1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,506 --> 00:00:09,275
‪NETFLIX 喜劇特輯

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:10,343 --> 00:00:13,713
‪攝影大哥，你可以別再用那種眼神
‪看我了嗎？

5
00:00:15,215 --> 00:00:16,783
‪我要被嚇死了

6
00:00:47,213 --> 00:00:50,183
‪謝謝你們，蒙特雷

7
00:00:51,151 --> 00:00:52,452
‪你們最棒了

8
00:00:52,986 --> 00:00:56,256
‪謝謝你們今天和我一起分享我的夢想

9
00:00:56,322 --> 00:00:58,525
‪我們要樂翻了，感謝大家

10
00:00:58,591 --> 00:01:01,428
‪我先向不認識我的人自我介紹

11
00:01:02,796 --> 00:01:05,498
‪好，你們都很興奮

12
00:01:06,032 --> 00:01:08,568
‪我的家人在那裡，謝謝妳來，媽媽

13
00:01:09,936 --> 00:01:11,337
‪我們來玩吧

14
00:01:11,404 --> 00:01:16,276
‪如果你不認識我，我是艾倫薩爾達納
‪我不是這座美麗城市的當地人

15
00:01:16,342 --> 00:01:18,978
‪我住在蒙特雷，但我在雷諾薩長大

16
00:01:19,045 --> 00:01:22,515
‪那座小鎮沒有暴力，平和又安靜

17
00:01:23,750 --> 00:01:27,520
‪什麼？這裡也很爛
‪我在這裡被殺過六次了

18
00:01:28,922 --> 00:01:32,492
‪但我現在已是不死之身，我不會死了

19
00:01:33,660 --> 00:01:37,597
‪我表演哪一種喜劇？
‪脫口秀和觀察喜劇

20
00:01:37,664 --> 00:01:41,701
‪我分析各種事情，也經歷過殘酷的事

21
00:01:41,768 --> 00:01:44,237
‪堪稱人類最慘的經歷

22
00:01:44,304 --> 00:01:50,844
‪曾經在生產後被隔離的，請舉手

23
00:01:51,978 --> 00:01:53,780
‪什麼？你們都不做愛的？

24
00:01:55,181 --> 00:01:57,450
‪快點離開這裡，去繁殖吧

25
00:01:58,585 --> 00:02:00,587
‪當我的醫生告訴我

26
00:02:00,653 --> 00:02:05,558
‪“你要過40天的無性生活”時
‪我說沒問題

27
00:02:05,625 --> 00:02:08,061
‪我看著我的手問：“還記得我嗎？”

28
00:02:09,329 --> 00:02:12,298
‪但我太太說：“不准作弊”

29
00:02:12,932 --> 00:02:15,635
‪我以為40天不算什麼

30
00:02:15,702 --> 00:02:17,504
‪但那可漫長了

31
00:02:17,570 --> 00:02:21,574
‪隔離的前15天很順利

32
00:02:21,641 --> 00:02:25,545
‪全部都掌控在我的手中

33
00:02:26,045 --> 00:02:28,448
‪12天後，我的身體開始疼痛

34
00:02:28,515 --> 00:02:32,218
‪我說：“可惡…”

35
00:02:32,285 --> 00:02:35,522
‪25天後，我的一顆蛋蛋腫起來

36
00:02:35,588 --> 00:02:36,956
‪我只能這樣走路

37
00:02:37,557 --> 00:02:39,459
‪就像鐘樓怪人一樣

38
00:02:40,260 --> 00:02:43,296
‪第35天時，我深情地抱了我的朋友

39
00:02:43,363 --> 00:02:45,498
‪“你好嗎，老兄？

40
00:02:45,565 --> 00:02:47,667
‪靠近一點，混蛋”

41
00:02:48,201 --> 00:02:52,138
‪40天後，我祈禱醫生說我可以做了

42
00:02:52,205 --> 00:02:55,141
‪因為我只找一個人看病，西米醫生

43
00:02:57,110 --> 00:03:00,113
‪我等著醫生說我可以做了，直到…

44
00:03:00,180 --> 00:03:02,815
‪我一直等著那該死的傢伙，我心想

45
00:03:03,483 --> 00:03:07,754
‪“拜託，已經過了40天
‪我慾火難耐了”

46
00:03:07,820 --> 00:03:10,523
‪醫生卻好整以暇，我說：“快啊”

47
00:03:10,590 --> 00:03:13,693
‪我著急到不行
‪甚至這樣用頭撞了桌子

48
00:03:16,095 --> 00:03:17,330
‪結果不會痛

49
00:03:18,498 --> 00:03:21,201
‪要我敲顆一顆胡桃也沒問題

50
00:03:22,502 --> 00:03:24,270
‪有時我甚至可以敲開椰子

51
00:03:25,471 --> 00:03:26,839
‪星期天去購物中心時

52
00:03:26,906 --> 00:03:29,676
‪“我要一顆椰子”
‪“好的，我來幫你打開”

53
00:03:29,742 --> 00:03:30,710
‪“用辣椒？”

54
00:03:33,179 --> 00:03:38,017
‪我等著醫生說我可以做了
‪後來醫生總算點頭同意

55
00:03:38,084 --> 00:03:40,753
‪試想一下我的處境和感受

56
00:03:40,820 --> 00:03:44,257
‪已經40天沒性行為了
‪你以為我會忍著到回家嗎？

57
00:03:44,891 --> 00:03:47,560
‪我什麼都管不了
‪就直接在醫生辦公室做了

58
00:03:47,627 --> 00:03:50,830
‪上上下下，傳教士體位

59
00:03:50,897 --> 00:03:53,833
‪醫生說：“放開我，王八蛋
‪饒了我吧”

60
00:03:54,534 --> 00:03:57,537
‪到了外面後
‪我上了穿著動物裝的辣妹

61
00:03:58,171 --> 00:03:59,973
‪後來我太太想要時，我說

62
00:04:00,039 --> 00:04:03,543
‪“我明天一定會頭痛
‪我剛敲破一顆胡桃”

63
00:04:05,979 --> 00:04:09,382
‪我分析我人生中發生的一切

64
00:04:09,449 --> 00:04:12,752
‪我喜歡我的人生
‪先說一聲，我是個好爸爸

65
00:04:12,819 --> 00:04:16,089
‪我讓我的孩子讀愛爾蘭學院

66
00:04:17,023 --> 00:04:20,093
‪真的假的？所以我應該讓孩子轉學？

67
00:04:20,760 --> 00:04:24,831
‪他問我為何不能上學時
‪我會說因為大家都不信任我

68
00:04:26,699 --> 00:04:29,769
‪所以我才讓他讀昂貴的學校

69
00:04:29,836 --> 00:04:32,872
‪因為他需要受教育

70
00:04:32,939 --> 00:04:37,844
‪他們要在早上七點半到校
‪下午兩點半放學

71
00:04:37,910 --> 00:04:41,648
‪接著進行課後活動

72
00:04:41,714 --> 00:04:44,817
‪到了晚上九點半
‪我會去接他回家睡覺

73
00:04:46,252 --> 00:04:49,856
‪我也想讓他睡在那裡，但沒辦法

74
00:04:49,922 --> 00:04:51,457
‪工友不讓我這樣做

75
00:04:52,592 --> 00:04:54,160
‪我很喜歡那間學校

76
00:04:54,227 --> 00:04:59,732
‪有天我忘了他是晚上九點下課
‪我到了九點半才去接他

77
00:05:00,300 --> 00:05:02,635
‪在場只剩他的空手道教練

78
00:05:02,702 --> 00:05:06,639
‪我說：“對不起，我忘了”

79
00:05:07,807 --> 00:05:12,412
‪我的孩子看到我時都很開心
‪因為他很少見到我

80
00:05:12,478 --> 00:05:15,481
‪他說：“爸爸！”
‪“怎麼了，兒子？”

81
00:05:15,548 --> 00:05:18,618
‪“猜猜我的空手道教練教我什麼”

82
00:05:18,685 --> 00:05:20,053
‪“他教你什麼，兒子？”

83
00:05:20,119 --> 00:05:23,990
‪我的孩子轉過身，揍了另個小孩一拳

84
00:05:24,490 --> 00:05:26,159
‪他把那孩子打昏了

85
00:05:26,759 --> 00:05:31,531
‪我必須承認，看到我的孩子揍了別人
‪我覺得很驕傲

86
00:05:32,231 --> 00:05:36,602
‪但知道他爸爸是空手道教練時
‪我就開心不起來了

87
00:05:38,104 --> 00:05:41,541
‪他可能害我被打

88
00:05:41,607 --> 00:05:45,278
‪所以我馬上說：“我是怎麼說的？

89
00:05:45,345 --> 00:05:48,181
‪把他扶起來，幫他撿他的拐杖

90
00:05:49,182 --> 00:05:52,518
‪不可以對停在藍色停車格的人動手”

91
00:05:54,687 --> 00:05:57,190
‪我會分析我遇到的每一件事情

92
00:05:57,256 --> 00:05:59,625
‪也會分析其他人的行為

93
00:05:59,692 --> 00:06:02,762
‪時代已經變了

94
00:06:02,829 --> 00:06:05,531
‪大家的偏見都很嚴重

95
00:06:05,598 --> 00:06:07,900
‪有偏見的人請舉手

96
00:06:09,001 --> 00:06:13,506
‪好，知道偏見是什麼意思的人請舉手

97
00:06:15,241 --> 00:06:17,810
‪人很喜歡對別人妄加批評，舉例來說

98
00:06:17,877 --> 00:06:20,346
‪只要我穿著西裝、打著領帶

99
00:06:20,413 --> 00:06:24,183
‪受到的待遇和我變裝時是天差地遠

100
00:06:26,419 --> 00:06:28,821
‪那些混蛋對我的態度徹底不同

101
00:06:28,888 --> 00:06:32,625
‪當然，我也有偏見，我不否認

102
00:06:32,692 --> 00:06:36,195
‪如果在街上看到小混混用這方式走路

103
00:06:36,262 --> 00:06:38,431
‪我的偏見就會說，他一定是毒蟲

104
00:06:38,931 --> 00:06:41,768
‪說不定他不是，搞不好他是洗車的
‪但我就是會這樣想

105
00:06:42,735 --> 00:06:47,874
‪在星期日的烤肉會上
‪如果看到一個人在發傳單

106
00:06:47,940 --> 00:06:49,942
‪我就會說他是耶和華見證人

107
00:06:50,810 --> 00:06:54,580
‪如果看到穿著迷你裙的大奶妹

108
00:06:54,647 --> 00:06:57,517
‪大半夜地站在街角抽菸

109
00:06:57,583 --> 00:06:59,652
‪我的偏見就會說她一定是男的

110
00:07:01,721 --> 00:07:03,656
‪大家都有偏見

111
00:07:03,723 --> 00:07:06,793
‪人們會依據你喜歡的音樂來評斷你

112
00:07:06,859 --> 00:07:11,164
‪如果你喜歡瓦萊納托音樂
‪大家就會說你低俗

113
00:07:11,230 --> 00:07:13,833
‪如果喜歡阿爾侯納，你就是白痴

114
00:07:15,568 --> 00:07:17,937
‪如果喜歡雷鬼，你就是毒蟲

115
00:07:18,805 --> 00:07:22,742
‪如果喜歡班達
‪你就專門賣毒給喜歡雷鬼的人

116
00:07:24,577 --> 00:07:26,446
‪如果喜歡珍妮李維拉

117
00:07:26,512 --> 00:07:29,482
‪你就是賣毒給雷鬼迷的那傢伙的老媽

118
00:07:32,685 --> 00:07:33,586
‪謝謝大家

119
00:07:37,123 --> 00:07:41,160
‪我也很愛批評耶和華見證人的信徒

120
00:07:41,227 --> 00:07:44,764
‪別誤會，我尊重所有信仰和宗教

121
00:07:44,831 --> 00:07:46,966
‪但他們為什麼偏偏愛挑星期天上門？

122
00:07:47,967 --> 00:07:49,101
‪在我宿醉的時候

123
00:07:49,769 --> 00:07:52,905
‪他們從不在我清醒的星期天上門

124
00:07:53,973 --> 00:07:58,211
‪一聞到宿醉的罪人，他們就跑著過來

125
00:07:59,445 --> 00:08:02,448
‪為什麼不星期一再來？

126
00:08:02,515 --> 00:08:06,052
‪他們老愛挑在星期天出現
‪因為烤肉讓他們有力量

127
00:08:07,553 --> 00:08:11,357
‪到了星期一，他們會化為灰燼
‪“不，星期一來了！”

128
00:08:11,424 --> 00:08:16,095
‪只剩下一本聖經、一把雨傘
‪和《守望台》小冊子

129
00:08:16,929 --> 00:08:21,200
‪耶和華見證人老愛在星期天
‪去別人家敲門，就像這樣

130
00:08:32,345 --> 00:08:34,547
‪討債的人都走了，但他們還繼續敲

131
00:08:36,782 --> 00:08:38,317
‪“有人在嗎？

132
00:08:39,185 --> 00:08:41,354
‪你幹嘛關燈？

133
00:08:42,788 --> 00:08:45,224
‪我們聽到電視聲了”

134
00:08:45,291 --> 00:08:48,594
‪你一從窗戶偷看，他們就說
‪“我看到你了！”

135
00:08:49,095 --> 00:08:52,832
‪你有禮貌地問：“怎麼了嗎？”
‪“我們是耶和華見證人”

136
00:08:52,932 --> 00:08:55,201
‪“我知道，我看到雨傘了”

137
00:08:56,269 --> 00:09:01,207
‪“你想當見證人嗎？”
‪“我不作證的，謝謝”

138
00:09:01,707 --> 00:09:03,976
‪“我們是基督的姐妹”

139
00:09:04,043 --> 00:09:06,212
‪“看不出你那麼老了

140
00:09:07,446 --> 00:09:10,416
‪你都吃些什麼，賀寶芙嗎？
‪你是怎麼駐顏有術的？”

141
00:09:11,450 --> 00:09:15,621
‪這讓他們知道我有多惡劣
‪之後就不曾再來過了

142
00:09:15,688 --> 00:09:18,758
‪現在他們改用WhatsApp
‪因為所有混蛋都是天主教徒

143
00:09:18,824 --> 00:09:20,993
‪他們會貼一張貼紙，上面寫

144
00:09:21,060 --> 00:09:24,430
‪“這戶人家是天主教徒”
‪就在人口普查貼紙下方

145
00:09:25,831 --> 00:09:27,934
‪耶和華見證人貼的貼紙會寫

146
00:09:28,000 --> 00:09:31,370
‪“這傢伙很討厭
‪人口普查的，不要把他列進去”

147
00:09:32,204 --> 00:09:36,876
‪現在他們都不上門，改用WhatsApp
‪每星期天，我都會在睡夢中聽到…

148
00:09:38,811 --> 00:09:41,547
‪早上九點時，我半夢半醒地打開訊息

149
00:09:41,614 --> 00:09:45,217
‪上面寫：“我們是耶和華見證人”

150
00:09:45,785 --> 00:09:47,553
‪雨傘、雨傘

151
00:09:49,088 --> 00:09:51,524
‪“懺悔吧，罪人”，比著這手勢的手

152
00:09:53,159 --> 00:09:56,429
‪“這是最後的機會，末日將近”

153
00:09:56,495 --> 00:09:59,265
‪XD、XD、XD”

154
00:09:59,999 --> 00:10:03,703
‪你要怎麼回應這種威脅性的訊息？

155
00:10:03,769 --> 00:10:05,304
‪我回了一個表情符號

156
00:10:07,373 --> 00:10:11,243
‪“你的末日來了，我要把你封鎖”

157
00:10:12,378 --> 00:10:16,515
‪你以為他們就不救我了嗎？
‪不，他們想找出我的弱點

158
00:10:16,582 --> 00:10:20,453
‪他們知道我愛八卦
‪還善加利用了這一點

159
00:10:20,519 --> 00:10:23,889
‪他們在屋外大喊
‪“聽說好消息了嗎？”

160
00:10:23,956 --> 00:10:27,259
‪“什麼好消息？”

161
00:10:27,326 --> 00:10:31,430
‪“救贖就要來了”
‪“已經來了？”，“還沒”

162
00:10:31,497 --> 00:10:34,433
‪“來了再叫我，我還在宿醉”

163
00:10:35,067 --> 00:10:39,338
‪隔週日，那些聰明人想了新的方法
‪“失火了！”

164
00:10:39,405 --> 00:10:42,408
‪“哪裡？”
‪“在你不接受我們的內心”

165
00:10:42,475 --> 00:10:46,779
‪“饒了我吧
‪叫你們的主管出來跟我說”

166
00:10:46,846 --> 00:10:49,448
‪“雙手合十，就能跟我們主管說話了”

167
00:10:49,515 --> 00:10:52,451
‪“我是說主管，不是公司老闆”

168
00:10:53,219 --> 00:10:54,654
‪“你是指牧師嗎？

169
00:10:54,720 --> 00:10:57,923
‪小冊子給你，後面有電話號碼

170
00:10:57,990 --> 00:11:00,559
‪01800，上帝聽見你的聲音
‪《守望塔》

171
00:11:00,626 --> 00:11:01,927
‪他們會回電給你的”

172
00:11:01,994 --> 00:11:03,195
‪所以我撥了電話

173
00:11:03,262 --> 00:11:07,867
‪“感謝您致電給耶和華見證人專線

174
00:11:07,933 --> 00:11:10,436
‪如果您是見證人，請按一

175
00:11:10,503 --> 00:11:14,607
‪如果您不是見證人，您會下地獄
‪但請按二”

176
00:11:15,174 --> 00:11:16,876
‪我按了二，手指就燙傷了

177
00:11:18,577 --> 00:11:21,981
‪“若您想參與集會，請按一

178
00:11:22,048 --> 00:11:25,751
‪若您想捐贈，請按二

179
00:11:25,818 --> 00:11:29,989
‪若您想要領取手冊影本，請按三

180
00:11:30,056 --> 00:11:35,961
‪若想詢問雨傘特賣訊息，請按四

181
00:11:36,495 --> 00:11:39,965
‪若您想購買布料，製作手工裙子

182
00:11:40,032 --> 00:11:41,500
‪布料是以長度販售

183
00:11:42,902 --> 00:11:47,139
‪請按五，轉接牧師請按零”

184
00:11:47,640 --> 00:11:49,542
‪就找牧師談談吧，我按了零

185
00:11:50,309 --> 00:11:53,079
‪等待轉接時的音樂是這樣的

186
00:11:53,145 --> 00:11:58,617
‪哈利路亞…

187
00:11:58,684 --> 00:12:03,689
‪“牧師目前都在忙線中，請稍等”

188
00:12:03,756 --> 00:12:05,324
‪然後音樂又開始播放

189
00:12:05,391 --> 00:12:09,028
‪哈利路亞…

190
00:12:09,095 --> 00:12:11,731
‪“雨傘買一送一，快來領取您的優惠”

191
00:12:12,665 --> 00:12:16,435
‪哈利路亞…

192
00:12:16,502 --> 00:12:19,305
‪“受夠地獄了嗎？
‪不知怎麼得到救贖嗎？

193
00:12:19,972 --> 00:12:24,176
‪加入我們的傳教士團隊
‪每星期天都去糾纏別人

194
00:12:24,243 --> 00:12:27,046
‪一起來體驗，我們提供底薪加傭金”

195
00:12:28,214 --> 00:12:30,950
‪哈利路亞

196
00:12:31,016 --> 00:12:34,053
‪“這是阿萊曼牧師，請問您是？”

197
00:12:36,088 --> 00:12:38,891
‪“艾倫”
‪“需要什麼幫忙，艾倫弟兄？”

198
00:12:38,958 --> 00:12:41,193
‪“我想取消訂閱”

199
00:12:41,961 --> 00:12:45,231
‪“您遇到什麼問題嗎？”
‪“沒有，手冊我都有領到”

200
00:12:45,765 --> 00:12:50,136
‪“那您為什麼要取消？”
‪“你們來的時間太早了”

201
00:12:50,202 --> 00:12:54,974
‪“您要更改探訪時間嗎？
‪可以改為早上七點、八點或九點”

202
00:12:55,040 --> 00:12:57,476
‪“星期一再來”
‪“那就沒辦法了

203
00:12:58,577 --> 00:13:01,814
‪我們星期一休息”
‪“你們是建築工人嗎？”

204
00:13:03,649 --> 00:13:04,683
‪“我想取消”

205
00:13:04,750 --> 00:13:08,487
‪“請撥打取消專線
‪可以請您寫下來嗎？”

206
00:13:08,554 --> 00:13:12,224
‪“好的”
‪“請記下666

207
00:13:13,626 --> 00:13:17,730
‪撥打這支號碼，就可以取消救贖”
‪“就這樣嗎？”

208
00:13:17,797 --> 00:13:21,033
‪“可以請您為牧師的服務評分嗎？

209
00:13:21,100 --> 00:13:25,437
‪一到十分，您給牧師的服務幾分？”

210
00:13:25,504 --> 00:13:26,438
‪我說六分

211
00:13:28,974 --> 00:13:34,280
‪再下一個週日，我提早起床
‪但他們沒出現，所以我…

212
00:13:34,947 --> 00:13:36,148
‪到了早上十點

213
00:13:37,483 --> 00:13:40,052
‪到了11點，我開始覺得罪惡，我心想

214
00:13:40,119 --> 00:13:44,790
‪“我害他們被開除了嗎？
‪我幹嘛申訴他們？

215
00:13:44,857 --> 00:13:48,627
‪說不定他們還有小小見證人要養”

216
00:13:50,296 --> 00:13:51,230
‪謝謝大家

217
00:13:54,900 --> 00:13:56,936
‪我沒有厭女症

218
00:13:57,002 --> 00:13:59,638
‪我下一段演出要講的是女性的壞話

219
00:13:59,705 --> 00:14:02,641
‪但別說我厭女

220
00:14:02,708 --> 00:14:04,643
‪我對女性沒有意見

221
00:14:04,710 --> 00:14:07,012
‪我只對這傢伙有意見而已

222
00:14:07,646 --> 00:14:11,717
‪她很胖，請別說：“他說胖妹…”

223
00:14:11,784 --> 00:14:15,287
‪不，我喜歡胖妹，我上過很多胖妹

224
00:14:16,355 --> 00:14:20,259
‪有些胖子沒機會做愛
‪“沒人跟妳做愛？請往這裡走”

225
00:14:20,326 --> 00:14:24,496
‪我喜歡胖妹
‪因為就算你在床上叫她們吞下去

226
00:14:25,064 --> 00:14:26,065
‪她們還是吃不飽

227
00:14:27,733 --> 00:14:30,302
‪“還有嗎？”

228
00:14:30,936 --> 00:14:32,972
‪這就是我討厭這個胖妹的原因

229
00:14:33,038 --> 00:14:35,641
‪當時我剛結束瓜達拉哈拉的巡迴
‪正要回家

230
00:14:35,708 --> 00:14:39,311
‪搭過飛機的人請舉手

231
00:14:39,378 --> 00:14:41,547
‪你們應該聽得懂

232
00:14:41,614 --> 00:14:44,383
‪沒搭過的人
‪請把飛機想成有翅膀的公車

233
00:14:45,451 --> 00:14:51,290
‪我在飛機上
‪而飛機座椅是以A、B、C編號

234
00:14:51,357 --> 00:14:56,262
‪A是窗戶，C是走道，我坐在走道旁

235
00:14:56,328 --> 00:14:57,463
‪這個胖子出現了

236
00:14:57,529 --> 00:15:00,699
‪就是那種沒人愛的沙啞胖子

237
00:15:03,068 --> 00:15:05,671
‪她旁邊跟著一個瘦子朋友
‪這組合很常見

238
00:15:05,738 --> 00:15:09,308
‪一定都是一個胖妹搭配一個瘦子

239
00:15:09,375 --> 00:15:13,078
‪胖妹和瘦子一起坐上諾亞方舟

240
00:15:13,979 --> 00:15:17,316
‪我討厭這隻豬，因為她抱怨連連

241
00:15:17,383 --> 00:15:20,853
‪一開始，她抱怨置物空間沒了

242
00:15:20,920 --> 00:15:25,958
‪她大呼小叫地說
‪“他們幹嘛不把行李托運？

243
00:15:26,058 --> 00:15:29,228
‪空間都被佔光了，我的包包要放哪？

244
00:15:29,295 --> 00:15:31,830
‪對吧，葛拉迪絲？”

245
00:15:31,897 --> 00:15:34,333
‪葛拉迪絲是她的瘦子朋友

246
00:15:34,400 --> 00:15:37,703
‪我心想：“該死的胖子
‪去其他地方找找吧”

247
00:15:37,770 --> 00:15:39,138
‪後來我更討厭她了

248
00:15:39,204 --> 00:15:43,008
‪因為她聽到一個小孩在哭
‪結果說了以下的話

249
00:15:44,677 --> 00:15:46,912
‪“這是托兒所還是航空公司？

250
00:15:46,979 --> 00:15:51,650
‪誰快去給孩子餵奶，讓他閉嘴
‪對吧，葛拉迪絲？”

251
00:15:52,251 --> 00:15:55,454
‪我心想：“希望這個胖子
‪不要坐我旁邊”

252
00:15:55,521 --> 00:15:59,458
‪那句話就像磁鐵一樣
‪胖子坐在B，也就是中間位置

253
00:15:59,525 --> 00:16:03,662
‪葛拉迪絲坐在靠窗的座位
‪而我坐在走道位，就像這樣

254
00:16:05,297 --> 00:16:09,335
‪空服員說要打開緊急逃生出口，我說

255
00:16:11,236 --> 00:16:12,338
‪“什麼出口？

256
00:16:13,839 --> 00:16:15,040
‪我要從哪出去？”

257
00:16:16,442 --> 00:16:19,979
‪那個胖子一坐下，就開始惹我的厭

258
00:16:21,747 --> 00:16:23,882
‪“他們開始讓鄉巴佬搭飛機之後

259
00:16:23,949 --> 00:16:27,486
‪就把位置縮小，好塞進更多鄉巴佬

260
00:16:27,553 --> 00:16:30,322
‪對吧，葛拉迪絲？”

261
00:16:31,023 --> 00:16:35,427
‪該死的賤人！然後她開始這樣弄我

262
00:16:36,462 --> 00:16:38,897
‪我很生氣，因為她把油噴在我身上了

263
00:16:40,933 --> 00:16:44,169
‪“小心扶手，這是我的扶手

264
00:16:44,236 --> 00:16:47,172
‪那個才是你的，不要入侵我的空間

265
00:16:47,239 --> 00:16:49,575
‪對吧，葛拉迪絲？”

266
00:16:50,175 --> 00:16:54,046
‪我以為她是想把手放在那裡
‪但沒有，她放的是肥肉

267
00:16:55,647 --> 00:16:59,485
‪那隻豬繼續罵，說她的男人拋棄她了

268
00:16:59,551 --> 00:17:02,921
‪“葛拉迪絲，那個混蛋拋下我
‪去找那個排骨精

269
00:17:02,988 --> 00:17:06,625
‪我要封鎖他的臉書、WhatsApp、IG
‪還有我的內心

270
00:17:06,692 --> 00:17:09,762
‪我要拿他配著玉米餅和酪梨
‪當成午餐吃掉

271
00:17:09,828 --> 00:17:11,864
‪對吧，葛拉迪絲？”

272
00:17:12,464 --> 00:17:17,369
‪我心想：“原諒他吧
‪誰會相信你這種又肥又壞心的傢伙？

273
00:17:18,070 --> 00:17:20,372
‪如果妳人很好，我願意和妳上床
‪可惜不是”

274
00:17:22,274 --> 00:17:23,575
‪我戴上耳機

275
00:17:23,642 --> 00:17:26,845
‪我討厭死她了，但我還是很懂禮貌

276
00:17:26,912 --> 00:17:29,481
‪我戴著耳機，逃進我的世界

277
00:17:29,548 --> 00:17:31,550
‪她開始敲我的耳機

278
00:17:32,484 --> 00:17:34,486
‪但那是Bose的耳機，所以我聽不見

279
00:17:36,722 --> 00:17:37,723
‪好啦，其實不是

280
00:17:38,557 --> 00:17:39,858
‪是高文牌的

281
00:17:40,893 --> 00:17:43,462
‪Oxxo系列
‪她把我耳機的橡膠敲進去了

282
00:17:47,132 --> 00:17:49,368
‪她一直敲我的耳機
‪我說：“什麼事？”

283
00:17:49,435 --> 00:17:54,039
‪“把你的鄉巴佬音樂轉小聲點
‪吵死了

284
00:17:54,106 --> 00:17:56,508
‪我正在跟葛拉迪絲聊我的心事

285
00:17:56,575 --> 00:17:59,211
‪對吧，葛拉迪絲？”

286
00:17:59,278 --> 00:18:03,115
‪我說：“那妳就滾去前面搭頭等艙

287
00:18:03,182 --> 00:18:05,517
‪但記得買三個位置放妳的大屁股

288
00:18:05,584 --> 00:18:09,354
‪就算妳的肥油濺到我身上
‪我也會把妳打到送醫

289
00:18:09,421 --> 00:18:12,024
‪去死吧！對吧，葛拉迪絲？”

290
00:18:17,963 --> 00:18:18,831
‪謝謝大家

291
00:18:20,466 --> 00:18:22,668
‪對不起，我受不了她

292
00:18:25,337 --> 00:18:28,140
‪你知道，我是個有話直說又真誠的人

293
00:18:28,207 --> 00:18:32,478
‪就算我這麼真誠
‪我的戀愛運還是很差

294
00:18:32,544 --> 00:18:35,180
‪我常常被發朋友卡

295
00:18:35,247 --> 00:18:38,650
‪知道朋友卡的意思的人請舉手

296
00:18:39,918 --> 00:18:43,989
‪好，讓我向不知道的人解釋一下

297
00:18:44,056 --> 00:18:46,959
‪“朋友”意指兩人在交往
‪“卡”意指沒有性生活

298
00:18:49,361 --> 00:18:51,830
‪我怎麼知道我被發朋友卡？

299
00:18:51,897 --> 00:18:56,335
‪因為我想追的女生
‪一直提到“朋友”這個詞

300
00:18:56,401 --> 00:18:59,738
‪“嗨，朋友”
‪“我很好，朋友，你呢？”

301
00:19:00,405 --> 00:19:03,509
‪“嗨，妳好嗎？”
‪“比你好太多了”

302
00:19:04,877 --> 00:19:09,114
‪我怎麼知道她不喜歡我？
‪因為她和全校都上過床

303
00:19:09,181 --> 00:19:14,219
‪就連工友都上過了，只有我沒有

304
00:19:14,286 --> 00:19:17,189
‪我以為是因為我們沒有製造浪漫

305
00:19:17,256 --> 00:19:20,359
‪所以我約她去看電影

306
00:19:20,425 --> 00:19:23,095
‪但她跟另個男人一起出現

307
00:19:23,629 --> 00:19:24,696
‪就是那個工友

308
00:19:25,631 --> 00:19:28,934
‪最糟的是，我得付錢買爆米花

309
00:19:29,535 --> 00:19:33,205
‪我去買爆米花時，店員問
‪“你們是一起的嗎？”

310
00:19:33,272 --> 00:19:35,807
‪我說：“我們一直都是一起的

311
00:19:36,875 --> 00:19:39,645
‪我們要點一份朋友卡套餐

312
00:19:41,313 --> 00:19:43,282
‪套餐包含什麼，小姐？”

313
00:19:43,348 --> 00:19:47,152
‪“你會有一杯爆米花
‪他們會有一杯插著兩根吸管的飲料

314
00:19:47,219 --> 00:19:49,655
‪你還會有一副你最需要的蛋蛋

315
00:19:51,023 --> 00:19:53,659
‪還能以五披索加購一份尊嚴”

316
00:19:54,826 --> 00:19:57,996
‪我說：“還有什麼套餐？”
‪“三人行套餐”

317
00:19:58,063 --> 00:19:59,665
‪“裡面有什麼？”

318
00:19:59,731 --> 00:20:02,568
‪“他們會拿到爆米花
‪插著兩根吸管的飲料

319
00:20:02,634 --> 00:20:05,370
‪還有叫你滾邊去的暗示”

320
00:20:07,372 --> 00:20:09,708
‪“那我只要一份爆米花就好”

321
00:20:09,775 --> 00:20:12,244
‪“好，那就給你一份米塔

322
00:20:12,311 --> 00:20:15,013
‪她要來一點嗎？”
‪“她晚點再來買”

323
00:20:16,782 --> 00:20:21,286
‪我說：“我不能被發朋友卡
‪我會帥氣地向她表白才行”

324
00:20:21,353 --> 00:20:26,225
‪所以我花了五千披索
‪買了一隻超大的泰迪熊

325
00:20:26,291 --> 00:20:30,262
‪和一盒限量黑巧克力金莎

326
00:20:30,329 --> 00:20:31,930
‪都在清倉特賣會買的

327
00:20:31,997 --> 00:20:35,968
‪我還買了一束紅花，噴上挪威礦泉水

328
00:20:36,034 --> 00:20:39,738
‪你會想，我是從哪弄來的？
‪街角的毒蟲賣給我的

329
00:20:40,606 --> 00:20:43,408
‪一個擅長園藝的毒蟲

330
00:20:44,243 --> 00:20:46,778
‪他說他噴的是挪威礦泉水

331
00:20:46,845 --> 00:20:49,581
‪我就信了，因為他是毒蟲，不是騙子

332
00:20:51,617 --> 00:20:55,254
‪我買了一些歐洲香水補充瓶
‪法國的進口貨

333
00:20:55,320 --> 00:20:57,589
‪我沒錢了，那隻熊害我破產了

334
00:20:58,090 --> 00:21:01,660
‪我抹了香水，以防她親我或抱我

335
00:21:01,727 --> 00:21:03,095
‪然後發生關係

336
00:21:03,996 --> 00:21:07,799
‪這是怎樣？順其自然吧
‪我把香水補充包裝進去

337
00:21:08,300 --> 00:21:10,369
‪最後再噴個20下

338
00:21:12,170 --> 00:21:14,606
‪但那裡面都是酒精，所以我就…

339
00:21:17,009 --> 00:21:18,777
‪我跟那隻該死的熊談戀愛了

340
00:21:19,945 --> 00:21:21,980
‪我跟我未來的岳母說

341
00:21:22,047 --> 00:21:25,017
‪“午安，女士，我來找妳女兒

342
00:21:25,083 --> 00:21:29,588
‪別對那隻大熊感到驚訝
‪我對她的愛比它還要更大

343
00:21:29,655 --> 00:21:33,225
‪我帶了巧克力給她
‪希望它們的滋味就跟她的嘴唇一樣

344
00:21:33,292 --> 00:21:36,728
‪這束花讓我想起她的美
‪我渾身上下都是對她的愛

345
00:21:36,795 --> 00:21:39,498
‪甚至還濺出了一點點

346
00:21:40,499 --> 00:21:41,933
‪如果她接受我

347
00:21:42,000 --> 00:21:45,070
‪我保證我每天、每分、每秒

348
00:21:45,137 --> 00:21:47,939
‪都會真心愛她，為她付出辛勞

349
00:21:48,006 --> 00:21:53,178
‪以愛和奉獻的心買下一間房子
‪整天和她做愛

350
00:21:53,245 --> 00:21:57,015
‪萬一我心臟病發
‪我會在通靈板上說我有多想她”

351
00:22:03,422 --> 00:22:08,727
‪她看了我一眼說：“真是個白痴！

352
00:22:09,227 --> 00:22:12,130
‪等她和工友踏出房間吧”

353
00:22:13,165 --> 00:22:16,735
‪最後我的心碎了，蛋蛋也忍到發紫

354
00:22:18,270 --> 00:22:21,173
‪但上帝關了一扇門，就會開一扇窗

355
00:22:21,239 --> 00:22:25,310
‪烏雲背後總有希望，我也遇到真愛了

356
00:22:25,377 --> 00:22:27,979
‪我遇見了一個美女

357
00:22:28,046 --> 00:22:30,749
‪我不知道她看上我哪一點
‪她真的很漂亮

358
00:22:30,816 --> 00:22:33,985
‪我們交往了兩年，第一年非常甜蜜

359
00:22:34,052 --> 00:22:36,922
‪甜蜜到連蜜蜂都緊緊跟著我們

360
00:22:36,988 --> 00:22:39,858
‪甜蜜到我們簡直化身小熊維尼

361
00:22:39,925 --> 00:22:42,728
‪到了第二年，我們的關係慢慢惡化

362
00:22:42,794 --> 00:22:47,666
‪我得做點什麼，否則她會甩了我
‪但我不想失去這個女孩

363
00:22:47,733 --> 00:22:49,935
‪我必須拯救我們的關係

364
00:22:50,001 --> 00:22:53,872
‪所以我有個清高的想法
‪我邀請她在家看Netflix

365
00:22:54,973 --> 00:22:56,241
‪好好相處一下，所以我說

366
00:22:57,075 --> 00:22:59,644
‪“寶貝，我們一起來我家看Netflix

367
00:22:59,711 --> 00:23:00,545
‪怎麼樣？

368
00:23:00,612 --> 00:23:04,416
‪我們可以好好相處
‪創造一些以後能說來發笑的回憶”

369
00:23:05,016 --> 00:23:07,386
‪然後她說：“你要跟我上床？”

370
00:23:09,988 --> 00:23:12,457
‪我說不是，然後她說

371
00:23:14,459 --> 00:23:17,429
‪“沒關係，你就直接告訴我
‪好讓我先刮毛”

372
00:23:18,563 --> 00:23:22,167
‪我說沒有，她又說
‪“去問我媽，看她信不信”

373
00:23:22,234 --> 00:23:24,202
‪我說：“晚安，伯母

374
00:23:24,269 --> 00:23:27,372
‪我可以帶妳女兒回我家
‪看Netflix嗎？”

375
00:23:27,439 --> 00:23:29,074
‪“你想跟她上床？”

376
00:23:30,609 --> 00:23:32,177
‪我說沒有，然後她說

377
00:23:32,244 --> 00:23:36,114
‪“當然有了，我也遇過這種事
‪所以才會生出那個笨蛋

378
00:23:36,181 --> 00:23:37,149
‪這些我都懂

379
00:23:37,716 --> 00:23:41,219
‪快去刮毛吧，可憐蟲”

380
00:23:42,354 --> 00:23:46,358
‪準備出門時，我們遇到她的七歲弟弟

381
00:23:46,425 --> 00:23:48,460
‪“你們要去哪裡？”

382
00:23:48,527 --> 00:23:52,431
‪我心想，真是個可憐的無辜孩子
‪我說：“回家看Netflix”

383
00:23:52,497 --> 00:23:53,365
‪“要上床嗎？

384
00:23:54,299 --> 00:23:56,067
‪你好樣的，兄弟

385
00:23:56,134 --> 00:23:59,070
‪好好上她吧！”

386
00:23:59,571 --> 00:24:03,341
‪我覺得丟臉極了，後來牧師出現了

387
00:24:03,408 --> 00:24:06,611
‪“你們要去哪裡？”
‪“看Netflix，牧師”

388
00:24:06,711 --> 00:24:08,413
‪“在婚禮之前？

389
00:24:09,881 --> 00:24:13,452
‪這是一種罪，15歲就發生關係是罪人

390
00:24:13,518 --> 00:24:15,554
‪如果她沒刮毛，標準就是20歲”

391
00:24:17,856 --> 00:24:22,294
‪所以我們回家
‪做了跟你想的一模一樣的事

392
00:24:22,360 --> 00:24:25,831
‪我跟她上床了，單純為了社會壓力

393
00:24:28,934 --> 00:24:29,768
‪謝謝大家

394
00:24:33,638 --> 00:24:38,109
‪問題是，當我把她帶回家
‪找我憤怒的岳父時

395
00:24:38,176 --> 00:24:41,880
‪“你們這兩個白癡去哪了？”
‪“去我家看電影”

396
00:24:41,947 --> 00:24:44,616
‪“我知道那是什麼意思，我很受傷

397
00:24:44,683 --> 00:24:47,786
‪你爸媽不在家，家裡只有你們

398
00:24:47,853 --> 00:24:51,890
‪你們濫用我對你們的信任
‪我再也不相信你們了，我很受傷”

399
00:24:51,957 --> 00:24:55,927
‪我很自責，因為不管我喜不喜歡
‪他說的都是對的

400
00:24:56,428 --> 00:25:00,699
‪我還說：“抱歉，先生
‪我不會再跟她上床了”

401
00:25:01,199 --> 00:25:04,569
‪“沒關係啦
‪但妳為什麼偷用我的刮鬍刀？

402
00:25:07,873 --> 00:25:10,242
‪害我的下巴聞起來有魚腥味”

403
00:25:11,776 --> 00:25:15,747
‪所以，我的戀愛運不好

404
00:25:16,248 --> 00:25:18,216
‪你一定在想

405
00:25:18,283 --> 00:25:20,952
‪這個白癡幹嘛邀她回家看Netflix？

406
00:25:21,019 --> 00:25:22,921
‪我熱愛網路

407
00:25:22,988 --> 00:25:27,626
‪我會把影片上傳到YouTube
‪我無時無刻都在用IG和抖音

408
00:25:27,692 --> 00:25:32,797
‪我熱愛網路
‪但我的連線不符我的預期

409
00:25:33,298 --> 00:25:35,901
‪比方說，當地電信商是伊茲

410
00:25:35,967 --> 00:25:39,437
‪其他地方可能不一樣
‪但這裡都用伊茲

411
00:25:39,504 --> 00:25:44,743
‪我會和他們簽約是因為
‪我很喜歡代言伊茲的演員

412
00:25:44,809 --> 00:25:49,180
‪還記得演《天堂之王》的
‪拉斐爾阿瑪雅嗎？

413
00:25:49,247 --> 00:25:51,550
‪他真是個帥哥

414
00:25:52,050 --> 00:25:54,019
‪他說：“走吧！”

415
00:25:54,085 --> 00:25:57,255
‪他說：“綁架我吧，查克塔”
‪我會說：“我也要”

416
00:25:58,223 --> 00:26:01,693
‪我用超慢的網路看了《天堂之王》

417
00:26:01,760 --> 00:26:04,429
‪奧雷利奧卡西拉斯
‪對人開槍的時候突然全身僵住

418
00:26:07,766 --> 00:26:09,968
‪我說：“快殺了他！”
‪“讓它緩衝一下”

419
00:26:11,570 --> 00:26:13,271
‪我打給伊茲抱怨

420
00:26:13,338 --> 00:26:18,043
‪他們問了我聽過最蠢的問題

421
00:26:18,109 --> 00:26:22,180
‪“感謝您致電伊茲
‪如果您是伊茲的用戶…”

422
00:26:22,247 --> 00:26:25,617
‪我當然是用戶
‪不然我幹嘛打給你們？

423
00:26:26,284 --> 00:26:28,353
‪就像打電話給無限電信說

424
00:26:28,420 --> 00:26:32,724
‪“我只是打來問好的
‪你們在吃烤肉嗎？”

425
00:26:33,291 --> 00:26:35,660
‪“如果您是伊茲的用戶，請按一”

426
00:26:35,727 --> 00:26:38,663
‪身為驕傲的伊茲用戶，我按了一

427
00:26:38,730 --> 00:26:43,702
‪“請輸入你的帳號”
‪誰會知道自己的帳號？

428
00:26:44,703 --> 00:26:46,738
‪我嚇了一跳，“我的帳號？

429
00:26:48,039 --> 00:26:49,641
‪我的帳號！

430
00:26:50,442 --> 00:26:52,043
‪我的帳號！”

431
00:26:52,110 --> 00:26:56,448
‪我在我兩層樓的家裡跑來跑去
‪“我的帳號！”

432
00:26:57,082 --> 00:26:58,416
‪幹嘛，米蟲？

433
00:26:59,718 --> 00:27:02,020
‪你很窮，所以我也該要很窮？

434
00:27:02,520 --> 00:27:04,589
‪我在家裡跑來跑去，找我的帳號

435
00:27:04,656 --> 00:27:07,592
‪開著高爾夫球車，到處找我的帳號

436
00:27:08,226 --> 00:27:12,564
‪我在泳池旁找我的帳號
‪還走到電梯前面

437
00:27:15,233 --> 00:27:16,234
‪懷疑論者

438
00:27:22,340 --> 00:27:23,908
‪啊，是車庫

439
00:27:26,378 --> 00:27:27,812
‪我的帳號！

440
00:27:29,114 --> 00:27:32,183
‪接著我輸入帳號，547…

441
00:27:32,250 --> 00:27:34,219
‪要是我說出來，一定會被你們盜用

442
00:27:35,920 --> 00:27:41,626
‪打給電信公司時
‪我覺得最煩人的就是

443
00:27:41,693 --> 00:27:45,296
‪他們對客戶犯的錯都很沒有耐心

444
00:27:45,363 --> 00:27:49,668
‪他們會直接把你送回主選單
‪萬一遲疑了一下，你就會聽到…

445
00:27:52,037 --> 00:27:54,606
‪該死，我又再打一次

446
00:27:54,673 --> 00:27:58,476
‪“感謝您致電伊茲
‪如果您是伊茲的用戶，請按一”

447
00:27:59,244 --> 00:28:03,948
‪“請輸入帳號”
‪547，我打得很慢，以免打錯

448
00:28:05,450 --> 00:28:11,523
‪“電話相關問題，請按一
‪網路相關問題，請按二

449
00:28:11,589 --> 00:28:14,859
‪與您相關的問題，請按三”

450
00:28:15,727 --> 00:28:18,763
‪只是好奇心作祟，請按八”

451
00:28:21,433 --> 00:28:24,035
‪你會聽到的語音訊息是
‪“去看心理醫生吧”

452
00:28:26,004 --> 00:28:28,940
‪該死，我又再打一次
‪“感謝您致電伊茲

453
00:28:29,007 --> 00:28:31,409
‪如果您是伊茲的用戶，請按一

454
00:28:31,476 --> 00:28:34,446
‪如果您已被轉接兩次以上，請按二”

455
00:28:34,512 --> 00:28:36,648
‪我被轉接兩次以上了，我按二

456
00:28:36,715 --> 00:28:39,651
‪“如果轉接讓您感到憤怒，請按一

457
00:28:39,718 --> 00:28:42,087
‪如果您非常憤怒，請按二

458
00:28:42,153 --> 00:28:45,990
‪如果您氣炸了，請按三

459
00:28:46,057 --> 00:28:48,226
‪如果您因為被轉接

460
00:28:48,293 --> 00:28:51,396
‪而氣到想扁人，請按四

461
00:28:51,463 --> 00:28:56,501
‪如果您不管三七二十一
‪就是想扁伊茲的老闆，請按八”

462
00:28:56,568 --> 00:28:58,737
‪叫老闆去死啦，我按了八

463
00:28:59,771 --> 00:29:01,806
‪我聽到：“你打不過他的”

464
00:29:07,178 --> 00:29:08,179
‪謝謝大家

465
00:29:13,318 --> 00:29:14,519
‪謝謝大家

466
00:29:14,586 --> 00:29:18,990
‪長話短說，我終於和接線員說上話了

467
00:29:19,057 --> 00:29:21,626
‪但她等了很久才接電話

468
00:29:21,693 --> 00:29:25,697
‪為了讓各位理解我撥電話時的狀況
‪你們看過《鐵達尼號》嗎？

469
00:29:26,364 --> 00:29:29,033
‪傑克和蘿絲上船的時候

470
00:29:29,567 --> 00:29:31,336
‪就是我開始撥電話的時候

471
00:29:32,103 --> 00:29:35,039
‪有沒有看過一位老太太
‪把石頭丟進海裡的那段？

472
00:29:36,141 --> 00:29:38,009
‪那時他們還沒接電話

473
00:29:39,210 --> 00:29:42,413
‪到了閃電麥昆拿下活塞盃時
‪他們才終於接起來

474
00:29:44,816 --> 00:29:49,821
‪我撥了號碼
‪一個小姐以冷淡的口氣接起電話

475
00:29:49,888 --> 00:29:52,957
‪“感謝您致電伊茲，需要什麼協助？”

476
00:29:53,024 --> 00:29:55,026
‪“請改善你們的爛服務

477
00:29:55,093 --> 00:29:58,630
‪我像個白癡一樣
‪一直重複打電話和掛斷

478
00:29:58,696 --> 00:30:02,700
‪我氣炸了
‪我不管品管的人有沒有聽到

479
00:30:02,767 --> 00:30:07,238
‪我生起氣來比拉斐爾阿瑪雅還可怕
‪該死！”

480
00:30:08,706 --> 00:30:09,641
‪結果那位小姐說

481
00:30:11,509 --> 00:30:14,179
‪“冷靜點，否則我把你送回主選單”

482
00:30:15,313 --> 00:30:18,917
‪我說：“我很冷靜啊…”

483
00:30:19,651 --> 00:30:21,619
‪“好了，有什麼事嗎？”

484
00:30:22,453 --> 00:30:24,956
‪“我想取消我的網路”

485
00:30:27,325 --> 00:30:32,530
‪“現在正是取消的好時機
‪因為你的帳單剛好今天到期”

486
00:30:32,597 --> 00:30:33,665
‪“好，那我要取消”

487
00:30:33,731 --> 00:30:36,801
‪“但我們不想失去這麼好的客戶

488
00:30:36,868 --> 00:30:40,438
‪我們的服務有哪裡需要改善？”
‪“加入網路服務，小姐”

489
00:30:41,806 --> 00:30:45,543
‪我們吵了好幾個小時
‪因為他們最討厭客人取消服務

490
00:30:45,610 --> 00:30:48,613
‪“這不是個好主意”
‪“是非常好的主意，快幫我取消”

491
00:30:49,113 --> 00:30:51,916
‪兩小時後，她終於要讓我取消

492
00:30:51,983 --> 00:30:53,852
‪但我還剩兩張帳單要繳清

493
00:30:53,918 --> 00:30:57,989
‪“等一下
‪妳剛才說我只剩一張帳單，小姐”

494
00:30:58,056 --> 00:31:00,491
‪“另一張在我們吵架時到期了

495
00:31:02,160 --> 00:31:05,129
‪還要加上提前取消的罰金

496
00:31:05,196 --> 00:31:09,234
‪為了不讓你付那麼多錢
‪我明天會派技術人員過去”

497
00:31:09,300 --> 00:31:11,002
‪“快把那王八蛋派來

498
00:31:11,069 --> 00:31:14,072
‪派他過來，好讓我把氣發洩在他身上

499
00:31:14,138 --> 00:31:17,675
‪早上九點過來
‪剛好可以好好教訓那傢伙

500
00:31:18,576 --> 00:31:19,777
‪我會把他打到變笨蛋

501
00:31:19,844 --> 00:31:22,480
‪收垃圾的那傢伙也被我打了
‪快把那混蛋派來”

502
00:31:24,515 --> 00:31:28,586
‪他在早上九點出現了
‪我打開大門，對他大吼

503
00:31:28,653 --> 00:31:31,155
‪但他不是《天堂之王》的
‪拉斐爾阿瑪雅

504
00:31:32,457 --> 00:31:33,725
‪他拿著捲線器

505
00:31:34,525 --> 00:31:36,995
‪“你的網路有什麼問題，賤人？”

506
00:31:37,061 --> 00:31:39,063
‪“沒問題了，老大，對不起”

507
00:31:39,797 --> 00:31:42,066
‪“查克塔，把他抓起來”
‪然後他們把我綁架

508
00:31:42,567 --> 00:31:45,637
‪所以說，伊茲是最好的選擇，相信我

509
00:31:47,705 --> 00:31:50,909
‪如果你的網路連線很爛
‪都是因為我是個混蛋

510
00:31:53,244 --> 00:31:54,412
‪謝謝大家

511
00:31:57,849 --> 00:31:58,683
‪嘿

512
00:31:59,183 --> 00:32:01,319
‪為什麼我需要了解事情？

513
00:32:01,386 --> 00:32:04,956
‪因為喜劇演員需要各種資訊
‪來編寫表演

514
00:32:05,023 --> 00:32:07,525
‪什麼都不懂的話，我們只能亂講一通

515
00:32:07,592 --> 00:32:12,697
‪最近我看了一段國家地理頻道的影片

516
00:32:12,764 --> 00:32:14,599
‪內容在講螳螂

517
00:32:14,666 --> 00:32:18,736
‪如果你沒看過螳螂
‪那是一種長得很像蟋蟀的動物

518
00:32:18,803 --> 00:32:23,574
‪牠們的前腿好像在狩獵一樣

519
00:32:23,641 --> 00:32:26,945
‪牠們會出沒在…
‪《功夫熊貓》裡就有，好嗎？

520
00:32:27,912 --> 00:32:30,481
‪牠們叫做螳螂，因為牠們長這個樣子

521
00:32:31,516 --> 00:32:35,486
‪我發現公螳螂

522
00:32:35,553 --> 00:32:39,657
‪會以傳教士體位和母螳螂進行繁殖

523
00:32:40,591 --> 00:32:41,893
‪因為牠們很虔誠

524
00:32:43,861 --> 00:32:46,097
‪母螳螂會說：“我的天啊…”

525
00:32:47,432 --> 00:32:52,437
‪母螳螂會在做愛時吞下公螳螂的頭

526
00:32:52,503 --> 00:32:53,504
‪自己去查查看

527
00:32:54,572 --> 00:32:56,040
‪你會說：“啊！

528
00:32:56,975 --> 00:32:58,576
‪上啊，賤人”

529
00:32:59,444 --> 00:33:00,311
‪但吃掉這個？

530
00:33:01,746 --> 00:33:02,947
‪你的臉？

531
00:33:04,115 --> 00:33:07,752
‪為了瞭解事情的嚴重性
‪想像一下你在做愛的時候

532
00:33:08,486 --> 00:33:11,255
‪你面前的瘋女人咬了你眼睛一口
‪“該死！

533
00:33:12,323 --> 00:33:14,125
‪太過分了！

534
00:33:14,859 --> 00:33:18,863
‪以前妳會抓我、咬我、打我
‪但咬我的眼睛？那可不行”

535
00:33:19,530 --> 00:33:21,466
‪後來又咬了另一隻，“天啊！

536
00:33:21,532 --> 00:33:24,635
‪這下我瞎了
‪快放個屁，我才知道目標在哪裡”

537
00:33:26,104 --> 00:33:29,240
‪動物的繁殖方式都很奇怪

538
00:33:29,307 --> 00:33:33,444
‪影片的下一段說的是黑寡婦

539
00:33:33,511 --> 00:33:36,981
‪牠們就是不讓公蜘蛛上牠們

540
00:33:37,048 --> 00:33:38,483
‪牠們都沒有性慾嗎？

541
00:33:39,650 --> 00:33:42,453
‪牠的小蜘蛛巢穴沒有需求嗎？

542
00:33:43,254 --> 00:33:47,525
‪後來我才想到牠是寡婦
‪難怪牠都不想要

543
00:33:48,292 --> 00:33:49,694
‪牠還愛著前夫

544
00:33:50,962 --> 00:33:54,198
‪新來的男人說：“開始吧”
‪“不行，我前夫剛死”

545
00:33:56,434 --> 00:33:58,036
‪“牠是怎麼死的？”
‪“被我殺死的”

546
00:33:59,771 --> 00:34:04,742
‪所以公蜘蛛必須趁其不意時射精
‪好讓母蜘蛛懷孕

547
00:34:04,809 --> 00:34:07,245
‪我猜毫無戒備的蜘蛛應該是這樣子

548
00:34:10,615 --> 00:34:14,152
‪我已經盡力模仿沒有戒心的蜘蛛了

549
00:34:15,787 --> 00:34:16,654
‪我盡力了

550
00:34:19,123 --> 00:34:20,191
‪別抱怨了

551
00:34:20,691 --> 00:34:24,662
‪在下午四點來我家
‪你會發現我在扶手上練習

552
00:34:26,064 --> 00:34:28,399
‪為了表演而認真彩排

553
00:34:34,972 --> 00:34:37,642
‪是真的，我真的在扶手上這樣做

554
00:34:39,911 --> 00:34:43,281
‪想像一下，蜘蛛毫無戒備，就像這樣

555
00:34:43,347 --> 00:34:45,316
‪像這樣旋轉牠的蜘蛛網

556
00:34:49,287 --> 00:34:50,455
‪就像蜘蛛人一樣

557
00:34:51,889 --> 00:34:54,158
‪“清理一下那個角落”

558
00:34:55,226 --> 00:34:58,096
‪“弄一下我的蛋”
‪牠們都把蛋下在那裡

559
00:34:58,696 --> 00:35:01,199
‪然後公蜘蛛跳到牠身上

560
00:35:02,633 --> 00:35:04,902
‪“快放開我，老兄！”

561
00:35:08,906 --> 00:35:13,311
‪公蜘蛛說：“快啊，黑寡婦

562
00:35:13,377 --> 00:35:16,514
‪妳很需要，小姐，來吧！”

563
00:35:16,581 --> 00:35:19,250
‪還用八隻腳打牠屁股
‪“來吧，賤人！”

564
00:35:22,153 --> 00:35:25,490
‪公蜘蛛對牠射精後

565
00:35:25,556 --> 00:35:29,760
‪就得趕快逃命
‪趁著牠還沒被黑寡婦殺死

566
00:35:30,261 --> 00:35:32,697
‪公蜘蛛高潮了之後…

567
00:35:32,763 --> 00:35:35,032
‪我不知道牠是怎麼高潮的，好嗎？

568
00:35:35,533 --> 00:35:39,203
‪我猜牠高潮的樣子
‪應該和所有男人一樣，像這樣呻吟

569
00:35:41,072 --> 00:35:45,576
‪男人高潮時都是這樣
‪發出山頂洞人的聲音

570
00:35:47,278 --> 00:35:49,981
‪有些人是分段呻吟

571
00:35:53,551 --> 00:35:55,386
‪我猜蜘蛛高潮的時候會…

572
00:35:56,287 --> 00:35:58,122
‪要嘛快逃，要嘛被殺

573
00:36:00,525 --> 00:36:02,960
‪黑寡婦說：“嘿！

574
00:36:04,996 --> 00:36:06,230
‪把你的電話傳給我”

575
00:36:08,099 --> 00:36:12,003
‪我很好奇公蜘蛛是怎麼逃跑的

576
00:36:12,069 --> 00:36:17,141
‪因為我知道做完愛之後
‪腿都會怪怪的

577
00:36:18,809 --> 00:36:20,545
‪當然了，因為牠有八條腿

578
00:36:21,312 --> 00:36:23,848
‪六條腿可以跑
‪剩下的兩條就拖在後面

579
00:36:24,815 --> 00:36:27,018
‪剩下的兩條腿就像這樣拖著

580
00:36:28,853 --> 00:36:32,223
‪萬一是我上了寡婦，我一定會被殺

581
00:36:33,191 --> 00:36:34,892
‪“快走！”

582
00:36:37,628 --> 00:36:38,996
‪我趴在地上

583
00:36:39,730 --> 00:36:44,235
‪蜘蛛問：“怎麼了？”
‪我說：“抱歉，我從屋頂上摔下來了

584
00:36:45,436 --> 00:36:46,470
‪我墜入愛河了”

585
00:36:49,507 --> 00:36:53,077
‪你一定很納悶我怎麼知道那麼多事情

586
00:36:53,144 --> 00:36:55,980
‪這些都是有人教我的

587
00:36:56,047 --> 00:36:58,049
‪原本我一無所知，都是我太太教我的

588
00:36:58,115 --> 00:37:03,621
‪我們初相識時，我太太簡直是天才
‪我們去了汽車旅館

589
00:37:03,688 --> 00:37:07,191
‪結果她的手機自動連上了旅館的網路

590
00:37:08,459 --> 00:37:09,327
‪全自動

591
00:37:09,860 --> 00:37:13,731
‪“妳怎麼做到的，女巫？”
‪“我下載了一個應用程式”

592
00:37:14,665 --> 00:37:16,667
‪“什麼應用程式？”
‪“羅德里戈”

593
00:37:18,736 --> 00:37:20,504
‪是真的

594
00:37:20,571 --> 00:37:23,074
‪我會的都是她教我的

595
00:37:23,140 --> 00:37:27,812
‪比方說，有天晚上我們在做愛
‪她說：“打我”

596
00:37:27,878 --> 00:37:29,814
‪“可是我愛妳”

597
00:37:29,880 --> 00:37:32,250
‪我嚇了一跳，但她又說：“打我！”

598
00:37:32,316 --> 00:37:34,485
‪“我很愛妳，我為何要打妳？”

599
00:37:34,552 --> 00:37:37,588
‪“打我屁股”
‪“但妳已經長大了”

600
00:37:38,389 --> 00:37:42,093
‪“快打我，笨蛋”
‪我打了她，結果她一腳把我踢開

601
00:37:43,294 --> 00:37:47,365
‪她喜歡傳教士體位
‪我說沒問題，然後給了她一本手冊

602
00:37:48,199 --> 00:37:49,700
‪“請繳教區稅”

603
00:37:50,968 --> 00:37:53,037
‪然後她又說：“買假陽具給我”

604
00:37:53,104 --> 00:37:56,207
‪假陽具是一種按摩棒，會像這樣…

605
00:37:56,741 --> 00:37:58,809
‪有些震動力比較強

606
00:38:00,511 --> 00:38:03,414
‪有些大根的還有無線網路之類的

607
00:38:04,415 --> 00:38:07,251
‪有些長得又大又漂亮，甚至還有名字

608
00:38:07,318 --> 00:38:08,586
‪“顫抖的龐喬”

609
00:38:10,288 --> 00:38:12,890
‪有一種新的假陽具是現代女性專用的

610
00:38:12,957 --> 00:38:15,960
‪我不知道名字
‪我不會用那種假陽具

611
00:38:16,027 --> 00:38:18,195
‪但我看過女生這樣用

612
00:38:19,196 --> 00:38:23,100
‪你會聽到鈴聲
‪然後她們會被惡靈附身

613
00:38:25,970 --> 00:38:30,841
‪我都說那是大法師假陽具
‪出於好奇，我試用了一次

614
00:38:32,176 --> 00:38:34,512
‪我本來想試試尖端就好
‪但那東西卻馬上吸了進去

615
00:38:36,580 --> 00:38:39,617
‪我用奇怪的方式在家裡走來走去

616
00:38:39,684 --> 00:38:42,053
‪好像在跳杜蘭根塞舞一樣

617
00:38:43,220 --> 00:38:46,624
‪我像這樣走出房間
‪我女兒問我怎麼了

618
00:38:52,496 --> 00:38:53,631
‪“打給妳媽！”

619
00:38:56,334 --> 00:38:59,303
‪兩小時後，她從市場回來

620
00:38:59,837 --> 00:39:01,706
‪我就這樣躺在沙發上

621
00:39:02,573 --> 00:39:03,708
‪像這樣晃來晃去

622
00:39:04,675 --> 00:39:07,378
‪我老婆問我怎麼了
‪我叫她幫我打點滴

623
00:39:08,479 --> 00:39:12,450
‪“我把地毯弄髒了，妳看”
‪我看起來像隻蝸牛一樣

624
00:39:20,725 --> 00:39:23,794
‪你一定在想，這個知識淵博的傢伙

625
00:39:23,861 --> 00:39:26,497
‪一定很愛桌舞俱樂部，但我不喜歡

626
00:39:26,564 --> 00:39:30,768
‪我從來沒去過桌舞俱樂部，我說真的

627
00:39:32,670 --> 00:39:34,672
‪幹嘛？你們看過我去嗎？

628
00:39:36,707 --> 00:39:38,642
‪我承認我最近去了一次

629
00:39:38,709 --> 00:39:41,178
‪但我不喜歡，我都是為了你們才去的

630
00:39:42,413 --> 00:39:44,315
‪為了讓我有話題

631
00:39:45,383 --> 00:39:48,119
‪我去了一間員工流動率超高的俱樂部

632
00:39:48,619 --> 00:39:52,356
‪因為外面有個橘色霓虹招牌寫著

633
00:39:52,423 --> 00:39:57,428
‪“徵求女性員工，底薪加傭金
‪提供托嬰服務”

634
00:39:58,896 --> 00:40:00,431
‪我說：“托嬰？真厲害”

635
00:40:01,499 --> 00:40:04,435
‪我看到幾位女士穿著護士服離開

636
00:40:04,502 --> 00:40:08,205
‪不可置信，有護理師的托兒所？

637
00:40:09,106 --> 00:40:12,143
‪還有人穿著警察制服離開
‪他們還提供保全

638
00:40:12,643 --> 00:40:16,113
‪後來又有人穿著皮衣離開
‪裡面還能生小孩

639
00:40:17,181 --> 00:40:20,985
‪我走進俱樂部，我給各位一個忠告

640
00:40:21,051 --> 00:40:23,154
‪小心服務生

641
00:40:23,988 --> 00:40:26,157
‪因為服務生都是混蛋

642
00:40:27,958 --> 00:40:29,894
‪我是說桌舞俱樂部服務生

643
00:40:30,861 --> 00:40:31,996
‪只有他們而已

644
00:40:32,696 --> 00:40:35,299
‪高爾夫俱樂部餐廳的服務生更糟糕

645
00:40:38,636 --> 00:40:42,940
‪因為桌舞俱樂部的服務生
‪知道你有錢的話

646
00:40:43,007 --> 00:40:48,112
‪都會跟現場的女員工說“乾爹來了”

647
00:40:48,179 --> 00:40:50,080
‪“乾爹來了”

648
00:40:50,147 --> 00:40:53,451
‪“別說了”
‪我家有個蓄水池，所以我就是乾爹

649
00:40:54,618 --> 00:40:58,856
‪我的乾女兒都想跟我討小費
‪“你好嗎，乾爹？”

650
00:40:58,923 --> 00:41:00,925
‪“你好，親愛的，你媽媽過得好嗎？”

651
00:41:02,126 --> 00:41:05,863
‪我把我的購買力
‪都投資到一桶十罐的啤酒上

652
00:41:05,930 --> 00:41:10,801
‪這一桶啤酒還會附上一段貼舞

653
00:41:10,868 --> 00:41:13,237
‪原本我不知道什麼叫做貼舞

654
00:41:14,405 --> 00:41:17,208
‪一個穿得很露的女孩出現了

655
00:41:17,274 --> 00:41:19,510
‪“請下免費貼舞的音樂”

656
00:41:21,612 --> 00:41:23,214
‪她像這樣走向我

657
00:41:32,556 --> 00:41:35,926
‪攝影大哥，你可以別再用那種眼神
‪看我了嗎？

658
00:41:37,394 --> 00:41:39,296
‪我要被嚇死了

659
00:41:39,363 --> 00:41:41,832
‪我有像這樣看著你嗎？

660
00:41:43,601 --> 00:41:46,003
‪很不舒服吧？別再盯著我看了

661
00:41:46,704 --> 00:41:48,072
‪好，我要來了

662
00:41:48,572 --> 00:41:51,141
‪讓我覺得自己有點女人味

663
00:41:55,079 --> 00:41:57,781
‪我叫我朋友那樣
‪結果他抓了我的奶頭一把

664
00:42:00,384 --> 00:42:01,218
‪來吧

665
00:42:01,285 --> 00:42:04,088
‪一、二、三，我要錢買尿布

666
00:42:09,226 --> 00:42:11,996
‪我知道很奢侈，但我值得

667
00:42:13,264 --> 00:42:15,766
‪哪個沒牙齒的傢伙發出這種聲音？

668
00:42:17,501 --> 00:42:19,169
‪那是怎樣？

669
00:42:20,237 --> 00:42:22,306
‪不會吹口哨的話，這樣就行了

670
00:42:26,377 --> 00:42:27,945
‪再來一次

671
00:42:28,012 --> 00:42:30,648
‪一、二、三，幫孩子找爸爸

672
00:42:43,861 --> 00:42:46,230
‪這裡冷得要死

673
00:42:47,498 --> 00:42:48,599
‪不會吧

674
00:42:51,936 --> 00:42:52,903
‪好了

675
00:42:56,240 --> 00:42:58,642
‪我太老了，不能這樣玩

676
00:43:01,845 --> 00:43:05,149
‪好，再來一次，我可以的

677
00:43:07,318 --> 00:43:10,487
‪大家都在替我歡呼，我可以的

678
00:43:10,554 --> 00:43:13,757
‪一、二、三，母獅不是小貓咪

679
00:43:17,194 --> 00:43:19,196
‪再來一次，一、二、三

680
00:43:19,263 --> 00:43:22,700
‪如果我摔到屁股
‪是因為該死的高跟鞋不合腳

681
00:43:24,501 --> 00:43:26,437
‪那個女孩半裸地走到我面前

682
00:43:36,046 --> 00:43:38,882
‪桌舞俱樂部的人都這樣挑逗

683
00:43:44,355 --> 00:43:46,123
‪正在笑的人都很清楚

684
00:43:48,258 --> 00:43:50,861
‪她走向我，跟我打了招呼

685
00:43:51,762 --> 00:43:52,663
‪“嗨”

686
00:43:54,131 --> 00:43:55,366
‪“你好嗎？”

687
00:43:55,866 --> 00:43:58,135
‪“很好，謝天謝地，我還撐得下去”

688
00:43:59,503 --> 00:44:01,772
‪“謝天謝地我們沒事”

689
00:44:02,940 --> 00:44:04,975
‪“我們走吧”，她說

690
00:44:05,042 --> 00:44:06,043
‪“去哪裡？”

691
00:44:07,845 --> 00:44:09,847
‪“更舒服的地方”

692
00:44:10,347 --> 00:44:12,483
‪“直接來吧，我喜歡這裡”

693
00:44:14,084 --> 00:44:17,187
‪“讓你的夢想實現吧”

694
00:44:17,721 --> 00:44:19,857
‪“能讓我高中畢業嗎？”

695
00:44:22,059 --> 00:44:24,128
‪“是你最私密的夢想”

696
00:44:24,194 --> 00:44:29,066
‪“妳要讓我發財嗎？”
‪“你會覺得自己像個富翁”

697
00:44:30,234 --> 00:44:32,603
‪所以我追上去，我的天啊

698
00:44:32,670 --> 00:44:35,839
‪是一間超棒的托兒所
‪所有小孩都會想待在那裡

699
00:44:38,042 --> 00:44:41,078
‪我不會解釋我的笑話的，好嗎？

700
00:44:42,312 --> 00:44:44,481
‪這些都是想像笑話

701
00:44:45,315 --> 00:44:48,485
‪你們得運用你們的想像力

702
00:44:49,119 --> 00:44:53,624
‪你們沒拿想像的石頭
‪朝著一隻狗丟過嗎？

703
00:44:54,825 --> 00:44:56,960
‪接招，該死的狗

704
00:44:58,028 --> 00:44:59,663
‪狗都會很害怕

705
00:45:00,397 --> 00:45:02,599
‪那就是想像的力量

706
00:45:02,666 --> 00:45:06,704
‪那也是女人用來傷害我們的力量

707
00:45:06,770 --> 00:45:08,839
‪女人都在哪裡傷害我們？這裡

708
00:45:09,573 --> 00:45:11,775
‪在腦子裡，利用想像

709
00:45:11,842 --> 00:45:14,411
‪什麼時候？在你做愛的時候

710
00:45:14,478 --> 00:45:16,146
‪在你和她做愛的時候

711
00:45:20,984 --> 00:45:23,187
‪沒錯，混蛋，就是這麼高招

712
00:45:23,253 --> 00:45:28,926
‪有些男人都隨便來，不對…

713
00:45:29,960 --> 00:45:30,794
‪不對

714
00:45:31,795 --> 00:45:34,031
‪就是要這麼高招

715
00:45:34,098 --> 00:45:37,601
‪一、二、一、二

716
00:45:37,668 --> 00:45:39,369
‪一…

717
00:45:40,437 --> 00:45:43,340
‪你在做的同時，她瘋狂呻吟

718
00:45:43,407 --> 00:45:47,578
‪這就代表你做得很好

719
00:45:47,644 --> 00:45:48,712
‪她會這樣…

720
00:45:54,518 --> 00:45:56,787
‪萬一我是女的，我一定超淫蕩

721
00:45:58,288 --> 00:45:59,990
‪我會來個兩次

722
00:46:02,793 --> 00:46:03,627
‪這是在裡面

723
00:46:05,162 --> 00:46:06,029
‪這是在外面

724
00:46:07,731 --> 00:46:08,599
‪完事的時候

725
00:46:11,135 --> 00:46:14,471
‪有些女人會像這樣瘋狂呻吟

726
00:46:18,442 --> 00:46:22,946
‪但也有些人會呻吟到
‪像芮氏7,5級地震一樣

727
00:46:23,547 --> 00:46:24,381
‪就像這樣

728
00:46:26,617 --> 00:46:28,786
‪這會讓你哪裡不舒服？這裡

729
00:46:29,620 --> 00:46:31,288
‪這會傷害你的腦袋

730
00:46:31,355 --> 00:46:35,159
‪因為我們男人就是會有各種幻想

731
00:46:36,527 --> 00:46:38,362
‪“我正在謀殺她

732
00:46:39,830 --> 00:46:42,099
‪我在撼動她的世界

733
00:46:42,866 --> 00:46:45,002
‪妳的男人是誰，婊子？”

734
00:46:46,036 --> 00:46:49,239
‪如果女人同時發出這兩種呻吟聲

735
00:46:51,041 --> 00:46:52,843
‪我們男人就會無法招架

736
00:46:55,679 --> 00:46:57,748
‪我抓著她的頭髮說：“妳還好嗎？

737
00:46:58,315 --> 00:47:01,351
‪三分鐘，如果繼續下去
‪我一定會害死妳”

738
00:47:03,053 --> 00:47:06,256
‪謝謝你們，蒙特雷，你們最棒了



