WEBVTT FILE

1
00:00:00.918 --> 00:00:02.670
♪

2
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:02.711 --> 00:00:04.296
[squawk]

4
00:00:04.338 --> 00:00:09.259
♪

5
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

6
00:00:09.301 --> 00:00:12.053
♪ [latin tempo]

7
00:00:12.095 --> 00:00:13.012
[squawk]

8
00:00:13.054 --> 00:00:13.848
♪

9
00:00:13.889 --> 00:00:14.849
[gasp]

10
00:00:14.890 --> 00:00:19.269
♪

11
00:00:19.311 --> 00:00:20.521
[ship's horn]

12
00:00:20.562 --> 00:00:21.897
[squawk]

13
00:00:21.939 --> 00:00:23.482
♪

14
00:00:25.066 --> 00:00:26.025
Ahoy there!

15
00:00:26.067 --> 00:00:28.946
Welcome to my Vlog at sea!

16
00:00:28.988 --> 00:00:30.572
Thanks to my mom's cool job,

17
00:00:30.614 --> 00:00:33.450
we're on the SS Jungle Adventure,

18
00:00:33.492 --> 00:00:35.703
a state of the art, eco-friendly cruise ship,

19
00:00:35.744 --> 00:00:40.332
headed for the most awesome Roberts family vacation ever!

20
00:00:40.374 --> 00:00:42.459
And the most awesome birthday ever!

21
00:00:42.501 --> 00:00:43.669
[giggles]

22
00:00:43.711 --> 00:00:45.420
-You guys remember Chelsea... -Hi!

23
00:00:45.462 --> 00:00:46.797
...my little sister!

24
00:00:46.839 --> 00:00:48.256
Not that little.

25
00:00:48.298 --> 00:00:49.717
Tomorrow I'll be 7!

26
00:00:49.758 --> 00:00:50.926
[ship's horn]

27
00:00:50.968 --> 00:00:52.678
You're gonna miss the send-off!

28
00:00:52.720 --> 00:00:53.971
Come on!

29
00:00:54.013 --> 00:00:55.681
Okay, looks like we're setting sail.

30
00:00:55.723 --> 00:00:57.391
You want to sign us off, Chels?

31
00:00:57.432 --> 00:00:58.266
P.A.C.E.!

32
00:00:58.308 --> 00:00:59.810
Oh, and don't forget!

33
00:00:59.852 --> 00:01:03.355
Come back tomorrow for the best birthday ever!

34
00:01:03.397 --> 00:01:04.648
[laughs]

35
00:01:04.690 --> 00:01:05.941
♪

36
00:01:05.983 --> 00:01:07.818
-Bye! -Bon voyage!

37
00:01:07.860 --> 00:01:10.487
-Bye land! -Anchors away!

38
00:01:10.529 --> 00:01:11.697
Have fun without us!

39
00:01:11.739 --> 00:01:13.198
See ya later!

40
00:01:13.240 --> 00:01:14.324
Peace out!

41
00:01:14.366 --> 00:01:16.952
Goodbye beautiful people!

42
00:01:20.497 --> 00:01:26.795
♪

43
00:01:26.837 --> 00:01:29.965
I can't believe we get to spend our family vacation

44
00:01:30.007 --> 00:01:31.884
on this amazing ship.

45
00:01:31.926 --> 00:01:33.218
And my birthday!

46
00:01:33.260 --> 00:01:34.845
What should we do first?

47
00:01:34.887 --> 00:01:36.597
-Everything!! -Ice cream!

48
00:01:36.638 --> 00:01:37.932
I mean everything!

49
00:01:37.973 --> 00:01:40.059
Hey now, you guys need to stick together,

50
00:01:40.099 --> 00:01:41.435
and keep an eye on Chelsea.

51
00:01:41.476 --> 00:01:43.478
Mom! I'm almost 7!

52
00:01:43.520 --> 00:01:46.648
Barbie, you're the big sister, so you're in charge.

53
00:01:46.690 --> 00:01:48.316
Right-e-oo, captain!

54
00:01:48.358 --> 00:01:51.236
Great, middle-sistered again.

55
00:01:51.278 --> 00:01:53.154
[laughing]

56
00:01:53.196 --> 00:01:55.240
I need to check in with the chief engineer right away.

57
00:01:55.282 --> 00:01:57.576
Seems there's a bug in the ship's computer system

58
00:01:57.618 --> 00:01:59.160
they just can't find.

59
00:01:59.202 --> 00:02:01.956
You're not gonna work the whole time, are you?

60
00:02:01.997 --> 00:02:03.749
No way.

61
00:02:03.791 --> 00:02:06.585
Tomorrow, I promise, the entire day will be dedicated to you!

62
00:02:06.627 --> 00:02:08.545
Yay!

63
00:02:08.587 --> 00:02:09.755
Okay, gotta go, I'll see you later.

64
00:02:09.797 --> 00:02:10.631
Bye!

65
00:02:10.672 --> 00:02:11.673
-Bye Mom! -Bye-bye!

66
00:02:11.715 --> 00:02:12.716
Later!

67
00:02:12.758 --> 00:02:14.217
If it's okay with you guys,

68
00:02:14.259 --> 00:02:16.386
I'd like to take a little nap before dinner.

69
00:02:16.428 --> 00:02:20.057
I want to get into that relaxed, cruise ship state of mind.

70
00:02:20.099 --> 00:02:21.058
Go for it, Dad.

71
00:02:21.100 --> 00:02:22.392
Sounds great!

72
00:02:22.434 --> 00:02:23.978
Thanks, kids.

73
00:02:24.019 --> 00:02:25.854
We'll find something fun to do, right?

74
00:02:25.896 --> 00:02:27.439
-Sure! -Totally!

75
00:02:27.481 --> 00:02:28.315
[snoring]

76
00:02:28.356 --> 00:02:29.357
Okay!

77
00:02:29.399 --> 00:02:30.442
[mumbling] Four daughters...

78
00:02:30.484 --> 00:02:31.860
So...that's happening!

79
00:02:31.902 --> 00:02:32.861
[mumbling] ...So many daughters.

80
00:02:32.903 --> 00:02:34.738
What now, big sister?

81
00:02:34.780 --> 00:02:37.992
How about we find the best place on the ship

82
00:02:38.033 --> 00:02:40.368
to have Chelsea's birthday party tomorrow?

83
00:02:40.410 --> 00:02:43.455
Yay! Kelsie loves that idea.

84
00:02:44.665 --> 00:02:45.457
[gasps]

85
00:02:45.499 --> 00:02:46.875
Do you hear that!?

86
00:02:46.917 --> 00:02:50.420
The bompity bomp-bomp. Oh, it calls to me.

87
00:02:50.462 --> 00:02:51.797
Come on!

88
00:02:58.053 --> 00:02:59.596
I think I'm in heaven.

89
00:02:59.638 --> 00:03:01.598
Trampoline basketball?

90
00:03:01.640 --> 00:03:05.811
Can you think of anything more perfect for a birthday party?

91
00:03:05.853 --> 00:03:07.729
I live for hybrid sports!

92
00:03:07.771 --> 00:03:08.730
I'm down.

93
00:03:08.772 --> 00:03:09.940
What do you say, Chels?

94
00:03:09.982 --> 00:03:12.026
Sure, it looks fun!

95
00:03:13.360 --> 00:03:15.278
Eh, bbbbb-bbbbb.

96
00:03:15.320 --> 00:03:20.075
Sorry, must be this high to participate.

97
00:03:20.117 --> 00:03:21.702
[struggling grunts]

98
00:03:21.743 --> 00:03:23.578
Oh, we didn't know.

99
00:03:23.620 --> 00:03:25.288
Well, now you do.

100
00:03:25.330 --> 00:03:26.581
Uhh-whoa...

101
00:03:26.623 --> 00:03:29.084
As the ship's activities director,

102
00:03:29.126 --> 00:03:32.420
it's my job to ensure that all activities

103
00:03:32.462 --> 00:03:35.841
are conducted in a safe and appropriate manner.

104
00:03:35.883 --> 00:03:38.343
Oh hey, activities director.

105
00:03:38.385 --> 00:03:40.303
I bet you're just the guy we need.

106
00:03:40.345 --> 00:03:43.765
We're looking for the best place to hold Chelsea's-

107
00:03:43.807 --> 00:03:45.100
But-

108
00:03:45.142 --> 00:03:46.601
It's okay, Chels.

109
00:03:46.643 --> 00:03:48.687
We can find somewhere else to have your birthday.

110
00:03:48.729 --> 00:03:51.272
[calling] Stacie! We gotta keep looking!

111
00:03:51.314 --> 00:03:52.107
Huh?!

112
00:03:52.149 --> 00:03:54.109
Ahhh! Oh!!

113
00:03:54.151 --> 00:03:55.276
[grunts]

114
00:03:55.318 --> 00:03:56.153
Ugh!

115
00:03:56.195 --> 00:03:57.029
Ow!

116
00:03:57.071 --> 00:03:58.113
[disco music] ♪

117
00:03:58.155 --> 00:03:59.573
No Way!

118
00:03:59.614 --> 00:04:03.118
♪

119
00:04:03.160 --> 00:04:06.038
Plant-based DJ is dropping beats here?!

120
00:04:06.080 --> 00:04:08.373
Why's he wearing a flower mask?

121
00:04:08.415 --> 00:04:11.835
Um, 'cuz it's terrifying to perform in front of strangers.

122
00:04:11.877 --> 00:04:14.254
Plus, it's just like, so cool!

123
00:04:14.295 --> 00:04:17.591
This is the perfect spot for a birthday party.

124
00:04:17.632 --> 00:04:19.300
I'm down for some dancing.

125
00:04:19.342 --> 00:04:20.677
What do you think, Chels?

126
00:04:20.719 --> 00:04:23.388
A dance party would be awesome!

127
00:04:23.430 --> 00:04:24.556
Oooooh!

128
00:04:25.182 --> 00:04:28.143
♪

129
00:04:28.185 --> 00:04:32.106
Ah-Bbbbb, this club is for teens and tweens only.

130
00:04:32.147 --> 00:04:33.982
No single digit ages.

131
00:04:34.024 --> 00:04:36.276
Okay, well, maybe if you could hold still long enough

132
00:04:36.317 --> 00:04:39.487
for us to talk we could- ugh!

133
00:04:39.529 --> 00:04:40.572
[sigh]

134
00:04:43.658 --> 00:04:45.953
Skipper!

135
00:04:45.994 --> 00:04:48.580
This won't work for Chelsea's birthday either.

136
00:04:48.622 --> 00:04:49.915
Come on out.

137
00:04:51.792 --> 00:04:53.460
Sorry, Skipper.

138
00:04:53.501 --> 00:04:56.421
Maybe a ship isn't great for a birthday party after all.

139
00:04:56.463 --> 00:04:59.216
Don't give up, Chelsea, this place is huge.

140
00:04:59.258 --> 00:05:03.845
We just need someone to point us in the right direction.

141
00:05:03.887 --> 00:05:04.930
[gasp]

142
00:05:05.764 --> 00:05:07.515
And there he goes.

143
00:05:07.557 --> 00:05:08.642
Come on!

144
00:05:14.982 --> 00:05:16.984
[snide laugh]

145
00:05:17.025 --> 00:05:17.818
Huh?

146
00:05:17.859 --> 00:05:19.278
-Hey! -Hi there!

147
00:05:20.445 --> 00:05:21.238
Excuse me...

148
00:05:21.280 --> 00:05:22.948
-Really?  -Wait!

149
00:05:22.990 --> 00:05:25.117
Can you just stop for a second?

150
00:05:25.159 --> 00:05:28.870
We have a very special activity we need to plan.

151
00:05:28.912 --> 00:05:30.247
Tomorrow's my birthday.

152
00:05:30.289 --> 00:05:31.748
Guess how old I'll be?

153
00:05:31.790 --> 00:05:32.582
[sighs]

154
00:05:32.624 --> 00:05:33.541
I don't know.

155
00:05:33.583 --> 00:05:35.043
Four?

156
00:05:35.085 --> 00:05:39.089
Four? I haven't been four in almost three years.

157
00:05:39.131 --> 00:05:40.590
Seven then.

158
00:05:40.632 --> 00:05:43.260
I really don't care much about kid things.

159
00:05:43.302 --> 00:05:44.719
Now move along.

160
00:05:44.761 --> 00:05:47.555
I have activities to direct.

161
00:05:47.597 --> 00:05:51.643
Right. And that's why we need to ask you where on this ship

162
00:05:51.685 --> 00:05:54.353
is the best place to hold a birthday party.

163
00:05:54.395 --> 00:05:55.689
Huh?

164
00:05:55.730 --> 00:05:57.024
[groans]

165
00:05:57.065 --> 00:05:59.651
Answering questions is beneath my pay grade.

166
00:05:59.693 --> 00:06:01.987
But my assistant can assist you.

167
00:06:04.239 --> 00:06:05.282
Ahoy!

168
00:06:05.324 --> 00:06:07.117
Name's Arrrlene.

169
00:06:07.159 --> 00:06:11.163
And I'm actually the assistant activities director.

170
00:06:11.205 --> 00:06:12.289
Not his assistant.

171
00:06:12.331 --> 00:06:13.248
[sighs]

172
00:06:13.290 --> 00:06:14.208
Whatevs, Arlene.

173
00:06:14.249 --> 00:06:15.792
Handle this.

174
00:06:15.834 --> 00:06:18.837
I've got some private hula lessons to arrange.

175
00:06:18.879 --> 00:06:21.715
[humming]

176
00:06:21.756 --> 00:06:22.674
Ooof!

177
00:06:22.716 --> 00:06:23.508
Ugh...

178
00:06:23.550 --> 00:06:24.592
[gasps]

179
00:06:24.634 --> 00:06:25.468
Ohhhh.

180
00:06:25.510 --> 00:06:27.428
It's Arrrlene.

181
00:06:27.470 --> 00:06:28.847
Common mispronunciation.

182
00:06:28.889 --> 00:06:32.017
Anyway. How can I be of service?

183
00:06:32.059 --> 00:06:35.103
Tomorrow is our little sister, Chelsea's, birthday.

184
00:06:35.145 --> 00:06:38.523
She's still pretty young, so, you know, it's a big deal.

185
00:06:39.941 --> 00:06:44.238
Avast there, me hearties! I know just the place.

186
00:06:44.279 --> 00:06:46.447
Grab your swim suits and meet me on the roof deck

187
00:06:46.489 --> 00:06:48.783
for a swashbuckling good time!

188
00:06:48.825 --> 00:06:51.161
Yaaahhharr!

189
00:06:51.203 --> 00:06:52.162
Sound good?

190
00:06:52.204 --> 00:06:53.163
Sounds great.

191
00:06:53.205 --> 00:06:54.497
Let's go change.

192
00:06:54.998 --> 00:06:55.999
Arrrlene?

193
00:06:56.041 --> 00:06:57.000
Ahoy?

194
00:06:57.042 --> 00:06:58.417
Swashbuckling?

195
00:06:58.459 --> 00:06:59.961
You think she might be a pirate?

196
00:07:00.003 --> 00:07:01.004
Haha!

197
00:07:01.046 --> 00:07:03.215
Seriously? A pirate?

198
00:07:03.257 --> 00:07:04.799
For someone who's almost 7,

199
00:07:04.841 --> 00:07:08.095
you still have a pretty vivid imagination.

200
00:07:10.638 --> 00:07:14.268
I give you... the lazy river!

201
00:07:14.309 --> 00:07:15.269
-Ooooo. -Ahhhh.

202
00:07:15.310 --> 00:07:16.228
-Nice.  -Awesome.

203
00:07:16.270 --> 00:07:18.313
I could get used to this.

204
00:07:18.355 --> 00:07:22.901
♪

205
00:07:22.943 --> 00:07:24.361
Over here! Pass over here!

206
00:07:24.403 --> 00:07:25.570
[laughs]

207
00:07:27.239 --> 00:07:28.990
Woooo!!!

208
00:07:29.032 --> 00:07:30.784
Wow. A zip line!

209
00:07:30.825 --> 00:07:32.577
This place has my name on it.

210
00:07:32.619 --> 00:07:34.662
Not literally. That would be weird.

211
00:07:34.704 --> 00:07:37.416
And look, it even has a birthday area.

212
00:07:37.457 --> 00:07:39.042
It's perfect!

213
00:07:39.084 --> 00:07:42.129
I can't wait to spend my whole birthday right here!

214
00:07:42.170 --> 00:07:44.298
I thought you might like it.

215
00:07:44.339 --> 00:07:48.427
Why don't you have a dip, test out the waters as it were.

216
00:07:48.468 --> 00:07:50.053
Sounds like a plan to me.

217
00:07:50.095 --> 00:07:50.971
[laughing]

218
00:07:51.012 --> 00:07:51.930
Cool!

219
00:07:51.972 --> 00:07:53.140
Yay!

220
00:07:54.391 --> 00:07:57.436
Okay guys, say cannonball!

221
00:07:57.477 --> 00:07:59.896
All: Cannonball!

222
00:08:01.231 --> 00:08:03.233
[laughing]

223
00:08:03.275 --> 00:08:06.153
-Wooohooo!!  -I love this!

224
00:08:06.194 --> 00:08:07.654
Yeah!

225
00:08:07.695 --> 00:08:08.863
Wooohooo!!

226
00:08:10.449 --> 00:08:11.450
Gotcha!

227
00:08:11.491 --> 00:08:12.409
I'll take that!

228
00:08:12.451 --> 00:08:15.036
[laughing]

229
00:08:15.078 --> 00:08:17.914
This lazy river is the best.

230
00:08:23.420 --> 00:08:25.964
-Ha, ha! -Woooo!

231
00:08:26.006 --> 00:08:27.215
Both: Huh?

232
00:08:27.257 --> 00:08:28.549
What's going on?

233
00:08:28.591 --> 00:08:29.468
Woah!

234
00:08:29.509 --> 00:08:30.969
It's getting higher.

235
00:08:31.011 --> 00:08:32.971
Woaaaahhhh!

236
00:08:33.013 --> 00:08:34.264
Woahhh!

237
00:08:34.306 --> 00:08:35.140
Look out!

238
00:08:35.182 --> 00:08:36.516
Ugh, not again!

239
00:08:36.557 --> 00:08:37.558
So much water!

240
00:08:37.600 --> 00:08:38.726
[screams] Ahhhhhh!!!!!

241
00:08:38.768 --> 00:08:40.103
Shark!!

242
00:08:40.145 --> 00:08:42.563
[screams] Ahhhhhh!!!!!

243
00:08:42.605 --> 00:08:43.815
My water wings!

244
00:08:43.857 --> 00:08:45.566
[screams] Ahhhhhh!!!!!

245
00:08:46.651 --> 00:08:47.694
Girls!

246
00:08:48.862 --> 00:08:50.613
Are you all right?

247
00:08:50.655 --> 00:08:53.533
I can't imagine what caused the river to malfunction like that.

248
00:08:53.574 --> 00:08:55.827
I just checked every circuit on the ship.

249
00:08:55.869 --> 00:08:58.455
I didn't find any big problems anywhere.

250
00:08:58.497 --> 00:09:01.541
Perhaps the problem you're looking for

251
00:09:01.582 --> 00:09:04.961
is actually quite... small.

252
00:09:05.003 --> 00:09:05.962
[gasp]

253
00:09:06.004 --> 00:09:07.381
Isn't that Chelsea's toy?

254
00:09:07.422 --> 00:09:09.007
How did that get there?

255
00:09:09.049 --> 00:09:10.591
Yar.

256
00:09:10.633 --> 00:09:13.803
Who would have put a kid's toy in the control box?

257
00:09:13.845 --> 00:09:15.389
A kid?

258
00:09:15.430 --> 00:09:18.599
Now this is exactly why there should be an age limit

259
00:09:18.641 --> 00:09:20.394
on cruise ship passengers.

260
00:09:20.435 --> 00:09:21.686
I didn't do it!

261
00:09:21.728 --> 00:09:23.688
I would never do something like that.

262
00:09:23.730 --> 00:09:25.690
We know you wouldn't, sweetheart.

263
00:09:25.732 --> 00:09:27.108
Well somebody did,

264
00:09:27.150 --> 00:09:30.320
and now they've ruined this for everyone.

265
00:09:30.362 --> 00:09:34.074
The lazy river is closed and all activities are cancelled

266
00:09:34.115 --> 00:09:36.368
until further notice!

267
00:09:37.494 --> 00:09:39.496
But my birthday is tomorrow!

268
00:09:39.538 --> 00:09:41.706
I'll get on the repairs right away.

269
00:09:41.748 --> 00:09:43.166
Chels, there's no way

270
00:09:43.208 --> 00:09:45.168
we're gonna let this spoil your birthday.

271
00:09:45.210 --> 00:09:46.961
I'm going to the room.

272
00:09:52.467 --> 00:09:54.094
[sighs]

273
00:09:54.135 --> 00:09:56.054
You guys don't mind having our party in here, do you?

274
00:09:56.096 --> 00:09:58.639
That way we won't ruin anyone else's fun.

275
00:09:58.681 --> 00:09:59.974
[knocking]

276
00:10:00.016 --> 00:10:01.935
Can I come in?!

277
00:10:01.976 --> 00:10:03.311
You don't have to.

278
00:10:03.353 --> 00:10:05.646
We can find something to do on our own.

279
00:10:05.688 --> 00:10:07.315
But I want to help.

280
00:10:07.357 --> 00:10:09.901
Helping is what big sisters do.

281
00:10:09.943 --> 00:10:12.028
Isn't that right, Kelsie?

282
00:10:12.070 --> 00:10:14.864
I remember the day I gave her to you.

283
00:10:14.906 --> 00:10:16.324
She used to me mine, you know.

284
00:10:16.366 --> 00:10:17.742
I know.

285
00:10:17.784 --> 00:10:20.036
I can see you've taken very good care of her.

286
00:10:20.078 --> 00:10:21.662
I can take care of things.

287
00:10:21.704 --> 00:10:23.373
Tomorrow I'll be 7.

288
00:10:23.415 --> 00:10:25.250
That's practically an adult.

289
00:10:25.292 --> 00:10:27.335
You don't need to be an adult yet.

290
00:10:27.377 --> 00:10:29.087
That's what we're here for.

291
00:10:29.129 --> 00:10:30.838
To help you along the way.

292
00:10:30.880 --> 00:10:35.260
And to make sure tomorrow is the best birthday ever.

293
00:10:35.302 --> 00:10:37.011
No matter how old you get,

294
00:10:37.053 --> 00:10:41.141
you'll always be our little sister.

295
00:10:43.643 --> 00:10:44.727
Are you okay?

296
00:10:44.769 --> 00:10:46.229
I'm better than okay.

297
00:10:46.271 --> 00:10:49.941
I'm super-duper day before my birthday okay!

298
00:10:49.983 --> 00:10:52.611
But now it's time for bed.

299
00:10:54.070 --> 00:10:56.656
[fake snoring]

300
00:10:56.697 --> 00:10:58.866
Uh, it's still light out.

301
00:10:58.908 --> 00:11:01.744
The sooner I fall asleep, the sooner it'll be morning

302
00:11:01.786 --> 00:11:04.247
and the sooner it will be my birthday!

303
00:11:04.289 --> 00:11:06.333
[girls giggles]

304
00:11:13.006 --> 00:11:14.424
[alarm beeping]

305
00:11:14.466 --> 00:11:16.468
Today's the day!!!

306
00:11:16.510 --> 00:11:17.511
Ugh.

307
00:11:17.552 --> 00:11:20.555
Something special about today?

308
00:11:20.597 --> 00:11:22.432
Are you kidding?!

309
00:11:23.558 --> 00:11:25.018
Seriously?

310
00:11:25.644 --> 00:11:26.478
Just teasing.

311
00:11:26.520 --> 00:11:27.686
Happy birthday!

312
00:11:27.728 --> 00:11:29.481
[giggles]

313
00:11:29.523 --> 00:11:32.150
Okay Chels, tell everybody what day it is!

314
00:11:32.192 --> 00:11:33.318
It's the 10th!

315
00:11:33.360 --> 00:11:34.902
My Birthday!

316
00:11:34.944 --> 00:11:37.531
Happy birthday, Chelsea!

317
00:11:37.572 --> 00:11:39.324
Happy birthday!

318
00:11:39.366 --> 00:11:40.741
Uh... Huh?

319
00:11:40.783 --> 00:11:42.035
Well, that's weird.

320
00:11:42.076 --> 00:11:43.328
[giggles]

321
00:11:43.370 --> 00:11:44.579
You sleep with your cell phone in your hand

322
00:11:44.621 --> 00:11:46.331
like it was a stuffed animal?

323
00:11:46.373 --> 00:11:47.915
We've come to accept that.

324
00:11:47.957 --> 00:11:51.127
Uh no, Chelsea's birthday is the 10th.

325
00:11:51.169 --> 00:11:53.338
But my phone says today is the 11th.

326
00:11:53.380 --> 00:11:56.216
Huh? That doesn't make sense.

327
00:11:56.257 --> 00:11:58.552
Wait, my phone says it's the 11th too.

328
00:11:58.593 --> 00:12:00.261
But that's impossible!

329
00:12:00.303 --> 00:12:03.264
When we went to bed, it was the day before my birthday.

330
00:12:03.306 --> 00:12:05.183
How can it be the day after?

331
00:12:05.225 --> 00:12:07.768
What happened to my birthday!

332
00:12:09.354 --> 00:12:11.064
Chelsea! Wait!

333
00:12:11.105 --> 00:12:12.691
Ahhhhh! Ow!

334
00:12:12.731 --> 00:12:13.650
Ugh!

335
00:12:13.692 --> 00:12:15.109
Really?!

336
00:12:17.612 --> 00:12:18.779
Excuse me.

337
00:12:18.821 --> 00:12:20.823
Do you know what day it is?

338
00:12:20.865 --> 00:12:22.867
Why the 11th little lady.

339
00:12:25.286 --> 00:12:26.329
Yeow!

340
00:12:27.497 --> 00:12:28.540
Whoa!

341
00:12:29.874 --> 00:12:30.749
Hi.

342
00:12:30.791 --> 00:12:31.792
[screams] Ahhhhhh!!!!!

343
00:12:31.834 --> 00:12:33.628
Do you know what day it is?

344
00:12:33.670 --> 00:12:35.963
Um, the 11th.

345
00:12:36.339 --> 00:12:37.882
Ahh!

346
00:12:37.924 --> 00:12:39.926
Can you tell me what day it is, Captain?

347
00:12:39.967 --> 00:12:40.801
Of course.

348
00:12:40.843 --> 00:12:42.721
It's the 11th.

349
00:12:50.144 --> 00:12:51.854
Move it starboard.

350
00:12:52.689 --> 00:12:54.733
More Starboard.

351
00:12:54.773 --> 00:12:56.401
That's not Starboard.

352
00:12:56.443 --> 00:12:58.570
What kind of sailors are you?

353
00:12:58.612 --> 00:13:02.240
Mr. Activities director, sir, I have a big problem.

354
00:13:02.282 --> 00:13:04.534
A HUGE problem.

355
00:13:04.576 --> 00:13:05.910
Uh, hello?

356
00:13:05.952 --> 00:13:06.869
[grumbles] Argh!

357
00:13:06.911 --> 00:13:08.371
What?!

358
00:13:08.413 --> 00:13:09.414
Ahhhhh!!!

359
00:13:12.292 --> 00:13:13.585
Yesterday was the 9th.

360
00:13:13.627 --> 00:13:15.503
My birthday is on the 10th.

361
00:13:15.545 --> 00:13:17.297
But today is the 11th.

362
00:13:17.338 --> 00:13:18.465
So?

363
00:13:18.506 --> 00:13:20.341
What happened to my birthday?!

364
00:13:20.383 --> 00:13:22.218
Isn't it obvious?

365
00:13:22.260 --> 00:13:26.473
Last night we crossed the International Date Line.

366
00:13:26.514 --> 00:13:27.474
What does that mean?

367
00:13:27.515 --> 00:13:29.267
[sighs]

368
00:13:29.309 --> 00:13:31.311
It's like crossing a time zone, but instead of gaining one hour,

369
00:13:31.352 --> 00:13:34.773
we skipped one whole day.

370
00:13:34.855 --> 00:13:38.652
Wait...so my birthday is just... gone?

371
00:13:38.693 --> 00:13:41.321
Ohhh... Look on the bright side.

372
00:13:41.362 --> 00:13:45.366
Instead of having to wait 365 days for your next birthday,

373
00:13:45.408 --> 00:13:48.286
now you only need to wait 364.

374
00:13:48.328 --> 00:13:52.915
But this year's birthday, that baby is lost forever.

375
00:13:54.875 --> 00:13:56.586
[ship's horn]

376
00:13:57.878 --> 00:13:58.879
Chelsea!?

377
00:13:58.921 --> 00:14:00.632
Where are you?

378
00:14:02.175 --> 00:14:03.092
Ow!

379
00:14:03.134 --> 00:14:04.511
Just passing through.

380
00:14:04.552 --> 00:14:06.929
Chelsea!?

381
00:14:06.971 --> 00:14:08.515
[knocking] Chels?

382
00:14:09.223 --> 00:14:10.600
Chelsea?

383
00:14:11.100 --> 00:14:12.727
Chels?

384
00:14:12.769 --> 00:14:13.812
♪

385
00:14:13.852 --> 00:14:14.771
Hey!

386
00:14:14.813 --> 00:14:16.481
Ooop. Sorry!

387
00:14:18.065 --> 00:14:20.026
Any sign of Chelsea?

388
00:14:20.067 --> 00:14:22.028
I feel absolutely awful.

389
00:14:22.069 --> 00:14:23.237
How could we have forgotten

390
00:14:23.279 --> 00:14:25.031
about the International Date Line?

391
00:14:25.072 --> 00:14:27.742
Losing her birthday, of all days.

392
00:14:27.784 --> 00:14:30.787
Don't worry mom, we'll find her.

393
00:14:33.206 --> 00:14:34.582
How could they not know

394
00:14:34.624 --> 00:14:37.126
about this International Date Line thing?

395
00:14:37.168 --> 00:14:38.961
They're grown-ups.

396
00:14:39.003 --> 00:14:40.921
What's that Kelsie?

397
00:14:40.963 --> 00:14:42.632
I agree.

398
00:14:42.674 --> 00:14:45.719
They probably didn't even care about my birthday at all.

399
00:14:45.760 --> 00:14:46.594
[squawk]

400
00:14:46.636 --> 00:14:47.595
Someone in there?

401
00:14:47.637 --> 00:14:49.389
Ahoy little matey.

402
00:14:49.430 --> 00:14:51.683
Hey. A talking parrot.

403
00:14:51.725 --> 00:14:53.351
And you sound like a pirate.

404
00:14:53.393 --> 00:14:54.769
Comes with the territory.

405
00:14:54.811 --> 00:14:55.687
Hello.

406
00:14:55.729 --> 00:14:56.937
Whatchya be doing there?

407
00:14:56.979 --> 00:14:58.523
[sighs]

408
00:14:58.565 --> 00:15:00.859
Trying to forget that no one cares about my birthday.

409
00:15:00.900 --> 00:15:04.153
Arrrgh, forgotten by yer own family,

410
00:15:04.195 --> 00:15:05.655
[squawk]

411
00:15:05.697 --> 00:15:07.574
that's a terrible place for a young girl to be.

412
00:15:07.615 --> 00:15:10.785
Almost as bad as when I was forced to walk the plank

413
00:15:10.827 --> 00:15:13.037
into a lava pit full of sharks

414
00:15:13.079 --> 00:15:13.954
[squawk]

415
00:15:13.996 --> 00:15:15.164
But that's another story.

416
00:15:15.206 --> 00:15:17.500
Wow, sounds like a great story.

417
00:15:17.542 --> 00:15:19.043
If I had my birthday back,

418
00:15:19.085 --> 00:15:21.337
I'd wish for a cool adventure like that.

419
00:15:21.379 --> 00:15:23.297
That would prove how grown up I am.

420
00:15:23.339 --> 00:15:24.883
But I won't get my wish.

421
00:15:24.924 --> 00:15:27.802
My seventh birthday is lost forever.

422
00:15:27.844 --> 00:15:29.888
Maybe it's not.

423
00:15:29.929 --> 00:15:31.472
What do you mean?

424
00:15:31.514 --> 00:15:34.934
There be magic out there, if you know where to look.

425
00:15:34.975 --> 00:15:36.018
Legend says...

426
00:15:36.060 --> 00:15:37.437
[squawk]

427
00:15:37.478 --> 00:15:39.397
...There's a magical gem that grants wishes,

428
00:15:39.439 --> 00:15:42.316
hidden on a jungle island...

429
00:15:45.361 --> 00:15:46.195
[gasp]

430
00:15:46.237 --> 00:15:47.405
Like that jungle island?

431
00:15:47.447 --> 00:15:48.948
Aye.

432
00:15:48.989 --> 00:15:52.493
But only someone very brave, and clever, and powerful

433
00:15:52.535 --> 00:15:56.748
can find the magic gem, gem, gem.

434
00:15:56.790 --> 00:15:58.958
Oh, well that leaves me out.

435
00:15:58.999 --> 00:16:00.543
I'm just a little kid.

436
00:16:00.585 --> 00:16:02.128
[squawk]

437
00:16:02.169 --> 00:16:05.673
I think you have more strength inside than you realize.

438
00:16:11.429 --> 00:16:13.556
How do I get to that jungle island?

439
00:16:13.598 --> 00:16:15.975
So I can find the magic gem?

440
00:16:16.016 --> 00:16:18.269
I'm sure you'll find some way

441
00:16:18.311 --> 00:16:20.730
to get what you truly be wishing for.

442
00:16:20.772 --> 00:16:23.190
[squawks]

443
00:16:28.446 --> 00:16:29.447
[giggles]

444
00:16:36.955 --> 00:16:39.916
Huh, no one here.

445
00:16:39.958 --> 00:16:45.087
Well, if I was a magical gem, I'd be-

446
00:16:48.508 --> 00:16:49.550
That way?

447
00:16:49.592 --> 00:16:50.635
Thanks!

448
00:16:52.887 --> 00:16:54.848
[panting]

449
00:17:11.364 --> 00:17:12.490
[gasp]

450
00:17:14.116 --> 00:17:15.159
Whoa!

451
00:17:17.119 --> 00:17:21.916
The water, the flowers...

452
00:17:21.958 --> 00:17:24.210
A triple rainbow?!

453
00:17:25.378 --> 00:17:28.214
This place is so amazing!

454
00:17:28.255 --> 00:17:30.675
[sobbing sounds coming from a distance]

455
00:17:33.928 --> 00:17:36.430
Hello? Who's there?

456
00:17:36.472 --> 00:17:38.224
Are you okay?

457
00:17:39.934 --> 00:17:40.935
Not really.

458
00:17:40.977 --> 00:17:42.562
Whoa!

459
00:17:42.603 --> 00:17:45.982
Wow! This place really is magic!

460
00:17:46.024 --> 00:17:47.567
You're a talking elephant!

461
00:17:47.608 --> 00:17:49.694
Uh-huh. I'm Kelsie.

462
00:17:49.736 --> 00:17:51.070
Seriously?!

463
00:17:51.111 --> 00:17:53.656
I knew that was a great name for an elephant.

464
00:17:53.698 --> 00:17:54.866
I'm Chelsea.

465
00:17:54.908 --> 00:17:56.200
How come you can talk?!

466
00:17:56.242 --> 00:17:58.160
Cuz I have a mouth?

467
00:17:58.202 --> 00:17:59.203
[giggles]

468
00:17:59.245 --> 00:18:01.163
That totally makes sense.

469
00:18:01.205 --> 00:18:03.123
But why were you crying?

470
00:18:03.165 --> 00:18:04.751
I'm lost.

471
00:18:04.792 --> 00:18:08.922
All I want to do is go home, but I don't know the way.

472
00:18:08.963 --> 00:18:10.673
Oh, that is sad.

473
00:18:10.715 --> 00:18:11.716
Maybe I can help.

474
00:18:11.758 --> 00:18:12.967
Would you?

475
00:18:13.009 --> 00:18:14.552
But, do you even know where you are?

476
00:18:14.594 --> 00:18:18.056
Well, no, but I've heard there's a magical gem

477
00:18:18.097 --> 00:18:19.682
hidden somewhere in this jungle.

478
00:18:19.724 --> 00:18:22.769
If we find it, it will grant us whatever we wish for.

479
00:18:22.810 --> 00:18:24.562
[gasp] Really!?

480
00:18:24.604 --> 00:18:26.689
I would wish for a million peanuts.

481
00:18:26.731 --> 00:18:28.441
I thought you wanted to go home?

482
00:18:28.482 --> 00:18:32.111
Oh, yeah, but I also really like peanuts.

483
00:18:32.152 --> 00:18:36.490
I'll wish to go home first, and then for peanuts after.

484
00:18:36.532 --> 00:18:38.993
So how do we find this magic gem?

485
00:18:39.035 --> 00:18:40.536
[squawk]

486
00:18:40.578 --> 00:18:41.913
What yer looking for be right in front of yer nose.

487
00:18:41.955 --> 00:18:43.122
[squawk]

488
00:18:43.163 --> 00:18:44.749
Hi again!

489
00:18:44.791 --> 00:18:47.376
What were you saying about "right in front of yer nose?"

490
00:18:47.418 --> 00:18:48.461
[squawk]

491
00:18:48.502 --> 00:18:50.212
"What you seek is yours to find.

492
00:18:50.254 --> 00:18:51.505
[squawk]

493
00:18:51.547 --> 00:18:53.173
"Follow your nose to solve this rhyme..."

494
00:18:53.215 --> 00:18:54.300
[squawk]

495
00:18:54.341 --> 00:18:56.427
Okay, I got decks to be swabbing.

496
00:18:56.469 --> 00:18:57.386
Good luck!

497
00:18:57.428 --> 00:18:58.471
Wait!

498
00:18:58.512 --> 00:19:00.431
I don't know what that means.

499
00:19:01.390 --> 00:19:02.767
Now what?

500
00:19:02.809 --> 00:19:05.770
Well, you have a really big nose, no offence.

501
00:19:05.812 --> 00:19:08.731
None taken. I do have a big nose.

502
00:19:08.773 --> 00:19:09.816
Kinda my thing.

503
00:19:09.857 --> 00:19:10.900
[trumpeting sound]

504
00:19:10.942 --> 00:19:12.192
[giggles]

505
00:19:12.234 --> 00:19:14.194
Can you smell anything different?

506
00:19:14.236 --> 00:19:15.529
Maybe that's a clue?

507
00:19:15.571 --> 00:19:17.364
[sniffing]

508
00:19:17.406 --> 00:19:19.408
I do smell something different.

509
00:19:19.450 --> 00:19:20.409
I smell...

510
00:19:20.451 --> 00:19:21.452
[sniff]

511
00:19:21.494 --> 00:19:22.912
Something really...

512
00:19:22.954 --> 00:19:23.871
[sniff]

513
00:19:23.913 --> 00:19:25.498
Magical!

514
00:19:25.539 --> 00:19:26.415
This way!

515
00:19:26.457 --> 00:19:27.541
Woohoo!

516
00:19:28.042 --> 00:19:29.376
Chelsea?

517
00:19:29.418 --> 00:19:32.463
I can find my friends, my phone, my computer.

518
00:19:32.505 --> 00:19:34.381
Why can't I find my baby sister?

519
00:19:34.423 --> 00:19:37.135
Now that's a great idea for an app.

520
00:19:37.677 --> 00:19:40.220
[whistling]

521
00:19:40.262 --> 00:19:41.263
[gasps]

522
00:19:41.305 --> 00:19:44.642
Arrrlene, have you seen Chelsea?

523
00:19:45.559 --> 00:19:46.602
Ow!

524
00:19:48.312 --> 00:19:49.814
'Fraid I haven't.

525
00:19:49.856 --> 00:19:51.357
We really need to find her.

526
00:19:51.398 --> 00:19:52.775
She's so upset.

527
00:19:52.817 --> 00:19:54.318
We don't want her to get hurt.

528
00:19:54.360 --> 00:19:56.445
She can be kinda clueless.

529
00:19:56.487 --> 00:19:57.989
Is she now?

530
00:19:58.031 --> 00:20:00.158
My impression is she's stronger than you think.

531
00:20:00.199 --> 00:20:01.868
Yeah, uh, no offence,

532
00:20:01.909 --> 00:20:05.454
but I think we know our sister a little better than you do.

533
00:20:05.496 --> 00:20:09.083
Well then, you should know exactly where to find her.

534
00:20:09.125 --> 00:20:10.710
Arrrlene!

535
00:20:10.751 --> 00:20:13.129
The water aerobics pool is not gonna clean itself!

536
00:20:13.171 --> 00:20:15.882
Yarr...I'll keep me eye open.

537
00:20:15.923 --> 00:20:18.342
But I know you'll find her.

538
00:20:18.384 --> 00:20:20.887
Just think like Chelsea would.

539
00:20:20.928 --> 00:20:23.305
Ya-ha-arrr!

540
00:20:23.347 --> 00:20:25.307
She's a very unique person.

541
00:20:25.349 --> 00:20:27.267
And not very helpful.

542
00:20:27.309 --> 00:20:28.519
I think she was.

543
00:20:28.561 --> 00:20:30.521
We just need to think like Chelsea.

544
00:20:30.563 --> 00:20:32.023
Where would she go?

545
00:20:32.065 --> 00:20:33.941
Somewhere to get away from us?

546
00:20:33.983 --> 00:20:35.693
Looking to get away?

547
00:20:35.735 --> 00:20:39.989
Our Island Adventure tour is departing in five minutes.

548
00:20:40.823 --> 00:20:42.075
[gasp]

549
00:20:44.577 --> 00:20:45.828
[gasps]

550
00:20:54.837 --> 00:20:55.963
Wow.

551
00:20:56.005 --> 00:20:57.548
So pretty.

552
00:20:59.008 --> 00:21:00.676
And it smells wonderful.

553
00:21:00.718 --> 00:21:01.802
[sniffs]

554
00:21:01.844 --> 00:21:03.512
But which one smells like magic?

555
00:21:03.554 --> 00:21:04.805
[sniffs]

556
00:21:06.640 --> 00:21:09.143
[big sniff]

557
00:21:09.185 --> 00:21:10.603
That one!

558
00:21:13.189 --> 00:21:14.065
Both: What?

559
00:21:14.107 --> 00:21:15.233
Hey!

560
00:21:16.025 --> 00:21:17.276
That tickles!

561
00:21:17.317 --> 00:21:18.194
[giggles]

562
00:21:18.236 --> 00:21:19.570
[screams] Ahhhhhhh!!!!!!

563
00:21:19.612 --> 00:21:20.821
You can talk too?!

564
00:21:20.863 --> 00:21:22.406
Sure.

565
00:21:22.448 --> 00:21:24.700
I mean, I may not have a fancy central nervous system

566
00:21:24.742 --> 00:21:27.536
like some people, but I have my talents.

567
00:21:27.578 --> 00:21:29.080
[gasps]

568
00:21:29.122 --> 00:21:32.833
[giggles]  Hey! That tickles!

569
00:21:32.875 --> 00:21:34.293
Do you have a clue for us?

570
00:21:34.334 --> 00:21:35.669
That depends.

571
00:21:35.711 --> 00:21:37.463
Can you solve a riddle?

572
00:21:37.504 --> 00:21:38.798
I love riddles.

573
00:21:38.839 --> 00:21:41.341
Like, why did the chicken cross the road?

574
00:21:41.383 --> 00:21:43.970
That's not a riddle, that's a joke.

575
00:21:44.011 --> 00:21:45.596
This is a riddle...

576
00:21:45.638 --> 00:21:47.598
[clears throat]

577
00:21:47.640 --> 00:21:50.392
"If a magic gem is what you seek,

578
00:21:50.434 --> 00:21:52.812
"listen to the words I speak.

579
00:21:52.853 --> 00:21:55.522
"Simply find the fort of the beaver,

580
00:21:55.564 --> 00:21:59.401
"but beware of the world's original weaver."

581
00:21:59.443 --> 00:22:00.778
Okay, got it?

582
00:22:00.820 --> 00:22:02.488
Something about the gem?

583
00:22:02.529 --> 00:22:04.991
A Beaver and a weaver?

584
00:22:05.032 --> 00:22:06.408
Close enough!

585
00:22:06.450 --> 00:22:08.535
Okay, I gotta get back to my photosynthesis.

586
00:22:08.577 --> 00:22:10.913
Only so many hours of sunshine in a day,

587
00:22:10.955 --> 00:22:13.624
even in a magical land.

588
00:22:13.666 --> 00:22:14.875
Good luck!

589
00:22:15.626 --> 00:22:17.086
What does the clue mean?

590
00:22:17.128 --> 00:22:19.088
Hmm.

591
00:22:19.130 --> 00:22:21.632
I did a book report on beavers in school.

592
00:22:21.674 --> 00:22:23.968
Their houses are called dams.

593
00:22:24.010 --> 00:22:25.385
That's it!

594
00:22:25.427 --> 00:22:29.640
A dam is like a little fort in the water.

595
00:22:29.682 --> 00:22:32.810
I bet if we follow that river, we'll find one!

596
00:22:37.982 --> 00:22:39.775
[panting]

597
00:22:39.817 --> 00:22:40.943
[humming]

598
00:22:40.985 --> 00:22:42.236
Hello?!

599
00:22:42.278 --> 00:22:43.445
Did you see a little girl come this way?

600
00:22:43.487 --> 00:22:44.571
Blonde hair-

601
00:22:44.613 --> 00:22:46.699
About this tall, big smile-

602
00:22:46.740 --> 00:22:49.576
And an even bigger attitude.

603
00:22:49.618 --> 00:22:51.620
Hmm. Can't say that I have.

604
00:22:51.662 --> 00:22:53.413
But if you're looking for adventure,

605
00:22:53.455 --> 00:22:56.167
the jungle tour starts that way.

606
00:22:56.209 --> 00:22:57.626
A jungle tour?

607
00:22:57.668 --> 00:22:59.003
Sounds awesome.

608
00:22:59.045 --> 00:23:00.129
Sounds dangerous.

609
00:23:00.171 --> 00:23:02.215
[laughs]  Oh! It is!

610
00:23:02.256 --> 00:23:04.424
Nobody ever comes back alive.

611
00:23:04.466 --> 00:23:06.260
[screech]

612
00:23:06.302 --> 00:23:07.469
Seriously?

613
00:23:07.511 --> 00:23:09.096
[laughs]

614
00:23:09.138 --> 00:23:12.766
[laughs] No. I made that up to create some drama.

615
00:23:12.808 --> 00:23:15.978
It gets kinda boring out here sometimes.

616
00:23:16.020 --> 00:23:19.065
Well, you don't think Chelsea went in there, on her own?

617
00:23:19.106 --> 00:23:19.982
Poor Chelsea.

618
00:23:20.024 --> 00:23:21.441
She must be so scared.

619
00:23:21.483 --> 00:23:22.943
Come on.

620
00:23:22.985 --> 00:23:24.987
Oh! Uh, watch out for head-hunters,

621
00:23:25.029 --> 00:23:28.115
zombies, dinosaurs, and vampires.

622
00:23:28.157 --> 00:23:30.159
[laughs and snorts]

623
00:23:30.201 --> 00:23:31.577
Vampires!

624
00:23:31.618 --> 00:23:33.162
I crack myself up.

625
00:23:33.204 --> 00:23:34.955
Ughh!

626
00:23:34.997 --> 00:23:36.498
[Dracula accent] You wouldn't happen to have any sunscreen,

627
00:23:36.540 --> 00:23:37.541
would you?

628
00:23:37.583 --> 00:23:39.293
SPF a million?

629
00:23:39.335 --> 00:23:41.295
[scared gasp]

630
00:23:41.337 --> 00:23:42.588
[bat squeal]

631
00:23:55.393 --> 00:23:57.103
[loud belch]

632
00:24:01.899 --> 00:24:04.651
Look, there's a beaver's dam!

633
00:24:05.903 --> 00:24:07.738
Now we just need to find an old weaver.

634
00:24:07.780 --> 00:24:08.989
[in the distance] Help!

635
00:24:09.031 --> 00:24:10.074
[gasp]

636
00:24:10.866 --> 00:24:12.618
Help!

637
00:24:12.659 --> 00:24:13.827
[gasps]

638
00:24:13.869 --> 00:24:15.871
Hurry! He'll be back any second!

639
00:24:15.913 --> 00:24:16.872
He who?

640
00:24:16.914 --> 00:24:18.040
Is he a weaver?

641
00:24:18.082 --> 00:24:19.499
Yeah, you could say that.

642
00:24:19.541 --> 00:24:22.336
[snarling]

643
00:24:22.378 --> 00:24:23.629
[gasp]

644
00:24:23.670 --> 00:24:25.965
Kelsie! Grab my arm!

645
00:24:26.006 --> 00:24:27.341
[tugging grunts]

646
00:24:27.383 --> 00:24:28.508
Oh, come on!

647
00:24:28.550 --> 00:24:29.843
She's really stuck!

648
00:24:29.885 --> 00:24:31.511
[snarling]

649
00:24:36.642 --> 00:24:38.018
Oh no!

650
00:24:38.769 --> 00:24:40.396
No!

651
00:24:40.438 --> 00:24:42.064
[panting]

652
00:24:43.941 --> 00:24:45.192
[screeching]

653
00:24:45.234 --> 00:24:46.319
All: Run!

654
00:24:49.780 --> 00:24:51.615
[squealing]

655
00:24:52.825 --> 00:24:54.118
I think we're safe.

656
00:24:54.160 --> 00:24:55.911
[catching their breath]

657
00:24:55.953 --> 00:24:58.789
I don't know what I'd have done if you hadn't come along.

658
00:24:58.831 --> 00:24:59.748
Thank you.

659
00:24:59.790 --> 00:25:01.167
I'm Darbie, by the way.

660
00:25:01.208 --> 00:25:03.336
I'm Chelsea, and this is Kelsie.

661
00:25:03.377 --> 00:25:06.755
We're searching for a magical gem that makes wishes come true.

662
00:25:06.797 --> 00:25:07.965
Really?

663
00:25:08.007 --> 00:25:09.383
Can I help you find it?

664
00:25:09.425 --> 00:25:10.801
You'd do that for us?

665
00:25:10.843 --> 00:25:12.803
Helping's what I live for.

666
00:25:12.845 --> 00:25:15.055
That's what I was doing when I got stuck in the web,

667
00:25:15.097 --> 00:25:17.016
helping a butterfly escape.

668
00:25:17.057 --> 00:25:20.186
Only it turns out, I was the one who needed help.

669
00:25:20.811 --> 00:25:21.895
[giggles]

670
00:25:21.937 --> 00:25:23.397
That kind of thing happens a lot.

671
00:25:23.439 --> 00:25:25.607
Hey. Why don't you come with us?

672
00:25:25.649 --> 00:25:28.068
Once we find the magical gem, I'm gonna wish for

673
00:25:28.110 --> 00:25:31.864
my lost birthday, and Kelsie's gonna wish to find her family.

674
00:25:31.905 --> 00:25:33.740
You can wish to be better at helping.

675
00:25:33.782 --> 00:25:37.286
Really? I would do anything to be more helpful!

676
00:25:37.328 --> 00:25:38.745
Awesome!

677
00:25:38.787 --> 00:25:41.040
You can start by helping us find the next clue.

678
00:25:41.081 --> 00:25:42.249
Alright!

679
00:25:42.791 --> 00:25:43.917
Ouch!

680
00:25:43.959 --> 00:25:45.711
Hey! I found something!

681
00:25:45.752 --> 00:25:47.380
I think.

682
00:25:48.964 --> 00:25:50.757
It's blank.

683
00:25:53.386 --> 00:25:55.012
All: Whoa.

684
00:25:55.054 --> 00:25:59.725
"Find a hidden sacred spot, that time long ago forgot.

685
00:25:59.766 --> 00:26:06.023
"A structure once oh so grand, now reduced to leaves and sand."

686
00:26:06.065 --> 00:26:08.526
Something old and grand.

687
00:26:08.566 --> 00:26:09.609
Like a castle?

688
00:26:09.651 --> 00:26:10.903
Or an ancient temple?

689
00:26:10.944 --> 00:26:11.987
That's it!

690
00:26:12.029 --> 00:26:14.572
Follow me. I know a short cut.

691
00:26:16.283 --> 00:26:17.951
Wait! Stop!

692
00:26:25.459 --> 00:26:26.752
Come on!

693
00:26:28.921 --> 00:26:30.588
Woohooo!

694
00:26:32.550 --> 00:26:34.301
Weeeeeeeeee!

695
00:26:34.343 --> 00:26:35.761
[giggles]

696
00:26:39.098 --> 00:26:41.599
She's gotta be around here somewhere.

697
00:26:42.101 --> 00:26:43.227
Chelsea!

698
00:26:43.643 --> 00:26:44.644
Chelsea?

699
00:26:44.686 --> 00:26:45.729
[screams] CHELSEA!!!

700
00:26:45.771 --> 00:26:47.022
Woah!

701
00:26:47.898 --> 00:26:49.816
Seriously?

702
00:26:49.858 --> 00:26:50.817
Too much?

703
00:26:50.859 --> 00:26:52.361
Totally.

704
00:26:52.403 --> 00:26:54.863
On the plus side, it's soft as pillows down here.

705
00:26:54.905 --> 00:26:56.073
See for yourself.

706
00:26:56.115 --> 00:26:57.157
Woah! Ugh!

707
00:26:58.951 --> 00:27:01.619
Hey, these are soft.

708
00:27:01.661 --> 00:27:03.747
[giggles]

709
00:27:03.789 --> 00:27:06.125
Guys, we don't have time to mess around.

710
00:27:06.166 --> 00:27:07.585
We need to find Chelsea.

711
00:27:07.625 --> 00:27:10.712
Who knows what kind of dangerous stuff is out here?

712
00:27:10.754 --> 00:27:12.256
Uh, my phone does.

713
00:27:12.298 --> 00:27:13.715
I've got an app.

714
00:27:13.757 --> 00:27:17.219
It tells you about wild animals, poisonous fruits,

715
00:27:17.261 --> 00:27:18.220
treacherous plants...

716
00:27:18.262 --> 00:27:19.096
[grunts]

717
00:27:19.138 --> 00:27:20.055
Basically...

718
00:27:20.097 --> 00:27:21.599
[grunts]

719
00:27:21.639 --> 00:27:23.058
Everything you want to avoid on this kind of island.

720
00:27:23.100 --> 00:27:24.017
[grunts]

721
00:27:24.059 --> 00:27:25.936
It sure is an itchy island.

722
00:27:25.978 --> 00:27:28.314
Yeah, a really itchy island.

723
00:27:28.355 --> 00:27:29.898
So itchy!!!

724
00:27:29.940 --> 00:27:30.857
Wait.

725
00:27:30.899 --> 00:27:33.193
Skipper, give me your phone.

726
00:27:34.361 --> 00:27:35.237
[gasps]

727
00:27:35.279 --> 00:27:36.322
I thought so!

728
00:27:36.363 --> 00:27:37.156
What?

729
00:27:37.197 --> 00:27:38.949
Those soft flowers?

730
00:27:38.991 --> 00:27:41.868
You mean, the ones Skipper pulled me into?

731
00:27:41.910 --> 00:27:45.205
They're called Plumbago Itchisorrious.

732
00:27:45.247 --> 00:27:48.167
Otherwise known as itchy flowers!

733
00:27:48.208 --> 00:27:49.543
Ahhhhh!!!

734
00:27:49.585 --> 00:27:52.004
Woooahh, whoaaa, whoaaaa!!!

735
00:27:52.045 --> 00:27:53.046
Ahhhhhhh!!!!!

736
00:27:53.088 --> 00:27:54.256
Whoaaa-ho-ho-ho!

737
00:27:54.298 --> 00:27:57.759
Must stop the itching!

738
00:27:57.801 --> 00:28:01.555
Barbie, do something!

739
00:28:01.597 --> 00:28:03.223
Oh!

740
00:28:03.265 --> 00:28:04.642
A thermos?!

741
00:28:04.682 --> 00:28:06.977
Is now really a good time for a hot beverage?

742
00:28:07.019 --> 00:28:08.020
Not a beverage.

743
00:28:08.061 --> 00:28:09.188
It's...

744
00:28:09.480 --> 00:28:10.314
Oatmeal?

745
00:28:10.356 --> 00:28:11.857
Yup.

746
00:28:11.898 --> 00:28:13.192
Because you never know when you may find yourself

747
00:28:13.233 --> 00:28:15.235
in an itchy flower situation.

748
00:28:15.277 --> 00:28:17.488
Be sure to put it on all over.

749
00:28:17.530 --> 00:28:20.949
Looks pretty disgusting, but I feel so much better.

750
00:28:20.991 --> 00:28:22.326
Me too.

751
00:28:22.368 --> 00:28:24.662
You really do think of everything Barbie.

752
00:28:25.037 --> 00:28:26.622
Ugh.

753
00:28:26.664 --> 00:28:30.042
Now if I could just think where Chelsea would've gone.

754
00:28:30.083 --> 00:28:32.628
[giggling]

755
00:28:36.048 --> 00:28:37.090
[giggling]

756
00:28:38.800 --> 00:28:40.344
All: Wow!

757
00:28:40.386 --> 00:28:42.095
Oh, my gosh!

758
00:28:42.137 --> 00:28:45.516
That is the ancient temple of the Tiki tyrant.

759
00:28:45.558 --> 00:28:47.434
Or what's left of it.

760
00:28:47.476 --> 00:28:49.395
An old falling down temple.

761
00:28:49.436 --> 00:28:51.104
That has to be what the clue meant.

762
00:28:51.146 --> 00:28:52.189
Let's go.

763
00:28:58.487 --> 00:28:59.572
All: Woahhh!

764
00:29:02.366 --> 00:29:04.243
Look! A sign!

765
00:29:06.620 --> 00:29:10.583
[reading] "Quiet. Don't wake the Tiki. Or else."

766
00:29:10.624 --> 00:29:11.542
What does that mean?

767
00:29:11.584 --> 00:29:12.543
Doesn't matter.

768
00:29:12.585 --> 00:29:14.545
Quiet's not a problem.

769
00:29:22.469 --> 00:29:24.638
Slight problem.

770
00:29:24.680 --> 00:29:26.640
[whispers]  Okay. We can do this.

771
00:29:26.682 --> 00:29:30.436
Just be very, very quiet.

772
00:29:41.863 --> 00:29:42.906
[gasps]

773
00:29:44.742 --> 00:29:46.993
Uhhhh!

774
00:30:04.886 --> 00:30:06.472
Yes! We did it.

775
00:30:06.513 --> 00:30:08.056
We didn't wake the-

776
00:30:08.098 --> 00:30:10.225
Nice job on the obstacle course!

777
00:30:10.267 --> 00:30:11.143
[gasps]

778
00:30:11.184 --> 00:30:12.185
Shhhh!!!

779
00:30:14.229 --> 00:30:16.273
But how about a real challenge?

780
00:30:16.315 --> 00:30:18.484
Shhhh! Quiet!

781
00:30:18.525 --> 00:30:19.568
Do the whole thing again.

782
00:30:19.610 --> 00:30:21.194
-Shhh! -Standing on your hands.

783
00:30:21.236 --> 00:30:23.280
-Shhh! -And balancing this coconut on your feet!

784
00:30:23.322 --> 00:30:24.948
Quiet!

785
00:30:24.990 --> 00:30:28.243
I call it the "upside down coconut ball balance challenge!"

786
00:30:28.285 --> 00:30:29.953
Would you mind keeping it down?

787
00:30:29.995 --> 00:30:32.164
We need to be quiet.

788
00:30:32.205 --> 00:30:34.291
We can't wake the Tiki!

789
00:30:34.333 --> 00:30:36.418
[snoring]

790
00:30:36.460 --> 00:30:38.044
[gasps]

791
00:30:38.086 --> 00:30:38.920
Great idea!

792
00:30:38.962 --> 00:30:40.922
Way to up the stakes.

793
00:30:40.964 --> 00:30:45.552
Now it's the "upside-down quiet coconut ball balance challenge!"

794
00:30:45.594 --> 00:30:46.637
Quiet!

795
00:30:47.554 --> 00:30:48.388
Hup!

796
00:30:48.430 --> 00:30:50.015
Woahhh!

797
00:30:50.056 --> 00:30:53.059
[loud squawking]

798
00:30:56.980 --> 00:30:59.358
[loud squawking]

799
00:30:59.817 --> 00:31:02.444
[snoring]

800
00:31:05.030 --> 00:31:06.615
[snoring]

801
00:31:06.657 --> 00:31:07.491
All: Phew!

802
00:31:07.533 --> 00:31:08.826
That was close.

803
00:31:08.867 --> 00:31:09.868
I'll say!

804
00:31:09.909 --> 00:31:11.411
We almost woke the-

805
00:31:13.622 --> 00:31:14.914
All: Woahh!

806
00:31:24.508 --> 00:31:28.303
Who dares disturb this space?!

807
00:31:28.345 --> 00:31:29.471
That'd be me.

808
00:31:29.513 --> 00:31:30.806
I'm Lacie.

809
00:31:30.848 --> 00:31:32.725
I was just making up a new sport.

810
00:31:32.766 --> 00:31:34.184
Cause that's what I do.

811
00:31:34.226 --> 00:31:38.104
And these guys were- uh, I don't know them.

812
00:31:38.146 --> 00:31:40.148
Sorry Mr. Tiki statue.

813
00:31:40.190 --> 00:31:41.775
We were looking for a clue.

814
00:31:41.817 --> 00:31:43.360
We'll be going now.

815
00:31:43.402 --> 00:31:45.779
Stay right there.

816
00:31:45.821 --> 00:31:49.949
Since you have awoken me, I will awaken...

817
00:31:49.991 --> 00:31:52.494
Volcatoa!!!

818
00:31:56.373 --> 00:31:59.167
I said, I will awaken...

819
00:31:59.209 --> 00:32:01.920
Volcatoa!!!

820
00:32:04.840 --> 00:32:07.050
Don't you guys know who that is?!

821
00:32:09.469 --> 00:32:11.179
Argh!

822
00:32:11.221 --> 00:32:13.973
This moment would've been so much more dramatic if you did.

823
00:32:14.015 --> 00:32:17.853
Volcatoa is the name of that volcano.

824
00:32:17.895 --> 00:32:19.438
Oh. And?

825
00:32:19.479 --> 00:32:20.731
And?

826
00:32:20.773 --> 00:32:23.275
When it erupts you'll all be destroyed!

827
00:32:23.316 --> 00:32:24.860
[all gasp]

828
00:32:24.902 --> 00:32:27.446
You know what would be awesome sauce?

829
00:32:27.487 --> 00:32:30.990
Instead of awakening a volcano and destroying everyone,

830
00:32:31.032 --> 00:32:32.659
let's all play a game together!

831
00:32:32.701 --> 00:32:34.661
A... game?

832
00:32:34.703 --> 00:32:37.915
Oh, but I was really looking forward to your demise.

833
00:32:37.956 --> 00:32:40.041
This will be way more fun.

834
00:32:40.083 --> 00:32:43.503
Plus, let's face it, it's pretty lonely out here.

835
00:32:43.545 --> 00:32:46.005
Wouldn't you rather have friends to play with?

836
00:32:46.047 --> 00:32:47.382
I know I would.

837
00:32:47.424 --> 00:32:48.759
And if you destroy us,

838
00:32:48.801 --> 00:32:51.720
well, that's lonely-ville all over again.

839
00:32:51.762 --> 00:32:53.054
Tell you what.

840
00:32:53.096 --> 00:32:56.141
You pick a game and if you can defeat me,

841
00:32:56.182 --> 00:33:00.145
I'll only destroy half the island.

842
00:33:00.186 --> 00:33:01.855
Okay, fine.

843
00:33:01.897 --> 00:33:05.275
I'll let you pass, without blowing up the volcano.

844
00:33:05.317 --> 00:33:07.694
All right! Let's do this!

845
00:33:07.736 --> 00:33:10.530
So many crazy made-up sports to choose from.

846
00:33:10.572 --> 00:33:12.324
Which will it be?

847
00:33:12.365 --> 00:33:17.579
Oh, I'm afraid I didn't finish explaining the rules.

848
00:33:17.621 --> 00:33:20.540
The person who plays me can pick the game,

849
00:33:20.582 --> 00:33:23.084
but I get to choose my opponent.

850
00:33:23.126 --> 00:33:26.254
And I choose... her!

851
00:33:27.088 --> 00:33:28.089
Me?!

852
00:33:28.131 --> 00:33:29.675
But she's just a little kid.

853
00:33:29.716 --> 00:33:31.384
[laughing] Exactly.

854
00:33:31.426 --> 00:33:35.263
And I'm an all-powerful magic statue,

855
00:33:35.305 --> 00:33:37.349
who also sometimes likes to hula.

856
00:33:37.390 --> 00:33:40.226
[humming]

857
00:33:40.268 --> 00:33:41.854
I'm not afraid of you.

858
00:33:41.895 --> 00:33:44.439
Trust me guys, I can handle this.

859
00:33:44.481 --> 00:33:47.442
Well? I'm waiting?

860
00:33:47.484 --> 00:33:48.777
Follow me.

861
00:33:51.738 --> 00:33:53.949
What are we doing at the river?

862
00:33:53.991 --> 00:33:55.450
Cannonball contest.

863
00:33:55.492 --> 00:33:57.452
Biggest splash wins.

864
00:33:57.494 --> 00:33:58.829
All: What?!

865
00:33:58.871 --> 00:34:01.122
A cannonball contest?

866
00:34:01.164 --> 00:34:02.374
[laughs]

867
00:34:02.415 --> 00:34:04.710
You don't stand a chance, little girl!

868
00:34:04.751 --> 00:34:06.003
We'll see.

869
00:34:06.044 --> 00:34:07.546
After you.

870
00:34:07.587 --> 00:34:10.215
Oh, well, suit yourself.

871
00:34:10.256 --> 00:34:11.550
[cackling]

872
00:34:13.301 --> 00:34:14.928
[thunderous sounds]

873
00:34:14.970 --> 00:34:16.763
[laughing]

874
00:34:17.931 --> 00:34:19.975
Tiki ball!

875
00:34:20.017 --> 00:34:21.852
[splash]

876
00:34:21.894 --> 00:34:23.687
Wow. He's good.

877
00:34:23.729 --> 00:34:25.230
How will you ever top that?

878
00:34:25.271 --> 00:34:26.314
I don't have to.

879
00:34:26.356 --> 00:34:27.649
We can just go.

880
00:34:27.691 --> 00:34:28.525
Huh?

881
00:34:28.567 --> 00:34:29.651
Look.

882
00:34:30.569 --> 00:34:31.904
[laughs]

883
00:34:31.945 --> 00:34:32.863
Beat that!

884
00:34:32.905 --> 00:34:35.574
Uhh...oh, oh no!

885
00:34:35.615 --> 00:34:37.242
I'm floating away.

886
00:34:37.283 --> 00:34:39.661
You tricked him!

887
00:34:39.703 --> 00:34:41.705
Very clever.

888
00:34:41.747 --> 00:34:42.998
But I'm still bummed I didn't get

889
00:34:43.040 --> 00:34:45.500
to try out one of my new sports.

890
00:34:45.542 --> 00:34:48.045
I really wish I had more friends to play with.

891
00:34:48.086 --> 00:34:51.297
We're looking for a magical gem that grants wishes.

892
00:34:51.339 --> 00:34:54.009
Come with us so your wish can come true too.

893
00:34:54.051 --> 00:34:56.386
But we need to find the next clue first.

894
00:34:56.428 --> 00:34:58.764
Oh, so that's what this is.

895
00:34:58.805 --> 00:35:01.892
I thought it was a weird fortune cookie.

896
00:35:01.934 --> 00:35:03.060
-Yes! -Wow!

897
00:35:04.686 --> 00:35:08.231
[reading] "Find a place that's cold, dark and wet.

898
00:35:08.273 --> 00:35:11.818
"You must pass through in order to get:

899
00:35:11.860 --> 00:35:16.782
"Farther from the place you came and closer to the magical gem."

900
00:35:16.823 --> 00:35:18.533
That doesn't rhyme.

901
00:35:18.575 --> 00:35:20.953
And yet, somehow...

902
00:35:20.994 --> 00:35:22.788
I know exactly what it means.

903
00:35:22.829 --> 00:35:24.414
This way!

904
00:35:27.500 --> 00:35:33.090
[grunting]

905
00:35:33.799 --> 00:35:36.843
-Chelsea? -Chelsea?

906
00:35:38.095 --> 00:35:39.554
Chelsea!!!

907
00:35:39.596 --> 00:35:40.513
Woahhh!

908
00:35:40.555 --> 00:35:41.556
Woahhh!

909
00:35:41.598 --> 00:35:43.308
Ow!

910
00:35:43.349 --> 00:35:46.519
At least we fell into sand this time and not a poisonous plant.

911
00:35:46.561 --> 00:35:48.021
True.

912
00:35:48.063 --> 00:35:52.859
But isn't this the same beach where we started?

913
00:35:52.901 --> 00:35:57.322
Oh, no. We've been going in circles!

914
00:35:57.363 --> 00:36:02.368
Okay, is it me, or is that seagull looking at us weird?

915
00:36:04.704 --> 00:36:06.748
It's not just him...

916
00:36:06.790 --> 00:36:10.502
[seagulls squawking]

917
00:36:10.543 --> 00:36:13.421
They're uh, kinda starting to creep me out.

918
00:36:13.463 --> 00:36:15.966
It's okay. Seagulls are harmless,

919
00:36:16.008 --> 00:36:18.051
as long as you don't tempt them with people food.

920
00:36:18.093 --> 00:36:20.470
Good thing there's no people food around here.

921
00:36:20.512 --> 00:36:23.264
Except for the oatmeal we're covered in!

922
00:36:26.768 --> 00:36:29.062
-Good birdies. -Nice birdies.

923
00:36:29.104 --> 00:36:30.647
Sweet birdie.

924
00:36:30.689 --> 00:36:34.776
[squawking] Food! Food! Food! Food! Food! Food...!

925
00:36:36.111 --> 00:36:37.362
[whispers] They sound hungry.

926
00:36:37.403 --> 00:36:38.321
[whispers] You think?

927
00:36:38.363 --> 00:36:39.489
What do we do?

928
00:36:39.531 --> 00:36:41.074
[whispers]  Run.

929
00:36:41.116 --> 00:36:42.951
[screaming] Ahhhhhhhhhh!!!!!!!

930
00:36:45.162 --> 00:36:46.663
Ta da.

931
00:36:46.705 --> 00:36:49.457
The darkest, coldest, wettest place on the island.

932
00:36:49.499 --> 00:36:51.334
Wow, it is dark in there.

933
00:36:51.376 --> 00:36:54.295
I really wish I was home right now.

934
00:36:54.337 --> 00:36:56.464
I don't know, it's not that bad.

935
00:36:56.506 --> 00:36:58.842
A few frilly trinkets, a sofa,

936
00:36:58.884 --> 00:37:01.928
a couple of throw pillows and it would be great.

937
00:37:01.970 --> 00:37:03.346
The sooner we get through,

938
00:37:03.388 --> 00:37:06.892
the sooner our wishes will come true.

939
00:37:06.933 --> 00:37:14.273
[upbeat tapping] ♪

940
00:37:17.069 --> 00:37:17.944
[gasp]

941
00:37:17.986 --> 00:37:19.237
What was that?

942
00:37:19.278 --> 00:37:20.864
Nothing to be afraid of.

943
00:37:20.906 --> 00:37:22.032
I think.

944
00:37:22.074 --> 00:37:23.783
♪

945
00:37:23.825 --> 00:37:25.577
What? It's catchy.

946
00:37:25.618 --> 00:37:26.953
But what is it?

947
00:37:29.414 --> 00:37:30.165
Tiger.

948
00:37:30.207 --> 00:37:31.624
-What? -What?

949
00:37:31.666 --> 00:37:33.334
I think she said tiger.

950
00:37:33.376 --> 00:37:35.378
It's a tiger all right.

951
00:37:35.420 --> 00:37:39.883
And it's never a good idea to interrupt a tiger.

952
00:37:39.925 --> 00:37:41.843
We didn't mean to interrupt you,

953
00:37:41.885 --> 00:37:43.511
we just need to pass through this cave

954
00:37:43.553 --> 00:37:45.430
so we can make our wishes come true.

955
00:37:45.471 --> 00:37:47.974
What were you doing in there, anyway?

956
00:37:48.016 --> 00:37:50.060
Sounded kind of fun.

957
00:37:50.102 --> 00:37:51.310
You heard me?

958
00:37:51.352 --> 00:37:53.605
[loud roar] Raaargh!!!!!!

959
00:37:53.646 --> 00:37:54.689
Now go away!

960
00:37:54.731 --> 00:37:57.358
Before I...before I eat you!

961
00:37:57.400 --> 00:37:59.444
[loud roar] Raaargh!!!!!!

962
00:38:05.491 --> 00:38:08.411
What do we do? She's so scary.

963
00:38:08.453 --> 00:38:10.288
Sometimes my sister, Skipper,

964
00:38:10.329 --> 00:38:13.666
says she wants to be left alone when she's working on her music.

965
00:38:13.708 --> 00:38:16.795
But most of the time it's because she's too afraid

966
00:38:16.836 --> 00:38:18.213
to share it with anyone,

967
00:38:18.255 --> 00:38:19.798
'cause she doesn't think it's good enough.

968
00:38:19.839 --> 00:38:21.299
But that's silly.

969
00:38:21.340 --> 00:38:24.844
So all we have to do is find someone brave enough

970
00:38:24.886 --> 00:38:27.222
to tell her that.

971
00:38:29.057 --> 00:38:30.516
[sighs]

972
00:38:31.726 --> 00:38:36.606
[upbeat drumming] ♪

973
00:38:36.648 --> 00:38:37.857
[sniffs]

974
00:38:38.858 --> 00:38:40.568
[loud roar]

975
00:38:40.610 --> 00:38:42.070
What are you doing?

976
00:38:42.112 --> 00:38:45.157
I just wanted to tell you we liked your music.

977
00:38:45.198 --> 00:38:46.283
Really?

978
00:38:46.324 --> 00:38:47.284
Uh-huh.

979
00:38:47.325 --> 00:38:48.785
It was really good.

980
00:38:48.827 --> 00:38:50.453
You shouldn't be afraid to let others hear it,

981
00:38:50.495 --> 00:38:53.414
especially if it makes you happy.

982
00:38:53.456 --> 00:38:54.707
Seriously?

983
00:38:54.749 --> 00:38:56.334
Wait- No!

984
00:38:56.375 --> 00:38:57.877
You're just trying to trick me

985
00:38:57.919 --> 00:38:59.545
into letting you through my cave.

986
00:38:59.587 --> 00:39:02.299
I do want to go through your cave,

987
00:39:02.340 --> 00:39:05.468
but that doesn't mean I didn't like your music.

988
00:39:05.510 --> 00:39:07.846
It went something like this, didn't it?

989
00:39:07.887 --> 00:39:11.683
[upbeat clicking] ♪

990
00:39:11.724 --> 00:39:13.101
[giggles]  Yeah.

991
00:39:13.143 --> 00:39:16.980
And what if I add this...

992
00:39:17.022 --> 00:39:21.651
♪

993
00:39:21.693 --> 00:39:24.362
♪ I know sometimes we can feel so small ♪

994
00:39:24.403 --> 00:39:27.199
♪ And be afraid to be who we are ♪

995
00:39:27.240 --> 00:39:30.243
♪ But stand tall 'cause you got the key ♪

996
00:39:30.285 --> 00:39:34.580
♪ It's not so hard, take it from me ♪

997
00:39:34.622 --> 00:39:37.416
♪ If you feel stuck and not okay ♪

998
00:39:37.458 --> 00:39:40.461
♪ Just make a wish for a brand new day ♪

999
00:39:40.503 --> 00:39:41.671
♪ Don't wait around ♪

1000
00:39:41.713 --> 00:39:43.215
♪ You can change the scene ♪

1001
00:39:43.256 --> 00:39:46.051
♪ Just shake it up, find a brand new beat ♪

1002
00:39:46.092 --> 00:39:47.593
♪ Listen to the beat ♪

1003
00:39:47.635 --> 00:39:49.179
♪ Move your feet, got the rhythm so unique ♪

1004
00:39:49.221 --> 00:39:52.307
♪ Grab your worries and let 'em go ♪

1005
00:39:52.349 --> 00:39:55.060
♪ Finally, feeling free, sing your own melody ♪

1006
00:39:55.101 --> 00:39:57.562
♪ When you find your own tempo ♪

1007
00:39:57.603 --> 00:40:00.565
♪ Let's make a new da-ay-ay-ay ♪

1008
00:40:00.606 --> 00:40:04.277
♪ What do ya say-ay-ay-ay ♪

1009
00:40:04.319 --> 00:40:06.905
♪ Make a wish and let it go ♪

1010
00:40:06.946 --> 00:40:09.949
♪ Don't let anybody  tell you no-o-o-o ♪

1011
00:40:09.991 --> 00:40:12.244
♪ Today-ay-ay-ay ♪

1012
00:40:12.285 --> 00:40:16.331
♪ Make a new day-ay-ay-ay ♪

1013
00:40:16.373 --> 00:40:18.291
♪ No need to be afraid ♪

1014
00:40:18.333 --> 00:40:19.625
♪ Just believe in yourself ♪

1015
00:40:19.667 --> 00:40:23.129
♪ And make a brand new day ♪

1016
00:40:23.171 --> 00:40:26.966
♪ Brand new day. ♪

1017
00:40:27.008 --> 00:40:29.719
♪ I might be lost and far from home ♪

1018
00:40:29.761 --> 00:40:32.722
♪ But with my friends I'm not alone ♪

1019
00:40:32.764 --> 00:40:35.725
♪ Across the sea and through the land ♪

1020
00:40:35.767 --> 00:40:38.519
♪ All it took was a helping hand ♪

1021
00:40:38.561 --> 00:40:41.398
♪ And though our journey's just begun ♪

1022
00:40:41.439 --> 00:40:44.359
♪ A game's more fun with two than one ♪

1023
00:40:44.401 --> 00:40:47.279
♪ So come and play cause the day is young ♪

1024
00:40:47.320 --> 00:40:50.115
♪ I know together we'll get it done ♪

1025
00:40:50.156 --> 00:40:51.490
Hit it!

1026
00:40:51.532 --> 00:40:52.992
♪ Listen to the beat move your feet ♪

1027
00:40:53.034 --> 00:40:54.619
♪ You got the rhythm so unique ♪

1028
00:40:54.660 --> 00:40:56.454
♪ Grab your worries and let 'em go ♪

1029
00:40:56.495 --> 00:40:58.957
♪ Finally, feeling free, sing your own melody ♪

1030
00:40:58.998 --> 00:41:01.334
♪ When you find your own tempo ♪

1031
00:41:01.376 --> 00:41:04.587
♪ Let's make a new day-ay-ay-ay ♪

1032
00:41:04.629 --> 00:41:07.715
♪ What do ya say-ay-ay-ay ♪

1033
00:41:07.757 --> 00:41:10.760
♪ Make a wish and let it go ♪

1034
00:41:10.802 --> 00:41:13.846
♪ Don't let anybody tell you no-o-o-o ♪

1035
00:41:13.888 --> 00:41:15.932
♪ Today-ay-ay-ay ♪

1036
00:41:15.974 --> 00:41:20.270
♪ Make a new day-ay-ay-ay ♪

1037
00:41:20.312 --> 00:41:22.230
♪ No need to be afraid ♪

1038
00:41:22.272 --> 00:41:23.606
♪ Just believe in yourself ♪

1039
00:41:23.648 --> 00:41:26.151
♪ And make a brand new day ♪

1040
00:41:26.192 --> 00:41:27.193
♪ Make it brand new ♪

1041
00:41:27.235 --> 00:41:28.945
♪ A brand new day ♪

1042
00:41:28.987 --> 00:41:30.322
♪ Make it brand new ♪

1043
00:41:30.363 --> 00:41:31.864
♪ A brand new day ♪

1044
00:41:31.906 --> 00:41:32.949
♪ It's a new day. ♪

1045
00:41:32.991 --> 00:41:35.243
♪ A brand new day ♪

1046
00:41:35.285 --> 00:41:37.495
♪ Make a brand new day ♪

1047
00:41:37.536 --> 00:41:38.997
Woohoo!

1048
00:41:39.497 --> 00:41:42.959
[laughter]

1049
00:41:43.001 --> 00:41:45.170
Oh, that was amazing!

1050
00:41:45.211 --> 00:41:47.213
Thank you for playing with me.

1051
00:41:47.255 --> 00:41:48.631
It was fun.

1052
00:41:48.673 --> 00:41:50.258
It reminded me of a song my sisters and I

1053
00:41:50.300 --> 00:41:51.801
made up once back home.

1054
00:41:51.843 --> 00:41:52.885
Home.

1055
00:41:52.927 --> 00:41:55.096
I feel more homesick than ever.

1056
00:41:55.138 --> 00:41:56.681
We'd better be going now.

1057
00:41:56.722 --> 00:41:58.391
Guess we'll have to find another way

1058
00:41:58.433 --> 00:42:01.186
to make our wishes come true.

1059
00:42:01.227 --> 00:42:02.728
Uh, wait!

1060
00:42:02.770 --> 00:42:07.942
If I let you through my cave, could I make a wish too?

1061
00:42:07.984 --> 00:42:08.985
That depends.

1062
00:42:09.027 --> 00:42:10.945
Is your wish to eat us?

1063
00:42:10.987 --> 00:42:14.991
My wish is to make music, all the time,

1064
00:42:15.033 --> 00:42:16.701
for a lot of people.

1065
00:42:16.742 --> 00:42:19.620
In that case, let's do this.

1066
00:42:19.662 --> 00:42:21.914
But you need to promise not to eat us.

1067
00:42:21.956 --> 00:42:23.708
I was just kidding before.

1068
00:42:23.749 --> 00:42:25.126
Total vegetarian.

1069
00:42:25.168 --> 00:42:27.170
By the way, I'm Snipper.

1070
00:42:27.212 --> 00:42:30.256
So uh where can we find this magical wish thing?

1071
00:42:30.298 --> 00:42:33.385
Somewhere on the other side of this cave.

1072
00:42:40.058 --> 00:42:44.354
[sinister laughter]

1073
00:42:49.401 --> 00:42:51.110
It's not so dark in here.

1074
00:42:51.152 --> 00:42:55.281
Yeah, we should be able to find our way through no problem.

1075
00:42:57.575 --> 00:42:58.535
No!

1076
00:42:58.576 --> 00:43:00.036
[exertion grunts]

1077
00:43:03.748 --> 00:43:05.666
Oh, no!

1078
00:43:06.709 --> 00:43:08.294
Chelsea?

1079
00:43:08.336 --> 00:43:12.257
She's probably out here somewhere, lost, frightened...

1080
00:43:12.298 --> 00:43:13.758
Shrinking.

1081
00:43:13.799 --> 00:43:15.718
I don't think she'd be shrinking.

1082
00:43:15.760 --> 00:43:16.511
Not her.

1083
00:43:16.553 --> 00:43:17.636
Us.

1084
00:43:17.678 --> 00:43:19.638
Since when are we the same height?

1085
00:43:19.680 --> 00:43:20.557
[gasps]

1086
00:43:20.598 --> 00:43:22.350
All: Quicksand!!!

1087
00:43:22.392 --> 00:43:25.478
Stay calm, I'll get you out!

1088
00:43:28.273 --> 00:43:29.774
Help Barbie!

1089
00:43:29.815 --> 00:43:32.026
[struggling grunts]

1090
00:43:33.278 --> 00:43:34.779
Hurry!

1091
00:43:38.116 --> 00:43:39.451
[screams] Ahhh!!!

1092
00:43:39.492 --> 00:43:40.952
Whoa, whoa!

1093
00:43:41.494 --> 00:43:43.121
[grunts]

1094
00:43:46.416 --> 00:43:47.584
[squawk]

1095
00:43:48.126 --> 00:43:49.377
Ahhhhh!!!

1096
00:43:51.170 --> 00:43:52.797
Hurry!

1097
00:43:52.838 --> 00:43:54.673
[grunts]

1098
00:43:57.302 --> 00:44:03.349
Whoaaa-ahh-ahh-ahhh!!!

1099
00:44:04.892 --> 00:44:06.519
Grab on!

1100
00:44:06.561 --> 00:44:08.438
Ugh-ah!

1101
00:44:08.896 --> 00:44:09.772
[sighs]

1102
00:44:09.814 --> 00:44:11.023
That was close.

1103
00:44:11.065 --> 00:44:13.109
Whoa. Thanks for helping us, Barbie.

1104
00:44:13.151 --> 00:44:14.611
It's what big sisters do.

1105
00:44:14.652 --> 00:44:16.988
That's why we have to find Chelsea.

1106
00:44:17.029 --> 00:44:18.781
What if-- what if we--

1107
00:44:18.823 --> 00:44:19.782
Don't say it.

1108
00:44:19.824 --> 00:44:21.826
We will.

1109
00:44:21.867 --> 00:44:23.953
[grunting]

1110
00:44:23.995 --> 00:44:25.371
What have I done?

1111
00:44:25.413 --> 00:44:27.415
This is all my fault.

1112
00:44:27.457 --> 00:44:28.707
My sisters were right.

1113
00:44:28.749 --> 00:44:31.961
I do need to be taken care of.

1114
00:44:32.878 --> 00:44:34.255
Huh, seriously?

1115
00:44:34.297 --> 00:44:36.466
No one's ever stood up to me before.

1116
00:44:36.508 --> 00:44:37.883
That took some game.

1117
00:44:37.925 --> 00:44:39.344
And I know game.

1118
00:44:39.385 --> 00:44:40.886
You've got it, Chelsea.

1119
00:44:40.928 --> 00:44:42.305
Look how far we've come.

1120
00:44:42.347 --> 00:44:43.722
Yeah!

1121
00:44:43.764 --> 00:44:46.267
Sure, life is full of unexpected challenges.

1122
00:44:46.309 --> 00:44:48.436
But even when it's a pretty big deal-

1123
00:44:48.478 --> 00:44:50.771
Like being stuck in a cave?

1124
00:44:50.813 --> 00:44:53.065
Or missing an entire birthday?

1125
00:44:53.107 --> 00:44:54.359
You fight.

1126
00:44:54.400 --> 00:44:56.986
You get back up, brush yourself off...

1127
00:44:57.028 --> 00:45:01.782
Build yourself a time machine and get that birthday back.

1128
00:45:01.824 --> 00:45:03.909
Well, maybe not that last part.

1129
00:45:03.951 --> 00:45:06.371
But you will find the way forward.

1130
00:45:06.412 --> 00:45:09.582
I've watched you do that this entire journey.

1131
00:45:09.624 --> 00:45:11.167
It's impressive.

1132
00:45:11.209 --> 00:45:12.793
You guys are the best.

1133
00:45:12.835 --> 00:45:14.962
You remind me of my family.

1134
00:45:15.004 --> 00:45:16.172
I miss them.

1135
00:45:16.214 --> 00:45:17.298
Me too.

1136
00:45:17.340 --> 00:45:20.009
I really wish I could go home.

1137
00:45:21.344 --> 00:45:23.471
Then let's make that wish come true.

1138
00:45:23.513 --> 00:45:25.806
There's got to be a way out of here.

1139
00:45:25.848 --> 00:45:28.434
We've found the cold and dark part.

1140
00:45:28.476 --> 00:45:30.769
But what about the wet?

1141
00:45:30.811 --> 00:45:32.397
Ohh, of course!

1142
00:45:32.438 --> 00:45:35.483
The reflecting puddle!

1143
00:45:35.525 --> 00:45:37.443
It's around here somewhere.

1144
00:45:39.278 --> 00:45:41.155
Ha-ha!

1145
00:45:41.197 --> 00:45:43.074
Check this out.

1146
00:45:43.740 --> 00:45:45.993
Ah! Oh!!!

1147
00:45:49.830 --> 00:45:51.207
Woah!

1148
00:45:56.629 --> 00:45:57.672
Wow!!

1149
00:46:01.467 --> 00:46:03.511
We've searched this entire island.

1150
00:46:03.553 --> 00:46:05.221
Chelsea isn't anywhere.

1151
00:46:05.263 --> 00:46:06.598
We can't give up.

1152
00:46:06.639 --> 00:46:08.099
Yeah.

1153
00:46:08.140 --> 00:46:09.934
If we lose Chelsea then I'll be the youngest,

1154
00:46:09.975 --> 00:46:11.894
and we've already established I'm not down with that.

1155
00:46:11.936 --> 00:46:15.732
The jungle adventure ride is closing in five minutes.

1156
00:46:15.772 --> 00:46:17.191
Hop in the life boat

1157
00:46:17.233 --> 00:46:18.943
and I'll take you back to the cruise ship.

1158
00:46:18.984 --> 00:46:20.319
Jungle adventure ride?

1159
00:46:20.361 --> 00:46:21.862
What ride?

1160
00:46:21.904 --> 00:46:24.031
You didn't think this was an actual island did you?

1161
00:46:24.073 --> 00:46:26.492
It's part of the cruise ship's adventure package.

1162
00:46:26.534 --> 00:46:27.784
What?!

1163
00:46:27.826 --> 00:46:30.079
You mean this isn't even a real island?

1164
00:46:30.121 --> 00:46:31.247
Nope.

1165
00:46:31.289 --> 00:46:32.998
Insurance premiums would be insane.

1166
00:46:33.040 --> 00:46:35.209
Well, that makes me feel a little better.

1167
00:46:35.251 --> 00:46:37.962
But our sister is still out there.

1168
00:46:38.003 --> 00:46:39.297
Not that I've seen.

1169
00:46:39.338 --> 00:46:41.798
Every guest is accounted for.

1170
00:46:41.840 --> 00:46:43.968
We're not leaving here without Chelsea!

1171
00:46:44.009 --> 00:46:47.764
Yo, there, peg nose Pat, I'll handle this.

1172
00:46:47.804 --> 00:46:49.348
Arrrrlene!

1173
00:46:49.390 --> 00:46:51.392
Are we glad to see you.

1174
00:46:51.434 --> 00:46:52.893
We can't find Chelsea.

1175
00:46:52.935 --> 00:46:54.687
You told us she was here.

1176
00:46:54.729 --> 00:46:55.980
Did I now?

1177
00:46:56.021 --> 00:46:57.690
You sure about that?

1178
00:46:57.732 --> 00:46:59.191
Wait.

1179
00:46:59.233 --> 00:47:01.611
What you said was, "think like Chelsea would."

1180
00:47:01.653 --> 00:47:04.697
Ugh, we're the ones who thought she'd run away.

1181
00:47:04.739 --> 00:47:06.491
We should have known better.

1182
00:47:06.532 --> 00:47:09.826
She's way too smart to wander off alone on a jungle island.

1183
00:47:09.868 --> 00:47:11.412
Aye.

1184
00:47:11.454 --> 00:47:14.791
She's a smart girl, just looking for some "me" time.

1185
00:47:14.831 --> 00:47:17.168
Where do you think she'd go?

1186
00:47:17.209 --> 00:47:21.838
Sometimes what you're looking for be right under yer nose.

1187
00:47:22.674 --> 00:47:24.216
Not that nose.

1188
00:47:25.802 --> 00:47:27.136
All: Ooooh!!!!!

1189
00:47:27.178 --> 00:47:28.845
-Yay! -Daylight!

1190
00:47:28.887 --> 00:47:30.889
-Hurray! -We're out!

1191
00:47:30.931 --> 00:47:31.724
We did it!

1192
00:47:31.766 --> 00:47:32.725
We're free!

1193
00:47:32.767 --> 00:47:34.352
Now to find the next clue.

1194
00:47:34.393 --> 00:47:36.437
You think this might be it?

1195
00:47:40.941 --> 00:47:42.401
"You'll know when you've reached

1196
00:47:42.443 --> 00:47:43.611
"your final goal,

1197
00:47:43.653 --> 00:47:45.862
"at the bottom of the biggest hole."

1198
00:47:45.904 --> 00:47:48.574
"You're nearly there, but not quite yet.

1199
00:47:48.616 --> 00:47:52.662
"First, find a crossing, just don't get wet."

1200
00:47:52.704 --> 00:47:55.206
"But if you think the quest you've blown,

1201
00:47:55.247 --> 00:47:58.376
"remember an obstacle is just a stepping stone."

1202
00:47:58.417 --> 00:48:01.170
Are all the clues that long?

1203
00:48:01.212 --> 00:48:03.255
Okay, we can do this.

1204
00:48:03.297 --> 00:48:07.092
"Find a crossing, but don't get wet."

1205
00:48:07.134 --> 00:48:08.761
There's the river.

1206
00:48:08.803 --> 00:48:10.179
There must be a bridge or something,

1207
00:48:10.221 --> 00:48:11.389
so we can cross.

1208
00:48:11.430 --> 00:48:12.598
Near a big hole.

1209
00:48:12.640 --> 00:48:14.016
Darbie, you're the tallest,

1210
00:48:14.058 --> 00:48:16.352
can you see any big holes from up there?

1211
00:48:16.394 --> 00:48:18.145
Not really.

1212
00:48:18.187 --> 00:48:21.190
There's too many trees and the volcano's blocking my view-

1213
00:48:21.232 --> 00:48:24.193
That's it! The volcano is the biggest hole!

1214
00:48:24.235 --> 00:48:27.405
And the river crossing must be at the bottom of it.

1215
00:48:27.446 --> 00:48:28.280
C'mon!

1216
00:48:28.322 --> 00:48:30.032
-Woohoo!  -Yes!

1217
00:48:30.074 --> 00:48:31.075
Let's go!

1218
00:48:31.116 --> 00:48:32.785
Yeah!

1219
00:48:32.827 --> 00:48:34.911
[humming to himself]

1220
00:48:34.953 --> 00:48:35.830
What?!

1221
00:48:35.872 --> 00:48:37.039
They got out?!

1222
00:48:37.081 --> 00:48:38.750
Inconceivable!

1223
00:48:38.791 --> 00:48:42.587
I will stop them if it's the last thing I do!

1224
00:48:43.588 --> 00:48:44.881
[panting]

1225
00:48:44.921 --> 00:48:47.550
There's the bottom of the volcano!

1226
00:48:53.097 --> 00:48:54.181
That glow!

1227
00:48:54.223 --> 00:48:56.684
I bet it's the magical gem!

1228
00:48:56.726 --> 00:49:00.813
All we have to do is figure out how to cross the river.

1229
00:49:00.855 --> 00:49:01.898
It doesn't look too deep.

1230
00:49:01.938 --> 00:49:03.982
Maybe I can carry you across.

1231
00:49:06.985 --> 00:49:08.446
[gasps]

1232
00:49:08.487 --> 00:49:09.906
Or not.

1233
00:49:09.946 --> 00:49:12.784
My preference is to avoid becoming alligator food.

1234
00:49:12.825 --> 00:49:14.993
I know what to do!

1235
00:49:15.035 --> 00:49:18.163
First, I'll make a giant slingshot.

1236
00:49:18.205 --> 00:49:21.876
I'll stretch it really far back.

1237
00:49:21.918 --> 00:49:23.960
Then, I launch myself...

1238
00:49:24.002 --> 00:49:26.297
Right past the alligators!

1239
00:49:26.338 --> 00:49:27.381
[screech]

1240
00:49:28.800 --> 00:49:30.050
On second thought,

1241
00:49:30.092 --> 00:49:32.177
maybe a slingshot isn't the way to go.

1242
00:49:32.219 --> 00:49:33.345
We're so close.

1243
00:49:33.387 --> 00:49:34.931
We have to find a way across!

1244
00:49:34.971 --> 00:49:37.349
Not gonna happen.

1245
00:49:37.391 --> 00:49:38.768
[chuckles]

1246
00:49:38.810 --> 00:49:40.394
The Tiki statue!

1247
00:49:40.436 --> 00:49:41.687
You know this guy?

1248
00:49:41.729 --> 00:49:43.314
Oh, they know me.

1249
00:49:43.355 --> 00:49:46.233
Used me like a pool floatie.

1250
00:49:46.275 --> 00:49:47.568
The indignity!

1251
00:49:47.610 --> 00:49:50.987
All of you will pay for your insolence.

1252
00:49:51.029 --> 00:49:52.406
Awaken...

1253
00:49:52.448 --> 00:49:55.701
VOLCATOA!!!

1254
00:49:55.743 --> 00:49:57.662
[all scream] Ahhhhhh!!!!!

1255
00:49:59.371 --> 00:50:02.040
[thunderous rumbling]

1256
00:50:09.757 --> 00:50:10.842
Oh no!

1257
00:50:10.883 --> 00:50:13.009
The lava is headed right for us!

1258
00:50:13.051 --> 00:50:14.679
We're trapped.

1259
00:50:14.720 --> 00:50:18.140
It's either swim in the lava or swim with the gators!

1260
00:50:19.684 --> 00:50:21.519
We're doomed.

1261
00:50:21.560 --> 00:50:23.312
No! I'm not giving up!

1262
00:50:23.354 --> 00:50:25.272
There has to be another way!

1263
00:50:25.314 --> 00:50:27.191
Ha! As if!

1264
00:50:27.232 --> 00:50:28.526
You're just a kid.

1265
00:50:28.567 --> 00:50:31.362
Everyone knows kids are useless!

1266
00:50:31.403 --> 00:50:34.573
Little kids can get big things done...

1267
00:50:34.615 --> 00:50:36.367
if you let them.

1268
00:50:36.408 --> 00:50:39.578
I know you can figure this out.

1269
00:50:39.620 --> 00:50:40.496
[blows raspberry]

1270
00:50:40.538 --> 00:50:42.373
No, you can't!

1271
00:50:42.414 --> 00:50:44.542
You're gonna blow this!

1272
00:50:44.583 --> 00:50:47.837
[sinister laughter]

1273
00:50:47.879 --> 00:50:49.881
Gonna blow this...

1274
00:50:49.922 --> 00:50:52.383
"If you think the quest you've blown,

1275
00:50:52.424 --> 00:50:55.845
"remember an obstacle is just a stepping stone."

1276
00:50:55.887 --> 00:50:57.346
[gasps] The clue!

1277
00:50:57.388 --> 00:50:59.264
I know what to do!

1278
00:51:01.767 --> 00:51:03.227
What the--?

1279
00:51:03.268 --> 00:51:05.229
Oh no, she's sacrificing herself to the gators

1280
00:51:05.270 --> 00:51:07.815
so they won't be so hungry when we cross.

1281
00:51:07.857 --> 00:51:10.026
[leaping efforts]

1282
00:51:11.986 --> 00:51:13.445
[frightened gasp]

1283
00:51:17.199 --> 00:51:18.743
[sighs of relief]

1284
00:51:18.784 --> 00:51:19.785
Come on!

1285
00:51:19.827 --> 00:51:21.704
Use them like stepping stones!

1286
00:51:23.372 --> 00:51:25.917
Hey, not fair!

1287
00:51:32.798 --> 00:51:34.050
Tourists.

1288
00:51:34.090 --> 00:51:35.676
-Woohoo! -Yes!

1289
00:51:35.718 --> 00:51:36.552
Woooo!

1290
00:51:36.594 --> 00:51:38.971
[grumbling]

1291
00:51:39.013 --> 00:51:40.806
[thunderous rumbling]

1292
00:51:40.848 --> 00:51:42.266
No, no, no, stay back!

1293
00:51:42.307 --> 00:51:43.225
[yelps]

1294
00:51:43.267 --> 00:51:44.100
Watch out!

1295
00:51:44.142 --> 00:51:45.227
Ugh!

1296
00:51:45.644 --> 00:51:46.979
Oh, no.

1297
00:51:47.021 --> 00:51:49.398
[mumbling]

1298
00:51:49.440 --> 00:51:52.026
I really did not think this through.

1299
00:51:52.068 --> 00:51:53.402
[yelps]

1300
00:51:54.361 --> 00:51:55.905
You did it, Chelsea!

1301
00:51:55.947 --> 00:51:56.822
You saved us!

1302
00:51:56.864 --> 00:51:57.823
You're a hero!

1303
00:51:57.865 --> 00:51:59.867
Yay, thank you so much!

1304
00:51:59.909 --> 00:52:01.702
Thank you guys for believing in me.

1305
00:52:01.744 --> 00:52:05.330
Now, let's go find that gem.

1306
00:52:11.045 --> 00:52:14.590
-Oooo!  -It's so pretty!

1307
00:52:15.967 --> 00:52:18.677
It's time for all of our wishes to come true!

1308
00:52:18.719 --> 00:52:21.263
I'm gonna get my birthday back!

1309
00:52:21.305 --> 00:52:23.015
So how does this work?

1310
00:52:23.057 --> 00:52:24.976
Do we all blow at once?

1311
00:52:35.151 --> 00:52:36.612
Woah!

1312
00:52:36.654 --> 00:52:38.864
Look. It comes with instructions.

1313
00:52:38.906 --> 00:52:42.451
"You've bested the clues and earned your desire,

1314
00:52:42.493 --> 00:52:46.080
"But only one can blow out the fire."

1315
00:52:46.122 --> 00:52:48.373
Only one can blow it out?

1316
00:52:48.415 --> 00:52:51.376
But that means only one of us gets our wish.

1317
00:52:51.418 --> 00:52:53.712
How will we decide who gets it?

1318
00:52:53.754 --> 00:52:54.839
[squawk]

1319
00:52:56.674 --> 00:53:00.136
I think ye being knowing the right thing to do, Chelsea.

1320
00:53:03.848 --> 00:53:04.932
Wow.

1321
00:53:04.974 --> 00:53:06.433
This has been a wonderful journey.

1322
00:53:06.475 --> 00:53:09.561
I've learned so much from each of you.

1323
00:53:09.603 --> 00:53:14.608
You showed me I can be brave, and strong, and clever.

1324
00:53:14.650 --> 00:53:17.069
My sisters would be so proud.

1325
00:53:17.111 --> 00:53:19.780
I say we give the wish to Kelsie.

1326
00:53:19.822 --> 00:53:22.992
Because nothing's more important than family.

1327
00:53:23.034 --> 00:53:24.409
Really?

1328
00:53:33.502 --> 00:53:35.295
[gasps]

1329
00:53:35.337 --> 00:53:36.463
-Kelsie? -Kelsie?

1330
00:53:36.505 --> 00:53:37.589
[gasps]

1331
00:53:39.008 --> 00:53:40.676
Mom? Dad?

1332
00:53:40.718 --> 00:53:42.427
Oh, Kelsie!

1333
00:53:42.469 --> 00:53:44.513
We've been looking everywhere for you!

1334
00:53:44.555 --> 00:53:46.932
I'm so sorry I wandered off.

1335
00:53:46.974 --> 00:53:49.894
I never want to be separated from you again.

1336
00:53:49.935 --> 00:53:51.478
Oh, honey!

1337
00:53:51.520 --> 00:53:52.980
When we get home

1338
00:53:53.022 --> 00:53:55.315
we'll have a big party to celebrate your return.

1339
00:53:55.357 --> 00:53:57.985
You hear that? A huge party!

1340
00:53:58.027 --> 00:53:59.945
And you guys are all invited.

1341
00:53:59.987 --> 00:54:01.572
-A party! -Sweet!

1342
00:54:01.613 --> 00:54:02.865
Awesome!

1343
00:54:02.907 --> 00:54:05.951
Does your party need any music by chance?

1344
00:54:05.993 --> 00:54:08.244
Only if you promise to make it!

1345
00:54:08.286 --> 00:54:12.208
Well, if I can perform, then I don't need my wish either.

1346
00:54:12.248 --> 00:54:14.418
Aww. That is so sweet.

1347
00:54:14.459 --> 00:54:16.879
You know what else is great for parties?

1348
00:54:16.921 --> 00:54:17.755
Games.

1349
00:54:17.796 --> 00:54:18.881
Seriously?

1350
00:54:18.923 --> 00:54:20.382
I could make up some games?

1351
00:54:20.424 --> 00:54:22.467
And you guys would play with me?

1352
00:54:22.509 --> 00:54:27.139
Oh finally, a game I created, and friends to play it with.

1353
00:54:27.181 --> 00:54:29.307
My wish did come true!

1354
00:54:29.349 --> 00:54:32.103
So that leaves you and me, Darbie.

1355
00:54:32.144 --> 00:54:35.355
You've been like a big sister to me this whole adventure.

1356
00:54:35.397 --> 00:54:36.941
Since I personally know how much

1357
00:54:36.982 --> 00:54:38.943
a big sister means to a little one,

1358
00:54:38.984 --> 00:54:40.778
you should take the wish.

1359
00:54:40.819 --> 00:54:42.196
I don't need to.

1360
00:54:42.238 --> 00:54:46.075
All I wanted was to help, but you showed me

1361
00:54:46.117 --> 00:54:48.702
that sometimes, letting someone do things on their own

1362
00:54:48.744 --> 00:54:50.746
is the best way to help.

1363
00:54:53.289 --> 00:54:55.542
Go ahead. You make a wish.

1364
00:54:55.584 --> 00:55:01.257
After all this, what's the one thing you truly desire?

1365
00:55:09.056 --> 00:55:10.266
[inhales]

1366
00:55:14.186 --> 00:55:15.980
Huh?

1367
00:55:16.021 --> 00:55:17.355
Where am I?

1368
00:55:17.397 --> 00:55:18.983
-Chelsea?! -Chelsea?!!

1369
00:55:19.024 --> 00:55:20.358
It worked!

1370
00:55:20.400 --> 00:55:22.278
We were so worried.

1371
00:55:22.318 --> 00:55:23.904
We found you.

1372
00:55:23.946 --> 00:55:25.197
Way to scare us.

1373
00:55:25.239 --> 00:55:26.198
Are you okay?

1374
00:55:26.240 --> 00:55:27.407
I'm great.

1375
00:55:27.449 --> 00:55:29.076
I had a wonderful day!

1376
00:55:29.118 --> 00:55:31.536
But you guys look kind of stressed out.

1377
00:55:31.578 --> 00:55:32.955
[laughs]

1378
00:55:32.997 --> 00:55:35.540
You are growing up so fast.

1379
00:55:35.582 --> 00:55:37.918
And I couldn't be prouder.

1380
00:55:37.960 --> 00:55:39.837
Come here you.

1381
00:55:48.344 --> 00:55:50.055
Well, it sounds like you guys

1382
00:55:50.097 --> 00:55:52.308
all had quite the adventure today.

1383
00:55:52.348 --> 00:55:56.394
Well I am just glad you're safe and we're all together again.

1384
00:55:56.436 --> 00:55:58.022
What about you, Mom?

1385
00:55:58.063 --> 00:56:00.065
Did you manage to fix the ship's computer problem?

1386
00:56:00.107 --> 00:56:02.860
Y'know, it's the strangest thing.

1387
00:56:02.901 --> 00:56:06.238
I've been through every line of code, twice,

1388
00:56:06.280 --> 00:56:09.574
and I can't find anything wrong.

1389
00:56:12.368 --> 00:56:15.664
I think I see something wrong.

1390
00:56:19.335 --> 00:56:22.629
Boy do I hate my job...

1391
00:56:22.671 --> 00:56:23.964
Get in there you...

1392
00:56:24.006 --> 00:56:25.007
A-ha!

1393
00:56:25.049 --> 00:56:26.550
Caught you red-handed!

1394
00:56:26.591 --> 00:56:29.053
You're the one who's been sabotaging the ship,

1395
00:56:29.094 --> 00:56:31.138
to get out of doing your job!

1396
00:56:31.180 --> 00:56:34.725
Whatever kid. It's my word against yours.

1397
00:56:34.766 --> 00:56:38.687
Do you really think the captain is gonna believe you over me?

1398
00:56:38.729 --> 00:56:40.814
Well, why don't you ask her yourself.

1399
00:56:40.856 --> 00:56:43.525
It's not what you think...

1400
00:56:43.567 --> 00:56:47.196
I think we have a new activities director.

1401
00:56:47.238 --> 00:56:48.488
Take him below.

1402
00:56:48.530 --> 00:56:51.033
Yar! I'll take that!

1403
00:56:51.075 --> 00:56:52.868
Ya-ha-har!

1404
00:56:52.910 --> 00:56:54.536
Thank you, young lady.

1405
00:56:54.578 --> 00:56:57.789
That was a very grown-up thing to do.

1406
00:56:59.750 --> 00:57:02.711
Barbie: So Chelsea may have missed her actual birth day,

1407
00:57:02.753 --> 00:57:06.340
but she still had a pretty awesome adventure.

1408
00:57:06.382 --> 00:57:08.675
When you're surrounded by the ones you love,

1409
00:57:08.717 --> 00:57:12.388
growing up is always worth celebrating.

1410
00:57:13.429 --> 00:57:15.557
Ready to make a wish?

1411
00:57:22.480 --> 00:57:23.857
I don't need a wish.

1412
00:57:23.899 --> 00:57:26.026
Mine already came true.

1413
00:57:26.068 --> 00:57:27.569
That is so sweet.

1414
00:57:27.611 --> 00:57:30.114
But go ahead and blow the candles out anyway.

1415
00:57:30.155 --> 00:57:31.573
Fire hazard.

1416
00:57:33.533 --> 00:57:34.492
Yay!

1417
00:57:34.534 --> 00:57:35.702
Woohoo!

1418
00:57:35.744 --> 00:57:38.747
Let's get this party started!

1419
00:57:38.789 --> 00:57:40.082
[scratching record]

1420
00:57:40.124 --> 00:57:42.542
♪ If you feel stuck and not okay ♪

1421
00:57:42.584 --> 00:57:45.545
♪ Just make a wish for a brand new day ♪

1422
00:57:45.587 --> 00:57:46.797
♪ Don't wait around ♪

1423
00:57:46.838 --> 00:57:48.382
♪ You can change the scene ♪

1424
00:57:48.424 --> 00:57:51.218
♪ Just shake it up find a brand new beat ♪

1425
00:57:51.260 --> 00:57:52.970
♪ Listen to the beat Move your feet ♪

1426
00:57:53.011 --> 00:57:54.471
♪ Got the rhythm so unique, ♪

1427
00:57:54.512 --> 00:57:57.391
♪ Grab your worries and let 'em go ♪

1428
00:57:57.433 --> 00:58:00.269
♪ Finally feeling free sing your own melody ♪

1429
00:58:00.311 --> 00:58:03.439
♪ When you find your own tempo ♪

1430
00:58:05.232 --> 00:58:08.319
♪ Let's make a new day-ay-ay-ay ♪

1431
00:58:08.360 --> 00:58:11.822
♪ What do you say-ay-ay-ay, ♪

1432
00:58:11.863 --> 00:58:14.616
♪ Make a wish and let it go ♪

1433
00:58:14.658 --> 00:58:17.661
♪ Don't let anybody tell you no-o-o-o ♪

1434
00:58:17.702 --> 00:58:20.080
♪ Today-ay-ay-ay ♪

1435
00:58:20.122 --> 00:58:23.750
♪ Make a new day-ay-ay-ay, ♪

1436
00:58:23.792 --> 00:58:26.253
♪ Make your wish and let it go ♪

1437
00:58:26.295 --> 00:58:29.256
♪ Don't let anybody tell you no-o-o-o ♪

1438
00:58:29.298 --> 00:58:31.758
♪ Today-ay-ay-ay ♪

1439
00:58:31.800 --> 00:58:35.887
♪ Make a new day-ay-ay-ay ♪

1440
00:58:35.929 --> 00:58:37.639
♪ No need to be afraid ♪

1441
00:58:37.681 --> 00:58:39.516
♪ No, no, no ♪

1442
00:58:39.557 --> 00:58:41.559
♪ Just believe in yourself and make a brand new day! ♪

1443
00:58:41.601 --> 00:58:42.602
♪ Make it brand new ♪

1444
00:58:42.644 --> 00:58:43.687
♪ A brand new day! ♪

1445
00:58:43.728 --> 00:58:45.439
♪ Make it brand new ♪

1446
00:58:45.481 --> 00:58:46.773
♪ A brand new day! ♪

1447
00:58:46.815 --> 00:58:48.150
♪ Make it brand new ♪

1448
00:58:48.192 --> 00:58:51.111
♪ Just make a brand new day! ♪

1449
00:58:53.071 --> 00:58:54.365
Hit it!

1450
00:58:54.406 --> 00:58:56.200
♪ If you feel stuck and not okay ♪

1451
00:58:56.241 --> 00:58:59.036
♪ Just make a wish for a brand new day ♪

1452
00:58:59.077 --> 00:59:01.705
♪ Don't wait around you can change the scene ♪

1453
00:59:01.746 --> 00:59:04.791
♪ Just shake it up find a brand new beat ♪

1454
00:59:04.833 --> 00:59:06.460
♪ Listen to the beat Move your feet ♪

1455
00:59:06.502 --> 00:59:07.961
♪ Got the rhythm so unique ♪

1456
00:59:08.003 --> 00:59:11.006
♪ Grab your worries and let 'em go ♪

1457
00:59:11.048 --> 00:59:13.884
♪ Finally feeling free sing your own melody ♪

1458
00:59:13.925 --> 00:59:16.803
♪ When you find your own tempo ♪

1459
00:59:16.845 --> 00:59:20.391
♪ Let's make a new day-ay-ay-ay  ♪

1460
00:59:20.432 --> 00:59:22.351
♪ What do you say-ay-ay-ay ♪

1461
00:59:22.393 --> 00:59:23.768
♪ What do you say? ♪

1462
00:59:23.810 --> 00:59:26.397
♪ Make a wish and let it go ♪

1463
00:59:26.438 --> 00:59:29.400
♪ Don't let anybody tell you no-o-o-o ♪

1464
00:59:29.441 --> 00:59:31.026
♪ Today-ay-ay-ay ♪

1465
00:59:31.068 --> 00:59:35.322
♪ Make a new day-ay-ay-ay ♪

1466
00:59:35.364 --> 00:59:37.199
♪ No need to be afraid ♪

1467
00:59:37.241 --> 00:59:41.245
♪ Just believe in yourself and make a brand new day ♪

1468
00:59:41.286 --> 00:59:42.496
♪ Make it brand new ♪

1469
00:59:42.538 --> 00:59:43.830
♪ A brand new day ♪

1470
00:59:43.872 --> 00:59:44.873
♪ Make it brand new ♪

1471
00:59:44.915 --> 00:59:46.750
♪ A brand new day ♪

1472
00:59:46.791 --> 00:59:47.959
♪ It's a new day ♪

1473
00:59:48.001 --> 00:59:50.295
♪ A brand new day. ♪

1474
00:59:50.337 --> 00:59:53.257
♪ Just make a brand new day. ♪

1475
00:59:55.759 --> 00:59:56.676
[squawk]

1476
00:59:56.718 --> 00:59:58.762
Hello? Polly want a cracker?

1477
00:59:58.803 --> 01:00:00.264
Hamburger?

1478
01:00:00.305 --> 01:00:01.848
Soy latte?





