,

392
00:23:39,040 --> 00:23:40,760
i fine, små antrekk.

393
00:23:40,880 --> 00:23:42,320
Og bak dem,

394
00:23:42,400 --> 00:23:45,720
i store, røde LED-lys som de ikke ser,

395
00:23:45,800 --> 00:23:48,440
ser vi hva de veide før, hva de veier nå,

396
00:23:48,520 --> 00:23:50,360
BMI-en og sædkvaliteten.

397
00:23:52,960 --> 00:23:54,920
Slik bedømmer vi dem."

398
00:23:55,000 --> 00:23:58,320
Om det var en tjukkas i rommet,
hadde de sagt stopp.

399
00:23:58,400 --> 00:24:00,840
"Hold an et jævla sekund!"

400
00:24:02,560 --> 00:24:05,120
"Hva slags fine antrekk snakker du om?"

401
00:24:07,120 --> 00:24:10,520
Hun sier: "Å, jeg tenkte sykkelshorts
og sports-bh."

402
00:24:10,600 --> 00:24:12,360
"Nei."

403
00:24:12,440 --> 00:24:15,040
Om du er mer enn to år gammel,

404
00:24:17,160 --> 00:24:19,720
ser du ikke søt eller bra ut i det.

405
00:24:19,800 --> 00:24:22,840
De eneste som får gå i
sykkelshorts og sports-bh

406
00:24:22,920 --> 00:24:24,720
er de under to år,

407
00:24:24,800 --> 00:24:26,960
eller OL-deltakere.

408
00:24:27,040 --> 00:24:30,800
Det er alt. I morgen,
om du tar på deg sykkelshorts, tenk:

409
00:24:30,880 --> 00:24:32,440
"Er jeg mer enn to år?"

410
00:24:33,560 --> 00:24:35,520
Er svaret ja, spør deg selv:

411
00:24:35,600 --> 00:24:37,880
"Er jeg med i OL?"

412
00:24:37,960 --> 00:24:40,640
Er svaret nei, ta av deg de jævla buksene!

413
00:24:49,480 --> 00:24:52,160
Vet du hva problemet med det antrekket er?

414
00:24:52,240 --> 00:24:54,280
Særlig for eldre kvinner.

415
00:24:54,360 --> 00:24:58,680
Jeg er midt i 40-åra.
Vet du hva jeg sliter mest med hver dag?

416
00:24:58,760 --> 00:25:00,760
Å få brystvortene i vater.

417
00:25:02,040 --> 00:25:04,600
Når jeg står opp hver morgen og tar på bh,

418
00:25:04,680 --> 00:25:07,640
er det som å løse
to vanskelige Rubiks kuber.

419
00:25:11,080 --> 00:25:13,680
Gi faen, stapp dem ned i buksene!

420
00:25:15,200 --> 00:25:17,760
Men, Karen, du kan ikke
stappe dem i buksene

421
00:25:17,840 --> 00:25:19,880
om du ikke har noe i midten!

422
00:25:19,960 --> 00:25:22,880
Det vil se ut som et kjøttfarget skjerf.

423
00:25:26,440 --> 00:25:29,000
Feite folk liker ikke å veies.

424
00:25:29,080 --> 00:25:31,440
Derfor hopper vi ikke i fallskjerm.

425
00:25:33,080 --> 00:25:37,120
Pluss at det skremmer livet av
den du tandemhopper med.

426
00:25:41,040 --> 00:25:42,800
Før hoppet veier de deg.

427
00:25:42,880 --> 00:25:47,320
Så skriver de vekta di
på hånda di med tusj.

428
00:25:47,400 --> 00:25:51,160
Jeg vil ikke si til folk
tre dager etter hoppet:

429
00:25:51,240 --> 00:25:53,960
"Å, nei, det er ikke et telefonnummer."

430
00:26:00,920 --> 00:26:04,840
Var jeg sjef for The Biggest Loser,
hadde det vært helt annerledes.

431
00:26:04,920 --> 00:26:07,080
For det første, hvem som var med.

432
00:26:07,160 --> 00:26:10,600
Jeg hadde sendt de folka
som aldri sier takk.

433
00:26:10,680 --> 00:26:13,640
Når du kjører, og slipper noen inn...

434
00:26:13,720 --> 00:26:17,720
Ofte trengs det noen forsøk
for å få dem inn i åpningen.

435
00:26:24,920 --> 00:26:26,200
Og så kjører de inn.

436
00:26:27,360 --> 00:26:28,440
Og du venter...

437
00:26:30,800 --> 00:26:32,520
Men de kjører bare av gårde.

438
00:26:32,600 --> 00:26:34,880
De tar åpningen og sier: "Min!"

439
00:26:36,520 --> 00:26:38,800
Hva slags dyr oppfostret deg...

440
00:26:41,200 --> 00:26:45,800
...som lar deg ta en åpning
uten å løfte hånda,

441
00:26:45,880 --> 00:26:47,960
for å takke den bak deg?

442
00:26:48,040 --> 00:26:49,400
Det er alt som må til.

443
00:26:49,480 --> 00:26:51,960
Takker du ikke den bak deg,

444
00:26:52,040 --> 00:26:54,080
skaper du utrygge veier.

445
00:26:55,880 --> 00:26:58,760
For nå må jeg ta
en uvettig forbikjøring...

446
00:27:02,160 --> 00:27:06,920
...for å ta tilbake min gode gjerning,
fordi du ble oppdratt av dyr!

447
00:27:08,480 --> 00:27:13,040
Som når du kjører opp til et gangfelt,
du stopper og en annen bil stopper,

448
00:27:13,120 --> 00:27:17,520
fotgjengeren går, takker han andre,
og går rett forbi din bil.

449
00:27:23,040 --> 00:27:25,200
"Hva er det her for noe?

450
00:27:25,280 --> 00:27:27,560
Jeg gjør det samme som dem.

451
00:27:27,640 --> 00:27:29,400
Hvor er min takk?"

452
00:27:29,480 --> 00:27:32,880
Jeg syns at om de snart er forbi
uten å løfte armen,

453
00:27:32,960 --> 00:27:34,200
kjør på dem.

454
00:27:37,840 --> 00:27:42,080
Ikke for å drepe, bare legg dem ned
så du kan snakke med dem.

455
00:27:42,160 --> 00:27:43,680
Hopp ut og si:

456
00:27:43,760 --> 00:27:46,560
"Rolig, jeg er helsearbeider.

457
00:27:46,640 --> 00:27:48,440
Jeg har en nett vagina."

458
00:27:50,440 --> 00:27:52,920
Så sier du: "Si takk, rasshøl."

459
00:27:54,160 --> 00:27:57,000
Alle de havner i min Biggest Loser-leir.

460
00:27:57,080 --> 00:27:59,560
Eller når du er i lunsjrommet på jobb.

461
00:27:59,640 --> 00:28:02,480
Du bare vil spise i fred.
Så hører du...

462
00:28:05,560 --> 00:28:08,440
Du snur deg, og der er han.

463
00:28:08,520 --> 00:28:10,840
Du sier: "Herregud, Brian.

464
00:28:10,920 --> 00:28:14,200
Kan du la tekoppen stå et øyeblikk,

465
00:28:14,280 --> 00:28:17,440
så den avkjøles til en temperatur

466
00:28:17,520 --> 00:28:19,480
hvor du bare kan drikke.

467
00:28:21,280 --> 00:28:25,400
Så det ikke høres ut som
du mistet overleppa i en voldsulykke.

468
00:28:26,920 --> 00:28:30,240
Så nå krøller du underleppa
som et sugerør,

469
00:28:30,320 --> 00:28:33,040
for å suge teposen opp fra tekoppen!"

470
00:28:34,640 --> 00:28:37,840
Brian havner i The Biggest Loser-leiren.

471
00:28:37,920 --> 00:28:39,480
Eller den vi alle kjenner,

472
00:28:39,560 --> 00:28:41,520
som aldri lar deg snakke ferdig.

473
00:28:41,600 --> 00:28:45,800
Dere har vært venner i årevis,
og dette er alt de har sett av deg.

474
00:28:47,360 --> 00:28:50,440
Faen meg rett i Biggest Loser-leiren.

475
00:28:50,520 --> 00:28:55,200
Og alle høyrevridde politikere
som har sagt noe så jævla dumt

476
00:28:55,280 --> 00:28:57,200
at du vil stange i en spiker.

477
00:28:59,440 --> 00:29:01,680
De havner der. Dere kjenner typen.

478
00:29:01,760 --> 00:29:04,640
De som ikke tåler et egg i panna

479
00:29:04,720 --> 00:29:07,040
uten å prøve å slå ned en tenåring.

480
00:29:12,800 --> 00:29:14,800
I leiren med deg!

481
00:29:14,880 --> 00:29:18,720
Så gir vi dem utfordringer
de ikke kan klare,

482
00:29:18,800 --> 00:29:21,880
som å hindre en tjukk unge i
å spise en kjeks.

483
00:29:23,040 --> 00:29:25,800
Mislykkes de, gir vi dem papirkutt.

484
00:29:27,560 --> 00:29:32,240
Jeg ble ikke oppdratt av dyr,
jeg forstår at ikke alle er like.

485
00:29:32,320 --> 00:29:36,120
Teslurperen er ikke på nivå med
den høyrevridde politikeren.

486
00:29:36,200 --> 00:29:39,040
Så vi kutter dem med
ulike papirtykkelser.

487
00:29:40,840 --> 00:29:42,760
Teslurperne og avbryterne

488
00:29:42,840 --> 00:29:44,800
får 150 g/m2.

489
00:29:46,240 --> 00:29:49,080
De som ikke sier takk i trafikken,

490
00:29:49,160 --> 00:29:51,320
får 300 g/m2, blankt papir.

491
00:29:52,280 --> 00:29:54,000
De høyrevridde politikerne

492
00:29:54,080 --> 00:29:56,320
skjærer vi med røntgenbilder.

493
00:29:58,000 --> 00:30:00,680
Så gnir vi chiliolje i sårene deres.

494
00:30:01,720 --> 00:30:04,360
Ja, jeg har mye tid til grubling.

495
00:30:04,440 --> 00:30:06,760
Det gjør jeg mens dere er på trening.

496
00:30:08,480 --> 00:30:11,160
Folk sier: "Kan ikke tjukkaser
lette på ræva?"

497
00:30:11,240 --> 00:30:13,360
Fordi vi tenker på sånne ting.

498
00:30:16,400 --> 00:30:18,520
Kanskje det er litt ekstremt.

499
00:30:18,600 --> 00:30:23,280
Kanskje det er mer...
Jeg syns bare at det fins større tapere

500
00:30:23,360 --> 00:30:25,480
enn feite folk som vil ned i vekt.

501
00:30:25,560 --> 00:30:28,760
Om du kjører sammen med en venn,
og de kjører.

502
00:30:28,840 --> 00:30:30,640
Det er å si til dem:

503
00:30:30,720 --> 00:30:35,640
"Jeg stoler på deg
med det viktigste jeg har. Livet mitt."

504
00:30:35,720 --> 00:30:39,160
Uten det kan du jo ikke gjøre en dritt.

505
00:30:39,240 --> 00:30:42,120
De begynner å kjøre,
og siden det er Melbourne,

506
00:30:42,200 --> 00:30:43,560
begynner det å regne.

507
00:30:49,960 --> 00:30:52,400
De slår ikke på viskerne.

508
00:30:52,480 --> 00:30:54,600
Ok, jeg skal ikke være slitsom.

509
00:30:54,680 --> 00:30:58,440
Men du vet hvor viktig det er
at du, passasjeren,

510
00:30:58,520 --> 00:31:00,080
kan se hvor de kjører.

511
00:31:03,520 --> 00:31:06,360
Ellers, hvordan vet du når du skal...

512
00:31:10,480 --> 00:31:12,680
Du vil jo ikke si noe,

513
00:31:12,760 --> 00:31:16,360
så du sklir litt nedover i setet.

514
00:31:16,440 --> 00:31:19,600
Bare litt, for like over dashbordet,
under viskerne,

515
00:31:19,680 --> 00:31:23,160
er det en rar halvmåne du kan se gjennom.

516
00:31:24,000 --> 00:31:27,600
Men så får du panikk,
og tenker på puta du fikk av kona

517
00:31:27,680 --> 00:31:30,240
med "Lev ditt beste liv" på, og du tenker:

518
00:31:30,320 --> 00:31:34,840
"Faen, jeg vil leve mitt beste liv,
og fortsette med det. Jeg må si noe."

519
00:31:34,920 --> 00:31:36,160
"Sett på viskerne!"

520
00:31:37,920 --> 00:31:41,440
Og de sier: "Helvete,
jeg så ikke at det regnet."

521
00:31:45,680 --> 00:31:48,920
"Du vet at du kjører, ikke sant?"

522
00:31:49,000 --> 00:31:53,000
Og fordi det er Melbourne,
slutter det å regne etter fem minutter.

523
00:32:01,520 --> 00:32:03,160
De skrur ikke viskerne av!

524
00:32:03,240 --> 00:32:06,880
Ikke bare har de noe
foran øynene som sier:

525
00:32:06,960 --> 00:32:09,000
"Nå driter du på draget, kompis."

526
00:32:10,400 --> 00:32:12,680
Men det har et lydspor også.

527
00:32:12,760 --> 00:32:17,640
Det blir så tørt
at de tar et slags trippel-hopp.

528
00:32:17,720 --> 00:32:19,640
På vei ned igjen er det...

529
00:32:21,000 --> 00:32:24,560
Du er ikke trygg. Du må løsne beltet,

530
00:32:24,640 --> 00:32:27,120
åpne døra og rulle ut.

531
00:32:29,720 --> 00:32:31,920
De er større tapere enn deg.

532
00:32:32,880 --> 00:32:37,960
Men med sosiale medier havner vi i
situasjoner hvor vi føler oss som tapere.

533
00:32:38,040 --> 00:32:42,040
Du ser andre ha fantastiske liv,
fordi de har fantastiske filtre

534
00:32:42,120 --> 00:32:46,400
og fantastisk pisspreik på sidene sine.
Og du begynner å tro.

535
00:32:46,480 --> 00:32:49,320
Selv om du vet at det er pisspreik,

536
00:32:49,400 --> 00:32:52,320
og vet de har elendige liv.
Men øynene dine sier:

537
00:32:52,400 --> 00:32:54,160
"Det er bedre enn ditt."

538
00:32:54,240 --> 00:32:56,240
Da føler du deg som en taper.

539
00:32:56,320 --> 00:33:00,000
Du er ikke det. Om du kommer
20 minutter for tidlig på fest,

540
00:33:00,080 --> 00:33:02,360
er du ikke en taper, du er smart.

541
00:33:03,240 --> 00:33:05,640
For som regel er maten satt fram.

542
00:33:06,800 --> 00:33:09,920
Maten står framme,
og de gjør fortsatt klart.

543
00:33:10,000 --> 00:33:11,520
Du kan involvere deg.

544
00:33:12,600 --> 00:33:16,000
Bare si: "Fortsett, ikke tenk på meg."

545
00:33:16,080 --> 00:33:19,480
Så ser du på bordet og tenker:
"Guacamolen ser god ut.

546
00:33:22,400 --> 00:33:25,960
Jeg tar en smak.
Jeg skal teste den for henne.

547
00:33:26,040 --> 00:33:29,080
Gi henne litt feedback om det trengs."

548
00:33:29,160 --> 00:33:31,080
Du tar en potetgullbit.

549
00:33:32,080 --> 00:33:35,680
Du er ikke dum,
og vet du må gå sakte fram, sant?

550
00:33:36,840 --> 00:33:38,720
Du har håndtert mat før.

551
00:33:40,120 --> 00:33:41,120
"Bare rolig..."

552
00:33:41,200 --> 00:33:43,080
Om potetgullbiten knekker...

553
00:33:45,800 --> 00:33:47,600
Du blir så skuffet.

554
00:33:47,680 --> 00:33:51,840
"Hvordan kan jeg være så gammel
og ikke få til snacks?"

555
00:33:53,800 --> 00:33:57,800
Nå sitter du i det.
Du må få ut potetgullbiten før hun kommer.

556
00:33:57,880 --> 00:34:00,920
Du vil ikke kødde til bordet
før noen andre kommer.

557
00:34:03,240 --> 00:34:04,800
Du tar en ny potetgullbit,

558
00:34:04,880 --> 00:34:07,000
men du må ta en sterk en.

559
00:34:08,400 --> 00:34:14,880
Du vet at de som er bøyd
er strukturelt sterkere enn de andre.

560
00:34:19,160 --> 00:34:23,360
Du tar en bøyd en. Og et tips,
de har også mer smak, fordi de er...

561
00:34:23,440 --> 00:34:24,440
Uansett.

562
00:34:26,280 --> 00:34:27,440
Du tar potetgull.

563
00:34:27,520 --> 00:34:29,200
Du vet, du er ikke dum.

564
00:34:29,280 --> 00:34:32,160
Gå inn lavt og sakte.

565
00:34:32,240 --> 00:34:36,800
Du vrir den rundt den første
potetgullbiten. Ta en liten...

566
00:34:36,880 --> 00:34:40,280
Ikke for nært, det kan påføre skade på...

567
00:34:40,360 --> 00:34:42,280
Så du må bare...

568
00:34:42,360 --> 00:34:44,760
Når den andre potetgullbiten knekker...

569
00:34:46,440 --> 00:34:50,840
Da tviler du på
alle avgjørelser du har tatt som voksen.

570
00:34:50,920 --> 00:34:52,600
"Jeg bør ikke være alene."

571
00:34:55,160 --> 00:34:58,040
Du vet du må få den ut før hun kommer.

572
00:34:58,120 --> 00:35:00,120
Du har to potetgullbiter der.

573
00:35:00,200 --> 00:35:03,280
Du tar ikke mer potetgull,
du er ikke idiot.

574
00:35:03,360 --> 00:35:06,040
Her må du lære av dine feil.

575
00:35:06,120 --> 00:35:10,200
Hun må ikke komme ut og se
to halvdøde potetgullbiter i guacamolen,

576
00:35:10,280 --> 00:35:12,920
med en jævla vollgrav rundt.

577
00:35:24,360 --> 00:35:25,840
Når du er to knoker nedi,

578
00:35:25,920 --> 00:35:27,800
kommer hun ut og tar deg.

579
00:35:29,440 --> 00:35:32,160
Som på skoleballet.

580
00:35:32,240 --> 00:35:34,360
Og dere får øyekontakt.

581
00:35:39,440 --> 00:35:42,160
Jeg elsker når det sakte går opp for noen.

582
00:35:51,200 --> 00:35:53,280
Hånda mi er fortsatt i guacamolen.

583
00:35:55,640 --> 00:35:58,240
Hun kommer ut, og ser deg i øynene.

584
00:35:58,320 --> 00:35:59,760
Dere ser på hverandre.

585
00:35:59,840 --> 00:36:04,280
Hun vet at hånda di er i guacamolen.
Du vet at hånda di er i guacamolen.

586
00:36:04,360 --> 00:36:07,520
Dere ser bare på hverandre,
for dere vet ikke når

587
00:36:07,600 --> 00:36:09,160
du bør ta hånda ut.

588
00:36:11,040 --> 00:36:15,240
Jo før, jo bedre. Du tar den ut.
Så kommer dilemmaet.

589
00:36:15,320 --> 00:36:17,120
Knipse eller slikke?

590
00:36:20,280 --> 00:36:22,720
Hun stirrer på deg, rett i øynene.

591
00:36:22,800 --> 00:36:26,200
Hun ser på deg, tar skåla og sier:

592
00:36:26,280 --> 00:36:28,960
"Jeg var ikke så fornøyd med den uansett."

593
00:36:29,040 --> 00:36:32,080
Hun går på kjøkkenet,
og du hører den treffe vasken.

594
00:36:32,160 --> 00:36:34,080
Du føler deg dum, og tenker:

595
00:36:34,160 --> 00:36:37,520
"Feil årstid for avokado.
Det kostet henne 400 dollar."

596
00:36:39,320 --> 00:36:44,080
Du er ikke en taper, men du innså ikke
at om du kommer 20 minutter for sent,

597
00:36:44,160 --> 00:36:46,560
har guacamolen stått ute i 40 minutter.

598
00:36:46,640 --> 00:36:50,000
Den har sakte blitt romtemperert,
og blitt glatt og fin.

599
00:36:50,080 --> 00:36:53,200
Da kan du løfte ut litt
med hva faen som helst!

600
00:36:53,280 --> 00:36:56,240
Du kan løfte ut litt med håp og drømmer!

601
00:36:57,280 --> 00:37:00,360
Det vet du ikke fordi du ikke er kokk.

602
00:37:00,440 --> 00:37:02,800
Ikke jeg heller, men jeg er entusiast.

603
00:37:06,200 --> 00:37:09,920
Du er ikke en taper
om du sier nei til gratis ting.

604
00:37:10,000 --> 00:37:12,160
Jeg takker nei til gratis ting ofte.

605
00:37:12,240 --> 00:37:15,920
Men nå lever vi i en tid
hvor det fins influensere,

606
00:37:16,000 --> 00:37:18,480
som er en jobb som handler om

607
00:37:18,560 --> 00:37:20,480
å få gratis dritt hver dag.

608
00:37:20,560 --> 00:37:22,840
Det er uhørt når noen kommer og sier:

609
00:37:22,920 --> 00:37:25,120
"Vil du ha noe gratis?"
"Nei takk."

610
00:37:25,560 --> 00:37:28,760
Med mindre det er
et flygeblad eller noe.

611
00:37:28,840 --> 00:37:31,680
Jeg blir tilbudt ting ofte,
og sier nei takk.

612
00:37:31,760 --> 00:37:35,280
Når jeg flyr, spør de:
"Vil du sitte ved nødutgangen?"

613
00:37:35,360 --> 00:37:38,000
Aldri på business, bare nødutgangen.

614
00:37:38,080 --> 00:37:39,000
"Nei takk."

615
00:37:40,560 --> 00:37:42,120
Ti personer bak meg sier:

616
00:37:42,200 --> 00:37:44,960
"Sa hun nei til nødutgangen?"

617
00:37:45,040 --> 00:37:46,880
De blir sinte når jeg sier nei.

618
00:37:46,960 --> 00:37:48,560
"Jeg trenger det ikke."

619
00:37:48,640 --> 00:37:49,760
Jeg er 160 cm.

620
00:37:51,200 --> 00:37:53,560
Mine knær har aldri rørt et annet sete.

621
00:37:55,880 --> 00:37:58,080
Jeg er for det meste overkropp også.

622
00:38:02,920 --> 00:38:05,800
Med noen flyselskaper når jeg ikke gulvet.

623
00:38:07,280 --> 00:38:12,320
Gi det til en som trenger det.
Jeg er ikke trent nok til å sitte der.

624
00:38:12,400 --> 00:38:15,880
Jeg vet ikke hvor
disse lufthorene går på luftskole,

625
00:38:15,960 --> 00:38:18,480
men jeg gikk ikke der.

626
00:38:18,560 --> 00:38:22,200
Jeg syns ikke det er nok
at de kommer før avgang og sier:

627
00:38:22,280 --> 00:38:26,280
"Leste du det laminerte arket?"

628
00:38:27,440 --> 00:38:31,080
Jeg bare: "Nei, fordi det er bare bilder.

629
00:38:33,720 --> 00:38:36,080
Og man leser ikke bilder,
man ser på dem.

630
00:38:37,480 --> 00:38:39,600
Så er jeg bedre trent enn deg?

631
00:38:40,800 --> 00:38:42,720
Er jeg sjef for flygningen nå?

632
00:38:45,160 --> 00:38:46,720
Jeg vil bare ha snacks.

633
00:38:46,800 --> 00:38:50,000
Sett meg nær doen, samme for meg."

634
00:38:50,600 --> 00:38:55,920
Du er ikke en taper.
Ikke om du våkner klokka sju og sier:

635
00:38:56,000 --> 00:38:57,720
"I dag blir en ræva dag."

636
00:39:00,440 --> 00:39:05,240
Du kjenner deg selv. Du må ikke oppleve
dagen for å vite at den blir ræva.

637
00:39:05,320 --> 00:39:09,480
Av og til vet du det før du åpner øynene.
"Ja, i dag blir ræva."

638
00:39:11,080 --> 00:39:13,640
Om du våkner klokka sju og sier:

639
00:39:13,720 --> 00:39:17,640
"Faen heller,
jeg skal være stupfull innen klokka tre."

640
00:39:17,720 --> 00:39:18,960
Da gjør du det.

641
00:39:20,080 --> 00:39:21,800
Det kalles selvpleie.

642
00:39:21,880 --> 00:39:24,280
Pass på deg selv.

643
00:39:24,360 --> 00:39:26,840
Skjønt, om det er valget du har tatt

644
00:39:26,920 --> 00:39:30,840
de siste 15 årene hver morgen,
da har du et problem.

645
00:39:32,080 --> 00:39:37,240
Men én dag hver 18-24 måned kan du si:
"I dag er dagen."

646
00:39:37,320 --> 00:39:40,240
Hvorfor er det greit å drikke klokka 12,

647
00:39:40,320 --> 00:39:41,720
men ikke klokka 07?

648
00:39:42,920 --> 00:39:44,920
Om en venn ringer deg klokka 07...

649
00:39:45,000 --> 00:39:47,000
Snodig, men om de ringer og sier:

650
00:39:47,080 --> 00:39:48,200
"Hei, hva skjer?"

651
00:39:48,280 --> 00:39:49,800
"Jeg tar et glass vin."

652
00:39:51,880 --> 00:39:54,280
De vil tro du har gått fra vettet!

653
00:39:54,360 --> 00:39:57,440
Men om de ringte klokka 12 og sa:
"Hei, hva skjer?"

654
00:39:57,520 --> 00:39:59,200
"Tar meg et glass vin."

655
00:39:59,280 --> 00:40:01,520
De sier: "Klokka er vel 12 et sted!"

656
00:40:01,600 --> 00:40:04,360
"Klokka er 12 her, Cara."

657
00:40:06,680 --> 00:40:09,920
Hvorfor legger vi det presset på oss selv

658
00:40:10,000 --> 00:40:11,800
på grunn av noen jævla timer?

659
00:40:11,880 --> 00:40:17,920
Antall ganger jeg har stått opp,
satt vinkartongen på kjøkkenbenken,

660
00:40:18,000 --> 00:40:20,040
sett på den og tenkt:

661
00:40:20,120 --> 00:40:23,160
"Skal jeg ta ut tuten
og la den puste, eller..."

662
00:40:26,280 --> 00:40:28,440
Det er vanskelig med kartongvin.

663
00:40:28,520 --> 00:40:32,920
Du må åpne dekselet for å få ut tuten,
og den er alltid langt bak i esken.

664
00:40:33,000 --> 00:40:35,080
Du må så langt inn med hånda

665
00:40:35,160 --> 00:40:37,560
at det er som å jobbe på gård.

666
00:40:39,000 --> 00:40:40,360
"Jeg kjenner en hov!"

667
00:40:41,600 --> 00:40:42,840
Du får ut tuten.

668
00:40:42,920 --> 00:40:46,720
Hver bidige gang peker hullet opp dit.

669
00:40:46,800 --> 00:40:51,120
Du må løfte opp posen
for å få tuten ned...

670
00:40:51,200 --> 00:40:53,920
Føles som noen falt av
da jeg sa kartongvin.

671
00:40:55,320 --> 00:40:57,800
Dere bare: "Jævla kartongvin?"

672
00:41:00,560 --> 00:41:04,240
Samme for meg
hvordan du ligger an økonomisk,

673
00:41:04,320 --> 00:41:06,160
men en eller annen gang

674
00:41:06,240 --> 00:41:11,120
har hver og en av oss drukket kartongvin!

675
00:41:15,280 --> 00:41:17,840
Noen tenker kanskje:
"Det har jeg aldri..."

676
00:41:22,760 --> 00:41:23,640
Jo da!

677
00:41:23,720 --> 00:41:26,960
Har du Bogan-venner,
har du drukket kartongvin.

678
00:41:28,480 --> 00:41:32,120
Jeg liker å ha gjester,
og har ofte besøk hjemme.

679
00:41:32,200 --> 00:41:34,040
Når de spør hva de skal ta med,

680
00:41:34,120 --> 00:41:36,600
sier jeg alltid: "Bare deg selv, søta."

681
00:41:36,680 --> 00:41:41,280
Det jeg gjør er å vaske etiketten av
gamle vinflasker,

682
00:41:41,360 --> 00:41:43,360
og fyller dem med kartongvin.

683
00:41:46,120 --> 00:41:47,960
Men bare rolig,

684
00:41:48,040 --> 00:41:50,320
jeg kan blande til en rosé også.

685
00:41:51,760 --> 00:41:54,960
Hele regla, ikke sant?

686
00:41:55,040 --> 00:41:58,440
Ikke én gang på mange år
har noen sagt under middagen:

687
00:41:58,520 --> 00:41:59,880
"Unnskyld meg,

688
00:41:59,960 --> 00:42:02,880
hva i helvete drikker vi for noe?"

689
00:42:05,040 --> 00:42:07,120
Som regel sier de:

690
00:42:07,200 --> 00:42:09,160
"Hvor kjøpte du denne?"

691
00:42:09,240 --> 00:42:12,320
Jeg sier alltid: "På reise."

692
00:42:12,400 --> 00:42:15,520
De antar verdensreiser.

693
00:42:15,600 --> 00:42:17,960
Men det er bare til spritutsalget.

694
00:42:19,760 --> 00:42:21,600
De vet det jo morgenen etter.

695
00:42:21,680 --> 00:42:24,160
For du vet at morgenen etter...

696
00:42:24,240 --> 00:42:28,960
Kartongvin-bakfyll er jævlig ulik
den fra god vin.

697
00:42:29,040 --> 00:42:33,920
Etter en god vin
våkner du til en bakfyll og sier:

698
00:42:34,000 --> 00:42:37,160
"Den Central Otago 2009...

699
00:42:38,600 --> 00:42:43,320
Den Pinot Noir-lekkerbiskenen
vil hjemsøke meg klokka 15.30."

700
00:42:49,640 --> 00:42:53,440
Men med kartongvin våkner du og sier:

701
00:42:54,760 --> 00:42:57,200
"Satan knullet skallen min i går kveld!

702
00:43:04,320 --> 00:43:06,520
Og han har en diger penis!"

703
00:43:10,960 --> 00:43:12,440
Du er ikke en taper.

704
00:43:12,520 --> 00:43:15,160
Å drikke kartongvin
er bra for hele familien.

705
00:43:15,240 --> 00:43:18,920
Etterpå tar du av esken
så katten kan leke med den.

706
00:43:19,000 --> 00:43:21,320
Blås opp posen,
så leker ungene med den.

707
00:43:21,400 --> 00:43:23,840
Du er faen meg årets mor!

708
00:43:24,320 --> 00:43:25,160
Ja!

709
00:43:27,000 --> 00:43:29,400
Du er ingen taper

710
00:43:29,480 --> 00:43:33,600
om når du har vært hos din mor,
spist masse mat,

711
00:43:33,680 --> 00:43:36,200
forsynt deg to ganger, pluss dessert...

712
00:43:36,280 --> 00:43:39,320
Hun gir deg til og med rester
i en plastpose,

713
00:43:39,400 --> 00:43:42,200
fordi hun tør ikke gi deg
Tupperware-bokser...

714
00:43:43,600 --> 00:43:47,400
Du må kjøre hjem
med en plastpose med spaghetti.

715
00:43:50,000 --> 00:43:51,880
"Faen, håper jeg ikke krasjer.

716
00:43:51,960 --> 00:43:53,960
Det blir vrient å forklare."

717
00:43:58,240 --> 00:44:01,360
Du er mett,
og må kjøre innom jernvarehandelen

718
00:44:01,440 --> 00:44:03,600
fordi du trenger nytt verktøybelte.

719
00:44:09,080 --> 00:44:11,840
Straks du går ut av bilen, lukter du det.

720
00:44:11,920 --> 00:44:14,800
Du kjenner lukten av grillpølse.
Du bare: "Ja!"

721
00:44:14,880 --> 00:44:19,520
Som når du går på et fly, og er ikke
sulten etter en niretters smaksprøve.

722
00:44:19,600 --> 00:44:21,840
Du er stappa. "Jeg er så mett."

723
00:44:21,920 --> 00:44:24,400
Men straks du hører hjulene på matvogna,

724
00:44:24,480 --> 00:44:25,760
får du panikk!

725
00:44:25,840 --> 00:44:28,040
Panisk roper du: "Kylling!"

726
00:44:30,840 --> 00:44:35,040
Sånn er det når du går ut av bilen
ved jernvarehandelen.

727
00:44:35,120 --> 00:44:36,520
"Ja!"

728
00:44:36,600 --> 00:44:39,280
Du er ikke der for matopplevelsen.

729
00:44:39,360 --> 00:44:42,640
Ikke kødd, det er ikke god mat.

730
00:44:42,720 --> 00:44:45,480
Du vet at pølsene er tilnærmet veganske.

731
00:44:46,520 --> 00:44:49,840
De er laget av treflis og geitespytt,

732
00:44:49,920 --> 00:44:51,800
og geita donerte spyttet.

733
00:44:51,880 --> 00:44:54,600
Han så på den og sa:
"Den spiser ikke jeg!"

734
00:44:56,440 --> 00:44:58,920
Men det er fordi det er så mye glede der.

735
00:44:59,000 --> 00:45:01,760
Når du ser dem, er de alltid glade.

736
00:45:01,840 --> 00:45:03,640
Man må være en viss type

737
00:45:03,720 --> 00:45:06,440
for å dra dit hver uke
og vende jævla pølser.

738
00:45:07,760 --> 00:45:09,600
Du ser på dem, og de bare...

739
00:45:16,880 --> 00:45:19,840
Jeg vil omgås den type glede.

740
00:45:19,920 --> 00:45:22,200
Du romsterer i bilen etter en mynt.

741
00:45:22,280 --> 00:45:26,520
Du går fram, gir dem en mynt,
og stikker ut hånda.

742
00:45:26,600 --> 00:45:30,680
Det er sjelden at du som voksen
kan gå bort til noen,

743
00:45:30,760 --> 00:45:32,080
holde ut hånda og si:

744
00:45:32,160 --> 00:45:33,640
"Legg mat her.

745
00:45:35,480 --> 00:45:38,880
Jeg har allerede
en pose spaghetti i bilen."

746
00:45:41,520 --> 00:45:45,040
Så legger de en serviett i hånda di,
og så legger de

747
00:45:45,120 --> 00:45:48,480
den tynneste loffskiva
du har sett i ditt liv oppå den.

748
00:45:48,560 --> 00:45:50,520
Vi kaller det magi-brød hos oss,

749
00:45:50,600 --> 00:45:52,600
for det er umulig å smøre noe på.

750
00:45:53,000 --> 00:45:54,480
Man kan prøve,

751
00:45:54,560 --> 00:45:56,640
men da forsvinner midten.

752
00:45:59,200 --> 00:46:01,600
Den er ikke å finne, den er bare vekk.

753
00:46:01,680 --> 00:46:04,880
Du har bare en ramme som det var brød i.

754
00:46:07,160 --> 00:46:08,480
Du får servietten.

755
00:46:08,560 --> 00:46:11,640
De legger på magi-brødet,
og litt stekt løk.

756
00:46:11,720 --> 00:46:15,840
Så har de på pølsa, og tomatsaus oppå der.

757
00:46:15,920 --> 00:46:19,680
Det er ikke tomatsaus, sant å si.
Faenskapet lyser i mørket.

758
00:46:21,160 --> 00:46:25,160
Nå har du maten i hånda.
Et tips, det du bør gjøre,

759
00:46:25,240 --> 00:46:27,160
er å bøye den.

760
00:46:27,960 --> 00:46:30,360
Bøy hele opplegget som dette.

761
00:46:30,440 --> 00:46:33,960
Om du lar det være flatt,
er det vanskelig å spise.

762
00:46:38,120 --> 00:46:40,880
Holder du det flatt,
kalles det en situasjon.

763
00:46:41,880 --> 00:46:44,240
Men om du ruller den, er det et måltid.

764
00:46:45,680 --> 00:46:47,720
Så går du inn i jernvarebutikken,

765
00:46:47,800 --> 00:46:50,680
og ser etter andre som deg.

766
00:46:50,760 --> 00:46:53,280
De andre pølse-menneskene.

767
00:46:53,360 --> 00:46:55,200
Når du ser dem, gjør du sånn.

768
00:47:00,160 --> 00:47:02,320
"Vi tar lignende avgjørelser.

769
00:47:05,000 --> 00:47:07,440
Vi er her, og begge har en sånn.

770
00:47:11,200 --> 00:47:13,480
Til høyre. Nei, verktøybelte."

771
00:47:15,200 --> 00:47:19,960
Så spiser du. Noe magisk skjer
straks du går bort fra grillen.

772
00:47:20,040 --> 00:47:23,280
Løken er nå iskald.

773
00:47:23,360 --> 00:47:27,200
Men pølsa blir varmere.

774
00:47:27,280 --> 00:47:30,920
Trolig på grunn av limet
som holder den sammen.

775
00:47:31,000 --> 00:47:34,200
Så vær varsom når du spiser den.

776
00:47:34,280 --> 00:47:39,200
Gå inn med tennene, som en varm potet,
så du kan puste inn på sidene.

777
00:47:39,280 --> 00:47:41,280
Få luft på den.

778
00:47:45,520 --> 00:47:47,160
Det er mye tenner.

779
00:47:47,240 --> 00:47:49,480
Som din første sugejobb.

780
00:47:55,000 --> 00:47:57,280
Du går i butikken, omtrent halvferdig.

781
00:47:57,360 --> 00:48:00,640
Du ser ned og sier:
"Faen, jeg spiser servietten også."

782
00:48:03,320 --> 00:48:06,560
Du er ikke en taper,
det er der næringsstoffene er!

783
00:48:10,320 --> 00:48:13,080
Men så begynner vi...

784
00:48:13,160 --> 00:48:15,720
Har vi en grynter her? Så flott!

785
00:48:16,280 --> 00:48:19,200
Jeg liker at alle peker. "Det er hun her."

786
00:48:21,520 --> 00:48:24,120
Hun dreit ikke på stolen, liksom.

787
00:48:25,960 --> 00:48:27,240
Jeg må ha vann.

788
00:48:28,960 --> 00:48:32,400
Jeg må bort hit og drikke litt innimellom.

789
00:48:35,240 --> 00:48:38,560
Når jeg tar en sånn slurk,
gjør kostymedama sånn...

790
00:48:40,920 --> 00:48:43,360
I tilfelle jeg søler vann på puppene.

791
00:48:45,720 --> 00:48:49,280
Mine venner vet at
det klarer jeg garantert.

792
00:48:49,760 --> 00:48:53,080
Dette var ikke toppen
jeg skulle bruke i kveld, men...

793
00:48:54,760 --> 00:48:57,960
Jeg hadde en topp som matchet buksene.

794
00:48:58,040 --> 00:49:00,840
Men den har en halv liter
kyllingsaus på seg.

795
00:49:04,160 --> 00:49:06,160
Så en beslutning ble tatt.

796
00:49:08,080 --> 00:49:11,120
Jeg sa: "La meg bruke den skitne toppen,

797
00:49:11,200 --> 00:49:15,080
for realistisk sett
er det sånn folk vil se meg i framtida."

798
00:49:17,200 --> 00:49:21,400
Ikke ofte du ser meg på gata
uten mat et eller annet sted

799
00:49:21,480 --> 00:49:23,240
på muggene.

800
00:49:24,560 --> 00:49:27,960
Men det er visst jævlig uaktuelt. Ok.

801
00:49:28,040 --> 00:49:29,080
Vi fortsetter.

802
00:49:29,160 --> 00:49:34,080
Det fins ting vi gjør som vi tror er bra,
men som ikke er det.

803
00:49:34,160 --> 00:49:36,160
Som sandaler.

804
00:49:36,240 --> 00:49:38,400
Jandaler.

805
00:49:38,480 --> 00:49:40,800
Flip-flops.

806
00:49:40,880 --> 00:49:44,640
"Plakkies". Det kalles de i Sør-Afrika.

807
00:49:44,720 --> 00:49:48,440
Det vil aldri bli fred i verden

808
00:49:48,520 --> 00:49:51,880
før vi blir enige om
et navn på disse skoene.

809
00:49:53,360 --> 00:49:55,600
Ingen steder har samme navn på dem.

810
00:49:55,680 --> 00:49:58,560
Du kan ta et fly
til et sted du aldri har vært,

811
00:49:58,640 --> 00:50:00,120
gå inn i en butikk og si:

812
00:50:00,200 --> 00:50:04,360
"Unnskyld, jeg ser etter de sommer-skoene

813
00:50:04,440 --> 00:50:07,200
som du stikker tærne inn i sånn."

814
00:50:07,280 --> 00:50:09,560
"Å ja, du mener..."

815
00:50:13,520 --> 00:50:16,600
Vi lurer ikke engang på
hvorfor det heter det.

816
00:50:16,680 --> 00:50:20,240
Vi sier bare:
"Ja, jeg vil ha et par blå..."

817
00:50:23,720 --> 00:50:26,000
Greia med de skoene er,

818
00:50:26,080 --> 00:50:30,640
de kommer ikke med brukerveiledning.
Og det burde de.

819
00:50:30,720 --> 00:50:34,040
Jeg hadde aldri det.
Jeg vokste opp på gård i Sør-Afrika,

820
00:50:34,120 --> 00:50:38,320
med slanger, skorpioner og faenskap.
Så det går ikke.

821
00:50:38,400 --> 00:50:41,680
Første gang jeg kjøpte et par,
var jeg midt i 30-åra,

822
00:50:41,760 --> 00:50:44,240
for 13 år siden i New Zealand.

823
00:50:44,320 --> 00:50:45,680
Og ingen stoppet meg.

824
00:50:45,760 --> 00:50:50,280
Jeg kjøpte dem,
og da jeg kom til døra sa ingen:

825
00:50:50,360 --> 00:50:53,480
"Har du brukt sånne før?"

826
00:50:53,560 --> 00:50:55,120
"Nei, jeg har ikke det."

827
00:50:55,200 --> 00:50:57,200
"Kom hit.

828
00:50:57,280 --> 00:50:59,320
Bare så du vet det,

829
00:50:59,400 --> 00:51:03,760
om en dråpe fuktighet
kommer på innsiden av skoen,

830
00:51:03,840 --> 00:51:05,520
da er du dau.

831
00:51:07,320 --> 00:51:11,920
Og om en dråpe fuktighet
kommer på utsiden av skoen,

832
00:51:12,000 --> 00:51:13,680
da er du dau.

833
00:51:15,120 --> 00:51:20,480
Og du må aldri tro at du kan løpe

834
00:51:20,560 --> 00:51:24,080
fra bilen din, midt i en storm...

835
00:51:26,520 --> 00:51:28,360
...inn på kjøpesenteret,

836
00:51:28,440 --> 00:51:31,880
hvor de har lagt fliser.

837
00:51:33,520 --> 00:51:36,240
Om du er fysisk forberedt eller ei,

838
00:51:36,320 --> 00:51:38,640
må du ut i full jævla spagat."

839
00:51:41,280 --> 00:51:45,000
Og du sier: "Å ja, greit."

840
00:51:45,080 --> 00:51:47,800
Du går ut, og de sier: "En ting til.

841
00:51:47,880 --> 00:51:50,840
Så du vet det, de skoene...

842
00:51:50,920 --> 00:51:53,320
Du kan bare gå framover i dem.

843
00:51:54,720 --> 00:51:57,840
De er enveis.

844
00:51:57,920 --> 00:52:00,400
Å, du vil ta et steg til siden?

845
00:52:00,480 --> 00:52:02,080
Du er dau.

846
00:52:03,160 --> 00:52:04,440
Du vil gå bakover?

847
00:52:04,520 --> 00:52:06,520
Min onkel prøvde det. Han er dau!"

848
00:52:08,520 --> 00:52:11,720
De skoene er så innviklede.
De bør komme med advarsel,

849
00:52:11,800 --> 00:52:15,880
og en som bor med deg i en uke
etter at du kjøpte dem.

850
00:52:15,960 --> 00:52:20,520
Jeg kjøpte et par, og kona og jeg tok med
barna til Fielding, hvor hun er fra.

851
00:52:20,600 --> 00:52:24,640
Et lite jordbruksområde
midt på nord-øya i New Zealand.

852
00:52:25,200 --> 00:52:29,480
Ikke så spennende som
den personen gir inntrykk av.

853
00:52:29,560 --> 00:52:31,840
Ingenting skjer der hver halvtime,

854
00:52:31,920 --> 00:52:34,680
og det varer i omtrent en time.

855
00:52:34,760 --> 00:52:37,840
Vi tok med ungene, og viste dem rundt.

856
00:52:37,920 --> 00:52:40,880
Etter to minutter var det overstått, og...

857
00:52:42,760 --> 00:52:45,600
Jeg gikk og satte toåringen i bilsetet.

858
00:52:45,680 --> 00:52:48,760
Fikk den vaksinerte rumpa hans
ned i setet.

859
00:52:50,640 --> 00:52:52,360
Og jeg glemte

860
00:52:52,440 --> 00:52:55,080
at jeg hadde på meg dødsskoene.

861
00:52:55,160 --> 00:52:57,240
Du vet at når beltet er på,

862
00:52:57,320 --> 00:53:03,080
må du tre til siden så du kan lukke døra,
for de er for svake til å lukke døra.

863
00:53:03,160 --> 00:53:05,920
Straks jeg gikk til siden, sa kroppen min:

864
00:53:06,000 --> 00:53:09,480
"Ok, da skal vi bare...

865
00:53:09,560 --> 00:53:13,080
Vi skal bare legge deg ned.

866
00:53:13,800 --> 00:53:15,880
Du lander rett på ræva."

867
00:53:15,960 --> 00:53:19,360
Hjernen min sa:
"Jeg kan ikke forhindre det.

868
00:53:19,440 --> 00:53:20,600
Du er på egenhånd."

869
00:53:20,720 --> 00:53:22,760
Jeg falt så sakte

870
00:53:22,840 --> 00:53:27,240
at jeg rakk å flytte ting
fra en lomme til en annen.

871
00:53:29,400 --> 00:53:31,280
Jeg rakk å flytte veska.

872
00:53:31,360 --> 00:53:34,640
Jeg gikk meg ned.

873
00:53:35,280 --> 00:53:39,040
Jeg falt så sakte at kona
rakk å gå rundt bilen og si:

874
00:53:39,120 --> 00:53:40,640
"Hva driver du med?"

875
00:53:41,920 --> 00:53:43,320
Jeg sa: "Jeg faller."

876
00:53:44,640 --> 00:53:46,960
Hun tok ut mobilen, tok noen bilder

877
00:53:47,040 --> 00:53:50,080
og sendte dem til alle
i WhatsApp-gruppa vår.

878
00:53:50,160 --> 00:53:52,640
Jeg lærte noe viktig den dagen.

879
00:53:52,720 --> 00:53:55,440
Jeg er nå i alders- og vektkategorien

880
00:53:55,520 --> 00:53:57,440
hvor jeg ikke detter lenger.

881
00:53:58,960 --> 00:54:00,840
Jeg var utsatt for et fall.

882
00:54:03,720 --> 00:54:08,920
Du vet ikke når det skjer med deg.
For fem år siden hadde venner sagt:

883
00:54:09,000 --> 00:54:10,680
"Var du full?"

884
00:54:10,760 --> 00:54:13,160
Nå sender alle bekymrede emojis.

885
00:54:15,200 --> 00:54:17,800
"Går det bra? Jeg hørte at du falt."

886
00:54:19,720 --> 00:54:22,920
"Nei, di hurpe, jeg hadde på dødssko,
og glemte meg."

887
00:54:24,200 --> 00:54:27,600
En annen ting vi tror vi gjør bra,
som vi faen ikke gjør,

888
00:54:27,680 --> 00:54:30,240
er dunjakker. Og særlig...

889
00:54:32,400 --> 00:54:35,760
Særlig i Melbourne.
Dere er dårlige på dunjakker.

890
00:54:36,360 --> 00:54:40,520
I dag vil jeg si at det er mildvær.

891
00:54:40,600 --> 00:54:43,920
Om du er en av dem som syns det er kaldt,

892
00:54:44,000 --> 00:54:47,160
kanskje ta på en langermet skjorte.

893
00:54:47,240 --> 00:54:49,840
Vet du hva jeg så i dag?
To damer gikk forbi,

894
00:54:49,920 --> 00:54:54,280
begge i dunjakker
som går ned til leggen.

895
00:54:55,240 --> 00:54:57,200
Lukket!

896
00:54:57,280 --> 00:55:01,080
Det er dristig å lukke den.

897
00:55:01,160 --> 00:55:05,080
Iblant kan man si: "Jeg hadde den på jobb,
og må ha den på hjem.

898
00:55:05,160 --> 00:55:07,480
Den er åpen, så luft kommer inn."

899
00:55:07,560 --> 00:55:09,960
Når du lukker den, sier du til folk:

900
00:55:10,040 --> 00:55:12,360
"Jeg er jævlig kald."

901
00:55:13,240 --> 00:55:15,720
Jeg så på dem og tenkte:

902
00:55:15,800 --> 00:55:17,400
"Hva har dere hørt?"

903
00:55:18,720 --> 00:55:22,520
Helt ærlig,
det hadde vært stort om klokka ble 15,

904
00:55:22,600 --> 00:55:26,360
og en diger storm
ga oss snø opp til ørene.

905
00:55:26,440 --> 00:55:28,200
Og de to hurpene sier:

906
00:55:28,280 --> 00:55:30,080
"Hva faen sa jeg?"

907
00:55:34,760 --> 00:55:38,960
Jakkene er designet
for at folk i Antarktis ikke fryser ihjel.

908
00:55:39,040 --> 00:55:43,480
Har du en kollega som er sherpa,
skaff deg en sånn en.

909
00:55:43,560 --> 00:55:48,920
Men om din kollega Brian
ikke kan drikke en kopp te, klarer du deg.

910
00:55:49,000 --> 00:55:50,960
Kle deg i lag.

911
00:55:51,040 --> 00:55:53,920
Skaff en cardigan og et skjerf.
Du klarer deg.

912
00:55:55,040 --> 00:55:56,680
Forvirrende å komme hit.

913
00:55:56,760 --> 00:56:01,560
Når jeg flyr til Australia, drar jeg
rett på hotellet. Alt har klimaanlegg.

914
00:56:01,640 --> 00:56:02,800
Så tenker jeg:

915
00:56:02,880 --> 00:56:05,520
"Jeg må gå en tur. Hvordan er været?"

916
00:56:05,600 --> 00:56:09,400
Du ser ut vinduet
på folk på gata og tenker:

917
00:56:09,480 --> 00:56:10,320
"Tja...

918
00:56:12,400 --> 00:56:15,240
Umulig å si."

919
00:56:15,880 --> 00:56:18,960
To tredjedeler har på dere dunjakker

920
00:56:19,040 --> 00:56:21,320
med shorts og dødssko!

921
00:56:24,440 --> 00:56:27,800
Hva foregår?
Blir det snø eller cricket i hagen?

922
00:56:30,200 --> 00:56:34,040
Men alle gjør dumme ting daglig.
Du er ikke taper for det.

923
00:56:34,120 --> 00:56:37,000
At du sliter litt,
gjør deg ikke til en taper.

924
00:56:37,080 --> 00:56:39,360
De eneste taperne i samfunnet

925
00:56:39,440 --> 00:56:43,440
er de som angriper folk på nettet
for ting de ikke kan noe for.

926
00:56:43,520 --> 00:56:46,320
Om du har angrepet noen på nettet

927
00:56:46,400 --> 00:56:50,080
på grunn av utseendet,
hva faen feiler det deg?

928
00:56:50,160 --> 00:56:53,640
I OL vant en kvinne gullmedalje.

929
00:56:53,720 --> 00:56:56,200
Jeg leste artikkelen, bra for henne.

930
00:56:56,280 --> 00:57:00,360
Så var jeg dum nok
til å klikke på kommentarfeltet.

931
00:57:00,440 --> 00:57:02,600
Vil du miste troen på menneskeheten,

932
00:57:02,680 --> 00:57:06,600
les kommentarfeltet til avisen din,
og les den.

933
00:57:06,680 --> 00:57:08,480
Den første kommentaren var:

934
00:57:08,560 --> 00:57:11,920
"Bra for henne, men bikkjestygg."

935
00:57:12,000 --> 00:57:14,600
Jeg gikk inn på profilen hans og tenkte:

936
00:57:14,680 --> 00:57:16,560
"Ikke akkurat et glansbilde.

937
00:57:18,160 --> 00:57:20,680
Med mindre han ble tilsølt som liten."

938
00:57:21,640 --> 00:57:24,520
Selvtilliten som kreves...

939
00:57:24,600 --> 00:57:28,400
Skal du angripe noen for utseendet,
bør du være faen så fin.

940
00:57:29,520 --> 00:57:34,040
Ikke middels engang. Jævlig fin!

941
00:57:34,120 --> 00:57:37,440
Da kan du se på profilen og tenke:
"Ok, greit."

942
00:57:39,360 --> 00:57:42,120
Men å angripe utseendet skjønner jeg ikke.

943
00:57:42,200 --> 00:57:44,800
Hun lagde jo ikke seg selv.

944
00:57:44,880 --> 00:57:47,200
Lagde vi oss selv, hadde vi vært vakre.

945
00:57:47,280 --> 00:57:51,280
Jeg hadde vært så vakker
at dere ikke kunne se på meg.

946
00:57:51,360 --> 00:57:55,680
Ingen hadde trengt å introdusere meg.
Dere hadde visst at jeg kom

947
00:57:55,760 --> 00:57:57,520
fordi dere hadde kommet.

948
00:57:58,880 --> 00:57:59,720
Ja!

949
00:58:01,320 --> 00:58:04,120
"Hun kommer, for jeg kommer!"

950
00:58:07,560 --> 00:58:10,280
Har du et problem med noens utseende,

951
00:58:10,360 --> 00:58:13,760
finn faren deres på Facebook og si:
"Hei, hva skjedde?"

952
00:58:16,720 --> 00:58:19,640
Eller å angripe noens legning.

953
00:58:19,720 --> 00:58:22,280
For det er ikke et valg.

954
00:58:22,360 --> 00:58:26,160
Herregud. Dere vet det ikke er et valg?

955
00:58:26,240 --> 00:58:30,160
Jeg tenkte: "Faen, dette er publikummet...

956
00:58:30,240 --> 00:58:32,680
Dette er publikummet som knekker meg."

957
00:58:32,760 --> 00:58:35,320
"Det er et valg.

958
00:58:35,400 --> 00:58:38,280
Vi kommer fra baptistkirken, og...

959
00:58:40,280 --> 00:58:44,120
Vi tror det er et valg,
og du har valgt feil.

960
00:58:44,200 --> 00:58:46,840
Vi kommer for en håndspålegging."

961
00:58:47,880 --> 00:58:50,240
Dere vet at legning ikke er et valg.

962
00:58:50,320 --> 00:58:53,720
Da hadde ikke
heterofile kvinner eksistert.

963
00:58:57,480 --> 00:58:59,520
Ikke stygt ment for menn.

964
00:58:59,600 --> 00:59:01,880
Ikke stygt ment, jeg er glad i dere,

965
00:59:01,960 --> 00:59:04,680
men har dere sett ballene deres?

966
00:59:07,240 --> 00:59:10,320
Det er ikke deres beste side.

967
00:59:12,200 --> 00:59:15,000
De krever tilvenning.

968
00:59:17,600 --> 00:59:20,600
Jeg tror at om legning var et valg,

969
00:59:20,680 --> 00:59:25,200
og en kvinne så en naken mann
for første gang...

970
00:59:35,720 --> 00:59:37,800
"Jeg går ut og ser etter mus.

971
00:59:39,600 --> 00:59:41,440
Det får du ha for deg selv."

972
00:59:42,920 --> 00:59:45,840
Vet du hvor vanskelig det er
å beskrive baller

973
00:59:45,920 --> 00:59:48,440
for en gullstjerne-lesbe?

974
00:59:48,520 --> 00:59:53,800
Vet dere hva en gullstjerne er?
En gullstjerne er en homofil person

975
00:59:53,880 --> 00:59:56,520
som aldri har ligget med
det motsatte kjønn.

976
00:59:56,600 --> 01:00:00,800
De har bare ligget med sine egne,
slik Gud ønsket det.

977
01:00:07,320 --> 01:00:11,880
Men faktisk,
homofile menn kan få platina-stjerne.

978
01:00:11,960 --> 01:00:15,040
De har aldri ligget med
en av det motsatte kjønn,

979
01:00:15,120 --> 01:00:18,080
og ble født via keisersnitt.

980
01:00:23,320 --> 01:00:26,480
Så selv dagen de kom ut,
tok de en titt og sa:

981
01:00:26,560 --> 01:00:28,400
"Ikke faen!

982
01:00:32,720 --> 01:00:35,560
Ta meg ut gjennom takvinduet!"

983
01:00:44,720 --> 01:00:49,280
Aner du hvor umulig det er å beskrive
baller for en gullstjerne-lesbe?

984
01:00:49,360 --> 01:00:52,880
For jeg har sett et par i mitt liv.
Jeg sier:

985
01:00:52,960 --> 01:00:56,120
"Det er nærmest som...

986
01:00:58,920 --> 01:01:00,720
Det er som om

987
01:01:00,800 --> 01:01:02,880
to råtne kiwifrukter...

988
01:01:05,280 --> 01:01:07,640
...fikk barn med gamle teposer,

989
01:01:07,720 --> 01:01:10,960
og de blir bare lengre og lengre..."

990
01:01:11,040 --> 01:01:15,240
Dere har vært fantastiske!
Tusen takk for at jeg fikk komme!

991
01:01:15,320 --> 01:01:18,200
Mange takk, Melbourne!

992
01:01:55,040 --> 01:01:57,680
Tekst: Kristian Vilnes Opdahl



