1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,506 --> 00:00:09,175
PŮVODNÍ KOMEDIÁLNÍ SPECIÁL NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:10,410 --> 00:00:13,713
Kameramane,
můžete se na mě takhle přestat koukat?

5
00:00:15,215 --> 00:00:16,850
<i>Děsíte mě.</i>

6
00:00:47,347 --> 00:00:50,183
Díky moc, Monterrey!

7
00:00:51,217 --> 00:00:52,519
Jste nejlepší!

8
00:00:53,019 --> 00:00:56,389
Díky, že se mnou dnes sdílíte můj sen.

9
00:00:56,456 --> 00:00:58,625
Užijeme si to. Díky moc.

10
00:00:58,691 --> 00:01:01,428
Představím se nováčkům.

11
00:01:02,929 --> 00:01:05,532
Tak jo. Tam jsou sjetí, to je jasný.

12
00:01:06,032 --> 00:01:08,768
To jsou moji rodiče.
Díky, že jsi přišla, mami.

13
00:01:09,936 --> 00:01:11,438
Pojďme se trochu pobavit.

14
00:01:11,504 --> 00:01:16,276
Ti, co mě neznají, já jsem Alan Saldaña.
Nepocházím z tohoto krásného města.

15
00:01:16,342 --> 00:01:18,978
Jsem z Monterrey,
ale vyrostl jsem v Reynose,

16
00:01:19,045 --> 00:01:22,582
v pěkném městě, kde neexistuje násilí,
kde vládne mír a klid.

17
00:01:23,750 --> 00:01:27,420
Co je? Tohle město je taky hrozný.
Zabili mě tady asi šestkrát.

18
00:01:28,922 --> 00:01:32,459
Ale teď se cítím nesmrtelný.
Už nemůžu umřít.

19
00:01:33,660 --> 00:01:37,664
Jaký druh humoru dělám?
Dělám Stand-up, observační humor.

20
00:01:37,730 --> 00:01:41,835
Všechno, co se mi stane, analyzuju
a zažil jsem něco příšernýho.

21
00:01:41,901 --> 00:01:44,337
Nejhorší věc, co se chlapovi může stát.

22
00:01:44,404 --> 00:01:47,073
Ať zvednou ruce pánové,

23
00:01:47,140 --> 00:01:50,844
kteří zažili šestinedělí po porodu.

24
00:01:52,045 --> 00:01:53,780
Co je, chlapi? Vy nemáte sex?

25
00:01:55,181 --> 00:01:57,450
Běžte, rozmnožujte se.

26
00:01:58,685 --> 00:02:04,124
Doktor mi řekl:
„Jde o 40 dní a nocí bez sexu.“

27
00:02:04,190 --> 00:02:05,692
Já na to: „V pohodě.“

28
00:02:05,758 --> 00:02:08,261
Kouknu na ruku a říkám: „Pamatuješ si mě?“

29
00:02:09,329 --> 00:02:12,298
Ale moje žena povídá:
„Nepodváděj, teplouši.“

30
00:02:12,932 --> 00:02:15,635
Říkal jsem si, že 40 dní a nocí nic není.

31
00:02:15,702 --> 00:02:17,570
Ale je to dlouhá doba.

32
00:02:17,637 --> 00:02:21,574
Prvních 15 dní sexuální abstinence
proběhlo hladce.

33
00:02:21,641 --> 00:02:24,944
Měl jsem tu situaci plně pod kontrolou.

34
00:02:25,011 --> 00:02:28,448
Vykračoval jsem si.
Dvacátý den jsem měl bolesti.

35
00:02:28,515 --> 00:02:32,385
A chodil jsem: „Au, kurva!“

36
00:02:32,452 --> 00:02:35,522
Po 25 dnech jsem měl
jednu kouli větší než druhou.

37
00:02:35,588 --> 00:02:36,956
A chodil jsem takhle.

38
00:02:37,590 --> 00:02:39,325
Přesně jako Quasimodo.

39
00:02:40,393 --> 00:02:43,296
Po 35 dnech
jsem velmi láskyplně objímal přátele.

40
00:02:43,363 --> 00:02:45,665
„Jak se máš, kámo?

41
00:02:45,732 --> 00:02:47,667
Pojď blíž, buzno.“

42
00:02:48,201 --> 00:02:52,138
Po 40 dnech jsem doufal,
že mi doktor řekne, že můžu.

43
00:02:52,205 --> 00:02:55,141
Já šel za svým doktorem, Dr. Maxem.

44
00:02:57,243 --> 00:03:00,146
Čekal jsem, až mi doktor řekne,
že už můžu, dokud…

45
00:03:00,213 --> 00:03:02,749
Takže jsem čekal na pitomýho doktora!

46
00:03:03,583 --> 00:03:07,921
„No tak, chlape! Už je to 40 dní!
Jsem nadržený.“

47
00:03:07,987 --> 00:03:09,055
A doktor udělal.

48
00:03:09,122 --> 00:03:10,657
A já na to: „Už!“

49
00:03:10,723 --> 00:03:13,826
Ze zoufalství
jsem takhle praštil do stolu.

50
00:03:16,229 --> 00:03:17,330
A nebolelo mě to.

51
00:03:18,598 --> 00:03:21,134
Mohl bych rozlousknout ořech.

52
00:03:22,502 --> 00:03:24,704
Někdy dokonce i kokosy.

53
00:03:25,538 --> 00:03:26,839
V neděli v obchoďáku:

54
00:03:26,906 --> 00:03:29,242
„Kokos, pane“.
„Jo, rozlousknu vám ho.“

55
00:03:29,742 --> 00:03:30,710
„S chilli?“

56
00:03:33,213 --> 00:03:38,084
Čekal jsem, dokud mi doktor neřekne:
„Můžete.“

57
00:03:38,151 --> 00:03:40,520
Vžijte se do mé kůže. Jak jsem se cítil.

58
00:03:40,587 --> 00:03:44,324
Čtyřicet dní bez akce.
Myslíte, že jsem čekal, až přijdu domů?

59
00:03:44,958 --> 00:03:47,560
Bylo mi to jedno.
Udělal jsem to v ordinaci.

60
00:03:48,127 --> 00:03:50,897
Nahoře, dole, na misionáře.

61
00:03:50,964 --> 00:03:53,833
A doktor: „Slezte ze mě, vy hovado!
Nechte mě!“

62
00:03:54,534 --> 00:03:57,670
Venku jsem to udělal
nějaký kočce ve zvířecím kostýmu.

63
00:03:58,171 --> 00:04:02,208
Pak chtěla i moje žena a já na to:
„Zítra, teď mě bolí hlava.

64
00:04:02,275 --> 00:04:04,010
Právě jsem rozlouskl ořech.“

65
00:04:05,979 --> 00:04:09,482
Analyzuju všechno, co se mi v životě děje.

66
00:04:09,549 --> 00:04:12,752
Mám rád svůj život.
Jsem dobrý táta, jen abyste věděli.

67
00:04:12,819 --> 00:04:16,089
Svoje děti
jsem přihlásil do školy Colegio Irlandés.

68
00:04:17,156 --> 00:04:20,093
Fakt? Ne? Mám ho odtamtud dostat?

69
00:04:20,793 --> 00:04:24,831
Až se zeptá, proč nemůže do školy,
řeknu mu, protože mi lidi nevěří.

70
00:04:26,733 --> 00:04:29,769
Proto jsem ho dal do drahé školy,

71
00:04:29,836 --> 00:04:32,338
protože to potřebuje ke svému vzdělání.

72
00:04:32,939 --> 00:04:37,944
Přijde tam v 7:30 a odchází ve 14:30,

73
00:04:38,011 --> 00:04:41,748
pak má mimoškolní aktivity

74
00:04:41,814 --> 00:04:45,051
a já ho dostanu zpátky ve 21:30,
kdy je zralý jít spát.

75
00:04:46,252 --> 00:04:50,056
Nechal bych ho tam přespat, ale nemůžu.

76
00:04:50,123 --> 00:04:51,491
Školník mi to nedovolí.

77
00:04:52,592 --> 00:04:54,160
Takže ta škola se mi líbí.

78
00:04:54,227 --> 00:04:59,732
Jednou jsem zapomněl, že končí ve 21:00
a přišel ho vyzvednout ve 21:30.

79
00:05:00,366 --> 00:05:02,635
Byl tam už jen jeho trenér karate.

80
00:05:02,702 --> 00:05:06,639
A já přišel a řekl jsem:
„Promiňte. Zapomněl jsem.“

81
00:05:07,807 --> 00:05:12,412
Můj syn mě vždycky rád vidí.
Má radost, protože mě vidí málokdy.

82
00:05:12,478 --> 00:05:15,481
Křičí: „Tati!“ A já: „Co je, synku?“

83
00:05:15,548 --> 00:05:18,618
„Hádej, co mě naučil trenér karate.“

84
00:05:18,685 --> 00:05:20,086
„Co, synku?“

85
00:05:20,153 --> 00:05:23,956
Můj syn se otočí a praští jednoho kluka.

86
00:05:24,524 --> 00:05:26,259
A pošle ho k zemi.

87
00:05:26,759 --> 00:05:31,531
Musím přiznat, že jsem byl hrdý,
že můj syn knockoutoval jiného kluka.

88
00:05:32,298 --> 00:05:36,536
Ale už se mi moc nelíbilo zjištění,
že jeho táta je učitel karate.

89
00:05:38,171 --> 00:05:41,074
Kvůli němu mohl knockoutovat on mě.

90
00:05:41,607 --> 00:05:45,445
Hned jsem dodal: „Co jsem ti říkal?

91
00:05:45,511 --> 00:05:48,281
Pomoz tomu klukovi a zvedni mu berle!

92
00:05:49,182 --> 00:05:52,952
Děti, co parkují na invalidech,
se nebijí.“

93
00:05:54,821 --> 00:05:57,190
Analyzuju všechno, co se mi stane

94
00:05:57,256 --> 00:05:59,625
a analyzuju chování lidí.

95
00:05:59,692 --> 00:06:02,762
Časy se změnily.

96
00:06:02,829 --> 00:06:05,565
Lidé mají předsudky.

97
00:06:05,631 --> 00:06:07,900
Kdo má předsudky, zvedne ruku.

98
00:06:09,068 --> 00:06:13,506
Dobře, zvedne ruku ten,
kdo ví, co znamená mít předsudky.

99
00:06:15,241 --> 00:06:19,045
Lidi vás prostě odsoudí,
já si například všiml,

100
00:06:19,112 --> 00:06:22,648
že když mám oblek a kravatu,
chovají se ke mně jinak,

101
00:06:22,715 --> 00:06:24,484
než když se obléknu jako žena.

102
00:06:26,486 --> 00:06:28,855
Jednají se mnou jinak, pitomci.

103
00:06:28,921 --> 00:06:32,658
Samozřejmě, že i já mám předsudky.
Nepopírám to.

104
00:06:32,725 --> 00:06:36,329
Když vidím nějakého chuligána,
jak si to takhle valí po ulici,

105
00:06:36,396 --> 00:06:38,297
řeknu si, je to hulič.

106
00:06:38,965 --> 00:06:42,201
Možná to není hulič,
možná myje auta, ale mě to napadne.

107
00:06:42,735 --> 00:06:46,005
Vidím chlapa v obleku,
co nese v ruce brožury,

108
00:06:46,072 --> 00:06:49,709
je neděle a já griluju,
napadne mě, že je to Svědek Jehovův.

109
00:06:50,810 --> 00:06:54,580
Vidím holku na rohu v minisukni,
má velký kozy,

110
00:06:54,647 --> 00:06:57,517
pokuřuje si tam uprostřed noci

111
00:06:57,583 --> 00:06:59,652
a mě napadne, že je to chlápek.

112
00:07:01,754 --> 00:07:03,656
Všichni máme předsudky.

113
00:07:03,723 --> 00:07:06,793
Lidi vás hodnotí podle toho,
jakou máte rádi hudbu.

114
00:07:06,859 --> 00:07:11,297
Posloucháte kolumbijský lidovky <i>vallenato,</i>
máte nálepku nevkusní.

115
00:07:11,364 --> 00:07:13,900
Líbí se vám Arjona, jste blbci.

116
00:07:15,568 --> 00:07:18,037
Máte rádi reggae, jste huliči.

117
00:07:18,805 --> 00:07:22,975
Posloucháte mexickou <i>bandu,</i>
prodáváte trávu tomu, co má rád reggae.

118
00:07:24,577 --> 00:07:26,212
Líbí se vám Jenni Rivera,

119
00:07:26,279 --> 00:07:29,549
máte syna s chlapem,
co prodává trávu tomu, co má rád reggae.

120
00:07:32,819 --> 00:07:33,686
Děkuju.

121
00:07:37,123 --> 00:07:41,160
Taky dost kritizuju Svědky Jehovovy.

122
00:07:41,227 --> 00:07:44,664
Nechápejte mě špatně,
respektuju každou víru a náboženství,

123
00:07:44,730 --> 00:07:47,233
ale proč k nám sakra musí chodit v neděli?

124
00:07:48,000 --> 00:07:49,135
Když mám opici.

125
00:07:49,836 --> 00:07:53,206
Nikdy nepřijdou v neděli,
když ji nemám a chci si povídat.

126
00:07:53,973 --> 00:07:58,211
Ale když mám opici, zavětří:
„Tam je hřích.“ A už k vám běží.

127
00:07:59,512 --> 00:08:02,448
Proč nechodíte v pondělí, chlapi?

128
00:08:02,515 --> 00:08:06,285
Mám pocit, že vylézají v neděli,
protože jim grilování dává sílu.

129
00:08:07,520 --> 00:08:10,957
V pondělí se negriluje.
Když vylezou, zmizí. „Ale ne, je pondělí!“

130
00:08:11,023 --> 00:08:16,028
Zbyde jen Bible, deštník
a brožury Strážní věže.

131
00:08:16,929 --> 00:08:21,200
Svědkové Jehovovi k vám přijdou v neděli
a takhle vám zaklepou na dveře:

132
00:08:32,345 --> 00:08:34,714
Lidi z Alzy odejdou, ale tihle ne.

133
00:08:36,782 --> 00:08:38,317
„Je někdo doma?“

134
00:08:39,218 --> 00:08:41,354
„Proč jste zhasli?“

135
00:08:42,722 --> 00:08:45,258
„Slyšíme televizi.“

136
00:08:45,324 --> 00:08:48,594
Jakmile se podíváte z okna,
řeknou: „Viděla jsem vás!“

137
00:08:49,095 --> 00:08:52,865
Slušně se zeptáte: „Co si přejete?“
„Jsme Svědci.“

138
00:08:52,932 --> 00:08:55,334
„Já vím, poznal jsem to podle deštníku.“

139
00:08:56,435 --> 00:09:01,207
„Chcete se stát Svědkem?“
„Nechci nic svědčit, díky.“

140
00:09:01,774 --> 00:09:03,976
„Jsme sestry Kristovy.“

141
00:09:04,043 --> 00:09:06,345
„Vypadáte skvěle na svůj věk.“

142
00:09:07,480 --> 00:09:10,416
„Co používáte, Herbalife? Jak to děláte?“

143
00:09:11,450 --> 00:09:15,755
Došlo jim, že jsem blbec
a už k nám domů nechodí.

144
00:09:15,821 --> 00:09:19,025
Píšou mi přes WhatsApp,
protože blbec rovná se katolík.

145
00:09:19,091 --> 00:09:20,993
Na domě máte nálepku:

146
00:09:21,060 --> 00:09:24,564
„Tohle je katolický domov“.
Těsně pod nálepkou sčítání lidu.

147
00:09:25,865 --> 00:09:27,400
Svědci tam dali nálepku:

148
00:09:27,466 --> 00:09:31,704
„Tenhle chlap je blbec. Úředníci
ze sčítání lidu, nezapočítávejte ho.“

149
00:09:32,204 --> 00:09:36,876
Už za mnou nechodí, používají WhatsApp.
V neděli spím a přijde mi zpráva…

150
00:09:38,878 --> 00:09:41,647
Neprobuzený ji v devět ráno otevřu

151
00:09:41,714 --> 00:09:45,217
a stojí tam: „Jsme Svědci Jehovovi.

152
00:09:45,785 --> 00:09:47,520
Deštník.

153
00:09:49,055 --> 00:09:51,457
Čiň pokání, hříšníku!“ Ruce takhle.

154
00:09:53,225 --> 00:09:56,495
„Poslední šance. Konec světa se blíží.

155
00:09:56,562 --> 00:09:59,265
XD.“

156
00:10:00,499 --> 00:10:03,703
Jak odpovíte na tak výhružnou zprávu?

157
00:10:03,769 --> 00:10:05,605
Poslal jsem jim emotikon opice:

158
00:10:07,406 --> 00:10:11,243
„Je to konec vašeho světa. Zablokovaný!“

159
00:10:12,411 --> 00:10:16,649
Myslíte, že se přestali snažit
o mé spasení? Ne, hledali moje slabiny.

160
00:10:16,716 --> 00:10:20,453
Vědí, že rád drbu a tak toho využijí.

161
00:10:20,519 --> 00:10:23,656
Křičí před domem:
„Slyšel jste tu dobrou zprávu?“

162
00:10:23,723 --> 00:10:27,259
„Jakou dobrou zprávu?“

163
00:10:27,326 --> 00:10:31,430
„Spása je na dosah.“
„Je tady?“ „Ještě ne.“

164
00:10:31,497 --> 00:10:34,333
„Dejte mi vědět, až tady bude.
Mám kocovinu.“

165
00:10:35,101 --> 00:10:39,438
Příští neděli zkouší
ti šibalové něco novýho. „Hoří!“

166
00:10:39,505 --> 00:10:42,408
„Kde?“
„Ve vašem srdci, že jste nás nepřijal.“

167
00:10:42,475 --> 00:10:46,812
„Dejte mi pokoj!
Chci mluvit s vaším šéfem.“

168
00:10:46,879 --> 00:10:49,482
„Spojte dlaně a promluvte si se šéfem.“

169
00:10:49,548 --> 00:10:52,385
„Řekl jsem se šéfem,
ne s majitelem firmy.“

170
00:10:53,285 --> 00:10:54,654
„Myslíte pastora?

171
00:10:54,720 --> 00:10:57,923
Tady je brožura s číslem vzadu.

172
00:10:57,990 --> 00:11:00,760
Nula, jedna, 800, Bůh vás slyší.
Strážní věž.

173
00:11:00,826 --> 00:11:01,927
Odpoví vám.“

174
00:11:01,994 --> 00:11:03,329
Tak jsem zavolal.

175
00:11:03,396 --> 00:11:07,900
„Děkujeme,
že voláte na linku Svědků Jehovových.

176
00:11:07,967 --> 00:11:10,469
Svědkové, stiskněte jedničku.

177
00:11:10,536 --> 00:11:14,173
Pokud jím nejste,
půjdete do pekla, ale stiskněte dvojku.“

178
00:11:15,241 --> 00:11:16,776
Dva a spálil jsem si prst.

179
00:11:18,511 --> 00:11:22,014
„Stiskněte jedničku,
pokud se chcete připojit k našemu sboru.

180
00:11:22,081 --> 00:11:25,851
Stiskněte dvojku,
pokud chcete darovat peníze.

181
00:11:25,918 --> 00:11:29,989
Stiskněte trojku, pokud jste ztratili
brožurku a chcete poslat novou.

182
00:11:30,056 --> 00:11:35,961
Stiskněte čtyřku a získejte informace
o naší akci na deštníky.

183
00:11:36,529 --> 00:11:39,965
Pokud si chcete koupit látku
a ušít si vlastní sukni,

184
00:11:40,032 --> 00:11:41,500
prodáváme ji na metry.

185
00:11:42,902 --> 00:11:44,470
Stiskněte pětku.

186
00:11:44,537 --> 00:11:47,173
Chcete-li mluvit s pastorem,
stiskněte nulu.“

187
00:11:47,673 --> 00:11:49,475
Pro pastora je nula.

188
00:11:50,409 --> 00:11:53,079
Pustí mi tuhle uvítací melodii…

189
00:11:53,145 --> 00:11:58,617
<i>Aleluja.</i>

190
00:11:58,684 --> 00:12:04,023
„Všichni naši pastoři mají teď práci.
Nezavěšujte, prosím.“

191
00:12:04,090 --> 00:12:05,391
A stejná hudba.

192
00:12:05,458 --> 00:12:09,028
<i>Aleluja.</i>

193
00:12:09,095 --> 00:12:11,997
„Dva deštníky za cenu jednoho.
Využijte nabídky.“

194
00:12:13,165 --> 00:12:16,469
<i>Aleluja.</i>

195
00:12:16,535 --> 00:12:19,138
„Už máte dost pekla?
Nevíte, jak dojít spásy?

196
00:12:20,039 --> 00:12:24,243
Přidejte se k našemu kazatelskému týmu
a každou neděli otravujte lidi.

197
00:12:24,310 --> 00:12:26,912
Zažijte to. Základní plat plus provize.“

198
00:12:28,280 --> 00:12:31,016
<i>Aleluja.</i>

199
00:12:31,083 --> 00:12:34,053
„U telefonu pastor Alemán.
Kdo volá, prosím?“

200
00:12:36,055 --> 00:12:38,891
„Alan“.
„Jak vám můžeme pomoct, bratře Alane?“

201
00:12:38,958 --> 00:12:41,193
„Chtěl bych odhlásit odběr.“

202
00:12:41,961 --> 00:12:45,231
„Nějaký problém?“
„Ne. Mám všechny brožury.“

203
00:12:45,865 --> 00:12:49,769
„Tak proč chcete odhlásit odběr?“
„Chodíte příliš brzy.“

204
00:12:50,402 --> 00:12:55,107
„Máme změnit čas návštěv? Služby
poskytujeme v sedm, v osm a v devět.“

205
00:12:55,174 --> 00:12:57,376
„Přijďte v pondělí.“
„To je problém.“

206
00:12:58,577 --> 00:13:01,814
„V pondělí nepracujeme.“
„Jste zedníci, nebo co?

207
00:13:03,682 --> 00:13:04,683
Chci to zrušit.“

208
00:13:04,750 --> 00:13:08,287
„Dám vám číslo na storno.
Máte si ho kam napsat?“

209
00:13:08,354 --> 00:13:12,258
„Ano, mám.“
„Pište si, šest, šest, šest.“

210
00:13:13,726 --> 00:13:17,730
„Tím vaši spásu zrušíte.“
„Ještě něco?“

211
00:13:17,797 --> 00:13:21,100
„Pomůžete nám ohodnotit pastorovu službu?

212
00:13:21,167 --> 00:13:25,437
Od jedné do deseti,
jak byste ohodnotil pastorovu službu?“

213
00:13:25,504 --> 00:13:26,572
Řekl jsem: „Šest.“

214
00:13:28,974 --> 00:13:33,679
Příští neděli jsem se vzbudil brzy,
neukázali se a já…

215
00:13:34,947 --> 00:13:36,182
V deset ráno.

216
00:13:37,516 --> 00:13:40,052
V 11:00 se ozvalo mé svědomí.

217
00:13:40,119 --> 00:13:44,790
„Kvůli mně je vyhodili?
Proč jsem je nahlásil?

218
00:13:44,857 --> 00:13:48,194
Třeba se starají o malé Svědky
a mně to bylo fuk.“

219
00:13:50,329 --> 00:13:51,163
Děkuju.

220
00:13:54,967 --> 00:13:56,936
Nechci být nazýván misogynem.

221
00:13:57,002 --> 00:13:59,805
V další scénce
budu nehezky mluvit o jedné ženě.

222
00:13:59,872 --> 00:14:02,641
Znovu jasně říkám,
nenazývejte mě misogynem.

223
00:14:02,708 --> 00:14:04,643
Nemám nic proti ženám.

224
00:14:04,710 --> 00:14:07,146
Mám problém jen s touhle pitomou krávou.

225
00:14:08,147 --> 00:14:11,784
Je tlustá, takže nechci slyšet:
„Řekl, že tlusté ženy…“

226
00:14:11,851 --> 00:14:15,221
Ne. Já miluju korpulentní ženy.
Pár jsem jich obšťastnil.

227
00:14:16,455 --> 00:14:19,859
Jsou baculky, kterým nikdo nedá.
„Nikdo ti nedá? Já jo.“

228
00:14:20,359 --> 00:14:24,496
Mám rád boubelky,
v posteli jim řeknete, ať polykají

229
00:14:25,097 --> 00:14:26,465
a nasytit je nejde.

230
00:14:27,766 --> 00:14:30,302
„Víc nemáš?“

231
00:14:30,936 --> 00:14:33,138
Tahle tlusťoška mi vadila.

232
00:14:33,205 --> 00:14:35,641
Letěl jsem domů z turné z Guadalajary.

233
00:14:35,708 --> 00:14:39,745
Zvedněte ruku vy,
co už jste letěli letadlem.

234
00:14:39,812 --> 00:14:41,580
Vy to pochopíte.

235
00:14:41,647 --> 00:14:44,250
Zbytek si může představit
autobus s křídly.

236
00:14:45,451 --> 00:14:51,357
Sedím v letadle a tam jsou sedačky v řadě
označené A, B, C.

237
00:14:51,423 --> 00:14:56,262
A je okno, C je ulička.
Já měl sedadlo do uličky.

238
00:14:56,829 --> 00:15:00,699
Objeví se tlusťoška. Má pronikavý hlas,
který všichni nesnáší.

239
00:15:03,168 --> 00:15:06,705
S hubenou kamarádkou, obvyklá sestava.

240
00:15:06,772 --> 00:15:09,408
Vždycky je jedna tlustá a druhá hubená.

241
00:15:09,475 --> 00:15:12,978
Nalodili je na Noemovu archu.
Spolu půjdou tlustá a hubená.

242
00:15:14,079 --> 00:15:17,883
Tahle sádelnice mi vadila,
na všechno si stěžovala.

243
00:15:17,950 --> 00:15:20,886
Celé to začalo,
protože neměla místo na tašku.

244
00:15:20,953 --> 00:15:25,958
Takže udělala scénu.
„Proč si ty kufry neodbaví?

245
00:15:26,025 --> 00:15:29,228
Zabírají všechno pitomý místo!
Kam si mám dát tašku já?

246
00:15:29,295 --> 00:15:31,797
Že jo, Gladys?“  

247
00:15:31,864 --> 00:15:34,366
To je její hubená kámoška, který říká vše.

248
00:15:34,433 --> 00:15:37,703
Říkal jsem si:
„Ty krávo blbá. Najdi si jiný místo.“  

249
00:15:37,770 --> 00:15:43,342
Zprotivila se mi ještě víc,
když řekla na účet mimina, který brečelo:

250
00:15:44,710 --> 00:15:46,912
„Jsme ve školce, nebo v letadle?

251
00:15:46,979 --> 00:15:51,550
Nakojte to dítě, ať zmlkne.
Že jo, Gladys?“

252
00:15:52,251 --> 00:15:55,454
„Doufám,
že si ta blbá kráva nesedne vedle mě.“

253
00:15:55,521 --> 00:15:59,458
Bylo to jako magnet. Tlustoprdka si sedla
na prostřední sedadlo B.

254
00:15:59,525 --> 00:16:03,462
Gladys sedí u okna takhle.
Já sedím do uličky takhle.

255
00:16:05,364 --> 00:16:09,368
Letuška nám říká,
že máme na starost nouzový východ a já…

256
00:16:11,337 --> 00:16:12,471
„Jaký východ?

257
00:16:13,906 --> 00:16:15,040
Kudy bych vyšel?“

258
00:16:16,475 --> 00:16:19,979
Sádelnice mi šla na nervy od chvíle,
kdy si sedla.

259
00:16:21,780 --> 00:16:24,083
„Od tý doby, co lítá kdejakej buran,

260
00:16:24,149 --> 00:16:27,486
dělají sedadla menší,
aby sem mohli vmáčknout víc buranů.

261
00:16:27,553 --> 00:16:30,322
Že jo, Gladys?“  

262
00:16:31,156 --> 00:16:35,527
Ta zasraná mrcha!
Pak mi začala dělat tohle.

263
00:16:36,462 --> 00:16:39,131
Naštval jsem se,
protože na mě vystříkl tuk.

264
00:16:40,933 --> 00:16:44,036
„Bacha na opěrku. Tohle je moje opěrka.

265
00:16:44,103 --> 00:16:47,339
Tahle je tvoje.
Přestaň mi narušovat osobní prostor.

266
00:16:47,406 --> 00:16:49,575
Že jo, Gladys?“

267
00:16:50,175 --> 00:16:54,079
Myslel jsem, že si tam položí ruku.
Ale ne, byla to jen horda tuku.

268
00:16:55,614 --> 00:16:59,151
Špekounka si stěžuje dál,
že jí dokonce dal kopačky její kluk.

269
00:16:59,218 --> 00:17:03,255
„Ach, Gladys.
Ten debil mě podvedl s tou vyzáblinou.

270
00:17:03,322 --> 00:17:07,059
Zablokuju ho na Facebooku, WhatsAppu,
Instagramu, ve svým srdci.

271
00:17:07,126 --> 00:17:09,762
Dám si ho k obědu s tortillami a avokádem.

272
00:17:09,828 --> 00:17:11,864
Že jo, Gladys?“

273
00:17:12,498 --> 00:17:17,369
Pomyslel jsem si: „Odpusť mu.
Kdo uvěří tlusté krávě, jako jsi ty?

274
00:17:18,070 --> 00:17:20,706
Vojel bych tě,
kdybys byla fajn, ale nejsi.“

275
00:17:22,307 --> 00:17:24,777
Nasadil jsem si sluchátka.

276
00:17:24,843 --> 00:17:26,845
Nesnášel jsem ji, ale choval se slušně.

277
00:17:26,912 --> 00:17:29,481
Ponořil jsem se do svýho světa,
sluchátka na uších.

278
00:17:29,548 --> 00:17:34,286
Začala mi na ně ťukat.
Ale jsou to Bose, takže jsem nic neslyšel.

279
00:17:36,755 --> 00:17:37,790
Tak jo. Nejsou.

280
00:17:38,590 --> 00:17:39,858
Byla to značka Gowin.

281
00:17:40,926 --> 00:17:43,462
Sluchátka Oxxo. Zatlačila mi gumu dovnitř.

282
00:17:47,166 --> 00:17:49,368
Ťuká na ně a já řeknu: „Ano?“

283
00:17:49,435 --> 00:17:54,039
„Ztiš tu svou pitomou buranskou hudbu,
protože je to otravný.

284
00:17:54,106 --> 00:17:56,508
Probírám svoje problémy s Gladys.

285
00:17:56,575 --> 00:17:59,211
Že jo, Gladys?“ 

286
00:17:59,278 --> 00:18:03,215
„Tak si kup první třídu
a přesedni si kurva dopředu.

287
00:18:03,282 --> 00:18:07,352
Ale kup si tři místa
na svou tlustou prdel.

288
00:18:07,419 --> 00:18:12,191
A já ti jednu vrazím, i když se na mě
vylije tvůj tuk. Polib si! Že jo, Gladys?“

289
00:18:18,097 --> 00:18:18,931
Díky moc.

290
00:18:20,466 --> 00:18:22,701
Omlouvám se. Nemohl jsem ji vystát.

291
00:18:25,370 --> 00:18:28,140
Víte, jsem velmi otevřený, velmi upřímný.

292
00:18:28,207 --> 00:18:32,611
A přes veškerou mou upřímnost
se mi pořád nedaří v lásce.

293
00:18:32,678 --> 00:18:35,180
Často jsem posílán do kamarádské zóny.

294
00:18:35,247 --> 00:18:38,650
Zvedněte ruku vy, co víte,
co znamená kamarádská zóna.

295
00:18:39,852 --> 00:18:44,022
Fajn, vysvětlím to těm, kdo to nevědí.

296
00:18:44,089 --> 00:18:47,326
„Kamarád“ znamená, že randíme,
„zóna“ znamená bez sexu.

297
00:18:49,361 --> 00:18:51,263
Jak jsem věděl, že jsem v téhle zóně?

298
00:18:51,330 --> 00:18:56,335
Protože ta holka, co se mi líbila,
neustále používala slovo „kamarád“.

299
00:18:56,401 --> 00:18:59,738
„Ahoj, kámo. Jak je?“
„V pohodě, kámo a ty?“

300
00:19:00,439 --> 00:19:03,475
„Ahoj, jak se cítíš?“
„Jako někdo na koho nemáš.“

301
00:19:04,910 --> 00:19:09,148
Jak jsem věděl, že na mě kašle?
Líbala se s každým ve škole.

302
00:19:09,214 --> 00:19:13,819
Dokonce chodila i se školníkem.
Ale se mnou ne.

303
00:19:14,353 --> 00:19:17,189
Říkal jsem si,
třeba nám chybí romantické chvíle.

304
00:19:17,256 --> 00:19:20,359
Tak jsem ji vzal na rande do kina.

305
00:19:20,425 --> 00:19:23,095
Ale ona přišla s dalším klukem.

306
00:19:23,629 --> 00:19:24,630
Se školníkem.

307
00:19:25,631 --> 00:19:29,067
Nejhorší bylo,
že za popcorn jsem platil já.

308
00:19:29,568 --> 00:19:34,473
Šel jsem koupit popcorn
a prodavačka se ptá: „Vy jste spolu?“

309
00:19:34,540 --> 00:19:35,807
„Vždycky jsme spolu.“

310
00:19:36,909 --> 00:19:39,678
„Máme tu balíček kamarádská zóna.“

311
00:19:41,346 --> 00:19:43,248
„Co obsahuje, slečno?“

312
00:19:43,348 --> 00:19:47,152
„Popcorn pro vás,
pití se dvěma brčky pro ně

313
00:19:47,219 --> 00:19:49,988
a pro vás ještě koule,
který tolik potřebujete.

314
00:19:51,056 --> 00:19:53,825
A za pět dalších pesos
vám přidám důstojnost.“

315
00:19:54,826 --> 00:19:57,796
Říkám: „Nemáte jiný balíček?“
„Třetí kolo u vozu.“

316
00:19:57,863 --> 00:19:59,665
„Co je v něm?“

317
00:19:59,731 --> 00:20:02,568
„Popcorn pro ně, pití s dvěma brčky

318
00:20:02,634 --> 00:20:05,537
a vám budeme naznačovat, abyste zmizel.“

319
00:20:07,372 --> 00:20:09,741
„Vezmu si jen popcorn.“

320
00:20:09,808 --> 00:20:11,843
„Fajn. Vy dostanete popcorn.“

321
00:20:12,377 --> 00:20:15,013
„A jí nedáte nic?“
„Jí dá někdo jiný.“

322
00:20:16,848 --> 00:20:21,386
Řekl jsem si: „Nemůžu být
v kamarádské zóně. Vyznám jí svou lásku.“

323
00:20:21,453 --> 00:20:26,191
Koupil jsem jí obrovského
plyšového medvěda, stál mě 5 000 pesos.

324
00:20:26,258 --> 00:20:30,262
Limitovanou edici
hořké čokolády Ferrero Rocher

325
00:20:30,329 --> 00:20:31,964
ve výprodeji v Sanborns.

326
00:20:32,030 --> 00:20:35,968
A rudé květiny s dlouhým stonkem
kropené norskou vodou.

327
00:20:36,034 --> 00:20:39,738
Kde jsem je vzal? Od huliče na rohu.

328
00:20:40,639 --> 00:20:43,542
Je to hulič, ale v kytkách se vyzná.

329
00:20:44,243 --> 00:20:46,378
A když říká, že použil norskou vodu,

330
00:20:46,445 --> 00:20:49,548
věřím mu, protože je to hulič, ne lhář.

331
00:20:51,617 --> 00:20:56,255
Koupil jsem si francouzskou kolínskou,
plnitelný flakón. Došly mi peníze.

332
00:20:56,321 --> 00:20:58,023
Ten medvěd mě zruinoval.

333
00:20:58,090 --> 00:21:01,660
Postříkal jsem se kolínskou pro případ,
že by mě políbila a objala

334
00:21:01,727 --> 00:21:03,095
a k něčemu došlo.

335
00:21:04,029 --> 00:21:08,267
K čertu s tím. Ať se to stane.
Je mi to fuk, doplním to.

336
00:21:08,333 --> 00:21:10,702
Ještě 20krát se nastříkám, ať to vydrží.

337
00:21:12,170 --> 00:21:14,139
Jenže je to čistý alkohol a já…

338
00:21:16,908 --> 00:21:19,077
Zamilovaný jdu s tím blbým medvědem.

339
00:21:19,945 --> 00:21:21,980
Říkám své budoucí tchyni:

340
00:21:22,047 --> 00:21:25,017
„Dobrý den, madam.
Přišel jsem za vaší dcerou.

341
00:21:25,083 --> 00:21:29,588
A nedivte se tomu velkému medvědovi,
moje láska k vaší dceři je ještě větší.

342
00:21:29,655 --> 00:21:33,225
Mám pro ni tyhle čokolády.
Kéž by chutnaly jako její rty.

343
00:21:33,292 --> 00:21:36,828
Květiny mi připomínají její krásu
a ze mě je cítit láska.

344
00:21:36,895 --> 00:21:39,631
Tady dole dost silně,
trochu jsem to vylil.

345
00:21:40,499 --> 00:21:42,367
Jestli mě bude chtít,

346
00:21:42,434 --> 00:21:45,070
slibuju, že každý den, minutu, vteřinu,

347
00:21:45,137 --> 00:21:47,939
budu její pravá láska,
budu pro ni pracovat

348
00:21:48,006 --> 00:21:53,111
a s láskou a odhodláním koupím dům,
kde si to budeme rozdávat celý den.

349
00:21:53,178 --> 00:21:56,048
A jestli dostanu infarkt,
přes spiritistickou tabulku jí řeknu:

350
00:21:56,114 --> 00:21:57,115
„Chybíš mi.“

351
00:22:03,422 --> 00:22:08,760
Podívala se na mě a řekla: „Ty jsi trouba!

352
00:22:09,261 --> 00:22:12,130
Počkej, až se školníkem vyjdou z pokoje.“

353
00:22:13,198 --> 00:22:16,735
Tak jsem skončil se zlomeným srdcem
a modrýma kulkama.

354
00:22:18,303 --> 00:22:21,173
Ale Bůh zavře dveře a otevře okno.

355
00:22:21,239 --> 00:22:25,310
Všechno zlé je k něčemu dobré.
Mně se to stalo!

356
00:22:25,377 --> 00:22:28,013
Potkal jsem nádhernou holku.

357
00:22:28,080 --> 00:22:30,749
Nevím, co na mně viděla, byla úžasná.

358
00:22:31,316 --> 00:22:34,052
Chodili jsme spolu dva roky.
První rok byl jako med.

359
00:22:34,119 --> 00:22:37,522
Včely nás sledovaly kvůli tomu všemu medu.

360
00:22:37,589 --> 00:22:39,791
Bylo ho tolik,
že jsme připomínali Medvídek Púa.

361
00:22:39,858 --> 00:22:42,728
Druhý rok šel náš vztah z kopce.

362
00:22:42,794 --> 00:22:45,430
Musel jsem něco udělat,
jinak by mě nechala.

363
00:22:45,497 --> 00:22:49,000
Nechtěl jsem o ni přijít.
Musel jsem zachránit náš vztah.

364
00:22:49,067 --> 00:22:53,972
Dostal jsem ušlechtilý nápad
pozvat ji k sobě na Netflix.

365
00:22:55,040 --> 00:22:56,141
Jen tak vegetit.

366
00:22:57,109 --> 00:22:59,578
„Zlato, chci tě k sobě pozvat na Netflix.

367
00:22:59,644 --> 00:23:00,512
Co ty na to?

368
00:23:00,579 --> 00:23:04,583
Jen tak vegetit, tvořit vzpomínky,
kterým se můžeme v budoucnu smát.“

369
00:23:05,083 --> 00:23:07,386
A ona řekla: „Chceš mě ošukat?“

370
00:23:09,821 --> 00:23:12,257
Řekl jsem: „Ne.“ A ona…

371
00:23:14,526 --> 00:23:17,429
„V pohodě.
Jen mi dej vědět, ať se oholím.“

372
00:23:18,563 --> 00:23:22,067
Řekl jsem: „Ne.“ A ona:
„Jdi to říct mámě, jestli ti uvěří.“

373
00:23:22,134 --> 00:23:24,202
„Dobré odpoledne, madam.

374
00:23:24,269 --> 00:23:27,372
Může se jít vaše dcera
dívat ke mně domů na Netflix?“

375
00:23:27,439 --> 00:23:29,074
„Abys ji mohl ošukat?“

376
00:23:30,609 --> 00:23:31,610
Povídám: „Ne.“

377
00:23:31,676 --> 00:23:35,781
A ona: „Jasně, že jo. To se stalo mně,
takhle se ta blbka narodila.

378
00:23:35,847 --> 00:23:37,048
Něco o tom vím.“

379
00:23:37,716 --> 00:23:41,219
Dokonce jí řekla:
„Ohol se, než půjdeš. Chudák kluk.“

380
00:23:42,421 --> 00:23:46,391
Vycházíme z domu
a potkáme jejího sedmiletého bratra.

381
00:23:46,458 --> 00:23:48,593
„Kam jdete?“

382
00:23:48,660 --> 00:23:52,330
Neviňátko, říkám si.
„Dívat se na Netflix ke mně domů.“

383
00:23:52,397 --> 00:23:53,231
„Jdete šukat?

384
00:23:54,332 --> 00:23:56,468
Užij si to, kámo!

385
00:23:56,535 --> 00:23:59,504
Vyšukej jí mozek. Nandej jí to!“

386
00:24:00,071 --> 00:24:03,341
Bylo mi trapně. Potom jsme potkali kněze.

387
00:24:03,408 --> 00:24:06,745
„Kam jdete, děti?“
„Dívat se na Netflix, otče.“

388
00:24:06,812 --> 00:24:08,213
„Před svatbou?“

389
00:24:09,948 --> 00:24:13,952
„To je hřích,
pomodlete se 15 otčenášů jako pokání.

390
00:24:14,019 --> 00:24:15,754
Dvacet, jestli se neoholila.“

391
00:24:17,856 --> 00:24:22,294
Tak jsme šli domů
a udělali přesně to, co si myslíte.

392
00:24:22,360 --> 00:24:25,931
Ošukal jsem ji.
Ale jen kvůli společenskému tlaku.

393
00:24:29,000 --> 00:24:29,835
Díky moc.

394
00:24:33,638 --> 00:24:38,109
Problém nastal, když jsem ji
doprovodil domů, kde byl naštvaný tchán.

395
00:24:38,176 --> 00:24:41,880
„Kde jste byli, hajzlíci?“
„Dívali jsme se u mě na film.“

396
00:24:41,947 --> 00:24:44,015
„Vím, co to znamená a ranilo mě to.

397
00:24:44,082 --> 00:24:47,085
Tvoji rodiče šli ven.
Měl jsi celý dům jen pro sebe.

398
00:24:47,152 --> 00:24:51,890
Zneužili jste moji důvěru,
tu už zpátky nedostanete, to mě ranilo.“

399
00:24:51,957 --> 00:24:55,927
Cítil jsem se špatně,
protože ten chlap měl pravdu.

400
00:24:56,428 --> 00:25:01,132
Dokonce jsem řekl: „Promiňte, pane.
Jestli chcete, už ji nebudu píchat.“

401
00:25:01,199 --> 00:25:04,569
„Ne, to je v pohodě!
Ale proč jste použili moji žiletku?

402
00:25:07,873 --> 00:25:10,242
Celá brada mi pak smrdí po rybách.“

403
00:25:11,810 --> 00:25:15,514
V lásce nemám štěstí.

404
00:25:16,248 --> 00:25:18,216
Určitě se ptáte,

405
00:25:18,283 --> 00:25:20,919
proč ji ten blbec
pozval k sobě na Netflix?

406
00:25:20,986 --> 00:25:22,354
Miluju internet.

407
00:25:22,420 --> 00:25:27,526
Dávám svoje videa na YouTube,
pořád jsem na Instagramu nebo TikToku.

408
00:25:27,592 --> 00:25:32,831
Miluju internet.
Ale moje připojení není, co jsem čekal.

409
00:25:33,331 --> 00:25:35,934
Například místní poskytovatel
je firma Izzi.

410
00:25:36,001 --> 00:25:39,437
Jinde se asi jmenuje jinak,
ale tady je to Izzi.

411
00:25:39,504 --> 00:25:44,743
Vybral jsem si ho, protože jsem propadl
jednomu herci, který Izzi propagoval.

412
00:25:44,809 --> 00:25:49,281
Pamatujete na Rafaela Amayu, seriál
<i>El Señor de los Cielos,</i> Aurelio Casillas?

413
00:25:49,347 --> 00:25:51,550
To je ale chlap!

414
00:25:52,083 --> 00:25:54,152
Když zvolá: „Hyjé!“

415
00:25:54,219 --> 00:25:57,289
Když řekne: „Unes mě, Chacorto.“
Reaguju: „Mě taky.“

416
00:25:58,223 --> 00:26:01,793
Dívám se na <i>El Señor de los Cielos</i>
s pomalým internetem.

417
00:26:01,860 --> 00:26:04,429
Aurelio Casillas střílí na chlapa
a zamrzne.

418
00:26:07,866 --> 00:26:10,101
Já: „Zabij ho!“ „Načítá se.“

419
00:26:11,536 --> 00:26:13,271
Volám Izzi, abych si stěžoval

420
00:26:13,338 --> 00:26:17,008
a položili mi tu nejhloupější otázku,
jakou jsem kdy slyšel.

421
00:26:17,075 --> 00:26:22,247
„Děkujeme, že voláte Izzi.
Pokud jste zákazník Izzi…“

422
00:26:22,314 --> 00:26:25,383
Samozřejmě, že jsem zákazník.
Proč bych jinak volal?

423
00:26:26,351 --> 00:26:28,353
Je to jako volat Infinitum.

424
00:26:28,420 --> 00:26:32,557
„Ne, volám, abych se zeptal, jak je.
Co děláte? Grilujete?“ Ne.

425
00:26:33,325 --> 00:26:35,727
„Pokud jste zákazník Izzi,
stiskněte jedničku.“

426
00:26:35,794 --> 00:26:38,697
Jako hrdý zákazník Izzi stisknu jedničku.

427
00:26:38,763 --> 00:26:43,635
„Zadejte číslo vašeho účtu.“
Kdo zná svoje číslo účtu?

428
00:26:44,703 --> 00:26:46,771
A já jako kretén: „Moje číslo účtu?

429
00:26:48,273 --> 00:26:49,441
Moje číslo účtu!

430
00:26:50,475 --> 00:26:52,110
Moje číslo účtu!“

431
00:26:52,177 --> 00:26:55,146
Pobíhám jako blbec
po svém třípodlažním domě.

432
00:26:55,213 --> 00:26:56,414
„Moje číslo účtu!“

433
00:26:57,082 --> 00:26:58,350
Co je, ubožáci?

434
00:26:59,751 --> 00:27:01,987
Nemám prachy, protože je nemáte vy?

435
00:27:02,520 --> 00:27:04,723
Běhám po domě: „Moje číslo účtu!“

436
00:27:04,789 --> 00:27:07,525
Jedu v golfovém vozíku: „Moje číslo účtu!“

437
00:27:08,226 --> 00:27:12,664
Přes bazén: „Moje číslo účtu.“
Dostal jsem se k výtahu.

438
00:27:15,266 --> 00:27:16,234
Skeptici.

439
00:27:22,340 --> 00:27:23,541
Garáž.

440
00:27:26,411 --> 00:27:27,812
„Moje číslo účtu!“

441
00:27:29,147 --> 00:27:32,117
Pak zadám číslo účtu, pět, čtyři, sedm…

442
00:27:32,183 --> 00:27:34,552
Neřeknu vám ho, protože byste mě hackli.

443
00:27:35,954 --> 00:27:41,626
Co mě fakt štve je,
že když zavoláte do takové společnosti,

444
00:27:41,693 --> 00:27:45,296
nemají s vámi trpělivost,
když uděláte chybu.

445
00:27:45,363 --> 00:27:49,701
Vrátí vás zpátky do hlavního menu.
Čekáte na lince a slyšíte…

446
00:27:52,303 --> 00:27:54,539
„Ty vole!“ Vytáčím číslo znovu.

447
00:27:54,606 --> 00:27:58,576
„Děkujeme, že voláte Izzi.
Pokud jste zákazník, stiskněte jedničku.“

448
00:27:59,344 --> 00:28:01,246
„Zadejte číslo svého účtu.“

449
00:28:01,312 --> 00:28:03,982
„Pět, čtyři, sedm.
Pomalu, abych to nezkazil.“

450
00:28:05,450 --> 00:28:08,520
„Máte problém s telefonní linkou,
stiskněte jedničku.

451
00:28:08,586 --> 00:28:11,656
Máte problém s internetem,
stiskněte dvojku.

452
00:28:11,723 --> 00:28:14,659
Pokud jste problém vy, stiskněte osmičku.“

453
00:28:15,760 --> 00:28:17,295
Jen ze zvědavosti, brácho.

454
00:28:18,229 --> 00:28:19,064
Osm.

455
00:28:21,499 --> 00:28:24,035
Ze záznamníku se ozve:
„Navštivte cvokaře.“

456
00:28:26,004 --> 00:28:29,007
„Ty vole!“ Volám znovu.
„Děkujeme, že voláte Izzi.

457
00:28:29,074 --> 00:28:31,476
Pokud jste zákazník, stiskněte jedničku.

458
00:28:31,543 --> 00:28:34,746
Pokud vás víc jak dvakrát přesměrovali,
stiskněte dvojku.“

459
00:28:34,813 --> 00:28:36,681
Přesměrovali. Dva.

460
00:28:36,748 --> 00:28:39,751
„Pokud jste kvůli tomu naštvaný,
stiskněte jedničku.

461
00:28:39,818 --> 00:28:42,087
Jestli hodně, stiskněte dvojku.

462
00:28:42,153 --> 00:28:45,990
Jestli jste úplně vzteky bez sebe,
stiskněte trojku.

463
00:28:46,057 --> 00:28:50,462
Pokud chcete komukoliv rozbít hubu,
protože zuříte, že vás přesměrovali,

464
00:28:50,528 --> 00:28:51,396
stiskněte čtyřku.

465
00:28:51,463 --> 00:28:56,501
Pokud z jakéhokoli důvodu chcete ublížit
majiteli Izzi, stiskněte osmičku.“

466
00:28:56,568 --> 00:28:58,636
„Do hajzlu s majitelem. Osm.“

467
00:28:59,704 --> 00:29:02,006
Uslyším: „Nejste pro něj žádný soupeř.“

468
00:29:07,312 --> 00:29:08,146
Díky moc.

469
00:29:13,318 --> 00:29:14,619
Díky moc.

470
00:29:14,686 --> 00:29:19,090
Abych to zkrátil,
konečně mě spojili s operátorkou.

471
00:29:19,157 --> 00:29:21,626
Ale trvalo věčnost, než to zvedla.

472
00:29:21,693 --> 00:29:25,697
Jen pro představu kdy jsem začal volat,
viděli jste <i>Titanic?</i>

473
00:29:26,431 --> 00:29:29,033
Když se Jack a Rose nalodí?

474
00:29:29,701 --> 00:29:31,202
Tehdy jsem volal.

475
00:29:32,203 --> 00:29:35,306
Viděli jste scénu,
kde stará paní hází kámen do moře?

476
00:29:36,174 --> 00:29:38,009
Pořád to nebrali.

477
00:29:39,244 --> 00:29:42,480
Zvedli to,
když vyhrál Blesk McQueen Zlatý píst.

478
00:29:44,816 --> 00:29:50,054
Vytočím číslo
a zvedne to holka jakoby nic.

479
00:29:50,121 --> 00:29:52,957
„Děkujeme, že voláte Izzi.
Jak vám mohu pomoci?“

480
00:29:53,024 --> 00:29:55,026
„Zlepšete své mizerné služby.

481
00:29:55,093 --> 00:29:58,663
Pořád čekám na lince jako debil,
volám a pokládám to.

482
00:29:58,730 --> 00:30:02,700
Jsem vzteky bez sebe. Je mi fuk,
jestli mě slyší kontrola kvality.

483
00:30:02,767 --> 00:30:07,338
Jsem horší než Rafael Amaya, když zuřím.
No tak, vole!“

484
00:30:08,773 --> 00:30:09,641
Ta paní jen…

485
00:30:11,509 --> 00:30:14,412
„Klid,
nebo vás přesměruju do hlavního menu.“

486
00:30:15,814 --> 00:30:17,115
„Jsem klidný,“ říkám.

487
00:30:17,849 --> 00:30:18,950
„Jsem klidný.“

488
00:30:19,717 --> 00:30:21,553
„Jak vám mohu dnes pomoci?“

489
00:30:22,554 --> 00:30:25,023
„Chci vypovědět internet, prosím.“

490
00:30:27,425 --> 00:30:32,597
„Vybral jste si správný čas,
protože faktura je splatná dnes.“

491
00:30:32,664 --> 00:30:33,731
„Fajn. Ruším to.“

492
00:30:33,798 --> 00:30:36,835
„Ale neradi bychom ztratili
tak skvělého zákazníka.“

493
00:30:36,901 --> 00:30:40,405
„Jak můžeme zlepšit své služby?“
„Tím, že mi dáte internet.“

494
00:30:41,840 --> 00:30:45,543
Dohadovali jsme se dvě hodiny,
nesnáší, když vypovíte služby.

495
00:30:45,610 --> 00:30:49,047
„Není to dobrý nápad.“
„Je to skvělý nápad. Zrušte to!“

496
00:30:49,113 --> 00:30:51,916
Po dvou hodinách říká:
„Nechám vás ho vypovědět,

497
00:30:51,983 --> 00:30:53,852
ale zaplatíte dvě faktury.“

498
00:30:53,918 --> 00:30:57,989
„Moment.
Říkala jste, že mám platit jen jednu.“

499
00:30:58,056 --> 00:31:00,792
„Druhé vypršela splatnost,
zatímco jsme se dohadovali.

500
00:31:02,193 --> 00:31:05,163
A ještě zaplatíte penále
za předčasné zrušení.

501
00:31:05,230 --> 00:31:09,234
Nebo k vám zítra pošlu technika,
ať vám internet opraví.“

502
00:31:09,300 --> 00:31:11,002
„Pošlete mi toho parchanta.

503
00:31:11,069 --> 00:31:14,138
Pošlete mi ho sem,
ať si to můžu vylít na něm.

504
00:31:14,205 --> 00:31:17,775
V devět, to zuřím nejvíc,
vymlátím z něj duši. Pošlete mi ho.

505
00:31:18,643 --> 00:31:19,744
Zmydlím ho.

506
00:31:19,811 --> 00:31:22,480
Zmlátil jsem popeláře,
pošlete mi toho blbce.“

507
00:31:24,549 --> 00:31:28,620
Přijde v devět.
Otevřu dveře, připravený ho urážet.

508
00:31:28,686 --> 00:31:31,589
Ale nepřišel Rafael Amaya,
<i>El Señor de los Cielos.</i>

509
00:31:32,457 --> 00:31:33,858
V ruce držel kabely.

510
00:31:34,592 --> 00:31:36,494
„Co to máš kurva s internetem?“

511
00:31:37,061 --> 00:31:39,063
„Nic, šéfe. Promiňte.“

512
00:31:39,831 --> 00:31:42,066
„Chacorto, vem si ho.“ A unesli mě.

513
00:31:42,567 --> 00:31:45,637
Takže Izzi je vaše nejlepší volba,
věřte mi.

514
00:31:47,672 --> 00:31:50,909
Pokud máte internet na prd,
je to proto, že jsem blbec.

515
00:31:53,244 --> 00:31:54,312
Díky moc.

516
00:31:57,916 --> 00:31:58,750
Poslyšte…

517
00:31:59,250 --> 00:32:01,319
Víte, proč potřebuju věcem rozumět?

518
00:32:01,386 --> 00:32:04,956
Protože komici potřebují informace,
aby si napsali výstup.

519
00:32:05,023 --> 00:32:07,558
Bez informací bychom jen mleli kraviny.

520
00:32:07,625 --> 00:32:10,461
Nedávno jsem viděl video

521
00:32:10,528 --> 00:32:14,666
o kudlankách na National Geographic.

522
00:32:14,732 --> 00:32:19,137
Pokud jste ji ještě neviděli,
kudlanka je hmyz jako kobylka,

523
00:32:19,203 --> 00:32:23,608
přední končetiny vypadají jako by
se modlila, proto jméno kudlanka nábožná.

524
00:32:23,675 --> 00:32:26,978
Vyskytuje se v oblasti…
Je ve filmu <i>Kung Fu Panda</i>, jasný?

525
00:32:27,979 --> 00:32:30,648
Říká se jim kudlanka,
protože vypadají takhle.

526
00:32:31,516 --> 00:32:35,620
Ukázalo se, že když se sameček kudlanky

527
00:32:35,687 --> 00:32:39,524
páří se samičkou v misionářské pozici,

528
00:32:41,092 --> 00:32:42,327
protože je nábožná,

529
00:32:43,895 --> 00:32:46,097
a ona křičí: „Panebože!“,

530
00:32:47,498 --> 00:32:52,503
samička mu při sexu sežere hlavu.

531
00:32:52,570 --> 00:32:53,538
Představte si.

532
00:32:54,572 --> 00:32:56,007
Řekli byste: „Oh!“

533
00:32:57,008 --> 00:32:58,509
Do toho, mrcho.

534
00:32:59,444 --> 00:33:00,345
Ale tohle?

535
00:33:01,779 --> 00:33:02,880
Váš obličej?

536
00:33:04,148 --> 00:33:07,685
Abyste pochopili, jak je to vážné,
představte si, že máte sex

537
00:33:08,519 --> 00:33:11,255
a ta bláznivá ženská vám vykousne oko.
„Kurva!

538
00:33:12,357 --> 00:33:14,125
Tos přehnala!

539
00:33:14,826 --> 00:33:18,963
Dřív jsi mě škrábala, kousala,
nařezala mi, ale moje oko? Ani náhodou!“

540
00:33:19,530 --> 00:33:21,532
Pak ti ukousne druhé. „Ty vole!

541
00:33:21,599 --> 00:33:24,435
Teď jsem slepý.
Prdni si, ať vím, kam mám mířit.“

542
00:33:26,170 --> 00:33:31,642
Zvířata mají divné způsoby rozmnožování,
například další video, co jsem sledoval,

543
00:33:31,709 --> 00:33:33,544
pojednávalo o černé vdově,

544
00:33:33,611 --> 00:33:36,981
která se nenechá oplodnit samečkem.

545
00:33:37,048 --> 00:33:38,416
Copak nejsou nadržené?

546
00:33:39,717 --> 00:33:42,453
Nemá žádné pavoučky v hnízdě?

547
00:33:43,254 --> 00:33:47,392
Pak jsem si vzpomněl:
„Jasně, že nechce, je vdova.

548
00:33:48,326 --> 00:33:49,827
Pořád ho miluje.“

549
00:33:50,962 --> 00:33:54,599
Nový samec říká: „Jdeme na to?“
„Nemůžu. Můj ex právě umřel.“

550
00:33:56,501 --> 00:33:58,236
„Jak umřel?“
„Zabila jsem ho.“

551
00:33:59,904 --> 00:34:04,742
Takže samec ji musí chytit
v nestřeženém okamžiku, aby ji oplodnil.

552
00:34:04,809 --> 00:34:07,245
V nestřeženém okamžiku vypadá asi takhle…

553
00:34:10,615 --> 00:34:14,218
Tohle je moje nejlepší
imitace pavouka v nestřeženém okamžiku.

554
00:34:15,820 --> 00:34:16,654
Nic víc nemám.

555
00:34:19,157 --> 00:34:20,625
A nekritizovat.

556
00:34:20,691 --> 00:34:24,695
Jestli půjdete kolem mého domu v 16:00,
budu trénovat na zábradlí.

557
00:34:26,030 --> 00:34:28,466
Budu cvičit,
abych vám předvedl skvělou show.

558
00:34:35,039 --> 00:34:37,608
Je to tak, takhle budu na zábradlí.

559
00:34:39,977 --> 00:34:42,980
Představte si, že samička není ostražitá.

560
00:34:43,481 --> 00:34:45,316
Tká si svou pavučinu.

561
00:34:49,353 --> 00:34:50,455
Jako Spider-Man.

562
00:34:51,889 --> 00:34:54,158
„Vyčisti ten roh tamhle.“

563
00:34:55,226 --> 00:34:58,229
„Tam, na moje vajíčka.“
Tam kladou vajíčka.

564
00:34:58,729 --> 00:35:01,899
A najednou na ni takhle skočí samec.

565
00:35:03,868 --> 00:35:05,670
„Slez ze mě, ty vole!“

566
00:35:08,940 --> 00:35:13,444
A samec na to: „Do toho, černá vdovo.

567
00:35:13,511 --> 00:35:16,514
Už jsi to potřebovala, no tak!“

568
00:35:16,581 --> 00:35:19,417
Naplácá jí všemi osmi nohama.
„No tak, ty děvko.“

569
00:35:22,153 --> 00:35:25,590
Ale když ji samec oplodní,

570
00:35:25,656 --> 00:35:29,794
musí vzít nohy na ramena
a utíkat jak o život, než ho vdova zabije.

571
00:35:30,294 --> 00:35:32,797
Samec se udělá a…

572
00:35:32,864 --> 00:35:35,466
Nevím, jak to vypadá, když se udělá.

573
00:35:35,533 --> 00:35:39,203
Asi jako my všichni samci
a takhle nějak zařve.

574
00:35:41,072 --> 00:35:45,576
Takhle končí všichni samci,
vydávají zvuky jako jeskynní muž.

575
00:35:47,378 --> 00:35:50,181
Někteří to mají na splátky.

576
00:35:53,584 --> 00:35:55,419
Pavouk se nejspíš udělá…

577
00:35:56,387 --> 00:35:58,122
A maže pryč, aby ho nezabila.

578
00:36:00,591 --> 00:36:02,960
Vdova volá: „Hej!“

579
00:36:05,029 --> 00:36:06,397
„Dej mi svoje číslo!“

580
00:36:08,099 --> 00:36:12,170
Říkám si, jak může ten samec utíkat,

581
00:36:12,236 --> 00:36:17,241
když vím,
že po sexu ti nohy úplně nefungují?

582
00:36:18,809 --> 00:36:20,511
Je to jasný, má osm nohou.

583
00:36:21,345 --> 00:36:23,781
Se šesti běží a další dvě táhne za sebou.

584
00:36:24,815 --> 00:36:26,984
A ty poslední dvě táhne takhle.

585
00:36:28,986 --> 00:36:32,123
Kdybych vdovu ojel já, tak mě zabije.

586
00:36:33,291 --> 00:36:35,493
Zůstal bych tam: „Jdeme! Au…“

587
00:36:37,662 --> 00:36:39,230
Skončím rozvalený na zemi.

588
00:36:39,730 --> 00:36:44,168
Pavouk se zeptá: „Co se stalo?“
A já: „Promiň. Spadl jsem ze stropu.

589
00:36:45,503 --> 00:36:46,637
Zamiloval jsem se.“

590
00:36:49,574 --> 00:36:53,177
Určitě se divíte, že toho vím tolik.

591
00:36:53,244 --> 00:36:58,049
Protože mě naučili všechno, co vím.
Já nevěděl nic. Naučila mě to má žena.

592
00:36:58,115 --> 00:37:01,319
Je to expert.
Už když jsme se poznali, měla nadání.

593
00:37:02,119 --> 00:37:03,821
Šli jsme do motelu.

594
00:37:03,888 --> 00:37:07,124
Její telefon
se automaticky připojil k internetu.

595
00:37:08,492 --> 00:37:09,327
Automaticky.

596
00:37:09,927 --> 00:37:11,996
„Jak jsi to udělala, ty čarodějko?“

597
00:37:12,063 --> 00:37:13,631
„Stáhla jsem si aplikaci.“

598
00:37:14,732 --> 00:37:15,766
„Jakou aplikaci?“

599
00:37:15,833 --> 00:37:16,667
„Rodrigo.“

600
00:37:18,736 --> 00:37:20,638
Je to pravda.

601
00:37:20,705 --> 00:37:23,074
Naučila mě všechno, co vím.

602
00:37:23,140 --> 00:37:27,311
Například, jednou v noci si užíváme
a ona řekne: „Nařež mi.“

603
00:37:27,378 --> 00:37:29,814
„Ale já tě miluju.“

604
00:37:29,880 --> 00:37:32,250
Byl jsem v šoku a ona: „Nařež mi!“

605
00:37:32,316 --> 00:37:34,485
„Já tě miluju. Proč bych tě bil?“

606
00:37:34,552 --> 00:37:35,720
„Naplácej mi.“

607
00:37:35,786 --> 00:37:37,655
„Vždyť už jsi velká holka!“

608
00:37:38,456 --> 00:37:42,293
„Nařež mi, pitomče!“ Tak jsem ji praštil
a ona mě vykopla z domu.

609
00:37:43,294 --> 00:37:45,363
Měla ráda polohu misionáře.

610
00:37:45,429 --> 00:37:47,632
Řekl jsem: „Fajn.“ A dal jí brožurku.

611
00:37:48,232 --> 00:37:49,767
„Je čas na desátek.“

612
00:37:50,968 --> 00:37:53,104
Povídá mi: „Kup mi robertka.“

613
00:37:53,170 --> 00:37:56,173
Robertek je takový vibrátor, co dělá… 

614
00:37:56,774 --> 00:37:58,876
Jsou i silnější.

615
00:38:00,578 --> 00:38:03,447
Ty větší, černý mají wi-fi a tak.

616
00:38:04,482 --> 00:38:07,318
Některý jsou tak velký a krásný,
že mají i jména:

617
00:38:07,385 --> 00:38:08,552
Rozechvěný Pancho.

618
00:38:10,288 --> 00:38:12,890
Pro moderní ženy je tu nový robertek.

619
00:38:12,957 --> 00:38:15,960
Jméno neznám, nepoužívám tyhle robertky.

620
00:38:16,027 --> 00:38:18,396
Viděl jsem video, kde si ho holka dá sem.

621
00:38:19,263 --> 00:38:23,100
Uslyšíte cinknutí zvonku
a stanou se z nich exorcisté.

622
00:38:26,070 --> 00:38:30,708
Říkám jim Vymítači ďábla.
Jeden jsem ze zvědavosti vyzkoušel.

623
00:38:32,276 --> 00:38:34,412
Jen na krajíček, ale zmizel uvnitř.

624
00:38:36,614 --> 00:38:39,717
Pohyboval jsem se
švihlou chůzí po celém domě.

625
00:38:39,784 --> 00:38:41,986
Vypadal jsem, že tancuju <i>duranguense.</i>

626
00:38:43,287 --> 00:38:46,624
Vyšel jsem z pokoje a dcera se mě ptá:
„Co je ti?“

627
00:38:52,496 --> 00:38:53,631
„Zavolej mámě!“

628
00:38:56,367 --> 00:38:59,337
O dvě hodiny později se vrátila z trhu.

629
00:38:59,837 --> 00:39:01,772
Já ležel takhle na gauči.

630
00:39:02,573 --> 00:39:03,741
Cukal jsem sebou.

631
00:39:04,742 --> 00:39:07,712
Žena se ptá: „Co je?“
Já na to: „Přines mi sérum.

632
00:39:08,546 --> 00:39:12,450
Umazal jsem celý koberec.“
Připomínal jsem šneka.

633
00:39:20,858 --> 00:39:23,894
Určitě si říkáte,
že chlápek s takovými znalostmi,

634
00:39:23,961 --> 00:39:26,497
miluje striptýzový kluby, ale tak to není.

635
00:39:27,064 --> 00:39:30,768
Popravdě,
nikdy jsem v takovým klubu nebyl.

636
00:39:32,703 --> 00:39:34,672
Co je? Viděli jste mě, nebo co?

637
00:39:36,741 --> 00:39:41,145
Přiznávám, v jednom jsem nedávno byl.
Ale ne kvůli sobě. Kvůli vám.

638
00:39:42,413 --> 00:39:44,348
Abych měl teď o čem mluvit.

639
00:39:45,449 --> 00:39:48,185
Šel jsem do klubu,
kde se střídá dost personál,

640
00:39:48,686 --> 00:39:52,423
protože tam visel oranžový neonový nápis:

641
00:39:52,490 --> 00:39:57,228
„Hledáme dívky. Základní plat
plus provize. Zajišťujeme školku.“

642
00:39:58,896 --> 00:40:00,431
Řekl jsem: „Školku? Páni!“

643
00:40:01,499 --> 00:40:04,502
Vešel jsem a viděl dívku
oblečenou jako sestřička.

644
00:40:04,568 --> 00:40:08,205
Neuvěřitelné.
Školka má dokonce ošetřovnu?

645
00:40:09,106 --> 00:40:12,176
Další byla oblečená jako policistka.
Mají i ochranku.

646
00:40:12,676 --> 00:40:16,247
A pak jedna vyšla nahá.
Jestli nemáš dítě, uděláš si ho tady.

647
00:40:17,181 --> 00:40:21,018
Šel jsem do klubu a radím vám pánové,

648
00:40:21,085 --> 00:40:23,254
dávejte si pozor na číšníky.

649
00:40:24,021 --> 00:40:26,157
Protože číšníci jsou kreténi.

650
00:40:27,958 --> 00:40:31,996
Číšníci ze striptýzových klubů.
Jen tihle, dobře?

651
00:40:32,763 --> 00:40:35,299
Ti z restaurací v golfovém klubu
jsou horší.

652
00:40:38,636 --> 00:40:43,040
Protože když číšník z klubu zjistí,
že máte prachy,

653
00:40:43,107 --> 00:40:48,112
řekne všem holkám,
co tam pracují, že přišel kmotr.

654
00:40:48,179 --> 00:40:50,214
„Kmotr je tady.“

655
00:40:50,281 --> 00:40:53,384
„Sklapněte“. Já měl spořící fond,
tak jsem byl kmotr.

656
00:40:54,685 --> 00:40:58,856
Všechny moje kmotřenky chtěly tuzér.
„Jak je, kmotře?“

657
00:40:58,923 --> 00:41:00,791
„Ahoj, zlato. Jak se má máma?“

658
00:41:02,193 --> 00:41:05,963
S veškerou svou kupní sílou
jsem investoval do deseti piv.

659
00:41:06,030 --> 00:41:10,935
A díky tomu jsem dostal
soukromý tanec zdarma.

660
00:41:11,001 --> 00:41:13,237
Nevěděl jsem, co soukromý tanec je.

661
00:41:14,505 --> 00:41:16,907
Objevila se spoře oděná dívka.

662
00:41:17,408 --> 00:41:19,543
„Hudbu pro soukromý tanec zdarma.“

663
00:41:21,745 --> 00:41:23,380
Takhle ke mně přišla.

664
00:41:32,556 --> 00:41:36,227
Ten chlápek s kamerou, prosím,
přestaňte se na mě takhle dívat.

665
00:41:37,461 --> 00:41:39,396
Děsíte mě, chlape.

666
00:41:39,463 --> 00:41:41,699
Copak já na vás takhle čumím?

667
00:41:43,667 --> 00:41:46,003
Nepříjemný, co?
Přestaňte na mě civět.

668
00:41:46,704 --> 00:41:47,972
Fajn, tak znovu.

669
00:41:48,606 --> 00:41:51,141
Trochu mě povzbuďte,
ať se cítím jako žena.

670
00:41:55,112 --> 00:41:58,115
Jednou jsem o to požádal kámoše
a chytil mě za kozu.

671
00:42:00,384 --> 00:42:01,218
Jdeme na to.

672
00:42:01,285 --> 00:42:04,088
Raz, dva, tři.
Potřebuju peníze na plenky.

673
00:42:09,293 --> 00:42:11,996
Vím, že je to luxus, ale já za to stojím.

674
00:42:13,397 --> 00:42:15,766
Jaký bezzubý chlápek to udělal?

675
00:42:18,002 --> 00:42:19,169
Co to mělo být?

676
00:42:20,271 --> 00:42:22,506
Jestli neumíte pískat, dělejte tohle.

677
00:42:26,477 --> 00:42:27,945
Ještě jednou.

678
00:42:28,012 --> 00:42:30,648
Raz, dva, tři, pořídíme klukovi tátu.

679
00:42:43,861 --> 00:42:46,030
Tady je ale pěkná zima.

680
00:42:47,531 --> 00:42:48,599
To snad ne.

681
00:42:52,002 --> 00:42:52,903
Fajn.

682
00:42:56,273 --> 00:42:58,542
Na tyhle kraviny jsem už moc starý.

683
00:43:01,912 --> 00:43:05,149
Fajn, tak znovu. Musí se mi to povést.

684
00:43:07,318 --> 00:43:10,521
Mám spoustu bojovných frází. Jdeme na to.

685
00:43:10,588 --> 00:43:13,691
Raz, dva, tři,
lvice ve stopách kočky neprojde se.

686
00:43:17,294 --> 00:43:19,196
Jdeme na to. Raz, dva, tři.

687
00:43:19,263 --> 00:43:22,833
Jestli spadnu na zadek,
můžou za to lodičky, co mi nepadnou.

688
00:43:24,535 --> 00:43:26,503
Blíží se ke mně napůl nahá holka.

689
00:43:36,080 --> 00:43:38,649
Takhle vás v těch klubech dráždí.

690
00:43:44,388 --> 00:43:46,123
Ti, co se smáli, už tam byli.

691
00:43:48,292 --> 00:43:50,861
Přiblíží se ke mně a pozdraví mě.

692
00:43:51,795 --> 00:43:52,630
„Ahoj.“

693
00:43:54,164 --> 00:43:55,265
„Jak se máš?“

694
00:43:55,866 --> 00:43:58,068
„Fajn, díky Bohu, držíme se.

695
00:43:59,503 --> 00:44:01,639
Díky Bohu, jsme v pořádku.“

696
00:44:02,940 --> 00:44:05,075
„Pojďme,“ řekla.

697
00:44:05,142 --> 00:44:06,143
„Kam?“

698
00:44:07,878 --> 00:44:09,913
„Tam, kde budeme mít víc pohodlí.“

699
00:44:10,414 --> 00:44:12,416
„Jdi si sama. Mně se líbí tady.“

700
00:44:14,118 --> 00:44:17,187
„Pojď, splním ti tvoje sny."

701
00:44:17,755 --> 00:44:19,990
„Dokončím střední školu?“

702
00:44:22,559 --> 00:44:24,261
„Tvoje nejintimnější sny.“

703
00:44:24,328 --> 00:44:26,697
„Uděláš ze mě boháče?“

704
00:44:26,764 --> 00:44:28,966
„Budeš se jako boháč cítit.“

705
00:44:30,267 --> 00:44:32,736
Tak jsem s ní šel. Sklapněte!

706
00:44:32,803 --> 00:44:36,006
To je skvělá školka!
Všechny děti by tam chtěly zůstat.

707
00:44:38,042 --> 00:44:41,078
Nebudu vám vysvětlovat tyhle vtipy.

708
00:44:42,312 --> 00:44:44,815
Jde o vtipy,
kde hraje roli představivost.

709
00:44:45,315 --> 00:44:48,485
Musíte zapojit svou představivost.

710
00:44:49,153 --> 00:44:53,490
Házeli jste imaginární kamínky po psovi,
abyste ho vystrašili?

711
00:44:54,892 --> 00:44:56,960
Tu máš, ty šmejde!

712
00:44:58,028 --> 00:44:59,530
A pes se bojí.

713
00:45:00,564 --> 00:45:02,599
To je síla představivosti.

714
00:45:02,666 --> 00:45:06,704
Je to stejná síla,
jakou používají ženy, aby nám ublížily.

715
00:45:06,770 --> 00:45:08,806
Kde vás ženy zraňují? Tady.

716
00:45:09,573 --> 00:45:11,809
Ve vaší mysli. Ve vaší představivosti.

717
00:45:11,875 --> 00:45:14,511
Kdy? Když si užíváte intimní chvilky.

718
00:45:14,578 --> 00:45:16,146
Když ji klátíte.

719
00:45:21,051 --> 00:45:23,220
Jo, vy idioti, stylově.

720
00:45:23,287 --> 00:45:28,926
Někteří to dělají jako kreténi. Ne.

721
00:45:29,993 --> 00:45:30,828
Ne!

722
00:45:31,795 --> 00:45:34,031
Stylově.

723
00:45:34,098 --> 00:45:37,601
Raz, dva, raz, dva.

724
00:45:37,668 --> 00:45:39,369
Raz!

725
00:45:40,437 --> 00:45:43,407
Děláte jí to. Ona sténá jako blázen.

726
00:45:43,474 --> 00:45:47,644
To je znamení, že odvádíte dobrou práci.

727
00:45:47,711 --> 00:45:48,645
Ona bude dělat…

728
00:45:54,618 --> 00:45:56,587
Jako holka bych byl hrozná děvka.

729
00:45:58,288 --> 00:46:00,057
Umím i dvojitý.

730
00:46:02,860 --> 00:46:03,994
Je uvnitř.

731
00:46:05,195 --> 00:46:06,029
Je venku.

732
00:46:07,731 --> 00:46:08,599
Skončilo to.

733
00:46:11,201 --> 00:46:14,371
Klátíš ji. Ona sténá jako blázen.
To k tomu patří.

734
00:46:18,542 --> 00:46:22,946
Ale když zasténá
o síle 7,5 Richterovy stupnice,

735
00:46:23,547 --> 00:46:24,381
takhle…

736
00:46:26,617 --> 00:46:28,752
Kde vás to zabolelo, chlapi? Tady.

737
00:46:29,787 --> 00:46:31,321
Ve vaší mysli,

738
00:46:31,388 --> 00:46:35,225
protože my chlapi
si představujeme různý nesmysly.

739
00:46:36,527 --> 00:46:38,295
„Zabíjím ji.

740
00:46:39,863 --> 00:46:42,099
Úplně ji ničím.

741
00:46:42,933 --> 00:46:45,002
Kdo je tvůj hřebec, děvko?“

742
00:46:46,036 --> 00:46:49,239
Když zasténá stejně ve stejný čas,

743
00:46:51,141 --> 00:46:52,843
my muži to nezvládáme.

744
00:46:55,746 --> 00:46:57,748
Vezmu jí za vlasy: „Jsi v pohodě?

745
00:46:58,315 --> 00:47:01,251
Tři minuty.
Jestli budu pokračovat, zabiju tě.“

746
00:47:03,086 --> 00:47:06,123
<i>Díky, Monterrey. Jste nejlepší!</i>

747
00:48:39,249 --> 00:48:41,251
Překlad titulků: Markéta Polívková



