1
00:00:01,183 --> 00:00:04,766
(eerie muzikë instrumentale)

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:34,845 --> 00:00:37,997
(vajza në tokë whimpers)

5
00:00:37,997 --> 00:00:41,580
(eerie muzikë instrumentale)

6
00:00:47,147 --> 00:00:47,980
- Oh.

7
00:00:52,166 --> 00:00:53,259
Ju në rregull?

8
00:00:53,259 --> 00:00:55,092
[Vajze Me Biçikletë] Po.

9
00:01:00,116 --> 00:01:04,116
(misterioze muzikë instrumentale)

10
00:01:25,500 --> 00:01:28,343
- Dhe se ishte e mi të shkurtër të filmit, Soditës.

11
00:01:28,343 --> 00:01:30,630
- Shumë mirë, dhe si ju mund të shihni,

12
00:01:30,630 --> 00:01:32,823
dikush mund të bëjë një film të këtyre ditëve.

13
00:01:33,846 --> 00:01:36,396
Në rregull, unë në fakt do të thoshte se
me anë të një kompliment.

14
00:01:37,725 --> 00:01:38,810
Unë po të shoh saktësisht se çfarë keni qenë duke u përpjekur për të bërë,

15
00:01:38,810 --> 00:01:41,010
por çfarë e bën atë të tregojë
është se me qasje

16
00:01:41,010 --> 00:01:42,530
në teknologji këto ditë,

17
00:01:42,530 --> 00:01:46,290
dikush mund të marrë një video ose
fotot e dikush fshehurazi,

18
00:01:46,290 --> 00:01:49,750
dmth, pa e tyre
pëlqimin e tyre ose të them kështu.

19
00:01:49,750 --> 00:01:51,410
Në fakt, vetëm të tjera
atë ditë, unë isha në tren

20
00:01:51,410 --> 00:01:55,660
dhe e bëri njoftimin se dikush
gjithashtu ishte filmuar mua.

21
00:01:55,660 --> 00:01:57,290
- Erin, urdhri për tabelën 14, ju lutem.

22
00:01:57,290 --> 00:01:59,523
- [Erin] Po, më vjen keq, një latte.

23
00:02:01,450 --> 00:02:02,790
- Um, më falni?

24
00:02:02,790 --> 00:02:04,140
Unë në fakt urdhëroi një dobët latte,

25
00:02:04,140 --> 00:02:05,990
dhe kjo ka të plotë krem qumësht në të.

26
00:02:05,990 --> 00:02:07,133
- [Erin] unë jam i keq.

27
00:02:13,310 --> 00:02:14,940
- E shenjtë mut, shikoni në atë gjë.

28
00:02:14,940 --> 00:02:15,837
Atje ne do të shkojmë.

29
00:02:15,837 --> 00:02:17,150
(kamera klikuar)

30
00:02:17,150 --> 00:02:19,823
Oh, nuk turpërohet tani, jeni ju?

31
00:02:20,910 --> 00:02:22,745
Ja, vijnë në.

32
00:02:22,745 --> 00:02:24,824
- [Njeri në T-shirt] Ndryshe nga
ju, shoku, ju nuk jeni një gent.

33
00:02:24,824 --> 00:02:25,747
- Asgjë!

34
00:02:25,747 --> 00:02:27,154
- [Njeri Në T-shirt] unë do të merrni
numrin e saj, mos keni merak.

35
00:02:27,154 --> 00:02:28,478
- [Njeri Në Plaid] Si të ftohtë si akull.

36
00:02:28,478 --> 00:02:30,143
Sy në se, ajo është e pabesueshme.

37
00:02:30,143 --> 00:02:32,093
- [Njeri Në T-Shirt] Po, jo shumë e keqe, wow.

38
00:02:32,093 --> 00:02:32,926
- Ajo është mirë.

39
00:02:32,926 --> 00:02:34,667
- [Njeri Në T-Shirt] Por ju mori asnjë shans.

40
00:02:34,667 --> 00:02:36,227
- [Njeri Në Plaid] Tmerrshme, shoku.

41
00:02:36,227 --> 00:02:37,205
Të gjitha vendimet e mia.

42
00:02:37,205 --> 00:02:38,038
(gagging)

43
00:02:38,038 --> 00:02:39,438
Ai është mbytje, Max.

44
00:02:39,438 --> 00:02:40,932
Max, a je në rregull?

45
00:02:40,932 --> 00:02:41,765
Të ndihmojë dikush.

46
00:02:41,765 --> 00:02:43,156
- [Grua] ai Është në rregull?

47
00:02:43,156 --> 00:02:44,232
Çfarë po ndodh?

48
00:02:44,232 --> 00:02:45,757
Max.

49
00:02:45,757 --> 00:02:47,165
Max, Max!

50
00:02:47,165 --> 00:02:48,190
- [Grua] unë nuk jam, nuk.

51
00:02:48,190 --> 00:02:49,815
- [Njeri Në Plaid] Seriozisht, shoku, eja.

52
00:02:49,815 --> 00:02:52,720
Max, ai është mbytje, Max Max!

53
00:02:52,720 --> 00:02:54,589
Max, Max, eja.

54
00:02:54,589 --> 00:02:55,422
- [Grua] Eja!

55
00:02:55,422 --> 00:02:57,189
- [Njeri Në Plaid] Max, eja, eja.

56
00:02:57,189 --> 00:02:58,840
- Max!
- Seriozisht, Max, seriozisht.

57
00:02:58,840 --> 00:03:00,414
- [Njeriun] nga Larg.

58
00:03:00,414 --> 00:03:02,755
Jezusi, shoku, ju të gjithë e drejtë?

59
00:03:02,755 --> 00:03:04,917
Nga larg, unë kurrë nuk kam parë atë më parë.

60
00:03:04,917 --> 00:03:05,750
- Oh zoti im.

61
00:03:05,750 --> 00:03:07,525
- [Njeri Në Plaid] Kanë pak ujë.

62
00:03:07,525 --> 00:03:11,525
(fluttering muzikë instrumentale)

63
00:03:26,054 --> 00:03:27,340
- Ju të gjithë të drejtën për të përfunduar deri këtu?

64
00:03:27,340 --> 00:03:28,173
- [Erin] Po.

65
00:03:28,173 --> 00:03:29,006
- E ëmbël.

66
00:03:29,006 --> 00:03:29,839
Shihemi nesër.

67
00:03:34,379 --> 00:03:38,129
(ogur i muzikës instrumentale)

68
00:03:59,665 --> 00:04:02,415
(të buta të muzikës pop)

69
00:04:08,219 --> 00:04:09,830
(telefon buzzes)

70
00:04:09,830 --> 00:04:10,663
- [Erin] Hi Rach.

71
00:04:10,663 --> 00:04:13,550
- [Rach] a Jeni gati
për një i madh sonte?

72
00:04:13,550 --> 00:04:15,833
- Um, në lidhje me atë,

73
00:04:15,833 --> 00:04:16,892
është im peshqir?

74
00:04:16,892 --> 00:04:17,951
- Befasi!

75
00:04:17,951 --> 00:04:20,130
Kujtoni se si ju tha
tuaj mami ishte në vacay?

76
00:04:20,130 --> 00:04:23,737
Mirë, m'u kujtua
ku rezervë kryesore ishte.

77
00:04:23,737 --> 00:04:25,283
Epo, në qoftë se unë ose
vetëm nuk e kanë kthyer.

78
00:04:26,490 --> 00:04:28,470
Gjithsesi, le të paktën të bëjmë diçka të bukur.

79
00:04:28,470 --> 00:04:29,680
- Tingëllon mirë.

80
00:04:29,680 --> 00:04:30,550
- [Rach] çdo gjë në rregull?

81
00:04:30,550 --> 00:04:32,200
Ju jeni të veshur tuaj mopey fytyrë.

82
00:04:32,200 --> 00:04:33,830
- [Erin] Po, me siguri.

83
00:04:33,830 --> 00:04:35,600
- [Rach] në Rregull, mirë, çfarëdo qoftë ajo është,

84
00:04:35,600 --> 00:04:37,320
ne mund të flasim për të, kur ju të merrni këtu.

85
00:04:37,320 --> 00:04:38,523
- Ne rregull, shihemi së shpejti.

86
00:04:39,840 --> 00:04:40,673
- [Njeriu] Erin?

87
00:04:43,200 --> 00:04:44,550
- Oh.

88
00:04:44,550 --> 00:04:45,383
Hej, Jake.

89
00:04:45,383 --> 00:04:46,380
- Si është duke shkuar?

90
00:04:46,380 --> 00:04:48,283
- Mirë, vetëm shkon në shtëpi.

91
00:04:51,500 --> 00:04:53,770
- Është se një laptop të ri?

92
00:04:53,770 --> 00:04:55,290
- Kjo?

93
00:04:55,290 --> 00:04:56,223
- Mirë, po.

94
00:04:57,970 --> 00:04:58,803
- Jo.

95
00:04:58,803 --> 00:05:00,020
- E ftohtë.

96
00:05:00,020 --> 00:05:05,020
Uh, po ju shohim Rach sonte,

97
00:05:05,570 --> 00:05:07,210
'të shkaktojë ne jemi duke menduar
shkon për një parti

98
00:05:07,210 --> 00:05:08,043
nëse ju dëshironi të bashkohet me të.

99
00:05:08,043 --> 00:05:09,840
- Por unë nuk jam shumë i sigurt
nëse ajo do të jetë një gjë, pse.

100
00:05:09,840 --> 00:05:11,950
Unë do të thotë, çfarë?

101
00:05:11,950 --> 00:05:13,580
Kjo është vetëm një bandë e
njerëzit nga shkolla e lartë.

102
00:05:13,580 --> 00:05:16,123
Unë do të thotë, i cili do të ju edhe të flasin për të?

103
00:05:17,340 --> 00:05:18,173
Asnjë vepër penale.

104
00:05:21,750 --> 00:05:23,310
- Kjo është në rregull.

105
00:05:23,310 --> 00:05:25,160
Rach dhe unë kemi shumë për të kapur deri me radhë.

106
00:05:26,950 --> 00:05:29,770
- Mirë, nëse ju të ndryshojë tuaj
mendjen, vetëm mesazh, po?

107
00:05:29,770 --> 00:05:30,603
- Faleminderit.

108
00:05:33,700 --> 00:05:35,938
♪ Ju jeni një yll, më pëlqen stilin tuaj ♪

109
00:05:35,938 --> 00:05:38,590
♪ Bast që ju dëshironi ju e dini se ajo është
e përkryer për të buzëqeshje tuaj ♪

110
00:05:38,590 --> 00:05:41,193
- [Rach] Ah, të mirëpritur në shtëpi, chica!

111
00:05:41,193 --> 00:05:42,033
- Hej!
- Hej!

112
00:05:43,628 --> 00:05:46,610
Këtu, një Djalë të Veçantë.

113
00:05:46,610 --> 00:05:47,811
- Çfarë ka në këtë?

114
00:05:47,811 --> 00:05:50,630
- Uh, vodka, oh, banane lëng.

115
00:05:50,630 --> 00:05:51,463
- E madhe.

116
00:05:55,885 --> 00:05:59,650
- Pra, atë e mori të gjithë ju të nxehtë dhe të shqetësuar?

117
00:05:59,650 --> 00:06:01,860
- Asgjë, vetëm uni gjëra.

118
00:06:01,860 --> 00:06:02,910
Si është një praktikë?

119
00:06:03,980 --> 00:06:05,150
- Ju e dini, ju do të mendoni se puna

120
00:06:05,150 --> 00:06:06,710
në një top të PR firmave

121
00:06:06,710 --> 00:06:09,350
të paktën do të çojë në një celeb së.

122
00:06:09,350 --> 00:06:12,750
Ajo që unë kam qenë duke bërë të gjitha
javë është paraqitjen e letrave.

123
00:06:12,750 --> 00:06:15,520
Oh, dhe duke dëgjuar se si Jenny
dhe Monica e dytë të shtatzënisë

124
00:06:15,520 --> 00:06:17,921
ishte vetëm në mënyrë shumë më të lehtë sesa e para.

125
00:06:17,921 --> 00:06:18,754
- Oh, jo.

126
00:06:18,754 --> 00:06:20,363
- Oh, po, për të thënë më të paktën.

127
00:06:22,190 --> 00:06:24,160
Në rregull, po ju do të
më tregoni çfarë po ndodh

128
00:06:24,160 --> 00:06:25,293
ose nuk kam për të guess?

129
00:06:26,290 --> 00:06:28,597
- Unë ju thashë, vetëm uni gjëra.

130
00:06:28,597 --> 00:06:31,323
- Oh, dhe se ju do të thotë Alex gjëra.

131
00:06:32,880 --> 00:06:33,910
- Ndoshta.

132
00:06:33,910 --> 00:06:36,163
- Ah, prisni, ju keni
në fakt thënë?

133
00:06:37,210 --> 00:06:38,043
- [Erin] Jo tamam.

134
00:06:38,043 --> 00:06:39,360
- Ose e ndiqnin në Insta.

135
00:06:39,360 --> 00:06:40,500
- Jo.

136
00:06:40,500 --> 00:06:42,093
- Atëherë çfarë F është ajo?

137
00:06:42,990 --> 00:06:45,623
- Unë lloj i gjetur laptop e tij.

138
00:06:50,636 --> 00:06:54,764
(i butë muzikë instrumentale)

139
00:06:54,764 --> 00:06:55,764
- Oh zoti im.

140
00:06:56,639 --> 00:06:58,111
Keni hapur atë?

141
00:06:58,111 --> 00:06:58,944
- Jo.

142
00:06:58,944 --> 00:07:01,153
Nuk është se donte një masiv
pushtim të privatësisë?

143
00:07:05,273 --> 00:07:08,100
(chuckling)

144
00:07:08,100 --> 00:07:10,367
- Oh zoti im, ju absolute stalker.

145
00:07:10,367 --> 00:07:13,010
Unë nuk mund të besoj se ju e dini fjalëkalimin e tij.

146
00:07:13,010 --> 00:07:14,777
- Mirë, ai gjithmonë ulet
aty para meje.

147
00:07:14,777 --> 00:07:17,932
- Oh, ose është që për shkak se ju
gjithmonë ulet të drejtë pas tij?

148
00:07:17,932 --> 00:07:19,068
- Mbylle gojën!

149
00:07:19,068 --> 00:07:21,401
(chuckling)

150
00:07:22,677 --> 00:07:24,623
A jeni të sigurt se ne duhet ta bëni këtë?

151
00:07:26,543 --> 00:07:27,749
(kompjuter beeps)

152
00:07:27,749 --> 00:07:29,710
(nervoze)

153
00:07:29,710 --> 00:07:32,310
- Eja, çfarë jeni duke pritur për?

154
00:07:32,310 --> 00:07:33,203
- Um.

155
00:07:34,420 --> 00:07:37,010
Pse nuk po shikoni muzikën e tij?

156
00:07:37,010 --> 00:07:38,540
- Të mërzitshëm!

157
00:07:38,540 --> 00:07:39,520
Por në rregull.

158
00:07:39,520 --> 00:07:42,030
- Të gjitha unë dua është diçka
të bisedoni për atë lidhje.

159
00:07:42,030 --> 00:07:43,290
Në rregull.

160
00:07:43,290 --> 00:07:45,360
Sky Fereira.

161
00:07:45,360 --> 00:07:46,840
Kishat.

162
00:07:46,840 --> 00:07:48,040
Ariel Rozë?

163
00:07:48,040 --> 00:07:49,960
- Hej, shiko, ai madje i dëgjon të njëjtën

164
00:07:49,960 --> 00:07:51,303
e vërtetë të krimit podcast si ju.

165
00:07:52,510 --> 00:07:54,010
- Kjo është shumë e mirë!

166
00:07:54,010 --> 00:07:56,490
- Hej, gëzuar.

167
00:07:56,490 --> 00:07:59,120
Të gjitha shpresat tuaja
dhe ëndrrat vijnë e vërtetë.

168
00:07:59,120 --> 00:08:00,451
- Unë jam në të vërtetë lëkundje.

169
00:08:00,451 --> 00:08:01,284
- Oh!

170
00:08:01,284 --> 00:08:03,350
(kompjuter bloops)

171
00:08:03,350 --> 00:08:04,460
- Në asnjë mënyrë.

172
00:08:04,460 --> 00:08:06,727
- Po, edhe unë të tërheqë linjë
në leximin e dikujt email,

173
00:08:06,727 --> 00:08:09,446
nëse nuk janë të qarta
shenjat e mundshme të mashtrimit.

174
00:08:09,446 --> 00:08:10,700
(kompjuter bloops)

175
00:08:10,700 --> 00:08:11,830
- Në rregull, unë jam duke shkuar për të mbyllur atë poshtë.

176
00:08:11,830 --> 00:08:13,069
- Po, ide e mirë.

177
00:08:13,069 --> 00:08:15,420
(kompjuter bloops)

178
00:08:15,420 --> 00:08:17,470
- Ju nuk mendoj se është ai?

179
00:08:17,470 --> 00:08:19,773
Ju e dini, në kërkim për kompjuterin e tij?

180
00:08:20,740 --> 00:08:23,080
- Pse nuk ju të shtoni atë në Facebook?

181
00:08:23,080 --> 00:08:24,520
Krejtësisht jo e pazakontë, për shkak se, ju e dini,

182
00:08:24,520 --> 00:08:27,460
ju jeni duke bërë atë një favor
gjetja laptop e tij.

183
00:08:27,460 --> 00:08:29,370
- Po, unë mendoj se unë mund ta bënte këtë.

184
00:08:29,370 --> 00:08:30,611
- [Rach] Hej, a doni një top-off?

185
00:08:30,611 --> 00:08:31,444
- I sigurt.

186
00:08:31,444 --> 00:08:33,701
- [Rach] Ftohtë, BRB.

187
00:08:33,701 --> 00:08:37,868
(i butë ogur i muzikës instrumentale)

188
00:08:50,975 --> 00:08:53,225
(i vrullshëm)

189
00:08:55,106 --> 00:08:57,106
- [Grua] Çfarë ka ndodhur?

190
00:08:58,923 --> 00:09:00,920
(kamera klikime)

191
00:09:00,920 --> 00:09:03,087
(qarje)

192
00:09:04,516 --> 00:09:08,183
(grua e ngashëryer dhe moaning)

193
00:09:09,953 --> 00:09:14,873
(squishing)
(kollitet)

194
00:09:14,873 --> 00:09:17,720
- Pra, jemi bërë me tregoni
dhe të tregojnë se për të kaluar natën?

195
00:09:17,720 --> 00:09:20,460
- Po, po, unë e kam patjetër të parë të mjaftueshme.

196
00:09:20,460 --> 00:09:22,720
- Do të ju krejtësisht e urrejnë mua, nëse unë i thashë Jake

197
00:09:22,720 --> 00:09:24,150
ne mund të lëkundur nga një parti më vonë?

198
00:09:24,150 --> 00:09:24,983
- Po.

199
00:09:26,060 --> 00:09:26,893
Por unë do të vijë.

200
00:09:26,893 --> 00:09:29,073
- Yay, ajo do të jetë vetëm për
pak, unë ju premtoj.

201
00:09:30,007 --> 00:09:30,930
Këtu.

202
00:09:30,930 --> 00:09:32,180
Le të ju të gjeni një veshje.

203
00:09:34,226 --> 00:09:37,476
(percussive të muzikës pop)

204
00:09:39,333 --> 00:09:41,159
- Hej.
- Hej!

205
00:09:41,159 --> 00:09:42,367
- [Jake] i Kënaqur që ju djema mund të bëjë atë.

206
00:09:42,367 --> 00:09:44,790
- Sigurisht, unë kam qenë
të zhdukur jeni, ju AF-KËSHTU.

207
00:09:44,790 --> 00:09:46,250
- Po, më vjen keq, ne kemi qenë
duke bërë luan në spital

208
00:09:46,250 --> 00:09:48,440
me çmendur Alice.

209
00:09:48,440 --> 00:09:49,790
- Nuk është vështirë se dikush nga shkolla këtu.

210
00:09:49,790 --> 00:09:53,030
- Po, unë kam qenë duke bërë mia
më të mirë për të takuar njerëz të rinj.

211
00:09:53,030 --> 00:09:54,635
- Por unë jam ende tuaj fav, e drejtë?

212
00:09:54,635 --> 00:09:55,468
- Gjithmonë.

213
00:09:56,620 --> 00:09:58,280
- Oh, unë po të shoh ju e bëri atë.

214
00:09:58,280 --> 00:10:00,850
- Sytë tuaj janë të qartë duke punuar mirë.

215
00:10:00,850 --> 00:10:03,420
- Hej vajza, le të
vetëm të luajnë mirë, mund të bëjmë ne?

216
00:10:03,420 --> 00:10:04,593
Mirë për të parë ju, Marn.

217
00:10:05,828 --> 00:10:06,911
- Po, po.

218
00:10:08,070 --> 00:10:09,716
- [Rach] Duhet të shkojmë valle?

219
00:10:09,716 --> 00:10:10,549
Vijnë në.

220
00:10:11,809 --> 00:10:12,976
- Hej, Rakela.

221
00:10:14,786 --> 00:10:17,623
(nervoze)

222
00:10:17,623 --> 00:10:19,990
Dhe si të gjithë të tjerët duke bërë?

223
00:10:19,990 --> 00:10:22,323
(muzikë pop)

224
00:10:24,490 --> 00:10:25,825
- Rach, ju shikoni--

225
00:10:25,825 --> 00:10:27,020
- Nuk do të shkojë edhe atje, Tom.

226
00:10:27,020 --> 00:10:29,150
Kjo nuk është gonna të ndodhë.

227
00:10:29,150 --> 00:10:31,110
Hej, si gjuri duke bërë?

228
00:10:31,110 --> 00:10:32,340
- Ende fucked.

229
00:10:32,340 --> 00:10:34,820
- Por ai ka bërë disa
përparim të vërtetë, e drejtë, Tom?

230
00:10:34,820 --> 00:10:36,620
- Faleminderit për të mia të reja të trajnimit partner.

231
00:10:39,950 --> 00:10:42,130
Uh, unë ende mund të tërheqë çmendur
birra nëse dikush dëshiron një.

232
00:10:42,130 --> 00:10:44,993
- Wow, dy vjet duke punuar në
një bar dhe ju mund ta bëni këtë?

233
00:10:44,993 --> 00:10:47,960
- Hej, i Sëmurë edhe të bëjë
ju Seksit në Plazh.

234
00:10:47,960 --> 00:10:49,830
- Unë jam vetëm do të shkojnë në banjo.

235
00:10:49,830 --> 00:10:51,890
- [Rach] A ju doni mua për të ardhur?

236
00:10:51,890 --> 00:10:53,110
- Çfarë është e gabuar me Erin?

237
00:10:53,110 --> 00:10:53,943
- Çfarë nuk është?

238
00:10:56,850 --> 00:10:57,800
- [Erin] Më Vjen Keq.

239
00:10:57,800 --> 00:10:58,633
- Erin, hej.

240
00:11:02,748 --> 00:11:05,455
Unë nuk e kam parë nga ju në një kohë.

241
00:11:05,455 --> 00:11:06,288
- I.

242
00:11:06,288 --> 00:11:07,630
- Pse nuk ju më lejoni të merrni ju një pije?

243
00:11:07,630 --> 00:11:09,040
- Jo, jo, kjo është në rregull.

244
00:11:09,040 --> 00:11:10,590
- Oh po, ju keni një tendencë

245
00:11:10,590 --> 00:11:12,040
për të pirë shumë, nuk ju?

246
00:11:15,380 --> 00:11:16,640
- Fëmijë, të vijnë e të flasin për
këta njerëz gjatë këtu

247
00:11:16,640 --> 00:11:18,003
në lidhje me fushatën.

248
00:11:21,210 --> 00:11:23,260
- Hej, ju ende jetojnë rreth këtu, e drejtë?

249
00:11:24,111 --> 00:11:26,173
'Shkaktojë unë jam running për këshillat vendore.

250
00:11:27,020 --> 00:11:28,343
Ju jeni në kërkim të mira, Erin.

251
00:11:30,511 --> 00:11:33,785
Unë shpresoj se unë kam votën tuaj.

252
00:11:33,785 --> 00:11:37,368
(i butë muzikë instrumentale)

253
00:11:50,566 --> 00:11:52,290
- Ju jeni aq të ndyrë budalla, Erin.

254
00:11:52,290 --> 00:11:54,167
- Unë nuk mendoj kështu.

255
00:11:54,167 --> 00:11:56,403
Hej, ju mori e madhe
shije në muzikë, për një të tillë.

256
00:11:59,770 --> 00:12:01,180
- Oh!

257
00:12:01,180 --> 00:12:04,090
- A e keni parë ato luajnë
verën e kaluar në NextFest?

258
00:12:04,090 --> 00:12:05,210
- Unë nuk mund ta përballojë atë.

259
00:12:05,210 --> 00:12:06,520
- Unë mendova se ndoshta do të
kujtoni fytyrën tuaj

260
00:12:06,520 --> 00:12:07,353
nëse unë do të shihet atje.

261
00:12:07,353 --> 00:12:08,220
Unë jam Alex.

262
00:12:08,220 --> 00:12:09,537
- Um, Erin.

263
00:12:09,537 --> 00:12:12,723
- Pra, Erin, çfarë është historia?

264
00:12:13,770 --> 00:12:17,069
- Um, çfarë bëni ju doni të dini?

265
00:12:17,069 --> 00:12:17,986
- Asgjë.

266
00:12:19,354 --> 00:12:22,283
- Uh, unë dua motorcycling,

267
00:12:23,550 --> 00:12:25,160
reality TV,

268
00:12:25,160 --> 00:12:26,893
dhe puppies.

269
00:12:28,732 --> 00:12:30,690
- Të paktën unë mund të merrni të
pas dy këto gjëra.

270
00:12:30,690 --> 00:12:32,130
- TV realitet jo për gjë?

271
00:12:32,130 --> 00:12:33,993
- Afër, puppies, unë e urrej qentë.

272
00:12:38,200 --> 00:12:39,440
Unë jam shaka.

273
00:12:39,440 --> 00:12:41,040
Të gjithë do puppies, të vijnë në.

274
00:12:43,228 --> 00:12:44,140
Ju e dini, ju do të keni
për të marrë mua për një udhëtim

275
00:12:44,140 --> 00:12:45,446
në atë biçikletë disa kohë.

276
00:12:45,446 --> 00:12:48,993
- Unë jam i sigurt se mund të jetë i rregulluar.

277
00:12:48,993 --> 00:12:51,770
Pra, më tregoni për ju.

278
00:12:51,770 --> 00:12:52,840
- Po për mua?

279
00:12:52,840 --> 00:12:53,673
- Hobi juaj.

280
00:12:55,060 --> 00:12:57,000
- E pra, unë si filmmaking.

281
00:12:57,000 --> 00:12:58,733
Më së shumti, unë jam vetëm jashtë me miqtë.

282
00:13:02,500 --> 00:13:04,590
Ju jeni në tim doco klasë si të mirë, e drejtë?

283
00:13:04,590 --> 00:13:07,120
- Po, kjo është kinda çfarë unë dua të bëj.

284
00:13:07,120 --> 00:13:09,190
- Unë e di që ju do të tregoni mjaft të mirë në histori.

285
00:13:09,190 --> 00:13:10,682
- Çfarë ju bën të them se?

286
00:13:10,682 --> 00:13:12,099
- Vetëm një ndjenjë.

287
00:13:13,157 --> 00:13:14,430
(telefon buzzes)

288
00:13:14,430 --> 00:13:15,263
Më vjen keq.

289
00:13:19,880 --> 00:13:20,863
Unë e kam gotta shkoni.

290
00:13:23,477 --> 00:13:25,403
Unë mund të shtoni ju në Facebook disa kohë?

291
00:13:27,680 --> 00:13:32,460
- Kjo është Erin MacNeil, M-A-C-N--

292
00:13:32,460 --> 00:13:33,425
- [Alex] E-I-L?

293
00:13:33,425 --> 00:13:34,573
- [Erin] Po.

294
00:13:34,573 --> 00:13:36,336
- Ashtu shpresoj se ju gotta të pranojë më tani, eh?

295
00:13:36,336 --> 00:13:38,020
- [Erin] Po, sigurisht.

296
00:13:38,020 --> 00:13:41,533
- Të gjithë të drejtë, të mirë, um, unë mendoj
Unë do të shihemi më vonë, Erin.

297
00:13:45,584 --> 00:13:46,417
- Mirupafshim.

298
00:13:51,950 --> 00:13:53,550
- Pra, ju në të vërtetë i foli atij?

299
00:13:53,550 --> 00:13:54,500
- Po.

300
00:13:54,500 --> 00:13:55,333
- Oh e mia.

301
00:13:55,333 --> 00:13:56,600
- Ai dëshiron që unë të marrë atë për një udhëtim.

302
00:13:56,600 --> 00:13:58,179
- Oh, e bën ai tani?

303
00:13:58,179 --> 00:13:59,260
- [Erin] Ndaluar.

304
00:13:59,260 --> 00:14:00,650
- Në rregull, kështu që kur është në këtë datë të nxehtë?

305
00:14:00,650 --> 00:14:02,140
- Oh, unë nuk e di.

306
00:14:02,140 --> 00:14:03,280
Disa kohë?

307
00:14:03,280 --> 00:14:05,007
- Kishte shtuar ai ju në FB, e drejtë?

308
00:14:05,007 --> 00:14:05,841
- [Erin] Po.

309
00:14:05,841 --> 00:14:07,580
- Pra, ju gotta bëni lëvizje tjetër.

310
00:14:07,580 --> 00:14:09,280
Oh zoti im, ta ftoni atë
për ditëlindjen time të partisë.

311
00:14:09,280 --> 00:14:11,078
- Oh, jo, unë nuk e di.

312
00:14:11,078 --> 00:14:11,911
- [Rach] Jo, eja!

313
00:14:11,911 --> 00:14:13,300
Unë do të thotë, ju e urreni shokët e mi.

314
00:14:13,300 --> 00:14:14,350
Ajo do të jetë e përkryer.

315
00:14:14,350 --> 00:14:15,500
- Ju keni një pikë.

316
00:14:15,500 --> 00:14:17,550
- Plus, atëherë ne do të jemi në gjendje
për të parë nëse ai është në të vërtetë

317
00:14:17,550 --> 00:14:19,160
si të mrekullueshme si ai duket.

318
00:14:19,160 --> 00:14:21,000
- Mos e hetuar atë.

319
00:14:21,000 --> 00:14:22,213
- [Rach] unë do të përpiqem tim më të vështira.

320
00:14:23,690 --> 00:14:25,560
- Kam sjellë tuaj të tanishme.

321
00:14:25,560 --> 00:14:27,305
(telefon whooshes)

322
00:14:27,305 --> 00:14:28,727
Të hapur atë.

323
00:14:28,727 --> 00:14:31,310
(telefon bloops)

324
00:14:40,477 --> 00:14:44,325
♪ Kur zemra juaj është e
plot asgjë në të gjitha ♪

325
00:14:44,325 --> 00:14:45,158
- Erin.

326
00:14:45,158 --> 00:14:46,747
♪ Dhe trupi juaj shkon ♪

327
00:14:46,747 --> 00:14:48,210
♪ Keni harruar atë për ♪

328
00:14:48,210 --> 00:14:49,480
- A ju e urreni atë?

329
00:14:49,480 --> 00:14:51,090
Më vjen keq, unë do të gjeni një tjetër--

330
00:14:51,090 --> 00:14:52,600
- Jo, unë e dua atë.

331
00:14:52,600 --> 00:14:54,023
Faleminderit, seriozisht.

332
00:14:55,734 --> 00:14:56,690
Dhe unë të dua.

333
00:14:56,690 --> 00:15:00,333
Seriozisht, unë do të bëja vetëm
rreth asgjë për ju.

334
00:15:01,590 --> 00:15:03,300
Unë do të pres jashtë të gjitha flokët e mi.

335
00:15:03,300 --> 00:15:05,220
Unë do të hidhen jashtë një shkëmb.

336
00:15:05,220 --> 00:15:07,170
Unë madje do të ju ndihmojë për të varrosur një trup të vdekur.

337
00:15:08,650 --> 00:15:11,030
Hej, për miqtë më të mirë

338
00:15:11,030 --> 00:15:15,550
dhe jo krejtësisht të
e turpshme mua në të partisë sime.

339
00:15:15,550 --> 00:15:16,621
- Gëzuar për këtë.

340
00:15:16,621 --> 00:15:19,788
(thrumming të muzikës pop)

341
00:15:26,352 --> 00:15:27,185
Hey.

342
00:15:27,185 --> 00:15:28,018
- Hej.

343
00:15:28,018 --> 00:15:28,851
- [Erin] na vjen Keq unë jam vonë.

344
00:15:28,851 --> 00:15:30,642
- Afër, kjo është e gjitha e mirë, unë e kuptoj.

345
00:15:30,642 --> 00:15:32,952
Merr kohë për ta parë këtë të mirë.

346
00:15:32,952 --> 00:15:33,970
Jeni të gjithë të drejtë?

347
00:15:33,970 --> 00:15:34,913
- Po, unë jam i ftohtë.

348
00:15:38,750 --> 00:15:40,280
- Mirë, um, më konsiderojnë të backup tuaj

349
00:15:40,280 --> 00:15:41,580
për ndonjë situatë të vështirë.

350
00:15:42,589 --> 00:15:43,589
- (gasps) O Perëndia im!

351
00:15:44,540 --> 00:15:45,610
Hej!

352
00:15:45,610 --> 00:15:46,700
- Gëzuar ditëlindjen.

353
00:15:46,700 --> 00:15:47,830
- [Rach] Faleminderit, babe.

354
00:15:47,830 --> 00:15:49,080
Hej, ku keni qenë?

355
00:15:49,080 --> 00:15:49,913
- Na Vjen Keq, Unë--

356
00:15:49,913 --> 00:15:51,600
- Jo, jo, jo, unë jam i keq, ajo është e mia të këqija.

357
00:15:51,600 --> 00:15:52,830
Unë kisha për të drop vëllain tim të vogël off

358
00:15:52,830 --> 00:15:55,290
në shtëpie futbollit të trajnimit,
dhe e bëri atë të vonë.

359
00:15:55,290 --> 00:15:56,880
- Asnjë problem në të gjitha.

360
00:15:56,880 --> 00:15:57,880
Alex, e drejtë?

361
00:15:57,880 --> 00:15:59,210
I kënaqur për të përmbushur ju.

362
00:15:59,210 --> 00:16:00,043
Kënaqësi.

363
00:16:00,990 --> 00:16:02,180
- Ai është i mrekullueshëm.

364
00:16:02,180 --> 00:16:05,013
- A Erin ecin vetëm në këtu
me nxehta djalë ndonjëherë?

365
00:16:05,907 --> 00:16:06,740
- Unë mendoj se ajo e bëri.

366
00:16:06,740 --> 00:16:08,470
- Oh hej, vijnë e ulen me ne.

367
00:16:08,470 --> 00:16:10,890
Kështu, uh, kjo është Cara, Marnie, Jake.

368
00:16:10,890 --> 00:16:13,750
Ju djema të gjithë e dimë Erin, por ky është Alex.

369
00:16:13,750 --> 00:16:17,393
- Të gjithë të drejtë, Lagur Pidhi të shtëna në shtëpi!

370
00:16:18,520 --> 00:16:19,573
Gëzuar ditëlindjen.

371
00:16:23,100 --> 00:16:25,478
- Gëzuar, për ditëlindjen e vajzës.

372
00:16:25,478 --> 00:16:26,713
- Dhe me miq të rinj.

373
00:16:29,640 --> 00:16:32,350
- Unë kam marrë ti i lirë
version tuaj të preferuar.

374
00:16:32,350 --> 00:16:35,180
- Oh, kjo është aq e bukur nga ju, faleminderit, Tom.

375
00:16:35,180 --> 00:16:36,013
Sa bukur.

376
00:16:40,050 --> 00:16:41,720
- Të etur për një valle, ditëlindjen e vajzës?

377
00:16:41,720 --> 00:16:42,553
- I Sigurt, Tomi.

378
00:16:44,890 --> 00:16:47,810
Në rregull, që kur ju
madje ulët-kyç tërhequr për mua?

379
00:16:47,810 --> 00:16:48,890
- Huh?

380
00:16:48,890 --> 00:16:51,690
- Unë jam duke folur në lidhje me këto
mbi-krye të përpjekjeve për flirtim.

381
00:16:51,690 --> 00:16:54,140
- Mirë, ju jeni mjaft të nxehtë.

382
00:16:54,140 --> 00:16:54,973
- Po, unë e di.

383
00:16:55,940 --> 00:16:57,020
Unë jam vetëm duke thënë se,

384
00:16:57,020 --> 00:16:59,100
nëse ju jeni duke u përpjekur për të bërë Cara xheloz,

385
00:16:59,100 --> 00:17:00,150
Unë mendoj se ajo është duke punuar.

386
00:17:04,300 --> 00:17:06,397
- Pra, Erin, si eshte tuaj, um,

387
00:17:08,180 --> 00:17:11,150
Unë jam aq i keq, kam harruar çfarë është ajo që ju bëni.

388
00:17:11,150 --> 00:17:14,620
- Kjo është një e madhe në
të komunikimit, të drejtë, Erin?

389
00:17:14,620 --> 00:17:15,453
- Po.

390
00:17:15,453 --> 00:17:16,630
- Interesante.

391
00:17:16,630 --> 00:17:18,920
Po, unë jam e të bërit biznes
dhe tregtisë në Melburn.

392
00:17:18,920 --> 00:17:22,380
- Ju keni qenë gjithmonë me të vërtetë e vështirë punëtor.

393
00:17:22,380 --> 00:17:24,130
- Ju e dini, unë bëj atë që unë kam për të.

394
00:17:24,130 --> 00:17:29,130
Kështu, kursi juaj, a është ai si
shikuar filma lloj të stuff?

395
00:17:29,330 --> 00:17:30,283
- Pak, po.

396
00:17:31,280 --> 00:17:32,990
Më shumë rreth analiza e prodhimit dhe

397
00:17:32,990 --> 00:17:34,660
të dixhitale dhe media të shtypura.

398
00:17:34,660 --> 00:17:35,580
Se gjë e tillë.

399
00:17:35,580 --> 00:17:38,210
- Kjo është e drejtë, një tuaj pak filma.

400
00:17:38,210 --> 00:17:40,260
- Po, ajo është me të vërtetë mirë.

401
00:17:40,260 --> 00:17:41,283
- Si do të dini se?

402
00:17:42,770 --> 00:17:44,790
- Unë pashë tuaj mini doco në YouTube

403
00:17:44,790 --> 00:17:46,320
rreth trafikimit të qenieve njerëzore.

404
00:17:46,320 --> 00:17:47,480
Unë nuk e di edhe këtë gjë që ka ndodhur

405
00:17:47,480 --> 00:17:48,630
këtë anë të botës.

406
00:17:49,490 --> 00:17:51,060
- Kjo është me të vërtetë e mahnitshme, Erin.

407
00:17:51,060 --> 00:17:52,950
Ju e dini, unë e kam thënë gjithmonë,
ne me të vërtetë duhet të marrin masa

408
00:17:52,950 --> 00:17:53,930
në këtë gjë.
- Më mirë prapa kamerës

409
00:17:53,930 --> 00:17:55,490
se në frontin e ajo që unë mendoj.

410
00:17:55,490 --> 00:17:57,210
- Hej, kjo është e mjaftueshme, Marnie.

411
00:17:57,210 --> 00:17:59,673
- Jakey, unë jam vetëm duke pasur pak shaka.

412
00:18:01,290 --> 00:18:03,147
Erin nuk ka mendjen, a ajo?

413
00:18:05,120 --> 00:18:06,470
- Unë do të kthehet në një minutë.

414
00:18:11,945 --> 00:18:14,112
(panting)

415
00:18:19,987 --> 00:18:22,237
(kujën)

416
00:18:24,028 --> 00:18:26,159
- (stuttering) Hi, emri im është Erin

417
00:18:26,159 --> 00:18:26,992
dhe të vjen keq.

418
00:18:32,324 --> 00:18:34,588
(stuttering) Hi, emri im është Erin.

419
00:18:34,588 --> 00:18:36,005
Unë jam e tillë një fanatik.

420
00:18:40,252 --> 00:18:44,240
(throbbing bas muzikë)

421
00:18:44,240 --> 00:18:47,140
Kështu, Alex.

422
00:18:47,140 --> 00:18:49,373
Jeni ju dhe Erin si një gjë?

423
00:18:50,310 --> 00:18:51,870
- Unë shpresoj që kështu të paktën.

424
00:18:51,870 --> 00:18:55,300
- Mirë, a keni të paktën të ketë,
si, një vëlla apo diçka?

425
00:18:55,300 --> 00:18:57,110
Mundësisht një si të mirë, në kërkim si ju.

426
00:18:57,110 --> 00:18:58,313
- Jo më.

427
00:18:59,370 --> 00:19:00,510
- Çfarë?

428
00:19:00,510 --> 00:19:01,343
- Ai është i vdekur.

429
00:19:04,460 --> 00:19:06,410
- Hej, ku është Erin?

430
00:19:06,410 --> 00:19:08,543
- Uh, unë mendoj se ajo vrapoi jashtë për të
banjo apo diçka.

431
00:19:09,390 --> 00:19:12,670
- Në rregull, unë jam humbur në një
me të vërtetë e keqe shaka këtu apo çka?

432
00:19:12,670 --> 00:19:14,100
- Come on, ju keni pasur të mjaftueshme për të pirë.

433
00:19:14,100 --> 00:19:15,397
Unë do të ju merr në shtëpi.

434
00:19:15,397 --> 00:19:17,090
- Unë të ndjehen si Tequila
Marnie e të dalë e për të luajtur,

435
00:19:17,090 --> 00:19:18,730
dhe unë me të vërtetë nuk e pëlqen atë bushtër.

436
00:19:18,730 --> 00:19:21,480
- Oh, si fuck you guys,
si unë jam vetëm duke pasur një shaka.

437
00:19:21,480 --> 00:19:22,730
- E pra, në qoftë se ju jeni vetëm duke pasur një shaka

438
00:19:22,730 --> 00:19:23,830
në miku im më i mirë është kurriz,

439
00:19:23,830 --> 00:19:26,073
merrni përpjekjeve të dështuara
diku tjetër, mund të ju?

440
00:19:27,200 --> 00:19:28,033
- Çdo gjë.

441
00:19:29,890 --> 00:19:31,050
- Doni të shkoni të shikoni për të?

442
00:19:31,050 --> 00:19:31,883
- I sigurt.

443
00:19:33,004 --> 00:19:34,590
- Në rregull.

444
00:19:34,590 --> 00:19:36,600
Unë kurrë nuk duhet të ketë të ftuar Marnie.

445
00:19:36,600 --> 00:19:37,760
I dehur.

446
00:19:37,760 --> 00:19:38,593
- Keni pasur Erin është përsëri në fund.

447
00:19:38,593 --> 00:19:39,900
Kjo është ajo që ka rëndësi.

448
00:19:39,900 --> 00:19:41,270
- Ajo ka një shumë të veçantë vajzë.

449
00:19:41,270 --> 00:19:42,560
- Mos u shqetësoni, unë e di.

450
00:19:44,000 --> 00:19:45,800
- Unë mendoj se ju jeni duke përdorur
për të gjithë këtë çmendurinë.

451
00:19:45,800 --> 00:19:47,580
Ju e dini, të paturit e një të vogël
vëllai dhe të gjitha këto.

452
00:19:47,580 --> 00:19:48,850
- Posi, posi, uh.

453
00:19:50,920 --> 00:19:53,223
Kështu që unë jam guessing ka
disa histori atje.

454
00:19:54,153 --> 00:19:54,986
- I guess ju mund të thonë se.

455
00:19:54,986 --> 00:19:56,770
- [Alex] Mund të pyes se çfarë ka ndodhur?

456
00:19:56,770 --> 00:19:58,210
- Marnie gjithmonë e kishte atë për Erin.

457
00:19:58,210 --> 00:19:59,430
Ju e dini, thirrja e saj weirdo.

458
00:19:59,430 --> 00:20:00,990
Kjo është vetëm fëmijë gjëra.

459
00:20:00,990 --> 00:20:01,823
- [Alex] Dhe?

460
00:20:02,660 --> 00:20:04,580
- Mirë, ajo ende duhet të paktën të pretendojë

461
00:20:04,580 --> 00:20:06,260
të jenë të bukur të saj.

462
00:20:06,260 --> 00:20:09,847
Që ne të diplomuar, ajo
ishte vetëm kurvë 24/7.

463
00:20:11,000 --> 00:20:13,670
- Pra, asgjë e veçantë nuk ka ndodhur.

464
00:20:13,670 --> 00:20:14,820
- Unë nuk mund të mendoj.

465
00:20:14,820 --> 00:20:17,010
Unë do të thotë, unë kam dyshimet e mia
ata kanë butted kokat e

466
00:20:17,010 --> 00:20:18,160
mbi diçka, edhe pse.

467
00:20:19,390 --> 00:20:22,200
Erin, hej, a je në rregull?

468
00:20:22,200 --> 00:20:24,770
- Po, unë vetëm e nevojshme
të ulen për një kshz-së.

469
00:20:24,770 --> 00:20:27,360
- Mirë, ju do të jenë të lumtur për të
e di bushtër e çmendur është zhdukur,

470
00:20:27,360 --> 00:20:29,620
pra, kjo është vetëm gonna të jetë
argëtim nga tani e tutje, në rregull?

471
00:20:29,620 --> 00:20:31,840
- Çfarë është e juaj të preferuar të pirë?

472
00:20:31,840 --> 00:20:33,410
- [Erin Dhe Rach] Vodka, Koks, dhe limon.

473
00:20:33,410 --> 00:20:35,330
- Interesante zgjedhje.

474
00:20:35,330 --> 00:20:36,380
Le të marrë tri pastaj.

475
00:20:40,420 --> 00:20:45,420
♪ Ju shkëlqim në zemrën time ♪

476
00:20:48,152 --> 00:20:51,402
♪ Ju shkëlqim në zemrën time ♪

477
00:20:56,643 --> 00:20:58,071
- Oh zoti im.

478
00:20:58,071 --> 00:21:00,154
Djema, më mirë ditëlindjen kurrë!

479
00:21:02,544 --> 00:21:04,044
Unë jam gonna të përqaf.

480
00:21:06,155 --> 00:21:06,988
Oh!

481
00:21:17,230 --> 00:21:18,550
- Faleminderit për sonte.

482
00:21:18,550 --> 00:21:21,050
- Faleminderit për të pasur më së bashku për udhëtim.

483
00:21:21,050 --> 00:21:22,650
Unë do të ju shoh në klasë të hënën?

484
00:21:27,740 --> 00:21:28,573
Natën e mirë.

485
00:21:45,036 --> 00:21:48,203
(eerie muzikë ambientit)

486
00:22:00,525 --> 00:22:02,151
(telefon buzzes)

487
00:22:02,151 --> 00:22:05,318
(eerie muzikë ambientit)

488
00:22:07,381 --> 00:22:09,964
(telefon buzzes)

489
00:22:12,975 --> 00:22:14,260
- Hej, kjo është me mua.

490
00:22:14,260 --> 00:22:15,910
- [Marnie] unë mund të shoh se, dummy.

491
00:22:18,960 --> 00:22:20,975
Unë isha një e vërtetë copë mut sonte?

492
00:22:20,975 --> 00:22:22,626
- [Jake] Ju patjetër
shkoi në anën e errët.

493
00:22:22,626 --> 00:22:25,141
- Unë jam gonna keni për të
kërkojmë ndjesë për ata nesër.

494
00:22:25,141 --> 00:22:27,351
- [Jake] Po, mirë,
nuk e mbi të arritur atë.

495
00:22:27,351 --> 00:22:30,720
Ju nuk shkatërrojnë tërësisht e tyre natën.

496
00:22:30,720 --> 00:22:34,603
- Jake, pas asaj që ka ndodhur atë natë,

497
00:22:35,710 --> 00:22:37,910
Erin është ai i cili e
duhet të jetë shitty me ne.

498
00:22:41,245 --> 00:22:43,070
Unë mendoj se unë jam i tillë, një kurvë e saj ndonjëherë

499
00:22:43,070 --> 00:22:48,070
sepse unë ndjehem me të vërtetë fajtor.

500
00:22:48,312 --> 00:22:49,716
- [Jake] Më shumë.

501
00:22:49,716 --> 00:22:50,858
Gjithë kohës.

502
00:22:50,858 --> 00:22:54,133
(eerie muzikë ambientit)

503
00:22:54,133 --> 00:22:55,173
- Vetëm një kshz-së.

504
00:22:56,680 --> 00:22:59,350
Në rregull, diçka me të vërtetë freaky
po ndodh tani.

505
00:22:59,350 --> 00:23:00,410
- [Jake] Keni nevojë për mua për të ardhur gjatë?

506
00:23:00,410 --> 00:23:01,910
- Vetëm për të qëndruar në këtë linjë, në rregull?

507
00:23:03,470 --> 00:23:07,012
- Marnie, çfarë dreqin po ndodh?

508
00:23:07,012 --> 00:23:10,179
(e tensionuar muzikë ambientit)

509
00:23:34,964 --> 00:23:36,964
(psherëtimat)

510
00:23:38,077 --> 00:23:40,720
(chuckles)

511
00:23:40,720 --> 00:23:43,563
- Oh zoti im, Jake. (qesh)

512
00:23:44,873 --> 00:23:45,886
Unë kam nevojë për të lënë të pijshëm.

513
00:23:45,886 --> 00:23:47,840
- [Jake] Marnie, pas ju!

514
00:23:47,840 --> 00:23:50,090
(kujën)

515
00:23:56,627 --> 00:23:59,669
(e tensionuar muzikë instrumentale)

516
00:23:59,669 --> 00:24:01,404
(bërtet)

517
00:24:01,404 --> 00:24:03,821
(whimpering)

518
00:24:08,373 --> 00:24:09,683
- Ata janë lart.

519
00:24:09,683 --> 00:24:12,147
- Marnie, për të marrë nga atje!
- Unë jam shumë e frikësuar tani.

520
00:24:12,147 --> 00:24:14,314
- [Jake] të Kandidojë, Marnie, të drejtuar!

521
00:24:15,327 --> 00:24:16,160
Marnie!

522
00:24:19,406 --> 00:24:23,239
(emocionuese muzikë instrumentale)

523
00:24:26,893 --> 00:24:30,226
(ulëritës dhe gulçues)

524
00:24:35,470 --> 00:24:38,137
(blinds rrapëllimë)

525
00:24:39,942 --> 00:24:42,192
(gurgling)

526
00:24:46,180 --> 00:24:49,680
(thrumming muzikë ambientit)

527
00:24:57,286 --> 00:24:58,119
- Zgjohu.

528
00:24:59,490 --> 00:25:00,863
Ditëlindjen mëngjes.

529
00:25:02,840 --> 00:25:05,180
- Oh, ti je një engjëll.

530
00:25:05,180 --> 00:25:09,650
Oh, në rregull, ju lutem tregoni mua
natën e fundit ishte e mahnitshme

531
00:25:09,650 --> 00:25:13,170
sepse unë nuk mbaj mend asgjë.

532
00:25:13,170 --> 00:25:14,890
- Ajo që ishte.

533
00:25:14,890 --> 00:25:16,090
- Prisni.

534
00:25:16,090 --> 00:25:18,760
A do të thotë kjo ka
ishte progresi me Alex?

535
00:25:18,760 --> 00:25:20,210
Ai është një super sweetie, nga rruga.

536
00:25:20,210 --> 00:25:21,203
- Po, ai është.

537
00:25:22,240 --> 00:25:23,300
- Ashtu?

538
00:25:23,300 --> 00:25:25,280
- Mirë, ne lloj--

539
00:25:25,280 --> 00:25:26,870
- Oh zoti im.

540
00:25:26,870 --> 00:25:28,990
- Jo, ne nuk të lidh asgjë.

541
00:25:28,990 --> 00:25:30,054
- Erin.

542
00:25:30,054 --> 00:25:33,221
(e tensionuar muzikë ambientit)

543
00:25:43,669 --> 00:25:46,252
(telefon buzzes)

544
00:25:47,625 --> 00:25:48,458
Jake.

545
00:25:48,458 --> 00:25:49,656
Hey.

546
00:25:49,656 --> 00:25:51,806
Po, unë e di, unë vetëm
pa atë, je në rregull?

547
00:25:52,970 --> 00:25:53,843
Ku jeni ju?

548
00:25:56,570 --> 00:25:57,403
Në rregull.

549
00:26:02,355 --> 00:26:04,340
(telefon bloops)

550
00:26:04,340 --> 00:26:06,423
Kjo është kështu messed up.

551
00:26:06,423 --> 00:26:09,100
(telefon bloops)

552
00:26:09,100 --> 00:26:09,933
Erin.

553
00:26:11,000 --> 00:26:11,833
Erin!

554
00:26:13,600 --> 00:26:14,623
Marnie është i vdekur.

555
00:26:15,850 --> 00:26:18,533
- Unë e di, më vjen keq.

556
00:26:24,580 --> 00:26:27,150
A keni nevojë për mua për të marrë ju diku?

557
00:26:27,150 --> 00:26:30,160
- Um, po.

558
00:26:30,160 --> 00:26:31,320
Jake është në të vërtetë rrugë e keqe.

559
00:26:31,320 --> 00:26:34,160
Ai dëshiron që unë të takuar atë në
parku pranë vendin e tij.

560
00:26:34,160 --> 00:26:35,863
- Në rregull, le të shkojë të shohë atë, atëherë.

561
00:26:58,240 --> 00:26:59,550
- [Rach] a Jeni duke u përgatitur?

562
00:26:59,550 --> 00:27:01,000
- Po, unë do të jetë jashtë në një kshz-së.

563
00:27:04,537 --> 00:27:07,704
(eerie muzikë ambientit)

564
00:27:21,730 --> 00:27:22,563
- [Rach] Jake.

565
00:27:30,590 --> 00:27:31,740
- Faleminderit për takim me mua

566
00:27:33,330 --> 00:27:35,500
në ditëlindjen tuaj të gjithë kohën.

567
00:27:35,500 --> 00:27:36,900
- [Rach] sigurisht, sweetie.

568
00:27:38,390 --> 00:27:39,690
Ju jeni gonna të bashkohen me ne?

569
00:27:39,690 --> 00:27:40,523
- Na vjen keq.

570
00:27:43,830 --> 00:27:47,963
- Pra, ju keni qenë duke folur
të saj në atë kohë?

571
00:27:50,340 --> 00:27:51,173
- Po.

572
00:27:52,740 --> 00:27:53,893
Ne ishim vetëm të biseduar.

573
00:27:55,040 --> 00:27:57,040
Unë të kërkuar për të bërë të sigurt se ajo ishte në rregull.

574
00:28:03,180 --> 00:28:05,680
Dhe pastaj, unë nuk e di,
dikush vetëm janë sulmuar e saj.

575
00:28:06,944 --> 00:28:09,701
Unë të kërkuar për të thirrur policinë të straightaway,

576
00:28:09,701 --> 00:28:11,251
lutur mua për të qëndruar në telefon.

577
00:28:12,260 --> 00:28:16,370
- Unë jam i sigurt që ju do të keni bërë
çdo gjë që ju mund të.

578
00:28:21,354 --> 00:28:23,054
- Unë e di se kjo nuk do të thotë shumë tani,

579
00:28:25,062 --> 00:28:28,077
por ajo për të kërkuar të falur.

580
00:28:30,193 --> 00:28:31,738
- Për çfarë?

581
00:28:31,738 --> 00:28:33,113
- Për atë që ajo e bëri.

582
00:28:33,113 --> 00:28:35,710
- Duhet të keni qenë e vështirë,

583
00:28:35,710 --> 00:28:37,607
vetëm ulur atje

584
00:28:37,607 --> 00:28:39,370
dhe shikuar helplessly.

585
00:28:39,370 --> 00:28:40,203
- [Rach] Erin!

586
00:28:40,203 --> 00:28:41,036
- Ajo ishte.

587
00:28:42,140 --> 00:28:43,723
Unë me të vërtetë të penduar.

588
00:28:49,110 --> 00:28:49,943
- Unë gotta shkoni.

589
00:28:51,290 --> 00:28:52,505
- [Rach] Ku?

590
00:28:52,505 --> 00:28:53,930
- Puna.

591
00:28:53,930 --> 00:28:55,750
- [Rach] mendova se ju
nuk ishin duke punuar til pesë.

592
00:28:55,750 --> 00:28:57,223
- Jo, duke bërë dy deri në nëntë.

593
00:29:05,882 --> 00:29:07,257
Unë jam i keq për Marnie.

594
00:29:10,511 --> 00:29:14,178
(melancholic muzikë ambientit)

595
00:29:21,540 --> 00:29:24,707
(eerie muzikë ambientit)

596
00:29:46,599 --> 00:29:48,766
(gulçues)

597
00:29:50,322 --> 00:29:51,563
- [Njeriut] Të Ndihmojë!

598
00:29:51,563 --> 00:29:53,730
(panting)

599
00:29:59,849 --> 00:30:03,182
(nxiton muzikë ambientit)

600
00:30:04,711 --> 00:30:06,961
(thudding)

601
00:30:16,112 --> 00:30:18,695
(telefon buzzes)

602
00:30:30,420 --> 00:30:32,170
- Erin, do të keni parasysh
duke marrë këto milkshakes

603
00:30:32,170 --> 00:30:33,100
për ata dy atje.

604
00:30:33,100 --> 00:30:34,130
Unë jam absolutisht e tronditur.

605
00:30:34,130 --> 00:30:34,963
- [Erin] Sigurt.

606
00:30:35,850 --> 00:30:37,340
- Unë vetëm të kërkuar për të thënë
faleminderit për të ndihmuar mua jashtë

607
00:30:37,340 --> 00:30:38,573
gjatë kohëve të fundit.

608
00:30:39,760 --> 00:30:40,593
Është çdo gjë në rregull?

609
00:30:40,593 --> 00:30:42,723
- Më vjen keq, unë jam të tillë një aksident hekurudhor.

610
00:30:43,710 --> 00:30:46,370
- Hej, nuk ka nevojë të jetë i keq.

611
00:30:46,370 --> 00:30:47,253
Kjo është e gjitha e drejtë.

612
00:30:49,260 --> 00:30:50,790
- Unë thjesht nuk mund të besoj që dikush

613
00:30:50,790 --> 00:30:51,993
do të duan për të vrarë e saj.

614
00:30:54,210 --> 00:30:55,993
- Po, unë e di, kjo është fucked.

615
00:30:57,800 --> 00:30:59,530
- Dhe Cam, ju e dini, ai është i zënë tani

616
00:30:59,530 --> 00:31:01,500
me fushatën, dhe unë thjesht nuk dua

617
00:31:01,500 --> 00:31:03,530
të shqetësojë atë me ndonjë të këtij stuff.

618
00:31:03,530 --> 00:31:06,050
- Mirë, ju e dini, unë
do të thotë, ju mund të shqetësojë mua

619
00:31:06,050 --> 00:31:06,983
çdo herë që ju pëlqen.

620
00:31:11,990 --> 00:31:14,520
- Dy mjedër milkshakes,
një me qumësht bajame.

621
00:31:14,520 --> 00:31:15,811
- [Cara] Se një e imja.

622
00:31:15,811 --> 00:31:16,644
- Sigurisht.

623
00:31:16,644 --> 00:31:17,623
- Faleminderit, wow.

624
00:31:19,490 --> 00:31:20,790
- Si jeni duke bërë, Erin?

625
00:31:24,348 --> 00:31:25,839
(bërtet)

626
00:31:25,839 --> 00:31:28,790
(intensive muzikë instrumentale)

627
00:31:28,790 --> 00:31:30,320
Erin?

628
00:31:30,320 --> 00:31:31,153
- E madhe.

629
00:31:32,270 --> 00:31:33,103
Në rregull.

630
00:31:34,170 --> 00:31:35,780
Ju?

631
00:31:35,780 --> 00:31:37,673
- Po, i madh, thanks.

632
00:31:39,890 --> 00:31:40,790
- I madh milkshake.

633
00:31:41,770 --> 00:31:42,603
E mahnitshme.

634
00:31:45,190 --> 00:31:47,390
- [Cara] Ne duhet të shkoni
për një kafe diku.

635
00:31:57,759 --> 00:32:00,842
(motor rumbles)

636
00:32:05,323 --> 00:32:06,156
- Hej.
- Hej.

637
00:32:07,710 --> 00:32:09,100
- [Erin] Jeni gati për këtë udhëtim?

638
00:32:09,100 --> 00:32:09,933
- Ferr po.

639
00:32:11,832 --> 00:32:14,915
(motor rumbles)

640
00:32:23,714 --> 00:32:26,797
(i butë muzikë ambientit)

641
00:32:35,890 --> 00:32:36,723
Unë jam i impresionuar.

642
00:32:38,960 --> 00:32:39,793
- Me çfarë?

643
00:32:39,793 --> 00:32:40,626
- Ju.

644
00:32:41,547 --> 00:32:42,410
- Po për mua?

645
00:32:42,410 --> 00:32:43,310
- Në mënyrë të hipi atë gjë.

646
00:32:43,310 --> 00:32:44,870
Ajo ishte çmendur.

647
00:32:44,870 --> 00:32:47,747
- (chuckles) unë mendoj se unë do të
të marrë atë si një kompliment.

648
00:32:47,747 --> 00:32:48,623
- Ju duhet.

649
00:32:51,400 --> 00:32:52,233
Kështu që ju në rregull?

650
00:32:54,650 --> 00:32:55,483
- Për çfarë?

651
00:32:56,545 --> 00:32:57,495
- Kjo vajzë Marnie.

652
00:32:58,552 --> 00:33:00,363
Çfarë ka ndodhur që të saj ishte shumë brutal.

653
00:33:02,560 --> 00:33:05,063
- Mirë, pra, ishte ajo.

654
00:33:06,410 --> 00:33:07,243
- Kam vënë re disa weirdness mes jush

655
00:33:07,243 --> 00:33:08,763
dhe që Jake djalë, si dhe.

656
00:33:14,270 --> 00:33:16,683
A kanë bërë diçka për ju?

657
00:33:21,158 --> 00:33:22,408
- Kjo nuk është ajo që ata bënë.

658
00:33:25,370 --> 00:33:26,670
Kjo është ajo që ata e lejuan të ndodhë.

659
00:33:30,250 --> 00:33:31,403
Diçka e tmerrshme.

660
00:33:33,316 --> 00:33:34,333
E pafalshme.

661
00:33:35,693 --> 00:33:39,276
(misterioze muzikë ambientit)

662
00:34:11,160 --> 00:34:16,153
- Vetëm e di se unë do të
kurrë mos lejoni askënd të ju lënduar.

663
00:34:16,153 --> 00:34:16,986
Jo kurrë.

664
00:34:37,100 --> 00:34:39,767
- [Grua] Ajo ishte një vajzë e bukur.

665
00:34:41,890 --> 00:34:44,460
- Hej falë kaq shumë për të ardhur.

666
00:34:44,460 --> 00:34:46,900
Unë e di se ju të dy nuk ishin
më të mirë të miqve.

667
00:34:46,900 --> 00:34:47,850
- Unë jam këtu për ju.

668
00:34:48,790 --> 00:34:49,770
- Unë nuk e di se çfarë combo ju pëlqen

669
00:34:49,770 --> 00:34:50,990
kështu që unë kam vetëm një përzgjedhje e çdo gjë.

670
00:34:50,990 --> 00:34:53,140
- Nëse ka qenë një sweetie
i vitit çmimin,

671
00:34:53,140 --> 00:34:55,050
ju patjetër do të fitojë.

672
00:34:55,050 --> 00:34:56,600
- Kjo nuk është e lehtë të humbur dikë.

673
00:34:57,934 --> 00:34:59,740
- Atëherë thjesht nuk e them, në rregull?

674
00:34:59,740 --> 00:35:02,120
Nuk thonë asgjë, të gjithë e drejtë?

675
00:35:02,120 --> 00:35:04,360
- Oh shiko, kjo është e vjetër, shkolla e lartë e skuadrës.

676
00:35:04,360 --> 00:35:05,193
Hey.

677
00:35:06,100 --> 00:35:08,740
- Hej, djema, ne ishim
flas vetëm për ju.

678
00:35:08,740 --> 00:35:11,490
- Po, çfarë Tom do të thotë të them është, um,

679
00:35:11,490 --> 00:35:13,770
ne jemi aq të emocionuar që kanë Rakela këtu

680
00:35:13,770 --> 00:35:15,596
duke punuar në fushatë të premten.

681
00:35:15,596 --> 00:35:16,847
- Çfarë?

682
00:35:16,847 --> 00:35:17,910
- Oh, unë nuk ju them?

683
00:35:17,910 --> 00:35:19,580
- Jo, ju nuk e keni.

684
00:35:19,580 --> 00:35:21,610
- Mirë, unë do të thotë, teknikisht,
shefi im është duke punuar ajo.

685
00:35:21,610 --> 00:35:22,790
Unë jam i zhurmshëm të saj atje.

686
00:35:22,790 --> 00:35:25,080
- Megjithatë, ajo do të jetë
e madhe që keni ju në ekip.

687
00:35:25,080 --> 00:35:26,060
E drejtë, fëmija?

688
00:35:26,060 --> 00:35:26,893
- Sigurisht.

689
00:35:29,038 --> 00:35:31,350
- Unë ende nuk mund të besoj se çfarë ka ndodhur.

690
00:35:31,350 --> 00:35:34,563
- Po, um, kjo është një tragjedi e vërtetë.

691
00:35:37,950 --> 00:35:42,950
- Oh, um, kjo është Erin mikut Alex.

692
00:35:43,140 --> 00:35:45,603
Ju mund të keni dëgjuar për tim
ditëlindjen, por kjo është Cam.

693
00:35:48,439 --> 00:35:49,600
- Hi.

694
00:35:49,600 --> 00:35:50,583
- Unë e kam gotta shkoni.

695
00:35:53,000 --> 00:35:54,163
- Jake, prisni për mua.

696
00:35:55,640 --> 00:35:58,060
- Hej, shoki, të bukur për të përmbushur ju.

697
00:35:58,060 --> 00:35:59,831
- Pra, ju jeni Cameron Bendell?

698
00:35:59,831 --> 00:36:00,853
- Oh, është e vërtetë Bendel,

699
00:36:00,853 --> 00:36:05,853
por, uh, e mirë për të parë tim
reputacioni i paraprin mua pse.

700
00:36:05,950 --> 00:36:08,980
- Mirë, tuaj social media
prania e bën, së paku.

701
00:36:08,980 --> 00:36:09,813
- Oh.

702
00:36:09,813 --> 00:36:11,930
- Ai do të jetë
anëtari më i ri ndonjëherë

703
00:36:11,930 --> 00:36:13,580
tonë të qeverisjes vendore, kur ai fiton.

704
00:36:13,580 --> 00:36:16,380
- Oh, jo, unë thjesht jam mirënjohës
të ketë të gjithë mbështetjen,

705
00:36:16,380 --> 00:36:18,423
ju e dini, sidomos nga një partive të mëdha.

706
00:36:22,485 --> 00:36:23,650
- Ndërkohë që unë jam vetëm slinging birra

707
00:36:23,650 --> 00:36:26,793
dhe duke humbur çdo
fundjavë, kështu. (chuckles)

708
00:36:28,470 --> 00:36:30,973
- Mjaft fuqinë e çiftit pastaj.

709
00:36:34,100 --> 00:36:35,753
- Ai është një shumë me fat djalë.

710
00:36:35,753 --> 00:36:37,513
- Unë nuk do të llogarisin në atë përgjithmonë.

711
00:36:37,513 --> 00:36:41,100
(eerie muzikë ambientit)

712
00:36:41,100 --> 00:36:43,450
- [Rach] Hej, djema, Jake-së
me të vërtetë freaking out.

713
00:36:44,880 --> 00:36:46,230
- Le të shkojë dhe për të marrë makinën.

714
00:36:49,831 --> 00:36:51,581
Kjo ishte e vërtetë takim i bukur që ju, shoku.

715
00:37:09,100 --> 00:37:10,707
- Jake?

716
00:37:10,707 --> 00:37:12,153
Ne jemi gonna të ju merr në shtëpi, në rregull?

717
00:37:14,600 --> 00:37:16,093
- Më vjen keq, unë jam aq i keq.

718
00:37:17,880 --> 00:37:19,763
Ajo ishte, gjithashtu, ajo me të vërtetë ishte.

719
00:37:20,840 --> 00:37:21,773
- Ajo është tani.

720
00:37:23,844 --> 00:37:25,880
- [Rach] Djema, unë do të shihemi
në drekë nesër.

721
00:37:25,880 --> 00:37:27,632
- Po, ne shikojmë përpara për të.

722
00:37:27,632 --> 00:37:30,299
(car screeches)

723
00:37:31,634 --> 00:37:34,384
- Watch, ku ju jeni duke shkuar, shoku!

724
00:37:36,532 --> 00:37:37,365
- [Tom] Jeni të gjithë të drejtë?

725
00:37:37,365 --> 00:37:42,365
- [Cara] Po.

726
00:37:43,110 --> 00:37:44,220
- [Rach] Ju pothuajse të vrarë ata.

727
00:37:44,220 --> 00:37:45,640
- Po, më vjen keq, unë pashë nga larg për një të dytë,

728
00:37:45,640 --> 00:37:48,103
dhe ata ishin aty.

729
00:37:49,956 --> 00:37:52,210
- Vetëm na merrni në shtëpi në një copë, në rregull?

730
00:37:52,210 --> 00:37:53,333
- Unë do të bëj më të mirën time.

731
00:38:06,270 --> 00:38:08,610
Këtu unë kam qenë duke menduar që ju ishin një vodka vajzë.

732
00:38:08,610 --> 00:38:10,400
- Unë jam plot me surpriza.

733
00:38:10,400 --> 00:38:12,510
- Gjithmonë kam disa truket
deri mëngë tuaj, eh?

734
00:38:12,510 --> 00:38:13,962
- Po.

735
00:38:13,962 --> 00:38:14,962
Diçka të tillë.

736
00:38:19,890 --> 00:38:24,030
Hej, unë jam i keq në qoftë se e varrimit
ngritën disa gjëra për ju.

737
00:38:24,030 --> 00:38:24,880
- Faji juaj.

738
00:38:26,830 --> 00:38:28,180
Unë vetëm i humbisni ato, ju e dini se?

739
00:38:30,060 --> 00:38:31,163
Babai im dhe vëllai im.

740
00:38:38,150 --> 00:38:42,920
- Çdo gjë që ka ndodhur, duhet të ketë thithur.

741
00:38:42,920 --> 00:38:43,753
- Po.

742
00:38:45,590 --> 00:38:47,290
Ajo kurrë nuk duhet të kanë ardhur për këtë.

743
00:38:51,948 --> 00:38:53,468
- Shko, Tom, shko, eja, eja, eja,

744
00:38:53,468 --> 00:38:54,890
ju mund ta bëni atë!

745
00:38:54,890 --> 00:38:55,968
Oh my gosh!

746
00:38:55,968 --> 00:38:56,886
- [Tom] Si do të bëj?

747
00:38:56,886 --> 00:38:58,439
- Ajo ishte më shumë se tre kilometra.

748
00:38:58,439 --> 00:38:59,439
- Mut po!

749
00:39:01,232 --> 00:39:02,065
Faleminderit.

750
00:39:02,909 --> 00:39:04,411
- [Cara] Që ishte aq e mirë.

751
00:39:04,411 --> 00:39:05,411
- Faleminderit.

752
00:39:08,960 --> 00:39:10,197
- Urime, Tomo.

753
00:39:10,197 --> 00:39:11,030
- [Tom] Hej!

754
00:39:11,030 --> 00:39:11,940
Po, faleminderit, e njeriut.

755
00:39:11,940 --> 00:39:12,773
- Të lumtë.

756
00:39:12,773 --> 00:39:14,160
- Gëzuar.

757
00:39:14,160 --> 00:39:14,993
Oh, faleminderit.

758
00:39:14,993 --> 00:39:17,493
- Gjithsesi, ne të merrni më të mirë të shkojnë.

759
00:39:18,390 --> 00:39:19,223
Herët në mëngjes.

760
00:39:20,160 --> 00:39:22,170
- [Tom] Oh, vërtet, hej, për atë.

761
00:39:22,170 --> 00:39:23,730
Unë do të jetë atje, gjëja e parë për të ndihmuar jashtë.

762
00:39:23,730 --> 00:39:25,033
- Po, për atë, um,

763
00:39:26,880 --> 00:39:28,467
Unë jam duke menduar ne jemi të gjithë të drejtë.

764
00:39:29,570 --> 00:39:31,597
- Çfarë jeni duke folur për?

765
00:39:31,597 --> 00:39:34,120
- Uh, të mirë, Jake duhet të
mëngjes jashtë nga spitali,

766
00:39:34,120 --> 00:39:35,160
ju e dini, kështu që unë jam vetëm duke menduar se kjo mund të jetë

767
00:39:35,160 --> 00:39:36,310
një përshtaten më mirë, ju e dini se?

768
00:39:38,410 --> 00:39:40,880
- Por Tom është duke ndihmuar
ne me të fushatës

769
00:39:40,880 --> 00:39:42,030
këtë kohë të gjithë.
- Po, po, po,

770
00:39:42,030 --> 00:39:43,930
por Tomo e kupton, nuk ju, shoku?

771
00:39:45,950 --> 00:39:47,180
- Po, i sigurt, shoki, kjo është në rregull.

772
00:39:47,180 --> 00:39:48,480
- Mirë, mirë.

773
00:39:48,480 --> 00:39:49,820
Mirë, hej,

774
00:39:49,820 --> 00:39:52,310
sigurohuni që të vijë në klasë
për një pije më vonë, e gjitha e drejtë?

775
00:39:52,310 --> 00:39:53,310
- Sigurisht.

776
00:39:53,310 --> 00:39:54,143
- Burrë i mirë.

777
00:39:56,070 --> 00:39:57,820
Të marrë në shtëpi të sigurtë, të martohem, të gjithë të drejtë?

778
00:39:57,820 --> 00:39:59,270
Shihemi më vonë.

779
00:39:59,270 --> 00:40:00,603
- [Tom] Shih ju.

780
00:40:03,100 --> 00:40:04,050
- Shihemi nesër.

781
00:40:07,310 --> 00:40:08,403
- Ju shohim pastaj.

782
00:40:09,654 --> 00:40:10,737
- [Cam] Cara!

783
00:40:19,069 --> 00:40:19,902
- Oh!

784
00:40:19,902 --> 00:40:20,735
- Tomo!

785
00:40:20,735 --> 00:40:21,568
- Hej!

786
00:40:21,568 --> 00:40:22,775
- Ju gonna të kthehet në dritat sonte?

787
00:40:22,775 --> 00:40:23,620
- Po, no worries.

788
00:40:23,620 --> 00:40:25,946
- [Njeriu] Kapur ju më vonë.

789
00:40:25,946 --> 00:40:29,279
(ogurzi muzikë ambientit)

790
00:41:13,193 --> 00:41:15,776
(derën squeaks)

791
00:41:23,391 --> 00:41:25,808
(derën bangs)

792
00:41:28,550 --> 00:41:30,996
- [Alex] Përshëndetje, Tom.

793
00:41:30,996 --> 00:41:33,310
Keni harruar diçka.

794
00:41:33,310 --> 00:41:36,477
(e tensionuar muzikë ambientit)

795
00:41:41,111 --> 00:41:42,850
- [Zyrtar] Trefishtë 0,
çfarë është tuaj të urgjencës?

796
00:41:42,850 --> 00:41:43,900
- Fuck këtë.

797
00:41:43,900 --> 00:41:44,733
- [Alex] Ulen!

798
00:41:47,630 --> 00:41:50,020
Ju keni qenë gjithmonë një ndjekës, Tom,

799
00:41:50,020 --> 00:41:52,360
dhe tani ju jeni duke shkuar për të
të ndjekin udhëzimet e mia,

800
00:41:52,360 --> 00:41:53,373
nëse ju doni të jetoni.

801
00:41:57,110 --> 00:41:58,938
Nuk ju duan erën e benzinës?

802
00:41:58,938 --> 00:42:02,105
(e tensionuar muzikë ambientit)

803
00:42:06,699 --> 00:42:08,197
- Çfarë?

804
00:42:08,197 --> 00:42:11,364
(e tensionuar muzikë ambientit)

805
00:42:21,870 --> 00:42:23,843
- [Alex] Tani le te flasim
rreth Erin MacNeil.

806
00:42:25,920 --> 00:42:27,183
Unaza e një këmbanë, nuk është?

807
00:42:30,477 --> 00:42:32,977
- Hej, hej, hej, ajo nuk ishte më.

808
00:42:32,977 --> 00:42:34,210
- Çfarë keni bërë?
- Asgjë,

809
00:42:34,210 --> 00:42:35,433
Unë nuk e kam bërë asgjë!

810
00:42:37,890 --> 00:42:40,160
Shiko, ajo ishte, kjo ishte një shaka.

811
00:42:40,160 --> 00:42:41,922
- Ishte ajo?
- Të lutem.

812
00:42:41,922 --> 00:42:44,172
(qesh)

813
00:42:47,570 --> 00:42:50,231
- [Marnie] (stuttering) Djem, të bëjë atë.

814
00:42:50,231 --> 00:42:52,481
(qesh)

815
00:42:55,466 --> 00:42:56,888
Oh zoti im.

816
00:42:56,888 --> 00:42:59,138
(qesh)

817
00:43:11,050 --> 00:43:12,239
- [Cam] Oh, mut.

818
00:43:12,239 --> 00:43:14,144
(qesh)

819
00:43:14,144 --> 00:43:15,740
Të sjellë kamerën.

820
00:43:15,740 --> 00:43:16,573
Çfarëdo.

821
00:43:17,840 --> 00:43:19,650
- [Alex] Diçka më tregon
ka më shumë për historinë.

822
00:43:19,650 --> 00:43:21,990
- Unë, shikoni, njeriu, unë të betohem se është gjithçka.

823
00:43:21,990 --> 00:43:22,823
Unë betohem, njeri.

824
00:43:22,823 --> 00:43:24,760
- [Alex] unë mendoj se unë e kam dëgjuar të mjaftueshme gjithsesi.

825
00:43:24,760 --> 00:43:25,593
Faleminderit, Tom.

826
00:43:25,593 --> 00:43:26,510
- Hej, prit, prit, prit, prit,

827
00:43:26,510 --> 00:43:29,350
ne nuk do të thotë që ajo të
shko aq larg, të gjithë të drejtë?

828
00:43:29,350 --> 00:43:30,620
- [Alex] Oh, kështu që ne jemi gonna të folur tani?

829
00:43:30,620 --> 00:43:32,900
- Po, po, çdo gjë që ju dëshironi, ju lutem.

830
00:43:37,972 --> 00:43:40,139
(duke qarë)

831
00:43:42,217 --> 00:43:44,224
Hej, shikoni, unë betohem se është ajo.

832
00:43:44,224 --> 00:43:46,284
Betohem në mami im është e rëndë, gjithë e drejtë?

833
00:43:46,284 --> 00:43:50,167
- [Alex] Faleminderit, Tom,
ju keni qenë shumë e dobishme.

834
00:43:50,167 --> 00:43:53,334
(e tensionuar muzikë ambientit)

835
00:44:18,733 --> 00:44:20,733
- Hej, hej, hej, ju lutem.

836
00:44:24,231 --> 00:44:25,064
Jo, jo!

837
00:44:26,027 --> 00:44:27,430
Jo.

838
00:44:27,430 --> 00:44:29,023
Jo!

839
00:44:29,023 --> 00:44:32,856
(emocionuese muzikë instrumentale)

840
00:44:56,750 --> 00:44:58,992
(gurgling)

841
00:44:58,992 --> 00:45:02,825
(emocionuese muzikë instrumentale)

842
00:45:09,274 --> 00:45:11,441
(gulçues)

843
00:45:21,996 --> 00:45:25,079
(i butë muzikë ambientit)

844
00:45:37,508 --> 00:45:40,091
(telefon buzzes)

845
00:45:42,254 --> 00:45:45,287
- Oh zoti im, E, të shkojnë online tani.

846
00:45:45,287 --> 00:45:46,194
- Çfarë po ndodh?

847
00:45:46,194 --> 00:45:47,861
- [Rach] Vetëm të bëjë atë!

848
00:45:52,410 --> 00:45:53,846
- [Erin] Fuck.

849
00:45:53,846 --> 00:45:55,964
- [Rach] unë e di.

850
00:45:55,964 --> 00:45:57,980
E gazetarët janë duke thënë:
se ai është vrarë.

851
00:45:57,980 --> 00:45:58,930
Unë nuk mund të besoj atë.

852
00:45:59,988 --> 00:46:01,315
- Wow.

853
00:46:01,315 --> 00:46:03,485
- Të dy ynë
miqtë e vdekur në një javë,

854
00:46:03,485 --> 00:46:05,330
Unë do të thotë, si, çfarë janë gjasat?

855
00:46:05,330 --> 00:46:06,163
- Po.

856
00:46:07,170 --> 00:46:08,390
Krejtësisht e çmendur.

857
00:46:08,390 --> 00:46:10,530
- Erin, unë jam me të vërtetë freaking out!

858
00:46:10,530 --> 00:46:14,107
- Mos u bëni merak, ju keni
asgjë për t'u shqetësuar rreth.

859
00:46:15,139 --> 00:46:16,635
- [Rach] unë jam duke shkuar për të shkuar
të zgjohen Jake lart dhe i thoni atij.

860
00:46:16,635 --> 00:46:18,470
Ai nuk do të marrë këtë të mirë.

861
00:46:18,470 --> 00:46:19,837
- Fat i mirë.

862
00:46:19,837 --> 00:46:20,670
- Faleminderit.

863
00:46:21,575 --> 00:46:24,325
(të buta të muzikës pop)

864
00:46:42,817 --> 00:46:45,400
(telefon buzzes)

865
00:46:49,473 --> 00:46:50,660
- Hej.

866
00:46:50,660 --> 00:46:51,543
- Hej, ju.

867
00:46:52,610 --> 00:46:55,593
Unë u pyesin se çfarë ju
janë duke bërë tani.

868
00:46:56,550 --> 00:46:57,950
- Vetëm në pastrimin.

869
00:46:57,950 --> 00:46:59,140
- Ju e shëndoshë të lodhur.

870
00:46:59,140 --> 00:47:00,640
- Po, ka qenë një natë e madhe.

871
00:47:01,520 --> 00:47:03,460
- Duan dikë që të strukem me të?

872
00:47:03,460 --> 00:47:04,560
- Po, unë do të doja që.

873
00:47:08,580 --> 00:47:10,430
- Unë do të largohet nga dera e hapur.

874
00:47:30,316 --> 00:47:32,566
(trokitur)

875
00:47:38,842 --> 00:47:41,925
(i butë muzikë ambientit)

876
00:47:45,568 --> 00:47:47,909
Unë ju thashë unë kam qenë duke shkuar për të
lënë derën hapur.

877
00:47:47,909 --> 00:47:49,852
- Unë mendova se do të le ju e quani të shtëna.

878
00:47:49,852 --> 00:47:52,935
(i butë muzikë ambientit)

879
00:48:24,546 --> 00:48:25,629
A është kjo në rregull?

880
00:48:27,308 --> 00:48:28,548
- Patjetër.

881
00:48:28,548 --> 00:48:31,631
(i butë muzikë ambientit)

882
00:48:35,375 --> 00:48:37,875
(zogjtë tweet)

883
00:48:43,860 --> 00:48:47,113
- Jake dhe Rachel janë në rrugën e tyre, në rregull?

884
00:48:51,360 --> 00:48:52,860
Hey.

885
00:48:52,860 --> 00:48:54,403
- Kaq e bukur nga ju që të na bashkohen.

886
00:48:55,890 --> 00:48:58,220
- Ne duhet të jemi aty për njëri-tjetrin.

887
00:48:58,220 --> 00:48:59,520
- Po, shpirt.

888
00:49:01,330 --> 00:49:03,823
Pse nuk e kemi marrë një vend?

889
00:49:28,290 --> 00:49:29,123
Kështu.

890
00:49:30,636 --> 00:49:32,757
- Gëzuar për Tomin.

891
00:49:32,757 --> 00:49:33,840
- Dhe Marnie.

892
00:49:34,920 --> 00:49:35,753
- Gëzuar.

893
00:49:40,517 --> 00:49:42,400
- Uh, më vjen keq, e kam marrë në vendin e duhur?

894
00:49:42,400 --> 00:49:44,359
Unë jam duke kërkuar për një Cameron Bendel.

895
00:49:44,359 --> 00:49:45,800
- Po, po, ju keni, që është më.

896
00:49:45,800 --> 00:49:47,900
- Oh, hi, unë jam Patty Lokal Herë.

897
00:49:47,900 --> 00:49:49,370
Jeni ende në rregull që të ketë një të shpejtë chat?

898
00:49:49,370 --> 00:49:50,203
- [Cam] Mm hmm.

899
00:49:54,690 --> 00:49:56,473
- Ju nuk do të anulojë intervista?

900
00:49:57,960 --> 00:49:58,923
- Baby, unë nuk mund të.

901
00:50:00,150 --> 00:50:02,330
Unë do të thotë, ne jemi të kësaj afër zgjedhjeve,

902
00:50:02,330 --> 00:50:03,980
dhe unë tashmë anuluar partisë.

903
00:50:11,450 --> 00:50:12,283
- [Rach] Cara.

904
00:50:21,498 --> 00:50:22,331
- Të lutem.

905
00:50:25,210 --> 00:50:26,043
- [Patty] Kështu.

906
00:50:29,749 --> 00:50:30,832
- Cara, Cara.

907
00:50:32,270 --> 00:50:33,103
Hej, eja këtu.

908
00:50:36,945 --> 00:50:37,778
Jeni në rregull?

909
00:50:39,200 --> 00:50:41,773
- Po, me siguri, unë ishte
vetëm të marrë disa ajër.

910
00:50:42,710 --> 00:50:44,900
- Cara, është në rregull që të jetë i mërzitur.

911
00:50:44,900 --> 00:50:45,773
Ne të gjithë jemi.

912
00:50:47,960 --> 00:50:49,310
- Unë duhet të marrë mbrapa.

913
00:50:55,580 --> 00:50:57,460
- Kjo vajzë seriozisht ka nevojë për një psikiatër

914
00:50:57,460 --> 00:51:00,130
por ajo është gonna të bëjë një
madhe Zonja e Parë një ditë.

915
00:51:00,130 --> 00:51:02,190
- Nëse ajo e bën atë që tani.

916
00:51:02,190 --> 00:51:04,450
- Eja, si në qoftë se saj dhe
Cam do të ndonjëherë të thyer.

917
00:51:04,450 --> 00:51:07,440
Ai është serially cheats në
e saj dhe ajo vetëm e merr atë.

918
00:51:07,440 --> 00:51:09,160
- [Jake] nuk është kjo ajo Që dua të them.

919
00:51:09,160 --> 00:51:10,603
- Atëherë, çfarë do të thotë?

920
00:51:11,690 --> 00:51:13,050
- Ju nuk mund të vendosni se çfarë është duke ndodhur

921
00:51:13,050 --> 00:51:15,170
poshtë si fanatik rastësish.

922
00:51:15,170 --> 00:51:17,067
- Jo, ju nuk mund të vënë vrasje
poshtë si një rastësi,

923
00:51:17,067 --> 00:51:19,093
por, pse dikush do të duan të lënduar Cara?

924
00:51:21,640 --> 00:51:23,590
Hej, nëse ju e dini diçka,

925
00:51:23,590 --> 00:51:24,423
ju mund të më thoni.

926
00:51:24,423 --> 00:51:25,310
- Sigurisht që jo!

927
00:51:25,310 --> 00:51:27,910
- Mirë, pse jeni duke vepruar
në mënyrë të pazakontë të gjitha një e papritur?

928
00:51:29,720 --> 00:51:30,840
Unë jam gonna të shkoni të shikoni në Cam,

929
00:51:30,840 --> 00:51:33,850
por ne mund të flasim për këtë më vonë?

930
00:51:33,850 --> 00:51:34,683
- [Jake] Sigurt.

931
00:51:41,879 --> 00:51:45,212
(ogurzi muzikë ambientit)

932
00:52:01,657 --> 00:52:03,550
- A jeni me të vërtetë duke bërë këtë tani?

933
00:52:03,550 --> 00:52:04,383
- Duke bërë atë?

934
00:52:06,840 --> 00:52:08,840
- Ju tha ju u
bëhet me këtë mut.

935
00:52:08,840 --> 00:52:10,751
- Ju lutem, kam nevojë për ato,
vetëm deri në zgjedhje.

936
00:52:10,751 --> 00:52:11,584
Unë dua të jetë i fortë për ju!

937
00:52:11,584 --> 00:52:12,663
- Në qoftë se ju nuk mund të trajtojë presioni tani,

938
00:52:12,663 --> 00:52:14,033
se si të bëni seks të bërë ju mendoni se kjo është gonna të jetë

939
00:52:14,033 --> 00:52:15,130
kur unë do të zgjidheshin, huh?

940
00:52:15,130 --> 00:52:16,810
- Miku ynë ishte vetëm vrarë!

941
00:52:16,810 --> 00:52:18,730
- Mos përdorni vdekjen e tij për të justifikuar

942
00:52:18,730 --> 00:52:20,580
ju të qenit egoist kurvë.

943
00:52:20,580 --> 00:52:21,890
- Unë nuk jam.

944
00:52:21,890 --> 00:52:24,060
Unë vetëm dua që gjërat të jenë përsëri.

945
00:52:24,060 --> 00:52:25,520
- Çfarë mendoni ju
njerëzit do të thonë se

946
00:52:25,520 --> 00:52:27,170
kur ata e shohin të dashurën time zonked nga

947
00:52:27,170 --> 00:52:29,403
e saj të ndyrë trurin, uh, uh?

948
00:52:31,440 --> 00:52:34,000
Tani të marrë veten së bashku

949
00:52:34,000 --> 00:52:34,883
ose të marrë jashtë.

950
00:52:43,313 --> 00:52:46,396
(i butë muzikë ambientit)

951
00:52:52,443 --> 00:52:55,515
(qesh)

952
00:52:55,515 --> 00:52:57,038
- (stuttering) emri Im është Erin

953
00:52:57,038 --> 00:52:58,371
dhe unë jam një fanatik.

954
00:52:59,814 --> 00:53:02,064
Unë jam, si, në mënyrë alternative,

955
00:53:02,993 --> 00:53:06,525
por si duart e mia janë aq të
shumë më i mirë se i juaji

956
00:53:06,525 --> 00:53:07,358
dhe e juaja.

957
00:53:10,008 --> 00:53:11,925
Unë u rrit ky një vetull

958
00:53:13,891 --> 00:53:17,641
sepse unë besoj se
bukuria femërore është kështu.

959
00:53:20,849 --> 00:53:23,099
(qesh)

960
00:53:28,644 --> 00:53:29,752
- Marnie, çfarë jeni duke bërë?

961
00:53:29,752 --> 00:53:31,072
- Të ndriçohet deri, babe.

962
00:53:31,072 --> 00:53:33,155
- Po, të ndriçohet deri, babe.

963
00:53:34,464 --> 00:53:36,714
(qesh)

964
00:53:38,753 --> 00:53:41,918
- Stop, ju jeni dëmton atë!

965
00:53:41,918 --> 00:53:44,014
- Kjo nuk është e ftohtë.

966
00:53:44,014 --> 00:53:45,097
- Mirupafshim, humbës.

967
00:53:48,518 --> 00:53:49,768
- Faleminderit, babe.

968
00:53:52,909 --> 00:53:55,507
(retching)

969
00:53:55,507 --> 00:53:57,977
- [Marnie] Oh zoti im, ju dick.

970
00:53:57,977 --> 00:53:58,813
- [Tom] Po, më vjen keq.

971
00:53:58,813 --> 00:54:01,520
- [Marnie] Kjo është një markë të re të veshje.

972
00:54:01,520 --> 00:54:02,353
- [Tom] me të Vërtetë keq.

973
00:54:02,353 --> 00:54:04,160
- Kjo është e gjitha e drejtë, ju njerëz të marrë saj

974
00:54:04,160 --> 00:54:05,567
dhe unë do të marrë kujdesin e saj.

975
00:54:07,586 --> 00:54:09,028
- Pse nuk mund ta marrë atë?

976
00:54:09,028 --> 00:54:10,320
- Sepse ajo është një zogth

977
00:54:10,320 --> 00:54:12,453
dhe kjo do të ishte e pazakontë nëse unë e bëri.

978
00:54:14,380 --> 00:54:15,213
- [Jake] Çfarë po ndodh këtu?

979
00:54:15,213 --> 00:54:17,723
- Jake, ai vjellë në tim të ri veshje.

980
00:54:18,708 --> 00:54:19,541
- Eja, unë do të ju merr në dush

981
00:54:19,541 --> 00:54:20,733
dhe për të marrë pastruar.

982
00:54:22,010 --> 00:54:23,870
Çfarë dreqin, ju djema?

983
00:54:23,870 --> 00:54:27,040
- [Cam] që Ju njerëz të marrë saj
dhe unë do të marrë kujdesin e Erin.

984
00:54:27,040 --> 00:54:28,473
- Mirë, por kjo nuk është e ftohtë.

985
00:54:29,536 --> 00:54:30,369
- Ju në rregull?

986
00:54:30,369 --> 00:54:31,536
- Të dy ju.

987
00:54:36,544 --> 00:54:38,407
- [Jake] Një ndihmë të vogël këtu.

988
00:54:38,407 --> 00:54:39,990
- Në rregull, unë jam që vijnë.

989
00:54:54,437 --> 00:54:56,687
(kujën)

990
00:55:13,106 --> 00:55:14,689
- Kjo është vetëm një shkëmb.

991
00:55:18,003 --> 00:55:18,876
- Jo, jo, jo!

992
00:55:18,876 --> 00:55:20,293
- [Alex] Ndaluar atë.

993
00:55:31,520 --> 00:55:34,240
- Këto tri fjalë të përkryer të përfshijë të

994
00:55:34,240 --> 00:55:36,640
ajo që unë jam duke shkuar për të sjellë në Oakwood.

995
00:55:36,640 --> 00:55:40,674
Komunitetit, lidhjen,
dhe, uh, edhe diçka tjetër.

996
00:55:40,674 --> 00:55:41,720
(qesh)

997
00:55:41,720 --> 00:55:43,175
Harruar.

998
00:55:43,175 --> 00:55:44,008
- Nuk duhet të Cara jetë këtu?
- Komunitet, lidhja,

999
00:55:44,008 --> 00:55:45,857
dhe të komunitetit, na vjen keq, po, të shkojnë përpara.

1000
00:55:47,767 --> 00:55:48,830
- [Gazetar] a Mund të na tregoni disa

1001
00:55:48,830 --> 00:55:50,029
të trafikut tuaj politika?

1002
00:55:50,029 --> 00:55:50,862
- [Cam] Sigurt.

1003
00:55:50,862 --> 00:55:53,358
(emocionuese muzikë instrumentale)

1004
00:55:53,358 --> 00:55:55,549
- [Cara] Ndihmë, ndihmë!

1005
00:55:55,549 --> 00:55:59,382
(emocionuese muzikë instrumentale)

1006
00:56:00,331 --> 00:56:01,829
Ndihmë, ndihmë!

1007
00:56:01,829 --> 00:56:05,662
(emocionuese muzikë instrumentale)

1008
00:56:14,383 --> 00:56:16,340
- Pagojë, ashtu si ju keni qenë gjithmonë

1009
00:56:16,340 --> 00:56:18,150
kur kjo llogaritet, huh?

1010
00:56:18,150 --> 00:56:19,330
- Pastrimi rrugët tona do të thotë

1011
00:56:19,330 --> 00:56:21,660
jo vetëm në trajtimin tonë, çështjet e krimit,

1012
00:56:21,660 --> 00:56:22,950
por në të vërtetë i ndihmuar ata në nevojë

1013
00:56:22,950 --> 00:56:24,923
për të marrë jashtë në rrugë, si dhe.

1014
00:56:24,923 --> 00:56:28,180
- Ndihmë, ndihmë, kjo është Cara,
Cara, Cara është sulmuar.

1015
00:56:28,180 --> 00:56:29,013
- Unë jam i keq.

1016
00:56:32,537 --> 00:56:34,454
- Ata ishin atje.

1017
00:56:39,393 --> 00:56:40,560
- [Rach] Jake.

1018
00:56:42,623 --> 00:56:44,550
- Çfarë dreqin po ndodh me ty, a po?

1019
00:56:44,550 --> 00:56:46,247
- [Rach] Ku e keni dhe thonë: "ishin?

1020
00:56:46,247 --> 00:56:47,769
- [Jake] unë nuk e di.

1021
00:56:47,769 --> 00:56:48,680
- [Rach] Come on, le të marrë outta këtu.

1022
00:56:48,680 --> 00:56:49,513
- Ajo ishte Aleksi.

1023
00:56:49,513 --> 00:56:50,346
- Erin e Alex?

1024
00:56:51,320 --> 00:56:54,101
- [Cam] na vjen Keq, folks, kjo është
vetëm një keqkuptim të vogël.

1025
00:56:54,101 --> 00:56:57,730
- Jo, unë pashë e saj të të sulmuar!

1026
00:56:57,730 --> 00:57:01,690
- Të dashurën time Cara dhe unë
kishte një keqkuptim të vogël

1027
00:57:01,690 --> 00:57:03,670
këtë mëngjes dhe unë jam i
i sigurt se ajo ishte vetëm poshtë

1028
00:57:03,670 --> 00:57:06,870
në kopsht duke bërë një grimë e një skenë.

1029
00:57:06,870 --> 00:57:10,240
Unë nuk mund të vërtetë fajin tim
mik i mirë, Jake këtu

1030
00:57:10,240 --> 00:57:13,923
për të parë këtë dhe
të hedhur në përfundime.

1031
00:57:15,430 --> 00:57:18,280
Por në qoftë se ju do të ju lutemi të bashkohet me
më mbrapa deri nga pishinë,

1032
00:57:18,280 --> 00:57:21,310
ne mund të vazhdojmë të flasim
për punë të rëndësishme

1033
00:57:21,310 --> 00:57:23,923
se me të vërtetë ka nevojë për të marrë
vendi në komunitetin tonë.

1034
00:57:34,709 --> 00:57:36,959
(gurgling)

1035
00:57:39,216 --> 00:57:42,383
(eerie muzikë ambientit)

1036
00:57:50,270 --> 00:57:51,150
- [Rach] Jake, prisni!

1037
00:57:51,150 --> 00:57:53,025
- Babai i tij dhe vëllai
u vranë ju e dini.

1038
00:57:53,025 --> 00:57:53,858
- Çfarë?

1039
00:57:53,858 --> 00:57:55,100
- Po, ky djalë që unë isha duke parë të vitit të kaluar,

1040
00:57:55,100 --> 00:57:56,130
ai punon në universitet.

1041
00:57:56,130 --> 00:57:58,920
Unë e mori atë për të marrë mua disa
informacionet nga baza e të dhënave.

1042
00:57:58,920 --> 00:58:00,410
- Ata mbajnë sende se në fotografi?

1043
00:58:00,410 --> 00:58:02,480
- Jo, nuk kishte të dhëna të mjaftueshme,

1044
00:58:02,480 --> 00:58:03,970
Unë mund të bëj time gërmimi.

1045
00:58:03,970 --> 00:58:05,160
- Jake, ju jeni duke qenë qesharake.

1046
00:58:05,160 --> 00:58:08,073
Për çfarë arsye do të ketë ai
të duan për të vrarë askënd?

1047
00:58:08,990 --> 00:58:10,830
- Ai do të ketë arsyet e tij,

1048
00:58:10,830 --> 00:58:11,973
dhe jo vetëm atij.

1049
00:58:13,000 --> 00:58:14,110
- Jake.

1050
00:58:14,110 --> 00:58:17,140
- Shiko, të takohet me mua sonte dhe
Unë do të ju tregojnë gjithçka.

1051
00:58:17,140 --> 00:58:18,530
- [Rach] Jake, pse nuk mund të
ju flisni për mua?

1052
00:58:18,530 --> 00:58:19,870
- Ju keni nevojë për të parë atë për të besuar atë.

1053
00:58:19,870 --> 00:58:21,460
- [Rach] Pse nuk mund të ju
flisni për mua, Jake?

1054
00:58:21,460 --> 00:58:23,660
- Shiko, më takojë në nëntë
në juaja, e gjitha e drejtë?

1055
00:58:24,760 --> 00:58:25,593
- Në rregull.

1056
00:58:38,242 --> 00:58:41,409
(eerie muzikë ambientit)

1057
00:58:53,205 --> 00:58:54,038
Erin!

1058
00:58:54,038 --> 00:58:55,310
Ne kemi nevojë për të folur.

1059
00:58:55,310 --> 00:58:56,630
- Për çfarë?

1060
00:58:56,630 --> 00:58:58,020
- Alex!

1061
00:58:58,020 --> 00:58:58,853
- Ju jeni të drejtë.

1062
00:58:59,880 --> 00:59:01,115
Të vijnë të ulen.

1063
00:59:01,115 --> 00:59:02,282
- [Rach] Në Rregull.

1064
00:59:03,560 --> 00:59:06,158
- Seksi është e mahnitshme, në
rast se ju jeni të pyesin.

1065
00:59:06,158 --> 00:59:07,827
- [Rach] Kjo nuk është ajo që kam menduar!

1066
00:59:07,827 --> 00:59:09,170
- Ti je ajo që është thënë mua

1067
00:59:09,170 --> 00:59:10,650
Unë kam nevojë për të vënë veten time atje.

1068
00:59:10,650 --> 00:59:13,943
- Erin, unë mendoj se nuk është diçka
seriozisht e gabuar me të.

1069
00:59:14,957 --> 00:59:15,826
- Çfarë?

1070
00:59:15,826 --> 00:59:18,180
- Hej, unë nuk e di
çfarë lloj guacamole

1071
00:59:18,180 --> 00:59:19,430
ju tha se ju pëlqente, kështu që unë thjesht e solli

1072
00:59:19,430 --> 00:59:20,806
çfarëdo dyqan kishte.

1073
00:59:20,806 --> 00:59:23,784
- [Erin] Ja, unë do të kemi zhdukur për çdo gjë.

1074
00:59:23,784 --> 00:59:26,701
- [Alex] Vetëm të mira për tim vajzë.

1075
00:59:28,621 --> 00:59:29,454
Hej, Rach.

1076
00:59:31,291 --> 00:59:34,290
- [Rach] Erin, ne kemi nevojë për të lënë, tani.

1077
00:59:34,290 --> 00:59:36,110
- Çfarë jeni duke folur për?

1078
00:59:36,110 --> 00:59:37,784
Alex mori vetëm këtu me darkë.

1079
00:59:37,784 --> 00:59:38,617
- Po, të vijë një.

1080
00:59:38,617 --> 00:59:39,800
- Erin, ju lutem të vijë me mua.

1081
00:59:39,800 --> 00:59:41,730
- Çfarë është marrë ju në mënyrë të mërzitur?

1082
00:59:41,730 --> 00:59:42,953
Unë nuk e kuptoj.

1083
00:59:42,953 --> 00:59:45,510
- Unë ju thashë, nuk është diçka
seriozisht e gabuar me të.

1084
00:59:45,510 --> 00:59:46,510
- Sepse ai e pëlqen mua?

1085
00:59:46,510 --> 00:59:48,160
- Jo!

1086
00:59:48,160 --> 00:59:50,497
Jake e pa atë sulm Cara dhe--

1087
00:59:50,497 --> 00:59:52,343
- Dhe që e bën atë çfarë?

1088
00:59:54,210 --> 00:59:57,680
- Të shpjegojë për mua
çfarë ka ndodhur që babai juaj

1089
00:59:57,680 --> 00:59:58,703
dhe vëllai juaj.

1090
01:00:02,300 --> 01:00:04,240
- Ky ishte një aksident.

1091
01:00:04,240 --> 01:00:05,773
Aksidentet ndodhin ndonjëherë.

1092
01:00:06,980 --> 01:00:09,410
Shikoni, Rach, ne kemi marrë atë.

1093
01:00:09,410 --> 01:00:11,360
Tre njerëz që ju e dini se kanë vdekur.

1094
01:00:11,360 --> 01:00:12,550
- Pra, ju nuk vrasin e saj.

1095
01:00:12,550 --> 01:00:15,603
- Jo, më vjen keq, atë që kam menduar ishte, um,

1096
01:00:17,160 --> 01:00:20,468
çfarë ne mendojmë se ju duhet
tani janë miqtë tuaj.

1097
01:00:20,468 --> 01:00:22,700
- Në rregull, ju qëndroni në ferr larg prej meje.

1098
01:00:22,700 --> 01:00:24,042
- Unë nuk jam gonna të ju lënduar, të gjithë të drejtë?

1099
01:00:24,042 --> 01:00:25,520
Unë jam vetëm dua që ju të
të ulen dhe të flasin për ne.

1100
01:00:25,520 --> 01:00:27,620
- Erin, në qoftë se ju nuk
eja me mua tani,

1101
01:00:27,620 --> 01:00:28,990
Unë jam duke shkuar për të thirrur policinë.

1102
01:00:28,990 --> 01:00:31,440
- Dhe çka jeni ju gonna të të treguar atyre?

1103
01:00:31,440 --> 01:00:34,019
- Po, çfarë jeni gonna të të treguar atyre?

1104
01:00:34,019 --> 01:00:35,789
- Ajo që unë pashë,

1105
01:00:35,789 --> 01:00:37,990
dhe fakti që nga
ju hyri në jetën e saj,

1106
01:00:37,990 --> 01:00:40,650
dikush ajo nuk ka marrë
së bashku me të përfundon i vdekur.

1107
01:00:40,650 --> 01:00:42,840
- Mirë, um, nga ku unë jam në këmbë,

1108
01:00:42,840 --> 01:00:44,430
kjo nuk duket si ju
dy janë marrë së bashku

1109
01:00:44,430 --> 01:00:45,620
shumë e mirë, ose.

1110
01:00:46,704 --> 01:00:48,140
- Jeni ju të më kërcënojë?

1111
01:00:48,140 --> 01:00:49,140
- Unë kurrë nuk e tha këtë.

1112
01:00:52,720 --> 01:00:54,040
- Ju jeni delusional.

1113
01:00:54,040 --> 01:00:56,993
Në qoftë se ju shkoni për të policisë, unë
kurrë nuk do të flas me ju përsëri.

1114
01:00:56,993 --> 01:00:57,826
Kurrë!

1115
01:01:03,277 --> 01:01:05,527
(rustling)

1116
01:01:19,860 --> 01:01:20,693
- Rakelën?

1117
01:01:20,693 --> 01:01:21,526
- [Rach] Hej, ku je?

1118
01:01:21,526 --> 01:01:22,750
- Unë jam në Oakwood Rezervë.

1119
01:01:25,100 --> 01:01:25,933
Çfarë ka ndodhur?

1120
01:01:25,933 --> 01:01:28,224
- Ju keni qenë të drejtë në lidhje me Alex.

1121
01:01:28,224 --> 01:01:30,080
Në rregull, unë kam nevojë për ju për të më treguar
çdo gjë që ju e dini,

1122
01:01:30,080 --> 01:01:32,160
dhe atëherë ne kemi nevojë për të shkuar
të drejtë për të policisë.

1123
01:01:32,160 --> 01:01:33,160
- Të gjithë të drejtë.

1124
01:01:40,100 --> 01:01:42,560
- Në rregull, më tregoni gjithçka.

1125
01:01:42,560 --> 01:01:43,470
- Kjo është e gjitha këtu.

1126
01:01:43,470 --> 01:01:45,550
- Çfarë dreqin jam unë
menduar për të bërë me këtë?

1127
01:01:45,550 --> 01:01:47,027
- Vetëm të marrë atë në shtëpi dhe të shikojnë atë.

1128
01:01:47,027 --> 01:01:49,027
- Jo, Jake, ne nuk kemi kohë për këtë.

1129
01:01:49,880 --> 01:01:51,250
Prisni, jo, unë mendoj se unë e kam marrë kompjuterin tim

1130
01:01:51,250 --> 01:01:52,350
në pjesën e pasme të mia të makinave.

1131
01:01:58,620 --> 01:01:59,453
Kam marrë atë!

1132
01:02:03,290 --> 01:02:04,123
Jake?

1133
01:02:08,323 --> 01:02:09,680
(gasps)

1134
01:02:09,680 --> 01:02:10,880
Të ndyrë ferr, Jake!

1135
01:02:10,880 --> 01:02:14,317
- Na vjen keq, unë kam qenë vetëm në ndjenja
pak të ekspozuar në park

1136
01:02:14,317 --> 01:02:15,150
unë vetë.

1137
01:02:15,150 --> 01:02:16,830
- Mirë, unë u ndjenja
pak e tmerruar

1138
01:02:16,830 --> 01:02:18,470
kur e çuditshme burri eci deri pas meje.

1139
01:02:18,470 --> 01:02:19,340
- Na vjen keq.

1140
01:02:19,340 --> 01:02:20,490
- Më jep damn USB.

1141
01:02:28,632 --> 01:02:31,965
(ogurzi muzikë ambientit)

1142
01:02:43,880 --> 01:02:47,554
- Është kjo ajo që doni?

1143
01:02:47,554 --> 01:02:50,471
Kjo është vetëm ju dhe mua tani, princeshë.

1144
01:02:52,368 --> 01:02:55,951
Oh, Cara i sigurt se nuk do të
kanë tits si këto.

1145
01:02:59,062 --> 01:02:59,895
Oh, po.

1146
01:03:02,496 --> 01:03:03,909
Po, po.

1147
01:03:03,909 --> 01:03:04,742
Ssh.

1148
01:03:05,991 --> 01:03:08,408
Po, ju e doni atë, nuk ju?

1149
01:03:15,956 --> 01:03:16,789
- Çfarë dreqin?

1150
01:03:16,789 --> 01:03:18,889
- [Cam] Hej, whoa.

1151
01:03:18,889 --> 01:03:20,401
- Hej!

1152
01:03:20,401 --> 01:03:22,651
(grunting)

1153
01:03:23,799 --> 01:03:25,966
- [Cara] Tom, zbres atë!

1154
01:03:27,400 --> 01:03:28,233
Cam, Cam.

1155
01:03:29,985 --> 01:03:32,235
- [Jake] Ju jeni të neveritshëm.

1156
01:03:40,075 --> 01:03:41,325
- Kjo fucking.

1157
01:03:42,524 --> 01:03:43,357
Unë jam gonna--

1158
01:03:43,357 --> 01:03:44,190
- Vrisnin.

1159
01:03:46,520 --> 01:03:48,323
Mos u bëni merak, do të kujdesem unë për këtë.

1160
01:03:48,323 --> 01:03:50,656
(bërtet)

1161
01:03:58,810 --> 01:03:59,913
Erin, të zgjoheni.

1162
01:04:06,093 --> 01:04:07,833
- Çfarë po ndodh?

1163
01:04:07,833 --> 01:04:10,587
- [Alex] unë kam diçka
shumë të veçantë për të treguar ju.

1164
01:04:26,494 --> 01:04:28,197
(gurgling)

1165
01:04:28,197 --> 01:04:29,085
(gulçues)

1166
01:04:29,085 --> 01:04:31,502
(whimpering)

1167
01:04:37,900 --> 01:04:41,913
E quajnë atë Se Erin.

1168
01:04:41,913 --> 01:04:44,330
(whimpering)

1169
01:04:45,680 --> 01:04:46,613
- Pse është ajo këtu?

1170
01:04:46,613 --> 01:04:48,940
- Njëjtë si ju, për të shikojnë shfaqje.

1171
01:04:48,940 --> 01:04:50,767
Ajo është edhe gonna yll në këtë pjesë.

1172
01:04:54,110 --> 01:04:56,040
- Ju lutem mos e përfshijë atë në këtë.

1173
01:04:56,040 --> 01:04:57,835
- Ajo është shumë vonë për këtë.

1174
01:04:57,835 --> 01:05:00,090
(whimpering)
(trokitur)

1175
01:05:00,090 --> 01:05:01,240
Këtu është ynë kryesor njeri.

1176
01:05:04,406 --> 01:05:05,239
- Cara!

1177
01:05:10,424 --> 01:05:11,257
Çfarë dreqin?

1178
01:05:11,257 --> 01:05:12,090
(grunting)

1179
01:05:12,090 --> 01:05:14,507
(whimpering)

1180
01:05:20,572 --> 01:05:22,322
- Të vënë atë në, e dashur.

1181
01:05:23,370 --> 01:05:25,953
Im partnerët e biznesit janë duke shkuar
të jenë shumë të lumtur me këtë.

1182
01:05:27,130 --> 01:05:29,150
- Partnerët e juaj të biznesit?

1183
01:05:29,150 --> 01:05:31,820
- [Alex] Eja, baby,
si në qoftë se ju nuk e dini.

1184
01:05:31,820 --> 01:05:33,210
- E di çfarë?

1185
01:05:33,210 --> 01:05:35,290
- Minuta e ju kap se e kompjuterit,

1186
01:05:35,290 --> 01:05:36,980
ju u starring në një film.

1187
01:05:36,980 --> 01:05:37,823
E mia më të mira ende.

1188
01:05:38,670 --> 01:05:39,900
Puna ime nuk ka të vërtetë

1189
01:05:40,870 --> 01:05:44,580
zakonisht kanë një histori në vetvete,

1190
01:05:44,580 --> 01:05:46,960
kështu që kjo ishte pak e një rastësi.

1191
01:05:46,960 --> 01:05:49,473
Me të vërtetë i jep atë që ekstra
prodhimi vlera, e dini?

1192
01:05:50,309 --> 01:05:52,559
(kujën)

1193
01:05:54,960 --> 01:05:57,670
Tani, çfarë keni për të thënë për të?

1194
01:05:59,260 --> 01:06:00,173
- Unë jam i keq.

1195
01:06:01,010 --> 01:06:02,440
Unë të kërkuar për të ndihmuar, por

1196
01:06:03,970 --> 01:06:05,640
pas asaj që ndodhi, I vodhi Cam telefon

1197
01:06:05,640 --> 01:06:07,630
dhe email video për veten,

1198
01:06:07,630 --> 01:06:08,883
por ai gjetur.

1199
01:06:09,730 --> 01:06:11,500
Nga të nesërmen në mëngjes, im
familja u marrë

1200
01:06:11,500 --> 01:06:12,680
të gjitha llojet e kërcënimeve.

1201
01:06:12,680 --> 01:06:14,826
- Por ju ende mund të keni bërë diçka!

1202
01:06:14,826 --> 01:06:15,659
- Por ju nuk e keni.

1203
01:06:15,659 --> 01:06:16,659
- Por unë e bëri!

1204
01:06:19,330 --> 01:06:20,450
Kam mbajtur një kopje.

1205
01:06:20,450 --> 01:06:22,240
- Dhe ku e që janë
fshehur të gjithë këto vite?

1206
01:06:22,240 --> 01:06:25,000
- Familja e tij, unë isha e frikësuar
e çfarë do të bënin.

1207
01:06:25,000 --> 01:06:27,263
- Ne mund të punojnë për këtë njeri.

1208
01:06:28,650 --> 01:06:31,280
- Fëmijë, për të kaluar më se
qese atje, ju lutem.

1209
01:06:31,280 --> 01:06:32,293
Sot, të vijnë në.

1210
01:06:36,837 --> 01:06:38,269
- Të ndaluar atë, të ndaluar atë.

1211
01:06:38,269 --> 01:06:42,800
- Mbyllur, kurvë, ose unë do të
të prerë tuaj të ndyrë gjuhën jashtë!

1212
01:06:42,800 --> 01:06:44,210
Vijnë në.

1213
01:06:44,210 --> 01:06:45,190
- Këtu ju shkoni.

1214
01:06:45,190 --> 01:06:46,694
- E hapur.

1215
01:06:46,694 --> 01:06:49,861
(eerie muzikë ambientit)

1216
01:06:57,060 --> 01:06:57,893
Kjo është ajo.

1217
01:07:10,860 --> 01:07:11,780
Kjo është vajza ime.

1218
01:07:18,609 --> 01:07:19,692
Shkoni në, të bëjë atë.

1219
01:07:21,586 --> 01:07:23,336
- [Rach] Erin, nuk!

1220
01:07:27,080 --> 01:07:27,913
- Të bëjë ajo.

1221
01:07:31,553 --> 01:07:34,053
(Erin bërtet)

1222
01:07:35,869 --> 01:07:36,830
(gozhdë armë noq).

1223
01:07:36,830 --> 01:07:40,579
(duke bërtitur dhe whimpering)

1224
01:07:40,579 --> 01:07:41,781
- Oh, të marrë off për mua!

1225
01:07:41,781 --> 01:07:43,930
(whimpering)

1226
01:07:43,930 --> 01:07:45,123
- Stop, ju lutem, Alex!

1227
01:07:46,201 --> 01:07:47,034
Unë u thashë jo!

1228
01:07:50,664 --> 01:07:51,504
- Tani.

1229
01:07:51,504 --> 01:07:53,423
- [Erin] Prisni!

1230
01:07:53,423 --> 01:07:56,210
- Tani, që nga viti Erin nuk
duan të marrë në duart e saj të pista,

1231
01:07:56,210 --> 01:07:57,240
Unë jam gonna të lënë atë për ju djema,

1232
01:07:57,240 --> 01:07:58,160
dhe le të jetë i sinqertë, duart tuaja

1233
01:07:58,160 --> 01:08:00,797
tashmë janë mjaft të ndyrë
pista, nuk janë ata?

1234
01:08:00,797 --> 01:08:02,070
- Çfarë do të thotë?

1235
01:08:02,070 --> 01:08:03,770
- Unë do të thotë, ose ju duhet të vrasin të
atij apo ai vret ty,

1236
01:08:03,770 --> 01:08:05,540
fituesi merr nga këtu të gjallë.

1237
01:08:05,540 --> 01:08:07,060
- Jo.

1238
01:08:07,060 --> 01:08:07,893
- Çfarë ishte ajo?

1239
01:08:08,790 --> 01:08:09,623
- Unë i thashë jo.

1240
01:08:10,960 --> 01:08:11,890
- Fuck këtë.

1241
01:08:13,151 --> 01:08:16,484
(grunting dhe rënkimin)

1242
01:08:25,430 --> 01:08:27,763
(bërtet)

1243
01:08:31,362 --> 01:08:33,529
(duke qarë)

1244
01:08:34,429 --> 01:08:36,235
- [Rach] Jake.

1245
01:08:36,235 --> 01:08:38,402
(duke qarë)

1246
01:08:47,227 --> 01:08:50,310
- Tani çfarë keni për të thënë për të?

1247
01:08:56,909 --> 01:08:57,909
- Unë jam i keq.

1248
01:09:08,101 --> 01:09:09,600
Unë jam me të vërtetë keq.

1249
01:09:09,600 --> 01:09:12,767
(eerie muzikë ambientit)

1250
01:09:14,713 --> 01:09:16,796
- Ju e doni atë, nuk ju?

1251
01:09:18,315 --> 01:09:23,232
(gozhdë armë noq).
(grunting)

1252
01:09:28,754 --> 01:09:30,770
- [Rach] Erin, çfarë keni bërë?

1253
01:09:30,770 --> 01:09:33,187
(whimpering)

1254
01:09:35,927 --> 01:09:38,260
- Tani, unë bast se ndjehet mirë.

1255
01:09:42,936 --> 01:09:46,019
(i butë muzikë ambientit)

1256
01:10:03,088 --> 01:10:05,088
- [Erin] cilat janë ne gonna të bëjë rreth saj?

1257
01:10:06,820 --> 01:10:08,620
- Mirë, unë isha duke menduar, duke e parë
si ajo është shoku më i mirë,

1258
01:10:08,620 --> 01:10:10,620
diçka e shpejtë dhe pa dhimbje.

1259
01:10:10,620 --> 01:10:12,693
- Po, se do të jetë e bukur.

1260
01:10:15,920 --> 01:10:16,753
Mund ta bëj këtë?

1261
01:10:29,800 --> 01:10:30,633
- Erin, ju lutem.

1262
01:10:33,233 --> 01:10:34,543
Ju Lutem, Erin.

1263
01:10:39,800 --> 01:10:40,910
- Alex.

1264
01:10:40,910 --> 01:10:41,993
- Vërtet?

1265
01:10:41,993 --> 01:10:44,640
(grunting)

1266
01:10:44,640 --> 01:10:45,807
- [Rach] Erin!

1267
01:10:49,498 --> 01:10:50,785
Merrni jashtë saj!

1268
01:10:50,785 --> 01:10:52,540
(grunting)

1269
01:10:52,540 --> 01:10:53,790
- [Alex] Kurvë!

1270
01:10:55,514 --> 01:10:57,847
(bërtet)

1271
01:11:00,979 --> 01:11:02,528
- [Rach] Erin!

1272
01:11:02,528 --> 01:11:05,028
(Alex groans)

1273
01:11:07,039 --> 01:11:09,490
(bërtet)

1274
01:11:09,490 --> 01:11:12,740
(grunting dhe gulçues)

1275
01:11:24,365 --> 01:11:28,683
(percussive muzikë instrumentale)

1276
01:11:28,683 --> 01:11:30,687
- Unë me të vërtetë mendonte se ju ishin një.

1277
01:11:34,277 --> 01:11:36,527
(grunting)

1278
01:11:38,059 --> 01:11:41,642
(shqetësuese muzikë ambientit)

1279
01:11:49,600 --> 01:11:50,767
- [Rach] Erin.

1280
01:11:54,480 --> 01:11:56,730
(bërtasin)

1281
01:12:07,908 --> 01:12:10,158
(gurgling)

1282
01:12:16,220 --> 01:12:18,993
(gulçim)

1283
01:12:18,993 --> 01:12:22,410
(e mprehtë muzikë ambientit)

1284
01:12:33,437 --> 01:12:35,187
- Unë jam aq i keq, Rach.

1285
01:12:44,629 --> 01:12:46,546
- [Rach] Ajo do të jetë në rregull.

1286
01:12:47,476 --> 01:12:49,276
Kjo është gonna të jetë në rregull.

1287
01:12:49,276 --> 01:12:51,776
(sirenat renkim)

1288
01:12:57,603 --> 01:13:00,300
- Mos harroni se koha
ju tha se ju do të më ndihmojë

1289
01:13:00,300 --> 01:13:02,231
për të varrosur një trup të vdekur?

1290
01:13:02,231 --> 01:13:05,564
(droning muzikë ambientit)

1291
01:13:25,270 --> 01:13:26,880
♪ Mund ta shohim si Juda ♪

1292
01:13:26,880 --> 01:13:28,498
♪ Unë nuk mund të gaboj ju ♪

1293
01:13:28,498 --> 01:13:30,137
♪ Unë kurrë nuk mund të luajnë ju ♪

1294
01:13:30,137 --> 01:13:31,989
♪ Baby ju duhet të dini ♪

1295
01:13:31,989 --> 01:13:33,541
♪ Ju nuk jeni një gabim tani ♪

1296
01:13:33,541 --> 01:13:35,076
♪ Ne nuk jemi një gabim ♪

1297
01:13:35,076 --> 01:13:36,969
♪ Zemra juaj nuk është një shesh lojërash ♪

1298
01:13:36,969 --> 01:13:39,682
♪ Ju duhet të dini se unë e di ♪

1299
01:13:39,682 --> 01:13:43,107
♪ Por të gjitha unë dua për ju ♪

1300
01:13:43,107 --> 01:13:46,673
♪ Por të gjitha unë dua ♪

1301
01:13:46,673 --> 01:13:48,032
♪ Unë kam qenë nëpër zjarr ♪

1302
01:13:48,032 --> 01:13:49,954
♪ Dhe unë e bëra atë ♪

1303
01:13:49,954 --> 01:13:53,321
♪ Unë kam qenë mbi të gjitha
zemër e me shpirt ♪

1304
01:13:53,321 --> 01:13:54,706
♪ Ju bërë qenë nëpër ferr ♪

1305
01:13:54,706 --> 01:13:56,805
♪ Unë vetëm dua të ju sjellë përsëri ♪

1306
01:13:56,805 --> 01:14:00,116
♪ Qielli është një drogë ju
nuk dua të bëj pa ♪

1307
01:14:00,116 --> 01:14:03,883
♪ Dashur ju është diamante
dhe ju jeni në mënyrë të gjithë që ♪

1308
01:14:03,883 --> 01:14:08,011
♪ Ju e meritoni, ju e meritoni
të gjithë e duan, ju ♪

1309
01:14:08,011 --> 01:14:11,262
♪ Heartbreak ju lutem mos e lënduar mua ♪

1310
01:14:11,262 --> 01:14:14,891
♪ Heartbreak ju duhet të
nuk dhemb askush nuk ♪

1311
01:14:14,891 --> 01:14:18,151
♪ Heartbreak ju lutem mos e lënduar mua ♪

1312
01:14:18,151 --> 01:14:21,760
♪ Heartbreak ju lutem
nuk vijnë rreth e rrotull këtu ♪

1313
01:14:21,760 --> 01:14:24,910
♪ Heartbreak ju lutem mos e lënduar mua ♪

1314
01:14:24,910 --> 01:14:28,611
♪ Heartbreak ju duhet të dini ♪

1315
01:14:28,611 --> 01:14:32,092
♪ Heartbreak ju lutem mos e lënduar mua ♪

1316
01:14:32,092 --> 01:14:35,031
♪ Heartbreak ju lutem
nuk vijnë rreth e rrotull këtu ♪

1317
01:14:35,031 --> 01:14:38,522
♪ Uh uh, unë nuk besoj
ju kur thoni ♪

1318
01:14:38,522 --> 01:14:43,150
♪ Uh uh, ju nuk
besoj se dashuria që ai dha ♪

1319
01:14:43,150 --> 01:14:45,703
♪ Unë mund të marrë dhimbje larg ♪

1320
01:14:45,703 --> 01:14:49,949
♪ Tani ♪

1321
01:14:49,949 --> 01:14:53,134
♪ Unë lutem për më të keqen për të shkuar ♪

1322
01:14:53,134 --> 01:14:56,605
♪ Nesër do të jetë i sjellshëm me ju ♪

1323
01:14:56,605 --> 01:14:59,362
♪ Por të gjitha unë dua për ju ♪

1324
01:14:59,362 --> 01:15:01,989
♪ Por të gjitha unë dua ♪

1325
01:15:01,989 --> 01:15:03,197
♪ Ju bërë qenë nëpër ferr ♪

1326
01:15:03,197 --> 01:15:05,336
♪ Unë vetëm dua të ju sjellë përsëri ♪

1327
01:15:05,336 --> 01:15:08,693
♪ Qielli është një drogë ju
nuk dua të bëj pa ♪

1328
01:15:08,693 --> 01:15:12,282
♪ Dashur ju është diamante
dhe ju jeni në mënyrë të gjithë që ♪

1329
01:15:12,282 --> 01:15:16,568
♪ Ju e meritoni, ju e meritoni
të gjithë e duan, ju ♪

1330
01:15:16,568 --> 01:15:19,912
♪ Heartbreak ju lutem mos e lënduar mua ♪

1331
01:15:19,912 --> 01:15:23,430
♪ Heartbreak ju duhet të dini se unë e di ♪

1332
01:15:23,430 --> 01:15:26,814
♪ Heartbreak ju lutem mos e lënduar mua ♪

1333
01:15:26,814 --> 01:15:30,433
♪ Heartbreak ju lutem
nuk vijnë rreth e rrotull këtu ♪

1334
01:15:30,433 --> 01:15:33,597
♪ Heartbreak ju lutem mos e lënduar mua ♪

1335
01:15:33,597 --> 01:15:37,234
♪ Heartbreak ju duhet të dini se unë ♪

1336
01:15:37,234 --> 01:15:40,629
♪ Heartbreak ju lutem mos e lënduar mua ♪

1337
01:15:40,629 --> 01:15:45,629
♪ Heartbreak, ju lutem
nuk vijnë rreth e rrotull këtu ♪

1338
01:15:50,910 --> 01:15:54,660
(slinky muzikë instrumentale)



