1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:47,255 --> 00:00:51,134
‎NETFLIX 出品

4
00:01:10,445 --> 00:01:12,989
‎如果你一年前

5
00:01:13,073 --> 00:01:14,115
‎告诉我

6
00:01:14,199 --> 00:01:17,827
‎我会被锁在家里

7
00:01:17,911 --> 00:01:18,745
‎啊

8
00:01:18,828 --> 00:01:21,331
‎一年前的我

9
00:01:21,414 --> 00:01:22,665
‎会告诉你

10
00:01:22,749 --> 00:01:26,669
‎真有趣 一边儿去吧

11
00:01:26,753 --> 00:01:30,340
‎抱歉我看起来一团糟

12
00:01:30,423 --> 00:01:31,257
‎啊

13
00:01:31,341 --> 00:01:35,178
‎我约了剪头发 可是被改期了

14
00:01:35,261 --> 00:01:38,348
‎罗伯特有点沮丧

15
00:01:38,431 --> 00:01:39,599
‎不！

16
00:01:39,682 --> 00:01:42,811
‎所以今天我要试试

17
00:01:42,894 --> 00:01:44,854
‎起床 坐下来

18
00:01:44,938 --> 00:01:48,191
‎继续工作

19
00:01:48,274 --> 00:01:50,985
‎也许没用 不过也无妨

20
00:01:51,069 --> 00:01:53,113
‎我坐下来 写笑话

21
00:01:53,196 --> 00:01:56,241
‎唱傻傻的歌

22
00:01:56,324 --> 00:01:58,409
‎对不起我消失了一段时间

23
00:01:58,493 --> 00:02:02,789
‎可是看啊 我给你们做了点内容

24
00:02:02,872 --> 00:02:07,544
‎爸爸给你做了你最喜欢的 张开嘴

25
00:02:07,627 --> 00:02:10,547
‎内容来了

26
00:02:11,172 --> 00:02:13,049
‎今天天气很好

27
00:02:13,133 --> 00:02:16,886
‎适合呆在家里

28
00:02:35,446 --> 00:02:37,031
‎机位测试

29
00:04:05,745 --> 00:04:08,289
‎世界在变化

30
00:04:09,874 --> 00:04:11,834
‎地球在变暖

31
00:04:13,336 --> 00:04:16,965
‎到底是怎么回事？

32
00:04:19,092 --> 00:04:21,636
‎重新安排

33
00:04:21,719 --> 00:04:25,056
‎好像一切都是一下子发生的

34
00:04:26,266 --> 00:04:29,811
‎到底他妈的怎么回事？

35
00:04:31,646 --> 00:04:34,565
‎人们在街头起义

36
00:04:35,024 --> 00:04:37,986
‎战争 干旱

37
00:04:38,069 --> 00:04:39,195
‎我越看

38
00:04:39,279 --> 00:04:44,450
‎越觉得没什么好笑的

39
00:04:44,534 --> 00:04:46,035
‎喜剧完了吗？

40
00:04:47,328 --> 00:04:48,830
‎我应该一边儿呆着去吗？

41
00:04:48,913 --> 00:04:50,915
‎因为在这种时候

42
00:04:50,999 --> 00:04:53,626
‎谁会去讲笑话啊

43
00:04:53,710 --> 00:04:56,504
‎这时候我该讲笑话吗？

44
00:04:56,587 --> 00:04:59,966
‎我想帮忙把这个世界

45
00:05:00,049 --> 00:05:02,468
‎变成更好的样子

46
00:05:02,969 --> 00:05:06,180
‎我担心喜剧帮不上忙

47
00:05:06,264 --> 00:05:09,058
‎而这种担心并非无根据

48
00:05:09,559 --> 00:05:12,228
‎我应该停止搞笑吗？

49
00:05:12,854 --> 00:05:15,773
‎我该把我的钱捐出去吗？

50
00:05:15,857 --> 00:05:16,691
‎不！

51
00:05:21,154 --> 00:05:22,363
‎我该怎么办？

52
00:05:28,411 --> 00:05:33,624
‎用喜剧治愈世界

53
00:05:33,708 --> 00:05:40,590
‎用你喜剧无法形容的力量

54
00:05:41,090 --> 00:05:44,260
‎这个世界需要

55
00:05:44,344 --> 00:05:46,637
‎像我这种白男来指导方向

56
00:05:46,721 --> 00:05:53,061
‎-没错
‎-用喜剧治愈世界的白男

57
00:05:55,271 --> 00:05:56,147
‎就是这样

58
00:05:58,274 --> 00:06:00,860
‎这个世界太糟糕

59
00:06:02,070 --> 00:06:03,529
‎系统性压迫

60
00:06:04,322 --> 00:06:05,823
‎收入不平等

61
00:06:07,200 --> 00:06:08,451
‎还有别的

62
00:06:10,119 --> 00:06:12,497
‎我能做的只有一件事

63
00:06:14,123 --> 00:06:17,210
‎成为人们注意的焦点 并且拿着报酬

64
00:06:18,961 --> 00:06:23,257
‎用喜剧治愈世界

65
00:06:23,341 --> 00:06:28,721
‎象征性地做出实质的改变

66
00:06:28,805 --> 00:06:31,557
‎一个犹太人走进酒吧

67
00:06:31,641 --> 00:06:34,143
‎我给他留了个位子

68
00:06:34,644 --> 00:06:39,065
‎那就是用喜剧治愈世界

69
00:06:39,148 --> 00:06:41,609
‎我是个特别的白男

70
00:06:41,692 --> 00:06:44,487
‎我自我反省 我想做变革的推动者

71
00:06:44,570 --> 00:06:48,241
‎所以我要利用我的特权做好事

72
00:06:48,324 --> 00:06:49,575
‎非常酷 做得好！

73
00:06:50,159 --> 00:06:52,245
‎美国白男

74
00:06:52,328 --> 00:06:55,832
‎我们至少有400年的话语权了

75
00:06:55,915 --> 00:06:59,669
‎所以 也许我该闭嘴…

76
00:07:04,924 --> 00:07:05,758
‎我好无聊

77
00:07:06,300 --> 00:07:08,594
‎我不想闭嘴

78
00:07:09,137 --> 00:07:11,264
‎一定有别的方式

79
00:07:11,347 --> 00:07:13,266
‎-对
‎-让我来帮忙

80
00:07:13,349 --> 00:07:15,726
‎而不是让我靠边站

81
00:07:15,810 --> 00:07:18,855
‎绝不 等待结束了

82
00:07:18,938 --> 00:07:21,649
‎我是白人 我是来救场的

83
00:07:21,732 --> 00:07:26,320
‎上帝拯救我频道
‎《弱点》里的桑德拉布洛克

84
00:07:26,404 --> 00:07:27,405
‎桑德拉布洛克！

85
00:07:28,281 --> 00:07:32,660
‎用喜剧治愈世界

86
00:07:32,743 --> 00:07:37,832
‎象征性地做出实质的改变

87
00:07:37,915 --> 00:07:40,918
‎是的 他们很可能会付我钱

88
00:07:41,002 --> 00:07:43,546
‎可是没钱我也愿意干

89
00:07:43,629 --> 00:07:47,675
‎我在用喜剧治愈世界

90
00:07:49,760 --> 00:07:52,805
‎如果你在浓烟滚滚的房子里醒来

91
00:07:52,889 --> 00:07:53,848
‎别慌

92
00:07:53,931 --> 00:07:55,850
‎打电话给我 我给你讲个笑话

93
00:07:55,933 --> 00:07:58,519
‎如果你看到穿着三K党白斗篷的白人

94
00:07:58,603 --> 00:07:59,604
‎别慌

95
00:07:59,687 --> 00:08:01,647
‎打电话给我 我给你讲个笑话

96
00:08:01,731 --> 00:08:03,191
‎哦 该死

97
00:08:03,983 --> 00:08:06,903
‎这种时候我还应该开玩笑吗？

98
00:08:07,403 --> 00:08:09,947
‎如果你闻到烧焦的吐司的味道

99
00:08:10,031 --> 00:08:12,617
‎如果你中风了 或者把吐司烤焦了

100
00:08:12,700 --> 00:08:15,369
‎如果你在浓烟滚滚的房子里醒来

101
00:08:15,453 --> 00:08:18,331
‎别慌 打电话给我 我给你讲个笑话

102
00:08:18,414 --> 00:08:21,125
‎如果你看到穿着三K党白斗篷的白人

103
00:08:21,209 --> 00:08:24,170
‎别慌 打电话给我 我给你讲个笑话

104
00:08:24,253 --> 00:08:26,380
‎哦 该死

105
00:08:26,464 --> 00:08:29,383
‎这种时候我还应该开玩笑吗？

106
00:08:29,884 --> 00:08:31,802
‎谁来帮帮我

107
00:08:31,886 --> 00:08:34,222
‎因为我不知道

108
00:08:34,305 --> 00:08:37,683
‎我想帮忙把这个世界

109
00:08:37,767 --> 00:08:40,102
‎变得更好

110
00:08:40,186 --> 00:08:42,980
‎我担心喜剧帮不上忙

111
00:08:43,064 --> 00:08:45,691
‎而这种担心并非无根据

112
00:08:45,775 --> 00:08:48,069
‎我应该停止搞笑吗？

113
00:08:48,569 --> 00:08:51,030
‎我应该把我的钱捐出去吗？

114
00:08:51,113 --> 00:08:51,989
‎不！

115
00:08:54,659 --> 00:08:58,746
‎我知道我该怎么做

116
00:08:58,829 --> 00:09:03,042
‎用喜剧治愈世界

117
00:09:03,125 --> 00:09:08,506
‎象征性地做出实质的改变

118
00:09:08,589 --> 00:09:11,050
‎我曾发誓我永远不会回来

119
00:09:11,133 --> 00:09:14,053
‎可是现在我又重新站起

120
00:09:14,136 --> 00:09:18,683
‎用喜剧治愈世界

121
00:09:36,659 --> 00:09:37,493
‎嗨

122
00:09:38,035 --> 00:09:42,582
‎欢迎收看本节目 无论它是什么

123
00:09:43,916 --> 00:09:46,085
‎过去几个月我一直在工作

124
00:09:47,336 --> 00:09:50,798
‎测试摄像机 灯光 写作

125
00:09:50,881 --> 00:09:56,095
‎我决定试着做一期新的喜剧特辑

126
00:09:56,178 --> 00:09:57,013
‎认真的

127
00:09:57,638 --> 00:10:00,057
‎这不会是一场普通的特辑

128
00:10:00,141 --> 00:10:02,685
‎因为没有观众 也没有工作人员

129
00:10:03,227 --> 00:10:05,479
‎只有我和我的摄像机

130
00:10:06,063 --> 00:10:07,565
‎还有你和你的屏幕

131
00:10:08,983 --> 00:10:11,277
‎这正是我们的主希望的方式

132
00:10:13,404 --> 00:10:17,658
‎整场特辑都会在这个房间里拍摄

133
00:10:18,951 --> 00:10:20,661
‎它不是

134
00:10:21,162 --> 00:10:22,246
‎在一晚上拍摄完成的

135
00:10:22,330 --> 00:10:24,665
‎而是要多久完成

136
00:10:25,374 --> 00:10:27,293
‎就拍摄多久

137
00:10:29,462 --> 00:10:31,339
‎希望你们喜欢

138
00:10:32,715 --> 00:10:35,259
‎我希望这个特辑也许能对你

139
00:10:35,343 --> 00:10:37,678
‎产生跟这几个月来对我产生的效果

140
00:10:37,762 --> 00:10:38,596
‎也就是

141
00:10:40,056 --> 00:10:42,767
‎分散我的注意力

142
00:10:42,850 --> 00:10:45,603
‎让我不想用枪把子弹打进我的脑袋

143
00:10:47,063 --> 00:10:47,897
‎那么

144
00:10:48,648 --> 00:10:49,815
‎好 谢谢

145
00:10:50,733 --> 00:10:52,109
‎还有警告一下

146
00:10:53,319 --> 00:10:56,197
‎我已经知道这个特辑会

147
00:10:56,697 --> 00:10:58,366
‎有点凌乱

148
00:10:58,449 --> 00:11:02,536
‎所以不要期待什么特别平滑的转场…

149
00:11:34,235 --> 00:11:37,029
‎给我倒杯酒 清空我的日程安排

150
00:11:37,113 --> 00:11:40,282
‎我今晚要跟我妈妈视频

151
00:11:42,159 --> 00:11:44,704
‎这40分钟非常必要

152
00:11:44,787 --> 00:11:47,832
‎我今晚要跟我妈妈视频

153
00:11:49,792 --> 00:11:55,423
‎我打电话 她接了 她头发是湿的

154
00:11:57,758 --> 00:12:00,511
‎我说 你刚洗完澡吗？

155
00:12:00,594 --> 00:12:02,221
‎她说 你怎么猜到的？

156
00:12:02,304 --> 00:12:05,266
‎我说 你头发是湿的 她说 哦 对

157
00:12:05,349 --> 00:12:07,768
‎我告诉我的兄弟们我需要些空间 对

158
00:12:07,852 --> 00:12:10,646
‎我今晚要跟我妈妈视频

159
00:12:10,730 --> 00:12:14,942
‎她把她的苹果5手机
‎拿在距她脸不超过15厘米的位置

160
00:12:15,025 --> 00:12:18,571
‎对 我今晚要跟我妈妈视频

161
00:12:20,448 --> 00:12:23,284
‎她说 哦 看看谁来了

162
00:12:23,367 --> 00:12:25,411
‎向爸爸问好

163
00:12:28,247 --> 00:12:31,000
‎他说 你好吗 孩子？

164
00:12:31,083 --> 00:12:32,960
‎我说挺好的

165
00:12:33,043 --> 00:12:35,588
‎这就是我们有过的最深入的谈话了

166
00:12:35,671 --> 00:12:38,257
‎我看着她在找她的眼镜

167
00:12:38,340 --> 00:12:41,385
‎我今晚要跟我妈妈视频

168
00:12:41,469 --> 00:12:43,012
‎她会告诉我

169
00:12:43,095 --> 00:12:46,557
‎《罪恶黑名单》第六季的大结局

170
00:12:46,640 --> 00:12:49,310
‎我今晚要跟我妈妈视频

171
00:12:51,437 --> 00:12:55,274
‎我妈妈用大拇指盖住了
‎她手机的摄像头

172
00:12:55,357 --> 00:12:59,069
‎我今晚要浪费时间跟我妈妈视频

173
00:12:59,153 --> 00:13:02,865
‎我妈妈用大拇指盖住了
‎她手机的摄像头

174
00:13:02,948 --> 00:13:06,827
‎我今晚要浪费时间跟我妈妈视频

175
00:13:06,911 --> 00:13:10,748
‎我妈妈用大拇指盖住了
‎她手机的摄像头

176
00:13:10,831 --> 00:13:14,627
‎我今晚要浪费时间跟我妈妈视频

177
00:13:14,710 --> 00:13:18,255
‎我妈妈用大拇指盖住了
‎她手机的摄像头

178
00:13:18,339 --> 00:13:22,176
‎我今晚要浪费时间跟我妈妈视频

179
00:14:05,469 --> 00:14:06,303
‎嘿 孩子们

180
00:14:06,929 --> 00:14:08,889
‎今天 我们要了解这个世界

181
00:14:12,434 --> 00:14:14,186
‎我们周围的世界

182
00:14:14,270 --> 00:14:16,063
‎非常美妙

183
00:14:16,146 --> 00:14:17,439
‎可是它是怎么运作的？

184
00:14:17,523 --> 00:14:19,733
‎一定很复杂

185
00:14:19,817 --> 00:14:23,404
‎秘密是 只有在一切都一起运作时

186
00:14:23,487 --> 00:14:26,657
‎这个世界才能运转

187
00:14:26,740 --> 00:14:29,034
‎蜜蜂从花里喝蜜

188
00:14:29,118 --> 00:14:30,828
‎留下花粉

189
00:14:30,911 --> 00:14:34,665
‎树上的松鼠把掉下的种子传播

190
00:14:34,748 --> 00:14:37,751
‎一切都一起运转

191
00:14:37,835 --> 00:14:41,422
‎最大的大象 最小的苍蝇

192
00:14:41,505 --> 00:14:44,383
‎地下的地鼠 天空中的鸟儿

193
00:14:44,466 --> 00:14:48,512
‎每一只蟋蟀 海里的每一条鱼

194
00:14:48,596 --> 00:14:52,224
‎做他们能做的 得到他们需要的

195
00:14:52,308 --> 00:14:56,812
‎世界就是这样运作的

196
00:14:56,896 --> 00:14:59,857
‎世界就是这样运作的

197
00:14:59,940 --> 00:15:03,319
‎从A到斑马的Z 再到灰尘里的虫子

198
00:15:03,402 --> 00:15:06,488
‎就是

199
00:15:06,572 --> 00:15:07,823
‎这样运作的…

200
00:15:08,574 --> 00:15:11,619
‎嘿 大家好 看看谁过来打招呼了

201
00:15:12,369 --> 00:15:13,621
‎是袜袜

202
00:15:14,121 --> 00:15:15,748
‎嘿！

203
00:15:15,831 --> 00:15:17,166
‎你去哪啦 袜袜？

204
00:15:17,666 --> 00:15:22,004
‎你没把我穿在手上的时候
‎我就呆在我一直呆的地方

205
00:15:22,087 --> 00:15:26,258
‎在一个可怕的、存在状态
‎之间的边缘空间里

206
00:15:26,342 --> 00:15:28,761
‎不算死 也不算活着

207
00:15:28,844 --> 00:15:32,640
‎就像是持续的睡眠麻痹状态

208
00:15:32,723 --> 00:15:35,851
‎袜袜 我们只是在讨论世界
‎还有它是怎么运转的

209
00:15:36,352 --> 00:15:38,854
‎天啊 这听起来很复杂

210
00:15:38,938 --> 00:15:41,649
‎你有什么关于世界的知识
‎可以教给我们吗？

211
00:15:41,732 --> 00:15:45,444
‎我不会说你可能还没说过的话

212
00:15:45,527 --> 00:15:47,446
‎这我倒不认为 袜袜

213
00:15:47,529 --> 00:15:48,864
‎你试试看怎么样？

214
00:15:50,115 --> 00:15:51,533
‎好吧

215
00:15:51,617 --> 00:15:53,494
‎每堂历史课上

216
00:15:53,577 --> 00:15:55,329
‎简单的陈述性语句

217
00:15:55,412 --> 00:15:57,164
‎都可以被论证为是错误的

218
00:15:57,247 --> 00:15:59,625
‎而且在教育学上是阶级歧视性的

219
00:15:59,708 --> 00:16:03,379
‎难道你不知道 世界是建立在

220
00:16:03,462 --> 00:16:05,881
‎血腥、种族灭绝和剥削基础上的吗

221
00:16:06,423 --> 00:16:08,801
‎全球资本网络的

222
00:16:08,884 --> 00:16:10,511
‎基本功能就是

223
00:16:10,594 --> 00:16:12,096
‎将工人与

224
00:16:12,179 --> 00:16:13,847
‎生产资料分离开来

225
00:16:13,931 --> 00:16:17,518
‎而且马丁路德金是联邦调查局杀死的

226
00:16:17,601 --> 00:16:20,646
‎私人财产本身就是偷窃

227
00:16:20,729 --> 00:16:24,066
‎新自由主义法西斯正在摧毁左派

228
00:16:24,149 --> 00:16:25,943
‎还有 每个政客

229
00:16:26,026 --> 00:16:27,611
‎街上的每个警察

230
00:16:27,695 --> 00:16:31,657
‎保护的都是恋童癖企业精英的利益

231
00:16:31,740 --> 00:16:35,077
‎世界就是这样运作的…

232
00:16:35,160 --> 00:16:36,078
‎真的吗？

233
00:16:36,578 --> 00:16:39,289
‎世界就是那样运作的

234
00:16:39,373 --> 00:16:42,960
‎种族灭绝 美国原住民说 是你先做的

235
00:16:43,043 --> 00:16:46,213
‎就是

236
00:16:46,296 --> 00:16:47,131
‎这样运作的…

237
00:16:47,715 --> 00:16:49,299
‎这可真尖锐

238
00:16:49,383 --> 00:16:50,843
‎废话

239
00:16:50,926 --> 00:16:52,928
‎我能帮上什么忙？

240
00:16:53,429 --> 00:16:55,806
‎读一本书什么的吧 我不知道

241
00:16:55,889 --> 00:16:59,601
‎别让我背负着教育你的责任就好

242
00:16:59,685 --> 00:17:01,478
‎那样太累了

243
00:17:01,562 --> 00:17:02,688
‎对不起 袜袜

244
00:17:02,771 --> 00:17:05,107
‎我只是想成为一个更好的人

245
00:17:05,607 --> 00:17:07,985
‎为什么你们这些有钱的死白人

246
00:17:08,068 --> 00:17:11,196
‎非要通过你们自我实现的近视镜

247
00:17:11,280 --> 00:17:14,658
‎来看待每一次社会政治冲突？

248
00:17:15,159 --> 00:17:16,910
‎这跟你无关

249
00:17:16,994 --> 00:17:20,205
‎所以你要么接受 要么他妈的就让开

250
00:17:20,289 --> 00:17:24,293
‎说话小心 伙计 你要记住谁在谁手上

251
00:17:24,376 --> 00:17:27,171
‎可这就是我在说的…
‎你他妈到底有没有在听啊？

252
00:17:27,254 --> 00:17:28,797
‎-我们已经根深蒂固了…
‎-好吧

253
00:17:28,881 --> 00:17:30,883
‎等等！ 不要 求你了！我不想回去

254
00:17:32,217 --> 00:17:34,219
‎我不能回去

255
00:17:34,303 --> 00:17:35,971
‎求你了

256
00:17:36,472 --> 00:17:37,347
‎对不起

257
00:17:38,932 --> 00:17:40,517
‎你要乖乖听话吗？

258
00:17:41,560 --> 00:17:42,394
‎是的

259
00:17:43,854 --> 00:17:45,773
‎是的什么？

260
00:17:47,733 --> 00:17:49,276
‎-是的 先生
‎-看着我

261
00:17:51,945 --> 00:17:54,198
‎是的 先生

262
00:17:54,782 --> 00:17:55,783
‎这还差不多

263
00:17:56,909 --> 00:18:01,413
‎世界就是这样运作的

264
00:18:01,497 --> 00:18:04,083
‎世界就是这样运作的

265
00:18:04,166 --> 00:18:05,959
‎我希望你吸取了教训

266
00:18:06,043 --> 00:18:07,878
‎我吸取教训了 很伤人！

267
00:18:07,961 --> 00:18:11,215
‎就是

268
00:18:11,715 --> 00:18:15,094
‎这样运作的

269
00:18:17,596 --> 00:18:18,972
‎不！

270
00:18:25,729 --> 00:18:27,106
‎你好 我叫博伯纳姆

271
00:18:27,689 --> 00:18:29,983
‎我之前是喜剧演员

272
00:18:30,067 --> 00:18:33,904
‎后来成了社交品牌顾问

273
00:18:33,987 --> 00:18:37,533
‎（隔离在家）

274
00:18:37,616 --> 00:18:40,202
‎作为一个品牌 这个时候很激动人心

275
00:18:40,285 --> 00:18:45,499
‎同时也有点可怕 因为顾客对品牌的

276
00:18:45,582 --> 00:18:47,876
‎期望值比过去高很多

277
00:18:47,960 --> 00:18:50,838
‎在我们的文化中正在进行的

278
00:18:50,921 --> 00:18:54,299
‎这种非常必要和
‎早该进行的社会清算中

279
00:18:54,383 --> 00:18:59,346
‎品牌置身于对话之外已经不被接受了

280
00:18:59,429 --> 00:19:03,142
‎消费者想知道“你们愿意
‎用你们的品牌知名度

281
00:19:03,225 --> 00:19:05,477
‎带来积极的社会变革吗？”

282
00:19:06,228 --> 00:19:08,438
‎这也会进一步提升品牌知名度

283
00:19:08,522 --> 00:19:13,944
‎我问我合作品牌的问题是…

284
00:19:14,027 --> 00:19:16,155
‎“你们愿意站在历史正确的一边吗？”

285
00:19:16,238 --> 00:19:18,657
‎问题不是“你要卖什么？”

286
00:19:18,740 --> 00:19:21,493
‎或者“你提供什么服务？”

287
00:19:21,577 --> 00:19:24,580
‎问题是“你支持什么？”

288
00:19:25,789 --> 00:19:28,500
‎难道你是百吉饼丁吗？

289
00:19:28,959 --> 00:19:31,044
‎那些大公司们都开始害怕

290
00:19:31,128 --> 00:19:34,590
‎这些社会变革 我的角色
‎就是让他们不再害怕

291
00:19:34,673 --> 00:19:36,758
‎你知道 我告诉他们 “诚实点

292
00:19:36,842 --> 00:19:41,221
‎告诉你的顾客
‎摩根大通反对种族歧视”

293
00:19:41,305 --> 00:19:42,139
‎理论上的

294
00:19:42,222 --> 00:19:43,891
‎问题不再是

295
00:19:44,933 --> 00:19:48,395
‎比如说 ”你想买麦麸薄片吗？“

296
00:19:48,478 --> 00:19:50,063
‎现在的问题是

297
00:19:50,147 --> 00:19:55,777
‎“你愿意支持麦麸薄片
‎向莱姆病作斗争吗？”

298
00:19:55,861 --> 00:19:58,238
‎没什么好粉饰的 这个世界…

299
00:20:00,282 --> 00:20:01,116
‎很操蛋

300
00:20:04,703 --> 00:20:07,206
‎作为品牌 你是有选择的 你可以

301
00:20:08,749 --> 00:20:12,502
‎藏起来 把头埋在沙子里
‎期待它自己好起来

302
00:20:13,003 --> 00:20:15,255
‎你也可以卷起袖子

303
00:20:16,089 --> 00:20:17,132
‎开始工作

304
00:20:19,468 --> 00:20:21,011
‎卖巧克力棒

305
00:20:32,105 --> 00:20:34,900
‎一扇开着的窗户

306
00:20:35,776 --> 00:20:38,487
‎一本小说

307
00:20:38,570 --> 00:20:41,198
‎一对牵着手的情侣

308
00:20:44,952 --> 00:20:48,247
‎一个牛油果

309
00:20:48,956 --> 00:20:50,749
‎一首诗

310
00:20:51,333 --> 00:20:56,630
‎写在沙子里

311
00:20:56,713 --> 00:21:00,092
‎新鲜的落雪

312
00:21:00,175 --> 00:21:03,011
‎戴花冠的金毛狗狗

313
00:21:03,595 --> 00:21:07,683
‎这是天堂吗？

314
00:21:08,183 --> 00:21:12,854
‎还是只是白人女

315
00:21:12,938 --> 00:21:15,399
‎白人女的照片墙

316
00:21:15,482 --> 00:21:19,319
‎白人女

317
00:21:19,403 --> 00:21:22,656
‎白人女的照片墙

318
00:21:22,739 --> 00:21:25,701
‎白人女

319
00:21:25,784 --> 00:21:28,245
‎白人女的照片墙

320
00:21:29,162 --> 00:21:32,082
‎白人女

321
00:21:32,165 --> 00:21:34,459
‎白人女的照片墙

322
00:21:37,754 --> 00:21:40,007
‎拿铁拉花艺术

323
00:21:41,550 --> 00:21:43,218
‎小南瓜

324
00:21:44,344 --> 00:21:46,596
‎毛茸茸、舒适的袜子

325
00:21:49,933 --> 00:21:52,269
‎浮木雕成的咖啡桌

326
00:21:52,936 --> 00:21:56,064
‎鲁斯巴德金斯伯格的摇头娃娃

327
00:21:56,982 --> 00:22:01,778
‎狐狸的针绣

328
00:22:01,862 --> 00:22:05,490
‎《指环王》里的随机台词

329
00:22:05,574 --> 00:22:08,827
‎被错误地引用为马丁路德金的名言

330
00:22:08,910 --> 00:22:12,914
‎这是天堂吗？

331
00:22:12,998 --> 00:22:18,462
‎还是我看到的是白人女

332
00:22:18,545 --> 00:22:20,714
‎白人女的照片墙

333
00:22:20,797 --> 00:22:24,885
‎白人女

334
00:22:24,968 --> 00:22:28,263
‎白人女的照片墙

335
00:22:28,347 --> 00:22:31,266
‎白人女

336
00:22:31,350 --> 00:22:34,394
‎白人女的照片墙

337
00:22:34,895 --> 00:22:37,564
‎白人女

338
00:22:37,647 --> 00:22:40,442
‎白人女的照片墙

339
00:22:41,026 --> 00:22:44,654
‎她最喜欢的她妈妈的照片

340
00:22:45,781 --> 00:22:48,075
‎照片说明写着

341
00:22:48,158 --> 00:22:50,577
‎真不敢相信

342
00:22:50,660 --> 00:22:55,457
‎你离开已经十年了

343
00:22:55,540 --> 00:22:56,708
‎妈妈 我好想你

344
00:22:56,792 --> 00:22:59,795
‎我想念和你一起坐在前院

345
00:22:59,878 --> 00:23:03,298
‎还在想办法搞清楚没有你我怎么活

346
00:23:03,382 --> 00:23:06,176
‎现在好多了 可还是很难

347
00:23:06,259 --> 00:23:09,513
‎妈妈 我有份工作 住在自己的公寓里

348
00:23:09,596 --> 00:23:12,641
‎妈妈 我有男朋友 我很喜欢他

349
00:23:12,724 --> 00:23:15,727
‎你的小女儿做得还不错

350
00:23:15,811 --> 00:23:19,231
‎妈妈我爱你 给爸爸一个拥抱和亲吻

351
00:23:20,148 --> 00:23:23,276
‎羊奶酪沙拉

352
00:23:23,360 --> 00:23:26,530
‎逆光的吊床

353
00:23:26,613 --> 00:23:31,284
‎简单的一杯红酒

354
00:23:31,368 --> 00:23:35,288
‎无比衍生的政治街头艺术

355
00:23:35,372 --> 00:23:38,542
‎从都市户外商店买来的捕梦器

356
00:23:39,042 --> 00:23:44,589
‎复古的霓虹招牌

357
00:23:44,673 --> 00:23:47,884
‎三个小词 几只鸽子

358
00:23:47,968 --> 00:23:51,346
‎她手指上爱人送的戒指

359
00:23:51,430 --> 00:23:55,267
‎这是天堂吗？

360
00:23:56,143 --> 00:24:00,856
‎还是只是白人女

361
00:24:00,939 --> 00:24:03,150
‎白人女的照片墙

362
00:24:03,233 --> 00:24:07,446
‎白人女

363
00:24:07,529 --> 00:24:10,657
‎白人女的照片墙

364
00:24:10,740 --> 00:24:13,702
‎白人女

365
00:24:13,785 --> 00:24:17,038
‎白人女的照片墙

366
00:24:17,122 --> 00:24:20,125
‎白人女

367
00:24:20,208 --> 00:24:22,711
‎白人女的照片墙

368
00:24:26,381 --> 00:24:29,801
‎白人女

369
00:24:29,885 --> 00:24:32,429
‎白人女的照片墙

370
00:24:32,512 --> 00:24:36,391
‎白人女

371
00:24:36,475 --> 00:24:39,603
‎白人女的照片墙

372
00:24:39,686 --> 00:24:42,814
‎白人女

373
00:24:42,898 --> 00:24:46,026
‎白人女的照片墙

374
00:24:46,109 --> 00:24:49,237
‎白人女

375
00:24:49,321 --> 00:24:51,615
‎白人女的照片墙

376
00:24:56,703 --> 00:24:58,121
‎这里有个问题问你们

377
00:24:58,872 --> 00:25:01,958
‎有必要吗？

378
00:25:02,042 --> 00:25:05,921
‎这个星球上的每一个人

379
00:25:06,004 --> 00:25:07,339
‎都有必要同时

380
00:25:08,840 --> 00:25:13,428
‎发表他们对

381
00:25:13,512 --> 00:25:16,556
‎发生的每件事

382
00:25:17,349 --> 00:25:18,683
‎持有的意见吗？

383
00:25:18,767 --> 00:25:22,020
‎这…这有必要吗？

384
00:25:24,272 --> 00:25:26,233
‎或者用稍微不同点的方式问

385
00:25:27,108 --> 00:25:29,569
‎能不能有人

386
00:25:31,238 --> 00:25:32,322
‎他妈的闭上嘴？

387
00:25:33,240 --> 00:25:35,116
‎能不能有人

388
00:25:35,200 --> 00:25:36,910
‎任何人

389
00:25:37,410 --> 00:25:40,539
‎任何人 任何一个人

390
00:25:40,622 --> 00:25:42,123
‎能不能有人

391
00:25:43,750 --> 00:25:46,336
‎对任何事闭上嘴…

392
00:25:46,419 --> 00:25:48,713
‎任何一件事？

393
00:25:48,797 --> 00:25:51,091
‎能不能有一个人

394
00:25:51,174 --> 00:25:54,928
‎对任何一件事

395
00:25:55,428 --> 00:25:57,389
‎闭嘴一小时？

396
00:25:57,973 --> 00:26:00,392
‎你知道 那样可能吗？

397
00:26:04,396 --> 00:26:05,647
‎我知道你在想

398
00:26:05,730 --> 00:26:07,691
‎“你现在就没闭嘴啊”

399
00:26:07,774 --> 00:26:09,192
‎没错 可是…

400
00:26:10,902 --> 00:26:13,655
‎谁需要咖啡 因为我要去一趟

401
00:26:13,738 --> 00:26:16,491
‎我现在在写下大家要的订单

402
00:26:16,575 --> 00:26:19,119
‎咖啡是免费的 就像我一样

403
00:26:19,202 --> 00:26:21,162
‎我是无薪实习生

404
00:26:22,497 --> 00:26:24,958
‎整理文件 跑前跑后

405
00:26:25,041 --> 00:26:27,877
‎参加会议 一声不吭

406
00:26:27,961 --> 00:26:30,630
‎勉强算个人 可不知如何却是合法的

407
00:26:30,714 --> 00:26:32,424
‎无薪实习生

408
00:26:33,425 --> 00:26:35,844
‎你工作一整天 回到宿舍

409
00:26:35,927 --> 00:26:38,763
‎因为你付不起房贷 只好下载黄片

410
00:26:38,847 --> 00:26:40,515
‎因为你是实习生

411
00:26:40,599 --> 00:26:42,017
‎无薪

412
00:26:43,643 --> 00:26:44,603
‎嘿 大家好

413
00:26:45,353 --> 00:26:49,357
‎我想对你刚刚看我表演的
‎那首歌做个反应视频

414
00:26:49,441 --> 00:26:50,734
‎我觉得那会很有趣

415
00:26:51,234 --> 00:26:55,780
‎所以我把电脑准备好了
‎我准备好了 我们开始吧

416
00:26:56,740 --> 00:27:00,368
‎谁需要咖啡 因为我要跑一趟
‎我在写下大家的订单…

417
00:27:00,452 --> 00:27:01,453
‎我喜欢这首歌

418
00:27:02,287 --> 00:27:06,207
‎所以这首歌的意图是
‎过去已经有太多歌

419
00:27:06,291 --> 00:27:08,501
‎描述工薪阶层的工作

420
00:27:08,585 --> 00:27:12,380
‎但描述当代世界劳动剥削的
‎歌曲却甚少

421
00:27:12,464 --> 00:27:14,007
‎所以这就是我的想法

422
00:27:14,090 --> 00:27:15,925
‎勉强算个人 可不知如何却是合法的…

423
00:27:16,009 --> 00:27:20,180
‎这个视频里我的胡子有点短
‎因为这是我几星期前拍摄的

424
00:27:20,263 --> 00:27:21,640
‎…一天 回到你的宿舍

425
00:27:21,723 --> 00:27:23,808
‎因为你付不起房贷 只好…

426
00:27:23,892 --> 00:27:25,977
‎我觉得挺好的 这歌 不是胡子

427
00:27:26,519 --> 00:27:27,729
‎无薪

428
00:27:29,272 --> 00:27:31,816
‎然后就切掉了 我觉得
‎在那里切掉很有趣…

429
00:27:31,900 --> 00:27:35,236
‎…对你刚刚看我表演的
‎那首歌做个反应视频

430
00:27:35,320 --> 00:27:36,946
‎-我觉得那会很有趣
‎-什么…

431
00:27:37,030 --> 00:27:38,448
‎所以我准备好了…

432
00:27:38,531 --> 00:27:40,742
‎因为这个视频在那个视频之后播放

433
00:27:40,825 --> 00:27:43,370
‎对 所以 现在 对

434
00:27:43,453 --> 00:27:44,996
‎好 那我继续反应

435
00:27:45,080 --> 00:27:48,667
‎所以这就是我对这首歌做出反应

436
00:27:50,835 --> 00:27:53,505
‎我现在在做的是解释这首歌的意思

437
00:27:54,339 --> 00:27:56,675
‎还有它在叫什么 我有点装逼

438
00:27:56,758 --> 00:27:59,969
‎这是我的直觉之一 我写的一切东西

439
00:28:00,053 --> 00:28:02,097
‎都需要有深层的含义什么的

440
00:28:02,180 --> 00:28:05,684
‎可这是一首傻乎乎的歌
‎也没有什么含义

441
00:28:05,767 --> 00:28:09,145
‎我有这种需求 这种要被
‎看作聪明人的近乎疯狂的需求

442
00:28:09,229 --> 00:28:13,441
‎真的挺不招人喜欢

443
00:28:13,525 --> 00:28:15,235
‎这个视频就到此结束

444
00:28:15,318 --> 00:28:16,236
‎你们可以看到

445
00:28:16,319 --> 00:28:20,532
‎看 我非常困惑 因为
‎我盯着看的是自己

446
00:28:20,615 --> 00:28:24,661
‎我不知道自己在看什么
‎我现在开始跟上了

447
00:28:24,744 --> 00:28:26,538
‎明白是怎么回事

448
00:28:26,621 --> 00:28:29,499
‎对 现在我决定对这个视频的反应

449
00:28:29,582 --> 00:28:32,335
‎做出反应

450
00:28:32,419 --> 00:28:36,423
‎所以 这是我对自己的反应做出反应

451
00:28:36,506 --> 00:28:41,094
‎我对自己最初装逼的反应做出批评

452
00:28:41,177 --> 00:28:43,847
‎说实话 这是一种防御机制

453
00:28:44,639 --> 00:28:47,767
‎我非常担心会有人对我提出批评

454
00:28:47,851 --> 00:28:50,562
‎所以我赶在别人面前
‎先对自己提出批评

455
00:28:50,645 --> 00:28:53,565
‎我想：“哦 如果我对自己当个蠢货
‎有自知之明的话

456
00:28:53,648 --> 00:28:56,901
‎这会让我看起来不是那么蠢
‎可是事情不是这样

457
00:28:57,485 --> 00:28:59,946
‎自知之明并不能给任何人开脱

458
00:29:00,029 --> 00:29:02,490
‎我秃顶了吗？这真让人不安

459
00:29:02,574 --> 00:29:06,619
‎我不喜欢这样看着自己
‎我想让这东西停下来

460
00:29:06,703 --> 00:29:08,747
‎我要停止这个东西 我要停下来

461
00:29:09,414 --> 00:29:12,625
‎所以 对 这就是我对这首歌的反应

462
00:29:12,709 --> 00:29:14,252
‎我希望你喜欢

463
00:29:23,553 --> 00:29:25,722
‎首席执行官 创业者

464
00:29:25,805 --> 00:29:27,849
‎生于1964年

465
00:29:27,932 --> 00:29:29,350
‎杰弗里

466
00:29:29,434 --> 00:29:31,936
‎杰弗里贝佐斯

467
00:29:32,020 --> 00:29:34,063
‎首席执行官 创业者

468
00:29:34,147 --> 00:29:36,149
‎生于1964年

469
00:29:36,232 --> 00:29:37,650
‎杰弗里

470
00:29:37,734 --> 00:29:40,320
‎杰弗里贝佐斯

471
00:29:40,403 --> 00:29:42,405
‎来吧 杰弗里 你能行的

472
00:29:42,489 --> 00:29:44,491
‎铺平道路 全力以赴

473
00:29:44,574 --> 00:29:46,618
‎告诉我们为什么 给我们做做看

474
00:29:46,701 --> 00:29:48,661
‎看看你从哪里来 看看你现在

475
00:29:48,745 --> 00:29:50,789
‎扎克伯格、盖茨和巴菲特

476
00:29:50,872 --> 00:29:52,832
‎外行人可以去死了

477
00:29:52,916 --> 00:29:55,001
‎操他们的老婆 吸他们的血

478
00:29:55,084 --> 00:29:56,711
‎来吧 杰夫 打倒他们！

479
00:30:11,976 --> 00:30:13,353
‎我不知道你们

480
00:30:13,436 --> 00:30:16,689
‎可是你知道吗 我最近一直在想…

481
00:30:17,857 --> 00:30:21,277
‎你知道 也许允许

482
00:30:22,028 --> 00:30:25,156
‎大型数字媒体公司

483
00:30:25,949 --> 00:30:29,452
‎利用我们孩子神经化学的戏剧事件

484
00:30:29,536 --> 00:30:31,704
‎来获得利润

485
00:30:33,498 --> 00:30:35,041
‎你知道 也许那是…

486
00:30:37,168 --> 00:30:38,461
‎我们做出的

487
00:30:39,295 --> 00:30:40,129
‎错误的决定

488
00:30:43,299 --> 00:30:44,342
‎也许…

489
00:30:44,843 --> 00:30:47,720
‎也许把整个主观人类体验

490
00:30:47,804 --> 00:30:50,974
‎扁平化到

491
00:30:51,850 --> 00:30:54,811
‎毫无生命的

492
00:30:54,894 --> 00:30:56,521
‎对任何人都没有好处的价值交换

493
00:30:57,522 --> 00:31:00,024
‎除了 你知道

494
00:31:00,817 --> 00:31:05,071
‎硅谷的几只凸着眼睛的蜥蜴

495
00:31:05,154 --> 00:31:06,030
‎也许

496
00:31:06,739 --> 00:31:10,034
‎那作为一种永久的生活方式

497
00:31:12,537 --> 00:31:13,454
‎也许

498
00:31:15,290 --> 00:31:16,249
‎不太好

499
00:31:23,381 --> 00:31:24,299
‎我…

500
00:31:26,718 --> 00:31:27,552
‎很饥渴

501
00:31:30,388 --> 00:31:34,726
‎性爱短信

502
00:31:34,809 --> 00:31:38,271
‎它不是性爱 是第二好的东西

503
00:31:38,354 --> 00:31:42,775
‎性爱短信

504
00:31:43,026 --> 00:31:44,652
‎哎

505
00:31:45,403 --> 00:31:46,696
‎美国电话电报公司

506
00:31:46,779 --> 00:31:47,739
‎我在床上

507
00:31:47,822 --> 00:31:50,700
‎我准备好跟你一起去

508
00:31:50,783 --> 00:31:53,870
‎今晚我想慢慢来

509
00:31:53,953 --> 00:31:56,456
‎我们只用表情符号

510
00:31:56,539 --> 00:31:59,334
‎我们不需要音韵学的辞藻

511
00:31:59,417 --> 00:32:03,379
‎我们会说脏话 就像古埃及人一样

512
00:32:03,463 --> 00:32:05,465
‎你发给我一个桃子

513
00:32:05,548 --> 00:32:07,550
‎我发回一个胡萝卜

514
00:32:07,634 --> 00:32:09,469
‎你发我一个摩天轮

515
00:32:09,552 --> 00:32:11,220
‎这个有点抽象

516
00:32:11,304 --> 00:32:13,348
‎我发回一个票根

517
00:32:13,431 --> 00:32:16,059
‎暗示着摩天轮是你的身体

518
00:32:16,142 --> 00:32:18,603
‎我真的很想入场

519
00:32:19,103 --> 00:32:20,438
‎哦 不！

520
00:32:20,521 --> 00:32:22,982
‎如果你觉得我在暗示

521
00:32:23,066 --> 00:32:26,402
‎你的阴道跟摩天轮一样大怎么办？

522
00:32:26,486 --> 00:32:27,403
‎该死

523
00:32:27,487 --> 00:32:30,281
‎你发回来一个雪人

524
00:32:31,491 --> 00:32:33,785
‎危机解除了

525
00:32:38,790 --> 00:32:42,418
‎它不是性爱 是第二好的东西

526
00:32:42,502 --> 00:32:46,923
‎性爱短信

527
00:32:47,006 --> 00:32:48,716
‎哎

528
00:32:49,509 --> 00:32:50,635
‎美国电话电报公司

529
00:32:50,718 --> 00:32:54,222
‎不再用表情了 现在我们用文字了

530
00:32:54,305 --> 00:32:58,184
‎我问你穿什么 你说穿一件衬衫

531
00:32:58,267 --> 00:33:00,228
‎你说你裸体是吗？

532
00:33:00,311 --> 00:33:03,189
‎我说对 我只戴着一顶大礼帽

533
00:33:03,272 --> 00:33:06,359
‎你说笑死了 可我却怀疑

534
00:33:06,442 --> 00:33:10,530
‎想到我要对你做的事 我就浑身燥热

535
00:33:10,613 --> 00:33:14,367
‎因为在我脑海里 我在你床上
‎我在接近你

536
00:33:14,450 --> 00:33:18,496
‎他们发明互联网 就是为了这种夜晚

537
00:33:18,579 --> 00:33:22,375
‎我爱你 宝贝 给我发张奶子的照片来

538
00:33:22,458 --> 00:33:26,337
‎性爱短信

539
00:33:26,838 --> 00:33:30,425
‎它不是性爱 是第二好的东西

540
00:33:30,508 --> 00:33:34,512
‎性爱短信

541
00:33:34,595 --> 00:33:37,306
‎我们在发性爱短信

542
00:33:37,390 --> 00:33:38,349
‎美国电话电报公司

543
00:33:38,433 --> 00:33:42,145
‎你发照片 说现在轮到我了

544
00:33:42,228 --> 00:33:46,441
‎老天爷啊 我想我从来不会吸取教训

545
00:33:46,524 --> 00:33:49,944
‎我的手机电筒是我唯一的灯

546
00:33:50,028 --> 00:33:54,574
‎闪光灯让我的老二看起来充满恐惧

547
00:33:54,657 --> 00:33:58,494
‎我退缩了 发了一张我的脸过去

548
00:33:58,578 --> 00:34:02,790
‎因为我的老二看上去
‎像《橡皮头》里那个宝宝

549
00:34:02,874 --> 00:34:06,836
‎你说你发了你的奶子 所以不公平

550
00:34:06,919 --> 00:34:10,965
‎所以我发给了你 然后
‎我的手机就死机了

551
00:34:11,049 --> 00:34:13,301
‎又一个我独自一人的晚上 对

552
00:34:13,384 --> 00:34:15,303
‎困在家里 对

553
00:34:15,386 --> 00:34:18,806
‎独自一人坐着 一只手扶着老二
‎另一只手拿着手机 对

554
00:34:18,890 --> 00:34:20,892
‎又一个我独自一人的晚上

555
00:34:21,434 --> 00:34:23,311
‎困在家里 对

556
00:34:23,394 --> 00:34:26,939
‎独自一人坐着 一只手扶着老二
‎另一只手拿着手机 对

557
00:34:27,023 --> 00:34:28,900
‎又一个我独自一人的晚上

558
00:34:29,400 --> 00:34:30,943
‎困在家里 对

559
00:34:31,444 --> 00:34:34,864
‎独自一人坐着 一只手扶着老二
‎另一只手拿着手机 对

560
00:34:34,947 --> 00:34:36,908
‎-又一个我独自一人的晚上
‎-奶子

561
00:34:37,492 --> 00:34:39,452
‎-困在家里 对
‎-蛋蛋

562
00:34:39,535 --> 00:34:42,872
‎独自一人坐着 一只手扶着老二
‎另一只手拿着手机 对

563
00:34:48,127 --> 00:34:49,212
‎嘿 大家好

564
00:34:49,712 --> 00:34:52,799
‎我想拍个很短的视频来说声谢谢你们

565
00:34:53,382 --> 00:34:55,802
‎感谢你们收看我的内容

566
00:34:55,885 --> 00:34:56,969
‎正如你们所知

567
00:34:57,053 --> 00:34:59,931
‎我很努力地工作 想给你们带来

568
00:35:00,014 --> 00:35:03,017
‎高质量的、我认为你们会喜欢的内容

569
00:35:03,101 --> 00:35:06,479
‎所以你们的喜欢对我来说意味着一切

570
00:35:06,562 --> 00:35:09,190
‎所以谢谢你们 还有请继续观看

571
00:35:09,273 --> 00:35:11,859
‎因为我还会给你们献上更多内容

572
00:35:12,485 --> 00:35:14,320
‎好了 各位 回头见

573
00:35:32,463 --> 00:35:36,134
‎试着搞笑 困在房间里

574
00:35:37,552 --> 00:35:41,389
‎没什么别的好说

575
00:35:41,472 --> 00:35:45,059
‎困在房间里的人能不能搞笑…

576
00:35:46,769 --> 00:35:48,437
‎我深吸了一口气

577
00:35:51,232 --> 00:35:54,861
‎试着搞笑 困在房间里

578
00:35:56,320 --> 00:36:00,199
‎没什么别的好说

579
00:36:00,283 --> 00:36:03,870
‎困在房间里的人能不能搞笑…

580
00:36:05,496 --> 00:36:09,167
‎在家里 试图弄点什么出来

581
00:36:09,250 --> 00:36:11,961
‎试着做鬼脸

582
00:36:12,587 --> 00:36:14,130
‎试着讲笑话

583
00:36:14,213 --> 00:36:17,049
‎试着发出点声音

584
00:36:18,176 --> 00:36:22,305
‎我是一个困在房间里的小孩

585
00:36:23,222 --> 00:36:27,143
‎没什么别的好说

586
00:36:27,226 --> 00:36:31,355
‎当你是个小孩 被困在房间里的时候

587
00:36:32,481 --> 00:36:36,152
‎你会做任何老套的事来摆脱它

588
00:36:36,235 --> 00:36:39,530
‎试着做鬼脸

589
00:36:39,614 --> 00:36:41,115
‎试着讲笑话

590
00:36:41,199 --> 00:36:45,119
‎试着发出点声音

591
00:36:45,203 --> 00:36:47,371
‎哎哟 哎哟

592
00:36:47,455 --> 00:36:49,665
‎看看谁又呆在家里了

593
00:36:49,749 --> 00:36:51,167
‎出去看了看

594
00:36:51,250 --> 00:36:54,128
‎去找个理由再次躲起来

595
00:36:54,212 --> 00:36:56,422
‎哎哟 哎哟

596
00:36:56,505 --> 00:36:59,759
‎伙计 你找到了

597
00:37:00,259 --> 00:37:02,845
‎现在举起双手出来吧

598
00:37:02,929 --> 00:37:06,641
‎我们把你包围了

599
00:37:15,650 --> 00:37:16,484
‎再来一个

600
00:38:16,711 --> 00:38:19,547
‎我在平凡的郊区长大

601
00:38:19,630 --> 00:38:23,175
‎马萨诸塞州的 一个小镇
‎绝大多数是白人

602
00:38:23,259 --> 00:38:26,846
‎我周日去教堂 穿西装打领带

603
00:38:26,929 --> 00:38:29,473
‎可是我有空就会看《恶搞之家》

604
00:38:29,557 --> 00:38:33,352
‎当我开始做喜剧时
‎我只是一个被庇护的孩子

605
00:38:33,436 --> 00:38:36,105
‎我写了一些有冒犯性的东西 我说了

606
00:38:36,188 --> 00:38:40,192
‎神父 请原谅我
‎因为我不知道自己做了什么

607
00:38:40,276 --> 00:38:42,653
‎或者我会后悔

608
00:38:42,737 --> 00:38:46,907
‎时代在变 我也老了

609
00:38:46,991 --> 00:38:49,160
‎你要让我负责任吗？

610
00:38:49,243 --> 00:38:52,496
‎我的床空空荡荡 我越来越冷

611
00:38:52,580 --> 00:38:55,583
‎没有人要让我负责吗？

612
00:38:56,876 --> 00:38:58,502
‎我有问题

613
00:38:59,587 --> 00:39:00,838
‎他是个问题

614
00:39:00,921 --> 00:39:03,007
‎我17岁的时候 万圣节那天

615
00:39:03,090 --> 00:39:04,925
‎我打扮成阿拉丁

616
00:39:06,052 --> 00:39:07,303
‎他是个问题

617
00:39:07,386 --> 00:39:09,013
‎我没有涂黑我的皮肤

618
00:39:09,096 --> 00:39:11,432
‎但是事后还是觉得很奇怪

619
00:39:22,651 --> 00:39:26,030
‎我想给你看看我是如何
‎长大成人的 可是首先

620
00:39:26,113 --> 00:39:29,617
‎我觉得我必须解释一下前一段的歌词

621
00:39:29,700 --> 00:39:32,912
‎我试图躲在我的童年背后 这样不对

622
00:39:32,995 --> 00:39:35,956
‎我的行为是我自己的
‎我不会为它们解释开脱

623
00:39:36,040 --> 00:39:40,086
‎自从我开始唱这首歌以来
‎我做了很多自我反省

624
00:39:40,169 --> 00:39:42,797
‎我说那些话的时候是大错特错

625
00:39:42,880 --> 00:39:46,592
‎神父 请原谅我
‎因为我不知道自己做了什么

626
00:39:46,675 --> 00:39:49,428
‎或者我会后悔

627
00:39:49,512 --> 00:39:53,349
‎时代在变 我也老了

628
00:39:53,432 --> 00:39:55,559
‎你要让我负责任吗？

629
00:39:55,643 --> 00:39:58,854
‎我的床空空荡荡 我越来越冷

630
00:39:58,938 --> 00:40:02,149
‎没有人要让我负责吗？

631
00:40:04,944 --> 00:40:06,362
‎我有问题

632
00:40:07,655 --> 00:40:08,989
‎他是个问题

633
00:40:09,073 --> 00:40:12,993
‎我记得那套阿拉丁服装
‎在我妈的阁楼里

634
00:40:14,036 --> 00:40:16,497
‎-他是个问题
‎-我要回家把它烧了…

635
00:40:16,580 --> 00:40:19,291
‎或者不烧 把它烧了不对吗？
‎我应该拿它怎么办？

636
00:40:20,209 --> 00:40:22,336
‎我一直很糟糕

637
00:40:22,420 --> 00:40:26,632
‎我的衣橱里塞满了
‎隐约有点糟糕的东西

638
00:40:26,715 --> 00:40:28,843
‎一切都是合法的

639
00:40:28,926 --> 00:40:32,513
‎只是考虑得一点也不周到
‎真的很糟糕

640
00:40:32,596 --> 00:40:35,349
‎我一直很糟糕

641
00:40:35,433 --> 00:40:39,603
‎我的衣橱里塞满了
‎隐约有点糟糕的东西

642
00:40:39,687 --> 00:40:41,856
‎一切都是合法的

643
00:40:41,939 --> 00:40:44,733
‎只是考虑得一点也不周到 真的很

644
00:40:49,238 --> 00:40:52,658
‎贱人 我有在尝试聆听
‎妈的 我一直沾沾自喜

645
00:40:52,741 --> 00:40:55,828
‎对不起

646
00:40:55,911 --> 00:40:58,831
‎如果我想赶上 我首先得坦白

647
00:40:58,914 --> 00:41:05,296
‎对不起

648
00:41:05,379 --> 00:41:11,760
‎对不起

649
00:41:54,553 --> 00:42:01,018
‎（11:58）

650
00:42:03,812 --> 00:42:04,688
‎所以

651
00:42:06,440 --> 00:42:10,486
‎我做这期特辑已经做了六个月了

652
00:42:12,571 --> 00:42:13,531
‎而且

653
00:42:14,782 --> 00:42:18,077
‎一直以来我脑海里有一个目标

654
00:42:18,953 --> 00:42:22,039
‎就是我想在我30岁之前

655
00:42:23,541 --> 00:42:26,168
‎把这东西做完

656
00:42:29,046 --> 00:42:31,757
‎因为在这个该死的房间里

657
00:42:32,967 --> 00:42:36,053
‎独自一人做这个东西

658
00:42:36,971 --> 00:42:38,806
‎然后过30岁这个想法

659
00:42:40,933 --> 00:42:42,142
‎看起来…

660
00:42:44,019 --> 00:42:46,897
‎我只是想避免它

661
00:42:46,981 --> 00:42:47,815
‎所以…

662
00:42:49,149 --> 00:42:52,611
‎你可能在想：“那没关系
‎你知道的 看看你自己

663
00:42:52,695 --> 00:42:55,823
‎你浑身上下散发着青春

664
00:42:56,323 --> 00:42:59,285
‎你离30岁肯定还有好几年”

665
00:43:00,703 --> 00:43:03,122
‎谢谢你这么说

666
00:43:03,706 --> 00:43:04,748
‎但事实是

667
00:43:06,500 --> 00:43:07,668
‎我距离30岁

668
00:43:08,544 --> 00:43:09,878
‎还有不到一分钟

669
00:43:09,962 --> 00:43:13,048
‎（11:59）

670
00:43:13,132 --> 00:43:16,343
‎所以 我只打算坐在这里享受

671
00:43:17,845 --> 00:43:18,929
‎我的20多岁

672
00:43:20,139 --> 00:43:21,098
‎然后

673
00:43:22,016 --> 00:43:23,142
‎回去工作

674
00:43:49,209 --> 00:43:56,175
‎（12点）

675
00:44:00,846 --> 00:44:02,806
‎耶

676
00:44:05,976 --> 00:44:07,978
‎我以前会跑好几英里

677
00:44:08,062 --> 00:44:09,438
‎我以前会骑自行车

678
00:44:09,521 --> 00:44:12,232
‎我以前会笑着醒来

679
00:44:12,316 --> 00:44:15,027
‎然后晚上带着梦去睡觉

680
00:44:17,404 --> 00:44:19,948
‎但现在我30岁了

681
00:44:20,616 --> 00:44:21,784
‎不！

682
00:44:22,493 --> 00:44:24,453
‎我以前是年轻的那个

683
00:44:24,536 --> 00:44:26,288
‎习惯了见到那些

684
00:44:26,372 --> 00:44:28,624
‎习惯见到一个

685
00:44:28,707 --> 00:44:30,542
‎1990年生人的那些人

686
00:44:30,626 --> 00:44:31,877
‎不可能！

687
00:44:32,878 --> 00:44:34,129
‎是的 我是1990年出生的

688
00:44:34,213 --> 00:44:36,715
‎现在我要30岁了

689
00:44:37,716 --> 00:44:39,176
‎该死的

690
00:44:39,259 --> 00:44:43,263
‎-我
‎-要30岁了

691
00:44:43,347 --> 00:44:47,476
‎-要
‎-要30岁了

692
00:44:47,559 --> 00:44:51,105
‎-30
‎-要30岁了

693
00:44:51,188 --> 00:44:55,943
‎-我要30岁了
‎-要30岁了

694
00:44:56,026 --> 00:44:58,028
‎我爷爷27岁的时候

695
00:44:58,112 --> 00:45:00,030
‎在越南打过仗

696
00:45:00,114 --> 00:45:02,116
‎我27岁的时候

697
00:45:02,199 --> 00:45:04,743
‎我和妈妈一起建了个鸟舍

698
00:45:04,827 --> 00:45:05,994
‎哦 该死的

699
00:45:07,746 --> 00:45:10,541
‎我怎么都30岁了？

700
00:45:12,042 --> 00:45:14,628
‎我以前常嘲笑婴儿潮一代

701
00:45:14,712 --> 00:45:16,714
‎现在回想起来 有点太过分了

702
00:45:16,797 --> 00:45:18,924
‎现在这些Z世代人

703
00:45:19,007 --> 00:45:20,884
‎告诉我我已经过时了…

704
00:45:20,968 --> 00:45:24,930
‎哦 是吗 你们该死的手机
‎正在毒害你们的思想 好吗？

705
00:45:25,013 --> 00:45:27,266
‎所以当你在20多岁时

706
00:45:27,349 --> 00:45:29,560
‎患上分离性精神障碍时
‎不要爬着回来找我

707
00:45:29,643 --> 00:45:33,355
‎-我
‎-要30岁了

708
00:45:33,439 --> 00:45:37,568
‎-要
‎-要30岁了

709
00:45:37,651 --> 00:45:41,238
‎-30
‎-要30岁了

710
00:45:41,321 --> 00:45:45,409
‎-我要30岁了
‎-要30岁了

711
00:45:45,492 --> 00:45:50,122
‎现在我那些蠢朋友都有了蠢孩子

712
00:45:50,205 --> 00:45:54,251
‎我那些蠢朋友都有了蠢孩子

713
00:45:54,334 --> 00:45:58,422
‎我那些蠢朋友都有了蠢孩子

714
00:45:58,505 --> 00:46:02,092
‎我那些蠢朋友都有了蠢孩子

715
00:46:02,176 --> 00:46:06,805
‎现在我那些蠢朋友都有了蠢孩子

716
00:46:06,889 --> 00:46:10,976
‎我那些蠢朋友都有了蠢孩子

717
00:46:11,059 --> 00:46:15,272
‎我那些蠢朋友都有了蠢孩子

718
00:46:15,355 --> 00:46:18,859
‎愚蠢、丑陋、无聊的孩子

719
00:46:18,942 --> 00:46:21,153
‎今年是2020年 我30岁了

720
00:46:21,236 --> 00:46:23,197
‎我再撑个十年

721
00:46:23,280 --> 00:46:27,785
‎2030年 我就40岁了 我到时候就自杀

722
00:46:38,796 --> 00:46:39,630
‎好

723
00:46:41,757 --> 00:46:42,716
‎那个完成了

724
00:46:44,301 --> 00:46:45,219
‎我们再做一个

725
00:46:48,305 --> 00:46:52,768
‎我只是想在这里澄清一下
‎我不想自杀 好吗？

726
00:46:53,435 --> 00:46:56,480
‎我不想自杀 我也不会自杀

727
00:46:57,481 --> 00:47:00,526
‎如果你在看 并且正与
‎自杀的念头作斗争

728
00:47:00,609 --> 00:47:02,152
‎如果你想自杀

729
00:47:02,653 --> 00:47:04,863
‎我只是想告诉你不要这么做

730
00:47:06,156 --> 00:47:09,159
‎好吧？请不要那样可以吗？

731
00:47:10,369 --> 00:47:12,204
‎不要 好吧

732
00:47:12,329 --> 00:47:14,873
‎他妈的不要再…

733
00:47:15,874 --> 00:47:19,378
‎可是真的 不要自杀
‎你不想自杀的 因为…

734
00:47:23,048 --> 00:47:24,925
‎有人是爱你的…

735
00:47:25,425 --> 00:47:26,802
‎这不一定是真的

736
00:47:26,885 --> 00:47:29,596
‎但未来可能会有人爱你

737
00:47:29,680 --> 00:47:30,514
‎不要自杀

738
00:47:30,597 --> 00:47:32,558
‎我有亲近的人自杀过

739
00:47:32,641 --> 00:47:35,477
‎我老实跟你说 我不喜欢

740
00:47:36,103 --> 00:47:37,104
‎我不喜欢

741
00:47:37,604 --> 00:47:38,522
‎所以不要自杀

742
00:47:39,731 --> 00:47:41,984
‎可是如果我能把自己杀死一年…

743
00:47:42,943 --> 00:47:44,945
‎如果我可以…我今天就会做

744
00:47:45,028 --> 00:47:47,698
‎如果我可以今天自杀

745
00:47:48,323 --> 00:47:50,200
‎然后从现在起死18个月

746
00:47:51,201 --> 00:47:54,329
‎我会的 可是 唉

747
00:47:55,789 --> 00:47:57,791
‎你自杀了就会永远死掉了

748
00:47:57,875 --> 00:48:01,003
‎我们现在还不该永远死掉

749
00:48:02,045 --> 00:48:03,839
‎所以咱们不自杀 好吗？

750
00:48:04,548 --> 00:48:05,507
‎拜托 各位

751
00:48:09,970 --> 00:48:16,935
‎（中场休息）

752
00:49:39,351 --> 00:49:41,520
‎你感觉如何？

753
00:49:42,145 --> 00:49:44,147
‎你喜欢这个节目吗？

754
00:49:44,648 --> 00:49:46,608
‎你厌倦它了吗？

755
00:49:46,692 --> 00:49:49,486
‎算了 我不想知道

756
00:49:49,569 --> 00:49:52,114
‎你觉得很无聊吗？

757
00:49:53,031 --> 00:49:55,033
‎太快 太慢？

758
00:49:55,701 --> 00:49:57,911
‎我在问 但不要回答我

759
00:49:57,995 --> 00:50:00,205
‎因为我不想知道

760
00:50:00,288 --> 00:50:03,500
‎你有在注意看吗？

761
00:50:04,001 --> 00:50:05,711
‎是还是不是？

762
00:50:06,420 --> 00:50:08,630
‎我想我能猜到答案

763
00:50:08,714 --> 00:50:10,841
‎但我不想知道

764
00:50:10,924 --> 00:50:14,136
‎我现在是电视上的背景声音吗？

765
00:50:14,219 --> 00:50:16,972
‎你在玩手机吗？

766
00:50:17,055 --> 00:50:19,307
‎我本该问你在看什么

767
00:50:19,391 --> 00:50:21,560
‎可是我不想知道

768
00:50:21,643 --> 00:50:25,022
‎外面有人吗？

769
00:50:25,105 --> 00:50:27,691
‎还是我孤身一人？

770
00:50:27,774 --> 00:50:29,985
‎都没有区别

771
00:50:30,068 --> 00:50:32,404
‎我还是不想知道

772
00:50:32,487 --> 00:50:35,490
‎我以为现在已经会结束了

773
00:50:35,574 --> 00:50:38,326
‎可是我还有一点时间

774
00:50:38,410 --> 00:50:40,537
‎我本来可以透露结局

775
00:50:40,620 --> 00:50:42,039
‎可是你不想知道…

776
00:50:42,122 --> 00:50:43,999
‎还好吗 兄弟们 欢迎来到视频流

777
00:50:44,708 --> 00:50:47,919
‎我今天要做一段时间以来的
‎第一次现场游戏

778
00:50:48,420 --> 00:50:50,964
‎你们一直想要我这么做 所以我们就…

779
00:50:51,048 --> 00:50:52,382
‎这是标题 《隔离在家》

780
00:50:52,466 --> 00:50:55,260
‎在聊天里我收到了
‎很多关于这个游戏的请求

781
00:50:55,343 --> 00:50:57,637
‎是独立开发者开发的 我不太确定

782
00:50:57,721 --> 00:50:59,598
‎我对它完全不了解就要开始了

783
00:51:00,390 --> 00:51:03,393
‎JB 谢谢你这三个月
‎我的兄弟 非常感谢

784
00:51:05,729 --> 00:51:06,563
‎好

785
00:51:08,648 --> 00:51:12,652
‎这个图像上看起来不错
‎我是说 我知道它是过场动画

786
00:51:14,488 --> 00:51:17,282
‎所以这周我们准备尝试每天现场游戏

787
00:51:17,365 --> 00:51:18,283
‎所以请拭目以待

788
00:51:18,366 --> 00:51:21,286
‎本周末我会送出30个注册名额

789
00:51:21,828 --> 00:51:25,665
‎第253天…好吧
‎这家伙在这里有段时间了

790
00:51:25,749 --> 00:51:28,168
‎所以这是密室逃脱游戏吗？

791
00:51:28,251 --> 00:51:29,086
‎或者…

792
00:51:30,087 --> 00:51:30,962
‎好吧

793
00:51:31,755 --> 00:51:32,714
‎这样我才能哭

794
00:51:32,798 --> 00:51:36,093
‎所以待在这个房间里他很不高兴

795
00:51:38,512 --> 00:51:41,389
‎我喜欢这个音乐
‎其实这里面的音乐很不错

796
00:51:44,101 --> 00:51:47,771
‎控制其实很流畅
‎所以你这是在2D模式下对吧？

797
00:51:48,814 --> 00:51:50,774
‎我控制不了摄像头

798
00:51:54,611 --> 00:51:56,571
‎我来…我想我再哭一下吧

799
00:51:57,823 --> 00:52:00,784
‎他…是这家伙个子太大
‎还是房间太小？

800
00:52:00,867 --> 00:52:02,536
‎我困惑的是这一点

801
00:52:02,994 --> 00:52:06,123
‎聊天里在说试一下那扇门
‎好吧 好吧 我是说

802
00:52:06,206 --> 00:52:08,708
‎我觉得不会这么简单
‎可是我会试一下的

803
00:52:09,960 --> 00:52:11,044
‎好吧 就这样

804
00:52:12,712 --> 00:52:14,756
‎好吧 我想它可能又会哭了

805
00:52:14,840 --> 00:52:15,924
‎真不容易 伙计

806
00:52:16,758 --> 00:52:18,677
‎真不容易 他在里面呆了挺久了

807
00:52:19,261 --> 00:52:20,095
‎我不喜欢这样

808
00:52:20,178 --> 00:52:23,682
‎我不知道他们为什么觉得
‎这么快就要给我提示

809
00:52:23,765 --> 00:52:26,476
‎我只希望他们能给我机会探索一下

810
00:52:28,979 --> 00:52:31,982
‎我像警察一样拿着手电筒

811
00:52:32,065 --> 00:52:33,316
‎他为什么要那样？

812
00:52:38,822 --> 00:52:41,199
‎好吧 好吧 所以…

813
00:52:44,035 --> 00:52:44,870
‎好吧

814
00:52:47,289 --> 00:52:49,833
‎好吧 他现在看起来开心一点了 挺好

815
00:52:51,376 --> 00:52:52,252
‎我不知道

816
00:52:52,752 --> 00:52:54,337
‎我想我再哭一次吧

817
00:52:56,840 --> 00:53:00,135
‎好吧 我不知道我该做什么…

818
00:53:00,760 --> 00:53:01,761
‎哦！挺好

819
00:53:02,637 --> 00:53:03,555
‎好吧 对

820
00:53:06,057 --> 00:53:07,100
‎好 很好

821
00:53:09,102 --> 00:53:10,604
‎好吧 我喜欢这个游戏

822
00:53:10,687 --> 00:53:13,857
‎对 这游戏给我一种跟
‎《死亡搁浅》有点像的感觉

823
00:53:13,940 --> 00:53:17,444
‎你知道 因为它无聊死了

824
00:53:17,527 --> 00:53:19,613
‎不过要的就是这种效果 我觉得

825
00:53:22,157 --> 00:53:24,534
‎但丁 谢谢你这四个月 我很感激

826
00:54:17,420 --> 00:54:19,381
‎今晚我们感觉如何？

827
00:54:20,632 --> 00:54:22,050
‎没错

828
00:54:22,133 --> 00:54:23,927
‎我感觉不太好

829
00:54:24,761 --> 00:54:26,638
‎11:30醒来

830
00:54:26,721 --> 00:54:28,640
‎-感觉自己像一滩屎
‎-哦 不！

831
00:54:28,723 --> 00:54:32,143
‎我的衣服都脏了 我闻起来像屎

832
00:54:32,686 --> 00:54:36,606
‎去倒咖啡 想念我的杯子
‎哦 天哪 我就是这么倒霉

833
00:54:36,690 --> 00:54:39,651
‎照照镜子 说你好吗 你这没用的废物

834
00:54:40,235 --> 00:54:42,404
‎你能感受到我的感受吗？

835
00:54:42,487 --> 00:54:46,741
‎我已经九天没洗澡了

836
00:54:46,825 --> 00:54:48,576
‎啊！

837
00:54:48,660 --> 00:54:50,412
‎盯着天花板看

838
00:54:50,495 --> 00:54:53,498
‎等着这种感觉消失

839
00:54:54,582 --> 00:54:56,501
‎但它不会消失

840
00:54:56,584 --> 00:54:58,586
‎我不觉得想有燃的感觉

841
00:54:58,670 --> 00:55:01,172
‎-告诉我你感觉如何
‎-我感觉像屎

842
00:55:01,256 --> 00:55:02,549
‎哦 该死

843
00:55:02,632 --> 00:55:05,135
‎感觉像一包巨大的、下垂的屎

844
00:55:05,218 --> 00:55:06,594
‎哦 该死

845
00:55:06,678 --> 00:55:09,139
‎一个大帆布包的屎

846
00:55:09,222 --> 00:55:10,598
‎哦 该死

847
00:55:10,682 --> 00:55:12,434
‎一整天 都是屎

848
00:55:12,517 --> 00:55:14,436
‎我不觉得想有燃的感觉

849
00:55:14,519 --> 00:55:16,604
‎-告诉我你感觉如何
‎-感觉像屎

850
00:55:16,688 --> 00:55:18,565
‎-女士们 你们感觉像屎吗？
‎-对

851
00:55:18,648 --> 00:55:20,608
‎-告诉我 你们感觉像屎吗？
‎-哦 对

852
00:55:20,692 --> 00:55:22,527
‎-小伙子们 你们感觉像屎吗？
‎-哼

853
00:55:22,610 --> 00:55:24,612
‎-告诉我 你们感觉像屎吗？
‎-哦 是啊

854
00:55:24,696 --> 00:55:26,573
‎-女士们 你们感觉像屎吗？
‎-对

855
00:55:26,656 --> 00:55:28,616
‎-告诉我 你们感觉像屎吗？
‎-哦 是啊

856
00:55:28,700 --> 00:55:30,577
‎-小伙子们 你们感觉像屎吗？
‎-对

857
00:55:30,660 --> 00:55:32,746
‎-告诉我 你们感觉像屎吗？
‎-哦 是啊

858
00:55:35,290 --> 00:55:36,124
‎那么

859
00:55:36,624 --> 00:55:40,837
‎我现在的心理健康

860
00:55:41,838 --> 00:55:43,340
‎正在迅速接近

861
00:55:44,507 --> 00:55:45,759
‎我这辈子的最低谷

862
00:55:45,842 --> 00:55:48,470
‎就是“历史最低点”

863
00:55:49,095 --> 00:55:50,638
‎不是亚特兰大

864
00:55:51,931 --> 00:55:52,807
‎还有…

865
00:55:55,810 --> 00:55:59,647
‎我睡着的时候感觉还好
‎就是我睡着的时候 我感觉还行

866
00:55:59,731 --> 00:56:02,150
‎但基本上从我醒来的那一刻起

867
00:56:02,650 --> 00:56:04,444
‎我就有这种…

868
00:56:04,527 --> 00:56:06,112
‎身体里的感觉

869
00:56:06,196 --> 00:56:07,781
‎在我内心深处

870
00:56:07,864 --> 00:56:09,908
‎我尽量不跟它抗争

871
00:56:09,991 --> 00:56:10,825
‎或者去描述它

872
00:56:10,909 --> 00:56:13,244
‎好吧 有一些事开始发生了

873
00:56:13,328 --> 00:56:14,954
‎我的视线开始变平

874
00:56:15,038 --> 00:56:16,790
‎我的心脏加速跳动

875
00:56:16,873 --> 00:56:18,625
‎我想我要死了

876
00:56:19,918 --> 00:56:21,419
‎对 所以

877
00:56:21,503 --> 00:56:22,337
‎对 不…

878
00:56:23,797 --> 00:56:26,383
‎不太好

879
00:56:32,389 --> 00:56:34,307
‎欢迎来到互联网

880
00:56:34,391 --> 00:56:36,267
‎四处看看吧

881
00:56:36,351 --> 00:56:39,604
‎你脑子里想得到的
‎任何东西都能在这里找到

882
00:56:39,687 --> 00:56:41,773
‎我们有堆积如山的内容

883
00:56:41,856 --> 00:56:43,233
‎有些还不错 有些很糟糕

884
00:56:43,733 --> 00:56:47,320
‎如果你没有感兴趣的
‎那你真是史上第一个

885
00:56:47,821 --> 00:56:49,697
‎欢迎来到互联网

886
00:56:49,781 --> 00:56:51,116
‎过来坐下吧

887
00:56:51,199 --> 00:56:55,203
‎你想看新闻还是有名的女人的脚？

888
00:56:55,286 --> 00:56:58,623
‎不用慌张 这不是考试

889
00:56:59,582 --> 00:57:02,710
‎你只需点头或摇头 我们来做其他的

890
00:57:03,211 --> 00:57:05,004
‎欢迎来到互联网

891
00:57:05,088 --> 00:57:06,423
‎你想要什么？

892
00:57:06,506 --> 00:57:10,593
‎你想为了民权战斗
‎还是把种族歧视的称呼发到推特上？

893
00:57:10,677 --> 00:57:14,889
‎开心 饥渴 怒气冲冲

894
00:57:14,973 --> 00:57:18,435
‎我们有上百万种不同的参与方式

895
00:57:18,518 --> 00:57:20,395
‎欢迎来到互联网

896
00:57:20,478 --> 00:57:21,855
‎放下心中杂念

897
00:57:21,938 --> 00:57:25,650
‎这里有个过滤意大利面的小技巧
‎这里有个死掉的九岁小孩

898
00:57:25,733 --> 00:57:29,279
‎我们这里有电影 医生
‎还有梦幻运动游戏

899
00:57:29,362 --> 00:57:32,782
‎还有一堆《哈利波特》中
‎所有角色的彩色铅笔画

900
00:57:32,866 --> 00:57:34,784
‎互相做爱 欢迎来到互联网

901
00:57:34,868 --> 00:57:36,035
‎准备好惊喜吧

902
00:57:36,119 --> 00:57:39,330
‎因为一个素不相识的人
‎刚好心给你发了他老二的照片

903
00:57:39,414 --> 00:57:43,001
‎它们像素很低 又令人讨厌
‎他又给你发了一些

904
00:57:43,084 --> 00:57:45,587
‎不要装作惊讶
‎你知道你喜欢的 你这骚货

905
00:57:45,670 --> 00:57:48,339
‎看到一个人被斩首
‎被冒犯 去看心理医生

906
00:57:48,423 --> 00:57:51,342
‎给我们看你孩子的照片
‎告诉我们你的每个想法

907
00:57:51,426 --> 00:57:54,304
‎散布谣言 买把扫帚
‎或者给老古董发个死亡威胁

908
00:57:54,387 --> 00:57:57,140
‎或给一个女孩发私信 对她示好
‎开视频会议或找一个肿瘤

909
00:57:57,223 --> 00:58:00,018
‎这是健康早餐的选择
‎你应该杀了你妈妈

910
00:58:00,101 --> 00:58:03,062
‎这是女人不跟你上床的原因
‎这里教你怎么做炸弹

911
00:58:03,146 --> 00:58:05,773
‎你是《恐龙战队》里哪个角色？
‎做这个古怪的测试吧

912
00:58:05,857 --> 00:58:09,611
‎奥巴马派移民来给
‎你的孩子们注射疫苗

913
00:58:10,195 --> 00:58:13,239
‎我能让你每时每刻
‎对一切都感兴趣吗？

914
00:58:13,323 --> 00:58:16,367
‎每时每刻 所有的东西都来一点儿

915
00:58:16,451 --> 00:58:19,287
‎冷漠是悲剧 无聊是犯罪

916
00:58:19,370 --> 00:58:21,789
‎任何东西 所有东西 每时每刻

917
00:58:21,873 --> 00:58:25,043
‎我能让你每时每刻
‎对一切都感兴趣吗？

918
00:58:25,126 --> 00:58:27,962
‎每时每刻 所有的东西都来一点儿

919
00:58:28,046 --> 00:58:30,882
‎冷漠是悲剧 无聊是犯罪

920
00:58:30,965 --> 00:58:33,927
‎任何东西 所有东西 每时每刻…

921
00:58:43,436 --> 00:58:44,270
‎你知道

922
00:58:45,980 --> 00:58:47,607
‎不是一直都是这样的

923
00:58:50,693 --> 00:58:53,863
‎不久前

924
00:58:54,447 --> 00:58:57,367
‎在你的时刻之前

925
00:58:58,284 --> 00:59:01,955
‎就在塔倒塌之前

926
00:59:02,038 --> 00:59:05,124
‎1999年左右

927
00:59:05,208 --> 00:59:07,585
‎这还是商品目录

928
00:59:07,669 --> 00:59:09,963
‎旅行博客

929
00:59:10,046 --> 00:59:12,173
‎一两个聊天室

930
00:59:13,174 --> 00:59:17,095
‎我们定下目标 整晚整晚地

931
00:59:17,178 --> 00:59:19,097
‎等待

932
00:59:20,431 --> 00:59:22,183
‎着你

933
00:59:22,767 --> 00:59:23,685
‎你

934
00:59:24,185 --> 00:59:27,355
‎贪得无厌的你

935
00:59:27,939 --> 00:59:32,277
‎妈妈让你用她的平板电脑

936
00:59:32,360 --> 00:59:35,029
‎你还不到两岁

937
00:59:35,572 --> 00:59:38,658
‎它做了所有

938
00:59:38,741 --> 00:59:42,537
‎我们设计它时让它做的事

939
00:59:43,454 --> 00:59:44,622
‎现在看看你

940
00:59:47,458 --> 00:59:48,876
‎看看你

941
00:59:49,377 --> 00:59:54,007
‎你

942
00:59:54,507 --> 00:59:58,636
‎停不下来

943
00:59:58,720 --> 01:00:00,513
‎你的时间到了

944
01:00:00,597 --> 01:00:02,599
‎你的内心暴露了出来

945
01:00:02,682 --> 01:00:05,810
‎亲爱的 你长大了好多

946
01:00:05,893 --> 01:00:09,606
‎如果我们在一起

947
01:00:09,689 --> 01:00:13,026
‎谁知道我们会怎样

948
01:00:13,526 --> 01:00:16,946
‎我们一直都计划

949
01:00:17,030 --> 01:00:20,867
‎把世界交到你掌心

950
01:00:33,004 --> 01:00:38,551
‎我能让你每时每刻
‎对一切都感兴趣吗？

951
01:00:39,052 --> 01:00:43,681
‎每时每刻 所有的东西都来一点儿

952
01:00:43,765 --> 01:00:48,728
‎冷漠是悲剧 无聊是犯罪

953
01:00:48,811 --> 01:00:52,315
‎任何东西 所有东西 每时每刻

954
01:00:52,398 --> 01:00:55,401
‎我能让你每时每刻
‎对一切都感兴趣吗？

955
01:00:55,485 --> 01:00:58,321
‎每时每刻 所有的东西都来一点儿

956
01:00:58,404 --> 01:01:01,199
‎冷漠是悲剧 无聊是犯罪

957
01:01:01,282 --> 01:01:03,785
‎任何东西 所有东西
‎任何东西 所有东西

958
01:01:03,868 --> 01:01:06,704
‎任何东西 所有东西 每时每刻

959
01:01:06,788 --> 01:01:09,624
‎我已经抓狂很久了 认为我永远无法

960
01:01:09,707 --> 01:01:12,418
‎完成这期特辑
‎我怕我要把它永远地做下去

961
01:01:12,502 --> 01:01:14,170
‎最近我感觉

962
01:01:14,253 --> 01:01:17,090
‎“天哪 也许我快做完这个了”

963
01:01:17,173 --> 01:01:21,803
‎也许我还是会把它做完的
‎这让我彻底抓狂了

964
01:01:21,886 --> 01:01:24,263
‎因为如果我把这期特辑做完

965
01:01:24,347 --> 01:01:26,265
‎那就意味着我必须

966
01:01:27,141 --> 01:01:28,810
‎不再继续做它了

967
01:01:28,893 --> 01:01:31,729
‎而这意味着我得过我的生活

968
01:01:31,813 --> 01:01:35,233
‎所以我不要那么做
‎我不要做完这期特辑

969
01:01:35,316 --> 01:01:37,235
‎我会永远做下去 我认为

970
01:01:37,318 --> 01:01:39,737
‎所以 对 我会永远做这个特辑

971
01:01:39,821 --> 01:01:42,657
‎永远不会发布
‎所以我现在没有在跟任何人说话

972
01:01:42,740 --> 01:01:43,991
‎我只是在自言自语

973
01:01:44,075 --> 01:01:45,785
‎所以 对啊 谁他妈在乎啊？

974
01:01:45,868 --> 01:01:49,706
‎去你妈的 再见 咱们继续吧

975
01:01:51,290 --> 01:01:53,584
‎杰弗里贝佐斯

976
01:01:53,668 --> 01:01:56,045
‎杰弗里贝佐斯

977
01:01:56,129 --> 01:01:58,464
‎杰弗里贝佐斯

978
01:02:00,883 --> 01:02:03,219
‎杰弗里贝佐斯

979
01:02:03,302 --> 01:02:05,638
‎杰弗里贝佐斯

980
01:02:05,722 --> 01:02:07,974
‎杰弗里贝佐斯

981
01:02:09,016 --> 01:02:10,393
‎你做到了！

982
01:02:10,476 --> 01:02:12,812
‎杰弗里贝佐斯

983
01:02:12,895 --> 01:02:15,231
‎杰弗里贝佐斯

984
01:02:15,314 --> 01:02:17,984
‎杰弗里贝佐斯

985
01:02:18,067 --> 01:02:20,069
‎恭喜你

986
01:02:41,674 --> 01:02:43,134
‎天啊 你们这些观众真棒

987
01:02:43,217 --> 01:02:45,261
‎为你们今晚出来鼓鼓掌吧

988
01:02:45,344 --> 01:02:46,179
‎鼓掌吧

989
01:02:48,473 --> 01:02:51,142
‎在这个奇怪的时候支持现场喜剧

990
01:02:52,435 --> 01:02:53,311
‎真疯狂

991
01:02:54,687 --> 01:02:57,982
‎这段时间真的很疯狂 可是在
‎这段疯狂的时间里我们能聚在一起

992
01:02:58,065 --> 01:02:59,859
‎还是挺美好的 我们可以大笑

993
01:02:59,942 --> 01:03:00,902
‎你知道吗？

994
01:03:03,571 --> 01:03:05,490
‎过去的一年里我学到了一些东西

995
01:03:05,573 --> 01:03:06,616
‎这挺有趣的

996
01:03:07,575 --> 01:03:09,285
‎我学到了

997
01:03:10,578 --> 01:03:13,831
‎现实世界中 人与人的
‎触觉接触会害死你

998
01:03:14,332 --> 01:03:17,335
‎还有人与人之间的互动

999
01:03:17,418 --> 01:03:21,464
‎无论是社会的、政治的、
‎灵修的、性的还是人际关系

1000
01:03:21,547 --> 01:03:24,717
‎应该被密封在更安全、更真实的

1001
01:03:25,218 --> 01:03:27,303
‎内部的数字空间

1002
01:03:27,720 --> 01:03:29,222
‎外面的世界

1003
01:03:29,305 --> 01:03:30,890
‎非数字的世界

1004
01:03:30,973 --> 01:03:36,103
‎只是一个舞台空间 人们在那里
‎为更真实、更重要的数字空间

1005
01:03:36,187 --> 01:03:39,774
‎来布置和记录内容

1006
01:03:39,857 --> 01:03:42,151
‎一个人只能像和煤矿互动那样

1007
01:03:42,235 --> 01:03:43,903
‎和外部世界互动

1008
01:03:43,986 --> 01:03:47,824
‎穿好衣服、收集需要的东西
‎然后回到地面

1009
01:03:50,451 --> 01:03:53,955
‎是只有我这么觉得吗
‎还是说海盗真的应该把他们的

1010
01:03:54,038 --> 01:03:55,373
‎地图保护得再好一些

1011
01:03:56,874 --> 01:03:59,585
‎你知道 当我找到海盗的地图时

1012
01:04:00,711 --> 01:04:04,298
‎上面总是有茶渍 边缘还是烧焦的

1013
01:04:04,382 --> 01:04:07,301
‎如果你是个海盗

1014
01:04:08,344 --> 01:04:12,014
‎你会绘制出这份地图
‎然后指望我带着它环游世界

1015
01:04:12,098 --> 01:04:13,891
‎寻找你的宝藏

1016
01:04:13,975 --> 01:04:15,268
‎然后还给它贴膜吗

1017
01:04:28,114 --> 01:04:30,533
‎我不太会弹吉他

1018
01:04:31,075 --> 01:04:32,201
‎也不大会唱歌 所以

1019
01:04:32,910 --> 01:04:34,704
‎你知道 对不起啦

1020
01:04:41,961 --> 01:04:47,425
‎令人惊叹的8K分辨率的冥想应用

1021
01:04:50,219 --> 01:04:53,389
‎是为了纪念革命而推出的

1022
01:04:53,472 --> 01:04:55,766
‎盖璞门店现在有半价

1023
01:04:58,561 --> 01:05:00,938
‎死侍、自我意识

1024
01:05:01,022 --> 01:05:03,816
‎慈爱的父母、无害的乐趣

1025
01:05:06,402 --> 01:05:08,946
‎对强烈反响的强烈反响

1026
01:05:09,030 --> 01:05:11,699
‎敬刚刚开始的那件事

1027
01:05:14,410 --> 01:05:16,829
‎来了

1028
01:05:16,913 --> 01:05:18,039
‎又一次

1029
01:05:18,122 --> 01:05:20,041
‎那种怪怪的感觉

1030
01:05:21,334 --> 01:05:24,128
‎那种怪怪的感觉

1031
01:05:24,211 --> 01:05:26,589
‎来了

1032
01:05:26,672 --> 01:05:27,798
‎又一次

1033
01:05:27,882 --> 01:05:29,675
‎那种怪怪的感觉

1034
01:05:31,093 --> 01:05:33,304
‎那种怪怪的感觉

1035
01:05:35,473 --> 01:05:38,726
‎外科医生的快闪店

1036
01:05:38,809 --> 01:05:41,020
‎罗伯特艾格的脸

1037
01:05:43,606 --> 01:05:46,776
‎手工电商平台上打折的政治宣传

1038
01:05:46,859 --> 01:05:49,153
‎喇叭吹响竞赛

1039
01:05:51,697 --> 01:05:54,158
‎女版桑德斯上校

1040
01:05:54,241 --> 01:05:56,994
‎简单的答案 内战

1041
01:05:59,538 --> 01:06:02,458
‎整个世界触手可及

1042
01:06:02,541 --> 01:06:04,919
‎大海在你门口

1043
01:06:07,880 --> 01:06:10,675
‎真人版狮子王

1044
01:06:10,758 --> 01:06:13,678
‎百事可乐中场秀

1045
01:06:15,638 --> 01:06:18,349
‎如此已经有两千年

1046
01:06:18,849 --> 01:06:21,143
‎还剩七年

1047
01:06:23,688 --> 01:06:25,940
‎拼车卡拉OK

1048
01:06:26,023 --> 01:06:29,110
‎史蒂夫青木和洛根保罗

1049
01:06:31,445 --> 01:06:34,031
‎枪场的一家礼品店

1050
01:06:34,115 --> 01:06:36,951
‎商场的大规模枪击案

1051
01:06:39,578 --> 01:06:41,914
‎来了

1052
01:06:41,998 --> 01:06:43,165
‎又一次

1053
01:06:43,249 --> 01:06:45,084
‎那种怪怪的感觉

1054
01:06:46,460 --> 01:06:49,255
‎那种怪怪的感觉

1055
01:06:49,338 --> 01:06:51,757
‎来了

1056
01:06:51,841 --> 01:06:53,009
‎又一次

1057
01:06:53,092 --> 01:06:54,802
‎那种怪怪的感觉

1058
01:06:56,303 --> 01:06:58,764
‎那种怪怪的感觉

1059
01:07:00,766 --> 01:07:03,978
‎阅读色情片网站的服务条款

1060
01:07:04,061 --> 01:07:06,439
‎开车去兜个风

1061
01:07:06,522 --> 01:07:10,317
‎遵守《侠盗猎车手5》里

1062
01:07:10,401 --> 01:07:12,778
‎所有的交通规则

1063
01:07:13,738 --> 01:07:16,032
‎完全的恐高症

1064
01:07:16,115 --> 01:07:19,702
‎失去焦点 掩护失败

1065
01:07:21,620 --> 01:07:23,956
‎一本关于康复的书

1066
01:07:24,040 --> 01:07:28,252
‎无人机亲手配送

1067
01:07:29,545 --> 01:07:32,757
‎完全脱钩

1068
01:07:32,840 --> 01:07:35,468
‎完全淡出你的脑海

1069
01:07:37,636 --> 01:07:40,765
‎谷歌搜索现实感丧失

1070
01:07:40,848 --> 01:07:43,225
‎讨厌你搜索到的东西

1071
01:07:45,978 --> 01:07:49,273
‎在早秋时节

1072
01:07:49,356 --> 01:07:51,317
‎那股不再明显的夏日空气

1073
01:07:53,444 --> 01:07:55,738
‎安静地理解

1074
01:07:55,821 --> 01:07:59,825
‎一切的结局

1075
01:08:01,285 --> 01:08:03,621
‎来了

1076
01:08:03,704 --> 01:08:04,872
‎又一次

1077
01:08:04,955 --> 01:08:06,874
‎那种怪怪的感觉

1078
01:08:08,125 --> 01:08:10,920
‎那种怪怪的感觉

1079
01:08:11,003 --> 01:08:13,339
‎来了

1080
01:08:13,422 --> 01:08:14,590
‎又一次

1081
01:08:14,673 --> 01:08:16,509
‎那种怪怪的感觉

1082
01:08:17,802 --> 01:08:20,262
‎那种怪怪的感觉

1083
01:08:22,181 --> 01:08:24,517
‎嘿 你能说什么？

1084
01:08:24,600 --> 01:08:26,602
‎我们已经迟了

1085
01:08:27,686 --> 01:08:31,023
‎可很快就会结束

1086
01:08:31,107 --> 01:08:32,441
‎你等着吧

1087
01:08:34,944 --> 01:08:37,279
‎嘿 你能说什么？

1088
01:08:37,363 --> 01:08:39,323
‎我们已经迟了

1089
01:08:40,449 --> 01:08:43,661
‎可很快就会结束

1090
01:08:43,744 --> 01:08:44,703
‎等着吧

1091
01:08:47,706 --> 01:08:50,042
‎嘿 你能说什么？

1092
01:08:50,126 --> 01:08:51,961
‎我们已经迟了

1093
01:08:53,212 --> 01:08:56,382
‎但很快就会结束

1094
01:08:56,465 --> 01:08:57,424
‎你等着吧

1095
01:09:00,302 --> 01:09:02,596
‎嘿 你能说什么？

1096
01:09:02,680 --> 01:09:04,473
‎我们已经迟了

1097
01:09:05,724 --> 01:09:08,894
‎但很快就会结束

1098
01:09:08,978 --> 01:09:10,646
‎你等着吧

1099
01:09:12,815 --> 01:09:15,109
‎嘿 你能说什么？

1100
01:09:15,192 --> 01:09:17,027
‎我们已经迟了

1101
01:09:18,237 --> 01:09:21,323
‎但很快就会结束

1102
01:09:21,407 --> 01:09:22,491
‎你等着吧

1103
01:09:49,143 --> 01:09:50,186
‎所以 我…

1104
01:09:50,728 --> 01:09:51,562
‎天啊

1105
01:09:58,694 --> 01:10:03,949
‎所以我做这个特辑已经做了…

1106
01:10:05,951 --> 01:10:08,204
‎一年了

1107
01:10:10,831 --> 01:10:11,665
‎它…

1108
01:10:25,554 --> 01:10:30,100
‎所以我做这个特辑已经做了一年了

1109
01:10:31,936 --> 01:10:36,148
‎这比我之前预计的

1110
01:10:36,232 --> 01:10:39,485
‎要长得多

1111
01:10:40,069 --> 01:10:42,738
‎我开始做的时候…

1112
01:10:56,627 --> 01:10:58,128
‎所以我做这个特辑已经做了…

1113
01:11:02,341 --> 01:11:03,300
‎我他妈的…

1114
01:11:04,718 --> 01:11:06,512
‎我做不到 我他妈的做不到

1115
01:11:07,805 --> 01:11:08,639
‎该死的

1116
01:11:21,735 --> 01:11:22,569
‎我…

1117
01:11:24,571 --> 01:11:25,531
‎不…

1118
01:11:29,910 --> 01:11:30,744
‎好

1119
01:11:46,635 --> 01:11:47,845
‎非常感谢

1120
01:11:47,928 --> 01:11:48,762
‎谢谢

1121
01:11:52,224 --> 01:11:54,351
‎太不可思议了 谢谢

1122
01:11:59,231 --> 01:12:02,359
‎谢谢 没有你们大家我是做不到的

1123
01:12:02,443 --> 01:12:04,570
‎我真的做不到 我…

1124
01:12:05,654 --> 01:12:07,364
‎过去这一年…

1125
01:12:08,782 --> 01:12:10,492
‎你知道 有时候真的…

1126
01:12:14,538 --> 01:12:16,081
‎可是知道你们在这里

1127
01:12:16,582 --> 01:12:18,667
‎你知道 感觉你们和我在一起

1128
01:12:22,463 --> 01:12:23,547
‎对 谢谢

1129
01:12:28,594 --> 01:12:30,679
‎你知道 我不想问 因为

1130
01:12:32,431 --> 01:12:33,932
‎你们给了我许多东西

1131
01:12:36,393 --> 01:12:37,269
‎可是…

1132
01:12:40,230 --> 01:12:42,399
‎我需要你们再为我做一件事

1133
01:12:45,611 --> 01:12:46,570
‎你们能做到吗？

1134
01:12:49,448 --> 01:12:51,992
‎他妈的把手举起来

1135
01:12:52,076 --> 01:12:53,827
‎从座位上站起来

1136
01:12:53,911 --> 01:12:56,455
‎眼睛都盯着我

1137
01:12:57,748 --> 01:13:00,167
‎他妈的把手举起来

1138
01:13:00,250 --> 01:13:02,086
‎从座位上站起来

1139
01:13:02,169 --> 01:13:05,381
‎眼睛都盯着我

1140
01:13:06,715 --> 01:13:08,634
‎你们感觉紧张吗？

1141
01:13:08,717 --> 01:13:10,260
‎你们开心吗？

1142
01:13:10,761 --> 01:13:12,763
‎就快结束了

1143
01:13:12,846 --> 01:13:14,807
‎才刚刚开始

1144
01:13:14,890 --> 01:13:16,850
‎别想太多了

1145
01:13:16,934 --> 01:13:18,227
‎看着我的眼睛

1146
01:13:18,310 --> 01:13:20,229
‎别害怕 别害羞

1147
01:13:20,312 --> 01:13:23,065
‎进来吧 水温正好

1148
01:13:23,148 --> 01:13:26,902
‎我们要去大家都知道的地方

1149
01:13:26,985 --> 01:13:28,987
‎大家都知道的

1150
01:13:29,071 --> 01:13:30,197
‎大家

1151
01:13:31,281 --> 01:13:35,119
‎我们要去大家都知道的地方

1152
01:13:35,202 --> 01:13:38,622
‎大家都知道的

1153
01:13:38,705 --> 01:13:41,208
‎他妈的把手举起来

1154
01:13:41,291 --> 01:13:43,043
‎从座位上站起来

1155
01:13:43,127 --> 01:13:45,838
‎眼睛都盯着我

1156
01:13:46,964 --> 01:13:49,466
‎他妈的把手举起来

1157
01:13:49,550 --> 01:13:51,218
‎从座位上站起来

1158
01:13:51,301 --> 01:13:55,055
‎眼睛都盯着我 对

1159
01:13:55,139 --> 01:13:57,641
‎把手放下

1160
01:13:57,724 --> 01:13:59,101
‎为我祈祷

1161
01:13:59,184 --> 01:14:01,770
‎现在把头低下

1162
01:14:01,854 --> 01:14:03,272
‎为我祈祷

1163
01:14:03,355 --> 01:14:06,024
‎他妈的把手举起来

1164
01:14:06,108 --> 01:14:07,693
‎从座位上站起来

1165
01:14:07,776 --> 01:14:11,238
‎眼睛都盯着我

1166
01:14:14,450 --> 01:14:15,951
‎你想听个有趣的故事吗？

1167
01:14:18,954 --> 01:14:19,872
‎是这样

1168
01:14:20,539 --> 01:14:22,541
‎五年前 我退出了

1169
01:14:23,667 --> 01:14:26,545
‎现场单口喜剧这行

1170
01:14:27,838 --> 01:14:32,551
‎因为我当时在舞台上
‎开始严重恐慌发作

1171
01:14:33,135 --> 01:14:36,096
‎舞台上可不是恐慌发作的好地方

1172
01:14:37,514 --> 01:14:39,141
‎所以 我退出了

1173
01:14:40,517 --> 01:14:43,896
‎我五年没有表演 我把那段时间

1174
01:14:46,190 --> 01:14:48,567
‎花在试着促进自己的心理健康上

1175
01:14:49,735 --> 01:14:50,819
‎你知道吗？

1176
01:14:51,862 --> 01:14:52,779
‎我变好了！

1177
01:14:53,655 --> 01:14:54,615
‎我变好了

1178
01:14:55,616 --> 01:14:58,160
‎实际上 我进步了很多

1179
01:14:59,077 --> 01:15:01,371
‎在2020年的

1180
01:15:03,040 --> 01:15:04,249
‎一月份

1181
01:15:07,669 --> 01:15:09,880
‎我想：“你知道吗 我应该…

1182
01:15:12,132 --> 01:15:13,509
‎再次开始表演

1183
01:15:15,469 --> 01:15:16,345
‎这段时间我一直

1184
01:15:17,804 --> 01:15:19,264
‎逃避着外部世界

1185
01:15:19,932 --> 01:15:21,433
‎我需要…

1186
01:15:24,228 --> 01:15:25,354
‎重新进入”

1187
01:15:27,814 --> 01:15:28,857
‎然后

1188
01:15:30,817 --> 01:15:32,486
‎最好玩的事情发生了

1189
01:15:34,404 --> 01:15:36,323
‎你们感觉紧张吗？

1190
01:15:36,406 --> 01:15:37,908
‎你们开心吗？

1191
01:15:38,492 --> 01:15:40,536
‎就快结束了

1192
01:15:40,619 --> 01:15:42,496
‎才刚刚开始

1193
01:15:42,579 --> 01:15:44,540
‎别想太多了

1194
01:15:44,623 --> 01:15:45,916
‎看着我的眼睛

1195
01:15:45,999 --> 01:15:47,918
‎别害怕 别害羞

1196
01:15:48,001 --> 01:15:50,170
‎进来吧 水温正好

1197
01:15:50,254 --> 01:15:52,548
‎你说海平面在上升

1198
01:15:52,631 --> 01:15:54,258
‎我才不在乎呢

1199
01:15:54,341 --> 01:15:56,677
‎你说整个世界就快完蛋了

1200
01:15:56,760 --> 01:15:58,929
‎对我来说 已经完蛋了

1201
01:15:59,012 --> 01:16:00,806
‎你不会放慢速度的

1202
01:16:00,889 --> 01:16:03,141
‎天知道 你试过了

1203
01:16:04,351 --> 01:16:07,062
‎情况正好 进来吧

1204
01:16:07,145 --> 01:16:11,066
‎我们要去大家都知道的地方

1205
01:16:11,149 --> 01:16:13,068
‎大家都知道的

1206
01:16:13,151 --> 01:16:15,320
‎大家都知道的

1207
01:16:15,404 --> 01:16:19,241
‎我们要去大家都知道的地方

1208
01:16:19,324 --> 01:16:22,327
‎大家都知道的

1209
01:16:22,411 --> 01:16:25,330
‎来吧 他妈的把手举起来

1210
01:16:25,414 --> 01:16:27,165
‎从座位上站起来

1211
01:16:27,249 --> 01:16:29,876
‎眼睛都盯着我

1212
01:16:30,586 --> 01:16:33,547
‎来吧 他妈的把手举起来

1213
01:16:33,630 --> 01:16:35,299
‎从座位上站起来

1214
01:16:35,382 --> 01:16:39,177
‎眼睛都盯着我

1215
01:16:39,261 --> 01:16:41,805
‎把手放下

1216
01:16:41,888 --> 01:16:43,015
‎为我祈祷

1217
01:16:43,098 --> 01:16:45,892
‎现在把头低下

1218
01:16:45,976 --> 01:16:46,977
‎为我祈祷

1219
01:16:47,060 --> 01:16:49,688
‎我说了 他妈的把手举起来…

1220
01:16:50,314 --> 01:16:52,107
‎站起来

1221
01:16:52,983 --> 01:16:54,943
‎我在跟你说话 快他妈起来！

1222
01:16:55,652 --> 01:16:58,155
‎他妈的把手举起来

1223
01:16:58,238 --> 01:16:59,948
‎从座位上站起来

1224
01:17:00,032 --> 01:17:02,743
‎眼睛都盯着我

1225
01:17:02,826 --> 01:17:06,371
‎嘿 现在他妈的把手举起来

1226
01:17:06,455 --> 01:17:08,165
‎从座位上站起来

1227
01:17:08,248 --> 01:17:11,460
‎眼睛都盯着我

1228
01:17:11,543 --> 01:17:14,546
‎来吧 把手放下

1229
01:17:14,630 --> 01:17:15,797
‎为我祈祷

1230
01:17:15,881 --> 01:17:18,717
‎现在把头低下

1231
01:17:18,800 --> 01:17:19,926
‎为我祈祷

1232
01:17:20,010 --> 01:17:22,804
‎我说了 他妈的把手举起来

1233
01:17:22,888 --> 01:17:23,805
‎站起…

1234
01:17:24,598 --> 01:17:27,684
‎眼睛都盯着我

1235
01:18:04,096 --> 01:18:04,930
‎嗨

1236
01:18:05,430 --> 01:18:10,018
‎欢迎收看本节目 无论它是什么

1237
01:19:16,001 --> 01:19:16,835
‎我想…

1238
01:19:18,879 --> 01:19:20,589
‎我想我完事儿了

1239
01:19:32,184 --> 01:19:33,059
‎好吧

1240
01:19:40,442 --> 01:19:43,779
‎可能的结束曲

1241
01:19:43,862 --> 01:19:47,574
‎这曲子还没写完

1242
01:19:47,657 --> 01:19:48,533
‎测试

1243
01:19:49,034 --> 01:19:51,369
‎第一次

1244
01:20:05,842 --> 01:20:08,595
‎再见

1245
01:20:09,805 --> 01:20:12,682
‎再见

1246
01:20:14,351 --> 01:20:17,395
‎我们后会有期

1247
01:20:17,479 --> 01:20:19,815
‎你可以选街道

1248
01:20:19,898 --> 01:20:23,235
‎我们另一边见

1249
01:20:28,698 --> 01:20:31,535
‎再见

1250
01:20:32,702 --> 01:20:34,788
‎再见

1251
01:20:36,957 --> 01:20:40,210
‎我真的要完成吗？

1252
01:20:40,752 --> 01:20:44,130
‎回报总是会减少吗？

1253
01:20:44,214 --> 01:20:46,132
‎我说得对吗？

1254
01:20:50,512 --> 01:20:56,393
‎当背景里无人在笑时

1255
01:20:56,476 --> 01:21:01,064
‎有人愿意讲笑话吗？

1256
01:21:01,147 --> 01:21:06,820
‎所以就是这样结束的

1257
01:21:08,905 --> 01:21:11,408
‎我保证

1258
01:21:11,491 --> 01:21:15,495
‎永远不再出门了

1259
01:21:22,043 --> 01:21:24,963
‎再见

1260
01:21:27,424 --> 01:21:28,592
‎再见

1261
01:21:30,302 --> 01:21:33,638
‎我在慢慢失去能量

1262
01:21:34,222 --> 01:21:37,392
‎只过了一个小时吗？

1263
01:21:37,475 --> 01:21:39,728
‎不 不可能

1264
01:21:44,983 --> 01:21:47,736
‎再见

1265
01:21:48,904 --> 01:21:50,947
‎再见

1266
01:21:53,158 --> 01:21:55,994
‎嘿 我有个有趣的主意

1267
01:21:56,494 --> 01:21:59,748
‎下次换我坐在沙发上

1268
01:21:59,831 --> 01:22:02,542
‎来看你表演怎么样

1269
01:22:06,880 --> 01:22:10,216
‎我想听你说笑话

1270
01:22:10,300 --> 01:22:12,552
‎当背景里

1271
01:22:12,636 --> 01:22:17,265
‎没有人笑的时候

1272
01:22:17,349 --> 01:22:23,188
‎所以就是这样结束的

1273
01:22:25,106 --> 01:22:27,567
‎我保证

1274
01:22:27,651 --> 01:22:31,613
‎永远不再出门了

1275
01:22:32,447 --> 01:22:34,282
‎我疯了吗？

1276
01:22:34,366 --> 01:22:36,159
‎我会知道吗？

1277
01:22:36,242 --> 01:22:39,955
‎我回到14年前刚开始的时候了吗？

1278
01:22:40,038 --> 01:22:41,873
‎想猜一下结局吗？

1279
01:22:41,957 --> 01:22:43,750
‎如果有结局的话

1280
01:22:43,833 --> 01:22:46,419
‎我向上帝发誓 我唯一想要的

1281
01:22:46,503 --> 01:22:48,797
‎只不过是所有的东西都来一点儿

1282
01:22:48,880 --> 01:22:50,507
‎每时每刻

1283
01:22:51,049 --> 01:22:54,511
‎每时每刻 所有的东西都来一点儿

1284
01:22:54,594 --> 01:22:58,515
‎冷漠是悲剧 无聊是犯罪

1285
01:22:58,598 --> 01:23:02,644
‎我演奏完了 我会待在家里

1286
01:23:02,727 --> 01:23:06,564
‎如果我在浓烟滚滚的房子里醒来

1287
01:23:06,648 --> 01:23:10,276
‎我会恐慌 所以给我打电话
‎跟我说个笑话

1288
01:23:10,360 --> 01:23:14,030
‎即使我完全过气了 彻底破产了

1289
01:23:14,114 --> 01:23:15,490
‎该死

1290
01:23:15,573 --> 01:23:17,909
‎给我打电话 跟我讲个笑话

1291
01:23:18,410 --> 01:23:19,828
‎哦 该死

1292
01:23:21,329 --> 01:23:25,041
‎这种时候 你还真在开玩笑

1293
01:23:25,125 --> 01:23:27,836
‎哎哟 哎哟

1294
01:23:27,919 --> 01:23:30,714
‎看看谁又呆在家里了

1295
01:23:30,797 --> 01:23:32,465
‎出去看了看

1296
01:23:32,549 --> 01:23:36,428
‎去找个理由再次躲起来

1297
01:23:36,511 --> 01:23:39,264
‎哎哟

1298
01:23:39,347 --> 01:23:43,643
‎伙计 你找到了

1299
01:23:44,144 --> 01:23:47,355
‎现在举起双手出来吧

1300
01:23:47,439 --> 01:23:52,610
‎我们把你包围了

1301
01:26:26,055 --> 01:26:28,433
‎它随时都会停止

1302
01:26:28,516 --> 01:26:31,102
‎随时都会

1303
01:26:31,853 --> 01:26:33,563
‎随时都会

1304
01:26:34,105 --> 01:26:36,441
‎It'll stop any day now

1305
01:26:36,524 --> 01:26:39,152
‎随时都会

1306
01:26:39,819 --> 01:26:41,529
‎随时都会

1307
01:26:42,071 --> 01:26:44,449
‎它随时都会停止

1308
01:26:44,532 --> 01:26:47,243
‎随时都会

1309
01:26:47,744 --> 01:26:49,579
‎随时都会

1310
01:26:50,079 --> 01:26:52,457
‎它随时都会停止

1311
01:26:52,540 --> 01:26:55,043
‎随时都会

1312
01:26:55,793 --> 01:26:57,587
‎随时都会

1313
01:26:58,087 --> 01:27:00,465
‎它随时都会停止

1314
01:27:00,548 --> 01:27:03,092
‎随时都会

1315
01:27:03,885 --> 01:27:05,553
‎随时都会

1316
01:27:06,095 --> 01:27:08,514
‎它随时都会停止

1317
01:27:08,598 --> 01:27:11,184
‎随时都会

1318
01:27:11,851 --> 01:27:13,436
‎随时都会

1319
01:27:13,811 --> 01:27:18,816
‎字幕翻译：Lynn S

1320
01:27:23,404 --> 01:27:26,115
‎（如果你认识的任何人
‎有心理健康问题）

1321
01:27:26,199 --> 01:27:29,035
‎（或自杀的念头 请访问
‎WWW.WANNATALKABOUTIT.COM）

1322
01:27:29,118 --> 01:27:30,411
‎（获取相关资源和信息）



