1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:13,430 --> 00:00:16,265
היי, מרכז בוסטון,
יחידת ניהול תנועה, יש לנו בעיה כאן.

4
00:00:16,350 --> 00:00:18,894
יש לנו מטוס חטוף שנמצא בדרך לניו יורק.

5
00:00:19,895 --> 00:00:24,441
ב-11 בספטמבר 2001
אמריקה הותקפה.

6
00:00:25,067 --> 00:00:27,986
זה אמיתי או תרגיל?
-לא, זה לא תרגיל.

7
00:00:28,070 --> 00:00:31,365
אלפי אמריקאים נהרגו,
יותר ממספר הנופלים בפרל הרבור.

8
00:00:31,448 --> 00:00:33,408
זו הייתה פעולת מלחמה.

9
00:00:33,492 --> 00:00:36,620
הרגשתי בכל לבי שאכן חזינו בפני הרשע.

10
00:00:37,329 --> 00:00:41,917
זו הייתה מתקפה מאורגנת היטב
שנועדה לפגוע קשות בארצנו.

11
00:00:42,626 --> 00:00:44,127
מידע שהתקבל זה עתה בחדר החדשות:

12
00:00:44,211 --> 00:00:46,797
מטוס התנגש במרכז הסחר העולמי.

13
00:00:46,880 --> 00:00:50,384
היו אלה 24 שעות מכוננות
שעיצבו את פני הנשיאות,

14
00:00:50,467 --> 00:00:51,510
את המדינה

15
00:00:51,593 --> 00:00:52,761
ואת העולם.

16
00:00:52,845 --> 00:00:54,847
מעולם לא חווינו משבר בעוצמה כזאת.

17
00:00:54,930 --> 00:00:56,306
מובן שכולנו נפגענו.

18
00:00:57,307 --> 00:00:59,142
היינו כולנו מבועתים.

19
00:01:04,815 --> 00:01:06,275
כעבור 20 שנה

20
00:01:06,358 --> 00:01:09,653
הבכירים שישבו בלב הממשל
משחזרים את היום ההיסטורי.

21
00:01:09,736 --> 00:01:11,947
ה-747 הזה לא נראה טוב.

22
00:01:12,030 --> 00:01:14,408
כל מטוס הפך לטיל.

23
00:01:14,491 --> 00:01:17,035
הם טסים לעבר הקפיטול!
כולם להתרחק...

24
00:01:17,119 --> 00:01:21,290
הם תוקפים את וושינגטון.
אחד היעדים עלול בהחלט להיות הבית הלבן.

25
00:01:21,832 --> 00:01:24,626
כל רגע ורגע ביום המדהים הזה מתועד...

26
00:01:24,710 --> 00:01:27,546
קודש הקודשים של קודש הקודשים,

27
00:01:27,629 --> 00:01:31,717
והטייס חושש שמא מישהו עלול לפעול מבפנים

28
00:01:31,800 --> 00:01:33,051
ולהפיל את "אייר פורס 1".

29
00:01:33,135 --> 00:01:35,387
וראיונות בלעדיים חדשים.

30
00:01:35,470 --> 00:01:37,264
אנחנו צופים בטלוויזיה.

31
00:01:37,347 --> 00:01:38,974
לא ניתן היה לעשות דבר

32
00:01:39,057 --> 00:01:41,935
ממוקד הכוח של המעצמה הגדולה ביותר בעולם.

33
00:01:42,019 --> 00:01:45,147
היינו צריכים לפנות את הנשיא.
הוא היה עלול להיות מטרה נייחת.

34
00:01:46,064 --> 00:01:50,485
זהו הסיפור של פיגועי 11 בספטמבר
כפי שלא סופר מעולם.

35
00:01:50,569 --> 00:01:53,947
האם פספסנו משהו?
האם יכולנו לחבר את הנקודות טוב יותר?

36
00:01:54,031 --> 00:01:56,700
שלושת אלפים בני אדם מתו במשמרת שלך.

37
00:01:56,783 --> 00:01:59,244
בהגדרה, לא עשית מספיק.

38
00:01:59,328 --> 00:02:00,829
אמריקה תחת התקפה.

39
00:02:01,538 --> 00:02:03,332
ואני מביט בילד שקורא.

40
00:02:03,957 --> 00:02:08,377
הרגש שהלך ונעשה לו קשה לשלוט בו היה כעס.

41
00:02:08,877 --> 00:02:12,049
המטוס הראשון היה תאונה. השני היה התקפה.

42
00:02:12,132 --> 00:02:14,218
והשלישי היה הכרזת מלחמה.

43
00:02:32,277 --> 00:02:37,866
- 11 בספטמבר 2001 -

44
00:02:49,711 --> 00:02:54,174
- 6:40
לונגבוט קי, פלורידה -

45
00:02:54,258 --> 00:02:55,509
היי. רק עושים חימום.

46
00:02:55,592 --> 00:02:57,219
קדימה, סטרץ', קדימה.

47
00:02:58,679 --> 00:02:59,721
קדימה, סטרץ', בוא!

48
00:02:59,805 --> 00:03:01,348
"קדימה, סטרץ', בוא."

49
00:03:03,559 --> 00:03:05,394
זה הכינוי שהוא נתן לי.

50
00:03:05,477 --> 00:03:08,647
אז הנחתי את כוס הקפה שלי
וכנראה גם את המחשב הנייד ויצאתי...

51
00:03:08,730 --> 00:03:10,399
- ריצ'רד קייל
כתב, בלומברג, 2006-1997 -

52
00:03:10,482 --> 00:03:12,067
והדבקתי אותו, והתחלנו לרוץ.

53
00:03:13,402 --> 00:03:15,863
הוא רץ חמישה ק"מ ב-22.5 דקות?

54
00:03:17,739 --> 00:03:20,617
זו הייתה ממש חוויה סוריאליסטית.

55
00:03:22,536 --> 00:03:25,289
היה סוכן של השירות החשאי שרץ מאחורינו,

56
00:03:25,372 --> 00:03:29,835
וסוכן נוסף על אופניים, עם תת-מקלע,
שרכב לפנינו.

57
00:03:32,212 --> 00:03:34,047
סטרץ' קייל, כך גילה בוש,

58
00:03:34,131 --> 00:03:37,467
היה אצן למרחקים ארוכים
בהתאחדות הלאומית של ספורט הקולג'ים,

59
00:03:37,551 --> 00:03:40,429
ואז הוא אמר,
"אני לא מאמין שהזמנתי אותו לרוץ איתי."

60
00:03:40,512 --> 00:03:42,014
- אנדי קארד
ראש סגל הבית הלבן, 2006-2001 -

61
00:03:42,097 --> 00:03:43,348
בני משפחת בוש הם תחרותיים מאוד.

62
00:03:43,432 --> 00:03:45,559
הם לא נותנים לנכדים שלהם לנצח אותם בדמקה.

63
00:03:45,642 --> 00:03:47,144
והנה הוא, מזמין מישהו

64
00:03:47,227 --> 00:03:49,646
שהוא חושב שינצח אותו בריצה במגרש הגולף,

65
00:03:49,730 --> 00:03:51,565
זה מה שהעסיק אותו.

66
00:03:52,733 --> 00:03:54,693
כמה רצתם בסך הכול?

67
00:03:54,776 --> 00:03:56,486
בערך שבעה.
-שבעה ק"מ?

68
00:03:56,570 --> 00:04:00,073
הוא דרבן אותי להגיע לשיאים חדשים.

69
00:04:00,574 --> 00:04:02,326
ידעתי שהוא יחזור ויעדכן אתכם, אז...

70
00:04:03,493 --> 00:04:05,662
כן. הוא שמר על הקצב מהרגע שיצאנו.

71
00:04:05,746 --> 00:04:07,247
תודה, סטרץ'.
-אפשר לדבר על הורדת מסים?

72
00:04:07,331 --> 00:04:08,332
לא כרגע.

73
00:04:10,125 --> 00:04:11,835
אני זוכר שאמרתי לו,

74
00:04:11,919 --> 00:04:15,005
"כשתחזור מהריצה
נבצע את התדרוך עם הסי-איי-איי,

75
00:04:15,088 --> 00:04:16,923
ואז ניסע לבית הספר אמה א' בוקר,

76
00:04:17,007 --> 00:04:18,550
זה אמור להיות יום קל."

77
00:04:18,634 --> 00:04:20,719
...מעלות ב-8:00.
היום יום שלישי, 11 בספטמבר.

78
00:04:20,802 --> 00:04:22,179
- 8:00
מנהטן תחתית, ניו יורק -

79
00:04:22,262 --> 00:04:24,223
יום הפריימריז. הקלפיות נפתחות בניו יורק.

80
00:04:24,306 --> 00:04:27,226
הוריקן ארין נשארת הרחק מהחוף,
והיום יהיה שטוף שמש.

81
00:04:27,309 --> 00:04:30,479
הג'יאנטס מפסידים במשחק הפתיחה שלהם
ב"פוטבול של שני בערב" בדנוור. היאנקיז...

82
00:04:30,562 --> 00:04:33,065
מה שזכור לי בעיקר מבוקר 11 בספטמבר...

83
00:04:33,148 --> 00:04:35,526
- אן קומפטון
כתבת, איי-בי-סי ניוז, 2014-1974 -

84
00:04:35,609 --> 00:04:37,361
זה שמזג האוויר היה פשוט נפלא.

85
00:04:38,278 --> 00:04:42,491
חם, בלי לחות, השמים היו בהירים.

86
00:04:42,574 --> 00:04:45,744
מזג אוויר טוב כזה נותן לכולם פרץ אנרגיה.

87
00:04:48,121 --> 00:04:51,041
מהימים האלה של סוף הקיץ.

88
00:04:52,334 --> 00:04:54,837
הלחות של אוגוסט הסתיימה.

89
00:04:54,920 --> 00:04:57,047
עדיין לא מרגישים את הסתיו.

90
00:04:58,757 --> 00:05:03,220
אני אף פעם לא רגוע במזג אוויר כזה,
אני תמיד נזכר ביום ההוא.

91
00:05:16,942 --> 00:05:20,612
בוקר טוב. אמריקן 11 איתך.
עובר 190 בדרך ל-230.

92
00:05:20,696 --> 00:05:22,781
אמריקן 11, פנה 20 מעלות ימינה.

93
00:05:23,782 --> 00:05:27,411
ב-11 בספטמבר הייתי במשרד שלי
בבית הלבן בהתחלה...

94
00:05:27,494 --> 00:05:28,871
- דיק צ'ייני
סגן נשיא ארה"ב, 2009-2001 -

95
00:05:29,454 --> 00:05:31,373
קיבלתי תדרוך מהסי-איי-איי.

96
00:05:31,999 --> 00:05:36,712
היה דיווח על כך שאל-קאעידה
מתכוננים לעשות משהו.

97
00:05:38,422 --> 00:05:42,593
אני לא חושב שהמידע היה
מספיק מדויק באותו שלב

98
00:05:42,676 --> 00:05:44,887
כך שיכולת לומר, "זה מה שהם עומדים לעשות."

99
00:05:45,512 --> 00:05:48,765
אמריקן 11, טפס.
הישאר בגובה טיסה 350.

100
00:05:51,059 --> 00:05:52,895
אמריקן 11. בוסטון.

101
00:05:55,314 --> 00:05:57,900
כאן בוסטון. הפניתי את אמריקן 20 שמאלה
ועמדתי להורות לו לטפס.

102
00:05:57,983 --> 00:05:59,651
הוא לא עונה לי עכשיו.

103
00:06:00,903 --> 00:06:03,906
אותו קיץ, אני חושב שאנשים תיארו אותו
כקיץ הדיבורים. קיץ 2001.

104
00:06:03,989 --> 00:06:05,991
- טוני זוטו
יחידת השירות החשאי של סגן הנשיא -

105
00:06:07,159 --> 00:06:10,787
הייתה לנו פגישת מפקחים
שתוכננה לשעה 10:00 באותו בוקר,

106
00:06:10,871 --> 00:06:15,709
ואחד הדברים שהייתי צריך לומר
לצורך בטיחות הסוכנים הוא,

107
00:06:15,792 --> 00:06:17,336
"אם אתם טסים עם משפחתכם,

108
00:06:17,419 --> 00:06:19,546
אחת מידיעות המודיעין שקיבלנו
היא שאירעו חטיפות.

109
00:06:19,630 --> 00:06:23,133
אז פשוט תיזהרו ממה שהולך שם."

110
00:06:23,217 --> 00:06:24,218
אבל...

111
00:06:26,011 --> 00:06:27,971
האם זה אמריקן 11 שמנסה להתקשר?

112
00:06:28,055 --> 00:06:29,306
יש בידינו מטוסים.

113
00:06:29,389 --> 00:06:33,477
רק תישארו בשקט ויהיה בסדר.
אנחנו חוזרים לנמל התעופה.

114
00:06:33,560 --> 00:06:35,479
אמריקן 11, האם אתה מנסה להתקשר?

115
00:06:38,315 --> 00:06:42,110
טיסה 11 של אמריקן איירליינס
נחטפה זה עתה,

116
00:06:42,194 --> 00:06:45,697
אך בפלורידה, הנשיא עושה את דרכו
לבית ספר יסודי

117
00:06:45,781 --> 00:06:48,825
לאחר שקיבל את תדרוך המודיעין היומי שלו.

118
00:06:48,909 --> 00:06:50,911
לא היה שום דבר מיוחד בתדריך.

119
00:06:50,994 --> 00:06:53,163
- ג'ורג' וו' בוש
נשיא ארה"ב, 2009-2001 -

120
00:06:53,247 --> 00:06:55,123
ודאי שלא היו הערכות על איומים.

121
00:06:55,207 --> 00:06:58,418
לא היה שום דבר בתדרוך לגבי טרור.

122
00:06:59,419 --> 00:07:04,091
אבל אל-קאעידה, בהפרש עצום,
היה הנושא מספר אחת שנדון בפגישות האלה.

123
00:07:05,092 --> 00:07:08,345
לא היה ברור איפה או מתי או איך.

124
00:07:08,428 --> 00:07:10,514
- מייקל מורל, תדריכן הנשיא
לענייני מודיעין הסי-איי-איי, 2002-2001 -

125
00:07:10,597 --> 00:07:15,477
היו רק הרבה דיבורים
על כך שמשהו גדול עומד לקרות.

126
00:07:20,274 --> 00:07:22,442
חדשות רשת איי-פי. כאן ריטה פולי.

127
00:07:22,526 --> 00:07:23,819
- 8:47
מנהטן תחתית, ניו יורק -

128
00:07:23,902 --> 00:07:26,738
ככל הנראה מטוס התנגש
במרכז הסחר העולמי בניו יורק.

129
00:07:26,822 --> 00:07:29,157
נעבור כעת בשידור ישיר לניו יורק,
לרובין וולנסקי.

130
00:07:29,241 --> 00:07:30,742
רובין, מה תוכלי לספר לנו?

131
00:07:30,826 --> 00:07:32,953
עשן מיתמר מאחד הבניינים,

132
00:07:33,036 --> 00:07:35,289
מהקומות העליונות של מגדל 1.

133
00:07:35,372 --> 00:07:38,250
אפשר לראות את העשן
ממרחק של קילומטרים רבים.

134
00:07:38,333 --> 00:07:41,920
נראה שהמטוס נכנס ממש לתוך הבניין.

135
00:07:42,004 --> 00:07:45,382
הדלקנו את הטלוויזיות
במשרדו של פרקליט המדינה.

136
00:07:45,465 --> 00:07:49,303
הדיווחים היו מבולבלים.
אנשים לא ידעו מה קרה.

137
00:07:49,386 --> 00:07:51,013
- תיאודור אולסון
פרקליט המדינה של ארה"ב, 2004-2001 -

138
00:07:51,096 --> 00:07:52,931
כשהעלו השערה שמדובר במטוס,

139
00:07:53,015 --> 00:07:55,475
הם חשבו שייתכן שזו הייתה תאונה.

140
00:07:55,559 --> 00:07:58,645
אני מצטער, אתם צריכים ללכת.
קדימה! אתם צריכים להתפנות. קדימה.

141
00:07:58,729 --> 00:08:01,190
קדימה, רבותיי. קדימה.
מהר, מהר, מהר.

142
00:08:02,691 --> 00:08:05,861
אשתי, ברברה, עלתה לטיסה באותו בוקר.

143
00:08:06,945 --> 00:08:09,364
היא דחתה את הנסיעה שלה מ-10 בספטמבר

144
00:08:09,448 --> 00:08:13,702
כי יום ההולדת שלי היה ב-11 בספטמבר,
והיא רצתה לחכות עוד יום אחד.

145
00:08:14,870 --> 00:08:17,748
תחושת חרדה התחילה לחלחל בי.

146
00:08:18,498 --> 00:08:22,044
מה עם המטוס שלה? איפה המטוס הזה?

147
00:08:27,799 --> 00:08:31,345
בשעה ששיירת הנשיא
מתקרבת לבית הספר בפלורידה,

148
00:08:32,135 --> 00:08:35,307
החדשות המזעזעות מניו יורק מתחילות להגיע.

149
00:08:36,892 --> 00:08:40,604
לא זכור לי שזאת הייתה
נסיעה ארוכה מאוד לבית הספר.

150
00:08:40,687 --> 00:08:43,524
אבל בדרך התקשרתי לחבר קרוב בניו יורק,

151
00:08:43,607 --> 00:08:46,777
כדי לספר לו שיצאתי לרוץ עם הנשיא.

152
00:08:46,860 --> 00:08:51,073
והקול שלו נשמע מוזר ברגע שהוא ענה לטלפון.

153
00:08:51,156 --> 00:08:53,408
והוא אמר שמטוס פגע עכשיו
במרכז הסחר העולמי.

154
00:08:54,743 --> 00:08:59,498
הוא אמר, "וגיסי בדיוק עבר למשרד חדש
בבניין הזה.

155
00:08:59,581 --> 00:09:01,166
כולנו מנסים להשיג אותו."

156
00:09:04,670 --> 00:09:05,671
ברכב העיתונאים,

157
00:09:05,754 --> 00:09:09,675
סוכן השירות החשאי שנסע איתנו השאיר
את מכשיר הקשר הדו-כיווני שלו פתוח.

158
00:09:09,758 --> 00:09:12,094
ודרכו שמענו מישהו אומר

159
00:09:12,177 --> 00:09:15,973
שקונדוליזה רייס ממתינה לדבר עם הנשיא
בקו מאובטח

160
00:09:16,056 --> 00:09:17,432
כשהוא יגיע לבית הספר.

161
00:09:17,933 --> 00:09:21,520
לפתע, הייתה תחושה מוחשית של מתח באוויר.

162
00:09:23,814 --> 00:09:25,899
- 8:54
בית הספר היסודי אמה א' בוקר -

163
00:09:25,983 --> 00:09:27,109
- סרסוטה, פלורידה -

164
00:09:28,110 --> 00:09:31,238
הנשיא סיים ללחוץ ידיים ונכנס לחדר ההמתנה.

165
00:09:31,321 --> 00:09:33,115
בחדר ההמתנה הזה הותקנו טלפונים מאובטחים.

166
00:09:33,198 --> 00:09:34,449
- ארי פליישר
דובר הבית הלבן, 2003-2001 -

167
00:09:34,533 --> 00:09:38,328
הוא מוגן על ידי השירות החשאי.
הוא מותקן בכל מקום שהנשיא מגיע אליו.

168
00:09:38,412 --> 00:09:41,748
וקונדי רייס, היועצת לביטחון לאומי,
הייתה על הקו.

169
00:09:42,958 --> 00:09:45,711
העוזר שלי נכנס ואמר,
"מטוס פגע במרכז הסחר העולמי."

170
00:09:45,794 --> 00:09:47,212
- קונדוליזה רייס
היועצת לביטחון לאומי, 2005-2001 -

171
00:09:47,296 --> 00:09:49,756
אמרתי, "איזו תאונה מוזרה." והתקשרתי לנשיא.

172
00:09:49,840 --> 00:09:51,466
כן, חשבתי שזאת טעות טייס.

173
00:09:51,550 --> 00:09:56,638
לא יכולתי לדמיין שום דבר אחר
מלבד טייס עלוב שהלך לאיבוד.

174
00:09:56,722 --> 00:09:58,515
במילים אחרות, פשוט תאונה.

175
00:09:59,558 --> 00:10:03,061
נאמר לו שמטוס דו-מנועי קטן
התנגש באחד מהמגדלים

176
00:10:03,145 --> 00:10:04,313
של מרכז הסחר העולמי.

177
00:10:04,897 --> 00:10:09,568
הייתי מודאג, אבל לא ראיתי בזה
איום על הביטחון הלאומי.

178
00:10:09,651 --> 00:10:13,822
ולא חשבתי שזה צריך להפריע
לסדר היום של הנשיא.

179
00:10:14,698 --> 00:10:17,784
הדבר הראשון שעולה בדעתו
של סוכן השירות החשאי,

180
00:10:17,868 --> 00:10:19,536
"האם הנשיא נמצא פה בסכנה?"

181
00:10:19,620 --> 00:10:20,913
- דייב וילקינסון
יחידת השירות החשאי של הנשיא -

182
00:10:20,996 --> 00:10:23,790
"האם מישהו מגלה עניין בנשיא בדרך כלשהי,
תהא אשר תהא?"

183
00:10:23,874 --> 00:10:27,794
ההחלטה שהתקבלה הייתה
שהנשיא אינו נמצא בסכנה כלשהי ברגע זה.

184
00:10:27,878 --> 00:10:30,756
לכן החלטנו לאפשר לו להמשיך באירוע.

185
00:10:31,465 --> 00:10:33,175
בוקר טוב. היי.

186
00:10:33,258 --> 00:10:34,510
היי.
-מה שלומך?

187
00:10:34,593 --> 00:10:35,969
אני זוכרת שהוא נכנס.

188
00:10:36,053 --> 00:10:38,680
אפילו כילדה בת שבע,
את יודעת מי זה הנשיא, נכון?

189
00:10:38,764 --> 00:10:40,766
אני זוכרת שאפילו הרגשתי, בגילי הצעיר...

190
00:10:40,849 --> 00:10:42,059
- שנטל גררו
תלמידת ביה"ס -

191
00:10:42,142 --> 00:10:44,102
שהרגשתי קצת מסונוורת ומסוחררת,

192
00:10:44,186 --> 00:10:45,729
כאילו אני הולכת ל"דיסניוורלד" או משהו כזה.

193
00:10:45,812 --> 00:10:48,232
והנחתי את היד על הלב.

194
00:10:48,315 --> 00:10:51,777
כי אם חושבים על דברים פטריוטיים
בגיל כזה צעיר,

195
00:10:51,860 --> 00:10:55,280
הרי נשבעים את שבועת האמונים בכל יום.
ואני פשוט שמתי את היד על הלב.

196
00:10:55,364 --> 00:10:57,074
תתכוננו.
-"בין".

197
00:10:57,157 --> 00:10:58,992
כן, "בין". תתכוננו.
-"בן".

198
00:10:59,076 --> 00:11:00,202
כן, "בן". תתכוננו.

199
00:11:00,285 --> 00:11:02,663
אני נמצא כאן לרגלי מרכז הסחר העולמי.

200
00:11:02,746 --> 00:11:04,915
ככל הנראה זה היה מטוס נוסעים.

201
00:11:04,998 --> 00:11:06,708
נראה, לפי מה שאנחנו רואים,

202
00:11:06,792 --> 00:11:09,711
שייתכן שהוא ממש נכנס מצד אחד ויצא מהשני.

203
00:11:09,795 --> 00:11:11,046
יכול מאוד להיות.

204
00:11:11,129 --> 00:11:12,506
- 9:00
מנהטן תחתית, ניו יורק -

205
00:11:12,589 --> 00:11:16,844
הוא פגע בעוצמה כזאת שכל השכונה רעדה.

206
00:11:16,927 --> 00:11:19,012
מצטרף אלינו עכשיו בטלפון עד ראייה

207
00:11:19,096 --> 00:11:20,806
שנמצא בבניין האמפייר סטייט.

208
00:11:20,889 --> 00:11:22,391
בוב ברדלי, מה אתה רואה?

209
00:11:22,474 --> 00:11:24,017
ראיתי את המטוס הזה.

210
00:11:24,101 --> 00:11:27,896
לא נראה שהוא איבד שליטה,
כאילו יש איזו בעיה במטוס.

211
00:11:27,980 --> 00:11:30,524
הוא לא סטה. הוא פשט נחת ישירות בבניין.

212
00:11:30,607 --> 00:11:32,442
כאילו הוא רצה לטוס לתוך הבניין.

213
00:11:33,652 --> 00:11:35,445
האחריות שלי היא לוודא

214
00:11:35,529 --> 00:11:38,490
שכל אמצעי התקשורת הדרושים
הותקנו עבור הנשיא.

215
00:11:38,574 --> 00:11:40,033
- סרן דבורה לוור
חדר המצב בבית הלבן, 2003-2001 -

216
00:11:40,659 --> 00:11:44,037
ביקשתי מאנשי הצוות שלי לחפש טלוויזיה.

217
00:11:45,914 --> 00:11:50,419
התקשרתי לחדר המצב בבית הלבן
כדי לדבר עם הקצין התורן הבכיר שלי.

218
00:11:50,502 --> 00:11:54,423
אז דיברתי איתו מהטלפון שבידי

219
00:11:54,506 --> 00:11:58,510
וצפיתי, יחד עם כל המדינה,

220
00:11:58,594 --> 00:12:02,973
ב-9:03, כשהמטוס השני

221
00:12:03,056 --> 00:12:05,809
התנגש במגדל השני של מרכז הסחר העולמי.

222
00:12:17,070 --> 00:12:22,910
אלוהים אדירים! אלוהים אדירים!

223
00:12:23,911 --> 00:12:27,581
אלוהים אדירים.
-אוי, לא.

224
00:12:27,664 --> 00:12:29,124
אלוהים אדירים!

225
00:12:29,208 --> 00:12:34,588
כשהמטוס השני פגע,
ניתן היה לשמוע את נשיפת האוויר בחדר.

226
00:12:36,548 --> 00:12:38,467
אלה היו שתי הבנות, כן?

227
00:12:38,550 --> 00:12:40,761
האחת, מחיר הדמים המיידי.

228
00:12:42,513 --> 00:12:46,725
והשנייה, העובדה שהייתה זו התקפה על אמריקה.

229
00:12:56,235 --> 00:12:59,112
הדבר השני שעבר לי בראש באותו רגע היה...

230
00:13:00,948 --> 00:13:04,868
"מה הסיכוי שמטוס יגיע ויתנגש בבית הספר

231
00:13:04,952 --> 00:13:06,161
שבו היינו?"

232
00:13:11,542 --> 00:13:13,168
תתכוננו.
-"חיוך".

233
00:13:13,252 --> 00:13:14,586
כן, "חיוך".

234
00:13:14,670 --> 00:13:16,964
תגידו בקול. תתכוננו.

235
00:13:17,047 --> 00:13:18,674
"חיוך".

236
00:13:18,757 --> 00:13:20,259
מה המילה?
-"חיוך".

237
00:13:20,342 --> 00:13:22,845
כן, "חיוך". קראו את המילים האלה...

238
00:13:22,928 --> 00:13:26,640
לפתע התחוור לי, כשעמדתי ליד הנשיא,

239
00:13:28,225 --> 00:13:32,229
שהוא היחיד שאינו יודע
שהמטוס השני פגע בבניין.

240
00:13:34,606 --> 00:13:37,943
וזה נראה כמו נצח. זה בטח נמשך רק שתי דקות.

241
00:13:38,026 --> 00:13:41,905
ואז ראש הסגל החליט להיכנס

242
00:13:41,989 --> 00:13:44,074
ופשוט לעשות את זה וללחוש זאת באוזנו.

243
00:13:44,783 --> 00:13:47,119
אנדי קארד ניגש אליי מאחור ואמר,

244
00:13:47,202 --> 00:13:50,372
"מטוס שני פגע במגדל השני.
אמריקה תחת התקפה."

245
00:13:51,540 --> 00:13:53,375
ואני מסתכל על הילד שקורא.

246
00:13:55,169 --> 00:14:00,257
בחנתי אותו בקפידה,
ופיו היה משוך מעט מטה ומהודק.

247
00:14:02,968 --> 00:14:06,805
לרגע קצר נשקף מעיניו מבט מבוהל.

248
00:14:06,889 --> 00:14:08,348
ממש אפשר לראות...

249
00:14:08,432 --> 00:14:10,475
- דן ברטלט
סגן מנהל התקשורת בבית הלבן, 2002-2001 -

250
00:14:10,559 --> 00:14:13,395
את הלך הרוח של נשיא ארצות הברית
מתפתח בטלוויזיה.

251
00:14:14,188 --> 00:14:16,815
כל מה שהוא תפס כמהותו כנשיא

252
00:14:16,899 --> 00:14:18,567
משתנה ממש לנגד עיניך.

253
00:14:19,318 --> 00:14:21,069
זה הכול קורה בזמן אמת.

254
00:14:21,153 --> 00:14:24,198
"אבל," תתכוננו.
-"אבל ה..."

255
00:14:24,281 --> 00:14:27,784
אם אתה עומד בראש ארגון במהלך משבר,

256
00:14:27,868 --> 00:14:32,956
חשוב מאוד לקבוע טון, ולא להיכנס לפניקה.

257
00:14:34,249 --> 00:14:36,418
לא רציתי לזנק מהכיסא

258
00:14:36,502 --> 00:14:38,462
ולהבהיל כיתה שלמה של ילדים.

259
00:14:38,545 --> 00:14:39,755
אז חיכיתי.

260
00:14:42,216 --> 00:14:45,636
הרגשנו שאנחנו צריכים לפנות את הנשיא
ופשוט להוציא אותו משם.

261
00:14:45,719 --> 00:14:47,721
- אדי מרינזל
יחידת השירות החשאי של הנשיא, 2005-2001 -

262
00:14:47,804 --> 00:14:49,431
הוא עלול להיות מטרה נייחת.

263
00:14:50,974 --> 00:14:54,937
אם מישהו היה מסוגל לתכנן טיסה
אל תוך מגדלי התאומים,

264
00:14:55,020 --> 00:14:58,273
הוא בהחלט היה מסוגל להבין איפה הנשיא נמצא.

265
00:15:03,779 --> 00:15:08,075
אנחנו חייבים להביא בחשבון
שהמצב עלול להסלים,

266
00:15:08,867 --> 00:15:12,955
אז אני אוסף את אנשיי בצד שמאל של הבמה,

267
00:15:13,038 --> 00:15:16,208
ואנחנו מתכננים לפנות את הבניין.

268
00:15:16,291 --> 00:15:20,337
"אך יום אחד הגיע גנב מכוניות..."

269
00:15:20,420 --> 00:15:23,632
זה יהפוך להיות מאבק עם הנשיא, ידעתי,

270
00:15:23,715 --> 00:15:26,009
משום שכמובן, הוא לא יסכים ללכת.

271
00:15:27,302 --> 00:15:32,015
המשבר מלמד שחוץ מלשדר רוגע,
צריך להגיד משהו.

272
00:15:32,975 --> 00:15:37,229
אנשים בכל רחבי הארץ
שרויים בחוסר אמון והלם ואימה.

273
00:15:38,063 --> 00:15:41,942
תמיד יש ואקום, ולתוך הוואקום הזה נכנס,

274
00:15:42,025 --> 00:15:46,238
במקרה הזה, מה שהפך להיות צונאמי רגשי.

275
00:15:48,031 --> 00:15:52,536
שימו אותם מתחת לכיסאות,
ותודה רבה לך שבאת היום.

276
00:15:53,203 --> 00:15:57,708
אז קמתי ויצאתי בשקט,
וחזרתי לחדר ההמתנה.

277
00:15:58,876 --> 00:16:00,169
אדבר על כך מאוחר יותר.

278
00:16:00,252 --> 00:16:03,714
הדבר הראשון שאמרתי היה,
"תשיגו את ראש האף-בי-איי בטלפון.

279
00:16:03,797 --> 00:16:05,382
תשיגו את סגן הנשיא,

280
00:16:05,465 --> 00:16:07,885
תשיגו את חדר המצב של הבית הלבן."

281
00:16:07,968 --> 00:16:11,471
ולדן ברטלט אמרתי,
"תכתוב כמה הערות עבור הנשיא."

282
00:16:12,764 --> 00:16:16,351
זה היה מבצע מזורז לארגן מידע רב ככל האפשר

283
00:16:16,435 --> 00:16:20,314
כך שהנשיא יוכל להגיד מספיק

284
00:16:20,397 --> 00:16:24,902
כדי להראות שהוא שולט במה שמתרחש.

285
00:16:26,486 --> 00:16:27,905
ולאיש מאיתנו לא הייתה חוברת הנחיות.

286
00:16:27,988 --> 00:16:31,533
זה לא שקורה משהו ואומרים,
"אוקיי, זה מה שקורה עכשיו.

287
00:16:31,617 --> 00:16:35,162
תפתח את זה ותמצא את חוברת ההנחיות
להתמודדות עם המצב."

288
00:16:35,871 --> 00:16:36,997
היא לא הייתה שם.

289
00:16:40,459 --> 00:16:44,171
שאלתי את הנשיא, "עם מי תרצה לדבר קודם?"

290
00:16:44,755 --> 00:16:47,549
ואמרתי, "אדוני, הנה סגן הנשיא."

291
00:16:48,926 --> 00:16:51,386
השיחה הראשונה עסקה בעיקר בשאלה,

292
00:16:51,470 --> 00:16:54,389
"האם נתאר את זה כמתקפת טרור?"

293
00:16:56,183 --> 00:16:58,810
הוא ואני הסכמנו שזו מתקפת טרור גלויה.

294
00:16:59,853 --> 00:17:04,441
וזה פחות או יותר הניח את היסודות
לכל מה שנבע מכך.

295
00:17:05,817 --> 00:17:07,319
לי ולדיק צ'ייני

296
00:17:07,402 --> 00:17:11,323
היה די ברור שזו הייתה מתקפה מאורגנת היטב

297
00:17:11,406 --> 00:17:13,406
שנועדה לפגוע קשות בארצנו.

298
00:17:18,372 --> 00:17:19,623
הייתי במשרד.

299
00:17:19,704 --> 00:17:21,083
- 9:16
משרד המשפטים, וושינגטון -

300
00:17:21,165 --> 00:17:24,211
העוזר שלי נכנס ואמר, "ברברה בטלפון."

301
00:17:24,294 --> 00:17:26,713
הוקל לי כששמעתי שהיא בחיים.

302
00:17:26,797 --> 00:17:31,218
אבל היא אמרה לי מיד שהמטוס שלה נחטף,

303
00:17:31,301 --> 00:17:33,595
ואז הקו נותק.

304
00:17:33,679 --> 00:17:34,680
- טיסה 77 של אמריקן איירליינס -

305
00:17:34,763 --> 00:17:36,223
כאן ג'ון תומס, מנהל תפעולי.

306
00:17:36,306 --> 00:17:39,726
אני חושב שעלינו ליידע את כולם באופן מיידי.

307
00:17:39,810 --> 00:17:43,063
טיסת אמריקן 77 עברה עכשיו
ממערב לצ'רלסטון, וירג'יניה המערבית,

308
00:17:43,146 --> 00:17:44,648
ונעלמה מחוץ לטווח המכ"ם שלנו.

309
00:17:44,731 --> 00:17:46,984
אנחנו סבורים כעת שייתכן שהמטוס הזה נחטף.

310
00:17:47,067 --> 00:17:48,485
לנוכח האירוע במרכז הסחר העולמי,

311
00:17:48,569 --> 00:17:51,363
ייתכן שיש מטוס נוסף שטס אי שם ללא פיקוח.

312
00:17:52,406 --> 00:17:56,827
הנשיא בוש הכיר את ברברה.
היא הופיעה בטלוויזיה רק יומיים קודם...

313
00:17:56,910 --> 00:17:57,870
- ברברה אולסון
פרקליטה -

314
00:17:57,953 --> 00:17:58,954
והגנה עליו.

315
00:17:59,037 --> 00:18:02,791
הנשיא בוש צודק. ילדים חייבים
ללמוד לקרוא, אחרת הם אבודים.

316
00:18:02,875 --> 00:18:06,503
נושא החינוך הוא מרכיב מרכזי באג'נדה שלו.
יש לו...

317
00:18:06,587 --> 00:18:11,175
וכל הנהגת הממשל שלו ידעה מי זאת ברברה.

318
00:18:12,759 --> 00:18:14,970
מבלי שידעו על החטיפה השלישית,

319
00:18:15,053 --> 00:18:19,224
בפלורידה, הנשיא ועוזריו
עדיין מלקטים מידע כאחוזי טירוף

320
00:18:19,308 --> 00:18:20,851
על שתי התקיפות הראשונות.

321
00:18:21,560 --> 00:18:23,187
כולם התלבשו על הטלפונים,

322
00:18:23,270 --> 00:18:25,230
ניסו לברר מה קורה.

323
00:18:25,898 --> 00:18:28,358
בדרך כלל, כשיש אירוע חדשותי מתפרץ שכזה,

324
00:18:28,442 --> 00:18:31,945
לתקשורת יש גישה להרבה דברים שלממשלה אין,

325
00:18:32,029 --> 00:18:34,114
כי לתקשורת יש מצלמות בכל מקום.

326
00:18:35,282 --> 00:18:41,330
מה שערוצי הטלוויזיה משדרים כעת
הוא מידע חשוב ביותר.

327
00:18:43,457 --> 00:18:45,709
ואז היה שידור חוזר,

328
00:18:45,792 --> 00:18:48,670
והנשיא הסתובב במהירות
כדי לראות לאן דן מצביע,

329
00:18:48,754 --> 00:18:50,297
כשהמטוס פגע במגדל.

330
00:18:50,797 --> 00:18:54,760
ואפשר היה להרגיש את המתח
כשכולם הפסיקו את שיחות הטלפון

331
00:18:54,843 --> 00:18:57,679
כדי לראות פתאום, בפעם הראשונה עבורנו.

332
00:18:59,515 --> 00:19:01,266
הייתה תדהמה מוחלטת.

333
00:19:01,350 --> 00:19:03,852
עברנו מיום יפה ורגוע ביותר

334
00:19:03,936 --> 00:19:06,897
ליום שבו עולמנו השתנה לבלי הכר.

335
00:19:09,942 --> 00:19:13,695
בעוד הנשיא מנסה לעכל
את אימת התקיפות בניו יורק,

336
00:19:15,989 --> 00:19:17,950
המשבר מסלים בשמי אמריקה.

337
00:19:18,033 --> 00:19:19,910
- 9:25
מרכז הפיקוד של פיקוח הטיסות, וירג'יניה -

338
00:19:21,203 --> 00:19:22,788
באותו שלב נקטנו צעדים

339
00:19:22,871 --> 00:19:25,874
להגבלת מספר המטוסים שיכולים להימצא באוויר.

340
00:19:26,458 --> 00:19:28,710
קרקעתי את כל כלי הטיס במדינה.

341
00:19:28,794 --> 00:19:31,213
היו לנו יותר מ-4,000 מטוסים באוויר.

342
00:19:31,296 --> 00:19:33,423
- בן סליני, מנהל תפעול ארצי
רשות התעופה הפדרלית, 2002-2001 -

343
00:19:33,507 --> 00:19:38,971
ידעתי, או לפחות שיערתי,
שלא מדובר במעשה של חוטף מטורף.

344
00:19:39,054 --> 00:19:41,932
אלא שזאת פעולה מתואמת של קבוצת אנשים.

345
00:19:42,015 --> 00:19:42,850
- טיסה 93 של יונייטד איירליינס -

346
00:19:42,933 --> 00:19:46,019
בעוד פקחי הטיסה מתמודדים
עם מצב חסר תקדים,

347
00:19:46,103 --> 00:19:48,313
תא טייס רביעי נפרץ.

348
00:19:48,397 --> 00:19:50,607
יונייטד 93. חפש אותו בשעה 1:00.

349
00:19:50,691 --> 00:19:52,442
תשעה עשר ק"מ מזרחה, 370.

350
00:19:52,526 --> 00:19:54,695
אין מגע. אנחנו מחפשים. יונייטד 93.

351
00:19:54,778 --> 00:19:55,779
היי!

352
00:20:00,450 --> 00:20:02,077
מיידיי...

353
00:20:02,953 --> 00:20:04,413
מצאת את יונייטד 93?

354
00:20:04,496 --> 00:20:05,789
עושה רושם שהוא ירד.

355
00:20:05,873 --> 00:20:07,457
יונייטד 93, אשר 350.

356
00:20:07,541 --> 00:20:09,710
אתם רואים את יונייטד 93 מדרום לשרדון?

357
00:20:09,793 --> 00:20:11,920
אנחנו שומעים קולות מוזרים.
מנסים לתפוס אותו.

358
00:20:12,004 --> 00:20:13,589
תפסתם אותו?
-לא.

359
00:20:14,548 --> 00:20:18,385
ברקע החטיפה האחרונה של יונייטד 93,

360
00:20:18,468 --> 00:20:21,013
והנשיא בוש מתכונן לפנות לאומה,

361
00:20:21,096 --> 00:20:23,974
עדיין אינו יודע בוודאות
מה טיבן של ההתקפות.

362
00:20:24,057 --> 00:20:27,352
גבירותיי ורבותיי, זהו רגע קשה לאמריקה.

363
00:20:28,312 --> 00:20:30,647
חווינו היום טרגדיה לאומית.

364
00:20:31,315 --> 00:20:33,233
כאן מרכז הפיקוד של פיקוח הטיסות,

365
00:20:33,317 --> 00:20:35,569
קצין ניהול הטיסות התורן באזור מערב.

366
00:20:35,652 --> 00:20:40,282
אני מבקש שכל יחידות ניהול הטיסות
יערכו רשימת מלאי

367
00:20:40,365 --> 00:20:42,242
של כל המטוסים שנמצאים באוויר.

368
00:20:42,326 --> 00:20:45,662
תוודאו שאף מטוס לא חסר.

369
00:20:45,746 --> 00:20:49,249
הוריתי לצוות שלי לבקש
מכל מרכזי הפיקוח בארץ

370
00:20:49,333 --> 00:20:53,086
לזהות עבורנו כל מטוס שנראה להם חשוד.

371
00:20:53,170 --> 00:20:57,299
אפילו חשבתי לסגור את מרחב הטיסה
בשלב מסוים,

372
00:20:57,382 --> 00:21:02,095
אבל היססתי, מחשש שייגרם תוהו ובוהו.

373
00:21:03,347 --> 00:21:08,227
שני מטוסים התנגשו במרכז הסחר העולמי.

374
00:21:08,310 --> 00:21:09,937
ברברה התקשרה שוב,

375
00:21:10,020 --> 00:21:13,690
ונאלצתי לספר לה על שני המטוסים

376
00:21:13,774 --> 00:21:15,901
שהוטסו אל תוך מרכז הסחר העולמי.

377
00:21:15,984 --> 00:21:18,612
החלפנו כמה מילות חיבה

378
00:21:18,695 --> 00:21:20,364
ואז הקו שוב התנתק.

379
00:21:25,536 --> 00:21:27,663
וכעת, הצטרפו אליי לדקת דומייה.

380
00:21:32,334 --> 00:21:35,128
נא לשבת. הישארו לשבת במקומותיכם.

381
00:21:35,212 --> 00:21:36,964
יש פצצה במטוס.

382
00:21:37,047 --> 00:21:39,132
מתקשר למרכז קליבלנד. אתה לא ברור.

383
00:21:39,216 --> 00:21:40,217
חזור שנית, לאט.

384
00:21:40,300 --> 00:21:45,222
ייתכן שיש פצצה ביונייטד 93.

385
00:21:45,305 --> 00:21:46,932
האם תוכלי לתת מידע נוסף

386
00:21:47,015 --> 00:21:48,183
על מדוע לדעתך עלולה להיות פצצה?

387
00:21:48,267 --> 00:21:50,060
כי הוא צורח את זה בקשר.

388
00:21:50,143 --> 00:21:51,186
בסדר.

389
00:21:51,687 --> 00:21:54,565
עברתי מכיתה של ילדים שלומדים לקרוא

390
00:21:54,648 --> 00:21:59,194
למחשבה שאמריקה נמצאת תחת התקפה
בפרק זמן קצר מאוד.

391
00:22:00,362 --> 00:22:04,157
אלוהים יברך את הקורבנות, את משפחותיהם
ואת אמריקה. תודה רבה.

392
00:22:11,206 --> 00:22:14,751
אנחנו חייבים לצאת מסרסוטה
ולהביא את הנשיא למקום בטוח.

393
00:22:14,835 --> 00:22:17,588
אנחנו נגיע למטוס מהר ככל האפשר,

394
00:22:17,671 --> 00:22:22,384
מפני שהמקום הבטוח ביותר
עבור הנשיא בשעה זו,

395
00:22:22,467 --> 00:22:26,138
עד שנדע מה קורה, הוא להעלות אותו לאוויר.

396
00:22:27,181 --> 00:22:30,851
יצאנו מיד, הגענו לשיירת המכוניות,

397
00:22:30,934 --> 00:22:34,104
וקיבלנו החלטה: אנחנו ניסע במהירות גבוהה.

398
00:22:34,188 --> 00:22:38,483
אנחנו נסגור את הצמתים במחסומים פיזיים

399
00:22:38,567 --> 00:22:42,070
כדי לוודא שפיגועי התאבדות, או כל דבר אחר,
לא יפריעו.

400
00:22:44,323 --> 00:22:47,784
ההכרה נחתה עליי במלואה
כשהייתי בלימוזינה שנסעה ל"אייר פורס 1".

401
00:22:47,868 --> 00:22:51,038
מיד הוקפתי בשמירה רצינית.

402
00:22:51,872 --> 00:22:54,625
נסענו מהר כמו טיל.

403
00:22:54,708 --> 00:22:57,085
והסתכלתי שמאלה, והבנתי

404
00:22:57,169 --> 00:23:00,214
שאנחנו מכותרים על ידי ארבע ניידות משטרה,
שתיים מלפנים ושתיים מאחור.

405
00:23:00,297 --> 00:23:01,757
- קרל רוב
יועץ בכיר לנשיא, 2007-2001 -

406
00:23:01,840 --> 00:23:03,217
הן חיפו עלינו מכל צד.

407
00:23:03,300 --> 00:23:04,676
השירות החשאי אמר,

408
00:23:04,760 --> 00:23:07,471
"חששנו שמכונית תופת תתנגש בשיירת הנשיא,

409
00:23:07,554 --> 00:23:10,807
ורצינו לגרום לפצצה להתפוצץ
במרחק של ארבעה-שישה מטרים

410
00:23:10,891 --> 00:23:13,560
ולתת לנשיא סיכוי גדול יותר של הישרדות."

411
00:23:15,229 --> 00:23:16,772
זה היה רגע של התפכחות.

412
00:23:19,858 --> 00:23:22,402
על רקע החששות הגוברים לביטחונו של הנשיא,

413
00:23:24,613 --> 00:23:27,157
גם סגן הנשיא זוכה לשמירה צמודה יותר עכשיו.

414
00:23:27,241 --> 00:23:29,117
- 9:36
הבית הלבן, וושינגטון -

415
00:23:30,244 --> 00:23:31,453
הדלת נפתחה בחוזקה,

416
00:23:31,537 --> 00:23:36,750
ואחד מסוכני השירות החשאי שלי, ג'ימי סקוט,
נכנס לחדר במהירות.

417
00:23:36,834 --> 00:23:40,963
הוא שם יד אחת, את ידו הימנית,
על החגורה שלי מאחור,

418
00:23:41,046 --> 00:23:42,673
ואת היד השנייה על כתפי,

419
00:23:42,756 --> 00:23:47,302
ופשוט הרים אותי והזיז אותי לעבר הדלת.

420
00:23:48,011 --> 00:23:51,723
הסוכן אמר לי שמטוס עומד להתנגש.

421
00:23:51,807 --> 00:23:53,892
לא היה ברור באיזה מרחק הוא היה...

422
00:23:53,976 --> 00:23:55,435
- לואיס "סקוטר" ליבי
ראש הסגל של סגן הנשיא, 2005-2001 -

423
00:23:55,519 --> 00:23:57,354
אבל במהירות של 800 קמ"ש,
לא לוקח הרבה זמן

424
00:23:57,437 --> 00:23:58,939
למשהו להגיע עד סף דלתך.

425
00:23:59,606 --> 00:24:01,233
מזהה "האנטרס". במה אפשר לעזור?

426
00:24:01,316 --> 00:24:05,320
לפי דיווח אחרון, המטוס בטיסת ראייה,
כ-9.5 ק"מ מדרום-מזרח לבית הלבן.

427
00:24:05,404 --> 00:24:06,905
כ-9.5 ק"מ מדרום-מזרח לבית הלבן?

428
00:24:06,989 --> 00:24:08,615
כן. 9.5 דרום-מזרח.

429
00:24:09,283 --> 00:24:11,285
ג'ימי לקח אותי למסדרון,

430
00:24:11,368 --> 00:24:13,787
במורד המדרגות של האגף המערבי.

431
00:24:13,871 --> 00:24:16,707
הסוכן קיבל הוראה להוריד אותנו למטה,

432
00:24:16,790 --> 00:24:19,668
למרכז המבצעים הנשיאותי לשעת חירום.

433
00:24:20,169 --> 00:24:22,421
הכרתי את ג'ימי
וידעתי שהאנשים האלה מיומנים.

434
00:24:22,504 --> 00:24:25,549
ואם הוא פועל בצורה כזאת,
מוטב שאעשה כדבריו.

435
00:24:25,632 --> 00:24:27,509
ממילא לא הייתה לי ברירה.

436
00:24:28,260 --> 00:24:29,428
המטוס מתרחק.

437
00:24:29,511 --> 00:24:30,929
מתרחק מהבית הלבן?

438
00:24:31,013 --> 00:24:32,222
כן.
-סוטה ומתרחק.

439
00:24:32,306 --> 00:24:34,057
אין לך סוג מטוס, אתה לא יודע מי זה?

440
00:24:34,141 --> 00:24:36,602
כלום. אין לי מושג. שום כלום.

441
00:24:36,685 --> 00:24:39,855
היה הרבה בלבול בקשר למה שקרה,

442
00:24:39,938 --> 00:24:42,441
הרבה בלבול בקשר למיקום המטוסים.

443
00:24:42,524 --> 00:24:43,859
חלק מהבעיה, באותו שלב,

444
00:24:43,942 --> 00:24:47,362
היה לברר מהו היקף התקיפה.

445
00:24:47,863 --> 00:24:50,449
עם מטוס לא מזוהה שטס כעת מעל הקפיטול,

446
00:24:50,532 --> 00:24:55,787
פקחי הטיסות מגייסים מטוס מטען,
קוד זיהוי "גופר 06",

447
00:24:55,871 --> 00:24:57,331
כדי לנסות לזהות אותו.

448
00:24:57,831 --> 00:25:00,250
גופר 06, המטוס בשעה 11:00

449
00:25:00,334 --> 00:25:02,252
ושמונה ק"מ צפונה, נע במהירות.

450
00:25:02,336 --> 00:25:03,921
סוג וגובה לא ידועים.

451
00:25:04,004 --> 00:25:06,840
גופר 06. המטוס נמצא
בשדה הראייה שלנו, שעה 12:00.

452
00:25:06,924 --> 00:25:08,383
ידוע מה סוגו? אפשר לראות?

453
00:25:08,467 --> 00:25:10,219
נראה כמו 757.

454
00:25:11,345 --> 00:25:14,056
המחשבה הראשונה שעולה היא

455
00:25:14,139 --> 00:25:16,725
שהם תוקפים בוושינגטון, לא רק בניו יורק.

456
00:25:16,808 --> 00:25:19,436
המטוס הזה נמצא עדיין בירידה,

457
00:25:19,520 --> 00:25:22,231
ונראה שהוא פונה לכיוון צפון-מזרח.

458
00:25:22,731 --> 00:25:25,359
אין לך זמן להגיד,
"אוי ואבוי, מה קורה לנו?"

459
00:25:25,442 --> 00:25:27,986
כל מטוס הפך לטיל.

460
00:25:30,405 --> 00:25:34,660
- 9:37
הפנטגון, וושינגטון -

461
00:25:42,960 --> 00:25:46,088
וושינגטון, כאן גופר 06.
-גופר 06, דבר.

462
00:25:46,171 --> 00:25:48,841
נראה שהמטוס הזה התרסק לתוך הפנטגון.

463
00:25:53,887 --> 00:25:56,223
ראית מה קרה שם?
-כן. הוא נכנס לתוך הפנטגון.

464
00:25:56,306 --> 00:25:57,683
נראה שהוא נכנס לתוך הפנטגון.

465
00:25:58,308 --> 00:25:59,476
מטוס פגע בבניין.

466
00:26:01,895 --> 00:26:04,731
נכנסתי לחדר המצב

467
00:26:04,815 --> 00:26:07,276
כדי לנסות להשיג
את ראשי המועצה לביטחון לאומי...

468
00:26:07,943 --> 00:26:10,153
להמשיך להתרחק.
-להתרחק. להמשיך להתרחק.

469
00:26:11,280 --> 00:26:16,159
קולין פאוול היה בפרו
בפגישה של ארגון מדינות אמריקה.

470
00:26:16,243 --> 00:26:20,205
אמרו לי שג'ורג' טנט, ראש הסי-איי-איי,
כבר ירד לבונקר.

471
00:26:20,289 --> 00:26:22,499
ואמרו לי,
"אנחנו לא תופסים את המזכיר רמספלד.

472
00:26:22,583 --> 00:26:24,501
הטלפון שלו מצלצל ומצלצל ומצלצל."

473
00:26:24,585 --> 00:26:27,671
והסתכלנו בטלוויזיה,
וראינו שמטוס פגע בפנטגון.

474
00:26:30,090 --> 00:26:33,802
ואז התקשרתי לנשיא. הוא אמר, "אני חוזר."

475
00:26:33,886 --> 00:26:37,139
ועשיתי משהו שמעולם לא עשיתי לפני כן
ולא אעשה שוב.

476
00:26:37,222 --> 00:26:39,391
הרמתי את קולי על נשיא ארצות הברית.

477
00:26:39,474 --> 00:26:42,186
אמרתי, "הישאר במקומך. אנחנו מותקפים."

478
00:26:42,769 --> 00:26:45,564
אוקיי, כל היחידות להגיע לפנטגון,

479
00:26:45,647 --> 00:26:46,773
יש לנקוט זהירות.

480
00:26:46,857 --> 00:26:48,942
ייתכן שזה פיגוע טרור.

481
00:26:49,860 --> 00:26:53,488
באותו רגע הבנתי שאנחנו במלחמה.

482
00:26:53,989 --> 00:26:57,075
המטוס הראשון היה תאונה. השני היה התקפה

483
00:26:57,159 --> 00:26:59,620
והשלישי היה הכרזת מלחמה.

484
00:27:00,829 --> 00:27:01,955
אלוהים אדירים.

485
00:27:02,039 --> 00:27:04,666
אנחנו רואים תמונה חיה מוושינגטון,

486
00:27:04,750 --> 00:27:07,669
וניתן לראות עשן עולה מהפנטגון.

487
00:27:08,837 --> 00:27:13,217
אני יושב במשרד ממשלתי,
במרחק שלושה ק"מ מהפנטגון.

488
00:27:13,884 --> 00:27:16,386
ידעתי מה עומד לקרות, ואז ראיתי את זה.

489
00:27:16,470 --> 00:27:20,182
ואז ידעתי שפחדיי הגדולים ביותר התגשמו.

490
00:27:20,682 --> 00:27:24,686
שזה היה כנראה המטוס של "אמריקן איירליינס"
שברברה טסה בו.

491
00:27:25,938 --> 00:27:28,857
אנחנו לא יודעים אם זו תוצאה של פצצה

492
00:27:28,941 --> 00:27:30,692
או אם זה מטוס נוסף

493
00:27:30,776 --> 00:27:35,280
שפגע בסמל כוחה של ארצות הברית.

494
00:27:36,114 --> 00:27:37,908
זאת הייתה תחושת חוסר אונים,

495
00:27:37,991 --> 00:27:41,745
שהדבר הבלתי נתפס הזה קרה למדינה הזאת.

496
00:27:41,828 --> 00:27:46,667
זאת הייתה תחושת אימה מחרידה.

497
00:27:52,089 --> 00:27:55,759
כשנודע לי שאמריקן 77 פגע בפנטגון,

498
00:27:55,843 --> 00:27:58,011
סגרתי הכול.

499
00:27:59,680 --> 00:28:03,517
ההוראה הייתה להנחית את כל המטוסים
בנמל התעופה הקרוב ביותר,

500
00:28:03,600 --> 00:28:05,894
לא משנה מה היעד הסופי שלהם.

501
00:28:06,395 --> 00:28:09,022
היכונו. היכונו, כולם. כאן מרכז הפיקוד.

502
00:28:09,106 --> 00:28:11,692
מרכז הפיקוד מבקש, בהקדם האפשרי,

503
00:28:11,775 --> 00:28:14,570
הם רוצים שכל המטוסים יהיו על הקרקע.

504
00:28:14,653 --> 00:28:19,366
כל המטוסים, לא משנה מה יעדם,
לנחות בהקדם האפשרי.

505
00:28:20,284 --> 00:28:24,746
זה היה הצעד האחרון שיכולתי לנקוט
כדי להשתלט על המרחב האווירי.

506
00:28:24,830 --> 00:28:27,708
חשבתי, "אם נפנה את כולם מהאוויר,

507
00:28:27,791 --> 00:28:29,960
נוכל להתמודד עם המעטים שיישארו."

508
00:28:30,043 --> 00:28:33,922
לא תיארתי לעצמי שכל כך הרבה יישארו,
שזאת עלולה להיות בעיה.

509
00:28:34,756 --> 00:28:36,341
עושה רושם כעת

510
00:28:36,425 --> 00:28:39,887
שייתכן שהמדינה נמצאת תחת התקפה,

511
00:28:39,970 --> 00:28:42,014
ממקור לא ידוע.

512
00:28:42,097 --> 00:28:44,183
הייתי אומר, ללא ספק.

513
00:28:44,266 --> 00:28:46,768
אנחנו רואים עכשיו תמונות.

514
00:28:46,852 --> 00:28:50,022
רואים את וושינגטון,
רואים את בניין אייזנהאואר,

515
00:28:50,105 --> 00:28:52,524
שעובר כעת פינוי, עם הבית הלבן...

516
00:28:52,608 --> 00:28:56,069
אנחנו רואים עמודי עשן מיתמרים מעבר לנהר
באזור הפנטגון.

517
00:28:56,528 --> 00:29:00,616
אני זוכרת שזה פשוט נראה כאוטי,
כשצפיתי בזה בבית.

518
00:29:00,699 --> 00:29:02,534
- קארן יוז
יועצת לנשיא, 2002-2001 -

519
00:29:02,618 --> 00:29:05,537
ידעתי שאני צריכה להגיע למשרד,
אבל לא ידעתי איך להגיע לשם.

520
00:29:06,121 --> 00:29:08,540
הם סגרו את מרכז וושינגטון.

521
00:29:08,624 --> 00:29:12,836
דיברתי בטלפון עם ראש הסגל שלי,
שניהלה את המשרד שלי בבית הלבן,

522
00:29:12,920 --> 00:29:17,299
והיא אמרה, "קארן, אני צריכה ללכת,
אומרים לנו לברוח."

523
00:29:17,382 --> 00:29:18,592
ואמרתי, "אז לכי!"

524
00:29:20,093 --> 00:29:22,012
ההנחה הייתה

525
00:29:22,095 --> 00:29:24,223
שאחד מהיעדים עלול בהחלט להיות הבית הלבן.

526
00:29:24,306 --> 00:29:29,061
והשירות החשאי הורה לכולם להתפנות.

527
00:29:29,144 --> 00:29:32,356
כולם להתרחק.
-כל מי שלא נחוץ, קדימה! להתפנות!

528
00:29:32,940 --> 00:29:34,399
זה הדבר האמיתי. קדימה.

529
00:29:35,442 --> 00:29:38,570
העוצמה והחוזק של הקולות המשיכו להתגבר.

530
00:29:38,654 --> 00:29:40,447
- ג'ניפר מילרווייס
עוזרת לדובר הבית הלבן, 2002-2001 -

531
00:29:40,531 --> 00:29:42,866
הקריאות שקראו לנו לזוז, לצאת, לצאת.

532
00:29:47,079 --> 00:29:49,373
להתפזר, להתפזר. נא ללכת הביתה.

533
00:29:49,456 --> 00:29:52,501
אני זוכרת שיצרתי קשר עין עם אישה

534
00:29:52,584 --> 00:29:55,546
שהשתייכה לשירות החשאי,
ואני זוכרת שהיא צרחה עליי,

535
00:29:55,629 --> 00:29:57,548
"תחלצי את נעלי העקב ורוצי."

536
00:29:59,049 --> 00:30:01,635
ה-747 הזה לא נראה טוב.

537
00:30:01,718 --> 00:30:05,264
בשעה 12:00 למעלה. הוא מסתובב חזק. לעזאזל.

538
00:30:05,347 --> 00:30:06,890
רק רגע.
-הם תוקפים את הקפיטול!

539
00:30:06,974 --> 00:30:09,560
כולם להתרחק מהקפיטול.

540
00:30:09,643 --> 00:30:13,730
רחובות וושינגטון,
מכוניות עצרו באמצע הכביש...

541
00:30:13,814 --> 00:30:15,440
- מרי מטאלין
יועצת לסגן הנשיא, 2002-2001 -

542
00:30:15,524 --> 00:30:16,692
עדיין פועלות, דלתות פתוחות.

543
00:30:16,775 --> 00:30:19,820
אנשים רצו לכל עבר. היה עשן.

544
00:30:23,282 --> 00:30:24,408
זה היה "מקס הזועם".

545
00:30:24,491 --> 00:30:27,077
כולם, להתרחק מהמקום.

546
00:30:27,160 --> 00:30:29,955
האם שמעתם? יש להתרחק מהמקום.

547
00:30:30,789 --> 00:30:34,459
בעוד שמי אמריקה נסגרים
לראשונה בתולדות ארצות הברית,

548
00:30:35,252 --> 00:30:36,837
והפחד אוחז בקפיטול,

549
00:30:37,588 --> 00:30:40,757
איום נוסף מעורר דאגה לביטחון הנשיא.

550
00:30:41,967 --> 00:30:44,136
כשהגענו לנמל התעופה,

551
00:30:44,219 --> 00:30:49,183
התחלנו לקבל מידע מודיעיני
שאמר ש"אייר פורס 1" עלול לשמש יעד.

552
00:30:52,227 --> 00:30:56,315
עלול להיות מישהו בקצה המסלול
שעלול להיות איום.

553
00:30:57,357 --> 00:30:59,318
מישהו עם טיל "סטינגר"

554
00:30:59,401 --> 00:31:01,361
או אפילו עם איזה רובה חזק.

555
00:31:03,864 --> 00:31:05,949
היה לחץ עצום

556
00:31:06,033 --> 00:31:09,536
להעלות את כולם למטוס במהירות האפשרית.

557
00:31:09,620 --> 00:31:12,998
הם צועקים עלינו, "קדימה, קדימה, קדימה,"
כדי שנעלה מהר יותר.

558
00:31:15,417 --> 00:31:19,880
אני זוכר שממש פחדתי כשרצתי במעלה המדרגות,

559
00:31:19,963 --> 00:31:22,007
ואני זוכר מחשבה מקוטעת,

560
00:31:22,758 --> 00:31:25,928
שמעולם לא פחדתי כשהייתי לצדו של נשיא.

561
00:31:31,517 --> 00:31:35,521
אני זוכר שמישהו מצוות המטוס
בירך אותי בכניסה,

562
00:31:35,604 --> 00:31:37,356
והוא רעד קשות.

563
00:31:40,692 --> 00:31:42,653
קולונל טילמן אמר לי,

564
00:31:42,736 --> 00:31:45,239
"אני יכול להסתובב ולטוס בכיוון השני,

565
00:31:45,322 --> 00:31:50,786
אבל זו תהיה ההמראה התלולה ביותר
של מטוס 747 שראית מימיך,

566
00:31:50,869 --> 00:31:53,580
ועליך לוודא שהנשיא יושב."

567
00:31:54,456 --> 00:31:56,500
אמרתי, "אני אדאג לזה. רק תעשה את זה."

568
00:31:57,751 --> 00:31:59,878
ההחלטה שהתקבלה הייתה להסתובב

569
00:31:59,962 --> 00:32:02,089
בתגובה לאיום שבסוף המסלול

570
00:32:02,923 --> 00:32:04,550
וכדי למצות את ביצועי המטוס.

571
00:32:04,633 --> 00:32:06,343
- קולונל מארק טילמן
מפקד "אייר פורס 1", 2009-2001 -

572
00:32:06,426 --> 00:32:09,596
אז הפעלנו את מלוא העוצמה.
המטוס היה קל ביותר, מספר נוסעים מינימלי.

573
00:32:09,680 --> 00:32:12,266
המטרה הייתה לעלות לאוויר, להסתלק במהירות.

574
00:32:13,267 --> 00:32:18,105
המושב שלי היה במרחק של כ-18 מטר,
ואני עומדת שם,

575
00:32:18,188 --> 00:32:20,858
ואני היחידה שלא יושבת עם חגורת בטיחות.

576
00:32:21,984 --> 00:32:24,570
אז אני עומדת שם עם הנשיא,

577
00:32:24,653 --> 00:32:29,241
והמנועים פשוט צווחו,
ואנחנו חצינו את המסלול כמו טיל.

578
00:32:30,075 --> 00:32:33,078
ואני אומרת לעצמי, "זה לא ייאמן.
המטוס לא ממריא ככה."

579
00:32:33,161 --> 00:32:39,751
ושמתי את רגלי נגד שולחן הנשיא
ואת גבי נגד דופן המטוס

580
00:32:39,835 --> 00:32:42,254
ופשוט דחקתי את עצמי לשם.

581
00:32:42,337 --> 00:32:45,048
הנשיא רכן לפנים על זרועו.

582
00:32:45,132 --> 00:32:51,013
ואנחנו המראנו בזווית
שאני לא רוצה לחוות שוב לעולם.

583
00:32:52,806 --> 00:32:55,100
הרגשתי שאני נטולת משקל חלקית.

584
00:32:56,310 --> 00:32:59,229
הייתי משותקת מפחד.

585
00:33:04,818 --> 00:33:07,279
זו הייתה חוויה רגשית עזה מאוד לכולם.

586
00:33:08,155 --> 00:33:10,616
ניסיתי לשמור על קור רוח ורוגע ולהיות נוכח.

587
00:33:11,116 --> 00:33:14,119
אבל חלק מהאנשים התנשפו או...

588
00:33:14,203 --> 00:33:16,079
"אבל מה נעשה?"

589
00:33:16,163 --> 00:33:19,333
והפחד שלהם היה מידבק,

590
00:33:19,917 --> 00:33:23,378
ולא רציתי שזה ישפיע לרעה
על תהליך קבלת ההחלטות

591
00:33:23,462 --> 00:33:25,589
שהנשיא היה צריך לעבור.

592
00:33:25,672 --> 00:33:27,883
אז היו כמה אנשים שהרחקנו.

593
00:33:29,384 --> 00:33:31,011
אני רק ניסיתי לאסוף מידע,

594
00:33:31,094 --> 00:33:33,931
כדי שאוכל להתחיל לקבל החלטות רציונליות.

595
00:33:35,015 --> 00:33:38,101
הנשיא אמר לי,
"אני רוצה שתתקשר לג'ורג' טנט,"

596
00:33:38,185 --> 00:33:40,187
ראש הסי-איי-איי, הבוס שלי,

597
00:33:40,270 --> 00:33:45,192
"ואני רוצה שתגיד לג'ורג'
שאני רוצה להיות הראשון שיודע

598
00:33:45,275 --> 00:33:48,445
אם הוא שומע משהו לגבי זהות המבצעים."

599
00:33:50,113 --> 00:33:52,991
הנשיא משתוקק לקבל מידע על ההתקפות,

600
00:33:53,659 --> 00:33:55,911
אך מיד נאלץ להתמודד עם אתגר חדש.

601
00:33:56,662 --> 00:33:58,914
היו לנו בעיות של ממש במטוס הנשיא באותו יום

602
00:33:58,997 --> 00:34:00,541
עם ציוד התקשורת.

603
00:34:01,124 --> 00:34:04,378
הטלפון שהיה אמור לקשר בין הנשיא לסגן הנשיא

604
00:34:04,461 --> 00:34:08,297
ולאנשים אחרים בבונקר שמתחת לבית הלבן
כל הזמן התנתק.

605
00:34:09,299 --> 00:34:12,427
אני זוכר שהנשיא חיכה על קו הטלפון
בתסכול נוראי.

606
00:34:15,222 --> 00:34:18,391
כך שלא הייתה לנו תקשורת מלאה.

607
00:34:18,475 --> 00:34:19,851
- שידור ישיר
מבזק פוקס ניוז -

608
00:34:19,935 --> 00:34:23,647
קליטת טלוויזיה.
במטוס הנשיא לא הייתה טלוויזיה בלוויין.

609
00:34:24,147 --> 00:34:25,940
כך שיכולנו לקלוט את הסיקור הטלוויזיוני

610
00:34:26,024 --> 00:34:30,737
כשטסנו מעל ערים שבהן האנטנות שעל הקרקע

611
00:34:30,821 --> 00:34:33,614
שידרו אות חזק דיו

612
00:34:33,699 --> 00:34:36,201
כך שיכולנו לקלוט אותו
בגובה 12,000 מטר באוויר.

613
00:34:37,119 --> 00:34:40,330
בעודנו חולפים בין אזורים שונים
של טלוויזיה מקומית

614
00:34:40,414 --> 00:34:43,041
וקולטים את השידורים, הם היו מהבהבים ו...

615
00:34:43,125 --> 00:34:46,253
מה שהיה מוזר זה שזה היה...
זאת לא הייתה תמונה יציבה.

616
00:34:47,337 --> 00:34:49,672
הטלוויזיה שידרה את התמונות,
וכולנו היינו מרותקים אליהן

617
00:34:49,755 --> 00:34:52,217
כי קיבלנו מידע חדש וטרי.

618
00:34:53,217 --> 00:34:55,679
ואז, כשהמשכנו לטוס והאות היה נחלש,

619
00:34:55,762 --> 00:34:58,307
מסך הטלוויזיה היה מאפיר.

620
00:35:00,058 --> 00:35:03,729
מדהים לחשוב שאחד המקומות הגרועים ביותר
להיות בו כדי להשיג מידע

621
00:35:03,812 --> 00:35:07,316
היה המקום שבו המידע
היה צריך להתארגן, בהגדרה,

622
00:35:07,399 --> 00:35:10,360
לזרום בצורה הטובה ביותר לנשיא ארצות הברית.

623
00:35:11,695 --> 00:35:13,071
כעת, במקרה,

624
00:35:13,155 --> 00:35:15,782
רק 73 דקות לאחר תחילת ההתקפות,

625
00:35:16,825 --> 00:35:19,745
אות הטלוויזיה במטוס הנשיא מתייצב

626
00:35:19,828 --> 00:35:21,413
מספיק זמן כדי לאפשר היווצרות תמונה.

627
00:35:23,874 --> 00:35:28,378
- 9:59
מנהטן תחתית, ניו יורק -

628
00:35:29,087 --> 00:35:31,924
טייק 2. טייק 2, בעוד שתיים, אחת.

629
00:35:32,007 --> 00:35:34,551
זה הכי קרוב שיכולנו להגיע
לבסיס של מרכז הסחר העולמי.

630
00:35:34,635 --> 00:35:38,639
ניתן לראות את הכבאים שהתאספו כאן,
את השוטרים, את סוכני האף-בי-איי.

631
00:35:38,722 --> 00:35:40,599
וניתן לראות את שני המגדלים...

632
00:35:40,682 --> 00:35:45,771
פיצוץ אדיר ממטיר עלינו שברי אבנים.
כדאי שנסתלק מפה!

633
00:35:47,272 --> 00:35:48,732
אוי, לא!

634
00:35:48,815 --> 00:35:51,401
אלוהים אדירים!
-אוי, לא!

635
00:35:54,530 --> 00:35:55,948
אוי, אלוהים!

636
00:35:57,199 --> 00:36:00,827
לעזאזל. אוי ואבוי.

637
00:36:00,911 --> 00:36:02,287
אוי ואבוי!

638
00:36:04,748 --> 00:36:07,626
לעזא...
-רוצו! קדימה!

639
00:36:08,669 --> 00:36:10,295
תיזהר, מאחוריך.

640
00:36:13,674 --> 00:36:15,092
לעזאזל.

641
00:36:24,893 --> 00:36:28,730
התמונות האלה נצרבו במוחי.

642
00:36:30,065 --> 00:36:33,068
לא היה שום רעש ב"אייר פורס 1"
פרט למטוס שטס.

643
00:36:37,573 --> 00:36:38,866
הייתי מבועת.

644
00:36:40,534 --> 00:36:41,577
וזה היה מבחיל.

645
00:36:42,160 --> 00:36:44,872
הישאר במקומך.
-הישאר במקומך, בחור.

646
00:36:44,955 --> 00:36:46,415
הישאר במקומך.

647
00:36:47,416 --> 00:36:50,294
כולנו היינו משותקים.

648
00:36:50,377 --> 00:36:54,214
כל מה שיכולת לעשות זה לצפות באימה,
ואיש לא אמר דבר.

649
00:36:55,757 --> 00:36:57,176
רק המחשבה על כל מקרי המוות

650
00:36:57,259 --> 00:37:00,053
שהיו עשויים להתרחש באותו רגע אחד.

651
00:37:02,514 --> 00:37:07,978
מה שראיתי היה אדם שהתאמץ בכל כוחו

652
00:37:08,061 --> 00:37:10,647
להישאר בשליטה על כל הרגשות השונים.

653
00:37:13,358 --> 00:37:18,155
הרגש האחד שאני חושב שהיה לו
קשה יותר ויותר לשלוט בו

654
00:37:18,238 --> 00:37:19,239
היה הכעס.

655
00:37:21,283 --> 00:37:22,826
ההתבשלות של...

656
00:37:24,703 --> 00:37:26,371
"נראה לכם שתצליחו לצאת מזה בשלום?"

657
00:37:28,665 --> 00:37:30,542
ידעתי שאם אנחנו תחת התקפה,

658
00:37:30,626 --> 00:37:33,670
תפקידי כנשיא הוא להגן על המדינה.

659
00:37:34,296 --> 00:37:38,467
ועדיין לא ידעתי מי הם.

660
00:37:38,550 --> 00:37:41,512
אחד הדברים ברשימת המשימות שלי
היה לכסח אותם.

661
00:37:45,390 --> 00:37:47,559
רציתי לחזור הביתה לוושינגטון.

662
00:37:47,643 --> 00:37:49,436
אני המפקד העליון,

663
00:37:49,520 --> 00:37:53,774
ורציתי להיות במרכז האקשן.

664
00:37:54,691 --> 00:37:56,360
אמרתי, "אנחנו לא יכולים לעשות את זה.

665
00:37:57,903 --> 00:38:02,199
עד שלא נאבטח את הבית הלבן ואת וושינגטון,

666
00:38:02,282 --> 00:38:04,701
נצטרך ללכת למקום אחר."

667
00:38:04,785 --> 00:38:09,957
בשום אופן לא ניקח אותו למקום לא מאובטח.

668
00:38:10,040 --> 00:38:13,293
הצעתי שנטוס מערבה, לא מזרחה.

669
00:38:13,377 --> 00:38:18,924
פתאום אני מרגיש שהמטוס מסתובב
ומתרחק מכיוון צפון-מזרח.

670
00:38:19,591 --> 00:38:23,762
וקראתי לאנדי ואמרתי,
"אנדי, בוא ניסע לוושינגטון."

671
00:38:23,846 --> 00:38:26,306
הוא אמר, "מומלץ מאוד שלא."

672
00:38:27,432 --> 00:38:30,811
אמרתי לנשיא שאנחנו נטוס
לבסיס חיל האוויר ברקסדייל,

673
00:38:30,894 --> 00:38:33,063
נשיג עוד קצת מידע על מה שקורה.

674
00:38:33,146 --> 00:38:35,274
נוכל להקליט הודעה לעם האמריקאי.

675
00:38:35,941 --> 00:38:37,401
הם כבר ממילא מבצעים את התרגולת

676
00:38:37,484 --> 00:38:40,237
שקוראת להם לשמור על ערנות מרבית.

677
00:38:41,613 --> 00:38:44,825
אבל הנשיא התעקש על כך
שהוא רוצה לחזור לוושינגטון.

678
00:38:44,908 --> 00:38:46,159
הוא אמר לי,

679
00:38:46,243 --> 00:38:49,997
"אני נשיא ארצות הברית.
אנחנו חוזרים לוושינגטון."

680
00:38:50,080 --> 00:38:53,917
ואני אמרתי,
"לא כדאי שתקבל את ההחלטה הזאת עכשיו.

681
00:38:54,001 --> 00:38:56,336
אני לא חושב שכדאי
שתקבל את ההחלטה הזאת עכשיו.

682
00:38:56,420 --> 00:38:57,713
אני חושב שאנחנו צריכים לדעת יותר."

683
00:38:57,796 --> 00:39:00,841
והוא אמר, "אני מקבל את ההחלטה עכשיו!"

684
00:39:01,967 --> 00:39:04,136
שוחחתי עם הנשיא,

685
00:39:04,219 --> 00:39:09,183
והמלצתי הייתה שהוא לא יחזור עדיין,

686
00:39:10,058 --> 00:39:12,436
וושינגטון נמצאת תחת התקפה,
כמו גם ניו יורק,

687
00:39:12,519 --> 00:39:16,398
וחשוב ששנינו, הנשיא וסגן הנשיא,

688
00:39:16,982 --> 00:39:18,567
נישאר בנפרד.

689
00:39:19,651 --> 00:39:23,030
אנדי קארד במטוס ואני בטלפון

690
00:39:23,113 --> 00:39:25,407
פחות או יותר שכנענו אותו.

691
00:39:25,490 --> 00:39:26,617
"עוד לא, עוד לא."

692
00:39:26,700 --> 00:39:28,660
כי פשוט לא ידענו.

693
00:39:30,204 --> 00:39:33,207
לא היה כל ספק, מבחינתי, ומבחינתם,

694
00:39:33,290 --> 00:39:35,334
שאני המפקד העליון.

695
00:39:35,417 --> 00:39:39,505
לכן היה חיוני שיהיה איתי
צוות של אנשים שמבינים

696
00:39:39,588 --> 00:39:42,841
את שרשרת הפיקוד ואת תפקיד הנשיא.

697
00:39:43,425 --> 00:39:44,676
אבל מובן מאליו,

698
00:39:44,760 --> 00:39:48,931
המשכיות הממשלה הפכה למרכיב מהותי
עבור כוחות הביטחון.

699
00:39:50,015 --> 00:39:52,226
שמחנו מאוד שהנשיא הסכים

700
00:39:52,309 --> 00:39:56,522
לא לכפות עלינו לחזור לוושינגטון,

701
00:39:56,605 --> 00:40:01,902
ושהעצירה בברקסדייל תאפשר לנו להתארגן מחדש,

702
00:40:02,486 --> 00:40:06,657
ונוכל לחשוב יחד על תוכנית
ולהחליט מה לעשות.

703
00:40:07,449 --> 00:40:09,159
אנחנו רואים את המטוס מתחתינו.

704
00:40:09,243 --> 00:40:11,245
מספר 56865, מרכז קליבלנד, קיבלתי.

705
00:40:11,328 --> 00:40:14,164
יש לי שאלה אליך. יש לנו בואינג 757.

706
00:40:14,248 --> 00:40:17,751
אתה יכול לראות אותו שם
ולומר לי מה גובהו, אם אפשר?

707
00:40:17,835 --> 00:40:19,127
הוא טס לכיוון דרום-מזרח.

708
00:40:19,211 --> 00:40:20,420
אנחנו רואים אותו.

709
00:40:20,504 --> 00:40:22,965
הוא מאחורינו ורק כ-300 מטר מעלינו.

710
00:40:23,841 --> 00:40:25,384
- טיסה 93 של יונייטד איירליינס -

711
00:40:25,467 --> 00:40:29,513
כעת נותר באוויר רק מטוס חטוף ומזוהה אחד.

712
00:40:30,180 --> 00:40:33,475
פקחי הטיסה מאתרים אותו
באמצעות שיחה עם מטוס אחר.

713
00:40:33,559 --> 00:40:36,186
אוקיי, הוא יורד. הוא מתקרב לגובה שלנו.

714
00:40:36,270 --> 00:40:37,521
אנחנו רואים אותו, כן.

715
00:40:37,604 --> 00:40:40,107
מספר 56865,
אני ממליץ לך להתרחק מהמטוס הזה.

716
00:40:40,190 --> 00:40:42,025
פנה צפונה בכל המהירות.

717
00:40:43,485 --> 00:40:46,530
אך לא רק פקחי הטיסה
מתמודדים עם מידע מוגבל.

718
00:40:46,613 --> 00:40:49,658
גם אלה שיושבים בתוך הבונקר.

719
00:40:50,284 --> 00:40:52,327
זה היה "ערפל קרב".

720
00:40:53,245 --> 00:40:55,163
היו מספרי טיסות ספציפיים שצוינו...

721
00:40:55,247 --> 00:40:57,249
- ג'ושוע בולטן
סגן ראש סגל הבית הלבן, 2004-2001 -

722
00:40:57,332 --> 00:40:58,876
של טיסות שעוררו דאגה.

723
00:40:58,959 --> 00:41:02,713
קיבלנו דו"חות על מספר המטוסים
שעדיין היו באוויר,

724
00:41:02,796 --> 00:41:04,756
על מספר המטוסים שלא היה עליהם מידע.

725
00:41:04,840 --> 00:41:06,633
מטוס טס לשם ומטוס טס לכאן.

726
00:41:06,717 --> 00:41:10,429
היו לי דיווחים על מכונית תופת
שהתפוצצה במחלקת המדינה.

727
00:41:11,013 --> 00:41:13,390
הרבה מידע הסתובב,

728
00:41:13,473 --> 00:41:15,225
והרבה ממנו לא היה תקף.

729
00:41:16,018 --> 00:41:17,227
אוקיי, מה הוא עושה עכשיו?

730
00:41:17,311 --> 00:41:20,480
נראה שהוא עשוי לפנות מעט צפונה,
זה תואם את מה שראית?

731
00:41:21,023 --> 00:41:24,401
זה תואם. נראה שהוא מטלטל את כנפיו עכשיו.

732
00:41:24,943 --> 00:41:27,779
החרדה המרכזית בבונקר

733
00:41:27,863 --> 00:41:32,075
הייתה לגבי מספר המטוסים שנמצאים בחוץ
שהפכו לפוטנציאל טרור

734
00:41:32,159 --> 00:41:35,204
ושעשו את דרכם לעבר יעדים אחרים
ברחבי ארצות הברית,

735
00:41:35,787 --> 00:41:37,456
וכיצד להתמודד איתם.

736
00:41:37,539 --> 00:41:39,416
כי לא היה לנו שום מושג.

737
00:41:40,167 --> 00:41:42,085
הוא מיטלטל הלוך ושוב.

738
00:41:42,169 --> 00:41:43,212
תודה, אדוני.

739
00:41:44,546 --> 00:41:47,090
זה לא כתוב בשום חוברת הוראות,

740
00:41:47,174 --> 00:41:49,801
מה לעשות במצב כזה.

741
00:41:50,511 --> 00:41:54,056
למעשה, פעלנו מתוך אינסטינקט באותו שלב.

742
00:41:54,139 --> 00:41:56,058
- נורמן מינטה
מזכיר התחבורה, 2006-2001 -

743
00:41:56,850 --> 00:41:59,144
ישבתי מול סגן הנשיא

744
00:41:59,228 --> 00:42:01,313
כשהמזכיר הצבאי נכנס

745
00:42:01,396 --> 00:42:06,944
ודיווח שטיסה נוספת הייתה בדרכה דרומה
לכיוון וושינגטון.

746
00:42:07,027 --> 00:42:09,488
ההשערה הייתה שזה מטוס חטוף.

747
00:42:09,571 --> 00:42:12,241
אני חושב שהתברר שזו טיסת יונייטד 93.

748
00:42:13,742 --> 00:42:19,915
הוא ביקש את רשותו של סגן הנשיא
לערב מטוס צבאי.

749
00:42:20,832 --> 00:42:22,835
באותו רגע סגן הנשיא השתמש במונח צבאי מאוד.

750
00:42:22,918 --> 00:42:24,837
- לוטננט קומנדר דאג קוקרן
מזכיר צבאי של סגן הנשיא, 2003-2001 -

751
00:42:24,920 --> 00:42:26,630
"השתלט על המטרה."

752
00:42:27,798 --> 00:42:29,883
כל הנוכחים בחדר ידעו למה כוונתו.

753
00:42:30,509 --> 00:42:32,135
"תפיל את המטוס הזה."

754
00:42:33,178 --> 00:42:37,391
השתררה דממה בזמן שאנשים עיכלו

755
00:42:37,933 --> 00:42:40,310
את הפקודה שניתנה הרגע.

756
00:42:41,270 --> 00:42:44,231
הרמתי טלפון ודיברתי עם הנשיא.

757
00:42:44,314 --> 00:42:46,900
קיבלתי את אישורו לכך
שזה מה שאנחנו רוצים לעשות.

758
00:42:47,901 --> 00:42:49,945
לא ידענו כמה עוד מטוסים יש באוויר,

759
00:42:50,028 --> 00:42:51,613
כמה מטוסים נחטפו.

760
00:42:51,697 --> 00:42:53,198
קיבלתי את ההחלטה.

761
00:42:54,241 --> 00:42:56,159
האם הייתי מרוצה מזה? לא.

762
00:42:56,243 --> 00:42:58,954
אבל האם חשתי בנוח לקבל את ההחלטה? כן.

763
00:42:59,663 --> 00:43:01,915
יונייטד 93. האם יש לך מידע על כך?

764
00:43:01,999 --> 00:43:03,292
כן, הוא ירד.

765
00:43:03,375 --> 00:43:04,793
הוא ירד?
-כן.

766
00:43:04,877 --> 00:43:06,670
מתי הוא נחת? כי יש לנו אישור...

767
00:43:06,753 --> 00:43:08,422
הוא לא נחת.

768
00:43:08,505 --> 00:43:09,631
אה, הוא ירד-ירד?

769
00:43:09,715 --> 00:43:12,092
כן, איפשהו מצפון-מערב לקמפ דיוויד.

770
00:43:12,759 --> 00:43:16,597
אחד מאנשי הסגל הצבאי נכנס ואמר,

771
00:43:16,680 --> 00:43:19,391
"המטרה הושמדה."

772
00:43:19,474 --> 00:43:22,519
וסגן הנשיא אמר, "המטוס הופל?"

773
00:43:22,603 --> 00:43:25,063
והוא אמר, "המטרה הושמדה."

774
00:43:25,147 --> 00:43:29,568
סגן הנשיא הסתכל עליי ואמר,
"אנחנו השמדנו את המטרה?"

775
00:43:30,194 --> 00:43:31,945
ואני אמרתי, "אני לא יודע."

776
00:43:34,781 --> 00:43:39,995
היו לנו כל הסיבות להאמין
שהפלנו את המטוס הזה.

777
00:43:40,996 --> 00:43:43,624
בשעה שהנוכחים בבונקר מנסים לקבוע

778
00:43:43,707 --> 00:43:47,753
אם יונייטד 93 הופל בעקבות פעולותיהם שלהם,

779
00:43:47,836 --> 00:43:50,506
לפתע מוסבת תשומת לבם חזרה לניו יורק.

780
00:43:50,589 --> 00:43:52,633
לפני שעה היו אנשים בתחנות הדלק

781
00:43:52,716 --> 00:43:54,801
שהסתובבו לראות את העשן העולה מהעיר.

782
00:43:54,885 --> 00:43:55,886
- 10:28
מנהטן תחתית, ניו יורק -

783
00:43:55,969 --> 00:43:57,846
אנשים יצאו ממעדניות ומחנויות כדי להסתכל.

784
00:43:57,930 --> 00:43:59,723
עכשיו אנשים מתאספים בקבוצות גדולות.

785
00:43:59,806 --> 00:44:03,227
באחת מפינות הרחוב ראיתי חבורת אנשים
שממש החזיקו ידיים והתפללו.

786
00:44:03,310 --> 00:44:05,354
אני עומד על גשר מנהטן, שנסגר לתנועה,

787
00:44:05,437 --> 00:44:06,980
הוא כן פתוח לתנועת הולכי רגל.

788
00:44:07,064 --> 00:44:10,943
חלק מהאנשים חוצים אותו,
אבל אין להם שום דרך ל...

789
00:44:11,527 --> 00:44:15,155
כשאני משקיף, משהו...
נראה כאילו הבניין עומד...

790
00:44:15,239 --> 00:44:16,448
האם הבניין קורס?

791
00:44:16,532 --> 00:44:18,492
האם הבניין השני של מרכז הסחר העולמי קורס?

792
00:44:18,575 --> 00:44:22,287
כן, זה המגדל השני. זה המגדל...

793
00:44:32,381 --> 00:44:36,677
הוא אפילו לא התפוצץ. הוא פשוט הותך.

794
00:44:40,097 --> 00:44:44,518
המוח שלי לא הצליח לעבד את מה שראיתי.

795
00:44:46,478 --> 00:44:50,399
זו הייתה התקפה עוצמתית על ארצות הברית.

796
00:44:51,859 --> 00:44:57,197
והיה ברור למדי שיהיה כאן אובדן חיים כבד.

797
00:44:58,824 --> 00:45:00,701
זה היה רגע מתסכל.

798
00:45:00,784 --> 00:45:04,746
אנחנו צופים בזה בטלוויזיה,
ולא ניתן היה לעשות דבר

799
00:45:04,830 --> 00:45:08,166
ממוקד הכוח של המעצמה הגדולה ביותר
עלי אדמות.

800
00:45:11,712 --> 00:45:14,089
אבל מאותו חדר היה עלינו לנסות להבין

801
00:45:14,173 --> 00:45:17,676
מה יש בידינו לעשות כדי למנוע
הסלמה של האירוע הזה.

802
00:45:19,219 --> 00:45:21,513
ברגעים אלה של טרגדיה לאומית,

803
00:45:21,597 --> 00:45:23,682
מ"אייר פורס 1" ועד לבונקר,

804
00:45:24,266 --> 00:45:26,935
הממשלה נאבקת להשיב את השליטה לידיה.

805
00:45:27,769 --> 00:45:31,607
אמצעי התקשורת בבונקר היו לקויים.

806
00:45:31,690 --> 00:45:32,858
אם היה לנו מסך...

807
00:45:32,941 --> 00:45:34,151
לא יכולנו לדעת מה מתרחש בחוץ

808
00:45:34,234 --> 00:45:36,653
כי אם הייתה לנו תמונה, לא היה קול.

809
00:45:36,737 --> 00:45:38,405
אם היה קול, לא הייתה תמונה.

810
00:45:39,072 --> 00:45:40,282
וזה היה מבעית.

811
00:45:40,365 --> 00:45:44,494
המדינה לא ידעה מה קורה,
וגם אנחנו לא ידענו.

812
00:45:45,162 --> 00:45:48,707
זה היה מפחיד מאוד.

813
00:45:50,292 --> 00:45:53,086
הממשלה לא הייתה מוכנה לרגע הזה.

814
00:45:54,338 --> 00:45:58,050
הבונקר עצמו היה מיושן.

815
00:45:58,133 --> 00:46:02,262
הריהוט והטכנולוגיה היו כנראה בני 20 לפחות.

816
00:46:04,348 --> 00:46:08,644
אני זוכר שמפקד מתקן הבונקר קרא לי הצדה

817
00:46:08,727 --> 00:46:12,648
כשהחמצן בבונקר התחיל לרדת
לרמה נמוכה ומסוכנת

818
00:46:12,731 --> 00:46:14,399
כי היו שם יותר מדי אנשים.

819
00:46:15,484 --> 00:46:18,904
כולם התחילו "לנקר".
ואני חושבת, "משהו לא בסדר כאן."

820
00:46:18,987 --> 00:46:22,115
ניצלנו את כל החמצן

821
00:46:22,199 --> 00:46:25,118
ונשמנו את הפחמן הדו-חמצני שפלטנו.

822
00:46:25,202 --> 00:46:26,912
אנחנו הרעלנו את עצמנו.

823
00:46:29,039 --> 00:46:33,252
בסופו של דבר הורינו להרבה אנשים לצאת
וללכת למקום אחר.

824
00:46:33,335 --> 00:46:34,753
אנחנו לא צריכים אתכם כאן.

825
00:46:35,838 --> 00:46:39,633
בשעה שהממשל מתמודד עם מגבלות הבונקר,

826
00:46:39,716 --> 00:46:42,594
מתקבל מידע על איום מיידי למטוס הנשיא

827
00:46:42,678 --> 00:46:45,138
ומועבר מיד לנשיא.

828
00:46:45,222 --> 00:46:46,849
- אייר פורס 1 -

829
00:46:46,932 --> 00:46:50,227
הייתה שיחה שבה נאמר,
"המלאך הוא הבא בתור."

830
00:46:50,894 --> 00:46:53,355
ו"מלאך" היה שם הקוד של "אייר פורס 1".

831
00:46:54,982 --> 00:46:56,567
צמרמורת עוברת בכולם.

832
00:46:57,568 --> 00:46:59,820
מי יודע את שם הקוד של מטוס הנשיא?

833
00:47:01,363 --> 00:47:05,033
לכן כשהטייס של מטוס הנשיא, קולונל טילמן,
שמע על כך,

834
00:47:05,117 --> 00:47:08,912
הוא הציב בבסיס המדרגות שהובילו אל תא הטייס

835
00:47:08,996 --> 00:47:11,206
קצין ביטחון מחיל האוויר

836
00:47:11,290 --> 00:47:14,001
שהונחה לא לתת לאיש לעלות למעלה.

837
00:47:15,419 --> 00:47:17,129
שערו בנפשכם.

838
00:47:17,212 --> 00:47:20,007
קודש הקודשים של קודש הקודשים,

839
00:47:20,090 --> 00:47:24,011
והטייס חושש שמא מישהו מסביבת הנשיא

840
00:47:24,094 --> 00:47:27,431
עלול לפעול מבפנים ולהפיל את "אייר פורס 1".

841
00:47:30,767 --> 00:47:34,021
אנחנו מנסים לחשוב
איך בדיוק עלולים לתקוף אותנו.

842
00:47:34,521 --> 00:47:37,274
בשלב זה היה עלינו להניח
את התרחיש הגרוע ביותר.

843
00:47:37,357 --> 00:47:40,694
שבדרך כלשהי, אנחנו נותקף באוויר.
לכן היה עלינו להתכונן לכך.

844
00:47:42,279 --> 00:47:44,740
ברגע שגילינו שהנשיא הוא יעד,

845
00:47:44,823 --> 00:47:46,408
לא לקחנו סיכון.

846
00:47:47,659 --> 00:47:49,703
סילקנו את כל כלי הנשק, למיטב ידיעתנו.

847
00:47:49,786 --> 00:47:52,080
כלומר, עשינו כל מה שביכולתנו.

848
00:47:52,164 --> 00:47:53,165
אבל אין לדעת.

849
00:47:54,082 --> 00:47:55,834
הנשיא נמצא בקדמת המטוס.

850
00:47:55,918 --> 00:47:59,379
יש לך אנשי סגל ושירות חשאי במרכז המטוס,

851
00:47:59,463 --> 00:48:02,090
והתקשורת וכל האורחים נמצאים בירכתי המטוס.

852
00:48:02,174 --> 00:48:05,886
אז העברנו את הסוכנים לקדמת המטוס,

853
00:48:05,969 --> 00:48:08,597
בצמוד לתא הנשיא,

854
00:48:08,680 --> 00:48:11,391
שיוודאו שאיש לא יוכל לגשת לקדמת המטוס.

855
00:48:12,476 --> 00:48:16,522
אפילו חברי סגל הבית הלבן הבכירים ביותר
לא הורשו לגשת לשם,

856
00:48:16,605 --> 00:48:18,398
אלא אם כן הנשיא קרא להם.

857
00:48:20,192 --> 00:48:22,903
בעוד האבטחה מתהדקת במטוס עצמו,

858
00:48:22,986 --> 00:48:26,532
עדיין קיים פחד אמיתי מפני התקפה חיצונית.

859
00:48:28,575 --> 00:48:31,036
"אייר פורס 1" טס במסלול רנדומלי, אגב.

860
00:48:31,119 --> 00:48:32,120
טוב.

861
00:48:32,204 --> 00:48:34,456
לא ידוע לנו לאן הם החליטו לטוס,

862
00:48:34,540 --> 00:48:36,583
אבל עדיין אין להם ליווי של מטוס קרב.

863
00:48:36,667 --> 00:48:38,168
עדיין אין להם?
-נכון.

864
00:48:38,252 --> 00:48:39,378
לכל הרוחות.

865
00:48:44,258 --> 00:48:45,717
ברגעים האלה

866
00:48:46,885 --> 00:48:48,303
אנחנו מסומנים כמטרה.

867
00:48:48,387 --> 00:48:53,892
ואנחנו בהחלט לא יודעים
את היקף ההתקפה הזאת במלואה.

868
00:48:55,394 --> 00:49:01,191
אנחנו לא יודעים אם אנחנו בתחילתה,
באמצעה או לקראת סופה.

869
00:49:03,610 --> 00:49:06,780
רוב האנשים יגידו שאחד המקומות הכי בטוחים

870
00:49:06,864 --> 00:49:09,157
הוא לצדו של נשיא ארצות הברית.

871
00:49:09,241 --> 00:49:11,410
זאת הייתה הפעם הראשונה
שהאמונה הזאת הוטלה בספק.

872
00:49:11,952 --> 00:49:14,830
כאילו, אולי זה לא המקום הכי טוב להיות בו.

873
00:49:18,709 --> 00:49:20,836
ואז, פתאום, אנחנו מקבלים קריאה בקשר.

874
00:49:20,919 --> 00:49:24,214
זו הייתה טיסה של שני מטוסי אף-16.
"אנחנו מחפים עליכם."

875
00:49:24,298 --> 00:49:27,593
וזאת הייתה ההרגשה
הנפלאה ביותר בעולם כי הם משלנו,

876
00:49:27,676 --> 00:49:30,095
והם באים וטסים לצד המטוס.

877
00:49:32,681 --> 00:49:35,142
כרעתי ברך,

878
00:49:35,225 --> 00:49:40,439
ידי על אדן החלון, והשקפתי החוצה.

879
00:49:42,649 --> 00:49:46,361
אני בטוח שאנשים חושבים
ש"אייר פורס 1" מלווה במטוסי קרב כל הזמן,

880
00:49:46,445 --> 00:49:48,822
אבל רק לעתים רחוקות בתוך ארצות הברית.

881
00:49:50,073 --> 00:49:51,283
ו...

882
00:49:51,366 --> 00:49:53,452
- גורדון ג'ונדרו
עוזר לדובר הבית הלבן, 2003-2001 -

883
00:49:56,330 --> 00:49:57,623
זאת הייתה ממש מכה קשה.

884
00:49:59,499 --> 00:50:01,502
זה פשוט לא היה...

885
00:50:01,585 --> 00:50:05,839
זה פשוט לא היה משהו שהעליתי בדעתי.

886
00:50:05,923 --> 00:50:08,717
למה "אייר פורס 1" צריך ליווי של מטוסי קרב?

887
00:50:13,597 --> 00:50:16,141
מתברר שזו הייתה שרשרת טעויות נוראית.

888
00:50:16,975 --> 00:50:20,687
המתקשר לא אמר את המילה "מלאך".
הוא אמר, "'אייר פורס 1' הוא הבא בתור."

889
00:50:21,271 --> 00:50:25,234
אחד מקציני המודיעין עשה
מה שהפך עבורם לנוהל שגור.

890
00:50:25,317 --> 00:50:27,152
הוא השתמש במילה "מלאך"

891
00:50:27,236 --> 00:50:30,113
והעביר את ההודעה לבונקר שמתחת לבית הלבן,

892
00:50:30,197 --> 00:50:31,532
שם נמצא סגן הנשיא,

893
00:50:31,615 --> 00:50:34,743
שהעביר אותה הלאה לנשיא ואמר,
"המלאך הוא הבא בתור."

894
00:50:36,703 --> 00:50:40,541
כמות המידע השגוי

895
00:50:40,624 --> 00:50:43,961
כשאתה בעיצומו של משבר,
יכולות הסינון מושבתות,

896
00:50:44,044 --> 00:50:48,382
אנשים נותנים למידע לעבור, ליתר ביטחון,
מדהימה.

897
00:50:54,137 --> 00:50:57,266
קיבלנו דיווח עכשיו שמטוס גדול התרסק הבוקר

898
00:50:57,349 --> 00:51:00,894
במערב פנסילבניה, בואינג 767.

899
00:51:00,978 --> 00:51:03,772
לא ידוע אם יש קשר

900
00:51:03,856 --> 00:51:07,109
למה שאירע בניו יורק ובוושינגטון.

901
00:51:07,192 --> 00:51:11,780
הציבור למד שמטוס רביעי התרסק, יונייטד 93,

902
00:51:11,864 --> 00:51:14,199
והממשל עדיין מנסה לברר

903
00:51:14,283 --> 00:51:16,243
אם הוא הופל בעקבות פעולותיו.

904
00:51:16,326 --> 00:51:20,414
אני זוכרת שסגן הנשיא
דיבר בטלפון עם הפנטגון ואמר,

905
00:51:20,497 --> 00:51:24,334
"אתם ודאי יודעים אם תקפתם מטוס אזרחי."

906
00:51:24,418 --> 00:51:27,296
והם חזרו ואמרו, "אנחנו לא יכולים לאשר.
אנחנו לא יכולים לאשר."

907
00:51:28,797 --> 00:51:33,135
הפנטגון כנראה ניתח את השאלה הזאת מכל כיוון

908
00:51:33,218 --> 00:51:36,513
כדי לוודא שנקבל את התשובה הנכונה.

909
00:51:37,973 --> 00:51:41,852
לבסוף נאמר לנו, "לא, אנחנו לא הפלנו אותו."

910
00:51:43,061 --> 00:51:45,272
למעשה, מטוס יונייטד 93 התרסק

911
00:51:45,355 --> 00:51:48,025
הרבה לפני שניתנה פקודה כלשהי להפיל אותו.

912
00:51:48,775 --> 00:51:53,030
היו אלה הנוסעים, ולא הממשלה,
שהתעמתו עם החוטפים.

913
00:51:53,864 --> 00:51:57,951
בדיעבד התברר שנוסעי המטוס

914
00:51:58,035 --> 00:52:01,705
פעלו במהירות וביעילות רבות יותר
מכפי שיכולנו אנחנו לפעול.

915
00:52:02,915 --> 00:52:06,168
אנשים הסתערו על תא הטייס
והקריבו את חייהם

916
00:52:06,251 --> 00:52:08,462
כדי להציל את חייהם של אנשים רבים.

917
00:52:08,545 --> 00:52:13,175
ואני עדיין משתאה לנוכח עוז הרוח הזה.

918
00:52:15,093 --> 00:52:18,722
בכל פעם שאני חושב על זה עיניי דומעות

919
00:52:18,805 --> 00:52:23,477
בגלל הקורבן שהם הקריבו
באותו יום בשנקסוויל.

920
00:52:36,907 --> 00:52:38,492
ג'ים קלסטרום,

921
00:52:38,575 --> 00:52:42,037
נציג רשמי לשעבר של האף-בי-איי
במשרד הניו יורקי, נמצא איתנו בשידור.

922
00:52:42,120 --> 00:52:43,622
ג'ים, מה דעתך?

923
00:52:43,705 --> 00:52:47,793
המחשבה הראשונה שלי
היא על מספר ההרוגים העצום.

924
00:52:47,876 --> 00:52:50,128
מחיר הדמים הוא בלתי נתפס.

925
00:52:50,212 --> 00:52:52,464
זהו יום שבעוד 50 שנה

926
00:52:52,548 --> 00:52:54,007
הילדים שלנו ילמדו עליו,

927
00:52:54,091 --> 00:52:58,387
היום שבו יצאנו למלחמה בטרור
על אדמת אמריקה.

928
00:52:59,012 --> 00:53:01,056
שמתי לב, אגב, בדיוק כשדיברת על כך,

929
00:53:01,139 --> 00:53:03,141
לדבר חשוב נוסף כרגע.

930
00:53:03,225 --> 00:53:05,602
ושוב, אין לי כוונה
להציג זאת באור מלודרמטי.

931
00:53:05,686 --> 00:53:07,271
איפה נשיא ארצות הברית?

932
00:53:07,354 --> 00:53:09,898
נשיא ארצות הברית הוביל...
אני יודע שלא ידוע איפה הוא.

933
00:53:09,982 --> 00:53:12,568
אבל בקרוב המדינה תצטרך לדעת איפה הוא.

934
00:53:15,529 --> 00:53:18,448
העיר הגדולה ביותר באמריקה נחרבה,

935
00:53:19,616 --> 00:53:21,743
המטה הצבאי שלה עולה באש

936
00:53:22,828 --> 00:53:26,081
והנשיא שלה נמצא הרחק מהבית.

937
00:53:26,164 --> 00:53:28,083
- וושינגטון
בסיס חיל האוויר ברקסדייל -

938
00:53:30,502 --> 00:53:32,045
- 11:45
בסיס חיל האוויר ברקסדייל, לואיזיאנה -

939
00:53:32,129 --> 00:53:35,048
במקום לטוס לוושינגטון,
טסנו לשריבפורט, לואיזיאנה.

940
00:53:36,550 --> 00:53:38,927
למען האמת, היה גם מעט הומור
במהלך היום הזה,

941
00:53:39,011 --> 00:53:41,013
ואחד הרגעים האלה היה כשנחתנו,

942
00:53:41,096 --> 00:53:46,143
חשבתי שאנחנו יוצאים
מאתר הצילומים של "דוקטור סטריינג'לאב".

943
00:53:46,226 --> 00:53:48,228
הם היו באמצע תרגיל מפציצים.

944
00:53:48,312 --> 00:53:51,148
אז היו שם מפציצים חמושים.

945
00:53:51,231 --> 00:53:53,525
והכניסו אותנו לכלי רכב כלשהו.

946
00:53:55,194 --> 00:53:57,696
לא הייתה לימוזינה משוריינת עבור הנשיא.

947
00:53:57,779 --> 00:54:03,785
מיניוואן דודג' כחולה עצרה כדי לקחת
את מנהיג העולם החופשי למקום מבטחים.

948
00:54:04,953 --> 00:54:08,248
אני לא חושבת שאי פעם ראיתי
את נשיא ארצות הברית נוסע במיניוואן.

949
00:54:11,543 --> 00:54:16,548
והיה שם נהג צבאי שככל הנראה פחד כל כך

950
00:54:16,632 --> 00:54:18,675
שהוא פשוט נמלט משם במהירות.

951
00:54:20,093 --> 00:54:23,180
אנחנו מאיצים לאורך המסלול,

952
00:54:23,263 --> 00:54:25,307
ואמרתי לסמל שהסיע אותי,

953
00:54:25,390 --> 00:54:27,309
"שמע, אני לא חושב
שיש אנשי אל-קאעידה בבסיס,

954
00:54:27,392 --> 00:54:30,521
אז אולי נאט את הקצב ונגיע בשלום למפקדה."

955
00:54:31,355 --> 00:54:33,899
זאת הייתה הסכנה הגדולה ביותר
שהייתי בה כל היום.

956
00:54:37,528 --> 00:54:39,696
אנחנו מגיעים למשרד המפקד

957
00:54:39,780 --> 00:54:41,073
ונכנסים פנימה.

958
00:54:41,156 --> 00:54:42,574
היו לו אמצעי תקשורת מצוינים.

959
00:54:42,658 --> 00:54:44,868
יצרנו קשר עם וושינגטון.

960
00:54:45,994 --> 00:54:48,497
השיחות שניהלנו נועדו כדי להבין,

961
00:54:48,580 --> 00:54:50,165
"איזה מידע נוסף אנחנו רואים?

962
00:54:50,249 --> 00:54:51,500
מה עוד עלינו לדעת?

963
00:54:51,583 --> 00:54:55,254
והאם מי מאויבינו מנסה לנצל זאת לטובתו?"

964
00:54:56,880 --> 00:54:59,174
זו תקופה של חוסר ודאות.

965
00:54:59,258 --> 00:55:02,386
ובעוד אנחנו מתחילים
לחזק את חומות ההגנה שלנו,

966
00:55:02,469 --> 00:55:05,097
רצינו לוודא שהרוסים מבינים

967
00:55:05,180 --> 00:55:07,641
שאנחנו לא מכוונים את הנשק הזה אליהם.

968
00:55:09,560 --> 00:55:13,522
חששתי שהרוסים
מתכננים לערוך תרגיל באותו יום.

969
00:55:13,605 --> 00:55:17,943
ולא רצינו שהם לא יבינו

970
00:55:18,026 --> 00:55:19,486
מה מתרחש אצלנו.

971
00:55:20,654 --> 00:55:23,699
אם אנחנו מכניסים את כוחותינו לכוננות
והרוסים את כוחותיהם,

972
00:55:23,782 --> 00:55:25,242
ואנחנו בכוננות והם בכוננות,

973
00:55:25,325 --> 00:55:28,453
לא יעבור זמן רב עד שבאמת נימצא
במצב של מלחמה

974
00:55:28,537 --> 00:55:30,122
כשהיחסים רק בראשיתם.

975
00:55:32,249 --> 00:55:36,295
הרבה מהעניינים הביטחוניים האלה
הם אוטומטיים.

976
00:55:37,171 --> 00:55:40,215
הם בנויים כדי להפחית
את טעויות האנוש למינימום,

977
00:55:40,299 --> 00:55:45,512
וזה ככל הנראה גורם להדרת בני האדם

978
00:55:45,596 --> 00:55:49,057
דווקא כשצריך לכלול אותם בתוך התהליך.

979
00:55:50,767 --> 00:55:54,938
קיימתי שיחת טלפון עם הנשיא פוטין,

980
00:55:55,022 --> 00:55:59,818
ואמרתי, "אדוני הנשיא, כוחות הצבא שלנו
עומדים להיכנס לכוננות."

981
00:55:59,902 --> 00:56:02,821
והוא אמר, "אל תדאגו. כוחותינו ישובו לקרקע.

982
00:56:02,905 --> 00:56:04,448
ביטלנו תרגילים."

983
00:56:04,531 --> 00:56:07,576
ואני זוכרת שחשבתי,
או שכמעט צחקתי ביני לבין עצמי,

984
00:56:07,659 --> 00:56:11,872
"ברור שאתם יודעים שכוחותינו בכוננות.
אתם יכולים לראות את זה."

985
00:56:11,955 --> 00:56:16,960
אבל באותו הרגע הבנתי
שהמלחמה הקרה באמת הסתיימה.

986
00:56:17,044 --> 00:56:20,172
פוטין הגיב כראוי.

987
00:56:24,510 --> 00:56:26,094
בעת משבר בסדר גודל כזה

988
00:56:26,178 --> 00:56:30,057
חיוני שההנהגה תנסה כל הזמן
להרגיע את הציבור.

989
00:56:30,140 --> 00:56:34,520
אני לא חושב שאפשר להגזים בכך.

990
00:56:36,104 --> 00:56:38,023
בדחיפות של המשבר.

991
00:56:38,690 --> 00:56:40,609
ולכן זה היה חיוני

992
00:56:40,692 --> 00:56:45,405
שאני אדבר באופן קבוע
בזמן שאנחנו מלקטים עובדות.

993
00:56:48,492 --> 00:56:51,954
בחנתי אותו מנקודת מבט עיתונאית,
אך גם כאמריקאי.

994
00:56:52,996 --> 00:56:54,957
אני רוצה להרגיע את הציבור האמריקאי...

995
00:56:56,834 --> 00:56:59,545
כי מלוא המשאבים של הממשלה הפדרלית...

996
00:56:59,628 --> 00:57:03,340
מצאתי את עצמי מסתכל על פניו
לא פחות משהקשבתי לדבריו.

997
00:57:05,634 --> 00:57:08,512
ואני חושב שזה כנראה היה נכון
לגבי רוב האנשים בחדר,

998
00:57:08,595 --> 00:57:09,847
כתבים ואחרים.

999
00:57:12,099 --> 00:57:14,518
לא הייתי אומר שהוא נראה רדוף,

1000
00:57:15,310 --> 00:57:19,690
אבל חומרת האירועים שהתחוללו
ניכרה בבירור בפניו.

1001
00:57:21,817 --> 00:57:23,193
אלוהים יברך אתכם.

1002
00:57:27,239 --> 00:57:29,241
ואז יצאנו שוב.

1003
00:57:31,493 --> 00:57:34,162
אבל אן קומפטון מרשת איי-בי-סי
איתנו על הקו.

1004
00:57:34,246 --> 00:57:37,416
ייתכן שיוציאו אותנו מכאן
במהירות... הולכים?

1005
00:57:37,499 --> 00:57:40,252
אוקיי, פיטר, אנחנו יוצאים, ואני חושבת...

1006
00:57:40,335 --> 00:57:43,422
לאן אתם הולכים, אנני?
-פיטר, אין לי שמץ של מושג.

1007
00:57:43,922 --> 00:57:46,133
עדיין נחוש לשוב לוושינגטון,

1008
00:57:46,884 --> 00:57:50,262
הנשיא בוש מורה על יציאה מהירה מברקסדייל.

1009
00:57:50,846 --> 00:57:52,681
אני זוכר שנכנסנו ל"אייר פורס 1".

1010
00:57:52,764 --> 00:57:54,433
הם סגרו את הדלתות האלה מהר.

1011
00:57:56,476 --> 00:57:57,769
והמראנו.

1012
00:58:00,564 --> 00:58:02,733
רציתי לחזור לוושינגטון.

1013
00:58:02,816 --> 00:58:04,693
והיו כמה התנגדויות.

1014
00:58:04,776 --> 00:58:07,446
הוא אמר לי, "אנחנו חוזרים לוושינגטון,"

1015
00:58:07,529 --> 00:58:09,531
כאילו הוא נותן לי פקודה.

1016
00:58:09,615 --> 00:58:10,824
ואני אומר,

1017
00:58:10,908 --> 00:58:14,912
"אני באמת לא חושב שכדאי לך
לקבל את ההחלטה הזאת עכשיו," שוב,

1018
00:58:14,995 --> 00:58:18,957
וחזרתי על כך שוב ושוב ושוב ושוב בפניו.

1019
00:58:19,666 --> 00:58:22,878
בחיי, כמה שהוא התרגז עליי.
הוא כעס עליי מאוד, מאוד.

1020
00:58:24,880 --> 00:58:27,174
יכול להיות שצעקתי עליו קצת.

1021
00:58:27,257 --> 00:58:29,009
אבל רציתי להגיע הביתה.

1022
00:58:29,801 --> 00:58:34,348
אבל נאמר לי על ידי המנגנון הביטחוני
שזה לא בטוח.

1023
00:58:35,390 --> 00:58:38,685
אני זוכר שהוא אמר,
"אני לא אברח מהאנשים האלה."

1024
00:58:39,269 --> 00:58:41,355
הוא רצה להילחם. הוא היה מוכן לקרב, כן?

1025
00:58:42,564 --> 00:58:45,526
כגורם האחראי,
אתה חייב להיות מסוגל לומר לנשיא לא.

1026
00:58:46,610 --> 00:58:50,155
על פי חוק, "אייר פורס 1" טס
בהתאם לשיקול הדעת של השירות החשאי.

1027
00:58:50,239 --> 00:58:53,575
אז נאלצנו להסביר לו שזה תפקידנו

1028
00:58:54,243 --> 00:58:57,829
לשמור על ביטחונו של נשיא ארצות הברית,

1029
00:58:57,913 --> 00:59:00,666
ושזאת באמת לא החלטה שלך.

1030
00:59:02,626 --> 00:59:04,211
כן, הוא השתולל מזעם.

1031
00:59:06,630 --> 00:59:10,300
ולמעשה הוא נכנע באי רצון ולאו דווקא הסכים.

1032
00:59:12,094 --> 00:59:14,513
הדבר החשוב ביותר הוא שכך יכולנו לטוס

1033
00:59:14,596 --> 00:59:17,891
למקום שבו היו לנו ביטחון רב יותר
ותקשורת טובה יותר.

1034
00:59:19,017 --> 00:59:21,687
בסיס חיל האוויר אופוט
נמצא במרחק שעה ו-15 דקות צפונה,

1035
00:59:21,770 --> 00:59:24,314
ויש שם מתקנים שיאפשרו לנו לכנס

1036
00:59:24,398 --> 00:59:27,150
את כל פקידי הממשל החשובים

1037
00:59:27,234 --> 00:59:29,570
בוועידת וידיאו מאובטחת.

1038
00:59:29,653 --> 00:59:31,280
הנשיא לא היה מרוצה מזה

1039
00:59:31,363 --> 00:59:34,575
והבהיר שזאת הפעם האחרונה
שהם מבטלים את החלטתו.

1040
00:59:34,658 --> 00:59:36,201
אז מוטב להזדרז.

1041
00:59:41,290 --> 00:59:45,169
סדר יומו של הנשיא היום,

1042
00:59:45,252 --> 00:59:47,546
מה שהוא עושה, זה חשוב ביותר.

1043
00:59:47,629 --> 00:59:50,007
לא רק עבור המדינה, אלא גם עבורו.

1044
00:59:50,090 --> 00:59:51,466
זו תקופה קריטית עבורו.

1045
00:59:51,550 --> 00:59:56,471
הוא אמר שהאומה נבחנת.
הנשיא החדש נבחן גם הוא.

1046
00:59:57,222 --> 00:59:59,725
הדבר העיקרי שעליו לעשות,
עבור רוב האמריקאים,

1047
00:59:59,808 --> 01:00:02,102
הוא לשדר להם שהוא אחראי,

1048
01:00:02,186 --> 01:00:04,938
שהוא מתכוון להשתלט על המצב,

1049
01:00:05,022 --> 01:00:09,443
וכמו שהוא אמר,
ללכוד את האנשים שאחראים לכך ולהעניש אותם.

1050
01:00:14,823 --> 01:00:17,576
ראיתי את התגובה של אמריקה.

1051
01:00:17,659 --> 01:00:20,162
אני באמת לא אדם שנוטה לכעוס,

1052
01:00:20,245 --> 01:00:23,040
אבל כעסתי שאנשים הרגו אמריקאים.

1053
01:00:24,958 --> 01:00:27,503
אבל אי אפשר לקבל
החלטות רציונליות כשכועסים.

1054
01:00:28,378 --> 01:00:30,547
כנשיא, חשוב מאוד שלא תחליט

1055
01:00:30,631 --> 01:00:35,260
עד שתבין לחלוטין את האווירה ואת העובדות.

1056
01:00:37,262 --> 01:00:39,389
הנשיא ביקש שאכנס למשרדו.

1057
01:00:40,390 --> 01:00:41,558
לבד, הוא אמר.

1058
01:00:42,976 --> 01:00:46,647
ואז הנשיא הביט בי ואמר,
"מייקל, מי עשה את זה?"

1059
01:00:49,608 --> 01:00:52,194
אמרתי לו שלא ראיתי כל מידע מודיעיני

1060
01:00:52,736 --> 01:00:55,531
שיכול להוביל אותנו למבצע,

1061
01:00:55,614 --> 01:00:58,617
לכן הוא יקבל את הערכתי הטובה ביותר, כן?

1062
01:00:58,700 --> 01:01:03,372
לא מידע מודיעיני מנותח למשעי.

1063
01:01:03,455 --> 01:01:06,041
והוא אמר, "הבנתי את האזהרה, עכשיו תתקדם."

1064
01:01:06,834 --> 01:01:09,378
זאת אמירה אופיינית מאוד לג'ורג' בוש.

1065
01:01:10,087 --> 01:01:14,341
אז אמרתי, "אדוני הנשיא, יש שתי מדינות לאום

1066
01:01:14,842 --> 01:01:17,010
שיש להן היכולת לעשות זאת.

1067
01:01:17,094 --> 01:01:18,929
איראן ועיראק.

1068
01:01:19,012 --> 01:01:21,932
אבל לאף אחת מהן אין מה להרוויח,

1069
01:01:22,015 --> 01:01:24,268
אז אני לא חושב שזו הייתה אחת מהן."

1070
01:01:24,351 --> 01:01:28,063
אמרתי לו שאני חושב שכשנגיע לסוף החקירה

1071
01:01:28,146 --> 01:01:32,317
אנחנו נמצא את אל-קאעידה ונמצא את בן לאדן.

1072
01:01:32,401 --> 01:01:35,362
ואמרתי לו,
"אדוני הנשיא, אני בטוח בזה כל כך

1073
01:01:35,445 --> 01:01:37,489
שאני מוכן להמר על כך בעתיד ילדיי."

1074
01:01:40,492 --> 01:01:44,955
ואז הוא פשוט ישב שם במשך כחמש דקות.

1075
01:01:48,917 --> 01:01:50,252
התפקיד שלי השתנה.

1076
01:01:52,504 --> 01:01:56,300
אנסח את זה מחדש.
התפקיד שלי התבהר היטב.

1077
01:01:57,301 --> 01:02:02,890
חשבתי, "אם זה אל-קאעידה, מה עלינו לעשות
כדי לשפוט אותם על מעשיהם?"

1078
01:02:09,062 --> 01:02:11,148
- 14:50
בסיס חיל האוויר אופוט, נברסקה -

1079
01:02:11,231 --> 01:02:15,569
כשהגענו לאופוט,
אחד הדברים הראשונים שהנשיא אמר היה,

1080
01:02:15,652 --> 01:02:17,738
"אני רוצה לחזור לוושינגטון, מיד."

1081
01:02:19,656 --> 01:02:23,577
אז הרעיון היה,
"בואו נרד לבונקר, נקבל תדרוך."

1082
01:02:24,203 --> 01:02:26,747
אבל זה ניקר במוחו מהרגע שהגיע.

1083
01:02:26,830 --> 01:02:28,248
"אני רוצה לחזור לוושינגטון."

1084
01:02:29,041 --> 01:02:30,959
אן קומפטון, שהתלוותה לנשיא במשך היום,

1085
01:02:31,043 --> 01:02:33,879
נמצאת על קו הטלפון מנברסקה.

1086
01:02:33,962 --> 01:02:35,547
ואנחנו לא רוצים שהיא תתנתק,
אם נוכל לדבר איתה.

1087
01:02:35,631 --> 01:02:36,924
אנני, את שומעת אותי?

1088
01:02:37,007 --> 01:02:39,885
כן, פיטר, אני שומעת...
-מה מעשייך בנברסקה?

1089
01:02:39,968 --> 01:02:42,804
ובכן, לא ידענו היכן אנחנו עד שנחתנו.

1090
01:02:42,888 --> 01:02:46,642
הנשיא בוש נמצא כאן,
במפקדת הפיקוד האסטרטגי,

1091
01:02:46,725 --> 01:02:49,311
והוא נעלם במורד מחילת הארנב, פיטר.

1092
01:02:49,394 --> 01:02:53,106
דרך מבנה לבנים אדומות,

1093
01:02:53,190 --> 01:02:54,983
אל תוך בונקר תת-קרקעי,

1094
01:02:55,067 --> 01:02:59,112
שם יכנס הנשיא פגישה
של המועצה לביטחון לאומי

1095
01:02:59,196 --> 01:03:00,656
באמצעות ועידת וידיאו.

1096
01:03:01,573 --> 01:03:03,700
שם הוא היה, בבסיס חיל האוויר אופוט,

1097
01:03:03,784 --> 01:03:06,411
וכל האירועים האלה התרחשו,
והוא לא יכול היה לחזור.

1098
01:03:06,495 --> 01:03:08,914
והוא היה ממש כלוא.

1099
01:03:10,207 --> 01:03:13,001
זאת הייתה התחושה שקיבלתי מהתסכול שלו.

1100
01:03:13,669 --> 01:03:17,130
הוא לא יכול היה להיות
היכן שהיה צריך להיות.

1101
01:03:18,423 --> 01:03:19,758
במהלך הבוקר,

1102
01:03:19,842 --> 01:03:23,554
הצעדים שננקטו להגנת הנשיא
פגעו ביכולתו להשיג מידע.

1103
01:03:24,221 --> 01:03:27,057
אך כעת, בעומק 20 מטר מתחת לאדמה

1104
01:03:27,140 --> 01:03:30,018
ושש שעות לאחר פגיעת המטוס הראשון,

1105
01:03:30,102 --> 01:03:32,563
סוף-סוף הוא מקבל מידע עדכני.

1106
01:03:33,730 --> 01:03:39,194
ג'ורג' טנט הופיע על המסך ותדרך את הנשיא

1107
01:03:39,278 --> 01:03:43,031
לגבי המידע שחשפנו

1108
01:03:43,115 --> 01:03:45,117
בשעות האחרונות בלבד.

1109
01:03:45,200 --> 01:03:46,952
האם ידענו שזה אל-קאעידה?

1110
01:03:47,035 --> 01:03:48,787
חשבנו שאנחנו יודעים.

1111
01:03:48,871 --> 01:03:52,666
ראש הסי-איי-איי אישר זאת.

1112
01:03:53,667 --> 01:03:57,963
ג'ורג' אמר,
"אנחנו יודעים שאל-קעאידה עשה את זה."

1113
01:03:58,046 --> 01:04:02,176
הוא אמר, "אדוני הנשיא, נוודא זאת בבוקר,
אבל אנחנו יודעים."

1114
01:04:02,259 --> 01:04:04,595
והנשיא אמר, "איך אתם יודעים?"

1115
01:04:04,678 --> 01:04:06,555
ואז ג'ורג' אמר

1116
01:04:06,638 --> 01:04:11,602
שבמסמכים האלה הופיעו אנשים
שהיו ברשימת המעקב שלנו.

1117
01:04:14,188 --> 01:04:16,106
- 12. אל-חאזמי נוואף -

1118
01:04:16,190 --> 01:04:18,692
הנשיא הסתובב לאחור והביט בי.

1119
01:04:18,775 --> 01:04:19,610
- 20. אל-מיהדנר חאליד -

1120
01:04:19,693 --> 01:04:23,113
ויכולתי לראות לפי המבט בעיניו שהוא אמר,

1121
01:04:23,197 --> 01:04:26,825
"חשבתי שאמרתי לך
שאני רוצה להיות הראשון שיודע."

1122
01:04:27,409 --> 01:04:29,745
וזה היה מבט של אכזבה ממני.

1123
01:04:31,872 --> 01:04:35,334
הנשיא בוש הופיע על מסך הטלוויזיה,
והוא אמר,

1124
01:04:35,417 --> 01:04:37,503
"אנחנו במלחמה נגד הטרור,

1125
01:04:37,586 --> 01:04:41,298
ומיום זה והלאה,
זאת העדיפות של הממשל שלנו."

1126
01:04:43,050 --> 01:04:45,135
זה היה הדבר הראשון שהוא אמר לכולנו.

1127
01:04:46,386 --> 01:04:49,097
היה עליי לוודא שהם יודעים מי האחראי.

1128
01:04:49,181 --> 01:04:51,099
אני לא רומז שמישהו ניסה להתנגד,

1129
01:04:51,183 --> 01:04:55,854
אבל צוותים מתפקדים טוב יותר
כשהמנהיג, במקרה הזה, עומד על שלו.

1130
01:04:55,938 --> 01:04:59,107
ורציתי שהם ידעו שאנחנו זקוקים
לתוכנית שתתמודד עם זה

1131
01:04:59,191 --> 01:05:01,276
ושכל אחד צריך למלא תפקיד.

1132
01:05:02,444 --> 01:05:06,657
אני זוכר שהוא אמר לראש האף-בי-איי,

1133
01:05:06,740 --> 01:05:08,700
"התפקיד שלך השתנה.

1134
01:05:09,660 --> 01:05:15,499
אתם רגילים, באף-בי-איי, לתפוס את הרעים
אחרי שפשע בוצע.

1135
01:05:15,582 --> 01:05:20,838
התפקיד שלך עכשיו הוא למנוע מהטרוריסטים
מלבצע פיגוע נוסף."

1136
01:05:22,589 --> 01:05:24,883
התקשרתי לעוזר המנהלי של ג'ורג' טנט,

1137
01:05:24,967 --> 01:05:28,303
והוא אמר לי שעל המידע
שסוכנות הסי-איי-איי סיפקה

1138
01:05:28,387 --> 01:05:31,974
על אל-קאעידה באותו יום
הוטל איסור לצאת מהבניין.

1139
01:05:32,850 --> 01:05:37,145
ואמרתי בקול רם מאוד, בתוספת כמה קללות,

1140
01:05:37,229 --> 01:05:40,232
"הוטל עליו איסור להגיע לנשיא ארצות הברית?"

1141
01:05:41,692 --> 01:05:43,402
שתיקה ארוכה מעברו השני של הקו.

1142
01:05:43,986 --> 01:05:45,946
ואמרתי, "תשלח לי אותו ברגע זה."

1143
01:05:46,029 --> 01:05:47,614
וטרקתי את השפופרת.

1144
01:05:52,286 --> 01:05:56,790
הנשיא שאל את ג'ורג' בפירוש
אם הוא חושב שיהיו עוד פיגועים.

1145
01:05:57,499 --> 01:06:01,879
וג'ורג' טנט אמר לנשיא,
"אני חושב שסיימנו להיום."

1146
01:06:03,630 --> 01:06:08,719
כשהנשיא שמע את כל המידע שהוצג בפניו

1147
01:06:08,802 --> 01:06:10,929
וסיים לשאול שאלות,

1148
01:06:11,013 --> 01:06:15,142
הוא נעמד, הוא הטיח את ידו בשולחן

1149
01:06:15,225 --> 01:06:17,186
ואמר, "אנחנו חוזרים הביתה."

1150
01:06:19,980 --> 01:06:22,107
החלטתי לחזור לוושינגטון.

1151
01:06:23,483 --> 01:06:25,611
הרעיון היה לשאת נאום לאומה.

1152
01:06:26,904 --> 01:06:29,740
וכידוע, לשאת נאום לאומה

1153
01:06:29,823 --> 01:06:34,203
מתוך בונקר באמצע נברסקה
לא תואם את החזון המנהיגותי שלי.

1154
01:06:35,537 --> 01:06:38,081
אמרתי, "אם אני נושא נאום לאומה,

1155
01:06:38,165 --> 01:06:41,293
זה יהיה מוושינגטון הבירה.
ואני חוזר הביתה."

1156
01:06:45,631 --> 01:06:50,219
בדרך חזרה, הנשיא טס ב"אייר פורס 1",

1157
01:06:50,302 --> 01:06:52,471
והוא נכנס תחילה לתא של השירות החשאי,

1158
01:06:52,554 --> 01:06:54,806
הודה להם, טפח להם על השכם.

1159
01:06:54,890 --> 01:06:57,476
והוא נעמד בדלת של תא העיתונאים.

1160
01:06:57,559 --> 01:07:01,271
הוא הדף את פנקסי הכתבים.
לא רצה שיצטטו אותו.

1161
01:07:01,355 --> 01:07:04,233
ואז הוא אמר,
"אנחנו נתפוס את הפושעים האלה."

1162
01:07:06,735 --> 01:07:09,821
ואני מביטה מבעד לחלון של "אייר פורס 1"

1163
01:07:09,905 --> 01:07:12,950
ורואה אחר צהריים מקסים וזהוב.

1164
01:07:13,575 --> 01:07:16,245
והייתה מין תחושה שהרע מכול מאחורינו.

1165
01:07:17,996 --> 01:07:20,374
זה היה יום רווי עצב.

1166
01:07:22,125 --> 01:07:25,879
וידעתי שאמי ואבי ידאגו לשלומי.

1167
01:07:25,963 --> 01:07:27,756
ולבסוף איתרתי אותם.

1168
01:07:28,382 --> 01:07:30,092
ואמא קיבלה את השיחה,

1169
01:07:30,175 --> 01:07:32,094
ואמרתי, "אמא, איפה אתם, דרך אגב?"

1170
01:07:32,177 --> 01:07:33,929
היא אמרה, "אנחנו ליד מילווקי."

1171
01:07:34,012 --> 01:07:36,139
אמרתי, "את צוחקת עליי. מה אתם עושים שם?"

1172
01:07:36,223 --> 01:07:37,975
היא אמרה, "אתה קרקעת את המטוס שלנו."

1173
01:07:39,017 --> 01:07:41,562
וכך... זאת אמא טיפוסית.

1174
01:07:41,645 --> 01:07:44,022
אם דאגתי להם? ועוד איך.

1175
01:07:44,106 --> 01:07:46,358
אבל ברגע שידעתי שהם במקום בטוח, נרגעתי.

1176
01:07:48,527 --> 01:07:51,071
הנשיא חש תחושת הקלה,

1177
01:07:51,154 --> 01:07:54,533
תחושה של "אני נרגש לחזור לוושינגטון."

1178
01:07:54,616 --> 01:07:58,370
אני חושב שהרבה אנשים חשו
תחושת רגיעה כשזה נגמר.

1179
01:07:58,453 --> 01:08:01,707
ואני הרגשתי כאילו, "אני לא יודע
אם אנחנו באמת יודעים מה קורה."

1180
01:08:01,790 --> 01:08:04,793
כלומר, אנחנו מרגישים כך, שזה נגמר.

1181
01:08:05,627 --> 01:08:08,547
יש לנו את הליווי של מטוסי האף-16,

1182
01:08:08,630 --> 01:08:11,383
אבל האם אני באמת יודע
שכל אירוע הטרור הסתיים?

1183
01:08:12,926 --> 01:08:15,262
החששות של השירות החשאי מתגברים

1184
01:08:15,345 --> 01:08:17,345
כשלפתע מתקבל מידע מודיעיני חדש

1185
01:08:18,055 --> 01:08:19,349
המגביר שוב את המתיחות.

1186
01:08:21,977 --> 01:08:22,978
בדרך חזרה

1187
01:08:23,060 --> 01:08:27,816
מטה הסי-איי-איי שיגר חבילת חומרים
ל"אייר פורס 1" בפקס מאובטח.

1188
01:08:28,901 --> 01:08:30,652
היה פריט מידע

1189
01:08:30,736 --> 01:08:35,616
שסופק לנו על ידי שירות מודיעין אירופי

1190
01:08:35,698 --> 01:08:42,162
ושלפיו מה שקרה באותו בוקר
היה הראשון בשני גלי פיגועים

1191
01:08:42,247 --> 01:08:43,457
נגד העורף האמריקאי.

1192
01:08:45,917 --> 01:08:50,087
האם כל זה היה חלק מתוכניתם
להחזיר אותנו לוושינגטון

1193
01:08:50,171 --> 01:08:52,799
כדי לבצע את הגל השני?

1194
01:08:54,384 --> 01:08:59,264
הנשיא עבר עכשיו את ההתקפה
החמורה ביותר על ארצות הברית

1195
01:08:59,348 --> 01:09:00,682
בתולדות אמריקה.

1196
01:09:01,433 --> 01:09:04,685
והנה, תדריכן המודיעין שלו מציג לו מידע

1197
01:09:04,770 --> 01:09:07,856
המרמז על כך שעלול להיות
גל שני של פיגועים נגדנו.

1198
01:09:09,024 --> 01:09:13,028
הוא לא אמר דבר שרמז על כך
שזו הייתה מכה קשה עבורו,

1199
01:09:13,111 --> 01:09:16,198
אבל פניו הבהירו לי מה הוא חשב.

1200
01:09:18,283 --> 01:09:22,371
הקדשתי זמן רב לחששות מפני פיגועים נוספים.
זמן רב.

1201
01:09:22,453 --> 01:09:24,206
הרגשנו מוגנים למדי.

1202
01:09:25,165 --> 01:09:26,750
ופתאום,

1203
01:09:29,294 --> 01:09:33,465
חבורת רוצחים הצליחה לחדור
את חומות ההגנה האלה כביכול

1204
01:09:33,549 --> 01:09:37,094
ולהרוג 3,000 בני אדם ברגע אחד.

1205
01:09:40,095 --> 01:09:42,890
בעוד הנשיא טרוד
בסיכויים להתרחשות פיגועים נוספים,

1206
01:09:44,475 --> 01:09:46,770
תוצאות התקיפות הראשונות מתחילות להתברר.

1207
01:09:46,854 --> 01:09:48,397
- 17:20
מנהטן תחתית, ניו יורק -

1208
01:09:48,479 --> 01:09:52,359
בניין שלישי במתחם של מרכז הסחר העולמי
נמצא בסכנת התמוטטות.

1209
01:09:52,984 --> 01:09:55,237
הנה זה קורה. הנה הוא קורס.

1210
01:09:56,697 --> 01:09:57,698
לעזאזל.

1211
01:09:58,699 --> 01:10:01,994
אנחנו... זה... היו שם אנשים למטה?

1212
01:10:05,914 --> 01:10:09,126
בניין שלישי במרכז הסחר העולמי קרס עכשיו,

1213
01:10:09,209 --> 01:10:11,378
בניין מספר 7, שבו 47 קומות.

1214
01:10:11,461 --> 01:10:13,881
כתבת סי-בי-אס ניוז, קאמי מקורמיק,
נמצאת במקום.

1215
01:10:13,964 --> 01:10:15,841
פתאום כולם התחילו לצרוח,

1216
01:10:15,924 --> 01:10:18,635
אנשים התחילו לרוץ, מבוהלים,
כי נראה כאילו...

1217
01:10:18,719 --> 01:10:22,014
נראה כאילו קיר של אבק נופל עלינו.

1218
01:10:23,807 --> 01:10:26,560
הפחד ברחובות ניו יורק

1219
01:10:26,643 --> 01:10:30,480
תואם את מצב רוחם של רבים
על סיפון "אייר פורס 1".

1220
01:10:30,564 --> 01:10:34,026
אני חושבת, בגלל חוסר הוודאות,

1221
01:10:34,109 --> 01:10:38,363
שכן היו לי כמה רגעים של חשש אמיתי
שלעולם לא אשוב לראות את משפחתי.

1222
01:10:41,658 --> 01:10:45,287
אמצעי זהירות שננקטו ברמות שונות

1223
01:10:45,370 --> 01:10:49,708
גרמו לי, ואני בטוחה שגם לאחרים, חששות

1224
01:10:49,791 --> 01:10:51,919
שאולי לא נעבור את היום הזה בשלום.

1225
01:10:53,754 --> 01:10:58,342
אני זוכר שקולונל דיק טאב,
שהוא רופא הבית הלבן,

1226
01:10:58,425 --> 01:11:02,054
הסתובב בינינו וחילק לנו כדורים כאלה.

1227
01:11:02,137 --> 01:11:04,806
הסתכלתי עליו ואמרתי, "דוקטור, מה זה?"

1228
01:11:04,890 --> 01:11:06,850
והוא אמר, "זה 'ציפרו'. פשוט תיקחי את זה."

1229
01:11:07,809 --> 01:11:11,480
ציפרופלוקסצין ניתן נגד אנתרקס.

1230
01:11:11,563 --> 01:11:13,565
אבל היינו צריכים להיות מוכנים לכל דבר.

1231
01:11:14,733 --> 01:11:15,859
אז אני לוקח את הכדורים.

1232
01:11:17,110 --> 01:11:18,946
ואז הסתכלתי סביבי ואמרתי,

1233
01:11:19,029 --> 01:11:21,865
"לא ראיתי אף אחד אחר שלקח את כל הכדורים."

1234
01:11:21,949 --> 01:11:23,867
ואז הסתכלתי למטה, והרמתי את זה,

1235
01:11:23,951 --> 01:11:28,038
והיה כתוב שם, "יש ליטול כדור אחד ביום
במשך שבעת הימים הבאים."

1236
01:11:28,121 --> 01:11:29,540
אני הרגע לקחתי את כולם.

1237
01:11:30,791 --> 01:11:37,381
ואמרתי לעצמי,
"חתיכת ב"ז מטומטם. הרגת את עצמך."

1238
01:11:37,464 --> 01:11:39,466
באמת חשבתי שהרגתי את עצמי.

1239
01:11:40,259 --> 01:11:44,429
מן הסתם, שרדתי את האירוע בריא ושלם.

1240
01:11:44,513 --> 01:11:50,936
וזה הפך לבדיחה עליי, שניסיתי להתאבד
עם מנת יתר על "אייר פורס 1" ב-11 בספטמבר.

1241
01:11:54,147 --> 01:11:57,818
בעוד החשש מפני גל פיגועים שני ממשיך לנקר,

1242
01:11:58,777 --> 01:12:01,613
חדשות מזעזעות עוד יותר
מתקבלות ב"אייר פורס 1".

1243
01:12:02,406 --> 01:12:06,994
ידיעה מדהימה על ההתנגשות בפנטגון.

1244
01:12:07,077 --> 01:12:10,747
למיטב הבנתנו, ברברה אולסון הייתה במטוס.

1245
01:12:10,831 --> 01:12:11,999
- ברברה אולסון
2001-1955 -

1246
01:12:12,082 --> 01:12:16,461
פרשנית קבועה בסי-אן-אן
ואשתו של פרקליט המדינה טד אולסון.

1247
01:12:17,588 --> 01:12:23,010
כשפורסם בתקשורת שברברה אולסון מתה,
אשתו של טד אולסון,

1248
01:12:23,635 --> 01:12:29,141
זה היה הרגע שבו היה קשה לא להישבר.

1249
01:12:30,350 --> 01:12:31,602
זה היה...

1250
01:12:34,563 --> 01:12:35,856
כל כך אישי.

1251
01:12:41,612 --> 01:12:44,573
רוב האנשים שעבדו בבית הלבן
הכירו את טד אולסון

1252
01:12:44,656 --> 01:12:46,033
ואת ברברה אולסון.

1253
01:12:46,617 --> 01:12:50,913
אני זוכר שהרייט מיירס הייתה חברה טובה שלה.

1254
01:12:50,996 --> 01:12:53,540
וכששמענו את החדשות, עם כל מה שקרה,

1255
01:12:53,624 --> 01:12:56,126
ראיתי את הנשיא ניגש ומחבק את הרייט

1256
01:12:56,210 --> 01:12:58,545
כדי לנחם אותה בצערה.

1257
01:13:04,760 --> 01:13:07,137
הלכתי לישון באותו לילה בסביבות חצות,

1258
01:13:07,221 --> 01:13:11,808
ומצאתי פתק על הכרית מברברה.

1259
01:13:14,311 --> 01:13:19,149
"טד, אני אוהבת אותך יותר
משחשבתי שאפשר לאהוב אי פעם."

1260
01:13:26,698 --> 01:13:30,702
"אתה חברי הטוב ביותר, אהובי, כל עולמי.

1261
01:13:30,786 --> 01:13:33,872
יום הולדת 61 שמח.

1262
01:13:35,249 --> 01:13:39,628
ודע שאני חושבת עליך כשתקרא את זה.

1263
01:13:39,711 --> 01:13:45,425
תישן טוב, ואני אחגוג איתך ביום שישי.

1264
01:13:45,509 --> 01:13:46,969
כל אהבתי, ברברה."

1265
01:13:51,181 --> 01:13:52,516
- נמל התעופה סרסוטה-בריידנטון -

1266
01:13:52,599 --> 01:13:55,269
כמעט תשע שעות לאחר שיצאו מפלורידה,

1267
01:13:56,186 --> 01:13:59,314
וטסו כמעט 5,000 ק"מ...

1268
01:13:59,398 --> 01:14:00,607
- בסיס חיל האוויר ברקסדייל -

1269
01:14:00,691 --> 01:14:01,692
- בסיס חיל האוויר אופוט -

1270
01:14:01,775 --> 01:14:04,278
הנשיא מגיע סוף-סוף
לבסיס חיל האוויר אנדרוז...

1271
01:14:04,361 --> 01:14:05,362
- בסיס אנדרוז -

1272
01:14:05,445 --> 01:14:07,614
הסמוך לוושינגטון.

1273
01:14:10,200 --> 01:14:13,453
התרגולת הייתה לרדת מ"אייר פורס 1",
לעלות על "מארין 1".

1274
01:14:13,537 --> 01:14:16,665
תמיד יש תחושת התרגשות, שמחה. הפעם לא.

1275
01:14:18,792 --> 01:14:22,337
אפשר היה ממש להרגיש את המתח הקר, הקשה.

1276
01:14:25,591 --> 01:14:29,845
הייתה תחושת פחד מוחשית באוויר.

1277
01:14:32,347 --> 01:14:34,141
יש שני מסוקי "מארין 1".

1278
01:14:34,224 --> 01:14:35,976
אחד מהם הוא מעין פיתיון.

1279
01:14:36,059 --> 01:14:38,604
אתה אמור לא לדעת באיזה מהם נמצא הנשיא.

1280
01:14:38,687 --> 01:14:40,856
אני הייתי במסוק השני,

1281
01:14:40,939 --> 01:14:45,402
ורציתי שלט שאומר, "לא, הוא במסוק ההוא."

1282
01:14:48,405 --> 01:14:51,408
טסנו בגובה העצים, בזיגזגים,

1283
01:14:53,076 --> 01:14:57,164
כי כך יהיה לטיל "סטינגר"
קשה יותר למצוא אותנו, כנראה.

1284
01:14:59,708 --> 01:15:02,503
ואנחנו טסים בזיגזג,
ואנחנו יורדים לנהר פוטומק,

1285
01:15:02,586 --> 01:15:06,006
ואתה רואה את העשן שעולה מהפנטגון.

1286
01:15:10,219 --> 01:15:14,264
זה היה רגע לא מציאותי כי הקפיטול היה ריק

1287
01:15:14,348 --> 01:15:18,936
פרט למחסומים צבאיים במעברים המרכזיים.

1288
01:15:19,561 --> 01:15:22,272
והפנטגון בער ברקע.

1289
01:15:23,148 --> 01:15:25,025
זה היה אזור מלחמה.

1290
01:15:26,193 --> 01:15:29,780
זאת תמונה שלא אשכח לעולם.

1291
01:15:30,989 --> 01:15:34,368
הייתי נשיא בשעת מלחמה,
ונכנסתי לאזור הלחימה.

1292
01:15:37,246 --> 01:15:39,373
הנשיא הביט מבעד לחלון,

1293
01:15:39,456 --> 01:15:43,502
והוא אמר,
"הבניין האימתני ביותר בעולם עולה באש.

1294
01:15:43,585 --> 01:15:46,129
חזיתם עכשיו במלחמה של המאה ה-21."

1295
01:15:48,924 --> 01:15:52,386
הוא אמר את זה בקול, לחלל האוויר.

1296
01:15:52,469 --> 01:15:54,471
הוא ארגן את מחשבותיו.

1297
01:15:57,266 --> 01:16:00,227
זה היה סוג אחר של מלחמה.

1298
01:16:00,310 --> 01:16:05,774
בעבר, אמריקה נלחמה נגד מדינות לאום.

1299
01:16:05,858 --> 01:16:10,070
הייתה להן עיר בירה.
היו להן צבאות... צבא קבע או צי.

1300
01:16:10,153 --> 01:16:14,533
במקרה הזה, אנחנו במלחמה נגד מדינת צללים.

1301
01:16:16,702 --> 01:16:19,246
- 18:56
הבית הלבן, וושינגטון -

1302
01:16:19,329 --> 01:16:21,164
הנשיא ואני דיברנו

1303
01:16:21,248 --> 01:16:23,417
על כך שהוא יישא נאום לאומה באותו ערב.

1304
01:16:24,418 --> 01:16:25,961
אני זוכרת שהוא הרגיש

1305
01:16:26,044 --> 01:16:28,839
שזה נראה כאילו מבריחים אותו ממקום למקום

1306
01:16:28,922 --> 01:16:33,760
ושזה לא משדר את הכוח ואת הביטחון
שהציבור זקוק להם.

1307
01:16:33,844 --> 01:16:35,762
וזה תסכל אותו.

1308
01:16:38,098 --> 01:16:41,894
הנשיא צריך להתקדם באופן נחוש

1309
01:16:46,231 --> 01:16:47,482
כדי להתמודד עם האויב.

1310
01:16:53,614 --> 01:16:55,240
כשאתה נואם מהחדר הסגלגל,

1311
01:16:56,575 --> 01:16:57,743
זה עניין רציני.

1312
01:16:59,328 --> 01:17:01,246
התחלנו לעבוד על זה די מהר.

1313
01:17:03,373 --> 01:17:07,503
נאומים נשיאותיים לאומה
בדרך כלל דורשים קצת יותר זמן,

1314
01:17:07,586 --> 01:17:10,005
כמה ימים, כדי לכתוב אותם.

1315
01:17:10,088 --> 01:17:12,049
והנאום הזה היה צריך להיות גמור בתוך שעות.

1316
01:17:14,801 --> 01:17:20,807
היו רגעים מתוחים למדי
במהלך ההכנות לנאום לאומה.

1317
01:17:22,643 --> 01:17:25,145
אנשים עייפים ומותשים

1318
01:17:25,229 --> 01:17:27,564
מנסים להבין מה יהיו הצעדים הבאים.

1319
01:17:28,565 --> 01:17:32,653
זאת הייתה ההתקפה הראשונה על הטריטוריה,

1320
01:17:32,736 --> 01:17:35,822
על אדמת המולדת הריבונית של ארצות הברית,

1321
01:17:35,906 --> 01:17:37,366
מאז מלחמת 1812.

1322
01:17:39,952 --> 01:17:43,580
הרגשתי בכל לבי שאכן חזינו בפני הרשע.

1323
01:17:44,373 --> 01:17:48,961
וכל רגע נראה שעלולה להיות התקפה נוספת.

1324
01:17:51,713 --> 01:17:54,132
המדינה הייתה עדיין בהלם.

1325
01:17:54,216 --> 01:18:00,806
והיה מאבק של ממש, או מתח,
בשאלה, האם זה המפקד המרגיע?

1326
01:18:01,682 --> 01:18:06,228
או המפקד העליון?
האם צריך להתחיל להכות בתופי המלחמה?

1327
01:18:08,188 --> 01:18:11,984
הנאום, לדעתי, בהתחלה,
היה מרגיע יותר ממה שהוא רצה.

1328
01:18:12,067 --> 01:18:14,736
הוא רצה יותר עוצמה, שזה מה שהוא קיבל.

1329
01:18:16,029 --> 01:18:18,574
הנשיא צריך לקבוע את הטון,

1330
01:18:18,657 --> 01:18:20,909
וכך עשה ג'ורג' בוש.

1331
01:18:21,618 --> 01:18:22,995
הוא ידע מה הוא רוצה.

1332
01:18:24,371 --> 01:18:29,585
השינויים היו הכרחיים
כדי להימנע ממה שקרה לנו ב-11 בספטמבר.

1333
01:18:29,668 --> 01:18:31,253
כדי למזער את הסיכון.

1334
01:18:33,172 --> 01:18:36,300
תפקידו של הנשיא הוא להגן
על הציבור האמריקאי מכל רע.

1335
01:18:36,383 --> 01:18:38,260
- היום, אחינו האזרחים,
אורח חיינו... -

1336
01:18:38,343 --> 01:18:39,678
- עצם חירותנו
היו תחת מתקפה... -

1337
01:18:39,761 --> 01:18:42,472
יש נשיאים שלא נדרשים לדאוג לכך,
ויש כאלה שכן.

1338
01:18:42,556 --> 01:18:44,892
ומתברר שאני הייתי אחד מאלה שכן.

1339
01:18:46,935 --> 01:18:48,187
שתי דקות.

1340
01:18:50,189 --> 01:18:52,274
התרגשתי מאוד

1341
01:18:52,357 --> 01:18:55,402
לראות את הנשיא חוזר לחדר הסגלגל.

1342
01:18:57,487 --> 01:18:58,697
הוא היה שונה.

1343
01:19:00,490 --> 01:19:03,869
הוא היה נשיא בשעת מלחמה.

1344
01:19:09,750 --> 01:19:10,751
זבוב מת.

1345
01:19:10,834 --> 01:19:13,045
דקה אחת.
-תודה.

1346
01:19:13,629 --> 01:19:15,964
אני זוכר שחשבתי,

1347
01:19:16,048 --> 01:19:19,051
"בחיי, הייתי בחדר הזה, בחדר הסגלגל,
לפני שלושה ימים.

1348
01:19:19,134 --> 01:19:20,802
וואו.

1349
01:19:20,886 --> 01:19:26,892
הווילונות נותרו כשהיו. השטיח נותר כשהיה.
דבר לא נותר כשהיה."

1350
01:19:31,355 --> 01:19:32,940
ערב טוב.

1351
01:19:33,023 --> 01:19:37,194
היום, אחינו האזרחים, אורח חיינו,

1352
01:19:37,277 --> 01:19:39,863
עצם חירותנו, היו תחת התקפה

1353
01:19:39,947 --> 01:19:43,617
בסדרה של פעולות טרור מכוונות וקטלניות.

1354
01:19:44,826 --> 01:19:49,081
הקורבנות היו במטוסים או במשרדיהם.

1355
01:19:49,164 --> 01:19:54,253
מזכירים, אנשי ונשות עסקים,
אנשי צבא ועובדים פדרליים,

1356
01:19:54,336 --> 01:19:57,256
אמהות ואבות, חברים ושכנים.

1357
01:19:58,298 --> 01:20:02,886
היו כמה דברים שהרגשנו
שהוא מוכרח לומר באופן מיידי.

1358
01:20:02,970 --> 01:20:06,390
דברים שלא תהיה לו הזדמנות שנייה לומר.

1359
01:20:06,473 --> 01:20:08,183
ודוקטרינת בוש,

1360
01:20:08,267 --> 01:20:12,020
"אם תעניק מחסה לטרוריסט,
נתייחס אליך כאל טרוריסט,"

1361
01:20:12,104 --> 01:20:13,730
הייתה אחד מהדברים האלה.

1362
01:20:15,065 --> 01:20:16,817
הבנו שזה בוטה.

1363
01:20:16,900 --> 01:20:18,777
שיש לכך השלכות.

1364
01:20:19,444 --> 01:20:22,739
לכן העתקתי את המשפט

1365
01:20:22,823 --> 01:20:26,034
והראיתי לו אותו,
ואמרתי, "אתה רוצה לומר את זה?"

1366
01:20:26,118 --> 01:20:29,872
והוא אמר,
"כן. אני מוכרח לומר את זה עכשיו."

1367
01:20:30,789 --> 01:20:35,043
החיפושים בעיצומם אחר מי שעמדו
מאחורי פעולות הרשע האלה.

1368
01:20:35,127 --> 01:20:36,545
הפניתי את מלוא המשאבים

1369
01:20:36,628 --> 01:20:39,298
של קהילות המודיעין ואכיפת החוק שלנו

1370
01:20:39,381 --> 01:20:43,260
למציאת האחראים ולהעמדתם לדין.

1371
01:20:44,511 --> 01:20:49,600
לא נעשה כל הבחנה בין הטרוריסטים
שביצעו את הפעולות

1372
01:20:49,683 --> 01:20:51,018
ובין אלה המעניקים להם מחסה.

1373
01:20:52,644 --> 01:20:58,233
הכללת דוקטרינת בוש בנאום הנשיא
עדיין לא הוכרעה

1374
01:20:58,317 --> 01:21:01,403
בדקות שלפני נשיאת הנאום,

1375
01:21:01,486 --> 01:21:04,656
כי זה עניין רציני מאוד

1376
01:21:04,740 --> 01:21:09,119
מבחינת ארצות הברית,
להכריז שאם אתה מעניק מחסה לטרור,

1377
01:21:09,203 --> 01:21:12,122
אתה הופך בזאת לאויב של ארצות הברית.

1378
01:21:13,999 --> 01:21:17,377
אלפי אמריקאים נהרגו,
יותר ממספר הנופלים בפרל הרבור.

1379
01:21:18,712 --> 01:21:19,963
זאת הייתה פעולת מלחמה.

1380
01:21:22,090 --> 01:21:23,675
האשמה הייתה שלי.

1381
01:21:23,759 --> 01:21:28,931
רציתי להיות תוקפני ככל הנדרש
כדי להשיג את מטרתנו,

1382
01:21:29,014 --> 01:21:30,807
שהייתה לשמור על ביטחון המדינה.

1383
01:21:30,891 --> 01:21:33,227
מובן שכולנו נפגענו. היינו כולנו מבועתים.

1384
01:21:33,310 --> 01:21:34,728
- קולין פאוול
מזכיר המדינה, 2005-2001 -

1385
01:21:34,811 --> 01:21:38,440
מלחמה היא לא משהו שאתה רוצה
להיכנס אליו אם אתה יכול להימנע מזה.

1386
01:21:39,775 --> 01:21:42,110
אבל אנחנו נוטים להיות אומה תוקפנית.

1387
01:21:43,195 --> 01:21:45,572
בעיקר כשהתוקפנות הופנתה כלפינו.

1388
01:21:47,866 --> 01:21:51,453
כששואלים אותי על חלק מהדברים
שעשינו בחיפזון,

1389
01:21:51,537 --> 01:21:54,790
אני רוצה לומר לאנשים,
"מה הייתם עושים במקומנו?"

1390
01:21:56,208 --> 01:21:58,544
לא היה לנו זמן להתייעצויות רבות

1391
01:21:58,627 --> 01:22:00,671
על אופן הטיפול במצב.

1392
01:22:02,965 --> 01:22:05,050
איש מאיתנו לא ישכח את היום הזה,

1393
01:22:05,133 --> 01:22:08,345
ולמרות זאת נצעד ונגן על חירותנו

1394
01:22:08,428 --> 01:22:12,641
ועל כל מה שטוב וצודק בעולמנו.

1395
01:22:13,308 --> 01:22:17,688
תודה לכם. לילה טוב.
ואלוהים יברך את אמריקה.

1396
01:22:20,440 --> 01:22:23,777
אף אחד לא ידע אז עד לאן זה יתגלגל.

1397
01:22:25,904 --> 01:22:30,200
אבל כך או כך, אנחנו נכנסנו למלחמה כאומה.

1398
01:22:33,412 --> 01:22:36,707
איך, איפה ומה היא תהיה,

1399
01:22:36,790 --> 01:22:39,293
כמה זמן היא תימשך,

1400
01:22:39,376 --> 01:22:43,088
כמה גדולים או קטנים יהיו המאמצים
שיושקעו בה, אלה היו דברים שאיש לא ידע.

1401
01:22:46,842 --> 01:22:49,678
עשינו כל מה שידענו לעשות.

1402
01:22:49,761 --> 01:22:53,473
אבל 3,000 בני אדם מתו במשמרת שלך.

1403
01:22:54,975 --> 01:22:58,312
האם פספסנו משהו?
האם יכולנו לחבר את הנקודות טוב יותר?

1404
01:22:58,395 --> 01:23:00,314
זה פשוט מכרסם בך.

1405
01:23:00,397 --> 01:23:02,357
ואת אף פעם לא מצליחה ממש להתגבר על זה

1406
01:23:02,441 --> 01:23:05,068
כי בהגדרה, לא עשית מספיק.

1407
01:23:05,152 --> 01:23:06,862
ההתקפה אכן התרחשה.

1408
01:23:09,489 --> 01:23:11,783
חשבתי על כך רבות.

1409
01:23:12,284 --> 01:23:13,785
אם היינו יכולים לעשות יותר,

1410
01:23:13,869 --> 01:23:16,205
אני אשמח אם מישהו יראה לי מה זה היה.

1411
01:23:18,498 --> 01:23:21,210
אתה יכול לפעול רק על פי
המידע המודיעיני שיש לך.

1412
01:23:22,711 --> 01:23:27,007
הייתה פעם אחת, אזכור מעורפל
של טרוריסטים שמשתמשים במטוסים,

1413
01:23:27,090 --> 01:23:29,718
אבל זה לא היה מידע שניתן היה לפעול לפיו.

1414
01:23:33,680 --> 01:23:36,475
טוב, תודה רבה. בואו נלך, חבר'ה.

1415
01:23:36,558 --> 01:23:38,352
תודה רבה. בואו נלך.

1416
01:23:40,646 --> 01:23:43,190
טוב. יום עצוב.

1417
01:23:45,400 --> 01:23:46,401
תודה.

1418
01:23:57,538 --> 01:24:02,459
- 14 בספטמבר 2001 -

1419
01:24:02,543 --> 01:24:03,752
- הסוכנות הפדרלית לניהול מצבי חירום
משטרת המדינה - משטרת ניו יורק -

1420
01:24:03,836 --> 01:24:06,505
אחרי שלושת הימים
הארוכים ביותר בתקופת כהונתו,

1421
01:24:06,588 --> 01:24:09,174
ג'ורג' בוש טס למנהטן תחתית

1422
01:24:09,258 --> 01:24:13,554
כדי לראות במו עיניו את תמונת החורבן
בפעם הראשונה.

1423
01:24:15,722 --> 01:24:20,018
כשהתקרבנו לניו יורק,
משהו כמו שמונה, 12 ק"מ,

1424
01:24:21,562 --> 01:24:24,398
העשן נישא דרומה.

1425
01:24:26,608 --> 01:24:30,612
ותא המסוק התמלא

1426
01:24:30,696 --> 01:24:34,199
בריח הנוראי הזה.

1427
01:24:36,410 --> 01:24:39,371
פלסטיק שרוף, גומי שרוף.

1428
01:24:39,454 --> 01:24:42,624
ו... ו...

1429
01:24:45,335 --> 01:24:46,712
גופות אדם.

1430
01:24:49,798 --> 01:24:51,258
אף אחד לא אומר מילה,

1431
01:24:51,341 --> 01:24:56,471
והטייס של "מארין 1" חג סביב עמוד העשן.

1432
01:24:58,932 --> 01:25:02,936
ואנחנו יכולים להביט מטה
ולראות את עובדי החילוץ.

1433
01:25:04,146 --> 01:25:08,442
ואז אנחנו ממשיכים ונוחתים ליד וול סטריט.

1434
01:25:11,403 --> 01:25:13,906
- חיל הנחתים של ארצות הברית -

1435
01:25:13,989 --> 01:25:18,619
היינו הקבוצה הראשונה שהגיעה לגראונד זירו

1436
01:25:18,702 --> 01:25:21,538
מלבד הצוותים של שירותי החירום.

1437
01:25:29,338 --> 01:25:31,882
זה היה כמעט כמו פומפיי.

1438
01:25:35,886 --> 01:25:40,140
עגלת כריכים נטושה, מכוסה באבק הזה.

1439
01:25:40,224 --> 01:25:41,433
הכריכים עדיין בתוכה.

1440
01:25:43,268 --> 01:25:47,940
ארוחות עדיין מונחות על שולחנות
מלפני כמה ימים.

1441
01:25:49,691 --> 01:25:52,361
זה היה כאילו הכול קפא בזמן.

1442
01:25:58,450 --> 01:26:00,494
זה כמו לרדת לגיהינום.

1443
01:26:01,620 --> 01:26:05,749
היה ערפל של... הייתה צחנת מוות.

1444
01:26:07,125 --> 01:26:09,294
בוססנו במים...

1445
01:26:10,879 --> 01:26:14,508
זה היה ממש, ממש חזק.

1446
01:26:23,934 --> 01:26:28,814
אחרי שיצאנו מגראונד זירו,
נסענו למרכז ג'ייקוב יעבץ.

1447
01:26:29,648 --> 01:26:32,776
ואנחנו עוצרים, והשירות החשאי פותח את הדלת.

1448
01:26:32,860 --> 01:26:35,737
והנשיא יוצא, והיחצן עומד שם,

1449
01:26:35,821 --> 01:26:37,406
והנשיא אומר, "מה זה?"

1450
01:26:38,198 --> 01:26:42,452
"כינסנו כמה ממשפחות השוטרים והכבאים

1451
01:26:42,536 --> 01:26:46,874
ועובדי החירום הנעדרים בגראונד זירו.

1452
01:26:49,334 --> 01:26:51,211
חשבנו שתוכל להגיד להם משהו."

1453
01:26:55,090 --> 01:26:58,385
זה היה מייאש באופן בל ייאמן במובנים רבים,

1454
01:26:58,468 --> 01:27:00,971
כי היו שם משפחות

1455
01:27:01,054 --> 01:27:04,183
שחיכו ליקיריהן שיצאו מבין השברים.

1456
01:27:05,142 --> 01:27:08,645
ואני ראיתי את השברים
וידעתי שאף אחד לא יצא.

1457
01:27:11,106 --> 01:27:14,818
ותפקידי שם היה להעניק נחמה כמיטב יכולתי

1458
01:27:14,902 --> 01:27:18,906
לאנשים שקיוו לבלתי אפשרי.

1459
01:27:21,325 --> 01:27:23,702
האחרונה שראיתי הייתה ארלין הווארד.

1460
01:27:25,120 --> 01:27:27,664
ארלין החזיקה את התג הזה.

1461
01:27:29,708 --> 01:27:33,879
הבן שלה, ג'ורג', לא היה בתפקיד באותו יום,

1462
01:27:33,962 --> 01:27:36,465
אבל כשהדברים התחילו לקרות, הוא התייצב.

1463
01:27:36,548 --> 01:27:40,719
הוא קם, לבש את המדים שלו
ונכנס לבניינים האלה ומת.

1464
01:27:41,887 --> 01:27:45,641
והיא לקחה את התג מהגופה שלו, מגופתו המתה,

1465
01:27:45,724 --> 01:27:48,268
ונתנה אותו לנשיא ארצות הברית ואמרה,

1466
01:27:48,352 --> 01:27:50,103
"אני"...

1467
01:27:50,187 --> 01:27:51,855
"אני רוצה שתזכור תמיד."

1468
01:27:55,692 --> 01:27:59,196
המשמעות הייתה לא לשכוח לעולם.
לא לשכוח את הקורבנות לעולם.

1469
01:28:00,864 --> 01:28:03,617
עברו 20 שנה

1470
01:28:03,700 --> 01:28:08,080
והתאריך הפך לחסר משמעות עבור אנשים רבים.

1471
01:28:10,499 --> 01:28:14,795
ועם זאת, עבור האנשים שעברו את זה,
יש לו משמעות.

1472
01:28:14,878 --> 01:28:18,131
והתג הזה מזכיר לנו
שזה לא תאריך חסר משמעות.

1473
01:28:21,051 --> 01:28:24,721
באופן אישי, אני חושב שזה חיזק את אמונתי.

1474
01:28:24,805 --> 01:28:27,516
וזה בהחלט חיזק את אמונתי בעם האמריקאי,

1475
01:28:27,599 --> 01:28:30,102
כי ראיתי את אמריקה במיטבה.

1476
01:28:35,315 --> 01:28:42,197
- 2,977 בני אדם נהרגו
בפיגועי הטרור ב-11 בספטמבר. -

1477
01:28:43,824 --> 01:28:47,995
- ב-2 במאי 2001 אריות הים של הצי האמריקאי
ירו למוות באוסאמה בן לאדן, -

1478
01:28:48,078 --> 01:28:49,663
- מנהיג אל-קאעידה. -

1479
01:28:51,206 --> 01:28:55,502
- פיגועי הטרור הובילו לעימות
בן 20 שנה באפגניסטאן, -

1480
01:28:55,586 --> 01:28:57,087
- המלחמה הארוכה ביותר של אמריקה. -

1481
01:28:59,590 --> 01:29:06,221
- לזכר הקורבנות של פיגועי 11 בספטמבר -

1482
01:30:04,321 --> 01:30:06,323
תרגום: מרב שמבן



