WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:06.775 --> 00:01:07.981
Adam: At first, they thought

4
00:01:08.068 --> 00:01:10.525
there was something
wrong with my eyes.

5
00:01:11.738 --> 00:01:14.320
- Ophthalmologist: One or two?
- One.

6
00:01:14.866 --> 00:01:16.026
Adam: What I would have given

7
00:01:16.118 --> 00:01:18.029
for a classic case of glaucoma.

8
00:01:22.749 --> 00:01:24.069
Ophthalmologist:
Okay, we're done.

9
00:01:25.294 --> 00:01:26.955
Adam: 'Cause soon after...

10
00:01:29.423 --> 00:01:31.459
I started hearing the voices.

11
00:01:31.592 --> 00:01:33.628
Adam's darkness: Adam.

12
00:01:39.224 --> 00:01:40.259
Adam's darkness: Adam.

13
00:01:40.684 --> 00:01:42.891
I'm sure they told you
about the cooking.

14
00:01:43.061 --> 00:01:44.346
Call it what you want,

15
00:01:44.438 --> 00:01:47.555
a distraction,
self-medicating, whatever.

16
00:01:47.733 --> 00:01:50.315
But it was the only thing that
could make them shut up.

17
00:01:59.494 --> 00:02:00.529
You okay?

18
00:02:01.079 --> 00:02:02.410
Adam: And don't blame my mom

19
00:02:02.497 --> 00:02:04.033
for not figuring it out sooner.

20
00:02:05.250 --> 00:02:07.866
She had a lot goin' on the
past couple of years.

21
00:02:09.921 --> 00:02:12.663
When my dad decided the
whole fatherhood thing

22
00:02:12.841 --> 00:02:15.127
was a buzzkill for
his creativity,

23
00:02:16.803 --> 00:02:19.294
we had to take the
shit sandwich we'd been served

24
00:02:19.473 --> 00:02:20.883
and make it edible.

25
00:02:25.604 --> 00:02:27.060
So, I cooked.

26
00:02:27.898 --> 00:02:28.933
And cooked.

27
00:02:30.108 --> 00:02:32.690
And the meals
became my contribution

28
00:02:32.778 --> 00:02:34.643
to our underdog story.

29
00:02:38.950 --> 00:02:41.487
Mmm. Sweetheart, it's delicious.

30
00:02:41.703 --> 00:02:44.069
Plus, I got really good at it.

31
00:02:44.206 --> 00:02:47.619
Mmm. It's just
the right amount of cumin.

32
00:02:51.588 --> 00:02:53.169
Adam: And then Paul moved in.

33
00:02:57.219 --> 00:02:58.800
Mmm, it's interestin'.

34
00:03:02.349 --> 00:03:04.010
It's so good, honey. I love it.

35
00:03:04.226 --> 00:03:07.059
Adam: Home, as I knew it,
became a thing of the past.

36
00:03:07.479 --> 00:03:08.479
Paul: Uh...

37
00:03:08.563 --> 00:03:09.894
Adam: So I was getting out
a lot.

38
00:03:14.695 --> 00:03:16.435
Adam: Getting into
cooking school next fall

39
00:03:16.530 --> 00:03:18.111
was like an oasis

40
00:03:18.281 --> 00:03:20.818
from the dumpster fire my
brain was slowly becoming.

41
00:03:24.246 --> 00:03:26.828
I just needed to keep
my eye on the prize

42
00:03:26.998 --> 00:03:28.454
and bide my time.

43
00:03:32.713 --> 00:03:35.705
How hard could it be
to hide my burgeoning insanity

44
00:03:35.882 --> 00:03:38.749
from the unforgiving
ecosystem that is high school?

45
00:03:38.927 --> 00:03:40.087
Todd: Check this out.

46
00:03:40.595 --> 00:03:42.551
We finally got invited
to one of Sarah's parties.

47
00:03:43.890 --> 00:03:45.175
We can't miss this one, man.

48
00:03:45.350 --> 00:03:46.430
You're coming, right?

49
00:03:46.685 --> 00:03:48.095
I'll pick you up tonight?

50
00:03:49.563 --> 00:03:50.723
Who is that?

51
00:03:51.356 --> 00:03:53.096
Sarah? The love of my life?

52
00:03:53.275 --> 00:03:56.984
Adam: I mean, for a while,
they were just voices.

53
00:03:57.154 --> 00:03:58.564
Yeah, right. Sarah.

54
00:04:00.907 --> 00:04:02.547
Teacher: Now that you've added
the solute,

55
00:04:02.617 --> 00:04:05.484
please keep monitoring the ph
and the temperature.

56
00:04:06.329 --> 00:04:09.366
So, my parents are on another
trial separation, whatever.

57
00:04:09.541 --> 00:04:11.686
But I think I can guilt them
into letting me take the car.

58
00:04:11.710 --> 00:04:13.200
What do you say, dude,
for the party?

59
00:04:13.378 --> 00:04:15.460
And I'm telling you, man,
I think tonight's...

60
00:04:15.672 --> 00:04:16.752
Adam's darkness: Adam.

61
00:04:17.674 --> 00:04:19.505
Todd: Adam, yo...

62
00:04:23.180 --> 00:04:24.761
Adam's darkness: Over here.

63
00:04:28.310 --> 00:04:29.720
- What?
- Todd: Dude, careful,

64
00:04:29.811 --> 00:04:30.811
this shit's like lava.

65
00:04:30.979 --> 00:04:32.719
- I'm sorry.
- What're you doin'?

66
00:04:32.898 --> 00:04:34.218
Adam's darkness:
Right here, Adam.

67
00:04:39.529 --> 00:04:40.529
Todd.

68
00:04:40.697 --> 00:04:41.732
Rebecca: Adam.

69
00:04:42.699 --> 00:04:44.360
We need to leave now.

70
00:04:56.880 --> 00:04:57.880
Adam!

71
00:04:59.049 --> 00:05:01.335
Teacher: Everybody,
clear away. Just clear away.

72
00:05:15.941 --> 00:05:17.101
Don't worry, boss.

73
00:05:17.400 --> 00:05:18.400
We got this.

74
00:05:18.527 --> 00:05:20.438
Todd: Do something, please!

75
00:05:21.112 --> 00:05:22.477
That hurts! It hurts!

76
00:05:23.365 --> 00:05:24.480
Bodyguard: Hey, kid.

77
00:05:24.866 --> 00:05:26.026
Kid!

78
00:05:26.117 --> 00:05:28.278
You want us to protect your
scrawny ass, or what?

79
00:05:28.370 --> 00:05:29.370
Beat it.

80
00:05:36.628 --> 00:05:38.744
Adam. Go.

81
00:05:39.214 --> 00:05:40.316
Guard: Just calm down.

82
00:05:40.340 --> 00:05:42.001
Calm down, son. Calm down.

83
00:05:42.175 --> 00:05:43.415
Just calm down, son.

84
00:05:43.593 --> 00:05:45.675
Calm. Just calm down. It's okay.

85
00:05:46.972 --> 00:05:49.179
Just calm down, son. Calm down.

86
00:05:49.349 --> 00:05:51.010
Adam: Let go of me!
Guard: Just breathe.

87
00:05:51.393 --> 00:05:53.008
Just calm down.

88
00:05:53.562 --> 00:05:55.518
Relax. Relax.

89
00:05:57.399 --> 00:06:00.061
Adam: They called it
my first psychotic break.

90
00:06:01.611 --> 00:06:02.611
Doctor: Hello, mister...

91
00:06:02.696 --> 00:06:05.984
Adam: And that's when we
found out exactly what I am.

92
00:06:06.408 --> 00:06:07.898
Schizophrenia.

93
00:06:08.076 --> 00:06:09.657
A chronic mental disorder

94
00:06:09.744 --> 00:06:12.156
in which a person loses
touch with reality.

95
00:06:12.330 --> 00:06:15.242
Allowing for visual and
auditory hallucinations.

96
00:06:15.417 --> 00:06:17.783
Paranoia. Delusions.

97
00:06:17.961 --> 00:06:21.453
Hence the chemistry
class extravaganza.

98
00:06:21.840 --> 00:06:24.547
A cornucopia of shit, basically.

99
00:06:24.801 --> 00:06:27.713
Never goes away, never normal.

100
00:06:28.972 --> 00:06:30.007
The end.

101
00:06:32.976 --> 00:06:35.262
First, they expelled
me from school.

102
00:06:39.983 --> 00:06:44.192
Hey, um, are you still goin'
to Sarah's party next weekend?

103
00:06:45.071 --> 00:06:46.561
Todd's burn was so bad

104
00:06:46.656 --> 00:06:48.567
they had to take skin
grafts from his ass.

105
00:06:48.742 --> 00:06:50.278
Where's your straitjacket,
freak?

106
00:06:50.869 --> 00:06:51.904
Adam: Now, he hates me.

107
00:06:52.078 --> 00:06:53.078
Hey, come on, guys,

108
00:06:53.163 --> 00:06:54.323
- go to class.
- Boy: Freak.

109
00:06:54.414 --> 00:06:55.414
Adam: They all do.

110
00:06:58.084 --> 00:07:00.496
Then Paul hid all the knives.

111
00:07:03.673 --> 00:07:05.129
Paul: I'm just gonna say this,

112
00:07:05.592 --> 00:07:07.128
but maybe
we should send him some place

113
00:07:07.218 --> 00:07:09.049
that knows
how to take care of him.

114
00:07:10.180 --> 00:07:11.386
Professionally.

115
00:07:14.100 --> 00:07:16.682
Just tell me when to start
cracking skulls, kid.

116
00:07:18.146 --> 00:07:19.932
Deep breaths, Adam.

117
00:07:20.482 --> 00:07:21.767
They mean well.

118
00:07:23.443 --> 00:07:25.809
Looks like the neighborhood
moms are training for the 10k.

119
00:07:25.987 --> 00:07:27.102
Wanna check it out?

120
00:07:27.280 --> 00:07:30.488
Adam: Once they showed up,
they never went away.

121
00:07:30.659 --> 00:07:33.571
Like a bunch of
inescapable roommates.

122
00:07:33.870 --> 00:07:35.235
There's Rebecca.

123
00:07:35.413 --> 00:07:38.951
She's sort of dalai
lama meets Coachella.

124
00:07:39.459 --> 00:07:40.574
Always zen.

125
00:07:41.002 --> 00:07:43.163
Honestly, I don't mind her
that much.

126
00:07:43.421 --> 00:07:46.629
Then there's the bodyguard, which
is self-explanatory.

127
00:07:46.800 --> 00:07:48.711
He's temperamental but loyal.

128
00:07:48.885 --> 00:07:51.342
You always gotta
watch your back.

129
00:07:51.513 --> 00:07:53.299
And lastly, there's Joaquin.

130
00:07:53.473 --> 00:07:55.213
He's like the horny best friend

131
00:07:55.308 --> 00:07:56.764
from a '90s teen movie

132
00:07:56.935 --> 00:07:58.266
following you around,

133
00:07:58.353 --> 00:08:00.093
saying all of your
unfiltered thoughts.

134
00:08:00.313 --> 00:08:01.313
I know.

135
00:08:01.982 --> 00:08:04.018
It's a lot.

136
00:08:04.484 --> 00:08:05.519
That's where you come in,

137
00:08:06.361 --> 00:08:09.353
now that my mom is on
this hopeless quest for a cure.

138
00:08:09.531 --> 00:08:10.987
Just like all the other

139
00:08:11.074 --> 00:08:12.655
delusional moms we've
met along the way.

140
00:08:13.076 --> 00:08:14.782
Sitting in the
same waiting rooms.

141
00:08:14.953 --> 00:08:17.444
Putting their faith in
the same doctors.

142
00:08:17.622 --> 00:08:20.364
Quietly begging for
the same thing.

143
00:08:21.167 --> 00:08:22.623
"Cure my kid."

144
00:08:27.298 --> 00:08:31.883
Abilify. Risperdal.Clozapine.
Stelazine.

145
00:08:32.262 --> 00:08:34.924
Name a drug cocktail and
I've tried it.

146
00:08:35.098 --> 00:08:36.713
Any changes at all?

147
00:08:43.815 --> 00:08:44.850
No.

148
00:08:46.234 --> 00:08:49.601
Yet, somehow, my
mom hasn't given up hope.

149
00:08:50.947 --> 00:08:53.108
That makes one of us. I guess.

150
00:09:05.003 --> 00:09:07.119
So, there you have it.

151
00:09:07.672 --> 00:09:09.537
The whole woeful story.

152
00:09:09.966 --> 00:09:11.331
Take it or leave it.

153
00:09:11.760 --> 00:09:13.045
Or maybe just leave it.

154
00:09:13.219 --> 00:09:15.505
'Cause let's be honest,
the only reason we're here

155
00:09:15.680 --> 00:09:18.922
is because my mom's
persistence is inescapable.

156
00:09:19.100 --> 00:09:21.056
And I'm not trying to take
a giant shit

157
00:09:21.144 --> 00:09:23.100
on your life's work or anything,

158
00:09:23.271 --> 00:09:27.765
but I'm part of an elite club
they call treatment resistant.

159
00:09:28.318 --> 00:09:30.775
Which means, we're probably
not gonna have

160
00:09:30.862 --> 00:09:35.105
our own "it's not your fault"
moment from good will hunting.

161
00:09:36.326 --> 00:09:38.362
So, why don't you
quietly reject me

162
00:09:38.453 --> 00:09:40.409
from this experimental trial

163
00:09:40.580 --> 00:09:42.946
and save us both
the disappointment?

164
00:09:45.752 --> 00:09:46.787
Cool?

165
00:09:53.802 --> 00:09:55.918
Beth: Okay, sweetheart,
time to go.

166
00:09:59.891 --> 00:10:03.133
I told you, I'm not gonna
be someone's Guinea pig.

167
00:10:03.311 --> 00:10:05.372
We don't know what'll happen
to me if I take that stuff.

168
00:10:05.396 --> 00:10:06.636
You might start feelin' better.

169
00:10:06.856 --> 00:10:09.689
You just might start spending
a little more time out of bed.

170
00:10:09.776 --> 00:10:10.811
That's what could happen.

171
00:10:11.319 --> 00:10:13.901
Okay, but what if I lose
all my hair?

172
00:10:14.239 --> 00:10:15.775
What if I go blind?

173
00:10:15.865 --> 00:10:16.865
What if it's poisoned?

174
00:10:17.033 --> 00:10:19.194
Honey, who would want
to poison you?

175
00:10:19.285 --> 00:10:21.367
We ready?

176
00:10:21.788 --> 00:10:23.653
Beth: Okay, we'll be right down.

177
00:10:27.293 --> 00:10:28.328
Come on.

178
00:10:28.670 --> 00:10:30.752
I have a really good feeling
about this one.

179
00:10:31.923 --> 00:10:33.459
Don't do us dirty, bro.

180
00:10:34.884 --> 00:10:36.249
Can I just take it later?

181
00:10:36.803 --> 00:10:37.803
Fine.

182
00:10:38.263 --> 00:10:39.343
Get dressed.

183
00:10:41.015 --> 00:10:44.052
We have got to go to Brazil.

184
00:10:46.646 --> 00:10:48.682
This looks like it
could be nice.

185
00:10:57.365 --> 00:10:58.901
But I'm not even catholic.

186
00:10:59.450 --> 00:11:02.283
Catholics are more about
attendance anyway.

187
00:11:02.829 --> 00:11:05.741
It's nice to finally meet you,
Mr. petrazelli.

188
00:11:05.915 --> 00:11:07.155
You, too.

189
00:11:07.333 --> 00:11:08.413
Take it off.

190
00:11:09.043 --> 00:11:12.206
I'm glad you could all
make the drive out here.

191
00:11:12.630 --> 00:11:14.040
Yeah, well, the only person

192
00:11:14.132 --> 00:11:16.339
that can't reject you
is Jesus, right?

193
00:11:20.513 --> 00:11:23.550
I think what he means to say
is we are

194
00:11:23.725 --> 00:11:25.966
very appreciative
that you're considering Adam

195
00:11:26.060 --> 00:11:27.425
in the middle of
the school year.

196
00:11:27.604 --> 00:11:29.014
Our lord embraces all children,

197
00:11:29.105 --> 00:11:31.471
even those with challenges.

198
00:11:32.942 --> 00:11:34.378
We make it a point...

199
00:11:34.402 --> 00:11:35.733
Come on, kid.

200
00:11:36.070 --> 00:11:37.776
Let me take care of her for ya.

201
00:11:37.947 --> 00:11:39.483
She's gonna be nothing
but trouble.

202
00:11:39.657 --> 00:11:41.773
Sister Catherine: We want to
give them the tools...

203
00:11:42.076 --> 00:11:43.566
Suit yourself.

204
00:11:46.998 --> 00:11:48.078
Oh, wow.

205
00:11:48.791 --> 00:11:50.201
Ils something wrong?

206
00:11:50.293 --> 00:11:51.328
Adam: No.

207
00:11:51.753 --> 00:11:53.084
Just wow. Ah.

208
00:11:54.047 --> 00:11:55.412
Quite the display.

209
00:11:56.549 --> 00:11:59.712
Yes, Saint Agatha's is home
to the best and the brightest.

210
00:12:00.887 --> 00:12:02.252
Not just in the school district,

211
00:12:02.347 --> 00:12:04.508
but in all of the county.

212
00:12:05.099 --> 00:12:07.010
And the buck doesn't stop there.

213
00:12:07.185 --> 00:12:09.016
Moral and spiritual integrity

214
00:12:09.103 --> 00:12:12.140
are also of
Paramount importance.

215
00:12:12.315 --> 00:12:15.603
As you know, Adam's admission

216
00:12:15.818 --> 00:12:17.604
to such a distinguished
academic culture

217
00:12:17.695 --> 00:12:19.105
would be conditional.

218
00:12:19.280 --> 00:12:21.316
These expectations extend to him

219
00:12:21.407 --> 00:12:23.819
regardless of
his medical issues.

220
00:12:23.993 --> 00:12:27.406
That won't be a problem.
Right? Yeah?

221
00:12:27.580 --> 00:12:28.865
Yeah, right.

222
00:12:29.666 --> 00:12:31.748
I'm ready to excel
on all fronts.

223
00:12:32.961 --> 00:12:34.667
It says here...

224
00:12:35.463 --> 00:12:38.079
That Adam has begun
a recent medical trial

225
00:12:38.258 --> 00:12:40.340
to help treat his condition.

226
00:12:41.177 --> 00:12:43.418
Yes, he... he just started.

227
00:12:44.013 --> 00:12:45.878
And how are you feeling?

228
00:12:49.686 --> 00:12:51.096
Uh...

229
00:12:51.187 --> 00:12:52.518
All fired up.

230
00:12:55.817 --> 00:12:57.057
Well,

231
00:12:58.820 --> 00:13:00.310
we can accept Adam.

232
00:13:01.281 --> 00:13:03.146
On the condition
that he maintain

233
00:13:03.241 --> 00:13:05.106
a three-point-five gpa.

234
00:13:05.285 --> 00:13:09.619
And score above a 90%
on the yearly benchmark exam.

235
00:13:09.914 --> 00:13:11.950
Lastly, we would need
monthly updates

236
00:13:12.125 --> 00:13:14.992
regarding his psychiatric
treatment, of course.

237
00:13:15.169 --> 00:13:16.409
That won't be a problem.

238
00:13:16.587 --> 00:13:17.952
Thank you so much.

239
00:13:18.339 --> 00:13:21.046
You'll, uh,
practice discretion, right?

240
00:13:21.551 --> 00:13:24.839
We had an issue with bullying
at his last school.

241
00:13:25.888 --> 00:13:27.741
Sister Catherine: Perhaps
that would be for the best.

242
00:13:27.765 --> 00:13:29.505
No need to alarm anyone.

243
00:13:29.684 --> 00:13:30.924
Paul: Okay, thank you.

244
00:13:31.102 --> 00:13:32.102
Adam.

245
00:13:32.478 --> 00:13:33.478
Adam?

246
00:13:37.317 --> 00:13:39.148
I need to go use the restroom.

247
00:13:43.239 --> 00:13:44.854
Just a second.

248
00:13:46.284 --> 00:13:47.284
Hey,

249
00:13:48.369 --> 00:13:49.369
what's wrong?

250
00:13:50.496 --> 00:13:52.612
Don't you see him judging me?

251
00:13:52.957 --> 00:13:53.957
Who, Paul?

252
00:13:54.042 --> 00:13:55.042
Yeah.

253
00:13:55.293 --> 00:13:56.373
He cares about you.

254
00:13:56.544 --> 00:13:59.331
He just doesn't communicate
like us.

255
00:13:59.756 --> 00:14:00.756
Really?

256
00:14:01.049 --> 00:14:02.710
You call this communicating?

257
00:14:03.384 --> 00:14:04.384
Look,

258
00:14:05.053 --> 00:14:06.133
you're going to feel better

259
00:14:06.179 --> 00:14:07.840
once you start taking
the medication.

260
00:14:08.139 --> 00:14:09.325
Subtle topic change...

261
00:14:09.349 --> 00:14:10.464
No, you heard her.

262
00:14:11.184 --> 00:14:13.220
You have gotta get serious
about this trial

263
00:14:13.311 --> 00:14:15.347
and about doing well here,
otherwise...

264
00:14:15.688 --> 00:14:16.688
Otherwise what?

265
00:14:16.856 --> 00:14:18.141
No diploma.

266
00:14:18.316 --> 00:14:20.307
No culinary school in the fall.

267
00:14:21.152 --> 00:14:22.858
This is your last chance, Adam.

268
00:14:23.029 --> 00:14:25.315
Sweetie, we can treat this.

269
00:14:25.907 --> 00:14:27.397
You remember
what the doctor said

270
00:14:27.492 --> 00:14:28.719
that just because
you're a person

271
00:14:28.743 --> 00:14:30.950
who's dealing with this
illness doesn't mean...

272
00:14:31.120 --> 00:14:33.236
I'm not the illness itself.

273
00:14:34.207 --> 00:14:35.788
It's hard not to feel like that

274
00:14:35.875 --> 00:14:37.615
when everyone treats you
like one.

275
00:14:39.128 --> 00:14:40.413
I'll be right back.

276
00:14:59.982 --> 00:15:02.348
Moral and spiritual integrity,
my ass.

277
00:15:02.527 --> 00:15:03.879
Maya: How hard is it for you
to meet me

278
00:15:03.903 --> 00:15:05.297
in the bathroom
like we talked about?

279
00:15:05.321 --> 00:15:06.548
Not outside,
never in the hallway.

280
00:15:06.572 --> 00:15:07.732
In, it's a simple concept.

281
00:15:07.824 --> 00:15:08.926
Ted: Okay. Get off my nuts,
all right?

282
00:15:08.950 --> 00:15:10.010
We're in the bathroom now...

283
00:15:10.034 --> 00:15:11.069
Maya: Cash. Ted: Yeah.

284
00:15:15.331 --> 00:15:17.492
Maya: You're short 40,
this isn't charity work.

285
00:15:17.667 --> 00:15:18.977
Ted: Okay, I'll get you
the rest next month.

286
00:15:19.001 --> 00:15:21.242
Maya: No, you still owe me 30
from last month.

287
00:15:24.215 --> 00:15:25.455
Maya: Is he with you?

288
00:15:25.925 --> 00:15:26.960
Ted: Nope.

289
00:15:30.596 --> 00:15:33.008
You know this wing is closed
for mass, right?

290
00:15:33.182 --> 00:15:35.798
Her energy is so strong.

291
00:15:36.394 --> 00:15:38.055
I bet she's a sagittarius.

292
00:15:38.229 --> 00:15:39.765
Are you mute or something?

293
00:15:39.939 --> 00:15:42.601
Scratch that,
definitely a scorpio.

294
00:15:42.775 --> 00:15:44.185
Not mute.

295
00:15:44.569 --> 00:15:45.684
Um, just new.

296
00:15:46.112 --> 00:15:47.192
Tomorrow's my first day,

297
00:15:47.280 --> 00:15:49.362
I didn't realize
this wing was closed.

298
00:15:49.615 --> 00:15:51.947
Don't get too excited
down there.

299
00:15:52.326 --> 00:15:53.326
Ew.

300
00:15:53.744 --> 00:15:55.780
You didn't see us, okay?

301
00:15:55.997 --> 00:15:57.362
See who?

302
00:16:00.418 --> 00:16:01.418
Us.

303
00:16:01.502 --> 00:16:03.902
- Maya: I need it by next week.
- I'm gonna sew you a cape...

304
00:16:04.046 --> 00:16:05.766
- Maya: Shut up.
- Because you're my hero.

305
00:16:33.367 --> 00:16:35.232
Adam's darkness: Adam.

306
00:16:37.914 --> 00:16:40.326
Who are you trying to fool?

307
00:16:43.085 --> 00:16:45.417
You'll never make it here.

308
00:17:05.566 --> 00:17:06.566
Yeah.

309
00:17:07.652 --> 00:17:10.234
Um, okay,
I'll see you guys later.

310
00:17:13.824 --> 00:17:15.985
Okay, this is it.
Send out the vibe.

311
00:17:16.160 --> 00:17:18.401
Be cool. Be confident.
Less like you, more like me.

312
00:17:18.579 --> 00:17:20.285
Keep this prasiolite
in your pocket.

313
00:17:20.373 --> 00:17:22.113
It'll boost your confidence.

314
00:17:25.002 --> 00:17:26.002
What is that?

315
00:17:27.213 --> 00:17:28.373
It's my lunch.

316
00:17:28.631 --> 00:17:30.371
Who brings their own Sushi
to school?

317
00:17:30.550 --> 00:17:33.383
Beautiful, she's setting
you up for playful banter.

318
00:17:34.136 --> 00:17:36.548
Beats the dog food
they serve here.

319
00:17:37.390 --> 00:17:38.926
The food here
isn't that terrible.

320
00:17:40.017 --> 00:17:42.724
For the tuition, they should
be serving farm-to-table.

321
00:17:42.895 --> 00:17:45.602
So, what, are you some kind of
food snob or something?

322
00:17:45.773 --> 00:17:47.729
Tell her you have a big palate.

323
00:17:47.900 --> 00:17:50.812
I have a big palate.

324
00:17:50.903 --> 00:17:52.859
Okay.

325
00:17:56.450 --> 00:17:59.613
- Hey, right here.
- Adam: Yeah.

326
00:17:59.787 --> 00:18:01.698
- Hi. Yeah.
- Hi.

327
00:18:01.872 --> 00:18:03.828
You're kind of weird.

328
00:18:04.000 --> 00:18:06.366
No offense,
but are you special needs?

329
00:18:06.460 --> 00:18:08.291
No!

330
00:18:09.463 --> 00:18:11.044
Just a question, man.

331
00:18:11.257 --> 00:18:12.937
Jeez, didn't mean to get you
all triggered.

332
00:18:13.259 --> 00:18:15.420
I mean, uh, no, I'm not.

333
00:18:15.595 --> 00:18:17.756
I have this
chronic headache syndrome.

334
00:18:17.930 --> 00:18:20.262
So it makes me blurry sometimes.

335
00:18:20.433 --> 00:18:21.993
Have you ever got a brain scan
for that?

336
00:18:22.059 --> 00:18:23.799
No, why would I?

337
00:18:23.978 --> 00:18:25.184
Well, several malignant tumors

338
00:18:25.271 --> 00:18:27.136
mimic the symptoms of
the common headache.

339
00:18:27.315 --> 00:18:31.399
Acoustic neuroma,
cns lymphoma, meningioma.

340
00:18:31.569 --> 00:18:33.059
Just saying.

341
00:18:33.237 --> 00:18:35.569
I'm pretty sure they're
just headaches.

342
00:18:36.574 --> 00:18:38.280
I'm Maya.

343
00:18:38.659 --> 00:18:39.774
I'm Adam.

344
00:18:40.453 --> 00:18:43.069
I came over here
to intimidate you into silence

345
00:18:43.914 --> 00:18:46.326
but something tells me
you're pretty harmless.

346
00:18:47.460 --> 00:18:49.260
Are you the school's
drug dealer or something?

347
00:18:50.254 --> 00:18:51.790
You're looking at Saint Agatha's

348
00:18:51.881 --> 00:18:53.963
projected valedictorian.

349
00:18:54.175 --> 00:18:55.836
Show a little respect.

350
00:18:56.010 --> 00:18:57.500
What's with
all the cloak-and-dagger

351
00:18:57.595 --> 00:18:58.801
in the boys' bathroom?

352
00:18:58.971 --> 00:19:00.711
Just a side hustle.

353
00:19:00.890 --> 00:19:02.005
I'm the kind of person

354
00:19:02.183 --> 00:19:05.095
who knows how to get things
done around here for a price.

355
00:19:05.269 --> 00:19:07.260
Homework, essays.

356
00:19:07.438 --> 00:19:09.224
So you're like

357
00:19:09.315 --> 00:19:11.397
the Bernie madoff
of academic fraud?

358
00:19:11.484 --> 00:19:13.941
Sure, only I don't get caught.

359
00:19:18.282 --> 00:19:20.068
Why are you dressed
for a snowstorm?

360
00:19:20.117 --> 00:19:21.402
It's like 80 outside.

361
00:19:23.245 --> 00:19:24.245
I run cold.

362
00:19:24.330 --> 00:19:25.410
Well, you better hope

363
00:19:25.498 --> 00:19:26.767
they don't catch you
out of your uniform.

364
00:19:26.791 --> 00:19:29.783
Hey, guys. Um, would you like
to sign up for prom tickets?

365
00:19:29.960 --> 00:19:31.916
This year's theme
is starry night.

366
00:19:32.088 --> 00:19:34.079
A magical night under his stars.

367
00:19:34.256 --> 00:19:35.712
I think she's talking to you.

368
00:19:35.966 --> 00:19:37.831
I choose to not affiliate myself

369
00:19:37.927 --> 00:19:39.758
with patriarchal norms
like prom.

370
00:19:41.097 --> 00:19:43.258
Um... thank you.

371
00:19:51.649 --> 00:19:54.061
Hmm. Not bad.

372
00:19:54.276 --> 00:19:57.234
Anyway, uh,
if you need anything,

373
00:19:57.405 --> 00:19:59.066
you know what I mean,
let me know.

374
00:20:04.495 --> 00:20:06.702
Hey, um, are you guys coming?

375
00:20:07.832 --> 00:20:08.832
Well, no, I don't...

376
00:20:08.999 --> 00:20:11.536
They didn't say the time but
I was just gonna head there.

377
00:20:17.717 --> 00:20:19.548
Bad idea, kid.

378
00:20:20.720 --> 00:20:21.800
Sure.

379
00:20:21.971 --> 00:20:24.838
Good luck getting laid
with jaundice and diarrhea.

380
00:20:25.015 --> 00:20:26.015
Maya: Yeah.

381
00:20:37.903 --> 00:20:40.610
Adam: Updates?
I made a new friend. Sort of.

382
00:20:40.781 --> 00:20:42.737
That felt like a win for Adam.

383
00:20:42.908 --> 00:20:45.194
Don't get many of those when
your entire waking life

384
00:20:45.411 --> 00:20:47.527
is an escape room with no exit.

385
00:20:47.705 --> 00:20:50.697
Meanwhile,
Paul still tiptoes around me

386
00:20:50.791 --> 00:20:52.531
like I'm going to kill him
in his sleep.

387
00:20:53.169 --> 00:20:54.784
As if being mentally ill

388
00:20:54.879 --> 00:20:57.416
automatically makes
you Jeffrey dahmer.

389
00:20:58.632 --> 00:20:59.838
What are these?

390
00:21:00.968 --> 00:21:04.586
Um, uh, one less utensil
we have to wash.

391
00:21:06.724 --> 00:21:08.510
Just thought
we'd give 'em a try.

392
00:21:08.809 --> 00:21:10.549
I don't know what's weirder,

393
00:21:10.644 --> 00:21:12.350
seeing things
that aren't actually there,

394
00:21:12.521 --> 00:21:14.432
or sitting across
from a grown man

395
00:21:14.523 --> 00:21:15.729
who is suddenly afraid of me.

396
00:21:15.900 --> 00:21:17.231
So, Adam,

397
00:21:18.569 --> 00:21:20.730
did you learn
something new today?

398
00:21:22.114 --> 00:21:25.948
Adam: But that's his problem.
Not mine.

399
00:21:26.118 --> 00:21:28.530
I learned that Saint Agatha's

400
00:21:28.704 --> 00:21:31.946
was named after a woman
who refused a man's advances

401
00:21:32.124 --> 00:21:34.831
and subsequently had
her breasts hacked off

402
00:21:35.002 --> 00:21:36.538
das penance.

403
00:21:39.423 --> 00:21:40.538
Wow.

404
00:21:43.803 --> 00:21:45.964
I think Paul was referring
to your coursework.

405
00:21:47.139 --> 00:21:48.754
It was fine.

406
00:21:49.058 --> 00:21:50.673
Not much to say.

407
00:21:53.145 --> 00:21:54.635
Just give it time.

408
00:21:55.689 --> 00:21:56.769
It's a good school.

409
00:21:57.775 --> 00:21:58.981
Okay.

410
00:22:11.455 --> 00:22:12.661
Adam's darkness: Adam...

411
00:22:13.374 --> 00:22:14.989
Adam.

412
00:22:15.835 --> 00:22:19.077
You're ruining
your mother's life, Adam.

413
00:22:19.421 --> 00:22:21.127
You're not the son she wanted.

414
00:22:21.882 --> 00:22:24.294
This is why your father left.

415
00:22:24.468 --> 00:22:26.925
He knew something
was wrong with you.

416
00:22:27.388 --> 00:22:29.754
And soon, everyone
at your new school

417
00:22:29.849 --> 00:22:31.680
will know the truth.

418
00:22:31.851 --> 00:22:34.718
That's when they'll
finally get rid of you.

419
00:22:34.895 --> 00:22:36.635
Gone.

420
00:22:36.814 --> 00:22:38.896
Nothing.

421
00:22:39.066 --> 00:22:42.058
When that voice comes
to visit me,

422
00:22:42.278 --> 00:22:45.111
it's like I'm having a nightmare

423
00:22:45.197 --> 00:22:46.607
while I'm awake.

424
00:22:47.324 --> 00:22:48.939
I try to close my eyes

425
00:22:49.660 --> 00:22:51.651
and let my mind go blank.

426
00:22:51.829 --> 00:22:53.569
Like you told me to.

427
00:22:54.498 --> 00:22:55.498
But

428
00:22:57.001 --> 00:22:58.992
that doesn't work.

429
00:23:01.589 --> 00:23:02.795
I'm proud of you.

430
00:23:03.591 --> 00:23:04.626
Thanks.

431
00:23:04.717 --> 00:23:07.299
And I maintain that this
drug won't work, either.

432
00:23:07.469 --> 00:23:09.255
Proud of you, honey.

433
00:23:09.430 --> 00:23:12.922
But I was secretly
hoping you'd prove me wrong.

434
00:23:15.811 --> 00:23:16.811
Teacher: Good.

435
00:23:18.188 --> 00:23:19.678
Very good, Marlene.

436
00:23:23.152 --> 00:23:24.892
Beth: Adam, this is not good.

437
00:23:25.070 --> 00:23:26.560
We have to fix this.

438
00:23:27.156 --> 00:23:28.521
I'm not trying to fail math.

439
00:23:28.699 --> 00:23:29.984
I know that.

440
00:23:30.159 --> 00:23:32.650
Okay, but you can't get
kicked out your second week.

441
00:23:32.828 --> 00:23:34.308
This is your life
we're talking about.

442
00:23:34.371 --> 00:23:35.577
Well, I know,

443
00:23:36.498 --> 00:23:38.705
but you're not in my head
with me.

444
00:23:42.087 --> 00:23:44.294
Okay, let's get back
on the same team.

445
00:23:45.466 --> 00:23:46.831
Find your center.

446
00:23:47.384 --> 00:23:48.794
Take a breath.

447
00:23:50.387 --> 00:23:51.547
Yeah, okay.

448
00:23:52.014 --> 00:23:53.299
Same team.

449
00:23:53.474 --> 00:23:55.965
Maybe Paul could help,
he's a numbers guy.

450
00:23:59.063 --> 00:24:00.394
No, that's...

451
00:24:00.898 --> 00:24:02.388
That's gonna be
a hard pass from me.

452
00:24:02.566 --> 00:24:04.046
Beth: Well, just think
about it, okay?

453
00:24:05.319 --> 00:24:06.399
Okay.

454
00:24:10.991 --> 00:24:12.527
I'll find a tutor.

455
00:24:17.247 --> 00:24:18.247
Hey.

456
00:24:18.832 --> 00:24:20.697
Why did you sign your name
in the note?

457
00:24:20.876 --> 00:24:23.492
I was literally looking at you
when you handed it to me.

458
00:24:24.129 --> 00:24:26.871
Kids around here really
have a way with words, huh?

459
00:24:27.049 --> 00:24:28.735
Don't let the academic
achievements fool you.

460
00:24:28.759 --> 00:24:30.715
Everything you need to know
about Saint Agatha's

461
00:24:30.803 --> 00:24:32.418
is in here.

462
00:24:32.638 --> 00:24:34.128
So this is like the underbelly?

463
00:24:34.306 --> 00:24:36.342
Yeah, and it needs
to stay that way.

464
00:24:36.517 --> 00:24:37.917
If we're gonna do
business together,

465
00:24:38.060 --> 00:24:40.392
you can't be passing notes
in front of sister Catherine.

466
00:24:40.562 --> 00:24:42.143
Well, that's the thing.

467
00:24:42.314 --> 00:24:44.896
I don't need you to go
all madoff on me.

468
00:24:45.901 --> 00:24:47.437
I need a tutor.

469
00:24:48.195 --> 00:24:50.561
Yeah, no. I don't do
that kind of bitch work.

470
00:24:50.739 --> 00:24:52.400
Try the student center.

471
00:24:53.200 --> 00:24:55.316
That kid the other day,
he owed you money, right?

472
00:25:00.791 --> 00:25:03.658
You'd be surprised how many
of these rich assholes

473
00:25:03.836 --> 00:25:05.372
don't keep up
their end of the bargain.

474
00:25:07.089 --> 00:25:09.546
So, do you want to
keep chasing rich assholes

475
00:25:09.633 --> 00:25:10.839
or do you want to get paid?

476
00:25:12.428 --> 00:25:15.386
My mom is willing to pay
for a tutor

477
00:25:15.723 --> 00:25:17.805
and she really wants me
to do well.

478
00:25:19.685 --> 00:25:21.391
200 a week. Three sessions.

479
00:25:21.562 --> 00:25:23.427
All weekdays, one weekend
out of the month.

480
00:25:23.772 --> 00:25:24.852
Jesus.

481
00:25:26.275 --> 00:25:28.231
- Are you serious?
- You get what you pay for.

482
00:25:30.237 --> 00:25:32.068
- How about 100 a week?
- 200.

483
00:25:32.406 --> 00:25:34.567
- 1507
- Two or I walk. Yes or no?

484
00:25:36.994 --> 00:25:39.827
After I won the
Newton young genius award

485
00:25:39.997 --> 00:25:42.033
from the national honor
society in seventh grade,

486
00:25:42.207 --> 00:25:44.573
I got a full ride scholarship
to Saint Agatha's

487
00:25:44.752 --> 00:25:46.913
where I've been the reigning
student body president

488
00:25:47.087 --> 00:25:48.748
since my freshman year

489
00:25:48.922 --> 00:25:51.629
in addition to being captain
of several clubs.

490
00:25:51.800 --> 00:25:53.461
Yearbook, science, French,

491
00:25:53.510 --> 00:25:55.421
model united nations,
to name a few.

492
00:25:56.722 --> 00:25:58.508
But those are just for fun.

493
00:25:58.682 --> 00:26:00.013
My primary focus is academics

494
00:26:00.184 --> 00:26:02.391
as I've received an early
acceptance to Duke this fall.

495
00:26:04.730 --> 00:26:06.266
Wow.

496
00:26:06.815 --> 00:26:08.897
Wow, very impressive, Maya.

497
00:26:09.068 --> 00:26:10.524
The upright lovers card!

498
00:26:10.694 --> 00:26:12.685
Love, union,
mutual attraction...

499
00:26:12.863 --> 00:26:14.774
Maya: When I do something,
I do it all the way.

500
00:26:14.948 --> 00:26:17.064
Middle ground or halfway

501
00:26:17.159 --> 00:26:19.275
aren't concepts I subscribe to.

502
00:26:19.828 --> 00:26:21.534
So, I will do everything
in my power

503
00:26:21.747 --> 00:26:23.391
to make sure that your boy
doesn't fall behind.

504
00:26:23.415 --> 00:26:24.996
- She's good.
- She is good.

505
00:26:25.167 --> 00:26:26.828
You don't work with adults,
do you?

506
00:26:26.919 --> 00:26:28.034
Um...

507
00:26:28.170 --> 00:26:30.877
You're very impressive, Maya.

508
00:26:31.131 --> 00:26:34.623
Um, but $200 a week is too much.

509
00:26:34.802 --> 00:26:37.259
Would you accept 757?

510
00:26:37.721 --> 00:26:39.552
Yeah, yeah, that's fine.

511
00:26:39.807 --> 00:26:40.842
Really?

512
00:26:42.267 --> 00:26:43.302
Great!

513
00:26:45.395 --> 00:26:47.977
Pretty impressive dog
and pony show down there.

514
00:26:48.148 --> 00:26:50.981
Yeah, well, I invented the dog
and pony show.

515
00:26:59.243 --> 00:27:02.701
Wow, it's so quiet out here.
You can hear everything.

516
00:27:05.749 --> 00:27:06.749
Uh, totally.

517
00:27:09.920 --> 00:27:12.832
Oh, um, I'm sort of studying
to be a chef.

518
00:27:13.006 --> 00:27:15.122
Sort of, or are you?

519
00:27:15.592 --> 00:27:17.253
I am.

520
00:27:18.345 --> 00:27:19.345
That's your thing?

521
00:27:19.513 --> 00:27:20.513
That's my thing.

522
00:27:20.597 --> 00:27:21.928
You don't hear that every day.

523
00:27:22.099 --> 00:27:23.179
Yeah.

524
00:27:23.725 --> 00:27:27.718
Wow, the encyclopedia
of cinnamon by Alicia tella.

525
00:27:27.896 --> 00:27:31.434
What she can do with cinnamon
is seriously unreal.

526
00:27:31.900 --> 00:27:33.982
What?

527
00:27:34.361 --> 00:27:35.726
Are you surprised

528
00:27:35.821 --> 00:27:37.465
that I've surpassed
your level of nerdiness?

529
00:27:37.489 --> 00:27:40.356
Please, you're talking to the
captain of the robotics club.

530
00:27:40.534 --> 00:27:41.534
Oh, well...

531
00:27:42.119 --> 00:27:44.030
I can literally make
the final dish

532
00:27:44.121 --> 00:27:46.453
- served on the Titanic.
- Oh.

533
00:27:46.790 --> 00:27:48.746
You wanna go there? All right.

534
00:27:48.917 --> 00:27:50.248
For my eighth grade
science fair,

535
00:27:50.419 --> 00:27:52.284
I built a functioning replica
of the Mars rover

536
00:27:52.880 --> 00:27:53.915
out of soda cans.

537
00:27:54.089 --> 00:27:55.875
Well, for my 16th birthday,

538
00:27:56.049 --> 00:27:57.789
I went to a cheese seminar
in Oregon.

539
00:27:59.094 --> 00:28:01.551
Last summer, I won the
Google science talent search.

540
00:28:01.722 --> 00:28:03.553
You know who hand-picked
my project?

541
00:28:03.724 --> 00:28:04.930
Neil de grasse Tyson.

542
00:28:05.017 --> 00:28:06.017
No.

543
00:28:06.185 --> 00:28:07.185
Come at me.

544
00:28:09.313 --> 00:28:10.894
All right, I got nothing.

545
00:28:12.274 --> 00:28:14.515
What? Don't look at me.
Look at her!

546
00:28:15.903 --> 00:28:17.859
You have a problem
with eye contact.

547
00:28:18.155 --> 00:28:20.817
Do you always say exactly
what comes into your mind?

548
00:28:20.991 --> 00:28:22.231
I mean, I could have

549
00:28:22.326 --> 00:28:24.612
a degenerative eye disease
or something.

550
00:28:24.786 --> 00:28:26.447
Yeah, well, it's best to say

551
00:28:26.538 --> 00:28:28.449
exactly what you mean
or nothing at all.

552
00:28:28.624 --> 00:28:30.489
Unrelenting honesty, you know?

553
00:28:30.792 --> 00:28:32.953
That's useful.

554
00:28:33.462 --> 00:28:35.748
This is a new recipe I'm trying.

555
00:28:36.215 --> 00:28:37.330
Did they teach you this

556
00:28:37.424 --> 00:28:39.665
at your Hogwarts
for artisan cheeses?

557
00:28:39.927 --> 00:28:41.087
Just try it.

558
00:28:41.261 --> 00:28:43.172
Are you sure
you can handle the truth?

559
00:28:43.388 --> 00:28:44.844
Guess we'll find out.

560
00:28:47.601 --> 00:28:49.011
Joaquin: This is it.

561
00:28:49.269 --> 00:28:51.134
Okay, you're
on the five-yard line.

562
00:28:55.234 --> 00:28:56.269
Wow...

563
00:28:56.693 --> 00:28:58.900
Hook, line, sink. He's in!

564
00:29:00.906 --> 00:29:02.112
What's happening?

565
00:29:04.034 --> 00:29:05.399
Told you not to take the pills.

566
00:29:05.494 --> 00:29:06.859
This is good.

567
00:29:07.037 --> 00:29:08.698
Like, really good.

568
00:29:08.789 --> 00:29:10.029
Yeah, no, I know.

569
00:29:10.415 --> 00:29:12.175
It's like...

570
00:29:12.626 --> 00:29:13.626
Earthy.

571
00:29:14.127 --> 00:29:15.708
Maybe smokey, even.

572
00:29:15.921 --> 00:29:17.857
- That's the fontina cheese.
- Joaquin: My goodness.

573
00:29:17.881 --> 00:29:18.881
It's my secret weapon.

574
00:29:18.966 --> 00:29:20.001
Joaquin: Can you hear me?

575
00:29:20.300 --> 00:29:23.133
All right, to find
the area of the circle, you...

576
00:29:23.303 --> 00:29:25.134
A equals...

577
00:29:25.305 --> 00:29:27.967
- Pi times r.
- Pi times r

578
00:29:29.309 --> 00:29:30.309
squared.

579
00:29:30.394 --> 00:29:32.806
See, I got this.

580
00:29:33.146 --> 00:29:34.556
Yeah, I'm sure.

581
00:29:35.941 --> 00:29:36.976
Hey, guys,

582
00:29:37.109 --> 00:29:38.109
it's late.

583
00:29:38.944 --> 00:29:41.310
Maya, how did you get here?
I don't see a car outside.

584
00:29:41.488 --> 00:29:42.728
Yeah, I took the bus.

585
00:29:42.948 --> 00:29:44.279
Okay, well,
let me drive you home.

586
00:29:44.616 --> 00:29:47.824
Oh, you don't have to do that,
I can catch the last bus.

587
00:29:47.995 --> 00:29:49.155
At this hour? Not a chance.

588
00:29:49.246 --> 00:29:50.486
I'll meet you downstairs in 10.

589
00:29:54.835 --> 00:29:56.291
Maya: Yeah, this is it.
Beth: Okay.

590
00:29:56.461 --> 00:29:57.746
Maya: Thank you for driving me.

591
00:30:03.218 --> 00:30:05.630
Maya: Um...
Both: I'll see you Monday.

592
00:30:12.686 --> 00:30:14.642
Adam: Look, I know “cure”

593
00:30:14.730 --> 00:30:17.312
is a dangerous
word amongst my people

594
00:30:17.482 --> 00:30:19.894
so, I won't say that's
what's happening.

595
00:30:20.986 --> 00:30:23.227
Hey. No.

596
00:30:24.239 --> 00:30:25.604
Don't, don't, don't.

597
00:30:25.782 --> 00:30:27.568
Adam, think about this.
Just don't...

598
00:30:27.659 --> 00:30:28.694
Hey!

599
00:30:28.910 --> 00:30:31.322
You mother...

600
00:30:42.549 --> 00:30:45.666
But this is the
closest I've felt to normal

601
00:30:46.595 --> 00:30:48.881
in, well, ever.

602
00:30:54.728 --> 00:30:56.639
No projectile diarrhea

603
00:30:56.730 --> 00:30:59.813
or any other punishing
side effects.

604
00:30:59.983 --> 00:31:02.019
Just some muscle twitching.

605
00:31:02.110 --> 00:31:03.110
No big deal.

606
00:31:03.528 --> 00:31:04.938
It's all good.

607
00:31:09.910 --> 00:31:11.491
I hope it lasts.

608
00:31:27.552 --> 00:31:30.214
Eggs Benedict
with well-done bacon...

609
00:31:30.680 --> 00:31:31.920
How you like it.

610
00:31:33.642 --> 00:31:34.848
Good morning to you, too.

611
00:31:35.018 --> 00:31:38.101
The hollandaise sauce
has cayenne pepper.

612
00:31:38.730 --> 00:31:40.220
Let me know what you think.

613
00:31:44.945 --> 00:31:45.945
What?

614
00:31:46.863 --> 00:31:47.978
Nothing.

615
00:31:49.199 --> 00:31:50.314
You seem up lately.

616
00:31:50.409 --> 00:31:51.409
Up?

617
00:31:51.493 --> 00:31:53.358
Happy. Oh.

618
00:31:54.538 --> 00:31:56.153
It's a good look.

619
00:31:56.540 --> 00:31:57.996
Yeah, well, you know...

620
00:31:58.166 --> 00:31:59.451
I feel good.

621
00:32:01.628 --> 00:32:03.164
- Okay, have some. Come on.
- Okay.

622
00:32:06.508 --> 00:32:07.873
Wow.

623
00:32:14.891 --> 00:32:16.347
Honey, it's so good.

624
00:32:16.435 --> 00:32:17.675
- Yeah? Really?
- Mmm-hmm!

625
00:32:17.853 --> 00:32:19.764
He's back!

626
00:32:21.148 --> 00:32:22.638
- Okay.
- Mmm!

627
00:32:23.400 --> 00:32:24.685
I'm back.

628
00:32:25.777 --> 00:32:27.483
Hey, what's with
the heating pad,

629
00:32:27.571 --> 00:32:29.277
is Paul hemorrhoidal?

630
00:32:29.448 --> 00:32:31.734
- Is his prostate flarin' up?
- God.

631
00:32:32.117 --> 00:32:33.152
No, I'm serious.

632
00:32:33.243 --> 00:32:34.387
- I care about that.
- Stop, you're terrible!

633
00:32:34.411 --> 00:32:36.211
I'm not terrible.
I just care about his spine.

634
00:32:36.329 --> 00:32:37.910
Stop. No, I bought it for you.

635
00:32:38.832 --> 00:32:41.118
I thought it might help
with your muscle spasms.

636
00:32:43.044 --> 00:32:46.036
Mmm. Baby, this is so good.

637
00:32:49.176 --> 00:32:51.542
Wait, did you talk
to my psychiatrist?

638
00:32:52.179 --> 00:32:54.841
Now and then,
that's the agreement, right?

639
00:32:55.140 --> 00:32:57.176
I didn't think
you'd be getting transcripts.

640
00:32:57.392 --> 00:33:00.099
I'm your mom.
My job is to help you.

641
00:33:23.502 --> 00:33:24.502
Hi.

642
00:33:28.715 --> 00:33:29.875
Hello?

643
00:33:30.675 --> 00:33:32.236
Father Patrick: In the name
of the father, the son,

644
00:33:32.260 --> 00:33:34.046
and the holy spirit, amen.

645
00:33:34.638 --> 00:33:35.969
It's your turn.

646
00:33:36.264 --> 00:33:38.050
Sorry, I've never
done this before,

647
00:33:38.141 --> 00:33:40.427
I don't even really believe
in god.

648
00:33:40.602 --> 00:33:41.967
I probably shouldn't say that.

649
00:33:42.145 --> 00:33:43.545
Father Patrick:
Don't over think it.

650
00:33:43.688 --> 00:33:45.644
There are no rules here.
This is your time.

651
00:33:46.066 --> 00:33:47.977
Do people really
just talk about,

652
00:33:48.109 --> 00:33:49.974
you know, how much
they jerk off and stuff?

653
00:33:53.657 --> 00:33:55.147
Well, everybody in this school

654
00:33:55.242 --> 00:33:56.982
is between the ages
of 13 and 18.

655
00:33:57.160 --> 00:33:58.366
So what do you think?

656
00:33:58.453 --> 00:34:01.365
Well, that's
embarrassing for everyone.

657
00:34:01.540 --> 00:34:03.622
Long as they don't do it
in here.

658
00:34:04.960 --> 00:34:07.121
John 1:9...

659
00:34:07.295 --> 00:34:09.661
"If we confess our sins,
then he is faithful and just

660
00:34:09.839 --> 00:34:12.956
"and he will purify us
of all unrighteousness."

661
00:34:14.219 --> 00:34:17.086
Really? That's your sales pitch?

662
00:34:19.891 --> 00:34:21.006
It usually works.

663
00:34:22.894 --> 00:34:24.930
Well, what if I just sit here?

664
00:34:25.105 --> 00:34:27.016
Then you can search
your soul for guidance

665
00:34:27.107 --> 00:34:29.974
and I'll enjoy the quiet time.

666
00:34:32.112 --> 00:34:34.273
So, everything I say
stays between us?

667
00:34:35.615 --> 00:34:36.900
And god.

668
00:34:37.867 --> 00:34:39.277
But since you don't believe
in god,

669
00:34:39.369 --> 00:34:40.734
then I guess it's just us.

670
00:34:41.413 --> 00:34:43.495
I see this psychiatrist

671
00:34:44.374 --> 00:34:46.865
and apparently,
she tells my mom everything.

672
00:34:47.294 --> 00:34:48.409
And that bothers you?

673
00:34:48.587 --> 00:34:49.587
Yeah.

674
00:34:50.880 --> 00:34:53.587
I mean, you wouldn't want your
mom reading your diary, right?

675
00:34:55.844 --> 00:34:56.924
No.

676
00:34:57.053 --> 00:34:58.293
You're right, that's twisted.

677
00:34:58.471 --> 00:35:00.052
I... I don't think

678
00:35:00.974 --> 00:35:02.368
that I should feel like
I have someone

679
00:35:02.392 --> 00:35:03.723
watching over me all the time.

680
00:35:03.893 --> 00:35:06.134
I feel like I should
be able to live my own life.

681
00:35:06.229 --> 00:35:07.229
Right?

682
00:35:07.314 --> 00:35:09.600
Now, that is
a reasonable request.

683
00:35:09.774 --> 00:35:11.502
Because you should have
the space and autonomy

684
00:35:11.526 --> 00:35:13.141
to become
the person you're going to be.

685
00:35:13.320 --> 00:35:14.320
Right.

686
00:35:15.405 --> 00:35:16.405
Thank you.

687
00:35:16.489 --> 00:35:17.489
You're welcome.

688
00:35:17.824 --> 00:35:20.566
It's nice to be heard
and not just observed.

689
00:35:21.077 --> 00:35:22.442
It's nice to be listened to.

690
00:35:23.246 --> 00:35:24.281
Yeah.

691
00:35:24.456 --> 00:35:25.946
Okay, I absolve you of your sins

692
00:35:26.082 --> 00:35:28.824
in the name of the father,
son, and holy spirit. Amen.

693
00:35:29.002 --> 00:35:30.538
Oh, I didn't confess anything.

694
00:35:30.712 --> 00:35:31.918
Just go with it.

695
00:35:32.672 --> 00:35:36.005
I'll admit, I was ready
to come in here guns blazing

696
00:35:36.176 --> 00:35:37.791
over you telling my mom,

697
00:35:37.886 --> 00:35:40.218
everything I say
in our sessions.

698
00:35:41.765 --> 00:35:44.882
But then,
something incredible happened.

699
00:35:45.852 --> 00:35:49.219
For the first time in forever,

700
00:35:50.023 --> 00:35:52.981
I woke up the other
morning to complete silence.

701
00:35:53.485 --> 00:35:54.941
No whispers.

702
00:35:55.362 --> 00:35:56.727
No banter.

703
00:35:57.030 --> 00:35:58.361
No visions.

704
00:35:58.782 --> 00:36:03.196
Just pure, beautiful,
unfiltered quiet.

705
00:36:03.536 --> 00:36:05.697
It's amazing what
I've been able to do

706
00:36:05.872 --> 00:36:07.391
with all this extra real
estate in my brain.

707
00:36:07.415 --> 00:36:08.415
Hey!

708
00:36:11.044 --> 00:36:12.955
Oh, you're pleased
with my services.

709
00:36:13.129 --> 00:36:14.440
- Yeah! What do you think?
- Okay.

710
00:36:14.464 --> 00:36:16.079
It's an a-minus.

711
00:36:16.591 --> 00:36:17.591
- Thank you.
- Mmm.

712
00:36:18.593 --> 00:36:19.958
Hey, don't rest on your laurels,

713
00:36:20.136 --> 00:36:21.489
you're not going to get
another make-up exam

714
00:36:21.513 --> 00:36:22.628
if you shit the bed again.

715
00:36:22.722 --> 00:36:25.134
Right, and that's why I think
we should hang out later.

716
00:36:25.975 --> 00:36:26.975
Hang out?

717
00:36:28.812 --> 00:36:30.268
I mean, study.

718
00:36:35.735 --> 00:36:38.021
Maya: We could've just studied
in the library.

719
00:36:38.154 --> 00:36:39.564
Adam: Yeah, well, the library

720
00:36:39.656 --> 00:36:41.362
doesn't serve lobster frittata.

721
00:36:41.533 --> 00:36:43.569
Maya: You're so weird.

722
00:36:44.077 --> 00:36:46.819
You know, when I first
met you, I thought

723
00:36:46.996 --> 00:36:50.159
maybe he's just awkward
and unsocialized,

724
00:36:50.709 --> 00:36:52.700
but that's not it,
there's something else.

725
00:36:53.253 --> 00:36:54.493
Oh.

726
00:36:55.296 --> 00:36:57.332
Cool. Thanks.

727
00:36:57.966 --> 00:37:00.628
I don't know
what to say to that.

728
00:37:02.011 --> 00:37:03.251
I'm just me.

729
00:37:03.638 --> 00:37:05.128
I'll crack you, petrazelli.

730
00:37:06.850 --> 00:37:08.511
Hey, let me ask you a question.

731
00:37:09.352 --> 00:37:13.766
Why does the valedictorian
risk it all for a side hustle?

732
00:37:16.109 --> 00:37:18.395
I like helping people. Big deal.

733
00:37:20.572 --> 00:37:22.984
Maybe I'll be the one
to crack you.

734
00:37:27.203 --> 00:37:28.556
Why don't you tell me
about the restaurant

735
00:37:28.580 --> 00:37:29.865
you're taking me to?

736
00:37:30.665 --> 00:37:32.747
Well, basically,

737
00:37:34.210 --> 00:37:35.495
it's my dream kitchen.

738
00:37:35.670 --> 00:37:38.127
I've studied the menu

739
00:37:38.590 --> 00:37:40.046
for years

740
00:37:40.675 --> 00:37:42.836
and nobody invents like they do.

741
00:37:44.387 --> 00:37:46.423
It's the kind of place
I'd like to work at one day.

742
00:37:46.598 --> 00:37:48.839
Maybe even own, we'll see.

743
00:37:49.017 --> 00:37:50.777
Oh, right, when cheese camp
finally pays off?

744
00:37:50.810 --> 00:37:52.300
Hey, you laugh, but cheese camp

745
00:37:52.395 --> 00:37:54.056
was a spiritual experience.

746
00:37:54.689 --> 00:37:56.680
And the kitchen
is just my place.

747
00:37:57.776 --> 00:38:01.109
When I'm cooking, it's like
everything disappears.

748
00:38:02.030 --> 00:38:03.065
And

749
00:38:04.199 --> 00:38:07.111
I get to be exactly
who I want to be.

750
00:38:07.619 --> 00:38:09.075
I'm in control.

751
00:38:10.872 --> 00:38:12.237
I respect that.

752
00:38:13.792 --> 00:38:16.158
You have to choose
exactly who you wanna be.

753
00:38:16.628 --> 00:38:17.743
Life's too short.

754
00:38:25.720 --> 00:38:26.755
Chef 1: Got the sirloin.

755
00:38:26.846 --> 00:38:27.961
Chef 2: Salads are ready.

756
00:38:28.932 --> 00:38:30.212
Waitress: Chef wants to see you.

757
00:38:30.517 --> 00:38:32.257
Chef: Beef tenderloin fillets
are up.

758
00:38:32.477 --> 00:38:33.477
Waiter: Yeah.

759
00:38:33.603 --> 00:38:34.888
Waitress: Whole calamari.

760
00:38:36.231 --> 00:38:37.846
Chef 1:
Is the chocolate sauce ready?

761
00:38:39.275 --> 00:38:41.357
Chef 2: That was
two duck breasts for eight.

762
00:38:41.945 --> 00:38:43.060
Todd: All right, guys,

763
00:38:43.154 --> 00:38:44.423
so I got my parents' car
for the night

764
00:38:44.447 --> 00:38:47.189
so whenever you guys are
trying to head out, we can.

765
00:38:47.367 --> 00:38:48.511
I'm trying to head out
as soon...

766
00:38:48.535 --> 00:38:50.366
Boy 1: Hey, yo, check it out.

767
00:38:50.537 --> 00:38:52.619
- Yo, look who it is.
- Todd: Oh, man!

768
00:38:53.164 --> 00:38:54.404
I feel like

769
00:38:54.499 --> 00:38:55.819
- such an idiot because...
- What?

770
00:38:55.917 --> 00:38:57.186
I made fun of you
so hard before,

771
00:38:57.210 --> 00:38:58.290
and now, I don't know.

772
00:38:58.503 --> 00:39:00.703
I thought your cheese was
better than the cheese we had.

773
00:39:00.839 --> 00:39:02.274
- Adam: Oh, really?
- Look who it is!

774
00:39:02.298 --> 00:39:04.289
- Adam: That's crazy.
- Hey, straitjacket.

775
00:39:04.384 --> 00:39:05.486
Maya: That's actually
a good testament to you.

776
00:39:05.510 --> 00:39:06.545
Adam!

777
00:39:06.719 --> 00:39:07.834
Boy 2: Adam!

778
00:39:08.930 --> 00:39:10.886
Hey! Come on, man.

779
00:39:10.974 --> 00:39:12.076
- Boy 3: Yo, get him, dude.
- You know it's us.

780
00:39:12.100 --> 00:39:13.953
Todd: You don't have to mess
with him. Come on, don't...

781
00:39:13.977 --> 00:39:15.842
Boy 3: Oh, yeah!

782
00:39:15.937 --> 00:39:17.723
Boy 2: Got him.

783
00:39:17.939 --> 00:39:19.304
Boy 4: Look at his face.

784
00:39:19.983 --> 00:39:21.126
- Hey! You need...
- Boy 3: Loser.

785
00:39:21.150 --> 00:39:22.230
To apologize, asshole.

786
00:39:22.318 --> 00:39:23.379
Boy 3: Who're you callin'
an asshole?

787
00:39:23.403 --> 00:39:24.438
Wow!

788
00:39:24.529 --> 00:39:28.397
Your handler is actually
pretty hot, straitjacket.

789
00:39:28.575 --> 00:39:30.052
- Boy 3: Yes, she is.
- Look, trust me though,

790
00:39:30.076 --> 00:39:31.512
you don't wanna hang out
with this psycho, okay?

791
00:39:31.536 --> 00:39:32.721
Don't touch me.

792
00:39:32.745 --> 00:39:33.745
Boy 3: Back up, chick!

793
00:39:33.913 --> 00:39:35.224
Boy 2: Dude!
Todd: Both of you, man!

794
00:39:35.248 --> 00:39:37.159
Hey!

795
00:39:37.458 --> 00:39:41.792
Hey! Hey! Stop! Stop!
Let it go, all right?

796
00:39:41.963 --> 00:39:43.328
Boy 3: Losers!

797
00:39:45.508 --> 00:39:46.714
What the fuck?

798
00:39:46.885 --> 00:39:48.112
- Adam: It's okay. It's okay.
- Who was that?

799
00:39:48.136 --> 00:39:49.171
Adam: I don't know.

800
00:39:49.262 --> 00:39:50.662
- Maya: Adam, who...
- I don't know.

801
00:39:55.268 --> 00:39:56.974
Hey, I'm sorry about that.

802
00:39:58.271 --> 00:40:00.637
Do you wanna tell me
what that was about?

803
00:40:01.107 --> 00:40:03.223
Um, there's nothing really
to tell.

804
00:40:05.486 --> 00:40:08.353
You know,
I was thinking, isn't it...

805
00:40:09.198 --> 00:40:10.734
Isn't it a little weird

806
00:40:10.825 --> 00:40:13.157
that you left your high school
in the middle of senior year

807
00:40:13.870 --> 00:40:16.782
to go to a catholic school
outside of your district?

808
00:40:17.290 --> 00:40:18.290
Yeah. Um...

809
00:40:20.835 --> 00:40:21.995
It was a...

810
00:40:22.337 --> 00:40:23.702
It was a fight.

811
00:40:26.007 --> 00:40:28.464
I got into a fight
with one of those guys.

812
00:40:28.635 --> 00:40:29.875
You were fighting?

813
00:40:30.053 --> 00:40:31.634
Yeah, and it was really bad

814
00:40:31.804 --> 00:40:33.965
so I tried to put it behind me.

815
00:40:35.767 --> 00:40:37.382
That's all you're gonna give me.

816
00:40:38.770 --> 00:40:40.650
Man:
Don't let them take you there.

817
00:40:40.813 --> 00:40:43.054
No, I wanna stay here.

818
00:40:43.232 --> 00:40:45.644
I wanna stay right here
on this surface. Mmm-hmm.

819
00:40:45.735 --> 00:40:48.226
Don't let them take you there.

820
00:40:48.696 --> 00:40:51.813
No. I won't go. I won't go.

821
00:40:53.868 --> 00:40:55.483
Don't let them take you.

822
00:40:55.662 --> 00:40:57.152
It's not good there.

823
00:40:57.997 --> 00:40:59.533
Don't, don't, don't.

824
00:41:07.840 --> 00:41:10.502
Ted, thanks for coming early
for once.

825
00:41:15.723 --> 00:41:17.679
Ted, my office. Now.

826
00:41:20.269 --> 00:41:22.430
Maya, you stay here.

827
00:41:31.239 --> 00:41:33.321
How long has this been going on?

828
00:41:33.825 --> 00:41:35.440
Sister Catherine, I'm...

829
00:41:35.576 --> 00:41:36.986
I'm sorry, I...

830
00:41:37.286 --> 00:41:38.776
How long?

831
00:41:39.080 --> 00:41:41.571
Just a couple months. Not long.

832
00:41:41.749 --> 00:41:43.114
Seems you and I need to have

833
00:41:43.209 --> 00:41:45.245
a long conversation
about your future.

834
00:41:50.258 --> 00:41:51.919
Okay, everyone, bring your eyes

835
00:41:52.010 --> 00:41:53.671
to the board, please.

836
00:41:53.845 --> 00:41:58.134
The state benchmark exam
is in just two weeks.

837
00:41:58.307 --> 00:42:00.298
Here's your essay question.

838
00:42:00.476 --> 00:42:03.559
Recount a time
when you faced failure.

839
00:42:03.730 --> 00:42:05.721
How did it affect you

840
00:42:05.898 --> 00:42:09.732
and what did you learn
from the experience.

841
00:42:09.902 --> 00:42:14.896
As you know, no outlines
or scratch paper is allowed.

842
00:42:15.074 --> 00:42:19.067
But please, start thinking
about what you will write.

843
00:42:22.665 --> 00:42:25.407
All right, everyone,
see you tomorrow.

844
00:42:32.717 --> 00:42:33.717
Hey.

845
00:42:33.968 --> 00:42:35.674
- Adam: Hey. Hey.
- Hey. Hey.

846
00:42:35.845 --> 00:42:37.506
Are we still good for tonight?

847
00:42:37.722 --> 00:42:40.384
Maya: Um... I have, uh, a...

848
00:42:41.851 --> 00:42:44.092
A club thing after school.
Can I just...

849
00:42:44.270 --> 00:42:45.310
I'll text you later, okay?

850
00:42:45.438 --> 00:42:46.438
Sure.

851
00:42:47.315 --> 00:42:48.475
Come hungry.

852
00:42:52.278 --> 00:42:53.518
Adam: She never showed up.

853
00:42:55.698 --> 00:42:58.986
And now that my
hallucinations are m.I.A,

854
00:42:59.660 --> 00:43:03.027
everything is so quiet.

855
00:43:04.665 --> 00:43:05.665
Too quiet.

856
00:43:08.711 --> 00:43:09.855
Father Patrick:
In the name of the father,

857
00:43:09.879 --> 00:43:11.289
the son,
and the holy spirit, amen.

858
00:43:11.380 --> 00:43:12.380
Adam: Yeah, it's me.

859
00:43:13.508 --> 00:43:14.668
Hello, me.

860
00:43:15.760 --> 00:43:16.760
Adam: Um...

861
00:43:17.553 --> 00:43:19.089
I need some guidance.

862
00:43:20.139 --> 00:43:22.004
Spiritual guidance?

863
00:43:22.517 --> 00:43:25.554
Uh, not really.
It's about a girl.

864
00:43:26.521 --> 00:43:27.556
Okay.

865
00:43:27.772 --> 00:43:30.058
Well, we've been hanging out
for a while

866
00:43:31.067 --> 00:43:32.273
and it was going great,

867
00:43:32.360 --> 00:43:34.442
and then she randomly
stopped talking to me.

868
00:43:35.196 --> 00:43:37.027
I believe the kids
call that ghosting.

869
00:43:37.198 --> 00:43:38.313
Yeah, whatever.

870
00:43:39.367 --> 00:43:40.807
I'm just worried
that maybe she found

871
00:43:40.868 --> 00:43:42.278
some things out about me,

872
00:43:42.453 --> 00:43:44.444
like the psychiatrist
I was telling you about,

873
00:43:44.580 --> 00:43:47.743
which I can't imagine is the
sexiest thing in the world.

874
00:43:47.917 --> 00:43:49.157
What do you think?

875
00:43:49.335 --> 00:43:51.872
Have you tried praying on it?

876
00:43:51.963 --> 00:43:55.046
No. No offense, but I need
some real life advice.

877
00:43:55.591 --> 00:43:57.001
Timothy 1:7...

878
00:43:57.176 --> 00:44:00.088
"God does not give us
the spirit of cowardice,

879
00:44:00.263 --> 00:44:03.175
"put rather the spirit
of power and of love."

880
00:44:03.349 --> 00:44:06.011
Okay, okay, but is there
anything else that you've got?

881
00:44:06.185 --> 00:44:08.016
Listen, I don't know
the details of your life,

882
00:44:08.187 --> 00:44:10.599
but from where I'm sitting,
you seem quite all right.

883
00:44:11.232 --> 00:44:12.517
You're a little squirrely,
maybe.

884
00:44:12.692 --> 00:44:15.183
- Squirrely?
- Squirrely. Yeah.

885
00:44:15.361 --> 00:44:17.477
And the truth is,
the older you get,

886
00:44:17.572 --> 00:44:20.279
the more difficult it is
to stay sane.

887
00:44:20.867 --> 00:44:22.732
And it's gonna take real work.

888
00:44:24.704 --> 00:44:27.571
Or maybe that's what makes you
more mature than others.

889
00:44:27.748 --> 00:44:29.613
And I hear that girls like
that sort of thing.

890
00:44:29.792 --> 00:44:31.748
So you're saying
I should confront her?

891
00:44:32.253 --> 00:44:33.789
I should tell her how I feel?

892
00:44:33.963 --> 00:44:35.624
Your words, not mine.

893
00:44:37.717 --> 00:44:40.504
Non-committal till
the bitter end. Thank you.

894
00:44:40.636 --> 00:44:42.046
Go in peace.

895
00:44:50.730 --> 00:44:53.096
Excuse me, I'm lookin' for Maya.

896
00:44:53.399 --> 00:44:55.856
Oh, there's no one here
by that name.

897
00:44:58.779 --> 00:45:00.269
Are you sure about that?

898
00:45:00.364 --> 00:45:03.356
Yeah. I'm sure.

899
00:45:06.120 --> 00:45:08.281
Do you know a Maya arnaz?

900
00:45:09.040 --> 00:45:10.496
Mmm-mmm. The only arnaz I know

901
00:45:10.583 --> 00:45:12.039
is the guy who works on my roof.

902
00:45:12.210 --> 00:45:13.575
Manuel arnaz?

903
00:45:14.879 --> 00:45:15.879
Oh!

904
00:45:16.756 --> 00:45:18.087
Everything okay?

905
00:45:18.674 --> 00:45:19.674
Yeah.

906
00:45:21.594 --> 00:45:23.334
Do you know
where I could find him?

907
00:45:51.123 --> 00:45:52.283
Manuel: I'm comin'.

908
00:45:57.797 --> 00:45:59.557
Yeah, what can I do for you?

909
00:45:59.715 --> 00:46:01.956
Uh, I'm looking for Maya.

910
00:46:02.593 --> 00:46:03.708
Okay.

911
00:46:04.345 --> 00:46:06.427
I'm Adam.

912
00:46:06.931 --> 00:46:09.263
We're supposed to study
tonight. Is she home?

913
00:46:09.433 --> 00:46:11.924
No, she doesn't get off work
for another half an hour.

914
00:46:12.103 --> 00:46:13.705
But, uh, you can come in
and wait if you like.

915
00:46:13.729 --> 00:46:15.390
No, that's okay. But thank you.

916
00:46:15.564 --> 00:46:16.844
No, no, come on in.
Don't be shy.

917
00:46:17.400 --> 00:46:18.480
Okay.

918
00:46:18.567 --> 00:46:19.836
Are you from one of those clubs?

919
00:46:19.860 --> 00:46:22.317
I can't keep track
of them anymore.

920
00:46:23.823 --> 00:46:24.823
Sorry about the mess.

921
00:46:24.907 --> 00:46:26.022
Oh, no. Don't be.

922
00:46:26.117 --> 00:46:27.637
I've been on these crutches
for months.

923
00:46:27.827 --> 00:46:29.692
This is Ricky and Danny.

924
00:46:29.870 --> 00:46:31.235
Boys, uh, this is...

925
00:46:31.414 --> 00:46:33.154
- Adam.
- Say hi to Adam.

926
00:46:33.332 --> 00:46:35.288
- Hey, guys.
- Both: Hey.

927
00:46:35.751 --> 00:46:37.867
Don't worry about them,
they're shy.

928
00:46:38.045 --> 00:46:40.005
Not like their sister,
but I'm sure you know that.

929
00:46:40.047 --> 00:46:41.662
Right.

930
00:46:41.841 --> 00:46:44.127
Can I get you something
to drink? Something to eat?

931
00:46:44.218 --> 00:46:46.049
Oh, I'm... I'm good.

932
00:46:47.263 --> 00:46:48.263
Sure?

933
00:46:48.681 --> 00:46:51.172
We've got, uh, TV dinners

934
00:46:51.976 --> 00:46:53.056
and TV dinners.

935
00:46:53.227 --> 00:46:54.933
Yeah, no, I'm all good. Thanks.

936
00:46:55.104 --> 00:46:56.560
Both: We want TV dinners.

937
00:46:56.731 --> 00:46:58.847
Oh, they have spoken.

938
00:46:59.066 --> 00:47:00.897
Oh, shoot!

939
00:47:00.985 --> 00:47:02.087
Adam: Hey, I can put those in
for you.

940
00:47:02.111 --> 00:47:03.111
Are you sure?

941
00:47:03.195 --> 00:47:04.381
- Yeah. No, no, no problem.
- You don't mind?

942
00:47:04.405 --> 00:47:05.507
Oh, thanks!
That'd be a great help.

943
00:47:05.531 --> 00:47:06.566
Adam: Yeah.

944
00:47:06.657 --> 00:47:08.257
Two minutes each, I think.
Check the box.

945
00:47:09.994 --> 00:47:13.157
Manuel: Arnaz roofing.
Hi, Mrs. Jenkins.

946
00:47:14.790 --> 00:47:16.750
Oh, you're having trouble
with your gutters again?

947
00:47:17.335 --> 00:47:19.792
Yeah, well, look, I'm still
on medical leave. So...

948
00:47:21.047 --> 00:47:23.163
Yeah, I can refer you
to Galloway.

949
00:47:23.257 --> 00:47:25.248
Yeah, he's a great guy. Mmm-hmm.

950
00:47:25.343 --> 00:47:26.674
Yeah, bill will
take care of you.

951
00:47:28.262 --> 00:47:29.531
Adam: Yeah, yeah,

952
00:47:29.555 --> 00:47:32.012
so the secret is to marinate
the chicken for flavor.

953
00:47:32.099 --> 00:47:33.555
Manuel: Oh, okay.
Adam: Olive oil,

954
00:47:33.642 --> 00:47:35.758
chopped garlic, salt, pepper...

955
00:47:35.936 --> 00:47:38.393
And then you brush a little
butter over the top there.

956
00:47:38.564 --> 00:47:40.054
- Manuel: That's it?
- That's it.

957
00:47:41.150 --> 00:47:43.015
- Hey.
- Danny: I can eat all of it.

958
00:47:43.444 --> 00:47:45.184
Here. You good?

959
00:47:45.279 --> 00:47:46.314
Oh, look at this.

960
00:47:46.405 --> 00:47:47.591
Danny: Thanks, Adam.
Ricky: Thanks, Adam.

961
00:47:47.615 --> 00:47:49.321
- Adam: Yeah, no problem.
- Come on in.

962
00:47:49.492 --> 00:47:51.386
It's a little spread
your friend whipped up here.

963
00:47:51.410 --> 00:47:52.820
Maya: Hey. Danny: Hey.

964
00:47:53.329 --> 00:47:54.785
It's awesome.

965
00:47:56.791 --> 00:47:57.906
Hey, um,

966
00:47:58.667 --> 00:47:59.827
what are you doing here?

967
00:48:00.211 --> 00:48:03.328
Oh, we had a study session,
remember?

968
00:48:03.422 --> 00:48:04.524
Ricky: The chicken tastes nice.

969
00:48:04.548 --> 00:48:05.548
Right.

970
00:48:05.633 --> 00:48:06.633
This is amazing.

971
00:48:06.717 --> 00:48:08.378
Yeah? Good.

972
00:48:08.469 --> 00:48:09.696
Manuel: 'Cause you never know
what's hiding

973
00:48:09.720 --> 00:48:11.400
in your fridge I guess.

974
00:48:11.680 --> 00:48:13.295
How'd you get so good
in the kitchen?

975
00:48:13.391 --> 00:48:15.928
Oh, I've been cooking
my whole life.

976
00:48:16.394 --> 00:48:19.101
You know, one day, hopefully,
I'll own my own restaurant.

977
00:48:19.271 --> 00:48:20.431
Manuel: Wow.

978
00:48:20.523 --> 00:48:21.625
You had to go to school
for that?

979
00:48:21.649 --> 00:48:22.649
Danny: Okay, fine.

980
00:48:22.733 --> 00:48:25.440
Yeah, dad,
it's culinary art school.

981
00:48:25.528 --> 00:48:28.361
Oh. Yeah. Right, right.

982
00:48:28.739 --> 00:48:30.579
Well, for you to spend
your whole life working,

983
00:48:30.658 --> 00:48:32.578
might as well make it
something you enjoy, right?

984
00:48:33.035 --> 00:48:34.821
I always try to tell Maya that.

985
00:48:35.162 --> 00:48:36.264
You know,
she'll be the first arnaz

986
00:48:36.288 --> 00:48:37.328
to get her college degree.

987
00:48:37.790 --> 00:48:39.576
Her mother would've been
so proud.

988
00:48:40.084 --> 00:48:41.620
She was a smart lady, too,
you know.

989
00:48:41.794 --> 00:48:42.794
Dad...

990
00:48:43.170 --> 00:48:44.410
What?

991
00:48:44.588 --> 00:48:46.374
Let me brag about my daughter.

992
00:48:47.883 --> 00:48:50.215
Well, one day,
my little girl here,

993
00:48:50.302 --> 00:48:52.042
she's gonna pick me up
in a Porsche.

994
00:48:52.221 --> 00:48:53.781
She's been saying that
since she was 10.

995
00:48:53.889 --> 00:48:54.889
Sorry, excuse me.

996
00:49:07.611 --> 00:49:09.067
Why did you do this?

997
00:49:09.697 --> 00:49:11.858
I didn't mean to upset you,
honestly.

998
00:49:11.907 --> 00:49:12.987
I went to the other house

999
00:49:14.160 --> 00:49:15.991
so you just decided
to make yourself at home

1000
00:49:16.078 --> 00:49:17.113
by cooking dinner?

1001
00:49:17.288 --> 00:49:18.723
I thought it'd be
a nice thing to do.

1002
00:49:18.747 --> 00:49:20.142
You did it because it was
a nice thing to do

1003
00:49:20.166 --> 00:49:21.446
or because you felt sorry
for us?

1004
00:49:21.500 --> 00:49:25.209
I wouldn't... no.
I don't feel sorry for you.

1005
00:49:25.796 --> 00:49:27.377
Are you satisfied then?

1006
00:49:28.215 --> 00:49:29.443
Good job! You found
our tiny little house,

1007
00:49:29.467 --> 00:49:30.582
in a rundown neighborhood

1008
00:49:30.676 --> 00:49:32.632
so you could cook us
poor people dinner.

1009
00:49:33.429 --> 00:49:34.464
You're a real Saint.

1010
00:49:42.730 --> 00:49:43.936
I'm sorry.

1011
00:49:46.150 --> 00:49:48.061
Sister Catherine caught me.

1012
00:49:49.737 --> 00:49:52.353
Side hustle's dead, and

1013
00:49:52.781 --> 00:49:55.067
I'm not making enough money
tutoring you.

1014
00:49:56.869 --> 00:50:00.612
This restaurant pays me
under the table.

1015
00:50:01.332 --> 00:50:02.367
And it's good.

1016
00:50:03.918 --> 00:50:05.704
My family depends on me.

1017
00:50:10.883 --> 00:50:13.465
You know, the only reason
I'm getting a second chance

1018
00:50:13.552 --> 00:50:15.213
is 'cause I'm valedictorian.

1019
00:50:16.514 --> 00:50:19.677
You have no idea how hard
I worked to get here.

1020
00:50:22.603 --> 00:50:24.389
I can't lose it all now.

1021
00:50:25.439 --> 00:50:26.439
No.

1022
00:50:27.566 --> 00:50:29.978
You're not gonna lose anything.

1023
00:50:31.362 --> 00:50:32.818
You're like a robot.

1024
00:50:33.656 --> 00:50:35.487
Immune to human error.

1025
00:50:37.159 --> 00:50:40.322
And my schedule is wide open,
you know.

1026
00:50:40.496 --> 00:50:43.829
So we can meet whenever.

1027
00:50:46.377 --> 00:50:47.867
There are other tutors
out there.

1028
00:50:47.962 --> 00:50:49.077
You know that, right?

1029
00:50:49.255 --> 00:50:50.745
None like you.

1030
00:50:52.091 --> 00:50:54.798
I like knowin' I get to
see you three times a week.

1031
00:51:09.692 --> 00:51:11.432
A brief history of time.

1032
00:51:11.610 --> 00:51:13.020
Pale blue dot.

1033
00:51:13.529 --> 00:51:16.020
And then... would this
be your favorite movie?

1034
00:51:16.240 --> 00:51:19.277
Do I, uh, detect a hint
of smugness in your voice?

1035
00:51:19.451 --> 00:51:20.907
Not at all.

1036
00:51:21.328 --> 00:51:24.661
I actually really love this one.

1037
00:51:24.832 --> 00:51:27.244
'Cause it's a classic.
You know that, right?

1038
00:51:27.960 --> 00:51:29.700
It's a cinematic masterpiece.

1039
00:51:41.890 --> 00:51:43.050
Thank you for cooking.

1040
00:51:47.313 --> 00:51:48.313
Sure.

1041
00:51:51.150 --> 00:51:53.061
Don't forget to show your work

1042
00:51:53.193 --> 00:51:54.473
when doing the sine ratio, okay?

1043
00:51:54.570 --> 00:51:55.570
Okay.

1044
00:51:56.155 --> 00:51:57.486
Otherwise...

1045
00:51:59.158 --> 00:52:01.524
Looks good. Great work!

1046
00:52:02.328 --> 00:52:05.536
Watch out. I may be coming
for your academic throne.

1047
00:52:05.914 --> 00:52:07.870
Never. Um...

1048
00:52:09.084 --> 00:52:11.166
But I do have a surprise
for you,

1049
00:52:11.253 --> 00:52:13.460
since you've been
killing it lately.

1050
00:52:16.342 --> 00:52:18.754
Adam: Wow.

1051
00:52:18.844 --> 00:52:21.551
You can thank my dad,
he fixed the roof last winter

1052
00:52:21.722 --> 00:52:23.804
so he's pretty tight
with the owner.

1053
00:52:24.391 --> 00:52:26.632
Oh, man...

1054
00:52:31.899 --> 00:52:34.060
Are these the Mac mh-90s?

1055
00:52:34.485 --> 00:52:36.441
I don't know.

1056
00:52:39.573 --> 00:52:41.609
This grill's insane.

1057
00:52:43.619 --> 00:52:47.532
I don't know about you,
but I'm pretty hungry.

1058
00:52:52.211 --> 00:52:55.078
So, you don't follow a recipe?

1059
00:52:55.756 --> 00:52:58.714
Everyone thinks cooking is
about following instructions,

1060
00:52:58.884 --> 00:53:00.545
but it's the opposite.

1061
00:53:00.969 --> 00:53:03.711
Your palate will tell you
exactly what the dish wants.

1062
00:53:07.393 --> 00:53:10.055
So, we need to talk about
benchmark exams next week.

1063
00:53:10.229 --> 00:53:11.344
Right.

1064
00:53:11.522 --> 00:53:13.638
Why is everyone so obsessed
with those here?

1065
00:53:13.732 --> 00:53:14.767
Are they really hard?

1066
00:53:14.942 --> 00:53:16.978
I mean, no,
they're not so much hard

1067
00:53:17.152 --> 00:53:19.643
as they are a means
to keep the school funded.

1068
00:53:19.822 --> 00:53:21.733
Plus, the top three
are read at graduation

1069
00:53:21.907 --> 00:53:23.317
so, you know, St. Agatha kids,

1070
00:53:23.659 --> 00:53:25.069
they live for that crap.

1071
00:53:26.495 --> 00:53:28.156
Maya: Um...

1072
00:53:28.288 --> 00:53:32.031
I was, um, thinking

1073
00:53:33.085 --> 00:53:34.291
that maybe you could write

1074
00:53:34.378 --> 00:53:35.978
about what happened
at your old school...

1075
00:53:36.797 --> 00:53:39.584
I mean, if you see it
as a failure...

1076
00:53:40.467 --> 00:53:42.549
- I see what you're doing.
- What?

1077
00:53:42.886 --> 00:53:45.753
You're digging for more answers.

1078
00:53:46.265 --> 00:53:48.472
Maya: I'm digging
for more answers?

1079
00:53:48.559 --> 00:53:49.599
You showed up at my house,

1080
00:53:49.727 --> 00:53:50.807
you basically stalked me.

1081
00:53:50.978 --> 00:53:52.184
Yeah. Yeah.

1082
00:53:52.896 --> 00:53:54.727
Yeah, I guess.

1083
00:53:57.109 --> 00:53:58.974
Okay, okay.

1084
00:53:59.528 --> 00:54:00.984
Okay. Um...

1085
00:54:02.740 --> 00:54:05.903
I guess, in the beginning,

1086
00:54:07.161 --> 00:54:09.447
I tried not to see it
as a failure,

1087
00:54:10.122 --> 00:54:12.329
but it's hard not to.

1088
00:54:14.042 --> 00:54:15.748
After the fight,

1089
00:54:16.670 --> 00:54:20.333
people immediately
looked at me differently

1090
00:54:21.133 --> 00:54:23.419
like they were afraid of me.

1091
00:54:26.180 --> 00:54:29.843
No matter what I did,
I couldn't get them to see me

1092
00:54:30.017 --> 00:54:32.178
as they did before.

1093
00:54:34.605 --> 00:54:36.516
But I let that happen.

1094
00:54:37.566 --> 00:54:40.603
L, I became a bystander
in my own life.

1095
00:54:43.822 --> 00:54:46.484
I guess that's what
felt like the real failure.

1096
00:54:56.627 --> 00:54:57.627
Hey.

1097
00:54:59.963 --> 00:55:02.170
I think we found your essay.

1098
00:55:10.140 --> 00:55:11.550
What?

1099
00:55:11.642 --> 00:55:14.133
Mm-mm.
It's good. It's very good.

1100
00:55:15.354 --> 00:55:17.970
What happened
to unrelenting honesty?

1101
00:55:20.859 --> 00:55:22.269
I'm... I'm sorry, I...

1102
00:55:22.361 --> 00:55:23.851
I know you worked
really hard on that.

1103
00:55:24.279 --> 00:55:26.065
What's wrong with it?

1104
00:55:26.615 --> 00:55:28.196
No, I think you just added

1105
00:55:28.283 --> 00:55:30.023
a little bit too much spice
or something.

1106
00:55:36.959 --> 00:55:38.574
It tastes fine to me.

1107
00:55:42.089 --> 00:55:43.274
Sister Catherine:
All of your belongings

1108
00:55:43.298 --> 00:55:44.458
should be under your desk.

1109
00:55:44.633 --> 00:55:45.964
Out of sight.

1110
00:55:46.134 --> 00:55:47.294
No exceptions.

1111
00:55:47.511 --> 00:55:50.002
The only materials I should see

1112
00:55:50.180 --> 00:55:53.172
are the scantron,
a number two pencil,

1113
00:55:53.308 --> 00:55:55.594
your calculator,
and the test booklet.

1114
00:55:55.769 --> 00:55:57.455
Absolutely nothing else

1115
00:55:57.479 --> 00:55:58.764
should be visible.

1116
00:55:58.939 --> 00:56:01.897
You will have 60 minutes
for the mathematics portion

1117
00:56:02.067 --> 00:56:05.309
and 90 minutes
for the essay question.

1118
00:56:05.737 --> 00:56:06.943
Begin.

1119
00:56:18.709 --> 00:56:20.074
Beth: Are you not that hungry?

1120
00:56:21.336 --> 00:56:23.122
Adam: Oh, no, I, um...

1121
00:56:24.256 --> 00:56:26.338
Beth: It's your favorite.
Adam: Yeah.

1122
00:56:26.466 --> 00:56:27.694
Beth: Paul picked it up
from Vince's.

1123
00:56:27.718 --> 00:56:29.549
Yeah. Thanks, Paul.

1124
00:56:29.720 --> 00:56:30.880
You're welcome.

1125
00:56:31.763 --> 00:56:33.283
So, actually, we have something

1126
00:56:33.307 --> 00:56:34.467
we need to talk to you about.

1127
00:56:34.558 --> 00:56:35.968
And I just want you to know

1128
00:56:36.059 --> 00:56:38.641
that everything
is gonna be okay.

1129
00:56:39.313 --> 00:56:40.313
Okay?

1130
00:56:42.024 --> 00:56:43.639
Did somebody die?

1131
00:56:43.817 --> 00:56:45.523
No, nobody's dying.

1132
00:56:45.694 --> 00:56:47.980
No, everybody's okay.
Everybody's alive.

1133
00:56:53.076 --> 00:56:54.316
I'm pregnant,

1134
00:56:55.621 --> 00:56:57.236
and we're gonna have a baby.

1135
00:56:59.625 --> 00:57:01.115
Like a human baby?

1136
00:57:01.376 --> 00:57:03.662
Jeez, I hope so.

1137
00:57:08.926 --> 00:57:11.838
Look,
we didn't plan this at all.

1138
00:57:13.847 --> 00:57:15.257
You know? And we're just getting

1139
00:57:15.349 --> 00:57:17.135
our heads around this now.

1140
00:57:17.309 --> 00:57:19.015
Adam?

1141
00:57:19.394 --> 00:57:20.725
Adam?

1142
00:57:21.188 --> 00:57:22.188
Adam.

1143
00:57:22.397 --> 00:57:23.978
You okay, buddy?

1144
00:57:24.858 --> 00:57:26.098
Yeah.

1145
00:57:27.819 --> 00:57:29.935
Yeah, congratulations.

1146
00:57:32.157 --> 00:57:35.320
Okay, all right,
I'm gonna go to the office,

1147
00:57:35.494 --> 00:57:37.075
get ready for tomorrow's work.

1148
00:57:37.955 --> 00:57:40.992
If anybody needs me...

1149
00:57:43.210 --> 00:57:45.952
Adam. Look at me.

1150
00:57:48.090 --> 00:57:50.627
I promise
nothing is going to change.

1151
00:57:51.969 --> 00:57:53.925
What are you talkin' about?

1152
00:57:55.430 --> 00:57:57.045
Everything will.

1153
00:57:57.265 --> 00:57:59.847
No, I mean between you and I.

1154
00:58:00.268 --> 00:58:02.304
Look, I know
this isn't the right time.

1155
00:58:04.106 --> 00:58:06.438
I'm scared, too,
believe me, but it's also...

1156
00:58:06.608 --> 00:58:07.877
Adam: Okay, I was reading

1157
00:58:07.901 --> 00:58:08.936
the pamphlet you gave me

1158
00:58:09.111 --> 00:58:11.523
about the potential side
effects of this drug.

1159
00:58:11.697 --> 00:58:14.780
Dehydration, sweating,
trouble urinating,

1160
00:58:14.950 --> 00:58:16.861
vision loss, muscle tension,

1161
00:58:17.035 --> 00:58:19.742
loss of taste and hearing,
tremors,

1162
00:58:19.913 --> 00:58:21.449
oh, and my personal favorite,

1163
00:58:21.623 --> 00:58:23.579
anal leakage.

1164
00:58:23.750 --> 00:58:26.287
You can go ahead and cross
most of those off the list.

1165
00:58:26.586 --> 00:58:29.453
I can't cook anymore because
my taste comes and goes.

1166
00:58:29.631 --> 00:58:30.871
I can barely piss straight

1167
00:58:30.966 --> 00:58:33.252
because my hand
has a mind of its own.

1168
00:58:34.970 --> 00:58:36.255
But I swear,

1169
00:58:37.014 --> 00:58:39.050
if anything drips out of my ass,

1170
00:58:39.224 --> 00:58:40.885
please just kill me.

1171
00:58:43.270 --> 00:58:44.270
Morning.

1172
00:58:49.317 --> 00:58:51.148
- Have a good day.
- You, too.

1173
00:58:52.070 --> 00:58:53.185
I love you.

1174
00:59:01.788 --> 00:59:03.028
Have a good day, hon.

1175
00:59:20.432 --> 00:59:21.512
Have a good day, honey.

1176
00:59:29.775 --> 00:59:32.061
Someone should really keep
an eye on that kid.

1177
00:59:41.203 --> 00:59:44.411
Rebecca: Om.

1178
00:59:46.374 --> 00:59:47.705
Good morning.

1179
00:59:48.293 --> 00:59:49.658
Morning, boss.

1180
00:59:49.836 --> 00:59:52.202
Yeah, yeah, we missed you.

1181
01:00:00.847 --> 01:00:04.931
Um, okay, we're starting
at chapter 5, I think.

1182
01:00:05.102 --> 01:00:06.763
- Five.
- It's page 403.

1183
01:00:06.937 --> 01:00:08.802
- I'm on it.
- 403, do you have it?

1184
01:00:08.980 --> 01:00:10.345
- Yeah.
- Okay.

1185
01:00:10.482 --> 01:00:11.972
Um... all right.

1186
01:00:12.526 --> 01:00:14.858
"Angles
in x-y coordinate system."

1187
01:00:15.487 --> 01:00:17.148
"Angles formed by rotating ray

1188
01:00:17.239 --> 01:00:18.639
"or a half-line
about its end point,

1189
01:00:18.740 --> 01:00:20.025
"the initial side of the angle,

1190
01:00:20.117 --> 01:00:22.153
"starting position of the ray."

1191
01:00:22.327 --> 01:00:23.387
Final position...

1192
01:00:23.411 --> 01:00:25.251
Maya: Of the ray rotation,
did you get that?

1193
01:00:30.961 --> 01:00:32.121
Adam's darkness: Adam.

1194
01:00:35.048 --> 01:00:36.048
Adam.

1195
01:00:39.511 --> 01:00:42.378
You thought you
could get rid of me.

1196
01:00:42.973 --> 01:00:44.588
You feel that?

1197
01:00:45.517 --> 01:00:46.802
I'm still here.

1198
01:00:47.018 --> 01:00:49.134
You don't know that,
you just know.

1199
01:00:49.604 --> 01:00:51.084
Adam's darkness:
Don't fight it, Adam.

1200
01:00:51.815 --> 01:00:53.021
Adam.

1201
01:00:53.984 --> 01:00:56.270
Adam.

1202
01:00:56.903 --> 01:00:58.063
Adam!

1203
01:00:58.238 --> 01:01:00.695
You need to go. Now.

1204
01:01:00.907 --> 01:01:02.738
Adam, what do you think?

1205
01:01:04.536 --> 01:01:08.028
Um... sorry. I'm...
I'm not feeling so good.

1206
01:01:14.421 --> 01:01:17.629
Hey. Hey, Adam.
Hey. Hey, what's wrong?

1207
01:01:18.133 --> 01:01:19.589
What'd I say, huh?

1208
01:01:19.634 --> 01:01:20.749
Get out of here!

1209
01:01:21.386 --> 01:01:23.377
I gotta go. I gotta go.
They're gonna take me

1210
01:01:23.471 --> 01:01:24.532
- and I gotta go, okay?
- Wait.

1211
01:01:24.556 --> 01:01:25.616
Take you where? What are you...

1212
01:01:25.640 --> 01:01:27.130
I can't keep her safe, too.

1213
01:01:27.309 --> 01:01:29.015
- Adam.
- Stop!

1214
01:01:30.770 --> 01:01:33.887
Just leave me alone,
and don't follow me.

1215
01:01:43.825 --> 01:01:46.191
Male voice: Adam.

1216
01:01:52.083 --> 01:01:53.619
Female voice: Over here.

1217
01:02:26.117 --> 01:02:27.857
Male voice: Adam.

1218
01:02:36.086 --> 01:02:37.966
Female voice:
She never wanted you.

1219
01:02:38.213 --> 01:02:40.499
She doesn't love you.

1220
01:02:40.715 --> 01:02:42.195
Male voice: He hates you.

1221
01:02:43.134 --> 01:02:45.876
Adam's darkness: This
is the kid she always wanted.

1222
01:02:46.638 --> 01:02:49.880
The one that'll make
up for her biggest mistake.

1223
01:02:50.642 --> 01:02:52.178
You.

1224
01:02:57.816 --> 01:02:59.181
Everything all right?

1225
01:03:00.819 --> 01:03:02.355
Were you watching me?

1226
01:03:02.612 --> 01:03:03.612
No.

1227
01:03:04.698 --> 01:03:06.313
I was just heading to bed.

1228
01:03:07.534 --> 01:03:08.990
Everything okay?

1229
01:03:12.038 --> 01:03:13.949
Sister Catherine called.

1230
01:03:15.333 --> 01:03:17.870
She expressed some concerns
about your behavior this week.

1231
01:03:18.044 --> 01:03:20.751
Having a kid with my mom
doesn't make you my dad.

1232
01:03:20.922 --> 01:03:23.004
Adam, I'm not going anywhere.

1233
01:03:23.300 --> 01:03:25.416
Yeah, clearly.

1234
01:03:28.930 --> 01:03:30.261
Adam: When I was a freshman,

1235
01:03:31.308 --> 01:03:33.674
there was this girl at
our school who was a junior,

1236
01:03:33.852 --> 01:03:37.436
and she was diagnosed
with terminal bone cancer.

1237
01:03:38.315 --> 01:03:39.834
She was part of
the make-a-wish foundation,

1238
01:03:39.858 --> 01:03:41.940
so before she died,

1239
01:03:42.110 --> 01:03:44.021
they had some boy band
come to our school

1240
01:03:44.195 --> 01:03:47.653
and have lunch with her
as part of her wish.

1241
01:03:48.199 --> 01:03:50.155
It was a really touching thing.

1242
01:03:50.327 --> 01:03:52.864
It was all people could
talk about for weeks.

1243
01:03:54.581 --> 01:03:56.162
But it got me thinking.

1244
01:03:57.876 --> 01:03:59.958
When you're a cancer kid,

1245
01:04:00.795 --> 01:04:04.162
people can't wait
to flock to your aid

1246
01:04:04.382 --> 01:04:08.466
and are so eager to Grant any
wish you have before you die.

1247
01:04:10.388 --> 01:04:12.504
But when you have schizophrenia,

1248
01:04:12.766 --> 01:04:16.008
people can't wait to make you
someone else's problem.

1249
01:04:17.354 --> 01:04:20.141
That's why
we end up on the streets,

1250
01:04:20.315 --> 01:04:21.646
screaming at nothing,

1251
01:04:22.817 --> 01:04:24.307
waiting to die.

1252
01:04:27.405 --> 01:04:30.021
No one wants
to Grant our wishes.

1253
01:04:35.080 --> 01:04:36.115
Hey.

1254
01:04:38.833 --> 01:04:40.994
I'm sorry about the other day.

1255
01:04:41.169 --> 01:04:44.036
I just wasn't feeling good.

1256
01:04:44.506 --> 01:04:45.916
I'm sorry.

1257
01:04:48.927 --> 01:04:51.464
Are you sure
that it's just headaches?

1258
01:04:52.138 --> 01:04:53.674
I'm worried about you.

1259
01:04:53.848 --> 01:04:55.634
Yeah, I'm fine.

1260
01:04:57.102 --> 01:04:59.058
Let me make it up to you.

1261
01:05:00.105 --> 01:05:01.345
Please.

1262
01:05:19.124 --> 01:05:20.989
Girl: She won't let me go out...

1263
01:05:22.085 --> 01:05:23.950
Maya: No way.

1264
01:05:24.045 --> 01:05:25.876
Adam: Way.

1265
01:05:29.509 --> 01:05:30.509
You didn't.

1266
01:05:30.635 --> 01:05:31.635
Adam: I did.

1267
01:05:32.804 --> 01:05:36.171
You know, usually,
this stuff doesn't impress me,

1268
01:05:48.695 --> 01:05:50.185
Josie: Thank you.

1269
01:05:51.781 --> 01:05:55.148
Um, may I have five
minutes on the clock, please?

1270
01:06:02.584 --> 01:06:03.584
Joaquin: Okay, kid.

1271
01:06:03.751 --> 01:06:04.854
We both know
this part of the movie

1272
01:06:04.878 --> 01:06:06.084
is the ultimate panty dropper.

1273
01:06:06.254 --> 01:06:07.539
Better make your move.

1274
01:06:07.797 --> 01:06:09.378
Hey, just take your time.

1275
01:06:10.008 --> 01:06:11.088
No rush.

1276
01:06:12.677 --> 01:06:14.437
Kirsten: That is so wrong.

1277
01:06:39.412 --> 01:06:41.198
Adam's darkness: Adam... Adam.

1278
01:06:41.289 --> 01:06:43.746
Hey, over here.

1279
01:06:44.417 --> 01:06:45.623
Adam.

1280
01:06:47.045 --> 01:06:48.605
Adam's darkness: Adam.

1281
01:06:50.381 --> 01:06:51.962
That's not good.

1282
01:07:06.314 --> 01:07:07.520
Finally!

1283
01:07:07.690 --> 01:07:09.601
No way!
What is going on with you?

1284
01:07:09.776 --> 01:07:10.982
Nothing, I'm fine.

1285
01:07:11.319 --> 01:07:13.105
No, you're not fine.

1286
01:07:13.279 --> 01:07:14.279
You don't even look like

1287
01:07:14.364 --> 01:07:15.764
you're on this planet
half the time.

1288
01:07:16.157 --> 01:07:18.569
Adam, look, you can trust her.

1289
01:07:19.869 --> 01:07:21.734
No, you're right.
There is something.

1290
01:07:22.330 --> 01:07:23.330
Yeah.

1291
01:07:23.498 --> 01:07:25.204
Yeah, just show her who you are.

1292
01:07:25.291 --> 01:07:26.371
Tell her about us.

1293
01:07:26.709 --> 01:07:27.869
Don't do that.

1294
01:07:31.130 --> 01:07:33.587
There's been
a lot going on at home.

1295
01:07:33.758 --> 01:07:34.964
Lately.

1296
01:07:35.260 --> 01:07:37.342
I've been feeling really alone.

1297
01:07:38.012 --> 01:07:39.548
I'm sorry.

1298
01:07:40.598 --> 01:07:43.340
But I don't feel that way
when I'm with you.

1299
01:07:48.106 --> 01:07:49.687
Oh, yeah.

1300
01:07:51.276 --> 01:07:52.561
So...

1301
01:07:54.612 --> 01:07:55.727
I wanted...

1302
01:07:57.407 --> 01:08:00.023
I wanna know if you'd wanna go
to prom with me?

1303
01:08:07.333 --> 01:08:10.325
I know it's an extension of
the patriarchy and everything,

1304
01:08:11.713 --> 01:08:12.713
but would you?

1305
01:08:13.423 --> 01:08:16.881
Only if you tell people
that I asked you.

1306
01:08:17.885 --> 01:08:19.546
- Deal.
- Deal.

1307
01:08:19.804 --> 01:08:20.919
Aw.

1308
01:09:00.178 --> 01:09:02.043
Adam: My mom
told me something once

1309
01:09:02.221 --> 01:09:04.928
when she first
started dating again.

1310
01:09:05.099 --> 01:09:08.387
You lose your secrets when you
let people get too close.

1311
01:09:08.603 --> 01:09:10.093
It can be painful

1312
01:09:10.313 --> 01:09:11.519
to let someone find you

1313
01:09:11.606 --> 01:09:13.847
in all the dark and
twisty places inside.

1314
01:09:14.025 --> 01:09:15.811
But you have to hope they do,

1315
01:09:16.736 --> 01:09:19.193
because that's the beginning
of everything.

1316
01:09:21.574 --> 01:09:24.862
But letting Maya love me
the way that I am

1317
01:09:25.036 --> 01:09:27.823
would be like letting her
catch a disease.

1318
01:09:28.456 --> 01:09:30.993
She doesn't deserve to
be loved by someone

1319
01:09:31.125 --> 01:09:33.332
who can't see the
world the way it is.

1320
01:09:34.087 --> 01:09:35.452
Right?

1321
01:09:36.964 --> 01:09:38.545
And I'd really like to
keep my secrets

1322
01:09:38.633 --> 01:09:39.998
while I have them.

1323
01:09:48.142 --> 01:09:49.803
You wanna explain these?

1324
01:09:53.690 --> 01:09:54.896
What do you want me to say?

1325
01:09:55.066 --> 01:09:56.897
I want you to say that
you haven't stopped

1326
01:09:56.984 --> 01:09:58.849
taking your medication
behind my back.

1327
01:10:00.446 --> 01:10:02.357
I can't say that.

1328
01:10:03.449 --> 01:10:04.859
Do you have any idea

1329
01:10:04.951 --> 01:10:07.112
how much we have on the line
with this school?

1330
01:10:08.955 --> 01:10:11.412
With your medical expenses?

1331
01:10:12.041 --> 01:10:13.451
What about me?

1332
01:10:15.002 --> 01:10:16.412
What about what I need?

1333
01:10:16.587 --> 01:10:18.919
What are you talking about?
It's all about you.

1334
01:10:19.090 --> 01:10:21.251
It's all about you.
All the time.

1335
01:10:21.342 --> 01:10:23.173
All of this is for you.

1336
01:10:23.344 --> 01:10:25.050
The books, and the articles,

1337
01:10:25.179 --> 01:10:28.592
and the staying up all night
reading forum after forum.

1338
01:10:29.600 --> 01:10:30.953
Do you think you're
the only one in this house

1339
01:10:30.977 --> 01:10:31.977
going through this?

1340
01:10:32.478 --> 01:10:35.140
So that's what they tell you
in those parenting books?

1341
01:10:35.314 --> 01:10:37.179
Oh, my god!

1342
01:10:37.400 --> 01:10:40.142
You know, you are not
the only person in this house

1343
01:10:40.194 --> 01:10:41.934
who is affected by this.

1344
01:10:42.113 --> 01:10:43.478
Do you think that
this is the life

1345
01:10:43.573 --> 01:10:44.938
that I wanted for you?

1346
01:10:45.116 --> 01:10:46.777
For myself?

1347
01:10:47.118 --> 01:10:48.449
Okay.

1348
01:10:48.619 --> 01:10:51.736
I'm sorry for getting
in the way of you,

1349
01:10:51.831 --> 01:10:53.287
and Paul, and the new baby,

1350
01:10:53.458 --> 01:10:55.574
and your perfect new life

1351
01:10:55.752 --> 01:10:59.370
that doesn't include a crazy
stepson who hears voices.

1352
01:11:00.798 --> 01:11:02.413
Stop. Adam.

1353
01:11:02.884 --> 01:11:05.671
Adam. Stop.

1354
01:11:06.846 --> 01:11:08.757
Listen to me.

1355
01:11:09.223 --> 01:11:12.556
I know that you must be scared,

1356
01:11:12.643 --> 01:11:15.134
and that it's lonely
in your head,

1357
01:11:15.313 --> 01:11:17.304
and I wish, I wish
I could be in there with you,

1358
01:11:17.482 --> 01:11:20.144
I wish I could ease
that burden, but I can't.

1359
01:11:21.110 --> 01:11:23.066
I'm trying. I am really trying.

1360
01:11:23.237 --> 01:11:25.319
And I would do anything for you.

1361
01:11:25.406 --> 01:11:27.146
Just tell me what to do.
Tell me.

1362
01:11:27.325 --> 01:11:28.940
Tell me how to help you.

1363
01:11:35.458 --> 01:11:38.495
There's nothing you can do.

1364
01:11:39.545 --> 01:11:42.252
The pills make me feel like
I wanna die.

1365
01:11:43.090 --> 01:11:47.174
I can't see. I can't think.
And I can't cook.

1366
01:11:48.346 --> 01:11:49.882
And what's the point
if I can't cook?

1367
01:11:50.056 --> 01:11:52.672
Why didn't you share that
with me?

1368
01:11:52.767 --> 01:11:54.382
We're in this together. We're...

1369
01:11:54.560 --> 01:11:56.440
We're supposed to be
on the same team, remember?

1370
01:11:56.562 --> 01:11:58.894
We're not on the same team.

1371
01:11:59.482 --> 01:12:02.394
And we haven't been
since Paul moved in.

1372
01:12:10.952 --> 01:12:12.283
Beth: I can't do that to him.

1373
01:12:12.495 --> 01:12:13.597
Paul: Look, I understand that.

1374
01:12:13.621 --> 01:12:16.237
Just listen to me.
We have to do something.

1375
01:12:16.415 --> 01:12:17.415
Beth: I know that, Paul.

1376
01:12:17.500 --> 01:12:18.685
Paul: It's only a matter
of time before you...

1377
01:12:18.709 --> 01:12:19.812
Beth: I'm doing
everything I can.

1378
01:12:19.836 --> 01:12:20.836
Paul: Do you see him?

1379
01:12:20.920 --> 01:12:22.035
Do you see what's going on?

1380
01:12:22.129 --> 01:12:24.495
Beth: Of course, I see him.
I see everything.

1381
01:12:24.674 --> 01:12:25.674
I'm his mother.

1382
01:12:25.758 --> 01:12:26.944
Paul: I'm just trying to avert
the disaster, Beth.

1383
01:12:26.968 --> 01:12:29.175
We ain't taking no damn pills,
you hear me?

1384
01:12:29.262 --> 01:12:30.364
Joaquin: You didn't need
those pills anyway.

1385
01:12:30.388 --> 01:12:31.448
Bodyguard:
We gotta get him outta here.

1386
01:12:31.472 --> 01:12:32.587
Screw the pills!

1387
01:12:32.765 --> 01:12:34.221
- Rebecca: Okay.
- You're awesome,

1388
01:12:34.308 --> 01:12:36.036
and we're here for you.
And we believe in you.

1389
01:12:36.060 --> 01:12:37.913
Bodyguard: We ain't gonna
let 'em take us out of ya.

1390
01:12:37.937 --> 01:12:39.302
This is our house! Ours!

1391
01:12:39.397 --> 01:12:40.717
Joaquin: This bed
is really comfy.

1392
01:13:07.758 --> 01:13:10.044
Sorry. You startled me.

1393
01:13:17.727 --> 01:13:19.433
Adam's darkness: You're trash.

1394
01:13:21.606 --> 01:13:22.686
What?

1395
01:13:25.318 --> 01:13:27.274
Could you throw away your trash?

1396
01:13:30.489 --> 01:13:31.649
Sure.

1397
01:13:50.092 --> 01:13:51.092
You know...

1398
01:13:53.012 --> 01:13:55.298
I was really starting
to look forward

1399
01:13:55.389 --> 01:13:57.345
to our good will hunting moment.

1400
01:14:00.645 --> 01:14:02.039
Teacher: When you're finished
with the questions,

1401
01:14:02.063 --> 01:14:03.063
please pass them forward

1402
01:14:03.230 --> 01:14:05.812
and open up your textbooks
to chapter 18.

1403
01:14:08.986 --> 01:14:10.851
Sister Catherine:
Adam petrazelli,

1404
01:14:10.947 --> 01:14:13.689
please report to the
principal's office.

1405
01:14:19.163 --> 01:14:21.529
Adam, please, take a seat.

1406
01:14:27.672 --> 01:14:29.191
- Adam: Mom, what's going on?
- It's okay.

1407
01:14:29.215 --> 01:14:30.400
It has been brought
to my attention

1408
01:14:30.424 --> 01:14:33.006
that you are no longer taking
your medication.

1409
01:14:34.387 --> 01:14:38.630
Yeah, okay, it...
It made me worse.

1410
01:14:38.808 --> 01:14:40.548
As I said from day one,

1411
01:14:40.726 --> 01:14:43.433
your admission to St. Agatha's
is conditional.

1412
01:14:43.604 --> 01:14:45.435
We can't take any risks.

1413
01:14:45.606 --> 01:14:46.812
What does that mean? Risks?

1414
01:14:47.024 --> 01:14:49.561
They're afraid you're gonna
hurt other students, Adam.

1415
01:14:50.987 --> 01:14:52.227
Are you kicking me out?

1416
01:14:52.405 --> 01:14:54.066
- Suspending you.
- Beth: Temporarily.

1417
01:14:54.240 --> 01:14:56.401
Just... just until
we figure things out.

1418
01:14:57.201 --> 01:14:59.738
You may finish off the day
to avoid causing a scene.

1419
01:15:02.164 --> 01:15:03.574
It was you.

1420
01:15:04.417 --> 01:15:06.078
I saw you writing
that email to her.

1421
01:15:06.168 --> 01:15:07.312
I know you wanna send me away.

1422
01:15:07.336 --> 01:15:08.542
Adam, you need to calm down.

1423
01:15:08.713 --> 01:15:10.419
No one wants to send you away.

1424
01:15:10.589 --> 01:15:13.080
Yes, he does. And he's a liar.

1425
01:15:15.261 --> 01:15:17.252
This was my last chance.

1426
01:15:19.390 --> 01:15:21.802
I probably
won't get another one.

1427
01:15:22.184 --> 01:15:23.720
Remember, mom?

1428
01:16:02.433 --> 01:16:03.433
Maya: Are you surprised?

1429
01:16:05.519 --> 01:16:07.180
What? Why?

1430
01:16:07.354 --> 01:16:09.219
It's... actually nice

1431
01:16:09.315 --> 01:16:11.115
to have some competition
around here for once.

1432
01:16:11.484 --> 01:16:14.692
- What are you talking about?
- Come on. Let's go.

1433
01:16:26.624 --> 01:16:28.330
I'm proud of you, petrazelli.

1434
01:16:43.724 --> 01:16:46.215
Aren't you supposed
to be in class?

1435
01:16:46.769 --> 01:16:48.634
I didn't feel like it.

1436
01:16:48.854 --> 01:16:50.936
You wanna hop in the box
and talk about it?

1437
01:16:54.693 --> 01:16:57.184
What I'm dealing with
can't be fixed, father.

1438
01:17:07.206 --> 01:17:08.696
Try me.

1439
01:17:09.041 --> 01:17:10.952
What is even
the purpose of all this?

1440
01:17:12.419 --> 01:17:13.909
Confession?

1441
01:17:15.131 --> 01:17:17.167
You think making people
feel like shit

1442
01:17:17.258 --> 01:17:19.123
somehow brings out
the best in them?

1443
01:17:19.301 --> 01:17:20.791
Cool philosophy.

1444
01:17:21.053 --> 01:17:24.762
"Whoever conceals their sins
does not prosper,

1445
01:17:24.932 --> 01:17:27.514
"but the one that confesses
and renounces them..."

1446
01:17:27.685 --> 01:17:29.767
That's great.

1447
01:17:30.604 --> 01:17:32.686
Another fortune cookie answer.

1448
01:17:34.525 --> 01:17:36.516
You have a list
that you alternate?

1449
01:17:39.196 --> 01:17:40.276
Maybe.

1450
01:17:40.739 --> 01:17:45.824
Being ambiguous
doesn't make you profound.

1451
01:17:47.746 --> 01:17:50.112
It makes you full of shit.

1452
01:17:51.584 --> 01:17:52.602
Father Patrick:
Here's something...

1453
01:17:52.626 --> 01:17:53.728
Adam's darkness:
Here's something

1454
01:17:53.752 --> 01:17:54.752
profound for you...

1455
01:17:54.837 --> 01:17:56.623
Why don't you kill yourself?

1456
01:18:00.050 --> 01:18:01.085
What?

1457
01:18:01.260 --> 01:18:02.921
I said, why don't you
excuse yourself?

1458
01:18:03.012 --> 01:18:04.548
Take a day off.
Leave yourself alone.

1459
01:18:04.889 --> 01:18:07.096
That's not what you said.

1460
01:18:13.272 --> 01:18:14.307
This is bullshit.

1461
01:18:14.607 --> 01:18:16.313
Hey, don't talk to your mother
like that!

1462
01:18:16.483 --> 01:18:17.963
Thanks for the parenting
advice, Paul.

1463
01:18:18.110 --> 01:18:20.046
What makes you think you could
go to the prom tonight?

1464
01:18:20.070 --> 01:18:22.527
- You're suspended.
- This is insane!

1465
01:18:22.656 --> 01:18:24.942
Hey, let's just sit down, okay?

1466
01:18:26.285 --> 01:18:27.570
Adam's darkness: You're trapped.

1467
01:18:27.745 --> 01:18:30.908
I'm trapped.
This is how it starts.

1468
01:18:31.081 --> 01:18:32.350
Adam's darkness:
This is how they do it.

1469
01:18:32.374 --> 01:18:33.614
This is how you do it.

1470
01:18:34.043 --> 01:18:35.533
First, it's the pills.

1471
01:18:35.669 --> 01:18:37.409
Then the pills make me
feel like shit,

1472
01:18:37.504 --> 01:18:38.504
so, I come off of them.

1473
01:18:38.672 --> 01:18:40.958
And that's when Paul
convinces you

1474
01:18:41.050 --> 01:18:42.319
to send me somewhere.

1475
01:18:42.343 --> 01:18:44.129
Because nothing else works!

1476
01:18:46.472 --> 01:18:47.928
Nothing else works!

1477
01:18:48.098 --> 01:18:50.076
Adam's darkness: Because
nothing was designed to work.

1478
01:18:50.100 --> 01:18:52.637
Nothing was designed to work.
That was the plan.

1479
01:18:52.811 --> 01:18:54.176
And I was right.

1480
01:18:54.271 --> 01:18:55.916
- Paul: That wasn't the plan.
- I was right the whole time.

1481
01:18:55.940 --> 01:18:57.000
That wasn't the plan, Adam.

1482
01:18:57.024 --> 01:18:58.480
Shut up, Paul!

1483
01:18:58.817 --> 01:19:01.103
- You poisoned my brain.
- Beth: Hey.

1484
01:19:01.195 --> 01:19:02.651
Adam: You know he did that, mom.

1485
01:19:02.696 --> 01:19:04.436
- Can you see that?
- Adam.

1486
01:19:04.615 --> 01:19:06.335
- Mom. Can you see that?
- Come on. Come on.

1487
01:19:06.367 --> 01:19:09.700
Beth: Hey, hey, hey. Hey.
Listen to me.

1488
01:19:09.870 --> 01:19:10.870
Listen to my voice.

1489
01:19:10.955 --> 01:19:13.571
My voice is the only one
that matters right now, okay?

1490
01:19:13.707 --> 01:19:18.451
And I am telling you that
you are my entire world, okay?

1491
01:19:19.380 --> 01:19:20.620
Adam?

1492
01:19:22.007 --> 01:19:23.463
Come on, kid.

1493
01:19:23.550 --> 01:19:26.007
Don't you see it's all
a big bait and switch?

1494
01:19:26.387 --> 01:19:27.843
Adam?

1495
01:19:28.347 --> 01:19:30.713
You better get out of here
before it's too late.

1496
01:19:32.351 --> 01:19:33.386
Beth: Adam.

1497
01:19:34.561 --> 01:19:36.017
I don't believe you.

1498
01:20:00.546 --> 01:20:03.629
Adam's darkness:
Oh, Adam, Adam, Adam...

1499
01:20:04.925 --> 01:20:05.960
What are you doing?

1500
01:20:06.135 --> 01:20:09.468
No... please...

1501
01:20:10.889 --> 01:20:14.256
Adam's darkness: You're really
gonna go to prom unprepared?

1502
01:20:23.861 --> 01:20:25.101
Adam's darkness: That's it.

1503
01:20:26.113 --> 01:20:28.445
How else will you
survive the night?

1504
01:20:39.376 --> 01:20:41.492
Do it. Do it.

1505
01:20:43.672 --> 01:20:45.708
Girl: No, I will.
I will, I promise.

1506
01:20:45.924 --> 01:20:47.289
Guy: That's not what I saw.

1507
01:20:53.807 --> 01:20:55.172
Guy 2: Good, girl.

1508
01:20:55.267 --> 01:20:58.225
Girl 2: Thank you.
You like it? Oh, yeah.

1509
01:21:00.064 --> 01:21:02.271
What are you staring at?

1510
01:21:02.441 --> 01:21:06.309
I just thought you didn't
really care about dances.

1511
01:21:07.237 --> 01:21:09.944
Well, I don't do anything
halfway, so...

1512
01:21:10.115 --> 01:21:11.480
Clearly.

1513
01:21:12.701 --> 01:21:17.240
I'll, um, try not to Pierce
your nipple.

1514
01:21:20.959 --> 01:21:23.416
Why are you sweating?
Did you run here?

1515
01:21:24.630 --> 01:21:26.586
- Maya: Yeah? No.
- No, no, no.

1516
01:21:26.757 --> 01:21:29.373
No, it's just really hot out.
Do you want this?

1517
01:21:29.551 --> 01:21:32.293
- Yeah.
- Okay...

1518
01:21:33.722 --> 01:21:35.508
You sure you're okay?

1519
01:21:35.682 --> 01:21:38.719
Yeah. You wanna go inside?

1520
01:21:38.852 --> 01:21:40.843
Maya: Okay. Adam: Come on.

1521
01:21:47.986 --> 01:21:50.068
Oh, wow. That was bright.

1522
01:21:51.073 --> 01:21:52.779
- Wanna go?
- Yeah.

1523
01:22:09.883 --> 01:22:12.340
Yeah, do you want some punch?

1524
01:22:12.886 --> 01:22:13.886
Sure.

1525
01:22:14.346 --> 01:22:15.882
- Hey!
- Sorry.

1526
01:22:23.522 --> 01:22:25.979
Adam's darkness:
Excuse me, Mr. petrazelli...

1527
01:22:29.361 --> 01:22:31.022
Young man, I'm talking to you.

1528
01:22:31.488 --> 01:22:33.228
Where are you going?

1529
01:22:33.407 --> 01:22:35.363
- Mr. petrazelli!
- Adam's darkness: Adam...

1530
01:22:35.451 --> 01:22:36.861
Adam...

1531
01:22:45.002 --> 01:22:46.412
Hey. Hey, let's go dance.
Come on.

1532
01:22:46.587 --> 01:22:47.918
Oh, okay.

1533
01:23:18.076 --> 01:23:19.076
Adam?

1534
01:23:22.581 --> 01:23:23.821
- Maya: Adam?
- Excuse me.

1535
01:23:23.916 --> 01:23:25.326
You can't just walk away
from me.

1536
01:23:25.501 --> 01:23:26.644
You have to leave this prom
right now.

1537
01:23:26.668 --> 01:23:27.812
Maya: Hey, hey, wait.
What's going on?

1538
01:23:27.836 --> 01:23:30.043
Sister Catherine: We discussed
this, Mr. petrazelli.

1539
01:23:30.214 --> 01:23:32.671
You don't have permission
to be here.

1540
01:23:32.841 --> 01:23:35.298
You will leave
the prom right now.

1541
01:23:36.345 --> 01:23:37.801
You are suspended.

1542
01:23:40.724 --> 01:23:42.680
Oh, my god. Oh, my god, Adam!

1543
01:23:43.852 --> 01:23:45.342
Adam!

1544
01:23:45.521 --> 01:23:47.307
Oh, my god, I'm so sorry.

1545
01:23:48.565 --> 01:23:49.680
Adam!

1546
01:24:36.947 --> 01:24:38.227
Stay with us, buddy.
Stay with...

1547
01:24:39.575 --> 01:24:41.415
Adam, look at me. Adam!
Adam! Look at me quick.

1548
01:24:41.535 --> 01:24:43.116
Eyes open.

1549
01:24:43.203 --> 01:24:44.472
Paramedic 1:
Pupils are nine point four.

1550
01:24:44.496 --> 01:24:46.216
Adam, you're okay.
You're safe. You're safe.

1551
01:24:46.373 --> 01:24:47.954
Adam, Adam, Adam.

1552
01:24:48.125 --> 01:24:49.978
Slow down. Slow down.
You're all right. You're okay.

1553
01:24:50.002 --> 01:24:51.202
Paramedic 2: Breathe, breathe.

1554
01:25:12.566 --> 01:25:13.601
Hey.

1555
01:25:15.277 --> 01:25:17.063
What's going on? Where's Maya?

1556
01:25:17.904 --> 01:25:19.064
Is she okay?

1557
01:25:19.615 --> 01:25:22.072
She's, uh...
She's worried about you.

1558
01:25:23.660 --> 01:25:25.070
We all are.

1559
01:25:29.333 --> 01:25:30.698
Does she know?

1560
01:25:32.210 --> 01:25:34.075
I told her, honey.

1561
01:25:35.088 --> 01:25:37.374
No, no, no.

1562
01:25:38.258 --> 01:25:39.258
No.

1563
01:25:41.803 --> 01:25:42.803
No.

1564
01:25:44.056 --> 01:25:45.466
What is this?

1565
01:25:46.099 --> 01:25:47.714
- Paul: Adam.
- What's going on?

1566
01:25:47.893 --> 01:25:49.078
Paul: That's just
for your own safety.

1567
01:25:49.102 --> 01:25:50.496
- Shut up, Paul. Shut up.
- Beth: Hey.

1568
01:25:50.520 --> 01:25:52.351
- It's just temporary.
- Where am 1?

1569
01:25:52.522 --> 01:25:53.853
Listen, you were upset,

1570
01:25:54.566 --> 01:25:56.397
and we didn't want you
to hurt yourself.

1571
01:25:58.779 --> 01:26:00.110
Okay, when can I go home?

1572
01:26:00.322 --> 01:26:02.563
You have to get better first.

1573
01:26:07.996 --> 01:26:09.406
You wanted to put me here,

1574
01:26:09.498 --> 01:26:10.988
in a place
where they could fix me.

1575
01:26:11.541 --> 01:26:12.826
"Professionally."

1576
01:26:13.001 --> 01:26:14.207
It's not how I meant it, Adam.

1577
01:26:16.505 --> 01:26:17.505
Hi.

1578
01:26:23.679 --> 01:26:25.544
Can you please make her leave?

1579
01:26:26.306 --> 01:26:27.306
Adam...

1580
01:26:28.308 --> 01:26:30.515
Oh, I'm ready, boss.
All you gotta do

1581
01:26:30.602 --> 01:26:31.962
- is say the word.
- Stop!

1582
01:26:32.020 --> 01:26:33.055
Don't... don't move.

1583
01:26:34.898 --> 01:26:39.938
Adam, listen to me.
She can accept all of you.

1584
01:26:40.112 --> 01:26:42.023
Okay, please, everyone be quiet.

1585
01:26:45.283 --> 01:26:46.489
This is it.

1586
01:26:47.160 --> 01:26:49.401
This is what it means
to let someone find you

1587
01:26:49.496 --> 01:26:51.487
in all the dark
and twisty places inside.

1588
01:26:51.623 --> 01:26:52.623
Shut up!

1589
01:26:52.791 --> 01:26:55.248
No, this can be the beginning
of everything, remember?

1590
01:26:55.419 --> 01:26:57.284
Shut up! Shut up!

1591
01:27:01.550 --> 01:27:03.131
Are you happy?

1592
01:27:03.844 --> 01:27:05.334
This is who I am.

1593
01:27:06.430 --> 01:27:08.386
It's my big secret, okay?

1594
01:27:08.557 --> 01:27:10.548
No, this isn't who you are.

1595
01:27:10.726 --> 01:27:12.341
Yes, it is!

1596
01:27:12.811 --> 01:27:16.178
I am crazy, and I'm dangerous.

1597
01:27:16.815 --> 01:27:17.930
And I'm...

1598
01:27:19.359 --> 01:27:20.895
I need you to leave.

1599
01:27:20.986 --> 01:27:21.986
No.

1600
01:27:22.279 --> 01:27:25.612
Do I look like
I need a fucking tutor?

1601
01:27:28.076 --> 01:27:30.567
Find some other way
to keep the lights on!

1602
01:27:31.872 --> 01:27:33.157
Make her leave.

1603
01:27:33.331 --> 01:27:35.196
- Please. Everyone, get out!
- Beth: Okay.

1604
01:27:37.794 --> 01:27:40.206
Don't touch me.

1605
01:28:03.653 --> 01:28:04.938
This is Seroquel?

1606
01:28:05.363 --> 01:28:07.149
Yeah, I tried that one.

1607
01:29:03.797 --> 01:29:05.503
Father Patrick: Good morning.

1608
01:29:09.052 --> 01:29:10.508
You see him, right?

1609
01:29:11.888 --> 01:29:13.424
Yeah, he's real.

1610
01:29:14.015 --> 01:29:15.676
Group session in four minutes.

1611
01:29:16.434 --> 01:29:17.434
Okay.

1612
01:29:20.230 --> 01:29:21.640
What are you doing here?

1613
01:29:21.815 --> 01:29:24.306
Father Patrick: I'm on my way
to the graduation ceremony.

1614
01:29:24.484 --> 01:29:26.315
I just wanted to see
how you were doing.

1615
01:29:26.695 --> 01:29:28.401
Adam: I've had better days.

1616
01:29:30.574 --> 01:29:32.610
Are you even allowed
to be fraternizing

1617
01:29:32.701 --> 01:29:33.986
with someone like me?

1618
01:29:34.536 --> 01:29:36.322
You know I got expelled, right?

1619
01:29:36.538 --> 01:29:38.458
Father Patrick: The only
agenda I serve is god's.

1620
01:29:40.709 --> 01:29:43.325
Adam: Could you tell him
to maybe reconsider his agenda

1621
01:29:43.503 --> 01:29:44.689
'cause it feels like I'm getting

1622
01:29:44.713 --> 01:29:46.203
the short end of the stick.

1623
01:29:47.090 --> 01:29:48.671
I'll put in a call.

1624
01:29:48.842 --> 01:29:50.002
You mind if I sit?

1625
01:29:51.803 --> 01:29:52.803
Go ahead.

1626
01:30:01.021 --> 01:30:02.621
Well, joking aside,
I want to talk to you

1627
01:30:02.647 --> 01:30:04.125
about the question
you asked me the other day.

1628
01:30:04.149 --> 01:30:05.349
About the point of confession.

1629
01:30:05.942 --> 01:30:06.942
Okay.

1630
01:30:07.027 --> 01:30:08.437
Sometimes, kids come to see me,

1631
01:30:08.528 --> 01:30:10.006
and they wanna know
what it all means.

1632
01:30:10.030 --> 01:30:11.736
And I usually quote the Bible,

1633
01:30:11.823 --> 01:30:13.609
allowing them
to attach their own meaning.

1634
01:30:15.243 --> 01:30:16.574
Trust me. I know.

1635
01:30:19.331 --> 01:30:21.367
But sometimes, a kid needs more.

1636
01:30:21.541 --> 01:30:23.907
Actually telling somebody
our sins

1637
01:30:24.085 --> 01:30:26.747
is just an opportunity
to admit that we are flawed.

1638
01:30:27.255 --> 01:30:29.211
You don't think
we know we're flawed?

1639
01:30:29.299 --> 01:30:30.443
Father Patrick:
Everyone's flawed.

1640
01:30:30.467 --> 01:30:32.173
But admitting our flaws,

1641
01:30:33.094 --> 01:30:37.713
that gives us the opportunity
and the strength to face them.

1642
01:30:39.267 --> 01:30:41.223
And that's why we confess.

1643
01:30:45.941 --> 01:30:47.351
I'm sorry
I didn't tell you all this

1644
01:30:47.400 --> 01:30:49.061
before everything happened.

1645
01:30:49.402 --> 01:30:51.484
But I had no idea
what you were up against.

1646
01:30:52.864 --> 01:30:53.864
Sure.

1647
01:30:54.407 --> 01:30:56.523
You want to pray with me
before I go?

1648
01:30:56.952 --> 01:30:59.193
What if I still don't believe
in god?

1649
01:30:59.871 --> 01:31:00.871
Then I will pray.

1650
01:31:00.956 --> 01:31:02.350
But you need to take the time
to think about

1651
01:31:02.374 --> 01:31:03.739
what kind of person
you wanna be.

1652
01:31:03.917 --> 01:31:06.954
At the very least, you need
to believe in yourself.

1653
01:31:13.218 --> 01:31:14.708
Dear father in heaven,

1654
01:31:15.512 --> 01:31:18.754
please watch over Adam
on his road to recovery.

1655
01:31:24.562 --> 01:31:25.562
Hi.

1656
01:31:25.647 --> 01:31:26.687
I'm gonna wait downstairs.

1657
01:31:26.815 --> 01:31:27.975
Beth: Okay.

1658
01:31:31.152 --> 01:31:33.017
They said you haven't been
eating much,

1659
01:31:33.113 --> 01:31:35.024
so I thought you might want
something fresh.

1660
01:31:36.199 --> 01:31:37.905
They made me take
all the skewers out.

1661
01:31:37.993 --> 01:31:40.109
It looked a lot better
in the store.

1662
01:31:42.998 --> 01:31:44.033
No, thanks.

1663
01:31:45.875 --> 01:31:47.456
How are you doing?

1664
01:31:47.836 --> 01:31:49.326
How do I look?

1665
01:31:57.470 --> 01:31:58.630
This is temporary.

1666
01:31:59.222 --> 01:32:02.965
No diploma, no culinary school.

1667
01:32:04.436 --> 01:32:05.676
It's over.

1668
01:32:06.980 --> 01:32:08.186
This is my life now.

1669
01:32:08.356 --> 01:32:10.438
That's not true.

1670
01:32:13.778 --> 01:32:16.235
You used to tell me
to see myself

1671
01:32:16.322 --> 01:32:18.438
as a person dealing
with an illness

1672
01:32:20.285 --> 01:32:22.776
but not become
the illness itself.

1673
01:32:23.955 --> 01:32:25.786
But look at me.

1674
01:32:26.791 --> 01:32:28.372
I am looking at you,

1675
01:32:29.127 --> 01:32:30.742
and I see my son.

1676
01:32:31.880 --> 01:32:33.620
Who I love more than anything.

1677
01:32:36.801 --> 01:32:39.383
Come on. You wanna go get
something to eat downstairs?

1678
01:32:39.512 --> 01:32:41.503
No, I'm okay, but thank you.

1679
01:32:59.991 --> 01:33:01.106
See you later.

1680
01:33:02.368 --> 01:33:03.448
Adam: Okay.

1681
01:33:13.838 --> 01:33:15.920
Paul: Dear sister Catherine,

1682
01:33:16.091 --> 01:33:18.707
I met Adam little
over a year ago.

1683
01:33:19.177 --> 01:33:21.793
I don't have much
experience with kids,

1684
01:33:22.388 --> 01:33:25.425
but knowing Adam has taught
me that being a parent

1685
01:33:25.558 --> 01:33:27.549
means becoming what your
children need most.

1686
01:33:28.770 --> 01:33:30.977
Every step of the
treatment has been reported.

1687
01:33:31.564 --> 01:33:34.055
Not because we were
required to do so,

1688
01:33:34.234 --> 01:33:36.850
but because it is in
Adam's best interest

1689
01:33:36.945 --> 01:33:38.936
to have the adults in his life

1690
01:33:39.114 --> 01:33:40.729
be as informed as possible.

1691
01:33:45.495 --> 01:33:48.328
Your threat to
expel him is abusive,

1692
01:33:48.414 --> 01:33:50.075
and we will not tolerate it.

1693
01:33:50.250 --> 01:33:52.707
Right now, my son needs me

1694
01:33:52.794 --> 01:33:55.376
to protect him from
narrow-minded people

1695
01:33:55.547 --> 01:33:56.878
motivated by fear.

1696
01:33:57.048 --> 01:34:00.506
I have faith that you
will make a decision

1697
01:34:00.677 --> 01:34:03.339
that reflects the moral and
spiritual integrity

1698
01:34:03.513 --> 01:34:05.113
- St. Agatha's is built upon.
Adam: Paul!

1699
01:34:05.682 --> 01:34:08.344
Paul. Paul.

1700
01:34:15.608 --> 01:34:16.939
I'm sorry.

1701
01:34:17.902 --> 01:34:19.142
It's okay.

1702
01:34:19.821 --> 01:34:20.981
It's okay.

1703
01:34:25.285 --> 01:34:27.776
I know you didn't sign up
for this.

1704
01:34:28.621 --> 01:34:30.282
I'm not going anywhere.

1705
01:34:31.875 --> 01:34:34.332
I'm not trying
to replace your dad.

1706
01:34:35.003 --> 01:34:36.743
No, I know.

1707
01:34:37.422 --> 01:34:38.878
But he was an asshole anyway.

1708
01:34:41.634 --> 01:34:43.750
I need you to take me somewhere.

1709
01:34:43.928 --> 01:34:46.294
What? Where?

1710
01:34:47.599 --> 01:34:48.759
Look, there is no cure,

1711
01:34:48.850 --> 01:34:50.556
and maybe one day,
there will be,

1712
01:34:50.727 --> 01:34:54.561
but right now, I gotta work
this out on my own terms.

1713
01:34:54.731 --> 01:34:56.437
And I can't do that here.

1714
01:34:57.400 --> 01:35:00.392
Please, mom, be with me

1715
01:35:01.446 --> 01:35:02.902
on the same team.

1716
01:35:04.073 --> 01:35:05.073
Okay.

1717
01:35:06.159 --> 01:35:07.159
Okay.

1718
01:35:07.869 --> 01:35:08.869
- Okay.
- Okay.

1719
01:35:08.995 --> 01:35:10.826
All right. I'll go sign him out.

1720
01:35:10.997 --> 01:35:11.997
Beth: Okay.

1721
01:35:12.999 --> 01:35:13.999
Okay.

1722
01:35:14.125 --> 01:35:15.125
Thank you.

1723
01:35:19.047 --> 01:35:20.662
Girl: That was when
time stood still.

1724
01:35:20.840 --> 01:35:22.751
A moment that came to define

1725
01:35:22.842 --> 01:35:24.753
that chapter of my adolescence.

1726
01:35:24.928 --> 01:35:26.964
And as I stood there
with my feet touching

1727
01:35:27.055 --> 01:35:29.046
the cold waters of lake owano,

1728
01:35:29.224 --> 01:35:30.805
I knew
I could never go back again.

1729
01:35:30.892 --> 01:35:31.892
Thank you.

1730
01:35:36.022 --> 01:35:38.000
Sister Catherine: Let's have
another round of applause

1731
01:35:38.024 --> 01:35:40.015
for our
benchmark exam finalists.

1732
01:35:45.907 --> 01:35:48.694
Without further ado,
may I present

1733
01:35:48.910 --> 01:35:53.779
St. Agatha's graduating class
of 2020.

1734
01:35:56.584 --> 01:35:58.324
Sister Catherine: Jordan adler.

1735
01:36:00.129 --> 01:36:01.369
Congratulations.

1736
01:36:01.547 --> 01:36:02.707
Lisa alliser.

1737
01:36:08.388 --> 01:36:10.299
Monica Atkinson.

1738
01:36:12.016 --> 01:36:13.347
Oh, my god.

1739
01:36:19.983 --> 01:36:21.814
What are you doing?

1740
01:36:22.610 --> 01:36:24.066
I'm graduating.

1741
01:36:30.285 --> 01:36:31.400
Thank you.

1742
01:36:32.412 --> 01:36:33.527
Um...

1743
01:36:34.372 --> 01:36:36.237
Um, I'm sorry
but there's one other essay

1744
01:36:36.332 --> 01:36:37.492
that's been scheduled

1745
01:36:37.667 --> 01:36:38.907
to be read.

1746
01:36:40.461 --> 01:36:42.167
Okay, that was a bold move.

1747
01:36:46.134 --> 01:36:47.715
Adam's darkness: Adam.

1748
01:36:49.887 --> 01:36:51.047
Adam...

1749
01:36:54.309 --> 01:36:57.642
You're not telling
them anything, no.

1750
01:36:57.770 --> 01:36:58.930
Adam: Okay.

1751
01:37:09.449 --> 01:37:10.939
Adam's darkness: Adam...

1752
01:37:17.415 --> 01:37:18.415
No.

1753
01:37:18.791 --> 01:37:22.033
Hi. I'm Adam.

1754
01:37:23.087 --> 01:37:26.045
- I'm here because...
Adam's darkness: Don't.

1755
01:37:26.132 --> 01:37:28.168
I need my diploma.

1756
01:37:29.510 --> 01:37:30.716
Without it...

1757
01:37:30.887 --> 01:37:32.072
Adam's darkness: Please, Adam.

1758
01:37:32.096 --> 01:37:33.927
I can't be the person
I wanna be.

1759
01:37:34.974 --> 01:37:36.054
Adam's darkness: Shut up.

1760
01:37:37.894 --> 01:37:40.260
And that's because
I have schizophrenia.

1761
01:37:47.320 --> 01:37:48.380
Adam's darkness: You're ruining

1762
01:37:48.404 --> 01:37:49.439
your mother's life, Adam.

1763
01:37:52.617 --> 01:37:54.824
It's a chemical disorder...

1764
01:37:54.994 --> 01:37:56.555
Adam's darkness:
This is why your father left.

1765
01:37:56.579 --> 01:37:57.579
In the brain.

1766
01:37:57.747 --> 01:38:00.238
And it makes you hear voices

1767
01:38:00.416 --> 01:38:03.249
and see things
that aren't there.

1768
01:38:04.003 --> 01:38:05.334
It sucks.

1769
01:38:05.630 --> 01:38:06.815
Adam's darkness:
You're terrified.

1770
01:38:06.839 --> 01:38:08.375
You could just Google it.

1771
01:38:08.633 --> 01:38:10.673
Adam's darkness: You will
always be terrified of me.

1772
01:38:11.969 --> 01:38:14.335
I have people in my life

1773
01:38:14.680 --> 01:38:17.217
who have been trying to help me.

1774
01:38:17.392 --> 01:38:20.634
People who've seen me
as more than an illness.

1775
01:38:21.104 --> 01:38:22.719
But I pushed them away.

1776
01:38:22.855 --> 01:38:28.646
I tried chasing this idea
of being normal.

1777
01:38:29.237 --> 01:38:30.773
Whatever that means.

1778
01:38:34.700 --> 01:38:37.191
Don't wanna end up
on the bathroom walls, right?

1779
01:38:38.579 --> 01:38:40.615
Adam's darkness:
You are who you are...

1780
01:38:45.545 --> 01:38:48.002
The benchmark exam asked us

1781
01:38:48.714 --> 01:38:51.000
to write about
our greatest failure.

1782
01:38:52.468 --> 01:38:56.211
And I wish that I could
read my essay right now,

1783
01:38:56.639 --> 01:38:59.301
but it was based on a lie.

1784
01:39:02.603 --> 01:39:06.016
My greatest failure, hands down,

1785
01:39:06.566 --> 01:39:10.184
has been hiding
from the ones I love.

1786
01:39:12.321 --> 01:39:14.186
For believing
the voice in my head

1787
01:39:14.365 --> 01:39:16.026
when it tells me

1788
01:39:17.660 --> 01:39:19.491
I'm ruining their lives.

1789
01:39:22.248 --> 01:39:25.832
For believing it
when it tells me

1790
01:39:26.002 --> 01:39:28.744
I'm too defective
to be loved by anyone.

1791
01:39:31.090 --> 01:39:35.459
You made me feel so many things.

1792
01:39:39.348 --> 01:39:41.930
And I wasn't ready
to give that up.

1793
01:39:44.437 --> 01:39:47.179
I'm sorry you had to expel me

1794
01:39:47.356 --> 01:39:49.563
because I didn't fit
your picture of normalcy.

1795
01:39:50.568 --> 01:39:52.399
But this is who I am.

1796
01:39:54.822 --> 01:39:56.232
This is who I am.

1797
01:39:56.949 --> 01:40:00.942
I'm Adam. I have an illness,

1798
01:40:01.162 --> 01:40:04.279
but I'm not the illness itself.

1799
01:40:09.337 --> 01:40:10.337
Okay.

1800
01:40:17.845 --> 01:40:18.925
Thank you.

1801
01:40:41.661 --> 01:40:42.661
Adam.

1802
01:40:57.927 --> 01:41:00.134
Hey, I'm... I'm sorry
about the hospital.

1803
01:41:00.304 --> 01:41:01.406
No, I don't care
about the hospital.

1804
01:41:01.430 --> 01:41:03.261
- I was just in a bad place.
- I know...

1805
01:41:03.349 --> 01:41:04.749
And you have every right
to hate me.

1806
01:41:05.601 --> 01:41:06.601
Stop!

1807
01:41:08.020 --> 01:41:09.635
Is that why you didn't tell me?

1808
01:41:11.232 --> 01:41:13.348
Because you thought
that I was gonna leave?

1809
01:41:15.027 --> 01:41:16.233
Hey...

1810
01:41:16.904 --> 01:41:18.019
Right here.

1811
01:41:18.239 --> 01:41:20.605
- No. I'm just...
- Then I don't...

1812
01:41:20.783 --> 01:41:22.023
I'm always gonna see things,

1813
01:41:22.159 --> 01:41:24.150
and hear things
that I shouldn't.

1814
01:41:24.870 --> 01:41:26.906
And the drugs aren't always
gonna work.

1815
01:41:27.039 --> 01:41:29.621
And I'm sorry, but I can't
put you through that.

1816
01:41:32.503 --> 01:41:33.913
I'm sorry.

1817
01:41:34.255 --> 01:41:35.290
Hey.

1818
01:41:35.464 --> 01:41:37.329
Hey, hey.

1819
01:41:38.217 --> 01:41:39.987
What makes you think you get
to make that decision

1820
01:41:40.011 --> 01:41:41.011
on your own?

1821
01:41:42.305 --> 01:41:43.966
I wasn't mad about the hospital.

1822
01:41:44.640 --> 01:41:45.880
Or that you lied to me.

1823
01:41:46.058 --> 01:41:47.058
Adam: Then why?

1824
01:41:48.811 --> 01:41:50.472
You didn't let me choose.

1825
01:41:51.564 --> 01:41:54.226
You didn't give me
a chance to stay.

1826
01:41:55.818 --> 01:41:57.149
Would you have?

1827
01:42:00.072 --> 01:42:01.653
I love you.

1828
01:42:04.285 --> 01:42:07.743
Hey, there's never been a more
explicit cue to kiss the girl.

1829
01:42:16.339 --> 01:42:17.419
Okay.

1830
01:42:21.177 --> 01:42:22.667
Joaquin: Yes, yes, yes!

1831
01:42:22.845 --> 01:42:24.927
Adam: Am I gonna sit here
and tell you

1832
01:42:25.097 --> 01:42:28.840
that things like love and
honesty can cure crazy?

1833
01:42:29.018 --> 01:42:30.258
No.

1834
01:42:30.436 --> 01:42:32.267
But they sure can help.

1835
01:42:32.688 --> 01:42:33.688
For example,

1836
01:42:33.856 --> 01:42:37.519
my graduation speech earned
St. Agatha's enough shitty PR

1837
01:42:37.693 --> 01:42:39.229
for them to give me my diploma.

1838
01:42:39.695 --> 01:42:41.731
That felt like a win
for honesty.

1839
01:42:42.323 --> 01:42:44.234
And as for love,

1840
01:42:45.326 --> 01:42:47.066
my mom was right.

1841
01:42:48.371 --> 01:42:50.282
Maya: I need the fingers.

1842
01:42:50.623 --> 01:42:52.033
You have to let people discover

1843
01:42:52.124 --> 01:42:54.866
all your darkand
twisty places inside.

1844
01:42:55.127 --> 01:42:57.243
She looks like you a little bit.

1845
01:42:57.421 --> 01:42:59.707
These big cheeks.

1846
01:42:59.799 --> 01:43:01.639
See these cheeks...

1847
01:43:08.015 --> 01:43:11.348
Rebecca: Adam, come over here.

1848
01:43:18.943 --> 01:43:20.808
Adam: Because those
are the people

1849
01:43:20.903 --> 01:43:22.564
that can show you what's real

1850
01:43:22.738 --> 01:43:24.820
when you can't see
that for yourself.

1851
01:43:25.950 --> 01:43:28.236
It can be the
beginning of everything.

1852
01:43:28.994 --> 01:43:30.109
If you let it.

1853
01:43:30.621 --> 01:43:32.657
- Yeah. All right, no. Stop.
- Beth: You do.





