WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:10.180 --> 00:00:13.430
Female golfers.

4
00:00:13.600 --> 00:00:17.270
Nowadays in Japan...

5
00:00:19.060 --> 00:00:20.360
more and more...

6
00:00:22.190 --> 00:00:27.950
women play golf.

7
00:00:28.110 --> 00:00:31.450
So here at Rockets, this company...

8
00:00:31.620 --> 00:00:37.540
we plan to enter this market soon.

9
00:00:48.220 --> 00:00:52.020
What else? I'm sorry, I apologize.

10
00:00:52.730 --> 00:00:56.230
You know... boss Takahashi...

11
00:00:56.570 --> 00:01:00.690
should have given this presentation.

12
00:01:00.880 --> 00:01:05.300
But... he's on sick leave.

13
00:01:05.410 --> 00:01:08.530
10 minutes before the meeting...

14
00:01:09.080 --> 00:01:14.750
the director, who rumors say is unfaithful
to his wife, called me.

15
00:01:14.870 --> 00:01:18.420
And asked me to replace Takahashi.

16
00:01:18.770 --> 00:01:24.010
That's it. I'm sorry I'm not prepared.

17
00:01:24.130 --> 00:01:27.590
But why is the number of female golfers rising?

18
00:01:27.720 --> 00:01:29.160
Boom!

19
00:01:33.780 --> 00:01:37.780
It exploded! There was a trigger.

20
00:01:38.580 --> 00:01:39.910
Yeah...

21
00:01:41.820 --> 00:01:43.030
Golf cars!

22
00:01:44.240 --> 00:01:48.780
They started using golf cars.

23
00:01:48.950 --> 00:01:53.580
People didn't want to walk,
and they complained...

24
00:01:53.620 --> 00:01:58.630
it's too hot, it's too cold,
it's too far...

25
00:01:58.790 --> 00:02:02.300
but all this issues are now solved.

26
00:02:02.500 --> 00:02:03.640
So!

27
00:02:04.090 --> 00:02:08.090
Listen carefully. Golf cars allow...

28
00:02:08.220 --> 00:02:14.140
women to be on the golf course
with their boyfriends.

29
00:02:14.270 --> 00:02:18.060
Even if it's too hot or too cold...

30
00:02:18.940 --> 00:02:22.940
they don't mind, and have fun.

31
00:02:24.920 --> 00:02:27.010
It's almost like a party.

32
00:02:28.130 --> 00:02:32.260
Golf cars changed sports for women.

33
00:02:32.930 --> 00:02:38.390
Female golfers really want to
dress in a way...

34
00:02:38.450 --> 00:02:42.690
that sets them apart from the
other women on the course.

35
00:02:42.910 --> 00:02:47.540
They want to be cute and sexy
for their boyfriends.

36
00:02:47.710 --> 00:02:52.050
But all the other companies...

37
00:02:52.210 --> 00:02:57.140
don't care about female golfers.

38
00:02:58.300 --> 00:03:03.890
So what was their strategy?
What are they doing?

39
00:03:04.730 --> 00:03:10.190
They focus on the club and on
the ball spin rate.

40
00:03:10.400 --> 00:03:15.240
What else? On clothes breathability
and warmth.

41
00:03:15.400 --> 00:03:18.070
These things...

42
00:03:20.910 --> 00:03:23.870
Breathability and warmth.

43
00:03:24.000 --> 00:03:28.420
They only focused on this stuff.

44
00:03:28.760 --> 00:03:30.180
You're yawning.

45
00:03:31.500 --> 00:03:36.380
What's the goal of this project?

46
00:03:40.210 --> 00:03:42.660
- Supporting the people!
- What?

47
00:03:44.460 --> 00:03:47.450
Establish peace in Japan
using golf.

48
00:03:47.580 --> 00:03:52.200
Raise birth rate and help the environment.

49
00:03:52.220 --> 00:03:54.590
Okay, stop, dumb kid.

50
00:03:55.030 --> 00:03:58.030
The goal is not so noble.

51
00:03:59.680 --> 00:04:03.650
Do you think this is that noble?

52
00:04:04.550 --> 00:04:10.310
But nice, it's good you have
such noble ambitions.

53
00:04:11.640 --> 00:04:12.770
Thank you.

54
00:04:19.810 --> 00:04:23.990
You worked at a tech
company before?

55
00:04:24.150 --> 00:04:27.660
Yeah, mixing duty and fun.

56
00:04:27.780 --> 00:04:29.780
You like the Internet?

57
00:04:29.910 --> 00:04:34.450
Only games and anime... uuh...

58
00:04:34.580 --> 00:04:39.130
We live in the digital age.
The press and the TV are so obsolete.

59
00:04:40.750 --> 00:04:43.630
So you mixed your job and your
passion. How was it?

60
00:04:43.760 --> 00:04:47.260
It didn't work. I thought it would
have been fun, but...

61
00:04:47.380 --> 00:04:50.850
I saw a lot of unpleasant stuff
standing behind the scenes.

62
00:04:50.890 --> 00:04:53.750
Suffering, and betrayal.

63
00:04:53.850 --> 00:04:58.190
An hobby should stay that,
a place in your heart...

64
00:05:00.270 --> 00:05:01.520
Oh...

65
00:05:03.400 --> 00:05:04.610
Ops.

66
00:05:16.620 --> 00:05:17.870
Hirotaka?!

67
00:05:19.290 --> 00:05:20.460
Narumi?

68
00:05:23.460 --> 00:05:27.710
You work here? Last time we saw
each other we were in high school.

69
00:05:28.500 --> 00:05:31.220
Are you a new hire?

70
00:05:31.470 --> 00:05:33.550
Yeah! How am I?

71
00:05:35.050 --> 00:05:37.140
- Is that a question?
- Yes.

72
00:05:37.890 --> 00:05:40.140
Not... "how are you?"

73
00:05:40.270 --> 00:05:41.890
Yeah. Don't think too long.

74
00:05:42.480 --> 00:05:44.350
You... look good.

75
00:05:44.480 --> 00:05:46.900
Yes I do. See you.

76
00:05:48.400 --> 00:05:50.280
She's funny.

77
00:05:50.820 --> 00:05:53.030
Not "how are you?"

78
00:05:53.150 --> 00:05:54.740
Seemed kind.

79
00:05:54.910 --> 00:05:57.450
Do you still go to Comiket?

80
00:05:59.780 --> 00:06:01.150
What's a "Comiket"?

81
00:06:01.650 --> 00:06:02.930
Let's go.

82
00:06:02.980 --> 00:06:04.650
Yes or no?

83
00:06:05.110 --> 00:06:06.820
I don't know what that is!

84
00:06:06.990 --> 00:06:10.160
I think he mistook me for
another girl.

85
00:06:30.350 --> 00:06:31.770
Are you free tonight?

86
00:06:32.430 --> 00:06:35.770
- Yes.
- Let's meet. We need to talk.

87
00:06:37.730 --> 00:06:40.480
Your contact. QR code.

88
00:06:48.950 --> 00:06:50.950
Let's use the shake.

89
00:06:59.710 --> 00:07:00.710
Done.

90
00:07:10.260 --> 00:07:12.180
Ah! Hirotaka!

91
00:07:12.680 --> 00:07:13.850
Rocket bomb.

92
00:07:14.480 --> 00:07:17.530
Whoa, great throw. You're good.

93
00:07:18.310 --> 00:07:20.190
Stunned!

94
00:07:27.340 --> 00:07:29.550
I wanted to kill you.

95
00:07:30.180 --> 00:07:32.430
I didn't know it was a secret.

96
00:07:32.510 --> 00:07:35.930
I never imagined we would
end up working together.

97
00:07:36.480 --> 00:07:39.520
Don't tell anyone I'm an otaku.

98
00:07:39.600 --> 00:07:44.570
If you do, I'll tell everyone you're
a videogames otaku. Defeated!

99
00:07:44.650 --> 00:07:47.600
I don't hide it.
Can I smoke?

100
00:07:47.640 --> 00:07:49.570
- Nope.
- Shame.

101
00:07:50.110 --> 00:07:53.700
It's better to keep it a secret,
it's hard to find a girl for an otaku.

102
00:07:55.700 --> 00:07:57.370
I'm good.

103
00:07:57.540 --> 00:07:59.540
You have a girlfriend?

104
00:07:59.700 --> 00:08:00.710
No.

105
00:08:00.830 --> 00:08:04.460
As expected. Otaku and a loner.

106
00:08:05.380 --> 00:08:07.200
Do you have a boyfriend?

107
00:08:08.300 --> 00:08:13.010
He left me when he found out
I'm an otaku.

108
00:08:13.140 --> 00:08:15.550
He didn't like fujoshi*
[fans of homoerotic yaoi media]

109
00:08:15.680 --> 00:08:20.230
He told everyone at the office,
it was very embarrassing.

110
00:08:21.430 --> 00:08:22.560
Drink.

111
00:08:30.150 --> 00:08:34.740
I won't tell my next boyfriend
I'm an otaku.

112
00:08:34.910 --> 00:08:37.330
I'll keep it a secret until I die.

113
00:08:38.450 --> 00:08:41.200
What if he doesn't care?

114
00:08:41.370 --> 00:08:44.780
If he doesn't care, that means
he's an otaku too.

115
00:08:44.830 --> 00:08:46.880
And otaku boys are creepy.

116
00:08:47.340 --> 00:08:49.250
You're one to talk...

117
00:08:57.180 --> 00:09:00.100
No. You're not my type.

118
00:09:02.100 --> 00:09:03.440
I understand.

119
00:09:04.020 --> 00:09:05.400
You were dumped.

120
00:09:05.520 --> 00:09:10.400
You're my dear otaku
childhood friend.

121
00:09:10.980 --> 00:09:12.440
Leave the otaku part out.

122
00:09:12.570 --> 00:09:14.240
Otaku friend.

123
00:09:23.160 --> 00:09:26.460
Thanks, Hirotaka-don.

124
00:09:26.830 --> 00:09:28.630
You're welcome, Narumi-don.

125
00:09:29.040 --> 00:09:33.760
Long last I'll be able to get new items.

126
00:09:34.220 --> 00:09:37.140
In this company I won't be
set aside.

127
00:09:37.470 --> 00:09:40.760
Thanks to you, my dear partner.

128
00:09:41.890 --> 00:09:43.580
So, why not me?

129
00:09:45.560 --> 00:09:46.600
What?

130
00:09:47.060 --> 00:09:48.150
Are you stupid?

131
00:09:48.810 --> 00:09:50.110
Don't call me stupid.

132
00:09:50.480 --> 00:09:54.820
I can help you collect items and
level up.

133
00:09:56.070 --> 00:10:01.080
I won't betray you, or make you cry.
After all...

134
00:10:03.080 --> 00:10:04.450
I'm your otaku friend.

135
00:10:07.230 --> 00:10:08.400
Hirotaka...

136
00:10:08.820 --> 00:10:12.200
I can help you at Comiket.

137
00:10:15.160 --> 00:10:16.240
You're hired!

138
00:10:33.680 --> 00:10:36.930
♪ Gamers, cosplayers...

139
00:10:37.100 --> 00:10:40.350
♪ Spending a lot of money on BL and idols.

140
00:10:40.480 --> 00:10:43.770
♪ Daydreaming and staying up
♪ all night playing videogames.

141
00:10:43.980 --> 00:10:47.110
♪ Anything that can save the world.

142
00:10:47.270 --> 00:10:53.620
♪ In this chaotic world, you must
♪ accept diversity

143
00:10:53.780 --> 00:10:59.790
♪ Refuse the spoiled fruit,
♪ it's an alternative life style.

144
00:11:00.790 --> 00:11:06.790
♪ Endless conversations about "Moe",
♪ can't you see they are compliments?

145
00:11:07.380 --> 00:11:13.390
♪ We won't be conformists,
♪ just the thought makes me laugh.

146
00:11:14.300 --> 00:11:17.600
♪ Hyper Rescue, who cares what
♪ people think.

147
00:11:17.670 --> 00:11:20.930
♪ Our costumes are our armor.

148
00:11:21.060 --> 00:11:24.310
♪ We don't care if we're not normal.

149
00:11:24.440 --> 00:11:27.770
♪ The otaku lives in heaven every day.

150
00:11:27.870 --> 00:11:34.280
♪ The real world is bleak, take
♪ everything you can from fiction.

151
00:11:34.410 --> 00:11:40.290
♪ Make the stars shine with
♪ 10.000 yen banknotes.

152
00:11:41.250 --> 00:11:47.750
♪ Is there anything that matters more
♪ than food or sleep?

153
00:11:47.880 --> 00:11:53.800
♪ Love for our beloved characters,
♪ the fandom world is our paradise.

154
00:11:56.680 --> 00:11:59.810
♪ Hyper Rescue, who cares what
♪ people think.

155
00:11:59.930 --> 00:12:03.270
♪ Our costumes are our armor.

156
00:12:03.390 --> 00:12:06.600
♪ We don't care if we're not normal.

157
00:12:06.730 --> 00:12:09.980
♪ The otaku lives in heaven every day.

158
00:12:10.150 --> 00:12:12.990
♪ Hyper Rescue, living in 2D.

159
00:12:13.400 --> 00:12:16.490
♪ Watching anime live, holding you breath.

160
00:12:16.740 --> 00:12:19.990
♪ Seme/Uke* fantasies, endless Moe.
[* dom/sub]

161
00:12:20.240 --> 00:12:24.040
♪ Divine manga, divine games,
♪ our world is heaven on earth.

162
00:12:27.420 --> 00:12:35.380
Wotakoi: Love is Hard for Otaku

163
00:12:47.460 --> 00:12:51.640
Ms. Momose, I heard you're dating
Hirotaka, is that true?

164
00:12:54.890 --> 00:12:59.810
Yuki, you're my senior here at
the company.

165
00:12:59.930 --> 00:13:03.350
Please just call me Narumi.

166
00:13:03.470 --> 00:13:05.340
Answer my question.

167
00:13:07.670 --> 00:13:09.930
You're doing overtime together.

168
00:13:14.070 --> 00:13:19.740
We're childhood friends.
He was helping me.

169
00:13:21.240 --> 00:13:24.740
I've fallen for him.

170
00:13:24.770 --> 00:13:25.980
What?

171
00:13:27.210 --> 00:13:28.580
Are you a couple?

172
00:13:29.480 --> 00:13:31.580
Please answer honestly.

173
00:13:33.220 --> 00:13:34.840
We're not...

174
00:13:37.230 --> 00:13:38.350
a couple.

175
00:13:38.540 --> 00:13:44.170
I'm so glad! So you're just friends!

176
00:13:44.810 --> 00:13:45.850
We are.

177
00:13:50.860 --> 00:13:52.740
What are you doing?

178
00:13:57.390 --> 00:13:58.390
Are you...

179
00:13:59.510 --> 00:14:02.980
dating Narumi?

180
00:14:03.300 --> 00:14:04.760
- Yeah.
- Already?

181
00:14:06.010 --> 00:14:07.930
That was fast.

182
00:14:08.050 --> 00:14:09.660
We're childhood friends.

183
00:14:10.390 --> 00:14:13.940
So you already knew her.

184
00:14:15.100 --> 00:14:16.100
Wow.

185
00:14:17.310 --> 00:14:19.770
She's really cute.

186
00:14:20.980 --> 00:14:22.610
I was planning...

187
00:14:24.030 --> 00:14:25.610
to make a move on her.

188
00:14:26.450 --> 00:14:27.780
She like anim...

189
00:14:30.200 --> 00:14:33.700
Animals. Domestic animals.
I'm lucky.

190
00:14:34.000 --> 00:14:35.420
You are....

191
00:14:41.960 --> 00:14:43.260
You're dating, then?

192
00:14:43.970 --> 00:14:46.970
Yes. She's a little weird.

193
00:14:47.640 --> 00:14:49.930
- You are just friends, uh?
- Yes.

194
00:14:50.600 --> 00:14:53.470
Why are you hiding?

195
00:14:53.930 --> 00:14:55.560
He's looking in this direction.

196
00:15:03.150 --> 00:15:06.320
She's hiding from you. What happened?

197
00:15:07.030 --> 00:15:09.990
I don't know. I don't understand
the games girls play.

198
00:15:10.160 --> 00:15:13.330
Always referencing games...

199
00:15:13.450 --> 00:15:17.670
A videogames otaku always sees
the world as it was a game.

200
00:15:17.790 --> 00:15:20.670
Shut up, idols otaku.

201
00:15:22.630 --> 00:15:25.800
Don't overgeneralize. I only like...

202
00:15:26.300 --> 00:15:28.840
voice acting idols.

203
00:15:29.590 --> 00:15:33.470
You underestimate them, don't you?

204
00:15:34.860 --> 00:15:40.980
They don't just have angelic voices,
they're also cute.

205
00:15:42.280 --> 00:15:43.280
"Kyawa-taso".

206
00:15:44.420 --> 00:15:46.290
Know what that means?

207
00:15:56.160 --> 00:15:57.040
God!

208
00:15:57.100 --> 00:16:00.930
Damn... he's double angry.

209
00:16:01.320 --> 00:16:02.450
Double angry?

210
00:16:04.360 --> 00:16:06.230
Oh... it's nothing.

211
00:16:09.650 --> 00:16:13.610
She's so shy. Adorable.

212
00:16:13.910 --> 00:16:17.200
She reminds me of Mareitaso.

213
00:16:17.680 --> 00:16:20.440
- Mareitaso?
- My favourite voice idol.

214
00:16:23.510 --> 00:16:25.210
Preventive attack!

215
00:16:31.590 --> 00:16:32.670
[ angry ]

216
00:16:32.950 --> 00:16:34.780
[ fight / make friends / run away ]

217
00:16:34.990 --> 00:16:36.100
[ Narumi runs away! ]

218
00:16:37.850 --> 00:16:40.010
[ It failed! ]

219
00:16:40.060 --> 00:16:42.310
Nifuji, about that document...

220
00:16:59.610 --> 00:17:02.150
Please spare my life!

221
00:17:03.220 --> 00:17:04.260
Sorry.

222
00:17:05.750 --> 00:17:07.550
I didn't want to scare you.

223
00:17:09.380 --> 00:17:11.880
I'm not sure about us.

224
00:17:13.550 --> 00:17:16.180
I saw you more like a friend.

225
00:17:19.100 --> 00:17:21.180
I shouldn't have said "I love you".

226
00:17:27.850 --> 00:17:29.600
He never did.

227
00:17:29.930 --> 00:17:31.310
I never did!

228
00:17:55.110 --> 00:17:57.900
Don't... say that.

229
00:17:59.940 --> 00:18:02.320
You were hesitant...

230
00:18:03.110 --> 00:18:06.610
but you tried to express
your feelings, right?

231
00:18:08.030 --> 00:18:10.450
I'm happy.

232
00:18:12.160 --> 00:18:15.790
I'll try not to be embarrassed or
avoid you.

233
00:18:16.410 --> 00:18:17.460
So...

234
00:18:18.670 --> 00:18:22.130
don't say you shouldn't have said it.

235
00:18:23.880 --> 00:18:27.180
Even if I don't think you actually did.

236
00:18:27.510 --> 00:18:29.340
Yeah, I didn't.

237
00:18:29.930 --> 00:18:33.350
But this encounter raised our
intimacy level.

238
00:18:39.650 --> 00:18:42.440
A romantic game reference?

239
00:18:44.320 --> 00:18:46.150
A true videogames otaku...

240
00:19:06.090 --> 00:19:11.340
♪ You're not the same as before

241
00:19:12.300 --> 00:19:14.640
♪ I can't...

242
00:19:16.850 --> 00:19:19.140
♪ look into your eyes

243
00:19:19.390 --> 00:19:24.690
♪ The magic spell

244
00:19:25.650 --> 00:19:27.990
♪ Confusion

245
00:19:29.400 --> 00:19:31.410
♪ This must be it.

246
00:19:32.740 --> 00:19:37.870
♪ All I hear now
♪ is my heart beating

247
00:19:39.060 --> 00:19:44.590
♪ Our relationship on the screen

248
00:19:45.300 --> 00:19:52.430
♪ If we could download it to the real world

249
00:19:52.590 --> 00:19:59.270
♪ And fall in love like in a game

250
00:19:59.390 --> 00:20:02.100
♪ Tonight

251
00:20:02.270 --> 00:20:07.280
♪ The promise of a wonderful event

252
00:20:09.400 --> 00:20:14.700
♪ You're not the same as before

253
00:20:15.750 --> 00:20:17.910
♪ I can't...

254
00:20:20.410 --> 00:20:22.460
♪ Look into your eyes

255
00:20:22.960 --> 00:20:28.210
♪ With you at my side

256
00:20:29.130 --> 00:20:31.550
♪ I wander

257
00:20:32.760 --> 00:20:34.970
♪ I can't do anything about it

258
00:20:36.180 --> 00:20:41.520
♪ I take damage...

259
00:20:42.310 --> 00:20:48.020
♪ when you charge at me.

260
00:20:48.660 --> 00:20:55.830
♪ It's like hunting a monster.

261
00:20:56.000 --> 00:21:02.670
♪ I want to hide in the shadow
♪ and grill some meat

262
00:21:02.840 --> 00:21:05.550
♪ Tonight...

263
00:21:05.720 --> 00:21:10.720
♪ I am in Love

264
00:21:32.200 --> 00:21:33.410
Hirotaka?

265
00:21:35.040 --> 00:21:37.370
[ Momose ]

266
00:21:42.840 --> 00:21:45.050
Second lap! Here we go.

267
00:21:45.800 --> 00:21:47.800
Incoming!

268
00:21:52.970 --> 00:21:56.640
Take that! Final attack!
Embarrassing!

269
00:21:58.810 --> 00:22:00.860
- Yeah!
- Missed me.

270
00:22:00.880 --> 00:22:04.280
The mushroom! Unfair!

271
00:22:05.070 --> 00:22:08.450
There's a banana peel? Damn!

272
00:22:19.850 --> 00:22:22.440
What did you want to talk about?

273
00:22:24.560 --> 00:22:26.900
Let's have a date this weekend.

274
00:22:27.190 --> 00:22:31.030
A date? You and me?

275
00:22:31.530 --> 00:22:34.820
Yeah. Not just going out.

276
00:22:35.660 --> 00:22:39.950
Me and you going out
is already extraordinary.

277
00:22:40.080 --> 00:22:41.790
What else?

278
00:22:42.370 --> 00:22:45.960
We'll spend time together,
but not as otakus.

279
00:22:48.000 --> 00:22:50.210
What does that mean?

280
00:22:50.500 --> 00:22:53.880
The whole day, together...

281
00:22:56.110 --> 00:22:58.740
But otaku talk is forbidden.

282
00:23:03.850 --> 00:23:07.150
Don't overreact. It's just a date.

283
00:23:07.320 --> 00:23:12.410
But what we'll talk about, if
not games and anime?

284
00:23:12.620 --> 00:23:14.170
Normal stuff.

285
00:23:14.200 --> 00:23:17.530
What does that even mean?

286
00:23:19.040 --> 00:23:23.250
Trendy restaurants. Movies.

287
00:23:23.500 --> 00:23:25.170
But not anime movies.

288
00:23:25.760 --> 00:23:30.770
You can ask me to help you
choose a new gaming headset.

289
00:23:31.310 --> 00:23:33.980
- Things like that.
- Is this what you want?

290
00:23:35.860 --> 00:23:39.860
What happens if I talk
about otaku stuff?

291
00:23:41.180 --> 00:23:44.810
If you do that...

292
00:23:46.450 --> 00:23:47.540
Gulp.

293
00:23:48.600 --> 00:23:49.980
For every otaku sentence...

294
00:23:51.650 --> 00:23:53.440
- a 1000 yen penalty.
- That much?!

295
00:23:53.460 --> 00:23:56.710
With that kind of money I can
buy like two pins on Otome Road.

296
00:23:56.850 --> 00:23:59.100
- That's a penalty!
- Why?

297
00:23:59.220 --> 00:24:01.890
Why can't we be otakus?

298
00:24:02.730 --> 00:24:04.100
I was observing you today.

299
00:24:04.560 --> 00:24:09.860
The way our relationship is evolving
confused you.

300
00:24:10.730 --> 00:24:14.320
When you're with me,
you lower your guard.

301
00:24:15.360 --> 00:24:20.120
And you're afraid you'll be
exposed as an otaku at work.

302
00:24:22.330 --> 00:24:25.210
- You're right.
- Then hide it.

303
00:24:26.690 --> 00:24:29.150
And train when you're with me.

304
00:24:30.150 --> 00:24:31.280
We'll call it...

305
00:24:33.820 --> 00:24:35.610
Plan No-Otaku.

306
00:24:38.240 --> 00:24:40.620
Plan No-Otaku.

307
00:24:41.750 --> 00:24:44.080
But you're an otaku...

308
00:24:44.210 --> 00:24:48.460
It's not for me. It's to avoid a
Second Impact for you.

309
00:24:50.460 --> 00:24:55.840
I get it... and I appreciate you
are worried about me, but...

310
00:24:56.300 --> 00:24:59.100
why a date?

311
00:25:00.560 --> 00:25:02.390
- Hey!
- Yes?

312
00:25:03.430 --> 00:25:06.400
- I'm in your room.
- So?

313
00:25:07.650 --> 00:25:10.570
Usually, it takes a few dates.

314
00:25:11.230 --> 00:25:13.740
When it's the right time...

315
00:25:14.740 --> 00:25:15.760
it happens.

316
00:25:15.910 --> 00:25:19.580
But this is like an Arcade Videogame.

317
00:25:19.640 --> 00:25:20.740
Wrong.

318
00:25:21.200 --> 00:25:25.830
It takes time before the guy is
invited to the girl's apartment.

319
00:25:25.960 --> 00:25:28.580
But we're used to play
games together.

320
00:25:28.710 --> 00:25:32.090
Let's go back to romantic
relationship mode.

321
00:25:39.390 --> 00:25:40.430
Fine.

322
00:25:49.310 --> 00:25:52.440
[ Shibuya Station ]

323
00:25:57.160 --> 00:25:58.950
Shibuya!

324
00:26:15.880 --> 00:26:22.720
♪ Otaku meeting at Ikebukuro,
♪ touring anime shops.

325
00:26:22.850 --> 00:26:29.100
♪ Daydreaming at the Ikemen Cafe,
♪ fulfilling the need of BL [ Boys' Love ]

326
00:26:29.650 --> 00:26:36.530
♪ This is what I usually do,
♪ but look at me now...

327
00:26:36.690 --> 00:26:43.450
♪ I swear, I'm almost done.

328
00:26:43.580 --> 00:26:50.500
♪ Yes! Shibuya! The conformists' city,
♪ a trendy place for couples.

329
00:26:50.620 --> 00:26:57.010
♪ Drinking tapioca on Koen-dori,
♪ the lovers street.

330
00:26:57.550 --> 00:27:04.560
♪ Yes! Shibuya! A happy city,
♪ and we won't shun party people.

331
00:27:04.820 --> 00:27:11.400
♪ Tapioca after pancakes,
♪ the flaming Fire Street.

332
00:27:11.520 --> 00:27:18.190
♪ Keychains and badges on Otome Road.

333
00:27:18.490 --> 00:27:24.530
♪ No more selfies with stuffed animals,
♪ those days are over.

334
00:27:25.410 --> 00:27:31.960
♪ No screaming, no more BL
♪ fantasies.

335
00:27:32.290 --> 00:27:38.960
♪ I won't pay the penalty,
♪ I'll complete this mission.

336
00:27:39.260 --> 00:27:46.100
♪ Yes! Shibuya! The conformists' city,
♪ a trendy place for couples.

337
00:27:46.260 --> 00:27:52.850
♪ Drinking tapioca on Koen-dori,
♪ the lovers street.

338
00:27:52.980 --> 00:27:59.690
♪ Yes! Shibuya! A happy city,
♪ and we won't shun party people.

339
00:28:00.150 --> 00:28:06.450
♪ Tapioca after pancakes,
♪ the flaming Fire Street.

340
00:28:07.080 --> 00:28:13.870
♪ Yes! Shibuya! Positive vibes,
♪ close and yet far away, my starting point

341
00:28:14.040 --> 00:28:20.670
♪ Tapioca! We'll eat tapioca,
♪ scream on Spain Hill!

342
00:28:37.070 --> 00:28:40.730
It's so cute! What do you think?

343
00:28:41.530 --> 00:28:42.570
Cute.

344
00:28:46.200 --> 00:28:47.240
This one?

345
00:28:48.910 --> 00:28:49.910
Cute.

346
00:28:57.920 --> 00:29:00.050
They're so cute!

347
00:29:02.380 --> 00:29:03.920
What should I do?

348
00:29:04.680 --> 00:29:08.560
- About what?
- These two are a couple...

349
00:29:08.590 --> 00:29:11.270
but I side with this little guy.

350
00:29:11.350 --> 00:29:17.310
If I buy these two, he'll be lonely!

351
00:29:19.570 --> 00:29:22.820
That's a penalty.

352
00:29:36.000 --> 00:29:37.710
Musou attack.

353
00:29:38.670 --> 00:29:41.170
I agree, but... penalty.

354
00:30:12.160 --> 00:30:14.660
Hey, Hirotaka...

355
00:30:22.920 --> 00:30:24.210
Never mind.

356
00:30:49.360 --> 00:30:51.280
The No-Otaku date is over.

357
00:30:56.540 --> 00:30:57.540
Good job.

358
00:30:58.290 --> 00:31:01.880
Ah! The boys at the cafe?

359
00:31:02.670 --> 00:31:08.020
The young boy with glasses was
trying to seduce his straight mate.

360
00:31:08.080 --> 00:31:13.850
Guitarist and bassist, listening to their
music, sharing headphones.

361
00:31:14.000 --> 00:31:17.350
A deeply romantic melody,
tuned to their love.

362
00:31:17.600 --> 00:31:20.060
But it's a love triangle!

363
00:31:20.440 --> 00:31:23.770
The older one can't control
his jealousy.

364
00:31:23.900 --> 00:31:28.110
People fall in love in the most
unexpected ways.

365
00:31:29.990 --> 00:31:33.740
By the way, two cute boys
at the cafe...

366
00:31:33.990 --> 00:31:37.620
I'm thankful for the experience.

367
00:31:39.410 --> 00:31:41.750
And at the shop before,

368
00:31:42.170 --> 00:31:49.720
the cute girl near me had
Lailah and Vesta keychains!

369
00:31:49.810 --> 00:31:53.800
I wanted to scream "I like them too!"

370
00:31:54.600 --> 00:31:57.890
And that clerk.

371
00:31:57.930 --> 00:32:03.230
His courtesy and attitude
towards the patrons...

372
00:32:03.350 --> 00:32:07.400
Impressive! Almost 2.5D, right?

373
00:32:07.570 --> 00:32:11.570
His unobtrusive consideration
for the patrons...

374
00:32:11.740 --> 00:32:16.200
He was a butler in his previous life.
I'm sure about that.

375
00:32:16.450 --> 00:32:21.250
A legendary 19th century butler,
come back to life!

376
00:32:21.410 --> 00:32:23.710
It was phenomenal!

377
00:32:27.210 --> 00:32:30.840
[ text: LOL LOL LOL ]

378
00:32:32.130 --> 00:32:34.510
- Funny, uh?
- What?

379
00:32:35.090 --> 00:32:36.220
Nothing.

380
00:33:26.730 --> 00:33:28.900
Uh? Nifuji, is that you?

381
00:33:31.280 --> 00:33:33.570
Ms Koyanagi. Hello.

382
00:33:33.990 --> 00:33:37.910
I thought you spent your
weekends at home.

383
00:33:38.700 --> 00:33:42.580
I thought you were always
busy on Sundays.

384
00:33:43.540 --> 00:33:46.830
I'm done for today, so I'm
having a drink.

385
00:33:47.250 --> 00:33:49.750
What do you do on Sundays?

386
00:33:50.880 --> 00:33:53.590
Golf? That's a big bag.

387
00:33:54.260 --> 00:33:56.260
Mind your business.

388
00:33:57.130 --> 00:34:00.760
Don't intrude in a woman's
private life.

389
00:34:01.720 --> 00:34:02.930
I'm sorry.

390
00:34:04.640 --> 00:34:06.060
You come here often?

391
00:34:06.980 --> 00:34:09.060
No. First time.

392
00:34:10.230 --> 00:34:12.860
I don't like places like this.

393
00:34:14.320 --> 00:34:15.610
Why are you here, then?

394
00:34:17.410 --> 00:34:18.820
I'm not sure...

395
00:34:22.160 --> 00:34:24.950
I wasn't in the mood
for videogames.

396
00:34:28.330 --> 00:34:31.380
Bourbon on the rocks, please.

397
00:34:33.090 --> 00:34:35.630
You don't look like a
Bourbon man.

398
00:34:35.760 --> 00:34:40.140
Isn't Bourbon the name of a
Konan character?

399
00:34:40.220 --> 00:34:41.600
That's not the reason.

400
00:34:44.310 --> 00:34:46.930
You look tired. What happened?

401
00:34:49.560 --> 00:34:51.130
I have a girlfriend.

402
00:34:52.190 --> 00:34:56.740
So the rumors are true?
Everyone is talking about it.

403
00:34:57.200 --> 00:34:59.280
We're childhood friends.

404
00:34:59.450 --> 00:35:00.950
That's nice.

405
00:35:01.070 --> 00:35:04.830
It's much more healthy than
playing videogames.

406
00:35:08.920 --> 00:35:12.000
Is it wrong for a guy...

407
00:35:13.920 --> 00:35:17.050
to interfere with his girlfriend's hobbies?

408
00:35:19.930 --> 00:35:22.970
Absolutely!
You don't have the right!

409
00:35:23.100 --> 00:35:25.810
Hanako, lower your voice.

410
00:35:34.820 --> 00:35:37.740
I'm not doing it for myself.

411
00:35:40.950 --> 00:35:43.700
I'm doing it for her.

412
00:35:44.620 --> 00:35:50.040
But I'm starting to think
it's not the right move.

413
00:35:50.540 --> 00:35:54.840
Do you want her to give up her
hobbies and get into yours?

414
00:35:55.710 --> 00:35:57.010
Unbelievable.

415
00:35:57.130 --> 00:36:02.220
What can't you love her
for what she is?

416
00:36:04.350 --> 00:36:05.890
Are you drunk?

417
00:36:10.890 --> 00:36:13.940
Drink. What is bothering you?

418
00:36:14.150 --> 00:36:18.280
I'm fine. You just confirmed
what I already knew.

419
00:36:18.400 --> 00:36:22.860
Young man, don't act like
you know everything.

420
00:36:23.110 --> 00:36:25.570
She's definitely drunk.

421
00:36:25.910 --> 00:36:27.620
Stop bothering me.

422
00:36:27.790 --> 00:36:33.080
♪ Hanako's specialty is getting drunk
♪ and bothering people.

423
00:36:33.670 --> 00:36:38.960
♪ Clingy, boring, and obnoxious.

424
00:36:39.590 --> 00:36:44.890
♪ Even if he's a patron here...

425
00:36:45.470 --> 00:36:50.810
♪ I could tease him all night.

426
00:36:52.020 --> 00:36:54.480
♪ What? Tease him?

427
00:36:54.600 --> 00:37:00.150
♪ Like a mosquito buzzing
♪ around you.

428
00:37:00.530 --> 00:37:04.990
♪ That's how dedicated she is.

429
00:37:05.280 --> 00:37:11.000
♪ Exactly. My ancestors...

430
00:37:11.160 --> 00:37:16.000
♪ were mosquitoes!

431
00:37:17.710 --> 00:37:23.010
♪ Hanako specialty is getting drunk
♪ and bothering people.

432
00:37:23.550 --> 00:37:28.890
♪ She constricts her prey
♪ like an Anaconda

433
00:37:29.350 --> 00:37:34.690
♪ Doesn't matter how kind he is...

434
00:37:35.190 --> 00:37:40.650
♪ every man gets tired of me eventually.

435
00:37:41.530 --> 00:37:44.360
♪ The anaconda suffocates her prey.

436
00:37:44.490 --> 00:37:49.780
♪ She's taller than a man,
♪ and if she gets you...

437
00:37:50.030 --> 00:37:55.040
♪ It gets ugly.

438
00:37:55.250 --> 00:37:57.880
♪ That's right.

439
00:37:58.130 --> 00:38:03.550
♪ You can't run away from me

440
00:38:04.130 --> 00:38:05.680
♪ You!

441
00:38:12.270 --> 00:38:13.310
Drink!

442
00:38:25.860 --> 00:38:26.950
Hey!

443
00:38:27.780 --> 00:38:30.780
You look like a Resident Evil zombie.

444
00:38:35.540 --> 00:38:37.620
Lisa Trevor...

445
00:38:51.220 --> 00:38:52.720
We need to schedule...

446
00:38:53.390 --> 00:38:55.680
our next No-Otaku date.

447
00:38:57.770 --> 00:39:00.310
I'm busy tonight.

448
00:39:00.730 --> 00:39:03.900
And this weekend too.

449
00:39:04.020 --> 00:39:07.700
I won't be free until the
next weekend.

450
00:39:08.950 --> 00:39:10.070
Narumi.

451
00:39:10.570 --> 00:39:15.370
I know you well, so
be honest with me.

452
00:39:16.220 --> 00:39:17.310
About what?

453
00:39:19.790 --> 00:39:20.830
Progress?

454
00:39:21.380 --> 00:39:23.340
Still at the storyboard!

455
00:39:26.460 --> 00:39:27.470
Sorry.

456
00:39:27.630 --> 00:39:28.630
Uh?

457
00:39:28.760 --> 00:39:31.390
Must be hard for you.

458
00:39:33.640 --> 00:39:35.970
I'm a terrible girlfriend.

459
00:39:36.970 --> 00:39:38.480
No need to be sorry.

460
00:39:38.690 --> 00:39:42.810
I'm fine. I'm sure
it's harder for you.

461
00:39:52.200 --> 00:39:54.660
I'm done with the screentone.

462
00:39:54.990 --> 00:39:59.000
And I changed panel 2
at page 12.

463
00:39:59.210 --> 00:40:00.330
Confirm, please.

464
00:40:01.080 --> 00:40:02.670
Hirotaka...

465
00:40:02.790 --> 00:40:07.510
You're so dedicated.

466
00:40:09.590 --> 00:40:11.840
I know you really care...

467
00:40:12.010 --> 00:40:16.310
about selling your manga at Comiket.

468
00:40:17.810 --> 00:40:19.180
Thank you.

469
00:40:23.650 --> 00:40:29.320
♪ Run, run, run, get away!
♪ Run, run, run, get away!

470
00:40:30.990 --> 00:40:32.730
[ Deadline ]

471
00:40:32.740 --> 00:40:35.530
♪ Run, run, get away!

472
00:40:35.660 --> 00:40:39.160
♪ Get away! Get Away!

473
00:40:39.290 --> 00:40:41.710
Hey!

474
00:40:42.380 --> 00:40:45.840
Waaaaake up!

475
00:40:47.180 --> 00:40:48.680
I'm awake!

476
00:40:48.810 --> 00:40:52.390
A nightmare with the Deadline Monster?

477
00:40:53.520 --> 00:40:54.520
Yeah.

478
00:40:55.350 --> 00:40:57.350
You were groaning.

479
00:41:05.530 --> 00:41:06.570
Uh oh...

480
00:41:07.990 --> 00:41:09.370
[ I'm here ]

481
00:41:09.530 --> 00:41:11.530
[ Where are you? ]

482
00:41:15.500 --> 00:41:17.120
[ Hey! ]

483
00:41:19.880 --> 00:41:22.000
I hope she's okay...

484
00:41:23.760 --> 00:41:25.210
Hi.

485
00:41:32.890 --> 00:41:34.560
Sorry I'm late.

486
00:41:34.890 --> 00:41:37.310
To the battlefield! Let's go!

487
00:41:41.310 --> 00:41:45.990
That's a cute outfit...
shame she has crazy eyes.

488
00:41:49.610 --> 00:41:51.700
[ Comiket ]
[ 94th Manga Market ]

489
00:42:03.210 --> 00:42:06.300
Here's your change. Thank you.

490
00:42:06.880 --> 00:42:08.540
The new volume.

491
00:42:08.580 --> 00:42:10.100
500 yen.

492
00:42:14.390 --> 00:42:15.810
Thank you.

493
00:42:17.020 --> 00:42:21.100
Runa, I love your work!
I'm a huge fan!

494
00:42:21.770 --> 00:42:23.770
Ah, you came the last time too!

495
00:42:24.820 --> 00:42:27.360
- That's great!
- You're wonderful!

496
00:42:27.650 --> 00:42:32.110
I love the way Ikuta and
Aoshima are written.

497
00:42:32.410 --> 00:42:33.780
Thank you.

498
00:42:33.910 --> 00:42:39.370
Aoshima cares so much about Ikuta,
even if he tries to hide it.

499
00:42:40.920 --> 00:42:45.630
That's it! I'm about to cry!

500
00:42:46.090 --> 00:42:47.800
You'll be so successful!

501
00:42:48.300 --> 00:42:50.470
That's too much.

502
00:42:51.380 --> 00:42:54.970
Thank you so much!
I'll be a fan forever!

503
00:42:55.220 --> 00:42:58.140
And Moe will always be my light!

504
00:42:59.230 --> 00:43:01.480
- Thank you!
- Thank you!

505
00:43:13.070 --> 00:43:14.370
- See you again!
- Yeah!

506
00:43:14.530 --> 00:43:15.660
Thank you.

507
00:43:23.040 --> 00:43:25.710
We can take a break.

508
00:43:45.480 --> 00:43:48.690
What's that? You look like a monkey
that is being ran over by a car.

509
00:43:48.860 --> 00:43:51.780
Even if I never saw one.

510
00:43:52.530 --> 00:43:56.030
How could I forget about the stand
of an artist this good?

511
00:43:56.450 --> 00:44:01.000
A new genre, surely in huge demand...

512
00:44:01.120 --> 00:44:03.540
Oh... No...

513
00:44:04.710 --> 00:44:06.010
You should go.

514
00:44:06.750 --> 00:44:09.710
Go buy it. And bring me tea.

515
00:44:11.550 --> 00:44:12.550
God.

516
00:44:17.340 --> 00:44:19.560
I'm coming back, Hirotaka.

517
00:44:20.010 --> 00:44:23.020
- Hey, listen!
- What?

518
00:44:23.140 --> 00:44:27.490
A tall guy with glasses, he's selling
an X-rated Boys' Love manga.

519
00:44:27.530 --> 00:44:29.660
For real? Where?!

520
00:44:29.700 --> 00:44:31.730
A super-hot fudanshi!*
[boy who enjoys homoerotic media]

521
00:44:31.900 --> 00:44:34.240
That's great!

522
00:44:34.780 --> 00:44:39.360
Wait! Hirotaka, you're
not a fudanshi!

523
00:44:40.530 --> 00:44:41.820
Thank you.

524
00:44:46.200 --> 00:44:47.540
Thank you.

525
00:44:47.870 --> 00:44:51.460
I'm sorry. Are you embarrassed?

526
00:44:51.580 --> 00:44:52.540
No.

527
00:44:52.710 --> 00:44:56.130
Didn't they stare at you
with lewd eyes?

528
00:44:56.260 --> 00:44:59.180
They did, but I'm okay.

529
00:45:01.720 --> 00:45:04.350
That's... a lot of people.

530
00:45:09.140 --> 00:45:13.060
Here. Play your game.
And here's your tea.

531
00:45:13.400 --> 00:45:14.400
Thank you.

532
00:45:14.860 --> 00:45:15.980
Seat.

533
00:45:16.300 --> 00:45:19.240
Next, please.
500 yen.

534
00:45:19.990 --> 00:45:20.990
Here.

535
00:45:21.110 --> 00:45:24.580
Thank you! I couldn't
find time to buy them.

536
00:45:24.700 --> 00:45:28.870
It's nothing. That area was
filled with great stands.

537
00:45:29.000 --> 00:45:32.040
So much people you
almost couldn't walk.

538
00:45:32.170 --> 00:45:34.920
It was weirdly efficient.

539
00:45:35.130 --> 00:45:37.960
I was buying stuff
without thinking.

540
00:45:38.130 --> 00:45:40.630
You're great at this.

541
00:45:41.800 --> 00:45:47.100
Ah, here. The copies
I set aside for you.

542
00:45:47.310 --> 00:45:49.600
- Have fun.
- Thank you.

543
00:45:50.100 --> 00:45:54.980
- Here
- Thanks! I love the cover!

544
00:45:55.730 --> 00:45:57.780
- With a clear PP film!
- Yeah!

545
00:45:57.940 --> 00:46:03.490
I was afraid you weren't
going to finish in time.

546
00:46:06.830 --> 00:46:09.330
So erotic!

547
00:46:09.450 --> 00:46:12.170
Don't read it here,
it's embarrassing!

548
00:46:12.290 --> 00:46:15.920
I'll take it easy, I'm reading
this at home.

549
00:46:16.040 --> 00:46:18.840
- Can't wait.
- So promising!

550
00:46:19.630 --> 00:46:23.760
I was thinking about a new idea.
Reversion...

551
00:46:23.890 --> 00:46:25.510
- Yes!
- No!

552
00:46:25.720 --> 00:46:29.640
I know you like them
the other way around.

553
00:46:29.770 --> 00:46:31.810
This is a holy war.

554
00:46:31.940 --> 00:46:35.980
Where did you get the idea?

555
00:46:36.110 --> 00:46:39.650
I was reading material of
such a divine level...

556
00:46:39.780 --> 00:46:42.030
that I couldn't stop
fantasizing about it.

557
00:46:42.200 --> 00:46:47.830
So I decided to try
drawing one! I'm so hyped!

558
00:46:48.870 --> 00:46:51.200
That's your next volume, then!

559
00:46:51.410 --> 00:46:54.500
I prefer more niche stuff, but
Reversion is also okay.

560
00:46:54.710 --> 00:46:56.500
I can't wait!

561
00:46:56.710 --> 00:46:59.210
- Be prepared!
- Yeah!

562
00:46:59.380 --> 00:47:01.380
So exciting!

563
00:47:03.220 --> 00:47:06.180
Hiroko's stand! Let's go!

564
00:47:06.550 --> 00:47:07.680
Let's go!

565
00:47:08.720 --> 00:47:11.560
- See you, Narumi!
- See you.

566
00:47:11.730 --> 00:47:13.790
Here you go! See ya!

567
00:47:21.650 --> 00:47:24.740
- Thank you for waiting!
- It's fine.

568
00:47:25.740 --> 00:47:28.580
Let's go eat. It's on me!

569
00:47:29.080 --> 00:47:31.750
Great. Tomorrow night we could...

570
00:47:31.870 --> 00:47:33.040
Hirotaka-don.

571
00:47:33.620 --> 00:47:38.210
My next project will be huge.
I better start working on it.

572
00:48:35.140 --> 00:48:41.110
♪ A gentle wind, the color of the night...

573
00:48:41.320 --> 00:48:49.220
♪ making my heart flutter.

574
00:48:52.690 --> 00:48:57.490
♪ You tell me about your dream.

575
00:48:59.580 --> 00:49:06.540
♪ Start are bright in the distant sky,

576
00:49:09.790 --> 00:49:14.760
♪ and as you wanted to grab them...

577
00:49:16.760 --> 00:49:23.430
♪ you stretch your arms, and smile.

578
00:49:25.140 --> 00:49:33.780
♪ You're happy with your life...

579
00:49:33.990 --> 00:49:43.290
♪ what can a man
♪ like me do for you?

580
00:49:48.330 --> 00:49:53.130
♪ I'm here with you,
♪ but you're so far away.

581
00:49:55.470 --> 00:50:02.220
♪ My heart throbs every
♪ time I look at you.

582
00:50:03.720 --> 00:50:12.360
♪ Letting you be yourself, and
♪ letting you do what you wish...

583
00:50:12.520 --> 00:50:21.820
♪ is all I can do for you.

584
00:50:26.450 --> 00:50:32.500
♪ A gentle wind, the color of the night...

585
00:50:32.630 --> 00:50:40.840
♪ making my heart flutter.

586
00:50:43.470 --> 00:50:49.520
♪ But I'm always here...

587
00:50:49.730 --> 00:50:57.740
♪ feeling sad and lonely.

588
00:51:20.300 --> 00:51:25.850
Narumi-don, it's Friday.
Got any plans?

589
00:51:25.970 --> 00:51:29.480
No plans. Anything goes.

590
00:51:29.810 --> 00:51:31.760
- Tonight... - Okay.
- That was fast.

591
00:51:31.810 --> 00:51:35.230
I was hoping to see you tonight.

592
00:51:35.400 --> 00:51:38.240
You choose the place.

593
00:51:38.400 --> 00:51:39.620
My apartment.

594
00:51:44.070 --> 00:51:46.870
My underwear... what color is it?

595
00:52:01.590 --> 00:52:04.890
So you go home by bus, uh?

596
00:52:05.350 --> 00:52:07.390
My underwear is beige.

597
00:52:07.510 --> 00:52:10.100
I don't like the train.

598
00:52:11.690 --> 00:52:15.610
When we were children
we always played together.

599
00:52:15.860 --> 00:52:19.110
I came to your home
to play videogames.

600
00:52:19.650 --> 00:52:20.690
Yeah.

601
00:52:29.240 --> 00:52:33.660
Want to go to the voice idol
Yuki Kaji event next week?

602
00:52:34.500 --> 00:52:35.830
Who?

603
00:52:36.000 --> 00:52:38.670
What? Are you serious?

604
00:52:38.840 --> 00:52:44.510
Eren in Attack on Titan.
Shoto in My Hero Academia.

605
00:52:44.970 --> 00:52:47.600
Don't know. I don't like anime.

606
00:52:48.180 --> 00:52:52.640
I guess a videogame otaku wouldn't
know about voice idols...

607
00:52:56.860 --> 00:52:58.320
Make yourself comfortable.

608
00:52:59.520 --> 00:53:01.740
My underwear is beige.

609
00:53:09.370 --> 00:53:13.910
When I visit someone,
I always notice the smell.

610
00:53:14.870 --> 00:53:17.170
I don't smoke inside.
Does it stink?

611
00:53:17.330 --> 00:53:20.670
No! The room smells...

612
00:53:20.800 --> 00:53:24.670
like you. I can tell it's
your home.

613
00:53:24.800 --> 00:53:28.180
You know... the good smell
of a friend.

614
00:53:28.550 --> 00:53:31.270
Panic. I'm talking nonsense.

615
00:53:31.390 --> 00:53:33.520
I don't have any friends.

616
00:53:35.230 --> 00:53:36.850
Minefield...

617
00:53:39.190 --> 00:53:40.480
Beer?

618
00:53:40.940 --> 00:53:43.900
Yeah, sure. Beer.

619
00:53:44.360 --> 00:53:47.570
Why I'm so nervous?

620
00:53:47.700 --> 00:53:53.330
Well, we are two adults, in
the intimacy of his room.

621
00:53:54.040 --> 00:53:56.460
- Take it off.
- What? Now?

622
00:53:57.620 --> 00:53:58.540
Your dress.

623
00:53:59.610 --> 00:54:01.660
It looks uncomfortable.

624
00:54:03.300 --> 00:54:08.970
Stay calm. No need to be
scared. It's Hirotaka.

625
00:54:09.090 --> 00:54:13.970
The boy who's always the same,
whether he's asleep or awake.

626
00:54:14.100 --> 00:54:19.650
He doesn't have the guts
to make a move on a girl...

627
00:54:23.860 --> 00:54:27.360
Oh, no! Beige underwear!

628
00:54:30.410 --> 00:54:33.780
Can't you wait for the pink day?

629
00:54:35.160 --> 00:54:38.120
Pink? I don't have a
pink controller.

630
00:54:42.340 --> 00:54:45.050
A videogame?

631
00:54:46.880 --> 00:54:48.050
Not in the mood?

632
00:54:48.800 --> 00:54:49.840
Yeah.

633
00:54:50.140 --> 00:54:51.480
Monster Hunter World?

634
00:54:51.890 --> 00:54:52.930
Sure.

635
00:55:03.360 --> 00:55:06.400
Anjanath is more aggressive
than expected.

636
00:55:06.490 --> 00:55:08.320
Don't let it hit you.

637
00:55:09.360 --> 00:55:11.490
Yeah, that was close.

638
00:55:11.700 --> 00:55:15.160
That mantle will lose effect
in 3 minutes.

639
00:55:15.330 --> 00:55:18.830
Really? I'll keep an eye
on the clock.

640
00:55:21.880 --> 00:55:23.170
I'm down.

641
00:55:24.000 --> 00:55:25.840
Where? Where?

642
00:55:26.050 --> 00:55:29.340
Wow! It's Rathalos!

643
00:55:29.550 --> 00:55:33.470
I'm in trouble. What
should I do?

644
00:55:34.390 --> 00:55:35.760
Anjanath!

645
00:55:37.520 --> 00:55:40.270
Wow. Rathalos is strong.

646
00:55:40.560 --> 00:55:42.270
Go, Rathalos!

647
00:55:42.400 --> 00:55:46.270
Show them the power of
the king of the skies!

648
00:56:09.760 --> 00:56:14.680
I was playing.
You blocked my visual.

649
00:56:15.140 --> 00:56:15.970
Is that so?

650
00:56:20.230 --> 00:56:21.690
You're angry.

651
00:56:24.560 --> 00:56:28.690
Angry? I'm... surprised.

652
00:56:29.730 --> 00:56:33.360
Isn't that against the rules for
a videogame otaku?

653
00:56:35.070 --> 00:56:37.200
That's what bothered you?

654
00:56:42.250 --> 00:56:46.380
Even you... want to kiss girls?

655
00:56:47.880 --> 00:56:50.090
Sure I do.

656
00:56:51.300 --> 00:56:54.840
Oh, yeah... you like big boobs.

657
00:56:55.930 --> 00:56:57.050
What?

658
00:56:57.680 --> 00:57:00.390
The sexy Fate/Grand Order characters.

659
00:57:04.640 --> 00:57:06.520
- You like boobs?
- I do.

660
00:57:07.940 --> 00:57:08.940
I see.

661
00:57:11.410 --> 00:57:12.620
So what?

662
00:57:23.790 --> 00:57:25.210
Back to the game.

663
00:57:43.220 --> 00:57:44.180
See you.

664
00:57:44.770 --> 00:57:45.770
See you.

665
00:57:57.990 --> 00:58:01.200
Come with me to the bus stop?

666
00:58:02.990 --> 00:58:04.040
Sure.

667
00:58:07.870 --> 00:58:11.670
Wait, it's fine... It's nearby.

668
00:58:13.300 --> 00:58:14.510
You sure?

669
00:58:16.470 --> 00:58:17.300
Bye.

670
00:58:18.380 --> 00:58:19.300
Bye.

671
00:58:53.460 --> 00:58:58.840
What can't you love her
for what she is?

672
00:59:16.320 --> 00:59:18.610
Looks like I made a mess.

673
00:59:22.490 --> 00:59:28.370
♪ You're not running after me.

674
00:59:29.710 --> 00:59:32.170
♪ I think about you...

675
00:59:35.050 --> 00:59:37.340
♪ all the time.

676
00:59:37.800 --> 00:59:43.850
♪ I walk home alone

677
00:59:45.220 --> 00:59:47.680
♪ and I keep checking

678
00:59:49.480 --> 00:59:51.600
♪ my phone,

679
00:59:53.310 --> 00:59:58.610
♪ but it doesn't ring.

680
01:00:00.610 --> 01:00:06.740
♪ Someone with a cute smile.

681
01:00:07.870 --> 01:00:16.250
♪ You could have a girl like that.

682
01:00:16.460 --> 01:00:24.050
♪ I hurt you and now I'm hurt.

683
01:00:24.220 --> 01:00:27.060
♪ Goodbye.

684
01:00:27.810 --> 01:00:35.310
♪ Love is hard for me.

685
01:00:36.020 --> 01:00:41.780
♪ You're not running after me.

686
01:00:43.110 --> 01:00:45.820
♪ I can't blame you,

687
01:00:48.580 --> 01:00:50.950
♪ I really can't.

688
01:00:51.410 --> 01:00:57.460
♪ I'm so insecure

689
01:00:58.750 --> 01:01:01.340
♪ And I'm never able...

690
01:01:03.090 --> 01:01:05.390
♪ to show my true self.

691
01:01:06.930 --> 01:01:12.730
♪ Love keeps slipping away.

692
01:01:14.270 --> 01:01:20.730
♪ You broke an invisible wall.

693
01:01:21.480 --> 01:01:29.870
♪ If only I had the courage I need

694
01:01:29.990 --> 01:01:37.880
♪ to relax and let it go.

695
01:01:38.000 --> 01:01:40.420
♪ Goodbye.

696
01:01:41.340 --> 01:01:48.970
♪ Love is hard for me.

697
01:02:02.110 --> 01:02:03.320
Hirotaka...

698
01:02:05.780 --> 01:02:08.200
I'm sorry about Friday.

699
01:02:09.370 --> 01:02:11.300
No need to be sorry.

700
01:02:22.130 --> 01:02:24.420
- I'll step out.
- Wait...

701
01:02:39.520 --> 01:02:40.860
Hawaii?

702
01:02:42.400 --> 01:02:44.280
Why are you screaming?

703
01:02:44.940 --> 01:02:49.200
As you know, the best golf
courses are in Hawaii.

704
01:02:49.320 --> 01:02:52.370
So... for our new product...

705
01:02:52.490 --> 01:02:57.080
We need a photo shoot on the
lovely Hawaii golf courses.

706
01:02:57.830 --> 01:02:59.620
And what should I do?

707
01:02:59.750 --> 01:03:02.460
Sure... yeah... hmm...

708
01:03:02.590 --> 01:03:06.550
For example... you know...

709
01:03:06.670 --> 01:03:11.470
Take care of the models. Help
with the catering.

710
01:03:11.640 --> 01:03:16.890
And... trash bags... put them
in the right place.

711
01:03:17.020 --> 01:03:23.110
Also... sorting the trash.
Recyclable and not.

712
01:03:23.230 --> 01:03:28.240
Take out the trash...

713
01:03:28.360 --> 01:03:34.160
Know where to put it.
To get rid of it.

714
01:03:34.330 --> 01:03:36.740
- Small chores.
- Exactly.

715
01:03:37.870 --> 01:03:41.420
So... have you ever
been to Hawaii?

716
01:03:41.670 --> 01:03:44.920
- Nope.
- Wouldn't you like to go?

717
01:03:48.920 --> 01:03:51.300
- Yes.
- Why that pause?

718
01:03:51.430 --> 01:03:54.010
Don't you like the sea?

719
01:03:54.050 --> 01:03:55.810
Yes! I'm crazy about it.

720
01:03:56.020 --> 01:03:58.100
But don't go crazy for me!

721
01:04:02.940 --> 01:04:08.820
Anyway, the head of this project is
the guy in charge of the photo shoot.

722
01:04:09.150 --> 01:04:13.070
Why he's not here?
His name is Kabakura.

723
01:04:13.200 --> 01:04:15.160
I'll introduce him to you.

724
01:04:15.950 --> 01:04:16.990
Okay!

725
01:04:18.200 --> 01:04:21.250
Hawaii! I'm stoked!

726
01:04:21.410 --> 01:04:27.630
But I won't be able to see anime
live, and I'll miss a few events.

727
01:04:27.750 --> 01:04:29.300
A hard choice.

728
01:04:36.350 --> 01:04:38.720
her [ I need to talk to you ]

729
01:04:38.890 --> 01:04:40.890
- her [ tonight? ]
- him [ not tonight ]

730
01:04:42.310 --> 01:04:43.900
him [ I'm busy ]

731
01:04:44.020 --> 01:04:47.400
What's happening?
Busy? Really?

732
01:04:54.180 --> 01:04:55.340
What?

733
01:04:55.710 --> 01:04:57.090
Sorry.

734
01:05:13.510 --> 01:05:15.470
[ Hawaii ]

735
01:05:22.430 --> 01:05:24.520
- Hey.
- Yes?

736
01:05:25.190 --> 01:05:26.940
Are you the chores girl?

737
01:05:28.150 --> 01:05:29.150
Yes!

738
01:05:29.570 --> 01:05:30.730
Know golf?

739
01:05:31.270 --> 01:05:31.980
Yes!

740
01:05:32.820 --> 01:05:33.860
Good.

741
01:05:34.150 --> 01:05:36.200
I'm sorry, I lied.

742
01:05:37.740 --> 01:05:41.450
Why did you lie?
Just do your job.

743
01:05:41.620 --> 01:05:43.080
So mean...

744
01:05:43.330 --> 01:05:47.580
Uh... nothing...
Are you Mr Kabakura?

745
01:05:48.040 --> 01:05:48.880
I am.

746
01:05:49.750 --> 01:05:52.590
I'm Narumi Momose.
Nice to meet you.

747
01:05:53.970 --> 01:05:58.720
The only reason I put you on the team
is that the boss asked me to.

748
01:06:00.140 --> 01:06:02.680
I don't have time to waste.

749
01:06:03.140 --> 01:06:04.180
Got it.

750
01:06:04.980 --> 01:06:06.560
I'll do my best.

751
01:06:09.150 --> 01:06:10.520
So scary...

752
01:06:16.740 --> 01:06:19.870
We'll take photos that you
can only take in Hawaii.

753
01:06:19.990 --> 01:06:23.620
Yeah... the ocean is a must.

754
01:06:24.660 --> 01:06:29.210
It's a great set, with the blue
sea and the green grass...

755
01:06:29.290 --> 01:06:30.480
Narumi.

756
01:06:32.670 --> 01:06:35.590
Remember me? I'm Sakamoto.

757
01:06:37.880 --> 01:06:41.140
I'm not coming to Hawaii,
but I'm on the team.

758
01:06:41.470 --> 01:06:45.220
I'm glad... it's nice to see
some familiar faces.

759
01:06:45.350 --> 01:06:46.980
Mr Kabakura is so scary.

760
01:06:47.190 --> 01:06:51.310
He is! As scary as Zangief.

761
01:06:51.520 --> 01:06:53.820
From Street Fighter II?

762
01:06:58.360 --> 01:07:03.080
I don't really know, but Hirotaka
loves that game so much.

763
01:07:08.670 --> 01:07:11.080
[ Bathroom ]

764
01:07:13.800 --> 01:07:15.510
Hey! Narumi!

765
01:07:18.880 --> 01:07:20.470
Why the costumes?

766
01:07:20.550 --> 01:07:23.600
A cosplay festival nearby.

767
01:07:23.720 --> 01:07:27.520
Really? Girls, you're perfect!

768
01:07:29.060 --> 01:07:32.520
Thank you, I leveled up, Senpai!

769
01:07:33.360 --> 01:07:34.690
So cute!

770
01:07:35.360 --> 01:07:38.400
Clap! Clap for our hate!

771
01:07:38.780 --> 01:07:41.410
Jeanne d'Arc!

772
01:07:41.780 --> 01:07:45.740
The hair color is simply perfect!

773
01:07:45.990 --> 01:07:50.040
Let's go! We have some
flies to squash!

774
01:07:52.400 --> 01:07:53.650
I'm Gudako.

775
01:07:55.420 --> 01:07:57.840
Outstanding! I want a picture!

776
01:08:02.390 --> 01:08:04.890
This must be heaven.

777
01:08:05.100 --> 01:08:09.940
The parade was incredible!
We walked with Rem and Ritsu.

778
01:08:10.020 --> 01:08:14.060
My heart was about to explode!
Superb!

779
01:08:14.270 --> 01:08:17.820
Yeah! And Gilgamesh!

780
01:08:17.940 --> 01:08:20.400
I almost died.

781
01:08:20.780 --> 01:08:26.080
Cute, sexy, and gallant.
Unreal!

782
01:08:26.240 --> 01:08:29.160
Divine, I'd say.

783
01:08:29.330 --> 01:08:32.290
The cream of the crop!

784
01:08:32.500 --> 01:08:33.390
Thank you.

785
01:08:33.420 --> 01:08:37.880
Shimakaze! Cacao! Merlin!
They're still around!

786
01:08:38.000 --> 01:08:40.720
- Want to go?
- Yes! Yes! Yes!

787
01:08:40.840 --> 01:08:44.550
Wait... aren't you here with
your coworkers?

788
01:08:50.810 --> 01:08:54.560
You should go back.
They're staring at you.

789
01:08:54.650 --> 01:08:56.770
Yes... I need to go.

790
01:08:57.020 --> 01:08:58.400
See you.

791
01:09:03.820 --> 01:09:05.160
Your friends?

792
01:09:06.330 --> 01:09:07.370
Um... well...

793
01:09:07.490 --> 01:09:11.870
Of course not.
They're hardcore otaku.

794
01:09:13.170 --> 01:09:18.210
We're talking business here.
Enough with this lunacy.

795
01:09:18.240 --> 01:09:19.160
I'm sorry!

796
01:09:19.500 --> 01:09:21.550
So scary!

797
01:09:24.090 --> 01:09:25.510
That girl...

798
01:09:26.180 --> 01:09:28.100
She's Mashu, right?

799
01:09:29.600 --> 01:09:31.060
Wonderful!

800
01:09:31.680 --> 01:09:33.640
Incredible quality.

801
01:09:34.900 --> 01:09:35.940
Hey!

802
01:09:39.900 --> 01:09:42.440
- Do you know them?
- No!

803
01:09:51.410 --> 01:09:52.870
So scary...

804
01:09:53.000 --> 01:09:55.710
This is unbearable...
I want to leave the team.

805
01:09:56.790 --> 01:09:57.880
So cute...

806
01:10:03.510 --> 01:10:07.800
We live near the same station... why?

807
01:10:11.970 --> 01:10:15.940
I have to start a conversation.

808
01:10:18.270 --> 01:10:19.400
Um...

809
01:10:23.490 --> 01:10:26.360
Do you have a girlfriend?

810
01:10:26.410 --> 01:10:31.160
Why did I ask that?
I don't even care!

811
01:10:31.740 --> 01:10:32.580
I do.

812
01:10:37.040 --> 01:10:39.920
Ah, yes! Of course!

813
01:10:40.170 --> 01:10:43.170
Phew... a safe topic.

814
01:10:43.510 --> 01:10:45.800
But we argue a lot.

815
01:10:46.510 --> 01:10:48.470
Minefield!

816
01:10:55.190 --> 01:10:57.310
Well, goodnight.

817
01:10:58.900 --> 01:10:59.900
Hey.

818
01:11:01.860 --> 01:11:02.820
Come with me.

819
01:11:03.780 --> 01:11:04.820
What?

820
01:11:06.950 --> 01:11:08.740
What is this place?

821
01:11:09.870 --> 01:11:14.540
The owner of the building
lets me come up here to chill.

822
01:11:19.590 --> 01:11:25.050
It's a great place to drink
and forget my troubles.

823
01:11:26.300 --> 01:11:28.430
Do you have worries?

824
01:11:28.550 --> 01:11:30.760
Of course I do.

825
01:11:30.890 --> 01:11:32.930
Hard to believe.

826
01:11:35.310 --> 01:11:39.520
A quick drink to forget our
troubles, then we go home.

827
01:11:57.250 --> 01:12:00.290
It was nothing!

828
01:12:01.170 --> 01:12:04.880
Just an innocent comment.

829
01:12:05.010 --> 01:12:09.150
But she got super angry with me.

830
01:12:09.850 --> 01:12:13.770
He's complaining about his
girlfriend? Please...

831
01:12:15.310 --> 01:12:16.940
I am...

832
01:12:18.150 --> 01:12:20.900
very patient with her!

833
01:12:21.020 --> 01:12:24.780
Because I love her!

834
01:12:26.820 --> 01:12:31.910
I'm okay with everything
she likes!

835
01:12:33.910 --> 01:12:36.870
She can do whatever she wants!

836
01:12:37.920 --> 01:12:42.460
I love her because she does
everything she wants!

837
01:12:43.420 --> 01:12:45.710
You're a great boyfriend.

838
01:12:46.590 --> 01:12:48.300
I am, right?

839
01:12:50.220 --> 01:12:53.890
It was just a little comment!

840
01:12:54.760 --> 01:12:57.560
But she got mad!

841
01:12:59.940 --> 01:13:01.910
I want to leave!

842
01:13:02.230 --> 01:13:03.910
Momose!

843
01:13:05.070 --> 01:13:06.340
Let's dance.

844
01:13:06.570 --> 01:13:07.740
What?

845
01:13:27.210 --> 01:13:28.590
Impressive!

846
01:13:29.420 --> 01:13:30.800
Come dance with me.

847
01:13:31.220 --> 01:13:32.800
I don't dance.

848
01:13:33.010 --> 01:13:35.760
It's an order, from your boss.

849
01:13:38.680 --> 01:13:42.610
♪ The city lights shine

850
01:13:42.860 --> 01:13:46.400
♪ like stars in the sky.

851
01:13:46.940 --> 01:13:50.780
♪ The moon is a spotlight

852
01:13:51.070 --> 01:13:54.620
♪ shining on us.

853
01:13:55.200 --> 01:13:58.620
♪ Don't be shy.

854
01:13:59.450 --> 01:14:02.580
♪ I'm just surprised.

855
01:14:03.500 --> 01:14:07.300
♪ Moving with the rhythm.

856
01:14:07.590 --> 01:14:11.090
♪ What a wonderful night.

857
01:14:11.340 --> 01:14:15.640
♪ All our problems, our worries...

858
01:14:15.930 --> 01:14:18.720
♪ let's just forget about them.

859
01:14:20.140 --> 01:14:23.810
♪ Like a spell.

860
01:14:24.190 --> 01:14:28.320
♪ Dance with me all through the night.

861
01:15:39.430 --> 01:15:43.310
♪ I'll take you on a night flight.

862
01:15:43.600 --> 01:15:47.020
♪ Looking down on the city.

863
01:15:47.690 --> 01:15:51.320
♪ Flying through the skies.

864
01:15:51.820 --> 01:15:55.240
♪ Extending our wings

865
01:15:55.450 --> 01:15:59.870
♪ and leaving behind...

866
01:16:00.240 --> 01:16:03.580
♪ our worries.

867
01:16:04.330 --> 01:16:08.170
♪ Like a spell.

868
01:16:08.460 --> 01:16:12.800
♪ Dance with me all through the night.

869
01:16:27.600 --> 01:16:30.860
- Momose. The report?
- Here!

870
01:16:36.030 --> 01:16:37.030
Uh?

871
01:16:38.030 --> 01:16:40.530
Page 5 is not up to date.

872
01:16:41.320 --> 01:16:45.000
Momose... this is the old quotation.

873
01:16:46.910 --> 01:16:51.330
Let's split up the work.
Yamamoto, you update page 5.

874
01:16:52.040 --> 01:16:54.710
Kano, fix the quotation.

875
01:16:55.710 --> 01:16:59.220
Eguchi, redo pages 8 and 9.

876
01:16:59.550 --> 01:17:02.720
- I'm sorry.
- Hurry up and rebind it.

877
01:17:03.550 --> 01:17:05.850
Guys, help us.

878
01:17:07.430 --> 01:17:11.440
Mr. Kabakura! The shooting schedule
for the cast and the staff.

879
01:17:11.560 --> 01:17:14.610
- Thank you.
- Sorry for the delay.

880
01:17:14.650 --> 01:17:19.610
What's this? Garlic shrimps for
lunch, snacks, and dinner?

881
01:17:20.110 --> 01:17:22.870
They're a local specialty.

882
01:17:22.990 --> 01:17:26.200
In Kahuku, Haleiwa and Ala Moana?

883
01:17:26.260 --> 01:17:27.630
A franchising.

884
01:17:27.660 --> 01:17:31.580
Hawaii has other foods other
than garlic shrimps.

885
01:17:33.130 --> 01:17:34.800
Why just shrimps?

886
01:17:46.600 --> 01:17:49.600
Narumi, fix the neck
and the chest.

887
01:17:50.100 --> 01:17:51.100
Here?

888
01:17:51.810 --> 01:17:53.480
And here?

889
01:17:54.110 --> 01:17:56.360
- Looks fine.
- Done.

890
01:17:57.730 --> 01:18:00.110
- Now what?
- I'm sorry.

891
01:18:00.240 --> 01:18:04.370
I don't think we have
the time to fix this.

892
01:18:05.240 --> 01:18:06.950
These looks better.

893
01:18:07.410 --> 01:18:08.700
The delivery?

894
01:18:10.250 --> 01:18:15.290
We still have time. Let's
book it for tomorrow.

895
01:18:15.420 --> 01:18:17.880
- Do it.
- I'll call now.

896
01:18:25.330 --> 01:18:28.920
Yes. Thank you.

897
01:18:46.320 --> 01:18:48.870
[ Still busy? ]

898
01:18:48.990 --> 01:18:51.290
[ Let's meet ]

899
01:19:00.800 --> 01:19:02.590
On vacation for a week?

900
01:19:02.760 --> 01:19:08.100
Yes. I'm glad he's using
up his vacation days.

901
01:19:10.970 --> 01:19:12.350
What is he doing?

902
01:19:14.650 --> 01:19:16.120
I'm getting worried.

903
01:19:16.150 --> 01:19:18.150
[ Answer me ]

904
01:19:19.730 --> 01:19:20.780
Yes!

905
01:19:21.580 --> 01:19:24.460
[ Come to the Kawasaki City Club ]

906
01:19:32.540 --> 01:19:36.290
♪ A great pain in my heart.

907
01:19:38.420 --> 01:19:41.380
♪ I'm mesmerized by your smile.

908
01:19:44.170 --> 01:19:48.850
♪ That's weird, I can't control
♪ this feeling

909
01:19:56.560 --> 01:20:00.520
♪ My heart racing inside me.

910
01:20:02.570 --> 01:20:06.150
♪ Suddenly breathless,
♪ my heart pounding.

911
01:20:07.660 --> 01:20:12.660
♪ It's weird, tears on my face
♪ for no reason at all.

912
01:20:14.330 --> 01:20:19.580
♪ Hug me tightly.

913
01:20:19.790 --> 01:20:24.760
♪ Your name forever engraved

914
01:20:24.880 --> 01:20:30.720
♪ in my heart's medical records.

915
01:20:30.760 --> 01:20:36.440
♪ I'm ill, ill, I feel sick.
♪ My body's on fire.

916
01:20:37.230 --> 01:20:42.610
♪ Dancing for you till I die.

917
01:20:42.730 --> 01:20:48.450
♪ I'm ill, ill; I'm in tears
♪ for our love.

918
01:20:49.070 --> 01:20:53.830
♪ I'm fatally ill.

919
01:20:59.330 --> 01:21:07.340
♪ Eyes, fingertips, lips...

920
01:21:07.550 --> 01:21:12.720
♪ I want you to love them all.

921
01:21:15.680 --> 01:21:21.770
♪ I'm ill, ill, I feel sick.
♪ My body's on fire.

922
01:21:22.190 --> 01:21:27.240
♪ Dancing for you till I die.

923
01:21:27.690 --> 01:21:33.370
♪ I'm ill, ill; I'm in tears
♪ for our love.

924
01:21:34.120 --> 01:21:39.120
♪ I'm fatally ill.

925
01:22:00.270 --> 01:22:04.060
What a show!

926
01:22:04.080 --> 01:22:06.980
Divine! Did you see it?

927
01:22:07.010 --> 01:22:10.650
She was looking at me.

928
01:22:10.780 --> 01:22:12.990
Mareitaso is the best.

929
01:22:16.580 --> 01:22:17.930
I'm happy for you!

930
01:22:17.950 --> 01:22:23.420
You need to show your passion
or the others will get angry.

931
01:22:23.440 --> 01:22:27.030
Nobody like those quiet, smug
fans that sit in the back.

932
01:22:28.250 --> 01:22:31.750
We should go
to the next one too!

933
01:22:31.880 --> 01:22:36.510
You can't miss an event
unless you're busy.

934
01:22:36.710 --> 01:22:40.180
Relax and you'll enjoy yourself.

935
01:22:42.430 --> 01:22:46.930
You'll get recognized.
Come to a launch event.

936
01:22:46.970 --> 01:22:51.100
Needless to say I already get
recognized. But you're new.

937
01:22:51.230 --> 01:22:55.020
You need to get serious
if you want to stand out.

938
01:22:57.940 --> 01:22:59.070
That's wonderful!

939
01:22:59.280 --> 01:23:03.240
That reference in the second song...

940
01:23:03.370 --> 01:23:06.830
She said she ate a
cream sandwich today.

941
01:23:06.950 --> 01:23:08.830
Guess what?!

942
01:23:08.950 --> 01:23:12.670
It's the cream sandwich
I sent her!

943
01:23:12.790 --> 01:23:15.250
A message for me!

944
01:23:15.960 --> 01:23:20.840
Today I sent her with my lips
a big "I Love You".

945
01:23:20.970 --> 01:23:22.840
Look.

946
01:23:22.970 --> 01:23:27.100
I... Love...

947
01:23:28.640 --> 01:23:31.100
You!

948
01:23:32.190 --> 01:23:33.950
I need cigarettes.

949
01:23:36.230 --> 01:23:40.780
Not even my lessons can
melt his stiffness.

950
01:23:41.400 --> 01:23:42.700
Lessons?

951
01:23:42.740 --> 01:23:47.120
He asked me to come
to a voice idol event.

952
01:23:47.240 --> 01:23:49.370
But he doesn't like them.

953
01:23:50.250 --> 01:23:53.540
Hirotaka... Why?

954
01:23:58.340 --> 01:23:59.680
Please.

955
01:23:59.920 --> 01:24:02.050
Coming in.

956
01:24:12.890 --> 01:24:14.550
Make yourself at home.

957
01:24:27.320 --> 01:24:28.370
What?

958
01:24:29.330 --> 01:24:32.790
What happened? Why?

959
01:24:34.830 --> 01:24:36.290
Do you like this?

960
01:24:36.750 --> 01:24:38.000
A paradise, right?

961
01:24:38.840 --> 01:24:42.210
When did I say that?
Give me a break!

962
01:24:42.760 --> 01:24:45.380
You know I think otakus
are creepy!

963
01:24:46.340 --> 01:24:47.510
Look who's talking.

964
01:24:47.550 --> 01:24:52.560
Shut! I know! That's why
I try to hide it!

965
01:24:52.930 --> 01:24:54.390
Calm down.

966
01:24:58.650 --> 01:24:59.770
What a drink?

967
01:25:02.320 --> 01:25:06.200
You never used
characters mugs...

968
01:25:06.320 --> 01:25:09.240
What's the matter with you?

969
01:25:27.840 --> 01:25:29.430
Madoka, help me.

970
01:25:34.270 --> 01:25:35.310
Okay...

971
01:25:36.690 --> 01:25:40.730
Get well soon... ok?

972
01:25:50.450 --> 01:25:54.910
Want to go to the voice idol
Yuki Kaji event next week?

973
01:25:55.710 --> 01:25:59.830
- Who?
- What? Are you serious?

974
01:26:00.000 --> 01:26:05.670
Eren in Attack on Titan.
Shoto in My Hero Academia.

975
01:26:06.090 --> 01:26:08.590
Don't know. I don't like anime.

976
01:26:09.300 --> 01:26:13.770
I guess a videogame otaku wouldn't
know about voice idols...

977
01:26:21.730 --> 01:26:26.690
♪ You're doing your best...

978
01:26:27.740 --> 01:26:34.540
♪ I know you are.

979
01:26:34.830 --> 01:26:40.500
♪ Trying out the things I like.

980
01:26:40.960 --> 01:26:46.210
♪ Maybe you think that's
♪ what I want from you.

981
01:26:47.460 --> 01:26:51.910
♪ But it's easier

982
01:26:52.870 --> 01:26:57.890
♪ to be on the other side.

983
01:27:00.770 --> 01:27:05.340
♪ That's why I always say

984
01:27:06.340 --> 01:27:09.430
♪ being normal is better.

985
01:27:09.650 --> 01:27:18.950
♪ I know it's selfish,

986
01:27:20.330 --> 01:27:25.880
♪ and I'm hurting you.

987
01:27:29.470 --> 01:27:34.220
♪ Tell me, stars,
♪ what should I do?

988
01:27:34.470 --> 01:27:39.060
♪ I feel so bad.

989
01:27:39.480 --> 01:27:43.060
♪ So insecure.

990
01:27:43.520 --> 01:27:50.610
♪ I turned my back on his kindness.

991
01:27:50.900 --> 01:27:56.120
♪ I'm ashamed.

992
01:27:56.830 --> 01:28:02.540
♪ I whispered an apology

993
01:28:03.620 --> 01:28:08.300
♪ to you.

994
01:28:10.170 --> 01:28:12.470
♪ Softly, silently...

995
01:28:24.190 --> 01:28:36.740
♪ You accept me for what I am.

996
01:28:37.280 --> 01:28:42.910
♪ But what can I do for you?

997
01:28:43.410 --> 01:28:48.380
♪ That's what I'm wondering.

998
01:28:49.960 --> 01:29:00.260
♪ I'd like to tell you
♪ how much I like you.

999
01:29:03.140 --> 01:29:07.440
♪ You stay by my side...

1000
01:29:08.880 --> 01:29:12.010
♪ and you protect me.

1001
01:29:12.150 --> 01:29:18.620
♪ I know you do.

1002
01:29:20.120 --> 01:29:28.210
♪ Why I couldn't talk
♪ to you tonight?

1003
01:29:29.420 --> 01:29:34.090
♪ But it's easier

1004
01:29:34.950 --> 01:29:39.790
♪ to be on the other side.

1005
01:29:42.560 --> 01:29:47.010
♪ That's why I always say

1006
01:29:48.260 --> 01:29:51.220
♪ being normal is better.

1007
01:29:51.440 --> 01:30:00.870
♪ I know it's selfish

1008
01:30:02.240 --> 01:30:07.920
♪ and I'm hurting you.

1009
01:30:11.340 --> 01:30:15.530
♪ Tell me, oh stars...

1010
01:30:16.360 --> 01:30:19.070
♪ what should I do?

1011
01:30:19.550 --> 01:30:24.350
♪ I feel so bad.

1012
01:30:24.600 --> 01:30:28.350
♪ So insecure.

1013
01:30:28.730 --> 01:30:35.860
♪ His kindness is overwhelming.

1014
01:30:36.110 --> 01:30:41.160
♪ And even if he's special to me

1015
01:30:41.370 --> 01:30:49.250
♪ all I do is make
♪ him sad and lonely

1016
01:30:49.420 --> 01:30:55.670
♪ Even if he's the one I love

1017
01:30:57.260 --> 01:30:59.760
♪ more than anyone else.

1018
01:31:03.010 --> 01:31:06.020
♪ I'm so dumb.

1019
01:31:08.770 --> 01:31:13.770
♪ I know I am.

1020
01:31:15.610 --> 01:31:22.780
♪ And now I feel...

1021
01:31:26.080 --> 01:31:29.410
♪ a great pain in my heart.

1022
01:31:56.610 --> 01:31:58.030
Nifuji.

1023
01:31:58.860 --> 01:32:02.820
I need you to deliver something
to the team in Hawaii.

1024
01:32:03.110 --> 01:32:05.530
Because... you know...

1025
01:32:05.700 --> 01:32:10.120
We don't need a courier
for a package this size.

1026
01:32:10.250 --> 01:32:14.960
But it's too big for
a scooter delivery.

1027
01:32:15.080 --> 01:32:20.460
It's in the middle ground.
So you do it.

1028
01:32:22.760 --> 01:32:23.720
Um...

1029
01:32:23.760 --> 01:32:25.970
That's an order. Got it?

1030
01:32:26.100 --> 01:32:31.560
You were on leave for a week. Make yourself
useful if you want to keep your job.

1031
01:32:33.270 --> 01:32:34.520
Yes.

1032
01:32:35.440 --> 01:32:37.690
You look great together.

1033
01:32:39.190 --> 01:32:40.940
- A cute couple.
- Smile.

1034
01:32:41.990 --> 01:32:44.860
Put your hand on her shoulder.

1035
01:32:44.950 --> 01:32:46.370
Excuse me...

1036
01:32:50.040 --> 01:32:51.750
Guys, you're beautiful.

1037
01:32:55.210 --> 01:32:59.000
Okay, that's enough. I'm done.

1038
01:32:59.130 --> 01:33:01.670
But the camera guy wants you.

1039
01:33:03.520 --> 01:33:04.970
Excuse me.

1040
01:33:07.390 --> 01:33:09.180
- Nifuji?
- Hirotaka?

1041
01:33:09.890 --> 01:33:13.020
Ah, the package from sales.
Thanks, leave it there.

1042
01:33:17.690 --> 01:33:21.070
- Nifuji...
- Sakamoto, your turn.

1043
01:33:26.360 --> 01:33:30.910
Don't worry, I'll tell him it
was just a photo shoot.

1044
01:33:32.040 --> 01:33:33.330
Leave it to me.

1045
01:33:51.970 --> 01:33:53.600
You're late!

1046
01:33:53.970 --> 01:33:55.890
You're late!

1047
01:33:57.980 --> 01:34:00.520
This is not a solo event!

1048
01:34:01.020 --> 01:34:04.150
Let's cheer as hard as we can!

1049
01:34:06.450 --> 01:34:09.120
Mareitaso walks the stage...

1050
01:34:11.530 --> 01:34:12.660
as number 2.

1051
01:34:12.700 --> 01:34:14.290
We know!

1052
01:34:15.620 --> 01:34:18.500
- Let's do it!
- Let's do it!

1053
01:34:20.960 --> 01:34:23.720
♪ When our eyes meet,
♪ I get dizzy.

1054
01:34:23.740 --> 01:34:25.750
♪ I can't control this feeling.

1055
01:34:25.840 --> 01:34:29.090
♪ Every little thing dazes me.

1056
01:34:29.220 --> 01:34:36.520
♪ These feelings are so intricate,
♪ and the world is so strange.

1057
01:34:36.730 --> 01:34:41.150
♪ Turn and turn! Turn and turn!

1058
01:34:46.940 --> 01:34:53.330
♪ What's this ardent passion?

1059
01:34:58.540 --> 01:35:03.380
♪ Why are you uncomfortable?
♪ Don't worry if it's just a crush.

1060
01:35:03.500 --> 01:35:09.090
♪ I like many things, but just
♪ one I really want to be.

1061
01:35:09.220 --> 01:35:13.890
♪ Unwillingly, I'm growing up,
♪ I'm tired of this hairstyle.

1062
01:35:14.140 --> 01:35:20.270
♪ And if you keep looking at me,
♪ I couldn't ask anything more.

1063
01:35:20.440 --> 01:35:23.150
♪ It's beyond logic.

1064
01:35:23.230 --> 01:35:24.150
I'm going.

1065
01:35:26.190 --> 01:35:27.400
Nifuji!

1066
01:35:27.860 --> 01:35:30.570
Nifuji!
What's the matter?

1067
01:35:48.550 --> 01:35:50.220
From me.

1068
01:36:19.660 --> 01:36:22.790
♪ You actually drank it

1069
01:36:22.920 --> 01:36:31.340
♪ I wasn't expecting that.

1070
01:36:32.630 --> 01:36:35.590
♪ You actually drank it

1071
01:36:35.970 --> 01:36:38.640
♪ It looks like bourbon...

1072
01:36:39.180 --> 01:36:42.980
♪ but it's just iced tea.

1073
01:36:44.900 --> 01:36:50.860
♪ Did you know?

1074
01:36:51.150 --> 01:37:02.290
♪ You emptied the glass
♪ acting all cool.

1075
01:37:02.460 --> 01:37:05.580
♪ But it was iced tea.

1076
01:37:05.960 --> 01:37:09.250
♪ Iced tea, tea, tea.

1077
01:37:10.960 --> 01:37:12.510
Enough!

1078
01:37:13.720 --> 01:37:15.340
Stop singing.

1079
01:37:20.890 --> 01:37:21.930
Hey.

1080
01:37:23.890 --> 01:37:24.850
Come with me.

1081
01:37:26.930 --> 01:37:28.300
Why not?

1082
01:38:04.930 --> 01:38:11.060
♪ A beautiful woman like me,
♪ all alone.

1083
01:38:12.150 --> 01:38:18.700
♪ Too much time on her hands.

1084
01:38:19.410 --> 01:38:25.120
♪ What's wrong with this?

1085
01:38:26.040 --> 01:38:31.840
♪ Hey, look.

1086
01:38:34.000 --> 01:38:40.260
♪ A cute face and a great body.

1087
01:38:41.260 --> 01:38:47.560
♪ What else do you want?

1088
01:38:48.520 --> 01:38:54.230
♪ But what I really want

1089
01:38:55.150 --> 01:39:01.160
♪ I can't have.

1090
01:39:01.910 --> 01:39:11.670
♪ In this word, filled with joy,

1091
01:39:13.800 --> 01:39:20.800
♪ you are enough. Come with me.

1092
01:39:20.970 --> 01:39:29.940
♪ Let's have fun all night long.

1093
01:39:39.570 --> 01:39:45.160
♪ Dreams coming true.

1094
01:39:46.530 --> 01:39:56.500
♪ In this world that makes me dizzy,

1095
01:39:58.340 --> 01:40:05.300
♪ you'll be enough. You and me...

1096
01:40:05.600 --> 01:40:14.560
♪ let's live in a dream, tonight.

1097
01:40:35.500 --> 01:40:39.920
That reminds me...
we leave in 3 days.

1098
01:40:45.180 --> 01:40:49.060
Am I... doing well on the team?

1099
01:40:51.310 --> 01:40:52.770
So and so.

1100
01:40:53.480 --> 01:40:54.940
I'll keep trying.

1101
01:40:58.320 --> 01:40:59.460
Hey...

1102
01:41:01.530 --> 01:41:02.540
Come to mine?

1103
01:41:06.350 --> 01:41:10.290
I'm wearing pink underwear
tonight, actually.

1104
01:41:10.870 --> 01:41:14.750
I can't... You have
a girlfriend.

1105
01:41:14.790 --> 01:41:18.330
Idiot. It's not like that.

1106
01:41:18.540 --> 01:41:21.340
- Let's stay here, then.
- It could rain.

1107
01:41:23.120 --> 01:41:24.170
True.

1108
01:41:26.550 --> 01:41:28.970
I won't complain about my girl.

1109
01:41:33.560 --> 01:41:34.940
It looks like...

1110
01:41:37.860 --> 01:41:39.410
something is bothering you.

1111
01:41:40.370 --> 01:41:41.910
I knew it.

1112
01:41:44.400 --> 01:41:48.030
I need you to focus
on our Hawaii trip.

1113
01:41:48.450 --> 01:41:53.580
So let's talk about your
troubles tonight.

1114
01:41:56.460 --> 01:41:57.830
Thank you.

1115
01:42:00.800 --> 01:42:01.840
Please.

1116
01:42:04.050 --> 01:42:05.760
Why are the lights on?

1117
01:42:06.620 --> 01:42:09.350
Maybe your girl is here.

1118
01:42:09.730 --> 01:42:11.520
I doubt it.

1119
01:42:12.970 --> 01:42:14.230
What the hell?

1120
01:42:19.520 --> 01:42:21.650
Hirotaka?! What?!

1121
01:42:23.090 --> 01:42:24.340
Narumi?

1122
01:42:25.380 --> 01:42:28.490
- Who are you?
- Hanako, what's this?

1123
01:42:29.370 --> 01:42:34.830
I wanted to see him dressed as
Heshikiri Hasebe. Wonderful, isn't he?

1124
01:42:34.990 --> 01:42:36.450
Why here?!

1125
01:42:36.490 --> 01:42:41.280
I wanted you to do it, but
you'd have refused.

1126
01:42:41.450 --> 01:42:42.700
What?!

1127
01:42:43.660 --> 01:42:46.370
Stay back. It's pictures time.

1128
01:42:51.500 --> 01:42:53.710
Oooh... not the best timing, uh?

1129
01:42:53.840 --> 01:42:57.800
- What's happening?
- My girlfriend.

1130
01:43:04.720 --> 01:43:06.730
- And he's...
- My...

1131
01:43:10.860 --> 01:43:12.980
My boyfriend.

1132
01:43:13.030 --> 01:43:14.190
- No!
- Yes!

1133
01:43:16.240 --> 01:43:17.280
What?

1134
01:43:28.370 --> 01:43:29.710
What do you think?

1135
01:43:30.080 --> 01:43:34.300
Shokudaikiri Mitsutada.
You didn't like it.

1136
01:43:34.850 --> 01:43:36.390
What about now?

1137
01:43:36.540 --> 01:43:39.630
I was drunk and I
couldn't see it well.

1138
01:43:39.720 --> 01:43:42.720
Just tell me.

1139
01:43:46.880 --> 01:43:47.900
You look great.

1140
01:43:50.310 --> 01:43:53.400
You should have said that...

1141
01:43:53.440 --> 01:43:54.710
But you're too old for this.

1142
01:43:56.110 --> 01:43:58.700
What? You #$%&@!

1143
01:43:58.820 --> 01:44:00.750
- Shut up, moron!
- Leave!

1144
01:44:00.780 --> 01:44:02.220
This is my house!

1145
01:44:02.950 --> 01:44:05.450
You brought a girl here!

1146
01:44:05.490 --> 01:44:09.070
I would never cheat on you!
She wanted to talk!

1147
01:44:09.080 --> 01:44:10.580
Bullshit!

1148
01:44:10.620 --> 01:44:14.420
You brought here another man!

1149
01:44:14.540 --> 01:44:18.630
What is yours is mine,
and what is mine is mine.

1150
01:44:18.800 --> 01:44:21.760
I'll kill you!

1151
01:44:21.890 --> 01:44:24.430
You couldn't!

1152
01:44:25.100 --> 01:44:26.970
You're a $%&@ and a @&%$!

1153
01:44:27.140 --> 01:44:29.100
Yeah! A big #$%&@!

1154
01:44:29.270 --> 01:44:31.600
- Should we leave?
- Yeah.

1155
01:44:35.650 --> 01:44:39.070
You like to spend time with
anime otaku friends.

1156
01:44:40.820 --> 01:44:46.240
So I thought me becoming one
could have helped.

1157
01:44:47.580 --> 01:44:50.750
Bringing us closer to each other.

1158
01:44:52.000 --> 01:44:54.040
But switching genres is hard.

1159
01:44:55.860 --> 01:44:59.420
That's why you took that leave?

1160
01:45:00.590 --> 01:45:05.220
I wanted to get to know you better.

1161
01:45:11.390 --> 01:45:12.730
Hirotaka...

1162
01:45:21.940 --> 01:45:23.070
I...

1163
01:45:24.820 --> 01:45:30.450
was dumped by my ex
because I'm an otaku.

1164
01:45:32.870 --> 01:45:34.000
But with you...

1165
01:45:35.830 --> 01:45:37.840
it's much easier.

1166
01:45:39.000 --> 01:45:44.510
I don't have to hide it.

1167
01:45:47.800 --> 01:45:49.100
Still...

1168
01:45:52.270 --> 01:45:56.150
you're not really my type.

1169
01:45:56.810 --> 01:46:02.610
And I'm sure that I'm not yours, either.
You're missing out.

1170
01:46:04.780 --> 01:46:06.490
Missing out?

1171
01:46:08.450 --> 01:46:09.780
Yeah, maybe.

1172
01:46:10.490 --> 01:46:12.000
- Hey...
- Forget it.

1173
01:46:12.160 --> 01:46:13.830
- What are you looking at?
- Forget it.

1174
01:46:14.080 --> 01:46:18.460
- How dare you!
- What's your point?

1175
01:46:22.380 --> 01:46:23.510
I think...

1176
01:46:26.340 --> 01:46:28.510
you'll be happier...

1177
01:46:30.260 --> 01:46:33.740
- with a normal girl.
- That's you.

1178
01:46:34.020 --> 01:46:37.310
- I don't like otaku boys.
- But it'll be easier.

1179
01:46:41.860 --> 01:46:47.530
I don't like you because it's easy
or because you're an otaku.

1180
01:46:49.780 --> 01:46:53.620
I like you because you
do what you want.

1181
01:46:57.670 --> 01:47:00.840
We had some troubles...

1182
01:47:02.250 --> 01:47:07.380
but we can be ourselves and
enjoy what we like.

1183
01:47:08.930 --> 01:47:11.760
Hirotaka, are you...

1184
01:47:13.430 --> 01:47:15.730
in love with me?

1185
01:47:16.680 --> 01:47:18.900
Think before you answer.

1186
01:47:19.350 --> 01:47:23.110
You know, I don't think
you ever said it.

1187
01:47:23.230 --> 01:47:24.940
Not yet.

1188
01:47:30.570 --> 01:47:31.570
So...

1189
01:47:32.740 --> 01:47:34.830
Game room?

1190
01:47:36.410 --> 01:47:37.660
Your turn.

1191
01:48:08.070 --> 01:48:15.790
Wotakoi: Love is Hard for Otaku

1192
01:48:16.100 --> 01:48:18.260
Mitsuki Takahata

1193
01:48:23.500 --> 01:48:25.800
Kento Yamazaki

1194
01:48:30.380 --> 01:48:32.340
Nanao

1195
01:49:14.200 --> 01:49:19.040
From a Fujita manga
"Wotakoi: Love is Hard for Otaku"

1196
01:49:20.710 --> 01:49:23.630
Music composition:
Shiro Sagisu

1197
01:49:24.050 --> 01:49:26.970
Lyrics: Neko Oikawa,
Shoko Fujibayashi, Yuichi Fukuda

1198
01:49:27.470 --> 01:49:30.430
Dance choreography:
Yukio Ueshima, HIDALI

1199
01:49:30.810 --> 01:49:33.810
Music: Eishi Segawa,
Moe Hyuga, Mayuka Sakai

1200
01:53:34.650 --> 01:53:38.650
Director Yuichi Fukuda





