1
00:00:07,200 --> 00:00:09,880
‪NETFLIX プレゼンツ

2
00:00:35,400 --> 00:00:37,400
{\an8}美しい子ね

3
00:00:38,720 --> 00:00:41,200
‪しばらく見なかった

4
00:02:06,040 --> 00:02:09,760
{\an8}ほら おじいちゃんに
お悔やみを

5
00:02:10,320 --> 00:02:11,320
‪僕が？

6
00:02:31,360 --> 00:02:34,960
‪４ヵ月後

7
00:02:35,840 --> 00:02:37,880
‪いつまで続くの？

8
00:02:40,640 --> 00:02:42,280
{\an8}お義父(とう)さんと

9
00:02:45,240 --> 00:02:47,760
{\an8}どちらか折れなきゃ

10
00:02:49,960 --> 00:02:51,440
‪ヨナスのためにも

11
00:03:02,200 --> 00:03:03,480
‪何のつもりだ

12
00:03:04,640 --> 00:03:05,320
‪バカな！

13
00:04:38,560 --> 00:04:39,720
‪どうぞ

14
00:04:40,320 --> 00:04:43,800
‪シャンパンを
‪ジュースでごまかした

15
00:04:45,720 --> 00:04:46,880
‪バレない

16
00:04:48,600 --> 00:04:50,240
‪ヨナスは うちへ

17
00:04:52,200 --> 00:04:53,840
‪きっと大丈夫

18
00:05:00,840 --> 00:05:03,360
‪アルプスでは おとがめなし

19
00:05:07,320 --> 00:05:08,160
‪ちょっと

20
00:05:16,000 --> 00:05:16,880
‪平気？

21
00:05:19,160 --> 00:05:19,920
‪はい

22
00:05:27,520 --> 00:05:29,920
‪あなたのいとこが お酒を

23
00:05:33,760 --> 00:05:35,240
‪バイエルンへ？

24
00:05:36,880 --> 00:05:37,720
‪ああ

25
00:05:38,720 --> 00:05:40,400
‪おばと暮らす

26
00:05:43,640 --> 00:05:44,840
‪散らかして

27
00:05:45,320 --> 00:05:46,560
‪触らないで

28
00:05:50,000 --> 00:05:50,960
‪サイアク

29
00:05:51,040 --> 00:05:52,040
‪本当に

30
00:05:59,640 --> 00:06:01,080
‪何の用かな

31
00:06:09,320 --> 00:06:12,360
‪祖父のＦ･ハンゼンだ

32
00:06:13,000 --> 00:06:14,000
‪ニナです

33
00:06:14,920 --> 00:06:15,920
‪よろしく

34
00:06:18,080 --> 00:06:19,080
‪ヨナス

35
00:06:22,840 --> 00:06:24,120
‪これまで―

36
00:06:25,560 --> 00:06:27,680
‪我々は疎遠だった

37
00:06:29,560 --> 00:06:34,080
‪もう一度 お前の父親と
‪話したかったが…

38
00:06:36,280 --> 00:06:37,840
‪潮時かもな

39
00:06:39,440 --> 00:06:42,280
‪結局のところ家族だ

40
00:06:43,200 --> 00:06:45,520
‪島に残りたければ

41
00:06:45,600 --> 00:06:46,960
‪面倒を見る

42
00:06:48,680 --> 00:06:51,520
‪18歳まで私と暮らせばいい

43
00:06:53,200 --> 00:06:54,680
‪考えておけ

44
00:07:14,680 --> 00:07:18,680
‪１年後

45
00:07:38,520 --> 00:07:39,360
‪おはよう

46
00:07:40,760 --> 00:07:41,800
‪休暇は？

47
00:07:41,880 --> 00:07:44,360
‪母と妹とは もうイヤ

48
00:07:44,440 --> 00:07:45,640
‪どうして？

49
00:07:45,720 --> 00:07:48,640
‪８歳の子と何をする？

50
00:07:50,000 --> 00:07:53,240
‪３週間 つきあわされた

51
00:07:53,720 --> 00:07:54,720
‪サイコー

52
00:07:55,280 --> 00:07:57,040
‪でもＳＮＳでは…

53
00:07:57,120 --> 00:07:59,760
‪誰でも楽しいふりをする

54
00:08:32,120 --> 00:08:33,400
‪あっちへ

55
00:08:36,200 --> 00:08:37,840
‪フロって鈍い

56
00:08:47,440 --> 00:08:48,280
‪来た

57
00:09:01,640 --> 00:09:02,920
‪何してるの？

58
00:09:03,720 --> 00:09:04,720
‪行くわよ

59
00:09:59,240 --> 00:10:03,960
‪休暇中 マイネケ先生は
‪事故に遭いました

60
00:10:04,960 --> 00:10:08,800
‪私はヘレナ･ユン
‪国語を引き継ぎます

61
00:10:09,280 --> 00:10:11,160
‪先生が戻るまでね

62
00:10:11,760 --> 00:10:15,240
‪縁があって
‪最終学年を見るけど

63
00:10:16,240 --> 00:10:20,160
‪“縁”には
‪縁結びという意味もある

64
00:10:20,680 --> 00:10:24,200
‪この仕事は
‪たまたま私のもとへ

65
00:10:25,400 --> 00:10:28,400
‪人生の意味というのは―

66
00:10:29,400 --> 00:10:32,040
‪偶然を受け入れることかも

67
00:10:32,120 --> 00:10:34,720
‪さあ 散歩しましょう

68
00:10:35,680 --> 00:10:37,400
‪人生を祝って

69
00:10:38,400 --> 00:10:41,920
‪これを最初の授業にしたい

70
00:10:43,520 --> 00:10:48,360
‪マイネケ先生の
‪早い回復も願いながら

71
00:10:50,840 --> 00:10:52,920
‪ほら 行って

72
00:11:03,080 --> 00:11:04,480
‪ムカつく女

73
00:11:06,160 --> 00:11:07,640
‪マイネケ先生は？

74
00:11:07,720 --> 00:11:09,120
‪マヨルカで…

75
00:11:09,200 --> 00:11:10,680
‪どんな事故？

76
00:11:10,760 --> 00:11:11,880
‪落石だよ

77
00:11:11,960 --> 00:11:13,680
‪海岸の崖から

78
00:11:14,240 --> 00:11:15,240
‪サイアク

79
00:11:17,120 --> 00:11:18,800
‪早く復帰して

80
00:11:20,920 --> 00:11:23,920
‪放課後 誰か空いてない？

81
00:11:24,000 --> 00:11:27,680
‪新居に洋服ダンスを
‪設置したいの

82
00:11:28,320 --> 00:11:29,520
‪寝室？

83
00:11:30,000 --> 00:11:30,720
‪ええ

84
00:11:30,800 --> 00:11:32,640
‪洋服ダンスだから

85
00:11:33,120 --> 00:11:35,440
‪手伝います　ヨナスも

86
00:11:37,080 --> 00:11:37,800
‪はい

87
00:11:37,880 --> 00:11:39,280
‪私も手伝う

88
00:11:41,680 --> 00:11:42,560
‪ヤダ

89
00:11:43,280 --> 00:11:44,280
‪すみません

90
00:11:45,560 --> 00:11:47,040
‪朝食 欲しい？

91
00:11:48,280 --> 00:11:49,840
‪チーズじゃない

92
00:11:51,600 --> 00:11:52,960
‪３時でいい？

93
00:11:53,560 --> 00:11:57,440
‪ゼー通りの突き当たりよ
‪１軒しかない

94
00:11:57,520 --> 00:11:58,640
‪ビールあり

95
00:11:59,600 --> 00:12:02,120
‪ビールとか初めて？

96
00:12:14,040 --> 00:12:15,640
‪家に帰ってない？

97
00:12:16,880 --> 00:12:18,200
‪時間がなくて

98
00:12:21,840 --> 00:12:23,640
‪私のＳＮＳを？

99
00:12:24,520 --> 00:12:26,240
‪フォローしてる

100
00:12:26,320 --> 00:12:27,800
‪“いいね”はゼロ

101
00:12:27,880 --> 00:12:29,800
‪それは求めすぎ

102
00:12:29,880 --> 00:12:30,920
‪ムカつく

103
00:12:32,480 --> 00:12:35,480
‪のろま野郎ども　どけ！

104
00:12:44,120 --> 00:12:44,960
‪どうぞ

105
00:13:03,640 --> 00:13:05,760
‪ニナ 待ってたわ

106
00:13:05,840 --> 00:13:06,560
‪どうも

107
00:13:06,640 --> 00:13:09,920
‪男子は寝室よ　手伝いが要る

108
00:13:10,000 --> 00:13:12,320
‪２人じゃ無理みたい

109
00:13:12,400 --> 00:13:13,840
‪不器用だから

110
00:13:15,840 --> 00:13:17,640
‪床張りできる？

111
00:13:19,080 --> 00:13:20,080
‪どうかな

112
00:13:21,800 --> 00:13:23,280
‪やってみる

113
00:13:23,760 --> 00:13:25,600
‪そうこなくちゃ

114
00:13:29,400 --> 00:13:32,320
‪それから一番上に これを

115
00:13:33,280 --> 00:13:34,120
‪えっと…

116
00:13:35,440 --> 00:13:36,840
‪合ってるはず

117
00:13:37,400 --> 00:13:39,440
‪この図解 難しい

118
00:13:46,440 --> 00:13:47,800
‪ズレちゃう

119
00:13:47,880 --> 00:13:49,680
‪しっかり持って

120
00:13:49,760 --> 00:13:51,600
‪そっちこそ

121
00:13:51,680 --> 00:13:53,200
‪そっちですよ

122
00:13:55,200 --> 00:13:56,040
‪もう一度

123
00:13:56,840 --> 00:13:57,640
‪１…

124
00:13:58,120 --> 00:13:59,320
‪１… ２…

125
00:14:01,800 --> 00:14:02,640
‪いい？

126
00:14:06,000 --> 00:14:06,800
‪１…

127
00:14:06,880 --> 00:14:08,640
‪２… ３…

128
00:14:12,120 --> 00:14:13,120
‪ダメだ

129
00:14:26,240 --> 00:14:28,680
‪“マヨルカ発”

130
00:14:29,720 --> 00:14:30,760
‪何か？

131
00:14:32,560 --> 00:14:35,400
‪まっすぐ切るための当て木を

132
00:14:36,520 --> 00:14:37,640
‪見てみる

133
00:14:43,400 --> 00:14:44,400
‪これは？

134
00:14:45,080 --> 00:14:46,040
‪どうも

135
00:15:12,040 --> 00:15:13,560
‪ユン先生

136
00:15:13,640 --> 00:15:16,960
‪学校の外ではヘレナと呼んで

137
00:15:17,040 --> 00:15:17,720
‪いい？

138
00:15:17,800 --> 00:15:18,440
‪危ない

139
00:15:25,120 --> 00:15:26,200
‪まったく！

140
00:15:26,880 --> 00:15:28,320
‪合ってます？

141
00:15:28,800 --> 00:15:32,200
‪分からないけど下を固定して

142
00:15:32,280 --> 00:15:33,760
‪もう一度 いい？

143
00:15:33,840 --> 00:15:34,840
‪本当に？

144
00:15:35,320 --> 00:15:36,440
‪今度こそ

145
00:15:37,600 --> 00:15:39,080
‪ほら できた

146
00:15:39,560 --> 00:15:40,640
‪ありがとう

147
00:15:41,200 --> 00:15:44,680
‪２人がいなきゃ日が暮れてた

148
00:15:48,760 --> 00:15:51,040
‪背板を忘れてた

149
00:15:53,080 --> 00:15:54,920
‪また全部 バラす？

150
00:15:55,000 --> 00:15:55,840
‪そうね

151
00:16:05,840 --> 00:16:07,720
‪ニナ どうしたの？

152
00:16:09,080 --> 00:16:10,640
‪切ったみたい

153
00:16:12,600 --> 00:16:14,160
‪そこに座って

154
00:16:18,000 --> 00:16:19,520
‪靴を脱がすわよ

155
00:16:24,920 --> 00:16:25,960
‪痛い

156
00:16:27,520 --> 00:16:29,280
‪私の責任ね

157
00:16:31,000 --> 00:16:33,560
‪出血がひどいから病院へ

158
00:16:33,640 --> 00:16:35,040
‪念のためよ

159
00:16:35,640 --> 00:16:36,840
‪車は？

160
00:16:37,960 --> 00:16:40,320
‪持ってないから救急車を

161
00:16:40,400 --> 00:16:42,560
‪バイクのほうが早い

162
00:16:42,640 --> 00:16:44,080
‪救急車はイヤ

163
00:16:48,520 --> 00:16:49,520
‪分かった

164
00:16:51,160 --> 00:16:52,800
‪床張りもできない

165
00:16:52,880 --> 00:16:55,040
‪職業の候補外だね

166
00:16:55,120 --> 00:16:57,120
‪卒業証書が役立つ

167
00:17:07,800 --> 00:17:09,400
‪帰ったら連絡して

168
00:17:09,480 --> 00:17:11,240
‪自転車を持っていく

169
00:17:16,240 --> 00:17:17,080
‪いくよ

170
00:17:29,760 --> 00:17:30,760
‪また明日

171
00:17:31,760 --> 00:17:32,600
‪はい

172
00:17:34,920 --> 00:17:35,760
‪よし

173
00:17:47,400 --> 00:17:48,440
‪大丈夫？

174
00:17:50,840 --> 00:17:52,080
‪それじゃ

175
00:17:52,160 --> 00:17:53,160
‪気をつけて

176
00:17:53,240 --> 00:17:54,240
‪さよなら

177
00:18:26,720 --> 00:18:28,000
‪ツイてないね

178
00:18:34,880 --> 00:18:36,840
‪自転車はガレージへ

179
00:18:38,040 --> 00:18:39,040
‪ありがとう

180
00:18:44,760 --> 00:18:45,880
‪早く治れ

181
00:20:47,640 --> 00:20:48,480
‪おはよう

182
00:20:49,600 --> 00:20:50,960
‪きれいな所ね

183
00:20:52,640 --> 00:20:55,440
‪だからベルリンから来た

184
00:20:56,040 --> 00:20:57,360
‪ニナの具合は？

185
00:20:58,040 --> 00:21:01,880
‪動揺したみたいだけど
‪大丈夫です

186
00:21:01,960 --> 00:21:05,240
‪よかった
‪罪悪感を感じてたから

187
00:21:06,320 --> 00:21:07,560
‪恋人なの？

188
00:21:09,120 --> 00:21:10,000
‪いいえ

189
00:21:10,080 --> 00:21:11,080
‪本当に？

190
00:21:14,280 --> 00:21:15,720
‪どうかな

191
00:21:24,640 --> 00:21:26,640
‪太陽は孤独な戦士だ

192
00:21:27,200 --> 00:21:28,120
‪つまり？

193
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
‪夜は永遠に思える

194
00:21:38,880 --> 00:21:41,120
‪でも必ず日は昇る

195
00:21:44,440 --> 00:21:45,440
‪すてきね

196
00:21:47,520 --> 00:21:48,800
‪詩的だと思う

197
00:21:51,560 --> 00:21:53,040
‪主観だけど

198
00:22:24,200 --> 00:22:25,040
‪リルケ

199
00:22:25,960 --> 00:22:30,560
‪ライナー･マリアは
‪“リルケ”として有名ね

200
00:22:31,440 --> 00:22:32,960
‪ここでは無名

201
00:22:33,440 --> 00:22:37,040
‪インターネットで調べてみて

202
00:22:37,640 --> 00:22:39,880
‪特に美しい詩が３編

203
00:22:40,480 --> 00:22:41,240
‪配って

204
00:22:41,320 --> 00:22:42,840
‪主観で選んだ

205
00:22:42,920 --> 00:22:45,520
‪私の好みがバレたわね

206
00:22:46,240 --> 00:22:49,040
‪明日までに詩を書いてきて

207
00:22:49,120 --> 00:22:51,200
‪リルケ風にね

208
00:22:52,080 --> 00:22:55,960
‪難しい課題だけど
‪成長の糧になる

209
00:23:19,080 --> 00:23:22,080
‪詩の達人に助けてほしくて

210
00:23:22,160 --> 00:23:23,400
‪今 行く

211
00:23:25,920 --> 00:23:27,800
‪僕が持つよ

212
00:23:28,400 --> 00:23:30,080
‪つかまって

213
00:23:30,720 --> 00:23:31,760
‪大丈夫？

214
00:23:31,840 --> 00:23:33,760
‪おばあちゃんの気分

215
00:23:33,840 --> 00:23:36,200
‪座ろう　おばあちゃん

216
00:23:36,680 --> 00:23:38,840
‪飲み物を持ってくる

217
00:23:39,520 --> 00:23:40,640
‪ゆっくり

218
00:23:41,320 --> 00:23:43,160
‪強さは平静にあり

219
00:23:43,640 --> 00:23:45,640
‪そんなに急がないで

220
00:23:46,280 --> 00:23:47,800
‪曲がるよ

221
00:23:49,280 --> 00:23:51,200
‪お嬢さん かばんを

222
00:23:54,840 --> 00:23:56,240
‪さあ 座って

223
00:24:00,840 --> 00:24:01,920
‪ジュース？

224
00:24:03,800 --> 00:24:04,920
‪ビールは？

225
00:24:07,680 --> 00:24:08,520
‪ビールか

226
00:24:09,120 --> 00:24:10,240
‪いいよ

227
00:24:56,000 --> 00:24:57,720
‪よくなった

228
00:24:58,400 --> 00:25:00,240
‪もう一度 読んで

229
00:25:03,400 --> 00:25:06,800
‪“そっと耳を傾けて
‪静かに聞け”

230
00:25:06,880 --> 00:25:08,160
‪女性の客か

231
00:25:09,840 --> 00:25:11,400
‪驚いたな

232
00:25:12,640 --> 00:25:14,240
‪中で食事を

233
00:25:17,560 --> 00:25:18,560
‪寄ってく？

234
00:25:19,480 --> 00:25:20,480
‪もちろん

235
00:25:21,120 --> 00:25:22,920
‪リルケ風に？

236
00:25:24,080 --> 00:25:27,480
‪難しすぎたけど救われました

237
00:25:27,560 --> 00:25:28,560
‪ヨナスに？

238
00:25:30,240 --> 00:25:31,680
‪文才が？

239
00:25:33,360 --> 00:25:34,400
‪家系ですね

240
00:25:37,000 --> 00:25:40,040
‪お父さんは作家志望だったと

241
00:25:41,320 --> 00:25:43,960
‪小さい頃 そう聞いたけど

242
00:25:45,840 --> 00:25:46,960
‪本当なの？

243
00:25:48,120 --> 00:25:50,680
‪その可能性はあるな

244
00:25:50,760 --> 00:25:53,880
‪私が机に向かう姿を
‪見てたから

245
00:25:53,960 --> 00:25:55,680
‪バターを取って

246
00:25:59,800 --> 00:26:01,360
‪執筆業を？

247
00:26:02,240 --> 00:26:03,120
‪いや

248
00:26:03,680 --> 00:26:06,240
‪路頭に迷いたくなくてね

249
00:26:07,920 --> 00:26:10,880
‪私は添削するほうがいい

250
00:26:12,240 --> 00:26:14,200
‪読んでもいいか？

251
00:26:16,640 --> 00:26:17,680
‪その詩を

252
00:26:21,520 --> 00:26:22,520
‪どうぞ

253
00:26:27,440 --> 00:26:29,000
‪採点は抜きで

254
00:26:29,480 --> 00:26:33,080
‪心配するな　教師は引退した

255
00:26:35,080 --> 00:26:37,200
‪点数はつけない

256
00:26:58,680 --> 00:26:59,520
‪それで？

257
00:27:00,280 --> 00:27:01,280
‪ご感想は？

258
00:27:02,520 --> 00:27:04,280
‪リルケは唯一無二

259
00:27:07,240 --> 00:27:08,760
‪悪く思うな

260
00:27:08,840 --> 00:27:12,640
‪バカな考えを
‪吹き込む教師がいたもんだ

261
00:27:12,720 --> 00:27:14,200
‪ソーセージを

262
00:27:21,760 --> 00:27:23,000
‪ありがとう

263
00:27:27,320 --> 00:27:30,200
‪“そっと耳を傾けて
‪静かに聞け”

264
00:27:30,680 --> 00:27:32,640
‪“逆境に武装せよ”

265
00:27:32,720 --> 00:27:35,160
‪“空を見よ　満ちる希望”

266
00:27:35,640 --> 00:27:37,880
‪“星たちは軌道を行く”

267
00:27:37,960 --> 00:27:40,200
‪“なぜなら太陽は戦士”

268
00:27:40,280 --> 00:27:42,760
‪“沈めども再び昇る”

269
00:27:52,840 --> 00:27:53,680
‪ヨナス

270
00:27:54,960 --> 00:27:56,360
‪ちょっといい？

271
00:28:08,640 --> 00:28:10,560
‪すてきな詩だった

272
00:28:11,440 --> 00:28:12,360
‪どうも

273
00:28:12,880 --> 00:28:14,880
‪特にニナが読んだほう

274
00:28:17,640 --> 00:28:19,360
‪あっちが好み？

275
00:28:19,440 --> 00:28:20,800
‪少しだけ

276
00:28:23,720 --> 00:28:25,080
‪すみません　先生

277
00:28:25,160 --> 00:28:26,240
‪ヘレナと

278
00:28:26,320 --> 00:28:28,000
‪でも校内です

279
00:28:29,440 --> 00:28:31,080
‪ほかに誰もいない

280
00:28:33,040 --> 00:28:36,360
‪冗談抜きで美しい詩だった

281
00:28:36,440 --> 00:28:38,240
‪とても才能がある

282
00:28:39,280 --> 00:28:40,880
‪ずっと執筆を？

283
00:28:44,160 --> 00:28:45,720
‪いつも書いてる

284
00:28:46,400 --> 00:28:47,640
‪読ませて

285
00:28:48,600 --> 00:28:50,720
‪誰かに見せたことは？

286
00:28:55,000 --> 00:28:58,240
‪読んでほしい詩とかあれば

287
00:28:59,440 --> 00:29:01,560
‪率直に批評するわよ

288
00:29:02,720 --> 00:29:03,560
‪分かった

289
00:30:08,640 --> 00:30:09,480
‪ヨナス！

290
00:30:10,960 --> 00:30:12,160
‪ここよ

291
00:30:13,360 --> 00:30:14,960
‪びっくりした

292
00:30:22,520 --> 00:30:23,440
‪私に？

293
00:30:25,320 --> 00:30:26,440
‪残念ながら

294
00:30:30,400 --> 00:30:31,400
‪寄ってく？

295
00:30:32,680 --> 00:30:35,560
‪くつろいで　私はシャワーを

296
00:30:36,040 --> 00:30:37,240
‪リビングよ

297
00:30:38,040 --> 00:30:38,880
‪はい

298
00:30:56,200 --> 00:30:57,240
‪すぐだから

299
00:31:51,720 --> 00:31:52,600
‪それで？

300
00:32:00,640 --> 00:32:01,720
‪すみません

301
00:32:05,160 --> 00:32:07,240
‪違うの　ごめんなさい

302
00:32:21,400 --> 00:32:22,240
‪ごめん

303
00:34:40,960 --> 00:34:42,080
‪大丈夫？

304
00:34:44,160 --> 00:34:45,640
‪あなたは先生だ

305
00:34:47,360 --> 00:34:48,760
‪２人とも大人よ

306
00:34:49,440 --> 00:34:51,480
‪自分で決められる

307
00:34:59,960 --> 00:35:01,320
‪無言でいい

308
00:35:04,600 --> 00:35:06,400
‪昨夜は よかった

309
00:35:36,360 --> 00:35:39,720
‪私ったら 本当にバカみたい

310
00:36:07,160 --> 00:36:09,800
‪まさかヨナスと先生が…

311
00:36:11,760 --> 00:36:13,400
‪私が変なの？

312
00:36:16,760 --> 00:36:17,760
‪ううん

313
00:36:18,880 --> 00:36:20,000
‪確実だね

314
00:36:20,600 --> 00:36:22,680
‪ニナを好きかと

315
00:36:26,520 --> 00:36:30,240
‪みんな 順調よ
‪リルケに近づいてる

316
00:36:30,720 --> 00:36:32,480
‪それ以上の人も

317
00:36:33,240 --> 00:36:34,680
‪続きは宿題ね

318
00:36:40,240 --> 00:36:42,600
‪ヨナスに“すぐ行く”と

319
00:36:42,680 --> 00:36:43,520
‪分かった

320
00:36:45,240 --> 00:36:46,240
‪ユン先生

321
00:36:47,520 --> 00:36:49,040
‪お話があります

322
00:36:49,920 --> 00:36:51,160
‪いいわよ

323
00:36:58,400 --> 00:37:00,400
‪後ろめたくて

324
00:37:00,480 --> 00:37:04,120
‪先生がつけた
‪詩の評点のことで

325
00:37:04,960 --> 00:37:07,160
‪満点なんて初めて

326
00:37:07,240 --> 00:37:08,800
‪ふさわしい

327
00:37:09,280 --> 00:37:10,480
‪私じゃない

328
00:37:11,080 --> 00:37:12,720
‪ヨナスです

329
00:37:12,800 --> 00:37:13,960
‪どういうこと？

330
00:37:16,440 --> 00:37:18,360
‪課‪題が難しすぎた

331
00:37:18,840 --> 00:37:22,200
‪私の文才は
‪つぶれた‪果‪実並み

332
00:37:22,880 --> 00:37:26,320
‪おもしろい
‪才能がなくもない

333
00:37:27,560 --> 00:37:28,480
‪笑える

334
00:37:29,920 --> 00:37:31,840
‪とにかく力を借りた

335
00:37:31,920 --> 00:37:33,480
‪彼の好意で

336
00:37:36,320 --> 00:37:38,840
‪愛情のせいなら見逃す

337
00:37:40,000 --> 00:37:42,320
‪ヨナスとは長いの？

338
00:37:44,960 --> 00:37:46,400
‪昔から知ってる

339
00:37:47,240 --> 00:37:50,600
‪自分で書く努力をするなら

340
00:37:51,440 --> 00:37:53,280
‪評点は変えない

341
00:37:54,040 --> 00:37:57,040
‪これからの行動に期待してる

342
00:37:58,880 --> 00:38:00,280
‪見てるわよ

343
00:38:05,560 --> 00:38:06,800
‪電話する

344
00:38:07,680 --> 00:38:08,680
‪じゃあな

345
00:38:11,760 --> 00:38:13,600
‪先生と何の話？

346
00:38:16,000 --> 00:38:17,560
‪後ろめたくて

347
00:38:18,840 --> 00:38:21,320
‪あなたの詩だと伝えた

348
00:38:25,320 --> 00:38:27,080
‪先生も言ってた

349
00:38:27,720 --> 00:38:28,880
‪なぜ？

350
00:38:30,560 --> 00:38:32,160
‪賢い人だから

351
00:38:42,960 --> 00:38:45,320
‪本当に家を売るの？

352
00:38:46,720 --> 00:38:47,720
‪どうかな

353
00:38:53,160 --> 00:38:57,160
‪でも どうせ
‪ほこりがたまるだけだし

354
00:38:57,960 --> 00:39:01,720
‪急がないで
‪おじいさんが何て言うか

355
00:39:02,280 --> 00:39:03,200
‪あの人…

356
00:39:03,680 --> 00:39:04,920
‪失礼だった

357
00:39:05,000 --> 00:39:06,480
‪そうかもね

358
00:39:07,360 --> 00:39:10,760
‪父が避けたのも分かってきた

359
00:39:12,000 --> 00:39:15,200
‪人に劣等感を抱かせる

360
00:39:37,520 --> 00:39:39,520
‪僕が野菜を嫌がると

361
00:39:41,080 --> 00:39:43,240
‪母が乗せてくれた

362
00:39:47,000 --> 00:39:49,560
‪僕と馬に 交互に餌を

363
00:39:52,120 --> 00:39:54,120
‪半分は床に落ちた

364
00:39:56,720 --> 00:39:59,400
‪母は馬に“食べなさい”と

365
00:40:04,040 --> 00:40:06,840
‪おかげでビタミンが取れた

366
00:40:56,400 --> 00:40:58,200
‪怖いんだよね

367
00:41:00,080 --> 00:41:01,760
‪母親を失ったから

368
00:41:04,440 --> 00:41:06,200
‪私はずっといる

369
00:42:23,680 --> 00:42:24,920
‪在校生 保護者 職員の皆様

370
00:42:24,920 --> 00:42:27,160
‪在校生 保護者 職員の皆様

371
00:42:24,920 --> 00:42:27,160
{\an8}〝50周年
クラウス･マン学校〞

372
00:42:28,040 --> 00:42:32,400
‪私の前任者を
‪お招きできて光栄です

373
00:42:32,480 --> 00:42:37,160
‪長年 校長を務められた
‪ハンゼン氏です

374
00:42:43,520 --> 00:42:46,800
‪大げさではなく
‪先生なくして―

375
00:42:46,880 --> 00:42:49,720
‪当校の周年祭は祝えません

376
00:42:49,800 --> 00:42:51,320
‪まだ長話中か

377
00:42:51,400 --> 00:42:52,600
‪大げさです

378
00:42:52,680 --> 00:42:56,360
‪キールの教育省で
‪その名をとどろかす

379
00:42:57,400 --> 00:42:58,240
‪本当に？

380
00:42:58,320 --> 00:42:59,240
‪ええ

381
00:42:59,720 --> 00:43:01,920
‪80年代 キールでは―

382
00:43:02,000 --> 00:43:05,960
‪学校を閉鎖する機運が
‪高まりました

383
00:43:06,760 --> 00:43:07,760
‪見ろよ

384
00:43:07,840 --> 00:43:12,280
‪この美しい島の人口が
‪史上最少となり

385
00:43:12,360 --> 00:43:14,440
‪政府も様変わり

386
00:43:14,520 --> 00:43:16,280
‪今がチャンスだ

387
00:43:17,600 --> 00:43:22,200
‪幸運にも新しい教育大臣は
‪大学時代の旧友でした

388
00:43:22,280 --> 00:43:27,320
‪学友なら１つや２つ
‪秘密を握っているものです

389
00:43:28,000 --> 00:43:30,440
‪公にはできないが…

390
00:43:34,840 --> 00:43:36,040
‪校長先生

391
00:43:36,520 --> 00:43:40,640
‪状況に応じて
‪手段を変えることが

392
00:43:40,720 --> 00:43:43,480
‪時には必要だと認めます

393
00:43:44,200 --> 00:43:45,960
‪幸福のためにね

394
00:44:23,520 --> 00:44:26,000
‪おじいちゃん 大丈夫？

395
00:44:26,920 --> 00:44:28,200
‪もう平気だ

396
00:44:28,280 --> 00:44:29,520
‪イスを

397
00:44:32,480 --> 00:44:34,680
‪心配しなくていい

398
00:44:44,560 --> 00:44:45,560
‪どう？

399
00:44:46,280 --> 00:44:47,800
‪今度は赤ワイン

400
00:44:51,040 --> 00:44:52,840
‪手伝おうか？

401
00:44:52,920 --> 00:44:54,200
‪大丈夫だよ

402
00:44:56,240 --> 00:44:59,920
‪ベッドに入って
‪“飲めば眠れる”と

403
00:45:04,840 --> 00:45:07,160
‪ボトルが必要かな

404
00:45:13,040 --> 00:45:14,520
‪ユン先生だけど

405
00:45:15,440 --> 00:45:17,720
‪おじいさんは知り合い？

406
00:45:18,240 --> 00:45:19,400
‪どうして？

407
00:45:20,360 --> 00:45:22,280
‪お互いを見てたから

408
00:45:26,120 --> 00:45:29,400
‪“どうかしてる”って
‪目で見ないで

409
00:45:31,760 --> 00:45:32,600
‪分かった

410
00:45:34,200 --> 00:45:36,520
‪すぐ戻る　祖父に酒を

411
00:45:38,720 --> 00:45:39,880
‪みんな 変だ

412
00:45:39,960 --> 00:45:41,240
‪聞こえてる

413
00:45:49,240 --> 00:45:51,240
‪それほど悪くない

414
00:45:51,840 --> 00:45:54,440
‪ワインが必要だと思う？

415
00:45:55,120 --> 00:45:57,280
‪思わないが分かる

416
00:45:57,360 --> 00:45:58,840
‪微妙に違う

417
00:46:07,120 --> 00:46:08,640
‪ニナもいる？

418
00:46:11,360 --> 00:46:13,120
‪気に入らんな

419
00:46:17,040 --> 00:46:18,800
‪彼女に伝えろ

420
00:46:18,880 --> 00:46:21,560
‪“ただの水分不足だった”と

421
00:46:24,280 --> 00:46:25,680
‪心配するな

422
00:46:29,720 --> 00:46:33,600
‪おかしいと思われても
‪私は見たの

423
00:46:34,440 --> 00:46:35,560
‪何を？

424
00:46:35,640 --> 00:46:40,600
‪まるで幽霊を見るように
‪ユン先生を見て倒れた

425
00:46:41,480 --> 00:46:43,440
‪やっぱり君は変だ

426
00:46:43,520 --> 00:46:46,080
‪彼女も同じように見てた

427
00:46:46,160 --> 00:46:48,320
‪まるで挑発するように

428
00:46:48,400 --> 00:46:50,080
‪髪は短かった

429
00:46:55,480 --> 00:46:57,000
‪見なかった？

430
00:46:57,480 --> 00:46:58,400
‪いや

431
00:46:59,440 --> 00:47:00,520
‪疑うの？

432
00:47:04,720 --> 00:47:06,560
‪忘れて　おやすみ

433
00:47:07,800 --> 00:47:08,640
‪ニナ

434
00:47:09,160 --> 00:47:11,280
‪もう一度 説明して

435
00:47:12,680 --> 00:47:13,720
‪どいて

436
00:47:16,840 --> 00:47:19,160
‪ケンカしたくない

437
00:47:39,200 --> 00:47:40,080
‪ヨナス？

438
00:47:42,480 --> 00:47:43,320
‪ヨナス！

439
00:50:10,960 --> 00:50:11,960
‪イヤだ

440
00:51:48,080 --> 00:51:49,640
‪“ニナ”

441
00:53:12,280 --> 00:53:14,080
‪ペースを上げて

442
00:53:14,160 --> 00:53:15,680
‪自分が走れ

443
00:53:15,760 --> 00:53:18,080
‪今朝は不機嫌だね

444
00:53:19,480 --> 00:53:22,120
‪彼の家から あの女が

445
00:53:22,800 --> 00:53:25,320
‪ユンが？　冗談でしょ

446
00:53:25,400 --> 00:53:27,440
‪本当に出てきた

447
00:53:27,520 --> 00:53:28,840
‪ヨナスのバカ

448
00:53:28,920 --> 00:53:32,160
‪私にキスして
‪あいつと寝るなんて

449
00:53:32,240 --> 00:53:33,720
‪相手は祖父かも

450
00:53:33,800 --> 00:53:34,760
‪だよね

451
00:53:35,240 --> 00:53:36,960
‪ユンを見てた

452
00:53:38,280 --> 00:53:40,720
‪ユーレも見たんだね

453
00:53:40,800 --> 00:53:43,880
‪私の父さんもユンを見て

454
00:53:43,960 --> 00:53:46,040
‪妙なことを言ってた

455
00:53:46,120 --> 00:53:48,400
‪そっくりの先生がいたと

456
00:53:48,880 --> 00:53:50,400
‪髪の長さは？

457
00:53:51,000 --> 00:53:53,480
‪昨日のユンと同じ

458
00:53:53,960 --> 00:53:57,600
‪ニナ！　ユーレ！
‪おしゃべりしないで…

459
00:53:57,680 --> 00:53:59,040
‪ほっといて

460
00:54:00,120 --> 00:54:02,520
‪先生 大目に見て

461
00:54:14,240 --> 00:54:15,320
‪気分は？

462
00:54:17,520 --> 00:54:19,080
‪よくなった

463
00:54:22,240 --> 00:54:27,040
‪だが今日は学校を
‪休んでくれるといいがな

464
00:54:28,760 --> 00:54:30,760
‪医者を呼ぶ？

465
00:54:31,880 --> 00:54:32,960
‪必要ない

466
00:54:33,440 --> 00:54:35,360
‪なぜ休めと？

467
00:54:36,120 --> 00:54:37,840
‪先生のせい？

468
00:54:43,480 --> 00:54:45,600
‪じっと見てたって

469
00:54:48,200 --> 00:54:49,680
‪倒れる前に

470
00:54:51,160 --> 00:54:52,880
‪見間違いだ

471
00:54:55,560 --> 00:54:57,080
‪ユン先生と知り合い？

472
00:54:57,960 --> 00:55:00,760
‪ユン？　彼女の名前か

473
00:55:03,200 --> 00:55:05,160
‪今朝 玄関にあった

474
00:55:05,240 --> 00:55:07,040
‪姿は見てない

475
00:55:08,360 --> 00:55:10,040
‪“ニナ”

476
00:55:14,080 --> 00:55:15,640
‪先生とは？

477
00:55:18,160 --> 00:55:20,320
‪知人のわけがない

478
00:55:25,400 --> 00:55:27,800
‪何かあったら電話して

479
00:55:30,280 --> 00:55:32,560
‪古い卒業アルバムは

480
00:55:32,640 --> 00:55:34,960
‪図書館で借りられる

481
00:55:36,160 --> 00:55:38,800
‪それか市の資料館へ

482
00:55:39,360 --> 00:55:40,440
‪どうも

483
00:55:49,720 --> 00:55:51,760
‪さっきの生徒は？

484
00:55:52,320 --> 00:55:56,200
‪校史の課題で
‪卒業アルバムを捜してる

485
00:55:56,280 --> 00:55:58,080
‪私の専門外ね

486
00:56:27,080 --> 00:56:29,200
‪ニナなら図書館よ

487
00:56:29,680 --> 00:56:30,600
‪なぜ僕が？

488
00:56:30,680 --> 00:56:32,360
‪こっちが聞きたい

489
00:56:32,440 --> 00:56:35,280
‪君って たまに変だよ

490
00:56:36,240 --> 00:56:37,440
‪じゃあね

491
00:56:51,120 --> 00:56:53,800
‪俺なら家にいるけどね

492
00:57:06,840 --> 00:57:09,600
‪“1985年 職員”

493
00:57:20,640 --> 00:57:22,440
{\an8}〝マリア･ロート〞

494
00:57:24,800 --> 00:57:27,520
‪マイネケ先生も
‪マヨルカにいた

495
00:57:31,880 --> 00:57:33,640
‪ヨナスに何の用？

496
00:57:34,120 --> 00:57:36,160
‪なぜ島に来たの？

497
00:57:45,720 --> 00:57:47,840
‪これで分かった？

498
00:57:47,920 --> 00:57:50,000
‪本音を聞きたい？

499
00:57:50,080 --> 00:57:52,240
‪もう一度 説明するね

500
00:57:52,320 --> 00:57:55,320
‪アデニンとチミンが
‪結合して…

501
00:58:06,640 --> 00:58:07,600
‪ヨナス

502
00:58:08,200 --> 00:58:09,200
‪こんにちは

503
00:58:09,280 --> 00:58:10,640
‪待って

504
00:58:10,720 --> 00:58:12,720
‪図書館に行かないと

505
00:58:12,800 --> 00:58:16,000
‪おじい様のことで
‪何か必要なら―

506
00:58:16,920 --> 00:58:18,440
‪私に言って

507
00:58:18,520 --> 00:58:19,800
‪感謝します

508
00:58:28,440 --> 00:58:29,200
‪次は？

509
00:58:29,280 --> 00:58:30,560
‪生物はパス

510
00:58:30,640 --> 00:58:31,640
‪明日ね

511
00:58:31,720 --> 00:58:32,800
‪やった！

512
00:58:55,040 --> 00:58:55,880
‪ニナ

513
00:58:57,640 --> 00:58:58,480
‪いる？

514
00:59:02,080 --> 00:59:03,080
‪ヨナス

515
00:59:07,160 --> 00:59:08,440
‪今日は？

516
00:59:10,120 --> 00:59:11,960
‪祖父の具合が悪くて

517
00:59:12,520 --> 00:59:14,920
‪聞いた　何があったの？

518
00:59:17,720 --> 00:59:19,560
‪ニナは いますか？

519
00:59:20,520 --> 00:59:22,320
‪もう帰ったみたい

520
00:59:25,720 --> 00:59:27,480
‪図書館には誰も

521
00:59:32,600 --> 00:59:33,440
‪ヨナス

522
00:59:34,120 --> 00:59:35,920
‪昨夜は よかった

523
00:59:42,480 --> 00:59:46,000
‪それで貸出カードは
‪ありますか？

524
00:59:48,160 --> 00:59:50,240
‪早めに来てください

525
01:01:31,760 --> 01:01:33,040
‪こんにちは

526
01:02:03,840 --> 01:02:04,840
‪こんにちは

527
01:02:27,960 --> 01:02:28,800
‪どうも

528
01:02:30,040 --> 01:02:31,040
‪ユン先生

529
01:02:34,760 --> 01:02:36,080
‪お構いなく

530
01:02:36,560 --> 01:02:40,720
‪ただ ちょっと
‪テープがあると助かるの

531
01:02:40,800 --> 01:02:42,520
‪荷造り用に

532
01:02:44,120 --> 01:02:45,120
‪引っ越し？

533
01:02:45,200 --> 01:02:47,440
‪いいえ　来たばかり

534
01:02:49,200 --> 01:02:51,040
‪この島はどう？

535
01:02:51,560 --> 01:02:53,040
‪離れたくない

536
01:02:53,560 --> 01:02:56,800
‪よかったらバーを案内するよ

537
01:02:57,640 --> 01:02:59,640
‪１軒しかないけど

538
01:03:01,520 --> 01:03:04,520
‪そうだ　ロープもある？

539
01:05:23,960 --> 01:05:25,760
‪きれいになった

540
01:05:25,840 --> 01:05:27,200
‪あっちが…

541
01:05:27,280 --> 01:05:29,160
‪じゃあ やろう

542
01:05:34,000 --> 01:05:36,800
‪君はそんなのばっかり

543
01:05:36,880 --> 01:05:38,680
‪早くゴミ袋を

544
01:05:39,160 --> 01:05:42,160
‪ほかの場所でヤレないのかな

545
01:05:42,240 --> 01:05:43,760
‪ニナは どこ？

546
01:05:44,480 --> 01:05:46,480
‪さっきも聞いたよね

547
01:05:46,560 --> 01:05:48,200
‪いいから どこ？

548
01:05:48,280 --> 01:05:49,880
‪避けてるとか

549
01:05:50,360 --> 01:05:51,680
‪図書館は？

550
01:05:51,760 --> 01:05:53,440
‪ユン先生だけ

551
01:05:54,320 --> 01:05:55,240
‪マズい

552
01:05:55,320 --> 01:05:56,200
‪何が？

553
01:05:56,280 --> 01:05:57,320
‪別に

554
01:05:58,200 --> 01:05:59,320
‪何かあるね

555
01:05:59,400 --> 01:06:00,400
‪言えよ

556
01:06:00,480 --> 01:06:01,720
‪うるさい

557
01:06:03,360 --> 01:06:06,240
‪自転車は まだ学校に？

558
01:06:06,320 --> 01:06:07,560
‪分からない

559
01:06:10,040 --> 01:06:11,560
‪確認しなかった

560
01:10:40,000 --> 01:10:43,000
‪ニナです
‪電話に出られません

561
01:11:02,360 --> 01:11:04,960
{\an8}〝すぐ会いたい
ヨナス〞

562
01:11:06,480 --> 01:11:09,080
{\an8}〝今どこ？〞

563
01:11:18,360 --> 01:11:22,680
{\an8}〝ホルシュタイン12〞

564
01:11:35,600 --> 01:11:36,920
‪ニナが消えた

565
01:11:38,760 --> 01:11:39,840
‪入っていい？

566
01:11:40,720 --> 01:11:41,800
‪もちろん

567
01:11:48,440 --> 01:11:49,720
‪消えた？

568
01:11:50,640 --> 01:11:52,760
‪誰も行方を知らない

569
01:11:52,840 --> 01:11:55,400
‪午後 図書館で見た

570
01:11:57,440 --> 01:11:59,200
‪何か言ってた？

571
01:12:10,280 --> 01:12:11,560
‪嫉妬してる

572
01:12:13,240 --> 01:12:16,160
‪あなたの家から帰る私を見た

573
01:12:19,840 --> 01:12:20,680
‪クソ

574
01:12:21,760 --> 01:12:24,400
‪きっと近所をぶらついてる

575
01:12:28,160 --> 01:12:29,200
‪ごめんね

576
01:12:30,080 --> 01:12:31,920
‪こんなつもりじゃ

577
01:12:32,000 --> 01:12:33,160
‪このザマだ

578
01:12:33,240 --> 01:12:34,240
‪恋しくて

579
01:12:34,320 --> 01:12:36,720
‪だから夜 忍び込むの？

580
01:12:37,400 --> 01:12:38,160
‪誰が…

581
01:12:38,240 --> 01:12:39,160
‪何よ

582
01:12:40,200 --> 01:12:42,280
‪楽しんだくせに

583
01:12:47,640 --> 01:12:48,920
‪グラスは？

584
01:12:52,280 --> 01:12:53,600
‪シンクの左側に

585
01:13:18,840 --> 01:13:20,240
‪ご両親の家？

586
01:13:21,280 --> 01:13:23,120
‪ここに住んでた

587
01:13:23,200 --> 01:13:24,720
‪１年前まで

588
01:13:24,800 --> 01:13:26,240
‪事故の前ね

589
01:13:28,320 --> 01:13:30,640
‪つらすぎる　聞いたわ

590
01:13:54,440 --> 01:13:56,480
‪私たちは これきりに

591
01:14:10,360 --> 01:14:13,360
‪もう何が正しいのか
‪分からない

592
01:14:15,200 --> 01:14:16,920
‪私には分かる

593
01:14:19,480 --> 01:14:20,800
‪執筆しなさい

594
01:14:24,480 --> 01:14:26,240
‪祖父に言ってよ

595
01:14:27,760 --> 01:14:30,400
‪父に“作家は路頭に迷う”と

596
01:14:30,880 --> 01:14:35,080
‪ゲーテやカフカでなきゃ
‪許されない

597
01:14:37,480 --> 01:14:39,320
‪あなたは有望よ

598
01:14:40,880 --> 01:14:44,440
‪誰かに遠慮しながら
‪生きないで

599
01:14:56,640 --> 01:14:58,240
‪もう行くわ

600
01:14:59,840 --> 01:15:01,440
‪今後は友達で

601
01:15:03,080 --> 01:15:04,600
‪ニナも安心する

602
01:15:06,720 --> 01:15:08,200
‪子供は３人

603
01:15:08,760 --> 01:15:10,360
‪あなたは小説を

604
01:15:11,480 --> 01:15:13,040
‪夢がかなう

605
01:15:34,760 --> 01:15:35,720
‪待って

606
01:17:16,080 --> 01:17:17,920
‪短い髪が似合う

607
01:17:53,360 --> 01:17:54,440
‪遅いぞ

608
01:17:55,680 --> 01:17:57,440
‪人と会ってた

609
01:17:57,520 --> 01:17:58,520
‪ニナか？

610
01:18:00,120 --> 01:18:01,640
‪あの先生か？

611
01:18:04,480 --> 01:18:07,960
‪少なくとも僕の詩を認めてる

612
01:18:13,480 --> 01:18:17,360
‪父さんは止められても
‪僕は無理だよ

613
01:18:35,360 --> 01:18:37,120
‪ヨナス！　起きろ

614
01:18:37,200 --> 01:18:39,680
‪二ナの遺体が見つかった

615
01:18:39,760 --> 01:18:41,000
‪海辺で

616
01:18:55,800 --> 01:18:57,320
‪ニナ！

617
01:18:57,400 --> 01:18:59,880
‪ウソよ　そんな…

618
01:18:59,960 --> 01:19:01,200
‪イヤ！

619
01:19:03,360 --> 01:19:04,520
‪ニナ！

620
01:19:05,320 --> 01:19:07,280
‪どうして娘が…

621
01:19:30,720 --> 01:19:33,200
‪発作は初めてですか？

622
01:19:33,280 --> 01:19:36,280
‪ご家族に てんかん持ちは？

623
01:19:40,080 --> 01:19:43,800
‪終わったら
‪鎮静薬を持ってきて

624
01:19:44,400 --> 01:19:46,360
‪ご家族に既往歴は？

625
01:19:51,640 --> 01:19:53,320
‪分かりません

626
01:19:54,520 --> 01:19:56,840
‪あなたには鎮静薬を

627
01:19:58,160 --> 01:19:59,000
‪どうぞ

628
01:20:01,720 --> 01:20:04,080
‪家で休んでください

629
01:20:04,760 --> 01:20:08,040
‪おじい様の容体は
‪安定しています

630
01:20:09,000 --> 01:20:10,560
‪家まで送って

631
01:20:11,040 --> 01:20:11,800
‪はい

632
01:20:11,880 --> 01:20:14,360
‪意識が戻りましたら

633
01:20:14,440 --> 01:20:17,360
‪必ず知らせます　ご安心を

634
01:20:45,760 --> 01:20:46,600
‪ほら

635
01:20:47,640 --> 01:20:49,440
‪医者が飲めって

636
01:20:50,840 --> 01:20:52,520
‪薬はイヤだ

637
01:21:01,040 --> 01:21:02,160
‪ユーレは？

638
01:21:05,440 --> 01:21:06,640
‪ニナの母親と

639
01:21:14,240 --> 01:21:15,520
‪なぜニナが

640
01:21:20,160 --> 01:21:23,400
‪潮の満ち引きを知ってたのに

641
01:21:45,560 --> 01:21:47,280
‪期間を絞れる？

642
01:21:47,880 --> 01:21:51,000
‪君の父さんが話してた先生…

643
01:21:51,760 --> 01:21:52,760
‪時期は？

644
01:21:52,840 --> 01:21:55,160
‪そうね　大体…

645
01:21:58,080 --> 01:22:01,160
‪1984年から…

646
01:22:02,280 --> 01:22:04,520
‪1988年のはず

647
01:22:17,760 --> 01:22:19,040
‪破られてる

648
01:22:31,960 --> 01:22:32,840
‪どうも

649
01:22:32,920 --> 01:22:33,640
‪はい

650
01:22:33,720 --> 01:22:36,360
‪父のハンゼンに面会を

651
01:23:08,000 --> 01:23:09,000
‪あった

652
01:23:11,040 --> 01:23:13,200
‪“1985年
‪クラウス･マン学校”

653
01:23:15,040 --> 01:23:18,880
‪“ハンゼン校長と
‪マリア･ロート先生”

654
01:23:21,920 --> 01:23:23,000
‪検索して

655
01:23:30,560 --> 01:23:32,880
‪“マリア･ロート”

656
01:23:32,960 --> 01:23:35,600
{\an8}〝干潟で遺体を発見〞

657
01:23:35,600 --> 01:23:36,920
{\an8}〝干潟で遺体を発見〞

658
01:23:35,600 --> 01:23:36,920
‪４年後ね

659
01:23:36,920 --> 01:23:37,000
{\an8}〝干潟で遺体を発見〞

660
01:23:37,000 --> 01:23:37,760
{\an8}〝干潟で遺体を発見〞

661
01:23:37,000 --> 01:23:37,760
‪“元国語教師の
‪マリア･ロートが―”

662
01:23:37,760 --> 01:23:40,760
‪“元国語教師の
‪マリア･ロートが―”

663
01:23:40,840 --> 01:23:45,240
‪“昨日の朝 遺体となって
‪海辺で発見された”

664
01:23:46,080 --> 01:23:48,880
‪“救助隊によれば溺死”

665
01:23:49,760 --> 01:23:54,000
‪“詳細および
‪第三者の関与は不明”

666
01:24:02,880 --> 01:24:04,320
‪落ち着いて

667
01:24:06,680 --> 01:24:08,960
‪医師が まだ話せないって

668
01:24:09,040 --> 01:24:11,320
‪舌を強くかんだから

669
01:24:12,440 --> 01:24:15,920
‪発作で運動機能も落ちてると

670
01:24:18,040 --> 01:24:19,560
‪でも回復する

671
01:24:21,080 --> 01:24:23,200
‪そんなことより―

672
01:24:24,640 --> 01:24:25,640
‪私を見て

673
01:24:33,200 --> 01:24:35,320
‪母を思い出す？

674
01:24:40,240 --> 01:24:42,080
‪あなたを愛してた

675
01:24:44,960 --> 01:24:49,000
‪私たちを選んでくれると
‪信じてたのに

676
01:24:50,920 --> 01:24:52,600
‪捨てたのね

677
01:24:54,160 --> 01:24:57,520
‪あの日 母と私は
‪フェリーを降りて

678
01:24:59,600 --> 01:25:01,160
‪あなたの所へ

679
01:25:03,400 --> 01:25:05,720
‪でも門前払いされた

680
01:25:16,080 --> 01:25:17,840
‪海辺で２人きり

681
01:25:17,920 --> 01:25:20,440
‪母は涙を隠そうとした

682
01:25:22,000 --> 01:25:23,720
‪その顔は…

683
01:25:27,120 --> 01:25:28,640
‪絶望に覆われて

684
01:25:29,840 --> 01:25:31,200
‪空っぽだった

685
01:25:34,600 --> 01:25:37,600
‪母は“待ってて”と言って

686
01:25:38,560 --> 01:25:40,240
‪再び話し合いへ

687
01:25:41,000 --> 01:25:42,560
‪でも それきり

688
01:25:46,760 --> 01:25:48,760
‪私は何時間も待った

689
01:25:51,200 --> 01:25:54,200
‪一晩中 夜が明けるまで

690
01:25:58,920 --> 01:26:01,000
‪たったの４歳で

691
01:26:11,960 --> 01:26:13,400
‪漁師が来て

692
01:26:14,840 --> 01:26:16,160
‪警察が来た

693
01:26:18,120 --> 01:26:20,440
‪サイレンが鳴り響いて

694
01:26:25,000 --> 01:26:27,080
‪母の遺体が見つかった

695
01:26:31,520 --> 01:26:33,480
‪あなたが殺したのよ

696
01:26:44,840 --> 01:26:45,960
‪安心して

697
01:26:46,440 --> 01:26:48,560
‪あなたの命は奪わない

698
01:26:49,600 --> 01:26:51,720
‪代わりに愛する者を

699
01:26:53,560 --> 01:26:55,800
‪私がされたように

700
01:27:00,400 --> 01:27:03,000
‪残りはヨナスだけ

701
01:27:19,640 --> 01:27:20,560
‪ヘレナ！

702
01:28:44,680 --> 01:28:46,000
‪開けて

703
01:28:57,440 --> 01:28:58,480
‪おはよう

704
01:28:59,480 --> 01:29:04,480
‪医師と話したら
‪おじい様は在宅ケアがいいと

705
01:29:05,120 --> 01:29:07,920
‪毎日 介護士が訪問する

706
01:29:08,000 --> 01:29:09,680
‪なぜ あなたが？

707
01:29:10,160 --> 01:29:10,880
‪手伝う？

708
01:29:10,960 --> 01:29:12,040
‪大丈夫です

709
01:29:16,080 --> 01:29:18,840
‪ニナのことは残念だった

710
01:29:24,720 --> 01:29:26,000
‪どこへ？

711
01:29:31,440 --> 01:29:33,120
‪リビングへ

712
01:29:58,480 --> 01:30:01,120
‪よくも勝手なことを

713
01:30:04,720 --> 01:30:08,080
‪あなたを捜して
‪病院に行ったら

714
01:30:08,160 --> 01:30:09,880
‪医師に言われたの

715
01:30:10,480 --> 01:30:12,960
‪母親も教師だった？

716
01:30:14,040 --> 01:30:15,400
‪マリア･ロート

717
01:30:18,160 --> 01:30:19,000
‪ええ

718
01:30:25,360 --> 01:30:27,720
‪“フロ”

719
01:30:32,200 --> 01:30:34,320
‪祖父とは どんな関係？

720
01:30:39,000 --> 01:30:40,280
‪電話に出て

721
01:30:41,320 --> 01:30:43,600
‪コーヒーを持ってくる

722
01:31:59,440 --> 01:32:01,200
‪このあと話を聞く

723
01:32:02,240 --> 01:32:04,760
‪終わったら連絡するから

724
01:32:06,360 --> 01:32:08,160
‪来た　またあとで

725
01:32:48,400 --> 01:32:51,520
‪母が島に執着したのも分かる

726
01:32:54,880 --> 01:32:57,520
‪なぜ卒業アルバムを破った？

727
01:33:00,600 --> 01:33:02,400
‪母が載ってたから

728
01:33:06,760 --> 01:33:09,640
‪あなたの祖父を愛してた

729
01:33:11,800 --> 01:33:13,040
‪生涯の人

730
01:33:20,240 --> 01:33:21,520
‪子供は？

731
01:33:28,200 --> 01:33:29,960
‪私は おばね

732
01:33:35,280 --> 01:33:37,040
‪あいつは人殺し

733
01:33:40,080 --> 01:33:41,600
‪母は殺された

734
01:33:43,920 --> 01:33:46,480
‪娘の父親を求めたから

735
01:34:22,440 --> 01:34:24,200
‪ニナは残念だった

736
01:34:27,960 --> 01:34:29,720
‪口止めするしか

737
01:34:31,600 --> 01:34:33,880
‪あなたは自分で気づく

738
01:34:36,440 --> 01:34:38,080
‪彼女は先走った

739
01:34:46,200 --> 01:34:47,040
‪来て

740
01:35:32,800 --> 01:35:35,920
‪大丈夫よ　マヒさせただけ

741
01:35:38,200 --> 01:35:39,240
‪しっかり

742
01:35:40,800 --> 01:35:41,640
‪ほら

743
01:35:46,000 --> 01:35:47,000
‪大丈夫よ

744
01:36:01,000 --> 01:36:02,520
‪何も心配ない

745
01:36:03,000 --> 01:36:04,200
‪大丈夫よ

746
01:36:04,840 --> 01:36:06,000
‪安心して

747
01:36:07,160 --> 01:36:08,480
‪大丈夫だから

748
01:36:08,960 --> 01:36:09,800
‪ほらね

749
01:38:58,160 --> 01:39:01,160
‪“今頃 私は
‪この世にいません”

750
01:39:01,880 --> 01:39:05,360
‪“あなたには
‪自由を与えたし”

751
01:39:06,920 --> 01:39:09,720
‪“どれほど愛してるか”

752
01:39:09,800 --> 01:39:12,880
‪“全身全霊で示したのに”

753
01:39:13,720 --> 01:39:17,080
‪“何もかも無駄だったのね”

754
01:39:17,800 --> 01:39:22,040
‪“あなたにとって
‪大事なことは ただ１つ”

755
01:39:22,960 --> 01:39:24,320
‪“名声だけ”

756
01:39:25,440 --> 01:39:29,480
‪“秘密の情事で生まれた
‪婚外子は―‪”

757
01:39:29,560 --> 01:39:31,440
‪“理想にそぐわない”

758
01:39:32,160 --> 01:39:34,320
‪“でも期待してた”

759
01:39:34,400 --> 01:39:37,880
‪“娘を見れば
‪気が変わるだろうと”

760
01:39:40,280 --> 01:39:42,640
‪“この島を離れない”

761
01:39:43,600 --> 01:39:47,720
‪“私の面影が
‪私たちの娘にあれば―”

762
01:39:49,240 --> 01:39:51,080
‪“愛せるかも”

763
01:39:53,280 --> 01:39:54,600
‪“あなたのマリア”

764
01:40:59,080 --> 01:41:00,240
‪大丈夫？

765
01:41:02,640 --> 01:41:03,640
‪すみません

766
01:41:06,480 --> 01:41:07,720
‪島の人？

767
01:41:10,200 --> 01:41:13,680
‪あなたの島だけど
‪どういうこと？

768
01:41:20,520 --> 01:41:22,480
‪なぜ１つだけ黒いの？

769
01:41:25,720 --> 01:41:28,840
‪“北フリースラント諸島”

770
01:43:55,800 --> 01:43:58,800
‪日本語字幕　野城 尚子

