1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:37,041 --> 00:00:38,875
NETFLIX PRÄSENTIERT

4
00:01:07,416 --> 00:01:08,958
Fick dich!

5
00:01:10,166 --> 00:01:12,750
Ich sagte doch, ich weiß nichts.

6
00:01:17,125 --> 00:01:20,208
Lass mich in Ruhe!
Scheiße! Ich weiß nichts.

7
00:01:20,291 --> 00:01:21,750
Das sagte ich doch.

8
00:01:32,458 --> 00:01:34,583
Ich sagte doch, ich weiß nichts.

9
00:01:37,208 --> 00:01:40,041
Nein, bitte. Nein.

10
00:01:41,541 --> 00:01:42,583
Bitte.

11
00:01:44,416 --> 00:01:45,250
Wo ist sie?

12
00:01:45,333 --> 00:01:47,333
-Ich weiß es nicht.
-Sag es mir.

13
00:01:47,416 --> 00:01:49,750
Ich weiß nicht, wo sie ist.

14
00:01:59,541 --> 00:02:01,750
Nein, bitte nicht…

15
00:02:01,833 --> 00:02:03,458
Jetzt wirst du zahm, was?

16
00:02:03,541 --> 00:02:04,875
-Bitte…
-Chino.

17
00:02:04,958 --> 00:02:07,666
Ich sagte doch,
ich weiß nicht, wo sie ist.

18
00:02:07,750 --> 00:02:09,166
Bitte.

19
00:02:29,083 --> 00:02:29,916
Nein!

20
00:02:32,583 --> 00:02:34,333
Lass das, du Bastard!

21
00:02:36,500 --> 00:02:37,791
Du Mistkerl!

22
00:03:14,833 --> 00:03:19,708
Die Temperaturen fallen
im ganzen Land und auf den Balearen.

23
00:03:19,791 --> 00:03:21,875
Ok, aber wir warten schon ewig.

24
00:03:22,416 --> 00:03:24,458
Wie lange dauert das?

25
00:03:25,916 --> 00:03:27,625
Ok, danke.

26
00:03:28,666 --> 00:03:30,125
Es dauert noch.

27
00:03:30,208 --> 00:03:31,625
…lange Phasen…

28
00:03:35,375 --> 00:03:37,250
Wir kommen zu spät zu Emma.

29
00:03:38,625 --> 00:03:40,291
Geh. Ich wechsle den Reifen.

30
00:03:42,083 --> 00:03:42,916
Sicher?

31
00:03:43,000 --> 00:03:44,166
Klar.

32
00:03:45,625 --> 00:03:46,458
Liebling.

33
00:03:46,541 --> 00:03:47,583
Sei artig, ja?

34
00:03:47,666 --> 00:03:48,500
…bewölkt

35
00:03:48,583 --> 00:03:50,500
mit morgendlichen Schauern…

36
00:03:50,583 --> 00:03:52,291
Bis später dann.

37
00:03:55,416 --> 00:03:56,625
Tschüs, Mama.

38
00:03:58,916 --> 00:04:00,750
Was machen wir jetzt, Papa?

39
00:04:16,041 --> 00:04:17,208
He, Papa?

40
00:04:17,708 --> 00:04:20,458
-Ja, Liebling?
-Was passiert mit dem alten?

41
00:04:21,166 --> 00:04:22,250
Dem Reifen?

42
00:04:22,791 --> 00:04:24,041
Ich werfe ihn weg.

43
00:04:24,708 --> 00:04:25,833
Warum?

44
00:04:27,500 --> 00:04:30,000
Es ist nur ein Reifen, kein Auto.

45
00:04:31,333 --> 00:04:34,291
Gleich fertig.
Mach das Fenster zu. Es ist kalt.

46
00:04:43,958 --> 00:04:45,875
Verdammt noch mal!

47
00:04:47,041 --> 00:04:48,166
Mach mal halblang!

48
00:04:55,833 --> 00:04:58,833
Carlos, was für ein Chaos. Wisch das auf.

49
00:04:58,916 --> 00:05:00,750
-Da drüben.
-Entschuldigung.

50
00:05:01,708 --> 00:05:05,083
Was für ein Chaos.
Ehrlich, es ist unglaublich.

51
00:05:05,958 --> 00:05:08,666
Lass mich, du Schwein! Fass mich nicht an!

52
00:05:08,750 --> 00:05:11,083
-Komm, Mann!
-Fass mich nicht an!

53
00:05:16,166 --> 00:05:17,791
So ein Rummel.

54
00:05:19,208 --> 00:05:20,166
Wer sind Sie?

55
00:05:20,666 --> 00:05:21,541
Martín Salas.

56
00:05:22,125 --> 00:05:23,208
Revier Nord.

57
00:05:27,208 --> 00:05:28,541
Stimmt. Hier sind Sie.

58
00:05:30,041 --> 00:05:34,541
Ein Gefangenentransport.
Nicht schlecht für den ersten Tag, was?

59
00:05:34,625 --> 00:05:38,125
Und das mit Montesinos.
Das ist nicht ihr Glückstag.

60
00:05:39,583 --> 00:05:41,416
Die Umkleide ist dort.

61
00:05:43,000 --> 00:05:44,000
Guten Appetit.

62
00:05:46,166 --> 00:05:51,083
-Du trägst ihn wieder wieder.
-Ein Ohrring mindert meine Leistung nicht.

63
00:05:51,166 --> 00:05:54,666
-Dem Chef wird es nicht gefallen.
-Scheiß auf ihn.

64
00:05:54,750 --> 00:05:58,458
Ich ließe mir das Gesicht tätowieren,
nur um ihn zu ärgern.

65
00:06:11,458 --> 00:06:13,291
-Martín?
-Genau.

66
00:06:14,083 --> 00:06:15,083
Montesinos.

67
00:06:16,958 --> 00:06:19,666
Schon mal einen Transport gefahren hier?

68
00:06:20,166 --> 00:06:21,041
Nein.

69
00:06:21,625 --> 00:06:23,458
Du frierst dir die Eier ab.

70
00:06:33,583 --> 00:06:37,958
Mist. Wir müssen die Nebenstraßen
zum Gefängnis von Cuenca nehmen.

71
00:06:38,041 --> 00:06:39,833
Es gibt keine Autobahn.

72
00:06:40,333 --> 00:06:43,166
-Mal sehen, wie viel Schnee liegt.
-Sieht ok aus.

73
00:06:44,041 --> 00:06:48,958
-Wieso fahren wir über Nacht?
-Das kommt vor. Es gibt keine feste Zeit.

74
00:06:49,541 --> 00:06:51,750
Hauptsache diskret und sicher.

75
00:06:52,833 --> 00:06:57,166
Darum auch keine Handys.
Die Gefangenen bekommen keine Vorwarnung.

76
00:07:02,791 --> 00:07:05,875
GEFÄNGNIS

77
00:07:07,583 --> 00:07:09,166
-Hallo.
-Guten Abend.

78
00:07:20,083 --> 00:07:21,833
-Fahren Sie rein.
-Danke.

79
00:07:40,291 --> 00:07:42,666
Sechs Gefangene und ein Streifenwagen.

80
00:07:42,750 --> 00:07:45,541
-Wozu?
-Einer ist Kategorie A, ein Rumäne.

81
00:07:46,291 --> 00:07:47,916
Sieht aus wie ein Mistkerl.

82
00:07:48,500 --> 00:07:50,541
Boss einer internationalen Gang.

83
00:07:51,250 --> 00:07:52,750
Waffenhandel, Sexhandel…

84
00:07:52,833 --> 00:07:55,916
Bei seiner Verhaftung
arbeiteten 200 Mädchen für ihn.

85
00:07:56,916 --> 00:08:00,250
Während einer Zelldurchsuchung
tötete er einen Werter

86
00:08:00,333 --> 00:08:03,208
mit einem Eisenstück,
das im Schuh versteckt war.

87
00:08:03,291 --> 00:08:04,541
Ein echtes Goldstück.

88
00:08:04,625 --> 00:08:06,416
Hoffe, der Rest ist besser.

89
00:08:06,916 --> 00:08:10,708
Die meisten sitzen wegen Vergehen.

90
00:08:10,791 --> 00:08:13,625
Kleine Dealer, ein paar Einbrecher.

91
00:08:21,333 --> 00:08:22,958
-Guten Abend.
-Hallo.

92
00:08:23,041 --> 00:08:25,000
Den wirst du lieben. Politiker.

93
00:08:25,083 --> 00:08:28,333
-Nie gehört. Ist er bekannt?
-Durchsuchungsraum Zwei.

94
00:08:28,416 --> 00:08:29,958
-Folgen Sie ihm.
-Danke.

95
00:08:30,041 --> 00:08:32,583
Keine Ahnung. So ein Zahlenfreak.

96
00:08:43,666 --> 00:08:44,583
Mihai Lungo.

97
00:08:45,375 --> 00:08:47,208
Sie werden verlegt.

98
00:08:51,833 --> 00:08:53,458
MITTEILUNG DER VERLEGUNG

99
00:09:28,875 --> 00:09:30,333
Ramis, bist du bereit?

100
00:09:31,500 --> 00:09:33,416
-Endlich.
-Los, Bewegung.

101
00:09:43,291 --> 00:09:44,916
Zieh dich an.

102
00:09:46,791 --> 00:09:47,625
Du.

103
00:09:48,333 --> 00:09:49,166
Komm her.

104
00:09:50,583 --> 00:09:51,875
Die Sachen hier rein.

105
00:09:53,291 --> 00:09:54,625
Arme heben.

106
00:09:55,416 --> 00:09:57,291
Mund auf. Zunge hoch.

107
00:09:57,958 --> 00:09:59,250
Raus. Bewegen.

108
00:09:59,791 --> 00:10:00,958
Husten.

109
00:10:02,208 --> 00:10:04,833
Unterhose aufhalten.
Hände hinter den Kopf.

110
00:10:08,125 --> 00:10:09,541
Ok. Zieh dich an.

111
00:10:11,833 --> 00:10:13,333
Du. Komm her.

112
00:10:16,541 --> 00:10:17,791
Die Sachen da rein.

113
00:10:21,791 --> 00:10:23,083
Arme heben.

114
00:10:24,833 --> 00:10:25,666
Mund auf.

115
00:10:27,875 --> 00:10:28,791
Zunge hoch.

116
00:10:30,041 --> 00:10:31,916
-Wo sind meine Lollis?
-Hier.

117
00:10:32,000 --> 00:10:33,750
Ihr habt sie geklaut.

118
00:10:33,833 --> 00:10:35,791
-Ruhe.
-Ich fasse es nicht.

119
00:10:35,875 --> 00:10:38,083
Ihr seid jämmerlich. Schämt euch.

120
00:10:38,166 --> 00:10:39,000
Husten.

121
00:10:41,625 --> 00:10:43,166
Lass die Unterhose runter.

122
00:10:47,791 --> 00:10:50,416
Ich bekam sie
gegen meine Angst verschrieben.

123
00:10:50,500 --> 00:10:52,416
Ich wette, er hat sie.

124
00:10:53,583 --> 00:10:54,416
Zieh dich an.

125
00:10:56,208 --> 00:10:57,291
Oh mein Gott.

126
00:10:57,791 --> 00:10:59,000
Verzeihung, ja?

127
00:10:59,500 --> 00:11:00,875
Hab sie. Tut mir leid.

128
00:11:01,916 --> 00:11:03,958
Du. Komm her.

129
00:11:05,708 --> 00:11:07,416
Tu deine Sachen hier rein.

130
00:11:10,458 --> 00:11:13,333
-Was ist das?
-Nimm ihn mir nicht ab.

131
00:11:13,416 --> 00:11:16,208
-Der ist von meiner Schwester.
-Keine Sorge.

132
00:11:16,291 --> 00:11:17,375
Du nimmst ihn ab.

133
00:11:18,875 --> 00:11:19,750
Komm schon.

134
00:11:24,500 --> 00:11:25,541
Arme heben.

135
00:11:25,625 --> 00:11:26,583
Nicht behalten.

136
00:11:26,666 --> 00:11:29,375
Nein, der kommt in die Tüte. Mund auf.

137
00:11:30,041 --> 00:11:33,500
Letztes Mal habt ihr mir CDs geklaut.

138
00:11:33,583 --> 00:11:35,541
-Und?
-Ich meine nur.

139
00:11:36,250 --> 00:11:39,375
-Wir haben das Recht auf Musik.
-Hol deine Sachen.

140
00:11:39,875 --> 00:11:41,083
Du, komm her.

141
00:11:41,166 --> 00:11:43,250
Die nerven, nicht wahr?

142
00:11:43,916 --> 00:11:45,875
Spar dir das, Pardo.

143
00:11:45,958 --> 00:11:48,291
Die da geben dir kein Geld.

144
00:11:48,375 --> 00:11:49,333
Leg sie dahin.

145
00:11:52,125 --> 00:11:53,166
Julio, oder?

146
00:11:54,000 --> 00:11:57,125
-Lieber "Ramis". Mein Künstlername.
-Mund auf.

147
00:12:01,875 --> 00:12:05,875
-Du kennst dich aus.
-Ich bin Profi, nicht wie die da.

148
00:12:07,416 --> 00:12:09,666
Du bist schamlos, Rami.

149
00:12:09,750 --> 00:12:11,916
Ich bin ein Künstler.

150
00:12:12,541 --> 00:12:13,875
Ok. Zieh dich an.

151
00:12:14,916 --> 00:12:16,375
Du, komm her.

152
00:12:17,416 --> 00:12:20,333
Keine persönlichen Gegenstände
auf der Fahrt.

153
00:12:20,416 --> 00:12:21,458
Ich lerne.

154
00:12:22,541 --> 00:12:24,541
Gründest du eine Firma im Knast?

155
00:12:24,625 --> 00:12:26,500
Nicht hier. In der Karibik.

156
00:12:27,000 --> 00:12:28,208
Eine Bar.

157
00:12:28,291 --> 00:12:31,166
Ihr seid alle zur Eröffnung eingeladen.

158
00:12:31,250 --> 00:12:32,791
Tu deine Sachen hier rein.

159
00:12:37,375 --> 00:12:39,083
-Was?
-Sie sind zu eng.

160
00:12:39,166 --> 00:12:40,541
Pech, du Arsch!

161
00:12:41,958 --> 00:12:43,125
Husten.

162
00:12:44,541 --> 00:12:46,250
Unterhose aufhalten.

163
00:12:49,583 --> 00:12:50,875
Hände hinter den Kopf.

164
00:12:51,375 --> 00:12:53,916
-Du liebst Schwänze.
-Was hast du gesagt?

165
00:12:54,625 --> 00:12:55,625
Nichts.

166
00:12:55,708 --> 00:12:58,250
Hose runter,
Hände hinter den Kopf, hocken.

167
00:12:59,333 --> 00:13:01,083
-Warum?
-Du hast mich gehört.

168
00:13:01,166 --> 00:13:02,000
Aber…

169
00:13:02,083 --> 00:13:04,958
Hose runter,
Hände hinter den Kopf und hocken.

170
00:13:05,041 --> 00:13:06,583
-Warum?
-Brauchst du eine?

171
00:13:06,666 --> 00:13:07,500
In Ordnung.

172
00:13:15,166 --> 00:13:16,333
Huste mal.

173
00:13:20,125 --> 00:13:20,958
Fester husten.

174
00:13:22,708 --> 00:13:23,583
Steh auf.

175
00:13:28,166 --> 00:13:29,041
Zieh dich an.

176
00:13:29,125 --> 00:13:32,125
-Arschloch.
-Was hast du gesagt, du Mistkerl?

177
00:13:32,208 --> 00:13:34,375
-He!
-He, du Bastard!

178
00:13:34,458 --> 00:13:36,541
-Hör auf!
-Was machst du?

179
00:13:36,625 --> 00:13:37,583
Was ich mache?

180
00:13:39,375 --> 00:13:41,833
Scheiße, ich habe die Scheißkerle satt.

181
00:13:41,916 --> 00:13:43,375
Komm, lass ihn los.

182
00:13:46,916 --> 00:13:47,750
Hau ab.

183
00:13:53,750 --> 00:13:55,166
Sind die Taschen fertig?

184
00:13:55,250 --> 00:13:56,166
Ja.

185
00:13:56,666 --> 00:13:57,625
Dann los.

186
00:14:42,958 --> 00:14:44,791
-Hände.
-Moment. Warte.

187
00:14:45,833 --> 00:14:46,916
Komm.

188
00:14:54,083 --> 00:14:55,000
Rein mit dir.

189
00:14:58,083 --> 00:15:00,791
Und die Handschellen? Nimm sie ab.

190
00:15:00,875 --> 00:15:02,208
Nur über meine Leiche.

191
00:15:03,125 --> 00:15:04,000
Los.

192
00:15:06,708 --> 00:15:09,125
Beeil dich. Wir frieren, Mann.

193
00:15:35,125 --> 00:15:36,333
Danke.

194
00:15:37,541 --> 00:15:38,583
Der Nächste.

195
00:15:49,750 --> 00:15:50,750
Rein mit dir.

196
00:15:55,583 --> 00:15:56,416
Hier rein.

197
00:15:56,916 --> 00:15:58,833
-He…
-Was ist?

198
00:15:59,541 --> 00:16:01,041
Ich kooperiere, oder?

199
00:16:01,125 --> 00:16:02,875
Dann setz dich.

200
00:16:03,375 --> 00:16:05,125
Wieso trage ich Handschellen?

201
00:16:05,208 --> 00:16:07,500
Laut Akte bist du ein Sonderfall.

202
00:16:07,583 --> 00:16:12,666
-Das war einmal.
-Benimm dich oder ich bringe dich um.

203
00:16:14,291 --> 00:16:15,625
Das ist nicht nötig.

204
00:16:19,833 --> 00:16:22,250
-Gute Nachtschicht.
-Danke. Viel Glück.

205
00:16:22,333 --> 00:16:23,166
Hör mal…

206
00:16:26,916 --> 00:16:30,250
Du darfst das
mit den Regeln nicht so ernst sehen.

207
00:16:31,083 --> 00:16:33,208
Das dürfen wir nicht, Montesinos.

208
00:16:34,291 --> 00:16:36,333
Wieso nicht? Gegen die Regeln?

209
00:16:37,083 --> 00:16:38,083
Genau.

210
00:16:39,791 --> 00:16:43,750
-Egal. Sei einfach kein Roboter.
-So bin ich eben.

211
00:16:43,833 --> 00:16:45,250
Ich befolge Regeln.

212
00:16:45,833 --> 00:16:47,916
-Wir sind Partner, oder?
-Klar.

213
00:16:48,000 --> 00:16:52,041
-Partner halten zusammen.
-Hier geht es nicht um Partnerschaft.

214
00:16:52,125 --> 00:16:53,208
-Nicht?
-Nein.

215
00:16:53,708 --> 00:16:55,625
Ich bin ein guter Partner.

216
00:16:55,708 --> 00:16:56,708
Ich warne dich.

217
00:16:56,791 --> 00:17:00,083
Du warnst mich? Wovor? Danke, kein Bedarf.

218
00:17:01,958 --> 00:17:04,833
Du weißt nichts.
Wann war dein letzter Transport?

219
00:17:04,916 --> 00:17:07,875
Dennoch darf man nicht sofort zuschlagen.

220
00:17:07,958 --> 00:17:09,583
Wir wissen, wie das läuft.

221
00:17:10,208 --> 00:17:11,750
Die wollen provozieren.

222
00:17:20,416 --> 00:17:22,625
Vielleicht hatten sie recht mit dir.

223
00:17:23,416 --> 00:17:24,541
Vielleicht.

224
00:17:26,208 --> 00:17:27,125
Womit?

225
00:20:20,875 --> 00:20:22,541
Hör auf, zu klopfen.

226
00:20:22,625 --> 00:20:23,833
Es ist kalt.

227
00:20:24,375 --> 00:20:26,833
-Nicht meine Schuld.
-Mach die Heizung an.

228
00:20:26,916 --> 00:20:30,333
-Du zahlst ja nicht dafür.
-Da bin ich nicht sicher.

229
00:20:30,416 --> 00:20:33,041
Wisst ihr, wie viel ihr den Staat kostet?

230
00:20:33,125 --> 00:20:34,375
Der Ökonom.

231
00:20:35,041 --> 00:20:37,791
Pardo, du hast Mathe
durch Stehlen gelernt.

232
00:20:37,875 --> 00:20:40,666
Über 20.000 Euro für jeden von euch.

233
00:20:40,750 --> 00:20:44,041
So ein Heuchler. Worauf willst du hinaus?

234
00:20:44,125 --> 00:20:46,125
Ihr seid reine Verschwendung.

235
00:20:46,208 --> 00:20:48,125
Parasiten. Das seid ihr.

236
00:20:49,291 --> 00:20:50,291
Halt die Klappe.

237
00:20:50,375 --> 00:20:53,916
Wieso sollte ich?
Was habt ihr je beigetragen?

238
00:20:55,000 --> 00:20:57,541
Habt ihr euch je nützlich gemacht?

239
00:20:58,750 --> 00:21:02,083
Aber alle wollen dieselben Rechte. Klar!

240
00:21:02,166 --> 00:21:04,708
Stimmrecht,
Wahlfreiheit, Meinungsfreiheit…

241
00:21:04,791 --> 00:21:06,666
Hält Opa jemals die Klappe?

242
00:21:06,750 --> 00:21:08,416
Jeder darf eine Meinung haben.

243
00:21:08,500 --> 00:21:11,583
Pardo, halt die Klappe.
Das ist keine Kundgebung.

244
00:21:11,666 --> 00:21:12,500
Scheiße.

245
00:21:12,583 --> 00:21:15,916
Ich habe die Reden satt.
Du klingst wie mein Alter.

246
00:21:16,000 --> 00:21:16,958
Der Faschist.

247
00:21:18,083 --> 00:21:19,916
Wer? Pardo oder dein Alter?

248
00:21:21,208 --> 00:21:22,041
Beide.

249
00:21:24,208 --> 00:21:26,541
Die Debatte endet jetzt.

250
00:21:26,625 --> 00:21:30,125
-Schlafenszeit.
-Dreh einfach die Heizung auf.

251
00:21:33,625 --> 00:21:36,166
Martín, dreh die Heizung hoch.

252
00:21:36,250 --> 00:21:39,625
-Hoffentlich halten die Idioten den Mund.
-Verstanden.

253
00:22:22,000 --> 00:22:22,958
4ML?

254
00:22:24,041 --> 00:22:28,208
-Für wen hält er sich?
-Dorfleute fahren wie Verrückte.

255
00:22:28,958 --> 00:22:29,875
Ich weiß.

256
00:22:52,000 --> 00:22:52,875
Boss?

257
00:22:53,375 --> 00:22:54,666
Was ist jetzt?

258
00:22:54,750 --> 00:22:56,333
Ich muss kacken.

259
00:22:57,708 --> 00:22:59,291
Schlaf jetzt, Ramis.

260
00:23:05,500 --> 00:23:07,958
Lass ihn raus, Boss. Wir ersticken hier.

261
00:23:08,041 --> 00:23:10,375
-Stinkt das.
-So ein Mistkerl.

262
00:23:11,708 --> 00:23:13,916
Bitte. Ich kann nicht warten.

263
00:23:15,791 --> 00:23:17,875
Du nervst mich, Ramis.

264
00:23:24,250 --> 00:23:25,750
Tut mir leid. Danke.

265
00:23:28,166 --> 00:23:31,291
Ich glaube, das ist ein Virus.

266
00:23:31,375 --> 00:23:33,791
Außerdem muss ich bei Kälte immer.

267
00:23:33,875 --> 00:23:35,750
Schon gut. Rein mit dir.

268
00:23:40,875 --> 00:23:41,708
Hände.

269
00:23:47,416 --> 00:23:48,666
Etwas Privatsphäre?

270
00:23:50,333 --> 00:23:51,375
Beeil dich.

271
00:24:59,625 --> 00:25:00,458
Komm, Ramis.

272
00:25:05,833 --> 00:25:07,708
-Raus jetzt.
-Ich bin fertig.

273
00:25:36,500 --> 00:25:37,333
4M2?

274
00:25:38,500 --> 00:25:39,833
Ich sehe euch nicht.

275
00:25:40,333 --> 00:25:41,791
Wir sind 200 m vor dir.

276
00:25:46,958 --> 00:25:50,166
4M2, es ist zu neblig. Langsamer, bitte.

277
00:25:57,458 --> 00:25:58,458
Geh rein.

278
00:26:15,291 --> 00:26:18,416
4M2. Kein Sichtkontakt. Hört ihr mich?

279
00:26:19,083 --> 00:26:20,208
Seid ihr da?

280
00:26:37,625 --> 00:26:38,458
Verdammt!

281
00:26:42,208 --> 00:26:43,666
Mann! Fahr vorsichtiger!

282
00:26:43,750 --> 00:26:45,500
Wir sind Menschen.

283
00:26:45,583 --> 00:26:49,791
-Die fahren mit jedem Tag schlechter.
-Sind wir Vieh, oder was?

284
00:26:50,750 --> 00:26:52,583
Wieso hast du angehalten?

285
00:26:53,125 --> 00:26:55,708
Ich glaube, wir haben etwas angefahren.

286
00:26:56,833 --> 00:26:57,958
Wieso halten wir?

287
00:26:58,041 --> 00:27:00,416
Es gibt hier viele wilde Tiere.

288
00:27:00,500 --> 00:27:04,125
-Vielleicht fuhren wir eins an.
-Oder das Benzin ist aus.

289
00:27:04,208 --> 00:27:09,458
-Fahr weiter oder warne die anderen.
-Die sind verschwunden.

290
00:27:09,541 --> 00:27:14,250
-Verschwunden? Sie müssen vor uns sein.
-Sind sie nicht, glaub mir.

291
00:27:14,333 --> 00:27:15,875
Sie waren plötzlich…

292
00:27:19,416 --> 00:27:20,666
Warte kurz.

293
00:27:22,625 --> 00:27:25,375
Der Staat
kann sich nicht mal Benzin leisten.

294
00:27:25,458 --> 00:27:29,166
Dank Gaunern wie dir, Pardo.
Du hast uns alles genommen.

295
00:27:29,250 --> 00:27:32,375
-Pardo, du Gauner…
-Haltet die Klappe!

296
00:27:39,375 --> 00:27:41,083
-Sie sind da.
-Siehst du sie?

297
00:27:41,166 --> 00:27:44,208
Wieso sitzt du, Ramis? Fürs Klugscheißen?

298
00:27:44,291 --> 00:27:47,666
Ich wollte eine Bar eröffnen.
Ich bin kein Geldschmuggler.

299
00:27:47,750 --> 00:27:49,500
Was sagst du da?

300
00:27:49,583 --> 00:27:51,375
Du klaust. Genau wie ich.

301
00:27:51,458 --> 00:27:55,291
Du gibst es zu. Im Fernsehen sagtest du,
du seist nur Buchhalter

302
00:27:59,041 --> 00:28:00,041
4M2?

303
00:28:01,291 --> 00:28:03,041
Warum habt ihr angehalten?

304
00:28:03,541 --> 00:28:05,041
Was ist da draußen los?

305
00:28:06,458 --> 00:28:07,333
4M2.

306
00:28:07,916 --> 00:28:10,750
Komisch, dass wir festsitzen.

307
00:28:12,916 --> 00:28:13,916
Wie war das?

308
00:28:14,000 --> 00:28:16,000
Red Spanisch mit uns.

309
00:28:16,083 --> 00:28:18,416
Verdammt, was ist da los?

310
00:28:19,666 --> 00:28:22,416
Keine Ahnung, aber sie antworten nicht.

311
00:28:22,500 --> 00:28:25,875
-Ich tippe auf einen Reifenschaden.
-Glaube ich nicht.

312
00:28:25,958 --> 00:28:27,041
Ich gehe raus.

313
00:28:27,125 --> 00:28:29,708
-Was ist?
-Ein durchstochener Reifen, Junge.

314
00:28:29,791 --> 00:28:31,083
Ich bin kein Junge.

315
00:28:31,166 --> 00:28:32,708
Junkies lieben Einstiche.

316
00:28:32,791 --> 00:28:34,125
Das tun wir.

317
00:28:35,875 --> 00:28:36,708
Scheiße.

318
00:28:37,791 --> 00:28:38,916
Rumäne?

319
00:28:40,166 --> 00:28:41,375
Was hast du gesagt?

320
00:28:42,625 --> 00:28:43,666
Was weißt du?

321
00:28:46,833 --> 00:28:50,625
Sei vorsichtig, Bulle.
Erkälte dich nicht, Mann.

322
00:28:50,708 --> 00:28:52,666
Pack dich ein. Es schneit heftig.

323
00:28:53,625 --> 00:28:55,541
-Was ist los?
-Reg dich ab.

324
00:28:57,250 --> 00:28:59,166
Zieh dich warm an, Bulle.

325
00:28:59,250 --> 00:29:01,458
-Was ist los?
-Nichts ist los.

326
00:29:33,041 --> 00:29:35,791
Rumäne, geht es hier um dich?

327
00:29:37,583 --> 00:29:40,625
Mein Bruder Cosmin
wollte mich aus dem Knast holen.

328
00:29:41,666 --> 00:29:43,541
Vielleicht braucht er Hilfe.

329
00:29:44,333 --> 00:29:46,125
Wie meine Mutter sagte,

330
00:29:47,333 --> 00:29:49,125
ich bin ein Glückskind.

331
00:29:56,541 --> 00:29:57,708
Siehst du was?

332
00:29:57,791 --> 00:29:59,583
Ramis, was ist los?

333
00:30:00,958 --> 00:30:02,208
Wenn du so fragst…

334
00:30:04,458 --> 00:30:05,291
Ich bin weg.

335
00:30:05,375 --> 00:30:06,625
Wie meinst du das?

336
00:30:06,708 --> 00:30:08,958
-Er haut ab.
-Ich eröffne meine Bar.

337
00:30:09,041 --> 00:30:10,500
Ihr könnt verrotten.

338
00:30:11,583 --> 00:30:12,583
Ich bin raus.

339
00:30:13,291 --> 00:30:16,166
Ich kann meine Zelle öffnen.
Was sagt ihr dazu?

340
00:30:17,541 --> 00:30:18,458
Der blufft.

341
00:30:19,125 --> 00:30:20,541
Dann lass uns auch raus.

342
00:30:20,625 --> 00:30:23,500
-Ja, lass uns raus.
-Eins nach dem anderen.

343
00:30:24,000 --> 00:30:26,666
Wir werden videoüberwacht.

344
00:30:26,750 --> 00:30:28,125
Lasst mich da raus.

345
00:30:28,208 --> 00:30:29,791
Ich will keinen Ärger.

346
00:30:34,958 --> 00:30:36,375
Was ist, Montesinos?

347
00:30:44,625 --> 00:30:47,083
-Machst du es?
-Na klar.

348
00:30:47,166 --> 00:30:49,458
Frag dann, ob du aufs Klo kannst.

349
00:30:49,541 --> 00:30:53,291
-Wir schnappen ihn uns zu zweit.
-Ich bin dabei.

350
00:30:53,875 --> 00:30:55,916
-Und der Fahrer?
-Kein Problem.

351
00:30:56,000 --> 00:30:58,083
Sein Kumpel ist unsere Geisel.

352
00:30:58,166 --> 00:30:59,916
Vergiss mich nicht, Ramis.

353
00:31:00,000 --> 00:31:01,333
Natürlich nicht.

354
00:31:04,875 --> 00:31:08,291
Scheiße. Montesinos, was ist los?

355
00:31:10,750 --> 00:31:11,833
Montesinos?

356
00:31:12,375 --> 00:31:13,291
Hörst du mich?

357
00:31:15,291 --> 00:31:16,708
Montesinos, antworte.

358
00:31:39,041 --> 00:31:40,916
So ein beschissener Plan.

359
00:31:41,000 --> 00:31:43,875
Kein Wunder,
dass du immer erwischt wurdest.

360
00:31:58,208 --> 00:31:59,750
Das geht nicht gut aus.

361
00:32:00,250 --> 00:32:03,125
Du gegen zwei Bullen.
Die holen Verstärkung.

362
00:32:03,208 --> 00:32:04,750
Leise! Klappe, Mann.

363
00:32:12,083 --> 00:32:12,958
Komm schon.

364
00:33:10,291 --> 00:33:11,166
Montesinos?

365
00:33:37,166 --> 00:33:38,041
Montesinos.

366
00:34:06,708 --> 00:34:08,208
Nein.

367
00:34:21,708 --> 00:34:22,541
Nein.

368
00:34:26,416 --> 00:34:27,333
Was war das?

369
00:34:27,416 --> 00:34:29,500
-Was ist los?
-Da waren Schüsse.

370
00:34:31,666 --> 00:34:34,250
-Da draußen ist jemand.
-Rumäne!

371
00:34:34,333 --> 00:34:37,166
Die gehören sicher zu dir, oder?

372
00:34:37,250 --> 00:34:40,916
Wer sind die Typen?
Deine Leute machen keinen Stress, oder?

373
00:35:54,500 --> 00:35:55,333
Zentrale?

374
00:35:56,291 --> 00:35:59,416
Zentrale. Hier 3ML. Hört ihr mich?

375
00:36:00,458 --> 00:36:03,500
Wir wurden überfallen.
Drei Tote. Hört ihr mich?

376
00:36:04,916 --> 00:36:05,958
Zentrale?

377
00:36:12,833 --> 00:36:16,500
Komm schon.

378
00:36:50,458 --> 00:36:51,541
Was ist passiert?

379
00:36:51,625 --> 00:36:53,833
-Was ist los?
-Wo ist dein Kumpel?

380
00:36:53,916 --> 00:36:56,708
Du machst uns Angst, Bulle.

381
00:36:56,791 --> 00:36:59,000
-Antworte, Boss.
-Er ist nicht da.

382
00:36:59,083 --> 00:37:02,041
-Wo ist der Schnurrbart?
-Boss, alles ok?

383
00:37:02,708 --> 00:37:03,625
Antworte!

384
00:37:03,708 --> 00:37:05,375
-He!
-Wir sind auf uns gestellt.

385
00:37:05,458 --> 00:37:07,916
Was ist da draußen los? Hm?

386
00:37:09,375 --> 00:37:11,375
Was ist mit dir, Bulle?

387
00:37:11,458 --> 00:37:12,458
Was ist los?

388
00:37:14,958 --> 00:37:16,333
-Setzt euch!
-He, Bulle.

389
00:37:16,416 --> 00:37:18,458
-Klappe!
-Mistkerl!

390
00:37:19,875 --> 00:37:20,833
Was macht er?

391
00:37:21,375 --> 00:37:23,583
-Kann das jemand sehen?
-He!

392
00:37:23,666 --> 00:37:25,875
-Er war am Verbandskasten.
-Ist er verletzt?

393
00:37:25,958 --> 00:37:27,541
Er blutet und humpelt.

394
00:37:27,625 --> 00:37:29,041
Ich sehe nicht wo.

395
00:37:32,708 --> 00:37:35,166
He, Bulle, wo ist dein Kumpel?

396
00:37:35,250 --> 00:37:37,083
Ist er pissen?

397
00:37:37,166 --> 00:37:39,166
Da draußen scheint wer zu sein.

398
00:37:39,250 --> 00:37:40,791
-Scheiße.
-Rumäne!

399
00:37:41,625 --> 00:37:43,125
Sicher dein Kumpel.

400
00:37:44,000 --> 00:37:45,666
Du machst uns Angst.

401
00:37:47,166 --> 00:37:48,875
Wir bleiben besser hier.

402
00:37:48,958 --> 00:37:50,666
Ich ganz sicher nicht.

403
00:37:50,750 --> 00:37:55,166
Keiner bleibt hier.
Wir hauen alle ab. Rumäne! Was ist da los?

404
00:37:55,250 --> 00:37:56,375
Ihr redet zu viel.

405
00:37:56,458 --> 00:37:59,791
-Haltet die Klappe.
-Sind das deine Leute?

406
00:37:59,875 --> 00:38:01,583
Wartet's einfach ab.

407
00:38:04,083 --> 00:38:06,333
-Seht ihr irgendwas?
-Du, Pardo?

408
00:38:06,416 --> 00:38:08,000
Ich sehe nichts.

409
00:38:08,083 --> 00:38:09,875
Bulle.

410
00:38:10,583 --> 00:38:12,708
Was ist mit deinem Bein?

411
00:38:14,833 --> 00:38:18,125
Hast du ein Aua? Bulle!

412
00:38:25,333 --> 00:38:26,666
Was war das?

413
00:38:32,791 --> 00:38:33,791
Ein Bohrer?

414
00:38:35,791 --> 00:38:38,875
He, was war das? Was ist hier los?

415
00:38:38,958 --> 00:38:41,458
Warum stehen wir?

416
00:38:41,541 --> 00:38:43,291
Was ist hier los?

417
00:38:44,041 --> 00:38:45,541
Wo ist der andere?

418
00:38:45,625 --> 00:38:48,500
-Ich muss kacken…
-Klappe, verdammt!

419
00:38:50,083 --> 00:38:51,666
Ihr bleibt, wo ihr seid.

420
00:38:55,875 --> 00:38:57,208
Sind das deine Leute?

421
00:38:59,666 --> 00:39:01,208
Wer sind die Kerle?

422
00:39:03,791 --> 00:39:05,916
Hier kommt man nicht so leicht rein.

423
00:39:06,916 --> 00:39:08,333
Der Wagen ist gepanzert.

424
00:39:08,416 --> 00:39:11,458
Kein Problem.
In zwei Minuten sind wir draußen.

425
00:39:11,541 --> 00:39:13,666
Ich mochte euch Rumänen immer.

426
00:39:14,291 --> 00:39:16,333
Er soll seine Hose ausziehen.

427
00:39:16,416 --> 00:39:18,583
Die werden den Wagen zerlegen.

428
00:39:25,666 --> 00:39:28,250
-Schlag ihn hart!
-Schlag ihn!

429
00:39:32,916 --> 00:39:34,041
Los, Ramis!

430
00:39:34,125 --> 00:39:35,416
Schlag das Schwein!

431
00:39:38,791 --> 00:39:40,250
Bring den Bullen um!

432
00:39:48,750 --> 00:39:49,875
Los, Robin Hood!

433
00:40:01,875 --> 00:40:02,875
Hör auf, Ramis!

434
00:40:03,583 --> 00:40:04,416
Zurück!

435
00:40:08,333 --> 00:40:09,791
Waffe runter, Mann.

436
00:40:10,708 --> 00:40:12,291
Wer sind diese Leute?

437
00:40:14,750 --> 00:40:15,666
Sind es deine?

438
00:40:17,500 --> 00:40:20,750
Das fragst du mich?
Du warst doch draußen.

439
00:40:27,000 --> 00:40:30,083
-Zurück in die Zelle.
-Hör nicht auf ihn.

440
00:40:30,166 --> 00:40:31,708
Es liegt an dir, Bulle.

441
00:40:32,333 --> 00:40:35,000
Wenn sie den Rumänen rausholen wollen,

442
00:40:35,083 --> 00:40:36,833
werden sie es schaffen.

443
00:40:39,208 --> 00:40:40,958
Scheiße, das ist Benzin.

444
00:40:41,916 --> 00:40:44,458
-He!
-Zurück in die Zelle. Sofort.

445
00:40:46,625 --> 00:40:47,583
Scheiße!

446
00:40:48,208 --> 00:40:51,625
-Aufmachen! Es brennt!
-He! Was ist  da los?

447
00:40:51,708 --> 00:40:52,833
-Hilfe!
-Feuer!

448
00:40:52,916 --> 00:40:55,500
Feuer! Opa brennt!

449
00:40:56,083 --> 00:40:57,250
Keine Bewegung!

450
00:40:59,250 --> 00:41:00,083
Wachtmeister!

451
00:41:03,875 --> 00:41:05,125
Julio! Er brennt!

452
00:41:07,333 --> 00:41:08,416
Helfen wir ihm.

453
00:41:08,500 --> 00:41:10,208
-Feuer!
-Lass ihn raus!

454
00:41:12,500 --> 00:41:13,916
Lass mich raus!

455
00:41:16,625 --> 00:41:18,625
-Den Feuerlöscher!
-Noch nicht.

456
00:41:22,791 --> 00:41:23,916
Verdammte Scheiße!

457
00:41:24,416 --> 00:41:26,458
Jetzt!Tür auf!

458
00:41:30,541 --> 00:41:31,666
Lass mich raus!

459
00:41:31,750 --> 00:41:33,125
Ich brenne, du Arsch!

460
00:41:36,500 --> 00:41:37,750
Mach die Tür auf!

461
00:41:40,125 --> 00:41:42,208
Ich brenne, verdammt!

462
00:41:42,833 --> 00:41:45,333
Mach so schnell, du kannst, Ramis.

463
00:41:46,041 --> 00:41:47,708
Ich brenne, verdammt!

464
00:41:50,333 --> 00:41:52,250
Warte. Das war's.

465
00:41:57,416 --> 00:41:58,916
Wagt es ja nicht, ok?

466
00:42:00,458 --> 00:42:01,666
Zu spät, Bulle.

467
00:42:02,750 --> 00:42:04,416
Keine Bewegung.

468
00:42:09,125 --> 00:42:10,458
Wir sind mehr.

469
00:42:11,000 --> 00:42:13,791
Weniger, wenn ich dir den Kopf wegpuste.

470
00:42:13,875 --> 00:42:17,541
-Wir wären immer noch mehr.
-Du schießt nicht.

471
00:42:17,625 --> 00:42:18,708
Zurück.

472
00:42:21,583 --> 00:42:24,250
-Dein Kumpel ist weg.
-Keine Bewegung.

473
00:42:24,333 --> 00:42:26,208
Der scheißt sich gleich ein.

474
00:42:27,041 --> 00:42:30,375
-Sind wir keine Kumpel mehr?
-Kumpel? Wir? Nein. Zurück.

475
00:42:30,458 --> 00:42:32,833
-Keine Bewegung.
-Schieß. Mir egal.

476
00:42:42,250 --> 00:42:43,375
Guten Abend.

477
00:42:46,375 --> 00:42:48,958
Ihr plappert mir zu viel.

478
00:42:49,958 --> 00:42:51,333
Der Polizist

479
00:42:51,416 --> 00:42:54,791
hat den einzigen Schlüssel für den Truck.

480
00:42:56,375 --> 00:42:58,083
Ich komme nicht rein.

481
00:42:58,166 --> 00:42:59,291
-Wer ist das?
-Scheiße.

482
00:42:59,375 --> 00:43:01,375
Wollt ihr die Freiheit,

483
00:43:01,458 --> 00:43:03,166
lasst mich einfach rein.

484
00:43:03,250 --> 00:43:06,041
Was ihr dann tut, geht mich nichts an.

485
00:43:06,125 --> 00:43:07,666
Das sind keine Rumänen.

486
00:43:08,875 --> 00:43:11,916
Macht ihr nicht auf, seid ihr alle tot.

487
00:43:12,416 --> 00:43:13,416
Oh, die Waffe…

488
00:43:15,958 --> 00:43:16,958
Sie ist leer.

489
00:43:22,708 --> 00:43:24,875
Keine Bewegung!

490
00:43:25,875 --> 00:43:27,500
Ihr macht es nur schlimmer.

491
00:43:28,750 --> 00:43:31,791
Er will etwas.
Wieso das Feuer in den Zellen?

492
00:43:31,875 --> 00:43:35,041
-Damit wir an den Schlüssel kommen.
-Was will er?

493
00:43:36,708 --> 00:43:38,083
Er gehört nicht zu dir.

494
00:43:38,166 --> 00:43:42,583
-Das ist ein Spanier.
-Egal, wer er ist, ich will hier raus.

495
00:43:43,416 --> 00:43:44,708
Also, Schlüssel her.

496
00:43:44,791 --> 00:43:46,250
-He!
-Keine Bewegung!

497
00:43:46,875 --> 00:43:48,666
-Schnappt ihn!
-Haltet ihn!

498
00:43:49,166 --> 00:43:50,000
Fester.

499
00:43:52,041 --> 00:43:52,958
Was jetzt?

500
00:43:54,500 --> 00:43:55,583
Schlüssel her.

501
00:43:57,750 --> 00:43:59,625
Du gibst ihn uns besser.

502
00:44:01,166 --> 00:44:02,583
Mistkerl.

503
00:44:02,666 --> 00:44:04,500
-Schnappt ihn!
-Du Mistkerl.

504
00:44:05,916 --> 00:44:07,875
Los, Ramis! Hol ihn dir!

505
00:44:09,833 --> 00:44:12,041
Arschloch. Den verdammten Schlüssel!

506
00:44:12,125 --> 00:44:14,500
-Wo ist er?
-Ich habe ihn nicht!

507
00:44:14,583 --> 00:44:15,416
Den Schlüssel!

508
00:44:15,500 --> 00:44:16,333
Wo ist er?

509
00:44:16,416 --> 00:44:18,250
-Ich habe ihn nicht!
-Was?

510
00:44:18,333 --> 00:44:19,583
Gib ihn her.

511
00:44:19,666 --> 00:44:21,000
Verdammtes Arschloch.

512
00:44:21,708 --> 00:44:22,875
Ich habe ihn nicht!

513
00:44:32,000 --> 00:44:33,958
Was ist passiert? Rumäne!

514
00:44:36,666 --> 00:44:38,458
Hör mal, was ist passiert?

515
00:44:38,541 --> 00:44:39,666
-Zurück!
-Ruhig!

516
00:44:39,750 --> 00:44:41,625
-Was hast du getan?
-Stopp!

517
00:44:41,708 --> 00:44:43,541
-Was sollte das?
-Fallen lassen!

518
00:44:43,625 --> 00:44:45,041
-Scheiße.
-Was soll das?

519
00:44:45,125 --> 00:44:47,666
-Verdammt, bleibt weg!
-Du hast ihn getötet!

520
00:44:47,750 --> 00:44:49,958
-Der will uns umbringen.
-Eine Frage.

521
00:44:51,041 --> 00:44:51,958
Will der dich?

522
00:44:52,041 --> 00:44:53,500
Hier sind wir sicher.

523
00:44:53,583 --> 00:44:56,958
-Er hat den Schlüssel. Gib her!
-Bleib bloß weg!

524
00:44:59,416 --> 00:45:00,458
Nano.

525
00:45:01,458 --> 00:45:03,666
Ich sagte ja, wir sehen uns wieder.

526
00:45:04,333 --> 00:45:06,500
-Was zur Hölle?
-Ruhe. Hör zu.

527
00:45:07,000 --> 00:45:09,875
Mir ist egal, wer ihr seid.

528
00:45:09,958 --> 00:45:11,791
Macht auf und ihr könnt gehen.

529
00:45:12,625 --> 00:45:13,875
Ich will nur ihn.

530
00:45:14,500 --> 00:45:16,666
Glaubt ihm kein Wort.

531
00:45:17,208 --> 00:45:18,500
Er ist ein Lügner.

532
00:45:19,541 --> 00:45:21,416
Was will er von dir, Nano?

533
00:45:23,625 --> 00:45:25,833
Ich habe nichts getan. Ich schwöre.

534
00:45:27,166 --> 00:45:31,500
Er hat nicht die Eier,
seine Kollegen umzubringen.

535
00:45:32,208 --> 00:45:33,750
Ich bin sein Sündenbock.

536
00:45:34,666 --> 00:45:37,416
Keine Beweise. Ich bin unschuldig.

537
00:45:37,500 --> 00:45:39,375
Was sagst du da?

538
00:45:39,458 --> 00:45:41,375
Der Typ ist ein Bulle?

539
00:45:41,458 --> 00:45:45,666
Er war einer der brutalsten Bullen,
die ich kannte.

540
00:45:46,291 --> 00:45:49,958
Er wurde gefeuert,
weil er so viel Mist gebaut hat.

541
00:45:50,458 --> 00:45:54,208
Versteht ihr?
Irgendwie lande ich immer in der Scheiße.

542
00:45:55,000 --> 00:45:56,083
Versteht ihr?

543
00:45:56,166 --> 00:45:58,833
Wieso hast du so Angst? Lass den Scheiß.

544
00:45:58,916 --> 00:46:03,583
Denkt mal nach.
Er hätte uns fast verbrannt. Oder nicht?

545
00:46:04,666 --> 00:46:06,333
Fragt seine Kollegen.

546
00:46:07,208 --> 00:46:10,375
-Wie geht es denen?
-Die sind mir egal.

547
00:46:10,458 --> 00:46:13,833
Du hast etwas getan.
Dafür werden wir nicht bezahlen.

548
00:46:15,125 --> 00:46:17,541
Gebt ihn mir und ihr lebt.

549
00:46:18,500 --> 00:46:20,625
Sonst seid ihr alle tot.

550
00:46:24,791 --> 00:46:26,166
Er beobachtet uns.

551
00:46:30,416 --> 00:46:31,250
Miguel!

552
00:46:33,000 --> 00:46:34,916
Die Nummer ist zu groß für dich.

553
00:46:35,625 --> 00:46:37,541
Was zum Teufel tust du da?

554
00:46:38,708 --> 00:46:40,375
Frag deinen Freund Chino.

555
00:46:44,875 --> 00:46:46,750
Was hast du mit ihm gemacht?

556
00:46:47,833 --> 00:46:49,791
Was hast du mit Chino gemacht?

557
00:46:50,375 --> 00:46:53,791
-Leg das Ding weg.
-Keiner verlässt diesen Wagen.

558
00:46:53,875 --> 00:46:55,000
-Klar?
-Weg damti.

559
00:46:55,083 --> 00:46:58,625
Hör zu, Miguel!
Du brauchst mich lebendig!

560
00:46:59,250 --> 00:47:00,583
-Los, Ramis.
-Hör auf.

561
00:47:00,666 --> 00:47:03,291
-Komm, Ramis!
-Regeln wir das friedlich.

562
00:47:03,375 --> 00:47:04,375
Leg das weg!

563
00:47:06,041 --> 00:47:07,500
Gib uns den Schlüssel.

564
00:47:07,583 --> 00:47:08,666
Lasst mich!

565
00:47:11,458 --> 00:47:12,458
Aus dem Weg!

566
00:47:13,416 --> 00:47:15,333
Gib uns den Schlüssel.

567
00:47:39,625 --> 00:47:42,166
-Nein!
-Was machst du?

568
00:47:42,833 --> 00:47:43,666
Bulle!

569
00:51:21,916 --> 00:51:24,041
Nicht übel für einen Junkie, was?

570
00:51:33,333 --> 00:51:37,666
Wir sind eingeschlossen.
Er hat die Heizung ausgemacht.

571
00:51:40,416 --> 00:51:42,500
Wir werden erfrieren.

572
00:51:43,666 --> 00:51:44,500
Ramis.

573
00:51:44,583 --> 00:51:45,583
Verdammter Mist.

574
00:51:46,083 --> 00:51:47,166
Ramis.

575
00:51:49,416 --> 00:51:50,416
Was hast du vor?

576
00:51:50,916 --> 00:51:54,791
Wir schlitzen ihm den Bauch auf
und holen den Schlüssel.

577
00:51:54,875 --> 00:51:58,916
-Gib uns dein Messer.
-Ein Dietrich ist kein Skalpell.

578
00:51:59,500 --> 00:52:01,625
Mal einen offenen Bauch gesehen?

579
00:52:01,708 --> 00:52:05,000
Das ist keine Plastiktüte,
sondern blutig und verworren.

580
00:52:05,083 --> 00:52:07,000
Sucht lieber was zum Anziehen.

581
00:52:10,166 --> 00:52:11,541
Was soll das jetzt?

582
00:52:12,625 --> 00:52:14,416
Scheiße. Was soll das?

583
00:52:15,125 --> 00:52:16,583
Was hat der Bastard vor?

584
00:52:17,083 --> 00:52:18,458
Mistkerl.

585
00:52:18,541 --> 00:52:20,083
Was jetzt, Mann?

586
00:53:32,750 --> 00:53:34,208
Da ist der Gepäckraum.

587
00:53:34,916 --> 00:53:38,375
-Holen wir unsere Sachen raus.
-Schnell. Es ist kalt.

588
00:53:46,791 --> 00:53:48,000
Verhandeln wir.

589
00:53:49,958 --> 00:53:50,791
Ramis.

590
00:53:52,916 --> 00:53:54,041
Gib es mir.

591
00:53:55,208 --> 00:53:56,791
Ist das eine Nervensäge.

592
00:53:56,875 --> 00:53:58,375
Lass mich das machen.

593
00:53:59,166 --> 00:54:00,791
Wir sind keine Kumpel mehr.

594
00:54:01,333 --> 00:54:03,041
Ramis.

595
00:54:03,125 --> 00:54:07,666
-Wir haben nicht mehr viel Zeit.
-Du hast ja lange genug gebraucht.

596
00:54:08,166 --> 00:54:09,125
Was ist, Bulle?

597
00:54:09,208 --> 00:54:11,000
Miguel. Miguel, oder?

598
00:54:11,083 --> 00:54:13,708
Der Junge und der Bulle sind eingesperrt.

599
00:54:14,291 --> 00:54:15,750
Ja, ich weiß.

600
00:54:17,083 --> 00:54:18,916
Der Schlüssel… Hast du gesehen?

601
00:54:19,000 --> 00:54:21,208
Er hat ihn verschluckt. Das war's.

602
00:54:21,291 --> 00:54:22,250
Noch eine.

603
00:54:23,208 --> 00:54:24,125
Entscheide du.

604
00:54:24,666 --> 00:54:27,333
-Schlitzen wir ihn auf?
-Ich will ihn lebend.

605
00:54:31,833 --> 00:54:33,666
Mein Gott, ist mir kalt!

606
00:54:34,750 --> 00:54:37,666
Mit mehr Zeit kriegen wir ihn schon raus.

607
00:54:37,750 --> 00:54:41,958
-Wir finden einen Weg.
-Gebt mir Nano und ich lasse euch gehen.

608
00:54:42,041 --> 00:54:43,666
Ich will nur Gerechtigkeit.

609
00:54:46,958 --> 00:54:48,875
Warum sollten wir dir vertrauen?

610
00:54:49,583 --> 00:54:51,041
Ihr habt keine Wahl.

611
00:54:53,666 --> 00:54:54,500
Miguel?

612
00:54:56,208 --> 00:54:57,291
Miguel?

613
00:55:06,500 --> 00:55:07,458
Was gibt's?

614
00:55:08,333 --> 00:55:09,458
Was hat er gesagt?

615
00:55:10,583 --> 00:55:13,041
Wir schlitzen ihn auf oder sind tot.

616
00:55:13,125 --> 00:55:14,958
-Womit?
-Keine Ahnung.

617
00:55:15,041 --> 00:55:17,000
Ich finde etwas.

618
00:56:10,958 --> 00:56:11,833
Sehr cool.

619
00:56:12,416 --> 00:56:14,333
Dein Ring. Der ist cool.

620
00:56:16,416 --> 00:56:17,791
Gehörte meiner Schwester.

621
00:56:22,958 --> 00:56:24,166
Wie lange hast du?

622
00:56:25,666 --> 00:56:27,333
Noch neun Jahre, Bruder.

623
00:56:27,416 --> 00:56:29,333
Bis zum ersten Urlaub.

624
00:56:29,416 --> 00:56:30,833
Scheiße, Rei.

625
00:56:32,041 --> 00:56:33,750
Hast es krachen lassen, hm?

626
00:56:34,458 --> 00:56:38,041
Hab den Vergewaltiger
meiner Schwester ins Koma gebracht.

627
00:56:39,000 --> 00:56:40,708
Der wacht nicht mehr auf.

628
00:56:43,125 --> 00:56:44,750
Nichts für ungut,

629
00:56:45,833 --> 00:56:47,416
aber hat ihr das geholfen?

630
00:56:54,708 --> 00:56:56,375
Wieso hast du ihn getötet?

631
00:56:57,833 --> 00:56:59,583
So übel ist dein Leben nicht.

632
00:57:02,000 --> 00:57:04,000
Ich hatte keine Wahl.

633
00:57:05,541 --> 00:57:06,375
Verstehe.

634
00:57:06,875 --> 00:57:09,250
Der Psycho würde uns alle umbringen.

635
00:57:12,125 --> 00:57:15,458
Er besuchte mich,
nur um mich fertig zu machen.

636
00:57:16,000 --> 00:57:17,583
Er hat mir gedroht.

637
00:57:19,666 --> 00:57:21,750
Ich habe nichts mit ihm zu tun.

638
00:57:23,375 --> 00:57:24,750
Wieso sitzt du ein?

639
00:57:27,000 --> 00:57:27,833
Ich?

640
00:57:28,750 --> 00:57:29,583
Sieh mich an.

641
00:57:31,708 --> 00:57:34,625
Die Sucht, Rei. Die verdammte Sucht.

642
00:57:37,000 --> 00:57:39,083
Meine Eltern gaben mir nichts mehr.

643
00:57:39,583 --> 00:57:41,208
Also habe ich geklaut.

644
00:57:45,208 --> 00:57:46,833
Den Rest kennst du.

645
00:57:49,791 --> 00:57:52,250
Und wer ist Chino? Ein Freund?

646
00:57:53,750 --> 00:57:56,208
Ja, er war wie mein Bruder.

647
00:58:01,041 --> 00:58:03,250
Ich wuchs mit ihm und seiner Oma auf.

648
00:58:04,291 --> 00:58:05,916
Sie war wie eine Mutter.

649
00:58:09,541 --> 00:58:11,333
Mehr Familie hatte ich nicht.

650
00:58:12,791 --> 00:58:14,416
Verdammte Scheiße!

651
00:58:16,958 --> 00:58:19,208
Wenn ihnen etwas passiert ist…

652
00:58:22,333 --> 00:58:24,750
Wieso braucht er dich lebend?

653
00:58:30,833 --> 00:58:32,250
Genug ausgeheult?

654
00:58:33,000 --> 00:58:34,916
Jagen wir den Wagen in die Luft.

655
00:58:38,916 --> 00:58:40,750
Einer von uns muss da rein.

656
00:58:46,291 --> 00:58:48,500
Sieh nicht mich an. Er kann gehen.

657
01:00:14,083 --> 01:00:15,208
3LM.

658
01:00:15,791 --> 01:00:17,208
3LM. Hörst du mich?

659
01:00:20,041 --> 01:00:21,541
3LM. Hörst du mich?

660
01:00:22,875 --> 01:00:25,625
Wir wurden überfallen. Auf dem Weg.

661
01:00:26,666 --> 01:00:28,333
Genauer Standort unbekannt.

662
01:00:29,375 --> 01:00:30,916
Auf dem Transport.

663
01:00:31,500 --> 01:00:33,291
Sie haben den Wagen.

664
01:00:36,583 --> 01:00:38,416
Zwei Polizisten sind tot.

665
01:01:57,750 --> 01:02:02,166
POLIZEI NIMMT SUCHE
NACH SOLEDAD GARCIAS LEICHE WIEDER AUF

666
01:02:17,083 --> 01:02:19,791
Meine Eier frieren, Kumpel.

667
01:02:19,875 --> 01:02:21,083
Denk nicht dran.

668
01:02:22,250 --> 01:02:23,125
Hier.

669
01:02:24,208 --> 01:02:25,958
Sieh, ob etwas lose ist.

670
01:02:26,041 --> 01:02:27,791
-Viel Glück.
-Ok.

671
01:02:29,041 --> 01:02:30,291
Gib mir die Lampe.

672
01:02:32,208 --> 01:02:33,333
Los geht's.

673
01:02:43,125 --> 01:02:44,083
Wie sieht's aus?

674
01:02:46,291 --> 01:02:47,125
Rei!

675
01:02:50,375 --> 01:02:52,625
Rei, siehst du was?

676
01:02:56,708 --> 01:02:58,041
Ich habe was gesehen.

677
01:02:58,541 --> 01:03:00,375
-Moment…
-Was denn?

678
01:03:02,458 --> 01:03:03,291
Rei?

679
01:03:04,791 --> 01:03:06,250
Rei, antworte mir.

680
01:03:06,875 --> 01:03:08,208
Eine Art Deckel.

681
01:03:09,875 --> 01:03:10,958
Gleich hier.

682
01:03:16,833 --> 01:03:17,666
Ramis!

683
01:03:18,500 --> 01:03:20,000
Ihr kommt nicht raus.

684
01:03:20,083 --> 01:03:22,083
Warten wir es ab.

685
01:03:22,166 --> 01:03:24,166
Er hält sich für einen Mechaniker.

686
01:03:24,250 --> 01:03:26,083
Wäre es leicht, wären wir tot.

687
01:03:39,708 --> 01:03:43,166
Sag nicht, ich schaffe es nicht.
Das hörte ich zu oft.

688
01:03:45,833 --> 01:03:47,833
Du kennst mich nicht mehr, oder?

689
01:03:50,666 --> 01:03:51,875
Wie geht's deiner Frau?

690
01:03:54,041 --> 01:03:55,125
Noch verheiratet?

691
01:03:56,958 --> 01:03:58,541
Sie war höllisch heiß.

692
01:04:00,791 --> 01:04:02,208
Sie wirkte nett.

693
01:04:03,916 --> 01:04:06,000
Was willst du mir sagen?

694
01:04:08,083 --> 01:04:09,291
Ganz ruhig, Kumpel.

695
01:04:11,125 --> 01:04:12,500
Nicht falsch verstehen.

696
01:04:13,416 --> 01:04:14,791
Ich sang auf eurer Hochzeit.

697
01:04:17,375 --> 01:04:18,583
Der Flamenco-Sänger?

698
01:04:18,666 --> 01:04:21,750
Genau genommen waren es Rumba, Sevillanas…

699
01:04:21,833 --> 01:04:25,458
Echten Flamenco
habe ich mir nie zugetraut.

700
01:04:25,541 --> 01:04:27,375
Auf einer Bullenhochzeit?

701
01:04:27,458 --> 01:04:28,791
Ja. Na und?

702
01:04:30,625 --> 01:04:34,041
-Rei, hast du gehört?
-Ich hab ihn aufbekommen.

703
01:04:37,625 --> 01:04:39,541
-Jetzt erinnere ich mich.
-Gut.

704
01:04:40,041 --> 01:04:42,166
-Du hast gesungen?
-Nicht allein.

705
01:04:42,250 --> 01:04:44,625
Ich war in einer echt guten Band.

706
01:04:45,583 --> 01:04:47,708
Mein Onkel brachte mir Gitarre bei.

707
01:04:48,208 --> 01:04:50,291
Schlösserknacken lag mir mehr.

708
01:04:51,166 --> 01:04:52,500
Was für ein Wichser.

709
01:04:52,583 --> 01:04:54,375
Wie heißt es so schön?

710
01:04:55,208 --> 01:04:58,666
Nur Diebe und Künstler
führen interessante Leben.

711
01:05:01,458 --> 01:05:03,000
Du machst einen Fehler.

712
01:05:03,958 --> 01:05:05,375
Der Typ ist der Mörder.

713
01:05:08,791 --> 01:05:11,333
Ich hatte noch nie so viel Glück.

714
01:05:11,416 --> 01:05:13,000
Das verschwende ich nicht.

715
01:05:15,125 --> 01:05:19,291
Ich gehe nie mehr in den Knast.
Ich eröffne meine Bar.

716
01:05:19,375 --> 01:05:22,125
Du glaubst, du kommst damit durch?

717
01:05:23,708 --> 01:05:24,750
Finde mich doch.

718
01:05:28,375 --> 01:05:29,291
Ramis!

719
01:05:31,166 --> 01:05:32,125
Ramis!

720
01:05:33,750 --> 01:05:34,750
Ramis!

721
01:06:36,375 --> 01:06:37,250
Schüsse?

722
01:06:42,000 --> 01:06:42,833
He!

723
01:06:45,791 --> 01:06:47,166
García!

724
01:06:47,666 --> 01:06:48,708
Halt an!

725
01:06:55,333 --> 01:06:56,250
Halt an!

726
01:07:15,750 --> 01:07:16,625
Halt an!

727
01:07:16,708 --> 01:07:18,833
Damit kommst du nicht durch!

728
01:07:29,708 --> 01:07:32,666
García! Verstärkung ist unterwegs.

729
01:07:32,750 --> 01:07:34,166
Sie sind bald da!

730
01:08:00,041 --> 01:08:01,291
Ramis! Scheiße!

731
01:08:51,458 --> 01:08:52,291
Rei?

732
01:08:53,583 --> 01:08:54,416
Rei?

733
01:08:55,500 --> 01:08:56,583
Rei, alles ok?

734
01:09:00,708 --> 01:09:01,541
Rei?

735
01:09:02,541 --> 01:09:03,416
Rei?

736
01:09:09,583 --> 01:09:11,375
Ramis, was ist los?

737
01:10:39,500 --> 01:10:42,208
Ich kann nicht mehr, Ramis.

738
01:10:43,041 --> 01:10:44,291
Dieser Mistkerl.

739
01:10:46,500 --> 01:10:47,833
Was will er nur?

740
01:11:54,291 --> 01:11:56,583
Wir fahren wieder.

741
01:12:16,791 --> 01:12:17,625
Miguel.

742
01:12:22,333 --> 01:12:23,166
Miguel.

743
01:12:23,750 --> 01:12:27,500
Was zum Teufel tust du da?
Ich sagte doch, wir kommen raus.

744
01:12:27,583 --> 01:12:28,750
Miguel, du Bastard!

745
01:12:36,708 --> 01:12:39,208
Was jetzt? Wie kommen wir hier raus?

746
01:12:52,500 --> 01:12:53,416
Miguel?

747
01:12:56,083 --> 01:12:57,000
Miguel.

748
01:13:00,125 --> 01:13:01,291
Die Sonne geht auf.

749
01:13:08,500 --> 01:13:10,041
Euch läuft die Zeit davon.

750
01:13:11,375 --> 01:13:12,208
Nano.

751
01:13:13,333 --> 01:13:14,625
Deine letzte Chance.

752
01:13:20,541 --> 01:13:22,000
Scheiße, Nano.

753
01:13:22,666 --> 01:13:23,875
Was will er?

754
01:13:24,500 --> 01:13:25,833
Wird er uns töten?

755
01:13:25,916 --> 01:13:28,583
Sag ihm, was er wissen will.

756
01:13:28,666 --> 01:13:29,916
Ich weiß es nicht.

757
01:13:30,000 --> 01:13:30,833
Miguel.

758
01:13:30,916 --> 01:13:32,166
Scheiße, Miguel.

759
01:13:32,666 --> 01:13:34,583
Wir haben unser Bestes getan.

760
01:13:35,250 --> 01:13:37,125
Oder nicht? Was jetzt?

761
01:13:37,666 --> 01:13:39,375
Was wird jetzt aus uns?

762
01:13:41,166 --> 01:13:42,000
Miguel?

763
01:13:43,083 --> 01:13:44,041
Miguel?

764
01:13:44,125 --> 01:13:46,166
Gib mir das Funkgerät. Gib her.

765
01:13:48,000 --> 01:13:48,833
Miguel.

766
01:13:50,208 --> 01:13:52,458
Ich kenne dich nicht, aber hör zu.

767
01:13:52,541 --> 01:13:55,375
Ich bin Martín,
der verantwortliche Polizist.

768
01:13:56,416 --> 01:14:00,541
Wie weit willst du noch gehen?
Damit kommst du nicht durch, weißt du?

769
01:14:00,625 --> 01:14:01,875
Das will ich nicht.

770
01:14:03,166 --> 01:14:04,500
Ich will nur ihn.

771
01:14:05,583 --> 01:14:06,416
Warum?

772
01:14:07,375 --> 01:14:08,500
Das ist egal.

773
01:14:09,000 --> 01:14:13,458
Ich werde dir niemanden ausliefern.
So funktioniert ein Rechtsstaat nicht.

774
01:14:17,166 --> 01:14:18,000
Miguel?

775
01:14:18,083 --> 01:14:18,916
Rechtsstaat…

776
01:14:20,375 --> 01:14:22,500
Miguel?

777
01:14:59,166 --> 01:15:00,291
Er hat angehalten.

778
01:16:43,250 --> 01:16:44,500
Was ist passiert?

779
01:16:47,875 --> 01:16:49,750
Wir haben sie doch zugemacht?

780
01:16:50,500 --> 01:16:51,333
Scheiße.

781
01:16:52,041 --> 01:16:54,000
-Der Mistkerl!
-Was passiert hier?

782
01:16:54,083 --> 01:16:55,833
-Guter Gott.
-Scheiße.

783
01:16:56,375 --> 01:16:57,416
Guillermo!

784
01:16:57,500 --> 01:16:58,791
Bastard!

785
01:17:03,541 --> 01:17:05,000
Arschloch!

786
01:17:05,083 --> 01:17:06,666
Was soll das werden?

787
01:17:06,750 --> 01:17:07,791
Mistkerl!

788
01:17:08,583 --> 01:17:09,916
Ich will nicht ertrinken!

789
01:17:10,000 --> 01:17:12,250
-Mach auf, Ramis!
-Was jetzt, Nano?

790
01:17:12,333 --> 01:17:13,166
Ramis!

791
01:17:14,083 --> 01:17:17,625
-Du Mistkerl!
-Himmel! Das Wasser ist eiskalt.

792
01:17:18,666 --> 01:17:21,500
Ich sterbe heute nicht, hörst du?

793
01:17:28,958 --> 01:17:29,958
Raus hier!

794
01:17:31,708 --> 01:17:32,916
Ramis!

795
01:17:33,541 --> 01:17:34,791
Ramis!

796
01:17:34,875 --> 01:17:36,708
Mach auf, verdammt!

797
01:17:36,791 --> 01:17:38,125
Ramis!

798
01:17:38,916 --> 01:17:40,416
Mach die Tür auf!

799
01:17:40,916 --> 01:17:42,625
Ich weiß, wie wir rauskommen.

800
01:17:43,458 --> 01:17:45,375
Es gibt einen Notausgang!

801
01:17:45,458 --> 01:17:46,375
Da oben.

802
01:17:46,875 --> 01:17:49,208
-Hoch, Gollum!
-Mach die Tür auf!

803
01:17:51,791 --> 01:17:53,041
Es ist so kalt!

804
01:17:53,125 --> 01:17:53,958
Ramis!

805
01:18:00,375 --> 01:18:02,833
Schnell! Gib mir deine Hand, Ramis.

806
01:18:05,583 --> 01:18:06,958
Halt dich an mir fest.

807
01:18:07,041 --> 01:18:09,500
-Halt.
-Gib mir deine Hand, Ramis.

808
01:18:14,375 --> 01:18:15,500
Geh hoch! Hoch!

809
01:18:20,041 --> 01:18:21,041
Mach die Tür auf.

810
01:18:21,583 --> 01:18:23,500
-Mach auf, Ramis!
-Warte. Hör zu.

811
01:18:24,375 --> 01:18:25,958
Wo ist der Ausgang?

812
01:18:26,041 --> 01:18:27,666
Ein Geheimausgang, hinten.

813
01:18:27,750 --> 01:18:28,875
Unter der Lampe.

814
01:18:28,958 --> 01:18:32,041
-Das sagst du erst jetzt?
-Er hätte uns getötet.

815
01:18:32,125 --> 01:18:35,166
-Worauf wartest du?
-Mann! Klappe!

816
01:18:35,833 --> 01:18:36,708
Halt mal.

817
01:18:38,875 --> 01:18:40,208
Los.

818
01:18:48,125 --> 01:18:49,500
-Scheiße.
-Nein!

819
01:18:55,083 --> 01:18:56,666
-Wo ist er?
-Scheiße!

820
01:18:57,291 --> 01:18:58,208
Was jetzt?

821
01:18:59,083 --> 01:19:01,000
Ich hole ihn, Ramis.

822
01:19:01,083 --> 01:19:02,250
Bist du verrückt?

823
01:19:08,833 --> 01:19:09,750
Nimm die Lampe.

824
01:19:10,458 --> 01:19:12,166
-Los geht's.
-Los, Gollum!

825
01:19:37,958 --> 01:19:39,833
-Wo ist er?
-Ich weiß nicht.

826
01:19:39,916 --> 01:19:41,791
Was macht er da unten?

827
01:19:49,708 --> 01:19:51,166
Los, Gollum!

828
01:19:51,250 --> 01:19:53,125
Verdammt noch mal, los.

829
01:19:53,666 --> 01:19:55,833
-Halt ihn fest.
-Gib her!

830
01:19:56,333 --> 01:19:57,166
Ramis…

831
01:20:00,166 --> 01:20:01,750
Beeilung, Ramis. Mach auf.

832
01:20:04,250 --> 01:20:06,291
He, Bulle, auf mein Zeichen

833
01:20:07,875 --> 01:20:09,625
tauchst du unter, ok?

834
01:20:13,875 --> 01:20:15,416
Ok. Mach auf.

835
01:20:16,750 --> 01:20:17,625
Jetzt!

836
01:20:18,541 --> 01:20:19,500
Los!

837
01:20:44,791 --> 01:20:46,833
Was jetzt, Bulle? Wohin?

838
01:20:46,916 --> 01:20:48,916
Der Schlüssel öffnet den Ausgang.

839
01:20:49,583 --> 01:20:50,708
Das Wasser steigt.

840
01:20:53,666 --> 01:20:55,708
Gollum!

841
01:20:57,500 --> 01:20:58,916
Gollum…

842
01:20:59,958 --> 01:21:02,541
Gollum, Junge. Was ist los?

843
01:21:03,208 --> 01:21:04,375
Komm, Mann.

844
01:21:04,458 --> 01:21:05,666
Tu mir das nicht an.

845
01:21:06,250 --> 01:21:07,250
Komm.

846
01:21:08,166 --> 01:21:11,625
Nicht jetzt, ok? Nein. Los, Junge. Komm.

847
01:21:11,708 --> 01:21:14,000
Wach auf. Scheiße, sag was.

848
01:21:14,083 --> 01:21:18,041
Wach auf! He, tu mir das nicht an.

849
01:21:18,833 --> 01:21:20,625
Gollum…

850
01:21:36,958 --> 01:21:37,833
Nein…

851
01:21:38,416 --> 01:21:41,375
-Wir können nichts tun. Komm.
-Lass mich.

852
01:21:52,458 --> 01:21:56,083
Bitte, Ramis!
Lass uns verschwinden! Komm schon.

853
01:22:06,208 --> 01:22:07,041
Ramis.

854
01:22:51,500 --> 01:22:52,958
Versau es nicht. Hoch.

855
01:22:59,250 --> 01:23:00,125
Bulle…

856
01:24:01,125 --> 01:24:02,250
He, du…

857
01:24:15,208 --> 01:24:16,541
Himmel!

858
01:24:32,208 --> 01:24:33,500
Da… Danke.

859
01:24:54,291 --> 01:24:55,541
Wo ist Nano?

860
01:24:58,041 --> 01:24:59,291
Keine Ahnung.

861
01:25:02,250 --> 01:25:03,750
Und dieser Kerl?

862
01:25:04,625 --> 01:25:07,333
Was geht mich das an? Nicht unser Problem.

863
01:25:08,250 --> 01:25:09,625
Zumindest nicht meins.

864
01:25:13,458 --> 01:25:14,833
Aber deins vielleicht.

865
01:25:38,875 --> 01:25:39,958
Was jetzt?

866
01:25:44,250 --> 01:25:45,291
Was ist der Plan?

867
01:25:53,416 --> 01:25:55,291
Wie soll deine Bar heißen?

868
01:26:01,791 --> 01:26:03,000
"El Fandango".

869
01:26:04,791 --> 01:26:06,333
So hieß die meines Onkels.

870
01:26:07,291 --> 01:26:08,750
Oder "El Fandango 2"

871
01:26:11,291 --> 01:26:14,000
Die coolste Bar
der Dominikanischen Republik.

872
01:26:14,583 --> 01:26:18,708
Da läuft den ganzen Tag Bambino.
Und die Tapas sind erste Klasse.

873
01:26:22,208 --> 01:26:23,041
Viel Erfolg.

874
01:26:27,833 --> 01:26:29,208
Pass auf dich auf.

875
01:26:40,041 --> 01:26:41,583
Mann, ist das kalt.

876
01:28:08,541 --> 01:28:10,708
Mistkerl.

877
01:28:27,833 --> 01:28:29,541
Ich habe nichts gegen dich.

878
01:28:30,333 --> 01:28:32,125
Geh. Ich folge dir nicht.

879
01:28:32,708 --> 01:28:34,708
-Stell dich.
-Werde ich.

880
01:28:36,250 --> 01:28:39,750
Ich bin bereit, zu zahlen.
Ich weiß, was ich getan habe.

881
01:28:41,041 --> 01:28:43,875
Ich versuchte,
Kollateralschäden zu meiden.

882
01:28:44,416 --> 01:28:45,583
Was willst du?

883
01:28:47,291 --> 01:28:48,250
Was ich will?

884
01:28:52,833 --> 01:28:53,875
Hast du Kinder?

885
01:28:56,250 --> 01:28:57,083
Zwei Töchter.

886
01:29:05,041 --> 01:29:05,875
Kinder…

887
01:29:08,583 --> 01:29:10,333
…können einem alles nehmen.

888
01:29:26,208 --> 01:29:27,625
Es war am Dorffest…

889
01:29:29,416 --> 01:29:32,208
Das erst Mal,
dass wir Sole, meine Tochter,

890
01:29:32,708 --> 01:29:34,041
ausgehen ließen.

891
01:29:35,041 --> 01:29:36,333
Sie freute sich so.

892
01:29:37,708 --> 01:29:39,750
Sie wollte ihre Freunde treffen.

893
01:29:41,166 --> 01:29:45,250
In der Woche
studierten sie jeden Tag einen Tanz ein.

894
01:29:51,000 --> 01:29:51,833
Nano

895
01:29:52,416 --> 01:29:53,333
und sein Freund

896
01:29:54,833 --> 01:29:56,541
gaben ihr ein paar Kurze aus.

897
01:29:57,458 --> 01:29:59,833
Sie mochte keinen Alkohol.

898
01:30:01,750 --> 01:30:03,625
Irgendwie überzeugten sie sie.

899
01:30:15,375 --> 01:30:16,750
Sie vergewaltigten sie.

900
01:30:19,083 --> 01:30:20,083
Erst der eine.

901
01:30:21,333 --> 01:30:22,625
Dann der andere.

902
01:30:24,583 --> 01:30:26,791
Dann beide gleichzeitig.

903
01:30:28,166 --> 01:30:29,291
Danach

904
01:30:30,750 --> 01:30:32,333
mit Zigarettenstummeln.

905
01:30:32,416 --> 01:30:33,500
Sie nahmen…

906
01:30:37,791 --> 01:30:39,500
Sie nahmen Zangen.

907
01:30:40,000 --> 01:30:41,083
Eine Flasche.

908
01:30:43,458 --> 01:30:44,791
Alles Mögliche.

909
01:30:46,875 --> 01:30:47,916
Alles Mögliche.

910
01:30:52,333 --> 01:30:56,541
Sie lebte noch, als sie sie
an ein zuvor geklautes Auto banden.

911
01:30:57,666 --> 01:31:00,458
Sie schleiften sie eine ganze Weile mit.

912
01:31:04,666 --> 01:31:09,875
Man muss ganz schön kaputt sein,
um das einem Mädchen anzutun,

913
01:31:10,375 --> 01:31:11,333
das erst 13 ist.

914
01:31:15,166 --> 01:31:16,916
Ihre Leiche liegt irgendwo.

915
01:31:18,208 --> 01:31:19,333
Ich weiß nicht, wo.

916
01:31:19,833 --> 01:31:21,000
In einem Graben.

917
01:31:21,541 --> 01:31:22,500
Einem Brunnen.

918
01:31:25,875 --> 01:31:27,916
Nur Nano weiß, wo.

919
01:31:40,875 --> 01:31:41,708
Es gab

920
01:31:43,125 --> 01:31:46,458
eine Ermittlung, aber keine Beweise.

921
01:31:46,541 --> 01:31:49,708
Der Kerl
sitzt jeden zweiten Tag im Gefängnis,

922
01:31:49,791 --> 01:31:51,333
aber damit kam er davon.

923
01:31:53,708 --> 01:31:56,000
Bald ist er wieder draußen.

924
01:31:59,333 --> 01:32:03,083
-So läuft der Rechtsstaat nicht.
-Ich weiß, wie er läuft.

925
01:32:03,916 --> 01:32:05,250
Ich war mal Polizist.

926
01:32:06,416 --> 01:32:09,125
Politiker wollten Fotos mit mir.

927
01:32:10,041 --> 01:32:12,875
Richter, Pädagogen und Psychologen sagten,

928
01:32:12,958 --> 01:32:14,666
ich solle Eltern treffen,

929
01:32:14,750 --> 01:32:16,625
die Ähnliches erlebt hatten.

930
01:32:19,250 --> 01:32:20,708
Aber ich kämpfe allein.

931
01:32:21,708 --> 01:32:23,916
Ich traue dem System nicht.

932
01:32:24,625 --> 01:32:28,166
Ihr alle habt versagt.
Ich werde das nicht.

933
01:32:44,416 --> 01:32:45,875
Fast fertig.

934
01:32:46,583 --> 01:32:47,416
Versprochen.

935
01:32:48,041 --> 01:32:50,791
Ich muss nur wissen, wo sie ist,

936
01:32:51,333 --> 01:32:55,500
ihre Leiche finden
und sie neben meinen Eltern begraben.

937
01:32:56,416 --> 01:32:58,208
Ich versprach es meiner Frau.

938
01:33:00,375 --> 01:33:03,291
Ich fragte Nano oft, wo sie ist.

939
01:33:03,833 --> 01:33:07,833
-Er leugnete seine Tat stets.
-Woher weißt du, dass er es war?

940
01:33:09,125 --> 01:33:10,541
Und wenn du dich irrst?

941
01:33:11,208 --> 01:33:14,041
Sein Freund gestand, bevor ich ihn tötete.

942
01:33:15,333 --> 01:33:17,000
Er hat alles gestanden.

943
01:33:22,416 --> 01:33:24,541
-Ich kann das nicht zulassen.
-Ich weiß.

944
01:33:24,625 --> 01:33:26,208
Ich war mal Polizist.

945
01:34:44,083 --> 01:34:44,916
Miguel.

946
01:34:49,708 --> 01:34:50,708
Ich hatte ihn.

947
01:34:54,625 --> 01:34:55,458
Miguel!

948
01:36:07,666 --> 01:36:08,500
Wo ist sie?

949
01:36:09,625 --> 01:36:11,291
Wo ist sie, du Wichser?

950
01:36:11,875 --> 01:36:12,708
Sag es mir!

951
01:36:13,458 --> 01:36:14,958
-Sag es mir!
-Hör auf!

952
01:36:16,875 --> 01:36:17,750
Wo ist sie?

953
01:36:18,583 --> 01:36:19,500
Sag mir, wo!

954
01:36:20,000 --> 01:36:20,958
Aufhören!

955
01:36:21,041 --> 01:36:22,125
Wo ist sie?

956
01:36:26,333 --> 01:36:27,541
Du bringst ihn um.

957
01:36:38,541 --> 01:36:39,625
Aufhören.

958
01:37:14,958 --> 01:37:16,791
He! Miguel!

959
01:37:19,416 --> 01:37:21,375
Ich werde es dir nie verraten!

960
01:37:23,125 --> 01:37:24,458
Hörst du mich?

961
01:37:25,166 --> 01:37:27,375
Hörst du mich, du Clown?

962
01:38:25,041 --> 01:38:28,333
Was soll das? Nimm ihn fest.

963
01:38:29,041 --> 01:38:31,125
-Was machst du?
-Sag es ihm.

964
01:38:32,708 --> 01:38:33,666
Martín, bitte.

965
01:38:33,750 --> 01:38:35,541
Was machst du da?

966
01:38:36,250 --> 01:38:37,083
Nicht, Martín.

967
01:38:37,833 --> 01:38:39,041
Sag ihm, wo.

968
01:38:39,958 --> 01:38:41,416
Bitte, Martín, nicht.

969
01:38:42,125 --> 01:38:43,125
Hör auf.

970
01:39:06,541 --> 01:39:07,625
Sag es ihm.

971
01:39:12,375 --> 01:39:16,000
Sie ist im Brunnen!
Im Brunnen auf der Pardeza-Farm!

972
01:39:16,083 --> 01:39:17,333
Ich schwöre!

973
01:39:18,083 --> 01:39:19,416
Ich schwöre bei Gott!

974
01:45:48,000 --> 01:45:50,583
Untertitel von: Carolin Polter



