1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:08,800 --> 00:00:12,679
EINE NETFLIX ORIGINAL DOKUMENTATION

4
00:00:23,023 --> 00:00:26,985
Bob Ross kann in 26 Minuten
eine Landschaft malen,

5
00:00:27,068 --> 00:00:31,114
kaum länger ist eine Folge
seiner erfolgreichen TV-Serie.

6
00:00:31,197 --> 00:00:33,992
Die Serie heißt The Joy of Painting.

7
00:00:34,492 --> 00:00:35,910
Hallo, ich bin Bob Ross.

8
00:00:35,994 --> 00:00:37,912
Falls du das erste Mal hier bist,

9
00:00:37,996 --> 00:00:41,791
lade ich dich persönlich ein,
Pinsel und Farbe zu holen. Mal mit.

10
00:00:41,875 --> 00:00:46,171
Verbringe eine entspannende halbe Stunde
mit den Meisterwerken der Natur.

11
00:00:47,589 --> 00:00:51,342
Jeder will irgendwann mal
gern ein Bild malen.

12
00:00:51,968 --> 00:00:56,139
Ich glaube,
wir können alle Kunstschaffende sein.

13
00:00:56,222 --> 00:00:58,933
Wir zeigen dir, wie man das erreicht.

14
00:00:59,017 --> 00:01:01,269
Wenn man länger auf diese Weise malt,

15
00:01:01,352 --> 00:01:03,730
sieht man irgendwann
gewisse Dinge im Bild.

16
00:01:03,813 --> 00:01:06,232
Wenn du diese Dinge siehst, nutz das aus.

17
00:01:06,316 --> 00:01:09,611
Nutze sie, benutze sie.
Sie sind wie Geschenke.

18
00:01:09,694 --> 00:01:11,071
Mach was draus.

19
00:01:11,571 --> 00:01:12,739
Deshalb male ich.

20
00:01:12,822 --> 00:01:15,700
Weil ich mir eine Welt erschaffen kann.

21
00:01:15,784 --> 00:01:18,995
Und diese Welt mache ich mir so schön,
wie ich will.

22
00:01:19,913 --> 00:01:22,499
Die Nachrichten bringen
genug schlechte Dinge.

23
00:01:22,957 --> 00:01:24,042
Wer ist das?

24
00:01:24,125 --> 00:01:25,794
Das ist Bob Ross!

25
00:01:25,877 --> 00:01:28,505
Der berühmteste Maler aller Zeiten.

26
00:01:28,588 --> 00:01:33,802
Das ist der Mann, der jede Woche
bei PBS eine halbe Stunde lang zaubert.

27
00:01:33,885 --> 00:01:37,430
Bob Ross hat das gemalt.
Ist das nicht großartig?

28
00:01:37,514 --> 00:01:38,431
Ja.

29
00:01:39,724 --> 00:01:42,310
Ich möchte dir
meinen Sohn Steve vorstellen.

30
00:01:42,393 --> 00:01:45,480
-Steve, schön, dass du da bist.
-Danke, Dad.

31
00:01:49,734 --> 00:01:53,071
Ich wollte diese Geschichte
seit Jahren loswerden.

32
00:01:53,154 --> 00:01:54,489
Ja, schon lange.

33
00:01:59,369 --> 00:02:02,831
Es gab schwere Tage in der Vergangenheit.
Ohne Zweifel.

34
00:02:07,919 --> 00:02:12,298
Mit dieser Technik kann mein Sohn Steve
die besten Berge malen.

35
00:02:12,382 --> 00:02:15,885
Dieser Schlingel.
Berge malen kann er wirklich.

36
00:02:16,886 --> 00:02:19,681
Vielleicht kommt er,
ehe die Staffel vorbei ist.

37
00:02:20,515 --> 00:02:24,352
Natürlich konnte er niemandem
etwas davon erzählen.

38
00:02:25,436 --> 00:02:26,938
Die ganze Zeit

39
00:02:28,148 --> 00:02:31,359
schwieg er über diese Sache.

40
00:02:35,029 --> 00:02:39,242
Es wird nicht leicht,
Menschen für diesen Film zu interviewen.

41
00:02:39,325 --> 00:02:41,244
Ganz ohne Zweifel.

42
00:02:42,912 --> 00:02:44,914
Sie haben schändliche Dinge getan.

43
00:02:45,915 --> 00:02:47,750
Die Leute sollen das erfahren.

44
00:02:49,752 --> 00:02:51,087
Sie sollen es wissen.

45
00:02:53,464 --> 00:02:57,135
Auf dieser Leinwand
habe ich die absolute und totale Macht.

46
00:02:59,220 --> 00:03:01,681
Ich kann immer auf die Leinwand flüchten

47
00:03:01,764 --> 00:03:04,767
und jede Illusion erzeugen, die ich will.

48
00:03:12,358 --> 00:03:16,196
Und hier sind Regis Philbin
und Kathie Lee Gifford.

49
00:03:18,573 --> 00:03:21,117
Hi, Leute. Hi, Reeg.

50
00:03:21,201 --> 00:03:24,287
Hi. Schön, Sie zu sehen.
Dienstag, 3. Dezember 1991.

51
00:03:24,954 --> 00:03:26,956
Ich sehe rüber zu Bob Ross.

52
00:03:27,040 --> 00:03:29,584
Ich dachte, Bob würde uns malen.

53
00:03:29,667 --> 00:03:32,086
Bob sieht uns an und malt einen Berg.

54
00:03:32,170 --> 00:03:35,298
Er ist besonders bekannt
für seine Landschaften, Reeg.

55
00:03:35,381 --> 00:03:37,467
-Bob, malst du Porträts?
-Nicht gut.

56
00:03:37,550 --> 00:03:41,346
-Ich male meistens Bäume und Sträucher.
-Und das machst du toll.

57
00:03:41,429 --> 00:03:43,264
Nur aus dem Gedächtnis, was?

58
00:03:43,348 --> 00:03:47,143
Ich lebte etwa 12 Jahre in Alaska.
Das hat mich geprägt.

59
00:03:56,611 --> 00:04:01,241
BOBS SOHN

60
00:04:05,828 --> 00:04:07,080
Wie fühlen Sie sich?

61
00:04:08,164 --> 00:04:08,998
Müde.

62
00:04:09,082 --> 00:04:13,211
WEISSE ÖLFARBE

63
00:04:14,295 --> 00:04:16,631
Das alles ist so lange her.

64
00:04:18,591 --> 00:04:21,761
Ich muss mich anstrengen,
um mich zu erinnern.

65
00:04:24,681 --> 00:04:26,140
Mein Vater begann damit,

66
00:04:26,224 --> 00:04:30,436
alte Goldwaschpfannen
mit meiner Mutter zu bemalen.

67
00:04:36,526 --> 00:04:39,153
Als wir uns kennenlernten, malte er gern.

68
00:04:40,321 --> 00:04:44,492
Er malte manchmal bis zwei Uhr,
obwohl er um acht Uhr arbeiten musste.

69
00:04:47,578 --> 00:04:49,163
Bob war bei der Air Force.

70
00:04:50,498 --> 00:04:52,583
Er musste nach Alaska.

71
00:04:54,252 --> 00:04:55,545
Wir haben geheiratet.

72
00:04:56,337 --> 00:05:01,134
Und dann, ein paar Monate später,
war ich mit Steve schwanger.

73
00:05:03,636 --> 00:05:07,640
Bob liebte den Wald, die Tiere, die Bäume.

74
00:05:07,724 --> 00:05:10,101
Er hat diese Dinge sehr geliebt.

75
00:05:10,184 --> 00:05:11,978
Ich sehe mir oft die Natur an.

76
00:05:12,061 --> 00:05:14,439
Und wenn dich das Malen eines lehrt,

77
00:05:14,522 --> 00:05:17,692
dann,
die Natur mit anderen Augen zu sehen.

78
00:05:19,944 --> 00:05:24,115
Bob fand,
dass er etwas Sinnstiftendes tat,

79
00:05:24,615 --> 00:05:26,534
etwas, das ihm Spaß machte.

80
00:05:28,328 --> 00:05:30,747
Vor allem liebte er das Malen.

81
00:05:32,206 --> 00:05:34,500
Was macht er? Ein neues Bild anfangen?

82
00:05:34,584 --> 00:05:35,793
Er malt es zu Ende…

83
00:05:35,877 --> 00:05:40,089
In 30 Minuten ist das Bild fertig.
Kommt der Hintergrund zuerst?

84
00:05:40,173 --> 00:05:44,010
Wir nehmen diesen Pinsel
und malen einen fröhlichen Hintergrund.

85
00:05:44,093 --> 00:05:46,596
-Ja.
-Bob ist ein fröhlicher Kerl, was?

86
00:05:46,679 --> 00:05:49,932
-So macht man das.
-So fröhlich. Hey, Bob.

87
00:05:50,016 --> 00:05:52,810
Es gibt doppelte Gage
für eine neue Frisur.

88
00:05:55,188 --> 00:05:57,065
Die große Frage: Ist das eine Dauerwelle?

89
00:05:57,148 --> 00:05:59,692
-Ist das echt?
-Verrätst du mein Geheimnis?

90
00:06:00,318 --> 00:06:03,404
Viele Leute geben
viel Geld für solche Haare aus.

91
00:06:03,488 --> 00:06:06,949
-Deine sind gottgegeben?
-Gottgegeben und friseurgegeben.

92
00:06:10,953 --> 00:06:15,875
Haare waren ihm immer wichtig.
Er liebte es, Frisuren auszuprobieren.

93
00:06:15,958 --> 00:06:19,253
Wie man an seiner Afro-Frisur
im Fernsehen sieht.

94
00:06:21,964 --> 00:06:23,925
Der Afro war nicht echt.

95
00:06:24,008 --> 00:06:27,887
Es war eine Dauerwelle,
und Bob sagte dazu,

96
00:06:27,970 --> 00:06:31,057
dass er alle paar Monate
die Federn nachziehen lässt.

97
00:06:33,643 --> 00:06:36,020
Ich weiß noch, wie er malte.

98
00:06:38,272 --> 00:06:42,235
Jeden Tag war ich aufs Neue erstaunt,

99
00:06:42,318 --> 00:06:46,697
wenn ich die wunderbaren Kunstwerke sah,
die aus dem Nichts entstanden.

100
00:07:02,964 --> 00:07:03,798
Hi.

101
00:07:04,465 --> 00:07:06,509
Wollen wir… Gehen wir nach hinten.

102
00:07:06,592 --> 00:07:08,344
-Ok.
-Wir gehen nach hinten.

103
00:07:08,845 --> 00:07:10,972
Zeigen Sie uns das alte Studio.

104
00:07:11,055 --> 00:07:15,393
-Sehen wir, wo der Spaß wirklich begann.
-Sehen wir's uns an.

105
00:07:16,769 --> 00:07:21,691
Ich lernte Bob vor 42 Jahren kennen.

106
00:07:22,900 --> 00:07:26,028
Er belegte einen Malkurs bei mir.

107
00:07:26,612 --> 00:07:28,865
Seine erste Aufgabe war,

108
00:07:28,948 --> 00:07:35,037
das zu malen, was er am meisten liebte.

109
00:07:36,038 --> 00:07:40,209
Ich merkte gleich,
dass er ein versierter Maler war.

110
00:07:40,293 --> 00:07:43,629
Eine Sache,
die ich definitiv nicht tun will,

111
00:07:43,713 --> 00:07:49,510
ist, zu behaupten,
ich sei Bobs Lehrer gewesen.

112
00:07:51,471 --> 00:07:57,435
Viele Schüler legten ihre Pinsel weg
und sahen zu, wie Bob malte.

113
00:07:58,269 --> 00:08:02,064
Und er liebte Publikum. Schon immer.

114
00:08:03,566 --> 00:08:08,863
Dad begann mit traditioneller Malerei,
aber bald war er es leid.

115
00:08:09,405 --> 00:08:13,826
Mein Vater war der Typ Mann,
der während eines Projektes

116
00:08:13,910 --> 00:08:19,540
im Kopf schon das nächste Projekt
zur Hälfte abgeschlossen hatte.

117
00:08:20,875 --> 00:08:24,003
Er hatte so viele verschiedene Pläne,

118
00:08:24,086 --> 00:08:30,801
dass er vornehmlich damit beschäftigt war,
und nicht damit, was aktuell geschah.

119
00:08:35,890 --> 00:08:38,601
Die Ehe meiner Eltern geriet ins Wanken.

120
00:08:40,144 --> 00:08:41,979
Sie ließen sich scheiden.

121
00:08:44,065 --> 00:08:47,193
Wir lebten damals in Spokane, Washington.

122
00:08:49,862 --> 00:08:52,281
Dann lernte er Jane Zanardelli kennen.

123
00:08:53,866 --> 00:08:58,871
Sie war die Sekretärin des Kommandanten
der Air Force Base, auf der wir wohnten.

124
00:09:00,081 --> 00:09:03,292
Sie verliebte sich
Hals über Kopf in meinen Vater.

125
00:09:05,294 --> 00:09:08,172
Und er liebte sie wahnsinnig.

126
00:09:11,175 --> 00:09:15,346
Aber mein Vater dachte immer
an das nächste Gemälde.

127
00:09:17,723 --> 00:09:21,852
DIE MAGIE DER ÖLMALEREI III

128
00:09:23,813 --> 00:09:26,315
Hurra! So machen wir das.

129
00:09:26,399 --> 00:09:29,485
Ich muss mich in diese
allmächtige "Blase" hineinversetzen.

130
00:09:29,569 --> 00:09:35,283
Bob sah ein Video von William Alexander,

131
00:09:35,366 --> 00:09:39,120
und er war sehr angetan von dem,
was William da machte.

132
00:09:39,203 --> 00:09:42,832
Es hat mich fast wütend gemacht,
als ich Alexander sah.

133
00:09:42,915 --> 00:09:46,627
Dass er in Minuten schaffte,
wofür ich Tage brauchte.

134
00:09:48,546 --> 00:09:51,757
Es soll schnell gehen.
Vergeudet nicht Stunden damit.

135
00:09:51,841 --> 00:09:53,175
Zu viele Details.

136
00:09:53,259 --> 00:09:57,555
Menschen, die nicht malen,
denken, so ein Bild dauert ein Jahr.

137
00:09:57,638 --> 00:10:01,517
Ein Ölgemälde zu malen,
kann Tage, Monate oder sogar Jahre dauern.

138
00:10:01,601 --> 00:10:05,813
Bill Alexander beschleunigt alles
mit seiner Nass-in-Nass-Technik.

139
00:10:05,896 --> 00:10:08,691
Zuerst trage ich mein Zauberweiß auf.

140
00:10:08,774 --> 00:10:12,570
Er grundierte die Leinwand
mit Kreide, Weiß, Grau oder Schwarz.

141
00:10:12,653 --> 00:10:14,697
Ein Hauch von Preußisch Blau.

142
00:10:15,740 --> 00:10:17,366
Da? Nicht zu viel Farbe.

143
00:10:18,743 --> 00:10:21,370
Und dann kommt die Ölfarbe drauf.

144
00:10:22,038 --> 00:10:25,333
Der Name dafür ist "alla prima",
der erste Versuch.

145
00:10:25,416 --> 00:10:30,004
Es erlaubt gewisse Dinge,
die trockene Farbe nicht kann.

146
00:10:31,672 --> 00:10:37,887
In der Mitte des 15. Jahrhunderts
malte man so Haar und bestimmte Stoffe.

147
00:10:38,763 --> 00:10:42,016
Man wollte damit
Textur und Bewegung darstellen.

148
00:10:42,600 --> 00:10:47,355
Das berühmteste Beispiel
von alla prima ist der Impressionismus.

149
00:10:48,189 --> 00:10:52,151
Alla prima ist eine sehr alte Erfindung.

150
00:10:55,196 --> 00:10:58,616
Bob sagte:
"Ich möchte diesen Mann gern treffen."

151
00:10:59,325 --> 00:11:02,203
Er hatte genug vom Militärdasein.

152
00:11:03,037 --> 00:11:04,664
Er wollte nur malen.

153
00:11:05,373 --> 00:11:12,129
Ich kannte eine, die William Alexander
in ihr Atelier zu einem Workshop einlud.

154
00:11:13,506 --> 00:11:17,426
Bob und William verstanden sich gut.

155
00:11:17,510 --> 00:11:19,178
Ich sah Alexanders Sendung,

156
00:11:19,261 --> 00:11:22,181
und wie Millionen andere auch
verliebte ich mich.

157
00:11:22,264 --> 00:11:24,392
Ich brauchte ein Jahr, um ihn zu finden.

158
00:11:24,475 --> 00:11:28,646
Ich lernte bei Bill,
und als ich aus dem Militär ausschied,

159
00:11:28,729 --> 00:11:32,650
bot mir die Magic Art Company
eine Stelle als mobiler Kunstlehrer an.

160
00:11:34,318 --> 00:11:38,280
Er unterrichtete an der Ostküste

161
00:11:38,364 --> 00:11:41,492
und verkaufte
Farben, Leinwände und Pinsel,

162
00:11:41,575 --> 00:11:45,871
die immer ein wichtiger Teil
dieser Programme waren.

163
00:11:55,381 --> 00:11:59,552
Ich traf Bob Ross 1982 in der Muncie Mall.

164
00:12:00,094 --> 00:12:03,097
Dort gab er eine Mal-Präsentation.

165
00:12:03,889 --> 00:12:06,767
Ich war fasziniert von ihm.
Ich malte auch.

166
00:12:07,351 --> 00:12:10,813
Wir hatten so viel gemeinsam,
dass wir Freunde wurden.

167
00:12:16,569 --> 00:12:18,571
Bei ihm war eine weißhaarige Frau.

168
00:12:19,822 --> 00:12:22,533
Sie half ihm beim Bilderverkauf.

169
00:12:23,367 --> 00:12:26,787
Später erfuhr ich,
dass das Annette Kowalski war.

170
00:12:27,788 --> 00:12:31,667
Das ist meine Geschäftspartnerin
und Freundin Annette Kowalski.

171
00:12:31,751 --> 00:12:33,878
-Annette, willkommen.
-Danke, Bob.

172
00:12:34,962 --> 00:12:37,798
Vater lernte die Kowalskis
durch Annette kennen,

173
00:12:37,882 --> 00:12:41,719
die einen Malkurs
bei Bill Alexander besuchen wollte.

174
00:12:42,219 --> 00:12:44,430
Annette war eine gute Künstlerin.

175
00:12:44,513 --> 00:12:47,266
Bill Alexander
gab selbst keinen Unterricht,

176
00:12:47,767 --> 00:12:51,228
aber sie erfuhr,
dass es einen Protegé von Bill Alexander

177
00:12:51,312 --> 00:12:52,605
namens Bob Ross gab.

178
00:12:58,778 --> 00:13:04,408
Was sie suchte, fand sie in Bob Ross.

179
00:13:04,492 --> 00:13:07,953
Und es war nicht nur das Malen.
Es war noch mehr.

180
00:13:09,622 --> 00:13:13,459
Sie fühlte sich wie neu geboren,
inspiriert von Bob.

181
00:13:16,587 --> 00:13:21,425
Ich hatte einen Sohn verloren
und war verzweifelt vor Trauer.

182
00:13:24,595 --> 00:13:27,014
Ich war so am Boden zerstört,

183
00:13:27,556 --> 00:13:32,812
ich konnte nur noch
auf der Couch liegen und fernsehen.

184
00:13:35,189 --> 00:13:39,026
Der Tod ihres Sohnes
hatte sie für immer verändert.

185
00:13:40,653 --> 00:13:45,282
Annette brauchte etwas,
um ihre Depression zu überwinden.

186
00:13:45,825 --> 00:13:49,036
Ich rief Bob an:
"Ich weiß nicht, was du an dir hast,

187
00:13:49,537 --> 00:13:52,122
aber wir sollten damit Geld machen."

188
00:13:52,206 --> 00:13:53,749
PARTNERSCHAFTSVERTRAG

189
00:13:53,833 --> 00:13:58,504
Sie stellte ihn Walt vor und sagte:
"Hey, dieser Kerl vollbringt Wunder.

190
00:13:58,587 --> 00:14:01,298
Wir sollten mit ihm Geschäfte machen."

191
00:14:02,758 --> 00:14:08,681
Ich glaube nicht, dass Bob wusste,
was die Zukunft für ihn bereithielt.

192
00:14:09,431 --> 00:14:12,101
Er machte es nicht nur des Geldes wegen.

193
00:14:13,519 --> 00:14:15,938
Die Kowalskis schon.

194
00:14:18,732 --> 00:14:22,027
Die Kowalskis ermutigten Bob,
allein Karriere zu machen.

195
00:14:22,111 --> 00:14:25,823
Sie wollten
in sein Unternehmen investieren,

196
00:14:25,906 --> 00:14:29,368
das in vielerlei Hinsicht
Bill Alexanders Modell entsprach,

197
00:14:29,451 --> 00:14:31,036
nämlich Workshops geben.

198
00:14:34,039 --> 00:14:37,585
Sie ermöglichten ihm eine neue Karriere.
Ein neues Leben.

199
00:14:39,503 --> 00:14:42,256
Das war,
bevor irgendjemand Bob Ross kannte.

200
00:14:42,339 --> 00:14:44,216
Man fragte: "Wer ist Bob Ross?"

201
00:14:45,426 --> 00:14:48,387
Eines Tages fragte er:
"Kommst du mit nach Chicago?

202
00:14:48,470 --> 00:14:51,181
Der Kurs wird voll sein,
ich brauche Hilfe."

203
00:14:52,224 --> 00:14:55,436
Als wir da waren,
raten Sie, wie viele Leute kamen.

204
00:14:55,519 --> 00:14:57,605
ROSS MALKURS
ABGESAGT!!!

205
00:14:57,688 --> 00:15:01,567
Um Geld zu sparen,
das Geschäft zentral leiten zu können,

206
00:15:01,650 --> 00:15:08,574
und die Beteiligten an einem Ort zu haben,
lebten wir etwa 2 Jahre bei den Kowalskis.

207
00:15:09,825 --> 00:15:12,703
Das war echt interessant.

208
00:15:15,331 --> 00:15:18,709
Walt und Jane
kümmerten sich um die Bürokratie.

209
00:15:19,627 --> 00:15:21,045
Es waren zwei Ehepaare,

210
00:15:21,128 --> 00:15:25,591
und der eine Mann arbeitet
mit der Frau des anderen und umgekehrt.

211
00:15:26,967 --> 00:15:30,012
Wir lernten sie immer besser kennen.

212
00:15:31,305 --> 00:15:36,060
Wenn es Familiendinge zu klären gab,
ging man in einen anderen Raum,

213
00:15:36,143 --> 00:15:40,147
und man sprach sich untereinander aus.

214
00:15:42,816 --> 00:15:47,571
Walter hatte bei der CIA gearbeitet
und war gerade im Ruhestand.

215
00:15:49,365 --> 00:15:51,533
Wie viele Ex-Regierungsbeamte

216
00:15:51,617 --> 00:15:57,831
nutzte er Verbindungen und Beziehungen
für geschäftliche Erfolge.

217
00:16:00,501 --> 00:16:03,921
Die Kowalskis nahmen
ihre geschäftlichen Anrufe immer

218
00:16:05,130 --> 00:16:08,092
mithilfe einer Saugnapfvorrichtung
am Telefon auf,

219
00:16:09,551 --> 00:16:11,929
was ich immer ziemlich komisch fand.

220
00:16:17,476 --> 00:16:21,563
Ich frage mich manchmal,
wie es gelaufen wäre,

221
00:16:21,647 --> 00:16:27,277
wenn er nicht mit Annette und Walter
zusammengearbeitet hätte.

222
00:16:30,572 --> 00:16:33,283
Wäre vielleicht besser für ihn gewesen.
Weiß nicht.

223
00:16:33,367 --> 00:16:38,330
Wir werden es wohl nie erfahren.

224
00:16:44,628 --> 00:16:46,922
Sprechen Sie bitte nach dem Piepton.

225
00:16:47,006 --> 00:16:49,383
Wenn Sie fertig sind, legen Sie auf.

226
00:16:49,466 --> 00:16:53,595
Hier ist Dana Jester. Ich rufe Sie zurück.
Rufen Sie mich später an.

227
00:16:54,221 --> 00:16:55,514
Danke. Wiederhören.

228
00:16:57,516 --> 00:17:01,311
Viele Menschen entscheiden sich am Ende
doch gegen ein Interview,

229
00:17:01,395 --> 00:17:03,439
weil sie die Kowalskis fürchten.

230
00:17:03,522 --> 00:17:07,735
Sie sind dafür bekannt, oft zu klagen,
und davor haben die Leute Angst.

231
00:17:09,278 --> 00:17:12,614
Etwa ein Dutzend Menschen,
die mit Bob zusammenarbeiteten,

232
00:17:12,698 --> 00:17:15,993
lehnten die Mitwirkung am Film
aus Angst vor rechtlichen Konsequenzen ab.

233
00:17:16,076 --> 00:17:18,620
Ok. In fünf, vier…

234
00:17:19,455 --> 00:17:23,584
Ich übergebe den allmächtigen Pinsel
an den großen Bob.

235
00:17:23,667 --> 00:17:24,585
Danke, Bill.

236
00:17:24,668 --> 00:17:27,129
So viele Menschen wollten einen Kurs,

237
00:17:27,212 --> 00:17:31,508
und nun bieten wir einen an.
Es gibt noch einen in der nahen Zukunft.

238
00:17:31,592 --> 00:17:33,927
Wir werden große Maler hervorbringen.

239
00:17:34,511 --> 00:17:37,723
Meine Eltern
haben einen Werbespot veröffentlicht.

240
00:17:37,806 --> 00:17:42,978
Und als Bob malte,
kam der Programmleiter vorbei und sagte:

241
00:17:43,062 --> 00:17:48,108
"Was der da macht, ist bemerkenswert.
Machen wir eine Serie mit ihm."

242
00:17:49,651 --> 00:17:53,530
Die Kowalskis wussten, was Bill Alexander
mit seinen Sendungen erreichte,

243
00:17:53,614 --> 00:17:58,911
und sie fanden, so könnte man
ein jüngeres Publikum ansprechen.

244
00:17:58,994 --> 00:18:03,582
Und das sollte die Workshops
für die Leute attraktiv machen.

245
00:18:04,083 --> 00:18:08,545
Es war ein bescheidener Anfang,
der wirtschaftlich nicht tragfähig war,

246
00:18:08,629 --> 00:18:12,174
aber er sollte später
wirtschaftlich sehr tragfähig werden.

247
00:18:12,758 --> 00:18:15,594
Wir filmten im Wohnzimmer
eines alten Hauses.

248
00:18:15,677 --> 00:18:19,431
Mit dem schwarzen Vorhang
verdeckten wir den Kamin.

249
00:18:19,515 --> 00:18:21,892
Und der Bildmischer war in der Küche.

250
00:18:22,518 --> 00:18:26,855
Wir tragen eine Vision in unserem Herzen
und bringen sie auf die Leinwand.

251
00:18:26,939 --> 00:18:29,942
Wir wollen dir zeigen,
dass du das auch kannst.

252
00:18:30,442 --> 00:18:33,487
Also, los geht's. Lass uns ein Bild malen.

253
00:18:34,029 --> 00:18:36,490
Er filmte drei Shows an einem Tag,

254
00:18:37,074 --> 00:18:39,618
was viel Arbeit war.

255
00:18:40,119 --> 00:18:46,208
In 28 Minuten eine ganze Landschaft
zu malen, war schwer genug,

256
00:18:46,291 --> 00:18:48,252
aber das war erst der Anfang.

257
00:18:48,335 --> 00:18:53,632
Schwierig waren die Ausrichtung zur Kamera
und Erinnerungen an die verbleibende Zeit

258
00:18:53,715 --> 00:18:57,761
oder:
"Huch, das Bild fiel von der Staffelei.

259
00:18:57,845 --> 00:19:01,390
Und nun? Das Bild liegt auf dem Boden."
Und: "Wie weiter?"

260
00:19:01,473 --> 00:19:05,060
Deine Kreation.
Du kannst hier tun, was du willst.

261
00:19:05,144 --> 00:19:07,146
Aber er wurde immer besser.

262
00:19:07,229 --> 00:19:09,773
Schon aufgeregt? Bereit, mit uns zu malen?

263
00:19:10,524 --> 00:19:11,650
Du kannst das.

264
00:19:17,406 --> 00:19:20,909
Ich erkenne es nicht wieder.
Es ist ewig her.

265
00:19:21,493 --> 00:19:25,497
Das ist der erste Ort,
an dem sie gefilmt haben.

266
00:19:25,581 --> 00:19:28,750
Wo ich war, sah es anders aus. Hier.

267
00:19:28,834 --> 00:19:32,379
Ja. Hier gibt es
alle möglichen Bob-Ross-Sachen.

268
00:19:33,547 --> 00:19:35,299
Das war das Studio.

269
00:19:35,382 --> 00:19:37,968
Wir wollen Leute einladen,
Bob zu gedenken.

270
00:19:38,719 --> 00:19:43,182
Hier drüben ist das "X" auf dem Boden,
wo die Staffelei vermutlich stand.

271
00:19:43,265 --> 00:19:46,101
Wir wissen, dass sie immer woanders stand.

272
00:19:46,185 --> 00:19:49,438
Manche behaupten,
sie könnten keine gerade Linie ziehen.

273
00:19:49,521 --> 00:19:53,692
"Ich habe nicht das Talent,
zu tun, was du tust." Das ist Quatsch.

274
00:19:54,193 --> 00:19:56,945
Talent ist ein Interesse,
das man verfolgt.

275
00:19:57,029 --> 00:20:00,490
Mit anderen Worten:
Alles, was man übt, ist zu schaffen.

276
00:20:00,991 --> 00:20:02,451
Dies ist keine Ausnahme.

277
00:20:03,118 --> 00:20:06,079
In der zweiten Staffel
trug er keine Brille mehr,

278
00:20:06,163 --> 00:20:08,749
und er war sich sehr sicher,

279
00:20:09,208 --> 00:20:12,586
dass es gut ankommen würde,
vielleicht besser als gedacht.

280
00:20:13,962 --> 00:20:18,884
Ich arbeitete von Anfang an der Serie.
Ich dachte: "Wow, das wird ein Spaß."

281
00:20:18,967 --> 00:20:23,388
Denn Regie führte ich am liebsten.
Ich kommandiere Leute gern herum.

282
00:20:24,890 --> 00:20:27,392
Erst stand eine Bildvorlage an der Seite,

283
00:20:27,476 --> 00:20:30,187
damit wir wussten,
wie das Bild aussehen soll.

284
00:20:32,064 --> 00:20:35,400
Später schaffte er das ab
und malte aus dem Gedächtnis.

285
00:20:35,484 --> 00:20:37,736
Wir haben noch eine Minute.

286
00:20:37,819 --> 00:20:40,447
Und wenn ich ihm anzeigte,
noch zwei Minuten,

287
00:20:40,530 --> 00:20:42,950
sagte er: "Und noch einen alten Baum."

288
00:20:43,033 --> 00:20:45,160
Und bis zur letzten Aufnahme

289
00:20:45,244 --> 00:20:49,581
war ich immer nervös,
weil ich dachte, er schafft es nicht.

290
00:20:50,165 --> 00:20:52,793
Ok, bereit? Das ist deine große Mutprobe.

291
00:20:53,293 --> 00:20:54,253
Genau hier.

292
00:20:56,838 --> 00:21:00,467
Aber das macht es spannend.
Sei mutig. Geh das Risiko ein.

293
00:21:00,968 --> 00:21:03,262
Alles klar. Hier ist deine Mutprobe.

294
00:21:07,140 --> 00:21:08,934
Hier muss ein großer Baum hin.

295
00:21:09,017 --> 00:21:11,979
Dieser Baum erfüllt zwei Zwecke.

296
00:21:12,604 --> 00:21:15,148
Er lässt erstens
meine Regisseurin durchdrehen.

297
00:21:15,691 --> 00:21:20,445
Zweitens rückt alles in den Hintergrund.
Er verleiht dem Bild mehr Perspektive.

298
00:21:20,529 --> 00:21:22,197
Als könne er zaubern.

299
00:21:24,283 --> 00:21:26,785
Und falls Bob Ross etwas nicht gelang,

300
00:21:26,868 --> 00:21:29,621
tat er meistens das,
was ein guter Lehrer tat.

301
00:21:30,455 --> 00:21:32,082
Er nahm es gelassen.

302
00:21:32,833 --> 00:21:35,502
Der nächste Schritt ist die Korrektur.

303
00:21:36,712 --> 00:21:40,590
Hi. Schön, dass du dabei bist.
Du hast mich beim Rumtrödeln erwischt.

304
00:21:40,674 --> 00:21:44,219
Mich erreichen Zuschriften
aus dem ganzen Land mit der Frage:

305
00:21:44,303 --> 00:21:47,848
"Was, wenn mir mittendrin
das Bild nicht gefällt?"

306
00:21:47,931 --> 00:21:49,599
Immer wieder sage ich:

307
00:21:49,683 --> 00:21:52,269
"Fehler gibt's nicht.
Nur glückliche Zufälle."

308
00:21:53,854 --> 00:21:58,108
Er hat die Auffassung überwunden,
dass Talent angeboren sein muss,

309
00:21:58,191 --> 00:21:59,985
gottgegeben sein muss,

310
00:22:00,694 --> 00:22:03,155
wenn man malen will, was nicht stimmt.

311
00:22:04,781 --> 00:22:07,743
Er glaubte,
dass jeder Dinge erschaffen kann.

312
00:22:07,826 --> 00:22:10,704
Vor Kurzem malte ich
in einem Einkaufszentrum,

313
00:22:10,787 --> 00:22:12,748
und ein Mann sagte zu mir:

314
00:22:12,831 --> 00:22:15,917
"Ich könnte nie malen,
weil ich farbenblind bin.

315
00:22:16,001 --> 00:22:18,086
Ich sehe nur Grautöne."

316
00:22:18,170 --> 00:22:22,382
Und heute malen wir ein Bild in Grau,
damit du siehst: Jeder kann malen.

317
00:22:23,467 --> 00:22:27,637
Es zeigte Bobs großes Herz,
dass er das gemacht hat.

318
00:22:28,472 --> 00:22:30,766
Erstaunt, dass du so was kannst, oder?

319
00:22:31,350 --> 00:22:33,185
Du schaffst das.

320
00:22:33,935 --> 00:22:37,272
Du kannst
Berge, Bäume, reißende Flüsse bewegen.

321
00:22:37,773 --> 00:22:40,359
Wir fangen mit Midnight Black an.

322
00:22:40,442 --> 00:22:44,404
Vielleicht gibt's in unserer Welt
eine kleine Wolke, die da lebt.

323
00:22:44,946 --> 00:22:50,035
Als Kinder lagen mein Bruder Jim und ich
oft auf dem Rücken auf dem Feld,

324
00:22:50,118 --> 00:22:54,247
blickten in die Wolken
und entdeckten verrückte Formen.

325
00:22:54,790 --> 00:22:56,958
Das hast du bestimmt auch getan.

326
00:22:57,876 --> 00:23:02,089
Der Bob, den man im Fernsehen sieht,
kommt dem echten Bob sehr nahe,

327
00:23:02,172 --> 00:23:07,719
was seine Einstellung zur Natur
und eigentlich zu allem angeht.

328
00:23:07,803 --> 00:23:10,931
Heute möchte ich dir
einige Gäste vorstellen.

329
00:23:11,014 --> 00:23:14,976
Das sind zwei kleine Rotkehlchen.
Das sind zuckersüße Racker.

330
00:23:15,060 --> 00:23:17,062
Hey? Was machst du da?

331
00:23:17,562 --> 00:23:19,481
Er liebte die Natur.

332
00:23:22,692 --> 00:23:25,904
Er hatte ein Kanu
und fuhr damit auf dem See.

333
00:23:26,947 --> 00:23:31,118
Er fing Fische,
aber er warf sie immer zurück.

334
00:23:31,201 --> 00:23:33,495
Er behielt keinen einzigen Fisch.

335
00:23:36,123 --> 00:23:38,166
Er sagte immer, er jagt mit der Kamera.

336
00:23:40,710 --> 00:23:42,921
Das ist Peapod, das Tascheneichhörnchen.

337
00:23:43,004 --> 00:23:46,550
Es fiel von einem Baum.
Eine sehr nette Dame brachte es mir.

338
00:23:46,633 --> 00:23:50,178
Sie bat mich, mich darum zu kümmern,
bis es groß genug ist.

339
00:23:50,887 --> 00:23:55,642
Wenn er ein verletztes Tier sah,
tat er alles, um ihm zu helfen.

340
00:23:56,309 --> 00:24:01,189
Eine Sache fiel mir auf, als ich im Land
Präsentationen und Kurse gab.

341
00:24:02,315 --> 00:24:04,025
Nur nette Leute malen.

342
00:24:04,818 --> 00:24:08,029
Alle malenden Menschen,
die ich traf, sind super.

343
00:24:08,613 --> 00:24:11,783
Als die Show anlief,
war jeder Workshop voll.

344
00:24:13,660 --> 00:24:17,289
So viele Menschen
wollten selbst Kurse geben.

345
00:24:17,873 --> 00:24:20,375
Er entschied sich, Kursleiter auszubilden.

346
00:24:21,751 --> 00:24:24,296
Die meisten von euch haben es schon getan.

347
00:24:24,379 --> 00:24:27,174
Die dünne Schicht
Liquid White aufgetragen.

348
00:24:28,592 --> 00:24:31,553
Ihr habt Bob so oft gesehen,
ihr wisst das schon.

349
00:24:32,804 --> 00:24:35,515
Es ist mir eine Ehre und ein Vergnügen,

350
00:24:35,599 --> 00:24:40,520
euch einen der besten Lehrer des Landes
und einen engen Freund vorzustellen.

351
00:24:40,604 --> 00:24:43,273
Ich möchte euch vorstellen:
Mr. Dana Jester.

352
00:24:43,356 --> 00:24:46,485
Dana reist durchs Land
und lehrt Tausende von Menschen

353
00:24:46,568 --> 00:24:48,195
die Freude am Malen.

354
00:24:48,945 --> 00:24:50,322
Wir waren die ersten…

355
00:24:50,405 --> 00:24:52,699
-Seit Anfang an dabei.
-Seit Tag eins.

356
00:24:54,743 --> 00:24:58,914
Mein Sohn Steve
ist ein fantastischer Maler, und er…

357
00:24:59,539 --> 00:25:02,042
Er ist so jung. Es macht ihm so viel Spaß.

358
00:25:02,125 --> 00:25:06,296
Es ist schön, wenn sich junge Menschen
für so etwas begeistern.

359
00:25:06,379 --> 00:25:07,756
Wir schicken Steve los,

360
00:25:07,839 --> 00:25:10,800
und er lehrt Hunderte Menschen
die Freude am Malen.

361
00:25:10,884 --> 00:25:13,178
Leicht in die Farbe eintauchen.

362
00:25:15,680 --> 00:25:19,309
Und dann gibt es diese Bereiche,
die dazwischen liegen,

363
00:25:19,392 --> 00:25:22,062
die dunkel sind,
mit dem Pinsel leicht touchieren.

364
00:25:22,145 --> 00:25:27,817
Bob fand es toll,
neue Kursteilnehmer lächeln zu sehen,

365
00:25:27,901 --> 00:25:30,779
wenn sie
ein neues schönes Bild gemalt hatten.

366
00:25:32,948 --> 00:25:36,284
Bob machte sie so glücklich,
es war kaum zu fassen.

367
00:25:38,203 --> 00:25:41,331
"Mann, das hab ich gemalt?
Das kann nicht sein."

368
00:25:42,332 --> 00:25:43,458
Doch.

369
00:25:44,793 --> 00:25:49,130
Es passiert weitaus mehr neben dem Malen,
und das wissen die Menschen,

370
00:25:49,214 --> 00:25:50,757
sie erfreuen sich dran.

371
00:25:52,217 --> 00:25:56,680
Trotz Ross' Erfolg
war er nicht einzigartig.

372
00:25:57,764 --> 00:26:02,352
In den frühen 80ern unterrichteten
auch andere Kunstschaffende im Fernsehen.

373
00:26:04,729 --> 00:26:07,649
Wir begannen 1983 im Fernsehen,

374
00:26:07,732 --> 00:26:10,026
im selben Jahr wie Bob Ross.

375
00:26:10,860 --> 00:26:14,364
Ross machte sein Ding,
er malte seine Landschaften,

376
00:26:14,990 --> 00:26:16,908
und wir malten Blumen.

377
00:26:17,993 --> 00:26:20,954
Bob sagte: "Ich male Berge und Bäume."

378
00:26:22,038 --> 00:26:25,875
Er sagte auch: "Bei den Jenkinsens
lernt ihr, Blumen zu malen."

379
00:26:28,169 --> 00:26:33,049
Auf Messen gingen Bob und ich
oft zusammen essen.

380
00:26:34,884 --> 00:26:37,012
Und nach dem Essen

381
00:26:37,095 --> 00:26:42,225
liefen wir herum, um zu sehen,
wer am meisten erkannt wurde.

382
00:26:43,393 --> 00:26:45,478
Bob hat natürlich immer gewonnen.

383
00:26:50,317 --> 00:26:53,820
Erzählen Sie mir,
wie Bob abseits der Kamera war.

384
00:26:53,903 --> 00:26:55,488
Er war lustig.

385
00:26:55,572 --> 00:26:59,492
Ich verrate ein kleines Geheimnis.
Er konnte frech sein.

386
00:26:59,576 --> 00:27:02,287
Er erzählte vor den Aufnahmen
freche Witze.

387
00:27:02,370 --> 00:27:06,916
Ich glaube, um die Stimmung zu lockern.
Aber ja, er war wie vor der Kamera.

388
00:27:07,000 --> 00:27:12,672
Er war lustig und hatte Charisma,
wie man es noch nie gesehen hat.

389
00:27:14,966 --> 00:27:18,219
Er war in Wirklichkeit lebhafter

390
00:27:18,720 --> 00:27:21,348
und liebte schnelle Autos.

391
00:27:21,973 --> 00:27:25,769
Die Autos der Konkurrenz
kommen nicht an dieses Auto heran.

392
00:27:25,852 --> 00:27:29,230
Chevrolets unvergleichliche Corvette.

393
00:27:29,731 --> 00:27:34,569
Er hatte einen '69er Stingray
aus komplett handgeformter Glasfaser

394
00:27:35,320 --> 00:27:38,448
mit einem 350er Motor
mit allem Drum und Dran.

395
00:27:38,948 --> 00:27:42,285
Er lud mich mal auf eine Fahrt ein.
Ich: "Was soll das?"

396
00:27:42,369 --> 00:27:44,704
Und er: "Wir drehen 'ne Runde, Kumpel."

397
00:27:50,168 --> 00:27:54,005
Er machte Leuten nicht gern Angst,
er begeisterte sie gern.

398
00:27:54,089 --> 00:27:56,216
Ja, das mochte er wirklich.

399
00:28:02,138 --> 00:28:06,768
Die Kowalskis kümmerten sich
um die geschäftlichen Aspekte,

400
00:28:06,851 --> 00:28:10,146
und Bob konnte deswegen das tun,
was ihm am meisten lag:

401
00:28:10,230 --> 00:28:12,023
Verbindung zu Menschen herstellen.

402
00:28:14,401 --> 00:28:17,237
Alle haben versucht, ihren Job zu machen.

403
00:28:18,613 --> 00:28:21,825
Jane war sehr intelligent

404
00:28:21,908 --> 00:28:24,869
und hatte die Bürokratie fest im Griff.

405
00:28:26,538 --> 00:28:31,459
Sie brachte mir bei,
einen Job nicht halbherzig zu machen.

406
00:28:33,253 --> 00:28:35,213
Und mit Walt und Annette,

407
00:28:35,296 --> 00:28:38,758
mit den beiden Familien,
lief es wirklich gut.

408
00:28:39,467 --> 00:28:43,888
Nach fünf Jahren
schien alles sehr gut zu laufen.

409
00:28:46,057 --> 00:28:49,686
Seine Freude und Hingabe
konnten einen Raum erstrahlen lassen.

410
00:28:50,353 --> 00:28:53,690
Ich fühlte mich,
als würde ich zur Familie gehören.

411
00:28:53,773 --> 00:28:56,651
Wenn er morgens vor der Sendung ankam,

412
00:28:56,735 --> 00:29:01,406
kam er mit seinem Kaffee
in mein Büro und erzählte Witze.

413
00:29:01,489 --> 00:29:07,495
Er legte seine Arme um uns und neckte uns,
wie ein großer Bruder.

414
00:29:09,789 --> 00:29:11,833
Er hatte ein Herz aus Gold,

415
00:29:13,168 --> 00:29:15,879
aber er war auch ein Entertainer.

416
00:29:16,588 --> 00:29:19,883
Ich nehme unseren weichen Mischpinsel,

417
00:29:20,508 --> 00:29:22,635
einen weichen, kleinen Pinsel,

418
00:29:22,719 --> 00:29:26,306
und sorge für einen fließenden Übergang.

419
00:29:26,389 --> 00:29:27,974
Sachte.

420
00:29:28,600 --> 00:29:30,226
Ich berühre das Bild kaum.

421
00:29:30,310 --> 00:29:32,604
Einfach die Leinwand etwas liebkosen.

422
00:29:33,605 --> 00:29:34,689
So.

423
00:29:35,774 --> 00:29:38,735
Ich fragte ihn:
"Warum redest du so im Fernsehen?"

424
00:29:38,818 --> 00:29:44,199
Er sagte:
"Bill Alexander war immer etwas streng."

425
00:29:44,282 --> 00:29:48,495
Ich benutze die andere Farbe bereits
mit dem Pinsel für die Wolken.

426
00:29:48,578 --> 00:29:53,124
Da ist schon so viel Gelb.
Also will ich was Neues.

427
00:29:53,208 --> 00:29:55,210
Seine Stimme war streng.

428
00:29:55,293 --> 00:29:58,171
Er war aufgekratzt und energiegeladen.

429
00:29:58,254 --> 00:29:59,672
Mein Vater sagte:

430
00:29:59,756 --> 00:30:03,760
"Nun, ich glaube,
wir haben vor allem Zuschauerinnen.

431
00:30:03,843 --> 00:30:06,262
Wir haben viel weibliches Publikum,

432
00:30:06,346 --> 00:30:09,140
also flüstere ich."

433
00:30:09,641 --> 00:30:11,434
Mit anderen Worten wollte er

434
00:30:11,518 --> 00:30:16,105
das genaue Gegenteil
von Bill Alexander darstellen.

435
00:30:16,815 --> 00:30:18,858
Anpacken und nach oben ziehen.

436
00:30:18,942 --> 00:30:21,611
Schön weich. Necke sie, zieh etwas dran.

437
00:30:23,071 --> 00:30:24,197
So.

438
00:30:25,198 --> 00:30:29,160
Mach Liebe mit ihr. Sei zärtlich.

439
00:30:30,495 --> 00:30:33,373
Dass er seine Sendung
The Joy of Painting nannte,

440
00:30:33,456 --> 00:30:34,958
ist kein Zufall,

441
00:30:35,041 --> 00:30:38,753
denn es folgt einer Tradition
von Ratgeber-Sendungen

442
00:30:38,837 --> 00:30:40,421
der frühen 70er Jahre.

443
00:30:40,505 --> 00:30:42,215
Es gab The Joy of Cooking,

444
00:30:42,298 --> 00:30:43,925
und auch The Joy of Sex.

445
00:30:44,008 --> 00:30:46,469
Das war eine bahnbrechende Publikation.

446
00:30:47,470 --> 00:30:51,182
Schon logisch,
dass Bob Ross einen ähnlichen Titel nahm.

447
00:30:51,724 --> 00:30:55,019
Seine Stimme glich einem Beruhigungsmittel

448
00:30:55,103 --> 00:30:56,521
und war sehr sinnlich.

449
00:30:56,604 --> 00:31:01,442
Er tut so,
als rede er mit einer Frau im Bett.

450
00:31:02,360 --> 00:31:04,571
Es ist wahr. Er hat das geübt.

451
00:31:04,654 --> 00:31:06,865
Er wollte ein bisschen sexy sein.

452
00:31:06,948 --> 00:31:09,617
Ich rede nur mit einer Person,
wenn ich drehe,

453
00:31:09,701 --> 00:31:12,245
und ich bin verrückt nach dieser Person.

454
00:31:12,328 --> 00:31:14,122
Es ist ein intimer Moment.

455
00:31:14,205 --> 00:31:18,668
Die Leute merken das und glauben,
mich zu kennen, und umgekehrt.

456
00:31:19,752 --> 00:31:21,004
Sanfte Berührungen.

457
00:31:21,504 --> 00:31:22,964
Liebkosen.

458
00:31:23,464 --> 00:31:25,300
Streife das Bild. Liebkose es.

459
00:31:25,383 --> 00:31:27,176
Schüttle überschüssige Farbe ab.

460
00:31:29,679 --> 00:31:31,806
Und immer schon abschütteln.

461
00:31:31,890 --> 00:31:35,727
Falls wir hier nicht
alle Fragen beantworten, schreib uns.

462
00:31:35,810 --> 00:31:41,399
Wir beantworten gerne alle deine Fragen,
sofern sie nicht zu persönlich sind.

463
00:31:41,482 --> 00:31:42,901
Mal sehen. Was…

464
00:31:43,401 --> 00:31:47,155
Das lesen wir nicht im Fernsehen vor.
Das legen wir beiseite.

465
00:31:48,239 --> 00:31:50,491
Bob hielt eine Mal-Präsentation.

466
00:31:50,575 --> 00:31:52,619
Nach der Fertigstellung sagt er:

467
00:31:52,702 --> 00:31:54,329
"Steve, Dana, kommt mal.

468
00:31:54,412 --> 00:31:57,665
Beschützt mich. Die Frauen
wollen Autogramme und folgen mir.

469
00:31:57,749 --> 00:32:01,085
-Ich will zur Toilette."
-Die rissen ihm das Hemd vom Leib.

470
00:32:01,169 --> 00:32:02,045
Wahnsinn.

471
00:32:02,128 --> 00:32:04,881
Die wollten sogar Brusthaare, irgendwas.

472
00:32:07,133 --> 00:32:10,428
Bob war charismatisch.
Er war ein kleiner Frauenheld.

473
00:32:11,095 --> 00:32:14,891
Er hat mit mir geflirtet
und mit allen Kolleginnen.

474
00:32:14,974 --> 00:32:17,518
So war er eben. Er war einfach charmant.

475
00:32:18,102 --> 00:32:20,980
Er tat das auch,
damit sich die Leute gut fühlen.

476
00:32:25,318 --> 00:32:28,529
Annette war begeistert von Bob.

477
00:32:28,613 --> 00:32:32,992
Ich erinnere mich
an ein Bob-Ross-Treffen in Daytona.

478
00:32:33,076 --> 00:32:36,704
Alle wollten mit Bob fotografiert werden.

479
00:32:36,788 --> 00:32:41,125
Annette war neidisch auf Beziehungen,

480
00:32:41,209 --> 00:32:44,587
die Bob mit anderen einging.

481
00:32:47,382 --> 00:32:51,678
Wenn Bob sich anderen widmete,
gefiel das Annette nicht.

482
00:32:51,761 --> 00:32:55,098
Ich würde sagen,
sie war etwas eifersüchtig.

483
00:32:55,181 --> 00:32:56,140
-Weiß nicht.
-Ja.

484
00:32:56,224 --> 00:32:58,184
-Wenn jemand Bob nahekam.
-Ja.

485
00:32:58,267 --> 00:32:59,686
-So war sie.
-Ja.

486
00:33:02,730 --> 00:33:05,108
Wie war Ihr Eindruck

487
00:33:05,191 --> 00:33:08,236
von der Beziehung
zwischen Bob und Annette?

488
00:33:14,742 --> 00:33:16,411
Muss ich dazu was sagen?

489
00:33:18,705 --> 00:33:20,665
Hatte Bob was mit Annette?

490
00:33:21,457 --> 00:33:23,501
Das fragt jeder.

491
00:33:24,711 --> 00:33:25,670
Die Antwort ist…

492
00:33:27,338 --> 00:33:28,798
Steve könnte es wissen.

493
00:33:36,597 --> 00:33:41,477
Mein Vater und Annette
hatten eine Affäre, ja.

494
00:33:42,562 --> 00:33:47,817
Als wir auf den Messen in den 80ern waren,
und wir sie zum Essen abholten,

495
00:33:47,900 --> 00:33:50,862
kamen sie z. B.
aus demselben kleinen Hotelzimmer.

496
00:33:51,696 --> 00:33:54,574
Wir wussten,
dass da verdächtige Dinge abgingen.

497
00:33:55,324 --> 00:33:59,704
-Das war in den 70ern.
-Nein, 80er. Weber war erst in den 80ern.

498
00:33:59,787 --> 00:34:03,291
Damals schlief jeder mit jedem.

499
00:34:03,374 --> 00:34:05,126
-Aber ok. Zurück zu…
-Ok?

500
00:34:05,209 --> 00:34:08,546
Sie können das rausschneiden,
aber so war es damals.

501
00:34:10,673 --> 00:34:13,259
Ich erinnere mich noch an Weihnachten.

502
00:34:14,260 --> 00:34:16,596
Ich hörte Streit im Schlafzimmer.

503
00:34:17,221 --> 00:34:19,140
Jane fragte ihn:

504
00:34:20,433 --> 00:34:23,227
"Läuft da was mit dieser Frau?"

505
00:34:24,520 --> 00:34:26,189
Die Wahrheit kam ans Licht.

506
00:34:37,992 --> 00:34:40,870
Bob und Jane haben es unter sich geklärt.

507
00:34:42,163 --> 00:34:46,584
Aber es gab eine Kluft
zwischen allen Beteiligten.

508
00:34:52,840 --> 00:34:54,467
Einige Monate später

509
00:34:55,885 --> 00:35:00,264
ging ich den Flur entlang,
und Annette war im Bad.

510
00:35:02,058 --> 00:35:04,685
Ich ging vorbei, die Tür stand offen,

511
00:35:04,769 --> 00:35:07,897
und sie saß im Dunkeln auf dem Klo.

512
00:35:09,065 --> 00:35:11,067
Eine Zigarette hatte sie im Mund,

513
00:35:11,150 --> 00:35:15,404
und zwei angezündete
lagen noch im Aschenbecher.

514
00:35:16,948 --> 00:35:18,324
Sie sagte: "Steve.

515
00:35:19,575 --> 00:35:21,994
Du bist der Einzige, der mich liebt."

516
00:35:26,874 --> 00:35:28,626
Und ich so: "Wow."

517
00:35:29,585 --> 00:35:30,503
Ja.

518
00:35:35,091 --> 00:35:37,760
Damals ging es mit den Streitigkeiten los.

519
00:35:41,264 --> 00:35:45,101
Als ich Annette Kowalski kennenlernte,
schienen sie eng befreundet.

520
00:35:45,184 --> 00:35:47,478
Aber irgendwann kam sie nicht mehr.

521
00:35:47,562 --> 00:35:52,733
Ich weiß nicht, ob das vielleicht
der Anfang vom Ende ihrer Beziehung war.

522
00:35:52,817 --> 00:35:55,653
Aber viele von uns erleichterte das.

523
00:35:55,736 --> 00:35:58,906
Wenn sie da war, war man angespannt.

524
00:36:00,116 --> 00:36:04,871
Und es machte es einfacher,
ohne Filter mit Bob zu kommunizieren.

525
00:36:10,376 --> 00:36:13,671
Hi. Heute ist ein Jahrestag für uns.

526
00:36:13,754 --> 00:36:17,633
Dieses Bild
steht für 100 Joy-of-Painting-Sendungen.

527
00:36:17,717 --> 00:36:18,885
Fantastisch, oder?

528
00:36:19,635 --> 00:36:22,805
Ich heiße dich zur 10. Staffel willkommen.

529
00:36:22,889 --> 00:36:24,348
-Zur 12.
-Zur 13.

530
00:36:24,432 --> 00:36:25,892
-Zur 15.
-Zur 17.

531
00:36:25,975 --> 00:36:27,935
…18. Staffel von The Joy of Painting.

532
00:36:28,686 --> 00:36:33,232
Nach Abschluss dieser Serie
gibt es über 230 Sendungen.

533
00:36:34,650 --> 00:36:37,737
MTV. Flauschige weiße Wolken.

534
00:36:39,113 --> 00:36:43,409
Mein nächster Gast erschafft
seit 10 Jahren Magisches in seiner Show

535
00:36:43,492 --> 00:36:46,287
The Joy of Painting,
die ich mir ständig ansehe.

536
00:36:46,370 --> 00:36:48,080
Er schrieb Bücher zum Thema.

537
00:36:48,164 --> 00:36:51,000
Das neueste heißt:
The Best of The Joy of Painting.

538
00:36:51,083 --> 00:36:54,754
Hier ist Amerikas Lieblingskunstlehrer
Bob Ross.

539
00:36:54,837 --> 00:36:58,257
-Hi, Bob. Freut mich.
-Vielen Dank.

540
00:36:58,341 --> 00:36:59,634
Wie entdeckte man dich?

541
00:36:59,717 --> 00:37:05,473
Wir wollten eine Mal-Sendung machen,
gingen zu PBS, die stimmten zu. So war's.

542
00:37:06,474 --> 00:37:09,560
Viele können nicht malen,
aber ich bin fasziniert.

543
00:37:09,644 --> 00:37:11,270
Ich sehe dir beim Malen zu.

544
00:37:11,354 --> 00:37:14,273
Weil diese Magie in 30 Minuten passiert.

545
00:37:14,357 --> 00:37:17,318
Es gibt keine Schnitte.
Was passiert, ist echt.

546
00:37:17,401 --> 00:37:19,904
Die Leute haben beim Zusehen das Gefühl,

547
00:37:19,987 --> 00:37:22,698
sie können lernen,
das selbst zu erschaffen.

548
00:37:22,782 --> 00:37:23,741
Können sie auch.

549
00:37:23,824 --> 00:37:29,247
Wir bekommen 200 bis 300 Briefe am Tag
von Leuten aus den USA und dem Ausland,

550
00:37:29,330 --> 00:37:30,414
die das schaffen.

551
00:37:30,498 --> 00:37:33,668
Eine Dame belegte mit 93
den ersten Kurs bei uns.

552
00:37:34,168 --> 00:37:36,504
Sie schrieb mir, als sie 94 war.

553
00:37:36,587 --> 00:37:39,799
Sie hatte ihre erste Ausstellung
und begann eine neue Karriere.

554
00:37:50,017 --> 00:37:50,851
Sah leicht aus.

555
00:37:50,935 --> 00:37:53,562
Nach wenigen Minuten war es fertig.

556
00:37:53,646 --> 00:37:55,606
Kannst du jedem das Malen beibringen?

557
00:37:55,690 --> 00:37:57,775
Los, nehmt euch eure Paletten.

558
00:37:57,858 --> 00:38:00,069
Zieht es durch die dunkle Farbe.

559
00:38:01,153 --> 00:38:02,446
Dünn.

560
00:38:03,322 --> 00:38:06,117
Einfach touchieren und leicht tupfen.

561
00:38:07,451 --> 00:38:08,619
Gut.

562
00:38:08,703 --> 00:38:09,745
Sehr gut.

563
00:38:09,829 --> 00:38:12,331
-Hey, Bob. Sieh mal.
-Toll.

564
00:38:12,415 --> 00:38:15,167
-Schau nur! Ich male.
-Du machst das wunderbar.

565
00:38:15,668 --> 00:38:16,669
Ok!

566
00:38:22,425 --> 00:38:25,678
Kürzlich hatte ich die Chance,
nach New York zu reisen.

567
00:38:25,761 --> 00:38:29,932
Es gibt im Central Park den Kid's Day,
zu dem wir eingeladen waren.

568
00:38:30,016 --> 00:38:34,228
Wir sollten mitmachen
und die fantastischen New Yorker treffen.

569
00:38:38,357 --> 00:38:42,069
Ich war damals 12 und hatte gehört,

570
00:38:42,153 --> 00:38:44,655
Bob Ross wird im Central Park auftreten.

571
00:38:44,739 --> 00:38:47,074
Wir fuhren im Zug nach Manhattan.

572
00:38:47,825 --> 00:38:49,160
Wir wussten nicht, wo er war.

573
00:38:49,243 --> 00:38:53,956
Wir folgten den Massen im Central Park,
zusammen mit mitgebrachten Bildern.

574
00:38:54,957 --> 00:38:58,544
Leute kamen von überall her,
um ihre Bilder zu zeigen

575
00:38:58,627 --> 00:39:03,382
und einen Tag mit uns zu verbringen.
Das war wirklich spektakulär.

576
00:39:07,762 --> 00:39:11,766
Er nahm sich die Zeit, mich zu treffen.
Ich zeigte ihm meine Bilder.

577
00:39:12,975 --> 00:39:15,728
Er unterschrieb
die Rückseite meines Gemäldes.

578
00:39:17,646 --> 00:39:20,983
Bob war wirklich so,
wie man ihn sich vorstellte.

579
00:39:26,530 --> 00:39:28,532
Central Park öffnete mir die Augen.

580
00:39:30,618 --> 00:39:33,245
Ich dachte: "Wow, er ist aber beliebt."

581
00:39:34,497 --> 00:39:37,249
Ich konnte nicht glauben,
wie bekannt er war.

582
00:39:37,833 --> 00:39:40,878
Und niemand hätte gedacht,
dass er mal berühmt wird.

583
00:39:42,338 --> 00:39:45,216
Das ist der Mann, der die Bilder malt!

584
00:39:45,299 --> 00:39:46,842
Im Fernsehen!

585
00:39:47,635 --> 00:39:50,304
The Joy of Painting wurde
zur erfolgreichsten Kunstsendung

586
00:39:50,388 --> 00:39:52,473
in der Geschichte des Fernsehens.

587
00:39:52,973 --> 00:39:57,478
Ich möchte euch
für eure Unterstützung danken.

588
00:39:59,146 --> 00:40:01,565
Der Traum eines alten Mannes wurde wahr.

589
00:40:03,651 --> 00:40:06,278
Die Menschen lieben Helden,

590
00:40:07,988 --> 00:40:10,116
und Bob wurde einer.

591
00:40:17,581 --> 00:40:24,296
Zweifelsohne wollte Bob auch
kommerziell immer erfolgreicher werden.

592
00:40:24,797 --> 00:40:26,924
Er war am Erfolg interessiert,

593
00:40:27,508 --> 00:40:31,053
aber nicht so wie die Kowalskis.

594
00:40:32,638 --> 00:40:35,724
Bei der Bob Ross Corporation

595
00:40:36,350 --> 00:40:41,564
ging es mehr um den Verkauf
von Farben, Leinwand und Pinseln.

596
00:40:41,647 --> 00:40:46,235
Nicht so sehr darum,
den Leuten das Malen beizubringen.

597
00:40:46,986 --> 00:40:51,323
Fragte man Bob Ross,
wie teuer eine Farbtube war

598
00:40:51,407 --> 00:40:55,119
oder wie viele Malkästen er verkaufte,

599
00:40:55,202 --> 00:40:57,663
wusste er darüber nicht Bescheid.

600
00:40:59,081 --> 00:40:59,915
Willkommen zurück.

601
00:40:59,999 --> 00:41:03,627
Ich zeige die Farben,
falls du sie letztes Mal verpasst hast.

602
00:41:03,711 --> 00:41:07,173
Dann weißt du, welche Farben wir benutzen.

603
00:41:07,673 --> 00:41:12,553
Als Bob seine Sendung bekam,
brauchte er einen Händler für Farben.

604
00:41:13,804 --> 00:41:17,725
Ross und die Kowalskis wussten,
unser Sponsor war Weber.

605
00:41:18,851 --> 00:41:21,312
Weber war ein Farbenhersteller.

606
00:41:21,812 --> 00:41:26,108
Sie wollten,
dass Weber ihre Produkte herstellt.

607
00:41:28,944 --> 00:41:30,613
Er war sehr wählerisch.

608
00:41:30,696 --> 00:41:34,950
Er wollte ein Produkt,
das seinen Qualifikationen entsprach.

609
00:41:37,161 --> 00:41:43,542
Die Zusammensetzung der Farben
musste zu seiner Technik passen.

610
00:41:45,085 --> 00:41:47,505
Aber Walt wollte gut verdienen.

611
00:41:49,507 --> 00:41:52,259
Es ging um mehr Profit.

612
00:41:52,343 --> 00:41:55,804
PINSEL

613
00:41:55,888 --> 00:41:58,807
Er durfte nicht geizen,
denn Bob ließ es nicht zu.

614
00:41:59,808 --> 00:42:02,728
Bob sagte:
"Ich verkaufe keine schlechten Produkte

615
00:42:02,811 --> 00:42:06,232
und schädige damit meinen Ruf."

616
00:42:06,732 --> 00:42:11,111
Der materielle Aspekt war wichtig,

617
00:42:11,195 --> 00:42:14,698
aber er tat es nicht des Geldes wegen.

618
00:42:16,367 --> 00:42:20,538
Es gab viele Streits am Telefon.

619
00:42:21,539 --> 00:42:23,958
Er wollte Menschen zeigen, wie man malt,

620
00:42:25,084 --> 00:42:27,503
aber durch den Verkauf von Produkten

621
00:42:27,586 --> 00:42:32,049
wollten sie daraus Profit schlagen.

622
00:42:32,841 --> 00:42:35,261
Das Stück Leinwand ist deine Welt,

623
00:42:35,344 --> 00:42:38,013
und du kannst tun, was dein Herz begehrt.

624
00:42:38,097 --> 00:42:40,849
Du hast die absolute und totale Macht.

625
00:42:41,809 --> 00:42:44,186
Nur hier habe ich Macht.

626
00:42:44,270 --> 00:42:46,730
Hier bin ich Diktator.
Hier kann ich alles tun.

627
00:42:46,814 --> 00:42:49,358
Das ist das Tolle daran, so zu malen.

628
00:42:49,441 --> 00:42:51,026
Hier ist man frei.

629
00:42:53,195 --> 00:42:56,407
Er beschwerte sich übers Telefon,

630
00:42:57,157 --> 00:43:00,703
dass er mit der Situation unzufrieden war.

631
00:43:03,372 --> 00:43:05,833
Von da an ging es bergab.

632
00:43:10,421 --> 00:43:12,381
Hey, da ist meine Frau Jane.

633
00:43:12,464 --> 00:43:14,174
-Hi, Jane.
-Hi.

634
00:43:14,258 --> 00:43:16,135
Und meine Geschäftspartnerin Annette.

635
00:43:17,052 --> 00:43:20,514
Ich widme dieses Gemälde

636
00:43:20,598 --> 00:43:25,394
einigen Menschen,
die The Joy of Painting möglich machten.

637
00:43:26,645 --> 00:43:31,150
Es gibt mehrere,
die ich gern beim Namen nennen möchte.

638
00:43:31,900 --> 00:43:34,278
Zuerst meine Frau Jane.

639
00:43:34,361 --> 00:43:38,574
Sie hat hinter uns gestanden
und war unsere treibende Kraft.

640
00:43:39,617 --> 00:43:42,745
Nur eine besondere Frau
hält es mit einem Verrückten aus.

641
00:43:51,170 --> 00:43:54,173
Ich ging ins hintere Schlafzimmer,

642
00:43:54,673 --> 00:44:01,263
und zum zweiten Mal in meinem Leben
sah ich Dad weinen.

643
00:44:04,516 --> 00:44:05,434
Und…

644
00:44:09,438 --> 00:44:12,399
Er lag eingerollt auf dem Boden.

645
00:44:18,906 --> 00:44:21,533
Jane hatte erfahren, dass sie Krebs hatte.

646
00:44:24,995 --> 00:44:29,124
Nur kurze Zeit später war Jane tot.

647
00:44:30,668 --> 00:44:32,920
Ich möchte mich kurz bedanken.

648
00:44:33,003 --> 00:44:36,799
Ich erwähnte ja,
dass ich meine Frau verloren habe.

649
00:44:36,882 --> 00:44:40,427
Ich habe Hunderte von Karten erhalten

650
00:44:40,511 --> 00:44:45,432
von Menschen aus dem ganzen Land,
die Beileid und Hilfe bekundeten.

651
00:44:46,058 --> 00:44:49,603
Ich danke euch aus tiefstem Herzen,
dass ihr Anteil nehmt

652
00:44:50,187 --> 00:44:54,692
und meiner Frau auch in eurem Leben
eine besondere Rolle zusprecht.

653
00:44:54,775 --> 00:45:00,447
BOBS FRAU JANE L. ROSS
IN LIEBEVOLLER ERINNERUNG GEWIDMET

654
00:45:02,324 --> 00:45:04,910
Janes Tod traf ihn schwer.

655
00:45:06,161 --> 00:45:08,163
Ich weiß noch, wie er meinte:

656
00:45:08,914 --> 00:45:11,625
"Mein Leben ging den Bach runter."

657
00:45:14,837 --> 00:45:18,590
Wenn man nicht gut drauf ist,
neigt man dazu, dunkler zu malen,

658
00:45:19,842 --> 00:45:22,052
da Bilder die Stimmung widerspiegeln.

659
00:45:22,970 --> 00:45:26,014
Manchmal ist es einem nicht bewusst,
dass es passiert.

660
00:45:31,145 --> 00:45:33,439
Hell auf Hell bringt nichts.

661
00:45:33,522 --> 00:45:36,775
Dunkel auf Dunkel bringt nichts.

662
00:45:37,901 --> 00:45:40,654
Und hier ist es wie im Leben. Wenn…

663
00:45:40,738 --> 00:45:45,242
Man muss ab und zu traurig sein,
damit man die guten Zeiten erkennen kann.

664
00:45:45,325 --> 00:45:46,869
Ich warte auf gute Zeiten.

665
00:46:03,051 --> 00:46:05,512
Zwei oder drei Wochen nach Janes Tod

666
00:46:05,596 --> 00:46:11,351
sagte der Arzt,
Dad hätte ein Non-Hodgkin-Lymphom.

667
00:46:22,112 --> 00:46:25,491
Dann waschen wir die Pinsel
mit geruchlosem Verdünner aus.

668
00:46:26,241 --> 00:46:27,534
Abschütteln.

669
00:46:28,285 --> 00:46:29,787
Immer schön abschütteln.

670
00:46:29,870 --> 00:46:34,833
Diese Nass-in-Nass-Technik
erfordert recht viel Verdünner.

671
00:46:36,752 --> 00:46:41,089
In fast jeder Folge
schüttelte er den Pinsel aus.

672
00:46:41,173 --> 00:46:42,257
Schön abschütteln.

673
00:46:43,258 --> 00:46:49,556
Und die Tröpfchen des Farbverdünners
stiegen ihm direkt in die Nase.

674
00:46:51,350 --> 00:46:52,518
Im Raum verteilen.

675
00:46:52,601 --> 00:46:56,939
Wenn er das tat, hatte ich Vorbehalte.

676
00:46:57,898 --> 00:47:02,027
Benetze den Pinsel mit etwas Farbverdünner
und nimm die Farbe auf.

677
00:47:02,110 --> 00:47:03,612
Ich fragte mich immer,

678
00:47:03,695 --> 00:47:07,616
ob das vielleicht etwas
mit dem Lymphom zu tun hatte.

679
00:47:09,159 --> 00:47:13,330
Ich bin kein Arzt. Reine Spekulation.

680
00:47:14,081 --> 00:47:16,750
Wir waschen beide direkt aus.

681
00:47:18,418 --> 00:47:19,503
So.

682
00:47:20,420 --> 00:47:23,465
Er sagte: "Wenn ich nicht mehr lange lebe,

683
00:47:23,549 --> 00:47:26,093
tue ich, so viel ich kann."

684
00:47:27,636 --> 00:47:29,346
Die Show musste weitergehen.

685
00:47:30,806 --> 00:47:34,393
Hallo. Ich bin Bob Ross
und möchte dich zur 26…

686
00:47:34,476 --> 00:47:37,271
-…zur 28…
-…zur 30. Staffel willkommen heißen.

687
00:47:37,354 --> 00:47:40,315
Wir benutzen die ganze Leinwand.

688
00:47:40,399 --> 00:47:41,859
In unserer Welt…

689
00:47:41,942 --> 00:47:44,820
Da wohnen kleine Bäumchen
ganz weit entfernt.

690
00:47:45,946 --> 00:47:49,741
Rückblickend sage ich,
Bob war im Arbeitsmodus.

691
00:47:50,659 --> 00:47:53,745
Er wollte mindestens
drei Sendungen pro Tag schaffen.

692
00:47:53,829 --> 00:47:56,123
An manchen Tagen waren es viel mehr.

693
00:47:56,206 --> 00:47:57,666
Wir amüsieren uns damit.

694
00:47:58,166 --> 00:48:01,712
Heute darfst du dich austoben.
Wirbel mit dem Pinsel herum.

695
00:48:03,797 --> 00:48:09,761
In den letzten Staffeln sieht man,
dass er sehr unter dem Krebs litt.

696
00:48:11,305 --> 00:48:14,266
Er war sehr verschlossen.

697
00:48:14,933 --> 00:48:17,185
So wollte es Bob.

698
00:48:17,269 --> 00:48:21,189
Ein wenig Übung, und du wirst staunen,
was du erreichen kannst.

699
00:48:21,273 --> 00:48:23,775
Jeder Tag ist wie ein Geschenk.

700
00:48:23,859 --> 00:48:26,320
Auf der Leinwand passiert etwas Neues.

701
00:48:27,070 --> 00:48:31,116
Ein fröhliches Bäumchen.
Vielleicht schwebt hier eine kleine Wolke.

702
00:48:31,199 --> 00:48:32,618
Kleine "Duders".

703
00:48:33,368 --> 00:48:36,330
Diese Show läuft
jetzt in vielen anderen Ländern.

704
00:48:36,413 --> 00:48:38,957
Ich frage mich,
wie man dort "Duders" übersetzt.

705
00:48:41,209 --> 00:48:43,462
MEXIKO

706
00:48:43,545 --> 00:48:46,924
TÜRKEI

707
00:48:48,008 --> 00:48:51,219
Menschen auf der ganzen Welt
haben etwas gemeinsam.

708
00:48:51,803 --> 00:48:54,014
Jeder malt gern.

709
00:49:00,479 --> 00:49:04,358
Wir wussten genau, dass er zum Zeitpunkt,

710
00:49:04,441 --> 00:49:08,862
als er quasi am Höhepunkt war,
aufhören müsste.

711
00:49:10,739 --> 00:49:12,824
Waschen wir den alten Pinsel aus.

712
00:49:13,992 --> 00:49:17,704
Ich glaube, er nutzte die Arbeit,
um sich abzulenken.

713
00:49:19,873 --> 00:49:25,212
Täglich bekomme ich Briefe von Menschen,
die noch nie gemalt haben,

714
00:49:25,295 --> 00:49:27,839
und die das hier erfolgreich ausprobierten

715
00:49:27,923 --> 00:49:32,135
und denen sich
eine neue Welt aufgetan hat.

716
00:49:33,136 --> 00:49:35,347
Ich kenne viele depressive Menschen,

717
00:49:35,430 --> 00:49:39,059
die durch Malen und Zeichnen
ihre Depression überwanden.

718
00:49:40,227 --> 00:49:45,440
Es ist wichtig,
sich durch diese Symbolik auszudrücken

719
00:49:45,524 --> 00:49:47,359
und so Gefühle zu bewältigen.

720
00:49:51,405 --> 00:49:56,493
KUNST MACHEN STATT KRIEG FÜHREN

721
00:49:56,576 --> 00:49:59,788
Ich vergesse nie,
wie ich erfuhr, dass Bob Krebs hatte.

722
00:49:59,871 --> 00:50:03,458
Mein Programmleiter rief mich zu sich,
schloss die Tür,

723
00:50:03,542 --> 00:50:06,169
und ich glaube,
er sagte es mir vor der Crew.

724
00:50:09,381 --> 00:50:14,302
Er sagte, Bob hätte Krebs.
Ich war schockiert, da er nie etwas sagte.

725
00:50:16,805 --> 00:50:19,891
Ich solle beim Arbeiten
nicht drüber nachdenken.

726
00:50:19,975 --> 00:50:20,934
So.

727
00:50:23,145 --> 00:50:25,522
Das ist der Höhepunkt meines Lebens,

728
00:50:25,605 --> 00:50:30,902
diese Sendungen zu machen, bei dir zu sein
und mit dir gemeinsam zu malen.

729
00:50:34,489 --> 00:50:37,826
Es war schön mit dir
die letzten 13 Folgen.

730
00:50:37,909 --> 00:50:43,540
Die alte Uhr an der Wand sagt mir,
es ist Zeit, Folge und Sendung zu beenden.

731
00:50:55,510 --> 00:50:59,556
Während dieser Zeit
machten sich die Kowalskis Sorgen.

732
00:51:00,140 --> 00:51:02,726
Stirbt Bob, stirbt auch ihr Geschäft.

733
00:51:03,602 --> 00:51:06,730
BOB ROSS PRÄSENTIERT

734
00:51:08,607 --> 00:51:11,151
Hi, ich bin Annette Kowalski,

735
00:51:11,234 --> 00:51:16,782
und Bob Ross bat mich,
euch die Blumenmalerei nahezubringen.

736
00:51:17,824 --> 00:51:22,954
Bei unserem Kunstretreat in Florida
warf eine Frau ein Buch auf meinen Tisch.

737
00:51:23,455 --> 00:51:25,874
Und zwar Annette Kowalskis Blumenbuch.

738
00:51:27,084 --> 00:51:29,795
Da stand,
Annette hätte lange dran gearbeitet,

739
00:51:29,878 --> 00:51:35,509
diesen neuen Malstil zu entwickeln.

740
00:51:36,218 --> 00:51:37,969
Ich hatte fast einen Herzinfarkt.

741
00:51:39,304 --> 00:51:42,224
Annette nahm meine Schaubilder

742
00:51:42,307 --> 00:51:45,477
und hat sie fast 1:1 übernommen.

743
00:51:51,650 --> 00:51:57,572
Sie benutzt
fast den gleichen Wortlaut wie wir.

744
00:51:58,865 --> 00:52:03,245
In ihrem Buch sitzt Kathwren
in einem großen Korbstuhl.

745
00:52:03,745 --> 00:52:09,209
Annette sitzt in demselben Korbstuhl,
in derselben Pose.

746
00:52:09,292 --> 00:52:11,837
Bist du bereit zu malen? Ich hoffe es.

747
00:52:11,920 --> 00:52:15,090
Wir ziehen den Pinsel nach hinten.

748
00:52:15,173 --> 00:52:19,761
Trag die Farbe mit Schlängellinien
in der Mitte auf, dann nach hinten ziehen.

749
00:52:19,845 --> 00:52:22,180
Annette malte Blumenbilder.

750
00:52:22,681 --> 00:52:25,142
Ich sagte:
"Die sehen aus wie Jenkins-Bilder."

751
00:52:26,143 --> 00:52:28,395
Sie sahen sich unheimlich ähnlich,

752
00:52:28,478 --> 00:52:31,857
und es war komisch,
dass die Pinsel auch so aussahen.

753
00:52:32,858 --> 00:52:36,027
In den frühen 80ern
haben wir Dachshaarbürsten

754
00:52:36,111 --> 00:52:38,280
für unsere Marke entworfen,

755
00:52:38,363 --> 00:52:42,075
aber der Vizepräsident von Weber sagte:

756
00:52:42,159 --> 00:52:45,036
"Ihr könnt diese Pinsel
leider nicht mehr nehmen.

757
00:52:45,120 --> 00:52:47,289
Dachse sind gefährdet."

758
00:52:47,372 --> 00:52:51,960
Wir freuen uns sehr
über Bobs neue Blumenpinsel.

759
00:52:52,919 --> 00:52:54,588
Und was geschah dann?

760
00:52:54,671 --> 00:52:57,340
Als Annette
ihre Produktlinie herausbrachte,

761
00:52:57,424 --> 00:53:00,760
gab es ein schönes Set Dachshaarpinsel.

762
00:53:01,761 --> 00:53:07,100
Bob war so oft bei Annette.
Wie konnte er das nicht wissen?

763
00:53:07,184 --> 00:53:10,061
Wir lassen Annette
eine Blume für dich malen.

764
00:53:10,145 --> 00:53:13,106
Ich überlasse ihr die Sendung
und komme später wieder.

765
00:53:13,190 --> 00:53:14,149
Danke.

766
00:53:14,232 --> 00:53:16,109
Was konnte er schon machen?

767
00:53:16,193 --> 00:53:20,822
Sie wollte
den gesamten Kunstmarkt kontrollieren.

768
00:53:21,573 --> 00:53:26,703
Unsere Verkäufe gingen zurück,
und die Sender setzten unsere Sendung ab.

769
00:53:27,204 --> 00:53:30,498
Sie hat das getan,
damit wir keine Konkurrenz mehr waren.

770
00:53:31,499 --> 00:53:33,293
Sie wollte uns beseitigen.

771
00:53:47,891 --> 00:53:50,143
Dad wurde immer kränker,

772
00:53:50,227 --> 00:53:53,730
und wir wussten alle,
dass wir uns um ihn kümmern müssen.

773
00:53:54,314 --> 00:53:57,150
Das hat mein Denken verändert.

774
00:53:57,234 --> 00:53:59,694
"Warum tut er das, was er getan hat?"

775
00:53:59,778 --> 00:54:02,864
"Warum wollte er das für mich?"

776
00:54:04,115 --> 00:54:06,618
"Warum drängte er mich so?"

777
00:54:07,118 --> 00:54:12,207
Es ist mir eine Ehre, euch meinen Stolz
und meine Freude im Leben zu präsentieren:

778
00:54:12,707 --> 00:54:14,334
Das ist mein Sohn Steve.

779
00:54:14,834 --> 00:54:16,962
Steve, schön, dass du da bist, mein Sohn.

780
00:54:17,045 --> 00:54:19,839
-Danke, Dad.
-Mal was Schönes. Bis später.

781
00:54:19,923 --> 00:54:20,924
Ok.

782
00:54:21,633 --> 00:54:24,636
Dad wollte, dass ich viele Shows mache,

783
00:54:25,512 --> 00:54:27,430
aber das wollte ich nicht.

784
00:54:29,266 --> 00:54:31,935
Er sagte, er wolle nur das Beste für mich.

785
00:54:32,435 --> 00:54:35,438
Er wollte,
dass ich erfolgreicher werde als er.

786
00:54:35,522 --> 00:54:39,150
Er sagte mir mal,
dass er bei einer der Sendungen

787
00:54:39,234 --> 00:54:44,030
nicht sein Bestes gab,
weil er es mir einfacher machen wollte,

788
00:54:44,114 --> 00:54:46,658
wenn ich in der Zukunft übernehmen würde.

789
00:54:47,784 --> 00:54:49,327
Und ich dachte nur: "Was?"

790
00:54:49,411 --> 00:54:52,706
Es gibt einen jungen Kerl,
der Berge besser malt als ich.

791
00:54:52,789 --> 00:54:57,252
Und zwar mein Sohn Steve.
Du kennst ihn aus anderen Sendungen.

792
00:54:57,335 --> 00:55:00,338
Er ist einer der besten Berg-Maler,

793
00:55:00,839 --> 00:55:01,965
die ich je sah.

794
00:55:02,048 --> 00:55:03,758
In dieser Staffel war er nicht.

795
00:55:03,842 --> 00:55:07,137
Aber vielleicht hole ich ihn
in der nächsten Staffel wieder her.

796
00:55:07,637 --> 00:55:10,932
Es gab einen Machtkampf zwischen uns,
würde ich sagen.

797
00:55:13,143 --> 00:55:17,022
Es gab einen kleinen Streit zwischen uns.

798
00:55:18,898 --> 00:55:24,654
Ich wollte mein eigenes Ding machen.
Er wollte, dass ich sein Nachfolger werde.

799
00:55:27,741 --> 00:55:32,329
Wir hatten einige Jahre
kaum miteinander geredet.

800
00:55:32,412 --> 00:55:37,292
Ich bin deswegen
immer noch wütend auf mich selbst.

801
00:55:39,419 --> 00:55:42,047
Wenn deine Eltern wollen,
dass du etwas tust,

802
00:55:42,130 --> 00:55:44,924
tun sie das nicht,
weil sie gemein sein wollen.

803
00:55:45,008 --> 00:55:47,093
Sondern weil du ihnen wichtig bist.

804
00:55:47,177 --> 00:55:51,431
Sie lieben dich
und wollen das Beste für dich.

805
00:55:57,354 --> 00:55:59,856
Als er immer schwächer wurde,

806
00:56:01,274 --> 00:56:04,861
redeten wir wieder viel öfter miteinander.

807
00:56:08,907 --> 00:56:12,077
Wir setzten uns zusammen
und sprachen über Dinge,

808
00:56:12,160 --> 00:56:15,538
die er mir nie erzählt hatte.

809
00:56:18,249 --> 00:56:19,542
Am Anfang hatte man…

810
00:56:21,586 --> 00:56:23,755
…ein Wahlsystem etabliert.

811
00:56:26,841 --> 00:56:28,176
Als Jane starb,

812
00:56:29,094 --> 00:56:31,137
verlor er eine Stimme.

813
00:56:33,723 --> 00:56:37,435
Plötzlich spielte Bobs Meinung
keine Rolle mehr.

814
00:56:37,936 --> 00:56:42,023
Es hieß dann: "Wir tun, was wir wollen,

815
00:56:42,107 --> 00:56:44,984
und du wirst tun, was wir dir sagen."

816
00:56:47,362 --> 00:56:49,781
Nach Janes Tod

817
00:56:49,864 --> 00:56:53,284
gab es Ressentiments,

818
00:56:53,368 --> 00:56:57,997
weil man Bob nicht den Raum gab,
Bob zu sein.

819
00:56:58,873 --> 00:57:05,296
Er entschied, keine weitere Staffel
mit den Kowalskis zu drehen.

820
00:57:16,891 --> 00:57:17,725
Hi, Kinder.

821
00:57:17,809 --> 00:57:19,686
Bob!

822
00:57:19,769 --> 00:57:21,271
Wie geht es euch heute?

823
00:57:21,354 --> 00:57:22,564
-Mir geht's gut.
-Ok.

824
00:57:23,064 --> 00:57:27,527
Mein Vater wollte immer
eine Fernsehsendung für Kinder machen.

825
00:57:27,610 --> 00:57:31,781
Er wollte die Welt der Kunst
auch den jungen Leuten näherbringen.

826
00:57:34,534 --> 00:57:37,954
Wenn ein Kind 11 oder 12 Jahre alt ist

827
00:57:38,037 --> 00:57:42,709
und Negativität in Bezug
auf künstlerische Bemühungen erntet,

828
00:57:43,877 --> 00:57:46,254
gibt das Kind oft auf.

829
00:57:47,046 --> 00:57:52,594
Bob fand,
Kinderprogramme zogen viel Publikum an.

830
00:57:53,595 --> 00:57:56,806
Ich lese gerade
ein schönes, altes Märchenbuch.

831
00:57:56,890 --> 00:58:00,768
Er war begeistert davon
und wollte das unbedingt machen,

832
00:58:00,852 --> 00:58:02,687
aber dann wurde er schwerkrank.

833
00:58:05,982 --> 00:58:07,734
Er trug eine Perücke.

834
00:58:09,611 --> 00:58:13,531
Die Kowalskis wurden wütend,
weil Bob krank aussah.

835
00:58:13,615 --> 00:58:18,578
Aber er bestand darauf,
die Sendung machen zu können.

836
00:58:19,496 --> 00:58:22,081
Walt und Annette waren absolut dagegen.

837
00:58:24,000 --> 00:58:27,253
Beide sahen Bob als etwas an,
das sie entdeckt

838
00:58:27,337 --> 00:58:30,089
und von Anfang an groß gemacht haben.

839
00:58:31,591 --> 00:58:34,344
Sie wollten nicht,
dass seine Krankheit bekannt wird.

840
00:58:46,481 --> 00:58:50,360
Als Dad kurz vor dem Sterbebett war,

841
00:58:51,152 --> 00:58:54,906
besuchten wir die Kowalskis.

842
00:58:57,951 --> 00:59:00,870
Wir gingen ins hintere Zimmer,

843
00:59:01,371 --> 00:59:04,165
und ich legte Bob ins Bett.

844
00:59:06,251 --> 00:59:08,461
Annette fing ein Gespräch mit mir an,

845
00:59:08,545 --> 00:59:11,798
als die Tür zu war,
damit Bob nicht zuhören konnte.

846
00:59:14,092 --> 00:59:18,555
Sie sagte: "Geh da rein.
Bob soll das unterschreiben."

847
00:59:21,724 --> 00:59:26,896
Sie sagte: "Ein Vertrag für ein Denkmal,
das wir für Bob errichten wollen."

848
00:59:29,774 --> 00:59:35,238
Es schien aber, als wollten sie,
dass Bob seinen Namen auf sie überschrieb.

849
00:59:37,657 --> 00:59:42,328
Ich weigerte mich,
und Annette war wütend und frustriert.

850
00:59:44,998 --> 00:59:48,501
Er wollte nicht
die Rechte an seinem Namen weggeben.

851
00:59:49,877 --> 00:59:52,714
Das hielt sie nicht davon ab,
es zu versuchen.

852
00:59:55,300 --> 00:59:57,594
Sie wussten, er würde bald sterben.

853
00:59:59,470 --> 01:00:01,598
Sie wurden immer verzweifelter.

854
01:00:03,141 --> 01:00:04,934
Sie stritten sich darüber,

855
01:00:05,018 --> 01:00:08,605
wer nach seinem Tod
seinen Namen besitzen wird.

856
01:00:10,607 --> 01:00:13,443
Das ging so über Wochen.

857
01:00:15,987 --> 01:00:18,740
Ich male gern,
weil es mir absolute Freiheit gibt.

858
01:00:19,324 --> 01:00:23,036
Nur hierbei genoss ich je
absolute Freiheit.

859
01:00:23,703 --> 01:00:29,792
Bob hatte beschlossen,
dass die Lösung für das Kowalski-Problem

860
01:00:30,543 --> 01:00:35,089
die Ehe mit einer Krankenschwester war,
die er in seiner Zeit

861
01:00:35,173 --> 01:00:37,008
im Krankenhaus kennenlernte.

862
01:00:38,718 --> 01:00:42,597
Er wollte Vorkehrungen
für seinen Halbbruder

863
01:00:42,680 --> 01:00:47,101
und seinen Sohn Steve treffen,
damit sie die Nachfolge antreten konnten.

864
01:00:50,063 --> 01:00:53,608
Er brüllte nur,
wenn er extrem ärgerlich war.

865
01:00:54,567 --> 01:00:59,364
Das ist der beste Teil dieser Technik.
Damit baut man Frust und Unmut ab.

866
01:01:01,407 --> 01:01:02,909
Man hörte ihn schreien:

867
01:01:02,992 --> 01:01:04,827
"Ich gebe euch meinen Namen nicht!

868
01:01:04,911 --> 01:01:07,121
Ihr kriegt meinen Namen nicht."

869
01:01:21,552 --> 01:01:27,433
Mein letztes Telefonat mit Bob
war im Juni 1995.

870
01:01:29,310 --> 01:01:30,812
Er wusste, was los war.

871
01:01:31,312 --> 01:01:36,734
Er sagte, er wolle nichts mit BRI
oder The Joy of Painting zu tun haben.

872
01:01:37,610 --> 01:01:42,657
Er sagte: "Man will mir auf dem Sterbebett
meinen Namen wegnehmen."

873
01:01:44,367 --> 01:01:46,536
Ich sprach länger mit ihm und sagte:

874
01:01:46,619 --> 01:01:48,746
"Ich komme dich besuchen."

875
01:01:49,372 --> 01:01:52,750
Er sagte "Nein, ich will nicht,
dass du mich so siehst.

876
01:01:52,834 --> 01:01:55,420
Ich wiege nur 38 Kilo.

877
01:01:55,920 --> 01:01:59,006
Erinnere dich so an mich,
wie du mich zuletzt gesehen hast."

878
01:02:19,277 --> 01:02:20,111
Er…

879
01:02:22,613 --> 01:02:24,282
Er hatte keine Haare mehr.

880
01:02:30,371 --> 01:02:34,208
Und er war dünn, so dünn.

881
01:02:35,084 --> 01:02:37,545
Wir mussten seine Lippen befeuchten.

882
01:02:38,045 --> 01:02:42,842
Er konnte nicht trinken.
Sein Hals war… zu.

883
01:02:51,934 --> 01:02:54,729
Ich sah zu,
wie sich mein Held in Luft auflöste.

884
01:02:59,108 --> 01:03:02,236
Wir versuchten,
es ihm so schön wie möglich zu machen,

885
01:03:04,447 --> 01:03:07,283
aber er hatte extreme Schmerzen.

886
01:03:13,080 --> 01:03:14,665
Ich musste ihn festhalten.

887
01:03:20,880 --> 01:03:21,964
Und er sagte:

888
01:03:23,424 --> 01:03:24,801
"Du bist so stark."

889
01:04:05,424 --> 01:04:11,055
BOB ROSS, FERNSEHKÜNSTLER
29. OKTOBER 1942 - 4. JULI 1995

890
01:04:13,307 --> 01:04:17,645
Nach Dads Tod sagte Annette etwas zu mir,
das ich nie vergessen werde.

891
01:04:17,728 --> 01:04:20,773
"Bist du nicht froh, dass es vorbei ist?"

892
01:04:23,359 --> 01:04:27,822
Und ich dachte: "Was meinst du?
Ob ich froh bin, dass Dad tot ist?"

893
01:04:28,948 --> 01:04:32,827
Ich verstand nicht, wovon sie sprach.

894
01:04:33,411 --> 01:04:36,247
Jede Sekunde länger,
die ich hätte haben können…

895
01:04:39,000 --> 01:04:40,167
Jede Sekunde…

896
01:04:42,378 --> 01:04:43,462
…wäre…

897
01:04:44,881 --> 01:04:46,674
Ich hätte alles dafür gegeben.

898
01:04:52,471 --> 01:04:57,435
Die Kowalskis kamen nicht
zu Bobs Beerdigung.

899
01:04:58,519 --> 01:05:03,733
Schlimmer noch,
sie wollten die Beerdigung geheim halten.

900
01:05:06,277 --> 01:05:08,487
Ich weiß nicht mehr, wer mich anrief.

901
01:05:09,113 --> 01:05:13,868
Sie sagten: "Bob ist tot."
Und: "Sag es niemandem."

902
01:05:13,951 --> 01:05:16,370
Und: "Flieg schnell nach Florida."

903
01:05:18,789 --> 01:05:19,874
Es war verrückt.

904
01:05:21,292 --> 01:05:24,295
Es waren nur 30 oder 40 Leute da.

905
01:05:26,839 --> 01:05:31,928
Ich erfuhr in der Newsweek von seinem Tod.

906
01:05:32,428 --> 01:05:38,517
Ich war gekränkt,
dass man sich nicht bei mir meldete.

907
01:05:38,601 --> 01:05:41,395
Ich wäre gern
zu seiner Beerdigung gekommen.

908
01:05:44,231 --> 01:05:46,525
Aber dazu kam es nicht.

909
01:05:48,736 --> 01:05:52,198
Sie wollten, dass die Leute glauben,
dass er noch lebt.

910
01:05:52,281 --> 01:05:53,824
Viele glaubten das.

911
01:05:55,034 --> 01:05:57,787
Sogar heute noch
muss ich den Leuten sagen,

912
01:05:57,870 --> 01:05:59,622
dass er tot ist.

913
01:06:00,289 --> 01:06:03,250
NEW YORK TIMES NACHRUFE
DONNERSTAG, DEN 13. JULI 1995

914
01:06:04,293 --> 01:06:09,215
BOB ROSS, 52, GESTORBEN
FERNSEHMALER

915
01:06:16,180 --> 01:06:21,018
Nach seinem Tod änderte sich für mich,

916
01:06:21,686 --> 01:06:24,188
wie ich über Dinge dachte.

917
01:06:24,271 --> 01:06:29,527
Wie ich über Leben und Tod dachte
und alles dazwischen.

918
01:06:33,698 --> 01:06:37,451
Ich hatte einen Nervenzusammenbruch.

919
01:06:42,707 --> 01:06:44,625
Nach Bobs Tod

920
01:06:45,543 --> 01:06:47,044
fragte ich mich:

921
01:06:47,586 --> 01:06:49,005
"Was jetzt?"

922
01:06:52,133 --> 01:06:57,930
NIEDERLANDE

923
01:06:59,724 --> 01:07:04,145
Ich fing 1995 bei Bob Ross Inc. an.

924
01:07:04,645 --> 01:07:09,817
Nach seinem Tod fragte man mich,
ob ich Bob Ross in Europa vertreiben kann.

925
01:07:11,027 --> 01:07:15,239
Ich konnte es
im deutschen Fernsehen verkaufen.

926
01:07:15,948 --> 01:07:20,578
Ich erfasste die Bestellungen
für Farben und Pinsel, Bücher.

927
01:07:21,871 --> 01:07:25,124
Walt Kowalski
war mein Hauptansprechpartner,

928
01:07:25,624 --> 01:07:30,963
aber als wir über das Geschäft sprachen,
ging es nur um meine Abteilung.

929
01:07:32,256 --> 01:07:34,842
Am Anfang dachte ich,

930
01:07:34,925 --> 01:07:39,305
dass die Kowalskis
traurig über Bobs Tod seien.

931
01:07:40,139 --> 01:07:44,935
Aber ich bemerkte Veränderungen
in der Bob Ross Company.

932
01:07:46,187 --> 01:07:51,567
Sie wurden immer anspruchsvoller,
was die zertifizierte Kursleitung anging.

933
01:07:52,234 --> 01:07:53,778
Wer den Kurs besuchte, sagte,

934
01:07:53,861 --> 01:07:58,407
man wandle auf Eierschalen
bei diesen Zertifizierungskursen.

935
01:07:59,700 --> 01:08:04,163
Am ersten Tag legt das Management
dem Kurs einen Vertrag vor.

936
01:08:04,789 --> 01:08:10,586
Der Kurs wurde gebeten,
sogenannte Richtlinien zu unterschreiben,

937
01:08:10,669 --> 01:08:14,048
die eigentlich ein Vertrag waren.

938
01:08:15,633 --> 01:08:19,011
Man durfte
keinen anderen Kunstschaffenden bewerben.

939
01:08:19,512 --> 01:08:24,600
Man durfte keine anderen Produkte
außer den Ross-Produkten verwenden.

940
01:08:27,061 --> 01:08:29,438
Es gab einen Kasten für Vorschläge.

941
01:08:29,522 --> 01:08:31,357
Ich nannte es die Spionagebox.

942
01:08:32,650 --> 01:08:38,906
Man sollte sich melden,
sobald Kursteilnehmende oder Lehrkräfte

943
01:08:38,989 --> 01:08:44,078
in irgendeiner Art
gegen die Richtlinien verstoßen haben.

944
01:08:45,454 --> 01:08:50,709
Einer Freundin von uns wurde am ersten Tag
auf die Schulter getippt.

945
01:08:51,210 --> 01:08:56,173
Man sagte: "Pack Farben und Pinsel ein.
Sag kein Wort und geh."

946
01:08:58,717 --> 01:09:01,554
Sie hatte zu den anderen gesagt:

947
01:09:01,637 --> 01:09:03,556
"Ich will zum Jenkins-Kurs."

948
01:09:05,724 --> 01:09:09,270
Das wurde durch die kleine Kiste gemeldet.

949
01:09:09,770 --> 01:09:13,107
Ich lebte 5 Jahre in Vietnam
unter kommunistischer Herrschaft,

950
01:09:13,190 --> 01:09:15,317
davon war ich drei im Gefängnis.

951
01:09:15,401 --> 01:09:19,613
Die Weise, wie die BRI den Kurs leitete,
erinnerte mich ans kommunistische Regime.

952
01:09:22,199 --> 01:09:27,329
Sie hatten die volle Kontrolle
und handelten im Namen von Bob Ross,

953
01:09:27,413 --> 01:09:29,915
obwohl Bob Ross nie involviert war.

954
01:09:31,709 --> 01:09:35,212
Was würde Bob zu dieser Situation sagen,
wenn er noch lebte?

955
01:09:35,296 --> 01:09:38,382
Bob Ross' Vermächtnis widerfährt Unrecht

956
01:09:40,176 --> 01:09:43,554
Einmal ging ich im Lager herum.

957
01:09:44,597 --> 01:09:47,850
Es gab dort einen großen Tisch,
überall lagen Bilder.

958
01:09:48,559 --> 01:09:54,106
Und ich sah einen Typen,
der mit einem feinen Pinsel

959
01:09:54,607 --> 01:09:58,068
die Unterschrift von Bob Ross
auf das Bild schrieb.

960
01:09:58,694 --> 01:10:00,070
Ich dachte: "Moment.

961
01:10:00,154 --> 01:10:03,532
Bob Ross ist tot,
und nun signiert jemand seine Bilder.

962
01:10:03,616 --> 01:10:04,491
Was ist da los?"

963
01:10:06,035 --> 01:10:12,333
Viele können Bob Ross kopieren,
ohne dass man einen Unterschied merkt.

964
01:10:12,416 --> 01:10:15,211
Ich sehe keinen Unterschied.
Niemand sieht ihn.

965
01:10:16,253 --> 01:10:18,589
Der Unterschied ist die Signatur,

966
01:10:19,089 --> 01:10:22,718
aber selbst dann weiß man nicht,
ob es echt ist.

967
01:10:25,054 --> 01:10:26,847
Walt, ist das ein Bob Ross?

968
01:10:26,931 --> 01:10:28,974
Das ist ein Gemälde von Bob Ross.

969
01:10:29,642 --> 01:10:31,518
Das hat man mir gesagt.

970
01:10:31,602 --> 01:10:33,896
EINZIGE ECHTHEITSPRÜFERIN
VON BOB-ROSS-BILDERN

971
01:10:33,979 --> 01:10:36,190
Ich erkenne Bob Ross' Gemälde.

972
01:10:36,815 --> 01:10:40,236
Was meinen Sie dazu,
dass die einzige Person,

973
01:10:40,319 --> 01:10:43,948
die Bob-Ross-Bilder authentifiziert,
Annette Kowalski ist?

974
01:10:44,031 --> 01:10:47,493
Das ist gequirlte Scheiße.
Tut mir leid. Es ist Unsinn.

975
01:10:47,993 --> 01:10:51,997
Als ich den Kerl sah,
war das Grund für mich zu sagen:

976
01:10:52,081 --> 01:10:54,208
"Hier läuft etwas sehr falsch."

977
01:11:01,757 --> 01:11:03,676
Die Bob Ross Company wusste,

978
01:11:03,759 --> 01:11:06,720
dass sie Webers wichtigster Kunde war.

979
01:11:08,347 --> 01:11:14,019
Walt sagte: "Wir dürfen die Bücher
der Firma Martin F. Weber prüfen."

980
01:11:14,770 --> 01:11:17,398
Und man
prüfte die Bücher von Martin F. Weber

981
01:11:17,481 --> 01:11:19,984
und fand einige Unstimmigkeiten.

982
01:11:20,859 --> 01:11:22,945
Das Management von BRI sagte:

983
01:11:23,028 --> 01:11:26,115
"Ihr müsst Jenkins rauswerfen.

984
01:11:26,198 --> 01:11:30,577
Zerstört seine Marke,
unterstützt seine Sendung nicht mehr

985
01:11:31,078 --> 01:11:33,205
und werft ihn raus."

986
01:11:34,373 --> 01:11:37,042
Unser Vertrag mit Weber lief 16 Jahre.

987
01:11:37,126 --> 01:11:39,712
Wir waren Dennis Kapp loyal gegenüber,

988
01:11:39,795 --> 01:11:42,548
obwohl man unsere Kurse nicht mehr buchte.

989
01:11:42,631 --> 01:11:46,427
Wir sagten zu Dennis:
"Wir wissen, was die Kowalskis machen."

990
01:11:47,636 --> 01:11:50,055
Er sagte: "Es ist rein geschäftlich.

991
01:11:50,139 --> 01:11:52,141
Es ist nicht persönlich gemeint."

992
01:11:53,017 --> 01:11:55,227
Für uns war es das.

993
01:11:56,562 --> 01:11:59,857
Wir waren Pioniere der Hobbykunstbranche.

994
01:11:59,940 --> 01:12:06,238
Bei uns dreht sich alles nur um die Kunst.

995
01:12:06,905 --> 01:12:09,992
Eines Morgens wachten wir auf
und waren arbeitslos.

996
01:12:12,745 --> 01:12:15,497
Bei Weber unter Vertrag zu stehen,

997
01:12:15,998 --> 01:12:20,627
war das Schlimmste,
was uns passieren konnte.

998
01:12:23,964 --> 01:12:27,509
Den Kowalskis ging es nicht darum,

999
01:12:28,052 --> 01:12:30,262
Glück und Lebensfreude zu verbreiten.

1000
01:12:32,056 --> 01:12:34,183
Sie interessierte nur Geld.

1001
01:12:36,435 --> 01:12:40,773
Es gibt heutzutage
so viele Bob-Ross-Produkte.

1002
01:12:41,523 --> 01:12:42,941
Kaffeetassen.

1003
01:12:43,442 --> 01:12:45,736
T-Shirts, Pyjamas,

1004
01:12:45,819 --> 01:12:48,113
Decken, Brotdosen,

1005
01:12:48,197 --> 01:12:49,740
Puzzles,

1006
01:12:49,823 --> 01:12:51,492
Kugelschreiber.

1007
01:12:51,575 --> 01:12:52,951
Soll ich weitermachen?

1008
01:12:53,035 --> 01:12:55,371
Ein Graskopf
Ihres Lieblingsmalers Bob Ross.

1009
01:12:55,454 --> 01:12:57,206
-Fantastisch.
-Einfach aussäen.

1010
01:12:57,289 --> 01:12:59,583
Da das Interesse gestiegen ist,

1011
01:12:59,666 --> 01:13:02,795
versorgen wir die Leute
gerne mit Bob-Ross-Produkten.

1012
01:13:02,878 --> 01:13:07,132
Damit sie jeden Tag lächeln,
wenn sie aus ihrer Bob-Ross-Tasse trinken.

1013
01:13:07,633 --> 01:13:12,971
Die Bob Ross Company
kommunizierte der Welt gegenüber nur:

1014
01:13:13,055 --> 01:13:14,765
"Bob Ross hier, Bob Ross da."

1015
01:13:15,557 --> 01:13:17,643
Bob war tot und nicht involviert.

1016
01:13:22,773 --> 01:13:24,650
Ihnen geht es um Kontrolle.

1017
01:13:24,733 --> 01:13:27,778
Sie wollen das volle Programm besitzen.

1018
01:13:28,904 --> 01:13:31,990
Ich hatte genug davon, um ehrlich zu sein.

1019
01:13:36,203 --> 01:13:42,709
Guten Morgen. Wir protokollieren
im Fall RSR ART, LLC vs. Bob Ross Inc.

1020
01:13:42,793 --> 01:13:45,421
Dies ist Robert Steven Ross'
eidesstattliche Aussage.

1021
01:13:45,504 --> 01:13:48,340
Dies ist Dana Jesters
eidesstattliche Aussage.

1022
01:13:48,966 --> 01:13:53,345
Ich wollte meinen Namen
auf Farbe und Pinseln,

1023
01:13:53,846 --> 01:13:58,100
aber die Verwendung
meines eigenen Namens machte mir Angst.

1024
01:13:58,684 --> 01:14:03,230
Denn sie glauben,
ihnen gehört der Name Ross.

1025
01:14:03,939 --> 01:14:06,984
Ich wusste,
ich würde sofort verklagt werden.

1026
01:14:08,193 --> 01:14:10,529
Unser Anwalt sagte,
wir sollten sie verklagen.

1027
01:14:10,612 --> 01:14:14,241
Es ist billiger,
als wenn sie einen später verklagen.

1028
01:14:14,741 --> 01:14:16,452
Sie klagen nämlich gern.

1029
01:14:17,786 --> 01:14:24,042
Reden wir über meinen Mandanten
Bob Ross Inc., den ich als BRI bezeichne.

1030
01:14:24,126 --> 01:14:27,796
-Kennen Sie die Abkürzung?
-Kein Problem.

1031
01:14:27,880 --> 01:14:31,717
War RSR die Idee von mehreren Personen?

1032
01:14:31,800 --> 01:14:34,678
-Ja. Einer Gruppe.
-Aus wem bestand die Gruppe?

1033
01:14:34,761 --> 01:14:38,807
Aus Lawrence, Steve und mir.

1034
01:14:38,891 --> 01:14:41,143
-Und Lawrence ist Lawrence Kapp?
-Ja.

1035
01:14:42,603 --> 01:14:47,065
EHEMALIGER MITARBEITER
MARTIN F. WEBER CO.

1036
01:14:47,566 --> 01:14:50,861
Meinem Vater
gehörte die Martin F. Weber Company,

1037
01:14:51,361 --> 01:14:55,199
die älteste Herstellerfirma
von Kunstzubehör in den USA.

1038
01:14:55,282 --> 01:14:59,244
Dies ist M. Lawrence Kapps
eidesstattliche Aussage.

1039
01:14:59,328 --> 01:15:00,162
4. MAI 2018

1040
01:15:00,245 --> 01:15:03,999
Wie lange,
nachdem Sie 2001 zu Martin F. Weber kamen,

1041
01:15:04,082 --> 01:15:10,672
produzierte Martin F. Weber
weiterhin Bob-Ross-Lizenzprodukte für BRI?

1042
01:15:11,256 --> 01:15:15,302
Bis 2016.

1043
01:15:16,261 --> 01:15:19,556
Was empfanden Sie bei der Entscheidung,

1044
01:15:19,640 --> 01:15:23,435
den Vertrag auslaufen zu lassen?

1045
01:15:24,228 --> 01:15:26,772
Ich war sehr besorgt.

1046
01:15:28,482 --> 01:15:32,069
Da kam mir die Idee,

1047
01:15:32,152 --> 01:15:35,781
Pinsel und Farbe unter dem Namen
Robert Stephen Ross herzustellen.

1048
01:15:36,406 --> 01:15:39,576
Steve und ich sprachen im Juli 2016.

1049
01:15:40,744 --> 01:15:45,457
Lawrence sagte ihm,
man könne die Farben produzieren…

1050
01:15:45,541 --> 01:15:47,668
Da wurde mir gesagt,

1051
01:15:49,461 --> 01:15:52,047
dass ich das nicht darf

1052
01:15:52,548 --> 01:15:55,008
wegen seines Nachnamens.

1053
01:15:55,092 --> 01:15:58,345
Außer, er besitzt die Rechte
am Namen seines Vaters

1054
01:15:58,428 --> 01:16:00,556
und die Persönlichkeitsrechte.

1055
01:16:01,056 --> 01:16:04,685
Die Bob Ross Company verklagte
ein Jahr nach Bobs Tod

1056
01:16:05,394 --> 01:16:10,691
Bobs dritte Frau Lynda Ross
und Jimmie Cox.

1057
01:16:11,733 --> 01:16:15,696
Sie hatten es vor allem
auf Bilder und Gegenstände abgesehen.

1058
01:16:17,239 --> 01:16:19,408
Pinsel, die Bob Ross benutzt hatte,

1059
01:16:19,491 --> 01:16:22,035
seine Palette aus dem Fernsehen.

1060
01:16:22,953 --> 01:16:25,789
Sie wollten alle Gemälde aus seinem Haus.

1061
01:16:26,999 --> 01:16:29,751
Wie beschreiben Sie Ihre Beziehung
zu Ihrem Onkel Jim?

1062
01:16:31,420 --> 01:16:32,462
Durchwachsen.

1063
01:16:35,841 --> 01:16:37,301
War das schon immer so?

1064
01:16:40,596 --> 01:16:44,182
Ja, ich denke schon,
wenn ich so drüber nachdenke.

1065
01:16:45,434 --> 01:16:48,270
Ich habe noch nie darüber nachgedacht,
aber ja.

1066
01:16:55,110 --> 01:16:57,487
Steve wollte herausfinden,

1067
01:16:57,571 --> 01:17:01,241
ob er die Rechte
am Namen seines Vaters hatte.

1068
01:17:01,825 --> 01:17:04,453
Und während der Recherche sagte er:

1069
01:17:04,536 --> 01:17:07,998
"Du meine Güte.
Du glaubst nicht, was ich eben fand."

1070
01:17:08,081 --> 01:17:10,667
ERSTER ZUSATZ
ZUM WIDERRUFLICHEN TRUST ROBERT N. ROSS'

1071
01:17:10,751 --> 01:17:15,505
Der erste Zusatz
zum unwiderruflichen Bob-Ross-Trust.

1072
01:17:16,757 --> 01:17:23,305
Da stand, dass Onkel Jim und ich fast
alle Rechte am geistigem Eigentum besaßen.

1073
01:17:24,765 --> 01:17:28,101
Alles, was mein Vater
BRI nicht überschrieben hat.

1074
01:17:28,935 --> 01:17:32,689
Der Trust wurde so aufgesetzt,
weil ich jung war.

1075
01:17:32,773 --> 01:17:37,235
Er wusste, Jim war wahrscheinlich
verantwortungsvoller als ich.

1076
01:17:37,319 --> 01:17:41,406
Und dass es klug wäre,
wenn er das Sagen hätte.

1077
01:17:43,283 --> 01:17:48,997
Hat Ihnen Ihr Onkel Jim
je von der Einigung zwischen ihm

1078
01:17:49,081 --> 01:17:54,002
und BRI erzählt,
die den Streitfall klären sollte?

1079
01:17:54,086 --> 01:17:56,588
Auf gar keinen Fall. Nein.

1080
01:17:57,923 --> 01:18:03,220
Es stimmt doch, dass in diesem Vergleich
von 1997, den wir uns eben ansahen,

1081
01:18:03,303 --> 01:18:05,347
Jimmie Cox im Namen des Trusts

1082
01:18:05,430 --> 01:18:09,017
alle Eigentumsrechte,

1083
01:18:09,101 --> 01:18:15,273
künstlerische Werke und andere Posten
jeglicher Art an BRI übertrug?

1084
01:18:16,149 --> 01:18:19,945
Das steht jedenfalls in diesem Dokument.

1085
01:18:20,028 --> 01:18:21,613
Was ist das?

1086
01:18:21,697 --> 01:18:22,864
7. MAI 2018

1087
01:18:22,948 --> 01:18:26,660
Mein Onkel
hat ihnen die Rechte übertragen,

1088
01:18:27,786 --> 01:18:31,748
entgegen dem Wunsch meines Vaters.

1089
01:18:38,422 --> 01:18:41,425
JIMMIE COX
WOLLTE UNS KEIN INTERVIEW GEBEN,

1090
01:18:41,508 --> 01:18:45,345
ALS GRUND NANNTE ER DIE ANGST,
VON DEN KOWALSKIS VERKLAGT ZU WERDEN.

1091
01:18:47,931 --> 01:18:51,727
Als die Bob Ross Company 1996

1092
01:18:52,519 --> 01:18:56,231
Nachlass und Trust einklagten,

1093
01:18:56,857 --> 01:19:02,738
unterschrieb Jimmie aus Angst
vor dem Prozess den Vertrag mit BRI.

1094
01:19:02,821 --> 01:19:05,282
Lynda tat offenbar das Gleiche

1095
01:19:06,074 --> 01:19:10,078
und überschrieb alle Rechte an BRI.

1096
01:19:11,580 --> 01:19:15,292
In diesem Vergleich
wurden auch Aufnahmen erwähnt.

1097
01:19:15,792 --> 01:19:19,296
Mein Vater hat mit uns
kaum über Geschäftliches gesprochen,

1098
01:19:19,379 --> 01:19:23,508
weil das die Kowalskis nicht wollten,

1099
01:19:24,968 --> 01:19:28,054
aber er nahm die Telefongespräche auf.

1100
01:19:29,014 --> 01:19:34,144
Sie brachten ihm das bei,
und er wusste, dass es in Zukunft

1101
01:19:34,227 --> 01:19:37,689
Krieg mit den Kowalskis geben würde.

1102
01:19:40,567 --> 01:19:44,654
Wegen dieser Aufnahmen
verklagten sie seine Ehefrau,

1103
01:19:44,738 --> 01:19:48,116
die er zwei Monate
vor seinem Tod geheiratet hatte.

1104
01:19:49,242 --> 01:19:51,495
Sie haben die Aufnahmen wohl entsorgt,

1105
01:19:51,578 --> 01:19:53,705
damit niemand je erfährt,

1106
01:19:53,789 --> 01:19:56,291
was gesagt wurde.

1107
01:19:58,502 --> 01:20:02,589
DIE KOWALSKIS WURDEN GEBETEN,
AN DIESEM FILM MITZUWIRKEN.

1108
01:20:02,672 --> 01:20:04,591
BETREFF: DOKU ÜBER BOB ROSS

1109
01:20:04,674 --> 01:20:09,012
WIR BEDAUERN, IHNEN ZU SAGEN,
DASS WIR IHRER BITTE NICHT NACHKOMMEN.

1110
01:20:09,638 --> 01:20:12,682
WIR SCHÜTZEN
DIESES KOSTBARE GEISTIGE EIGENTUM

1111
01:20:12,766 --> 01:20:15,644
UND VERHINDERN,
DASS MAN ES MISSBRÄUCHLICH NUTZT,

1112
01:20:15,727 --> 01:20:18,230
WOBEI WIR ANWALTLICH VERTRETEN WERDEN.

1113
01:20:18,855 --> 01:20:21,608
BITTE ACHTEN SIE SORGFÄLTIG DARAUF,

1114
01:20:21,691 --> 01:20:24,569
NICHT GEGEN DIE RECHTE
VON BOB ROSS INC. ZU VERSTOSSEN.

1115
01:20:24,653 --> 01:20:28,323
Sie wollten Dads Namen klauen.

1116
01:20:29,407 --> 01:20:30,242
Und taten es auch.

1117
01:20:32,035 --> 01:20:37,707
IM JUNI 2019 VERLOR STEVE
SEINE KLAGE GEGEN BOB ROSS, INC.

1118
01:20:37,791 --> 01:20:40,794
Ich hoffte, ich könnte Berufung einlegen.

1119
01:20:42,754 --> 01:20:45,715
Aber uns fehlten die nötigen Mittel.

1120
01:20:47,300 --> 01:20:53,098
Mein Anwalt sagte, 90.000 würden uns
Berufung und der Prozessgewinn kosten.

1121
01:20:53,181 --> 01:20:57,394
Ich konnte die 90 Riesen nicht aufbringen,

1122
01:20:57,477 --> 01:21:00,397
und es lief nicht wie erwartet.

1123
01:21:01,565 --> 01:21:05,151
Die Berufung hätte eine Summe verlangt,

1124
01:21:05,235 --> 01:21:07,320
die wir nicht aufbringen konnten.

1125
01:21:13,201 --> 01:21:19,082
BOB ROSS, INC. BEHIELT ALLE RECHTE
AN BOB ROSS' NAMEN UND AUSSEHEN.

1126
01:21:20,208 --> 01:21:23,879
Steve ging zurück nach Florida,
setzte sich ab

1127
01:21:24,504 --> 01:21:27,591
und reagierte nicht auf Anrufe.

1128
01:21:31,094 --> 01:21:34,723
Aber dann rief ich ihn an
und brachte ihn zur Besinnung.

1129
01:21:34,806 --> 01:21:36,308
Ich rüttelte ihn auf.

1130
01:21:38,602 --> 01:21:43,857
Ich sagte: "Verschwende nicht dein Leben.
Das hätte dein Dad nicht gewollt."

1131
01:21:47,819 --> 01:21:50,822
BOB ROSS
FLÜSSIGE WEISSE ÖLFARBE

1132
01:22:00,624 --> 01:22:02,584
Als ich wieder anfing zu malen,

1133
01:22:08,048 --> 01:22:12,093
erkannte ich, dass ich diese Gefühle

1134
01:22:12,594 --> 01:22:14,596
in etwas anderes verwandeln kann.

1135
01:22:19,017 --> 01:22:22,103
Die Kowalskis
verdienten Millionen Dollar daran,

1136
01:22:22,187 --> 01:22:26,650
seinen Namen und sein Abbild auszubeuten.

1137
01:22:31,529 --> 01:22:35,492
Aber er hat den Menschen
so viel Freude geschenkt.

1138
01:22:38,745 --> 01:22:41,081
Nur das zählt.

1139
01:22:44,709 --> 01:22:47,921
Unglaublich,
was man mit einem Pinsel anstellen kann,

1140
01:22:48,004 --> 01:22:50,632
wenn man ein wenig Zeit dem Üben widmet.

1141
01:22:52,550 --> 01:22:54,469
Und es verlangt nicht viel.

1142
01:22:54,970 --> 01:22:58,056
Täglich schreiben uns Menschen,
die noch nie malten

1143
01:22:58,765 --> 01:23:01,226
und wunderschöne Dinge erschaffen.

1144
01:23:04,020 --> 01:23:07,357
Sie haben gelernt,
eigene Meisterwerke zu erschaffen.

1145
01:23:09,442 --> 01:23:11,486
Deswegen ist es das alles wert.

1146
01:23:12,487 --> 01:23:17,158
Die Tatsache, dass die Leute malen
und damit extrem viel Erfolg haben.

1147
01:23:21,329 --> 01:23:22,205
Ok.

1148
01:23:24,749 --> 01:23:27,419
Für mich ist der erste Schritt zum Erfolg,

1149
01:23:27,502 --> 01:23:30,797
zu glauben, dass man es kann,
und ich weiß, du kannst es.

1150
01:23:38,972 --> 01:23:42,225
Ich litt etwa 10 Jahre
an einer schweren Depression.

1151
01:23:43,935 --> 01:23:46,187
Ich habe Suizidversuche hinter mir.

1152
01:23:46,271 --> 01:23:48,440
Ich wollte Selbstmord begehen.

1153
01:23:50,025 --> 01:23:54,487
Ich saß eines Tages in meinem Wohnzimmer
und überlegte,

1154
01:23:54,571 --> 01:23:58,742
wie ich das durchstehen könnte,
und Bob Ross kam im Fernsehen.

1155
01:24:00,035 --> 01:24:06,750
Du musst dir nur etwas vorstellen
und dran glauben, dass du es schaffst.

1156
01:24:08,168 --> 01:24:11,838
Denn wir können alles schaffen,
wenn wir nur daran glauben.

1157
01:24:11,921 --> 01:24:16,134
Wenn du genug an etwas glaubst,
ist alles möglich.

1158
01:24:16,217 --> 01:24:17,844
Alles ist möglich.

1159
01:24:19,345 --> 01:24:22,432
Sieht man Bob im Fernsehen,

1160
01:24:22,515 --> 01:24:26,519
stellt er eine persönliche Bindung
zu einem her. Man ist ihm wichtig.

1161
01:24:28,646 --> 01:24:30,732
Er rettete mir das Leben. Wirklich.

1162
01:24:35,070 --> 01:24:37,614
Ich musste in die Notaufnahme,

1163
01:24:37,697 --> 01:24:42,285
weil ich Probleme
in der Schwangerschaft hatte.

1164
01:24:43,620 --> 01:24:46,081
Meine Nieren funktionierten nicht mehr.

1165
01:24:46,164 --> 01:24:48,416
Meine Leber funktionierte nicht mehr.

1166
01:24:50,001 --> 01:24:53,755
Ihnen blieb nur noch,

1167
01:24:54,255 --> 01:24:57,675
meine Schwangerschaft zu beenden.

1168
01:24:58,718 --> 01:25:01,971
Und das konnte ich nur schwer…

1169
01:25:02,680 --> 01:25:04,974
Ich konnte es nur schwer hinnehmen.

1170
01:25:07,185 --> 01:25:11,689
Als ich den Fernseher einschaltete,
kam gerade Bob Ross.

1171
01:25:12,190 --> 01:25:15,819
Sieh beim Malen gut hin und entscheide,
was dich glücklich macht.

1172
01:25:15,902 --> 01:25:17,320
Dies ist deine Welt.

1173
01:25:17,403 --> 01:25:21,407
Es gibt weder Richtig noch Falsch,
wenn man glücklich ist und keinem wehtut.

1174
01:25:23,326 --> 01:25:28,665
Bob brachte mir mein Leben zurück,
in meinen Verstand und in mein Herz.

1175
01:25:29,582 --> 01:25:33,878
Und Freude, von der ich nicht wusste,
dass ich sie beim Malen verspüre.

1176
01:25:37,924 --> 01:25:41,761
Das war die Idee
hinter Bob Ross und seiner Malerei…

1177
01:25:41,845 --> 01:25:47,058
Dass er den Menschen zeigte,
dass sie wertvoll sind.

1178
01:25:47,559 --> 01:25:50,937
Und eine Rolle spielen in dieser Welt.

1179
01:25:53,106 --> 01:25:55,608
Wunderschön, Steve. Absolut wunderschön.

1180
01:25:56,734 --> 01:25:58,945
Dieser Teufelskerl malt sehr gut.

1181
01:25:59,445 --> 01:26:03,366
Ich muss aufpassen, sonst übernimmt er,
und ich bin allein zu Hause.

1182
01:26:05,368 --> 01:26:09,914
Mein Vater wusste vermutlich nie,
welchen Einfluss er hatte,

1183
01:26:10,456 --> 01:26:14,294
nicht mal am Schluss,
selbst als er großen Erfolg hatte.

1184
01:26:14,794 --> 01:26:19,549
Er hat nie begriffen,
wie sehr er geliebt wurde.

1185
01:26:30,977 --> 01:26:36,065
Es ist schwer zu beschreiben,
was Bobs Anziehungskraft ausmachte.

1186
01:26:36,691 --> 01:26:40,278
Es hatte mit seinen Malkünsten zu tun,

1187
01:26:40,778 --> 01:26:43,406
mit seiner Stimme

1188
01:26:43,907 --> 01:26:47,994
und mit seiner persönlichen Art,
mit Menschen zu reden.

1189
01:26:48,786 --> 01:26:55,335
Er hatte eine enorme Wirkung auf alle,
die ihn kannten.

1190
01:27:08,139 --> 01:27:11,684
Die Erinnerung an Bob
lebt in uns allen weiter,

1191
01:27:11,768 --> 01:27:15,605
und sein Vermächtnis lebt
in all seinen Fans weiter.

1192
01:27:16,481 --> 01:27:23,154
Er sagte mir, ehe er starb, er wollte,
dass sich die Leute an ihn erinnern,

1193
01:27:23,238 --> 01:27:25,365
aber sie sollen nicht traurig sein.

1194
01:27:32,121 --> 01:27:33,873
Wir vermissen dich alle, Dad.

1195
01:27:34,582 --> 01:27:36,000
Wir vermissen dich alle.

1196
01:27:38,169 --> 01:27:40,171
Ich fragte ihn einmal:

1197
01:27:40,255 --> 01:27:42,799
"Was willst du der Welt beweisen?"

1198
01:27:42,882 --> 01:27:44,300
Und er sagte:

1199
01:27:44,384 --> 01:27:49,806
"Was wir hier und jetzt tun,
daran erinnert man sich ewig."

1200
01:27:49,889 --> 01:27:53,935
Bibliotheken im ganzen Land
füllen sich jede Woche mit Menschen,

1201
01:27:54,018 --> 01:27:55,186
die kreativ sein wollen.

1202
01:27:55,270 --> 01:27:56,854
Wir malten wie Bob Ross,

1203
01:27:56,938 --> 01:28:00,275
während wir Bob Ross sahen
und als Bob Ross verkleidet waren.

1204
01:28:00,358 --> 01:28:02,777
-Kennt ihr Bob Ross?
-Ja!

1205
01:28:02,860 --> 01:28:05,363
Er ist fast wie ein Freund.

1206
01:28:06,489 --> 01:28:07,573
Ok, passt auf.

1207
01:28:07,657 --> 01:28:08,741
Genau wie er.

1208
01:28:08,825 --> 01:28:14,414
Ist Bob Ross Kunsttherapeut?
Ihm zuzusehen, ist entspannend.

1209
01:28:14,497 --> 01:28:17,125
Hallo. Willkommen zurück.
Schön, dass du da bist.

1210
01:28:17,709 --> 01:28:20,253
Und hier malen wir einen kleinen Busch…

1211
01:28:22,005 --> 01:28:23,256
Ich bin Bob Ross.

1212
01:28:26,634 --> 01:28:29,971
Ich bleibe bei den Farben von vorhin.

1213
01:28:30,555 --> 01:28:34,892
Anstatt das Messer von der Leinwand
zu nehmen, einfach damit wackeln.

1214
01:28:34,976 --> 01:28:37,562
Und dann zur Seite neigen.

1215
01:28:38,563 --> 01:28:43,568
Es ist schwer, Menschen Fehler aufzuzeigen
und noch schwerer, zu akzeptieren,

1216
01:28:43,651 --> 01:28:46,404
dass es sich
um einen glücklichen Zufall handelt.

1217
01:28:49,198 --> 01:28:54,329
Oft habe ich mich gefragt,
ob es nicht die Fehler sind,

1218
01:28:54,412 --> 01:28:57,123
die einen viel mehr lehren
als die Erfolge.

1219
01:28:57,206 --> 01:28:59,667
Bei Erfolg macht man einfach weiter.

1220
01:28:59,751 --> 01:29:01,753
Aber wenn man einen Fehler macht,

1221
01:29:01,836 --> 01:29:04,464
oder einen "glücklichen Zufall",
wie Bob es nannte,

1222
01:29:04,964 --> 01:29:10,595
lernt man plötzlich
viele neue Korrekturmethoden,

1223
01:29:10,678 --> 01:29:15,892
und durch diesen Lernprozess
entwickelt man sich weiter.

1224
01:29:18,102 --> 01:29:19,812
Was sagst du zu diesem Bild?

1225
01:29:20,355 --> 01:29:22,065
Ich finde es ganz gut.

1226
01:29:22,148 --> 01:29:23,274
Das ist sehr schön.

1227
01:29:23,358 --> 01:29:25,943
Und ich hoffe, allen machte es Freunde,

1228
01:29:26,027 --> 01:29:28,654
dir beim Malen
des schönen Bildes zuzusehen.

1229
01:29:29,155 --> 01:29:31,574
Im Namen von uns allen hier im Sender

1230
01:29:32,075 --> 01:29:35,578
wünschen wir jedem von euch
viel Freude beim Malen.

1231
01:29:36,120 --> 01:29:37,121
Gott segne euch.

1232
01:29:37,205 --> 01:29:40,750
Im Namen meines Sohnes Steve:
danke fürs Zuschauen.

1233
01:29:41,250 --> 01:29:42,585
Bis zum nächsten Mal.

1234
01:29:46,464 --> 01:29:51,135
Heute geben Steve und Dana
weiterhin den Menschen

1235
01:29:51,219 --> 01:29:55,306
in den Vereinigten Staaten Malkurse.

1236
01:29:57,725 --> 01:29:59,769
Nachdem der Film fertig war,

1237
01:29:59,852 --> 01:30:03,648
wandte sich Bob Ross, Inc.
an die Filmemacher.

1238
01:30:03,731 --> 01:30:09,445
Die Kowalskis leugnen, dass ihre Beziehung
zu Bob Ross jemals gelitten hat.

1239
01:30:09,529 --> 01:30:15,034
Sie bestreiten auch,
dass Annette und Bob eine Affäre hatten.

1240
01:30:16,661 --> 01:30:20,331
Die Kowalskis leiten Bob Ross Inc.
weiterhin eigenmächtig,

1241
01:30:20,415 --> 01:30:24,836
was ihnen jährlich Millionen Dollar
durch die Lizenzen einbringt.

1242
01:30:24,919 --> 01:30:31,300
Wider Bobs Absichten
hat Steve bis heute kein Geld erhalten.

1243
01:32:24,163 --> 01:32:27,458
Untertitel von: Karoline Doil



