WEBVTT FILE

1
00:00:00.829 --> 00:00:04.078
(somber western music)

2
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:01:31.444 --> 00:01:32.402
(bell ringing)

5
00:01:32.402 --> 00:01:35.735
(tense rhythmic music)

6
00:01:39.383 --> 00:01:42.550
(tense western music)

7
00:02:17.234 --> 00:02:21.151
(tense rhythmic western music)

8
00:02:32.062 --> 00:02:34.236
(guns firing)

9
00:02:34.236 --> 00:02:36.022
(birds chirping)

10
00:02:36.022 --> 00:02:39.355
(somber western music)

11
00:02:44.346 --> 00:02:46.763
(Tate sighs)

12
00:03:20.680 --> 00:03:22.653
- Tate, don't leave town.

13
00:03:24.130 --> 00:03:25.600
- Will do, Sheriff.

14
00:03:25.600 --> 00:03:28.143
I'll just be in the cafe
getting something to eat.

15
00:03:28.143 --> 00:03:30.283
- Just don't leave town till I say so.

16
00:03:38.900 --> 00:03:42.063
Some of you carry him over to
the jail cell to bleed out.

17
00:03:42.063 --> 00:03:45.230
(juice harp twanging)

18
00:03:52.677 --> 00:03:55.844
(lighthearted music)

19
00:04:06.400 --> 00:04:09.150
- We have beef stew or
chicken and noodles.

20
00:04:09.150 --> 00:04:10.860
- Beef and biscuits?

21
00:04:10.860 --> 00:04:11.693
- Coffee?

22
00:04:11.693 --> 00:04:12.526
- Yeah.

23
00:04:13.580 --> 00:04:16.700
- Hey, I know who you are.

24
00:04:16.700 --> 00:04:19.360
You're the one who just killed The Kid.

25
00:04:19.360 --> 00:04:21.733
Killing didn't seem to
ruin your appetite none.

26
00:04:22.810 --> 00:04:26.283
I guess you do a lot of
that, don't you, Tate Butler?

27
00:04:27.730 --> 00:04:30.195
- Don't bother my customers, Wilson.

28
00:04:30.195 --> 00:04:32.050
(Wilson chuckles)
You might scare him off.

29
00:04:32.050 --> 00:04:35.050
- Gunfighters don't get
scared off by nothing,

30
00:04:35.050 --> 00:04:36.880
do they, Tate Butler?

31
00:04:36.880 --> 00:04:38.703
Yeah, yeah, you're a tough guy.

32
00:04:41.640 --> 00:04:42.721
- You don't have to talk to him

33
00:04:42.721 --> 00:04:44.171
if you don't want to, mister.

34
00:04:45.070 --> 00:04:48.129
He's just a nosy old gossip.

35
00:04:48.129 --> 00:04:49.930
- Now, that's not a nice thing to say

36
00:04:49.930 --> 00:04:51.730
about one of your regular customers.

37
00:04:52.690 --> 00:04:56.877
- [Tate] That's all
right, miss. Thank you.

38
00:04:56.877 --> 00:04:58.780
- You got nice manners.

39
00:04:58.780 --> 00:05:00.570
You from back East?

40
00:05:00.570 --> 00:05:02.118
- Indiana.

41
00:05:02.118 --> 00:05:05.750
- (chuckles) They don't got
no gunfighters in Indiana.

42
00:05:05.750 --> 00:05:07.750
Is that why you out here.

43
00:05:07.750 --> 00:05:10.550
- I'm out here for the same
reason everybody else is.

44
00:05:10.550 --> 00:05:11.383
- Gold?

45
00:05:13.560 --> 00:05:14.473
- Adventure.

46
00:05:15.375 --> 00:05:19.110
- Adventure? Well, you got
lots of that, didn't you?

47
00:05:19.110 --> 00:05:22.332
It's a real adventure when
everybody's trying to kill ya.

48
00:05:23.860 --> 00:05:28.860
(lighthearted music)
(Wilson laughing)

49
00:05:37.409 --> 00:05:40.903
- Katherine, I saw you out there earlier.

50
00:05:42.140 --> 00:05:44.890
You can't protect him
from behind a barrel.

51
00:05:44.890 --> 00:05:46.593
And even if you could this time,

52
00:05:47.430 --> 00:05:49.070
there's always gonna be another gunfighter

53
00:05:49.070 --> 00:05:50.290
trying to kill him.

54
00:05:50.290 --> 00:05:51.790
- So?

55
00:05:51.790 --> 00:05:54.130
- Stay away from Tate.

56
00:05:54.130 --> 00:05:55.659
He's no good.

57
00:05:55.659 --> 00:05:58.403
- I'm a grown woman and
I'll do what I want.

58
00:05:59.790 --> 00:06:04.050
- I can't just stand by and
watch you make a mistake.

59
00:06:04.050 --> 00:06:07.060
How could a father just let
his only daughter get hurt

60
00:06:07.060 --> 00:06:08.190
without saying something?

61
00:06:08.190 --> 00:06:10.713
- (scoffs) Well, you said
your piece now leave.

62
00:06:11.730 --> 00:06:15.420
You lost the right to be
my father a long time ago

63
00:06:15.420 --> 00:06:16.943
when you left my mother.

64
00:06:24.412 --> 00:06:26.950
- (sighs) You won't be Tate Butler's wife.

65
00:06:26.950 --> 00:06:27.950
You'll be his widow.

66
00:06:33.970 --> 00:06:36.520
- I hate to admit it, Katie dear,

67
00:06:36.520 --> 00:06:37.813
but he might be right.

68
00:06:48.200 --> 00:06:49.300
- [Waitress] Coffee, Sheriff?

69
00:06:49.300 --> 00:06:51.377
- That would be lovely, darlin'.

70
00:06:55.423 --> 00:06:57.150
- [Waitress] Pie?

71
00:06:57.150 --> 00:06:59.070
- That does look good.

72
00:06:59.070 --> 00:07:00.170
You talked me into it.

73
00:07:02.310 --> 00:07:04.130
- He shot first.

74
00:07:04.130 --> 00:07:06.620
- I know. You're safe.

75
00:07:06.620 --> 00:07:10.240
The Kid had a $200 bounty
on his head, dead or alive

76
00:07:10.240 --> 00:07:12.460
so you'll be collecting some money.

77
00:07:12.460 --> 00:07:14.350
- Oh, that's lucky.

78
00:07:14.350 --> 00:07:16.200
- I'll sell his horse, his saddle,

79
00:07:16.200 --> 00:07:19.010
and his personal items
to pay the undertaker

80
00:07:19.010 --> 00:07:21.650
but then you need to get out of town.

81
00:07:21.650 --> 00:07:25.070
I can't be having gunfights
in the middle of Main Street.

82
00:07:25.070 --> 00:07:27.730
And he may have family coming after you.

83
00:07:27.730 --> 00:07:31.180
- Yeah, it wouldn't be the
first time. I understand.

84
00:07:31.180 --> 00:07:34.480
- You're getting slow. He beat ya.

85
00:07:34.480 --> 00:07:35.803
- But his aim was bad.

86
00:07:37.360 --> 00:07:38.360
- Well, you won't last long

87
00:07:38.360 --> 00:07:40.300
now that you're slowing down.

88
00:07:40.300 --> 00:07:42.530
You just got lucky this time.

89
00:07:42.530 --> 00:07:43.960
Why don't you go home?

90
00:07:43.960 --> 00:07:45.500
Wherever that is.

91
00:07:45.500 --> 00:07:46.926
Family'll hide ya.

92
00:07:46.926 --> 00:07:51.163
- (chuckles) Dad died,
Mom remarried, and I left.

93
00:07:53.016 --> 00:07:55.147
- Well, why don't you find religion?

94
00:07:55.147 --> 00:07:57.063
- (laughing) Me?

95
00:07:58.430 --> 00:08:01.630
- Religion? That's a good one.

96
00:08:01.630 --> 00:08:04.870
Hey, there's a church over in Riverton.

97
00:08:04.870 --> 00:08:06.700
It's got a new pastor.

98
00:08:06.700 --> 00:08:09.163
Says he wants to tame the West.

99
00:08:10.180 --> 00:08:13.920
Brice Smith is the new pastor's name

100
00:08:14.960 --> 00:08:15.913
and he's let it be known

101
00:08:15.913 --> 00:08:18.343
that he wants to help people like you.

102
00:08:19.600 --> 00:08:22.730
- Seems to me that may be
just what you're looking for.

103
00:08:22.730 --> 00:08:25.663
Yeah. Why don't you go find religion?

104
00:08:26.770 --> 00:08:27.843
Or Mexico?

105
00:08:28.710 --> 00:08:30.350
I don't care which one.

106
00:08:30.350 --> 00:08:31.183
- Fine.

107
00:08:34.200 --> 00:08:36.600
- I'll have your reward
money tomorrow afternoon

108
00:08:37.900 --> 00:08:39.289
but then you need to leave town

109
00:08:39.289 --> 00:08:42.573
and leave Katherine alone.

110
00:08:49.570 --> 00:08:50.403
- Thanks.

111
00:08:54.355 --> 00:08:55.700
(door creaks)

112
00:08:55.700 --> 00:08:56.710
- Hey.

113
00:08:56.710 --> 00:08:57.543
- Hmm?

114
00:08:57.543 --> 00:08:59.260
- You want something else?

115
00:08:59.260 --> 00:09:03.540
- No. What I want I can't have.

116
00:09:03.540 --> 00:09:04.373
- What?

117
00:09:05.870 --> 00:09:10.024
- No, not that. Oh God.

118
00:09:10.024 --> 00:09:15.024
Oh.
(lively guitar music)

119
00:09:19.972 --> 00:09:23.972
(lively flute and guitar music)

120
00:09:37.597 --> 00:09:40.780
- God all I've got is beans.

121
00:09:40.780 --> 00:09:41.613
Ah.

122
00:09:44.490 --> 00:09:46.660
You can eat that or I'll
take you down to the river

123
00:09:46.660 --> 00:09:49.580
and we can get you some of that
new green grass if you want.

124
00:09:49.580 --> 00:09:51.003
It's up to you.

125
00:09:51.003 --> 00:09:54.173
All I know is that if I want
Katie, I've gotta fix this.

126
00:09:55.200 --> 00:09:56.623
She deserves better.

127
00:09:57.950 --> 00:10:00.290
Say that guy, Wilson,

128
00:10:00.290 --> 00:10:01.780
he was talking about a preacher,

129
00:10:01.780 --> 00:10:04.513
same name as my baby brother,
helping guys like me.

130
00:10:05.939 --> 00:10:09.710
(sighs) You think my baby
brother might've followed me

131
00:10:09.710 --> 00:10:10.893
all the way out here?

132
00:10:12.990 --> 00:10:15.563
No, I don't think I'm worth
following out here either.

133
00:10:16.970 --> 00:10:18.683
No, I don't think I talk too much.

134
00:10:19.610 --> 00:10:23.060
All I know is that you and I regardless

135
00:10:23.060 --> 00:10:25.660
are gonna have to go to
Riverton if I want the girl.

136
00:10:27.810 --> 00:10:28.890
Say, I wonder...

137
00:10:30.690 --> 00:10:34.803
I wonder if my baby brother
would even remember anything.

138
00:10:35.940 --> 00:10:40.113
I hope so because his father
was a miserable old bastard.

139
00:10:40.113 --> 00:10:42.013
- You talking to yourself again, Tate?

140
00:10:43.465 --> 00:10:45.690
(Tate sighs)

141
00:10:45.690 --> 00:10:48.400
- I have to, nobody else
listens to me anymore,

142
00:10:48.400 --> 00:10:51.290
not even Dusty.
(Katherine chuckles)

143
00:10:51.290 --> 00:10:53.070
- That was a close one today.

144
00:10:53.070 --> 00:10:55.760
Yeah, I'm getting too
old for this nonsense.

145
00:10:55.760 --> 00:10:57.013
- You and me both.

146
00:10:58.488 --> 00:10:59.693
I worry about you?

147
00:11:04.485 --> 00:11:07.250
So when can we stop this sneaking around?

148
00:11:07.250 --> 00:11:09.420
- Oh, well, probably just as soon

149
00:11:09.420 --> 00:11:10.930
as I'm done killing 'em all.

150
00:11:10.930 --> 00:11:12.670
- No, seriously.

151
00:11:12.670 --> 00:11:13.653
- I don't know.

152
00:11:15.362 --> 00:11:17.063
- We could run away to California.

153
00:11:18.700 --> 00:11:20.340
- Hmm.

154
00:11:20.340 --> 00:11:24.380
Yeah, we could, but somebody
there would probably

155
00:11:24.380 --> 00:11:27.770
recognize me and it would
just start all over again.

156
00:11:27.770 --> 00:11:30.963
Speaking of starting all over again.

157
00:11:31.920 --> 00:11:32.889
- Ouch!

158
00:11:32.889 --> 00:11:35.580
I wish you didn't have to
wear that gun all the time.

159
00:11:35.580 --> 00:11:38.350
- Yeah. You and me both.
(light guitar music)

160
00:11:38.350 --> 00:11:40.040
How 'bout I take it off for you?

161
00:11:43.530 --> 00:11:44.730
- [Katherine] You awake?

162
00:11:46.910 --> 00:11:47.743
- Oh.

163
00:11:49.320 --> 00:11:50.783
Well, I am now.

164
00:11:52.200 --> 00:11:53.403
- Couldn't really sleep.

165
00:11:54.400 --> 00:11:56.780
I kept wishing that things were different.

166
00:11:56.780 --> 00:11:58.447
- Well, they're not.

167
00:11:59.527 --> 00:12:02.257
- Couldn't you just stay
out here for a little while?

168
00:12:02.257 --> 00:12:05.310
And come back into town
like nothing happened.

169
00:12:05.310 --> 00:12:07.050
Maybe even get a job.

170
00:12:07.050 --> 00:12:10.058
All those gunfighters will
have to leave eventually.

171
00:12:10.058 --> 00:12:11.590
- I was asked to leave.

172
00:12:11.590 --> 00:12:12.737
- He didn't mean it.

173
00:12:12.737 --> 00:12:14.123
- Oh, yes he did.

174
00:12:15.610 --> 00:12:17.460
And I can't blame him.

175
00:12:17.460 --> 00:12:20.690
That was the third gunfight
on Main Street this month.

176
00:12:20.690 --> 00:12:23.483
- Then what are we gonna do?

177
00:12:23.483 --> 00:12:25.900
(Tate sighs)

178
00:12:28.190 --> 00:12:30.163
- Well, I could go to Riverton,

179
00:12:31.720 --> 00:12:33.140
wait my time out there,

180
00:12:33.140 --> 00:12:35.789
and wait until I hear all
the gunfighters have left.

181
00:12:35.789 --> 00:12:36.850
Then...

182
00:12:36.850 --> 00:12:37.683
- Then what?

183
00:12:38.610 --> 00:12:40.130
- Well, there's a preacher in Riverton,

184
00:12:40.130 --> 00:12:41.773
same name as my baby brother.

185
00:12:42.630 --> 00:12:45.420
So I've gotta check that out.

186
00:12:45.420 --> 00:12:46.253
- Preacher?

187
00:12:47.209 --> 00:12:49.209
(chuckles) You're related to a preacher?

188
00:12:50.320 --> 00:12:52.380
- It's possible.

189
00:12:52.380 --> 00:12:54.150
You know, my mother was
a God-fearing woman.

190
00:12:54.150 --> 00:12:56.250
Maybe she brought up my
brother in the faith.

191
00:12:56.250 --> 00:12:58.200
- Why didn't none of
that ever rub off on you?

192
00:12:58.200 --> 00:12:59.530
- Oh, I tried it.

193
00:12:59.530 --> 00:13:03.800
I prayed every night that my
stepfather'd stop beating me.

194
00:13:03.800 --> 00:13:04.633
When it didn't work,

195
00:13:04.633 --> 00:13:07.763
I gave up on praying and I left.

196
00:13:12.660 --> 00:13:14.160
Mm.

197
00:13:14.160 --> 00:13:17.807
Say, when can I see you again?

198
00:13:17.807 --> 00:13:20.070
- I'll try and sneak away from the store.

199
00:13:20.070 --> 00:13:21.550
Mama gets real tired nowadays.

200
00:13:21.550 --> 00:13:22.936
It's hard for me to leave her.

201
00:13:22.936 --> 00:13:25.060
(birds chirping)

202
00:13:25.060 --> 00:13:28.120
- Can I buy ya lunch at the cafe

203
00:13:28.120 --> 00:13:29.541
once you get all cleaned up?

204
00:13:29.541 --> 00:13:33.167
- (chuckles) Not with Wilson
hanging out there all the time.

205
00:13:33.167 --> 00:13:36.552
- Hm. Maybe I'll just
have to shoot him too.

206
00:13:36.552 --> 00:13:40.280
No, I'm just kidding.

207
00:13:40.280 --> 00:13:43.780
(Tate singing in Italian)

208
00:14:02.760 --> 00:14:05.480
- Living a Christian life
is harder than it looks.

209
00:14:05.480 --> 00:14:06.980
All around us are temptations

210
00:14:06.980 --> 00:14:08.930
that can keep us from our goals.

211
00:14:08.930 --> 00:14:10.240
Directly after today's service

212
00:14:10.240 --> 00:14:12.070
we're going to have a
celebration of baptism

213
00:14:12.070 --> 00:14:14.870
down at the river where our new members

214
00:14:14.870 --> 00:14:16.490
will receive their shield of protection

215
00:14:16.490 --> 00:14:18.393
and all are welcome to attend.

216
00:14:19.440 --> 00:14:22.120
The good book tells us
how God wants us to live.

217
00:14:22.120 --> 00:14:23.690
It's not a suggestion

218
00:14:23.690 --> 00:14:25.820
but a guide to find eternal salvation

219
00:14:25.820 --> 00:14:29.040
which is the only way to
achieve true happiness.

220
00:14:29.040 --> 00:14:31.760
The 10 Commandments keep it simple for us.

221
00:14:31.760 --> 00:14:33.370
Love they neighbor.

222
00:14:33.370 --> 00:14:35.190
Don't cheat on your wife.

223
00:14:35.190 --> 00:14:36.510
Don't kill.

224
00:14:36.510 --> 00:14:37.960
Love God.

225
00:14:37.960 --> 00:14:40.330
Could it be any clearer than that?

226
00:14:40.330 --> 00:14:41.510
We strive to follow

227
00:14:41.510 --> 00:14:44.633
but God provides forgiveness
for those who fall short.

228
00:14:45.640 --> 00:14:48.450
God loves us because we are his children

229
00:14:48.450 --> 00:14:50.590
and parents love their
children unconditionally

230
00:14:50.590 --> 00:14:52.290
even when they do something wrong.

231
00:14:53.360 --> 00:14:54.960
That is the good news for today.

232
00:14:56.010 --> 00:14:58.940
Now, let us stand and sing
our praises to the Lord.

233
00:14:58.940 --> 00:15:01.460
Lucy, what hymn are we going sing today?

234
00:15:01.460 --> 00:15:03.240
- Well, since we don't have any hymnals

235
00:15:03.240 --> 00:15:06.080
how about "Shall We Gather by the River"?

236
00:15:06.080 --> 00:15:08.040
- Everyone knows that.

237
00:15:08.040 --> 00:15:10.490
Now let's follow me down
to the river as we sing.

238
00:15:12.259 --> 00:15:17.259
♪ Shall we gather at the river ♪

239
00:15:17.788 --> 00:15:22.788
♪ Where bright angel's feet have trod ♪

240
00:15:23.127 --> 00:15:28.127
♪ With its crystal tide forever ♪

241
00:15:28.287 --> 00:15:32.204
♪ Flowing by the throne of God ♪

242
00:15:33.963 --> 00:15:36.810
(gentle piano music continues)

243
00:15:36.810 --> 00:15:38.613
- This must be the place.

244
00:15:39.500 --> 00:15:41.270
Wonder if I should wait
until the music stops

245
00:15:41.270 --> 00:15:43.670
or if I should just go in.

246
00:15:43.670 --> 00:15:45.203
I'm looking for a sign, Dusty.

247
00:15:50.010 --> 00:15:53.150
Oh, well, there's my sign.

248
00:15:53.150 --> 00:15:55.233
Spelled the correct way and...

249
00:15:58.750 --> 00:15:59.583
- Why hello.

250
00:16:00.590 --> 00:16:01.730
- Hello.

251
00:16:01.730 --> 00:16:03.130
- Would you like to join us?

252
00:16:04.420 --> 00:16:05.670
- I guess.

253
00:16:05.670 --> 00:16:07.240
- Everyone's out back by the river.

254
00:16:07.240 --> 00:16:08.900
There's a baptism today.

255
00:16:08.900 --> 00:16:10.140
Come with me.

256
00:16:10.140 --> 00:16:10.993
- All right.

257
00:16:13.012 --> 00:16:13.960
(lighthearted music)

258
00:16:13.960 --> 00:16:15.496
Come on, Dusty.

259
00:16:15.496 --> 00:16:17.343
I think you're too big to baptize.

260
00:16:19.348 --> 00:16:20.587
- In the name of the father

261
00:16:20.587 --> 00:16:22.853
and the son, and the holy ghost.

262
00:16:25.067 --> 00:16:28.113
Hallelujah! Praise the Lord!

263
00:16:31.119 --> 00:16:36.119
- Hallelujah!
(crowd clapping)

264
00:16:37.650 --> 00:16:39.000
- Tate.

265
00:16:39.000 --> 00:16:40.707
- Long time, little brother.

266
00:16:40.707 --> 00:16:42.500
- 12 years.

267
00:16:42.500 --> 00:16:44.310
- Honey, would you like a towel?

268
00:16:44.310 --> 00:16:47.380
- No that's why God created
hot, dry breezes. (chuckles)

269
00:16:47.380 --> 00:16:49.180
I need to go finish the Lord's work.

270
00:16:50.470 --> 00:16:51.483
- So you're Tate.

271
00:16:53.036 --> 00:16:55.005
That was quite an entrance you caused.

272
00:16:55.005 --> 00:16:57.010
- I was trying to sneak in unnoticed.

273
00:16:57.010 --> 00:16:58.630
- It didn't work.

274
00:16:58.630 --> 00:17:00.530
I'm your sister-in-law Lucy.

275
00:17:00.530 --> 00:17:02.623
- Oh. Oh pleasure to meet you.

276
00:17:07.680 --> 00:17:08.660
- When Mama was ill,

277
00:17:08.660 --> 00:17:09.967
I took care of her
(somber music)

278
00:17:09.967 --> 00:17:11.923
and she made me promise I'd find you.

279
00:17:12.810 --> 00:17:14.510
You broke her heart when you left.

280
00:17:16.550 --> 00:17:18.047
- You sold the place?

281
00:17:18.047 --> 00:17:18.970
- I had to.

282
00:17:18.970 --> 00:17:20.579
I couldn't take care of it all by myself.

283
00:17:20.579 --> 00:17:22.619
- Yeah, of course.

284
00:17:22.619 --> 00:17:24.200
- I didn't get much for it.

285
00:17:24.200 --> 00:17:26.660
And I used the money to go to college.

286
00:17:26.660 --> 00:17:28.034
There's no inheritance for you.

287
00:17:28.034 --> 00:17:30.490
- (chuckles) I didn't expect any.

288
00:17:30.490 --> 00:17:34.260
I'm just, I'm glad you got some
decent schooling out of it.

289
00:17:34.260 --> 00:17:36.030
- I was worried you'd be mad.

290
00:17:36.030 --> 00:17:38.183
It was originally your father's place.

291
00:17:40.910 --> 00:17:42.207
When I saw your name in one of those

292
00:17:42.207 --> 00:17:45.521
"Guides to Gunfighters
of the Wild West" books,

293
00:17:45.521 --> 00:17:47.130
I knew it had to be you

294
00:17:47.130 --> 00:17:49.190
and I could keep my promise to Mama.

295
00:17:49.190 --> 00:17:50.450
- Well, I'm glad you did.

296
00:17:50.450 --> 00:17:53.260
I always wondered what
happened after I left.

297
00:17:53.260 --> 00:17:55.760
- I wasn't surprised you
went down the wrong path.

298
00:17:56.950 --> 00:17:58.843
- Yeah. About that.

299
00:18:00.029 --> 00:18:02.600
(sighs) Those books are just crap.

300
00:18:02.600 --> 00:18:04.420
I'm not a gunfighter.

301
00:18:04.420 --> 00:18:06.680
I don't go looking for gunfights.

302
00:18:06.680 --> 00:18:08.230
They come looking for me.

303
00:18:08.230 --> 00:18:09.570
Call themselves shootists,

304
00:18:09.570 --> 00:18:12.543
or, you know, Caballeros, whatever.

305
00:18:13.430 --> 00:18:15.710
They're all just morons and murderers,

306
00:18:15.710 --> 00:18:18.360
just trying to kill me to
make a name for themselves.

307
00:18:19.650 --> 00:18:21.050
- They don't know you're here.

308
00:18:21.050 --> 00:18:22.760
Everyone thinks you're my brother.

309
00:18:22.760 --> 00:18:25.047
- Yeah, just give it
some time. It'll happen.

310
00:18:25.047 --> 00:18:30.047
(spurs clattering)
(ominous music)

311
00:18:32.943 --> 00:18:34.260
- [Marshall] Morning, Reverend.

312
00:18:34.260 --> 00:18:37.120
- Marshall, this is my brother Tate.

313
00:18:37.120 --> 00:18:37.960
Tate this our sheriff.

314
00:18:37.960 --> 00:18:39.020
He used to be a federal marshal

315
00:18:39.020 --> 00:18:40.585
before he moved to our town.

316
00:18:40.585 --> 00:18:42.760
(Tate clears throat)

317
00:18:42.760 --> 00:18:45.370
- Yeah, I heard your brother was in town.

318
00:18:45.370 --> 00:18:46.370
That's why I'm here.

319
00:18:48.160 --> 00:18:49.760
I know who you are, Tate Butler.

320
00:18:50.820 --> 00:18:53.230
- I'm just here to visit my brother.

321
00:18:53.230 --> 00:18:54.230
- That's good.

322
00:18:54.230 --> 00:18:56.330
I don't want any trouble in my town.

323
00:18:56.330 --> 00:19:00.000
And Mr. Butler, trouble
follows you wherever you go.

324
00:19:00.000 --> 00:19:01.150
- I'll be leaving soon.

325
00:19:02.010 --> 00:19:03.120
- [Marshall] Good.

326
00:19:03.120 --> 00:19:05.490
We got enough of your
kind around here already.

327
00:19:05.490 --> 00:19:06.760
- I don't like you
trying to run my brother

328
00:19:06.760 --> 00:19:07.610
out of town, Marshall.

329
00:19:07.610 --> 00:19:09.469
He's done nothing.

330
00:19:09.469 --> 00:19:11.750
- (chuckles) Not yet,

331
00:19:11.750 --> 00:19:13.170
but he attracts gunfighters

332
00:19:14.290 --> 00:19:16.690
and I don't need that kind in my town.

333
00:19:16.690 --> 00:19:17.670
You've got too many of 'em

334
00:19:17.670 --> 00:19:20.080
rehabilitating around here as it is.

335
00:19:20.080 --> 00:19:22.700
- As Christians, we must do God's bidding

336
00:19:22.700 --> 00:19:25.530
and help those unable to help themselves.

337
00:19:25.530 --> 00:19:26.883
- What would Jesus do?

338
00:19:28.780 --> 00:19:30.330
- That's got a good ring to it.

339
00:19:32.980 --> 00:19:33.813
- Marshall.

340
00:19:34.860 --> 00:19:36.140
Dinner's ready.

341
00:19:36.140 --> 00:19:37.290
- We'll be right there.

342
00:19:39.090 --> 00:19:41.093
That's not very neighborly, Marshall.

343
00:19:42.270 --> 00:19:44.600
- Well, my job's to protect the town

344
00:19:44.600 --> 00:19:45.650
not to be neighborly.

345
00:19:48.890 --> 00:19:49.763
You know, Brice,

346
00:19:50.830 --> 00:19:53.440
I'd like to help your brother if I could

347
00:19:53.440 --> 00:19:55.940
but I can't and protect
the town at the same time.

348
00:19:59.924 --> 00:20:00.841
- Marshall.

349
00:20:14.680 --> 00:20:17.260
- [Lucy] So does Dusty like it here?

350
00:20:17.260 --> 00:20:19.130
- Oh, I suppose so.

351
00:20:19.130 --> 00:20:21.608
We do a lotta camping, so,

352
00:20:21.608 --> 00:20:24.530
well, that's a nice change of pace.

353
00:20:24.530 --> 00:20:26.830
- Tate's been running
from the young guns too.

354
00:20:27.810 --> 00:20:29.340
- That's terrible.

355
00:20:29.340 --> 00:20:31.720
Brice's converts have the same problem.

356
00:20:31.720 --> 00:20:34.050
It's like you just can't
give up gun fighting.

357
00:20:34.050 --> 00:20:35.980
- Yeah, I'd like to settle
down and find a place

358
00:20:35.980 --> 00:20:38.453
but they'd just find me again.

359
00:20:39.630 --> 00:20:40.890
- Well, no one knows you're here.

360
00:20:40.890 --> 00:20:43.034
- Well, the marshal recognized him

361
00:20:43.034 --> 00:20:44.633
and that's why he was here earlier.

362
00:20:46.970 --> 00:20:50.120
We need to tell everyone he's
Tate Smith, your brother.

363
00:20:50.120 --> 00:20:52.200
- Yeah, it might be a
little late for that.

364
00:20:52.200 --> 00:20:54.690
- Well, it's never too late for prayer.

365
00:20:54.690 --> 00:20:55.523
- Uh...

366
00:20:56.570 --> 00:21:00.623
I'd like something a
little bit more tangible.

367
00:21:03.080 --> 00:21:06.370
- Tate could buy a place
here, settle down near us.

368
00:21:06.370 --> 00:21:09.030
- (scoffs) I'd like to

369
00:21:10.310 --> 00:21:13.300
but your Marshall Pearson
just asked me to leave.

370
00:21:13.300 --> 00:21:15.230
- He asked Tate Butler to leave.

371
00:21:15.230 --> 00:21:16.900
Tate Butler lives in Hayward.

372
00:21:16.900 --> 00:21:19.090
Tate Smith lives here in Riverton.

373
00:21:19.090 --> 00:21:20.990
- I am not going to lie for him, Lucy.

374
00:21:24.670 --> 00:21:26.080
- You could buy the Jensen's place

375
00:21:26.080 --> 00:21:28.960
on the outskirts of town
under the name Tate Smith.

376
00:21:28.960 --> 00:21:31.861
They wanna move back East
and you can get it for cheap.

377
00:21:31.861 --> 00:21:32.950
- How cheap?

378
00:21:32.950 --> 00:21:34.133
- [Lucy] 150 or less.

379
00:21:43.389 --> 00:21:45.224
- [Tate] Huh.

380
00:21:45.224 --> 00:21:46.170
- You go back to Hayward

381
00:21:46.170 --> 00:21:47.980
and make everyone think you live there

382
00:21:47.980 --> 00:21:49.413
and I'll get you that ranch.

383
00:21:53.248 --> 00:21:56.498
(tense drumming music)

384
00:22:19.466 --> 00:22:20.299
- Yah!

385
00:22:24.074 --> 00:22:24.907
Yah!

386
00:22:38.570 --> 00:22:41.030
So I was thinking about what Lucy is doing

387
00:22:42.210 --> 00:22:44.410
and I'm thinking it just might work.

388
00:22:44.410 --> 00:22:45.853
- [Katherine] Does he ever answer you?

389
00:22:45.853 --> 00:22:49.870
- (chuckles) Dusty is not a big talker.

390
00:22:49.870 --> 00:22:52.200
He's more of a listener.
(Katherine giggles)

391
00:22:52.200 --> 00:22:54.310
- I'm so glad you're back.

392
00:22:54.310 --> 00:22:55.550
So what happened?

393
00:22:55.550 --> 00:22:56.893
- I found my baby brother.

394
00:22:56.893 --> 00:22:58.640
- Really?
- Yeah.

395
00:22:58.640 --> 00:23:01.030
He looks like Mama and he's married.

396
00:23:01.030 --> 00:23:02.590
- Well, what's she like?

397
00:23:02.590 --> 00:23:04.170
- Oh, she's a strong girl.

398
00:23:04.170 --> 00:23:05.270
Perfect for him.

399
00:23:05.270 --> 00:23:07.160
I am a little worried
that they're not prepared

400
00:23:07.160 --> 00:23:09.280
for how hard life is out here,

401
00:23:09.280 --> 00:23:11.200
but she is helping me buy a ranch.

402
00:23:11.200 --> 00:23:12.400
- Well, that's great.

403
00:23:12.400 --> 00:23:13.233
- Yeah.

404
00:23:14.350 --> 00:23:18.340
So I was thinking we could
settle down out here.

405
00:23:18.340 --> 00:23:20.840
I could call myself Tate Smith

406
00:23:20.840 --> 00:23:24.310
and we could run some
cattle and grow a garden.

407
00:23:24.310 --> 00:23:26.633
- We?
- Mm-hm, I'm asking, Katie.

408
00:23:28.080 --> 00:23:30.870
- Father would never let
me marry a gunfighter.

409
00:23:30.870 --> 00:23:33.080
- Well, Tate Smith is a rancher.

410
00:23:33.080 --> 00:23:35.046
- You can't fool Father.

411
00:23:35.046 --> 00:23:37.163
- (chuckles) I'm gonna change that.

412
00:23:38.400 --> 00:23:39.233
- I know.

413
00:23:40.925 --> 00:23:43.430
- You know, I never asked for this life.

414
00:23:43.430 --> 00:23:46.110
That book turned me
into something I ain't.

415
00:23:46.110 --> 00:23:47.710
I've just been defending myself.

416
00:23:47.710 --> 00:23:48.543
- I know.

417
00:23:48.543 --> 00:23:52.010
- And sometimes, well,
sometimes I've thought to myself

418
00:23:52.010 --> 00:23:53.670
the only way I was gonna get it to stop

419
00:23:53.670 --> 00:23:54.870
was when I got killed.

420
00:23:54.870 --> 00:23:57.387
- No, not like that!

421
00:23:59.633 --> 00:24:02.683
I like the name change,
but it might not be enough.

422
00:24:03.730 --> 00:24:04.933
- I could grow a beard.

423
00:24:06.037 --> 00:24:09.420
- Hm. Come by the store
tomorrow. (chuckles)

424
00:24:09.420 --> 00:24:10.570
We'll talk more about it.

425
00:24:10.570 --> 00:24:13.350
- All right, I won't
have much time though.

426
00:24:13.350 --> 00:24:14.979
- Got some nice brown bread in.

427
00:24:14.979 --> 00:24:15.812
- Ooh.

428
00:24:15.812 --> 00:24:17.200
- Woman in town makes it for me.

429
00:24:17.200 --> 00:24:21.020
It'll go good with all those
beans you eat. (chuckles)

430
00:24:21.020 --> 00:24:23.960
Besides Mother said she wanted
to start taking long naps

431
00:24:23.960 --> 00:24:25.790
in the afternoons from now on.

432
00:24:25.790 --> 00:24:27.162
- Well, okay.

433
00:24:27.162 --> 00:24:29.320
(Katherine chuckles)

434
00:24:29.320 --> 00:24:30.803
- Don't worry about Father.

435
00:24:31.650 --> 00:24:33.330
He's only doing what he thinks he has to

436
00:24:33.330 --> 00:24:35.600
to make up for all those
years he hurt Mama.

437
00:24:35.600 --> 00:24:38.410
- Yeah, we're all trying
to make up for something.

438
00:24:40.220 --> 00:24:42.240
- I brought you some soap.

439
00:24:42.240 --> 00:24:43.840
Take a bath in the river for me?

440
00:24:45.160 --> 00:24:47.560
- What makes you think
I have time for this?

441
00:24:47.560 --> 00:24:49.320
Don't you love me the way I am?

442
00:24:49.320 --> 00:24:52.046
- I like the clean version better.

443
00:24:52.046 --> 00:24:54.360
(Tate sighs)

444
00:24:54.360 --> 00:24:56.073
Bath first.

445
00:24:58.303 --> 00:25:01.376
(Katherine chuckles)

446
00:25:01.376 --> 00:25:02.683
- (sniffs) Oh.

447
00:25:05.304 --> 00:25:08.637
(light rhythmic music)

448
00:25:18.091 --> 00:25:20.841
(dynamic music)

449
00:25:24.379 --> 00:25:27.773
(light rhythmic music)

450
00:25:27.773 --> 00:25:28.606
- Hey!

451
00:25:29.689 --> 00:25:32.470
Hey, Butler.

452
00:25:32.470 --> 00:25:34.913
Hey, I'm faster than you, old man.

453
00:25:36.830 --> 00:25:38.373
Hey! You hearing me?

454
00:25:39.503 --> 00:25:40.753
Said I'm faster than you.

455
00:25:44.534 --> 00:25:46.940
- I got no problem with you, stranger.

456
00:25:46.940 --> 00:25:47.870
- Faster than you, old man.

457
00:25:47.870 --> 00:25:48.857
(tense music)

458
00:25:48.857 --> 00:25:50.158
- Uh huh.

459
00:25:50.158 --> 00:25:53.741
(lighthearted tense music)

460
00:25:57.019 --> 00:25:59.852
(loud clattering)

461
00:26:07.170 --> 00:26:08.003
- Hey!

462
00:26:09.090 --> 00:26:09.940
Stop right there.

463
00:26:12.370 --> 00:26:13.203
- Nothing good
(tense music)

464
00:26:13.203 --> 00:26:14.820
can come from this, buddy.

465
00:26:14.820 --> 00:26:16.333
- I ain't your buddy.

466
00:26:16.333 --> 00:26:18.093
I'm just saying I'm faster than you.

467
00:26:19.703 --> 00:26:22.510
- (scoffs) Yeah, you probably are.

468
00:26:22.510 --> 00:26:24.770
Let's not fight about it, huh?

469
00:26:24.770 --> 00:26:26.330
- You're yellow.

470
00:26:26.330 --> 00:26:29.770
I'm gonna show to everyone
here that I'm faster than you.

471
00:26:29.770 --> 00:26:31.858
- Who cares who's faster.

472
00:26:31.858 --> 00:26:32.691
I don't.

473
00:26:33.620 --> 00:26:34.970
- I do.

474
00:26:34.970 --> 00:26:35.913
We all care.

475
00:26:38.550 --> 00:26:41.089
(tense music)

476
00:26:41.089 --> 00:26:43.890
(comical tense music)

477
00:26:43.890 --> 00:26:46.708
- Not so fast, ladies.

478
00:26:46.708 --> 00:26:48.160
(lighthearted tense music)

479
00:26:48.160 --> 00:26:48.993
Everyone clear outta here

480
00:26:48.993 --> 00:26:49.970
'cause there's gonna be a fight

481
00:26:49.970 --> 00:26:51.409
and you better get ready now.

482
00:26:51.409 --> 00:26:54.473
- Oh, now be careful, huh?

483
00:26:54.473 --> 00:26:55.904
- Want a countdown?

484
00:26:55.904 --> 00:26:56.960
- Do I want a countdown?

485
00:26:56.960 --> 00:26:58.920
I don't wanna do this.
(ominous music)

486
00:26:58.920 --> 00:27:00.436
- One.

487
00:27:00.436 --> 00:27:01.269
Two.

488
00:27:02.590 --> 00:27:03.879
Three.

489
00:27:03.879 --> 00:27:06.361
(guns firing)

490
00:27:06.361 --> 00:27:09.194
(dramatic music)

491
00:27:11.098 --> 00:27:13.000
(Tate sighs)

492
00:27:13.000 --> 00:27:14.460
- Lucky again, Tate.

493
00:27:14.460 --> 00:27:16.730
- Yeah, thanks, Sheriff.

494
00:27:16.730 --> 00:27:18.890
- Well, I couldn't risk it.

495
00:27:18.890 --> 00:27:20.070
Katherine would never forgive me

496
00:27:20.070 --> 00:27:21.786
if I let anything happen to you.

497
00:27:21.786 --> 00:27:23.243
(Tate chuckles)
- Father.

498
00:27:23.243 --> 00:27:25.460
Got these two for you.

499
00:27:25.460 --> 00:27:26.733
- [Sheriff] What did they do?

500
00:27:31.710 --> 00:27:32.733
- Well, Sheriff.

501
00:27:34.800 --> 00:27:36.316
- Oh, the Slim Gang.

502
00:27:36.316 --> 00:27:37.149
- Yeah.

503
00:27:38.030 --> 00:27:40.110
- You two, take 'em to jail.

504
00:27:40.110 --> 00:27:41.223
Come on, move!

505
00:27:44.760 --> 00:27:46.380
- That was too close.

506
00:27:46.380 --> 00:27:47.560
- Well, the only thing that matters

507
00:27:47.560 --> 00:27:49.563
is making it out alive.

508
00:27:51.360 --> 00:27:53.360
Slim here was wanted

509
00:27:53.360 --> 00:27:55.440
so you'll be collecting another bounty.

510
00:27:55.440 --> 00:27:57.173
- Ha! You shot her.

511
00:27:58.040 --> 00:27:59.230
- But it's my job.

512
00:27:59.230 --> 00:28:01.240
I can't collect the bounty.

513
00:28:01.240 --> 00:28:04.017
We'll just call it a, an
early wedding present.

514
00:28:04.017 --> 00:28:06.020
- [Tate And Katherine] What?

515
00:28:06.020 --> 00:28:08.610
- Besides once someone's dead

516
00:28:09.450 --> 00:28:10.480
what difference does it make

517
00:28:10.480 --> 00:28:12.560
what direction the bullet came from?

518
00:28:12.560 --> 00:28:13.393
- Thank you.

519
00:28:14.710 --> 00:28:18.283
- Well, it looks like I won't
need to call the undertaker.

520
00:28:19.460 --> 00:28:22.533
If her aim was better, I'd
be burying the two of ya.

521
00:28:23.880 --> 00:28:25.203
Need to be careful, Tate.

522
00:28:28.170 --> 00:28:31.660
Oh, and when you kill someone,

523
00:28:31.660 --> 00:28:33.830
you take their soul some say.

524
00:28:33.830 --> 00:28:37.240
Now you've gotta battle their demons too.

525
00:28:37.240 --> 00:28:39.073
- [Tate] But you're
the one who killed her.

526
00:28:40.770 --> 00:28:41.603
- I know.

527
00:28:42.510 --> 00:28:43.413
Get out of here.

528
00:28:45.430 --> 00:28:47.350
- Can I buy you a meal?

529
00:28:47.350 --> 00:28:48.620
- I wish I could.

530
00:28:48.620 --> 00:28:49.970
I gotta get back to Mother.

531
00:28:52.920 --> 00:28:53.973
- Not here.

532
00:29:00.010 --> 00:29:02.153
- Looks like you got lucky once again.

533
00:29:04.910 --> 00:29:06.287
You're gonna live to see another day

534
00:29:06.287 --> 00:29:07.710
thanks to your friend.

535
00:29:07.710 --> 00:29:08.820
(Tate chuckles)

536
00:29:08.820 --> 00:29:11.570
- I don't know why they wrote
all them books about you.

537
00:29:12.460 --> 00:29:15.200
You don't seem all that fast to me.

538
00:29:15.200 --> 00:29:17.993
When I was in my prime,
I was faster than you.

539
00:29:19.660 --> 00:29:21.713
- You were never a fast draw, Wilson.

540
00:29:22.736 --> 00:29:24.103
And you never had a prime.

541
00:29:25.030 --> 00:29:27.280
So shut up and stop
bothering my customers.

542
00:29:27.280 --> 00:29:28.980
- I'm just speaking my mind, missy.

543
00:29:28.980 --> 00:29:30.723
Ain't a man allowed to do that?

544
00:29:36.170 --> 00:29:38.403
- This may come as a rude awakening,

545
00:29:40.050 --> 00:29:41.963
but I'm not a gunfighter.

546
00:29:42.970 --> 00:29:46.670
All those stories in
that book are made up.

547
00:29:46.670 --> 00:29:49.820
The author made them up to sell books

548
00:29:49.820 --> 00:29:54.260
and he used my name because
he liked the way it sounded.

549
00:29:54.260 --> 00:29:56.337
- Well, just how much did they pay you

550
00:29:56.337 --> 00:29:59.342
for all them made up stories about you?

551
00:29:59.342 --> 00:30:01.157
- [Tate] (sighs) Nothin'.

552
00:30:02.070 --> 00:30:03.360
- Nothin'?

553
00:30:03.360 --> 00:30:06.600
Well, you sound to me like you got took.

554
00:30:06.600 --> 00:30:07.824
- Drink to that.

555
00:30:07.824 --> 00:30:12.004
(Tate whistling)
(insects chirping)

556
00:30:12.004 --> 00:30:13.020
Whoa!

557
00:30:13.020 --> 00:30:14.573
- I see the water was cold.

558
00:30:17.110 --> 00:30:18.920
- Ain't it rude to sneak up on a man

559
00:30:18.920 --> 00:30:20.920
when his ammo is wet?

560
00:30:20.920 --> 00:30:22.143
Throw me that towel.

561
00:30:26.560 --> 00:30:28.100
Thanks.

562
00:30:28.100 --> 00:30:29.590
I just got back from Riverton.

563
00:30:29.590 --> 00:30:32.810
You remember that preacher
Wilson was going on about?

564
00:30:32.810 --> 00:30:34.960
Turns out he's my baby brother.

565
00:30:34.960 --> 00:30:37.614
So I'm planning on
buying a place down there

566
00:30:37.614 --> 00:30:39.114
and settling down.

567
00:30:40.510 --> 00:30:42.090
- Well, that's good.

568
00:30:42.090 --> 00:30:44.790
I suppose you're gonna try
and take Katherine with ya.

569
00:30:45.960 --> 00:30:46.983
- I'm gonna ask.

570
00:30:49.070 --> 00:30:50.370
- Well, I'm not one to give advice

571
00:30:50.370 --> 00:30:53.853
on marriage since I
botched it with her mother,

572
00:30:54.770 --> 00:30:56.810
but I hope for Katherine's sake,

573
00:30:56.810 --> 00:30:58.853
she's strong enough to turn you down.

574
00:31:00.500 --> 00:31:01.423
Here's your money.

575
00:31:02.852 --> 00:31:04.830
- Put it in the saddlebag.

576
00:31:04.830 --> 00:31:06.380
Throw me those pants, would ya?

577
00:31:13.470 --> 00:31:15.380
- I know too much about your kind of life

578
00:31:15.380 --> 00:31:16.633
to want that for her.

579
00:31:17.600 --> 00:31:19.433
She'd be better off a spinster.

580
00:31:20.454 --> 00:31:24.753
- I am not a gunfighter.

581
00:31:25.900 --> 00:31:27.900
- I know you're not a gunfighter.

582
00:31:27.900 --> 00:31:29.700
You're too slow to be a gunfighter.

583
00:31:29.700 --> 00:31:31.150
We saved your butt this time

584
00:31:31.150 --> 00:31:34.740
but you may not be so lucky next time.

585
00:31:34.740 --> 00:31:37.280
And who asks someone to marry into that?

586
00:31:37.280 --> 00:31:39.680
Women don't wanna think
you might not come home.

587
00:31:40.870 --> 00:31:43.293
Katherine's mother asked me to quit once.

588
00:31:44.450 --> 00:31:45.303
When I didn't,

589
00:31:46.290 --> 00:31:48.550
well, you know the rest.

590
00:31:48.550 --> 00:31:51.053
- I do. I've heard all about it.

591
00:31:52.180 --> 00:31:55.893
And I am done with that.

592
00:31:56.730 --> 00:31:57.853
Throw me that shirt.

593
00:31:59.440 --> 00:32:01.740
- But are the other
gunfighters done with you?

594
00:32:03.910 --> 00:32:06.060
They won't be done with you, son,

595
00:32:06.060 --> 00:32:07.983
till you're dead and six feet under.

596
00:32:09.670 --> 00:32:11.253
So you better watch your back.

597
00:32:14.777 --> 00:32:16.590
(Tate sighs)

598
00:32:16.590 --> 00:32:18.620
- Here, Mother, let me help you with that.

599
00:32:18.620 --> 00:32:20.330
- I don't need no help.

600
00:32:20.330 --> 00:32:23.330
I can still handle things
around here myself.

601
00:32:23.330 --> 00:32:26.980
I might be old, but I'm
not dead yet, Katie dear.

602
00:32:26.980 --> 00:32:29.620
- Mother, I don't like to
hear you talk like that.

603
00:32:29.620 --> 00:32:31.760
- Well, it's the truth.

604
00:32:31.760 --> 00:32:34.200
Most people, my age are already dead.

605
00:32:34.200 --> 00:32:37.180
- But do we have to talk
about it all the time?

606
00:32:37.180 --> 00:32:41.109
- Well, we do so that
you'll know what to do.

607
00:32:41.109 --> 00:32:46.040
- But when it happens, I'll
call the undertaker, all right?

608
00:32:46.040 --> 00:32:49.063
- But do you know what dress
I want to be buried in?

609
00:32:51.360 --> 00:32:53.590
I've got the plot next to your grandmother

610
00:32:53.590 --> 00:32:55.190
reserved for me.

611
00:32:55.190 --> 00:32:57.740
There's one there for you too

612
00:32:57.740 --> 00:33:00.770
and a husband, if you ever get one.

613
00:33:00.770 --> 00:33:03.410
And I hope to God it's
not that Tate Butler.

614
00:33:03.410 --> 00:33:04.990
- Oh mother!

615
00:33:04.990 --> 00:33:06.550
- You need to know these things.

616
00:33:06.550 --> 00:33:08.530
- Well, now I do.

617
00:33:08.530 --> 00:33:11.380
- And you need to know
how to order merchandise

618
00:33:11.380 --> 00:33:12.700
for the store.

619
00:33:12.700 --> 00:33:13.893
- Fine, okay.

620
00:33:15.340 --> 00:33:19.610
- This is how the store is run.

621
00:33:19.610 --> 00:33:20.443
- I'll learn it.

622
00:33:21.600 --> 00:33:23.270
- You wouldn't have to do it all alone

623
00:33:23.270 --> 00:33:25.040
if you had a man in your life.

624
00:33:25.040 --> 00:33:27.363
- Like I said, I can learn it.

625
00:33:28.730 --> 00:33:31.190
- You don't need that
bad boy in your life.

626
00:33:31.190 --> 00:33:33.423
You need someone who will help you.

627
00:33:36.440 --> 00:33:39.243
Don't you go making
that same mistake I did.

628
00:33:42.140 --> 00:33:43.920
- You think we oughta
risk going to see Katie

629
00:33:43.920 --> 00:33:44.893
one more time?

630
00:33:48.490 --> 00:33:50.573
I never really properly proposed to her.

631
00:33:51.710 --> 00:33:52.560
I should do that,

632
00:33:53.474 --> 00:33:57.060
you know, with a gold ring
and get down on one knee

633
00:33:57.060 --> 00:33:57.893
and all that.

634
00:33:58.910 --> 00:34:01.663
I mean a proper proposal.

635
00:34:04.700 --> 00:34:07.083
That's, that's the way to do it.

636
00:34:09.107 --> 00:34:09.940
Oh, man.

637
00:34:11.050 --> 00:34:12.572
You think I can pull this off?

638
00:34:14.460 --> 00:34:17.143
Course with that reward money,

639
00:34:18.235 --> 00:34:21.013
could buy a real nice ring
with that, couldn't I?

640
00:34:22.744 --> 00:34:25.679
Do I go get the ring
or do I go see my girl?

641
00:34:28.449 --> 00:34:29.699
Thanks. That helps a lot.

642
00:34:33.409 --> 00:34:36.610
So I was wondering

643
00:34:37.719 --> 00:34:41.050
if you would help me pick
out a ring for Katherine.

644
00:34:41.050 --> 00:34:42.190
- I would love to help.

645
00:34:42.190 --> 00:34:43.261
- Oh, thank you.

646
00:34:43.261 --> 00:34:46.469
I need a ring, right,
for a proper proposal?

647
00:34:46.469 --> 00:34:48.663
I mean, did Brice have a ring for you?

648
00:34:50.170 --> 00:34:51.659
- I have your mother's ring.

649
00:34:51.659 --> 00:34:54.393
- My, my mother had a ring?

650
00:34:55.449 --> 00:34:57.150
- Apparently yes.

651
00:34:57.150 --> 00:34:59.420
- It must be from Brice's father.

652
00:34:59.420 --> 00:35:02.663
My father never had anything
but debt to his name.

653
00:35:04.030 --> 00:35:05.470
- I'm sorry.

654
00:35:05.470 --> 00:35:08.250
I know you didn't like
your stepfather much.

655
00:35:08.250 --> 00:35:10.160
- Yah, it's ancient history

656
00:35:10.160 --> 00:35:12.240
'cause I'm about to
own my own home, right?

657
00:35:12.240 --> 00:35:13.073
- That's right.

658
00:35:13.073 --> 00:35:16.290
I registered the deed yesterday
under the name Tate Smith.

659
00:35:16.290 --> 00:35:18.160
- You registered the deed?

660
00:35:18.160 --> 00:35:19.310
I can move in?

661
00:35:19.310 --> 00:35:20.310
- Today if you like.

662
00:35:22.230 --> 00:35:23.063
- Dusty!

663
00:35:25.330 --> 00:35:28.020
Dusty, we've got our own home.

664
00:35:28.020 --> 00:35:29.610
Oh, that's wonderful.

665
00:35:29.610 --> 00:35:31.393
Now Katie and I can start a family.

666
00:35:32.710 --> 00:35:35.160
- It'll be real nice having
a family around here.

667
00:35:36.460 --> 00:35:38.057
We wanna have a baby too.

668
00:35:38.057 --> 00:35:40.010
- I just hope Katie says yes.

669
00:35:40.010 --> 00:35:40.900
- You're a good man.

670
00:35:40.900 --> 00:35:42.770
Of course she'll say yes.

671
00:35:42.770 --> 00:35:46.720
Besides there's not much else
to choose from around here.

672
00:35:46.720 --> 00:35:50.232
- Wait, so I get the girl
because the options are bad?

673
00:35:50.232 --> 00:35:52.740
(Tate chuckling)

674
00:35:52.740 --> 00:35:55.400
- Brother. It's good to see you.

675
00:35:55.400 --> 00:35:56.980
I'm preparing a special sermon on Sunday

676
00:35:56.980 --> 00:35:58.180
and you should be there.

677
00:35:58.180 --> 00:36:01.190
I thought I would address
loving thy neighbor

678
00:36:01.190 --> 00:36:02.500
even though we're all different, you know,

679
00:36:02.500 --> 00:36:04.760
God's lost sheep and all that.

680
00:36:04.760 --> 00:36:06.850
I'm preparing the congregation
for when you move in.

681
00:36:06.850 --> 00:36:09.070
- So I should wait a few weeks

682
00:36:09.070 --> 00:36:11.120
until you prepared 'em for me.

683
00:36:11.120 --> 00:36:14.480
- No, you should be at
the church every Sunday

684
00:36:14.480 --> 00:36:15.900
showing God your commitment

685
00:36:15.900 --> 00:36:18.200
by putting your butt on the bench.

686
00:36:18.200 --> 00:36:20.360
- Yeah, I don't know how to
break this to you, brother,

687
00:36:20.360 --> 00:36:22.160
but I'm not much of a churchgoer.

688
00:36:22.160 --> 00:36:24.170
- [Brice] Well, now you are.

689
00:36:24.170 --> 00:36:27.750
- Tate was telling me about
this lady friend he has.

690
00:36:27.750 --> 00:36:29.870
- God is the one who
makes all things possible

691
00:36:29.870 --> 00:36:32.280
and you must show him your devotion.

692
00:36:32.280 --> 00:36:33.330
Without him in your life,

693
00:36:33.330 --> 00:36:36.560
your life is worthless.

694
00:36:36.560 --> 00:36:37.720
- Uh-

695
00:36:37.720 --> 00:36:39.710
- Tate was telling me about
this lady friend he has-

696
00:36:39.710 --> 00:36:43.460
- Tate must ask for
forgiveness for his sins.

697
00:36:43.460 --> 00:36:46.593
If he repents, our loving
merciful God will grant it.

698
00:36:47.680 --> 00:36:50.920
If you believe and are
baptized, then you are saved.

699
00:36:50.920 --> 00:36:54.250
And that is your good news, brother.

700
00:36:54.250 --> 00:36:55.570
- Yeah.

701
00:36:55.570 --> 00:36:58.010
- [Brice] Even though you've
taken the lives of others,

702
00:36:58.010 --> 00:37:00.920
God will forgive you.

703
00:37:00.920 --> 00:37:05.270
- You know, I really wasn't
worried too much about that.

704
00:37:05.270 --> 00:37:06.700
It was self-defense.

705
00:37:06.700 --> 00:37:08.870
- Turn all your worries over to Christ.

706
00:37:08.870 --> 00:37:10.170
- Yeah, I'm gonna.

707
00:37:10.170 --> 00:37:13.390
I'm gonna go ahead and go
take a look in the new place.

708
00:37:13.390 --> 00:37:14.650
Thank you for all you've done

709
00:37:14.650 --> 00:37:18.400
and I might see on Sunday, Pastor.

710
00:37:18.400 --> 00:37:20.160
- It's God's will.

711
00:37:20.160 --> 00:37:22.110
- Yeah, till Sunday.

712
00:37:22.110 --> 00:37:24.380
- You plan on staying for supper?

713
00:37:24.380 --> 00:37:25.213
- Thanks.

714
00:37:29.970 --> 00:37:32.120
- What was all that God forgiveness stuff

715
00:37:32.120 --> 00:37:33.570
you were giving Tate?

716
00:37:33.570 --> 00:37:35.130
- Well, he's killed many men

717
00:37:35.130 --> 00:37:38.040
and he has to make himself
right with the Lord.

718
00:37:38.040 --> 00:37:38.873
- I'm with him.

719
00:37:38.873 --> 00:37:41.430
I think the Lord understands self-defense.

720
00:37:41.430 --> 00:37:43.898
- Well, yes, but-

721
00:37:43.898 --> 00:37:46.290
- But you're his brother.

722
00:37:46.290 --> 00:37:49.000
He wants to start a new
life with his girlfriend.

723
00:37:49.000 --> 00:37:50.960
- That's wonderful but-

724
00:37:50.960 --> 00:37:54.143
- But, you need to be his
brother and not his pastor.

725
00:37:55.610 --> 00:37:56.870
You may have found religion

726
00:37:56.870 --> 00:37:58.613
but you have not found compassion.

727
00:38:11.564 --> 00:38:13.981
(Lucy sighs)

728
00:38:15.890 --> 00:38:18.763
God, if you're listening,

729
00:38:20.690 --> 00:38:22.800
please let me have a baby before them.

730
00:38:25.219 --> 00:38:27.886
(gentle music)

731
00:38:32.424 --> 00:38:33.257
- Ladies.

732
00:38:34.635 --> 00:38:35.468
Guess not.

733
00:38:39.880 --> 00:38:41.003
There it is.

734
00:38:42.190 --> 00:38:43.313
That's home for now.

735
00:38:44.400 --> 00:38:45.550
Hopefully forever, huh?

736
00:38:46.820 --> 00:38:48.170
Let's go take a look. Yeah.

737
00:38:53.010 --> 00:38:54.426
Boy, does it have promise, huh?

738
00:38:54.426 --> 00:38:55.259
(birds chirping)

739
00:38:55.259 --> 00:38:56.092
All right.

740
00:39:02.162 --> 00:39:03.045
Well.

741
00:39:03.045 --> 00:39:03.878
Yeah.

742
00:39:05.970 --> 00:39:08.133
Well, this is it, Dusty.

743
00:39:10.187 --> 00:39:12.770
(tense music)

744
00:39:16.500 --> 00:39:17.663
This is great!

745
00:39:19.240 --> 00:39:21.143
(sighs) Let's go check out that barn.

746
00:39:22.490 --> 00:39:24.823
Well, I promised you a barn, Dusty.

747
00:39:26.511 --> 00:39:30.060
(roof clattering)

748
00:39:30.060 --> 00:39:30.893
This is home.

749
00:39:38.000 --> 00:39:40.620
- What's the matter with you people?

750
00:39:40.620 --> 00:39:42.250
- Why can't you accept that we've repented

751
00:39:42.250 --> 00:39:43.543
and changed our ways?

752
00:39:44.670 --> 00:39:46.350
God has forgiven us.

753
00:39:46.350 --> 00:39:47.690
Why can't you?

754
00:39:47.690 --> 00:39:49.110
Come and set with me?

755
00:39:49.110 --> 00:39:50.571
Come and set with me now.

756
00:39:50.571 --> 00:39:52.043
(guns clicking)
- Move over.

757
00:39:56.260 --> 00:39:59.723
- Rejoice for the day that
the Lord has given us today.

758
00:40:03.400 --> 00:40:06.257
Lucy, "Amazing Grace".

759
00:40:07.396 --> 00:40:12.396
♪ Amazing grace ♪

760
00:40:12.817 --> 00:40:15.984
♪ How sweet the sound ♪

761
00:40:19.620 --> 00:40:21.659
- You had this whole section to yourself.

762
00:40:21.659 --> 00:40:23.900
- Yeah well, I guess I look
like I've got something

763
00:40:23.900 --> 00:40:25.175
they might catch.

764
00:40:25.175 --> 00:40:27.160
- Yeah, well, they'll come around

765
00:40:27.160 --> 00:40:29.495
once their ivory towers start to crumble.

766
00:40:29.495 --> 00:40:31.070
(Tate chuckles)

767
00:40:31.070 --> 00:40:34.063
- Yeah. I don't mind.

768
00:40:35.030 --> 00:40:35.870
Don't worry about it.

769
00:40:35.870 --> 00:40:37.020
- Did you get the ring?

770
00:40:37.960 --> 00:40:40.670
- There's one over at the general store.

771
00:40:40.670 --> 00:40:43.010
It's got an emerald and two diamonds.

772
00:40:43.010 --> 00:40:45.460
I told the owner you'd be over
to take a look at it for me.

773
00:40:45.460 --> 00:40:46.720
- I'll go tomorrow.

774
00:40:46.720 --> 00:40:49.210
- [Marshall] I see you
didn't take my warning.

775
00:40:49.210 --> 00:40:51.950
- Marshall. How's Linda?

776
00:40:51.950 --> 00:40:52.783
- She's good.

777
00:40:52.783 --> 00:40:54.520
She just left to go home and start supper.

778
00:40:54.520 --> 00:40:57.130
If you hurry, you can catch up to her.

779
00:40:57.130 --> 00:40:58.910
- Yeah, I think I'll stick around here

780
00:40:58.910 --> 00:41:01.540
and listen to you try to run
my brother-in-law outta town.

781
00:41:01.540 --> 00:41:06.380
- No. I think it more like
a little friendly advice.

782
00:41:06.380 --> 00:41:08.330
- It's too late for that.

783
00:41:08.330 --> 00:41:10.730
I've bought a place and
I plan on settling down.

784
00:41:11.624 --> 00:41:14.670
- You know, you're putting
the town's folk in danger.

785
00:41:14.670 --> 00:41:16.900
- They're in no danger from me.

786
00:41:16.900 --> 00:41:18.477
- Good.

787
00:41:18.477 --> 00:41:21.130
And when your friends come
around looking to kill you,

788
00:41:21.130 --> 00:41:22.780
I'll send them out to your ranch.

789
00:41:23.950 --> 00:41:26.033
- Nice of you to put my life in danger.

790
00:41:27.020 --> 00:41:28.970
- Just doing my job.

791
00:41:28.970 --> 00:41:31.120
- Can't you find a way
to protect Tate too?

792
00:41:32.180 --> 00:41:35.333
- You know, if I could
protect him, I would.

793
00:41:40.370 --> 00:41:42.403
- That's all right. I'll handle it.

794
00:41:43.650 --> 00:41:45.670
- Yeah, but can Katherine?

795
00:41:45.670 --> 00:41:47.070
- Have you seen her shotgun?

796
00:42:02.773 --> 00:42:05.883
- (giggling) I love you too, Tate.

797
00:42:10.480 --> 00:42:12.430
Good morning, Mrs. Cleveland.

798
00:42:12.430 --> 00:42:13.403
- [Mrs. Cleveland] Good morning.

799
00:42:17.240 --> 00:42:18.383
- How can I help you?

800
00:42:19.250 --> 00:42:22.050
- I wanted to make a Sunday
dress for my daughter.

801
00:42:22.050 --> 00:42:25.050
- Oh, well we've got a nice
selection of gingham right here.

802
00:42:25.910 --> 00:42:27.970
- Your mother's not here today?

803
00:42:27.970 --> 00:42:29.730
- She has trouble sleeping.

804
00:42:29.730 --> 00:42:31.770
Takes her a while to get
going in the mornings.

805
00:42:31.770 --> 00:42:32.743
She'll be in soon.

806
00:42:34.000 --> 00:42:36.283
- All old people have those problems.

807
00:42:37.280 --> 00:42:40.240
She was going to order
some pink bolts for me.

808
00:42:40.240 --> 00:42:41.563
Have they come in yet?

809
00:42:42.939 --> 00:42:45.850
- There doesn't seem to be much pink here.

810
00:42:45.850 --> 00:42:47.780
Let me check the ledger
to see what was ordered

811
00:42:47.780 --> 00:42:48.633
and what came in.

812
00:42:57.520 --> 00:43:00.463
There doesn't seem to be much pink here.

813
00:43:02.650 --> 00:43:04.950
- Well, this one's not bad.

814
00:43:04.950 --> 00:43:06.760
It could work.

815
00:43:06.760 --> 00:43:09.050
How long before more bolts come in?

816
00:43:09.050 --> 00:43:10.423
- Could be a month or more.

817
00:43:12.310 --> 00:43:14.343
- Well, this will have to do.

818
00:43:15.380 --> 00:43:17.680
Can you put it on our account?

819
00:43:17.680 --> 00:43:18.513
- Of course.

820
00:43:18.513 --> 00:43:20.020
- And send it to our house?

821
00:43:20.020 --> 00:43:20.853
- Absolutely.

822
00:43:35.350 --> 00:43:38.800
Mother, did you order any pink fabric

823
00:43:38.800 --> 00:43:40.593
for Mrs. Cleveland recently?

824
00:43:42.072 --> 00:43:43.423
- Maybe I did.

825
00:43:45.000 --> 00:43:45.833
Maybe I did.

826
00:43:50.390 --> 00:43:53.050
Or maybe I forgot.

827
00:43:53.050 --> 00:43:54.750
- Mother, you don't look well.

828
00:43:54.750 --> 00:43:56.920
Should I go get the doctor?

829
00:43:56.920 --> 00:43:58.750
- Doctors are for sick people.

830
00:43:58.750 --> 00:44:01.743
I'm just a little
confused about our stock.

831
00:44:05.516 --> 00:44:06.349
- Mother!

832
00:44:06.349 --> 00:44:09.099
(dramatic music)

833
00:44:28.374 --> 00:44:31.041
(somber music)

834
00:45:52.543 --> 00:45:53.960
How did you know?

835
00:45:55.070 --> 00:45:57.033
- You know how word gets around.

836
00:45:58.542 --> 00:45:59.853
- I'm so glad you're here.

837
00:46:01.314 --> 00:46:02.814
I don't know what I should do.

838
00:46:07.830 --> 00:46:09.400
- Marry me.

839
00:46:09.400 --> 00:46:10.233
- What?

840
00:46:14.160 --> 00:46:15.563
- Let me take care of you.

841
00:46:20.060 --> 00:46:21.680
Well, if it's too soon,

842
00:46:21.680 --> 00:46:23.640
I can wait.
(Katie whimpering)

843
00:46:23.640 --> 00:46:26.250
- I don't know what I should
do about anything anymore

844
00:46:26.250 --> 00:46:29.183
and I'm scared.

845
00:46:31.950 --> 00:46:33.870
Father said he'd help
me out with the store

846
00:46:33.870 --> 00:46:35.423
until I can sort things out.

847
00:46:43.789 --> 00:46:45.130
- [Sheriff] Where are
the candied apricots?

848
00:46:45.130 --> 00:46:45.963
- Uh, right here

849
00:46:45.963 --> 00:46:47.007
on the middle shelf.
(people chattering)

850
00:46:47.007 --> 00:46:49.580
- Oh, need to order more.
That's it for these.

851
00:46:49.580 --> 00:46:50.450
- Okay. Thanks.

852
00:46:50.450 --> 00:46:52.012
- That'll be two bits please.

853
00:46:52.012 --> 00:46:53.000
- It's good for breakfast.

854
00:46:53.000 --> 00:46:54.287
- Thank you, ma'am.

855
00:46:54.287 --> 00:46:57.163
- Oh and I need a pound
of six penny nails.

856
00:46:57.163 --> 00:46:58.813
- [Sheriff] You've got it, Katie.

857
00:47:01.080 --> 00:47:02.370
- [Tate] Pardon me, miss.

858
00:47:02.370 --> 00:47:04.430
- I'll be right with you.

859
00:47:04.430 --> 00:47:06.530
- Take your time. I'm in no rush.

860
00:47:06.530 --> 00:47:07.363
- Tate!

861
00:47:08.406 --> 00:47:09.877
(Katherine clears throat)

862
00:47:09.877 --> 00:47:14.690
Could you take these things
to their wagon for them, Pops?

863
00:47:14.690 --> 00:47:15.523
- Sure.

864
00:47:21.837 --> 00:47:22.860
(bottles clanking)

865
00:47:22.860 --> 00:47:24.274
- Thanks, Pops.

866
00:47:24.274 --> 00:47:27.000
(Sheriff grumbles)

867
00:47:27.000 --> 00:47:27.833
- [Sheriff] Looks like you fellas

868
00:47:27.833 --> 00:47:28.870
are gonna be doing some whooping.

869
00:47:28.870 --> 00:47:29.789
- We are.
- Yes, we are.

870
00:47:29.789 --> 00:47:31.660
- [Man] Thank you kindly.

871
00:47:31.660 --> 00:47:33.970
- What is going on in here?

872
00:47:33.970 --> 00:47:36.430
- Pops is helping me stock the shelves.

873
00:47:36.430 --> 00:47:37.936
- I never thought I'd see the day.

874
00:47:37.936 --> 00:47:39.290
(Katie laughing)

875
00:47:39.290 --> 00:47:40.730
- How long can you stay?

876
00:47:40.730 --> 00:47:42.950
- As long as you need me to stay.

877
00:47:42.950 --> 00:47:43.980
- It's not good for you

878
00:47:43.980 --> 00:47:46.780
to be hanging out here, Tate Butler.

879
00:47:46.780 --> 00:47:47.683
Keep moving.

880
00:47:49.210 --> 00:47:50.920
- You still the sheriff?

881
00:47:50.920 --> 00:47:53.430
- My deputy's handling
the day-to-day duties

882
00:47:53.430 --> 00:47:56.100
but it's still my jurisdiction.

883
00:47:56.100 --> 00:47:57.260
- Hmm.

884
00:47:57.260 --> 00:47:59.570
Well, the apron's a good look.

885
00:47:59.570 --> 00:48:03.690
We need a nanny, I'll
well, I'll send for you.

886
00:48:03.690 --> 00:48:06.035
- You should be leaving now, Tate.

887
00:48:06.035 --> 00:48:08.423
- You know anyone who
wants to buy a store?

888
00:48:09.780 --> 00:48:12.530
- So you decided to leave now, just now?

889
00:48:12.530 --> 00:48:14.770
- If Tate can't stay, why should I?

890
00:48:14.770 --> 00:48:16.810
- Well, this town depends on the store

891
00:48:16.810 --> 00:48:19.250
and you're the only one
that knows how to run it.

892
00:48:19.250 --> 00:48:22.330
- Pops is not the best shopkeeper.

893
00:48:22.330 --> 00:48:25.850
He's more of the run folks
out of town type person.

894
00:48:25.850 --> 00:48:27.070
- Yeah, I noticed.

895
00:48:27.070 --> 00:48:30.680
- Now, Katie, you know all I
want is what's best for you.

896
00:48:30.680 --> 00:48:31.560
I just wanna help.

897
00:48:31.560 --> 00:48:34.360
- Well, then get that order
on the counter ready for me.

898
00:48:40.760 --> 00:48:42.973
Give me that ring, Tate Butler.

899
00:48:52.670 --> 00:48:54.141
(glass shattering)

900
00:48:54.141 --> 00:48:56.706
- Oh, don't worry, I'll clean it up.

901
00:48:56.706 --> 00:48:59.629
- Uh, no, that's all right.

902
00:48:59.629 --> 00:49:00.629
I'll get it.

903
00:49:04.630 --> 00:49:07.400
Sorry it took me so long to decide.

904
00:49:07.400 --> 00:49:09.693
- That's okay. You're worth waiting for.

905
00:49:09.693 --> 00:49:13.250
- Working with my father
really helped me decide.

906
00:49:13.250 --> 00:49:16.260
- I noticed you two are
getting along better.

907
00:49:16.260 --> 00:49:18.493
- Yeah. He's not so bad.

908
00:49:19.360 --> 00:49:20.880
He just wants what's best for me

909
00:49:20.880 --> 00:49:23.573
but he doesn't know how or what that is.

910
00:49:24.660 --> 00:49:27.010
- I wish I could get
along with him better too.

911
00:49:31.221 --> 00:49:32.340
(register ringing)

912
00:49:32.340 --> 00:49:34.413
- Oops.
- That's okay, Father.

913
00:49:35.307 --> 00:49:36.140
- Oh no.

914
00:49:36.140 --> 00:49:39.070
I'm just no good at this line of work.

915
00:49:39.070 --> 00:49:39.943
- It's all right.

916
00:49:40.960 --> 00:49:43.410
- So what happens if
you don't find a buyer?

917
00:49:43.410 --> 00:49:45.300
You still gonna run away with Tate?

918
00:49:45.300 --> 00:49:47.920
- I'll hire someone to run the store.

919
00:49:47.920 --> 00:49:51.240
- Well, I can help out here
and watch the place for you.

920
00:49:51.240 --> 00:49:54.920
- I appreciate that but
maybe I can find someone

921
00:49:54.920 --> 00:49:58.200
a little more experienced. (chuckles)

922
00:49:58.200 --> 00:49:59.320
- Don't you think you
should get to know him

923
00:49:59.320 --> 00:50:00.200
a little better?

924
00:50:00.200 --> 00:50:01.520
- No.

925
00:50:01.520 --> 00:50:02.900
- Wouldn't you like a wedding?

926
00:50:02.900 --> 00:50:06.070
- Nah, signing some papers with
the judge is enough for me.

927
00:50:06.070 --> 00:50:07.920
Did I show you the ring he gave me?

928
00:50:07.920 --> 00:50:10.667
- Oh, that's real nice, Katie.

929
00:50:10.667 --> 00:50:12.500
(bottles clattering)
- Oh!

930
00:50:12.500 --> 00:50:13.820
Well, it's just me.

931
00:50:13.820 --> 00:50:16.330
I just snuck in the back
way to avoid being seen

932
00:50:16.330 --> 00:50:18.267
by the guys at the saloon.

933
00:50:18.267 --> 00:50:23.267
Huh. Yeah.
(lighthearted music)

934
00:50:26.820 --> 00:50:28.693
- [Katherine] What are you looking for?

935
00:50:28.693 --> 00:50:31.253
- Just watching people coming and going.

936
00:50:32.190 --> 00:50:33.223
- Any gunfighters?

937
00:50:34.247 --> 00:50:37.220
- Well, some cowboy just
came out of the saloon.

938
00:50:37.220 --> 00:50:38.573
Looks little suspicious.

939
00:50:40.000 --> 00:50:42.850
I think he works at the Bishop's
ranch, but I'm not sure.

940
00:50:46.867 --> 00:50:48.790
Ah, he's a hired hand.

941
00:50:48.790 --> 00:50:50.140
- Not a gunfighter?

942
00:50:50.140 --> 00:50:52.040
- Nah, he wears his gun belt too high.

943
00:50:54.645 --> 00:50:56.720
(sighs) Can't spend the
afternoon looking out the window

944
00:50:56.720 --> 00:50:58.570
watching for gunfighters anyway.

945
00:50:58.570 --> 00:50:59.403
- Why not?

946
00:50:59.403 --> 00:51:00.293
- It's a waste of time.

947
00:51:01.240 --> 00:51:04.890
- Eventually one'll ride in,
come in here, and call me out.

948
00:51:04.890 --> 00:51:06.610
There's nothing we can do.

949
00:51:06.610 --> 00:51:08.260
If a gunfighter's looking for me,

950
00:51:09.670 --> 00:51:11.714
they'll just come in here.

951
00:51:11.714 --> 00:51:12.890
I'm not that hard to find.

952
00:51:12.890 --> 00:51:15.394
- I'll tell 'em you moved to Riverton.

953
00:51:15.394 --> 00:51:17.843
- (scoffs) Tell 'em I'm dead.

954
00:51:24.665 --> 00:51:26.582
- Tell 'em you're dead.

955
00:51:29.193 --> 00:51:33.040
I could put an empty grave

956
00:51:33.040 --> 00:51:36.179
near mother's in the cemetery
with your name on it.

957
00:51:36.179 --> 00:51:39.083
- (chuckles) Yeah, that'd be a neat trick.

958
00:51:41.970 --> 00:51:45.250
- What does love thy neighbor really mean?

959
00:51:45.250 --> 00:51:47.700
Is it literal and just
means the house next door?

960
00:51:48.760 --> 00:51:50.560
It means mankind.

961
00:51:50.560 --> 00:51:54.210
It means treating others the
way you want them to treat you.

962
00:51:54.210 --> 00:51:55.560
Do you have to be kind to someone

963
00:51:55.560 --> 00:51:58.300
who doesn't go to your church
or someone you're pretty sure

964
00:51:58.300 --> 00:51:59.253
is not a Christian?

965
00:52:00.280 --> 00:52:03.110
What about the nice man
who's killed another?

966
00:52:03.110 --> 00:52:06.283
Is it really killing if
he's done it during war?

967
00:52:08.290 --> 00:52:10.140
It means love mankind.

968
00:52:10.140 --> 00:52:12.440
Give others the pleasure of your company

969
00:52:12.440 --> 00:52:13.943
and be kind to others.

970
00:52:15.360 --> 00:52:16.360
Have a blessed week.

971
00:52:23.050 --> 00:52:24.720
- [Man] Thanks, Reverend, good speech.

972
00:52:24.720 --> 00:52:26.220
- [Brice] God bless you.
- Where have you been?

973
00:52:26.220 --> 00:52:28.190
- Katherine's mother died
and I went to be with her.

974
00:52:28.190 --> 00:52:29.610
- Oh, so sad.

975
00:52:29.610 --> 00:52:32.430
- Thank you, but things being as they are,

976
00:52:32.430 --> 00:52:33.830
she wants to sell the store

977
00:52:33.830 --> 00:52:34.830
and move here with me.

978
00:52:34.830 --> 00:52:37.650
So do you know anybody
who wants to buy a store?

979
00:52:37.650 --> 00:52:38.483
- Hmm, let me think on it.

980
00:52:38.483 --> 00:52:42.390
- All right, in other news
she wants to marry me.

981
00:52:42.390 --> 00:52:43.540
- Oh, that's wonderful.

982
00:52:43.540 --> 00:52:45.960
- Yeah, but the store
is the last obstacle.

983
00:52:45.960 --> 00:52:48.323
- Don't worry. It will happen.

984
00:52:48.323 --> 00:52:49.156
- All right.

985
00:52:52.229 --> 00:52:55.540
(footsteps clomping)
(tense music)

986
00:52:55.540 --> 00:52:58.253
Why are all you lawman
such sneaky bastards?

987
00:52:59.143 --> 00:53:01.100
- 'Cause it's what we're good at.

988
00:53:01.100 --> 00:53:03.350
- Well, what brings you
all the way out here?

989
00:53:04.920 --> 00:53:07.830
- Well, I heard that you
were back from the funeral.

990
00:53:07.830 --> 00:53:10.930
- I got back Sunday
just in time for church.

991
00:53:10.930 --> 00:53:11.880
- And here I was thinking

992
00:53:11.880 --> 00:53:13.692
that you'd stay there with your woman.

993
00:53:13.692 --> 00:53:14.525
- Huh!

994
00:53:14.525 --> 00:53:16.170
I hate to disappoint you

995
00:53:16.170 --> 00:53:18.380
but I'm not wanted in that town either.

996
00:53:18.380 --> 00:53:19.500
That's why I bought this place

997
00:53:19.500 --> 00:53:20.803
and I plan to settle down.

998
00:53:22.316 --> 00:53:23.210
- Well, if that were possible,

999
00:53:23.210 --> 00:53:24.313
I'd be happy for you.

1000
00:53:25.460 --> 00:53:27.170
I seen some stuff in town this week

1001
00:53:27.170 --> 00:53:31.333
and because of Lucy, I sent 'em away.

1002
00:53:32.780 --> 00:53:33.613
- Thank you.

1003
00:53:34.743 --> 00:53:36.810
- I don't want any trouble.

1004
00:53:36.810 --> 00:53:39.380
- Well, as soon as my wife
can sell her store in Hayward,

1005
00:53:39.380 --> 00:53:41.280
I'm planning on bringing her out here.

1006
00:53:42.450 --> 00:53:44.330
- Yeah. Lucy told me.

1007
00:53:44.330 --> 00:53:46.503
I sent the Robinsons down to talk to her.

1008
00:53:48.210 --> 00:53:50.580
They're good people the Robinsons.

1009
00:53:50.580 --> 00:53:52.840
They're poor but they're honest.

1010
00:53:52.840 --> 00:53:53.900
- Hmm.

1011
00:53:53.900 --> 00:53:55.810
Well thank you again.

1012
00:53:55.810 --> 00:53:57.680
That's unexpected.

1013
00:53:57.680 --> 00:54:01.150
- Like I said, I want peace, Mr. Butler,

1014
00:54:01.150 --> 00:54:03.763
and I'll get it any way I can.

1015
00:54:07.070 --> 00:54:08.573
- All I want is peace too.

1016
00:54:10.190 --> 00:54:11.023
- Well good.

1017
00:54:11.023 --> 00:54:12.763
Then we got something in common.

1018
00:54:15.500 --> 00:54:16.333
- Hmm.

1019
00:54:19.810 --> 00:54:21.080
Howdy, darlin'.

1020
00:54:21.080 --> 00:54:23.413
- Oh my God, you came back!

1021
00:54:23.413 --> 00:54:24.826
- I told you I'd be back.

1022
00:54:24.826 --> 00:54:26.800
- (laughing) It's been such a long time.

1023
00:54:26.800 --> 00:54:27.633
- A week.

1024
00:54:27.633 --> 00:54:29.320
- Yeah, that's a long time.

1025
00:54:29.320 --> 00:54:30.980
- Say, Marshall Pearson said

1026
00:54:30.980 --> 00:54:32.640
that he sent some people to talk to you.

1027
00:54:32.640 --> 00:54:33.750
The Robinsons?

1028
00:54:33.750 --> 00:54:35.850
- Yeah, they came in yesterday.

1029
00:54:35.850 --> 00:54:39.280
Been trying to work with
them but they have no money.

1030
00:54:39.280 --> 00:54:42.322
I could give give them a
loan, but I'm not a bank.

1031
00:54:42.322 --> 00:54:44.013
Maybe I should-
- You're wearing my ring.

1032
00:54:45.100 --> 00:54:48.007
- Did you listen to a word I just said.

1033
00:54:48.007 --> 00:54:48.840
- Hm.

1034
00:54:52.121 --> 00:54:54.181
(Tate grunting)

1035
00:54:54.181 --> 00:54:55.377
- Be careful of that.

1036
00:54:55.377 --> 00:54:58.060
It has my mom's dishes in it.

1037
00:54:58.060 --> 00:54:59.280
- Why don't you go back inside

1038
00:54:59.280 --> 00:55:01.460
and make sure we've got everything, honey?

1039
00:55:01.460 --> 00:55:02.973
- Is there anything I can do?

1040
00:55:04.083 --> 00:55:05.623
- Can I help?

1041
00:55:05.623 --> 00:55:06.500
- Oh, why don't you come over here

1042
00:55:06.500 --> 00:55:08.350
and help me tie down a few things, Horace.

1043
00:55:08.350 --> 00:55:09.183
- Sure.

1044
00:55:13.750 --> 00:55:15.500
- Hey Sheriff, come give me a hand.

1045
00:55:17.270 --> 00:55:19.500
Katherine wants a few
of her mother's things.

1046
00:55:19.500 --> 00:55:21.530
We'll be back for the hutch.

1047
00:55:21.530 --> 00:55:22.563
- Don't worry. I'll take good care of it

1048
00:55:22.563 --> 00:55:25.530
until you can come back
and get it for your home.

1049
00:55:25.530 --> 00:55:26.363
- Thank you.

1050
00:55:30.194 --> 00:55:32.480
(groans) Oh, why does everything she want

1051
00:55:32.480 --> 00:55:33.613
have to be so heavy?

1052
00:55:35.900 --> 00:55:37.380
- Things just aren't gonna
be the same around here

1053
00:55:37.380 --> 00:55:38.750
with Katie gone.

1054
00:55:38.750 --> 00:55:40.320
- Ah, don't worry.

1055
00:55:40.320 --> 00:55:42.963
We'll be back from time to
time to check on things.

1056
00:55:43.909 --> 00:55:46.993
- Well, I'll keep an eye
on things here for her.

1057
00:55:47.950 --> 00:55:48.783
- Thank you.

1058
00:55:54.260 --> 00:55:56.420
- Robinsons know where you are?

1059
00:55:56.420 --> 00:55:58.270
- Yeah, but they're sworn to secrecy.

1060
00:55:59.310 --> 00:56:01.090
- But can they be trusted?

1061
00:56:01.090 --> 00:56:03.010
- Well, if they wanna keep
running the general store,

1062
00:56:03.010 --> 00:56:04.660
they'll keep to themselves.

1063
00:56:04.660 --> 00:56:06.610
- I think I've got everything for now.

1064
00:56:06.610 --> 00:56:08.330
- Well, don't worry, Mrs. Butler,

1065
00:56:08.330 --> 00:56:10.280
we'll take care of things here for you.

1066
00:56:12.650 --> 00:56:15.853
Oh, I mean Mrs. Smith.

1067
00:56:17.690 --> 00:56:19.280
- It was just an honest mistake.

1068
00:56:19.280 --> 00:56:20.820
He didn't mean anything by it.

1069
00:56:20.820 --> 00:56:22.510
- It won't happen again.

1070
00:56:22.510 --> 00:56:26.360
- A mistake like that could
get my husband killed!

1071
00:56:26.360 --> 00:56:29.750
- Yeah, it's just sort of really important

1072
00:56:29.750 --> 00:56:32.460
that you remember from now on

1073
00:56:32.460 --> 00:56:34.420
we're the Smiths.

1074
00:56:34.420 --> 00:56:36.000
- Yes, sir. Smiths.

1075
00:56:36.000 --> 00:56:37.850
Yes, sir, Smiths from now on.

1076
00:56:37.850 --> 00:56:39.400
- That's right?`

1077
00:56:39.400 --> 00:56:41.150
The Smiths.
- Smiths.

1078
00:56:43.350 --> 00:56:44.810
- All right, Katherine,
we gotta get going.

1079
00:56:44.810 --> 00:56:46.841
We got a long way to go.

1080
00:56:46.841 --> 00:56:49.424
(somber music)

1081
00:56:51.267 --> 00:56:52.100
Whoa.

1082
00:56:55.750 --> 00:56:57.650
Remember we've got that one last stop.

1083
00:57:05.080 --> 00:57:06.713
- Take a seat anywhere, mister.

1084
00:57:08.010 --> 00:57:09.197
- That ain't no mister.

1085
00:57:09.197 --> 00:57:10.643
That's Tate Butler.

1086
00:57:12.620 --> 00:57:14.200
- Mornin', Wilson.

1087
00:57:14.200 --> 00:57:16.620
- I see you're headed out of town.

1088
00:57:16.620 --> 00:57:18.010
- I'm headed to Riverton.

1089
00:57:18.010 --> 00:57:19.807
I'm giving up running for a livin'.

1090
00:57:20.828 --> 00:57:22.245
- You're leaving?

1091
00:57:23.156 --> 00:57:27.990
Uh, I wonder, if before you leave,

1092
00:57:27.990 --> 00:57:29.723
could you sign my book for me?

1093
00:57:30.810 --> 00:57:34.874
- Only for you would I
sign that vile thing.

1094
00:57:34.874 --> 00:57:35.796
(ominous music)

1095
00:57:35.796 --> 00:57:38.040
- Well, I'm here to stop you from moving.

1096
00:57:38.040 --> 00:57:40.360
I don't want you in my town.

1097
00:57:40.360 --> 00:57:41.233
- I've already bought a place

1098
00:57:41.233 --> 00:57:43.300
and the wagon's packed.

1099
00:57:43.300 --> 00:57:45.740
- And I owe it to the fine
peaceful loving citizens

1100
00:57:45.740 --> 00:57:50.240
of Riverton to keep you
from moving to my town.

1101
00:57:50.240 --> 00:57:51.860
- Well, if that's what they pay you to do,

1102
00:57:51.860 --> 00:57:54.950
then I guess you're just
gonna have to do it.

1103
00:57:54.950 --> 00:57:57.430
- Get in that wagon.
(tense music)

1104
00:57:57.430 --> 00:57:58.940
Get outta town.

1105
00:57:58.940 --> 00:58:02.350
- You can't prevent me
from moving to Riverton.

1106
00:58:02.350 --> 00:58:04.600
- I don't wanna have to
kill you, Mr. Butler.

1107
00:58:05.802 --> 00:58:07.753
But if you intend to head to Riverton,

1108
00:58:08.880 --> 00:58:10.830
I'll do just that.

1109
00:58:10.830 --> 00:58:12.650
- You're not gonna prevent me

1110
00:58:12.650 --> 00:58:15.473
from taking my wife to Riverton.

1111
00:58:16.820 --> 00:58:18.770
- Then I'm gonna have to challenge you.

1112
00:58:19.690 --> 00:58:21.790
I don't wanna have to shoot you, Marshall.

1113
00:58:23.260 --> 00:58:25.250
- There'll be no killing in my place.

1114
00:58:25.250 --> 00:58:27.593
- Outside. Now.

1115
00:58:29.450 --> 00:58:31.222
- This is gonna be good.

1116
00:58:31.222 --> 00:58:33.805
(tense music)

1117
00:58:37.112 --> 00:58:38.762
- I don't wanna do this, Sheriff.

1118
00:58:40.067 --> 00:58:42.760
- Well, get up in your wagon
and head the other way.

1119
00:58:42.760 --> 00:58:44.490
You're not wanted in Riverton.

1120
00:58:44.490 --> 00:58:45.570
- I can't do that!

1121
00:58:47.270 --> 00:58:48.103
- One.

1122
00:58:49.250 --> 00:58:50.083
Two.

1123
00:58:50.985 --> 00:58:51.818
Three.

1124
00:58:51.818 --> 00:58:52.651
(guns firing)

1125
00:58:52.651 --> 00:58:54.003
- Tate!

1126
00:58:54.003 --> 00:58:56.670
(Tate grunting)

1127
00:59:03.788 --> 00:59:04.631
(somber music)

1128
00:59:04.631 --> 00:59:06.214
- I seen it myself.

1129
00:59:08.107 --> 00:59:10.420
I seen it with my own eyes.

1130
00:59:12.690 --> 00:59:14.320
Tate Butler, he's dead.

1131
00:59:19.988 --> 00:59:22.670
- Go on, folks. There's
nothing to see here.

1132
00:59:22.670 --> 00:59:24.683
Someone get me the undertaker.

1133
00:59:26.453 --> 00:59:27.380
- Did you have to do this?

1134
00:59:27.380 --> 00:59:29.203
- I'm just doing my job.

1135
00:59:30.570 --> 00:59:32.270
Someone get this trash outta here.

1136
00:59:54.650 --> 00:59:57.823
Everyone deserves a
second chance, Mr. Smith.

1137
00:59:59.350 --> 01:00:00.740
- Good job, Marshall.

1138
01:00:00.740 --> 01:00:01.890
Thanks for aiming high.

1139
01:00:06.750 --> 01:00:08.890
Thanks to the chicken blood
and the sausage casing

1140
01:00:08.890 --> 01:00:10.033
that really worked.

1141
01:00:11.307 --> 01:00:12.450
What made you think of that anyway?

1142
01:00:12.450 --> 01:00:14.796
- Oh, I got the idea from
when Pops broke that jar

1143
01:00:14.796 --> 01:00:15.629
in the store.

1144
01:00:15.629 --> 01:00:18.130
Thank God the marshal could aim high.

1145
01:00:18.130 --> 01:00:20.890
- Yes. Thank God Lucy
got him to play along.

1146
01:00:20.890 --> 01:00:23.310
- You think the town really believed it?

1147
01:00:23.310 --> 01:00:25.400
- Oh, I know Wilson did.

1148
01:00:25.400 --> 01:00:27.350
He'll remember that till his dying day.

1149
01:00:28.310 --> 01:00:30.380
- How many hours is it to the ranch?

1150
01:00:30.380 --> 01:00:32.130
- [Tate] All day and into tomorrow.

1151
01:00:34.100 --> 01:00:36.880
- This is not what I thought
shopkeeping would be like.

1152
01:00:36.880 --> 01:00:39.167
- What did you think it would be like?

1153
01:00:39.167 --> 01:00:42.160
- More talking to people,
learning about the town.

1154
01:00:42.160 --> 01:00:44.510
- Oh, gossiping.

1155
01:00:44.510 --> 01:00:46.917
- No. You know I'm not like that.

1156
01:00:46.917 --> 01:00:49.250
- (sighs) Whatever you say, dear.

1157
01:00:49.250 --> 01:00:51.520
- Well, people in this
town are so standoffish

1158
01:00:51.520 --> 01:00:52.890
compared to Riverton.

1159
01:00:52.890 --> 01:00:54.680
- No, they're not.

1160
01:00:54.680 --> 01:00:56.610
This is just a smaller place

1161
01:00:56.610 --> 01:00:59.760
and people have to work
harder to make a living.

1162
01:00:59.760 --> 01:01:03.363
They don't have time to hang
around town talking to you.

1163
01:01:04.540 --> 01:01:06.595
- Well, she didn't have
to be so nasty to us

1164
01:01:06.595 --> 01:01:08.960
about running the store for her.

1165
01:01:08.960 --> 01:01:10.670
We're doing her a favor.

1166
01:01:10.670 --> 01:01:13.900
- Now now there. She gave us a job.

1167
01:01:13.900 --> 01:01:15.010
She's trusting us

1168
01:01:15.010 --> 01:01:17.523
with this business when
no one else would help.

1169
01:01:18.400 --> 01:01:21.077
- Well, she still treats us like dirt.

1170
01:01:21.077 --> 01:01:22.355
(Horace sighs)

1171
01:01:22.355 --> 01:01:24.855
(Helen sighs)

1172
01:01:34.750 --> 01:01:37.440
- I thought you said the
people you bought it from

1173
01:01:37.440 --> 01:01:39.070
left a lot of furniture.

1174
01:01:39.070 --> 01:01:40.610
- There's a table and chairs.

1175
01:01:40.610 --> 01:01:42.580
- No one can sit in those chairs.

1176
01:01:42.580 --> 01:01:43.423
- There's a bed.

1177
01:01:43.423 --> 01:01:45.240
- I am not sleeping on that.

1178
01:01:45.240 --> 01:01:46.980
It looks like mice are living in there.

1179
01:01:46.980 --> 01:01:48.780
- No, I'll put some new straw on it.

1180
01:01:50.440 --> 01:01:52.270
Fine, I'll get you a new bed.

1181
01:01:52.270 --> 01:01:54.150
- No, I'll get it.

1182
01:01:54.150 --> 01:01:55.240
- Well, I'll go out to the field

1183
01:01:55.240 --> 01:01:56.940
and I'll cut some new straw.

1184
01:01:56.940 --> 01:01:57.773
- Thank you.

1185
01:01:57.773 --> 01:01:58.773
- Anything else?

1186
01:02:00.950 --> 01:02:02.043
- (sighs) Yeah.

1187
01:02:03.576 --> 01:02:05.380
Get me some clean water.

1188
01:02:05.380 --> 01:02:06.403
- Yes, dear.

1189
01:02:06.403 --> 01:02:10.153
(light upbeat guitar music)

1190
01:02:22.570 --> 01:02:23.513
- [Katherine] Hey, Tate.

1191
01:02:23.513 --> 01:02:24.791
- [Tate] Coming.

1192
01:02:24.791 --> 01:02:27.100
- Could you get me some more water please?

1193
01:02:27.100 --> 01:02:28.224
- Yes, dear.

1194
01:02:28.224 --> 01:02:29.891
- Thank you, my man.

1195
01:02:51.684 --> 01:02:54.434
(ominous music)

1196
01:02:55.837 --> 01:02:57.233
- Ah, no smoking in here.

1197
01:03:16.230 --> 01:03:19.023
- Two cans of beans and
two pounds of coffee.

1198
01:03:19.930 --> 01:03:22.443
- You need me to grind
that coffee for you?

1199
01:03:24.107 --> 01:03:26.300
- I usually just use a rock.

1200
01:03:26.300 --> 01:03:28.753
- Ah, you been on the trail long?

1201
01:03:30.557 --> 01:03:34.670
- Well, (chuckles) seems like all my life.

1202
01:03:34.670 --> 01:03:36.250
- Oh, what's your name, stranger,

1203
01:03:36.250 --> 01:03:37.500
and where are you headed?

1204
01:03:41.370 --> 01:03:42.333
- John Scott.

1205
01:03:44.020 --> 01:03:45.723
Just an old man passing through.

1206
01:03:46.862 --> 01:03:47.850
- Well, you look like you've got

1207
01:03:47.850 --> 01:03:50.050
a hoot and holler left in ya.

1208
01:03:50.050 --> 01:03:51.760
Where are you from?

1209
01:03:51.760 --> 01:03:53.023
- Original, Indiana.

1210
01:03:55.860 --> 01:03:59.063
But I left there years
ago after my parents died.

1211
01:04:01.280 --> 01:04:02.243
- [Helen] Indians?

1212
01:04:03.130 --> 01:04:03.963
- No.

1213
01:04:06.620 --> 01:04:07.453
Fever.

1214
01:04:08.420 --> 01:04:09.993
- That's a terrible way to go.

1215
01:04:10.941 --> 01:04:12.870
- I don't wanna talk about it.

1216
01:04:12.870 --> 01:04:15.083
- Horace lost his first wife to the fever.

1217
01:04:16.270 --> 01:04:18.430
- I said I don't wanna talk about it.

1218
01:04:18.430 --> 01:04:19.263
- He hasn't been

1219
01:04:19.263 --> 01:04:20.250
the same since.
- What is with-

1220
01:04:20.250 --> 01:04:21.180
- That's right.

1221
01:04:21.180 --> 01:04:24.160
- Anyway, looking for a friend of mine.

1222
01:04:24.160 --> 01:04:27.290
I thought he lived here,
but he might've moved.

1223
01:04:27.290 --> 01:04:28.870
- Well, we just moved here ourselves

1224
01:04:28.870 --> 01:04:31.980
so I doubt we're gonna be much help.

1225
01:04:31.980 --> 01:04:33.880
- I guess you don't know
where I'd find my friend.

1226
01:04:33.880 --> 01:04:35.293
His name's Tate Butler.

1227
01:04:38.630 --> 01:04:40.250
- Tate Butler?

1228
01:04:40.250 --> 01:04:43.167
His name is Smith now
and he moved to Riverton.

1229
01:04:43.167 --> 01:04:44.580
- No, it's not!

1230
01:04:44.580 --> 01:04:48.143
Tate Butler got killed in that gunfight.

1231
01:04:49.687 --> 01:04:51.380
- I'm sorry. I made a mistake.

1232
01:04:51.380 --> 01:04:52.270
That's right.

1233
01:04:52.270 --> 01:04:54.340
Tate Butler's buried in the cemetery.

1234
01:04:54.340 --> 01:04:56.970
- [Horace] You need me
to get you anything else?

1235
01:04:56.970 --> 01:04:58.050
- Cemetery, huh?

1236
01:04:59.336 --> 01:05:04.336
No, got everything I need.
(coin clattering)

1237
01:05:07.669 --> 01:05:08.640
(door slamming)

1238
01:05:08.640 --> 01:05:10.670
- What's wrong with you, woman?

1239
01:05:10.670 --> 01:05:12.330
- He wasn't no gunfighter.

1240
01:05:12.330 --> 01:05:14.550
- Then why was he asking about Tate?

1241
01:05:14.550 --> 01:05:17.622
Oh, John Scott.

1242
01:05:17.622 --> 01:05:21.890
(gasps) What if that
was Deadshot John Scott?

1243
01:05:21.890 --> 01:05:24.060
- [Helen] It doesn't matter who he is.

1244
01:05:24.060 --> 01:05:26.523
- You better hope he
doesn't go to Riverton.

1245
01:05:27.850 --> 01:05:30.270
- Hm. I didn't mean anything.

1246
01:05:30.270 --> 01:05:32.360
- Well, just keep it quiet.

1247
01:05:32.360 --> 01:05:34.980
We don't know how it got out.

1248
01:05:34.980 --> 01:05:36.098
- I don't know nothing.

1249
01:05:36.098 --> 01:05:37.297
- Huh.

1250
01:05:37.297 --> 01:05:39.880
(tense music)

1251
01:05:46.827 --> 01:05:49.577
(ominous music)

1252
01:05:52.159 --> 01:05:55.492
(tense drumming music)

1253
01:06:16.020 --> 01:06:17.650
- It's good to see both of you.

1254
01:06:17.650 --> 01:06:18.640
How do you feel?

1255
01:06:18.640 --> 01:06:20.309
- Terrible.

1256
01:06:20.309 --> 01:06:22.320
I just can't get comfortable.

1257
01:06:22.320 --> 01:06:23.520
- Will it be soon?

1258
01:06:23.520 --> 01:06:25.233
- I'm supposed to have another month.

1259
01:06:25.233 --> 01:06:26.590
I just want it to be over.

1260
01:06:26.590 --> 01:06:28.710
I can't live another month like this.

1261
01:06:28.710 --> 01:06:32.250
All I do was lie in bed and get fatter.

1262
01:06:32.250 --> 01:06:34.670
- I would change places
with you in a minute.

1263
01:06:34.670 --> 01:06:36.990
- And I don't look forward
to that bumpy wagon ride

1264
01:06:36.990 --> 01:06:38.300
all the way home either.

1265
01:06:38.300 --> 01:06:41.363
Coming, I thought I had
to pee the whole time.

1266
01:06:42.250 --> 01:06:43.720
Get back here!

1267
01:06:43.720 --> 01:06:44.823
- What do you want?

1268
01:06:46.220 --> 01:06:49.040
- Maybe the trip home will induce labor.

1269
01:06:49.040 --> 01:06:52.520
I just can't wait for this baby to arrive.

1270
01:06:52.520 --> 01:06:56.390
- Tate, do you know what to
do when she goes into labor?

1271
01:06:56.390 --> 01:06:57.223
- Well...

1272
01:06:58.318 --> 01:06:59.963
Well, Doc told me a few things.

1273
01:07:00.950 --> 01:07:03.144
I'm gonna go talk to Brice.

1274
01:07:03.144 --> 01:07:05.330
- Oh.

1275
01:07:05.330 --> 01:07:06.163
- Good morning.

1276
01:07:06.163 --> 01:07:07.358
- [Tate] Okay.

1277
01:07:07.358 --> 01:07:09.697
- Honey, don't let your baby grow up

1278
01:07:09.697 --> 01:07:11.323
to be gunfighters.

1279
01:07:12.420 --> 01:07:16.140
- God works in mysterious
ways and sometimes

1280
01:07:16.140 --> 01:07:17.743
it's not what we asked for.

1281
01:07:18.840 --> 01:07:21.640
Not all of us are meant to be farmers

1282
01:07:21.640 --> 01:07:25.193
or ranchers or parents.

1283
01:07:27.510 --> 01:07:30.320
God knows what our true purpose is.

1284
01:07:30.320 --> 01:07:33.007
And you must not question him.

1285
01:07:33.007 --> 01:07:38.007
(piano clanging)
(footsteps clomping)

1286
01:07:39.490 --> 01:07:40.490
See you next Sunday.

1287
01:07:49.664 --> 01:07:53.380
(light somber music)

1288
01:07:53.380 --> 01:07:55.190
How's it going, old man?

1289
01:07:55.190 --> 01:07:56.330
How's married life treating you?

1290
01:07:56.330 --> 01:07:57.780
- Oh, it agrees with me.

1291
01:07:57.780 --> 01:08:00.030
Maybe a little bit too
much if you ask Dusty.

1292
01:08:01.490 --> 01:08:04.630
So, you know Lucy

1293
01:08:04.630 --> 01:08:07.163
would really love to have a baby.

1294
01:08:08.010 --> 01:08:09.380
- We've been trying.

1295
01:08:09.380 --> 01:08:11.310
- Well, she doesn't need you telling her

1296
01:08:11.310 --> 01:08:13.000
she can't have a baby

1297
01:08:13.000 --> 01:08:14.750
in front of the entire congregation

1298
01:08:14.750 --> 01:08:16.520
in your sermon this morning.

1299
01:08:16.520 --> 01:08:18.410
- That's not what I meant.

1300
01:08:18.410 --> 01:08:19.920
- Jesus Christ.

1301
01:08:19.920 --> 01:08:21.387
I'm sorry, brother, I'm sorry.

1302
01:08:21.387 --> 01:08:24.380
But you're a slower draw than I am.

1303
01:08:24.380 --> 01:08:25.853
It came off as mean.

1304
01:08:27.069 --> 01:08:28.639
Maybe you could be a
little bit more sensitive

1305
01:08:28.639 --> 01:08:31.090
about her, you know, feelings.

1306
01:08:31.090 --> 01:08:33.700
- Advice from my newly
married big brother?

1307
01:08:33.700 --> 01:08:34.813
- She was crying.

1308
01:08:37.425 --> 01:08:38.370
- I didn't see that.

1309
01:08:38.370 --> 01:08:39.513
- I know you didn't.

1310
01:08:41.487 --> 01:08:43.130
- And I know 'cause you're up here,

1311
01:08:43.130 --> 01:08:44.050
you're busy preaching,

1312
01:08:44.050 --> 01:08:45.130
you're busy with the Lord,

1313
01:08:45.130 --> 01:08:47.620
and well, I knew that if you knew

1314
01:08:47.620 --> 01:08:49.819
you wouldn't wanna hurt her.

1315
01:08:49.819 --> 01:08:50.710
- Thanks.

1316
01:08:50.710 --> 01:08:51.542
- You guys have taught me that family

1317
01:08:51.542 --> 01:08:53.920
have gotta look out for each other.

1318
01:08:53.920 --> 01:08:55.620
I've got your back, little brother

1319
01:08:57.110 --> 01:09:00.666
- Someday, I hope to have yours too.

1320
01:09:00.666 --> 01:09:02.515
- Well, let's hope you don't have to.

1321
01:09:07.410 --> 01:09:08.243
- Lucy.

1322
01:09:12.450 --> 01:09:13.282
You were right.

1323
01:09:14.740 --> 01:09:17.479
I found God and was in such
a hurry to find my brother

1324
01:09:18.618 --> 01:09:20.093
that I lost my compassion.

1325
01:09:22.160 --> 01:09:22.993
I'm sorry.

1326
01:09:36.170 --> 01:09:37.020
- Can I help you?

1327
01:09:39.777 --> 01:09:41.880
- I'm looking for Tate Smith.

1328
01:09:41.880 --> 01:09:43.630
- What do you want with Tate Smith?

1329
01:09:45.020 --> 01:09:47.180
- We have business together.

1330
01:09:47.180 --> 01:09:48.180
- Well, that's funny

1331
01:09:49.290 --> 01:09:51.309
'cause I know Tate Smith real well

1332
01:09:52.276 --> 01:09:53.362
and I don't know you.

1333
01:09:54.330 --> 01:09:55.580
- What are you his daddy?

1334
01:09:56.620 --> 01:09:57.683
- Not exactly.

1335
01:09:59.800 --> 01:10:01.500
- I'd appreciate some cooperation.

1336
01:10:02.690 --> 01:10:05.290
You know where I can find Tate Smith?

1337
01:10:05.290 --> 01:10:07.663
- What if I was to tell
you I was Tate Smith?

1338
01:10:13.612 --> 01:10:16.320
- I'd say you're a liar.

1339
01:10:16.320 --> 01:10:17.287
See, Tate Butler,

1340
01:10:17.287 --> 01:10:19.163
who now calls himself Smith,

1341
01:10:20.081 --> 01:10:21.130
is a lot younger

1342
01:10:22.059 --> 01:10:23.702
and way better looking than you.

1343
01:10:24.600 --> 01:10:26.993
- Oh, aren't you a rude ray of sunshine.

1344
01:10:28.510 --> 01:10:29.343
Who sent you?

1345
01:10:32.420 --> 01:10:33.833
- Nobody sends me anywhere.

1346
01:10:35.320 --> 01:10:36.570
I'm here to call him out.

1347
01:10:37.900 --> 01:10:39.183
- You're a gunfighter.

1348
01:10:40.680 --> 01:10:42.910
Well, keep riding 'cause nobody here

1349
01:10:42.910 --> 01:10:44.503
wants to play your game.

1350
01:10:45.490 --> 01:10:47.240
- Boy, you're dumber than you look.

1351
01:10:50.271 --> 01:10:51.728
You look...

1352
01:10:51.728 --> 01:10:54.228
(tense music)

1353
01:10:59.710 --> 01:11:01.993
The years have not been
kind to you, my friend.

1354
01:11:13.341 --> 01:11:15.219
(tense music)

1355
01:11:15.219 --> 01:11:17.887
Strap it on, Tate Butler.

1356
01:11:21.422 --> 01:11:22.255
Now!

1357
01:11:27.607 --> 01:11:30.195
(gun firing)

1358
01:11:30.195 --> 01:11:31.507
- Katherine!

1359
01:11:31.507 --> 01:11:32.340
- Tate!

1360
01:11:33.705 --> 01:11:35.601
I think I'm in labor.

1361
01:11:35.601 --> 01:11:38.139
(lighthearted music)
- I'll be right there.

1362
01:11:38.139 --> 01:11:39.957
Good shot, honey.

1363
01:11:39.957 --> 01:11:40.790
- Oh.

1364
01:11:50.340 --> 01:11:51.710
- I still look like this.

1365
01:11:55.955 --> 01:12:00.038
- But you don't look like
that anymore, Deadshot.

1366
01:12:01.581 --> 01:12:02.496
- Tate!

1367
01:12:02.496 --> 01:12:03.610
- [Tate] I'm coming.

1368
01:12:03.610 --> 01:12:04.759
He's dead.

1369
01:12:04.759 --> 01:12:06.431
- I know he's dead.

1370
01:12:06.431 --> 01:12:08.617
Can't you see I'm having a baby?

1371
01:12:08.617 --> 01:12:11.094
- All right, hang on.

1372
01:12:11.094 --> 01:12:12.210
- Hurry up.

1373
01:12:12.210 --> 01:12:14.833
- [Tate] Hold your horses.

1374
01:12:14.833 --> 01:12:17.500
(both grunting)

1375
01:12:26.231 --> 01:12:27.706
(door clattering)

1376
01:12:27.706 --> 01:12:30.873
(upbeat guitar music)

1377
01:12:44.693 --> 01:12:47.193
(baby crying)

1378
01:13:13.462 --> 01:13:16.901
(dramatic music)

1379
01:13:16.901 --> 01:13:20.318
(light juice harp music)

1380
01:13:26.454 --> 01:13:29.621
(lighthearted music)





