1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,006 --> 00:00:07,966
UNA PRODUZIONE ORIGINALE NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:23,398 --> 00:00:24,816
NON PARLARE, AGISCI

5
00:00:28,361 --> 00:00:29,738
ALZATI, CAMPIONE!!!

6
00:00:33,616 --> 00:00:36,077
Oggi è il giorno perfetto per trionfare.

7
00:00:53,845 --> 00:00:57,599
Dobbiamo assicurarci
che non venga usato per ledere gli altri

8
00:00:57,682 --> 00:00:59,559
o diffondere informazioni errate.

9
00:01:06,941 --> 00:01:09,152
SCOPO - LO COSTRUISCI TU

10
00:01:34,094 --> 00:01:36,888
Vado.
Sto lavorando a dei progetti fantastici.

11
00:01:36,971 --> 00:01:38,765
- Sì?
- Poi ti racconto. Tu?

12
00:01:38,848 --> 00:01:41,226
- Devo vedere dei clienti.
- Figo. Fermo.

13
00:01:42,185 --> 00:01:43,520
- Che?
- Una ciglia. Ok.

14
00:01:43,603 --> 00:01:45,480
- Grazie.
- Alla grande!

15
00:01:45,980 --> 00:01:47,982
- Ti voglio bene, ciao!
- Anche io.

16
00:01:48,066 --> 00:01:49,109
- Ciao.
- Così!

17
00:02:00,954 --> 00:02:03,123
Che cazzo succede?

18
00:02:03,206 --> 00:02:04,999
Andiamo, amico.

19
00:02:05,083 --> 00:02:07,293
Non puoi fare così.

20
00:02:07,377 --> 00:02:10,004
- Non avevi cose da fare?
- Preferisco…

21
00:02:10,630 --> 00:02:12,423
- Tu non dovevi…
- Dovevo…

22
00:02:12,507 --> 00:02:14,884
I clienti hanno annullato all'ultimo.

23
00:02:15,385 --> 00:02:17,887
Siediti.
Sto guardando un bel documentario.

24
00:02:18,888 --> 00:02:19,764
Molto bello.

25
00:02:19,848 --> 00:02:24,644
Siamo ricompensati da Mi Piace e follower,
e li confondiamo con valore e verità.

26
00:02:24,727 --> 00:02:28,106
Non abbiamo riflettuto
sulle conseguenze dei social media.

27
00:02:28,189 --> 00:02:31,818
Le nuove generazioni sono più soggette
ad ansia e depressione.

28
00:02:31,901 --> 00:02:34,737
Abbiamo creato un mostro
e ora dobbiamo fermarlo.

29
00:02:34,821 --> 00:02:36,156
Che stiamo facendo?

30
00:02:36,823 --> 00:02:37,657
Cosa?

31
00:02:37,740 --> 00:02:41,077
Sono arrivato nella grande città
con grandi speranze,

32
00:02:41,161 --> 00:02:42,078
e guardami ora.

33
00:02:47,667 --> 00:02:49,169
A me sembri a posto.

34
00:02:55,466 --> 00:02:59,429
Quando fondai la mia azienda,
risero di me perché ero un bambino.

35
00:03:00,096 --> 00:03:04,309
Ma decisi di lasciare la scuola
per creare contenitori commestibili.

36
00:03:05,018 --> 00:03:07,312
Ad oggi, la mia azienda vale

37
00:03:07,395 --> 00:03:09,564
dieci milioni di pesos.

38
00:03:10,815 --> 00:03:12,859
E tu cos'hai fatto?

39
00:03:16,738 --> 00:03:17,947
Che palle.

40
00:03:19,616 --> 00:03:20,617
Cavolo.

41
00:03:21,326 --> 00:03:23,411
A 12 anni ha ottenuto più di noi a 28.

42
00:03:23,494 --> 00:03:24,787
- Trenta.
- Cosa?

43
00:03:24,871 --> 00:03:25,914
Abbiamo 30 anni.

44
00:03:26,664 --> 00:03:28,708
Cazzo, hai ragione.

45
00:03:28,791 --> 00:03:32,462
Prima l'infanzia serviva a imparare
a non farla a letto,

46
00:03:32,545 --> 00:03:36,174
a cavalcare un pony, a scappare dal prete.

47
00:03:37,675 --> 00:03:40,178
Cano mi ha invitato allo Start up Mixer.

48
00:03:40,261 --> 00:03:42,847
- Invita la tua ragazza.
- No, dobbiamo fare rete.

49
00:03:42,931 --> 00:03:45,892
Quando capirai che non faccio rete?

50
00:03:45,975 --> 00:03:50,021
Lui è il Mark Cuban messicano.
Ha un fondo di investimento.

51
00:03:50,104 --> 00:03:53,816
Gli proporrai la tua app scema
per sapere se il melone è maturo?

52
00:03:53,900 --> 00:03:55,652
No, mi hanno rubato l'idea.

53
00:03:55,735 --> 00:03:58,947
Melometro, per iPhone e Android.
Duecentomila download.

54
00:03:59,030 --> 00:04:00,823
- Accidenti.
- Che sfiga.

55
00:04:03,785 --> 00:04:04,619
Amico…

56
00:04:04,702 --> 00:04:05,703
Dimmi.

57
00:04:05,787 --> 00:04:08,248
All'ultimo evento, ti sei arrabbiato.

58
00:04:08,331 --> 00:04:10,124
- Cosa?
- Ti sei arrabbiato.

59
00:04:10,208 --> 00:04:14,128
- Abbiamo stretto molti contatti.
- Ti infastidisce se altri hanno successo.

60
00:04:16,214 --> 00:04:19,717
Va bene, ma almeno
non ho un complesso di superiorità

61
00:04:19,801 --> 00:04:21,886
mascherato da menefreghismo.

62
00:04:23,221 --> 00:04:26,516
Amico, ascolta.
Voglio solo che abbiamo successo.

63
00:04:26,599 --> 00:04:29,644
Io desidero solo vivere a Cadaqués,
in Catalogna,

64
00:04:29,727 --> 00:04:32,647
leggere la biografia di Gaudí
e bere un espresso.

65
00:04:33,606 --> 00:04:34,774
Cosa?

66
00:04:34,857 --> 00:04:36,442
Sto imparando il catalano.

67
00:04:36,526 --> 00:04:37,902
No, ti prego.

68
00:04:38,820 --> 00:04:41,781
Bene, stasera ceniamo con i tuoi genitori.

69
00:04:41,864 --> 00:04:43,950
Perché ti senti con i miei?

70
00:04:44,033 --> 00:04:45,326
- Sono grandi.
- No.

71
00:04:45,410 --> 00:04:49,539
Un buon pasto ti farebbe bene
invece dei noodle istantanei.

72
00:04:49,622 --> 00:04:53,251
Quella merda causa il cancro e inquina.
Mi sorprendi.

73
00:04:59,966 --> 00:05:00,967
Va bene.

74
00:05:01,050 --> 00:05:03,428
Non mangio noodle da un po'.

75
00:05:04,012 --> 00:05:05,722
Per favore, non giudicarmi.

76
00:05:06,431 --> 00:05:07,890
Sono al verde, ok?

77
00:05:08,349 --> 00:05:10,935
Il capitalismo ci sta uccidendo tutti.

78
00:05:11,019 --> 00:05:13,688
Servono soldi per essere vegetariani.

79
00:05:17,025 --> 00:05:18,484
Immagina, sei a Tulum.

80
00:05:19,444 --> 00:05:22,697
Hai un corpo scolpito. Sei bellissima.

81
00:05:22,780 --> 00:05:26,659
Elevati al di sopra degli hater.
Dobbiamo diffondere amore.

82
00:05:26,743 --> 00:05:29,954
Dobbiamo brillare,
perché siamo qui per dare amore.

83
00:05:30,038 --> 00:05:32,373
La bici fa l'amore con voi.

84
00:05:32,457 --> 00:05:34,459
Forza, ciccio. Tulum.

85
00:05:34,542 --> 00:05:36,836
Ehi! #Noexcuses.

86
00:05:36,919 --> 00:05:38,171
#Ilovemylife.

87
00:05:38,254 --> 00:05:39,797
#Fistbump.

88
00:05:39,881 --> 00:05:41,799
Stai arrivando in spiaggia,

89
00:05:41,883 --> 00:05:43,259
sei bellissima.

90
00:05:43,343 --> 00:05:45,178
Voglio vedere le tue chiappe stare su.

91
00:05:46,429 --> 00:05:47,722
E uno e due!

92
00:05:48,306 --> 00:05:52,310
Accarezzati il sedere.
Voglio vedere il tuo selfie rettale, ora!

93
00:05:52,393 --> 00:05:53,311
Sì, respira.

94
00:05:53,394 --> 00:05:55,480
Mi piace! Vai!

95
00:05:55,563 --> 00:05:57,565
Che succede? Un po' di più.

96
00:05:57,648 --> 00:05:59,192
Su. Giù.

97
00:05:59,275 --> 00:06:02,779
Esatto! Io pesavo 130 cazzo di chili!

98
00:06:02,862 --> 00:06:06,032
Guardatemi ora!

99
00:06:06,115 --> 00:06:07,617
Che bel sedere!

100
00:06:08,993 --> 00:06:10,578
Ho preparato il tuo conto.

101
00:06:11,537 --> 00:06:13,873
Sono 3.000 più il personal trainer.

102
00:06:22,131 --> 00:06:23,591
Non va. Ne hai un'altra?

103
00:06:29,847 --> 00:06:30,765
Non so…

104
00:06:31,849 --> 00:06:34,519
- Posso pagare con i punti?
- Con cosa?

105
00:06:35,228 --> 00:06:37,563
Che vergogna. Davanti a tutti.

106
00:06:37,647 --> 00:06:39,941
È che ho dovuto pagare le bollette.

107
00:06:40,024 --> 00:06:43,319
Smetti di aiutare quello scroccone.
Non ha i tuoi stessi obiettivi.

108
00:06:47,782 --> 00:06:48,616
Amore.

109
00:06:56,165 --> 00:06:56,999
Ciao.

110
00:06:57,708 --> 00:07:01,421
Ci sono novità sulla mia candidatura
per il lavoro? Sono Blas.

111
00:07:01,504 --> 00:07:02,713
Cosa vuoi ordinare?

112
00:07:03,756 --> 00:07:06,926
Ok. Direi, il caffè del giorno.

113
00:07:07,009 --> 00:07:07,885
Sono 120.

114
00:07:13,599 --> 00:07:15,893
Sei in lista d'attesa?

115
00:07:15,977 --> 00:07:18,312
No, ma ho lasciato il curriculum.

116
00:07:18,396 --> 00:07:19,313
E io…

117
00:07:20,231 --> 00:07:21,149
Borealis.

118
00:07:21,232 --> 00:07:24,402
Avevano detto che c'era bisogno
del curriculum.

119
00:07:24,485 --> 00:07:25,778
Non mi hanno detto…

120
00:07:25,862 --> 00:07:29,657
Scrivi qui il tuo nome.
È la lista d'attesa della lista d'attesa.

121
00:07:29,740 --> 00:07:32,535
Non sarebbe meglio
una lista d'attesa più lunga?

122
00:07:36,205 --> 00:07:37,039
Grazie.

123
00:07:39,667 --> 00:07:42,420
Scusa, ma è troppo acquoso
e sovraestratto.

124
00:07:42,503 --> 00:07:45,882
L'avrei macinato più finemente.
I chicchi sono bruciati.

125
00:07:45,965 --> 00:07:49,010
No, è un Chiapas naturale,
estrazione tripla.

126
00:07:49,093 --> 00:07:52,597
Sa di legno. Per essere naturale,
non è per niente fruttato.

127
00:07:52,680 --> 00:07:55,141
Ditelo al fornitore. Non è colpa vostra.

128
00:07:55,224 --> 00:07:56,642
Il prossimo.

129
00:07:58,227 --> 00:07:59,061
Ciao.

130
00:07:59,145 --> 00:08:03,733
La rivoluzione dei Bitcoin è la scarsità
digitale. È come l'oro, è limitato.

131
00:08:03,816 --> 00:08:06,736
Li usavano per il traffico
di droga e organi.

132
00:08:06,819 --> 00:08:08,571
No, ora è tutto regolato.

133
00:08:08,654 --> 00:08:10,323
- Carlos.
- Ciao.

134
00:08:10,406 --> 00:08:11,949
- Scusate.
- Charlie.

135
00:08:12,533 --> 00:08:15,203
- Scusa, ma'. Stavamo girando.
- Cosa?

136
00:08:15,286 --> 00:08:17,121
Suo figlio che apre giocattoli.

137
00:08:17,955 --> 00:08:19,499
Unboxing. Gran business.

138
00:08:19,582 --> 00:08:21,542
- Vero?
- Sì.

139
00:08:22,126 --> 00:08:25,004
Rocco deve divertirsi un sacco
con tanti giochi.

140
00:08:25,087 --> 00:08:27,924
La signora di ToyCity
me li presta soltanto.

141
00:08:28,007 --> 00:08:31,135
Ma papà mi regalerà i Lego
a 100.000 iscritti.

142
00:08:31,219 --> 00:08:35,306
Sì. Ci siamo quasi. Stiamo facendo
crescere il nostro pubblico.

143
00:08:35,389 --> 00:08:36,224
Certo.

144
00:08:37,016 --> 00:08:38,226
E come va?

145
00:08:38,893 --> 00:08:42,480
Benissimo. Siamo felici
e stiamo lavorando a tanti progetti.

146
00:08:42,563 --> 00:08:44,774
Ti è passata la voglia di fare caffè?

147
00:08:44,857 --> 00:08:46,651
Non è solo fare caffè.

148
00:08:46,734 --> 00:08:48,778
Fare il barista è un'arte, papà.

149
00:08:49,487 --> 00:08:52,073
- Perché non trovi un lavoro normale?
- Ok.

150
00:08:52,156 --> 00:08:55,785
I miei amici pubblicano ogni giorno
i successi dei loro figli su Facebook.

151
00:08:55,868 --> 00:08:58,913
Manú Montoya è un avvocato della Pfizer.

152
00:08:59,455 --> 00:09:01,707
Pili Bracho lavora in Deutsche Bank.

153
00:09:01,791 --> 00:09:05,294
E tu disegni i cuori nei cappuccini.

154
00:09:05,378 --> 00:09:09,966
L'azienda dove lavori causa
gran parte dei casi di diabete infantile.

155
00:09:10,049 --> 00:09:11,425
Sei parte del problema.

156
00:09:11,509 --> 00:09:15,012
Il mondo non è fatto
di sogni e sciocchezze.

157
00:09:15,096 --> 00:09:16,764
L'uomo deve lavorare…

158
00:09:16,847 --> 00:09:19,684
Chi dice che un uomo deve lavorare?

159
00:09:19,767 --> 00:09:22,353
È il metodo neoliberista
per controllare le masse.

160
00:09:22,436 --> 00:09:24,981
Il denaro è un concetto immaginario.

161
00:09:25,064 --> 00:09:27,567
Per questo tua mamma ti dà i soldi.

162
00:09:28,734 --> 00:09:30,361
- Comodo.
- Beh…

163
00:09:34,824 --> 00:09:36,325
Il riso è delizioso.

164
00:09:36,909 --> 00:09:39,453
- Come sempre.
- Sono felice che ti piaccia.

165
00:09:45,376 --> 00:09:48,379
Tuo padre ha ragione.
Morirai di fame come barista.

166
00:09:48,462 --> 00:09:50,506
Almeno sarò felice.

167
00:09:52,049 --> 00:09:52,925
Polo Ríos.

168
00:09:53,884 --> 00:09:57,346
Dimentica queste sciocchezze,
noi avvieremo un'attività.

169
00:09:57,430 --> 00:09:58,306
Entrate.

170
00:09:58,806 --> 00:09:59,640
Grazie.

171
00:10:03,936 --> 00:10:06,606
Questo è il tipo di posto
dove dobbiamo stare.

172
00:10:06,689 --> 00:10:09,400
Ho comprato metà di isola Holbox.
Il problema?

173
00:10:09,483 --> 00:10:14,280
Sta affondando, ma non ci sono animali.
Così sto pensando di portarli io.

174
00:10:14,363 --> 00:10:17,408
Come in Jurassic Park,
ma senza dinosauri.

175
00:10:17,491 --> 00:10:20,661
- Giraffe, tigri, coccodrilli, ippopotami…
- Cano!

176
00:10:21,787 --> 00:10:23,497
- Come va?
- Polo!

177
00:10:25,041 --> 00:10:26,584
Come stai?

178
00:10:26,667 --> 00:10:28,753
Al massimo, come sempre.

179
00:10:28,836 --> 00:10:32,214
E tu? Sei dimagrito! Che hai fatto?

180
00:10:32,798 --> 00:10:34,383
Keto e spinning.

181
00:10:34,467 --> 00:10:36,552
E un piccolo bypass gastrico.

182
00:10:36,636 --> 00:10:37,637
Blas.

183
00:10:37,720 --> 00:10:39,930
Pallido e sarcastico come sempre.

184
00:10:40,014 --> 00:10:41,932
Sei ancora un austero?

185
00:10:42,016 --> 00:10:42,892
Minimalista.

186
00:10:42,975 --> 00:10:44,560
Figo. E che combinate?

187
00:10:44,644 --> 00:10:47,938
Stiamo lavorando
a dei progetti rivoluzionari.

188
00:10:48,022 --> 00:10:51,317
- Non è vero.
- Lo sapevo che avreste fatto strada.

189
00:10:52,276 --> 00:10:55,738
- A proposito, abbiamo delle idee.
- Adoro le idee.

190
00:10:55,821 --> 00:11:00,076
Sono un tipo a cui piacciono molto
le idee, ma ora devo…

191
00:11:00,159 --> 00:11:03,037
Dille alla mia segretaria
e lei mi riferirà, ok?

192
00:11:03,120 --> 00:11:05,122
Continuate a divertirvi.

193
00:11:05,206 --> 00:11:06,832
Sei così secco, amico!

194
00:11:08,626 --> 00:11:10,044
- Ciao, io…
- Scusa.

195
00:11:12,463 --> 00:11:13,798
Beviamo qualcosa.

196
00:11:15,716 --> 00:11:17,802
- Buonasera.
- Ciao.

197
00:11:17,885 --> 00:11:19,512
Un carajillo, per favore.

198
00:11:19,595 --> 00:11:21,347
- Una birra light.
- Certo.

199
00:11:21,430 --> 00:11:23,265
Con un po' d'acqua minerale.

200
00:11:24,433 --> 00:11:26,394
Sandra crede che sia ingrassato.

201
00:11:26,477 --> 00:11:30,106
Hai perso 90 chili.
Sei sopravvissuto alla guerra del glutine.

202
00:11:30,189 --> 00:11:33,943
Sei un esempio per la comunità obesa
che cerca di difendersi dalla pioggia

203
00:11:34,026 --> 00:11:38,781
di prodotti zuccherati delle aziende
a cui non importa della salute altrui.

204
00:11:39,323 --> 00:11:40,700
Accettati per come sei.

205
00:11:43,494 --> 00:11:44,537
Cos'è questo?

206
00:11:44,620 --> 00:11:47,373
Un'edizione speciale di Esprezzo
del sig. Cano.

207
00:11:47,456 --> 00:11:48,999
- Cagami in bocca.
- Come?

208
00:11:49,083 --> 00:11:52,169
Non è stato allattato da piccolo.
Due mescal, grazie.

209
00:11:53,003 --> 00:11:55,089
Mi dispiace, è un problema clinico.

210
00:11:55,715 --> 00:11:56,757
Grazie.

211
00:11:56,841 --> 00:11:57,717
Salute.

212
00:12:01,887 --> 00:12:04,515
- Guarda, c'è una sala da ping pong.
- Dove?

213
00:12:04,598 --> 00:12:06,225
Non vedo un tavolo da ping pong.

214
00:12:06,308 --> 00:12:09,895
No, è un posto dove si palleggia un'idea
da una persona all'altra.

215
00:12:09,979 --> 00:12:12,690
Sei così imbarazzante.

216
00:12:12,773 --> 00:12:14,859
- Perché? Si chiama così.
- Come no.

217
00:12:15,526 --> 00:12:17,069
- Aderales?
- Aderales?

218
00:12:18,904 --> 00:12:20,156
Non ci credo!

219
00:12:22,742 --> 00:12:24,660
Che bello vedervi.

220
00:12:24,744 --> 00:12:29,832
- Blas, sei così piccolo. Che carino.
- Il traffico di droghe sta andando bene.

221
00:12:30,541 --> 00:12:32,960
Wow. Non sono droghe, amico.

222
00:12:33,043 --> 00:12:35,296
Sono nootropi, ok?

223
00:12:35,379 --> 00:12:38,758
Armodafinil, dextro,
stimolatori di produttività.

224
00:12:38,841 --> 00:12:40,718
Niente schifezze ricreative.

225
00:12:40,801 --> 00:12:42,595
- Ok.
- Certo.

226
00:12:43,345 --> 00:12:45,139
Per una super concentrazione.

227
00:12:45,222 --> 00:12:50,019
L'unione tra Bradley Cooper in Limitless,
Russell Crowe in A Beautiful Mind

228
00:12:50,102 --> 00:12:54,023
e Matt Damon ne Il talento di Mr. Ripley
a livello microscopico

229
00:12:54,106 --> 00:12:58,068
nel seme di Stephen Hawking
all'interno dell'utero di Carl Sagan.

230
00:12:58,152 --> 00:13:00,112
È Ritalin ucraino.

231
00:13:01,030 --> 00:13:03,407
Lo conosco. È vietato in molti Paesi.

232
00:13:03,491 --> 00:13:07,620
- Così Elon Musk ha inventato la Tesla.
- E il Cybertruck e il lanciafiamme.

233
00:13:07,703 --> 00:13:10,206
Lo so perché Elon è mio amico e cliente.

234
00:13:10,873 --> 00:13:11,874
Avete la mia app?

235
00:13:12,416 --> 00:13:14,835
Forza, scaricate la mia app. Ecco.

236
00:13:14,919 --> 00:13:16,962
Accetto Bitcoin, Ethereum,

237
00:13:17,046 --> 00:13:19,131
Aders. Non il peso, è pacchiano.

238
00:13:19,215 --> 00:13:20,716
Cos'è Aders?

239
00:13:21,342 --> 00:13:25,721
La mia criptovaluta. Aderales, Aders.
Come si chiama la tua criptovaluta?

240
00:13:29,850 --> 00:13:33,813
Amici! Questi due non hanno
la loro criptovaluta.

241
00:13:36,148 --> 00:13:38,651
Tranquilli. Non tutti la hanno.

242
00:13:39,193 --> 00:13:40,528
Ma qui sì.

243
00:13:40,611 --> 00:13:41,529
Ciao.

244
00:13:41,612 --> 00:13:42,446
È assurdo.

245
00:13:43,113 --> 00:13:44,615
Anche Aderales ha un'app.

246
00:13:45,282 --> 00:13:48,536
Sì, e come un idiota
si è tatuato un codice a barre.

247
00:13:48,619 --> 00:13:50,788
- Totale sicurezza nel marchio.
- No.

248
00:13:50,871 --> 00:13:53,374
- Possiamo imparare da lui.
- No.

249
00:13:54,750 --> 00:13:56,126
Siamo stati superati.

250
00:13:56,210 --> 00:13:57,419
Non iniziare.

251
00:13:57,503 --> 00:14:00,297
Tutti fanno qualcosa,
tutti hanno progetti.

252
00:14:00,381 --> 00:14:02,508
- Ok.
- Noi non abbiamo fatto niente.

253
00:14:02,591 --> 00:14:03,759
Siamo dei perdenti.

254
00:14:03,843 --> 00:14:05,052
Polo, no!

255
00:14:05,845 --> 00:14:07,930
- Polo, che fai?
- Abbiamo 30 anni.

256
00:14:08,013 --> 00:14:11,725
Non so cosa fare della mia vita.
Ho i peli delle palle grigi.

257
00:14:11,809 --> 00:14:14,478
- Calmati.
- Convivo con la diarrea.

258
00:14:14,562 --> 00:14:17,189
- Tutti abbiamo i peli grigi e la diarrea.
- Che faccio?

259
00:14:17,273 --> 00:14:19,275
Tutto il Paese ha la diarrea.

260
00:14:19,358 --> 00:14:21,694
Sta per vomitare.

261
00:14:21,777 --> 00:14:23,904
Attenzione! Scusate.

262
00:14:23,988 --> 00:14:26,782
Che dirà mia nonna
se torno a Querétaro al verde?

263
00:14:26,866 --> 00:14:28,826
Non ci tornerai, rilassati.

264
00:14:28,909 --> 00:14:31,412
Non abbiamo entrate, perdo i capelli.

265
00:14:31,495 --> 00:14:33,622
Non è vero, rilassati.

266
00:14:33,706 --> 00:14:36,709
Cosa ti aiuterà a farti sentire meglio?

267
00:14:36,792 --> 00:14:38,752
- Giurami che sfonderemo.
- Giuro.

268
00:14:38,836 --> 00:14:40,838
- Giuralo.
- Giuro.

269
00:14:40,921 --> 00:14:42,715
- Puoi farcela.
- Ok.

270
00:14:42,798 --> 00:14:44,133
Forza!

271
00:14:44,216 --> 00:14:45,759
- Sei il migliore.
- Sì.

272
00:14:47,511 --> 00:14:51,056
Avvicinatevi tutti, per favore.
Avvicinatevi.

273
00:14:51,140 --> 00:14:54,476
Fare rete è importante,
ma noi siamo una community.

274
00:14:54,560 --> 00:14:56,186
Come fare per unirci?

275
00:14:56,270 --> 00:14:58,564
Con una bella sbronza!

276
00:14:59,732 --> 00:15:02,693
Tirate tutti fuori i vostri cellulari.

277
00:15:02,776 --> 00:15:06,030
Cerchiamo su Google i nostri nomi
o nomi d'arte.

278
00:15:06,113 --> 00:15:08,407
- Davvero?
- Hai detto che eri pronto a tutto.

279
00:15:08,490 --> 00:15:11,160
Alzi la mano
chi ha meno di 10.000 risultati.

280
00:15:11,660 --> 00:15:15,331
Bevi!

281
00:15:15,414 --> 00:15:20,169
Shot!

282
00:15:20,252 --> 00:15:23,380
Alzi la mano chi non è verificato
su Instagram.

283
00:15:24,548 --> 00:15:27,426
Shot!

284
00:15:27,509 --> 00:15:29,929
Chi non ha una foto con Bill Gates?

285
00:15:30,012 --> 00:15:31,931
Chi ce l'ha?

286
00:15:32,014 --> 00:15:33,307
Io ci ho provato.

287
00:15:33,390 --> 00:15:39,980
Shot!

288
00:15:40,648 --> 00:15:43,651
Vendimi la penna.
Volevi fare ping pong? Vendimela.

289
00:15:44,777 --> 00:15:47,738
È molto elegante. È una Mont Blanc.

290
00:15:47,821 --> 00:15:48,697
Bevi uno shot.

291
00:15:48,781 --> 00:15:55,746
Shot!

292
00:15:58,749 --> 00:16:02,169
Sono un idiota. Uccidimi, per favore.
Ho fatto una cazzata.

293
00:16:02,252 --> 00:16:04,880
Ho rovinato tutto.

294
00:16:05,464 --> 00:16:06,423
Andiamo.

295
00:16:06,507 --> 00:16:09,301
Non ti serve quell'idiota
per avere successo.

296
00:16:09,385 --> 00:16:11,428
- Perché abbiamo studiato marketing?
- Chissà.

297
00:16:11,512 --> 00:16:12,346
Che stronzata.

298
00:16:12,429 --> 00:16:15,349
Fa niente.
Quanto può essere difficile fare soldi?

299
00:16:18,394 --> 00:16:20,729
- Stiamo facendo ping pong?
- No, amico.

300
00:16:20,813 --> 00:16:24,274
- Stiamo facendo ping pong.
- Ti ho detto di no.

301
00:16:24,358 --> 00:16:26,944
Adoro l'iniziativa. È quello che ci serve.

302
00:16:27,027 --> 00:16:28,862
- Polo, ti prego.
- Scrivilo.

303
00:16:28,946 --> 00:16:30,072
Hai una penna?

304
00:16:30,155 --> 00:16:32,574
- Cosa piace alla gente?
- Le vacanze?

305
00:16:32,658 --> 00:16:36,578
Airbnb, Trip Advisor, Lonely Planet.
È un mercato saturo.

306
00:16:36,662 --> 00:16:37,871
Ok, allora il sesso.

307
00:16:37,955 --> 00:16:41,291
Tinder, Bumble, Grindr, Match, Badoo…
Devo continuare?

308
00:16:41,375 --> 00:16:43,585
La natura, gli animali.

309
00:16:44,336 --> 00:16:46,547
- Buone cause.
- Ok, forse.

310
00:16:46,630 --> 00:16:48,549
- Scivoli.
- Ci siamo quasi.

311
00:16:48,632 --> 00:16:52,761
Un'app che ti aiuti a trovare
gli scivoli più vicini a te. È geniale!

312
00:16:52,845 --> 00:16:55,139
Guarda i tuoi amici guru digitali.

313
00:16:55,222 --> 00:16:59,893
Vogliono attirare l'attenzione,
pensano di essere persone fantastiche.

314
00:17:00,394 --> 00:17:03,647
Status, attenzione e rilevanza. Stupendo.

315
00:17:03,731 --> 00:17:07,526
Io non scarterei gli scivoli,
mi sembra una buona idea.

316
00:17:08,777 --> 00:17:10,154
Buongiorno, ciccio!

317
00:17:17,119 --> 00:17:18,037
Ciao, tesoro.

318
00:17:18,704 --> 00:17:19,580
Sul serio?

319
00:17:20,956 --> 00:17:21,790
Bleah.

320
00:17:22,583 --> 00:17:24,960
Puzzi di vomito e tequila. Che schifo.

321
00:17:25,044 --> 00:17:27,838
- Un cappuccino?
- Mi renderesti un uomo felice.

322
00:17:28,964 --> 00:17:30,883
- Ciccio.
- Vado a cambiarmi.

323
00:17:30,966 --> 00:17:32,843
- Avete bevuto? Davvero?
- No.

324
00:17:33,510 --> 00:17:36,221
Siete disgustosi. Un po' d'amor proprio.

325
00:17:36,805 --> 00:17:38,474
- Non hai un lavoro?
- No.

326
00:17:39,058 --> 00:17:40,059
Facciamo tardi.

327
00:17:42,102 --> 00:17:43,479
- Tesoro.
- Cosa?

328
00:17:43,562 --> 00:17:47,357
Metti qualcosa di meno aderente.
Questa non ti sta ancora bene.

329
00:17:48,358 --> 00:17:49,651
Hai ragione.

330
00:17:51,445 --> 00:17:52,571
Gli sta bene.

331
00:17:54,156 --> 00:17:55,240
Non ancora.

332
00:17:55,324 --> 00:17:56,784
- Gli sta bene.
- No.

333
00:17:56,867 --> 00:17:58,619
- Gli sta bene.
- No.

334
00:18:01,747 --> 00:18:03,123
Andiamo.

335
00:18:03,665 --> 00:18:05,834
Fantastico, grazie.

336
00:18:05,918 --> 00:18:07,461
Cosa facciamo oggi?

337
00:18:07,544 --> 00:18:10,506
Stamattina corsa, dopo talassoterapia.

338
00:18:10,589 --> 00:18:14,301
Poi le iniezioni alla pancia.
Fanno male, ma è per il tuo bene.

339
00:18:21,391 --> 00:18:22,810
Let's go, ciccio.

340
00:18:28,941 --> 00:18:30,526
- Vieni.
- Arrivo.

341
00:18:31,485 --> 00:18:35,030
Non crederai a cos'è successo.
C'è un video su Fondeados.

342
00:18:35,114 --> 00:18:36,281
- Come?
- Poi ti spiego.

343
00:18:37,950 --> 00:18:42,913
SignNow è la piattaforma d'impatto sociale
che cambierà il modo di firmare petizioni.

344
00:18:42,996 --> 00:18:46,500
Salva i gorilla, di' addio al bullismo,
combatti la povertà,

345
00:18:46,583 --> 00:18:47,960
tutto con un solo clic.

346
00:18:48,043 --> 00:18:50,587
Firmare petizioni non è mai stato
così divertente.

347
00:18:50,671 --> 00:18:53,048
Gioca, colleziona trofei ed emoji,
e divertiti.

348
00:18:53,132 --> 00:18:55,968
Tutti i tuoi amici sapranno cosa firmi.

349
00:18:56,051 --> 00:18:57,803
Giocando, otterrai punti.

350
00:18:57,886 --> 00:19:00,222
Mostra a tutti chi firma di più.

351
00:19:00,305 --> 00:19:02,266
Sostieni e finanzia SignNow.

352
00:19:02,766 --> 00:19:04,017
SIGNNOW

353
00:19:04,101 --> 00:19:05,853
Che cazzo è?

354
00:19:05,936 --> 00:19:08,480
L'unica spiegazione
è un universo parallelo.

355
00:19:08,564 --> 00:19:13,068
- Non iniziare con le tue teorie.
- Allora dimmi, quando l'abbiamo fatto?

356
00:19:15,821 --> 00:19:18,073
Io non scarterei gli scivoli.

357
00:19:19,074 --> 00:19:20,701
Mi sembra una buona idea.

358
00:19:20,784 --> 00:19:22,661
- Niente male.
- Hai ragione.

359
00:19:22,744 --> 00:19:25,289
- Sarà un successo.
- Proprio così.

360
00:19:25,372 --> 00:19:27,291
- Sì, cazzo.
- Sarà un successo.

361
00:19:30,878 --> 00:19:33,213
Per una super concentrazione.

362
00:19:33,297 --> 00:19:37,593
Lo conosco. È vietato in molti Paesi.
Così Elon Musk ha inventato la Tesla.

363
00:19:37,676 --> 00:19:38,886
È Ritalin ucraino.

364
00:19:46,435 --> 00:19:49,438
Se riusciamo a fare le scarpe
di Ritorno al futuro…

365
00:19:49,521 --> 00:19:51,982
- È una cazzata.
- Non esistono cazzate.

366
00:19:52,065 --> 00:19:55,027
- L'idea è di…
- Ok.

367
00:19:55,110 --> 00:19:57,112
- Un pannolino anti-scoregge.
- Sì!

368
00:19:57,196 --> 00:19:59,698
- Un supporto per canne.
- Un trova-piante.

369
00:19:59,781 --> 00:20:00,866
No.

370
00:20:02,910 --> 00:20:04,995
- Ti è arrivata la botta?
- No.

371
00:20:12,336 --> 00:20:13,962
Aderales del cazzo.

372
00:20:14,463 --> 00:20:15,672
BRAIN STORM

373
00:20:21,220 --> 00:20:24,681
Stimolatori di produttività.
Niente schifezze ricreative.

374
00:21:09,226 --> 00:21:11,687
Di che cazzo stiamo…

375
00:21:11,770 --> 00:21:14,481
È la più grossa cazzata
che abbiamo mai fatto.

376
00:21:14,564 --> 00:21:16,566
Aspetta, non è male.

377
00:21:17,109 --> 00:21:18,068
Sì, è orribile.

378
00:21:18,151 --> 00:21:18,986
No.

379
00:21:19,069 --> 00:21:21,530
Ovviamente eravamo sarcastici.

380
00:21:21,613 --> 00:21:24,199
- Perché è già finanziato al 12%?
- È clictivismo.

381
00:21:25,409 --> 00:21:28,412
È la più stupida forma
di giustizia sociale.

382
00:21:28,495 --> 00:21:30,789
- Ti manca l'immaginazione.
- No.

383
00:21:30,872 --> 00:21:34,960
È un punto d'inizio. Molte start up
nascono così, poi hanno la svolta.

384
00:21:35,043 --> 00:21:38,922
Non voglio aprire una start up.
La sola parola mi mette ansia.

385
00:21:39,881 --> 00:21:41,633
Ci hanno donato 50.000 pesos.

386
00:21:42,634 --> 00:21:43,969
- Davvero?
- Sì.

387
00:21:47,723 --> 00:21:51,476
È un'occasione più unica che rara.
Significa qualcosa.

388
00:21:51,560 --> 00:21:54,521
Sì, che eravamo ubriachi,
drogati e disperati.

389
00:21:54,604 --> 00:21:57,065
È perfetto per il nostro personal brand.

390
00:21:57,149 --> 00:22:00,193
Voglio godermi il poco tempo
che ho in questo mondo,

391
00:22:00,277 --> 00:22:03,405
che è insignificante,
perché siamo in una simulazione.

392
00:22:03,488 --> 00:22:05,574
Tu devi stare alla larga da Reddit.

393
00:22:06,283 --> 00:22:08,368
Non sappiamo come fare un'app.

394
00:22:08,452 --> 00:22:10,871
È veloce. Tu ed io come Jobs e Wozniak.

395
00:22:10,954 --> 00:22:13,040
Non voglio andare veloce…
Chi è chi?

396
00:22:13,749 --> 00:22:16,460
- Io la mente, tu il braccio.
- Non sono un programmatore.

397
00:22:16,543 --> 00:22:19,087
Sei molto creativo. Puoi farcela.

398
00:22:19,171 --> 00:22:21,548
Meglio non mischiare lavoro e amicizia.

399
00:22:21,631 --> 00:22:24,009
Viviamo insieme, siamo come sposati.

400
00:22:24,092 --> 00:22:26,386
- No.
- "Come". Cosa può andare storto?

401
00:22:26,470 --> 00:22:29,639
Non mi sento a mio agio
a usare i soldi degli altri.

402
00:22:29,723 --> 00:22:31,975
Vuoi levarti tuo padre dalle scatole?

403
00:22:34,895 --> 00:22:37,564
DATTI DA FARE

404
00:22:43,570 --> 00:22:46,615
Di' loro che viaggio solo in prima classe.

405
00:22:46,698 --> 00:22:50,369
Voglio provare il veganismo.
Cambia il frigo, lascia gli M&Ms.

406
00:22:50,452 --> 00:22:51,411
Ok, ragazzi.

407
00:22:51,995 --> 00:22:55,707
La landing page di Fondeados è morta.

408
00:22:56,249 --> 00:22:58,418
Che succede?

409
00:22:58,502 --> 00:23:00,170
Voglio segni di vita. Spara.

410
00:23:00,253 --> 00:23:01,463
Spuntini paleo.

411
00:23:01,546 --> 00:23:04,925
Pubblicizzati da Bárbara de Regil.
Non mangia altro.

412
00:23:05,008 --> 00:23:06,718
No. Spara.

413
00:23:06,802 --> 00:23:10,514
Un'app di incontri per chi segue la Keto.
Si chiama Ketinder.

414
00:23:10,597 --> 00:23:11,431
Il prossimo.

415
00:23:11,515 --> 00:23:12,516
Dimmi.

416
00:23:12,599 --> 00:23:14,726
Il crowdfunding fa così 2015.

417
00:23:14,810 --> 00:23:16,686
Mayte, meno negatività.

418
00:23:17,312 --> 00:23:20,148
Il crowdfunding è la new economy.

419
00:23:20,232 --> 00:23:23,902
E ti ricordo che lavori
per una piattaforma di crowdfunding.

420
00:23:23,985 --> 00:23:25,362
Un succo.

421
00:23:25,445 --> 00:23:26,780
- Dai.
- Non iniziare.

422
00:23:26,863 --> 00:23:28,615
- Diglielo.
- Nat.

423
00:23:30,283 --> 00:23:31,493
Vuoi dire qualcosa?

424
00:23:32,702 --> 00:23:33,787
No.

425
00:23:34,329 --> 00:23:35,664
Dimmi tutto.

426
00:23:37,416 --> 00:23:40,252
- Due ragazzi stanno avviando un progetto.
- Sì?

427
00:23:40,335 --> 00:23:44,840
È una piattaforma per firmare petizioni,
ma anche un social network

428
00:23:44,923 --> 00:23:48,427
e un gioco dove colleghi i puntini
e vinci punti.

429
00:23:50,178 --> 00:23:52,514
Stai dicendo che c'è un'app che combina

430
00:23:52,597 --> 00:23:56,101
Change.org con Facebook
con Candy Crush?

431
00:23:56,184 --> 00:23:59,187
Sì, si chiama SignNow. Scusa, è stupida…

432
00:23:59,271 --> 00:24:01,022
Rivoluzionaria.

433
00:24:01,648 --> 00:24:02,899
La adoro.

434
00:24:03,358 --> 00:24:04,943
Ecco cosa ci serve.

435
00:24:05,026 --> 00:24:06,069
La adora.

436
00:24:06,153 --> 00:24:09,656
Compassionevole, commerciale
e divertente al contempo.

437
00:24:09,739 --> 00:24:11,408
È quello che la gente vuole.

438
00:24:12,284 --> 00:24:14,327
Te ne occupi tu o lo fanno loro?

439
00:24:14,411 --> 00:24:16,830
- Possiamo farlo noi.
- Ci pensa lei.

440
00:24:16,913 --> 00:24:18,498
Me ne occupo io, sì.

441
00:24:18,582 --> 00:24:22,002
Ok, ragazzi.
Cancellate tutti gli altri progetti.

442
00:24:22,085 --> 00:24:24,588
Daremo tutto il nostro supporto a questo.

443
00:24:24,671 --> 00:24:26,548
Non tutto il sostegno, magari…

444
00:24:26,631 --> 00:24:28,091
- Nat.
- Sì.

445
00:24:28,175 --> 00:24:29,968
Non c'è margine d'errore.

446
00:24:30,677 --> 00:24:32,971
- Siamo nelle tue mani. Ciao.
- No…

447
00:24:33,054 --> 00:24:34,764
Gus, è molto…

448
00:24:34,848 --> 00:24:37,142
Se Fondeados non ne gioverà,

449
00:24:37,225 --> 00:24:39,853
finiremo in bancarotta
e sarete licenziati.

450
00:24:39,936 --> 00:24:41,813
- Niente succhi.
- Non Sergio.

451
00:24:41,897 --> 00:24:44,941
Niente tipo dei succhi.
E gli ho promesso una Tesla.

452
00:24:45,567 --> 00:24:46,401
No pressure.

453
00:24:46,485 --> 00:24:47,569
Ok.

454
00:24:47,652 --> 00:24:49,279
Susy, Karen, andiamo!

455
00:24:50,864 --> 00:24:52,032
Gli è piaciuta.

456
00:24:52,115 --> 00:24:55,118
- Sono nella merda.
- Sei la migliore.

457
00:24:55,202 --> 00:24:56,036
Cosa?

458
00:24:56,578 --> 00:24:58,455
Non hai capito.

459
00:24:58,538 --> 00:25:01,917
Non riesco a respirare o a pensare.
Ho la vista offuscata.

460
00:25:02,000 --> 00:25:05,128
- Non c'è tempo.
- Non è passato neanche un minuto.

461
00:25:05,212 --> 00:25:07,672
- È colpa tua, Mayte.
- Calmati.

462
00:25:07,756 --> 00:25:09,382
È troppa responsabilità.

463
00:25:09,466 --> 00:25:12,344
È come immergere la testa in qualcosa…

464
00:25:12,427 --> 00:25:14,513
Non ce la faccio…

465
00:25:14,596 --> 00:25:18,600
È un'opportunità per avanzare di carriera.
Emozionati.

466
00:25:19,226 --> 00:25:20,727
Sono emozionata, Mayte.

467
00:25:20,810 --> 00:25:22,103
Ovviamente.

468
00:25:22,187 --> 00:25:26,775
Gus ha detto che il futuro dell'azienda
dipende da me. Non posso sbagliare.

469
00:25:28,026 --> 00:25:29,528
- Respira.
- Respiro.

470
00:25:29,611 --> 00:25:31,154
- Sei isterica.
- No.

471
00:25:31,238 --> 00:25:35,242
Sto bene. Mi sento calma
e ho tutto sotto controllo.

472
00:25:36,076 --> 00:25:39,162
Mi sento perfetta. Respiriamo?
Forza, respiriamo.

473
00:25:39,246 --> 00:25:42,374
Respira con il cuore e buttati alle spalle

474
00:25:42,457 --> 00:25:45,377
tutta l'ansia causata dall'insicurezza.

475
00:25:45,460 --> 00:25:46,878
Questa merda è inutile.

476
00:25:53,385 --> 00:25:56,346
Ciao. Abbiamo un appuntamento
con Natalia Quintana.

477
00:25:56,429 --> 00:25:57,389
Un momento.

478
00:25:57,472 --> 00:26:00,392
Ciao, Motivation Nation.
Siamo in diretta da…

479
00:26:00,475 --> 00:26:01,351
Cosa fai?

480
00:26:01,434 --> 00:26:05,355
Che vuoi dire? Come influencer,
devi sempre creare contenuti.

481
00:26:05,939 --> 00:26:07,607
Una storia, poi un post.

482
00:26:07,691 --> 00:26:09,651
- O puoi comprare follower.
- Wow.

483
00:26:11,069 --> 00:26:12,571
I follower non si comprano.

484
00:26:12,654 --> 00:26:15,574
Sai quanti ne muoiono in India,
nelle fattorie?

485
00:26:15,657 --> 00:26:16,491
Come?

486
00:26:16,575 --> 00:26:19,703
Obbligano i bambini
a seguire account come il tuo

487
00:26:19,786 --> 00:26:22,789
in un magazzino non aerato.
Svengono tre volte al giorno.

488
00:26:22,872 --> 00:26:24,457
Come fai a saperlo?

489
00:26:25,125 --> 00:26:26,042
Leggo.

490
00:26:26,126 --> 00:26:29,087
Salve, come state?
Natalia Quintana, piacere.

491
00:26:29,170 --> 00:26:30,797
Grazie per essere venuti.

492
00:26:30,880 --> 00:26:33,925
Volete un caffè, tè, matcha naturale?

493
00:26:34,009 --> 00:26:36,136
Possiamo convalidarvi il parcheggio.

494
00:26:36,219 --> 00:26:39,097
Magari nessuno
si è ancora offerto di farlo.

495
00:26:39,639 --> 00:26:41,933
Come non detto. Benvenuti, venite.

496
00:26:42,017 --> 00:26:43,476
- Di qua.
- Certo.

497
00:26:43,560 --> 00:26:45,437
Guarda, hanno il biliardo.

498
00:26:45,520 --> 00:26:50,150
Sono davvero entusiasta di lavorare
con persone così professionali…

499
00:26:50,233 --> 00:26:53,903
- Grazie. Siediti.
- …e innovative. Grazie per essere qui.

500
00:26:53,987 --> 00:26:57,240
Soprattutto considerando
gli ultimi fiaschi e le truffe

501
00:26:57,324 --> 00:27:00,035
che hanno fottuto l'immagine
della piattaforma.

502
00:27:00,118 --> 00:27:01,286
Guardate qui.

503
00:27:01,369 --> 00:27:03,830
Questa in realtà era una campagna
per un cartello.

504
00:27:03,913 --> 00:27:05,457
Grazie, Fondeados.

505
00:27:08,335 --> 00:27:11,421
E questi visori VR esplodevano.

506
00:27:11,504 --> 00:27:13,214
- Non esplodevano.
- Sì.

507
00:27:15,467 --> 00:27:17,427
- Alghe! Sono così…
- Croccanti?

508
00:27:17,510 --> 00:27:18,928
- Le adoro.
- Davvero?

509
00:27:19,012 --> 00:27:21,765
- È divertente e…
- Esatto.

510
00:27:21,848 --> 00:27:23,516
È come se…

511
00:27:23,600 --> 00:27:24,809
Sì.

512
00:27:26,436 --> 00:27:29,230
Ditemi, a che punto siete?

513
00:27:29,314 --> 00:27:32,942
Sta andando molto bene.
Siamo felici di lavorare con voi.

514
00:27:33,026 --> 00:27:35,445
- Stiamo facendo ottimi progressi.
- Bene.

515
00:27:35,528 --> 00:27:38,031
C'è solo una cosa che…

516
00:27:38,114 --> 00:27:41,159
Vi ho cercati su Linkedin,
ma non vi ho trovati.

517
00:27:41,242 --> 00:27:45,163
- È in fase di costruzione.
- Odio i social media.

518
00:27:45,246 --> 00:27:49,125
Li odia perché, al momento,
è super concentrato nel progetto.

519
00:27:49,209 --> 00:27:51,002
Il suo impegno è ammirevole.

520
00:27:51,086 --> 00:27:54,589
Bene, allora potete mostrarci una demo
tra tre settimane?

521
00:27:54,673 --> 00:27:58,051
- Assolutamente…
- Assolutamente sì. Puoi contarci.

522
00:27:58,718 --> 00:27:59,761
Perfetto.

523
00:27:59,844 --> 00:28:02,847
Questo è il livello di impegno
che ci serve,

524
00:28:02,931 --> 00:28:05,058
perché anche noi siamo così.

525
00:28:05,141 --> 00:28:07,602
Andremo molto d'accordo, vero, Mayte?

526
00:28:08,353 --> 00:28:10,063
- Ovvio.
- Siamo d'accordo.

527
00:28:10,146 --> 00:28:11,856
Salute.

528
00:28:11,940 --> 00:28:13,942
- Io…
- Le adoro.

529
00:28:14,025 --> 00:28:16,736
Fondeados,
la tua piattaforma di crowdfunding,

530
00:28:16,820 --> 00:28:20,156
è orgogliosa di presentare SignNow.

531
00:28:20,240 --> 00:28:23,326
Questa app divertente e rivoluzionaria

532
00:28:23,410 --> 00:28:25,328
ti aiuterà a cambiare il mondo.

533
00:28:25,412 --> 00:28:28,289
Firma le petizioni mentre giochi.

534
00:28:28,373 --> 00:28:32,001
Ricevi Mi Piace con ogni petizione firmata
e ottieni follower.

535
00:28:32,085 --> 00:28:36,756
Più Mi Piace hai, più gente saprà
che sei una persona straordinaria.

536
00:28:36,840 --> 00:28:39,384
Abbiamo quasi raggiunto
il nostro obiettivo.

537
00:28:39,467 --> 00:28:44,222
Non restare indietro, partecipa
alla rivoluzione che migliorerà il mondo.

538
00:28:44,305 --> 00:28:47,225
Gioca, firma e cambia il mondo.

539
00:28:47,308 --> 00:28:48,393
Incredibile.

540
00:28:49,102 --> 00:28:50,353
Sono senza parole.

541
00:28:51,730 --> 00:28:52,647
Eccoli.

542
00:28:52,731 --> 00:28:55,316
SignNow in the house!

543
00:28:55,400 --> 00:28:56,901
Dammi un abbraccio.

544
00:28:56,985 --> 00:28:58,361
Congratulazioni.

545
00:28:58,445 --> 00:29:00,613
Il mio amico e la sua mami.

546
00:29:00,697 --> 00:29:02,532
Una mamma orgogliosa.

547
00:29:03,116 --> 00:29:06,828
Qualcosa da bere?
Abbiamo il Moon Juice, direttamente da LA.

548
00:29:06,911 --> 00:29:09,038
- Sì, ottimo.
- Perfetto.

549
00:29:09,122 --> 00:29:10,415
- Nat?
- Gus.

550
00:29:11,624 --> 00:29:13,793
- Giusto.
- A te l'onore, grazie.

551
00:29:14,294 --> 00:29:18,298
Salve a tutti, siamo felicissimi
di poter finalmente condividere

552
00:29:18,381 --> 00:29:21,301
il figlio che abbiamo avuto con voi.

553
00:29:21,384 --> 00:29:25,764
Polo, Blas e SignNow.
Un applauso, per favore.

554
00:29:30,393 --> 00:29:32,437
- Vai.
- Sto bene qui, papà.

555
00:29:33,062 --> 00:29:34,856
Sto bene qui.

556
00:29:34,939 --> 00:29:38,777
- Non mi piace.
- Non creare problemi.

557
00:29:39,944 --> 00:29:42,155
Pensateci: l'essere umano

558
00:29:42,238 --> 00:29:45,700
è l'unica specie caritatevole
su questo pianeta.

559
00:29:46,284 --> 00:29:47,494
Per questo motivo,

560
00:29:47,577 --> 00:29:50,622
nel farlo, dovremmo anche divertirci.

561
00:29:50,705 --> 00:29:51,790
Non credete?

562
00:29:52,665 --> 00:29:54,042
Sì!

563
00:29:54,125 --> 00:29:59,631
Aiutatemi a ispirare il mondo con SignNow.
Firmate per un futuro migliore. Grazie.

564
00:29:59,714 --> 00:30:00,590
Wow.

565
00:30:04,052 --> 00:30:05,804
Ecco!

566
00:30:16,940 --> 00:30:18,358
Ce l'abbiamo fatta.

567
00:30:32,622 --> 00:30:34,457
Due milioni.

568
00:30:34,541 --> 00:30:38,670
Non lo so. Non mi sento a mio agio.
Quei soldi non sono nostri.

569
00:30:38,753 --> 00:30:41,589
Abbiamo trovato un bisogno nella società,
siamo pionieri.

570
00:30:41,673 --> 00:30:43,550
Abbiamo solo avuto fortuna.

571
00:30:43,633 --> 00:30:45,635
Questo è solo l'inizio.

572
00:30:45,718 --> 00:30:47,971
- Come CEO…
- Aspetta.

573
00:30:48,805 --> 00:30:50,640
Ti sei autoproclamato CEO?

574
00:30:50,723 --> 00:30:51,808
Le scarpe.

575
00:30:52,475 --> 00:30:53,309
Accidenti.

576
00:30:53,810 --> 00:30:55,770
Le qualità che un CEO deve avere

577
00:30:56,437 --> 00:30:59,649
sono carisma, leadership ed empatia.

578
00:30:59,732 --> 00:31:01,734
Tu non piaci nemmeno
ai Testimoni di Geova.

579
00:31:01,818 --> 00:31:03,736
SignNow? Vi aspettavamo.

580
00:31:03,820 --> 00:31:05,446
- Benvenuta a YouthBank.
- Grazie.

581
00:31:05,530 --> 00:31:06,364
Come va?

582
00:31:08,116 --> 00:31:09,409
Come va?

583
00:31:11,578 --> 00:31:14,873
Come noterete, siamo una banca
specializzata in start up.

584
00:31:14,956 --> 00:31:17,959
Non abbiamo file
né lo stress di una banca normale.

585
00:31:18,042 --> 00:31:21,170
- Mi sento bene.
- Posso offrirvi del tè allo zenzero?

586
00:31:21,254 --> 00:31:23,089
Sì, certo… È gratis?

587
00:31:23,882 --> 00:31:25,008
È offerto.

588
00:31:25,091 --> 00:31:25,925
Ok.

589
00:31:26,426 --> 00:31:29,512
I nostri servizi si basano
su donazioni o "donnies".

590
00:31:30,054 --> 00:31:32,140
- Sembra una commissione.
- Blas.

591
00:31:32,223 --> 00:31:33,766
No, è il contrario.

592
00:31:34,350 --> 00:31:35,602
È un donnie.

593
00:31:36,144 --> 00:31:37,145
È volontario.

594
00:31:37,228 --> 00:31:38,396
Non esattamente.

595
00:31:39,105 --> 00:31:40,899
Allora è una commissione.

596
00:31:40,982 --> 00:31:41,900
È un donnie.

597
00:31:41,983 --> 00:31:43,067
Un donnie.

598
00:31:43,151 --> 00:31:43,985
È un donnie.

599
00:31:44,777 --> 00:31:45,778
È…

600
00:31:54,329 --> 00:31:55,204
Molto bene.

601
00:31:56,289 --> 00:31:59,208
Blas, canta per creare la password
del tuo conto.

602
00:31:59,292 --> 00:32:00,209
- Come?
- Canta.

603
00:32:00,293 --> 00:32:02,378
No, non canterò.

604
00:32:02,462 --> 00:32:05,131
Allora dovrai usare
un noioso codice numerico.

605
00:32:05,214 --> 00:32:06,883
- Ok.
- Polo.

606
00:32:23,274 --> 00:32:24,859
- Meraviglioso.
- Ti odio.

607
00:32:25,526 --> 00:32:29,572
Benvenuti nella famiglia YouthBank.
Usate i fondi responsabilmente.

608
00:32:29,656 --> 00:32:30,573
Grazie.

609
00:32:33,660 --> 00:32:37,330
- Posso avere un tè da portare via?
- No. È solo per berlo qui.

610
00:32:43,628 --> 00:32:45,254
SIGNNOW

611
00:32:46,589 --> 00:32:51,135
Tra cinque anni, sarà lo standard.
La posizione apporta sangue al cervello.

612
00:32:53,012 --> 00:32:54,347
Che stai facendo?

613
00:32:55,181 --> 00:32:56,516
Bevo una birra mattutina.

614
00:32:56,599 --> 00:33:00,478
Non siamo in una birreria all'aperto.
Dai il cattivo esempio.

615
00:33:00,979 --> 00:33:02,021
Ti faccio vedere.

616
00:33:03,022 --> 00:33:07,026
Loro sono i migliori programmatori
del Messico. Sono piuttosto cari.

617
00:33:07,568 --> 00:33:10,154
WIFI ha programmato Call of Duty.

618
00:33:10,238 --> 00:33:13,366
TRX ha hackerato l'account Twitter
di Kanye West e ha scritto:

619
00:33:13,449 --> 00:33:14,951
"Fanculo chi legge".

620
00:33:15,952 --> 00:33:18,538
Molécula ha un look da programmatore.

621
00:33:20,123 --> 00:33:21,374
Ok.

622
00:33:21,457 --> 00:33:23,459
Cos'è? Non ne avevamo parlato?

623
00:33:23,543 --> 00:33:27,463
Niente più gnocchi allucinogeni
o frullati di peyote.

624
00:33:27,547 --> 00:33:29,298
Siamo in prigione?

625
00:33:29,382 --> 00:33:30,591
Adoro questo posto!

626
00:33:30,675 --> 00:33:33,511
Polo Ríos, adoro questo posto!

627
00:33:33,594 --> 00:33:35,221
Aderales si unirà a noi.

628
00:33:35,304 --> 00:33:36,139
E perché?

629
00:33:36,639 --> 00:33:37,598
Ehi!

630
00:33:38,224 --> 00:33:40,309
- Gratitudine.
- Respect, my friend.

631
00:33:41,185 --> 00:33:42,395
Respect, my brother.

632
00:33:42,478 --> 00:33:44,605
Ehi, Blas! Come stai?

633
00:33:44,689 --> 00:33:46,274
- Bene.
- È bello vederti.

634
00:33:46,357 --> 00:33:49,318
- Grazie di essere venuto subito.
- Ero libero.

635
00:33:49,402 --> 00:33:51,529
C'è stato un intoppo alla dogana.

636
00:33:51,612 --> 00:33:53,031
Adoro questo posto!

637
00:33:53,114 --> 00:33:55,324
- Sarà a capo del controllo qualità.
- Ok.

638
00:33:55,408 --> 00:33:58,870
A proposito di qualità,
ricordate la roba che vi ho dato?

639
00:33:58,953 --> 00:34:01,956
Non datela a nessuno, era rovinata.

640
00:34:02,040 --> 00:34:03,583
Completamente rovinata.

641
00:34:03,666 --> 00:34:06,794
Un tipo ha mangiato la faccia
del suo capo, assurdo.

642
00:34:06,878 --> 00:34:08,463
Ce lo dici solo ora?

643
00:34:08,546 --> 00:34:10,882
Il mio lavoro è così.

644
00:34:10,965 --> 00:34:15,053
I miei prodotti non arrivano
in un furgone, è una roulette russa.

645
00:34:15,136 --> 00:34:17,805
Ok, andiamo! La squadra è tornata!

646
00:34:17,889 --> 00:34:20,433
La squadra è tornata!

647
00:34:23,770 --> 00:34:25,354
Ora parla il capo!

648
00:34:26,481 --> 00:34:27,607
Forza!

649
00:34:28,357 --> 00:34:29,400
Laura, vieni.

650
00:34:31,611 --> 00:34:34,155
Salve, sono Polo, il CEO.

651
00:34:34,238 --> 00:34:35,782
Blas, Direttore Tecnico.

652
00:34:35,865 --> 00:34:39,744
Io sono Aderales,
il Chief Experience Hacker.

653
00:34:40,536 --> 00:34:44,248
Esatto! Benvenuti nel team!
Sarà una grande avventura.

654
00:34:44,332 --> 00:34:46,209
C'è del kombucha nel frigo.

655
00:34:46,292 --> 00:34:49,962
Se avete intolleranze alimentari,
fatecelo sapere.

656
00:34:51,130 --> 00:34:52,048
Alla grande!

657
00:34:55,009 --> 00:34:55,927
Kombucha!

658
00:34:57,053 --> 00:34:57,929
Kombucha!

659
00:35:01,307 --> 00:35:02,308
Blas.

660
00:35:02,809 --> 00:35:04,393
Con cosa cominciamo?

661
00:35:04,977 --> 00:35:06,145
La programmazione.

662
00:35:06,229 --> 00:35:09,148
Iniziamo con un'app ibrida,
nativa o progressiva?

663
00:35:11,651 --> 00:35:13,361
- Tutte.
- Contemporaneamente?

664
00:35:13,444 --> 00:35:18,032
Ovviamente.

665
00:35:22,245 --> 00:35:23,621
Lui chi è?

666
00:35:24,247 --> 00:35:25,998
Il life coach di SignNow.

667
00:35:26,082 --> 00:35:28,668
È a tua completa disposizione
24 ore su 24.

668
00:35:32,922 --> 00:35:34,382
Fai schifo.

669
00:35:34,465 --> 00:35:36,467
Impara a giocare a biliardo.

670
00:35:36,551 --> 00:35:38,136
Che stai facendo? È tardi.

671
00:35:38,219 --> 00:35:42,557
Sto organizzando un tour dell'ufficio
di SignNow per gli investitori.

672
00:35:42,640 --> 00:35:45,143
È davvero fantastico.

673
00:35:45,226 --> 00:35:47,562
- Cosa fai?
- Vivo la mia vita.

674
00:35:47,645 --> 00:35:49,814
Dovresti provarci, è davvero bello.

675
00:35:49,897 --> 00:35:53,818
Credo che batterò il mio record.
Ho cinque appuntamenti Tinder.

676
00:35:53,901 --> 00:35:56,320
Wow, è lunedì. E non abbiamo finito.

677
00:35:56,404 --> 00:35:58,739
Il lunedì è per fare la puttanella.

678
00:36:00,616 --> 00:36:02,910
Potrei licenziarti per averlo detto.

679
00:36:02,994 --> 00:36:06,831
Buona fortuna a trovare qualcuno
che sopporti la tua nevrosi.

680
00:36:06,914 --> 00:36:09,208
Dai, aiutami a finire il registro.

681
00:36:09,292 --> 00:36:12,003
Non è un tuo compito.
Devono farlo qui due.

682
00:36:12,086 --> 00:36:13,254
No.

683
00:36:13,337 --> 00:36:17,341
Ok, sì, ma sono impegnati con altre cose,
quindi preferisco farlo io.

684
00:36:17,425 --> 00:36:20,970
È questo il tuo problema.
Vuoi tenere tutto sotto controllo.

685
00:36:22,680 --> 00:36:24,849
- Dai.
- Non avevo salvato.

686
00:36:24,932 --> 00:36:27,351
- Usciamo.
- No.

687
00:36:27,435 --> 00:36:31,898
La tua passera vuole fare boom boom

688
00:36:31,981 --> 00:36:33,733
Proprio così, sesso puro.

689
00:36:33,816 --> 00:36:35,568
Per favore, Mayte.

690
00:36:35,651 --> 00:36:37,445
Amica, sei triste.

691
00:36:37,528 --> 00:36:40,072
Continua così
e la tua passera si chiuderà.

692
00:36:40,156 --> 00:36:41,782
Nessuno vorrà entrarci.

693
00:36:41,866 --> 00:36:44,118
- Resterà secca per sempre.
- Ok.

694
00:36:52,585 --> 00:36:53,920
CHIAMATA IN ARRIVO

695
00:36:58,591 --> 00:36:59,592
Pronto?

696
00:36:59,675 --> 00:37:04,722
Avete speso 2.352,50 pesos
in fogli di carta, esatto?

697
00:37:04,805 --> 00:37:07,058
Sai che ore sono? Non vai a dormire?

698
00:37:07,141 --> 00:37:10,811
Sì, dormo un po'. Un'ora o due, tipo.

699
00:37:11,687 --> 00:37:12,563
Cavolo, scusa.

700
00:37:12,647 --> 00:37:13,940
Ti ho svegliato.

701
00:37:14,023 --> 00:37:16,817
Non mi ero resa conto
di quanto fosse tardi.

702
00:37:16,901 --> 00:37:18,194
Non preoccuparti.

703
00:37:18,277 --> 00:37:20,655
Se vuoi, possiamo vederci e parlarne.

704
00:37:20,738 --> 00:37:22,323
- Davvero?
- Hai fame?

705
00:37:22,406 --> 00:37:25,284
In realtà, sì. Sono 24 ore che non mangio.

706
00:37:30,248 --> 00:37:31,207
Ciao.

707
00:37:31,290 --> 00:37:33,292
- Tutto bene?
- Sì, tutto bene.

708
00:37:35,336 --> 00:37:36,545
Accidenti.

709
00:37:36,629 --> 00:37:38,297
Questo posto è fantastico.

710
00:37:38,381 --> 00:37:39,590
- Davvero?
- Sì.

711
00:37:40,383 --> 00:37:44,553
È il miglior ristorante di cucina
del Sichuan della città.

712
00:37:44,637 --> 00:37:48,140
Ho bisogno di grassi.
La cosa più grassa che c'è.

713
00:37:48,224 --> 00:37:49,642
- Noodle?
- Sì, qui.

714
00:37:49,725 --> 00:37:52,520
Come hai scoperto questo posto?

715
00:37:52,603 --> 00:37:55,022
Una volta mi sono svegliato
alle due del mattino

716
00:37:55,106 --> 00:37:57,692
con la voglia di ravioli,
perché non mangiavo da 36 ore.

717
00:37:57,775 --> 00:37:58,901
E perché?

718
00:37:58,985 --> 00:38:01,821
Perché stavo facendo un digiuno intenso e…

719
00:38:01,904 --> 00:38:02,738
Perché?

720
00:38:03,281 --> 00:38:05,199
Perché Sandra…

721
00:38:06,200 --> 00:38:07,243
Non importa.

722
00:38:07,952 --> 00:38:10,079
- Ok.
- È stato un grosso errore.

723
00:38:10,162 --> 00:38:11,664
Stavo quasi per svenire.

724
00:38:11,747 --> 00:38:13,082
Ok, ho capito.

725
00:38:13,165 --> 00:38:15,626
Il punto è,
non stare a digiuno troppo a lungo.

726
00:38:15,710 --> 00:38:17,003
Concordo totalmente.

727
00:38:19,922 --> 00:38:21,007
Ecco.

728
00:38:21,090 --> 00:38:21,966
Ok.

729
00:38:23,134 --> 00:38:24,343
- Sul serio?
- Cosa?

730
00:38:24,427 --> 00:38:26,804
- Sono le quattro.
- Sai come si dice.

731
00:38:26,887 --> 00:38:30,308
- Fa' ciò che ami e…
- Non lavorerai un giorno della tua vita.

732
00:38:30,391 --> 00:38:31,809
- Esatto.
- Lo capisco.

733
00:38:32,893 --> 00:38:35,104
- Ma chi può chiamarti ora?
- Dammelo.

734
00:38:35,187 --> 00:38:37,106
Sul serio, mi serve.

735
00:38:37,189 --> 00:38:38,816
Mettilo qui.

736
00:38:39,442 --> 00:38:41,277
- È il tuo punto debole.
- No.

737
00:38:41,360 --> 00:38:44,280
E se ci fosse un'urgenza
e qualcuno mi chiamasse?

738
00:38:44,363 --> 00:38:46,240
Gus ti scriverà:

739
00:38:46,324 --> 00:38:49,785
"Ho fatto un sogno erotico su un registro.

740
00:38:49,869 --> 00:38:51,704
Mandamelo subito".

741
00:38:53,372 --> 00:38:54,206
Cosa?

742
00:38:54,290 --> 00:38:55,791
- Ferma.
- Cosa c'è?

743
00:38:55,875 --> 00:38:56,917
Hai…

744
00:38:58,836 --> 00:38:59,712
Non farlo.

745
00:39:00,629 --> 00:39:02,048
- Che schifo.
- È vivo.

746
00:39:02,131 --> 00:39:03,924
- Buttalo.
- Mi sta attaccando.

747
00:39:04,008 --> 00:39:06,677
- È disgustoso.
- Mi sta attaccando.

748
00:39:10,222 --> 00:39:11,974
Hai migliorato il cibo del Sichuan.

749
00:39:12,475 --> 00:39:15,186
Ok, è meglio che vada. Grazie di tutto.

750
00:39:15,269 --> 00:39:17,521
- No, perché?
- Grazie di tutto.

751
00:39:17,605 --> 00:39:20,024
Sei molto stressata. Dammi le mani.

752
00:39:20,107 --> 00:39:22,318
Fidati. Ho studiato mindfulness.

753
00:39:22,401 --> 00:39:23,944
Mindfulness? Che schifo.

754
00:39:25,613 --> 00:39:26,906
Va bene.

755
00:39:26,989 --> 00:39:27,823
Ma aiuta.

756
00:39:28,407 --> 00:39:29,533
Chiudi gli occhi.

757
00:39:30,117 --> 00:39:30,951
Inspira.

758
00:39:31,994 --> 00:39:33,204
Non fare scherzi.

759
00:39:34,538 --> 00:39:36,248
Questo pezzo di metallo

760
00:39:36,957 --> 00:39:38,042
non ti controlla.

761
00:39:39,085 --> 00:39:41,128
Non ha alcun potere su di te.

762
00:39:41,212 --> 00:39:42,296
Ti libero.

763
00:39:43,172 --> 00:39:44,173
Inspira.

764
00:39:45,883 --> 00:39:47,760
Quando aprirai gli occhi,

765
00:39:47,843 --> 00:39:50,429
sarai completamente rilassata.

766
00:39:53,140 --> 00:39:54,058
Accidenti.

767
00:39:54,725 --> 00:39:56,727
Mi sento rilassata, è incredibile.

768
00:39:56,811 --> 00:39:57,812
Incredibile.

769
00:39:58,854 --> 00:39:59,897
Te l'ho detto.

770
00:39:59,980 --> 00:40:01,148
Rinvigorita.

771
00:40:01,232 --> 00:40:02,983
Ora torniamo al lavoro.

772
00:40:03,067 --> 00:40:05,111
- No!
- Perché no?

773
00:40:05,194 --> 00:40:07,696
Sto scherzando.

774
00:40:12,660 --> 00:40:13,953
SandyFit, davvero?

775
00:40:16,664 --> 00:40:20,251
Hai visto? È la tipica ragazza circondata
da luci al neon.

776
00:40:20,334 --> 00:40:21,585
Chi si vestirebbe così?

777
00:40:22,086 --> 00:40:24,922
Guarda come si mette in posa.

778
00:40:25,005 --> 00:40:27,675
Perché dovrebbe farlo? È imbarazzante.

779
00:40:27,758 --> 00:40:29,135
Sei una stupida!

780
00:40:31,137 --> 00:40:33,597
Cavolo, bella. Vuoi scoparci.

781
00:40:34,682 --> 00:40:37,309
- No, non voglio…
- Vuoi scoparci.

782
00:40:37,393 --> 00:40:39,895
Non è vero. Sei completamente pazza.

783
00:40:39,979 --> 00:40:41,480
Ora tutto ha senso.

784
00:40:41,564 --> 00:40:45,276
È un nerd che vuole salvare il mondo.

785
00:40:45,359 --> 00:40:46,902
È proprio il tuo tipo.

786
00:40:46,986 --> 00:40:50,114
A parte il conflitto d'interessi,
ha una ragazza e non mi piace.

787
00:40:50,197 --> 00:40:52,158
Ascolta, hai lavorato molto.

788
00:40:52,241 --> 00:40:55,828
Non ti farebbe male un po' di…
azione laggiù.

789
00:40:55,911 --> 00:40:56,745
Mayte.

790
00:40:56,829 --> 00:40:58,622
Devi scoparti qualcuno.

791
00:41:00,749 --> 00:41:01,917
Non dire "scopare".

792
00:41:03,752 --> 00:41:06,714
Perché devo vederle il culo in ogni foto?

793
00:41:06,797 --> 00:41:07,715
E poi, #Pad?

794
00:41:07,798 --> 00:41:09,133
- Ti piace.
- No.

795
00:41:09,216 --> 00:41:11,260
- Mi infastidisce il suo culo.
- Ti piace.

796
00:41:13,262 --> 00:41:16,223
Per caso hai mangiato i miei biscotti?

797
00:41:16,724 --> 00:41:17,933
Ora non condividi?

798
00:41:19,226 --> 00:41:21,312
Qui, la condivisione è amore.

799
00:41:21,395 --> 00:41:24,523
Ora abbiamo una start up.
Dobbiamo crescere.

800
00:41:25,024 --> 00:41:26,734
Erano ai funghi allucinogeni.

801
00:41:27,568 --> 00:41:28,402
E…

802
00:41:28,944 --> 00:41:30,279
un po' di LSD.

803
00:41:33,365 --> 00:41:36,076
Ieri ho avuto un trip pazzesco
con un pezzettino.

804
00:41:36,160 --> 00:41:37,203
Ne ho mangiati due.

805
00:41:37,953 --> 00:41:40,080
Morivo di fame. Stavo digiunando.

806
00:41:40,164 --> 00:41:43,083
Il biglietto dice:
"Biscotti sballosi di Blas".

807
00:41:45,294 --> 00:41:48,422
Come faccio a capire
che contengono funghetti e LSD?

808
00:41:48,506 --> 00:41:51,217
Sono più produttivo quando li prendo.

809
00:41:51,842 --> 00:41:53,177
È troppo tardi.

810
00:41:53,260 --> 00:41:55,721
Stanno arrivando gli investitori premium.

811
00:42:03,938 --> 00:42:04,939
Cosa?

812
00:42:05,022 --> 00:42:07,441
Porca miseria, sei pazza.

813
00:42:08,943 --> 00:42:10,402
Amami per come sono.

814
00:42:11,028 --> 00:42:11,904
Certo.

815
00:42:11,987 --> 00:42:14,281
Sono il Chief Experience Hacker

816
00:42:14,365 --> 00:42:17,284
e sarò al vostro servizio oggi

817
00:42:17,368 --> 00:42:19,703
per rendere più piacevole la visita…

818
00:42:19,787 --> 00:42:20,621
Aiutami.

819
00:42:20,704 --> 00:42:21,580
…a SignNow.

820
00:42:21,664 --> 00:42:24,250
Sei tu il CEO, amico.

821
00:42:24,333 --> 00:42:27,002
E ora vi lascio con il boss.

822
00:42:33,842 --> 00:42:38,013
Benvenuti! Oggi siete qui
perché voi siete gli investitori premium.

823
00:42:38,764 --> 00:42:41,517
Questa è SignNow, grazie di essere qui.

824
00:42:42,977 --> 00:42:48,065
Possiamo vedere a cosa state lavorando?
Visto che siamo già qui. Sì?

825
00:42:48,607 --> 00:42:49,650
Sì, certo.

826
00:42:49,733 --> 00:42:52,861
Non c'è molto da vedere
perché siamo al 40%…

827
00:42:52,945 --> 00:42:56,323
- In realtà, abbiamo una versione beta.
- Beta.

828
00:42:56,407 --> 00:42:58,534
- Ottimo.
- Sorpresa.

829
00:42:59,326 --> 00:43:00,411
Mi conosci.

830
00:43:03,038 --> 00:43:05,499
Come potete vedere,

831
00:43:06,250 --> 00:43:08,586
abbiamo scelto una grafica futuristica.

832
00:43:08,669 --> 00:43:13,090
Di fatto, abbiamo optato
per un design anni 90 in stile Pop-Tart.

833
00:43:13,173 --> 00:43:16,343
L'app supporterà l'allattamento
in pubblico?

834
00:43:17,094 --> 00:43:19,096
L'allattamento al seno ti offende?

835
00:43:19,597 --> 00:43:22,516
I nostri seni ti mettono a disagio?

836
00:43:23,601 --> 00:43:27,521
No, infatti anche io sono stato allattato
al seno e ho i capezzoli.

837
00:43:28,314 --> 00:43:29,440
Continuate pure.

838
00:43:29,523 --> 00:43:31,358
Quante volte verrò menzionato?

839
00:43:32,151 --> 00:43:34,528
Sono uno dei maggiori investitori.

840
00:43:35,321 --> 00:43:36,447
Sotto il mare.

841
00:43:37,990 --> 00:43:39,617
- Come?
- Illimitate.

842
00:43:40,826 --> 00:43:43,454
Menzioni illimitate
per gli investitori premium.

843
00:43:43,537 --> 00:43:45,247
Grande!

844
00:43:46,165 --> 00:43:50,085
Io ho tre ONG: una anti-OGM,
una per l'allattamento in pubblico

845
00:43:50,169 --> 00:43:53,297
e una pro-LGBTTQQIAAP.
Amo aiutare il prossimo.

846
00:43:55,132 --> 00:43:56,675
- È fantastico.
- Wow.

847
00:43:56,759 --> 00:43:59,094
- Anch'io amo aiutare.
- Io di più.

848
00:43:59,178 --> 00:44:00,137
Io di più.

849
00:44:00,220 --> 00:44:03,223
Infatti, io dono il sangue tutti i giorni.

850
00:44:06,518 --> 00:44:07,936
Di cosa siamo fatti?

851
00:44:14,360 --> 00:44:15,653
Di polvere di stelle.

852
00:44:17,529 --> 00:44:18,864
Sei sballato?

853
00:44:22,451 --> 00:44:23,744
Cos'hai fatto?

854
00:44:32,127 --> 00:44:33,128
Stai bene?

855
00:44:33,962 --> 00:44:34,963
Come?

856
00:44:43,097 --> 00:44:44,848
Sei un raggio di luce.

857
00:44:54,400 --> 00:44:55,442
Ok!

858
00:44:55,526 --> 00:44:58,696
Grazie mille a tutti.
Grazie per essere venuti.

859
00:44:58,779 --> 00:44:59,613
Di già?

860
00:44:59,697 --> 00:45:02,991
Tutte le cose belle finiscono.
Venite con me.

861
00:45:03,075 --> 00:45:03,951
Ciao, Nat.

862
00:45:04,034 --> 00:45:07,496
I cellulari sono un regalo di SignNow.

863
00:45:07,579 --> 00:45:11,667
Ora possiamo controllarvi costantemente
per migliorare l'app, ovvio.

864
00:45:16,714 --> 00:45:19,216
Ho dovuto fare il giro lungo.

865
00:45:19,299 --> 00:45:22,010
Ci vediamo. È arrivata la tua domatrice.

866
00:45:22,094 --> 00:45:24,555
- Che succede? Tutto ok?
- Sì, sto bene.

867
00:45:24,638 --> 00:45:29,184
Stavo pensando,
SignNow sarà gestita da entrambi?

868
00:45:29,268 --> 00:45:30,769
Sì, perché?

869
00:45:30,853 --> 00:45:33,188
Non dovresti essere tu
il volto del progetto?

870
00:45:33,272 --> 00:45:35,232
Tipo, il leader.

871
00:45:38,193 --> 00:45:39,027
Beh…

872
00:45:40,612 --> 00:45:43,031
Blas non prende niente sul serio. E…

873
00:45:43,532 --> 00:45:45,826
devo sempre fare tutto io.

874
00:45:46,660 --> 00:45:49,538
Lo metto a 40. Sei una mozzarella.

875
00:45:49,621 --> 00:45:51,874
No, l'ultima volta mi sono scottato.

876
00:45:54,793 --> 00:45:57,379
Beauty hurts, baby.

877
00:46:04,136 --> 00:46:06,847
Basta cannucce. Firma accettata.

878
00:46:06,930 --> 00:46:07,931
Laura.

879
00:46:08,807 --> 00:46:09,767
Ehi.

880
00:46:09,850 --> 00:46:11,310
È così da quattro ore.

881
00:46:11,393 --> 00:46:13,479
- È normale?
- Non ho idea.

882
00:46:13,562 --> 00:46:14,772
Ma è forte.

883
00:46:14,855 --> 00:46:17,107
Buongiorno, squadra SignNow.

884
00:46:17,191 --> 00:46:18,901
Ehi, socio. Ti amo.

885
00:46:18,984 --> 00:46:20,194
- Anch'io.
- Ti amo.

886
00:46:21,320 --> 00:46:22,196
Anch'io.

887
00:46:23,280 --> 00:46:24,448
Cosa fate?

888
00:46:24,531 --> 00:46:26,492
Questo non dovrebbe succedere.

889
00:46:26,575 --> 00:46:29,787
Doveva essere un'app scarsa
che nessuno avrebbe usato.

890
00:46:30,496 --> 00:46:32,414
Socio… divertiti.

891
00:46:33,165 --> 00:46:34,291
Siamo sulla vetta.

892
00:46:35,209 --> 00:46:37,336
È un grande giorno per essere vivi.

893
00:46:38,253 --> 00:46:39,213
Appena in tempo.

894
00:46:39,296 --> 00:46:40,172
Vieni qui.

895
00:46:41,089 --> 00:46:43,008
- Cos'hai comprato ora?
- Vieni.

896
00:46:43,091 --> 00:46:44,551
Venite tutti qui.

897
00:46:44,635 --> 00:46:46,386
Ti comporti come un bambino.

898
00:46:46,470 --> 00:46:49,181
La Marzocco GS3 edizione speciale.

899
00:46:50,224 --> 00:46:53,519
Ha una programmazione volumetrica.
Terza generazione.

900
00:46:53,602 --> 00:46:54,478
TE LO MERITI

901
00:46:54,561 --> 00:46:56,980
- Vuoi corrompermi.
- È per l'ufficio.

902
00:46:57,064 --> 00:47:01,819
Se la metti così, allora va bene.

903
00:47:01,902 --> 00:47:05,989
Ho anche comprato quel chicco speciale
di cui parli sempre.

904
00:47:08,283 --> 00:47:10,786
No, amico. No.

905
00:47:11,370 --> 00:47:12,204
Come?

906
00:47:12,287 --> 00:47:13,789
Non va bene.

907
00:47:13,872 --> 00:47:16,542
Goditela. È tua, te la meriti.

908
00:47:17,876 --> 00:47:18,752
Goditela.

909
00:47:19,920 --> 00:47:24,508
Dici sul serio? Grazie mille.
Non hai idea di cosa significhi per me.

910
00:47:24,591 --> 00:47:27,052
Ti devo un favore. Perfetto.

911
00:47:27,135 --> 00:47:28,053
Grazie.

912
00:47:28,846 --> 00:47:30,764
Non hai idea di cos'è successo.

913
00:47:30,848 --> 00:47:33,559
Nat, hai visto l'articolo su Harvard Biz?

914
00:47:33,642 --> 00:47:36,812
- No.
- Fondeados è on fire, baby girl.

915
00:47:36,895 --> 00:47:39,565
- On fire, baby girl?
- On fire, baby girl.

916
00:47:39,648 --> 00:47:42,442
Ho appena parlato con un amico

917
00:47:42,526 --> 00:47:45,028
che lavora in YayTalk, e indovina?

918
00:47:45,112 --> 00:47:47,447
- Cosa?
- Darà uno spazio a SignNow.

919
00:47:47,531 --> 00:47:48,907
- Yay…
- Talk.

920
00:47:48,991 --> 00:47:51,535
- YayTalk, cazzo!
- YayTalk, cazzo!

921
00:47:52,494 --> 00:47:54,413
- Molto bene.
- Sì.

922
00:47:55,122 --> 00:47:56,373
- Nat.
- Cosa?

923
00:47:56,456 --> 00:47:58,625
Sei la nostra risorsa più preziosa.

924
00:47:59,585 --> 00:48:00,627
Grazie mille.

925
00:48:01,211 --> 00:48:04,339
- Assicurati che siano ben preparati.
- Assolutamente.

926
00:48:04,423 --> 00:48:07,759
Stai davvero puntando tutto
su questi tipi?

927
00:48:07,843 --> 00:48:10,679
- Ovviamente no.
- Ti hanno dato il registro?

928
00:48:10,762 --> 00:48:12,055
Sì. No.

929
00:48:12,139 --> 00:48:15,893
Lo faccio per loro,
per togliergli un peso.

930
00:48:16,518 --> 00:48:18,270
Non preoccuparti.

931
00:48:18,353 --> 00:48:22,357
Avete sentito che sono
la risorsa più preziosa dell'azienda?

932
00:48:23,025 --> 00:48:24,776
Che bella calligrafia.

933
00:48:24,860 --> 00:48:28,196
Karen, sei la nostra risorsa più preziosa.

934
00:48:36,038 --> 00:48:36,872
Vengo.

935
00:48:36,955 --> 00:48:40,167
Non ancora, altre 50 calorie. Andiamo!

936
00:48:49,676 --> 00:48:50,636
Good job.

937
00:48:52,304 --> 00:48:55,682
La mia dieta non va.
Ogni sera, mi sento sono costipata.

938
00:48:55,766 --> 00:48:58,226
Aggiungi una prugna a ogni spuntino.

939
00:48:58,852 --> 00:48:59,978
Una prugna.

940
00:49:00,562 --> 00:49:03,732
Dobbiamo spostare queste sedute.

941
00:49:04,316 --> 00:49:06,109
Devo concentrarmi su SignNow.

942
00:49:06,193 --> 00:49:08,278
La tua materia fecale è irregolare.

943
00:49:08,362 --> 00:49:09,571
- Te l'ho detto.
- Sì.

944
00:49:10,072 --> 00:49:12,491
Ti darò dei probiotici. Tranquillo.

945
00:49:12,574 --> 00:49:13,450
Inspira.

946
00:49:14,368 --> 00:49:15,786
Mi serve la vitamina M.

947
00:49:15,869 --> 00:49:16,954
Non esiste.

948
00:49:17,037 --> 00:49:19,873
La motivazione.
Cos'hanno in comune i grandi imprenditori?

949
00:49:19,957 --> 00:49:22,000
Hanno una musa.
Ho inventato l'app dell'anno.

950
00:49:22,084 --> 00:49:26,380
Come tua musa, mi assicuro
che tu abbia un bell'aspetto e successo.

951
00:49:27,422 --> 00:49:29,132
Estrazione.

952
00:49:29,925 --> 00:49:30,884
Espira.

953
00:49:32,427 --> 00:49:35,305
Se devi evacuare, cerca di trattenerla.

954
00:49:35,889 --> 00:49:37,015
Sì, please.

955
00:49:42,270 --> 00:49:45,691
Ti prego, non fare la cacca per terra
come l'ultima volta.

956
00:49:45,774 --> 00:49:47,859
Juanito, puoi prendere un mocio?

957
00:49:47,943 --> 00:49:48,986
Mi dispiace.

958
00:49:49,653 --> 00:49:51,321
DARETE UNA YAYTALK!

959
00:49:52,906 --> 00:49:54,282
Darò una YayTalk.

960
00:49:55,951 --> 00:49:57,244
Una YayTalk.

961
00:49:59,746 --> 00:50:02,040
L'ha organizzato Natalia.

962
00:50:02,749 --> 00:50:05,127
- Che cos'è?
- Non lo so.

963
00:50:09,923 --> 00:50:12,467
Siamo tornati con Shark Investors.

964
00:50:12,551 --> 00:50:13,802
Socio.

965
00:50:15,220 --> 00:50:18,140
- Non eri in ufficio oggi pomeriggio.
- Scusa.

966
00:50:18,223 --> 00:50:21,143
Ho conosciuto dei ragazzi
che sviluppano IA.

967
00:50:21,226 --> 00:50:24,354
Vogliono collaborare con noi.
Te ne parlo domani.

968
00:50:25,147 --> 00:50:28,817
Anche loro hanno fatto
il lavaggio del colon?

969
00:50:35,407 --> 00:50:36,658
Ottimo lavoro, socio.

970
00:50:37,492 --> 00:50:38,493
Ti voglio bene.

971
00:50:39,286 --> 00:50:40,245
Ah, daremo…

972
00:50:41,872 --> 00:50:43,290
una YayTalk.

973
00:50:50,964 --> 00:50:52,299
Puoi smetterla?

974
00:50:52,382 --> 00:50:56,094
Sto facendo gli esercizi di Kegel.
Mantiene la mia figa giovane.

975
00:50:56,178 --> 00:50:59,264
Hai bisogno di una figura materna
nella tua vita.

976
00:51:01,558 --> 00:51:02,684
- Nat.
- Sì.

977
00:51:02,768 --> 00:51:04,770
- Verresti nel mio ufficio?
- Sì.

978
00:51:05,645 --> 00:51:07,564
- Sei fottuta.
- Zitta.

979
00:51:10,442 --> 00:51:11,485
Ciao, ragazzi.

980
00:51:12,110 --> 00:51:14,071
- La palla, per favore.
- Sì.

981
00:51:20,994 --> 00:51:22,662
- Trova il centro.
- Fatto.

982
00:51:22,746 --> 00:51:26,750
Serge e Lebra hanno trovato
delle incongruenze nei CV di Polo e Blas

983
00:51:26,833 --> 00:51:29,044
e hanno delle strane esperienze.

984
00:51:29,544 --> 00:51:32,380
- Acchiappasogni?
- Cimatore di vitigni.

985
00:51:32,464 --> 00:51:35,175
- Cos'è un tiktoker?
- Un influencer moderno.

986
00:51:35,258 --> 00:51:36,802
Non sono su Linkedin.

987
00:51:36,885 --> 00:51:39,638
Polo ci sta lavorando
e Blas non usa i social media

988
00:51:39,721 --> 00:51:42,808
perché è concentrato al 100%
sul progetto. #Creativo.

989
00:51:42,891 --> 00:51:45,435
- È quello che fanno i professionisti.
- Non ha senso.

990
00:51:46,019 --> 00:51:47,312
- Sì, invece.
- No.

991
00:51:48,396 --> 00:51:50,023
- No?
- Guardami negli occhi.

992
00:51:50,107 --> 00:51:52,067
- Sì.
- Cosa dicono?

993
00:51:53,360 --> 00:51:54,820
- Non possiamo…
- Non possiamo…

994
00:51:54,903 --> 00:51:56,446
- …permetterci…
- …permetterci…

995
00:51:56,530 --> 00:51:57,531
…un altro…

996
00:51:59,950 --> 00:52:01,660
- …fiasco.
- Fiasco.

997
00:52:01,743 --> 00:52:03,411
- Un altro fiasco.
- Già.

998
00:52:03,495 --> 00:52:06,665
- Hai fatto dei controlli?
- È ovvio, è il mio lavoro.

999
00:52:06,748 --> 00:52:08,750
Sono dei professionisti.

1000
00:52:08,834 --> 00:52:10,752
E sei nelle migliori mani,

1001
00:52:10,836 --> 00:52:15,549
cioè le mie, quindi rilassati, per favore.

1002
00:52:15,632 --> 00:52:17,467
Non ti deluderò.

1003
00:52:18,969 --> 00:52:19,886
Posso andare?

1004
00:52:21,304 --> 00:52:22,430
- Sì.
- Ok.

1005
00:52:26,643 --> 00:52:29,980
Ok. Tre, due, uno…

1006
00:52:32,858 --> 00:52:35,110
Ciao! Questo è Motivation Nation,

1007
00:52:35,193 --> 00:52:38,488
il podcast sull'imprenditorialità
e l'innovazione di SignNow.

1008
00:52:38,572 --> 00:52:42,325
Sono qui con Carlos Solano,
un guru del marketing per bambini.

1009
00:52:42,409 --> 00:52:44,828
- Ciao, Carlos. Come stai?
- Bene, Polo!

1010
00:52:44,911 --> 00:52:49,207
La magia dell'unboxing
crea un legame tra genitore e figlio

1011
00:52:49,291 --> 00:52:51,960
attraverso una cosa bella
come il marketing.

1012
00:52:54,337 --> 00:52:56,047
- Eravamo in diretta.
- Guru?

1013
00:52:56,965 --> 00:52:58,967
Lui? Dove hai preso queste cose?

1014
00:52:59,050 --> 00:53:01,219
Le abbiamo comprate per il podcast.

1015
00:53:01,303 --> 00:53:03,346
- Come?
- Alla Grande Network.

1016
00:53:03,430 --> 00:53:05,348
Stiamo generando audience.

1017
00:53:05,432 --> 00:53:06,766
È una cosa da macro.

1018
00:53:07,309 --> 00:53:11,062
Abbiamo una marea di cose da fare,
non possiamo rovinare tutto.

1019
00:53:11,730 --> 00:53:13,481
È vero, hai ragione.

1020
00:53:13,565 --> 00:53:16,443
- Lo faremo quando torno.
- Mi prendi in giro?

1021
00:53:17,194 --> 00:53:18,987
No, è che è solo su invito.

1022
00:53:19,070 --> 00:53:21,489
- E io accompagno Cano.
- Certo.

1023
00:53:21,573 --> 00:53:23,241
Stai usando la Polini.

1024
00:53:23,325 --> 00:53:24,951
La cosa?

1025
00:53:25,035 --> 00:53:27,996
- La Polini.
- Mi sembra divertente, ci sto.

1026
00:53:28,079 --> 00:53:30,415
Quando eravamo all'università,

1027
00:53:30,498 --> 00:53:33,585
lui trovava sempre il modo
di evitare di fare le cose

1028
00:53:33,668 --> 00:53:35,253
e dovevo fare tutto io.

1029
00:53:35,337 --> 00:53:37,464
Poi si prendeva tutto il merito.

1030
00:53:37,547 --> 00:53:41,259
Tutte le moves che sto facendo
sono per il progetto, ok?

1031
00:53:44,638 --> 00:53:46,223
È così immaturo.

1032
00:53:54,689 --> 00:53:57,651
Ok, è un'app come Tinder…

1033
00:53:58,652 --> 00:53:59,611
ma per i cani.

1034
00:53:59,694 --> 00:54:02,739
Puoi essere una femmina o un maschio o…

1035
00:54:03,448 --> 00:54:04,741
- Polo!
- Cano!

1036
00:54:04,824 --> 00:54:07,994
Come va? Sei così magro
che posso abbracciarti, ora.

1037
00:54:08,078 --> 00:54:10,580
Accomodati. Lascia che vi presenti.

1038
00:54:10,664 --> 00:54:14,626
Lui è Lito, il mio guru. Mi ha costruito,
ma prima mi ha distrutto.

1039
00:54:14,709 --> 00:54:16,127
Piacere.

1040
00:54:16,211 --> 00:54:21,007
Posternak, un santo. Due volte l'anno
pulisce l'oceano. Non è tutto fango.

1041
00:54:21,091 --> 00:54:23,885
- No.
- Sono gli oceani a pulire me.

1042
00:54:25,053 --> 00:54:26,263
E Pérez Conchas.

1043
00:54:27,222 --> 00:54:29,683
- Fotografa le donne in tanga.
- Ti seguo.

1044
00:54:29,766 --> 00:54:31,101
Ho due milioni di follower.

1045
00:54:31,685 --> 00:54:32,852
E lui è Polo.

1046
00:54:32,936 --> 00:54:35,021
Sta sviluppando un'app promettente.

1047
00:54:35,105 --> 00:54:40,026
Sto solo facendo la mia parte.
Sono felice perché darò una YayTalk.

1048
00:54:41,861 --> 00:54:43,446
- Una YayTalk?
- Sì.

1049
00:54:43,530 --> 00:54:45,448
- Figo.
- È incredibile.

1050
00:54:52,038 --> 00:54:53,999
Patty, fammi avere una YayTalk.

1051
00:54:59,713 --> 00:55:01,172
Ehi!

1052
00:55:01,256 --> 00:55:03,675
Alzati! Come sta andando la backend API?

1053
00:55:03,758 --> 00:55:05,343
Il JSON è riparato?

1054
00:55:05,427 --> 00:55:06,594
Il CDN è pronto?

1055
00:55:08,096 --> 00:55:08,972
No.

1056
00:55:11,141 --> 00:55:12,225
Perché no?

1057
00:55:13,310 --> 00:55:17,522
- Polo ci ha chiesto di lavorare ad altro.
- I suoi social network.

1058
00:55:18,773 --> 00:55:20,608
Io scrivo la sua pagina di Wikipedia.

1059
00:55:21,484 --> 00:55:23,570
- Polo ha una pagina di Wikipedia?
- Sì.

1060
00:55:23,653 --> 00:55:24,988
Che figata, figlio di…

1061
00:55:26,698 --> 00:55:28,658
Tornate a lavorare all'app.

1062
00:55:28,742 --> 00:55:29,951
Aderales.

1063
00:55:30,035 --> 00:55:30,869
Yes, boss?

1064
00:55:33,288 --> 00:55:34,372
Yes, boss.

1065
00:55:38,543 --> 00:55:40,170
- Ady!
- Complimenti.

1066
00:55:40,253 --> 00:55:42,005
- Grazie.
- Te lo meriti.

1067
00:55:43,381 --> 00:55:45,050
Ciao a tutti.

1068
00:55:45,550 --> 00:55:47,927
È uno stronzo, non credergli.

1069
00:55:48,011 --> 00:55:51,181
- E così si chiude il triangolo…
- Polo!

1070
00:55:51,931 --> 00:55:53,308
- Socio.
- Andiamo.

1071
00:55:56,519 --> 00:55:59,105
- Non sto scherzando. Andiamo.
- Amico…

1072
00:56:00,065 --> 00:56:01,900
Datemi un secondo. È lunatico.

1073
00:56:04,486 --> 00:56:06,071
Hai fotografato mia sorella.

1074
00:56:08,490 --> 00:56:10,492
Quanto cazzo sei bravo, amico.

1075
00:56:11,910 --> 00:56:14,412
Voglio entrare in questa comunità da anni.

1076
00:56:14,496 --> 00:56:15,663
Me ne frego.

1077
00:56:15,747 --> 00:56:18,708
Hai chiesto ai programmatori
di lavorare alle tue cazzate.

1078
00:56:19,626 --> 00:56:22,504
Hai contribuito alla stronzata
di mio fratello

1079
00:56:22,587 --> 00:56:25,048
e sei uscito per venire a bere Mimosa

1080
00:56:25,131 --> 00:56:28,843
con il tuo club di signorinelle
mentre io mi faccio il culo.

1081
00:56:30,303 --> 00:56:32,680
Sto creando alleanze finanziarie.

1082
00:56:32,764 --> 00:56:36,226
Stai mandando tutto a puttane.
Non ce la faccio da solo.

1083
00:56:37,227 --> 00:56:39,979
Visione panoramica, socio.

1084
00:56:40,730 --> 00:56:41,773
Ok?

1085
00:56:44,067 --> 00:56:44,943
Aderales!

1086
00:56:46,069 --> 00:56:49,197
Fa sempre così. Sono il suo cagnolino.

1087
00:56:49,280 --> 00:56:52,283
Ehi, amico, calmati. Rilassati.

1088
00:56:52,367 --> 00:56:55,537
Se ti fa tanto arrabbiare, perché lo fai?

1089
00:56:55,620 --> 00:56:59,582
È una questione di principio.
Io porto a termine ciò che inizio.

1090
00:56:59,666 --> 00:57:02,419
Lo capisco,
ma a cosa servono i tuoi principi

1091
00:57:02,502 --> 00:57:05,422
se sei stressato,
hai un aspetto orribile e puzzi?

1092
00:57:05,505 --> 00:57:08,466
A volte ciò che ti rende felice
non porta denaro.

1093
00:57:08,550 --> 00:57:09,968
È una bugia, amico.

1094
00:57:10,051 --> 00:57:11,052
- No.
- Guardami.

1095
00:57:11,136 --> 00:57:14,097
Sono felice, faccio ciò che voglio
e sto benissimo.

1096
00:57:14,889 --> 00:57:17,058
- Guarda chi c'è.
- Ciao!

1097
00:57:17,142 --> 00:57:18,476
Come butta?

1098
00:57:18,560 --> 00:57:21,062
Dov'eri finito? Ci hai portato un regalo?

1099
00:57:21,146 --> 00:57:22,480
Al Polo Nord.

1100
00:57:22,564 --> 00:57:25,150
Ecco qua, un dextro delizioso.

1101
00:57:25,233 --> 00:57:27,068
Godetevelo.

1102
00:57:27,152 --> 00:57:28,403
Perché te ne stai lì?

1103
00:57:28,486 --> 00:57:30,989
- Stavo pensando.
- Vieni qui.

1104
00:57:31,072 --> 00:57:33,116
Vi presento il mio amico Blas.

1105
00:57:33,199 --> 00:57:36,786
Questo tipo è uno
dei creatori di SignNow.

1106
00:57:36,870 --> 00:57:39,038
Un cazzo di genio.

1107
00:57:40,623 --> 00:57:42,208
Vi conoscete?

1108
00:57:42,292 --> 00:57:43,126
- No.
- Sì.

1109
00:57:43,209 --> 00:57:44,961
- No?
- Sì… No.

1110
00:57:45,545 --> 00:57:46,754
Sì, cioè… Grazie.

1111
00:57:46,838 --> 00:57:49,132
Volevo lavorare qui,

1112
00:57:49,632 --> 00:57:52,135
ma è più difficile che entrare ad Harvard.

1113
00:57:52,218 --> 00:57:53,178
- Già.
- Infatti.

1114
00:57:56,931 --> 00:57:57,765
Amore.

1115
00:57:58,349 --> 00:58:02,395
Firmo una petizione per normalizzare
il corpo fit e ho già mille punti.

1116
00:58:02,479 --> 00:58:03,354
Te l'ho detto.

1117
00:58:03,980 --> 00:58:05,356
È incredibile.

1118
00:58:05,440 --> 00:58:08,359
Non avrei mai pensato
che ci saresti riuscito, ma…

1119
00:58:09,194 --> 00:58:10,528
- You did it.
- Grazie.

1120
00:58:11,321 --> 00:58:12,864
Sei la mia…

1121
00:58:16,201 --> 00:58:19,245
Proteine del pesce, per il mio ciccio.

1122
00:58:20,455 --> 00:58:21,331
Delizioso.

1123
00:58:24,542 --> 00:58:26,503
Sta facendo faville!

1124
00:58:26,586 --> 00:58:31,257
Tutti i miei amici
sono obsessed da SignNow.

1125
00:58:32,133 --> 00:58:34,219
Diventeremo milionari.

1126
00:58:34,302 --> 00:58:37,597
E andremo a Tulum. Sono prontissima.

1127
00:58:37,680 --> 00:58:38,765
Cosa guardi?

1128
00:58:38,848 --> 00:58:39,849
RISULTATO FINALE

1129
00:58:41,059 --> 00:58:43,853
Lascia che ti spieghi.

1130
00:58:43,937 --> 00:58:47,232
Non è come credi. Te l'avrei detto.

1131
00:58:48,024 --> 00:58:49,526
È questo che sono per te?

1132
00:58:52,403 --> 00:58:55,031
La tua cavia? Un post sul blog?

1133
00:58:55,114 --> 00:58:56,699
Un esperimento?

1134
00:58:56,783 --> 00:59:00,203
No, l'ho fatto per farti stare meglio.

1135
00:59:00,286 --> 00:59:03,081
È un modo malato
di far stare meglio qualcuno.

1136
00:59:03,665 --> 00:59:05,124
Volevo solo aiutarti.

1137
00:59:05,208 --> 00:59:08,086
Sai che sono un blogger.
Su cosa vuoi che scriva?

1138
00:59:10,964 --> 00:59:12,799
Non intendevo quello.

1139
00:59:13,925 --> 00:59:16,678
È meglio che me ne vada. Questo…

1140
00:59:18,429 --> 00:59:19,639
Mi stai lasciando?

1141
00:59:23,101 --> 00:59:24,227
Secondo te?

1142
00:59:25,895 --> 00:59:27,188
Amore.

1143
00:59:27,272 --> 00:59:28,147
Polo!

1144
00:59:30,316 --> 00:59:31,818
Sei proprio una stronza.

1145
00:59:38,199 --> 00:59:42,161
Abbiate molta pazienza
e vedrete i cambiamenti, ve lo giuro.

1146
00:59:42,245 --> 00:59:46,082
Adoro portarlo da Zara
e comprargli vestiti di taglie più piccole

1147
00:59:46,165 --> 00:59:48,001
in modo che se li veda addosso.

1148
00:59:48,876 --> 00:59:50,920
E poi, quando andate in spiaggia,

1149
00:59:51,004 --> 00:59:54,215
potete nascondere le sue smagliature
con il correttore.

1150
00:59:56,301 --> 01:00:00,513
Nat, visto che dici sempre
che ho un pessimo giudizio,

1151
01:00:00,597 --> 01:00:02,932
ti mando le foto del tour di SignNow.

1152
01:00:03,016 --> 01:00:04,976
Scegli quali postare su Facebook.

1153
01:00:05,059 --> 01:00:06,477
Ok? Ti voglio bene.

1154
01:00:18,615 --> 01:00:20,116
NOOTROPI

1155
01:00:52,607 --> 01:00:54,400
- Natalia.
- Spero di non disturbare.

1156
01:00:54,484 --> 01:00:56,486
Ero in zona e ho deciso di passare.

1157
01:00:57,070 --> 01:00:58,029
Ok.

1158
01:00:59,989 --> 01:01:01,115
Va tutto bene?

1159
01:01:02,033 --> 01:01:03,242
Sì.

1160
01:01:03,326 --> 01:01:05,995
Abbiamo avuto un incontro con i soci…

1161
01:01:06,079 --> 01:01:07,872
Che cazzo è questo?

1162
01:01:10,667 --> 01:01:14,087
Il nostro assistente
vende vitamine e integratori.

1163
01:01:14,170 --> 01:01:16,506
Giusto, perché ora vendere droghe e…

1164
01:01:16,589 --> 01:01:20,301
Il governo sta
per rilasciargli una licenza.

1165
01:01:20,385 --> 01:01:23,388
- Non raccontarmi stronzate.
- Di che parli?

1166
01:01:23,471 --> 01:01:26,849
Non scherzare, il mio lavoro
è molto importante per me.

1167
01:01:26,933 --> 01:01:28,017
Questo lo so.

1168
01:01:29,435 --> 01:01:31,354
Calma. È tutto a posto.

1169
01:01:31,437 --> 01:01:32,480
- Sì.
- Ok.

1170
01:01:32,563 --> 01:01:34,357
Cosa nascondi, stronzo?

1171
01:01:34,440 --> 01:01:37,235
- Nulla. Cosa dovrei nasconderti?
- Dimmelo.

1172
01:01:37,318 --> 01:01:38,277
Nulla.

1173
01:01:38,361 --> 01:01:40,905
È strano lavorare con qualcuno

1174
01:01:40,988 --> 01:01:45,034
e non avere una cazzo d'idea di chi è.
Di chi sono, anzi.

1175
01:01:45,118 --> 01:01:46,744
- Calmati.
- Sono calma.

1176
01:01:46,828 --> 01:01:48,079
- Guardami.
- Sì.

1177
01:01:48,162 --> 01:01:49,038
Sono io.

1178
01:01:49,622 --> 01:01:51,040
Lo stesso di sempre.

1179
01:01:51,499 --> 01:01:54,419
A meno che tu non abbia
sbagliato indirizzo.

1180
01:01:55,378 --> 01:01:56,921
- Scusa.
- Sei uno stupido.

1181
01:01:57,004 --> 01:01:58,923
Tranquilla, avrai la tua app.

1182
01:01:59,006 --> 01:02:00,299
- Ok.
- Fidati.

1183
01:02:00,383 --> 01:02:01,718
Va tutto bene.

1184
01:02:11,227 --> 01:02:14,814
Wow, quello che hai appena fatto
è inappropriato.

1185
01:02:14,897 --> 01:02:16,065
- Cosa?
- Questo.

1186
01:02:17,442 --> 01:02:19,235
C'è un conflitto di interessi.

1187
01:02:19,318 --> 01:02:20,778
E lavoriamo insieme.

1188
01:02:21,404 --> 01:02:23,781
- Wow, sei malato.
- Ma tu…

1189
01:02:24,532 --> 01:02:25,658
- Io cosa?
- Niente.

1190
01:02:27,618 --> 01:02:28,578
Hai una ragazza.

1191
01:02:28,661 --> 01:02:31,205
- No.
- Sì, la tettona fit.

1192
01:02:31,998 --> 01:02:32,874
Abbiamo rotto.

1193
01:02:41,048 --> 01:02:42,675
Posso tenerla, se vuoi.

1194
01:02:42,759 --> 01:02:44,385
Perché dovrei volerlo?

1195
01:02:44,469 --> 01:02:45,386
È solo che…

1196
01:02:45,470 --> 01:02:46,846
- Cosa?
- È che ho…

1197
01:02:47,764 --> 01:02:48,765
Cosa?

1198
01:02:49,640 --> 01:02:50,767
Ah, sì.

1199
01:02:50,850 --> 01:02:51,851
Ok.

1200
01:02:51,934 --> 01:02:53,895
Hai una smagliatura, e allora?

1201
01:02:55,855 --> 01:02:58,483
Non fa niente. A chi importerebbe?

1202
01:03:06,741 --> 01:03:08,534
Aspetta, sono incastrata.

1203
01:03:15,124 --> 01:03:16,292
- Sul serio?
- Cosa?

1204
01:03:16,375 --> 01:03:18,252
Mi serve. No!

1205
01:03:33,768 --> 01:03:35,311
SIGNNOW HA NUOVI MESSAGGI

1206
01:03:57,542 --> 01:03:58,626
Bill Gates.

1207
01:04:02,672 --> 01:04:04,507
Porca puttana.

1208
01:04:18,437 --> 01:04:21,732
Dobbiamo avere successo,
non importa come.

1209
01:04:22,525 --> 01:04:24,861
Qualcosa che sia un gioco,

1210
01:04:24,944 --> 01:04:27,154
ma che in qualche modo aiuti.

1211
01:04:27,238 --> 01:04:28,990
Sono parte del cambiamento.

1212
01:04:29,073 --> 01:04:31,075
- Sì.
- Sono parte del cambiamento!

1213
01:04:31,158 --> 01:04:32,702
- Vuoi…
- SignNow.

1214
01:04:33,494 --> 01:04:36,080
- Sarebbe esilarante.
- Saremo ricchi.

1215
01:04:36,163 --> 01:04:37,665
Non è molto morale.

1216
01:04:37,748 --> 01:04:40,001
Non ci pensare, non importa.

1217
01:04:40,084 --> 01:04:41,127
Cazzo.

1218
01:04:49,594 --> 01:04:50,928
- Impossibile…
- Mayte.

1219
01:04:51,554 --> 01:04:54,682
- Ma che ti prende?
- Ho sbagliato tutto.

1220
01:04:54,765 --> 01:04:57,310
Ciao. Siete stagisti? Potete andarvene?

1221
01:04:57,393 --> 01:04:59,520
Questa stanza è per chi lavora qui.

1222
01:04:59,604 --> 01:05:01,606
Grazie. Potete chiudere la porta?

1223
01:05:01,689 --> 01:05:04,150
Guarda, salame piccante. Che succede?

1224
01:05:04,233 --> 01:05:06,444
- Non crederai a cos'ho fatto.
- Cosa?

1225
01:05:06,903 --> 01:05:08,070
Come?

1226
01:05:08,154 --> 01:05:11,449
- Come?
- Ho fatto sesso con Polo. Devo urlare?

1227
01:05:11,532 --> 01:05:12,783
Non ci posso credere!

1228
01:05:12,867 --> 01:05:13,784
Zitta!

1229
01:05:13,868 --> 01:05:16,787
- Vaginale? Anale?
- Non essere volgare, ti prego.

1230
01:05:16,871 --> 01:05:20,082
L'ho fatto
perché mi hai messo strane idee in testa.

1231
01:05:20,166 --> 01:05:21,667
- Ora ho capito.
- Cosa?

1232
01:05:21,751 --> 01:05:23,753
Sei frustrata. Micropene.

1233
01:05:25,171 --> 01:05:26,213
Un pene curvo?

1234
01:05:26,714 --> 01:05:28,215
Non sei venuta?

1235
01:05:28,966 --> 01:05:31,469
- Non sei venuta.
- È vero. È un male?

1236
01:05:31,552 --> 01:05:32,887
Tipico. Raccontami.

1237
01:05:32,970 --> 01:05:35,097
- Stai mangiando merda?
- È ottimo.

1238
01:05:35,181 --> 01:05:39,435
- Non mi ascolti nemmeno.
- Non tenermi sulle spine. Raccontami.

1239
01:05:39,518 --> 01:05:40,645
Non posso crederci.

1240
01:05:40,728 --> 01:05:43,022
- Calmati.
- Mi sento…

1241
01:05:43,105 --> 01:05:45,858
So che è strano per te, ma è normale.

1242
01:05:45,942 --> 01:05:47,443
- Ho già scopato.
- Calma.

1243
01:05:47,526 --> 01:05:49,946
- Ma non tanto quanto te.
- Che succede?

1244
01:05:50,029 --> 01:05:52,281
SignNow è un fiasco.

1245
01:05:52,365 --> 01:05:55,201
- Cosa?
- È un fiasco. C'è un ragazzo, Aderales.

1246
01:05:55,284 --> 01:05:57,203
È uno spacciatore.

1247
01:05:57,286 --> 01:05:58,621
È troppo divertente.

1248
01:05:58,704 --> 01:06:01,040
Non hanno idea di cosa stanno facendo.

1249
01:06:01,123 --> 01:06:03,668
Nessuno di questa generazione lo sa.

1250
01:06:03,751 --> 01:06:05,419
Ho visto il video originale.

1251
01:06:06,295 --> 01:06:08,756
Per me, è una stupidaggine.

1252
01:06:09,340 --> 01:06:11,008
Sono soldi facili.

1253
01:06:11,884 --> 01:06:14,637
- Sono fottuti.
- Ci hanno mentito.

1254
01:06:14,720 --> 01:06:17,139
- Io li ho portati qui.
- Guardami.

1255
01:06:17,223 --> 01:06:18,265
Calmati.

1256
01:06:18,349 --> 01:06:19,725
Che stai facendo?

1257
01:06:19,809 --> 01:06:21,227
- Come?
- #MeToo.

1258
01:06:21,310 --> 01:06:23,187
Le pareti sono di vetro.

1259
01:06:23,270 --> 01:06:25,398
Scusa. È l'atmosfera dell'ufficio.

1260
01:06:25,481 --> 01:06:27,483
Volevo aiutarti. Come non detto.

1261
01:06:28,192 --> 01:06:29,026
Pene curvo.

1262
01:06:29,110 --> 01:06:33,698
ISCRITTI A SIGNNOW

1263
01:06:38,327 --> 01:06:39,704
- Cos'è?
- Il tuo caffè.

1264
01:06:40,663 --> 01:06:41,956
- Grazie.
- Prego.

1265
01:06:42,456 --> 01:06:45,334
Ecco l'utilizzo medio
di social come Instagram.

1266
01:06:45,418 --> 01:06:48,087
Questo è l'utilizzo medio di SignNow.

1267
01:06:48,170 --> 01:06:50,631
Gli utenti mostrano segni di dipendenza.

1268
01:06:51,507 --> 01:06:53,134
Rilascia molte endorfine.

1269
01:06:53,217 --> 01:06:54,301
Moltissime.

1270
01:06:54,385 --> 01:06:58,556
Abbiamo aggiunto un livello segreto
dove uccidi i CEO che inquinano.

1271
01:06:58,639 --> 01:06:59,890
È divertentissimo.

1272
01:07:00,516 --> 01:07:03,227
No, non va bene. Non è divertente.

1273
01:07:03,310 --> 01:07:07,940
Ricordatevi di attivare le notifiche
e usare #AllaGrande. Grazie, life coach.

1274
01:07:08,024 --> 01:07:09,150
Dove sei stato?

1275
01:07:09,233 --> 01:07:11,861
Nel lettino abbronzante, ovviamente.

1276
01:07:11,944 --> 01:07:12,820
Guarda qui.

1277
01:07:13,654 --> 01:07:14,572
I numeri.

1278
01:07:15,656 --> 01:07:16,490
Sul serio?

1279
01:07:17,074 --> 01:07:18,868
- Appunto.
- Così si fa!

1280
01:07:18,951 --> 01:07:20,453
Abbiamo creato un mostro.

1281
01:07:20,536 --> 01:07:23,122
- No, lo usano.
- Crea dipendenza.

1282
01:07:23,205 --> 01:07:25,332
Ora so cos'ha provato Jobs
con i Macintosh.

1283
01:07:25,416 --> 01:07:28,044
Fermo.
La gente sta diventando più stupida.

1284
01:07:28,127 --> 01:07:30,463
- Dovremmo dirlo a Fondeados.
- Cosa?

1285
01:07:30,546 --> 01:07:34,133
Che l'app che hanno finanziato
è un successo? Fai pure.

1286
01:07:34,216 --> 01:07:37,595
Dobbiamo fermarci
prima che tutti si friggano il cervello.

1287
01:07:37,678 --> 01:07:41,015
Mettiamo che siano abbastanza stupidi
da annullare tutto.

1288
01:07:41,557 --> 01:07:43,934
No vedrai un soldo
e non andrai in pensione.

1289
01:07:44,018 --> 01:07:46,062
Ottimo lavoro. Bravi.

1290
01:07:46,687 --> 01:07:48,022
Socio, una parola.

1291
01:07:48,105 --> 01:07:52,818
Pensi che potremmo rimandare il discorso
di SignNow al prossimo anno?

1292
01:07:53,486 --> 01:07:56,489
Hai già chiamato la stampa internazionale.

1293
01:07:56,572 --> 01:07:59,575
No, va bene. Grazie, ciao.

1294
01:08:02,495 --> 01:08:03,788
- Nat.
- Gus.

1295
01:08:04,413 --> 01:08:06,332
- Stai bene?
- Benissimo, perché?

1296
01:08:06,415 --> 01:08:09,293
SignNow è fantastica,
non riesco a smettere.

1297
01:08:09,376 --> 01:08:11,545
Guarda, stanno debellando l'Ebola.

1298
01:08:12,088 --> 01:08:13,881
Addio, Ebola. Addio, povertà.

1299
01:08:15,424 --> 01:08:16,717
- Ho trovato.
- Cosa?

1300
01:08:16,801 --> 01:08:19,929
Voglio anticipare
la campagna di marketing.

1301
01:08:20,012 --> 01:08:23,224
- Tutti sapranno che SignNow è nostra.
- Ottima idea.

1302
01:08:23,307 --> 01:08:25,643
Non è meglio farlo dopo la YayTalk?

1303
01:08:25,726 --> 01:08:28,270
Così possiamo organizzare un focus group.

1304
01:08:28,354 --> 01:08:32,191
Rimandare la cosa migliore
che ci è successa in molti anni?

1305
01:08:33,192 --> 01:08:34,735
No.

1306
01:08:34,819 --> 01:08:36,237
- No.
- Ovviamente no.

1307
01:08:36,320 --> 01:08:37,196
- Fallo.
- Sì.

1308
01:08:37,279 --> 01:08:38,697
Perfetto. Love you.

1309
01:08:38,781 --> 01:08:39,824
I love you too.

1310
01:08:40,783 --> 01:08:44,411
È il momento di sostenere e firmare.
Ottimo lavoro!

1311
01:08:44,787 --> 01:08:47,665
- Tutti stanno usando l'app?
- Sì.

1312
01:08:47,748 --> 01:08:49,583
Ho legalizzato l'aborto in Vaticano.

1313
01:08:50,334 --> 01:08:51,377
Bene.

1314
01:08:51,460 --> 01:08:52,670
Squadra!

1315
01:08:52,795 --> 01:08:55,005
Indovinate!
Lanceremo una campagna di massa.

1316
01:08:55,089 --> 01:08:58,968
Fondeados vuole vederci gasati
prima della YayTalk.

1317
01:08:59,051 --> 01:09:00,094
E sapete cosa?

1318
01:09:00,177 --> 01:09:01,720
- Bonus per tutti!
- Come?

1319
01:09:01,804 --> 01:09:04,181
Bonus di rendimento per tutti!

1320
01:09:04,265 --> 01:09:05,266
- Forza!
- No.

1321
01:09:05,349 --> 01:09:07,893
Perché stai regalando soldi?

1322
01:09:07,977 --> 01:09:09,645
- Bonus!
- Perché oggi?

1323
01:09:09,728 --> 01:09:10,896
Hanno detto così.

1324
01:09:11,480 --> 01:09:15,234
Il kombucha ora fa parte
della dieta quotidiana. Non c'è di che.

1325
01:09:16,485 --> 01:09:21,365
Abbiamo parlato con Polo Ríos,
la mente dietro SignNow.

1326
01:09:21,907 --> 01:09:26,162
Un genio che ha confutato la tesi
che i social non aiutano l'uomo.

1327
01:09:26,871 --> 01:09:29,206
Ci ha dato qualche minuto del suo tempo

1328
01:09:29,290 --> 01:09:33,752
per parlare di come sta seguendo
le orme di Gandhi, Mandela e Getz.

1329
01:09:33,836 --> 01:09:38,174
Ríos e SignNow hanno accelerato
tutte le battaglie di giustizia sociale,

1330
01:09:38,257 --> 01:09:40,134
ricevendo il nostro Mi Piace.

1331
01:09:46,265 --> 01:09:50,352
Ti hanno rubato la scena, figliolo.
Polo è la mente dietro tutto?

1332
01:09:50,436 --> 01:09:54,899
Il CEO non vede SignNow
come l'app più scaricata dell'anno.

1333
01:09:54,982 --> 01:09:57,193
La considera un dono per l'umanità.

1334
01:09:57,902 --> 01:10:01,113
La Fondazione Polo Ríos ha ottenuto…

1335
01:10:02,239 --> 01:10:05,701
Non dovresti provare
il tuo discorso di domani?

1336
01:10:05,784 --> 01:10:06,911
Non ti dispiace?

1337
01:10:06,994 --> 01:10:07,953
Niente affatto.

1338
01:10:08,579 --> 01:10:10,915
Fantastico, socio. Ti voglio bene.

1339
01:10:12,333 --> 01:10:13,250
Grazie, socio.

1340
01:10:14,168 --> 01:10:15,794
- Ti voglio bene.
- Anch'io.

1341
01:10:15,878 --> 01:10:16,921
Anche io. Bye.

1342
01:10:25,763 --> 01:10:27,097
- È sbagliato.
- Cosa?

1343
01:10:32,770 --> 01:10:34,104
Lavorate su questo.

1344
01:10:39,109 --> 01:10:40,986
- Ne sei sicuro?
- Sono sicuro.

1345
01:10:41,070 --> 01:10:42,071
È una bomba.

1346
01:10:42,154 --> 01:10:44,490
Non è facile, ci vorrà tutta la notte.

1347
01:10:44,573 --> 01:10:47,660
Sento molte lamentele
e poca programmazione.

1348
01:10:47,743 --> 01:10:50,412
Tranquilli, ci pensiamo noi.

1349
01:10:51,205 --> 01:10:52,164
Tieni.

1350
01:11:10,891 --> 01:11:12,810
Salve, sono Polo Ríos.

1351
01:11:24,530 --> 01:11:26,240
Salve, sono Polo Ríos.

1352
01:11:34,957 --> 01:11:36,834
Salve, sono Polo Ríos.

1353
01:11:38,043 --> 01:11:39,003
Il migliore.

1354
01:11:39,086 --> 01:11:40,212
SIGNNOW

1355
01:11:40,296 --> 01:11:43,048
- Il tuo caffè.
- Grazie. Come procede?

1356
01:11:47,761 --> 01:11:48,762
Come procede?

1357
01:11:51,598 --> 01:11:52,599
Come procede?

1358
01:11:54,643 --> 01:11:55,894
Abbiamo finito.

1359
01:11:56,687 --> 01:11:58,814
Vi amo… tanto.

1360
01:11:59,940 --> 01:12:00,858
Aderales.

1361
01:12:01,567 --> 01:12:02,985
Andiamo!

1362
01:12:05,988 --> 01:12:07,114
Un altro giro?

1363
01:12:08,282 --> 01:12:09,116
Andiamo.

1364
01:12:11,952 --> 01:12:13,746
Mandalo a Jeff Bezos.

1365
01:12:13,829 --> 01:12:16,957
Di' al governatore del Durango
di darsi una sistemata

1366
01:12:17,041 --> 01:12:18,542
per la prossima riunione.

1367
01:12:18,625 --> 01:12:20,544
- Freddy Robles?
- Chi lo chiede?

1368
01:12:21,462 --> 01:12:23,589
Polo Ríos, un imprenditore come te.

1369
01:12:25,382 --> 01:12:26,550
Il CEO di SignNow.

1370
01:12:28,844 --> 01:12:31,388
È una piattaforma di petizioni

1371
01:12:31,472 --> 01:12:34,141
che combina un social network
con un gioco.

1372
01:12:35,601 --> 01:12:37,102
Sembra un'app stupida.

1373
01:12:38,062 --> 01:12:42,441
Gigi, devi trovarmi cose diverse.
Ormai, chiunque può fare una YayTalk.

1374
01:12:42,524 --> 01:12:46,528
Sì, signor Slim.
Scusa, stavo parlando con un fan.

1375
01:12:47,529 --> 01:12:48,906
Sono felice che ti piaccia.

1376
01:12:49,406 --> 01:12:52,159
Quando ci vediamo
per una partitina a golf?

1377
01:12:52,242 --> 01:12:53,243
Che ne pensi?

1378
01:12:53,994 --> 01:12:55,954
Respira. Va tutto bene.

1379
01:12:56,038 --> 01:12:57,289
Non mi aiuta.

1380
01:12:57,373 --> 01:12:59,666
Sei paranoica. Cosa può andare storto?

1381
01:12:59,750 --> 01:13:00,584
Niente, no?

1382
01:13:00,667 --> 01:13:03,879
La festa, la conferenza.
Il prossimo progetto, è fatta.

1383
01:13:03,962 --> 01:13:06,298
- Non lo rivedrò mai più.
- Esatto.

1384
01:13:06,382 --> 01:13:07,508
Ok?

1385
01:13:07,591 --> 01:13:09,218
- Mayte, no.
- Andiamo, Nat.

1386
01:13:09,843 --> 01:13:12,888
Cosa?
Perché non voglio baciare la mia amica?

1387
01:13:17,935 --> 01:13:19,937
YAYTALK MESSICO

1388
01:13:25,109 --> 01:13:26,485
Mi chiamo Polo Ríos.

1389
01:13:26,568 --> 01:13:28,821
Imprenditore e CEO di SignNow.

1390
01:13:28,904 --> 01:13:30,197
È Polo Ríos.

1391
01:13:30,280 --> 01:13:33,659
Per molto tempo ho pensato:
"Come possiamo costruire…

1392
01:13:33,742 --> 01:13:36,870
- Vai a cambiarti.
- Vendo nootropi, non marjuana.

1393
01:13:36,954 --> 01:13:37,788
Lì.

1394
01:13:37,871 --> 01:13:39,373
…e una causa sociale.

1395
01:13:40,040 --> 01:13:43,627
Quei posti sono per il Chief
Experience Hacker, che sarei io.

1396
01:13:43,710 --> 01:13:47,673
Come cambiare il mondo
con il potere di un solo clic?

1397
01:13:47,756 --> 01:13:48,882
Un clic.

1398
01:13:48,966 --> 01:13:51,677
Un nuovo modo di affrontare i problemi.

1399
01:13:51,760 --> 01:13:53,929
La gente vuole aiutare.

1400
01:13:54,012 --> 01:13:56,432
Ma spesso non sappiamo come fare.

1401
01:13:57,683 --> 01:13:59,309
Ecco cos'è SignNow.

1402
01:13:59,393 --> 01:14:01,103
Sostieni e firma ora.

1403
01:14:01,186 --> 01:14:03,355
Super Mi Piace. Ottimo lavoro!

1404
01:14:03,439 --> 01:14:05,774
Vedo che alcuni di voi già usano l'app

1405
01:14:05,858 --> 01:14:07,484
e ne sono felice.

1406
01:14:08,068 --> 01:14:10,112
Ma voglio fare una piccola demo

1407
01:14:10,195 --> 01:14:12,990
per chi non usa i social media.

1408
01:14:19,955 --> 01:14:22,166
Scusate, sembra che ci sia un glitch.

1409
01:14:22,249 --> 01:14:23,083
No.

1410
01:14:23,667 --> 01:14:25,127
Non c'è nessun glitch.

1411
01:14:25,210 --> 01:14:27,004
Salve, scusatemi.

1412
01:14:28,464 --> 01:14:30,382
Ciao, sono Blas.

1413
01:14:31,008 --> 01:14:32,885
Di SignNow. Ciao.

1414
01:14:33,385 --> 01:14:34,219
Come va?

1415
01:14:38,265 --> 01:14:39,183
Che fai?

1416
01:14:39,266 --> 01:14:42,478
Come potete vedere,
SignNow ha una nuova funzione.

1417
01:14:43,604 --> 01:14:44,938
Una nuova funzione? Cosa…

1418
01:14:45,439 --> 01:14:48,775
Da oggi, abbiamo eliminato
la visibilità dei Mi Piace

1419
01:14:48,859 --> 01:14:50,611
e la classifica pubblica.

1420
01:14:50,694 --> 01:14:53,238
- Cosa?
- Solo tu saprai cosa hai firmato.

1421
01:14:53,322 --> 01:14:54,156
Come?

1422
01:14:54,239 --> 01:14:58,785
No. Ovviamente ci saranno Mi piace,
condivisioni, swipe e super Mi piace.

1423
01:14:58,869 --> 01:15:01,872
Sappiamo tutti che firmare petizioni

1424
01:15:01,955 --> 01:15:04,500
non metterà fine ai problemi del mondo.

1425
01:15:04,583 --> 01:15:08,128
- Questo è mansplaining.
- Grande. È bello essere coscienti.

1426
01:15:08,837 --> 01:15:11,548
Ma stordirci
con la cosiddetta filantropia,

1427
01:15:11,632 --> 01:15:15,636
giochi e social network
ci allontana sempre di più dalla realtà.

1428
01:15:15,719 --> 01:15:17,346
- Cosa succede?
- Non lo so.

1429
01:15:17,429 --> 01:15:21,141
Non do la colpa a nessuno.
Non c'è nessuno da incolpare.

1430
01:15:21,225 --> 01:15:22,893
Ma queste app

1431
01:15:22,976 --> 01:15:25,145
ci stanno danneggiando sul serio.

1432
01:15:26,104 --> 01:15:27,439
- Sistemalo.
- Sì.

1433
01:15:27,523 --> 01:15:30,817
- Si tratta di noi…
- Ognuno di voi.

1434
01:15:30,901 --> 01:15:33,737
…perché veniamo ricompensati
da cuori e Mi piace

1435
01:15:33,820 --> 01:15:36,114
che ci rendono manipolabili.

1436
01:15:36,198 --> 01:15:39,868
Che vuoi dire che non ci saranno Mi piace?
Non funzionerà.

1437
01:15:39,952 --> 01:15:41,453
Non abbiamo donato per questo.

1438
01:15:41,537 --> 01:15:43,622
Ho donato il sangue e nessuno lo saprà?

1439
01:15:43,705 --> 01:15:45,165
Pensavamo di aiutare.

1440
01:15:45,249 --> 01:15:48,544
È tutto un errore.
Non cadremo nella provocazione.

1441
01:15:48,627 --> 01:15:51,630
Polo, ormai l'app è morta. Andiamocene.

1442
01:15:51,713 --> 01:15:54,299
Risolveremo il problema
e torneremo da voi.

1443
01:15:54,383 --> 01:15:58,095
SignNow è con voi,
firmando per un futuro migliore.

1444
01:15:58,178 --> 01:16:01,265
Risolviamo il problema e…

1445
01:16:01,348 --> 01:16:04,184
Tranquilli, vi capisco. Sistemerò tutto.

1446
01:16:04,268 --> 01:16:06,853
Datemi un secondo e sistemerò tutto.

1447
01:16:06,937 --> 01:16:08,897
Nat, che succede?

1448
01:16:09,523 --> 01:16:10,357
Non lo so.

1449
01:16:10,440 --> 01:16:12,526
Cos'avete fatto alla nostra app?

1450
01:16:12,609 --> 01:16:15,862
Inviate i vostri reclami a @SignNow.app.
Grazie, ciao!

1451
01:16:15,946 --> 01:16:18,699
L'allattamento al seno
è un diritto materno.

1452
01:16:18,782 --> 01:16:21,243
Non toccate l'auto, è di mio nonno.

1453
01:16:21,326 --> 01:16:22,703
Non toccate l'auto!

1454
01:16:22,786 --> 01:16:25,330
- Mi sto disiscrivendo.
- Non m'importa.

1455
01:16:25,414 --> 01:16:27,749
Andate all'inferno! Vi ammazzo!

1456
01:16:28,667 --> 01:16:30,877
- Hai fatto una cazzata.
- Non è vero.

1457
01:16:30,961 --> 01:16:32,504
Hai fatto una cazzata.

1458
01:16:32,588 --> 01:16:35,257
Stiamo sfruttando la gente…

1459
01:16:36,425 --> 01:16:37,884
- È Polo, rispondo?
- No.

1460
01:16:37,968 --> 01:16:39,970
- Cosa…
- Scusa.

1461
01:16:40,679 --> 01:16:42,222
Nat, te lo giuro. Non era…

1462
01:16:42,306 --> 01:16:44,725
Mi hai rovinato la vita e il lavoro!

1463
01:16:44,808 --> 01:16:48,020
Sei uno stronzo insicuro del cazzo!

1464
01:16:48,103 --> 01:16:49,563
Fai schifo a letto!

1465
01:16:54,192 --> 01:16:56,612
Lo stress non mi controlla.

1466
01:16:58,322 --> 01:17:01,366
- Lo stress non mi controlla.
- Respira, Nat.

1467
01:17:01,450 --> 01:17:04,369
La soluzione all'ansia risiede nel…

1468
01:17:04,453 --> 01:17:07,414
L'ansia non mi controlla.

1469
01:17:08,123 --> 01:17:09,416
Sono in pace e calma.

1470
01:17:09,499 --> 01:17:13,754
La meditazione è completamente inutile
in questa situazione!

1471
01:17:15,339 --> 01:17:17,716
Vuole commentare le accuse
contro l'azienda?

1472
01:17:17,799 --> 01:17:20,260
Stiamo verificando la loro veridicità.

1473
01:17:20,344 --> 01:17:22,304
Ammettete che eravate ubriachi?

1474
01:17:22,387 --> 01:17:25,682
È solo un deepfake. Non ha visto
Il curioso caso di Benjamin Button?

1475
01:17:25,766 --> 01:17:27,476
Brad Pitt era un vecchio bambino.

1476
01:17:27,559 --> 01:17:29,436
Chi creerebbe il deepfake?

1477
01:17:29,519 --> 01:17:32,230
Un sacco di gente.
A proposito, vendo nootropi.

1478
01:17:32,314 --> 01:17:34,858
Se siete interessati,
scansionate qui. Ciao.

1479
01:17:34,941 --> 01:17:38,612
Questi cosiddetti imprenditori
hanno ingannato gli investitori.

1480
01:17:38,695 --> 01:17:43,283
Hanno speso i soldi in uffici sontuosi,
in un life coach 24 ore su 24.

1481
01:17:43,367 --> 01:17:45,327
Nella pulizia del colon?

1482
01:17:45,827 --> 01:17:47,663
Perché? Che schifo.

1483
01:17:48,413 --> 01:17:52,084
- Un altro strike per fondeados.com.
- Cosa cavolo hai fatto?

1484
01:17:52,167 --> 01:17:53,251
La cosa giusta.

1485
01:17:56,129 --> 01:17:59,132
Credi di essere moralmente superiore,
ma ti sbagli.

1486
01:17:59,216 --> 01:18:01,218
Tutti sapevano
in cosa si stavano cacciando.

1487
01:18:01,301 --> 01:18:02,344
È esplosa.

1488
01:18:02,427 --> 01:18:05,972
- La gente consuma ciò che gli dai.
- Non avevi il diritto di farlo.

1489
01:18:06,056 --> 01:18:09,768
SignNow! Stanno venendo a linciarci.
Barrichiamoci!

1490
01:18:10,560 --> 01:18:11,937
Barrichiamoci!

1491
01:18:12,020 --> 01:18:15,065
Hai mentito alla stampa,
hai fatto quello stupido video.

1492
01:18:15,148 --> 01:18:18,110
E ti sei preso il merito del mio lavoro.

1493
01:18:18,193 --> 01:18:21,405
- Linceranno anche te.
- I follower stanno crollando.

1494
01:18:21,488 --> 01:18:23,532
È l'unica cosa che t'interessa?

1495
01:18:23,615 --> 01:18:25,909
Mi hai rovinato davanti agli imprenditori.

1496
01:18:25,992 --> 01:18:29,955
Non hai fatto niente
per meritarti il loro rispetto.

1497
01:18:30,038 --> 01:18:32,999
Ti ho aiutato
perché stavi per avere una crisi di nervi.

1498
01:18:33,083 --> 01:18:35,502
È tutta colpa
della tua paura del successo.

1499
01:18:35,585 --> 01:18:37,587
Lo chiami successo questo?

1500
01:18:37,671 --> 01:18:39,589
A spese di chi e di cosa?

1501
01:18:39,673 --> 01:18:42,551
Hai mentito a noi
e a un sacco di altra gente.

1502
01:18:42,634 --> 01:18:43,844
Viva il successo!

1503
01:18:46,555 --> 01:18:47,639
- Famiglia.
- Cosa?

1504
01:18:48,181 --> 01:18:49,891
- Questo è cianuro.
- Cianuro?

1505
01:18:49,975 --> 01:18:51,393
Non ci prenderanno vivi.

1506
01:18:53,353 --> 01:18:54,479
Sei una peso morto.

1507
01:18:55,564 --> 01:18:58,567
Sarai sempre così piccolo,
senza sogni od obiettivi.

1508
01:18:58,650 --> 01:19:03,822
- Sono stufo di doverti trascinare.
- Volevo stimolarti perché sei mio amico.

1509
01:19:04,364 --> 01:19:06,491
Perché eri in un brutto posto.

1510
01:19:06,575 --> 01:19:10,328
Non andrai mai lontano.
Non fai che lamentarti e trovare scuse.

1511
01:19:10,412 --> 01:19:12,497
È il capitalismo, l'uomo bianco.

1512
01:19:12,581 --> 01:19:15,250
Io ti ho dato la possibilità di crescere.

1513
01:19:15,333 --> 01:19:17,461
E ti sei trasformato in un buffone.

1514
01:19:21,131 --> 01:19:23,133
Volevo solo che avessimo successo.

1515
01:19:23,216 --> 01:19:25,927
Senza chiederti
se quello che facevamo mi piaceva.

1516
01:19:26,636 --> 01:19:28,430
La mia felicità non t'importa.

1517
01:19:29,347 --> 01:19:31,433
Sei un egoista di merda.

1518
01:19:33,226 --> 01:19:36,313
E allora tu? Va' al diavolo.
Non ora, life coach!

1519
01:19:38,315 --> 01:19:39,274
Vaffanculo.

1520
01:19:41,109 --> 01:19:43,820
Attenzione, ragazzi.

1521
01:19:45,238 --> 01:19:48,116
Questa scatola rappresenta la delusione.

1522
01:19:48,200 --> 01:19:49,159
La sconfitta.

1523
01:19:49,826 --> 01:19:51,870
Nessuno vuole stare qui dentro.

1524
01:19:51,953 --> 01:19:52,871
Giusto?

1525
01:19:52,954 --> 01:19:55,248
Natalia, metti tutti i tuoi sogni,

1526
01:19:55,332 --> 01:19:58,668
le tue promesse e i tuoi obiettivi
nella scatola.

1527
01:20:02,380 --> 01:20:04,466
- Sei licenziata.
- Avevo capito.

1528
01:20:04,549 --> 01:20:06,968
Non serve essere così crudeli, stronzo.

1529
01:20:07,052 --> 01:20:08,637
Sei un coglione.

1530
01:20:08,720 --> 01:20:10,722
Mayte, non serve insultare.

1531
01:20:10,806 --> 01:20:13,600
Anche a me dispiace,
Natalia era la mia stella.

1532
01:20:14,100 --> 01:20:18,188
Ma la cosa più dolorosa è
che tutti avremo bisogno di una scatola,

1533
01:20:18,271 --> 01:20:20,941
perché Fondeados è in bancarotta.

1534
01:20:21,024 --> 01:20:23,568
Non potrò pagare i vostri stipendi oggi.

1535
01:20:23,652 --> 01:20:24,611
Come?

1536
01:20:24,694 --> 01:20:26,279
Grazie, Natalia.

1537
01:20:26,363 --> 01:20:28,949
Ho appena comprato l'iPhone 13.
Come lo pago ora?

1538
01:20:29,032 --> 01:20:31,243
Userò un Android. Che schifo.

1539
01:20:31,326 --> 01:20:35,539
Io ho adottato un cane.
Come glielo spiego che siamo senzatetto?

1540
01:20:37,582 --> 01:20:40,585
Vaffanculo, stronzo di merda.

1541
01:20:40,669 --> 01:20:42,170
- Fanculo.
- Andiamocene.

1542
01:20:42,254 --> 01:20:43,463
Quelle appartengono…

1543
01:21:15,745 --> 01:21:18,039
Un meme, un capitolo.

1544
01:21:18,123 --> 01:21:20,333
- Un capitolo per ogni meme…
- Cano.

1545
01:21:20,417 --> 01:21:23,712
Come stai? Ho molte nuove idee.
Vuoi fare a ping pong?

1546
01:21:23,795 --> 01:21:26,548
Ora il mio accompagnatore
è Memelas, non tu.

1547
01:21:26,631 --> 01:21:28,508
Scusa, mi dispiace.

1548
01:21:28,592 --> 01:21:30,719
Signore, venga con me.

1549
01:21:30,802 --> 01:21:33,430
Prima di dire qualcosa, ascoltami.

1550
01:21:33,513 --> 01:21:36,808
Le rock star di oggi sono gli influencer.

1551
01:21:36,892 --> 01:21:39,311
- Sì.
- Chi è l'influencer più importante?

1552
01:21:39,394 --> 01:21:42,814
Memelas. Quindi stavo pensando
di fare un reality show

1553
01:21:42,898 --> 01:21:45,609
dove Memelas cerca il prossimo Memelas.

1554
01:21:45,692 --> 01:21:48,028
- Il prossimo Memelas? Ne dubito.
- Ma…

1555
01:21:48,111 --> 01:21:49,112
Azione!

1556
01:21:49,195 --> 01:21:51,323
Ciao, amici. Come state?

1557
01:21:51,406 --> 01:21:53,450
Non così, Rocco.

1558
01:21:53,533 --> 01:21:54,910
Posso andare a dormire?

1559
01:21:54,993 --> 01:21:58,246
- Pensa a chi ti sta guardando.
- Sono le due di notte.

1560
01:21:58,330 --> 01:22:00,540
È un bambino. Così lo traumatizzi.

1561
01:22:00,624 --> 01:22:03,293
Ti pago per dirmi
come crescere mio figlio?

1562
01:22:04,210 --> 01:22:07,589
Ok, piccolo.
Vediamo se stavolta ci riesci. Azione!

1563
01:22:07,672 --> 01:22:11,259
Ciao, amici. Come state?
Siamo qui con un nuovo video.

1564
01:22:11,343 --> 01:22:14,346
Oggi apriremo la scatola
di un camion davvero forte.

1565
01:22:19,142 --> 01:22:20,435
Motivation Nation?

1566
01:22:22,771 --> 01:22:24,314
Sì. Come va? Piacere.

1567
01:22:25,774 --> 01:22:27,150
Ridammi i miei soldi.

1568
01:22:27,901 --> 01:22:28,860
Mi dispiace, ma…

1569
01:22:30,153 --> 01:22:31,988
abbiamo investito tutto.

1570
01:22:32,572 --> 01:22:34,866
Ehi! Conoscete questo tipo?

1571
01:22:35,367 --> 01:22:38,536
È un ladro. Ha fatto fallire SignNow.

1572
01:22:38,620 --> 01:22:41,081
Volevo fermare il riscaldamento globale.

1573
01:22:41,164 --> 01:22:43,500
Ho firmato per il lamantino,
e ora è troppo tardi.

1574
01:22:43,583 --> 01:22:47,170
Tu vuoi che le api si estinguano?
No, nessuno lo vuole.

1575
01:22:47,837 --> 01:22:49,547
Ehi, sto parlando con te.

1576
01:22:50,423 --> 01:22:52,634
Guardami negli occhi quando ti parlo.

1577
01:22:53,259 --> 01:22:54,594
CONCORSO PER BARISTI

1578
01:22:54,678 --> 01:22:57,347
Lo conosci? Buttalo fuori o lo farò io.

1579
01:22:59,224 --> 01:23:00,058
Amico,

1580
01:23:01,393 --> 01:23:02,227
mi dispiace.

1581
01:23:03,228 --> 01:23:04,270
Sistemerò tutto.

1582
01:23:04,354 --> 01:23:05,689
Vi chiedo scusa.

1583
01:23:06,898 --> 01:23:07,941
Sistemerò tutto.

1584
01:23:09,693 --> 01:23:10,568
Tutto!

1585
01:23:10,652 --> 01:23:12,404
Prometto che sistemerò tutto!

1586
01:23:36,845 --> 01:23:38,555
Quando ho smesso di essere me stesso?

1587
01:23:39,055 --> 01:23:43,476
Quando ho perso di vista il mio scopo
e ho smesso d'interessarmi agli altri?

1588
01:23:44,602 --> 01:23:47,105
Sono come te,
schiavo delle mie insicurezze.

1589
01:23:47,188 --> 01:23:48,815
Non sono mai stato abbastanza.

1590
01:23:48,898 --> 01:23:52,152
Non sono mai stato abbastanza ricco,
di successo, amato.

1591
01:23:54,154 --> 01:23:55,196
Magro.

1592
01:23:59,325 --> 01:24:01,745
Voglio avere la forza di crescere

1593
01:24:01,828 --> 01:24:05,290
e di andare avanti ogni volta che credo
di aver raggiunto il mio scopo.

1594
01:24:05,373 --> 01:24:06,583
Solo nudo…

1595
01:24:07,834 --> 01:24:12,505
posso accettare di essere imperfetto.
Solo così posso essere felice di chi sono.

1596
01:24:15,925 --> 01:24:19,387
Oggi inizio ad amare
le cicatrici e i lividi.

1597
01:24:20,138 --> 01:24:22,432
Che il successo altrui
non è il mio fallimento.

1598
01:24:22,515 --> 01:24:25,435
Che non ci sono scorciatoie
per il successo.

1599
01:24:25,518 --> 01:24:27,604
La vita non è come pensavo.

1600
01:24:33,193 --> 01:24:34,444
Devo scusarmi

1601
01:24:34,986 --> 01:24:37,864
per essermela presa
con le persone che più amavo.

1602
01:24:37,947 --> 01:24:40,867
Per aver fatto del male
a chi non l'avrebbe mai fatto a me.

1603
01:24:41,951 --> 01:24:44,162
Cos'è il successo se non è condiviso?

1604
01:24:44,746 --> 01:24:48,458
Umiltà vuol dire pensare meno a sé stessi,
non di sé stessi.

1605
01:24:49,626 --> 01:24:53,046
Non dimenticare di amarti e di iscriverti.

1606
01:24:54,089 --> 01:24:55,423
Clicca qui sotto.

1607
01:25:17,112 --> 01:25:18,905
PER BLAS! DA POLO
MUSEO, 09:05

1608
01:25:54,816 --> 01:25:55,650
Blas!

1609
01:25:55,733 --> 01:25:58,528
Io! Sono io Blas.

1610
01:26:00,196 --> 01:26:01,030
Vieni.

1611
01:26:01,573 --> 01:26:02,407
È tardi.

1612
01:26:04,742 --> 01:26:07,495
CONCORSO PER BARISTI
10ª EDIZIONE

1613
01:26:11,332 --> 01:26:13,376
C'è anche la categoria dilettanti?

1614
01:26:13,459 --> 01:26:15,753
C'è anche la categoria brucia-chicchi?

1615
01:26:16,462 --> 01:26:18,131
La macchina era tarata male.

1616
01:26:18,214 --> 01:26:19,591
Anche il tuo naso?

1617
01:26:30,101 --> 01:26:33,146
Ho chiamato questa bevanda
"Aprimi la mente".

1618
01:26:33,229 --> 01:26:35,106
Questo è un chicco iberico,

1619
01:26:35,190 --> 01:26:37,817
che contiene quattro volte più caffeina

1620
01:26:37,901 --> 01:26:39,777
di un arabica.

1621
01:26:39,861 --> 01:26:43,031
Una tazza può tenerti sveglio
per due giorni.

1622
01:26:43,114 --> 01:26:47,952
Ha sentori di gelsomino,
limone e marmellata di fragole.

1623
01:26:49,579 --> 01:26:51,039
Da Soconusco, Chiapas,

1624
01:26:51,122 --> 01:26:55,043
ha una fermentazione controllata di 28 ore

1625
01:26:55,126 --> 01:26:58,755
e va tarato a 18 grammi

1626
01:26:58,838 --> 01:27:02,717
ogni 36 millilitri a 91 gradi.

1627
01:27:02,800 --> 01:27:04,969
È molto delicato.

1628
01:27:06,429 --> 01:27:07,972
Non tutti possono farlo.

1629
01:27:49,264 --> 01:27:50,723
Tu!

1630
01:27:55,353 --> 01:27:57,105
Grazie per la spinta.

1631
01:27:58,147 --> 01:28:00,024
Sei nato per questo.

1632
01:28:02,277 --> 01:28:05,530
Avrei dovuto sostenerti
e non spingerti a fare altro.

1633
01:28:05,613 --> 01:28:09,450
Ho rovinato qualcosa che andava bene.
Non è stata una bella cosa.

1634
01:28:09,534 --> 01:28:12,036
- Stavo impazzendo un po'.
- Un po'.

1635
01:28:16,541 --> 01:28:18,835
Mi mancava il tuo odore di noodle.

1636
01:28:19,377 --> 01:28:20,795
Sei la mia anima gemella.

1637
01:28:20,878 --> 01:28:22,255
Catalano?

1638
01:28:23,589 --> 01:28:24,882
Il terzo posto!

1639
01:28:25,925 --> 01:28:26,926
Non primo.

1640
01:28:50,366 --> 01:28:51,701
Voglio farne parte.

1641
01:28:53,328 --> 01:28:54,787
- Puoi…
- Sì.

1642
01:28:56,497 --> 01:28:58,416
Questo canale sarà un successo.

1643
01:28:58,499 --> 01:29:00,043
- Puoi tenerlo?
- Certo.

1644
01:29:05,173 --> 01:29:06,299
Polo Ríos.

1645
01:29:15,350 --> 01:29:16,809
Vuoi fare ping pong?

1646
01:29:27,111 --> 01:29:28,237
È il tuo turno.

1647
01:29:30,323 --> 01:29:31,199
Grazie.

1648
01:29:34,035 --> 01:29:34,869
Natalia.

1649
01:29:37,497 --> 01:29:38,456
Lavori qui?

1650
01:29:39,123 --> 01:29:40,666
- Ovviamente.
- Lavoro qui.

1651
01:29:40,750 --> 01:29:41,584
Sì.

1652
01:29:43,127 --> 01:29:44,087
Avanti, prego.

1653
01:29:45,129 --> 01:29:46,089
Da questa parte.

1654
01:29:48,424 --> 01:29:49,258
Stai bene.

1655
01:29:50,176 --> 01:29:51,177
Più rilassata.

1656
01:29:51,886 --> 01:29:53,388
Dov'è l'altra Natalia?

1657
01:29:54,514 --> 01:29:57,392
La filosofia di questo posto è forte.

1658
01:29:57,475 --> 01:30:02,355
Mi aiuta a ricordare che non devo
controllare assolutamente tutto.

1659
01:30:02,939 --> 01:30:04,440
Hai trovato l'equilibrio.

1660
01:30:06,150 --> 01:30:06,984
Forte.

1661
01:30:12,490 --> 01:30:13,616
Da questa parte.

1662
01:30:16,994 --> 01:30:18,496
Come possiamo aiutarti?

1663
01:30:18,579 --> 01:30:20,206
Devo fare un versamento.

1664
01:30:22,208 --> 01:30:24,043
Vuoi ripulire il tuo nome?

1665
01:30:24,127 --> 01:30:26,504
Più o meno. Non erano soldi nostri.

1666
01:30:27,505 --> 01:30:29,132
Ho visto il tuo video.

1667
01:30:30,007 --> 01:30:31,384
Che vergogna.

1668
01:30:31,467 --> 01:30:34,011
No, mi è piaciuto.

1669
01:30:36,472 --> 01:30:40,768
- Cos'ha in serbo il futuro per Polo Ríos?
- Cercare di capire chi sono.

1670
01:30:42,145 --> 01:30:43,229
Quello che voglio.

1671
01:30:43,855 --> 01:30:45,106
Chiedere perdono.

1672
01:30:45,898 --> 01:30:47,525
E… Non lo so.

1673
01:30:48,234 --> 01:30:50,069
Volare basso per un po'.

1674
01:30:51,571 --> 01:30:54,866
Sarà facile
con un milione di risultati su Google.

1675
01:30:55,491 --> 01:30:56,826
Mi hai cercato?

1676
01:30:58,244 --> 01:30:59,454
Anche io con te.

1677
01:31:01,706 --> 01:31:04,417
Mi serve la tua password vocale,
per favore.

1678
01:31:05,626 --> 01:31:06,461
Avanti.

1679
01:31:20,099 --> 01:31:20,933
Davvero?

1680
01:31:21,642 --> 01:31:22,477
Ok.

1681
01:31:22,560 --> 01:31:24,061
Ci siamo.

1682
01:31:38,034 --> 01:31:38,951
Accidenti.

1683
01:31:39,035 --> 01:31:41,954
Il miglior barista della città.

1684
01:31:42,038 --> 01:31:44,874
La gente ha sentito parlare
di "Aprimi la mente".

1685
01:31:44,957 --> 01:31:47,043
Hai trovato un bisogno, bravo.

1686
01:31:47,668 --> 01:31:49,337
- Cos'è quello?
- Cosa?

1687
01:31:49,420 --> 01:31:51,172
- Questo.
- Non è nulla.

1688
01:31:51,255 --> 01:31:53,257
- Ti sei fatto un tatuaggio.
- Sì.

1689
01:31:53,341 --> 01:31:54,967
È il mio marchio personale.

1690
01:31:55,051 --> 01:31:56,928
- È patetico, lo so.
- No!

1691
01:31:57,512 --> 01:31:58,471
È fantastico.

1692
01:31:58,554 --> 01:32:00,264
Una goccia dall'Etiopia.

1693
01:32:00,348 --> 01:32:01,516
Grazie.

1694
01:32:02,642 --> 01:32:03,559
Polo?

1695
01:32:03,643 --> 01:32:07,188
Non ci credo! Sono Janono.
Il CEO di Dogflix, ti ho scritto.

1696
01:32:07,688 --> 01:32:11,526
Ti ricordi Dogflix?
È come Netflix, ma per i cani.

1697
01:32:11,609 --> 01:32:15,279
Contenuti audiovisivi solo per cani.
Tutto quello che vuoi.

1698
01:32:15,363 --> 01:32:17,240
Serie, commedie, tragedie.

1699
01:32:17,323 --> 01:32:20,618
Narco-telenovele, reality show, talk show.
Tutto.

1700
01:32:20,701 --> 01:32:22,328
Il tuo cane non si annoierà mai.

1701
01:32:22,411 --> 01:32:24,539
Diventeremo milionari.

1702
01:32:24,622 --> 01:32:26,541
Qual è il tuo numero? Ti chiamo.

1703
01:32:26,624 --> 01:32:29,544
Scrivimi su Instagram.
Lo controllo ogni giorno.

1704
01:32:29,627 --> 01:32:30,670
- Sicuro?
- Sì.

1705
01:32:30,753 --> 01:32:32,171
- Ci conto, eh?
- Sì.

1706
01:32:32,255 --> 01:32:34,799
È fatta. Diventeremo milionari.

1707
01:32:35,341 --> 01:32:36,592
Grazie. Dogflix.

1708
01:32:37,593 --> 01:32:38,427
Buona fortuna.

1709
01:32:39,220 --> 01:32:40,930
Ho dei distributori lì.

1710
01:32:41,013 --> 01:32:42,723
Va bene, bye.

1711
01:32:42,807 --> 01:32:44,016
Ti voglio bene.

1712
01:32:44,100 --> 01:32:45,810
Raccontagli delle università.

1713
01:32:46,435 --> 01:32:47,937
Delle… Ah, sì!

1714
01:32:48,020 --> 01:32:50,940
Ho risolto l'intoppo.
Sto ricevendo molti prodotti.

1715
01:32:51,023 --> 01:32:52,483
Adderall, Ritalin, tutto.

1716
01:32:52,567 --> 01:32:56,237
Le università lo danno ai ragazzi
per gli esami.

1717
01:32:56,320 --> 01:32:59,282
Ho convertito tutti i miei soldi in Aders.

1718
01:32:59,365 --> 01:33:03,578
Sto per investire in una start up
che fa mini-case. Che succede?

1719
01:33:03,661 --> 01:33:07,999
Non per spaventarti,
ma l'Aders è collassato. È messo male.

1720
01:33:08,082 --> 01:33:09,917
È a 20 centesimi.

1721
01:33:10,001 --> 01:33:12,420
L'ho comprato a 20.000 pesos,
e doveva salire.

1722
01:33:12,503 --> 01:33:14,880
Ho detto che avrebbe fluttuato
ed è così.

1723
01:33:14,964 --> 01:33:17,925
- Il mondo delle criptovalute è così.
- Cosa?

1724
01:33:18,009 --> 01:33:19,010
Calmati.

1725
01:33:19,093 --> 01:33:22,597
Giuro che se non fossi
l'uomo più sexy del mondo…

1726
01:33:22,680 --> 01:33:24,015
Ehi!

1727
01:33:24,098 --> 01:33:26,517
- Controllati.
- Grazie.

1728
01:33:26,601 --> 01:33:29,270
No, non ringraziarmi. Non va bene.

1729
01:33:29,353 --> 01:33:30,980
Blas, che succede?

1730
01:33:31,063 --> 01:33:34,817
Genetimex, con un campione di sangue
saprai se sei un discendente di Montezuma.

1731
01:33:34,900 --> 01:33:36,152
Non ci credo.

1732
01:33:36,235 --> 01:33:38,654
- Non è male.
- No.

1733
01:33:38,738 --> 01:33:43,618
Aspetta, non è male.

1734
01:33:44,869 --> 01:33:46,495
Chiama Tony.

1735
01:36:30,534 --> 01:36:35,498
Sottotitoli: Noemi Petrini



