1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,080 --> 00:00:09,560
UN ESPECIAL DE COMEDIA ORIGINAL DE NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:12,160 --> 00:00:14,480
¡Denle la bienvenida al escenario a...

5
00:00:14,560 --> 00:00:16,720
Urzila Carlson!

6
00:00:27,200 --> 00:00:28,480
¡Chicos!

7
00:00:28,920 --> 00:00:30,680
¿Ven? Por eso...

8
00:00:31,960 --> 00:00:33,760
...la gente ama a Australia.

9
00:00:33,840 --> 00:00:36,560
Porque están locos.

10
00:00:37,480 --> 00:00:39,640
Rápido, antes de empezar,

11
00:00:39,720 --> 00:00:42,040
quiero compartir algo con ustedes.

12
00:00:42,120 --> 00:00:45,560
Porque a veces el público
me envía regalos.

13
00:00:45,640 --> 00:00:47,160
No este público.

14
00:00:48,920 --> 00:00:51,040
En serio, a veces me envían regalos,

15
00:00:51,120 --> 00:00:54,120
y luego se lo dan al acomodador,
él me los da,

16
00:00:54,200 --> 00:00:55,680
y tengo que abrirlos.

17
00:00:55,760 --> 00:00:59,000
Porque no tengo gente
que viaje conmigo

18
00:00:59,080 --> 00:01:00,280
porque no soy Adele.

19
00:01:02,560 --> 00:01:06,720
No sé qué se imagina la gente,
pero caminé hasta aquí esta noche.

20
00:01:06,800 --> 00:01:07,880
Las cinco cuadras.

21
00:01:10,240 --> 00:01:12,000
Sabes que cuando tomas esa decisión,

22
00:01:12,080 --> 00:01:14,200
dices: "Son solo cinco cuadras,
iré caminando".

23
00:01:14,280 --> 00:01:17,960
Y después de la tercera cuadra, dices:
"Debí tomar un Uber.

24
00:01:18,720 --> 00:01:21,560
Es demasiado tarde ahora,
no puedo pedir un Uber

25
00:01:21,640 --> 00:01:24,120
por dos cuadras,
pensará que soy perezosa".

26
00:01:25,560 --> 00:01:27,960
No quieres que te den dos estrellas
por perezosa,

27
00:01:28,040 --> 00:01:30,320
tienes que fingir que cojeas y eso.

28
00:01:31,720 --> 00:01:33,440
"Sí, me torcí el tobillo".

29
00:01:34,640 --> 00:01:38,160
Así que recibo este regalo,
hago un show en Auckland,

30
00:01:38,240 --> 00:01:41,560
y una mujer me envía un regalo
al camarín con el acomodador.

31
00:01:41,640 --> 00:01:45,760
Lo voy a abrir, pero lucía sospechoso.
Estaba envuelto en papel marrón.

32
00:01:46,240 --> 00:01:48,480
Y tenía una cinta alrededor,

33
00:01:48,560 --> 00:01:52,000
y no de esas elegantes
que te dan en Navidad.

34
00:01:52,080 --> 00:01:54,160
Sabes, como tu cuñada,

35
00:01:54,240 --> 00:01:57,880
hará te entrega el regalo
en un envoltorio elegante.

36
00:01:59,400 --> 00:02:01,440
Y piensas: "No te ilusiones.

37
00:02:01,520 --> 00:02:03,240
Sabes que son sales de baño.

38
00:02:06,000 --> 00:02:10,360
Dios, acabas de gastar $45 en envolver
un regalo de $2.

39
00:02:11,880 --> 00:02:13,240
¡Y no tenemos bañera!".

40
00:02:14,920 --> 00:02:18,240
No una de esas cintas,
era solo un cordón viejo.

41
00:02:19,520 --> 00:02:22,520
Sabes que es sospechoso
cuando el acomodador abre la puerta,

42
00:02:22,600 --> 00:02:25,800
lanza el regalo y dice:
"Llegó esto para ti", y huye.

43
00:02:26,600 --> 00:02:28,440
Miro el regalo, lo sacudo

44
00:02:28,520 --> 00:02:31,160
y no había polvo ni hacía tictac.

45
00:02:31,960 --> 00:02:32,960
Decido abrirlo.

46
00:02:33,040 --> 00:02:34,320
Abro el regalo.

47
00:02:34,400 --> 00:02:36,720
Y me habían enviado una copa menstrual.

48
00:02:38,360 --> 00:02:40,520
Una nueva, pero una copa menstrual.

49
00:02:41,320 --> 00:02:43,760
Para los que no saben lo que es una copa,

50
00:02:43,840 --> 00:02:47,680
señoritas, les pido que vean
a los hombres que tienen cerca

51
00:02:48,080 --> 00:02:51,280
y les expliquen qué es una copa por mí.

52
00:02:51,360 --> 00:02:52,840
Hablen entre ustedes.

53
00:02:59,360 --> 00:03:02,360
Si no lo sabes, pregúntale a la de atrás.
Ella sabe.

54
00:03:05,040 --> 00:03:08,720
No sé qué pasa ahí.
Hay una señora en el fondo haciendo así.

55
00:03:11,200 --> 00:03:14,920
No sé qué estás explicando,
pero creo que lo estás haciendo mal.

56
00:03:15,480 --> 00:03:17,920
Para los que no saben lo que es una copa,

57
00:03:18,000 --> 00:03:21,040
es básicamente un recipiente
para tu chuchi.

58
00:03:23,200 --> 00:03:25,760
La usas cuando viene Andrés de visita.

59
00:03:25,840 --> 00:03:26,680
¿Entienden?

60
00:03:27,480 --> 00:03:31,840
Pero ni bien recibí este regalo,
supe que estaba en serios problemas

61
00:03:31,920 --> 00:03:33,760
porque tengo una mente curiosa,

62
00:03:34,600 --> 00:03:36,440
y sabía que iba a probarla.

63
00:03:38,560 --> 00:03:41,280
No voy a entrar en detalles,

64
00:03:41,360 --> 00:03:43,720
pero les diré que no es para mí.

65
00:03:47,320 --> 00:03:48,160
Digamos...

66
00:03:48,240 --> 00:03:50,920
¿Saben cuando sacas los platos
del lavavajillas?

67
00:03:51,000 --> 00:03:53,400
Señoritas, busquen a los hombres
que tienen cerca

68
00:03:53,480 --> 00:03:55,560
y explíquenles lo que quiero decir.

69
00:04:00,080 --> 00:04:02,400
Como cuando sacas los platos
del lavavajillas

70
00:04:02,480 --> 00:04:09,320
y sacas los boles y copas de plástico
de tus hijos y no los secas uno por uno.

71
00:04:09,400 --> 00:04:11,760
Los sacas, los sacudes y los guardas.

72
00:04:11,840 --> 00:04:15,520
Y a la mañana siguiente, debes darles
de comer a tus hijos en esos tazones,

73
00:04:15,600 --> 00:04:17,240
y los sacas y haces...

74
00:04:22,920 --> 00:04:23,760
Sí, así.

75
00:04:27,880 --> 00:04:29,200
No es para mí.

76
00:04:31,800 --> 00:04:32,760
Viajo mucho.

77
00:04:32,840 --> 00:04:35,040
Estoy de viaje unos 300 días al año,

78
00:04:35,120 --> 00:04:38,560
y cada vez que vuelvo a mi casa
en Auckland, voy al médico

79
00:04:39,040 --> 00:04:40,760
y me hago un chequeo general.

80
00:04:40,840 --> 00:04:42,160
Sí, todo.

81
00:04:42,240 --> 00:04:45,040
De pies a cabeza, desde piojos
a uñas encarnadas

82
00:04:45,120 --> 00:04:46,440
y todo lo demás.

83
00:04:46,680 --> 00:04:48,840
Revisan los senos, citología.

84
00:04:48,920 --> 00:04:52,680
Incluso te dan la vacuna contra la gripe,
porque así es la ciencia.

85
00:04:53,960 --> 00:04:56,120
No les diré qué hacer con su vida,

86
00:04:56,200 --> 00:04:57,360
solo digo.

87
00:04:57,440 --> 00:05:00,240
Nos vacunamos porque entendemos
las palabras y esas cosas.

88
00:05:08,040 --> 00:05:11,120
Sé que podría haber antivacunas
esta noche.

89
00:05:11,200 --> 00:05:14,800
Porque cuando dije esto en Auckland,
13 personas se retiraron,

90
00:05:15,120 --> 00:05:16,800
y todo el auditorio gritó...

91
00:05:18,880 --> 00:05:21,480
Como si tuviera que pelear contra ellos.

92
00:05:21,560 --> 00:05:24,040
"Déjenlos en paz, tienen niños enfermos
en casa".

93
00:05:30,880 --> 00:05:33,960
Bueno, veo a mi doctora.
Hace lo que puede

94
00:05:34,040 --> 00:05:35,880
y me manda con la enfermera.

95
00:05:35,960 --> 00:05:39,400
Nuestra enfermera, Barb,
se retiró hace dos años.

96
00:05:39,480 --> 00:05:40,800
Lo cual es bueno,

97
00:05:40,880 --> 00:05:43,760
porque era dos años menor que Jesús.

98
00:05:44,480 --> 00:05:45,840
No discrimino a los ancianos.

99
00:05:45,920 --> 00:05:48,600
Pero en los últimos dos años,
me revisaron la próstata.

100
00:05:50,560 --> 00:05:51,480
No me disgustó.

101
00:05:54,000 --> 00:05:55,960
Por eso regresé el segundo año.

102
00:05:57,800 --> 00:06:01,120
En fin, me encuentro
con la enfermera nueva, Maniah,

103
00:06:01,200 --> 00:06:05,040
y la miro y le digo: "Hola".
Un mujer encantadora de unos 50 años.

104
00:06:05,640 --> 00:06:07,760
Y miro alrededor, buscando la bata.

105
00:06:07,840 --> 00:06:09,560
Porque debes ponerte una bata

106
00:06:09,640 --> 00:06:11,320
que es abierta adelante

107
00:06:11,400 --> 00:06:14,880
porque van a trabajar
en tu área de entretenimiento, ¿no?

108
00:06:16,480 --> 00:06:17,920
Ahora, personalmente,

109
00:06:18,320 --> 00:06:20,320
no me gustan las batas

110
00:06:20,400 --> 00:06:22,240
porque nunca cierran bien.

111
00:06:22,880 --> 00:06:25,800
Porque he tenido
grandes fiestas navideñas.

112
00:06:26,880 --> 00:06:28,720
No me identifico como gorda.

113
00:06:29,160 --> 00:06:31,040
Pero definitivamente, ya saben...

114
00:06:31,120 --> 00:06:33,960
Estoy adelantada en varias comidas
y atrasada en ejercicio.

115
00:06:38,760 --> 00:06:41,760
Y no necesitas ser entrenador personal

116
00:06:42,440 --> 00:06:44,720
para saber que si esas dos cosas
no se alinean,

117
00:06:44,800 --> 00:06:46,640
nunca llegarás a tu peso ideal.

118
00:06:49,760 --> 00:06:51,040
Pero no veo la bata,

119
00:06:51,120 --> 00:06:54,240
y la enfermera Maniah dice:
"No, ponte el lava-lava".

120
00:06:54,320 --> 00:06:57,120
Y pensé: "Esto es genial,
es como un pareo.

121
00:06:57,200 --> 00:07:00,400
Me hacen una citología
y vivo una experiencia cultural.

122
00:07:00,480 --> 00:07:01,320
Me encanta".

123
00:07:02,480 --> 00:07:04,480
Así que me da el lava-lava,

124
00:07:04,560 --> 00:07:07,240
y espero a que se vaya
para cerrar la cortina,

125
00:07:07,320 --> 00:07:09,760
desvestirme y ponérmelo.

126
00:07:10,400 --> 00:07:11,960
Así que cierra la cortina.

127
00:07:12,040 --> 00:07:13,880
Pero ella se queda ahí conmigo.

128
00:07:15,440 --> 00:07:16,880
Así que en este momento,

129
00:07:17,440 --> 00:07:19,520
decido rechazar el lava-lava.

130
00:07:20,120 --> 00:07:22,560
Luego lo toma y lo tira en el escritorio,

131
00:07:22,640 --> 00:07:24,960
y me desvisto y me subo a la camilla.

132
00:07:26,040 --> 00:07:28,320
Ahora, el protocolo para una citología

133
00:07:28,400 --> 00:07:29,520
es que la paciente

134
00:07:29,880 --> 00:07:31,800
debe mirar la pared.

135
00:07:35,840 --> 00:07:37,080
Y la enfermera

136
00:07:37,160 --> 00:07:39,840
debe mirar un punto en la cortina.

137
00:07:41,080 --> 00:07:42,040
Pero nunca

138
00:07:42,760 --> 00:07:44,080
haces contacto visual.

139
00:07:45,840 --> 00:07:47,000
Así que empieza,

140
00:07:47,080 --> 00:07:49,600
y puedo sentirla revoloteando.

141
00:07:50,920 --> 00:07:53,360
No es lo que quieres sentir en un doctor,

142
00:07:53,440 --> 00:07:55,640
quieres una mano segura.

143
00:07:55,720 --> 00:07:58,920
Quieres a alguien que sepa
lo que está pasando.

144
00:07:59,640 --> 00:08:01,440
Y podía sentirla revoloteando,

145
00:08:01,520 --> 00:08:03,280
y no sé en qué momento...

146
00:08:04,400 --> 00:08:05,320
...actúo.

147
00:08:05,400 --> 00:08:07,040
En qué momento debo decir:

148
00:08:07,560 --> 00:08:08,760
"¿Necesitas ayuda?".

149
00:08:11,960 --> 00:08:13,160
Muy incómodo, ¿no?

150
00:08:13,680 --> 00:08:16,320
¿O me quedo callada y le guío la mano?

151
00:08:18,960 --> 00:08:21,240
Sí, tienen razón, sería demasiado.

152
00:08:22,120 --> 00:08:24,120
No tuve que hacer ninguna las dos,

153
00:08:24,200 --> 00:08:26,880
porque me preguntó algo tan de la nada,

154
00:08:26,960 --> 00:08:29,880
que me sorprendió,
tuve que pensarlo un segundo.

155
00:08:30,400 --> 00:08:32,360
Me pregunta: "¿Aún eres virgen?".

156
00:08:35,800 --> 00:08:36,640
Y le dije...

157
00:08:41,680 --> 00:08:42,680
"¿Cómo dices?

158
00:08:43,880 --> 00:08:45,880
Oh. No.

159
00:08:45,960 --> 00:08:47,800
He tenido mucho sexo".

160
00:08:50,800 --> 00:08:52,640
Y ella dice: "Bueno,

161
00:08:53,320 --> 00:08:54,160
está bien".

162
00:08:54,520 --> 00:08:55,960
Y sale de la habitación.

163
00:08:57,240 --> 00:08:58,240
En ese momento,

164
00:08:58,760 --> 00:09:01,160
lamenté no haberme puesto ese lava-lava.

165
00:09:02,480 --> 00:09:06,920
Porque estoy acostada en esa camilla
como un pollo congelado de supermercado...

166
00:09:13,440 --> 00:09:15,520
...preocupada de que entre alguien.

167
00:09:16,160 --> 00:09:19,520
Nadie entró. Volvió enseguida
con un espéculo más pequeño.

168
00:09:20,280 --> 00:09:21,720
Y lo repitió:

169
00:09:21,800 --> 00:09:23,400
"Te lo pregunto de nuevo.

170
00:09:23,880 --> 00:09:26,240
¿Segura que has tenido sexo?".

171
00:09:26,320 --> 00:09:27,440
"Sí.

172
00:09:27,520 --> 00:09:30,240
Estoy casada, mi esposa está
en la sala de espera.

173
00:09:30,320 --> 00:09:32,320
Y dice: "Oh...

174
00:09:33,480 --> 00:09:34,840
...ya veo.

175
00:09:34,920 --> 00:09:37,440
Pero ¿has tenido sexo con un hombre?".

176
00:09:38,400 --> 00:09:40,760
"Sí, ya conozco la decepción".

177
00:09:45,040 --> 00:09:48,040
"Solo pregunto porque
tienes la vagina más pequeña

178
00:09:48,120 --> 00:09:50,280
que he visto en toda mi carrera".

179
00:09:50,360 --> 00:09:51,440
"¡No me digas!".

180
00:09:51,520 --> 00:09:53,960
Guié su mano, tomó el hisopo.

181
00:09:54,040 --> 00:09:56,960
Me vestí, fui a la sala de espera
y dije: "¡Ven, nena!".

182
00:09:57,040 --> 00:09:58,400
A mi esposa, no a un extraño.

183
00:09:58,480 --> 00:09:59,560
"Ven".

184
00:10:00,680 --> 00:10:01,640
Entramos.

185
00:10:01,720 --> 00:10:04,720
Dije: "La enfermera Maniah
tiene algo que decirte sobre mi...

186
00:10:06,680 --> 00:10:08,360
...área de entretenimiento".

187
00:10:09,680 --> 00:10:11,240
La enfermera Maniah dice:

188
00:10:11,320 --> 00:10:14,080
"Si tuviera que describir su vagina
con una palabra,

189
00:10:14,280 --> 00:10:15,920
diría petite".

190
00:10:17,640 --> 00:10:19,800
Mi esposa inmediatamente me dice:

191
00:10:19,880 --> 00:10:22,480
"No puedes contar esto en el escenario".

192
00:10:25,720 --> 00:10:26,920
Dije: "Perra,

193
00:10:27,800 --> 00:10:30,760
una doctora me dijo que algo mío
es pequeño.

194
00:10:30,840 --> 00:10:32,880
¡Se lo contaré a todo el mundo!".

195
00:10:41,880 --> 00:10:44,280
Eso explica la copa menstrual, ¿no?

196
00:10:45,880 --> 00:10:47,360
Necesitaba un dedal.

197
00:10:50,520 --> 00:10:52,000
Este show se llama Perdedora

198
00:10:52,080 --> 00:10:54,080
y decidí escribirlo porque estaba muy...

199
00:10:54,640 --> 00:10:57,160
...confundida, como si fuera negativo
si pierdes algo.

200
00:10:57,240 --> 00:11:00,200
Pierdes las llaves,
pierdes la cabeza, pierdes a tu papá,

201
00:11:00,280 --> 00:11:01,280
eso es negativo.

202
00:11:02,080 --> 00:11:03,800
Pero pierdes un poco de peso

203
00:11:03,880 --> 00:11:04,720
y es positivo.

204
00:11:05,200 --> 00:11:06,400
Y no lo entiendo.

205
00:11:06,480 --> 00:11:08,120
Si pierdes medio kilo,

206
00:11:08,200 --> 00:11:09,840
la gente lo aplaudirá.

207
00:11:09,920 --> 00:11:12,400
Puedes salir a la calle y decir:
"Perdí medio kilo",

208
00:11:12,480 --> 00:11:15,240
la gente dirá: "Bien por ti",
y te chocará los cinco.

209
00:11:15,320 --> 00:11:16,520
Lo cual no entiendo.

210
00:11:16,600 --> 00:11:18,800
Si realmente amas a alguien,

211
00:11:18,880 --> 00:11:20,640
le dices: "Te amo tanto,

212
00:11:20,720 --> 00:11:23,080
ojalá hubiera 50 kilos más de ti".

213
00:11:25,040 --> 00:11:27,840
Como con todo lo demás,
si lo amas, quieres más.

214
00:11:27,920 --> 00:11:30,640
¿Amas el pastel?
Mierda, dame más pastel.

215
00:11:31,360 --> 00:11:33,440
¿O amas el dinero? Dame más dinero.

216
00:11:34,320 --> 00:11:36,280
¿Te amo? Menos de eso.

217
00:11:40,560 --> 00:11:42,000
No tiene sentido.

218
00:11:42,800 --> 00:11:45,480
Sé que necesito perder peso.

219
00:11:45,560 --> 00:11:46,400
Lo sé.

220
00:11:47,040 --> 00:11:48,960
Pero quiero tener mucho cuidado.

221
00:11:49,560 --> 00:11:51,680
Solo quiero bajar de peso suficiente

222
00:11:52,080 --> 00:11:53,760
para poder comer en público.

223
00:11:55,160 --> 00:11:57,760
Solo quiero comer un pastel en público.

224
00:11:58,240 --> 00:11:59,840
Porque si estás aquí

225
00:11:59,920 --> 00:12:01,320
y eres un poco gordita,

226
00:12:01,400 --> 00:12:04,000
sabes que no puedes comer en público.

227
00:12:04,720 --> 00:12:06,600
Serás juzgada, ¿no?

228
00:12:07,400 --> 00:12:09,640
Aunque sea un pastel de celebración.

229
00:12:12,240 --> 00:12:15,360
Aunque tu reducción de estómago
haya sido muy exitosa,

230
00:12:16,960 --> 00:12:20,080
y para celebrar, vas a la gasolinera BP
por un pastel,

231
00:12:20,160 --> 00:12:23,600
porque tienen los mejores pasteles.
Para eso se llaman así.

232
00:12:29,720 --> 00:12:30,600
Vas allá,

233
00:12:30,680 --> 00:12:31,840
agarras un pastel

234
00:12:31,920 --> 00:12:33,640
y estás afuera comiéndolo,

235
00:12:33,720 --> 00:12:35,440
"Ñam-ñam, 80 kilos perdidos".

236
00:12:35,960 --> 00:12:38,600
Sabes que un imbécil pasará y dirá:

237
00:12:38,680 --> 00:12:40,920
"¿Quién se comió todos los pasteles?".

238
00:12:43,520 --> 00:12:45,120
Y tienes que decir: "Yo".

239
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
Así que sé que debo bajar de peso.

240
00:12:50,280 --> 00:12:54,160
Pero quiero tener cuidado, no quiero
perder demasiado y terminar en el porno.

241
00:12:58,200 --> 00:13:01,600
Porque sabes que es
una posibilidad muy real.

242
00:13:02,720 --> 00:13:03,600
Si eres sexy.

243
00:13:03,680 --> 00:13:06,360
Si eres súper...
Como ustedes, son muy sexies.

244
00:13:06,440 --> 00:13:08,600
Son una pareja hermosa.

245
00:13:08,680 --> 00:13:10,040
¿Entrenan juntos?

246
00:13:11,040 --> 00:13:12,320
- Sí.
- Claro que sí.

247
00:13:14,960 --> 00:13:16,520
No los discrimino por eso.

248
00:13:17,760 --> 00:13:21,480
Pero son una pareja atractiva.
Estéticamente, son agradables a la vista.

249
00:13:22,640 --> 00:13:25,000
Si se me acercaran en un bar

250
00:13:25,400 --> 00:13:27,480
y me pidieran un trío, aceptaría.

251
00:13:30,240 --> 00:13:32,520
Y no solo para agarrar la cámara.

252
00:13:32,600 --> 00:13:33,600
Lo daría todo.

253
00:13:40,840 --> 00:13:42,680
Me pondría tan peculiar,

254
00:13:42,760 --> 00:13:44,480
que estarían impresionados.

255
00:13:44,560 --> 00:13:45,880
A mitad de camino,

256
00:13:45,960 --> 00:13:49,680
sobre mi trasero desnudo,
estarían chocando los cinco, diciendo:

257
00:13:50,800 --> 00:13:53,120
"¡Qué agradable sorpresa, eh!"

258
00:13:54,360 --> 00:13:55,720
Pero tengan cuidado.

259
00:13:55,800 --> 00:13:57,960
Son hermosos,
podrían terminar en el porno.

260
00:13:58,040 --> 00:13:59,440
El resto, está bien.

261
00:14:02,880 --> 00:14:06,200
Si tienes una relación feliz y saludable

262
00:14:06,280 --> 00:14:08,960
y una vida sexual saludable,
en algún momento,

263
00:14:09,040 --> 00:14:11,160
uno de ustedes le dirá al otro:

264
00:14:11,240 --> 00:14:12,720
"Deberíamos grabarnos.

265
00:14:13,800 --> 00:14:15,280
Ya sabes, mientras...

266
00:14:15,600 --> 00:14:16,440
¿Sabes?".

267
00:14:17,960 --> 00:14:18,800
Y lo harán.

268
00:14:18,880 --> 00:14:20,680
Si dices: "Nunca haremos eso",

269
00:14:20,760 --> 00:14:23,320
probablemente tu pareja
ya lo esté haciendo.

270
00:14:24,760 --> 00:14:26,640
Podrías involucrarte.

271
00:14:27,120 --> 00:14:30,200
Hay todo un género de pornografía
en el que no estás.

272
00:14:30,280 --> 00:14:31,600
Así que podrías...

273
00:14:33,240 --> 00:14:34,880
Y luego dirás: "Está bien".

274
00:14:34,960 --> 00:14:38,520
Tomas tu celular,
lo apoyas en algún lugar de la habitación.

275
00:14:39,480 --> 00:14:40,480
Y lo haces.

276
00:14:40,560 --> 00:14:42,960
Sudas la camiseta.

277
00:14:43,040 --> 00:14:44,440
Das lo mejor que tienes

278
00:14:44,520 --> 00:14:46,680
porque sabes que te estás grabando.

279
00:14:48,000 --> 00:14:49,680
Luego dices:

280
00:14:49,760 --> 00:14:50,720
"Ve a buscarlo".

281
00:14:53,360 --> 00:14:55,880
Sale encima de ti, busca el celular.

282
00:14:56,400 --> 00:14:58,800
Él regresa y tú estás emocionada.

283
00:15:01,800 --> 00:15:03,440
"Esto va a ser bueno.

284
00:15:04,280 --> 00:15:06,240
Será genial, sí.

285
00:15:08,160 --> 00:15:09,080
Te amo".

286
00:15:11,440 --> 00:15:12,880
Y presiona "Reproducir".

287
00:15:19,840 --> 00:15:22,240
"¿Por qué mi ano es tan oscuro?

288
00:15:25,560 --> 00:15:27,160
¿Por qué es tan peludo?

289
00:15:28,560 --> 00:15:31,600
Parece una tarántula
que sale de una cueva".

290
00:15:34,320 --> 00:15:37,800
Miras tu cuerpo desde un ángulo
que normalmente no verías,

291
00:15:39,160 --> 00:15:43,720
realizando una actividad que normalmente
no verías reflejada en el escaparate.

292
00:15:44,680 --> 00:15:46,120
Ves cosas en tu cuerpo

293
00:15:46,200 --> 00:15:47,760
que normalmente no verías.

294
00:15:48,400 --> 00:15:49,840
Lo miras y dices:

295
00:15:50,320 --> 00:15:52,520
"¿Tengo un pezón en la espalda?".

296
00:15:54,320 --> 00:15:57,280
Y tu pareja, súper apático, dice: "Sí.

297
00:15:58,000 --> 00:15:59,240
Pensé que lo sabías".

298
00:16:00,080 --> 00:16:01,680
"No, cuando hace frío,

299
00:16:01,760 --> 00:16:04,320
creo que es la maldita etiqueta
de mi chaqueta".

300
00:16:06,960 --> 00:16:07,800
"No.

301
00:16:07,880 --> 00:16:11,680
Y cuando hace mucho calor,
hace esa cosa rara de boca de Barbie".

302
00:16:17,880 --> 00:16:19,920
Miras ese video, no es natural.

303
00:16:20,000 --> 00:16:22,200
Es tu cuerpo blanco y gordo

304
00:16:22,280 --> 00:16:24,280
andando a toda marcha...

305
00:16:26,000 --> 00:16:28,720
...sobre otro cuerpo blanco y gordo...

306
00:16:30,680 --> 00:16:32,760
uniéndose abruptamente en el medio.

307
00:16:33,800 --> 00:16:35,280
Ni siquiera suena bien.

308
00:16:36,920 --> 00:16:39,800
En el calor del momento, no oyes nada.

309
00:16:39,880 --> 00:16:41,080
Pero en silencio,

310
00:16:41,160 --> 00:16:44,120
cuando miras a tu cuerpo blanco
con un pezón extra

311
00:16:44,200 --> 00:16:45,640
en una pequeña pantalla,

312
00:16:45,880 --> 00:16:47,000
solo se oye...

313
00:16:49,040 --> 00:16:50,640
"¿Qué es ese ruido?

314
00:16:51,520 --> 00:16:53,560
Oh, son tus bolas en mi panza".

315
00:16:59,400 --> 00:17:01,080
Mira eso y dices:

316
00:17:01,640 --> 00:17:03,280
"¿Por qué te cojo?

317
00:17:05,400 --> 00:17:07,120
¿Por qué me coges?

318
00:17:08,120 --> 00:17:10,120
No volvamos a hacerlo".

319
00:17:12,000 --> 00:17:13,520
Luego dices: "Bórralo".

320
00:17:14,800 --> 00:17:16,320
Y él dice: "Sí, lo borraré".

321
00:17:16,400 --> 00:17:18,600
"¡No, bórralo ahora!".

322
00:17:22,600 --> 00:17:23,480
Él lo borra.

323
00:17:24,200 --> 00:17:27,200
Verifica que esté borrado
de la carpeta de recién borrado.

324
00:17:28,560 --> 00:17:30,720
Esa pareja toma ese celular,

325
00:17:31,360 --> 00:17:32,720
lo llevan al cobertizo,

326
00:17:34,560 --> 00:17:35,640
toman un martillo,

327
00:17:36,560 --> 00:17:38,560
le dan hasta que solo queda polvo,

328
00:17:38,640 --> 00:17:39,640
toman un cepillo,

329
00:17:40,400 --> 00:17:41,840
lo ponen en una bolsita.

330
00:17:43,800 --> 00:17:45,520
Conduces desde el norte

331
00:17:45,600 --> 00:17:48,360
al sur del país
y paras en cada baño público

332
00:17:48,440 --> 00:17:50,880
y tiras un poco de polvo en el inodoro...

333
00:17:52,080 --> 00:17:53,200
Y tiras la cadena,

334
00:17:53,280 --> 00:17:57,200
por si algún genio de la informática
está a punto de nacer...

335
00:17:57,920 --> 00:18:01,280
...y vuelve a armar esa mierda
y la comparte con el mundo.

336
00:18:03,040 --> 00:18:04,280
Somos muy cuidadosos.

337
00:18:07,040 --> 00:18:08,400
Pero ustedes dos...

338
00:18:11,040 --> 00:18:12,240
No ustedes dos.

339
00:18:13,960 --> 00:18:15,720
"Sí, grabémonos".

340
00:18:15,800 --> 00:18:16,680
"Hagámoslo.

341
00:18:17,760 --> 00:18:19,880
Solo déjame terminar de humectarme".

342
00:18:22,040 --> 00:18:23,680
Y luego apoyas el celular,

343
00:18:23,760 --> 00:18:25,120
y luego dices: "Búscalo",

344
00:18:25,200 --> 00:18:26,880
y él dice: "Sí, claro".

345
00:18:30,240 --> 00:18:34,600
Ni siquiera necesita salir de la cama
porque el yoga está dando sus frutos.

346
00:18:35,640 --> 00:18:37,960
De hecho, eso me hizo doler la espalda.

347
00:18:39,840 --> 00:18:40,760
¡Médico!

348
00:18:44,240 --> 00:18:45,400
Toman ese celular.

349
00:18:46,280 --> 00:18:47,640
"Veamos esto.

350
00:18:48,400 --> 00:18:49,720
Esto será bueno.

351
00:18:56,640 --> 00:18:57,480
Me amo".

352
00:19:00,160 --> 00:19:06,200
Presionan "Reproducir". "¡Sí, mira eso!

353
00:19:06,280 --> 00:19:07,600
¡Mira eso!".

354
00:19:07,680 --> 00:19:12,000
"¡Mierda! Me alegra haber comprado
el dos por uno del blanqueamiento anal.

355
00:19:14,840 --> 00:19:16,160
¡Nos vemos increíbles!

356
00:19:17,120 --> 00:19:20,040
Deberíamos encender una luz azul,
dejar que se encienda.

357
00:19:22,480 --> 00:19:24,000
Es un trabajo fenomenal".

358
00:19:24,600 --> 00:19:26,680
"Espera, ahí viene mi mejor parte.

359
00:19:26,760 --> 00:19:27,920
El aterrizaje.

360
00:19:29,400 --> 00:19:31,720
Haces un triple salto hacia atrás...".

361
00:19:32,160 --> 00:19:34,560
No soy buena
para hablar de deportes, saben.

362
00:19:35,720 --> 00:19:37,320
"Primer plano a mi pene.

363
00:19:37,400 --> 00:19:38,400
Esto es hermoso".

364
00:19:39,120 --> 00:19:41,440
Dices: "Guárdalo.

365
00:19:42,480 --> 00:19:44,680
Guárdalo. Nos vemos fenomenales".

366
00:19:45,160 --> 00:19:48,320
"Mirémolos mañana
cuando volvamos de pilates".

367
00:19:51,360 --> 00:19:53,560
Al día siguiente, vuelven de pilates.

368
00:19:53,640 --> 00:19:55,440
"Sí.

369
00:19:55,960 --> 00:19:58,240
Sabes cómo me pongo todo flexible.

370
00:19:58,320 --> 00:20:00,040
Veámoslo". Lo miran de nuevo.

371
00:20:00,120 --> 00:20:02,040
"Mierda, somos hermosos.

372
00:20:03,440 --> 00:20:04,680
Lo guardaremos.

373
00:20:05,320 --> 00:20:08,240
Lo veremos mañana
después de mi clase de spinning.

374
00:20:08,920 --> 00:20:11,400
Sabes cómo me pongo
después de la clase de spinning.

375
00:20:12,320 --> 00:20:14,680
Cuando mi perineo sigue vibrando".

376
00:20:16,400 --> 00:20:18,840
Supongo que eso es lo que pasa, no lo sé.

377
00:20:20,360 --> 00:20:23,160
No ando en bicicleta.
Soy adulta, tengo un auto.

378
00:20:30,320 --> 00:20:32,320
Y luego lo miran de nuevo y dicen:

379
00:20:32,400 --> 00:20:34,200
"Somos tan hermosos,

380
00:20:34,280 --> 00:20:37,240
que sería un desperdicio
si solo lo vemos nosotros.

381
00:20:38,600 --> 00:20:39,800
Deberíamos subirlo".

382
00:20:40,160 --> 00:20:41,680
Luego lo suben a Pornhub

383
00:20:41,760 --> 00:20:44,240
y ahora todos nos masturbamos con ustedes

384
00:20:45,360 --> 00:20:47,520
porque ya no nos cogemos.

385
00:20:48,000 --> 00:20:51,560
Entonces, te pongas feo o engordas,
o terminarás en el porno.

386
00:20:53,800 --> 00:20:55,720
Sabes que tu papá lo descubrirá.

387
00:20:59,280 --> 00:21:00,160
Sí.

388
00:21:02,440 --> 00:21:04,760
Tu mamá no sabrá lo que está pasando.

389
00:21:05,400 --> 00:21:06,240
Ya sabes...

390
00:21:06,320 --> 00:21:10,120
No eres adulto si no has estado
en casa de tus padres un domingo,

391
00:21:10,200 --> 00:21:12,240
esperando el asado,
tu mamá está en la cocina,

392
00:21:12,320 --> 00:21:14,120
estás viendo alguna mierda con tu papá,

393
00:21:14,200 --> 00:21:17,560
y tu mamá sale de la cocina y dice: "¡Oye!

394
00:21:17,640 --> 00:21:20,840
¿Puedes ver la computadora?
Se borró el historial otra vez".

395
00:21:25,720 --> 00:21:28,680
Y miras a tu papá y dices: "¡Hijo de puta!

396
00:21:31,000 --> 00:21:35,560
No recuerdas tu contraseña de Facebook,
pero sabes borrar el historial, ¿no?".

397
00:21:37,400 --> 00:21:39,960
Y tu papá dice:
"Está bien, después lo veo".

398
00:21:40,040 --> 00:21:41,560
Apuesto a que lo harás.

399
00:21:43,960 --> 00:21:46,560
Entonces, necesito perder peso.

400
00:21:48,920 --> 00:21:50,200
Ya entré en pánico.

401
00:21:50,280 --> 00:21:52,840
Como soy de esa talla,
siempre que hablan en las noticias

402
00:21:52,920 --> 00:21:55,120
sobre la epidemia de obesidad
en Australia,

403
00:21:55,200 --> 00:21:58,640
sé que podría ser uno de esos culos
que andan por la calle.

404
00:22:00,360 --> 00:22:03,080
Saben a qué me refiero.
Cuando dicen:

405
00:22:03,160 --> 00:22:04,680
"Tenemos un dietista.

406
00:22:05,240 --> 00:22:07,120
La epidemia de obesidad en Australia...".

407
00:22:07,200 --> 00:22:08,600
Piensas: "No.

408
00:22:08,680 --> 00:22:10,800
¿Dónde filmaron hoy?". Cuando ves...

409
00:22:11,840 --> 00:22:14,080
...que están en un área donde estabas,

410
00:22:14,160 --> 00:22:15,680
dices: "¡No!

411
00:22:16,240 --> 00:22:18,320
¡Vete a la mierda!".

412
00:22:19,600 --> 00:22:22,280
Porque siempre usas pantalones deportivos.

413
00:22:23,160 --> 00:22:26,240
Veo a esa gente gorda caminar
con pasos cortos, así.

414
00:22:26,320 --> 00:22:28,000
"¿Qué mierda haces?

415
00:22:28,080 --> 00:22:30,120
¡Acelera, hijo de puta!".

416
00:22:32,440 --> 00:22:35,280
¿Alguna vez vieron
el programa The Biggest Loser?

417
00:22:35,360 --> 00:22:36,280
Sí.

418
00:22:36,360 --> 00:22:38,760
Cuando se les ocurrió el concepto
para ese programa,

419
00:22:38,840 --> 00:22:41,920
no había una persona gorda
en un radio de diez kilómetros.

420
00:22:42,160 --> 00:22:44,640
Porque habría sido un programa
completamente diferente.

421
00:22:44,880 --> 00:22:46,480
Cuando se les ocurrió el concepto,

422
00:22:46,560 --> 00:22:49,280
estaban sentados en una sala
con sus pantalones de yoga,

423
00:22:49,640 --> 00:22:51,800
y dijeron: "Tenemos 200 millones.

424
00:22:51,880 --> 00:22:52,960
¿Qué hacemos?".

425
00:22:53,040 --> 00:22:55,160
Y Karen de marketing dijo: "Bueno...

426
00:22:55,920 --> 00:22:57,920
¿Qué tal si tomamos a 12 gordos

427
00:22:59,440 --> 00:23:02,160
y los ponemos
en una clínica de adelgazamiento,

428
00:23:03,120 --> 00:23:06,080
y les damos
seis palitos de zanahoria al día,

429
00:23:07,520 --> 00:23:10,240
y les damos entrenadores muy enojados".

430
00:23:10,320 --> 00:23:12,440
Como si fuera de otra manera.

431
00:23:13,040 --> 00:23:15,840
"Les damos estos entrenadores muy enojados

432
00:23:15,920 --> 00:23:17,880
para que les griten
y los hagan ejercitarse,

433
00:23:17,960 --> 00:23:20,000
y luego vomiten
esos palitos de zanahoria".

434
00:23:21,400 --> 00:23:23,720
Y todos dicen: "Está bien".

435
00:23:24,160 --> 00:23:28,600
Incluso si hubiera una gordita en la sala,
diría: "Duro. Pero entretenido".

436
00:23:30,000 --> 00:23:31,320
Ustedes lo vieron.

437
00:23:32,240 --> 00:23:34,200
"Muy bien, Karen, ¿y luego qué?".

438
00:23:34,280 --> 00:23:36,680
"Luego monitoreamos su progreso.

439
00:23:36,760 --> 00:23:38,960
Una vez por semana, los pesamos

440
00:23:39,040 --> 00:23:40,520
con sus lindos atuendos.

441
00:23:40,840 --> 00:23:42,320
Y luego, detrás de ellos,

442
00:23:42,760 --> 00:23:44,560
en gigantescas luces rojas

443
00:23:44,640 --> 00:23:45,720
que no pueden ver,

444
00:23:45,800 --> 00:23:48,040
ponemos su peso anterior, su peso actual,

445
00:23:48,120 --> 00:23:50,720
su índice de masa corporal
y su conteo de esperma.

446
00:23:52,960 --> 00:23:54,920
Y luego los juzgamos así".

447
00:23:55,000 --> 00:23:58,320
Si hubiera una gordita en la sala, diría:
"Un momento, carajo.

448
00:23:58,400 --> 00:24:00,840
Un momento, carajo.

449
00:24:02,560 --> 00:24:05,120
¿De qué lindos atuendos estás hablando?".

450
00:24:07,040 --> 00:24:07,960
Y le dice: "Oh.

451
00:24:08,040 --> 00:24:10,520
Pensaba en calzas de ciclista
y sostén deportivo".

452
00:24:10,600 --> 00:24:11,480
"No".

453
00:24:12,440 --> 00:24:15,040
Porque si tienes más de dos años,

454
00:24:17,160 --> 00:24:19,160
no te ves linda ni bien en eso.

455
00:24:19,680 --> 00:24:22,840
Los únicos que pueden usar
calzas de ciclista y sostén deportivo

456
00:24:22,920 --> 00:24:26,600
son personas menores de dos años
o que están en las Olimpiadas.

457
00:24:27,040 --> 00:24:28,840
Mañana por la mañana, si te despiertas

458
00:24:28,920 --> 00:24:32,440
y te pones esas calzas, piensa:
"¿Tengo más de dos años?".

459
00:24:33,520 --> 00:24:35,520
Si la respuesta es sí, pregúntate:

460
00:24:35,600 --> 00:24:37,280
"¿Estoy en las Olimpíadas?".

461
00:24:37,960 --> 00:24:40,960
Si la respuesta es no,
quítate esas malditas calzas.

462
00:24:49,480 --> 00:24:52,160
¿Saben cuál es el problema
con ese atuendo,

463
00:24:52,240 --> 00:24:54,280
especialmente para mujeres de cierta edad?

464
00:24:54,360 --> 00:24:56,040
Tengo cuarenta y pico.

465
00:24:56,120 --> 00:24:58,680
¿Saben qué es lo más difícil de mi día?

466
00:24:58,760 --> 00:25:00,120
Alinear mis pezones.

467
00:25:01,840 --> 00:25:04,600
Cuando me despierto
y me pongo un sostén,

468
00:25:04,680 --> 00:25:07,640
es como hacer dos cubos de Rubik
muy complejos.

469
00:25:11,080 --> 00:25:13,320
Al diablo, métetelo en los pantalones.

470
00:25:15,240 --> 00:25:17,560
Bueno, Karen, no puedes meterlo
en los pantalones

471
00:25:17,640 --> 00:25:19,800
cuando no tienes nada en el medio.

472
00:25:19,880 --> 00:25:21,840
Se verá como una bufanda carnosa.

473
00:25:26,320 --> 00:25:28,680
A los gordos no les gusta que los pesen.

474
00:25:29,000 --> 00:25:30,920
Por eso no hacemos paracaidismo.

475
00:25:33,080 --> 00:25:37,120
Por eso y porque asustas a quien tenga
que saltar contigo.

476
00:25:41,040 --> 00:25:42,800
Cuando haces paracaidismo, te pesan.

477
00:25:42,880 --> 00:25:45,000
Y luego escriben tu peso en tu mano

478
00:25:45,080 --> 00:25:46,680
con un marcador permanente.

479
00:25:47,360 --> 00:25:50,800
No quiero decirle a la gente
tres días después de mi salto:

480
00:25:51,960 --> 00:25:53,960
"No, no es un número de teléfono".

481
00:26:00,960 --> 00:26:03,280
Si estuviera a cargo
de hacer The Biggest Loser,

482
00:26:03,360 --> 00:26:04,840
sería completamente diferente.

483
00:26:04,920 --> 00:26:07,080
Para empezar,
la gente que pondría ahí.

484
00:26:07,160 --> 00:26:08,600
Pondría en The Biggest Loser

485
00:26:08,680 --> 00:26:10,600
a esa gente que nunca agradece.

486
00:26:10,680 --> 00:26:13,800
Como cuando estás conduciendo
y dejas pasar a alguien,

487
00:26:13,880 --> 00:26:15,320
y por lo general tardan

488
00:26:15,400 --> 00:26:17,760
en meterse en ese espacio. Y tú haces...

489
00:26:24,920 --> 00:26:26,200
Y luego se meten...

490
00:26:27,360 --> 00:26:28,440
...y lo esperas.

491
00:26:30,800 --> 00:26:32,120
Pero siguen adelante.

492
00:26:32,600 --> 00:26:34,880
Es como si tomaran ese espacio
y dijeran: "¡Mío!".

493
00:26:36,520 --> 00:26:38,800
¿Qué clase de animal te crió...

494
00:26:41,200 --> 00:26:45,480
...para tomar un espacio
y no levantar la mano para agradecerle

495
00:26:45,880 --> 00:26:47,960
a la persona detrás de ti?

496
00:26:48,040 --> 00:26:49,400
Solo eso debes hacer.

497
00:26:49,480 --> 00:26:51,960
Porque si no le agradeces
a la persona detrás de ti,

498
00:26:52,040 --> 00:26:54,280
vuelves inseguras nuestras carreteras.

499
00:26:55,880 --> 00:26:58,680
Porque ahora debo pasarte agresivamente

500
00:27:02,160 --> 00:27:04,120
para recuperar mi buena acción

501
00:27:04,200 --> 00:27:06,200
porque te crió un animal.

502
00:27:08,480 --> 00:27:10,040
Es igual a cuando conduces

503
00:27:10,120 --> 00:27:13,040
y hay un paso de peatones,
paras y para otro auto,

504
00:27:13,120 --> 00:27:15,480
el peatón pasa y le agradece a este tipo

505
00:27:15,560 --> 00:27:17,640
y pasas delante de tu auto, y tú...

506
00:27:23,040 --> 00:27:24,160
"¿Qué pasa aquí?

507
00:27:25,240 --> 00:27:27,040
Estoy haciendo lo que ellos hacen.

508
00:27:27,520 --> 00:27:29,120
¿Dónde está mi 'gracias'?".

509
00:27:29,400 --> 00:27:31,360
Si están a dos tercios de tu auto

510
00:27:31,440 --> 00:27:34,200
y no comenzaron a levantar el brazo,
chócalos.

511
00:27:37,800 --> 00:27:38,800
No para matarlos.

512
00:27:38,880 --> 00:27:41,320
Solo para derribarlos y hablar con ellos.

513
00:27:42,160 --> 00:27:43,680
Sales de tu auto y dices:

514
00:27:43,760 --> 00:27:46,560
"No te preocupes.
Soy una médica profesional.

515
00:27:46,640 --> 00:27:48,200
Tengo una vagina pequeña.

516
00:27:50,440 --> 00:27:52,920
¿Dónde está mi 'gracias', imbécil?".

517
00:27:54,160 --> 00:27:57,000
Esas personas irán a mi Biggest Loser.

518
00:27:57,080 --> 00:27:59,560
O cuando estás en el comedor del trabajo,

519
00:27:59,640 --> 00:28:02,640
solo quieres comer tu sándwich en paz.
Y escuchas...

520
00:28:05,560 --> 00:28:07,320
Miras y ahí está.

521
00:28:08,520 --> 00:28:09,760
"Cielos, Brian.

522
00:28:10,920 --> 00:28:13,680
¿Qué tal si dejas esa taza de té
un minuto?

523
00:28:14,280 --> 00:28:16,480
Así se enfriará a una temperatura

524
00:28:17,520 --> 00:28:19,480
en la que puedes beberlo.

525
00:28:21,280 --> 00:28:25,000
Así no parecerá que perdiste el labio
superior en un violento accidente.

526
00:28:26,920 --> 00:28:30,240
Y ahora estás curvando el labio inferior
como una pajita,

527
00:28:30,320 --> 00:28:33,040
tratando de chupar la bolsita de té
en el fondo de la taza.

528
00:28:34,520 --> 00:28:36,640
Brian irá al campamento
de The Biggest Loser.

529
00:28:37,880 --> 00:28:41,520
O ese amigo que todos tenemos
que nunca te deja terminar una frase.

530
00:28:41,600 --> 00:28:45,160
Han sido amigos durante años y esto es
lo único que sacaron de ustedes.

531
00:28:47,360 --> 00:28:49,160
Al maldito campamento de Biggest Loser.

532
00:28:50,520 --> 00:28:55,200
O cualquier político de derecha
que haya dicho algo tan estúpido,

533
00:28:55,280 --> 00:28:57,480
que te hace querer clavarte un clavo.

534
00:28:59,440 --> 00:29:01,080
Van ahí. Ya saben cuáles.

535
00:29:01,160 --> 00:29:04,640
Como los que no soportan
un huevazo en la cabeza

536
00:29:04,720 --> 00:29:06,960
sin intentar noquear a un adolescente.

537
00:29:12,800 --> 00:29:13,920
Al campamento.

538
00:29:14,880 --> 00:29:18,720
Y les damos desafíos
que no pueden cumplir,

539
00:29:18,800 --> 00:29:21,240
como sacarle una galleta a un niño gordo.

540
00:29:23,360 --> 00:29:25,600
Si fallan, los cortamos con papel.

541
00:29:27,560 --> 00:29:30,520
Ahora, no me crió un animal, entiendo

542
00:29:30,600 --> 00:29:32,240
que no todos son iguales.

543
00:29:32,320 --> 00:29:36,120
El sorbedor té no está al mismo nivel
que el político de derecha.

544
00:29:36,520 --> 00:29:39,320
Así que los cortamos
con diferentes grados de papel.

545
00:29:40,840 --> 00:29:44,920
A los sorbedores de té y los que
interrumpen los cortamos con 150 gsm.

546
00:29:46,240 --> 00:29:48,200
A la gente que no agradece en el tráfico,

547
00:29:48,280 --> 00:29:51,520
que no tiene modales,
la cortamos con 300 gsm, brilloso.

548
00:29:52,280 --> 00:29:54,000
Y a los políticos de derecha

549
00:29:54,080 --> 00:29:55,600
los cortamos con rayos X.

550
00:29:58,000 --> 00:30:00,840
Y luego frotamos sus heridas
con aceite de chile.

551
00:30:01,640 --> 00:30:03,880
Lo sé, tengo mucho tiempo para pensar.

552
00:30:04,400 --> 00:30:06,880
Es lo que hago
cuando están en el gimnasio.

553
00:30:08,520 --> 00:30:11,160
"¿Por qué los gordos
no levantan el culo?".

554
00:30:11,240 --> 00:30:13,360
Porque estamos pensando en esta mierda.

555
00:30:16,400 --> 00:30:18,360
Bueno, quizá sea un poco extremo.

556
00:30:18,600 --> 00:30:23,280
Creo que existen más perdedores

557
00:30:23,360 --> 00:30:25,480
que los gordos que pierden peso.

558
00:30:25,560 --> 00:30:28,000
Te subes al auto con tu amiga, ¿no?

559
00:30:28,080 --> 00:30:30,400
Está conduciendo. Le dices a esa amiga:

560
00:30:30,720 --> 00:30:32,080
"Te confío

561
00:30:32,160 --> 00:30:34,280
lo más importante que tengo:

562
00:30:34,720 --> 00:30:35,640
mi vida".

563
00:30:35,720 --> 00:30:38,200
Porque sin ella,
no puedes hacer nada, ¿no?

564
00:30:39,240 --> 00:30:40,800
Empieza a conducir,

565
00:30:40,880 --> 00:30:43,560
y como vives en Melbourne,
empieza a llover.

566
00:30:49,840 --> 00:30:51,560
No usan los limpiaparabrisas.

567
00:30:52,480 --> 00:30:53,600
Bien.

568
00:30:53,680 --> 00:30:58,160
No seré esa persona, pero saben
lo importante que es para ti, el pasajero,

569
00:30:58,520 --> 00:31:00,080
ver por dónde conducen.

570
00:31:03,560 --> 00:31:06,080
Si no, ¿cómo sabes cuándo hacer...?

571
00:31:10,520 --> 00:31:12,080
No dices nada.

572
00:31:12,760 --> 00:31:15,640
Empiezas a tirarte hacia atrás.

573
00:31:16,440 --> 00:31:19,680
Solo un poco. Porque arriba del tablero,
debajo de los limpiaparabrisas,

574
00:31:19,760 --> 00:31:23,160
siempre hay una media luna extraña
por la que puedes ver.

575
00:31:23,880 --> 00:31:27,600
Pero empiezas a entrar en pánico y piensas
en la almohada que tu esposa compró

576
00:31:27,680 --> 00:31:29,480
para vivir la vida al  máximo.

577
00:31:29,560 --> 00:31:33,560
Y piensas: "Quiero vivir mi vida al máximo
y quiero conservarla.

578
00:31:33,640 --> 00:31:34,840
Debería decir algo".

579
00:31:34,920 --> 00:31:36,640
"¡Pon los limpiaparabrisas!".

580
00:31:37,920 --> 00:31:41,600
Y ella dice: "Mierda, no me di cuenta
de que estaba lloviendo".

581
00:31:45,600 --> 00:31:47,560
Sabes que estás conduciendo, ¿no?

582
00:31:49,000 --> 00:31:50,520
Y como es Melbourne,

583
00:31:50,600 --> 00:31:52,800
cinco minutos después deja de llover.

584
00:32:01,400 --> 00:32:03,160
No apaga los limpiaparabrisas.

585
00:32:03,240 --> 00:32:06,320
No solo tiene algo frente a sus ojos

586
00:32:06,400 --> 00:32:09,000
que dice: "Estás aquí, amigo",

587
00:32:10,400 --> 00:32:12,680
también hay una banda sonora.

588
00:32:12,760 --> 00:32:13,960
Se pone tan seco

589
00:32:14,040 --> 00:32:17,040
que hace ese triple salto frente a ti.

590
00:32:17,640 --> 00:32:19,000
Cuando regresa, hace...

591
00:32:21,000 --> 00:32:22,120
No estás a salvo.

592
00:32:22,880 --> 00:32:24,560
Debes desabrocharte el cinturón,

593
00:32:24,640 --> 00:32:27,120
abrir la puerta y enrollarte y rodar.

594
00:32:29,560 --> 00:32:31,920
Esas personas son más perdedoras que tú.

595
00:32:32,880 --> 00:32:35,040
Pero, como tenemos redes sociales,

596
00:32:35,120 --> 00:32:37,960
te pones en situaciones
donde te sientes como un perdedor.

597
00:32:38,040 --> 00:32:40,280
Porque ves las vidas increíbles
de otras personas,

598
00:32:40,360 --> 00:32:44,600
porque tienen estos filtros
y mentiras increíbles en sus páginas

599
00:32:44,680 --> 00:32:46,400
que lo empiezas a creer.

600
00:32:46,480 --> 00:32:49,320
Aunque sabes que es mentira,

601
00:32:49,400 --> 00:32:51,400
conoces a esta persona,
tiene una vida horrible.

602
00:32:51,480 --> 00:32:53,640
Pero tus ojos dicen:
"Es mejor que la tuya".

603
00:32:54,120 --> 00:32:56,240
Y luego te sientes como un perdedor.

604
00:32:56,320 --> 00:33:00,000
Pero no lo eres.
Si llegas 20 minutos antes a una fiesta,

605
00:33:00,080 --> 00:33:01,320
no eres un perdedor.

606
00:33:01,400 --> 00:33:02,400
Eres inteligente.

607
00:33:03,240 --> 00:33:05,200
Porque suele haber comida.

608
00:33:06,800 --> 00:33:07,840
Sacan la comida

609
00:33:07,920 --> 00:33:09,920
y siguen preparando.

610
00:33:10,000 --> 00:33:11,360
Para que participes.

611
00:33:12,600 --> 00:33:15,240
"Sigue. No te preocupes por mí".

612
00:33:16,080 --> 00:33:18,920
Miras la mesa y dices:
"El guacamole se ve bien.

613
00:33:22,400 --> 00:33:23,720
Voy a probarlo.

614
00:33:24,280 --> 00:33:25,960
Lo probaré por ella.

615
00:33:26,040 --> 00:33:29,080
Le daré mi crítica constructiva,
si la necesita".

616
00:33:29,160 --> 00:33:30,880
Así que tomas una papa frita.

617
00:33:32,080 --> 00:33:33,440
No eres tonta.

618
00:33:33,560 --> 00:33:35,680
Sabes ir despacio, ¿no?

619
00:33:36,760 --> 00:33:38,840
Has estado rodeada de comida antes.

620
00:33:40,120 --> 00:33:41,120
Está todo bien.

621
00:33:41,200 --> 00:33:42,840
Cuando esa papa se rompe...

622
00:33:45,800 --> 00:33:47,600
...te decepcionas de ti misma,

623
00:33:47,680 --> 00:33:51,040
dices: "¿Cómo tengo esta edad
y no sé comer un snack?".

624
00:33:53,800 --> 00:33:57,800
Sabes que estás en problemas.
Debes sacar esa papa antes de que regrese.

625
00:33:57,880 --> 00:34:01,200
No quieres arruinar la mesa
antes de que llegue la gente.

626
00:34:03,240 --> 00:34:04,760
Tomarás otra papa.

627
00:34:04,840 --> 00:34:07,000
Una fuerte. Ya sabes...

628
00:34:08,400 --> 00:34:10,840
Esas que son más curvas

629
00:34:10,920 --> 00:34:14,880
y más fuertes que las otras.

630
00:34:19,160 --> 00:34:21,160
Así que toma una más curva.

631
00:34:21,240 --> 00:34:23,360
Siempre tienen más sabor porque...

632
00:34:23,440 --> 00:34:24,440
Como sea...

633
00:34:26,280 --> 00:34:27,440
Tomas esa papa.

634
00:34:27,520 --> 00:34:29,200
No eres tonta.

635
00:34:29,280 --> 00:34:32,160
Vas a hacerlo despacio

636
00:34:32,240 --> 00:34:35,760
para poder agarrar la otra papa.

637
00:34:35,840 --> 00:34:38,200
No quieres acercarte demasiado

638
00:34:38,280 --> 00:34:40,280
porque podría dañar el...

639
00:34:40,360 --> 00:34:41,680
Así que solo haces...

640
00:34:42,360 --> 00:34:44,440
Cuando esa segunda papa se rompe...

641
00:34:46,440 --> 00:34:49,880
...te cuestionas cada decisión
que has tomado como adulta.

642
00:34:50,920 --> 00:34:52,600
"No debería estar sola".

643
00:34:55,160 --> 00:34:58,040
Ahora debes sacarlas antes de que regrese.

644
00:34:58,120 --> 00:34:59,720
Tienes dos papas ahí.

645
00:35:00,200 --> 00:35:02,680
No tomarás otra papa, no eres idiota.

646
00:35:03,360 --> 00:35:05,640
Aprenderás de tus errores.

647
00:35:06,120 --> 00:35:10,200
No quieres que vea las dos papas muertas
en el guacamole

648
00:35:10,280 --> 00:35:12,120
con una maldita fosa alrededor.

649
00:35:24,400 --> 00:35:25,840
Cuando metes la mano,

650
00:35:25,920 --> 00:35:27,800
ella regresa y te ve.

651
00:35:29,320 --> 00:35:31,920
Como si estuviéramos
en el baile de la secundaria,

652
00:35:32,240 --> 00:35:34,200
nos miramos fijamente.

653
00:35:39,440 --> 00:35:41,920
Me encanta esa lenta comprensión.

654
00:35:51,200 --> 00:35:53,280
Mi mano sigue en el guacamole.

655
00:35:55,640 --> 00:35:57,640
Se va, me mira a los ojos.

656
00:35:58,320 --> 00:35:59,760
Ella te mira, tú la miras.

657
00:35:59,840 --> 00:36:04,280
Sabe que tu mano está en el guacamole,
sabes que tu mano está en el guacamole.

658
00:36:04,360 --> 00:36:06,920
Se miran,
porque no sabes en qué momento

659
00:36:07,600 --> 00:36:09,160
debes sacar la mano.

660
00:36:10,920 --> 00:36:13,760
No hay tiempo como el presente,
así que la sacas.

661
00:36:13,840 --> 00:36:16,800
Ahora el enigma más grande.
¿La sacudes o la lames?

662
00:36:20,280 --> 00:36:22,720
Te mira fijamente,
sin romper el contacto visual,

663
00:36:22,800 --> 00:36:25,280
te mira mientras tomas el tazón y dices:

664
00:36:26,280 --> 00:36:28,200
"No me gustó tanto".

665
00:36:29,000 --> 00:36:32,080
Ella entra a la cocina,
la oyes tirarlo al fregadero.

666
00:36:32,160 --> 00:36:34,040
Te sientes como una perdedora, piensas:

667
00:36:34,160 --> 00:36:37,520
"No es temporada de aguacate,
le habrá costado $400".

668
00:36:39,320 --> 00:36:41,560
No eres una perdedor,
pero no te diste cuenta

669
00:36:41,640 --> 00:36:44,040
de que si llegas 20 minutos tarde,

670
00:36:44,120 --> 00:36:46,560
el guacamole lleva 40 minutos en la mesa,

671
00:36:46,640 --> 00:36:48,640
ya está a temperatura ambiente

672
00:36:48,720 --> 00:36:50,000
y queda bien suave.

673
00:36:50,080 --> 00:36:53,000
Puedes levantarlo de ese tazón
con cualquier cosa.

674
00:36:53,160 --> 00:36:56,400
Puedes levantarlo con esperanzas
y sueños hasta tu boca.

675
00:36:57,280 --> 00:36:59,560
No lo sabes porque no eres chef.

676
00:37:00,440 --> 00:37:02,800
Yo tampoco, pero soy una entusiasta.

677
00:37:06,200 --> 00:37:09,800
No eres un perdedor si dices "no, gracias"
a las cosas gratis.

678
00:37:10,000 --> 00:37:12,160
Yo siempre digo "no, gracias"
a cosas gratis

679
00:37:12,240 --> 00:37:15,920
pero como vivimos en una época
donde hay influentes

680
00:37:16,000 --> 00:37:20,200
y ese es un trabajo que implica
que te den mierda gratis todo el día,

681
00:37:20,560 --> 00:37:22,640
es inaudito que alguien te diga:

682
00:37:22,720 --> 00:37:25,120
"¿Quieres algo gratis?",
y tú digas: "No, gracias".

683
00:37:25,560 --> 00:37:28,120
A menos que sea un volante o algo así.
"No".

684
00:37:28,840 --> 00:37:31,720
Pero me ofrecen cosas todo el tiempo
y digo: "No, gracias".

685
00:37:31,800 --> 00:37:35,280
Especialmente en el avión, siempre dicen:
"¿Quieres la fila de salida?".

686
00:37:35,360 --> 00:37:36,320
Nunca primera clase.

687
00:37:36,400 --> 00:37:39,040
Siempre la fila de salida. "No, gracias".

688
00:37:40,560 --> 00:37:42,120
Diez personas dirán:

689
00:37:42,200 --> 00:37:44,640
"¿Dijo no a la fila de salida?",

690
00:37:45,040 --> 00:37:46,880
Se enojan cuando digo que no.

691
00:37:46,960 --> 00:37:48,560
"Sí, no lo necesito".

692
00:37:48,640 --> 00:37:49,960
Mido un metro y medio.

693
00:37:51,200 --> 00:37:53,640
Mis rodillas nunca tocan el otro asiento.

694
00:37:55,880 --> 00:37:57,760
Porque soy puro torso.

695
00:38:02,920 --> 00:38:05,760
En algunas compañías,
mis pies no tocan el suelo.

696
00:38:07,280 --> 00:38:11,880
Dáselo a quien lo necesite.
No estoy capacitada para sentarme ahí.

697
00:38:12,400 --> 00:38:15,560
No sé a qué escuela van
estas prostitutas aéreas,

698
00:38:15,960 --> 00:38:17,200
pero yo no he ido.

699
00:38:18,560 --> 00:38:22,200
No creo que baste con que vengan
antes del vuelo a decirte:

700
00:38:22,840 --> 00:38:26,280
"¿Leíste las instrucciones de seguridad?".

701
00:38:27,440 --> 00:38:31,080
"No, porque son fotos.

702
00:38:33,720 --> 00:38:36,080
Y no las fotos no se leen, se miran.

703
00:38:37,480 --> 00:38:39,600
¿Ahora estoy más capacitada que tú?

704
00:38:40,800 --> 00:38:42,560
¿Estoy a cargo de este vuelo?

705
00:38:45,160 --> 00:38:46,720
Solo vine por la comida.

706
00:38:46,800 --> 00:38:49,640
Puedes ponerme cerca del baño,
no me importa".

707
00:38:50,600 --> 00:38:51,600
No eres un perdedor.

708
00:38:51,680 --> 00:38:55,200
No eres un perdedor si te despiertas
a las siete de la mañana y dices:

709
00:38:56,000 --> 00:38:57,560
"Hoy es un día de mierda".

710
00:39:00,360 --> 00:39:04,920
Te conoces, no necesitas vivir todo el día
para saber que va a ser una mierda.

711
00:39:05,200 --> 00:39:07,640
A veces lo sabes antes de abrir los ojos.

712
00:39:07,720 --> 00:39:09,400
"Hoy será un día de mierda".

713
00:39:11,080 --> 00:39:13,400
Si te despiertas a las siete de la mañana

714
00:39:13,480 --> 00:39:16,200
y dices: "A la mierda.
Voy a estar borracho para las tres".

715
00:39:17,720 --> 00:39:18,680
Entonces hazlo.

716
00:39:20,080 --> 00:39:23,520
Hazlo, se llama cuidado personal. Cuídate.

717
00:39:24,280 --> 00:39:26,120
Obviamente, si es una decisión

718
00:39:26,200 --> 00:39:29,240
que has tomado los últimos 15 años
cada mañana,

719
00:39:29,720 --> 00:39:30,840
tienes un problema.

720
00:39:32,080 --> 00:39:35,960
Pero si lo haces una vez cada 18 meses
o dos años y dices: "Hoy es ese día",

721
00:39:36,040 --> 00:39:36,880
hazlo.

722
00:39:37,320 --> 00:39:41,720
¿Por qué es socialmente aceptable
beber al mediodía pero no a las 7 a. m.?

723
00:39:42,840 --> 00:39:44,920
Si un amigo te llama a las 7 a. m.,

724
00:39:45,000 --> 00:39:47,000
que sería raro,
pero si te llama y te dice:

725
00:39:47,080 --> 00:39:48,200
"¿Qué haces?

726
00:39:48,280 --> 00:39:49,800
Estoy tomando un vino".

727
00:39:51,880 --> 00:39:53,720
Pensarán que te volviste loco.

728
00:39:54,360 --> 00:39:56,640
Pero ese mismo amigo te llama
al mediodía y dice:

729
00:39:56,720 --> 00:39:59,200
"¿Qué haces? Estoy tomando un vino".

730
00:39:59,280 --> 00:40:01,440
Y dices: "Bueno, es mediodía
en alguna parte".

731
00:40:01,520 --> 00:40:03,120
"Aquí es mediodía, Cara".

732
00:40:06,680 --> 00:40:09,920
No sé por qué nos estresamos tanto

733
00:40:10,000 --> 00:40:11,800
por unas malditas horas.

734
00:40:11,880 --> 00:40:14,040
La cantidad de veces que me desperté

735
00:40:14,120 --> 00:40:15,560
y tomé ese vino de caja

736
00:40:15,640 --> 00:40:17,760
y lo puse en la mesada de la cocina

737
00:40:18,000 --> 00:40:20,040
y lo miré y pensé:

738
00:40:20,120 --> 00:40:23,160
"¿Saco el grifo y lo dejo respirar o...?".

739
00:40:26,280 --> 00:40:28,440
Es lo más difícil con un vino de caja.

740
00:40:28,520 --> 00:40:30,880
Tienes que quitar la tapa
y sacar el grifo,

741
00:40:30,960 --> 00:40:33,560
y siempre está bien metido en la caja.
Es como…

742
00:40:33,640 --> 00:40:37,560
Hay que meter la mano tan profundo que
siento que trabajo en una granja lechera.

743
00:40:39,000 --> 00:40:40,360
"¡Siento una pezuña!".

744
00:40:41,600 --> 00:40:42,800
Sacas ese grifo.

745
00:40:42,920 --> 00:40:46,080
Todas las veces,
el agujero siempre mira hacia allá.

746
00:40:46,600 --> 00:40:48,400
Tienes que abrir todo el saco

747
00:40:48,480 --> 00:40:50,560
y bajar el grifo lentamente.

748
00:40:51,200 --> 00:40:54,000
Siento que los perdí
apenas dije "vino de caja".

749
00:40:55,320 --> 00:40:57,800
"¿Un vino de caja?".

750
00:41:00,560 --> 00:41:03,920
No me importa cómo estás
en tu vida ahora económicamente,

751
00:41:04,320 --> 00:41:05,840
pero en algún momento,

752
00:41:06,240 --> 00:41:09,240
todos bebimos vino de caja.

753
00:41:10,280 --> 00:41:11,120
Sí.

754
00:41:15,240 --> 00:41:17,840
Tal vez algunos de ustedes
digan: "Yo nunca".

755
00:41:22,760 --> 00:41:23,640
¡Sí bebiste!

756
00:41:23,720 --> 00:41:26,680
Si tienes amigos incultos,
has bebido vino de caja.

757
00:41:28,440 --> 00:41:32,160
Me encanta recibir gente.
Invito gente a mi casa todo el tiempo.

758
00:41:32,240 --> 00:41:34,000
Cuando preguntan: "¿Qué llevamos?".

759
00:41:34,080 --> 00:41:36,320
"Solo tu buena persona, cariño".

760
00:41:36,680 --> 00:41:40,800
Y luego lavo las etiquetas de las botellas
de vino viejas

761
00:41:41,360 --> 00:41:43,360
y las lleno con vino de caja.

762
00:41:46,120 --> 00:41:47,960
Y no se preocupen,

763
00:41:48,040 --> 00:41:49,800
también mezclo vino rosé.

764
00:41:51,760 --> 00:41:54,360
Hago todo el trabajo, ¿no? Entonces...

765
00:41:55,040 --> 00:41:58,440
Ni una sola vez en todos estos años.
alguien dijo durante la cena:

766
00:41:58,520 --> 00:41:59,480
"Disculpa.

767
00:41:59,960 --> 00:42:02,880
¿Qué infierno estamos bebiendo
esta noche?".

768
00:42:05,040 --> 00:42:06,320
No, suelen decir:

769
00:42:07,200 --> 00:42:08,720
"¿Dónde compraste este?".

770
00:42:09,240 --> 00:42:11,160
Y siempre digo: "En mis viajes".

771
00:42:12,400 --> 00:42:15,520
Y suponen que me refiero
a mis viajes al exterior.

772
00:42:15,600 --> 00:42:17,440
Pero me refiero a la licorería.

773
00:42:19,640 --> 00:42:21,600
Se dan cuenta a la mañana siguiente.

774
00:42:21,680 --> 00:42:24,720
A la mañana siguiente
después de un vino de caja,

775
00:42:24,800 --> 00:42:28,240
esa resaca es completamente diferente
a la de un buen vino.

776
00:42:29,040 --> 00:42:31,360
Te despiertas después de un buen vino,

777
00:42:31,440 --> 00:42:33,920
y tienes resaca, te despiertas y dices:

778
00:42:34,000 --> 00:42:37,160
"Ese Central Otago 2009, ese...

779
00:42:38,600 --> 00:42:40,520
...pinot noir de locos

780
00:42:40,600 --> 00:42:43,320
volverá a morderme a las 3:30".

781
00:42:49,640 --> 00:42:51,360
Pero con vino de caja,

782
00:42:51,440 --> 00:42:53,440
abres los ojos y dices: "¡Vaya!

783
00:42:54,760 --> 00:42:57,200
Satanás me cogió el cráneo anoche.

784
00:43:04,320 --> 00:43:06,520
Y tiene un pene gigante".

785
00:43:10,960 --> 00:43:12,440
No eres un perdedor.

786
00:43:12,520 --> 00:43:15,080
Beber vino de caja es bueno
para toda la familia.

787
00:43:15,160 --> 00:43:18,920
Cuando terminas, sacas la caja,
se la das al gato para que juegue.

788
00:43:19,000 --> 00:43:21,320
Inflas la bolsa
y los niños juegan con eso.

789
00:43:21,400 --> 00:43:23,400
Eres la madre del año.

790
00:43:24,320 --> 00:43:25,160
Sí.

791
00:43:27,000 --> 00:43:28,680
No eres un perdedor

792
00:43:29,360 --> 00:43:31,640
si después de estar en la casa de tu mamá,

793
00:43:31,720 --> 00:43:33,600
te alimentaste bien.

794
00:43:33,680 --> 00:43:35,960
Luego te dio postre.

795
00:43:36,280 --> 00:43:39,280
Incluso te dio sobras
en una bolsa de plástico

796
00:43:39,400 --> 00:43:41,800
porque no te confía su Tupperware.

797
00:43:43,520 --> 00:43:47,400
Ahora debes conducir
con una bolsa de espagueti a tu lado.

798
00:43:50,000 --> 00:43:54,080
"Mierda, espero no tener un accidente.
Esto será difícil de explicar".

799
00:43:58,240 --> 00:44:02,960
Estás lleno, y luego vas a la ferretería
porque necesitas un cinturón nuevo.

800
00:44:09,080 --> 00:44:11,520
En cuanto sales del auto, lo hueles.

801
00:44:11,920 --> 00:44:14,800
Hueles ese rico olor a salchicha.
"Sí".

802
00:44:14,880 --> 00:44:16,600
Cuando subes a un avión,

803
00:44:16,680 --> 00:44:19,600
no tienes hambre,
acabas de degustar nueve platos.

804
00:44:19,680 --> 00:44:21,840
No das más. "Estoy tan llena".

805
00:44:21,920 --> 00:44:26,560
Pero ni bien escuchas las ruedas
del carrito de comida, entras en pánico.

806
00:44:26,640 --> 00:44:27,880
"¡Pollo!".

807
00:44:30,840 --> 00:44:33,000
Así es cuando sales de tu auto

808
00:44:33,080 --> 00:44:34,560
en la ferretería, dices:

809
00:44:35,120 --> 00:44:36,520
"Sí".

810
00:44:36,600 --> 00:44:38,600
No fuiste ahí por la cocina.

811
00:44:39,360 --> 00:44:40,520
No juguemos.

812
00:44:40,600 --> 00:44:42,000
Eso no es buena comida.

813
00:44:42,600 --> 00:44:45,520
Sabes que esas salchichas
son básicamente veganas.

814
00:44:46,400 --> 00:44:49,160
Están hechos de astillas de madera
y saliva de cabra,

815
00:44:49,920 --> 00:44:51,800
y la cabra donó la saliva.

816
00:44:51,880 --> 00:44:54,720
Miró las salchichas y dijo:
"No voy a comer eso".

817
00:44:56,440 --> 00:44:58,920
Pero es porque hay mucha alegría.

818
00:44:59,000 --> 00:45:01,720
Esa gente siempre está feliz

819
00:45:01,840 --> 00:45:03,640
porque se necesita cierta personalidad

820
00:45:03,720 --> 00:45:06,520
para ir cada semana
y dar vuelta las salchichas.

821
00:45:07,760 --> 00:45:09,120
Los miras y están...

822
00:45:16,880 --> 00:45:19,120
Quiero estar cerca de esa alegría.

823
00:45:19,960 --> 00:45:22,080
Buscas una moneda en el auto,

824
00:45:22,160 --> 00:45:26,160
caminas hacia ellos, les das una moneda
y pones la mano así.

825
00:45:26,600 --> 00:45:28,280
Hay muy pocos casos

826
00:45:28,360 --> 00:45:30,680
donde tú como adulto
puedes acercarte a otro adulto,

827
00:45:30,760 --> 00:45:33,280
extender tu mano y decir:
"Ponle comida.

828
00:45:35,360 --> 00:45:37,920
Ya tengo una bolsa de espagueti
en el auto".

829
00:45:41,480 --> 00:45:45,040
Luego toman una servilleta,
la ponen en tu mano y luego ponen

830
00:45:45,120 --> 00:45:47,800
el pan blanco más delgado
que hayas visto en tu vida.

831
00:45:47,920 --> 00:45:50,520
En casa le decimos pan mágico,

832
00:45:50,600 --> 00:45:52,600
porque es imposible de untar.

833
00:45:53,000 --> 00:45:54,440
Puedes intentarlo.

834
00:45:54,520 --> 00:45:56,640
Pero en cuanto lo hagas,
el medio desaparecerá.

835
00:45:59,080 --> 00:46:01,600
Ni siquiera puedes encontrarlo en la casa.
Desaparece.

836
00:46:01,680 --> 00:46:04,880
Te queda solo un marco raro
de lo que era el pan.

837
00:46:07,160 --> 00:46:08,480
Tienes tu servilleta.

838
00:46:08,560 --> 00:46:11,640
Pusieron el pan mágico,
luego pusieron cebolla frita

839
00:46:11,720 --> 00:46:13,160
y luego la salchicha

840
00:46:13,240 --> 00:46:15,840
y la salsa de tomate encima.

841
00:46:15,920 --> 00:46:17,400
No es salsa de tomate,

842
00:46:17,480 --> 00:46:19,840
seamos sinceros,
esa mierda brilla en la oscuridad.

843
00:46:21,160 --> 00:46:25,160
Ahora tienes tu comida en la mano.
Consejo: lo que debes hacer

844
00:46:25,240 --> 00:46:27,160
es enrollarla así.

845
00:46:27,960 --> 00:46:30,360
La enrollas así,

846
00:46:30,440 --> 00:46:34,000
porque si mantienes la mano abierta,
es muy difícil de comer.

847
00:46:38,040 --> 00:46:40,640
Si la mantienes abierta,
tendrás un problema.

848
00:46:41,880 --> 00:46:44,160
Pero si la enrollas, tendrás comida.

849
00:46:45,680 --> 00:46:47,720
Ahora entras a la ferretería

850
00:46:47,800 --> 00:46:50,000
y buscas a otras personas como tú.

851
00:46:50,760 --> 00:46:52,840
Buscas a los demás con salchichas.

852
00:46:53,360 --> 00:46:55,040
Cuando los ves, dices:

853
00:47:00,160 --> 00:47:02,320
"Tomamos las mismas decisiones.

854
00:47:05,000 --> 00:47:07,440
Estamos aquí, y ambos tenemos esto.

855
00:47:11,280 --> 00:47:13,600
En tu... No, cinturón de herramientas".

856
00:47:15,200 --> 00:47:17,680
Luego empiezas a comer
y sucede algo mágico

857
00:47:17,760 --> 00:47:19,960
en cuanto te alejas de la parrilla.

858
00:47:20,040 --> 00:47:22,040
La cebolla está helada.

859
00:47:23,240 --> 00:47:25,960
Pero la salchicha
estará cada vez más caliente.

860
00:47:27,160 --> 00:47:29,880
Creo que es el pegamento
que lo mantiene unido.

861
00:47:31,000 --> 00:47:34,200
Así que debes acercarte
con cuidado para comerla.

862
00:47:34,280 --> 00:47:36,560
Te acercas con los dientes,
como una papa caliente,

863
00:47:36,640 --> 00:47:39,200
para poder respirar por detrás.

864
00:47:39,280 --> 00:47:41,280
Dale aire a esa cosa.

865
00:47:45,400 --> 00:47:47,240
Es un acercamiento muy dentudo,

866
00:47:47,320 --> 00:47:48,680
como tu primera mamada.

867
00:47:54,880 --> 00:47:57,280
Caminas por la tienda,
te comiste casi la mitad.

868
00:47:57,360 --> 00:48:00,680
Miras y dices: "Mierda, me estoy comiendo
la servilleta".

869
00:48:03,320 --> 00:48:06,440
No eres un perdedor,
ahí están los nutrientes.

870
00:48:10,320 --> 00:48:11,280
Pero entonces...

871
00:48:11,960 --> 00:48:14,600
¿Alguien aquí se ríe por la nariz?

872
00:48:14,680 --> 00:48:15,720
¡Genial!

873
00:48:16,480 --> 00:48:19,200
Me encanta cómo todos dicen:
"Es esta señora".

874
00:48:21,480 --> 00:48:23,800
Ni que se hubiera cagado en el asiento.

875
00:48:25,960 --> 00:48:27,240
Iré a buscar agua.

876
00:48:28,960 --> 00:48:32,400
Caminaré hasta aquí para tomar agua
de vez en cuando.

877
00:48:35,240 --> 00:48:38,560
Cada vez que tomo un sorbo así,
la mujer de vestuario está así...

878
00:48:40,920 --> 00:48:43,360
...por si derramo agua en mis tetas.

879
00:48:45,720 --> 00:48:49,280
Porque si me conoces,
saben que es muy probable que haga eso.

880
00:48:49,760 --> 00:48:53,080
Esta no era la blusa
que iba a usar esta noche, pero...

881
00:48:54,760 --> 00:48:57,120
Tenía una blusa
que combinaba con los pantalones.

882
00:48:58,040 --> 00:49:00,840
Pero tiene medio litro
de pollo con mantequilla.

883
00:49:04,160 --> 00:49:06,160
Así que sí, se tomaron decisiones.

884
00:49:08,080 --> 00:49:11,120
Les dije: "Déjenme usar la blusa manchada

885
00:49:11,200 --> 00:49:15,080
porque así es como la gente
me verá en el futuro".

886
00:49:17,200 --> 00:49:19,280
Es muy raro verme en la calle

887
00:49:19,360 --> 00:49:21,080
sin comida en algún lugar...

888
00:49:21,480 --> 00:49:23,240
...de las tatas, pero...

889
00:49:24,560 --> 00:49:26,560
Aparentemente es un gran no.

890
00:49:26,920 --> 00:49:27,960
Bien,

891
00:49:28,040 --> 00:49:29,080
aquí vamos.

892
00:49:29,160 --> 00:49:31,240
Ahora, hay cosas que hacemos,

893
00:49:31,320 --> 00:49:33,440
en las que creemos que somos buenos
pero no.

894
00:49:34,160 --> 00:49:35,120
Como las cholas.

895
00:49:36,240 --> 00:49:37,320
Ojotas.

896
00:49:38,480 --> 00:49:39,720
Chanclas.

897
00:49:40,880 --> 00:49:41,960
Plakkies.

898
00:49:42,040 --> 00:49:43,920
Así le decimos en Sudáfrica.

899
00:49:44,720 --> 00:49:47,600
Nunca tendremos paz mundial

900
00:49:48,360 --> 00:49:51,320
a menos que acordemos
un nombre para estos zapatos.

901
00:49:53,360 --> 00:49:55,600
En ningún lugar del mundo
se les llama igual.

902
00:49:55,680 --> 00:49:58,520
Podrías subir a un avión,
volar a un lugar nuevo,

903
00:49:58,600 --> 00:50:00,120
ir a una tienda y decir:

904
00:50:00,200 --> 00:50:01,160
"Disculpe.

905
00:50:01,240 --> 00:50:03,240
Busco esos zapatos de verano...

906
00:50:04,480 --> 00:50:06,920
...que puedas pasar
los dedos de los pies.

907
00:50:07,280 --> 00:50:08,840
"Te refieres a...".

908
00:50:13,520 --> 00:50:14,960
Ni siquiera cuestionamos

909
00:50:15,040 --> 00:50:16,600
por qué se llaman así.

910
00:50:16,680 --> 00:50:17,800
Solo decimos: "Sí.

911
00:50:17,880 --> 00:50:19,600
Quería comprar unas azules".

912
00:50:23,720 --> 00:50:25,880
Ahora, la cuestión con esos zapatos

913
00:50:25,960 --> 00:50:28,040
es que no vienen con instrucciones

914
00:50:28,120 --> 00:50:30,160
y deberían.

915
00:50:30,800 --> 00:50:33,960
Nunca tuve un par de esos
porque crecí en una granja en Sudáfrica

916
00:50:34,040 --> 00:50:36,320
donde hay serpientes,
escorpiones y cosas así.

917
00:50:36,720 --> 00:50:38,320
Así que no puedes usarlas.

918
00:50:38,400 --> 00:50:42,240
La primera vez que compré un par
fue cuando tenía unos 30 años,

919
00:50:42,320 --> 00:50:44,120
hace 13 años en Nueva Zelanda.

920
00:50:44,320 --> 00:50:45,680
Y nadie me detuvo.

921
00:50:45,760 --> 00:50:48,960
Las compré, llegué a la puerta,
y nadie me dijo: "Oye.

922
00:50:50,360 --> 00:50:52,360
¿Ya las has usado?".

923
00:50:53,560 --> 00:50:55,120
"No".

924
00:50:55,200 --> 00:50:56,120
"Ven aquí.

925
00:50:57,280 --> 00:50:58,720
Para que sepas,

926
00:50:59,400 --> 00:51:03,000
si una gota de humedad cae
dentro de esa chancla,

927
00:51:03,840 --> 00:51:04,720
estás muerta.

928
00:51:07,320 --> 00:51:11,600
Y si una gota de humedad cae
en el exterior de esa chancla,

929
00:51:12,000 --> 00:51:12,920
estás muerta.

930
00:51:15,120 --> 00:51:17,640
Y no pienses ni un segundo

931
00:51:17,720 --> 00:51:19,080
que puedes correr...

932
00:51:20,560 --> 00:51:21,840
...de tu auto...

933
00:51:22,440 --> 00:51:24,080
...durante una tormenta...

934
00:51:26,400 --> 00:51:27,880
...al centro comercial...

935
00:51:28,440 --> 00:51:30,440
...que fue embaldosado.

936
00:51:33,400 --> 00:51:36,240
Porque, estés físicamente preparada o no,

937
00:51:36,320 --> 00:51:38,760
quedarás abierta de piernas en el suelo".

938
00:51:41,280 --> 00:51:44,600
"Bien. Genial".

939
00:51:45,120 --> 00:51:47,360
Cuando sales, te dicen: "Una cosa más.

940
00:51:47,880 --> 00:51:48,960
Para que sepas,

941
00:51:49,360 --> 00:51:50,360
esos zapatos

942
00:51:50,920 --> 00:51:53,000
son solo para andar hacia adelante.

943
00:51:54,720 --> 00:51:56,720
Los llamamos unidireccionales.

944
00:51:57,920 --> 00:52:00,400
Sí. ¿Quieres dar un paso al costado?

945
00:52:00,480 --> 00:52:01,320
Estás muerta.

946
00:52:03,160 --> 00:52:04,440
¿Quieres dar un paso atrás?

947
00:52:04,520 --> 00:52:06,520
Mi tío lo intentó. Está muerto".

948
00:52:08,440 --> 00:52:10,280
Esos zapatos son muy complejos.

949
00:52:10,360 --> 00:52:13,080
Deberían venir con una advertencia
y alguien que viva contigo

950
00:52:13,160 --> 00:52:15,600
durante una semana después de comprarlos.

951
00:52:15,960 --> 00:52:16,800
Compré un par,

952
00:52:16,880 --> 00:52:20,480
mi esposa y yo llevamos a nuestros
dos hijos a Fielding, de donde es ella.

953
00:52:20,560 --> 00:52:24,640
Es una pequeña comunidad agrícola
en la isla norte de Nueva Zelanda.

954
00:52:25,200 --> 00:52:27,960
No es tan emocionante como parece.

955
00:52:29,560 --> 00:52:30,920
No pasa nada ahí,

956
00:52:31,000 --> 00:52:33,760
cada media hora suele durar una hora.

957
00:52:34,680 --> 00:52:37,840
Llevamos a nuestros hijos
y les mostramos el lugar

958
00:52:37,920 --> 00:52:40,880
y luego de dos minutos, terminamos y...

959
00:52:42,760 --> 00:52:45,600
Fui y puse a mi hijo de dos años
en el auto,

960
00:52:45,680 --> 00:52:48,760
ya saben, su trasero vacunado
en el asiento del auto.

961
00:52:50,640 --> 00:52:51,920
Y olvidé

962
00:52:52,440 --> 00:52:54,720
que tenía estos botines de la muerte.

963
00:52:55,080 --> 00:52:57,240
Conocen ese movimiento
después de atarlos,

964
00:52:57,320 --> 00:52:59,640
que das un paso al costado
para cerrar la puerta

965
00:52:59,720 --> 00:53:02,480
porque ellos son muy débiles
para cerrarla.

966
00:53:03,040 --> 00:53:05,920
Pero en cuanto di un paso al costado,
mi cuerpo dijo:

967
00:53:06,000 --> 00:53:08,160
"Bien, seguiremos adelante y...

968
00:53:09,560 --> 00:53:11,680
...y te pondremos en el suelo ahora.

969
00:53:13,800 --> 00:53:15,400
Te caerás de culo".

970
00:53:15,960 --> 00:53:18,600
Y mi cerebro dijo: "No puedo detener esto.

971
00:53:19,440 --> 00:53:20,600
Estás sola".

972
00:53:20,720 --> 00:53:22,760
Estaba cayendo tan lentamente

973
00:53:23,160 --> 00:53:27,240
que tuve tiempo de mover mierda
de este bolsillo a este bolsillo.

974
00:53:29,400 --> 00:53:31,280
Pude mover mi bolso

975
00:53:31,360 --> 00:53:32,680
y esperar el golpe.

976
00:53:32,760 --> 00:53:34,080
Esperaba el golpe.

977
00:53:35,280 --> 00:53:39,040
Me caí tan despacio que mi esposa
tuvo tiempo de caminar alrededor del auto

978
00:53:39,120 --> 00:53:40,640
y decirme: "¿Qué haces?".

979
00:53:41,920 --> 00:53:43,320
"Me estoy cayendo".

980
00:53:44,640 --> 00:53:45,840
Sacó su celular,

981
00:53:45,920 --> 00:53:49,760
me tomó fotos y se las envió a todos
en nuestro grupo de WhatsApp.

982
00:53:50,160 --> 00:53:52,400
Y aprendí algo valioso ese día.

983
00:53:52,720 --> 00:53:55,440
Aprendí que estoy oficialmente
en la relación peso-edad

984
00:53:55,520 --> 00:53:57,000
donde ya no me caigo.

985
00:53:58,960 --> 00:54:00,160
Tuve una caída.

986
00:54:03,720 --> 00:54:06,120
No sabes cuándo te pasará.

987
00:54:06,920 --> 00:54:10,240
Incluso hace cinco años, mis amigas
hubieran dicho: "¿Estabas ebria?".

988
00:54:10,760 --> 00:54:13,160
Pero enviaron emojis preocupados y…

989
00:54:15,200 --> 00:54:17,800
"¿Estás bien? Creo que te caíste".

990
00:54:19,640 --> 00:54:22,920
"No, perra, olvidé que estaba usando
mis botines de la muerte".

991
00:54:24,120 --> 00:54:26,320
Otra cosa que pensamos que queda bien

992
00:54:26,400 --> 00:54:29,000
pero no es así,
son las chaquetas acolchadas.

993
00:54:29,080 --> 00:54:30,240
Y sobre todo...

994
00:54:32,320 --> 00:54:35,760
...en Melbourne,
es tan malo para las chaquetas acolchadas.

995
00:54:36,360 --> 00:54:39,880
Hoy, clasificaría el clima como templado.

996
00:54:40,600 --> 00:54:43,920
Si eres una de esas personas
que suele sentir frío,

997
00:54:44,000 --> 00:54:46,800
tal vez una camiseta de manga larga
sea para ti.

998
00:54:47,240 --> 00:54:48,520
¿Saben lo que vi hoy?

999
00:54:48,600 --> 00:54:52,240
Dos damas pasaron junto a mí
y las dos tenían esas chaquetas

1000
00:54:52,320 --> 00:54:54,280
que llegan hasta la mitad
de la pantorrilla.

1001
00:54:55,240 --> 00:54:56,320
Cerradas.

1002
00:54:57,280 --> 00:54:59,360
Es una declaración audaz

1003
00:54:59,440 --> 00:55:00,560
si la cierras.

1004
00:55:01,160 --> 00:55:03,000
A veces dices:
"La tenía en el trabajo,

1005
00:55:03,080 --> 00:55:05,080
tengo las manos ocupadas,
la estoy llevando a casa

1006
00:55:05,160 --> 00:55:07,480
y está abierta, para que pase la brisa".

1007
00:55:07,560 --> 00:55:09,960
Cuando la cierras, le dices a la gente:

1008
00:55:10,040 --> 00:55:11,360
"Tengo frío".

1009
00:55:13,240 --> 00:55:15,360
Pero miré a esas mujeres y pensé:

1010
00:55:15,800 --> 00:55:17,400
"¿Qué han oído?".

1011
00:55:18,720 --> 00:55:22,520
Digo, honestamente, sería espectacular
que a las tres en punto

1012
00:55:22,600 --> 00:55:25,520
se largue una tormenta
y estemos tapados en nieve.

1013
00:55:26,360 --> 00:55:28,200
Y solo esas dos perras dijeran:

1014
00:55:28,280 --> 00:55:29,480
"Lo sabía".

1015
00:55:34,720 --> 00:55:38,960
Diseñaron esas chaquetas para que la gente
de la Antártida no se congele.

1016
00:55:39,040 --> 00:55:41,120
Si tienes un colega sherpa,

1017
00:55:41,200 --> 00:55:42,880
debes conseguir una de esas.

1018
00:55:43,560 --> 00:55:45,360
Pero si tienes un colega llamado Brian

1019
00:55:45,440 --> 00:55:48,040
que no puede
con una taza de té, estás bien.

1020
00:55:48,840 --> 00:55:50,960
Las chaquetas livianas están en tu futuro.

1021
00:55:51,040 --> 00:55:52,760
Cómprate un cárdigan y una bufanda.

1022
00:55:52,880 --> 00:55:53,920
Estás bien.

1023
00:55:54,920 --> 00:55:56,840
Es tan confuso cuando vengo aquí

1024
00:55:56,920 --> 00:56:00,200
porque siempre vuelo a Australia
y voy directo al hotel.

1025
00:56:00,280 --> 00:56:01,560
Tiene aire acondicionado.

1026
00:56:01,640 --> 00:56:05,520
Y luego pienso: "Debería salir a caminar.
Me pregunto cómo está el clima·.

1027
00:56:05,600 --> 00:56:08,720
Y luego miras por la ventana
a la gente en la calle y dices:

1028
00:56:09,480 --> 00:56:10,320
"Sí.

1029
00:56:12,400 --> 00:56:13,720
Es imposible saberlo".

1030
00:56:15,760 --> 00:56:18,960
Porque dos tercios de ustedes
usan chaquetas acolchadas

1031
00:56:19,040 --> 00:56:21,640
con pantalones cortos
y botines de la muerte.

1032
00:56:24,440 --> 00:56:27,800
No sé qué está pasando. ¿Nos preparamos
para la nieve o para jugar críquet?

1033
00:56:30,200 --> 00:56:34,040
Todos cometemos estupideces a diario.
Eso no te hace un perdedor.

1034
00:56:34,120 --> 00:56:37,000
Tener un momento difícil en tu vida
no te hace un perdedor.

1035
00:56:37,080 --> 00:56:39,360
Los verdaderos perdedores
en nuestra sociedad

1036
00:56:39,440 --> 00:56:43,080
son los que atacan en línea
a la gente por cosas que no pueden evitar.

1037
00:56:43,520 --> 00:56:46,320
Si alguna vez fuiste a Internet
y atacaste a alguien

1038
00:56:46,400 --> 00:56:49,200
por su apariencia, ¿qué diablos te pasa?

1039
00:56:50,160 --> 00:56:53,600
Durante las Olimpiadas,
una mujer ganó una medalla de oro.

1040
00:56:53,720 --> 00:56:55,720
Leí el artículo, bien por ella.

1041
00:56:56,280 --> 00:57:00,000
Y luego tuve un pedo cerebral
e hice clic en la sección de comentarios.

1042
00:57:00,320 --> 00:57:02,600
Si quieren perder la esperanza
en la humanidad,

1043
00:57:02,680 --> 00:57:06,520
lean la sección de comentarios
del periódico

1044
00:57:06,600 --> 00:57:08,200
El primer comentario decía:

1045
00:57:08,440 --> 00:57:10,680
"Sí, bien por ella, pero qué fea".

1046
00:57:11,920 --> 00:57:14,600
Hice clic en el perfil de este hombre
y pensé:

1047
00:57:14,680 --> 00:57:16,320
"No es pintado al óleo.

1048
00:57:18,080 --> 00:57:20,800
A menos que alguien
lo haya manchado al nacer".

1049
00:57:22,640 --> 00:57:24,520
La confianza que debes tener...

1050
00:57:24,600 --> 00:57:28,400
Si atacas a alguien por su apariencia,
será mejor que seas súper sexy.

1051
00:57:29,400 --> 00:57:31,000
Ni siquiera una persona normal.

1052
00:57:31,080 --> 00:57:33,280
Debe ser súper sexy.

1053
00:57:34,120 --> 00:57:37,120
Porque si entras a su perfil, dices:
"Sí, es justo".

1054
00:57:39,320 --> 00:57:42,120
Pero no entiendo a los que atacan
a alguien por su apariencia,

1055
00:57:42,200 --> 00:57:44,440
porque no es algo que ella haya hecho.

1056
00:57:44,880 --> 00:57:47,200
Si nos hiciéramos nosotros,
seríamos asombrosos.

1057
00:57:47,280 --> 00:57:50,080
Yo sería tan hermosa
que no podrían ni mirarme.

1058
00:57:51,360 --> 00:57:54,280
No necesitaría que me presentaran.

1059
00:57:54,360 --> 00:57:55,680
Sabrás que llego

1060
00:57:55,760 --> 00:57:57,080
porque tú te vendrás.

1061
00:57:58,880 --> 00:57:59,720
Sí.

1062
00:58:01,320 --> 00:58:04,120
"¡Ahí viene porque me vengo!".

1063
00:58:07,560 --> 00:58:10,280
Si realmente tienes un problema
con la apariencia de alguien,

1064
00:58:10,360 --> 00:58:12,080
busca a su papá en Facebook y dile:

1065
00:58:12,160 --> 00:58:13,760
"Oye, hermano, ¿qué pasó?".

1066
00:58:16,720 --> 00:58:19,080
O atacar a alguien por su sexualidad.

1067
00:58:19,640 --> 00:58:21,560
Porque sabes que no es una decisión.

1068
00:58:22,280 --> 00:58:24,400
Dios. ¿Saben que no es una decisión?

1069
00:58:26,240 --> 00:58:29,160
Pensé: "Mierda, este público...

1070
00:58:30,240 --> 00:58:32,280
Este público me va a joder".

1071
00:58:32,360 --> 00:58:33,880
"Es una decisión.

1072
00:58:35,400 --> 00:58:37,840
Venimos de la Iglesia Bautista y...

1073
00:58:40,280 --> 00:58:43,640
...creemos que es una elección
y tú has tomado la decisión equivocada.

1074
00:58:44,080 --> 00:58:46,200
Vinimos a ponerte las manos encima".

1075
00:58:47,880 --> 00:58:50,240
La sexualidad no es una decisión.

1076
00:58:50,320 --> 00:58:53,080
Si lo fuera, no habría
una mujer heterosexual viva.

1077
00:58:57,480 --> 00:58:59,520
Sin ofender a los hombres.

1078
00:58:59,600 --> 00:59:01,880
Sin ofender a los hombres, los amo,

1079
00:59:01,960 --> 00:59:03,520
pero ¿vieron sus pelotas?

1080
00:59:07,240 --> 00:59:09,240
No son su mayor activo.

1081
00:59:12,200 --> 00:59:14,200
Son un gusto adquirido.

1082
00:59:17,600 --> 00:59:20,560
Supongo que si la sexualidad
fuera una decisión,

1083
00:59:20,640 --> 00:59:22,760
la primera vez que una mujer entra
a su cuarto,

1084
00:59:22,840 --> 00:59:24,840
donde hay un hombre desnudo,
diría: "Oh.

1085
00:59:35,720 --> 00:59:37,520
Voy a buscar una chocha.

1086
00:59:39,600 --> 00:59:40,960
Te dejaré con eso".

1087
00:59:42,920 --> 00:59:45,760
¿Sabes lo difícil que es explicarle
cómo son las bolas

1088
00:59:45,880 --> 00:59:47,880
a una lesbiana estrella de oro?

1089
00:59:48,520 --> 00:59:50,560
¿Saben qué es una estrella de oro?

1090
00:59:50,640 --> 00:59:52,640
Una estrella de oro

1091
00:59:52,720 --> 00:59:56,680
es una persona gay que nunca se acostó
con alguien del sexo opuesto.

1092
00:59:56,760 --> 00:59:59,760
Solo duermen con los de su especie,
como Dios manda.

1093
01:00:07,320 --> 01:00:08,640
En realidad,

1094
01:00:08,720 --> 01:00:11,880
los gais pueden ser estrellas de plata.

1095
01:00:11,960 --> 01:00:15,040
Son los que nunca se acostaron
con alguien del sexo opuesto

1096
01:00:15,120 --> 01:00:17,120
y nacieron por cesárea.

1097
01:00:23,320 --> 01:00:26,080
Así que, incluso el día que nacieron,
miraron y dijeron:

1098
01:00:26,160 --> 01:00:27,520
"¡Ni loco!

1099
01:00:32,720 --> 01:00:35,000
¡Sáquenme por el techo corredizo!".

1100
01:00:41,840 --> 01:00:42,720
Así que...

1101
01:00:44,720 --> 01:00:46,480
¿Saben lo difícil que es para mí

1102
01:00:46,560 --> 01:00:49,280
explicarle a una lesbiana estrella de oro
cómo son las bolas?

1103
01:00:49,360 --> 01:00:51,920
Porque he visto algunos
en mi maldita época.

1104
01:00:52,480 --> 01:00:56,120
Le digo: "Básicamente...

1105
01:00:58,920 --> 01:01:00,160
Son como...

1106
01:01:00,800 --> 01:01:02,560
...dos kiwis podridos...

1107
01:01:05,280 --> 01:01:07,680
...que tuvieron un bebé
con unas bolsitas de té viejas

1108
01:01:07,760 --> 01:01:10,520
y cada vez son más y más alargadas.

1109
01:01:11,040 --> 01:01:12,400
Han sido increíbles.

1110
01:01:12,480 --> 01:01:14,840
Muchas gracias por recibirme.

1111
01:01:15,320 --> 01:01:17,320
¡Gracias, Melbourne!

1112
01:01:55,040 --> 01:01:57,680
Subtítulos: Sofía Bentin



