1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:05,046 --> 00:00:07,258
ROB & ZONEN
BEGRAFENISONDERNEMER

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:19,228 --> 00:00:22,314
HEENGEGAAN DIT JAAR
IN LIEFDEVOLLE HERINNERING - 2020

5
00:00:40,457 --> 00:00:42,042
Rachel Brosnahan.

6
00:00:42,167 --> 00:00:45,337
Hé, meid. Je ziet er goed uit.

7
00:00:45,420 --> 00:00:48,966
Ja. Echt.
Ik vind het geweldig wat je doet, Rachel.

8
00:00:49,048 --> 00:00:51,801
Rachel Brosnahan. Jeetje.

9
00:01:15,450 --> 00:01:16,659
Mama komt eraan.

10
00:01:54,031 --> 00:01:58,701
Heengegaan dit jaar.
Vandaag zijn jullie hier bijeengekomen

11
00:01:58,786 --> 00:02:02,331
omdat 2020 een zeikwijf was.

12
00:02:02,873 --> 00:02:07,920
En samen rekenen we af
met deze klootzak van een jaar.

13
00:02:08,002 --> 00:02:10,296
Want 2020 heeft ons zo veel afgenomen.

14
00:02:11,048 --> 00:02:12,925
Ik wil jullie er ook aan herinneren

15
00:02:13,008 --> 00:02:15,176
dat 2020 ons zo veel heeft gegeven.

16
00:02:15,260 --> 00:02:16,637
-Bananenbrood.
-Jammie.

17
00:02:16,719 --> 00:02:17,972
-Slapeloosheid.
-Ja.

18
00:02:18,055 --> 00:02:21,724
Een zesde zintuig om te weten
of iemand genoeg afstand houdt.

19
00:02:21,808 --> 00:02:25,562
Genoeg afstand is gelijk aan
één Sterling K. Brown.

20
00:02:25,646 --> 00:02:27,313
Fijn dat ik kan helpen, dames.

21
00:02:27,397 --> 00:02:29,233
Let niet op mij.

22
00:02:29,316 --> 00:02:30,818
Bedankt, Ster-Ster.

23
00:02:31,443 --> 00:02:33,027
Wat een lekker zwart snoepje.

24
00:02:33,111 --> 00:02:33,987
Hij is lekker.

25
00:02:34,070 --> 00:02:36,949
Terwijl we allemaal
onproductieve slonzen waren...

26
00:02:37,031 --> 00:02:37,824
Ja.

27
00:02:37,908 --> 00:02:40,911
...was 2020 bezig met allerlei dingen.

28
00:02:40,995 --> 00:02:46,000
Een wereldwijde pandemie,
massale werkloosheid, wereldwijd protest,

29
00:02:46,082 --> 00:02:49,586
bosbranden, reuzenhoornaars,
Megxit, Brexit.

30
00:02:49,670 --> 00:02:53,215
Ja. Dat gebeurde allemaal dit jaar.

31
00:02:53,299 --> 00:02:56,551
Dit 56-maanden durende jaar.

32
00:02:56,634 --> 00:02:59,638
En hoewel zovelen verdeeld waren dit jaar

33
00:02:59,722 --> 00:03:01,598
over wiens levens ertoe deden

34
00:03:01,681 --> 00:03:05,519
en of het echt noodzakelijk was
om je boodschappen te ontsmetten,

35
00:03:05,603 --> 00:03:07,604
en ja, dat was het,

36
00:03:07,687 --> 00:03:11,317
hadden we één gemeenschappelijke vijand:

37
00:03:11,400 --> 00:03:14,569
de wekelijkse iPhone schermtijd-melding.

38
00:03:14,652 --> 00:03:16,572
Druk me niet met de neus op de feiten.

39
00:03:16,655 --> 00:03:19,199
-Dank je. Laat me leven.
-Laat haar leven.

40
00:03:19,908 --> 00:03:23,579
2020, je was een grote lul.

41
00:03:24,663 --> 00:03:28,082
We willen je in vrede laten rusten,

42
00:03:28,167 --> 00:03:31,086
hoewel je elk greintje vrede van ons
hebt vernietigd.

43
00:03:31,170 --> 00:03:32,629
Ja.

44
00:03:32,712 --> 00:03:36,425
In het kader van collectieve genezing

45
00:03:36,508 --> 00:03:42,389
mogen jullie delen
wat jullie verloren hebben in 2020.

46
00:03:42,473 --> 00:03:46,018
Laten we ons hart luchten over dit jaar
en het uit ons hoofd zetten.

47
00:03:46,100 --> 00:03:47,895
-Ja.
-Ja. Laten we het doen.

48
00:03:47,978 --> 00:03:49,187
Mooi.

49
00:03:49,271 --> 00:03:52,231
De eerste die praat
over wat haar dierbaar is,

50
00:03:52,316 --> 00:03:56,194
is de iconische Tiffany Haddish.
Geef haar een applaus.

51
00:04:04,286 --> 00:04:06,913
Dank jullie wel.

52
00:04:06,997 --> 00:04:10,542
Ik ben hier om afscheid te nemen

53
00:04:11,335 --> 00:04:12,794
van casual seks.

54
00:04:14,420 --> 00:04:16,798
Dit is extreem moeilijk.

55
00:04:16,882 --> 00:04:20,802
Mijn excuses als ik het kort moet houden.

56
00:04:21,678 --> 00:04:23,639
Ik ben nog steeds in shock,

57
00:04:23,721 --> 00:04:25,807
er helemaal kapot van

58
00:04:25,891 --> 00:04:29,519
en zo, zo geil.

59
00:04:30,937 --> 00:04:34,233
Casual seks was mijn houvast.

60
00:04:34,858 --> 00:04:39,321
Het was er voor mij
op mijn moeilijkste momenten.

61
00:04:39,404 --> 00:04:42,740
Na liefdesverdriet,
na afgaan op het podium,

62
00:04:44,076 --> 00:04:46,661
na mijn middelbare-schoolreünie.

63
00:04:46,745 --> 00:04:49,622
In die tijd was ik getrouwd.
Een casual huwelijk.

64
00:04:49,706 --> 00:04:50,665
Amen.

65
00:04:50,707 --> 00:04:52,750
Ik zal dat gevoel nooit vergeten.

66
00:04:52,834 --> 00:04:56,045
Dat ongelooflijke gevoel
dat je bovenop iemand zit,

67
00:04:56,129 --> 00:04:58,007
de passie voelt,

68
00:04:58,090 --> 00:05:01,093
diep in zijn ogen staart en je afvraagt:

69
00:05:01,175 --> 00:05:03,302
'Hoe heet hij?'

70
00:05:05,014 --> 00:05:07,141
Maar toen kwam de quarantaine

71
00:05:07,223 --> 00:05:10,560
en casual seks was opeens verdwenen.

72
00:05:10,644 --> 00:05:11,644
Zomaar verdwenen.

73
00:05:12,687 --> 00:05:16,190
Ze zeiden dat het
een paar weken zou duren. Oké.

74
00:05:17,108 --> 00:05:18,360
Ik dacht bij mezelf:

75
00:05:18,444 --> 00:05:21,112
dit is goed.
Dit is een kans om te genezen.

76
00:05:21,196 --> 00:05:23,574
Mijn geest en ziel herpakken.

77
00:05:23,656 --> 00:05:27,952
Misschien de split leren,
dan kan ik de volgende keer...

78
00:05:28,661 --> 00:05:29,538
Snap je?

79
00:05:30,456 --> 00:05:31,622
Zeker weten.

80
00:05:31,706 --> 00:05:34,000
Misschien sluit ik me aan
bij een neukbubbel.

81
00:05:34,709 --> 00:05:37,504
Het enige probleem is dat je dan

82
00:05:37,588 --> 00:05:40,841
je neukbubbel niet kunt verlaten.

83
00:05:40,923 --> 00:05:43,802
Als je vertrekt,
krijg je een wattenstaaf in je neus

84
00:05:43,886 --> 00:05:48,473
en moet je twee weken in isolatie
voordat je zelfs maar handen mag schudden.

85
00:05:50,808 --> 00:05:53,353
Sorry, dat woord, 'handen'...

86
00:05:54,312 --> 00:05:56,689
Het is nogal veel voor me op dit moment.

87
00:05:56,774 --> 00:06:00,401
Want, handen, grote handen...

88
00:06:00,485 --> 00:06:02,987
Ik hou van mannen met kleine handen.

89
00:06:03,072 --> 00:06:05,490
Daardoor voelen mijn borsten groot aan.

90
00:06:05,574 --> 00:06:07,076
Daarvoor zijn we hier niet.

91
00:06:08,285 --> 00:06:13,165
God verhoede, als je je neukbubbel
wilt inruilen voor een fuckboy,

92
00:06:14,415 --> 00:06:16,334
moet je jezelf afvragen:

93
00:06:17,211 --> 00:06:21,798
'Is hij leuk genoeg om mogelijk
binnen drie weken voor te sterven?'

94
00:06:23,509 --> 00:06:26,220
Ik ben gestopt met tv kijken.
Gewoon gestopt.

95
00:06:26,302 --> 00:06:30,182
Omdat ik opgewonden word
van alle programma's.

96
00:06:30,264 --> 00:06:33,476
Planet Earth, Kingdom of Plants 3D.

97
00:06:33,560 --> 00:06:36,771
Ik hou van de stem
van die Britse natuurman.

98
00:06:36,855 --> 00:06:39,858
-Is er iets mis met me?
-Nee.

99
00:06:39,942 --> 00:06:43,194
Misschien omdat ik leuk vind
hoe kikkers neuken

100
00:06:43,278 --> 00:06:46,406
of hoe de gazelle
een andere gazelle berijdt.

101
00:06:47,074 --> 00:06:49,659
Heb je ooit gezien hoe krekels het doen?

102
00:06:49,742 --> 00:06:50,576
Geweldig.

103
00:06:50,661 --> 00:06:51,702
Echt.

104
00:06:51,786 --> 00:06:53,579
En toen viel het kwartje.

105
00:06:53,663 --> 00:06:56,290
Casual seks komt niet terug.

106
00:06:56,750 --> 00:06:59,502
In het begin vond ik het wel prima.

107
00:06:59,586 --> 00:07:02,255
Mannen met een masker

108
00:07:02,338 --> 00:07:06,468
die op anderhalve meter afstand staan,
winden me zo op.

109
00:07:06,552 --> 00:07:07,386
Hetzelfde.

110
00:07:07,468 --> 00:07:11,139
Meid, snap je me?
Het komt vast omdat ze niet praten.

111
00:07:11,223 --> 00:07:12,057
Ja.

112
00:07:12,141 --> 00:07:13,350
Maar dat maakt niet uit.

113
00:07:13,432 --> 00:07:17,271
Hiken zonder gezichtsmasker
is het nieuwe neuken zonder condoom.

114
00:07:17,353 --> 00:07:19,773
-Dat klopt.
-De trieste waarheid is

115
00:07:19,856 --> 00:07:23,776
dat niets casual seks kan vervangen.

116
00:07:24,862 --> 00:07:30,826
Zonder ben ik een vreemde voor mezelf.

117
00:07:30,908 --> 00:07:33,745
Ik weet niet meer wie ik ben.
Ik ben verdwaald.

118
00:07:34,954 --> 00:07:36,665
Ik ging op Bumble, mensen.

119
00:07:36,747 --> 00:07:39,500
Uiteindelijk heb ik iemand ontmoet.

120
00:07:39,584 --> 00:07:42,004
Hij deed een test, ik deed een test.

121
00:07:42,754 --> 00:07:45,465
Ik heb nu een relatie.

122
00:07:47,091 --> 00:07:48,177
Tiffany.

123
00:07:48,259 --> 00:07:52,180
Ik heb mezelf beloofd
dat ik dat niet zou doen.

124
00:07:54,223 --> 00:07:57,060
Ik weet gewoon dat ik op een dag

125
00:07:58,812 --> 00:08:00,564
casual seks

126
00:08:03,358 --> 00:08:04,985
weer in mijn armen sluit.

127
00:08:06,444 --> 00:08:08,487
En deze keer

128
00:08:08,572 --> 00:08:10,949
neem ik je niet voor lief.

129
00:08:11,783 --> 00:08:16,245
Je mag hem in mijn kont stoppen,

130
00:08:17,456 --> 00:08:20,834
twee en een halve seconden.

131
00:08:20,918 --> 00:08:23,629
En ik zal doen alsof ik het fijn vind.

132
00:08:26,298 --> 00:08:29,675
Tot die tijd wordt casual seks overleefd

133
00:08:29,759 --> 00:08:34,347
door gezamenlijke masturbatie via FaceTime

134
00:08:34,431 --> 00:08:36,265
en woke gesprekken.

135
00:08:37,392 --> 00:08:38,769
Heel erg bedankt.

136
00:08:45,399 --> 00:08:47,277
Dat was zo prachtig, Tiff.

137
00:08:47,360 --> 00:08:49,571
Bedankt dat je je waarheid hebt gedeeld.

138
00:08:50,279 --> 00:08:51,197
Dank je wel.

139
00:08:51,280 --> 00:08:52,698
Graag gedaan.

140
00:08:52,783 --> 00:08:54,784
Ik spreek namens iedereen als ik zeg

141
00:08:54,868 --> 00:08:58,413
dat ik beledigd ben dat ik
niet gevraagd ben voor 'n neukbubbel.

142
00:08:58,496 --> 00:09:01,332
Ik stuiter nu tussen drie neukbubbels in.

143
00:09:01,416 --> 00:09:03,835
Oké, ik denk niet dat dat zo werkt.

144
00:09:03,918 --> 00:09:05,544
Het werkt wel.

145
00:09:05,629 --> 00:09:07,297
Het is belangrijk om te onthouden

146
00:09:07,380 --> 00:09:10,926
dat we wel afscheid nemen
van dingen die we erg zullen missen,

147
00:09:11,009 --> 00:09:14,804
maar dat we nu gelukkig ook
van bepaalde dingen af zijn.

148
00:09:14,888 --> 00:09:16,556
Zoals buffetten.

149
00:09:16,639 --> 00:09:18,600
En verjaardagskaarsen uitblazen.

150
00:09:19,643 --> 00:09:23,813
Om haar respect te betuigen aan iets,
en dat had veel eerder moeten gebeuren,

151
00:09:23,897 --> 00:09:26,399
is hier mijn koningin, Natasha Rothwell.

152
00:09:29,152 --> 00:09:32,990
TV-AGENTEN

153
00:09:38,120 --> 00:09:42,957
We zijn hier vandaag bijeen
om afscheid te nemen van tv-agenten.

154
00:09:43,040 --> 00:09:47,379
Tv-agenten leefden
in een magische, mooie wereld

155
00:09:47,461 --> 00:09:51,883
waar zij degenen waren
die misdaden oplosten.

156
00:09:53,592 --> 00:09:55,177
Zo schattig.

157
00:09:55,261 --> 00:09:58,974
Tv-agenten leefden een eenvoudig leven.
Zij waren de helden

158
00:09:59,057 --> 00:10:01,976
en braken maar af en toe de regels

159
00:10:02,059 --> 00:10:03,644
in naam van gerechtigheid.

160
00:10:04,645 --> 00:10:06,398
Ze droegen vele namen.

161
00:10:06,480 --> 00:10:10,360
Starsky, Hutch, Cagney, Lacey.

162
00:10:10,443 --> 00:10:12,446
Die kleine eikels van PAW Patrol.

163
00:10:12,528 --> 00:10:15,948
Ja, die eikels ook.
Turner, Hooch, Sherlock.

164
00:10:16,033 --> 00:10:20,787
Zelfs die rare,
sexy Benedict Cumberbatch Sherlock.

165
00:10:20,870 --> 00:10:22,788
Benedict Cumberbatch is lekker.

166
00:10:22,873 --> 00:10:24,206
Zo lekker.

167
00:10:24,291 --> 00:10:26,668
Ze kwamen in verschillende combi's.

168
00:10:26,751 --> 00:10:30,504
Grote en kleine agent, oude agent,
groentje, goede en slechte agent.

169
00:10:30,588 --> 00:10:34,134
Of zoals zwarte mensen ze noemden:
slechte agent, slechte agent.

170
00:10:35,134 --> 00:10:37,095
Als we afscheid nemen van tv-agenten,

171
00:10:37,178 --> 00:10:40,807
moeten we ook afscheid nemen
van buddy-agenten.

172
00:10:40,890 --> 00:10:43,393
Als je wilt dat een agent je buddy is,

173
00:10:43,476 --> 00:10:47,438
moet je een witte tiener
met een pistool zijn.

174
00:10:47,522 --> 00:10:49,524
Dan nemen ze je mee naar Burger King.

175
00:10:54,779 --> 00:10:58,200
Het moeilijkste voor mij is

176
00:10:59,533 --> 00:11:02,828
dat er tv-agenten waren
van wie ik echt hield.

177
00:11:02,913 --> 00:11:08,876
Ik zal het missen voor McNulty te duimen
als ik voor de achtste keer The Wire kijk.

178
00:11:09,919 --> 00:11:12,254
Zelfs toen hij slecht was,
was hij vertederend.

179
00:11:13,173 --> 00:11:16,301
Was het zijn kaaklijn? Ik weet het niet.

180
00:11:16,384 --> 00:11:20,221
En ik mis het
om van Carl Winslow te houden.

181
00:11:21,472 --> 00:11:25,559
Carl Winslow.
2020 heeft Carl Winslow geruïneerd.

182
00:11:25,644 --> 00:11:27,645
Mogen we Carl Winslow houden?

183
00:11:27,729 --> 00:11:30,899
Nee, schat. Nee. Ze zijn weg.

184
00:11:30,981 --> 00:11:31,982
Allemaal weg.

185
00:11:32,900 --> 00:11:34,778
Als ik eerlijk ben, tv-agenten,

186
00:11:34,860 --> 00:11:37,239
hielden jullie het lang vol.

187
00:11:38,322 --> 00:11:42,576
Maar dankzij
uitvoerend producent Dick Wolf

188
00:11:42,661 --> 00:11:45,913
hielden jullie het langer vol dan
Keeping Up with the Kardashians.

189
00:11:46,706 --> 00:11:47,915
Dat gezegd hebbende,

190
00:11:47,999 --> 00:11:52,379
wil ik mijn diepste medeleven betuigen
aan afgestudeerden van de theaterschool.

191
00:11:52,461 --> 00:11:57,759
Ik weet dat jullie van plan waren
jullie tv-debuut te maken

192
00:11:57,842 --> 00:12:01,679
als een dode sekswerker, of een portier,

193
00:12:01,763 --> 00:12:03,932
of portier die ook dode sekswerker is.

194
00:12:04,014 --> 00:12:06,475
Maar ik wil terugdenken
aan de goede tijden.

195
00:12:07,184 --> 00:12:11,480
Tv-agenten, jullie kregen me altijd
aan het lachen als kind

196
00:12:11,565 --> 00:12:15,360
en lieten me nog harder lachen
als volwassene.

197
00:12:15,443 --> 00:12:18,113
Zoals toen een van jullie zei:

198
00:12:18,697 --> 00:12:22,241
'Als je de wet overtreedt,
overtreed je de wet.

199
00:12:22,325 --> 00:12:24,911
'We gaan iedereen gelijk behandelen.'

200
00:12:37,631 --> 00:12:39,884
Shit, achteraf bekeken,

201
00:12:39,967 --> 00:12:44,014
was dat het grappigste wat ik ooit
heb gehoord in mijn zwarte leven.

202
00:12:45,097 --> 00:12:47,142
Hoe verzinnen ze dat?

203
00:12:48,393 --> 00:12:50,687
Over dingen verzinnen gesproken,

204
00:12:50,769 --> 00:12:55,399
nu tv-agenten dood zijn,
moeten de tv-zenders een leegte opvullen.

205
00:12:55,484 --> 00:12:58,320
Ik heb alvast een paar series bedacht

206
00:12:58,403 --> 00:13:01,947
met een diverse groep gemeenteambtenaren

207
00:13:02,032 --> 00:13:04,116
die hun plaats kunnen innemen.

208
00:13:04,951 --> 00:13:07,495
Postbodes. Ik stotterde niet. Postbodes.

209
00:13:08,205 --> 00:13:12,958
Als er iemand nu propaganda nodig heeft,
is het de US Postal Service wel.

210
00:13:13,043 --> 00:13:15,711
Phoebe, mijn posters, alsjeblieft.

211
00:13:15,794 --> 00:13:18,590
Kan ik een C en iets met uptempo krijgen?

212
00:13:21,717 --> 00:13:23,052
Dat vind ik mooi. Oké.

213
00:13:24,095 --> 00:13:26,014
Als eerste tijdens primetime.

214
00:13:27,097 --> 00:13:29,225
U.S.P.S.
IK HOU VAN JE

215
00:13:29,850 --> 00:13:32,979
Matt LeBlanc speelt een postkantoorkassier

216
00:13:33,062 --> 00:13:35,981
die ervan droomt postbode te zijn.

217
00:13:36,066 --> 00:13:40,528
Mila Kunis is de manager van
het postkantoor die verliefd op hem wordt.

218
00:13:41,529 --> 00:13:46,451
'Al dat gepraat over post met prioriteit,
wanneer word ik jouw prioriteit?'

219
00:13:47,744 --> 00:13:49,203
-Dat vind ik wel wat.
-Echt?

220
00:13:49,287 --> 00:13:52,039
-Ja.
-Oké. We sluiten deals.

221
00:13:52,123 --> 00:13:57,836
Vraag je je af hoe de postmedewerkers
een jong, cool publiek zullen aanspreken?

222
00:13:57,921 --> 00:13:59,505
Hou je vast.

223
00:13:59,588 --> 00:14:03,592
Selena Gomez en Zendaya schitteren
in Going Postal.

224
00:14:03,677 --> 00:14:08,222
Seks, drugs, express-verzending
op het vasteland van de VS.

225
00:14:10,057 --> 00:14:13,436
Niet genoeg actie, zeg je?
Daar heb ik aan gedacht.

226
00:14:13,519 --> 00:14:16,063
FedEXXX, Vin Diesel.

227
00:14:16,815 --> 00:14:19,900
De enige wapens die hij nodig heeft,
zijn deze.

228
00:14:22,320 --> 00:14:23,238
Bedankt.

229
00:14:23,321 --> 00:14:24,905
Brava.

230
00:14:25,823 --> 00:14:29,702
Men zegt dat kunst het leven imiteert,

231
00:14:30,370 --> 00:14:34,624
maar op deze series werd eerder bezuinigd
dan op de echte politiediensten.

232
00:14:35,625 --> 00:14:38,211
Ga na de dienst met me mee naar de tuin,

233
00:14:38,294 --> 00:14:43,216
waar we bewijs zullen onderschuiven
ter herinnering aan tv-agenten. Bedankt.

234
00:14:50,889 --> 00:14:53,475
Bedankt voor
die krachtige woorden, Natasha.

235
00:14:53,559 --> 00:14:59,024
En dank aan Vin Diesel voor het dragen
van dat postbode-uniform.

236
00:14:59,857 --> 00:15:03,820
En nu heten we Rachie Bross-bross welkom.

237
00:15:11,827 --> 00:15:13,078
Bedankt, Phoebe.

238
00:15:14,331 --> 00:15:17,583
Dit jaar hebben we
voor altijd afscheid genomen

239
00:15:17,667 --> 00:15:18,835
van de broek.

240
00:15:19,501 --> 00:15:23,715
Dankzij 2020 is onze broek weggegooid
in de grote wasmand in de hemel.

241
00:15:23,798 --> 00:15:24,841
Ja.

242
00:15:24,923 --> 00:15:27,259
Toen er geen reden was
om het huis te verlaten,

243
00:15:27,344 --> 00:15:29,511
verloor de broek elke reden om te bestaan.

244
00:15:29,596 --> 00:15:31,681
De enige keer dat ik 'n broek aantrok,

245
00:15:31,764 --> 00:15:33,892
was om te bewijzen dat ik nog spoorde.

246
00:15:35,018 --> 00:15:37,354
Er waren zo veel goede broeken.

247
00:15:37,437 --> 00:15:42,107
Hoge broeken, lage broeken,
light wash-broeken, acid wash-broeken,

248
00:15:42,192 --> 00:15:44,860
vriendjes-, harem- en kontloze broeken.

249
00:15:44,943 --> 00:15:45,945
Ja.

250
00:15:46,028 --> 00:15:50,825
Om te begrijpen wat broeken voor ons
betekenden, beginnen we bij het begin.

251
00:15:50,908 --> 00:15:54,828
Broeken werden geboren in een tijd
voordat vrouwen ze mochten dragen.

252
00:15:54,913 --> 00:15:57,706
Maar zoals zoveel vrijheidsstrijders
voor hen,

253
00:15:57,790 --> 00:16:02,836
boden broeken ongelijkheid het hoofd
en doorbraken ze barrières.

254
00:16:03,421 --> 00:16:07,133
Dankzij broeken hebben we de vrijheid
om schrijlings paard te rijden,

255
00:16:08,009 --> 00:16:12,179
te fietsen zonder dat onze petticoat
in de spaken komt en ons doodt

256
00:16:12,263 --> 00:16:15,725
en roekeloos wijdbeens
in de metro te zitten.

257
00:16:15,808 --> 00:16:16,643
Inderdaad.

258
00:16:16,725 --> 00:16:18,352
Broeken maakten het makkelijker

259
00:16:18,436 --> 00:16:21,188
om te vluchten voor roofdieren
zoals mannen en beren.

260
00:16:21,272 --> 00:16:23,774
Ze hadden schattige zakjes
die perfect waren

261
00:16:23,857 --> 00:16:26,778
voor kleine dingen zoals tampons
en onze loonstrookjes.

262
00:16:26,860 --> 00:16:28,153
-Ja.
-Loonstrookjes.

263
00:16:28,238 --> 00:16:31,323
Helaas, hoewel broeken begonnen
als feministisch statement,

264
00:16:31,408 --> 00:16:36,203
evolueerden ze tot zo skinny, dat ze de
bloedtoevoer naar onze hersens afsneden.

265
00:16:36,287 --> 00:16:40,125
Foute boel als het beste deel
van een broek dragen hem uitdoen is.

266
00:16:41,459 --> 00:16:43,419
Misschien hadden ze het verdiend

267
00:16:43,503 --> 00:16:46,213
en was 2020 de inspiratie
die we nodig hadden.

268
00:16:47,548 --> 00:16:50,092
-Want dit gaat over bevrijding.
-Ja.

269
00:16:50,176 --> 00:16:53,596
Ja, broeken, een wereld zonder jullie
ziet er anders uit.

270
00:16:53,679 --> 00:16:57,100
Naast broeken verloren we tevens
andere sociale normen:

271
00:16:57,182 --> 00:17:01,437
beha's, portiecontrole,
productiviteit, regelmatig douchen

272
00:17:01,520 --> 00:17:04,315
en natuurlijk, het concept van schaamte.

273
00:17:04,398 --> 00:17:06,358
En op dat alles zeg ik:

274
00:17:07,777 --> 00:17:08,778
Krijg wat.

275
00:17:10,654 --> 00:17:15,034
De pot op ermee. De pot op met alles.

276
00:17:15,117 --> 00:17:17,828
-De pot op met mijn haar verven.
-Ja.

277
00:17:17,912 --> 00:17:19,663
De pot op met mijn oksels scheren?

278
00:17:19,748 --> 00:17:21,499
Goed zo. Laat maar groeien.

279
00:17:21,583 --> 00:17:24,501
De pot op met tijdig sms'jes beantwoorden.

280
00:17:24,586 --> 00:17:26,421
Ja.

281
00:17:26,503 --> 00:17:28,088
De pot op met de belasting.

282
00:17:28,631 --> 00:17:32,009
Nee, sorry.
Je moet wel je belasting betalen.

283
00:17:32,093 --> 00:17:33,845
De pot op met broeken.

284
00:17:33,927 --> 00:17:35,346
Inderdaad.

285
00:17:42,979 --> 00:17:44,355
De pot op met broeken.

286
00:17:44,439 --> 00:17:45,647
De pot op ermee.

287
00:17:46,148 --> 00:17:47,357
Ja.

288
00:17:50,444 --> 00:17:52,029
De pot op met broeken.

289
00:17:54,449 --> 00:17:55,741
De pot op ermee.

290
00:17:55,825 --> 00:17:57,367
Ja.

291
00:17:58,619 --> 00:18:00,829
-De pot op met broeken.
-As tot as,

292
00:18:00,913 --> 00:18:03,540
noodlijdende tuinbroeken,

293
00:18:03,625 --> 00:18:05,626
huil niet omdat ze weg zijn,

294
00:18:05,710 --> 00:18:09,297
maar lach
omdat je je niet hoeft aan te kleden.

295
00:18:10,757 --> 00:18:12,090
Oké.

296
00:18:14,760 --> 00:18:15,761
Dank je wel.

297
00:18:15,845 --> 00:18:18,222
-Dat was goed.
-Krachtig.

298
00:18:18,306 --> 00:18:20,808
Verdomme. Oké.

299
00:18:21,976 --> 00:18:25,814
Dank je, Rachel Bros-broekloos.

300
00:18:27,231 --> 00:18:30,192
Kom op. Een inkoppertje.
Ik moest het zeggen.

301
00:18:30,276 --> 00:18:35,073
Luister, ik steun je
in je broekloze reis, Brossies,

302
00:18:35,155 --> 00:18:38,284
maar ze houden de airco aan,
dus je krijgt het koud.

303
00:18:39,536 --> 00:18:42,997
Ik voel de duistere sfeer
van 2020 al opklaren.

304
00:18:43,080 --> 00:18:44,332
Ik dank Jezus.

305
00:18:44,414 --> 00:18:49,671
Met haar wijsheid komt ze ons vergezellen,
mijn vriendin, Patti Harrison.

306
00:18:51,381 --> 00:18:56,677
Ze neemt afscheid van iemand
die dicht bij haar staat.

307
00:19:00,640 --> 00:19:03,308
RIJKE MEISJES ALS
INSTAGRAM-INFLUENCERS

308
00:19:07,355 --> 00:19:13,193
Vandaag gedenken we het verlies van
rijke meisjes als Instagram-influencers.

309
00:19:13,278 --> 00:19:15,363
Dit is een schokkend verlies

310
00:19:15,445 --> 00:19:19,534
voor hun familie, fans, volgers, en

311
00:19:21,702 --> 00:19:24,454
hun betaald partnerschap met Smartwater.

312
00:19:25,748 --> 00:19:29,210
Ze werkten aan het maken van
een niet-herbruikbaar metalen rietje

313
00:19:29,294 --> 00:19:31,837
voor een als vrouw identificerende
cis-vrouw.

314
00:19:31,921 --> 00:19:34,632
En ze zouden het introduceren

315
00:19:34,715 --> 00:19:37,218
op het pop-upfeest
voor de herlancering van Enron.

316
00:19:37,301 --> 00:19:38,927
-Tragisch.
-Ik zal eerlijk zijn,

317
00:19:39,011 --> 00:19:40,721
rijke Instagram-influencers,

318
00:19:40,805 --> 00:19:45,101
ik weet eigenlijk niet
of je 'te vroeg bent heengegaan'.

319
00:19:45,183 --> 00:19:48,186
Door al die FaceApp-filters
die je gebruikte

320
00:19:48,270 --> 00:19:50,815
werd het onmogelijk
je leeftijd te onderscheiden.

321
00:19:51,607 --> 00:19:55,028
Je had ons heel jong kunnen verlaten, ja,

322
00:19:55,111 --> 00:19:59,324
maar je had ook al ver
in de 90 kunnen zijn.

323
00:20:00,282 --> 00:20:02,326
'Wie is de dochter? Wie is de moeder?'

324
00:20:02,410 --> 00:20:05,622
Ze promoten allebei vaginale verjonging.

325
00:20:06,497 --> 00:20:12,461
Hoe dan ook, je liet
een over-geëxfolieerde nalatenschap achter

326
00:20:12,628 --> 00:20:16,257
en een enorme zonnebril
waar je spontaan kippenvel van krijgt.

327
00:20:17,592 --> 00:20:20,720
Wie krijgt de schuld
van dit enorme verlies?

328
00:20:20,803 --> 00:20:24,848
De wereldwijde pandemie die zorgde
dat hun favoriete winkels moesten sluiten?

329
00:20:26,142 --> 00:20:29,895
Of omdat ze geen foto's konden maken
van zonnestralen

330
00:20:29,979 --> 00:20:32,856
die door hun thigh gaps schenen
op Coachella?

331
00:20:33,732 --> 00:20:36,234
Waren het de 'kombucha woordspelingen'

332
00:20:36,318 --> 00:20:38,820
voor er klinisch onderzoek was uitgevoerd?

333
00:20:39,989 --> 00:20:41,240
We zullen 't nooit weten.

334
00:20:42,659 --> 00:20:44,993
Maar wat tragisch zeker is,

335
00:20:45,077 --> 00:20:48,538
is dat er nog zo veel
op aarde was voor hen

336
00:20:48,623 --> 00:20:50,124
om niet te leren.

337
00:20:51,584 --> 00:20:53,920
Rijke Instagram-influencers,

338
00:20:54,002 --> 00:20:56,338
hoewel we geschokt zijn
door je overlijden,

339
00:20:56,422 --> 00:20:58,883
had het niet als verrassing mogen komen,

340
00:20:58,967 --> 00:21:02,220
aangezien je al vele malen eerder
bent gestorven.

341
00:21:05,932 --> 00:21:10,728
Je ging dood door deze jumpsuit die je
omschreef met 'chique schoonmaker-vibes'.

342
00:21:10,811 --> 00:21:12,771
YESSSSSS, IK BEN OVERLEDEN

343
00:21:12,855 --> 00:21:14,190
Je ging dood door dit.

344
00:21:14,272 --> 00:21:15,273
LETTERLIJK DOOD

345
00:21:16,401 --> 00:21:19,737
Deze auto die je van je vader,
echtgenoot of wie dan ook kreeg.

346
00:21:19,820 --> 00:21:20,738
OMG. IK BEN DOOD.

347
00:21:21,489 --> 00:21:23,532
Laten we ons niet richten op de dood.

348
00:21:23,615 --> 00:21:26,076
Begrafenissen gaan niet over de dood.

349
00:21:26,618 --> 00:21:30,873
Er waren zo veel dingen
die je bereikt hebt in jouw tijd.

350
00:21:30,957 --> 00:21:34,501
Je hebt Italië ontdekt, Parijs,

351
00:21:34,585 --> 00:21:36,796
upstate New York.

352
00:21:37,922 --> 00:21:40,215
En je was bijna altijd...

353
00:21:40,298 --> 00:21:41,800
Altijd op een boot.

354
00:21:41,884 --> 00:21:45,304
Ja. Op een boot,
#bootleven, #vrouwendievaren,

355
00:21:45,387 --> 00:21:47,222
#bootofdood, #botenonderdrukken.

356
00:21:48,807 --> 00:21:53,104
En wie zou je oppervlakkige liefde
voor fotografie kunnen vergeten,

357
00:21:53,186 --> 00:21:57,232
die je wilde laten trenden
als 'herinneringen herinneren',

358
00:21:57,316 --> 00:22:02,571
een term die je bedacht hebt voor je
samenwerking met Fujifilm en Enron.

359
00:22:04,323 --> 00:22:07,743
En het krachtigste van allemaal,
rijke Instagram-influencer,

360
00:22:07,826 --> 00:22:09,412
je deed mee.

361
00:22:09,494 --> 00:22:10,496
Ja.

362
00:22:10,579 --> 00:22:13,624
Toen in het hele land
protesten uitbarstten,

363
00:22:13,708 --> 00:22:16,501
heb je een hele dag gewacht

364
00:22:16,586 --> 00:22:18,796
voordat je
je gesponsorde resultaten plaatste

365
00:22:18,880 --> 00:22:21,465
van je buik-gladstrijkende-
skinny-dieetthee.

366
00:22:21,548 --> 00:22:22,759
Ja.

367
00:22:22,842 --> 00:22:25,094
Hoewel je misschien weg bent,

368
00:22:25,178 --> 00:22:27,637
leeft je nalatenschap voort.

369
00:22:27,721 --> 00:22:29,973
Link in bio, swipe omhoog om te shoppen.

370
00:22:30,057 --> 00:22:33,935
Je bent overleefd
door je kinderen/broers en zussen,

371
00:22:34,019 --> 00:22:35,896
we weten het niet.

372
00:22:35,980 --> 00:22:41,318
Beckett, Sailor, Poet, Jameson-Neat

373
00:22:41,402 --> 00:22:43,570
en Jaxon

374
00:22:43,653 --> 00:22:45,239
met een 'X'.

375
00:22:45,323 --> 00:22:49,618
Nu, ter ere van jou,

376
00:22:49,701 --> 00:22:53,205
volgen we de strikte rouwpraktijken,

377
00:22:53,288 --> 00:22:54,874
spiritueel maar niet religieus,

378
00:22:54,957 --> 00:22:57,250
fiscaal conservatief,
maar sociaal liberaal.

379
00:22:57,919 --> 00:23:01,088
En samen zullen we een kaars aansteken.

380
00:23:01,713 --> 00:23:06,969
Die komt uit de paardenwaskaarsen-lijn,
gemaakt in samenwerking met Lululemon

381
00:23:07,053 --> 00:23:09,721
en Hillary Clinton-hete saus.

382
00:23:09,806 --> 00:23:10,932
Ik ben voor haar.

383
00:23:11,015 --> 00:23:15,685
En, ja, Enron.

384
00:23:18,064 --> 00:23:21,567
Er staat 'overvloed' op geschreven.
Hij kost $190.

385
00:23:21,651 --> 00:23:22,984
Een goede prijs.

386
00:23:23,068 --> 00:23:25,028
Geen paardenwaskaarsen.

387
00:23:31,243 --> 00:23:34,538
Rust in vrede,
rijke Instagram-influencers.

388
00:23:34,622 --> 00:23:38,792
Mogen we allemaal zeggen, Nama-slay.

389
00:23:38,875 --> 00:23:41,295
-Nama-slay.
-Nama-slay.

390
00:23:42,212 --> 00:23:43,213
Bedankt.

391
00:23:54,142 --> 00:23:56,810
Bedankt voor dat ontroerende eerbetoon.

392
00:23:56,894 --> 00:23:59,521
Ik heb niet zo getreurd
om de dood van een witte dame

393
00:23:59,605 --> 00:24:01,773
sinds Dorinda Housewives of NY verliet.

394
00:24:01,857 --> 00:24:04,484
Verliet? Kom op. Dorinda werd ontslagen.

395
00:24:04,568 --> 00:24:06,695
Ik hoorde dat ze loonsverhoging wilde.

396
00:24:06,778 --> 00:24:09,574
-Andy Cohen, betaal haar wat ze waard is.
-Ja.

397
00:24:09,656 --> 00:24:12,160
Dames, rustig aan, oké?

398
00:24:12,242 --> 00:24:13,201
Ja, goed.

399
00:24:13,286 --> 00:24:16,538
Verwelkom onze tweede Natasha
van vanavond:

400
00:24:16,622 --> 00:24:17,914
Natty L.

401
00:24:17,999 --> 00:24:20,917
Natuurlijk heb ik het
over Natasha Leggero.

402
00:24:25,673 --> 00:24:27,842
MEER KINDEREN KRIJGEN

403
00:24:38,310 --> 00:24:39,811
Sorry daarvoor.

404
00:24:39,895 --> 00:24:42,522
Natasha moest even weg. Ze heeft

405
00:24:42,606 --> 00:24:46,402
een klein probleempje,
maar ze komt zo. Oké.

406
00:24:48,904 --> 00:24:52,157
Mama, ik wil hier niet zijn.

407
00:24:52,240 --> 00:24:54,410
Papa heeft Zoom-trivia met zijn vrienden

408
00:24:54,492 --> 00:24:56,953
en het is illegaal
om je in de auto te laten,

409
00:24:57,038 --> 00:24:59,789
dus pak je iPad en gedraag je.

410
00:24:59,874 --> 00:25:00,708
Ik heb honger.

411
00:25:00,790 --> 00:25:02,626
Kijk alsjeblieft naar Peppa Big.

412
00:25:02,710 --> 00:25:05,503
Als je een Brits accent kunt doen
als ik terug ben,

413
00:25:05,587 --> 00:25:07,714
krijg je een kom chili.

414
00:25:07,798 --> 00:25:09,299
Ik haat chili.

415
00:25:14,221 --> 00:25:15,138
Hoi.

416
00:25:17,057 --> 00:25:21,354
Ik ben hier vandaag om afscheid te nemen
van nog meer kinderen krijgen.

417
00:25:21,436 --> 00:25:24,815
Vaarwel pijnlijke, rommelige,

418
00:25:24,898 --> 00:25:29,194
traumatische gebeurtenis bekend als
seks hebben met mijn man.

419
00:25:30,320 --> 00:25:32,530
Niemand zou nog kinderen moeten krijgen

420
00:25:32,615 --> 00:25:35,742
en ik zeg dit als iemand
die dol is op een genderrevealparty

421
00:25:35,826 --> 00:25:38,496
en raden welke natuurrampen
die zal veroorzaken.

422
00:25:39,163 --> 00:25:42,500
Tegen april was ik bereid
om mijn eierstokken te grijpen

423
00:25:42,583 --> 00:25:45,044
en er zelf een dubbele knoop in te leggen.

424
00:25:45,126 --> 00:25:46,211
Amen.

425
00:25:46,295 --> 00:25:47,128
Ja.

426
00:25:47,212 --> 00:25:51,717
Het was geweldig om tijd door te brengen
met mijn dochter, Gianna.

427
00:25:51,800 --> 00:25:54,052
Ik hoop dat ik dat correct uitspreek.

428
00:25:54,135 --> 00:25:57,306
Maar na een quarantaine
van acht maanden samen,

429
00:25:57,390 --> 00:26:02,560
denk ik erover na om mijn Wayfair-meubels
te retourneren plus een leuke verrassing.

430
00:26:02,644 --> 00:26:04,355
Ik hou van mijn dochter.

431
00:26:04,438 --> 00:26:07,441
Maar ik hou van haar
op dezelfde manier als van lsd.

432
00:26:07,525 --> 00:26:08,942
In microdoses.

433
00:26:09,986 --> 00:26:12,863
Maar tijdens de quarantaine,
ik schaam me om te zeggen,

434
00:26:12,946 --> 00:26:17,535
vond ik haar soms niet leuk.
Tenzij ze slaapt, dan vergeet ik haar.

435
00:26:17,617 --> 00:26:20,578
Ik heb geen zin om kleuterlerares te zijn.

436
00:26:20,663 --> 00:26:23,249
Ik kreeg geen baby om haar les te geven.

437
00:26:23,332 --> 00:26:25,500
Oké? Ik kreeg een baby

438
00:26:25,584 --> 00:26:28,378
voor likes op Instagram, net als de rest.

439
00:26:28,461 --> 00:26:30,673
-Wat is je baby's nickname?
-DM me maar.

440
00:26:31,423 --> 00:26:33,217
En ik ben niet alleen een leraar.

441
00:26:33,300 --> 00:26:38,263
Nu ze de hele dag thuis is, elke dag,
ben ik een persoonlijke chef-kok.

442
00:26:38,346 --> 00:26:41,182
Tot ik haar leerde
hoe ze Doordash kon gebruiken.

443
00:26:41,267 --> 00:26:42,434
Oké.

444
00:26:42,518 --> 00:26:45,229
Maar ik ben een kampbegeleider,
een kinderpsycholoog,

445
00:26:45,313 --> 00:26:47,815
een gymleraar, en op echt zware avonden

446
00:26:47,897 --> 00:26:49,357
een toiletjuffrouw.

447
00:26:49,442 --> 00:26:52,193
Omdat ze in haar broek schijt.

448
00:26:53,612 --> 00:26:56,740
Mensen melden graag
dat een baby krijgen je lichaam verwoest

449
00:26:56,824 --> 00:26:58,659
en geen zorgen, dat klopt.

450
00:26:58,742 --> 00:27:01,578
Maar geestelijk is het pas echt zwaar.

451
00:27:01,662 --> 00:27:05,040
Stel je voor dat je niet op internet hoeft
om getrold te worden.

452
00:27:05,124 --> 00:27:07,625
Ze lacht me constant uit.

453
00:27:07,710 --> 00:27:10,796
Het is alsof ik leef
met een geschorste Reddit-gebruiker.

454
00:27:12,464 --> 00:27:15,300
Soms droom ik over hoe het zou zijn

455
00:27:15,384 --> 00:27:18,095
om deze quarantaine mee te maken
zonder kind.

456
00:27:18,179 --> 00:27:21,891
Elke avond social distance happy hour
met zelfgemaakte sangria.

457
00:27:21,973 --> 00:27:23,851
Ik zou twee pilots schrijven,

458
00:27:23,933 --> 00:27:26,979
een komedie en een emotioneel
aangrijpend kostuumdrama.

459
00:27:27,063 --> 00:27:28,897
Ik zou eindelijk leren schilderen.

460
00:27:28,980 --> 00:27:32,526
Maar nee,
ik heb mijn hele quarantaine doorgebracht

461
00:27:32,609 --> 00:27:35,653
met een driejarige overtuigen
een mondkapje te dragen.

462
00:27:35,738 --> 00:27:37,448
Ze is net een Trump-aanhanger.

463
00:27:37,530 --> 00:27:42,619
Altijd schreeuwen: 'Geen mondkapje.
Dr. Fauci is een deep state-agent.'

464
00:27:43,746 --> 00:27:45,705
Vroeger wilde ik meer kinderen.

465
00:27:45,789 --> 00:27:48,459
Nu zou ik hoogstens
een 14-jarige adopteren

466
00:27:48,541 --> 00:27:51,170
die goed is in handwerk
en licht poetswerk.

467
00:27:52,046 --> 00:27:55,383
Het is onverantwoordelijk
om meer kinderen te krijgen.

468
00:27:55,465 --> 00:27:57,468
Ik bedoel, wat erven ze?

469
00:27:57,550 --> 00:27:59,010
Een zinkende planeet.

470
00:27:59,095 --> 00:28:01,012
Giftige lucht.

471
00:28:01,096 --> 00:28:02,515
Een reboot van Fresh Prince.

472
00:28:02,597 --> 00:28:05,351
-Klopt.
-Mama, ik bloed.

473
00:28:07,685 --> 00:28:10,772
Altijd bloeden. Oké, ik moet gaan.

474
00:28:12,566 --> 00:28:13,692
Ik kom eraan.

475
00:28:13,776 --> 00:28:16,444
Wat zit er in je mond?

476
00:28:18,279 --> 00:28:20,074
God.

477
00:28:20,156 --> 00:28:22,410
Gelukkig heb ik een spiraaltje.

478
00:28:22,492 --> 00:28:23,493
Ik ook.

479
00:28:23,576 --> 00:28:28,457
Ik weet dat er hier iemand is die ons
kan verenigen met haar genialiteit.

480
00:28:28,540 --> 00:28:31,419
En dat is Ziwe.

481
00:28:33,921 --> 00:28:35,923
BEIGE PLEISTERS

482
00:28:36,006 --> 00:28:37,258
Ja.

483
00:28:40,802 --> 00:28:44,682
Vandaag nemen we afscheid
van het tijdperk van de beige pleister.

484
00:28:44,765 --> 00:28:48,978
Beige pleisters werden geboren
in Highland Park, New Jersey in 1920.

485
00:28:49,060 --> 00:28:52,230
Earle Dixon ontwierp de pleister
alleen in het beige,

486
00:28:52,314 --> 00:28:56,402
want de jaren 20 zijn berucht
om hoe veilig ze waren voor zwarte mensen.

487
00:28:57,736 --> 00:29:00,655
Berucht. Maar dit jaar was anders.

488
00:29:00,739 --> 00:29:04,451
Toen protesten tegen politiegeweld
uitbarstten in de natie,

489
00:29:04,535 --> 00:29:08,497
stonden onze vrienden van
de pleisterfabriek en zo veel bedrijven op

490
00:29:08,580 --> 00:29:12,625
en verklaarden ze
met een luide en triomfantelijke stem:

491
00:29:12,710 --> 00:29:14,627
'Prima, alsjeblieft.'

492
00:29:15,671 --> 00:29:16,672
Is dat niet aardig?

493
00:29:16,755 --> 00:29:19,758
We vroegen om gelijkheid
en kregen een bruine pleister.

494
00:29:19,842 --> 00:29:23,554
Een kleine bruine pleister
op een systematisch kogelgat.

495
00:29:23,636 --> 00:29:25,556
Geef het door, dit is een preek.

496
00:29:25,638 --> 00:29:30,185
Nu moeten we ook ons respect betuigen
aan alle burgerslachtoffers

497
00:29:30,269 --> 00:29:33,063
die de dood van de beige pleister
met zich meenam

498
00:29:33,146 --> 00:29:35,191
nu bedrijfsracisme verboden is.

499
00:29:35,273 --> 00:29:39,444
Aunt Jemima, Uncle Ben,
Chief Wahoo, Trader Ming

500
00:29:39,528 --> 00:29:41,864
en het naamloze
Native-American botermeisje.

501
00:29:41,947 --> 00:29:45,201
Gelukkig leeft
tante Jemima's nalatenschap voort

502
00:29:45,284 --> 00:29:49,163
in een Oscar-genomineerde film over
haar leven met een volledig witte cast.

503
00:29:49,246 --> 00:29:50,079
Meid.

504
00:29:50,163 --> 00:29:54,417
Tegelijk met deze nieuwe diverse
pleisters kwam een vloedgolf

505
00:29:54,501 --> 00:29:57,462
van performatieve onzin van bedrijven.

506
00:29:57,546 --> 00:30:00,382
Plotseling verontschuldigde iedereen zich

507
00:30:00,465 --> 00:30:03,969
voor enorme blinde vlekken
voor hun ongecontroleerde racisme.

508
00:30:04,053 --> 00:30:08,723
Netwerken verwijderden blackface uit elke
geliefde sitcom van de afgelopen 15 jaar.

509
00:30:08,807 --> 00:30:12,644
Plus de nieuwe naam van Washington DC's
Black Lives Matter Plaza.

510
00:30:12,728 --> 00:30:15,396
-Ik werd daar gefouilleerd.
-Ik ook.

511
00:30:15,480 --> 00:30:18,067
In de post-beige pleister-wereld

512
00:30:18,150 --> 00:30:20,528
werd verontschuldigen de norm.

513
00:30:20,611 --> 00:30:24,490
Beroemdheden verontschuldigden zich
voor 'onopzettelijke' plantage-bruiloften

514
00:30:24,573 --> 00:30:28,117
ook al stond er 'plantage'
in de naam van de locatie.

515
00:30:28,201 --> 00:30:29,369
Bedankt.

516
00:30:29,452 --> 00:30:32,748
Ik wist niet dat het tijdperk
van de beige pleister ten einde was

517
00:30:32,830 --> 00:30:35,334
tot ik een vlaag sms'jes ontving

518
00:30:35,416 --> 00:30:38,962
van oud-collega's
die hun verontschuldigingen aanboden.

519
00:30:39,547 --> 00:30:43,634
Ik had geen idee dat zo veel
witte mensen mijn telefoonnummer hadden

520
00:30:43,717 --> 00:30:46,010
en dat was mijn eigen schuld.

521
00:30:46,804 --> 00:30:50,057
Het tijdperk van
de alleen maar beige pleister is verdwenen

522
00:30:50,140 --> 00:30:53,269
en dat duurde slechts 100 jaar.

523
00:30:53,352 --> 00:30:55,061
Honderd jaar, verdomme.

524
00:30:55,144 --> 00:30:59,441
Godzijdank hebben we nu een pleister
in de kleur van Naomi Campbell.

525
00:31:00,025 --> 00:31:00,984
Mooi.

526
00:31:01,067 --> 00:31:02,361
Iconisch.

527
00:31:02,443 --> 00:31:03,862
Dank jullie wel.

528
00:31:12,663 --> 00:31:14,414
Ontzettend bedankt, Ziwe.

529
00:31:14,498 --> 00:31:16,208
Graag gedaan.

530
00:31:16,291 --> 00:31:20,671
Zonder verder oponthoud: het is
een genoegen om jullie voor te stellen...

531
00:31:20,753 --> 00:31:23,798
Ik krijg al kippenvel
als ik erover nadenk,

532
00:31:23,882 --> 00:31:28,136
de geweldige, de legendarische,

533
00:31:28,220 --> 00:31:30,180
Sarah Silverman.

534
00:31:34,309 --> 00:31:37,479
WE MAKEN AMERIKA WEER GEWELDIG

535
00:31:40,691 --> 00:31:43,027
-Hallo, vrienden.
-Hoi.

536
00:31:43,109 --> 00:31:46,070
We zijn hier vanavond bijeen
om afscheid te nemen

537
00:31:46,154 --> 00:31:48,574
van Amerika weer geweldig maken.

538
00:31:50,200 --> 00:31:53,412
Je was een concept, een politieke agenda,

539
00:31:53,494 --> 00:31:56,248
een slogan op een pet gemaakt in China.

540
00:31:56,332 --> 00:31:59,084
Dus laten we
een ogenblik stilte in acht nemen.

541
00:31:59,167 --> 00:32:01,377
Moment voorbij. Goed, Judy.

542
00:32:11,971 --> 00:32:13,390
Oké, stop maar, Judy.

543
00:32:16,393 --> 00:32:18,436
Vaarwel, kleine MAGA.

544
00:32:18,519 --> 00:32:21,230
Het is hoog tijd
dat we je verdomme begraven.

545
00:32:23,192 --> 00:32:27,945
Stel je voor wat George Washington
zou zeggen als hij Amerika nu zag.

546
00:32:28,029 --> 00:32:32,076
'Wat is een toilet?
Waarom hebben vrouwen bankrekeningen?

547
00:32:32,159 --> 00:32:36,121
'Wat is een auto? Waar zijn alle paarden?
Waar is Martha? Is ze dood?

548
00:32:36,204 --> 00:32:38,749
'Wat is een telefoon? Salade in een zak?

549
00:32:38,832 --> 00:32:41,835
'Dit land is echt veranderd
sinds haar oprichting.'

550
00:32:42,920 --> 00:32:47,340
MAGA, het is moeilijk aan te wijzen
wanneer je precies geboren werd.

551
00:32:47,423 --> 00:32:50,426
In de recente geschiedenis begon het

552
00:32:50,510 --> 00:32:53,931
toen een leuke dame
vanuit een helikopter op een eland schoot

553
00:32:54,013 --> 00:32:55,848
en mensen dat geweldig vonden.

554
00:32:55,932 --> 00:32:59,019
Je nam echt vorm aan
toen racistische lullen beweerden

555
00:32:59,103 --> 00:33:02,271
dat de eerste zwarte president
uit Kenia kwam.

556
00:33:02,980 --> 00:33:05,776
Je verhuisde naar het Oval Office

557
00:33:05,858 --> 00:33:08,612
toen het kiescollege besloot dat ze liever

558
00:33:08,695 --> 00:33:12,324
gokten op een mislukte casinomogul
dan dat ze op 'n vrouw stemden.

559
00:33:13,200 --> 00:33:14,660
We zagen je niet aankomen.

560
00:33:15,326 --> 00:33:16,703
En met 'wij'

561
00:33:16,787 --> 00:33:18,705
bedoel ik de witte liberalen.

562
00:33:18,788 --> 00:33:19,832
Juist.

563
00:33:19,914 --> 00:33:23,376
Ik bekritiseer je niet alleen.
Ik bewonderde veel aan je.

564
00:33:23,460 --> 00:33:27,338
Je was een nobel doel.
Ik bedoel, wie wil er niet geweldig zijn?

565
00:33:27,423 --> 00:33:30,049
Je beloofde een muur, en je maakte er een

566
00:33:30,134 --> 00:33:32,885
uit sterke metalen kooien
met peuters erin.

567
00:33:33,679 --> 00:33:35,431
Je prees de openbare orde

568
00:33:35,513 --> 00:33:38,182
en schakelde moeders in Portland uit
met traangas.

569
00:33:38,267 --> 00:33:40,394
Je wilde Amerikanen rijker maken

570
00:33:40,477 --> 00:33:43,020
en dat heb je gedaan
zolang ze al rijk waren.

571
00:33:43,105 --> 00:33:43,939
-Ja.
-Dat is zo.

572
00:33:44,021 --> 00:33:48,277
Maar ik moet eerlijk zijn, als ik
mijn ogen sluit en me geweldig inbeeld,

573
00:33:48,359 --> 00:33:52,614
zie ik niemand het postkantoor blokkeren
zodat je niet per post kunt stemmen,

574
00:33:52,698 --> 00:33:56,410
of minder belasting betalen
dan je voor je Toto toilet hebt betaald.

575
00:33:56,492 --> 00:33:57,869
Echt niet.

576
00:33:58,202 --> 00:34:01,707
En, MAGA, ik bewonderde
je toewijding aan diversiteit.

577
00:34:01,789 --> 00:34:07,755
Het maakte niet uit of iemand een onteerde
advocaat of een onteerde CEO was

578
00:34:07,921 --> 00:34:10,215
of zelfs een onteerde witte nationalist.

579
00:34:10,298 --> 00:34:14,260
Om Amerika weer geweldig te maken,
kregen ze allemaal een plek aan tafel.

580
00:34:14,927 --> 00:34:18,097
Je bent verantwoordelijk
voor de grappigste grappen.

581
00:34:18,181 --> 00:34:21,601
Zoals dat Mexico zal betalen
voor de grensmuur

582
00:34:21,684 --> 00:34:24,938
en het virus in april zal verdwijnen

583
00:34:25,021 --> 00:34:28,192
en die grap die je uithaalde
met Herman Cain.

584
00:34:28,275 --> 00:34:30,818
Wauw, gewoon wauw.

585
00:34:30,902 --> 00:34:35,239
Met jouw heengaan,
hebben we nog zoveel afscheid te nemen.

586
00:34:35,324 --> 00:34:39,119
Vaarwel idee
dat onderwijs indoctrinatie is.

587
00:34:39,202 --> 00:34:40,119
-Ja.
-Ja.

588
00:34:40,204 --> 00:34:43,081
Vaarwel angst dat op elk moment

589
00:34:43,164 --> 00:34:45,751
de nucleaire codes op Twitter belanden.

590
00:34:45,833 --> 00:34:46,668
Inderdaad.

591
00:34:46,751 --> 00:34:50,422
Vaarwel idee
dat jouw mening wetenschap is.

592
00:34:50,505 --> 00:34:51,422
Ja.

593
00:34:51,507 --> 00:34:55,510
Het leven zal voor velen verbeteren
in een post-MAGA-wereld.

594
00:34:55,594 --> 00:35:00,014
Bedreigde soorten,
democratie, infrastructuur.

595
00:35:00,097 --> 00:35:05,436
Zwarte en inheemse mensen van kleur.
LGBTQIA+-mensen.

596
00:35:05,521 --> 00:35:06,938
Joden.

597
00:35:07,021 --> 00:35:09,565
Oeps. Ik denk
dat we jullie gaan vervangen,

598
00:35:09,650 --> 00:35:12,985
maar niet voordat we
het weer kunnen regelen.

599
00:35:13,820 --> 00:35:17,449
Dus, om Amerika weer geweldig te maken,
zeggen we adiós,

600
00:35:17,532 --> 00:35:20,077
want we weten hoe erg je dat zult haten.

601
00:35:20,159 --> 00:35:23,163
Het blijkt dat je iets
niet opnieuw geweldig kunt maken

602
00:35:23,246 --> 00:35:25,666
-als het al niet geweldig was.
-Dat klopt.

603
00:35:25,748 --> 00:35:28,251
Wanneer was dit 'opnieuw' eigenlijk?

604
00:35:28,335 --> 00:35:33,005
Toen zwarte mensen niet in bepaalde steden
mochten komen na zonsondergang?

605
00:35:33,090 --> 00:35:33,923
Nee.

606
00:35:34,007 --> 00:35:37,219
Was het in 2002,
toen het nog illegaal was in Texas

607
00:35:37,302 --> 00:35:38,971
om anale seks te hebben?

608
00:35:40,429 --> 00:35:44,684
Tot de jaren 70 kregen vrouwen geen bank-
rekening zonder toestemming van 'n man.

609
00:35:44,768 --> 00:35:47,103
-Dank u, rechter Ruthy.
-RBG.

610
00:35:47,186 --> 00:35:49,731
Natuurlijk waren er geweldige dingen.

611
00:35:49,815 --> 00:35:52,400
Natuurlijk zijn die er.

612
00:35:53,025 --> 00:35:55,528
Purple Mountains Majesty.

613
00:35:56,655 --> 00:35:58,114
Costco.

614
00:35:59,032 --> 00:36:00,701
Vierentwintiguursstomerij.

615
00:36:00,784 --> 00:36:02,202
Dolly Parton.

616
00:36:02,286 --> 00:36:03,286
Zij is geweldig.

617
00:36:03,369 --> 00:36:05,329
Schietbanen naast slijterijen.

618
00:36:05,414 --> 00:36:06,498
Dat bestaat.

619
00:36:06,581 --> 00:36:08,958
Maar nu hebben we de rode pet afgezet

620
00:36:09,041 --> 00:36:12,795
en moeten we van onder het puin
vandaan kruipen

621
00:36:12,880 --> 00:36:17,009
van wat er over is van ons land
en Amerika gewoon goed maken.

622
00:36:17,634 --> 00:36:18,885
Ja, goed.

623
00:36:18,969 --> 00:36:21,096
Want we kunnen goed zijn.

624
00:36:21,762 --> 00:36:26,059
Ondanks wat de afgelopen
400 tot 300 jaar ons geleerd hebben,

625
00:36:26,143 --> 00:36:28,561
-is het nog niet te laat.
-Ja.

626
00:36:28,644 --> 00:36:31,188
Misschien is dit omdat ik high ben,
geen idee,

627
00:36:31,273 --> 00:36:33,065
maar we hebben zoveel doorstaan.

628
00:36:33,150 --> 00:36:35,943
En dat hebben we gedaan
met lef en veerkracht

629
00:36:36,027 --> 00:36:38,280
en porno die aan onze behoeften voldoet.

630
00:36:38,362 --> 00:36:39,280
Echt wel.

631
00:36:39,364 --> 00:36:42,451
We hebben het in ons
om Amerika goed te maken.

632
00:36:42,534 --> 00:36:44,202
-Zeg het maar.
-Predik het.

633
00:36:44,286 --> 00:36:45,621
Ik heb ons goed zien zijn.

634
00:36:45,704 --> 00:36:50,291
Hoe we er tijdens dit klotejaar
voor elkaar waren.

635
00:36:50,375 --> 00:36:53,878
Toen we marcheerden in vreedzaam protest.

636
00:36:53,961 --> 00:36:55,672
Toen we onze buren hielpen.

637
00:36:55,755 --> 00:36:59,300
Toen we op brandtrappen stonden
en op potten en pannen sloegen

638
00:36:59,384 --> 00:37:03,054
voor de hulpverleners
in een collectieve oerschreeuw.

639
00:37:04,597 --> 00:37:06,766
Omdat goedheid grootheid is.

640
00:37:08,143 --> 00:37:11,271
Dus we gaan verder
na het MAGA-tijdperk, sterker.

641
00:37:11,355 --> 00:37:12,313
Ja.

642
00:37:12,396 --> 00:37:14,231
-En wijzer.
-Ja.

643
00:37:14,315 --> 00:37:17,443
-Dichter bij het deleten van Facebook.
-Amen.

644
00:37:17,527 --> 00:37:20,614
Want dit is Amerika, verdomme.

645
00:37:20,697 --> 00:37:23,699
En zijn wij het beste land in de wereld?

646
00:37:23,784 --> 00:37:26,286
Nee. Maar zijn wij het grootste?

647
00:37:27,871 --> 00:37:28,704
Ook niet.

648
00:37:28,789 --> 00:37:31,375
Maar wij zijn het gekste
en dat is ook wat.

649
00:37:32,793 --> 00:37:37,338
En dus sta ik hier vandaag voor jullie,
vol hoop.

650
00:37:37,422 --> 00:37:40,132
Want als ik naar dit publiek kijk,

651
00:37:40,217 --> 00:37:43,804
zie ik vrouwen die hebben gezorgd
dat we ons iets beter voelen.

652
00:37:45,054 --> 00:37:49,184
En het herinnert me eraan
dat we hier samen in zitten.

653
00:37:49,266 --> 00:37:51,186
Ik steun jou. Ik steun jou.

654
00:37:51,268 --> 00:37:52,771
-Ja.
-Ik steun jullie allemaal.

655
00:37:53,230 --> 00:37:54,563
Want...

656
00:37:55,898 --> 00:37:56,983
Wat zei ik?

657
00:37:57,775 --> 00:37:58,860
Amerika?

658
00:37:58,943 --> 00:37:59,860
Ja?

659
00:38:01,195 --> 00:38:04,407
Oké. Nou, sayonara, 2020.

660
00:38:04,490 --> 00:38:07,577
Rot om je te zien vertrekken,
maar ik zie je graag gaan.

661
00:38:17,753 --> 00:38:20,590
Dames, het is ons gelukt.

662
00:38:21,507 --> 00:38:22,800
Ja.

663
00:38:22,884 --> 00:38:25,387
We hebben vandaag
van veel afscheid genomen,

664
00:38:25,469 --> 00:38:27,972
maar als ik in deze kamer kijk,

665
00:38:28,056 --> 00:38:30,224
heb ik geen gevoel van verlies.

666
00:38:30,307 --> 00:38:33,353
2020 probeerde ons te breken, maar vandaag

667
00:38:33,436 --> 00:38:36,565
hebben een aantal
van de grappigste vrouwen die ik ken

668
00:38:36,648 --> 00:38:39,818
het laatste woord gekregen.

669
00:38:39,900 --> 00:38:41,110
Ja, Phoebe Robinson.

670
00:38:41,193 --> 00:38:42,195
Proost, bitches.

671
00:38:42,278 --> 00:38:43,112
Ja.

672
00:38:44,072 --> 00:38:46,742
Dus, tot slot, dank jullie wel.

673
00:38:46,824 --> 00:38:50,786
Bedankt dat jullie hebben geholpen
dit jaar achter ons te laten.

674
00:38:50,871 --> 00:38:51,829
Ik had 't nodig.

675
00:38:51,913 --> 00:38:56,126
En nu heb ik een in memoriam voorbereid

676
00:38:56,208 --> 00:39:00,255
om mee te eindigen.

677
00:39:00,338 --> 00:39:01,757
Microfoon.

678
00:39:01,840 --> 00:39:04,134
-Gaat ze zingen?
-Bedankt.

679
00:39:04,217 --> 00:39:07,554
Normaal zing ik niet, dus wees geduldig.

680
00:39:10,056 --> 00:39:11,349
Ik kan zingen.

681
00:39:12,309 --> 00:39:14,061
-Christina Aguilera.
-Shit.

682
00:39:14,143 --> 00:39:15,853
-Christina Aguilera.
-Mijn God.

683
00:39:15,936 --> 00:39:17,396
Verdomme, ik ben weg.

684
00:39:19,273 --> 00:39:24,320
Ik zal je niet vergeten

685
00:39:25,405 --> 00:39:31,369
Zul je mij niet vergeten?

686
00:39:31,452 --> 00:39:37,416
Laat je leven niet aan je voorbijgaan

687
00:39:39,960 --> 00:39:45,925
Huil niet om de herinneringen

688
00:39:46,009 --> 00:39:47,427
-Christina.
-Ja.

689
00:39:48,552 --> 00:39:53,141
Ik ben zo moe, maar ik kan niet slapen

690
00:39:54,059 --> 00:39:57,186
Ik sta op de rand van iets

691
00:39:57,269 --> 00:39:58,105
KNUFFELS

692
00:39:58,188 --> 00:39:59,773
Maar het is te diep

693
00:39:59,856 --> 00:40:00,731
VAKANTIES

694
00:40:00,815 --> 00:40:02,650
Grappig hoe we zo veel voelen

695
00:40:02,733 --> 00:40:03,777
DE NAAM 'KAREN'

696
00:40:03,860 --> 00:40:06,655
Maar we kunnen geen woord zeggen

697
00:40:06,737 --> 00:40:12,536
Vanbinnen schreeuwen we
Maar we kunnen niet gehoord worden

698
00:40:13,119 --> 00:40:14,829
GEZOND VERSTAND

699
00:40:14,954 --> 00:40:19,208
Ik zal je niet vergeten

700
00:40:19,291 --> 00:40:20,210
HANDEN SCHUDDEN

701
00:40:20,335 --> 00:40:22,963
Zul je mij niet vergeten?

702
00:40:23,045 --> 00:40:23,963
EEN BEHA DRAGEN

703
00:40:25,005 --> 00:40:28,175
Laat je leven niet

704
00:40:28,260 --> 00:40:29,344
JK ROWLINGS CARRIÈRE

705
00:40:29,427 --> 00:40:30,804
DE MEESTE STANDBEELDEN

706
00:40:30,887 --> 00:40:34,349
Aan je voorbijgaan

707
00:40:34,431 --> 00:40:38,978
Huil niet om je herinneringen

708
00:40:39,061 --> 00:40:40,396
MELANIA'S HUWELIJKSE VOORWAARDEN

709
00:40:40,480 --> 00:40:42,231
HUISFEESTJES
WATERFONTEINEN

710
00:40:42,315 --> 00:40:45,068
ARMIE HAMMERS HUWELIJK
PALEO

711
00:40:45,152 --> 00:40:46,945
Ik zal je niet vergeten

712
00:40:47,027 --> 00:40:48,070
KETO
SAPDIETEN

713
00:40:48,155 --> 00:40:49,572
BIOSCOPEN
SHOWS

714
00:40:49,655 --> 00:40:51,115
CONCERTEN
BARS - ERGENS HEEN GAAN

715
00:40:51,199 --> 00:40:52,826
Zul je mij niet vergeten?

716
00:40:52,909 --> 00:40:53,952
BUSINESS CASUAL
OUTFITS - ETENTJES

717
00:40:54,034 --> 00:40:55,744
Welke noot haal je niet?

718
00:40:55,829 --> 00:40:58,956
Laat je leven niet aan je voorbijgaan

719
00:40:59,039 --> 00:41:00,666
HALLOWEEN - THANKSGIVING
KERSTLIEDJES

720
00:41:00,750 --> 00:41:02,460
DE 5-SECONDENREGEL
ZWETEN OP VREEMDEN

721
00:41:02,543 --> 00:41:05,755
Huil niet om de herinneringen

722
00:41:05,838 --> 00:41:07,132
FONDUE
FRIETJES DELEN

723
00:41:07,215 --> 00:41:08,717
SOCIALIZEN - SHOPPEN
FLIRTEN

724
00:41:08,800 --> 00:41:09,842
LANGEAFSTANDSRELATIES

725
00:41:10,385 --> 00:41:16,016
Laat je leven niet aan je voorbijgaan

726
00:41:16,724 --> 00:41:19,059
-Zingen.
-Christina.

727
00:41:19,143 --> 00:41:20,811
-Ja.
-Prachtig.

728
00:41:20,896 --> 00:41:22,230
Huil niet voor

729
00:41:22,313 --> 00:41:24,940
BAL - RUDY GIULIANI'S CARRIÈRE
IVANKA'S VRIENDSCHAPPEN

730
00:41:25,025 --> 00:41:27,610
Ja, kind, ja. Zing het, meid. Zing het.

731
00:41:27,693 --> 00:41:32,199
De herinneringen

732
00:41:36,619 --> 00:41:38,996
QUIBI
PRET

733
00:41:42,208 --> 00:41:44,043
Ik hou van je, Christina.

734
00:41:46,213 --> 00:41:49,548
Gelukkig Nieuwjaar.
Tot ziens in 2021, schatten.

735
00:42:01,769 --> 00:42:02,853
DE REGISSEUR

736
00:42:02,978 --> 00:42:06,565
Jullie zien er prachtig uit.
Sorry dat ik er niet bij kan zijn.

737
00:42:07,150 --> 00:42:08,735
Waar moet ik kijken?

738
00:42:09,485 --> 00:42:11,112
Naar het podium.

739
00:42:11,195 --> 00:42:14,532
Je mag naar beneden kijken,
rondom je, zoals je al zou doen.

740
00:42:18,452 --> 00:42:20,996
2020 was een zeikwijf.

741
00:42:21,414 --> 00:42:22,539
Dat klopt helemaal.

742
00:42:24,793 --> 00:42:26,085
RECEPTIETAFEL
LEEG

743
00:42:26,168 --> 00:42:29,547
-Er is niemand.
-Daar zorgt speciale effecten voor.

744
00:42:30,422 --> 00:42:31,925
Dit is gestoord.

745
00:42:32,007 --> 00:42:33,050
En actie.

746
00:42:43,686 --> 00:42:45,480
Perfect. We gaan dansen.

747
00:42:49,525 --> 00:42:51,610
Waarom dans ik? Met welk doel?

748
00:42:51,695 --> 00:42:54,530
Christina Aguilera zingt
'Ik zal je niet vergeten'.

749
00:42:55,030 --> 00:42:57,492
'Ik zal je niet vergeten...'

750
00:42:58,952 --> 00:43:00,494
Ik kan het proberen.

751
00:43:00,577 --> 00:43:02,664
Mijn jurk is net vinyl.

752
00:43:03,289 --> 00:43:06,083
Het is latex, dus hij maakt geluid.

753
00:43:06,166 --> 00:43:07,501
De pot op met broeken.

754
00:43:07,835 --> 00:43:08,836
De pot op ermee.

755
00:43:08,920 --> 00:43:12,090
Bruine pleisters maakten een einde
aan racisme

756
00:43:12,172 --> 00:43:15,592
Bruine pleisters maakten een einde
aan racisme

757
00:43:17,554 --> 00:43:18,596
O, shit.

758
00:43:19,347 --> 00:43:21,266
O, shit. Oké.

759
00:43:23,476 --> 00:43:25,478
Ondertiteld door: Bianca van der Meulen

760
00:43:25,561 --> 00:43:27,563
Creatief Supervisor
Sofie Janssen



