WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:47.699 --> 00:00:50.833
Hey. Shh.[crying]

4
00:00:52.313 --> 00:00:53.923
Hey.

5
00:00:58.623 --> 00:01:00.103
You'’re all better now.

6
00:01:01.148 --> 00:01:02.540
You'’re safe.

7
00:02:35.633 --> 00:02:36.852
[coos]

8
00:02:38.462 --> 00:02:39.507
[groans]

9
00:02:39.550 --> 00:02:42.162
[crying]

10
00:02:43.293 --> 00:02:44.860
What do you think?The black one?

11
00:02:49.865 --> 00:02:55.523
Where in the fu--
heck is your daddy?

12
00:02:55.566 --> 00:02:57.002
Should we go find him?

13
00:02:58.656 --> 00:03:01.616
Daddy? Where are you?

14
00:03:01.659 --> 00:03:03.531
[buzzing]

15
00:03:13.410 --> 00:03:16.848
Now? Hello?

16
00:03:16.892 --> 00:03:18.154
[buzzing stops]

17
00:03:18.198 --> 00:03:20.112
You chose now
to do this?Oh, hey.

18
00:03:20.156 --> 00:03:23.464
<i>Gordita.</i>Come to Papa.[cries]

19
00:03:23.507 --> 00:03:25.683
Even thoughyou shouldn'’t be here.

20
00:03:27.163 --> 00:03:29.165
It'’s too dusty for you.[crying]

21
00:03:29.209 --> 00:03:32.342
Daddy'’s the only one
who gets to hide away
in this man cave of his.

22
00:03:32.386 --> 00:03:33.430
I know.

23
00:03:33.474 --> 00:03:34.779
You going somewhere?

24
00:03:37.652 --> 00:03:39.697
No, we are going somewhere.

25
00:03:40.437 --> 00:03:42.396
Yeah, no. I'’m ready.

26
00:03:49.098 --> 00:03:52.884
[whistling]

27
00:03:54.756 --> 00:03:58.412
You know what?I'’m sorry, okay?

28
00:03:58.455 --> 00:04:00.109
I'’m sorryI forgot our date night.

29
00:04:00.152 --> 00:04:01.632
Forget it.

30
00:04:06.202 --> 00:04:07.551
[sighs]

31
00:04:08.857 --> 00:04:12.164
Could you pleasejust not sigh?

32
00:04:12.208 --> 00:04:14.819
[scoffs] Really? Okay.

33
00:04:14.863 --> 00:04:18.170
You don'’t honestly expect meto believe that you forgotyour own argument

34
00:04:18.214 --> 00:04:21.043
about how date night was cheaperthan therapy, do you?

35
00:04:21.086 --> 00:04:24.786
Right, like you forgot we agreedyour mom wasn'’t allowedin our house anymore.

36
00:04:24.829 --> 00:04:27.963
We'’re broke. I don't see you
finding a free babysitter.

37
00:04:28.006 --> 00:04:30.357
[man]
I would have. What?[scoffs]

38
00:04:31.880 --> 00:04:34.143
Don'’t start thisright now, please.

39
00:04:36.232 --> 00:04:38.887
Can we just try to have fun?

40
00:04:38.930 --> 00:04:41.629
We'’re out, okay?
Let'’s just try.

41
00:04:43.021 --> 00:04:46.111
It'’s kind of cool to be outafter dark, you know?

42
00:04:46.155 --> 00:04:50.551
Childless peopledo this all the time.Gets dark and they go out.

43
00:04:51.987 --> 00:04:55.860
All the neon lights.It'’s like a fucking video game.

44
00:04:55.904 --> 00:04:58.123
It'’s like-- like <i>Tron.</i>

45
00:04:58.167 --> 00:05:00.691
[both chuckle]

46
00:05:00.735 --> 00:05:03.912
Hey. We'’re so gladyou could make it.[woman] Thanks for having us.

47
00:05:03.955 --> 00:05:05.696
[man] Wow.[woman] This place is beautiful.

48
00:05:05.740 --> 00:05:07.959
Matteo and Adrienne
just bought the house
down the street.

49
00:05:08.003 --> 00:05:09.570
But they--[Matteo]
Thank you. Yeah.

50
00:05:09.613 --> 00:05:12.442
But they can'’t move in
until, what, next October?

51
00:05:12.486 --> 00:05:15.576
Yeah, there'’s this co-op
living community renting it.

52
00:05:15.619 --> 00:05:19.841
-It'’s, like,eight kids in their 20s.-It'’s, like, ten kids, actually.

53
00:05:19.884 --> 00:05:21.843
Mm. I'’m sure someone's sleepingin the laundry room.

54
00:05:21.886 --> 00:05:23.975
Ew!It'’s kind of fun.
Come on.

55
00:05:24.019 --> 00:05:26.195
Shared space, you know.
Cooking, cleaning.

56
00:05:26.238 --> 00:05:28.893
Life on the porch
with a ukulele.[man] Excuse me.

57
00:05:28.937 --> 00:05:31.200
[Matteo] We showed upfor inspection with our baby.

58
00:05:31.243 --> 00:05:34.116
She was, what, like,
seven days old.

59
00:05:34.159 --> 00:05:36.901
Yeah. So little--[Matteo chuckles]
We scared them shitless.

60
00:05:36.945 --> 00:05:38.860
Married people with babies.
Run!

61
00:05:38.903 --> 00:05:40.818
We'’re not married. No.

62
00:05:40.862 --> 00:05:43.517
[man 1] I'’m sorry.I didn'’t mean to assume.

63
00:05:43.560 --> 00:05:46.389
No, we just--We'’ve got the houseand the baby, and so...

64
00:05:46.433 --> 00:05:49.740
Also, like, a new marriage,whatever, it'’s like...

65
00:05:49.784 --> 00:05:51.568
[man 2] Totally.We wouldn'’t havedone it, honestly,

66
00:05:51.612 --> 00:05:53.440
except my family
would'’ve killed me.

67
00:05:53.483 --> 00:05:55.790
No, you mean me. They would'’vecut my dick off with a machete.

68
00:05:55.833 --> 00:05:57.226
Oh. [chuckles] Ow!

69
00:05:57.269 --> 00:05:59.271
And I thought
Adrienne'’s mom hated me.

70
00:05:59.315 --> 00:06:02.057
I mean, she does,
but more in a

71
00:06:02.100 --> 00:06:04.755
"I'’m praying to God
to curse your eternal soul"
kind of way.

72
00:06:04.799 --> 00:06:07.410
When she comes
to the house,
we play this game

73
00:06:07.454 --> 00:06:09.673
where we pretend
we can'’t see
or hear each other.

74
00:06:09.717 --> 00:06:11.196
Very pleasant.

75
00:06:11.240 --> 00:06:13.198
Okay, excuse me.

76
00:06:15.070 --> 00:06:16.463
Liam?

77
00:06:16.506 --> 00:06:17.855
Hey!Hey!

78
00:06:17.899 --> 00:06:19.814
How are you?I'’m good.
How are you?

79
00:06:19.857 --> 00:06:21.903
[Adrienne] I'’m good.I haven'’t seen you herein so long.

80
00:06:34.176 --> 00:06:36.874
I guess now I knowwhy you wanted to come so badly.

81
00:06:36.918 --> 00:06:40.400
I had no idea thathe was going to be there, okay?

82
00:06:40.443 --> 00:06:44.360
And God forbid I have friends.You certainly have friends,right?

83
00:06:54.501 --> 00:06:56.764
You know,
we both deserve to be happy.

84
00:06:56.807 --> 00:06:58.461
[scoffs] Liam makes you happy?

85
00:06:58.505 --> 00:07:00.289
I didn'’t say that.
Are you happy?

86
00:07:00.332 --> 00:07:01.943
Yeah. Yeah, sure.

87
00:07:01.986 --> 00:07:04.075
Oh, that'’s convincing.

88
00:07:04.119 --> 00:07:06.469
We agreed notto do anything crazyin the first year.

89
00:07:06.513 --> 00:07:08.384
We just have to get throughthe first year.

90
00:07:08.428 --> 00:07:10.560
I don'’t want to just
get through it.
I want to enjoy it.

91
00:07:10.604 --> 00:07:12.649
You want to control it.What choice do I have?

92
00:07:12.693 --> 00:07:14.738
I'’m dragging youthrough the motions of our life.

93
00:07:14.782 --> 00:07:18.089
Your life.You wanted to have a baby,we had a baby.

94
00:07:18.133 --> 00:07:20.570
You wanted a house,we bought the house.What now?

95
00:07:21.353 --> 00:07:22.964
How about the truth?

96
00:07:24.661 --> 00:07:27.925
[scoffs] Don'’t.You can'’t do it.

97
00:07:27.969 --> 00:07:30.754
No, you want me to make upsome pretend confession

98
00:07:30.798 --> 00:07:33.148
to justify your paranoia,and I won'’t do that.

99
00:07:34.105 --> 00:07:35.933
Yeah, right.

100
00:07:35.977 --> 00:07:38.283
[Matteo] You'’re not gonnabe happy till you'’re miserable.

101
00:07:38.327 --> 00:07:40.938
[Adrienne] You know, I just--I actually-- Honestly,I do not know what the point is.

102
00:07:40.982 --> 00:07:42.505
Of life?

103
00:07:42.549 --> 00:07:45.943
Of us. Why are we
even together anymore?

104
00:07:46.814 --> 00:07:49.947
[Matteo scoffs]

105
00:07:51.296 --> 00:07:53.255
We--

106
00:07:53.298 --> 00:07:56.476
We have a newborn baby.We just closed escrow. What?

107
00:07:58.086 --> 00:07:59.957
Now what?You want to split up?

108
00:08:00.001 --> 00:08:01.568
I want to--
[gasps]

109
00:08:16.321 --> 00:08:20.543
[fluid dripping]

110
00:08:20.587 --> 00:08:23.067
[breathing]

111
00:08:23.111 --> 00:08:24.982
[sirens wailing]

112
00:08:35.993 --> 00:08:38.126
[Matteo, distorted] <i>
All these neon lights...</i>

113
00:08:40.171 --> 00:08:41.695
<i>It'’s like a video game.</i>

114
00:08:43.392 --> 00:08:46.395
[EMT] <i>Can you hear me?
Can you hear me?[machine beeping]</i>

115
00:08:49.137 --> 00:08:51.443
[Adrienne, distorted] <i>
You know, we both deserve
to be happy.</i>

116
00:08:51.487 --> 00:08:52.662
[baby crying]

117
00:08:55.012 --> 00:08:57.188
[Adrienne] <i>Are you happy?</i>

118
00:09:02.237 --> 00:09:06.458
[breathing]

119
00:09:08.635 --> 00:09:12.639
[breathing continues]

120
00:09:16.773 --> 00:09:19.123
[doctor] <i>
Time of death: 12:34 a.m.</i>

121
00:09:19.167 --> 00:09:26.087
[indistinct voices]

122
00:09:39.927 --> 00:09:42.843
[homeless man]Chica! Please don'’t!

123
00:09:42.886 --> 00:09:44.975
Chica!

124
00:09:46.020 --> 00:09:47.064
[gasps]

125
00:09:53.244 --> 00:09:54.637
We'’ll give you a minute.

126
00:09:54.681 --> 00:09:56.421
No!

127
00:10:03.646 --> 00:10:04.821
Wait.

128
00:10:12.699 --> 00:10:15.702
[indistinct]

129
00:10:25.842 --> 00:10:27.714
[sobbing]

130
00:10:38.202 --> 00:10:40.248
[inhales]

131
00:10:40.291 --> 00:10:44.556
[TV host] <i>Is there something beyond all this? <i>Is there an afterlife?</i></i>

132
00:10:44.600 --> 00:10:47.298
<i>Today on our show,
we'’ll seek answers <i>
to those questions.</i></i>

133
00:10:47.342 --> 00:10:50.867
<i>Our first guest was rushed to the hospital...</i>

134
00:10:50.911 --> 00:10:55.480
[cheerful music playing on toy]

135
00:11:04.185 --> 00:11:05.621
Ellie.

136
00:11:09.059 --> 00:11:10.670
Look at Mommy, baby.

137
00:11:16.676 --> 00:11:18.895
Ellie.

138
00:11:18.939 --> 00:11:24.814
-Ellie, look at Mama.-[woman on TV] <i>I remember one minute being in this world</i>

139
00:11:24.858 --> 00:11:27.687
<i>and the next minute
being, like, I died.</i>

140
00:11:27.730 --> 00:11:29.645
[Ellie coos]

141
00:11:49.317 --> 00:11:51.275
[bell tolls]

142
00:11:52.755 --> 00:11:54.583
[woman]I miss her so much.

143
00:11:54.626 --> 00:11:56.324
Maggie?

144
00:11:56.367 --> 00:11:59.719
I can'’t believe
she'’s gone.I know.

145
00:11:59.762 --> 00:12:02.373
-That'’s in my face.
-Sorry. I'’m quitting.

146
00:12:02.417 --> 00:12:04.245
[Maggie]
I just can'’t lose you.

147
00:12:04.288 --> 00:12:05.725
Come here.

148
00:12:14.777 --> 00:12:16.997
[Matteo]Thank you all for being here.

149
00:12:17.040 --> 00:12:19.086
[speaking Spanish]

150
00:12:22.698 --> 00:12:23.960
Okay.

151
00:12:26.267 --> 00:12:28.530
"To everything
there is a season...

152
00:12:30.314 --> 00:12:33.840
and a time to every purpose
under the heavens...

153
00:12:36.407 --> 00:12:37.887
a time to be born...

154
00:12:41.848 --> 00:12:43.675
and a time to die."

155
00:12:46.069 --> 00:12:47.810
I'’m sorry.

156
00:12:48.855 --> 00:12:50.987
[exhales]
This feels so unreal.

157
00:12:53.816 --> 00:12:55.557
Like a mistake, you know?

158
00:12:59.126 --> 00:13:03.870
Like I could reach into the
hourglass and stir the sands
and just change it all.

159
00:13:04.914 --> 00:13:06.133
[sniffles]

160
00:13:08.004 --> 00:13:09.701
No, I'’m sorry. I...

161
00:13:10.398 --> 00:13:12.139
I can'’t do this. Sorry.

162
00:13:12.879 --> 00:13:14.054
Sorry.

163
00:13:20.060 --> 00:13:21.278
Poor thing.

164
00:13:22.062 --> 00:13:23.237
I'’m gonna go check on him.

165
00:13:24.412 --> 00:13:27.110
[priest] "Love is patient,
love is kind."Shea!

166
00:13:27.154 --> 00:13:30.461
"It does not envy,it does not boast."Shea!

167
00:13:30.505 --> 00:13:33.638
Let'’s let the body
cool off first, okay?

168
00:13:33.682 --> 00:13:35.379
[Adrienne'’s mom]It'’s better this way.

169
00:13:36.685 --> 00:13:40.863
My sweet girl.
See all the toys.[Ellie babbles]

170
00:13:40.907 --> 00:13:43.735
Yeah! So many pretty toys.

171
00:13:47.261 --> 00:13:49.959
See, this is Ellie'’s room now,

172
00:13:50.003 --> 00:13:53.136
and we'’re gonna do
just great. Mm.

173
00:13:54.877 --> 00:13:56.923
Aw.

174
00:13:56.966 --> 00:14:01.101
Ellie Bellie, you'’re gonna livewith Grandma and Grandpa now.

175
00:14:02.363 --> 00:14:07.281
[sings lullaby]

176
00:14:16.638 --> 00:14:18.074
Look at you.

177
00:14:21.469 --> 00:14:23.036
Grandma?Hmm?

178
00:14:25.255 --> 00:14:27.605
Do you really thinkshe loved my dad?

179
00:14:27.649 --> 00:14:30.739
Are those my journals?
Oh, God, no. Fuck. Don'’t--
Please don'’t look at those.

180
00:14:30.782 --> 00:14:35.091
[Adrienne'’s mom]I think your dadwas hard to love.

181
00:14:35.135 --> 00:14:36.484
[sobbing]

182
00:14:36.527 --> 00:14:37.877
Stop now.

183
00:14:37.920 --> 00:14:41.315
It'’s not your faultyour father left.

184
00:14:41.358 --> 00:14:46.102
Now, tears won'’t solve anything.They won'’t bring him back.

185
00:14:46.929 --> 00:14:49.671
Bring him back
from where?

186
00:14:49.714 --> 00:14:52.717
Where is your dad?
Where the shit is your dad?

187
00:14:54.415 --> 00:14:56.460
[echoing] Matteo?

188
00:15:48.599 --> 00:15:51.167
[Matteo]
Hey! Adrienne!

189
00:15:51.211 --> 00:15:53.691
Come down.
What are you doing?

190
00:15:55.041 --> 00:15:56.564
You can see me.

191
00:15:56.607 --> 00:15:58.261
What?

192
00:15:59.697 --> 00:16:01.743
I died.

193
00:16:01.786 --> 00:16:04.789
-I died, Matteo.
-Okay.

194
00:16:04.833 --> 00:16:08.793
It'’s so wrong that that was it.It was just headlightsand a half gasp--

195
00:16:08.837 --> 00:16:09.969
Stop. Stop.

196
00:16:11.057 --> 00:16:14.408
You'’re confused.
We had an accident.

197
00:16:15.409 --> 00:16:17.237
Oh, my God,
you'’re dead too.

198
00:16:17.280 --> 00:16:18.629
What? No!

199
00:16:18.673 --> 00:16:20.675
No, I'’m not.

200
00:16:21.328 --> 00:16:22.633
And you'’re not.

201
00:16:23.286 --> 00:16:24.679
How do you know?

202
00:16:26.333 --> 00:16:27.943
Because I know.

203
00:16:28.988 --> 00:16:30.728
Well, because we'’re here.

204
00:16:32.339 --> 00:16:35.995
I mean, spending eternity
on the 10 Freeway--

205
00:16:36.038 --> 00:16:37.561
What did we do
to deserve that?

206
00:16:41.043 --> 00:16:43.350
You weren'’t there with Ellie.

207
00:16:43.393 --> 00:16:45.656
Where do you go?

208
00:16:45.700 --> 00:16:49.660
What happens to you?You just get scared and then,what, you just-- you disappear?

209
00:16:50.487 --> 00:16:52.272
You concussed. That'’s it.

210
00:16:53.273 --> 00:16:55.623
No. I'’m dead.

211
00:16:55.666 --> 00:16:57.886
I could step into traffic now.It wouldn'’t matter.Hey!

212
00:16:57.929 --> 00:16:58.887
[tires screech]

213
00:16:59.409 --> 00:17:00.541
Hey.

214
00:17:02.325 --> 00:17:04.023
It'’s okay.

215
00:17:04.066 --> 00:17:07.461
What is this, like, purgatory?What'’s happening to me?

216
00:17:07.504 --> 00:17:09.158
Just hold on to me. Hmm?

217
00:17:18.124 --> 00:17:21.866
[Ellie babbling]

218
00:17:21.910 --> 00:17:25.174
[Ellie crying]

219
00:17:25.218 --> 00:17:27.568
[Adrienne'’s mom] We just wantwhat'’s best for Ellie.

220
00:17:27.611 --> 00:17:29.961
We can'’t leave her here, Steve.

221
00:17:30.005 --> 00:17:33.139
[Steve] If she had
just left instructions

222
00:17:33.182 --> 00:17:36.055
for what she would'’ve wanted
in a situation like this.

223
00:17:36.098 --> 00:17:38.231
[Adrienne'’s mom]She would want usto take care of Ellie.

224
00:17:38.274 --> 00:17:39.319
What about Matteo?

225
00:17:40.711 --> 00:17:43.497
God forgive me,
but this is all his fault.

226
00:17:43.540 --> 00:17:46.021
He couldn'’t take care of her.He wouldn'’t marry her.

227
00:17:46.065 --> 00:17:47.936
He couldn'’t protect her,
and now she'’s--

228
00:17:47.979 --> 00:17:50.112
[Steve] I don'’t think
we should get ahead
of ourselves.

229
00:17:50.156 --> 00:17:52.114
[Adrienne'’s mom]We should take the baby home.

230
00:18:27.976 --> 00:18:29.847
[pounding]

231
00:18:30.674 --> 00:18:32.894
[screams, panting]Shit!

232
00:18:32.937 --> 00:18:34.678
What? What happened?

233
00:18:35.940 --> 00:18:40.467
There was somebody outside.I thought I saw some...

234
00:18:40.510 --> 00:18:44.471
Outside? It was me.
I was outside.

235
00:18:44.514 --> 00:18:47.169
The door was locked.I had to go around the house.

236
00:18:52.043 --> 00:18:53.654
Hey.

237
00:18:53.697 --> 00:18:56.352
I don'’t know how much timeI have left here, Matteo.

238
00:18:57.223 --> 00:18:58.920
Well, none of us do, right?

239
00:18:58.963 --> 00:19:00.487
It'’s part of the mystery.

240
00:19:00.530 --> 00:19:02.706
I heard them talking.They'’re gonna take Ellie.

241
00:19:02.750 --> 00:19:03.794
Who said--My mother.

242
00:19:03.838 --> 00:19:05.883
I just heard them.[scoffs]

243
00:19:08.103 --> 00:19:10.975
I'’m perfectly capable
of taking care of my family,
Patty.

244
00:19:11.019 --> 00:19:13.326
Thank you very much.
[scoffs]

245
00:19:13.369 --> 00:19:14.718
As if it was my fault.

246
00:19:15.980 --> 00:19:18.766
Hey. We got
to get you better, okay?

247
00:19:18.809 --> 00:19:22.552
But no one
is taking our baby.
Okay?

248
00:19:25.207 --> 00:19:26.513
Hey. Come.

249
00:19:27.340 --> 00:19:28.602
Come, come.

250
00:19:30.473 --> 00:19:34.738
It will take a pack of wolvesmore rabid than your motherto take her away. All right?

251
00:19:38.220 --> 00:19:40.091
Do we even have a baby?

252
00:19:41.267 --> 00:19:42.833
What?The baby was in the car,

253
00:19:42.877 --> 00:19:45.009
but the car seat was emp--

254
00:19:45.053 --> 00:19:47.577
Hey. You--Maybe I just imaginedthat we have a baby.

255
00:19:47.621 --> 00:19:51.102
You-- You didn'’t wantto have a baby.

256
00:19:52.669 --> 00:19:56.282
We have a baby.
Ellie is our baby.

257
00:19:56.325 --> 00:19:59.894
She'’s six months old,
kinda cute.

258
00:20:01.156 --> 00:20:04.464
Remember when she was born,
that she couldn'’t latch?

259
00:20:05.204 --> 00:20:06.640
We were freaking out.

260
00:20:08.381 --> 00:20:11.471
And then these researchers
from Denmark came.

261
00:20:11.514 --> 00:20:13.255
Remember what he said?

262
00:20:13.299 --> 00:20:18.260
"We'’re doing a study
on the benefits of..."
Of what?

263
00:20:18.304 --> 00:20:21.916
Of narrative therapyfor new mothers and newborns.

264
00:20:21.959 --> 00:20:24.397
You'’ve been through
a traumatic experience,

265
00:20:24.440 --> 00:20:27.313
but you'’ve been able to processby talking through it.

266
00:20:28.139 --> 00:20:29.880
The birth was traumatic for you,

267
00:20:29.924 --> 00:20:31.882
but you'’ve been able
to talk about it
with your husband.

268
00:20:31.926 --> 00:20:33.101
Boyfriend.

269
00:20:33.841 --> 00:20:36.365
Sorry?Nothing. Nothing.

270
00:20:36.409 --> 00:20:39.716
Right. But the baby,
she has no idea
what has happened.

271
00:20:40.674 --> 00:20:42.589
She needs to process too.

272
00:20:44.547 --> 00:20:47.420
You need to tell her
her story.

273
00:20:52.773 --> 00:20:54.078
Um, okay.

274
00:20:55.776 --> 00:20:56.951
Hey.

275
00:21:00.346 --> 00:21:02.957
We had kind ofa crazy birth, huh?

276
00:21:03.871 --> 00:21:06.874
It was hard,
and it was painful...

277
00:21:07.962 --> 00:21:10.443
because the cord
was wrapped around you

278
00:21:11.357 --> 00:21:13.054
and you couldn'’t breathe.

279
00:21:13.663 --> 00:21:15.709
[coos]

280
00:21:15.752 --> 00:21:21.018
And then all these peoplerushed in, and it was bright,and it was loud,

281
00:21:21.062 --> 00:21:23.238
but those peoplewere helping you.

282
00:21:23.934 --> 00:21:25.545
You weren'’t alone.

283
00:21:26.676 --> 00:21:29.070
And we were therethe whole time.

284
00:21:29.113 --> 00:21:32.291
We were just not breathingwith you for those 90 seconds...

285
00:21:33.422 --> 00:21:34.945
and then you did.

286
00:21:36.382 --> 00:21:38.732
You breathed.

287
00:21:38.775 --> 00:21:42.039
And I know you'’re so tiredfrom all that craziness,

288
00:21:42.083 --> 00:21:44.128
but you'’re all better now.

289
00:21:46.000 --> 00:21:47.436
You'’re safe.

290
00:21:52.223 --> 00:21:54.878
But, my baby, you'’ve got to eat.

291
00:21:59.709 --> 00:22:01.798
[babbles]

292
00:22:07.369 --> 00:22:09.284
[sniffles] She'’s on.

293
00:22:12.243 --> 00:22:13.593
[chuckles]

294
00:22:29.696 --> 00:22:31.088
You see?

295
00:22:32.438 --> 00:22:34.657
Remember, we have a baby.

296
00:22:39.401 --> 00:22:42.491
I'’m gonna help you make senseof everything else.

297
00:22:42.535 --> 00:22:45.799
I'’m gonna--
I'’m gonna tell you
our story, okay?

298
00:22:47.888 --> 00:22:50.934
That way you can know
that you'’re okay.

299
00:22:52.196 --> 00:22:53.720
You can know you'’re safe.

300
00:22:55.591 --> 00:22:57.114
What if you'’re wrong?

301
00:22:58.594 --> 00:23:00.596
What if it'’s a sad story?

302
00:23:02.468 --> 00:23:04.426
[knocking]No.

303
00:23:05.471 --> 00:23:07.821
It'’s not.[Patty] Sorry to wake you.

304
00:23:07.864 --> 00:23:10.084
One second, Patty.

305
00:23:10.127 --> 00:23:11.564
You need anything?

306
00:23:11.607 --> 00:23:13.217
Tell her you'’re fine, please.

307
00:23:14.088 --> 00:23:15.437
I'’m not even here.

308
00:23:15.481 --> 00:23:17.526
So she'’s talking to a dead girl?

309
00:23:17.570 --> 00:23:18.658
To you.

310
00:23:18.701 --> 00:23:19.963
Okay.

311
00:23:21.356 --> 00:23:24.185
Okay, so you won'’t talk
to anyone for a bit. Okay?

312
00:23:24.228 --> 00:23:27.971
We'’ll stay here,
and we'’ll figure
this out ourselves.

313
00:23:28.015 --> 00:23:29.843
[Patty]
I did some laundry,

314
00:23:29.886 --> 00:23:32.933
and I was thinking
I'’d make soup tonight.

315
00:23:32.976 --> 00:23:36.632
I have to go to the store,so if you want anything...

316
00:23:36.676 --> 00:23:39.766
[Matteo] Thank you, Patty.
We'’re fine. Thank you.
Take your time.

317
00:23:41.028 --> 00:23:43.291
Okay, let'’s stay in bed.

318
00:23:44.118 --> 00:23:46.468
One step at a time. Hey.

319
00:23:48.470 --> 00:23:50.385
Shall we start
from the beginning?

320
00:23:50.429 --> 00:23:51.430
Of time?

321
00:23:52.213 --> 00:23:53.344
Of us.

322
00:23:55.216 --> 00:23:56.391
Fine.

323
00:23:57.827 --> 00:24:00.787
If it means you'’ll stay,then fine.

324
00:24:02.353 --> 00:24:04.921
I will stay.
Close your eyes.

325
00:24:08.751 --> 00:24:11.275
[Adrienne] Where are we?What is it?[Maggie] Okay, this way.

326
00:24:11.319 --> 00:24:13.277
Okay, all right, stop.
Stop. Stop.I don'’t like it.

327
00:24:13.321 --> 00:24:16.367
I don'’t want it.Okay, one, two, three.

328
00:24:16.411 --> 00:24:17.760
[all] Surprise!

329
00:24:18.935 --> 00:24:20.459
[man] Yeah![pop music playing]

330
00:24:20.502 --> 00:24:23.026
[both laugh]

331
00:24:23.070 --> 00:24:26.726
Oh, my God, you guys,this is awesome.

332
00:24:26.769 --> 00:24:28.989
[chattering]

333
00:24:29.032 --> 00:24:30.338
Hey!

334
00:24:30.381 --> 00:24:31.644
What is this?

335
00:24:37.388 --> 00:24:40.609
I was so uncomfortable
in the spotlight.

336
00:24:40.653 --> 00:24:43.220
Hi!And I thought
that was so cute.

337
00:24:43.264 --> 00:24:45.614
All these people are herebecause they love you so much.

338
00:24:45.658 --> 00:24:47.311
Look, and there'’sso many snacks.

339
00:24:47.355 --> 00:24:51.794
[laughter, chattering]

340
00:24:51.838 --> 00:24:55.537
[pop music continues]

341
00:25:03.980 --> 00:25:05.068
[laughs]

342
00:25:13.729 --> 00:25:15.209
I remember you blushed.

343
00:25:15.252 --> 00:25:16.906
No, I didn'’t.

344
00:25:16.950 --> 00:25:19.387
Okay.What? I didn'’t.

345
00:25:19.430 --> 00:25:22.346
I lured you in
with my boyish charm.
That'’s what I did.

346
00:25:22.390 --> 00:25:24.174
[chuckles]

347
00:25:25.001 --> 00:25:28.788
Oh, yeah, this one. Shia. Sean?

348
00:25:28.831 --> 00:25:30.659
Come on. You remember her name.

349
00:25:31.878 --> 00:25:33.096
Shea.

350
00:25:34.141 --> 00:25:36.578
She was always just so much.

351
00:25:39.059 --> 00:25:41.627
She never really talked to meafter we got together.

352
00:25:42.366 --> 00:25:43.629
She talked to you.

353
00:25:44.934 --> 00:25:47.110
I told you nothing happened
with Shea.

354
00:25:48.372 --> 00:25:50.244
Yeah, you did tell me that.

355
00:25:58.469 --> 00:26:00.646
[Ellie crying]

356
00:26:03.605 --> 00:26:06.434
Shea got me a job
in a hotel in Palm Springs.

357
00:26:07.217 --> 00:26:09.742
All the woodwork and doors.

358
00:26:09.785 --> 00:26:12.005
With her?Just two months.

359
00:26:15.095 --> 00:26:16.836
[footsteps departing][door unlocking]

360
00:26:20.187 --> 00:26:21.623
[door closes]

361
00:26:21.667 --> 00:26:23.277
[Matteo] <i>Hey.</i>

362
00:26:23.320 --> 00:26:25.975
I haven'’t finishedwith the night we met.

363
00:26:26.019 --> 00:26:28.064
[laughter, chattering]

364
00:26:28.108 --> 00:26:30.632
You remember what
we talked about?

365
00:26:30.676 --> 00:26:32.939
[soft, slow music playing]

366
00:26:32.982 --> 00:26:35.550
Hmm. Movies? <i>Aliens.</i>

367
00:26:36.246 --> 00:26:37.508
My love of show tunes.

368
00:26:37.552 --> 00:26:39.728
Yes, and yet,
I kept talking to you.

369
00:26:39.772 --> 00:26:43.950
[chuckles]And, oh, <i>The Bluest Eye.You love Toni Morrison.</i>

370
00:26:43.993 --> 00:26:46.126
And I wanted to give youa blow job right there.

371
00:26:46.169 --> 00:26:47.736
What? No.

372
00:26:47.780 --> 00:26:49.129
No way.Way.

373
00:26:49.172 --> 00:26:52.567
Fuck, I wish I knew.[chuckles]

374
00:26:54.134 --> 00:26:58.573
You were focused on meso intently like we werethe only ones there.

375
00:27:00.488 --> 00:27:04.535
And you told meabout your stepdad.Not that night.

376
00:27:04.579 --> 00:27:06.929
No, you did.About the last timethat you saw him.

377
00:27:07.800 --> 00:27:10.106
Oh, yeah. I was ten.

378
00:27:11.673 --> 00:27:14.110
He had his hands
around my mom'’s neck,

379
00:27:14.154 --> 00:27:17.679
so I called the cops,
and of course he denied it.

380
00:27:18.767 --> 00:27:21.074
Then my mom blamed me
when he left.

381
00:27:22.292 --> 00:27:23.859
I'’m sorry.

382
00:27:23.903 --> 00:27:26.688
[scoffs, chuckles]
No, I'’m sorry.
What a downer.

383
00:27:26.732 --> 00:27:29.473
[both chuckle]

384
00:27:29.517 --> 00:27:34.043
My parents are a pain,but not painful enoughthat I can get rid of them.

385
00:27:34.087 --> 00:27:36.219
That'’s too bad.

386
00:27:36.263 --> 00:27:37.960
I mean...No, I mean,
that'’s good.

387
00:27:38.004 --> 00:27:40.093
It'’s good, I guess.
[laughs]

388
00:27:40.136 --> 00:27:41.224
Anyway...Cheers.

389
00:27:49.493 --> 00:27:55.369
You can spend the nightin my room if you promiseto, um, not molest me.

390
00:27:59.112 --> 00:28:02.637
-No, wait.
That was weeks later.
-I remember.

391
00:28:03.551 --> 00:28:05.684
You asked to crash on my couch.

392
00:28:09.688 --> 00:28:13.126
What time'’s your meeting
in the morning?It'’s at 9:00.

393
00:28:14.170 --> 00:28:16.477
Thank youfor letting me stay.

394
00:28:16.520 --> 00:28:19.872
It'’s just that traffic
in the morning, it'’s crazy
heading this way, so...

395
00:28:19.915 --> 00:28:21.743
I thoughtit would be easier.

396
00:28:21.787 --> 00:28:24.006
Yeah, no worries.
It'’s fine.

397
00:28:26.879 --> 00:28:28.924
You know,
I lied about the meeting.

398
00:28:30.143 --> 00:28:31.622
There was no meeting.

399
00:28:33.233 --> 00:28:34.713
I know.

400
00:28:38.673 --> 00:28:42.068
[soft music playing]

401
00:28:42.111 --> 00:28:44.505
[both chuckle]

402
00:28:45.680 --> 00:28:48.117
It was almost dawn.

403
00:28:48.161 --> 00:28:49.989
I thought you were
never gonna kiss me.

404
00:28:55.821 --> 00:28:59.433
Oh! [chuckles]I tri-- [chuckles]
I'’m sorry.

405
00:28:59.476 --> 00:29:02.915
I'’m sorry. Come back.Come back. Come back. Please.

406
00:29:04.568 --> 00:29:06.788
[both chuckling]

407
00:29:06.832 --> 00:29:09.660
Mm. I'’m sorry.

408
00:29:23.805 --> 00:29:25.633
[moaning]

409
00:29:25.676 --> 00:29:27.243
Make love to me.

410
00:29:31.770 --> 00:29:33.336
You got a condom?

411
00:29:34.468 --> 00:29:36.644
Don'’t you?No.

412
00:29:36.687 --> 00:29:37.819
[chuckles]

413
00:29:37.863 --> 00:29:39.690
What? You light--Are you serious?

414
00:29:39.734 --> 00:29:42.084
I mean, you lighta hundred candles,and you have no condom?

415
00:29:42.128 --> 00:29:44.086
I thought you'’d have one.
I'’m sorry.

416
00:29:44.130 --> 00:29:47.960
No. What kindof feminist are you?[both laugh]

417
00:29:48.003 --> 00:29:49.788
Wait.

418
00:29:53.792 --> 00:29:56.055
Bam. [chuckles]

419
00:29:56.098 --> 00:29:59.319
Thank God we don'’t usethese fucking things anymore.

420
00:29:59.362 --> 00:30:02.191
Yeah, becausewe don'’t have sex anymore.

421
00:30:02.975 --> 00:30:05.194
No, I'’m sorry. Shh, shh.

422
00:30:05.238 --> 00:30:09.111
Let'’s-- Let's not thinkabout that. Focus.

423
00:30:23.299 --> 00:30:25.475
Do you smell smoke?

424
00:30:26.520 --> 00:30:28.783
[speaking Spanish]

425
00:30:28.827 --> 00:30:30.132
Fire!

426
00:30:30.176 --> 00:30:32.613
[grunts] Fuck!

427
00:30:34.441 --> 00:30:36.182
Matteo!

428
00:30:38.053 --> 00:30:39.968
[coughs, panting]

429
00:30:40.012 --> 00:30:41.317
You just left me there.

430
00:30:44.930 --> 00:30:46.888
You just left me there to die.

431
00:30:46.932 --> 00:30:48.498
[Matteo]That'’s not what happened.

432
00:30:53.416 --> 00:30:57.638
I came back.
I came back
and put it out.

433
00:30:57.681 --> 00:31:00.989
I saved the day.I was fucking Supermanthat night.

434
00:31:01.860 --> 00:31:04.384
We laughed about this.Yeah.

435
00:31:06.125 --> 00:31:07.953
Hey. Hey.

436
00:31:10.520 --> 00:31:12.087
I love you.

437
00:31:13.219 --> 00:31:15.395
No, I was the onethat said it first.

438
00:31:16.962 --> 00:31:19.442
Does it matter?Yes.

439
00:31:21.967 --> 00:31:23.751
No. I don'’t know.

440
00:32:11.103 --> 00:32:12.147
[gasps]

441
00:32:15.107 --> 00:32:17.413
[groaning]

442
00:32:21.504 --> 00:32:25.508
[breathing heavily]

443
00:32:47.008 --> 00:32:48.401
There you are.

444
00:32:50.316 --> 00:32:52.318
Hey. You scared me.

445
00:32:53.797 --> 00:32:54.973
I'’m a good ghost.

446
00:32:57.366 --> 00:32:59.803
You promised you'’d staywith me.

447
00:32:59.847 --> 00:33:01.936
I'’ve been doing
some research.

448
00:33:01.980 --> 00:33:05.853
It'’s kind of crazy what happensto people after trauma.

449
00:33:05.896 --> 00:33:08.377
I mean,
what they experience,
you know?

450
00:33:08.421 --> 00:33:10.118
Makes sense
that you feel off.

451
00:33:10.162 --> 00:33:12.860
Off?Yeah.

452
00:33:12.903 --> 00:33:15.689
What do you think happenswhen you die?

453
00:33:16.646 --> 00:33:18.953
Nothing.What if it'’s bad?

454
00:33:18.997 --> 00:33:24.219
Painful, some extensionor manifestation of your fearsand your failings?

455
00:33:24.263 --> 00:33:27.614
Hey.Of your last moments, againand again and again and again?

456
00:33:27.657 --> 00:33:29.485
No. No, no.
Uh, wait.

457
00:33:31.052 --> 00:33:34.012
It can'’t just be an insular
emotional repetition.

458
00:33:34.838 --> 00:33:36.405
I mean,
if it'’s not nothing,

459
00:33:36.449 --> 00:33:38.755
it'’s gotta be something biggerthan that, right?

460
00:33:41.323 --> 00:33:44.196
We'’re space dust. Right?

461
00:33:44.239 --> 00:33:46.763
So we just go back to that,
to be part of everything.

462
00:33:46.807 --> 00:33:50.332
The water, the trees."Ashes to ashes,dust to dust."

463
00:33:50.376 --> 00:33:53.770
[chuckles] If you want
to get Catholic about it,
yeah.

464
00:33:53.814 --> 00:33:58.688
When you die, Adrienne...
but you'’re not dead yet.

465
00:34:00.560 --> 00:34:03.389
I think I'’m hereto get you to step upand take care of Ellie.

466
00:34:03.432 --> 00:34:05.434
We talked about this.I saw it,and you weren'’t there.

467
00:34:05.478 --> 00:34:07.697
Hey, stop it.I saw her,and you weren'’t there.

468
00:34:07.741 --> 00:34:10.439
So maybe you were lying,and that'’s why I'm stuck here.

469
00:34:10.483 --> 00:34:13.399
I wouldn'’t lie
about that. Wait.And that'’s why I'm still here.

470
00:34:13.442 --> 00:34:14.617
No.

471
00:34:16.228 --> 00:34:20.232
I know you'’re always the fixer,always in control, but...

472
00:34:21.885 --> 00:34:23.931
you gotta trust me
on this one. Hmm?

473
00:34:25.237 --> 00:34:28.109
When I go,you'’ll be a good dad.

474
00:34:28.153 --> 00:34:29.980
You'’re gonna learnto braid hair...Hey, stop.

475
00:34:30.024 --> 00:34:31.417
...and sing lullabies.Okay.

476
00:34:31.460 --> 00:34:33.071
She'’s gonna need you.Hey. Hey. Hey. Hey.

477
00:34:35.464 --> 00:34:37.423
Let'’s talk about
what'’s real.

478
00:34:38.467 --> 00:34:39.947
What really happened.

479
00:34:42.080 --> 00:34:43.385
Okay?

480
00:34:46.823 --> 00:34:49.130
Mexico. A happy memory.

481
00:34:49.174 --> 00:34:50.523
[knocking]

482
00:34:53.265 --> 00:34:54.831
It'’s okay.Don'’t.

483
00:34:54.875 --> 00:34:56.311
It'’s okay.

484
00:34:59.445 --> 00:35:00.924
[boat captain speaking Spanish]

485
00:35:00.968 --> 00:35:04.102
[waves lapping]

486
00:35:12.545 --> 00:35:15.330
[Adrienne]
I just met your family.[Matteo] Uh-huh.

487
00:35:16.592 --> 00:35:18.420
They loved you.

488
00:35:18.464 --> 00:35:20.857
I'’m so glad you made us
do this trip.

489
00:35:20.901 --> 00:35:24.861
[Adrienne] Afterwards.You were always glad afterwards.

490
00:35:24.905 --> 00:35:28.300
Well, how could I ever imagineit was going to be so...

491
00:35:28.343 --> 00:35:30.563
Magical.It was.

492
00:35:32.173 --> 00:35:35.220
I could see our whole life,just this...

493
00:35:35.263 --> 00:35:38.832
beautiful adventurecarved out on the horizon.

494
00:35:40.660 --> 00:35:44.011
You made me rethink
everything I thought I knew
about what I wanted.

495
00:35:59.418 --> 00:36:00.941
Will they come?

496
00:36:00.984 --> 00:36:02.812
[Matteo]Yeah, they'’re coming.

497
00:36:10.603 --> 00:36:11.647
Here!

498
00:36:13.954 --> 00:36:16.913
[Adrienne screams]Whoa! Wow!

499
00:36:19.177 --> 00:36:20.526
Yay!

500
00:36:20.569 --> 00:36:21.875
[Matteo chuckles]

501
00:36:23.485 --> 00:36:26.880
[Adrienne] Right here!
Right here! Right here![Matteo] Wow!

502
00:36:26.923 --> 00:36:29.187
[Adrienne] There![Matteo laughs]

503
00:36:47.988 --> 00:36:49.337
[Matteo] <i>Gracias.</i>

504
00:36:56.039 --> 00:36:57.432
And then we died...

505
00:36:58.825 --> 00:37:01.436
<i>Hostel: Mexico,straight to DVD.[chuckles]</i>

506
00:37:09.705 --> 00:37:13.361
I have told this story
so many times, it'’s almost
like it'’s a fantasy.

507
00:37:14.232 --> 00:37:17.147
This was real. This is real.

508
00:37:26.287 --> 00:37:28.550
[Matteo] I could stay
in this place forever.

509
00:37:29.377 --> 00:37:31.466
I so wanted you to propose.

510
00:37:32.728 --> 00:37:34.164
I was going to.

511
00:37:34.904 --> 00:37:37.211
What?Yeah.

512
00:37:37.255 --> 00:37:39.344
I even looked at rings
and everything, but...

513
00:37:40.475 --> 00:37:42.477
I thought you'’d be mad.
I didn'’t have a ring.

514
00:37:42.521 --> 00:37:44.871
No, I wouldn'’t have.I wouldn'’t have been mad.

515
00:37:44.914 --> 00:37:46.394
[chuckles]
Yes, you would.

516
00:37:47.134 --> 00:37:50.180
[scoffs]Hey. Hey.

517
00:37:50.224 --> 00:37:52.966
Okay, I didn'’t propose,but you remember what I said?

518
00:37:54.663 --> 00:37:58.841
I want to kiss you
at the end of every day
for the rest of my life.

519
00:38:00.756 --> 00:38:02.454
One for yesterday...

520
00:38:04.717 --> 00:38:06.196
one for today...

521
00:38:07.633 --> 00:38:09.417
one for tomorrow.

522
00:38:09.461 --> 00:38:10.940
[chuckles]

523
00:38:19.122 --> 00:38:21.864
It'’s so sadthat we fell apart,isn'’t it?

524
00:38:24.171 --> 00:38:25.520
Yeah.

525
00:38:33.746 --> 00:38:35.704
[Matteo] What'’s wrong?What'’s happening?

526
00:38:35.748 --> 00:38:38.011
What'’s happening?Hey.

527
00:38:38.054 --> 00:38:39.969
Adrienne. What'’s wrong?[gasps]

528
00:38:40.013 --> 00:38:41.319
What'’s happening?

529
00:38:41.362 --> 00:38:44.757
[groaning]Adrienne, take a breath.

530
00:38:44.800 --> 00:38:47.281
-[groaning]
-Adrienne, take a breath.

531
00:38:50.328 --> 00:38:52.025
Adrienne![gasps]

532
00:38:52.068 --> 00:38:55.071
Okay. Breathe. Breathe.[groans, breathes heavily]

533
00:38:55.115 --> 00:38:57.422
Breathe. Breathe.[breathes heavily]

534
00:38:58.161 --> 00:39:00.729
Breathe. Adrienne, breathe.

535
00:39:00.773 --> 00:39:02.340
Okay. You'’re okay.

536
00:39:03.166 --> 00:39:04.385
You'’re okay.

537
00:39:04.429 --> 00:39:06.822
You keep saying that,but clearly--

538
00:39:06.866 --> 00:39:08.650
What'’s wrong?[groaning]

539
00:39:09.825 --> 00:39:12.524
The water--You didn'’t see the water.What?

540
00:39:12.567 --> 00:39:15.396
[crying]

541
00:39:15.440 --> 00:39:19.879
Just breathe, please.
Breathe. You'’re okay.

542
00:39:21.010 --> 00:39:22.403
Look me in the eyes.

543
00:39:24.187 --> 00:39:25.972
There you go.
That works.

544
00:39:28.931 --> 00:39:31.151
[sighs]

545
00:39:32.587 --> 00:39:34.981
Okay. Okay.

546
00:39:36.765 --> 00:39:39.681
Let me get you a towel.
You'’ll be fine.

547
00:39:40.290 --> 00:39:42.815
Okay? Don'’t move.

548
00:39:44.599 --> 00:39:47.646
[breathes heavily]

549
00:39:54.087 --> 00:39:55.741
[male voice] <i>
It'’s over now.</i>

550
00:39:57.525 --> 00:39:59.222
<i>Where'’s the baby?</i>

551
00:40:01.573 --> 00:40:03.966
No. No, you can'’t have her.

552
00:40:06.882 --> 00:40:08.362
Ellie?

553
00:40:10.146 --> 00:40:11.974
Ellie!

554
00:40:12.758 --> 00:40:14.629
Please!
Somebody help me!

555
00:40:14.673 --> 00:40:16.152
Help me!

556
00:40:16.196 --> 00:40:18.546
Somebody help me!
[crying]

557
00:40:18.590 --> 00:40:20.243
Adrienne!

558
00:40:20.287 --> 00:40:23.812
She'’s not breathing!What is it? Stop it. Stop it.

559
00:40:23.856 --> 00:40:25.771
[Ellie crying]Let Mama have the baby.

560
00:40:25.814 --> 00:40:28.556
You'’re gonna hurt her. Steve![Matteo] What happened?

561
00:40:28.600 --> 00:40:30.297
Let go. Let the baby go.

562
00:40:30.340 --> 00:40:33.431
Oh...He can'’t have her!He can'’t have her!

563
00:40:33.474 --> 00:40:35.998
[Steve] Is she okay?[Matteo] She'’s fine.

564
00:40:37.435 --> 00:40:40.133
She'’s okay.
She'’s okay.[Steve] It'’s okay.

565
00:40:40.176 --> 00:40:41.743
[Matteo] Adrienne,
what'’s going on?

566
00:40:41.787 --> 00:40:43.702
He'’s coming--He'’s coming for her.

567
00:40:43.745 --> 00:40:46.487
[crying]

568
00:40:46.531 --> 00:40:49.708
He'’s coming for her.What? What'’s coming?

569
00:40:49.751 --> 00:40:51.884
What are you
talking about?Dea--

570
00:40:53.102 --> 00:40:54.147
Death.

571
00:40:59.195 --> 00:41:03.025
[crying]

572
00:41:04.244 --> 00:41:06.333
[doctor] Your mom tells meyou'’ve been experiencing

573
00:41:06.376 --> 00:41:08.596
some confusionsince the accident.

574
00:41:09.379 --> 00:41:11.251
Are you in any pain?

575
00:41:17.649 --> 00:41:19.607
Does that hurt?I don'’t know.

576
00:41:30.618 --> 00:41:33.621
[doctor]Adrienne, can you hear me?

577
00:41:35.449 --> 00:41:36.755
Do you know what day it is?

578
00:41:38.583 --> 00:41:40.846
Sorry, I'’m not really here.

579
00:41:41.934 --> 00:41:43.413
Which one is it?

580
00:41:46.765 --> 00:41:48.506
[doctor]She just needs her medicine.

581
00:41:48.549 --> 00:41:53.554
[indistinct]

582
00:41:53.598 --> 00:41:55.948
Take two pills,
three times a day...

583
00:42:00.518 --> 00:42:05.566
[indistinct]

584
00:42:06.785 --> 00:42:09.135
She'’s gonna be okay.
She'’s a strong girl.

585
00:42:09.178 --> 00:42:11.137
[Steve] Thanks for coming by.I do appreciate it.

586
00:42:11.180 --> 00:42:13.226
[Ellie crying]

587
00:42:17.535 --> 00:42:20.799
Ellie wanted to say hi.Why don'’t you give her a hug?

588
00:42:22.583 --> 00:42:24.846
Okay, here,
I'’ll take her.

589
00:42:24.890 --> 00:42:27.675
[Patty] They'’ve got her onso many pills, I can'’t evenkeep them straight.

590
00:42:27.719 --> 00:42:31.113
[Maggie] I'’m just gonna
sit here with you, okay?
Just so you know.

591
00:42:32.680 --> 00:42:33.899
We don'’t even have to talk.

592
00:42:33.942 --> 00:42:35.596
[Patty]
She has physical therapy,

593
00:42:35.640 --> 00:42:38.773
and an appointment
with a psychiatrist
on Tuesday.

594
00:42:38.817 --> 00:42:42.603
[Maggie] Okay, well, you knowI'’m here if she needs anything.She'’ll be fine.

595
00:42:42.647 --> 00:42:46.955
[Patty] I'’m gonna take Ellieto our place for a while,and Steve will stay with her.

596
00:42:49.218 --> 00:42:55.268
[babbling][crashing sounds]

597
00:43:00.447 --> 00:43:06.148
Children need stability,
and this just is not
a good environment for her.

598
00:43:07.280 --> 00:43:08.934
[insurance agent]
So, the good news is,

599
00:43:08.977 --> 00:43:12.459
the other driver was at fault,per the police report.

600
00:43:15.854 --> 00:43:19.466
-Is he okay?-He isn'’t claiming any injuries.

601
00:43:19.509 --> 00:43:21.816
Will you be takingMatteo'’s statement separately

602
00:43:21.860 --> 00:43:25.951
to make surewe'’re telling the truth?Because it was not his fault.

603
00:43:25.994 --> 00:43:29.215
No matter whatmy mother may have told you.

604
00:43:30.956 --> 00:43:34.524
There was a witness who said
he saw the other driver
gun through the yellow.

605
00:43:34.568 --> 00:43:36.222
Do you remember that?

606
00:43:40.792 --> 00:43:42.097
Adrienne?

607
00:43:46.275 --> 00:43:49.322
[zombies grunting][woman screams]

608
00:43:55.937 --> 00:43:57.330
Zombies?

609
00:43:57.939 --> 00:43:59.549
You hate zombies.

610
00:43:59.593 --> 00:44:01.856
They'’re my people now.

611
00:44:01.900 --> 00:44:04.206
I feel really connectedto them, actually.

612
00:44:05.730 --> 00:44:07.209
They'’re very misunderstood.

613
00:44:10.952 --> 00:44:12.650
I-- [exhales]

614
00:44:14.913 --> 00:44:17.829
I know there'’s
something wrong with me.

615
00:44:17.872 --> 00:44:19.221
Yeah.

616
00:44:20.875 --> 00:44:22.616
But you'’re gonna get better.

617
00:44:23.965 --> 00:44:25.445
If I was actually a zombie,

618
00:44:25.488 --> 00:44:27.839
would you tie me upand keep me in your garage?

619
00:44:27.882 --> 00:44:30.580
[scoffs, chuckles]

620
00:44:30.624 --> 00:44:33.583
Yeah, I guess so.

621
00:44:33.627 --> 00:44:36.630
I'’ve been always afraidof losing you, so, yeah.

622
00:44:38.371 --> 00:44:40.329
Because you knew you would?

623
00:44:44.594 --> 00:44:46.161
Adrienne...

624
00:44:47.597 --> 00:44:49.425
doesn'’t it make sense, right...

625
00:44:50.905 --> 00:44:52.515
that you'’re alive?

626
00:44:52.559 --> 00:44:56.389
That people can see you?They talk to you.

627
00:44:57.477 --> 00:44:59.174
You are here.

628
00:44:59.218 --> 00:45:00.872
But I feel soulless.

629
00:45:03.352 --> 00:45:04.789
Hollowed out.

630
00:45:09.532 --> 00:45:13.623
Do you remember when we realizedwe were having a baby?

631
00:45:13.667 --> 00:45:15.713
Please don'’t.

632
00:45:15.756 --> 00:45:19.804
You keep trying to prove
that I'’m okay,
but I can prove I'’m not.

633
00:45:20.935 --> 00:45:22.720
Can I tell you something?

634
00:45:25.635 --> 00:45:28.203
Yeah.I knew I was gonna die.

635
00:45:30.553 --> 00:45:31.990
What do you mean?

636
00:45:33.600 --> 00:45:38.126
She told me,when we went to the houseto look at the broken window.

637
00:45:43.088 --> 00:45:44.916
[chuckles]

638
00:45:44.959 --> 00:45:46.744
I'’m gonna check the window.

639
00:45:46.787 --> 00:45:48.310
Hi.[young woman]
Hey, welcome.

640
00:45:48.354 --> 00:45:50.443
Hey! How are you?[young woman] Hey!

641
00:45:51.879 --> 00:45:54.534
What are you guys doing?A reading.

642
00:45:54.577 --> 00:45:57.493
Oh, yeah?I'’m an assistant
to Psychic Elaine.

643
00:45:59.017 --> 00:46:01.454
She'’s, like, the best in LA,
like, the real, real deal.

644
00:46:01.497 --> 00:46:05.284
Like, not a storefront,
like, otherworldly,
and I'’m studying under her.

645
00:46:05.327 --> 00:46:06.764
Wow.

646
00:46:06.807 --> 00:46:08.635
You want me
to do a reading on you?

647
00:46:08.678 --> 00:46:12.421
Sure, why not?I can get you later.

648
00:46:12.465 --> 00:46:16.208
Just don'’t tell me I feel oldbecause I thinkthat much is obvious.

649
00:46:16.251 --> 00:46:18.558
[chuckles]

650
00:46:18.601 --> 00:46:21.517
Weird,your lifeline'’s really short.

651
00:46:21.561 --> 00:46:22.997
What?

652
00:46:23.041 --> 00:46:25.043
I mean, it doesn'’t
necessarily mean death.

653
00:46:25.086 --> 00:46:27.132
It could be like--
like you'’re not living,

654
00:46:27.175 --> 00:46:28.873
like you'’re not living life
to the fullest.

655
00:46:28.916 --> 00:46:31.832
Um... Or I could be
doing it wrong.

656
00:46:31.876 --> 00:46:36.141
No. Yes, it'’s crazy.I'’m-- It's true.

657
00:46:36.968 --> 00:46:38.404
I'’m dead.

658
00:46:38.447 --> 00:46:42.495
I die in a car accident,two weeks after this.

659
00:46:42.538 --> 00:46:46.673
Whoa. That is crazy.

660
00:46:46.716 --> 00:46:49.632
We'’ll never get to
move into this house.
It sucks.

661
00:46:49.676 --> 00:46:52.766
But if you knew,why did you let yourselfget into the car?

662
00:46:53.636 --> 00:46:54.724
Did you want to die?

663
00:46:56.901 --> 00:46:58.206
I don'’t know. I--

664
00:46:58.250 --> 00:47:01.035
This is graspingat straws, Adrienne.

665
00:47:01.079 --> 00:47:02.645
It'’s coincidence.

666
00:47:02.689 --> 00:47:04.647
That'’s what you said to her,
but then...

667
00:47:04.691 --> 00:47:07.085
How old were youwhen your mother died?

668
00:47:07.825 --> 00:47:09.348
What...

669
00:47:09.391 --> 00:47:12.307
Did-Did-Did you tell her?No, I swear I didn'’t.

670
00:47:12.351 --> 00:47:14.048
He was 17.

671
00:47:14.092 --> 00:47:15.963
She'’s lingering for you.

672
00:47:16.007 --> 00:47:18.357
There'’s something
unresolved.

673
00:47:18.400 --> 00:47:21.273
She says she wishesthat you spoke at her funeral.

674
00:47:21.316 --> 00:47:23.753
[scoffs]That'’s it.

675
00:47:23.797 --> 00:47:26.800
[laughs] Uh...

676
00:47:26.844 --> 00:47:29.934
Okay. That'’s our cue
to go. Sorry.

677
00:47:29.977 --> 00:47:32.850
You never told me.
Was that true?Ye-- No.

678
00:47:32.893 --> 00:47:35.678
Well, yes. Yes.
Yes, it was true.

679
00:47:35.722 --> 00:47:37.985
I was young.
I didn'’t know what to say.

680
00:47:38.029 --> 00:47:40.335
I was mad at her,
but that doesn'’t prove

681
00:47:40.379 --> 00:47:42.207
that she'’s psychicor that you'’re dead.

682
00:47:42.250 --> 00:47:45.775
I kept asking myself
again and again,
what is the point of life?

683
00:47:45.819 --> 00:47:48.909
Of us. You kept asking yourselfwhat'’s the point of us.

684
00:47:48.953 --> 00:47:53.566
But then when I left Gary
and Kevin'’s that night,
I had a really bad feeling.

685
00:47:53.609 --> 00:47:54.872
[Matteo] Adrienne...

686
00:47:57.526 --> 00:47:58.963
Hey!I had this feeling

687
00:47:59.006 --> 00:48:01.139
like everything
was falling apart.

688
00:48:05.317 --> 00:48:06.840
[Matteo] Adrienne.

689
00:48:09.451 --> 00:48:12.759
You were pissed at me.If we hadn'’t bought the house,

690
00:48:12.802 --> 00:48:14.935
none of this would'’ve happened.
What? It could'’ve been
a plane crash.

691
00:48:14.979 --> 00:48:16.371
It'’s my fault.Stop trying to find meaning

692
00:48:16.415 --> 00:48:18.504
in something meaningless
and random.

693
00:48:18.547 --> 00:48:20.636
You didn'’t cause
the accident.

694
00:48:20.680 --> 00:48:22.812
If there'’s someone to blame,
it'’s me. Yeah.

695
00:48:22.856 --> 00:48:25.859
I wanted to go outthat night, so we did.I didn'’t see the guy coming.

696
00:48:25.903 --> 00:48:29.732
No, no, no.
I didn'’t see the guy coming.
I wanted to stay late.

697
00:48:29.776 --> 00:48:32.910
Hey, stop hijacking this.
Let me finish the story.

698
00:48:32.953 --> 00:48:36.304
I don'’t want youto finish your story.I want you to tell the truth.

699
00:48:36.348 --> 00:48:37.958
You want the truth?Yes!

700
00:48:38.002 --> 00:48:40.439
Fine.
It wasn'’t all good.

701
00:48:40.482 --> 00:48:42.876
Do you remember
that work event?

702
00:48:42.920 --> 00:48:46.793
You had just gotten your jobdoing grunt work at the museum.

703
00:48:46.836 --> 00:48:48.795
[Adrienne]
Oh, my God. Grunt work?

704
00:48:48.838 --> 00:48:51.972
I'’m managingmajor design installations.This is not grunt work.

705
00:48:52.016 --> 00:48:53.931
I don'’t know
why you took it.

706
00:48:53.974 --> 00:48:56.281
Well, aside from the factthat it'’s my dream job,

707
00:48:56.324 --> 00:48:58.152
some people actually haveto work for a living,

708
00:48:58.196 --> 00:49:01.373
so thatthey can support their family,so they can buy a house.

709
00:49:01.416 --> 00:49:02.635
Okay, yeah?Thank you.

710
00:49:02.678 --> 00:49:04.550
Have piles of shit, right?Thank you.

711
00:49:04.593 --> 00:49:06.552
You don'’t want things?
You don'’t want tools
and tech toys

712
00:49:06.595 --> 00:49:08.946
and whatever other shit it isyou get shipped directto your garage?

713
00:49:08.989 --> 00:49:11.209
Okay, I'’m just saying thatif we stay in the apartment,

714
00:49:11.252 --> 00:49:16.301
we have a low rent,we keep some freedom, andwe'’re not tied to a mortgage.

715
00:49:16.344 --> 00:49:19.130
If you'’re never tied
to anything,
then you'’ll never be free.

716
00:49:20.044 --> 00:49:21.697
What musical is that from?

717
00:49:22.872 --> 00:49:24.831
It'’s from <i>Pippin.
It doesn'’t--[laughs]</i>

718
00:49:24.874 --> 00:49:27.007
Doesn'’t mean that
it'’s not true.

719
00:49:27.051 --> 00:49:29.227
What about this beautifuladventure we'’re on?

720
00:49:29.270 --> 00:49:32.534
You'’re going to be working
from 9:00 to 9:00 every day.

721
00:49:32.578 --> 00:49:38.018
Gonna be laden with kids,
the house, with no time
to go anywhere.

722
00:49:38.062 --> 00:49:41.935
Not everyone can
not finish school
and not get a real job...

723
00:49:41.979 --> 00:49:43.241
I have a real job....and not care.

724
00:49:43.284 --> 00:49:45.939
I have a real job.This is what I want.

725
00:49:45.983 --> 00:49:49.856
If you don'’t want it too,
you should just...
get out of my way.

726
00:49:56.428 --> 00:49:57.472
See?

727
00:49:59.344 --> 00:50:00.954
Where do you go?

728
00:50:06.133 --> 00:50:09.397
[Liam] Adrienne.Hey! How are you?

729
00:50:09.441 --> 00:50:11.051
I'’m good. Champagne?

730
00:50:11.095 --> 00:50:12.879
Mind reader. Thank you.

731
00:50:14.446 --> 00:50:17.057
[Matteo]The look in your eyes. So alive.

732
00:50:17.101 --> 00:50:19.233
He is a work colleague,
and he'’s on the board.

733
00:50:19.277 --> 00:50:21.714
I am supposed
to be nice to him.Thank you.

734
00:50:21.757 --> 00:50:24.499
For what?For making this eventworth attending.

735
00:50:24.543 --> 00:50:29.504
I'’m-- Yeah. Frida Kahlo
and Maya Deren in one space?
Be still, my heart.

736
00:50:29.548 --> 00:50:33.682
[chuckles]Yeah. I know I should be focusedon the art, but I just can'’t.

737
00:50:33.726 --> 00:50:35.945
Why?You'’re distracting me.

738
00:50:35.989 --> 00:50:38.818
I just-- I threw on...

739
00:50:38.861 --> 00:50:41.386
like, frazzled, like,
whatever work thing.

740
00:50:42.909 --> 00:50:44.954
Don'’t underestimate
yourself.

741
00:50:51.831 --> 00:50:56.140
Okay, fine. Fine.
You saw that. So what?
So what?

742
00:50:57.619 --> 00:51:00.013
I'’m sorry. Matteo is trying
to prove that I'’m alive

743
00:51:00.057 --> 00:51:04.496
by making me feel,
what, like, guilty? Thanks.

744
00:51:04.539 --> 00:51:06.846
He invited meto check out his woodworking.

745
00:51:07.890 --> 00:51:10.284
The same night?Yeah, I think so.

746
00:51:10.937 --> 00:51:12.417
I bought a bench.

747
00:51:25.386 --> 00:51:27.040
[Matteo laughs][Liam] Oh!

748
00:51:27.084 --> 00:51:29.869
Here it comes.Such terror.

749
00:51:29.912 --> 00:51:31.610
You told me
it was referred
by a friend.

750
00:51:31.653 --> 00:51:33.264
[Liam] How did you kill me
that fast?

751
00:51:33.307 --> 00:51:35.309
I didn'’t even know
you guys knew each other.

752
00:51:35.353 --> 00:51:36.919
Hmm. So you lied.

753
00:51:36.963 --> 00:51:40.488
Now you know the truth.
Feel better?

754
00:51:40.532 --> 00:51:43.100
I'’m just saying,most guys would punch a guy

755
00:51:43.143 --> 00:51:44.971
who was making moveson their girlfriend.

756
00:51:45.014 --> 00:51:48.453
[chuckles] Okay.
You wanted me to punch him?

757
00:51:48.496 --> 00:51:51.108
He'’s got six inches on me.
No way.

758
00:51:51.151 --> 00:51:52.805
Why didn'’t you just tell meyou were jealous?

759
00:51:52.848 --> 00:51:55.199
I didn'’t thinkI could do anything about it.

760
00:51:56.417 --> 00:51:59.725
I mean, probably delay it.
Did I?

761
00:52:00.465 --> 00:52:02.423
I didn'’t cheat on you.

762
00:52:03.424 --> 00:52:05.513
-Did you want to?
-It doesn'’t matter.

763
00:52:05.557 --> 00:52:07.950
It matters.
It fucking matters.

764
00:52:15.784 --> 00:52:17.612
[Ellie crying]

765
00:52:17.656 --> 00:52:19.658
Bullshit! Bullshit!That-- That never happened.

766
00:52:19.701 --> 00:52:22.704
Okay. Look me in the eyeand tell me I am making this up.

767
00:52:22.748 --> 00:52:24.750
You live so in your head.
You exaggerate things.

768
00:52:24.793 --> 00:52:26.317
You conflate things.Stop lying to me.

769
00:52:26.360 --> 00:52:29.624
Stop ignoring--Stop disappearing on me.

770
00:52:29.668 --> 00:52:31.191
On our baby.

771
00:52:31.235 --> 00:52:34.151
Even me dying isn'’t enoughto get you to step up.

772
00:52:36.327 --> 00:52:38.329
It'’s so unfair you expect me
to fail.

773
00:52:39.547 --> 00:52:41.941
You can'’t pretend to know
what'’s going to happen,

774
00:52:41.984 --> 00:52:44.161
how I would feel
if I lost you.

775
00:52:45.336 --> 00:52:47.468
What fucking living hell
that would be for me.

776
00:52:50.254 --> 00:52:53.257
Maybe I would never recover.

777
00:52:54.171 --> 00:52:55.781
Maybe I would be no good
for Ellie.

778
00:52:57.304 --> 00:52:59.132
Maybe I would break
if I lost you.

779
00:53:01.221 --> 00:53:02.570
[doorbell rings]

780
00:53:04.659 --> 00:53:06.183
Who is that?

781
00:53:06.748 --> 00:53:07.836
I'’m gonna check.

782
00:53:11.013 --> 00:53:13.102
[priest] Hi, Steve.
How you holding up?

783
00:53:14.016 --> 00:53:15.931
[Patty]
Hello, Father Richard.

784
00:53:15.975 --> 00:53:18.064
Proof that I'’m dead.

785
00:53:18.107 --> 00:53:22.068
[Matteo] Your mother calls
Father Richard if the milk
is past its due date.

786
00:53:22.111 --> 00:53:25.376
Adrienne,
I'’m planning a bingo night
at the church.

787
00:53:26.681 --> 00:53:28.074
What are you doing?

788
00:53:28.117 --> 00:53:30.642
I'’m trying...
I'’m trying to work out

789
00:53:30.685 --> 00:53:32.426
what to be buried in.What?

790
00:53:32.470 --> 00:53:34.602
This one actuallydoesn'’t zip up at the back,

791
00:53:34.646 --> 00:53:37.083
but if you leave it unzipped,I don'’t think anybody'sgonna notice.

792
00:53:37.126 --> 00:53:38.737
Slow down.Actually,

793
00:53:38.780 --> 00:53:41.348
I think I would rather bescattered somewhere beautiful.

794
00:53:41.392 --> 00:53:43.394
Oh, okay.

795
00:53:43.437 --> 00:53:46.135
You have a second chance,
Matteo, and you'’ve just got
to move on.

796
00:53:46.179 --> 00:53:49.313
-[scoffs]
-And you gotta find somebody
that you love.

797
00:53:49.356 --> 00:53:50.966
Not Shea.Please don'’t marry Shea.

798
00:53:51.010 --> 00:53:52.446
[chuckles]

799
00:53:52.490 --> 00:53:55.884
Somebody-- Somebody educatedand somebody funny.

800
00:53:57.059 --> 00:54:00.802
Find somebody funny
and just love them.

801
00:54:00.846 --> 00:54:02.717
And let them love you.It'’s gonna be weird

802
00:54:02.761 --> 00:54:05.590
to bring a girl
with my dead girlfriend
still in my bed, right?

803
00:54:05.633 --> 00:54:10.595
And I want my funeral to be fun.Not in a church, please.

804
00:54:10.638 --> 00:54:12.118
Okay.No matter what my mother says.

805
00:54:12.161 --> 00:54:15.252
We'’ll have a dance-pop
party funeral.

806
00:54:15.295 --> 00:54:16.905
You'’re the one
who likes pop music.

807
00:54:16.949 --> 00:54:19.299
I don'’t like pop music.
I want Missy Elliott.

808
00:54:19.343 --> 00:54:23.521
Okay, we'’ll have a bunch
of geriatrics dancing
to Missy Elliott.

809
00:54:23.564 --> 00:54:26.437
Man, life.

810
00:54:26.480 --> 00:54:29.440
Perfect.What a tricky little minx.

811
00:54:32.573 --> 00:54:34.227
Hey, stop. Stop!

812
00:54:34.271 --> 00:54:35.794
Stop!

813
00:54:35.837 --> 00:54:38.492
Stop. Stop. Stop. Stop.

814
00:54:38.536 --> 00:54:40.102
What the fuck are you doing?

815
00:54:42.975 --> 00:54:45.194
You don'’t get
to be dead yet, okay?

816
00:54:46.500 --> 00:54:49.242
Fuck. So impatient.

817
00:54:58.469 --> 00:54:59.905
Adrienne.

818
00:55:03.256 --> 00:55:04.518
Hey.

819
00:55:09.523 --> 00:55:12.613
Look at me.
So impatient.

820
00:55:14.049 --> 00:55:15.573
Shh, shh.

821
00:55:15.616 --> 00:55:18.793
Even having kids.
You remember it? Last year.

822
00:55:19.751 --> 00:55:21.405
<i>Día de Muertos.</i>

823
00:55:25.583 --> 00:55:27.062
Stay with me.

824
00:55:27.715 --> 00:55:29.413
I know you remember.

825
00:55:34.722 --> 00:55:38.770
[chattering]

826
00:55:40.902 --> 00:55:42.687
[man 1] Yeah.[man 2] Okay.

827
00:55:42.730 --> 00:55:44.776
-I'’d be down.
-[man 1] Can we get two
of those, please?

828
00:55:44.819 --> 00:55:47.909
Okay, I gotta say this quick.Uh, A wants a baby.

829
00:55:47.953 --> 00:55:50.129
-What?
-Here is a cute--

830
00:55:50.172 --> 00:55:52.871
She'’s gonna break up with youif you don'’t pull the goalieright now.

831
00:55:52.914 --> 00:55:55.743
What the--
We just started talking
about this.

832
00:55:57.092 --> 00:55:58.703
He shouldn'’t
have told you that.

833
00:55:58.746 --> 00:56:00.922
She said she was going topoke a hole in her diaphragm.

834
00:56:00.966 --> 00:56:02.620
I was kidding.

835
00:56:02.663 --> 00:56:04.404
I was kidding,
obviously.

836
00:56:04.448 --> 00:56:05.971
Okay, it didn'’t sound likeyou were kidding.

837
00:56:06.014 --> 00:56:07.886
Maggie.I'’m just being honest.

838
00:56:07.929 --> 00:56:10.628
Okay, she was upset,
and I talked her down.

839
00:56:10.671 --> 00:56:12.412
So impatient.

840
00:56:12.456 --> 00:56:15.633
I'’m just asking youto be patientwith me, with us.

841
00:56:17.286 --> 00:56:20.159
May I finish the story?Okay, sure.

842
00:56:20.202 --> 00:56:23.118
I remember
what else happened
that day.

843
00:56:23.162 --> 00:56:25.773
Fucking Matteo!

844
00:56:25.817 --> 00:56:28.907
Hi! You said
you were out of town.

845
00:56:28.950 --> 00:56:30.561
Uh...[chuckles]

846
00:56:30.604 --> 00:56:33.128
No. No. Um...[chuckles]

847
00:56:33.172 --> 00:56:35.348
The-The trip got canceled.Oh...

848
00:56:35.392 --> 00:56:37.829
It'’s so funny that Shea wouldknow about a trip of yoursthat got canceled,

849
00:56:37.872 --> 00:56:41.398
'’cause you guys don't talk.This is not why I broughtthis memory up.

850
00:56:42.050 --> 00:56:43.530
Hey!Shea.

851
00:56:43.574 --> 00:56:47.142
Hi! Wow, you look so great.Hi. So do you, always.

852
00:56:47.186 --> 00:56:48.796
How are you guys?[Adrienne] Great.

853
00:56:48.840 --> 00:56:50.537
Yeah? Are you married yet?[Matteo] Uh-huh.

854
00:56:50.581 --> 00:56:52.191
Oh, God, no.

855
00:56:52.234 --> 00:56:55.150
No, I cannot bear the idea
of letting this oaf own me,

856
00:56:55.194 --> 00:56:59.459
but it'’s so great
that you guys still talk,
that you kept in touch.

857
00:56:59.503 --> 00:57:02.897
Even though you swore to me
that you didn'’t talk
to her anymore. Liar.

858
00:57:02.941 --> 00:57:06.118
Of course.
I'’m sorry we haven't talked.
That'’s so--

859
00:57:06.161 --> 00:57:09.121
That'’s stupid.
It'’s so stupid.No, totally. Right, right.

860
00:57:09.164 --> 00:57:10.688
We should have lunch. Lie.

861
00:57:10.731 --> 00:57:11.993
Totally.Lie.

862
00:57:13.081 --> 00:57:14.909
Hey, are you still,
um, woodworking?

863
00:57:14.953 --> 00:57:16.563
Yeah. Yeah, yeah, yeah.Oh.

864
00:57:16.607 --> 00:57:19.044
Amazing, because my dadjust bought this huge property.

865
00:57:19.087 --> 00:57:21.568
So I actually, um--
I might have a job for you.

866
00:57:21.612 --> 00:57:22.700
Oh, really?Yeah.

867
00:57:22.743 --> 00:57:24.484
That'’s so sweet.Yeah.

868
00:57:24.528 --> 00:57:26.921
This was the beginning
of the end, wasn'’t it?

869
00:57:26.965 --> 00:57:29.097
What? No, no, no, no.Cool, so, um...

870
00:57:29.141 --> 00:57:31.099
[speaking Spanish]

871
00:57:31.143 --> 00:57:33.362
It was so good
to see you, girl.

872
00:57:33.406 --> 00:57:35.060
[chuckles][chuckles]

873
00:57:35.103 --> 00:57:36.627
Hey. Bye.

874
00:57:37.584 --> 00:57:38.977
I love you.

875
00:57:39.020 --> 00:57:41.283
[scoffs] What?

876
00:57:41.327 --> 00:57:43.503
[chuckles]

877
00:57:43.547 --> 00:57:46.071
Why don'’t you just be
with Shea, Matteo?

878
00:57:46.114 --> 00:57:48.595
Are you crazy?If I wanted to be with her,I would be.

879
00:57:48.639 --> 00:57:51.206
Is that a threat?No, I'’m just saying,
I'’m with you.

880
00:57:54.558 --> 00:57:56.864
God, I was so much, wasn'’t I?

881
00:57:57.648 --> 00:57:59.867
No. We made up, didn'’t we?

882
00:58:00.651 --> 00:58:02.130
Did we?Yeah.

883
00:58:03.088 --> 00:58:04.611
Yeah, yeah, yeah. This--

884
00:58:04.655 --> 00:58:07.484
This wasn'’t the beginningof the end.

885
00:58:07.527 --> 00:58:09.529
This was the moment when we...

886
00:58:10.661 --> 00:58:11.879
when I told you...

887
00:58:14.012 --> 00:58:15.274
Hey.

888
00:58:15.317 --> 00:58:17.929
I wanna have babies
with you, okay?

889
00:58:19.104 --> 00:58:20.148
I wanna have a kid.

890
00:58:21.889 --> 00:58:23.282
Let'’s have a baby.

891
00:58:25.197 --> 00:58:28.374
You only agreed
because I threatened
to leave you if you didn'’t.

892
00:58:28.417 --> 00:58:32.073
Okay, yeah,
but I still agreed. Right?

893
00:58:33.945 --> 00:58:35.381
Because I wanted to.

894
00:58:36.251 --> 00:58:38.993
You'’re right. Let's do it.

895
00:58:42.170 --> 00:58:43.607
No, what'’s wrong?

896
00:58:45.130 --> 00:58:46.784
I'’m so glad you said yes.

897
00:58:48.002 --> 00:58:49.961
And I'’m so glad
we had Ellie.

898
00:59:07.369 --> 00:59:10.024
Hey, what'’s wrong?I said yes, right?

899
00:59:21.253 --> 00:59:22.559
Hey.

900
00:59:25.736 --> 00:59:27.389
Adrienne.He'’s here.

901
00:59:27.955 --> 00:59:29.391
Who'’s here?

902
00:59:30.654 --> 00:59:32.046
Adrienne.

903
00:59:45.669 --> 00:59:46.757
Hey.

904
00:59:48.323 --> 00:59:49.760
Adrienne, talk to me.

905
01:00:00.292 --> 01:00:02.729
Adrienne, wake up. Hey!

906
01:00:03.469 --> 01:00:04.601
Hey, wake up.

907
01:00:05.253 --> 01:00:06.472
Adrienne.

908
01:00:09.388 --> 01:00:12.173
Adrienne, wake up.
Adrienne, wake up.

909
01:00:12.913 --> 01:00:14.175
Wake up!

910
01:00:16.482 --> 01:00:19.572
Fuck. Don'’t do that
to me, please.

911
01:00:23.707 --> 01:00:25.317
I don'’t know
how to help you.

912
01:00:26.797 --> 01:00:28.363
This is bigger than me.

913
01:00:31.410 --> 01:00:32.541
You saw it.

914
01:00:34.718 --> 01:00:36.633
No, I didn'’t see anything.

915
01:00:42.377 --> 01:00:44.292
Let'’s get you out
of this thing.

916
01:01:08.795 --> 01:01:09.970
I give up.

917
01:01:11.929 --> 01:01:13.931
I can'’t do this anymore.

918
01:01:38.303 --> 01:01:39.521
Wait.

919
01:01:57.757 --> 01:01:59.628
Okay.

920
01:01:59.672 --> 01:02:03.458
I guess
I'’ll go avoid your mom.

921
01:02:06.113 --> 01:02:08.986
[footsteps departing]

922
01:02:09.029 --> 01:02:13.294
[door opens, closes]

923
01:02:58.426 --> 01:03:02.474
[sirens wailing]

924
01:03:02.517 --> 01:03:05.564
[breathing heavily]

925
01:04:00.184 --> 01:04:01.489
Hey.

926
01:04:03.317 --> 01:04:04.928
[groans] Go away.

927
01:04:06.059 --> 01:04:07.191
I can'’t.

928
01:04:08.757 --> 01:04:10.629
You can'’t help me.

929
01:04:10.672 --> 01:04:12.022
What if you'’re wrong?

930
01:04:16.896 --> 01:04:18.898
Adrienne.

931
01:04:18.942 --> 01:04:22.336
You want this to be the truthEllie has to live withher whole life?

932
01:04:28.603 --> 01:04:30.518
Don'’t talk to me about truth.

933
01:04:37.612 --> 01:04:39.179
You were right about Shea.

934
01:04:46.534 --> 01:04:47.884
What you saw.

935
01:04:53.977 --> 01:04:56.980
[Ellie crying]

936
01:04:58.895 --> 01:05:01.680
Look, it'’s a job,
a well-paid job.

937
01:05:01.723 --> 01:05:04.074
We can'’t afford
to both take time off.[mumbles]

938
01:05:04.117 --> 01:05:06.424
No, you look, Matteo.

939
01:05:06.467 --> 01:05:10.384
You brought this babyinto the world, a bastard.

940
01:05:10.428 --> 01:05:13.126
Mom.Well, she is.You did that.

941
01:05:13.170 --> 01:05:14.432
It'’s the truth.

942
01:05:14.475 --> 01:05:17.000
And now you turn your backon her?

943
01:05:17.043 --> 01:05:19.698
Look, Patty,
go fuck yourself. Okay?

944
01:05:19.741 --> 01:05:21.178
Matteo!What?

945
01:05:21.221 --> 01:05:23.832
You'’re gonna defend her crap?Mom. Mom.

946
01:05:23.876 --> 01:05:26.052
Please--I'’m sorry.
I'’m sorry, Adrienne.

947
01:05:26.096 --> 01:05:27.706
I can'’t be around this.

948
01:05:28.576 --> 01:05:30.535
Thank fucking God!

949
01:05:30.578 --> 01:05:32.624
Are you kidding me?

950
01:05:32.667 --> 01:05:36.236
That was the only help I had,the only person I had.

951
01:05:36.280 --> 01:05:37.977
Please,stop being dramatic, okay?

952
01:05:38.021 --> 01:05:39.109
Me?

953
01:05:40.762 --> 01:05:44.549
You'’re the one who left.
You'’re the one
who couldn'’t handle it.

954
01:06:05.265 --> 01:06:08.355
And I stood there foreverjust hoping you would come back.

955
01:06:17.451 --> 01:06:19.801
Slow down,or you'’re going to getin an accident.

956
01:06:19.845 --> 01:06:23.675
I didn'’t.
I just needed an escape.

957
01:06:27.809 --> 01:06:30.682
I was afraid of being
like my stepfather.

958
01:06:31.596 --> 01:06:33.815
Of family, of all of it.

959
01:06:33.859 --> 01:06:36.514
All my life tryingto avoid becoming that man,

960
01:06:36.557 --> 01:06:39.169
and here I am,
just turning into him.

961
01:06:39.212 --> 01:06:41.649
You'’re not him.
You'’re nothing like him.

962
01:06:41.693 --> 01:06:44.957
And when I got back to you,I swear, nothing happened

963
01:06:45.001 --> 01:06:46.872
because I was afraid
you would...

964
01:06:48.178 --> 01:06:51.181
I was afraidI would lose you if I told you.

965
01:06:56.229 --> 01:06:57.622
Tell me now.

966
01:07:01.669 --> 01:07:06.718
[chattering]

967
01:07:11.114 --> 01:07:13.116
[laughter]

968
01:07:13.159 --> 01:07:16.206
[both speaking Spanish]

969
01:07:29.132 --> 01:07:33.005
[romantic pop music playing]

970
01:07:34.485 --> 01:07:36.487
And then...

971
01:07:36.530 --> 01:07:37.749
[Adrienne]And then what?

972
01:07:39.403 --> 01:07:40.665
And then, I stopped.

973
01:07:42.710 --> 01:07:45.626
Because I felt like
you were there.

974
01:07:46.366 --> 01:07:47.976
Like you were right there.

975
01:07:49.326 --> 01:07:51.632
And I couldn'’t be anything
but yours.

976
01:07:54.070 --> 01:07:55.767
It was never clearer to me.

977
01:07:57.377 --> 01:08:02.426
I was just so ashamed of lyingand of failing.

978
01:08:07.083 --> 01:08:10.869
I should have been honestabout feeling overwhelmed.

979
01:08:11.565 --> 01:08:12.827
I should have stayed.

980
01:08:17.005 --> 01:08:19.573
I should have stood up for youwith my mom. I just--

981
01:08:20.835 --> 01:08:22.402
No wonder you left.

982
01:08:22.446 --> 01:08:26.189
I just made it so hard
for you to love me.No.

983
01:08:26.232 --> 01:08:30.018
I was always tearing it down
and pulling you apart.

984
01:08:30.062 --> 01:08:31.107
No.

985
01:08:31.890 --> 01:08:33.109
Liar.

986
01:08:37.939 --> 01:08:39.724
We just had so little time.

987
01:08:41.204 --> 01:08:43.989
-[heart beating]
-[tires screeching]

988
01:08:46.557 --> 01:08:47.993
[crashing]

989
01:09:02.399 --> 01:09:04.096
I should have loved you better.

990
01:09:05.967 --> 01:09:07.186
We still have time.

991
01:09:10.233 --> 01:09:12.670
We just got to hold on to it.

992
01:09:14.541 --> 01:09:16.456
Even if it gets messyand hard.

993
01:09:19.067 --> 01:09:20.808
Take the good and the bad.

994
01:09:20.852 --> 01:09:22.680
For better or worse.

995
01:09:29.208 --> 01:09:30.427
Give me your hand.

996
01:09:31.863 --> 01:09:32.907
Please.

997
01:10:12.338 --> 01:10:14.601
Do you remember the daywe got married?

998
01:10:16.734 --> 01:10:17.778
What?

999
01:10:21.173 --> 01:10:22.218
Marry me.

1000
01:10:24.698 --> 01:10:26.265
It'’s too late.

1001
01:10:26.309 --> 01:10:28.354
No. No, no, no.

1002
01:10:29.312 --> 01:10:30.878
Just say yes.

1003
01:10:36.319 --> 01:10:37.450
Marry me.

1004
01:10:40.671 --> 01:10:42.063
Yes.

1005
01:11:01.213 --> 01:11:04.738
<i>Adrienne,
you are my best friend.</i>

1006
01:11:04.782 --> 01:11:07.132
<i>Matteo, you are my calm and my truth.</i>

1007
01:11:07.175 --> 01:11:09.917
[Matteo] <i>
My strength, my compass.</i>

1008
01:11:09.961 --> 01:11:12.790
[Adrienne] <i>I promise to have the patience that love demands.</i>

1009
01:11:12.833 --> 01:11:15.271
[Matteo] <i>I promise to be always yours.</i>

1010
01:11:15.314 --> 01:11:19.100
<i>You know I don'’t believe
in soul mates, but...</i>

1011
01:11:19.144 --> 01:11:21.755
I married youthe minute I met you.

1012
01:11:21.799 --> 01:11:26.934
And loving youis the closest thingto faith I'’ve ever known.

1013
01:11:26.978 --> 01:11:30.938
I promise to love you
and let you love me.

1014
01:11:33.724 --> 01:11:36.944
I promise
to always be the person
who earns your love.

1015
01:11:40.557 --> 01:11:41.775
I... that one.
[laughs]

1016
01:11:41.819 --> 01:11:44.604
[laughing]

1017
01:11:46.563 --> 01:11:48.913
I give you my hand.

1018
01:11:50.088 --> 01:11:52.003
And I give you my heart.

1019
01:11:52.046 --> 01:11:53.657
I give you my heart.

1020
01:11:55.528 --> 01:11:57.138
From this day forward...

1021
01:11:57.182 --> 01:12:00.751
From this day forward
for the rest of our lives.

1022
01:12:00.794 --> 01:12:03.362
For the rest of our lives.

1023
01:12:03.406 --> 01:12:07.018
I now pronounce you
husband and wife.
You may kiss the bride.

1024
01:12:07.061 --> 01:12:10.326
[cheering]

1025
01:12:16.636 --> 01:12:18.334
And one for tomorrow.

1026
01:12:26.994 --> 01:12:31.129
[slow romantic music playing]

1027
01:12:34.741 --> 01:12:37.570
You see, I'’m dancing.I can'’t believe it.

1028
01:12:37.614 --> 01:12:39.746
Will wonders never cease?

1029
01:12:41.444 --> 01:12:43.446
[Matteo] Look.Even the she-beast is happy.

1030
01:12:44.360 --> 01:12:46.362
Now I know it'’s a dream.[chuckles]

1031
01:12:54.805 --> 01:12:57.460
You know how I feel?Hmm?

1032
01:12:58.983 --> 01:13:00.027
Alive.

1033
01:13:00.071 --> 01:13:01.855
Really?Yeah.

1034
01:13:01.899 --> 01:13:03.596
[laughs][inhales]

1035
01:13:03.640 --> 01:13:05.555
Oh, say it again.
Say it again.

1036
01:13:05.598 --> 01:13:07.339
I feel alive.

1037
01:13:10.124 --> 01:13:11.996
You are alive, so alive.

1038
01:13:12.039 --> 01:13:14.172
It makes sense.My ribs are killing me.

1039
01:13:14.215 --> 01:13:16.304
[laughs] I'’m sorry.Stop pressing on them.

1040
01:13:16.348 --> 01:13:18.872
I'’m sorry.[laughing]

1041
01:13:18.916 --> 01:13:21.048
I'’m sorry.
I'’m sorry.Ow.

1042
01:13:21.092 --> 01:13:22.659
Thank God for seat belts.

1043
01:13:24.965 --> 01:13:26.924
I'’m so happy you were right.

1044
01:13:29.187 --> 01:13:31.711
Can you say that again?What?

1045
01:13:31.755 --> 01:13:34.584
The-The part
where I'’m right.Oh. [laughs]

1046
01:13:34.627 --> 01:13:36.934
You were right!You'’re right![chuckles]

1047
01:13:36.977 --> 01:13:38.762
I'’m so grateful.

1048
01:13:40.198 --> 01:13:41.547
I'’m so lucky.

1049
01:13:43.897 --> 01:13:44.985
Me too.

1050
01:14:01.785 --> 01:14:02.873
Hello, baby.

1051
01:14:03.656 --> 01:14:05.789
You'’re so strong.

1052
01:14:05.832 --> 01:14:08.618
You'’re so strong.[Patty] You gave us
quite a scare, you know.

1053
01:14:08.661 --> 01:14:11.664
I'’m feeling better now.Well, you'’re
a strong girl too.

1054
01:14:11.708 --> 01:14:14.058
You know,Matteo really helped me.

1055
01:14:14.101 --> 01:14:17.278
I know he doesn'’t shareyour beliefs, but he'’s apretty extraordinary person.

1056
01:14:17.322 --> 01:14:19.498
-I don'’t want to speak---Can we not do this right now?

1057
01:14:19.542 --> 01:14:21.892
I'’m just saying thatthere is no reason whyhe couldn'’t take care of Ellie

1058
01:14:21.935 --> 01:14:23.589
on his own if he needed to.

1059
01:14:23.633 --> 01:14:25.504
You don'’t have to attack me.I'’m not attacking you.

1060
01:14:25.548 --> 01:14:27.071
Adrienne.[Patty] Maggie.

1061
01:14:27.114 --> 01:14:29.029
Maggie.Needs to get changed anyhow.

1062
01:14:29.073 --> 01:14:31.118
Come on, baby.Hi.

1063
01:14:31.162 --> 01:14:32.511
Oh, my gosh.

1064
01:14:32.555 --> 01:14:34.078
Think you'’re still in shock?

1065
01:14:34.121 --> 01:14:36.036
You know,I actually thought I was dead.

1066
01:14:36.080 --> 01:14:38.474
Oh, honey.
I'’m so sorry.Dead.

1067
01:14:38.517 --> 01:14:39.866
I just feel really raw.

1068
01:14:39.910 --> 01:14:42.086
Yeah, that'’s totally normal.

1069
01:14:42.129 --> 01:14:46.133
You know what?
I'’m here for you, okay?
Whatever you need.

1070
01:14:46.177 --> 01:14:50.486
Right now, we have to get
you dressed because you have
a doctor'’s appointment.

1071
01:14:50.529 --> 01:14:52.226
Okay, Mom.

1072
01:14:52.270 --> 01:14:55.099
<i>This is Matteo. Leave a message, and I'’ll call you back.</i>

1073
01:14:55.142 --> 01:14:58.842
Hey, where'’d you go?
We should be home by...

1074
01:15:02.149 --> 01:15:05.196
Sorry. Home by 2:00. Call me.

1075
01:15:09.809 --> 01:15:11.332
How are you feeling?

1076
01:15:12.595 --> 01:15:14.901
Like I don'’t want
to be in a car.

1077
01:15:14.945 --> 01:15:18.209
[Patty] I heard you talking
with Maggie, and I just...

1078
01:15:18.252 --> 01:15:21.081
I'’m glad that you have her
to process with.

1079
01:15:22.082 --> 01:15:23.736
Yeah, she'’s amazing.

1080
01:15:27.000 --> 01:15:28.524
I'’m not good at these things.

1081
01:15:30.003 --> 01:15:31.831
That'’s okay. That's okay.

1082
01:15:31.875 --> 01:15:33.790
[Patty]
I haven'’t known what to say.

1083
01:15:33.833 --> 01:15:36.357
I'’ve been trying
to find the words,
but I...

1084
01:15:38.098 --> 01:15:40.579
I cook and I clean,
and that'’s what I can do.

1085
01:15:41.319 --> 01:15:43.582
It'’s okay, Mom. I'm okay.

1086
01:15:45.802 --> 01:15:48.587
Got to take the goodwith the bad, right?That'’s life.

1087
01:15:52.112 --> 01:15:53.723
For better or worse.

1088
01:15:56.856 --> 01:16:00.033
[Patty]I am just... I'’m just so sorry.

1089
01:16:03.646 --> 01:16:06.779
As a parent, all you want to dois protect your children.

1090
01:16:09.652 --> 01:16:13.177
[breathing heavily]

1091
01:16:13.220 --> 01:16:16.006
[fluid dripping]

1092
01:16:17.790 --> 01:16:19.749
[Patty] And right now,I feel this for you,

1093
01:16:19.792 --> 01:16:22.708
the same waythat you will feel Ellie'’s pain.

1094
01:16:23.753 --> 01:16:24.928
What?

1095
01:16:32.109 --> 01:16:34.633
Stop. Stop the car.

1096
01:16:34.677 --> 01:16:36.853
-[Steve] Jesus! Adrienne,
what are you doing?
-Honey! Adrienne!

1097
01:16:36.896 --> 01:16:38.115
[Steve] Come back here!

1098
01:16:38.158 --> 01:16:40.204
[horns honking]

1099
01:16:40.247 --> 01:16:42.162
-[chattering]
-[woman speaking Spanish]

1100
01:16:42.206 --> 01:16:44.730
[tires screeching]

1101
01:17:06.970 --> 01:17:08.667
[groans][rattling]

1102
01:17:11.583 --> 01:17:15.935
[banging]

1103
01:17:21.071 --> 01:17:23.116
[groans]

1104
01:17:36.173 --> 01:17:39.742
Hey. It'’s over now. Okay?
I'’m going to get you
out of here.

1105
01:17:39.785 --> 01:17:42.440
[Adrienne groans]

1106
01:17:44.616 --> 01:17:49.142
Is the baby in the car?Where'’s the baby?Hey, where'’s the baby?

1107
01:17:50.840 --> 01:17:52.798
Come on.

1108
01:17:52.842 --> 01:17:55.235
-[homeless man grunts]
-[Adrienne groans]

1109
01:17:55.279 --> 01:17:57.803
[horns honking]

1110
01:18:16.300 --> 01:18:17.605
I know you.

1111
01:18:22.306 --> 01:18:24.700
You'’re the ladywhose husband diedin that accident.

1112
01:18:27.137 --> 01:18:28.181
What?

1113
01:18:30.880 --> 01:18:32.272
What did you just say?

1114
01:18:34.797 --> 01:18:37.016
[homeless man] Hey.[gasping]

1115
01:18:37.060 --> 01:18:38.452
Hey, are you okay?

1116
01:18:42.718 --> 01:18:44.154
I can'’t breathe.

1117
01:19:00.213 --> 01:19:02.259
[groaning][homeless man]Sit down. Hey.

1118
01:19:04.261 --> 01:19:05.566
I can'’t breathe.

1119
01:19:07.830 --> 01:19:09.440
[EMT 1] Are you okay?Can you hear me?

1120
01:19:09.483 --> 01:19:12.399
Where'’s Matteo?
Where'’s Matteo?

1121
01:19:12.443 --> 01:19:16.621
[EMT 2] Breathe. Just breathe.Just breathe. Just breathe.[groaning]

1122
01:19:16.664 --> 01:19:19.406
You'’re okay. Breathe. It's okay.Just breathe. Just relax. Relax.

1123
01:19:19.450 --> 01:19:22.975
[indistinct]

1124
01:19:50.437 --> 01:19:52.700
[breathing heavily, groaning]

1125
01:19:52.744 --> 01:19:54.224
Hey, sit down.

1126
01:19:55.094 --> 01:19:56.574
Sit down--

1127
01:19:58.532 --> 01:20:00.012
You took him!What?

1128
01:20:00.056 --> 01:20:02.710
You-- You took him!What? No!

1129
01:20:02.754 --> 01:20:05.365
You took him![grunts]

1130
01:20:05.409 --> 01:20:08.238
I tried to save him, okay?I'’m sorry.

1131
01:20:08.281 --> 01:20:10.849
It was--He was already gone.

1132
01:20:11.807 --> 01:20:13.591
No. [sobbing]

1133
01:20:13.634 --> 01:20:16.899
[Steve] Adrienne!
Hey! Hey!

1134
01:20:16.942 --> 01:20:18.422
No!

1135
01:20:18.465 --> 01:20:20.250
Adrienne, come here.I'’m sorry.

1136
01:20:20.293 --> 01:20:22.426
No, no. no.
Come here. Come on.

1137
01:20:25.908 --> 01:20:28.388
[Steve] It'’s all right.
It'’s all right.

1138
01:20:28.432 --> 01:20:30.521
[Adrienne sobbing][Steve] Don'’t worry.

1139
01:20:30.564 --> 01:20:31.957
There you go.
Be careful.

1140
01:20:35.221 --> 01:20:39.530
There we go. There we go.We'’ll go home. We'll go home.

1141
01:20:40.226 --> 01:20:41.271
[gasps]

1142
01:20:54.675 --> 01:20:55.851
[Maggie]
How did it go?

1143
01:21:07.514 --> 01:21:08.907
Adrienne?

1144
01:21:44.377 --> 01:21:45.726
Adrienne.[sniffles]

1145
01:21:47.946 --> 01:21:49.992
Please don'’t--
don'’t touch me.

1146
01:21:50.035 --> 01:21:52.081
Slow down. Okay?Honey.

1147
01:21:52.124 --> 01:21:53.473
It'’s okay.

1148
01:22:00.916 --> 01:22:02.004
What?

1149
01:22:04.049 --> 01:22:05.311
I had him.

1150
01:22:05.355 --> 01:22:07.835
He was right here.I had him in my bed.

1151
01:22:07.879 --> 01:22:10.316
He was right here.
He was in my--[Patty] Oh, honey.

1152
01:22:12.884 --> 01:22:16.627
I was the one that got hurt.He was fine. He was fine.

1153
01:22:16.670 --> 01:22:18.672
Should I call Father Richard?

1154
01:22:18.716 --> 01:22:22.459
Just get him to bring him back.Can he bring him back, please?[crying]

1155
01:22:22.502 --> 01:22:27.594
I need him to come back.
Please, Mom.

1156
01:22:28.421 --> 01:22:29.857
[Patty] I can'’t.

1157
01:22:37.387 --> 01:22:39.998
Can I have a minute, Mom?

1158
01:22:40.042 --> 01:22:45.612
[Patty] Of course.
I'’ll be right here
if you need me, okay?

1159
01:22:45.656 --> 01:22:46.874
You just...

1160
01:22:49.877 --> 01:22:51.227
You just rest.

1161
01:22:54.056 --> 01:22:55.361
[door closes]

1162
01:23:22.693 --> 01:23:23.999
Come back to me.

1163
01:23:45.063 --> 01:23:47.718
[sighs]
Come back to me.

1164
01:23:48.675 --> 01:23:50.590
[inhales]
Come back to me.

1165
01:24:04.082 --> 01:24:06.128
[Ellie crying]

1166
01:24:14.136 --> 01:24:15.398
[grunts]

1167
01:24:33.851 --> 01:24:39.900
[knocking]

1168
01:24:53.044 --> 01:24:54.437
[heart monitor beeping]

1169
01:24:54.480 --> 01:24:56.047
[nurse on PA] <i>
Nurse practitioner Ramon</i>

1170
01:24:56.091 --> 01:24:58.789
<i>to the Family Birth Center,
Room 4, please.</i>

1171
01:24:58.832 --> 01:25:03.968
<i>Nurse practitioner Ramon
to the Family Birth Center, <i>
Room 4, please.</i></i>

1172
01:25:43.138 --> 01:25:47.490
[Ellie crying]

1173
01:26:04.028 --> 01:26:05.682
[Patty]She'’s still sleeping.

1174
01:26:05.725 --> 01:26:07.423
Are you ready to eat?

1175
01:26:08.250 --> 01:26:10.730
She hasn'’t had anything.

1176
01:26:10.774 --> 01:26:14.778
I mean, they gave her
some sugar water IV,

1177
01:26:14.821 --> 01:26:17.041
but she'’s mostly sleeping
on and off.

1178
01:26:20.262 --> 01:26:21.480
Come here.

1179
01:26:29.184 --> 01:26:31.838
[babbling]

1180
01:26:50.770 --> 01:26:54.905
Shh, shh. [sniffles]

1181
01:26:56.863 --> 01:26:59.518
[murmurs]

1182
01:27:25.327 --> 01:27:27.372
[Ellie giggling]Whoosh!

1183
01:27:30.680 --> 01:27:33.726
Come for a walk.
[clicking tongue]

1184
01:27:34.684 --> 01:27:35.815
Look.

1185
01:27:37.643 --> 01:27:39.906
It'’s Daddy's chair.
Should we have a rock?

1186
01:27:40.733 --> 01:27:42.169
[chuckles]

1187
01:27:43.562 --> 01:27:46.522
[humming]

1188
01:28:01.363 --> 01:28:04.409
What do you think?
The black one?

1189
01:28:06.063 --> 01:28:08.544
What are you doing,you little monkey?

1190
01:28:16.029 --> 01:28:17.117
Blow a kiss.

1191
01:28:19.511 --> 01:28:20.991
Matteo was unassuming.

1192
01:28:22.079 --> 01:28:24.647
He was kind and good.

1193
01:28:25.517 --> 01:28:27.389
If he was here now,

1194
01:28:27.432 --> 01:28:31.871
he would tell you that there'’sno reason for this, no purpose.

1195
01:28:32.568 --> 01:28:34.526
Except what we make of it.

1196
01:28:45.842 --> 01:28:48.801
[whispering]Mommy, I'’m up. I'm up.

1197
01:28:48.845 --> 01:28:51.630
I'’m awake.I'’m up. I'm up. I'’m up.

1198
01:28:52.588 --> 01:28:54.590
[chuckles]

1199
01:28:54.633 --> 01:28:56.679
I'’m up.I know.

1200
01:28:56.722 --> 01:28:58.333
Yoink.

1201
01:28:58.376 --> 01:29:03.076
Come here, munchkin.
Come here.[giggling, babbling]

1202
01:29:03.120 --> 01:29:04.556
T-bear.

1203
01:29:04.600 --> 01:29:06.253
[laughs][knocking]

1204
01:29:06.297 --> 01:29:09.561
I'’ll get it. I can do it.I can do it. I can do it.

1205
01:29:09.605 --> 01:29:11.171
Okay. See who it is.

1206
01:29:16.438 --> 01:29:18.353
[speaking Spanish]

1207
01:29:26.404 --> 01:29:29.407
♪ <i>Never thought That I would grow so old
♪</i>

1208
01:29:29.451 --> 01:29:31.888
♪ <i>Of seeing the gold</i>♪

1209
01:29:31.931 --> 01:29:35.195
♪ <i>Still I never want it to go</i>♪

1210
01:29:35.239 --> 01:29:38.590
♪ <i>I would hold it up
To my cold heart♪</i>

1211
01:29:38.634 --> 01:29:42.202
[Ellie]
Dolphins, where are you?

1212
01:29:42.246 --> 01:29:45.031
They'’re coming.
They'’ll be here.

1213
01:29:45.075 --> 01:29:50.559
♪ <i>Take, take me back to The way that I was before
♪</i>

1214
01:29:52.865 --> 01:29:54.737
♪ <i>Hungry for what was to come</i>♪

1215
01:29:54.780 --> 01:29:57.304
Keep your eyes open.

1216
01:29:57.348 --> 01:30:01.613
♪ <i>I'’m longing
For the way I was♪</i>

1217
01:30:01.657 --> 01:30:05.617
♪ <i>You say you will
Say you will save me♪</i>

1218
01:30:05.661 --> 01:30:10.013
♪ <i>You say you will
Say you will save me♪</i>

1219
01:30:10.056 --> 01:30:14.452
♪ <i>You say you will
Say you will save me♪</i>

1220
01:30:14.496 --> 01:30:18.978
♪ <i>'’Cause I can't go on If your love isn'’t strong
♪</i>

1221
01:30:19.022 --> 01:30:21.111
♪ <i>See, I wanna know</i>♪

1222
01:30:21.154 --> 01:30:23.983
[Adrienne] Here they come!Here they come! Here they come!Pretty dolphins!

1223
01:30:24.027 --> 01:30:27.944
Hello, dolphin! Hello!Look! Hello!

1224
01:30:27.987 --> 01:30:31.295
♪ <i>Don'’t save me</i>♪

1225
01:30:31.338 --> 01:30:34.472
♪ <i>No, no</i>♪

1226
01:30:34.516 --> 01:30:37.170
♪ <i>No, baby</i>♪

1227
01:30:37.214 --> 01:30:39.999
♪ <i>Don'’t save me</i>♪

1228
01:30:40.043 --> 01:30:42.959
♪ <i>No, no</i>♪

1229
01:30:45.004 --> 01:30:50.401
♪ <i>All my life I wasn'’t trying To get on a highway
♪</i>

1230
01:30:50.445 --> 01:30:52.969
♪ <i>I was wondering
Which way to go♪</i>

1231
01:30:53.012 --> 01:30:55.232
Hold on tight, okay?Okay.

1232
01:31:13.468 --> 01:31:14.730
Goodbye.

1233
01:31:22.955 --> 01:31:28.004
♪ <i>No, baby, don'’t save me</i>♪

1234
01:31:28.047 --> 01:31:31.790
♪ <i>Now</i>♪

1235
01:31:31.834 --> 01:31:33.923
♪ <i>No, baby</i>♪

1236
01:31:33.966 --> 01:31:36.708
♪ <i>Don'’t save me</i>♪

1237
01:31:36.752 --> 01:31:40.495
♪ <i>Now</i>♪

1238
01:31:40.538 --> 01:31:45.543
♪ <i>No, baby, don'’t save me</i>♪

1239
01:31:45.587 --> 01:31:50.505
♪ <i>Now</i>♪♪ <i>Again and again and again</i>♪

1240
01:31:51.593 --> 01:31:57.424
♪ <i>Don'’t save me now</i>♪

1241
01:32:21.361 --> 01:32:25.583
♪ <i>Take me back, give it up
Give it up to me♪</i>

1242
01:32:25.627 --> 01:32:27.585
♪ <i>'’Cause I can't go on</i>♪

1243
01:32:27.629 --> 01:32:30.066
♪ <i>If your love isn'’t strong</i>♪

1244
01:32:30.109 --> 01:32:32.155
♪ <i>See, I wanna know</i>♪

1245
01:32:32.198 --> 01:32:34.331
♪ <i>Give me all your love</i>♪

1246
01:32:34.374 --> 01:32:36.376
♪ <i>If you can'’t hold on</i>♪

1247
01:32:36.420 --> 01:32:39.597
♪ <i>Then, baby, baby</i>♪

1248
01:32:39.641 --> 01:32:45.560
♪ <i>Don'’t save me now</i>♪

1249
01:32:46.256 --> 01:32:48.258
♪ <i>No, baby</i>♪

1250
01:32:48.301 --> 01:32:54.090
♪ <i>Don'’t save me now</i>♪

1251
01:32:54.830 --> 01:32:57.049
♪ <i>No, baby</i>♪

1252
01:32:57.093 --> 01:33:01.010
♪ <i>Don'’t save me now</i>♪

1253
01:33:01.053 --> 01:33:04.230
♪ <i>Again and again and again</i>♪

1254
01:33:14.545 --> 01:33:18.854
♪ <i>Don'’t save me</i>♪

1255
01:33:18.897 --> 01:33:25.164
♪ <i>Don'’t save me now</i>♪





