1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:08,800 --> 00:00:12,679
‎NETFLIX 原創紀錄片

4
00:00:23,023 --> 00:00:26,985
‎鮑伯羅斯習慣在26分鐘內
‎完成一幅風景畫

5
00:00:27,068 --> 00:00:29,446
‎比他最受歡迎的電視節目

6
00:00:29,529 --> 00:00:31,114
‎一集的時間稍微短一點

7
00:00:31,197 --> 00:00:33,700
‎節目名稱叫做《歡樂畫室》

8
00:00:34,534 --> 00:00:35,910
‎大家好，我是鮑伯羅斯

9
00:00:35,994 --> 00:00:37,704
‎如果你是第一次收看本節目

10
00:00:37,787 --> 00:00:41,791
‎我想邀請你拿著筆刷和油彩

11
00:00:41,875 --> 00:00:46,171
‎與我們共度輕鬆的半個小時
‎畫出大自然的傑作

12
00:00:47,589 --> 00:00:49,591
‎我想人們在一生中

13
00:00:49,674 --> 00:00:51,342
‎總會有想畫畫的時候

14
00:00:51,968 --> 00:00:56,139
‎我覺得每個人的心裡
‎都藏著一位藝術家

15
00:00:56,222 --> 00:00:58,933
‎我們會在節目中示範
‎喚醒你藝術家精神的方法

16
00:00:59,017 --> 00:01:01,269
‎當你在畫畫的時候，不論時間長短

17
00:01:01,352 --> 00:01:03,730
‎你會在自己的畫作中有所發現

18
00:01:03,813 --> 00:01:06,191
‎當你看到的時候，就要好好利用它

19
00:01:06,274 --> 00:01:09,611
‎好好運用它們，像是你的天賦一樣

20
00:01:09,694 --> 00:01:11,071
‎好好利用

21
00:01:11,571 --> 00:01:12,739
‎這就是我畫畫的原因

22
00:01:12,822 --> 00:01:15,700
‎因為我可以創造出自己想要的世界

23
00:01:15,784 --> 00:01:18,995
‎我能讓這個世界
‎變成我心中的快樂世界

24
00:01:19,913 --> 00:01:22,332
‎拜託，如果你不想開心
‎那就去看新聞吧

25
00:01:22,957 --> 00:01:24,042
‎這位是誰？

26
00:01:24,125 --> 00:01:25,794
‎他就是鮑伯羅斯！

27
00:01:25,877 --> 00:01:28,505
‎他是歷史上最有名的畫家

28
00:01:28,588 --> 00:01:33,802
‎就是他在PBS電視台
‎每周施展半小時的魔法

29
00:01:33,885 --> 00:01:35,637
‎這一幅是鮑伯羅斯的作品

30
00:01:35,720 --> 00:01:37,013
‎是不是好美？

31
00:01:37,514 --> 00:01:38,431
‎對

32
00:01:39,724 --> 00:01:42,310
‎今天要向各位介紹我的兒子，史提夫

33
00:01:42,393 --> 00:01:45,480
‎-史提夫，很高興你能加入我們
‎-謝謝你，爸

34
00:01:49,734 --> 00:01:53,071
‎這麼多年以來
‎我一直想說出這個故事

35
00:01:53,154 --> 00:01:54,489
‎對，已經醞釀好久了

36
00:01:59,369 --> 00:02:02,831
‎無庸置疑，確實有一段困難的日子

37
00:02:07,919 --> 00:02:10,797
‎告訴各位
‎最會運用這種技巧畫山脈的人

38
00:02:10,880 --> 00:02:12,298
‎應該是我兒子，史提夫

39
00:02:12,382 --> 00:02:13,591
‎天啊，那個小混蛋

40
00:02:14,175 --> 00:02:15,844
‎他能畫出好美的山脈

41
00:02:16,886 --> 00:02:19,597
‎也許我們會在
‎這季節目結束前讓他上節目

42
00:02:20,515 --> 00:02:24,352
‎他當然絕對不會
‎把這些事情告訴任何人

43
00:02:24,978 --> 00:02:26,896
‎他總是

44
00:02:28,148 --> 00:02:28,982
‎一個人靜靜的…

45
00:02:29,983 --> 00:02:31,359
‎面對整件事情

46
00:02:35,029 --> 00:02:39,242
‎要拍攝這部紀錄片
‎一定很難找到願意接受採訪人

47
00:02:39,325 --> 00:02:41,244
‎我始終如此相信

48
00:02:42,954 --> 00:02:44,914
‎他們的行為非常可恥

49
00:02:45,915 --> 00:02:47,750
‎應該要讓世人知道

50
00:02:49,752 --> 00:02:51,087
‎人們應該知道

51
00:02:53,464 --> 00:02:57,135
‎我在這塊畫布上擁有至高的權力

52
00:02:59,220 --> 00:03:01,681
‎我總是能逃到繪畫的世界裡

53
00:03:01,764 --> 00:03:04,767
‎並且創造出我想要的美景

54
00:03:12,358 --> 00:03:16,196
‎掌聲歡迎瑞吉斯菲爾賓和凱西李吉佛

55
00:03:18,573 --> 00:03:19,490
‎大家好

56
00:03:20,283 --> 00:03:21,117
‎你好，瑞吉

57
00:03:21,201 --> 00:03:22,368
‎很高興能見到大家

58
00:03:22,452 --> 00:03:24,287
‎今天是1991年12月3日，星期二

59
00:03:24,954 --> 00:03:26,956
‎我坐在這裡看著鮑伯羅斯畫畫

60
00:03:27,040 --> 00:03:29,584
‎有一刻我還以為鮑伯在畫我們

61
00:03:29,667 --> 00:03:32,128
‎鮑伯眼睛看著我們，結果卻畫著山脈

62
00:03:32,212 --> 00:03:35,298
‎確實如此，瑞吉
‎鮑伯是以畫風景出名

63
00:03:35,381 --> 00:03:37,467
‎-鮑伯，你會畫人像嗎？
‎-畫得不是很好

64
00:03:37,550 --> 00:03:41,346
‎-我擅長畫樹和樹叢
‎-對，你把樹和樹叢畫得很美

65
00:03:41,429 --> 00:03:43,264
‎完全是憑著你腦海中的記憶吧？鮑伯

66
00:03:43,348 --> 00:03:44,807
‎對，我在阿拉斯加住了約12年

67
00:03:44,891 --> 00:03:47,143
‎所以我畫的多半是阿拉斯加的風景

68
00:03:56,611 --> 00:04:01,241
‎（鮑伯之子 史提夫羅斯）

69
00:04:05,954 --> 00:04:06,996
‎你感覺如何？

70
00:04:08,164 --> 00:04:08,998
‎很累

71
00:04:09,082 --> 00:04:13,211
‎（鮑伯羅斯白色底漆）

72
00:04:14,295 --> 00:04:16,630
‎這是好多年前的事了

73
00:04:18,591 --> 00:04:21,761
‎我必須努力試著回想起來

74
00:04:24,681 --> 00:04:26,140
‎最初我的父親

75
00:04:26,224 --> 00:04:30,436
‎是與母親一起繪製舊的金屬淘金盤

76
00:04:36,526 --> 00:04:39,153
‎我們認識的時候，他很愛畫畫

77
00:04:40,321 --> 00:04:42,532
‎他有時候會畫到凌晨2點鐘

78
00:04:42,615 --> 00:04:44,492
‎早上8點又要起床上班

79
00:04:45,159 --> 00:04:47,495
‎（1965年）

80
00:04:47,578 --> 00:04:49,163
‎鮑伯以前在空軍服役

81
00:04:50,498 --> 00:04:52,583
‎他被分配到阿拉斯加

82
00:04:54,252 --> 00:04:55,545
‎我們結婚了

83
00:04:56,337 --> 00:04:59,048
‎幾個月過後

84
00:04:59,132 --> 00:05:01,134
‎我懷了史提夫

85
00:05:03,636 --> 00:05:07,640
‎鮑伯喜愛森林、動物、樹木

86
00:05:07,724 --> 00:05:09,726
‎他真很愛那些事物

87
00:05:10,226 --> 00:05:11,978
‎我看了很多大自然

88
00:05:12,061 --> 00:05:14,439
‎若是畫畫沒有教會你任何事情

89
00:05:14,522 --> 00:05:17,692
‎但是它能教會你
‎用不同的眼光看待大自然

90
00:05:19,944 --> 00:05:24,115
‎鮑伯相信人要做值得的事情

91
00:05:24,615 --> 00:05:26,534
‎要做他喜歡的事情

92
00:05:28,328 --> 00:05:30,747
‎他最喜歡的就是畫畫

93
00:05:32,206 --> 00:05:34,500
‎他在做什麼？
‎要開始畫另一幅畫了嗎？

94
00:05:34,584 --> 00:05:35,793
‎對，他會完成這幅畫

95
00:05:35,877 --> 00:05:37,879
‎他會在30分鐘內完成一幅畫

96
00:05:37,962 --> 00:05:40,089
‎那是背景嗎？你先畫背景嗎？

97
00:05:40,173 --> 00:05:42,216
‎對，我們要用這把2吋的小刷

98
00:05:42,300 --> 00:05:44,010
‎在這裡畫上快樂的背景

99
00:05:44,093 --> 00:05:46,596
‎-瞭解
‎-鮑伯是個快樂的人，對吧？

100
00:05:46,679 --> 00:05:49,932
‎-我會教你如何補救
‎-真是個快樂的傢伙，鮑伯

101
00:05:50,016 --> 00:05:52,810
‎若你讓我們在二月幫你剪頭髮
‎我們會多付你一倍酬勞

102
00:05:55,188 --> 00:05:57,065
‎全世界都想知道你的頭髮是不是燙的

103
00:05:57,148 --> 00:05:59,692
‎-不是嗎？是自然捲？
‎-妳要把我的秘密說出去嗎？

104
00:06:00,318 --> 00:06:03,446
‎很多人花了大筆鈔票想燙出那種髮型

105
00:06:03,529 --> 00:06:04,781
‎這是上帝賜予你的吧？

106
00:06:04,864 --> 00:06:06,949
‎是上帝和我的美髮師賜予我的

107
00:06:10,953 --> 00:06:12,288
‎他一直都很著重髮型

108
00:06:12,372 --> 00:06:15,875
‎他喜歡變換各種不同的造型

109
00:06:15,958 --> 00:06:19,253
‎例如我們看到他在節目裡的爆炸頭

110
00:06:21,964 --> 00:06:23,925
‎他的爆炸頭不是天生的

111
00:06:24,008 --> 00:06:27,887
‎那是燙出來的，鮑伯總是喜歡說

112
00:06:27,970 --> 00:06:30,973
‎他每幾個月就要把彈簧上緊一點

113
00:06:33,643 --> 00:06:36,020
‎我當然記得他畫畫的模樣

114
00:06:38,398 --> 00:06:42,235
‎我每天都好驚訝

115
00:06:42,318 --> 00:06:46,697
‎看著那些
‎不知靈感從何而來的美麗藝術品

116
00:07:02,964 --> 00:07:03,798
‎你好

117
00:07:04,465 --> 00:07:06,509
‎你想不想…我們從後面開始拍

118
00:07:06,592 --> 00:07:08,344
‎-好，可以
‎-我們走到後面

119
00:07:08,845 --> 00:07:10,972
‎帶我們看看舊畫室

120
00:07:11,055 --> 00:07:15,393
‎-去看看真正讓歡樂開始的地方
‎-我們去看看

121
00:07:16,769 --> 00:07:21,691
‎我第一次遇見鮑伯是42年前的事了

122
00:07:22,900 --> 00:07:26,028
‎當時他決定來上我的繪畫課

123
00:07:26,612 --> 00:07:28,322
‎第一堂課的作業

124
00:07:28,406 --> 00:07:35,037
‎我要求學員們畫出他們最愛的主題

125
00:07:36,038 --> 00:07:40,209
‎我立刻就知道他是個優秀的畫家

126
00:07:40,293 --> 00:07:43,629
‎因此我絕對不想做的事情

127
00:07:43,713 --> 00:07:49,510
‎就是提出我是鮑伯的老師這種想法

128
00:07:51,471 --> 00:07:54,640
‎當時很多學員都會放下筆刷

129
00:07:54,724 --> 00:07:57,435
‎跑去看鮑伯在畫什麼

130
00:07:58,269 --> 00:08:01,022
‎而且他很喜歡身邊有觀眾的感覺

131
00:08:01,105 --> 00:08:02,064
‎一直都是如此

132
00:08:03,566 --> 00:08:06,694
‎我爸一開始是用傳統畫法

133
00:08:06,777 --> 00:08:08,863
‎但是他厭倦了

134
00:08:09,405 --> 00:08:13,826
‎我父親就是那種類型的人
‎當他畫一幅畫的時候

135
00:08:13,910 --> 00:08:15,077
‎他腦海裡

136
00:08:15,161 --> 00:08:17,872
‎下一幅畫已經構思好一半了

137
00:08:17,955 --> 00:08:19,540
‎而且是同時進行

138
00:08:20,875 --> 00:08:24,003
‎他有好多不同的計畫

139
00:08:24,086 --> 00:08:26,380
‎他的腦袋裡裝滿了這些構思

140
00:08:26,464 --> 00:08:30,801
‎而不是當下發生的事情

141
00:08:35,890 --> 00:08:38,601
‎我父母的感情很不穩定

142
00:08:40,144 --> 00:08:41,979
‎最後他們離婚了

143
00:08:44,065 --> 00:08:47,193
‎我們當時住在華盛頓的斯波坎

144
00:08:49,862 --> 00:08:52,281
‎然後他遇見了珍薩納德利

145
00:08:52,365 --> 00:08:53,783
‎（1977年）

146
00:08:53,866 --> 00:08:58,871
‎她是我們空軍基地指揮官的秘書

147
00:09:00,081 --> 00:09:03,292
‎她為我父親神魂顛倒

148
00:09:05,294 --> 00:09:08,172
‎而我父親也愛死她了

149
00:09:11,175 --> 00:09:15,346
‎但是我父親總是想著下一幅畫的主題

150
00:09:17,723 --> 00:09:21,852
‎（《油畫的魔力》，第三季）

151
00:09:23,813 --> 00:09:26,315
‎萬歲！我們就要這麼做

152
00:09:26,399 --> 00:09:29,485
‎我要讓自己置身於
‎那無所不能的泡泡裡

153
00:09:29,569 --> 00:09:35,283
‎鮑伯看到威廉亞歷山大拍攝的影片

154
00:09:35,366 --> 00:09:39,120
‎威廉的做法深深吸引了他

155
00:09:39,203 --> 00:09:42,832
‎我第一次看到亞歷山大的節目時
‎覺得有點生氣

156
00:09:42,915 --> 00:09:46,627
‎因為他在數十分鐘內
‎就能完成我好幾天才能畫好的作品

157
00:09:48,546 --> 00:09:51,757
‎動作一定要快，別浪費好幾個小時

158
00:09:51,841 --> 00:09:53,175
‎畫裡有好多細節

159
00:09:53,259 --> 00:09:54,468
‎不會畫畫的人

160
00:09:54,552 --> 00:09:57,555
‎會以為那個傢伙一幅畫畫了一整年

161
00:09:57,638 --> 00:10:01,517
‎油畫可能需要好幾天
‎好幾個月甚至好幾年才能完成

162
00:10:01,601 --> 00:10:05,813
‎比爾亞歷山大
‎使用溼中濕畫法加快了速度

163
00:10:05,896 --> 00:10:08,274
‎首先，我先刷上全能的魔法白

164
00:10:08,774 --> 00:10:12,570
‎他通常會用白色
‎灰色或黑色的打底劑在畫布上打底

165
00:10:12,653 --> 00:10:14,697
‎一點點普魯士藍

166
00:10:15,740 --> 00:10:17,366
‎看到沒？不用太多油彩

167
00:10:18,743 --> 00:10:21,370
‎接著再刷上油彩

168
00:10:22,038 --> 00:10:25,333
‎這種技法的正式名稱是直接畫法

169
00:10:25,416 --> 00:10:30,004
‎它能夠畫出乾畫法無法達到的效果

170
00:10:31,672 --> 00:10:34,300
‎在15世紀中葉

171
00:10:34,383 --> 00:10:37,887
‎人們使用這種技法繪製頭髮
‎以及特定的布料

172
00:10:38,763 --> 00:10:42,016
‎以表達出布料的材質和動作

173
00:10:42,600 --> 00:10:47,355
‎最有名的直接畫法例子
‎或許就是印象派

174
00:10:48,189 --> 00:10:52,151
‎因此直接畫法是很古老的發明

175
00:10:55,196 --> 00:10:58,616
‎鮑伯說：“我真的很想認識這個人”

176
00:10:59,325 --> 00:11:02,203
‎他可以說是受夠了軍旅生活

177
00:11:03,037 --> 00:11:04,664
‎他一心只想畫畫

178
00:11:05,373 --> 00:11:09,460
‎我認識一個女人
‎她會邀請威廉亞歷山大

179
00:11:09,543 --> 00:11:12,129
‎到她的工作室授課

180
00:11:13,506 --> 00:11:17,426
‎鮑伯和威廉一見如故

181
00:11:17,510 --> 00:11:19,178
‎我在電視上看到亞歷山大的節目

182
00:11:19,261 --> 00:11:21,889
‎我就跟大家一樣，愛上了他的才能

183
00:11:22,390 --> 00:11:24,392
‎我花了一年才找到他

184
00:11:24,475 --> 00:11:25,726
‎我跟比爾一起鑽研

185
00:11:26,268 --> 00:11:28,646
‎當我從軍中退伍後

186
00:11:28,729 --> 00:11:30,940
‎他們給我一份魔力藝術公司的工作

187
00:11:31,023 --> 00:11:32,650
‎職位是巡迴藝術講師

188
00:11:34,318 --> 00:11:38,280
‎當時他在東岸巡迴授課

189
00:11:38,364 --> 00:11:41,492
‎販售油彩、畫布，以及筆刷

190
00:11:41,575 --> 00:11:45,871
‎這一直是這些課程的重點

191
00:11:55,381 --> 00:11:59,552
‎我是1982年
‎在曼西購物中心認識鮑伯羅斯

192
00:12:00,094 --> 00:12:03,097
‎當時他在購物中心裡示範油畫

193
00:12:03,889 --> 00:12:06,767
‎我很喜歡他，因為我也會畫畫

194
00:12:07,351 --> 00:12:08,978
‎我們有很多共同點

195
00:12:09,687 --> 00:12:10,813
‎就這樣變成了朋友

196
00:12:16,569 --> 00:12:18,571
‎當時他身旁有一位白頭髮的女士

197
00:12:19,822 --> 00:12:22,533
‎她在場幫忙銷售畫作

198
00:12:23,367 --> 00:12:26,787
‎後來我得知
‎那個人就是安妮特柯瓦斯基

199
00:12:27,788 --> 00:12:31,667
‎向各位介紹我的搭檔和老朋友
‎安妮特柯瓦斯基

200
00:12:31,751 --> 00:12:33,878
‎-安妮特，歡迎來到本節目
‎-謝了，鮑伯

201
00:12:35,087 --> 00:12:37,715
‎我父親透過安妮特認識柯瓦斯基

202
00:12:37,798 --> 00:12:41,635
‎她去上比爾亞歷山大的繪畫課

203
00:12:42,219 --> 00:12:44,430
‎當時安妮特已經是一位優秀的藝術家

204
00:12:44,513 --> 00:12:47,266
‎所以比爾那裡沒有適合她的課程

205
00:12:47,767 --> 00:12:51,228
‎但是她發現比爾有一位門徒

206
00:12:51,312 --> 00:12:52,605
‎名叫鮑伯羅斯

207
00:12:58,778 --> 00:13:04,408
‎她在尋找些什麼
‎後來在鮑伯羅斯身上找到了

208
00:13:04,492 --> 00:13:07,953
‎而且不僅是畫作，是更遠大的抱負

209
00:13:09,622 --> 00:13:13,459
‎她受到鮑伯的啟發

210
00:13:16,587 --> 00:13:21,425
‎我失去了一個兒子，當時我悲痛至極

211
00:13:24,595 --> 00:13:26,680
‎我真的好傷心

212
00:13:27,556 --> 00:13:32,812
‎我只能躺在沙發上看電視

213
00:13:35,189 --> 00:13:39,026
‎她的兒子過世，讓她徹底改變了

214
00:13:40,653 --> 00:13:45,282
‎安妮特需要做點什麼
‎幫助她擺脫憂鬱

215
00:13:45,825 --> 00:13:49,036
‎我打給鮑伯說
‎“我不知道你有什麼才能

216
00:13:49,537 --> 00:13:52,122
‎但我們應該能把它包裝成商品銷售”

217
00:13:52,206 --> 00:13:53,749
‎（合夥協議）

218
00:13:53,833 --> 00:13:58,587
‎她帶鮑伯回家跟華特見面
‎她說：“這傢伙有魔力

219
00:13:58,671 --> 00:14:01,298
‎我們應該試著和他做生意”

220
00:14:02,758 --> 00:14:08,681
‎我認為當時鮑伯
‎並不明白自己的未來會是什麼樣

221
00:14:09,431 --> 00:14:12,101
‎他並不是只為了錢而畫

222
00:14:13,519 --> 00:14:15,938
‎但柯瓦斯基夫婦的確是為了錢

223
00:14:18,732 --> 00:14:22,027
‎柯瓦斯基夫婦一直鼓勵鮑伯自己創業

224
00:14:22,111 --> 00:14:25,823
‎而且他們願意投資鮑伯的事業

225
00:14:25,906 --> 00:14:29,368
‎可以說是模仿
‎他和比爾亞歷山大的合作模式

226
00:14:29,451 --> 00:14:31,036
‎從事繪畫教學

227
00:14:34,206 --> 00:14:36,041
‎柯瓦斯基夫婦給予他新的職業生涯

228
00:14:36,125 --> 00:14:37,585
‎還有新的生活

229
00:14:39,503 --> 00:14:42,256
‎那時鮑伯羅斯還沒成名

230
00:14:42,339 --> 00:14:43,966
‎人們會問：“誰是鮑伯羅斯？

231
00:14:45,551 --> 00:14:48,387
‎有一天他說
‎“你想跟我去芝加哥嗎？

232
00:14:48,470 --> 00:14:51,181
‎我有一堂大型課程，需要人手幫忙

233
00:14:52,224 --> 00:14:55,436
‎我們到了芝加哥
‎你猜猜有多少人參加

234
00:14:55,519 --> 00:14:57,605
‎（羅斯繪畫課，已取消！）

235
00:14:57,688 --> 00:15:01,567
‎為了省錢
‎並且能在同個地方管理生意

236
00:15:01,650 --> 00:15:03,444
‎每一個人都要分擔工作

237
00:15:04,278 --> 00:15:05,905
‎我們搬去跟柯瓦斯基夫婦同住

238
00:15:05,988 --> 00:15:08,574
‎大約住了…我有點忘了
‎應該有一年半到兩年

239
00:15:09,825 --> 00:15:12,703
‎那段日子，還真是有趣

240
00:15:15,331 --> 00:15:18,709
‎華特和珍負責所有的行政工作

241
00:15:19,627 --> 00:15:21,045
‎他們是兩對夫妻

242
00:15:21,128 --> 00:15:23,923
‎但是男方是跟對方的妻子共事

243
00:15:24,006 --> 00:15:25,591
‎女方跟對方的丈夫共事

244
00:15:26,967 --> 00:15:30,012
‎我們越來越了解他們

245
00:15:31,305 --> 00:15:33,766
‎如果家族有私事要討論

246
00:15:33,849 --> 00:15:36,060
‎他們會到另一個房間裡

247
00:15:36,143 --> 00:15:40,147
‎在別人不會聽見的情況下交談

248
00:15:42,816 --> 00:15:47,571
‎當時華特剛從中情局退休

249
00:15:49,365 --> 00:15:51,533
‎他跟大多數的政府退休人員一樣

250
00:15:51,617 --> 00:15:54,745
‎他會利用以前在政府機構的人脈

251
00:15:54,828 --> 00:15:57,831
‎讓事業能夠獲得成功

252
00:16:00,501 --> 00:16:03,921
‎柯瓦斯基一直都有錄下
‎洽談生意的電話內容

253
00:16:05,130 --> 00:16:08,092
‎他們在電話背面裝上通話錄音器

254
00:16:09,551 --> 00:16:11,929
‎我一直覺得很奇怪

255
00:16:17,476 --> 00:16:21,563
‎我有時候會想
‎不知道事情會如何發展

256
00:16:21,647 --> 00:16:27,277
‎若是…鮑伯沒有跟
‎安妮特和華特合作生意

257
00:16:30,572 --> 00:16:33,283
‎這樣或許對他更好，我不知道

258
00:16:33,367 --> 00:16:38,330
‎這是其中一個沒有解答的問題

259
00:16:44,628 --> 00:16:46,922
‎請在嗶聲後留言

260
00:16:47,006 --> 00:16:49,383
‎留言結束後，請結束通話

261
00:16:49,466 --> 00:16:51,802
‎你好，我是丹納傑斯特，我回電給你

262
00:16:51,885 --> 00:16:53,595
‎有空再打給我

263
00:16:54,346 --> 00:16:55,639
‎謝謝，再見

264
00:16:57,516 --> 00:17:01,311
‎許多原本同意接受採訪的人臨陣退縮

265
00:17:01,395 --> 00:17:03,439
‎因為他們怕柯瓦斯基家族

266
00:17:03,522 --> 00:17:05,941
‎柯瓦斯基家族愛告人出了名

267
00:17:06,025 --> 00:17:07,734
‎所以大家才會害怕

268
00:17:09,653 --> 00:17:12,321
‎（有數十位認識鮑伯
‎並且曾與他共事的人）

269
00:17:12,406 --> 00:17:15,992
‎（因為擔心對方法律報復
‎而拒絕參與紀錄片拍攝）

270
00:17:16,076 --> 00:17:18,619
‎好，倒數五、四…

271
00:17:19,454 --> 00:17:22,540
‎我把全能筆刷
‎交給我們的大人物鮑伯

272
00:17:22,624 --> 00:17:23,584
‎（1982年）

273
00:17:23,666 --> 00:17:24,585
‎非常感謝你，比爾

274
00:17:24,667 --> 00:17:27,128
‎我們收到很多觀眾卡片
‎要求這類型的課程

275
00:17:27,212 --> 00:17:29,089
‎於是我們決定在這裡教授一堂

276
00:17:29,173 --> 00:17:31,508
‎我們很快就會開始授課

277
00:17:31,592 --> 00:17:33,927
‎我們會培養出全能的畫家

278
00:17:34,511 --> 00:17:37,723
‎我爸媽決定打個小廣告

279
00:17:37,806 --> 00:17:40,267
‎鮑伯畫畫的時候

280
00:17:40,350 --> 00:17:42,978
‎電台經理走過來說

281
00:17:43,062 --> 00:17:48,108
‎“那個傢伙真是太出色了
‎我們幫他做個節目”

282
00:17:49,651 --> 00:17:53,530
‎柯瓦斯基夫婦很清楚
‎亞歷山大透過節目達到的成就

283
00:17:53,614 --> 00:17:56,158
‎他們認為這或許是個好方法

284
00:17:56,241 --> 00:17:58,911
‎能夠創造出新的觀眾

285
00:17:58,994 --> 00:18:03,582
‎並且吸引人們參加油畫課程

286
00:18:04,083 --> 00:18:08,545
‎這個生意一開始並不起眼
‎無法帶來穩定收入

287
00:18:08,629 --> 00:18:12,174
‎最後變成帶來穩定大量收入的事業

288
00:18:12,758 --> 00:18:15,594
‎當時我們還住在舊家
‎並且就在客廳裡拍攝

289
00:18:15,677 --> 00:18:19,431
‎所以才會有黑色窗簾
‎因為我們要遮住壁爐

290
00:18:19,515 --> 00:18:21,892
‎視訊切換器是放在廚房裡

291
00:18:22,518 --> 00:18:26,855
‎我們先從想像的景色開始
‎並且在畫布上畫出來

292
00:18:26,939 --> 00:18:29,942
‎而且我們會教導你，讓你也能辦到

293
00:18:30,442 --> 00:18:33,487
‎讓我們開始吧，我們一起來畫一幅畫

294
00:18:34,029 --> 00:18:36,490
‎他在一天內拍攝三集節目

295
00:18:37,074 --> 00:18:39,618
‎工作量很大

296
00:18:40,119 --> 00:18:42,204
‎要在28分鐘之內

297
00:18:42,287 --> 00:18:46,208
‎繪製並且完成整幅風景畫
‎本身就已經夠困難了

298
00:18:46,291 --> 00:18:48,252
‎不過這只是開始而已

299
00:18:48,335 --> 00:18:51,296
‎還有各種小插曲
‎“把調色板往這個方向轉”

300
00:18:51,380 --> 00:18:53,632
‎或是：“你只剩下多少時間了”

301
00:18:53,715 --> 00:18:57,761
‎或是：“糟糕，畫到一半
‎示範圖從畫架掉下來了

302
00:18:57,845 --> 00:18:59,721
‎我不知道怎麼辦，是正面朝下

303
00:18:59,805 --> 00:19:01,390
‎我接下來該怎麼做？”

304
00:19:01,473 --> 00:19:02,474
‎這是屬於你的創作

305
00:19:02,558 --> 00:19:05,060
‎你想怎麼畫都可以

306
00:19:05,144 --> 00:19:07,187
‎不過他越來越上手

307
00:19:07,271 --> 00:19:09,690
‎你是不是很興奮？
‎想跟我們一起畫畫了嗎？

308
00:19:10,524 --> 00:19:11,650
‎你一定可以

309
00:19:17,406 --> 00:19:20,909
‎從這個角度
‎我都不認得了，過了好多年

310
00:19:21,493 --> 00:19:23,996
‎這可能是他們最初的拍攝地點

311
00:19:24,079 --> 00:19:28,083
‎我參與節目的時候
‎那棟建築看起來不太一樣

312
00:19:28,167 --> 00:19:29,793
‎你看那裡，沒錯裡面放著…

313
00:19:29,877 --> 00:19:32,379
‎各種鮑伯羅斯的東西

314
00:19:33,547 --> 00:19:35,299
‎這是本來是工作室

315
00:19:35,382 --> 00:19:37,968
‎因此我們想邀請人們一同歌頌鮑伯

316
00:19:38,719 --> 00:19:41,096
‎在這裡的地上有一個X

317
00:19:41,180 --> 00:19:43,182
‎我們確定這就是畫架的位置

318
00:19:43,265 --> 00:19:46,185
‎我們知道隨著時間轉變
‎畫架有移到不同的位置

319
00:19:46,268 --> 00:19:49,438
‎人們一直說：“我無法畫出筆直的線”

320
00:19:49,521 --> 00:19:52,191
‎“鮑伯，我沒有你的才華
‎畫不出你那樣的作品”

321
00:19:52,691 --> 00:19:53,692
‎根本沒有這回事

322
00:19:54,193 --> 00:19:56,528
‎才能是一種對興趣的追求

323
00:19:57,029 --> 00:19:59,364
‎換言之，只要你願意練習

324
00:19:59,448 --> 00:20:00,490
‎凡事都能達成

325
00:20:00,991 --> 00:20:02,451
‎畫畫也不例外

326
00:20:03,118 --> 00:20:06,079
‎拍攝第二季節目的時候，他拿下眼鏡

327
00:20:06,163 --> 00:20:08,749
‎當時他信心十足

328
00:20:09,249 --> 00:20:12,586
‎一定要拿掉眼鏡
‎或許效果出乎他的預期

329
00:20:13,962 --> 00:20:15,964
‎我是《歡樂畫室》節目的元老

330
00:20:16,465 --> 00:20:18,884
‎我心想：“天啊，這一定很有趣”

331
00:20:18,967 --> 00:20:21,762
‎因為在節目製作工作中
‎我最愛當導演

332
00:20:21,845 --> 00:20:23,388
‎我喜歡指使別人

333
00:20:24,890 --> 00:20:27,517
‎一開始他會在旁邊放著一幅完成圖

334
00:20:27,601 --> 00:20:30,187
‎所以我們會知道成品的模樣

335
00:20:32,189 --> 00:20:35,400
‎但最後他會放棄那幅構圖
‎畫出腦袋裡的想法

336
00:20:35,484 --> 00:20:37,736
‎我們還剩下一分鐘左右

337
00:20:37,819 --> 00:20:40,447
‎但每次我提醒他
‎節目只剩下兩分鐘的時候

338
00:20:40,530 --> 00:20:42,950
‎“我們來畫一棵大樹吧！”

339
00:20:43,033 --> 00:20:45,160
‎告訴你，在拍攝的最後幾分鐘

340
00:20:45,244 --> 00:20:49,581
‎我總是很緊張
‎因為我不知道他是否能及時完成

341
00:20:50,249 --> 00:20:52,793
‎好，準備好了嗎？
‎這是給你的最終勇氣考驗

342
00:20:53,293 --> 00:20:54,253
‎就在這裡

343
00:20:56,838 --> 00:20:59,049
‎但這就是有趣的地方，要勇敢一點

344
00:20:59,132 --> 00:21:00,467
‎把握機會

345
00:21:00,968 --> 00:21:03,262
‎好，勇氣考驗開始了

346
00:21:07,140 --> 00:21:08,934
‎這裡應該要有一棵大樹

347
00:21:09,017 --> 00:21:10,435
‎我把這棵樹加入畫裡

348
00:21:10,519 --> 00:21:11,979
‎有兩個作用

349
00:21:12,604 --> 00:21:15,190
‎第一個，這讓我的導演很生氣

350
00:21:15,691 --> 00:21:17,776
‎但第二個作用是，它能夠把畫面拉遠

351
00:21:17,859 --> 00:21:20,028
‎它提供了更豐富的視角

352
00:21:20,529 --> 00:21:22,197
‎就像是魔法一樣

353
00:21:24,283 --> 00:21:26,785
‎對鮑伯羅斯而言，若是事情不順利

354
00:21:26,868 --> 00:21:29,621
‎在多數情況下
‎他會拿出好老師的作法

355
00:21:30,455 --> 00:21:32,082
‎你要以平常心面對

356
00:21:32,833 --> 00:21:35,043
‎下一步就是改正

357
00:21:36,712 --> 00:21:38,463
‎嗨，很高興今天你能加入

358
00:21:38,547 --> 00:21:40,590
‎被你發現我在浪費時間亂畫

359
00:21:40,674 --> 00:21:44,219
‎我收到來自全國各地的來信
‎有很多都提到這個問題

360
00:21:44,303 --> 00:21:46,638
‎“如果我畫到一半發現自己不滿意

361
00:21:46,722 --> 00:21:47,848
‎我該怎麼處理？”

362
00:21:47,931 --> 00:21:49,599
‎我總是說

363
00:21:49,683 --> 00:21:52,269
‎“我們不會犯錯，那些是快樂的意外”

364
00:21:53,854 --> 00:21:55,397
‎他推翻了這個觀念

365
00:21:55,480 --> 00:21:58,108
‎以前人們覺得一定要有才能

366
00:21:58,191 --> 00:21:59,985
‎一定要有天賦…

367
00:22:00,068 --> 00:22:01,111
‎（華特柯瓦斯基）

368
00:22:01,194 --> 00:22:03,155
‎…你才有辦法畫畫
‎這個觀念絕對是錯的

369
00:22:04,781 --> 00:22:07,743
‎他相信任何人都有創造的能力

370
00:22:07,826 --> 00:22:10,704
‎不久前，我在購物中心示範畫畫

371
00:22:10,787 --> 00:22:12,748
‎有位先生走向我說

372
00:22:12,831 --> 00:22:15,917
‎“鮑伯，我無法畫畫，因為我是色盲

373
00:22:16,001 --> 00:22:17,586
‎我只能看到灰色調”

374
00:22:18,295 --> 00:22:22,382
‎我們今天就畫一幅灰色的畫
‎讓你知道所有人都能畫畫

375
00:22:23,467 --> 00:22:27,637
‎鮑伯是發自內心做這些事情

376
00:22:28,472 --> 00:22:30,766
‎你不知道自己有這麼厲害吧？

377
00:22:31,350 --> 00:22:33,185
‎你真的能辦到

378
00:22:33,935 --> 00:22:37,189
‎你可以移動高山、大樹與浩瀚之河

379
00:22:37,773 --> 00:22:40,359
‎我們先用一點點午夜黑

380
00:22:40,442 --> 00:22:41,902
‎也許在我們的世界裡

381
00:22:41,985 --> 00:22:44,404
‎有快樂小小雲住在天空上

382
00:22:44,946 --> 00:22:46,865
‎小時候，我和弟弟吉姆

383
00:22:46,948 --> 00:22:50,035
‎我們會躺在農田裡

384
00:22:50,118 --> 00:22:54,247
‎抬頭看著雲
‎看到它們有各式各樣的形狀

385
00:22:54,790 --> 00:22:56,958
‎你一定也做過，不論你是否承認

386
00:22:57,876 --> 00:23:03,840
‎你們在電視前看到的鮑伯
‎跟他的本人幾乎一模一樣

387
00:23:03,924 --> 00:23:07,719
‎不論是本性，或是關於他的一切

388
00:23:07,803 --> 00:23:10,931
‎今天我要介紹兩位來賓給大家認識

389
00:23:11,014 --> 00:23:14,976
‎這兩隻是知更鳥寶寶
‎牠們是最可愛的小壞蛋

390
00:23:15,060 --> 00:23:17,062
‎你打算麼做？

391
00:23:17,562 --> 00:23:19,481
‎他喜愛大自然

392
00:23:22,692 --> 00:23:25,904
‎他有一艘獨木舟，他會去湖上划船

393
00:23:26,947 --> 00:23:28,448
‎他會釣上幾條魚

394
00:23:28,532 --> 00:23:31,118
‎不過他總會把魚放回湖裡

395
00:23:31,201 --> 00:23:33,495
‎他不會留下那些魚

396
00:23:36,123 --> 00:23:38,166
‎他生前總說，他是用相機補獵動物

397
00:23:40,836 --> 00:23:42,921
‎牠叫豌豆莢，是一隻口袋松鼠

398
00:23:43,004 --> 00:23:44,214
‎牠從樹上掉了下來

399
00:23:44,297 --> 00:23:46,550
‎一位好心的女士把牠帶來給我

400
00:23:46,633 --> 00:23:50,178
‎問我是否能照顧牠
‎直到牠能夠回到森林裡

401
00:23:50,887 --> 00:23:55,642
‎如果他看到受傷的動物
‎他會竭盡全力幫忙

402
00:23:56,393 --> 00:23:58,812
‎我在全國各地巡迴示範和上課的途中

403
00:23:58,895 --> 00:24:01,189
‎發現了一件事情…

404
00:24:02,315 --> 00:24:04,025
‎只有心地善良的人會畫畫

405
00:24:04,818 --> 00:24:08,029
‎我認識的每個人都是畫家
‎他們都是超級大好人

406
00:24:08,613 --> 00:24:11,783
‎節目播出之後，每一堂課程都爆滿了

407
00:24:13,660 --> 00:24:17,289
‎因為有很多人想成為講師

408
00:24:17,873 --> 00:24:20,375
‎於是他決定要進行師資訓練

409
00:24:21,751 --> 00:24:24,296
‎我看到大部分人都完成了那個步驟

410
00:24:24,379 --> 00:24:27,174
‎就是在畫布刷上薄薄一層白色底漆

411
00:24:28,592 --> 00:24:31,553
‎各位一直有看鮑伯的節目
‎早就知道要這麼做了

412
00:24:32,804 --> 00:24:35,515
‎今天我感到萬分榮幸

413
00:24:35,599 --> 00:24:36,808
‎能有機會向各位介紹

414
00:24:36,892 --> 00:24:40,520
‎全國屬一屬二的講師，也是我的好友

415
00:24:40,604 --> 00:24:43,273
‎向各位介紹丹納傑斯特先生

416
00:24:43,356 --> 00:24:46,485
‎丹納走遍全國各地
‎教導成千上萬的人們畫畫

417
00:24:46,568 --> 00:24:48,195
‎課程名稱是《繪畫之樂》

418
00:24:48,945 --> 00:24:50,322
‎我們是創始人

419
00:24:50,405 --> 00:24:52,699
‎-打從一開始
‎-我們從第一天就加入了

420
00:24:54,743 --> 00:24:58,914
‎我兒子史提夫，天啊
‎他是一位超優秀的畫家

421
00:24:59,539 --> 00:25:02,167
‎他很年輕，非常喜愛畫畫

422
00:25:02,250 --> 00:25:06,296
‎很高興看到
‎有年輕人喜歡畫畫這類的活動

423
00:25:06,379 --> 00:25:07,839
‎我們派史提夫走遍各地

424
00:25:07,923 --> 00:25:10,800
‎讓他教導人們繪畫之樂

425
00:25:10,884 --> 00:25:13,178
‎用筆刷輕輕沾點油彩

426
00:25:15,680 --> 00:25:19,309
‎然後你能看到介於這兩者之間的區域

427
00:25:19,392 --> 00:25:22,062
‎是黑色的，我們用筆刷輕點

428
00:25:22,145 --> 00:25:27,400
‎鮑伯喜歡看著
‎新學員露出笑容的那種興奮感

429
00:25:27,901 --> 00:25:30,779
‎當學員們畫出新穎且美麗的畫作

430
00:25:32,948 --> 00:25:35,867
‎鮑伯會讓他們好開心，不可思議

431
00:25:38,203 --> 00:25:41,331
‎學員會說：“這是我畫嗎？不可能”

432
00:25:42,332 --> 00:25:43,458
‎沒錯，就是你畫的

433
00:25:44,793 --> 00:25:46,419
‎其實大家學會的不僅是畫畫

434
00:25:47,087 --> 00:25:49,130
‎我認為這一點大家都知道

435
00:25:49,214 --> 00:25:50,757
‎而且樂在其中

436
00:25:52,217 --> 00:25:54,219
‎儘管羅斯很成功

437
00:25:54,302 --> 00:25:56,680
‎但是他並非獨一無二

438
00:25:57,764 --> 00:25:59,349
‎在1980年代初期

439
00:25:59,432 --> 00:26:02,352
‎也有其他藝術家在電視上教畫畫

440
00:26:04,729 --> 00:26:07,649
‎我們從1983年開始電視教學

441
00:26:07,732 --> 00:26:10,026
‎和鮑伯羅斯是同一年

442
00:26:10,860 --> 00:26:14,364
‎羅斯有他自己的風格，他畫風景畫

443
00:26:14,990 --> 00:26:16,908
‎我們則是繪製花卉

444
00:26:17,993 --> 00:26:20,954
‎鮑伯會說：“我喜愛山脈和樹林”

445
00:26:22,038 --> 00:26:23,039
‎他還說過

446
00:26:23,123 --> 00:26:25,875
‎“如果你想學畫花，請找詹金斯夫婦”

447
00:26:28,169 --> 00:26:33,049
‎在專業展的時候
‎我和鮑伯常常一起吃晚餐

448
00:26:34,884 --> 00:26:37,012
‎用完晚餐後

449
00:26:37,095 --> 00:26:42,225
‎我們會四處走動
‎看誰的知名度比較高

450
00:26:43,393 --> 00:26:45,478
‎當然，每一次都是鮑伯贏

451
00:26:50,317 --> 00:26:53,820
‎跟我聊聊
‎鏡頭外的鮑伯是什麼樣的人

452
00:26:53,903 --> 00:26:55,113
‎他很風趣

453
00:26:55,655 --> 00:26:57,616
‎我想分享一個小秘密

454
00:26:57,699 --> 00:26:59,075
‎他有時候很下流

455
00:26:59,576 --> 00:27:02,287
‎他在我們開始錄影前會開黃腔

456
00:27:02,370 --> 00:27:04,831
‎應該是想讓大家放鬆一下

457
00:27:04,914 --> 00:27:06,916
‎但沒錯，他在鏡頭前後一模一樣

458
00:27:07,000 --> 00:27:08,501
‎他很風趣

459
00:27:08,585 --> 00:27:12,672
‎他擁有你從未見過的魅力

460
00:27:14,966 --> 00:27:18,219
‎現實生活裡的他活力十足

461
00:27:18,720 --> 00:27:21,348
‎而且他很愛跑車

462
00:27:21,973 --> 00:27:25,352
‎這輛車子完全沒有對手

463
00:27:25,852 --> 00:27:29,230
‎雪佛蘭無與倫比的柯維特

464
00:27:29,731 --> 00:27:31,816
‎他有一輛1969年的Stingray

465
00:27:31,900 --> 00:27:34,569
‎全手工製作玻璃纖維

466
00:27:35,320 --> 00:27:38,448
‎350匹馬力，頂級規格

467
00:27:38,948 --> 00:27:41,993
‎他有一天開著柯維特載我出去
‎我說：“你要做什麼？”

468
00:27:42,494 --> 00:27:44,704
‎他說：“我要帶你體驗一場刺激之旅”

469
00:27:50,168 --> 00:27:54,005
‎他不是喜歡嚇人，他是喜歡讓人興奮

470
00:27:54,089 --> 00:27:56,216
‎沒錯，他真的樂於其中

471
00:28:02,138 --> 00:28:06,768
‎柯瓦斯基夫婦負責處理企業的生意面

472
00:28:06,851 --> 00:28:10,146
‎他們放手讓鮑伯做他最擅長的事情

473
00:28:10,230 --> 00:28:12,023
‎也就是與人互動

474
00:28:14,401 --> 00:28:17,237
‎大家都很努力做好份內工作

475
00:28:18,613 --> 00:28:21,825
‎珍是非常聰明的人

476
00:28:21,908 --> 00:28:24,869
‎她很會處理行政工作

477
00:28:26,538 --> 00:28:28,373
‎她教導我，工作的時候

478
00:28:28,456 --> 00:28:31,459
‎一定要好好做，別當個半調子

479
00:28:33,253 --> 00:28:35,213
‎再加上華特和安妮特

480
00:28:35,296 --> 00:28:38,758
‎我們兩家人相處得非常好

481
00:28:39,467 --> 00:28:43,888
‎在五年內，一切似乎都很順利

482
00:28:46,141 --> 00:28:49,686
‎他的快樂和愛感染了屋裡的所有人

483
00:28:50,353 --> 00:28:53,690
‎我記得他讓我覺得自己像家人一樣

484
00:28:53,773 --> 00:28:56,651
‎他每天早上參加節目錄影時

485
00:28:56,735 --> 00:29:01,406
‎他會拿著咖啡，到我的辦公室講笑話

486
00:29:01,489 --> 00:29:03,533
‎手摟著我們

487
00:29:03,616 --> 00:29:07,495
‎然後像個哥哥一樣逗弄我們

488
00:29:09,789 --> 00:29:11,833
‎他真的擁有一顆善良的心

489
00:29:13,168 --> 00:29:15,879
‎不過他也是個娛樂家

490
00:29:16,588 --> 00:29:19,883
‎我用小支的調色刷

491
00:29:20,508 --> 00:29:22,635
‎刷毛非常柔軟的小刷子

492
00:29:22,719 --> 00:29:25,805
‎像這樣幫基底調色

493
00:29:26,389 --> 00:29:27,974
‎動作要輕…

494
00:29:28,600 --> 00:29:29,684
‎好像幾乎沒碰到

495
00:29:30,310 --> 00:29:32,604
‎只是輕輕碰觸畫布而已

496
00:29:33,605 --> 00:29:34,689
‎好了

497
00:29:35,774 --> 00:29:38,735
‎我問他：“你為什麼
‎在電視上用這種語氣說話？”

498
00:29:38,818 --> 00:29:44,199
‎他說：“比爾亞歷山大的口氣
‎總是有些嚴厲”

499
00:29:44,282 --> 00:29:48,495
‎知道嗎？我的筆刷
‎已經沾了另一種顏色畫雲了

500
00:29:48,578 --> 00:29:50,747
‎黃色已經夠多了，所以…

501
00:29:51,372 --> 00:29:53,124
‎我想改變一下

502
00:29:53,208 --> 00:29:55,210
‎他的聲音很刺耳

503
00:29:55,293 --> 00:29:58,171
‎他非常亢奮，而且充滿活力

504
00:29:58,254 --> 00:29:59,672
‎所以我父親說

505
00:29:59,756 --> 00:30:03,760
‎“在我看來
‎我們大部分的觀眾都是女性

506
00:30:03,843 --> 00:30:06,262
‎許多觀眾都是女性

507
00:30:06,346 --> 00:30:09,015
‎也許我該試著小聲說話”

508
00:30:09,641 --> 00:30:11,434
‎也就是說，他試著打造出

509
00:30:11,518 --> 00:30:16,105
‎與比爾亞歷山大截然不同的角色

510
00:30:16,815 --> 00:30:18,858
‎把油彩往上刷

511
00:30:18,942 --> 00:30:21,611
‎讓它變蓬鬆、刷蓬、讓它蓬起來

512
00:30:23,071 --> 00:30:24,197
‎好了

513
00:30:25,198 --> 00:30:26,324
‎溫柔對待它

514
00:30:26,407 --> 00:30:27,325
‎輕輕的

515
00:30:28,159 --> 00:30:29,160
‎動作要很輕

516
00:30:30,495 --> 00:30:33,373
‎他把節目取名為《歡樂畫室》

517
00:30:33,456 --> 00:30:34,958
‎這當然不是巧合

518
00:30:35,041 --> 00:30:38,753
‎這正好符合1970年代初期的

519
00:30:38,837 --> 00:30:40,421
‎指導方式

520
00:30:40,505 --> 00:30:42,215
‎有《歡樂烹飪》

521
00:30:42,298 --> 00:30:43,925
‎不過後來的《歡樂性愛》

522
00:30:44,008 --> 00:30:46,469
‎是一本分水嶺出版物

523
00:30:47,470 --> 00:30:51,182
‎鮑伯羅斯採用
‎類似的節目名稱十分合理

524
00:30:51,724 --> 00:30:55,019
‎他用非常溫柔安定的語氣說話

525
00:30:55,103 --> 00:30:56,521
‎非常性感

526
00:30:56,604 --> 00:31:00,775
‎他假裝自己在床上跟一位女人說話

527
00:31:00,859 --> 00:31:02,277
‎（2011年，安妮特專訪）

528
00:31:02,360 --> 00:31:04,571
‎是真的，他有練習過

529
00:31:04,654 --> 00:31:06,865
‎他想稍微展現一點性感

530
00:31:06,948 --> 00:31:09,617
‎我錄節目的時候只跟一個人說話

531
00:31:09,701 --> 00:31:12,245
‎我真的很喜歡那個人

532
00:31:12,912 --> 00:31:14,122
‎這是一對一的課程

533
00:31:14,205 --> 00:31:15,874
‎我認為大家都知道這一點

534
00:31:15,957 --> 00:31:18,668
‎他們覺得自己了解我
‎我也覺得我了解他們

535
00:31:19,752 --> 00:31:21,004
‎輕輕碰觸畫布

536
00:31:21,504 --> 00:31:22,964
‎輕輕碰觸它

537
00:31:23,464 --> 00:31:25,300
‎輕輕掠過，輕輕碰觸它

538
00:31:25,383 --> 00:31:27,176
‎甩掉多餘的液體

539
00:31:29,679 --> 00:31:31,806
‎然後用盡全力甩打它

540
00:31:31,890 --> 00:31:34,809
‎若有問題我們沒在節目中回答

541
00:31:34,893 --> 00:31:35,727
‎請聯絡我們

542
00:31:35,810 --> 00:31:39,772
‎我們會很樂意回答各位的所有疑問

543
00:31:39,856 --> 00:31:41,399
‎只要不是太私人的問題

544
00:31:41,482 --> 00:31:42,901
‎我們來看看，這是…

545
00:31:43,401 --> 00:31:47,155
‎不能在節目上唸出這種內容
‎先放一邊，來看下一封

546
00:31:48,239 --> 00:31:50,491
‎那時鮑伯在示範畫畫

547
00:31:50,575 --> 00:31:52,619
‎他畫完後說

548
00:31:52,702 --> 00:31:54,329
‎“史提夫、丹納，過來一下

549
00:31:54,412 --> 00:31:57,665
‎快來保護我
‎女士們要我簽名，跟著我不放

550
00:31:57,749 --> 00:31:59,000
‎我想去洗手間”

551
00:31:59,083 --> 00:32:01,085
‎他的襯衫都被扯開了

552
00:32:01,169 --> 00:32:02,045
‎太瘋狂了

553
00:32:02,128 --> 00:32:04,881
‎好像想拔幾根胸毛走

554
00:32:07,133 --> 00:32:10,428
‎鮑伯很有魅力，但他有點愛調情

555
00:32:11,095 --> 00:32:14,891
‎他會跟我調情，跟任何女員工調情

556
00:32:14,974 --> 00:32:17,518
‎他就是那種個性，魅力十足

557
00:32:18,102 --> 00:32:20,980
‎但我想他也是為了讓大家開心

558
00:32:25,318 --> 00:32:28,529
‎安妮特對鮑伯很著迷

559
00:32:28,613 --> 00:32:32,992
‎我記得鮑伯羅斯在戴通納的見面會

560
00:32:33,076 --> 00:32:36,704
‎大家都想和鮑伯合照

561
00:32:36,788 --> 00:32:41,125
‎安妮特很嫉妒

562
00:32:41,209 --> 00:32:44,587
‎鮑伯和其他人之間的關係

563
00:32:47,382 --> 00:32:51,678
‎鮑伯會注意別人，安妮特不喜歡

564
00:32:51,761 --> 00:32:52,845
‎可能有點…

565
00:32:53,638 --> 00:32:55,181
‎我覺得她有點嫉妒

566
00:32:55,264 --> 00:32:56,140
‎-我不知道
‎-對

567
00:32:56,224 --> 00:32:58,184
‎-只要是接近鮑伯的人
‎-對

568
00:32:58,267 --> 00:32:59,686
‎-她就是那樣
‎-沒錯

569
00:33:02,730 --> 00:33:05,108
‎跟我聊聊你記憶中

570
00:33:05,191 --> 00:33:08,236
‎鮑伯和安妮特之間的關係如何

571
00:33:14,742 --> 00:33:16,411
‎我不知道，真的要提嗎？

572
00:33:18,705 --> 00:33:20,665
‎鮑伯和安妮特是否有一腿？

573
00:33:21,457 --> 00:33:23,501
‎每個人都在問這個問題

574
00:33:24,752 --> 00:33:25,670
‎答案是…

575
00:33:27,422 --> 00:33:28,631
‎史提夫或許知道

576
00:33:36,639 --> 00:33:41,477
‎我父親和安妮特有外遇，沒錯

577
00:33:42,562 --> 00:33:46,232
‎我們在1980年代參加專業展時

578
00:33:46,315 --> 00:33:47,817
‎我們會去接他們吃晚餐

579
00:33:47,900 --> 00:33:50,862
‎他們會從同一個旅館房間走出來

580
00:33:51,696 --> 00:33:54,574
‎當時我們就知道他們不單純

581
00:33:55,324 --> 00:33:57,535
‎應該是1970年代吧

582
00:33:57,618 --> 00:33:59,704
‎不對，我們1980年代才跟韋伯合作

583
00:33:59,787 --> 00:34:03,291
‎當時大家都在亂搞

584
00:34:03,374 --> 00:34:05,126
‎-但沒關係，我們繼續…
‎-懂嗎？

585
00:34:05,209 --> 00:34:08,545
‎你們可以剪掉這一段
‎但事實就是這樣

586
00:34:10,672 --> 00:34:13,259
‎我記得那天是聖誕夜

587
00:34:14,260 --> 00:34:16,596
‎我聽到臥室傳出爭吵聲

588
00:34:17,221 --> 00:34:19,139
‎珍問他

589
00:34:20,433 --> 00:34:23,226
‎“你跟那個女人上床了嗎？”

590
00:34:24,520 --> 00:34:25,980
‎真相大白

591
00:34:37,992 --> 00:34:40,453
‎鮑伯和珍成功解決問題

592
00:34:42,163 --> 00:34:46,583
‎但是這讓每個人之間產生了裂痕

593
00:34:52,840 --> 00:34:54,467
‎幾個月後

594
00:34:56,010 --> 00:34:57,470
‎當時我走在走廊上

595
00:34:57,553 --> 00:35:00,264
‎安妮特人在浴室裡

596
00:35:02,058 --> 00:35:04,685
‎我路過時浴室的門沒關

597
00:35:04,769 --> 00:35:07,897
‎她在黑暗中坐在馬桶上

598
00:35:09,065 --> 00:35:10,983
‎她的嘴裡抽著香菸

599
00:35:11,067 --> 00:35:15,321
‎菸灰缸裡好像還有
‎兩根沒有熄滅的菸屁股

600
00:35:16,948 --> 00:35:18,324
‎她說：“史提夫

601
00:35:19,784 --> 00:35:21,994
‎你是唯一愛我的人”

602
00:35:26,874 --> 00:35:28,626
‎我心想：“天啊”

603
00:35:29,585 --> 00:35:30,503
‎沒錯

604
00:35:35,091 --> 00:35:37,760
‎後來開始發生內訌

605
00:35:41,347 --> 00:35:43,266
‎我第一次見到安妮特柯瓦斯基時

606
00:35:43,349 --> 00:35:45,101
‎他們兩人似乎是好朋友

607
00:35:45,184 --> 00:35:47,478
‎但最後她不來現場了

608
00:35:47,562 --> 00:35:51,107
‎所以我不知道
‎那是否代表他們的關係

609
00:35:51,190 --> 00:35:52,733
‎已經走向結束

610
00:35:52,817 --> 00:35:55,653
‎我可以告訴你
‎我們很多人都鬆了一口氣

611
00:35:55,736 --> 00:35:58,906
‎我們只是…我在她身邊無法放鬆

612
00:36:00,116 --> 00:36:04,871
‎少了顧慮
‎讓我們跟鮑伯的互動更輕鬆

613
00:36:10,376 --> 00:36:13,671
‎嗨，今天算是我們的紀念日

614
00:36:13,754 --> 00:36:17,633
‎加上今天這幅畫
‎我們在節目中一共畫了一百幅

615
00:36:17,717 --> 00:36:18,885
‎是不是很棒？

616
00:36:19,635 --> 00:36:22,805
‎歡迎各位收看第十季的《歡樂畫室》

617
00:36:22,889 --> 00:36:24,348
‎-第12季
‎-第13季

618
00:36:24,432 --> 00:36:25,892
‎-第15季
‎-第17季

619
00:36:25,975 --> 00:36:27,935
‎…第18季的《歡樂畫室》

620
00:36:28,686 --> 00:36:30,313
‎等這個系列結束的時候

621
00:36:30,396 --> 00:36:33,232
‎一共會有超過230集的《歡樂畫室》

622
00:36:34,650 --> 00:36:36,527
‎MTV音樂頻道，全都是蓬鬆的白雲

623
00:36:36,611 --> 00:36:37,737
‎（MTV音樂頻道）

624
00:36:39,113 --> 00:36:43,409
‎我的下一位來賓
‎他這十年以來在節目上發揮魔力

625
00:36:43,492 --> 00:36:46,162
‎節目叫《歡樂畫室》，我一直有收看

626
00:36:46,245 --> 00:36:48,080
‎他出了好幾本關於油畫的書籍

627
00:36:48,164 --> 00:36:50,541
‎他的最新作品是《歡樂畫室精選集》

628
00:36:50,625 --> 00:36:52,084
‎（《歡樂畫室精選集》）

629
00:36:52,168 --> 00:36:54,754
‎歡迎深受美國人喜愛的
‎藝術講師，鮑伯羅斯

630
00:36:54,837 --> 00:36:58,257
‎-你好，鮑伯，很高興有你加入
‎-謝謝妳

631
00:36:58,341 --> 00:36:59,634
‎他們怎麼挖掘到你的？

632
00:36:59,717 --> 00:37:02,678
‎我們想拍畫畫節目
‎於是找PBS電視台合作

633
00:37:02,762 --> 00:37:05,473
‎然後得到他們的同意，就這樣開始了

634
00:37:06,474 --> 00:37:09,602
‎大部分的人都不會畫畫
‎但是我好感興趣

635
00:37:09,685 --> 00:37:11,270
‎我就坐在那裡看你畫畫

636
00:37:11,354 --> 00:37:14,273
‎我覺得那是因為
‎神奇的力量在30分鐘內出現了

637
00:37:14,357 --> 00:37:17,318
‎這種節目不能事後剪接
‎一切都真真實實

638
00:37:17,401 --> 00:37:19,904
‎人們感覺到，當他們看著你畫畫時

639
00:37:19,987 --> 00:37:22,698
‎他們真的能自己學會畫畫

640
00:37:22,782 --> 00:37:23,741
‎是真的可以

641
00:37:23,824 --> 00:37:26,244
‎現在我們每天收到200至300封信

642
00:37:26,327 --> 00:37:29,247
‎從美國各地和國外寄來

643
00:37:29,330 --> 00:37:30,414
‎他們都跟著畫

644
00:37:30,498 --> 00:37:33,668
‎我們有一位女學員
‎她上第一堂課時是93歲

645
00:37:34,168 --> 00:37:36,504
‎我在她94歲時收到她的來信

646
00:37:36,587 --> 00:37:39,799
‎信中提到她舉辦了第一場個展
‎展開了全新的職涯

647
00:37:48,516 --> 00:37:49,934
‎（1991年）

648
00:37:50,017 --> 00:37:51,978
‎讓畫畫變得容易
‎只需要數十分鐘時間

649
00:37:52,061 --> 00:37:53,562
‎就能畫出這樣的作品

650
00:37:53,646 --> 00:37:55,606
‎你有辦法教會任何人畫畫嗎？

651
00:37:55,690 --> 00:37:57,775
‎告訴妳，只需要拿起調色板就行了

652
00:37:57,858 --> 00:38:00,027
‎由一個方向把深色刷開

653
00:38:01,153 --> 00:38:02,446
‎刷上薄薄一層

654
00:38:03,322 --> 00:38:06,117
‎只要輕輕點，稍微推個幾下

655
00:38:07,451 --> 00:38:08,619
‎很好

656
00:38:08,703 --> 00:38:09,745
‎非常好

657
00:38:09,829 --> 00:38:12,331
‎-鮑伯，你過來看看
‎-做得太好了

658
00:38:12,415 --> 00:38:13,749
‎看看我在做什麼！

659
00:38:13,833 --> 00:38:15,167
‎-我在畫畫
‎-你做得很棒

660
00:38:15,876 --> 00:38:16,877
‎很好

661
00:38:22,425 --> 00:38:25,678
‎最近我有機會去紐約市旅行

662
00:38:25,761 --> 00:38:28,055
‎那裡舉行了中央公園兒童節

663
00:38:28,139 --> 00:38:29,932
‎而我們受邀前往紐約

664
00:38:30,016 --> 00:38:34,228
‎參加活動
‎並且與熱情的紐約民眾見面

665
00:38:38,357 --> 00:38:42,069
‎我當時12歲，我聽說

666
00:38:42,153 --> 00:38:44,655
‎鮑伯羅斯會去中央公園

667
00:38:44,739 --> 00:38:47,074
‎於是我們搭上火車前往曼哈頓

668
00:38:47,825 --> 00:38:49,160
‎我們根本不知道他在哪裡

669
00:38:49,243 --> 00:38:52,038
‎只是跟著中央公園附近的人群走

670
00:38:52,121 --> 00:38:53,956
‎手上拿著我們帶去的畫作

671
00:38:54,957 --> 00:38:58,544
‎來自各地的人們
‎帶著他們的作品給我們欣賞

672
00:38:59,086 --> 00:39:01,255
‎並且跟我們共度一日，場面太壯觀了

673
00:39:01,839 --> 00:39:03,382
‎真是太棒了

674
00:39:07,762 --> 00:39:09,513
‎他花時間跟我見面

675
00:39:10,306 --> 00:39:11,766
‎我給他看了我的作品

676
00:39:12,975 --> 00:39:15,728
‎他在我的畫背面簽名

677
00:39:17,646 --> 00:39:20,983
‎各位印象中的鮑伯羅斯
‎就跟我見到的本人一樣

678
00:39:26,530 --> 00:39:28,532
‎中央公園的活動令我大開眼界

679
00:39:30,618 --> 00:39:33,245
‎我心想：“天啊，這傢伙真是受歡迎”

680
00:39:34,497 --> 00:39:37,333
‎我不敢相信
‎竟然有這麼多人認識鮑伯羅斯

681
00:39:37,833 --> 00:39:40,878
‎本來沒有人覺得他會出名

682
00:39:42,338 --> 00:39:45,216
‎拜託，他就是在電視上

683
00:39:45,299 --> 00:39:46,842
‎畫畫的那個人

684
00:39:47,635 --> 00:39:50,304
‎《歡樂畫室》變成電視史上

685
00:39:50,930 --> 00:39:52,473
‎最成功的藝術節目

686
00:39:52,973 --> 00:39:57,478
‎我想再次感謝各位的支持

687
00:39:59,146 --> 00:40:01,399
‎你們實現了我的夢想

688
00:40:03,651 --> 00:40:06,278
‎大家都喜歡擁有偶像

689
00:40:07,988 --> 00:40:10,116
‎鮑伯就是成為了大家的偶像

690
00:40:17,581 --> 00:40:20,918
‎毫無疑問，就商業方面而言

691
00:40:21,001 --> 00:40:24,296
‎鮑伯想要變得更紅，更受歡迎

692
00:40:24,797 --> 00:40:26,924
‎他想追求成功

693
00:40:27,508 --> 00:40:31,053
‎但是跟柯瓦斯基夫婦的出發點不同

694
00:40:32,638 --> 00:40:35,724
‎鮑伯羅斯公司的營運方針

695
00:40:36,350 --> 00:40:41,564
‎偏向於販售油彩、畫布，以及筆刷

696
00:40:41,647 --> 00:40:46,235
‎而不是教導人們變成畫家

697
00:40:46,986 --> 00:40:51,323
‎如果你問鮑伯羅斯，一管油彩多少錢

698
00:40:51,407 --> 00:40:55,119
‎或是：“你賣出多少組合？”

699
00:40:55,202 --> 00:40:57,663
‎他絕對不會知道這些事情

700
00:40:59,081 --> 00:40:59,915
‎歡迎回來

701
00:40:59,999 --> 00:41:03,627
‎我要在畫布上刷出油彩
‎以免各位上個星期沒看到

702
00:41:03,711 --> 00:41:07,173
‎好讓各位看看
‎我們每一季使用的所有顏色

703
00:41:07,673 --> 00:41:09,925
‎鮑伯拍攝電視節目的時候

704
00:41:10,009 --> 00:41:12,553
‎他必須找到油彩供應商

705
00:41:13,804 --> 00:41:17,308
‎羅斯和柯瓦斯基夫婦知道
‎我們的贊助商是韋伯

706
00:41:18,851 --> 00:41:21,312
‎當時韋伯是油彩製造商

707
00:41:21,812 --> 00:41:26,108
‎他們心想：“我們去找韋伯
‎讓他們做我們的產品”

708
00:41:28,944 --> 00:41:30,613
‎他真的很挑剔

709
00:41:30,696 --> 00:41:34,950
‎他想能夠完全符合他的條件的產品

710
00:41:37,161 --> 00:41:41,165
‎油彩的成分必須恰到好處

711
00:41:41,248 --> 00:41:43,542
‎要能夠完全展現出他的技巧

712
00:41:45,085 --> 00:41:47,505
‎但是華特想賺大錢

713
00:41:49,507 --> 00:41:51,842
‎利潤更多才是重點

714
00:41:52,343 --> 00:41:55,804
‎（鮑伯羅斯筆刷）

715
00:41:55,888 --> 00:41:58,807
‎他不能偷工減料，因為鮑伯不允許

716
00:41:59,808 --> 00:42:02,728
‎鮑伯說：“我不賣品質不好的產品

717
00:42:02,811 --> 00:42:06,232
‎這會讓我名譽掃地”

718
00:42:06,732 --> 00:42:11,111
‎物質生活確實很重要

719
00:42:11,195 --> 00:42:14,698
‎但是他畫畫主要不是為了賺錢

720
00:42:16,367 --> 00:42:20,538
‎他們為此在電話裡發生很多次爭執

721
00:42:21,539 --> 00:42:23,958
‎鮑伯想教人們畫畫

722
00:42:25,084 --> 00:42:27,503
‎但是透過販售商品的方式

723
00:42:27,586 --> 00:42:32,049
‎他們想利用這一點…來賺錢

724
00:42:32,841 --> 00:42:35,261
‎這張畫布是屬於你的世界

725
00:42:35,344 --> 00:42:38,013
‎你可以隨心所欲，盡情發揮

726
00:42:38,097 --> 00:42:40,849
‎你擁有絕對的力量

727
00:42:41,809 --> 00:42:44,186
‎全世界我只有在這裡擁有主導權

728
00:42:44,270 --> 00:42:46,730
‎在這裡我是獨裁者
‎天啊，我什麼都做得到

729
00:42:46,814 --> 00:42:49,358
‎這就是畫畫的美妙之處

730
00:42:49,441 --> 00:42:51,026
‎你擁有自由

731
00:42:53,195 --> 00:42:54,697
‎他打電話給我，跟我抱怨

732
00:42:54,780 --> 00:43:00,703
‎他對事情的發展方向非常不滿意

733
00:43:03,372 --> 00:43:06,083
‎在那之後一切似乎每況愈下

734
00:43:10,421 --> 00:43:12,381
‎珍是我的老婆，她就在那裡

735
00:43:12,464 --> 00:43:14,174
‎-妳好，珍
‎-你好

736
00:43:14,258 --> 00:43:16,135
‎她身邊是我的合作夥伴，安妮特

737
00:43:17,052 --> 00:43:18,220
‎而我想…

738
00:43:19,346 --> 00:43:20,514
‎我想把這幅畫

739
00:43:20,598 --> 00:43:25,394
‎獻給幾位讓《歡樂畫室》實現的人

740
00:43:26,645 --> 00:43:31,150
‎有幾位我想說出他們的名字

741
00:43:31,900 --> 00:43:34,278
‎首先是我的妻子，珍

742
00:43:34,361 --> 00:43:38,574
‎她一直在背後支持我們
‎讓節目可以繼續下去

743
00:43:39,617 --> 00:43:42,745
‎而且她很獨特，能夠忍受瘋癲的丈夫

744
00:43:47,374 --> 00:43:50,586
‎（1992年）

745
00:43:51,170 --> 00:43:54,173
‎還記得當時我走到後面的房間

746
00:43:54,673 --> 00:43:59,845
‎這應該是我這輩子第二次

747
00:43:59,928 --> 00:44:01,263
‎見到我父親哭泣

748
00:44:04,516 --> 00:44:05,434
‎而且…

749
00:44:09,438 --> 00:44:12,399
‎他是躺在地上捲曲著身子

750
00:44:18,906 --> 00:44:21,533
‎珍發現她得了癌症

751
00:44:24,995 --> 00:44:29,124
‎過沒多久，珍就離世了

752
00:44:30,668 --> 00:44:32,920
‎我想藉此機會向妳表達感謝之意

753
00:44:33,003 --> 00:44:36,799
‎我碰巧提到我失去了妻子

754
00:44:36,882 --> 00:44:40,427
‎我收到成千上萬的卡片

755
00:44:40,511 --> 00:44:45,432
‎是全國各地的人們
‎對我表達他們的遺憾和支持

756
00:44:46,058 --> 00:44:49,603
‎我衷心感謝各位分擔我的悲痛

757
00:44:50,187 --> 00:44:54,692
‎並且將我太太視為
‎各位人生中一位特別的人

758
00:44:54,775 --> 00:45:00,447
‎（本季節目
‎獻給鮑伯的太太，珍羅斯）

759
00:45:02,324 --> 00:45:04,910
‎珍的死讓他大受打擊

760
00:45:06,161 --> 00:45:07,746
‎我記得他說

761
00:45:08,914 --> 00:45:11,625
‎“我整個人生迅速惡化”

762
00:45:14,837 --> 00:45:18,590
‎有時在你心情不好的時候
‎你會傾向使用暗色系畫畫

763
00:45:19,883 --> 00:45:21,969
‎因為畫畫會反應出心情

764
00:45:23,011 --> 00:45:26,014
‎有時候你甚至根本沒有察覺
‎就這樣發生了

765
00:45:31,145 --> 00:45:33,439
‎你把亮色加上亮色
‎這樣無法畫不出東西

766
00:45:33,522 --> 00:45:36,775
‎若是把暗色加上暗色
‎你也畫不出什麼

767
00:45:37,901 --> 00:45:40,654
‎就是這樣，就像人生一樣，如果…

768
00:45:40,738 --> 00:45:44,783
‎你偶爾要傷心一下
‎這樣幸福來臨時你才會知道

769
00:45:45,367 --> 00:45:46,869
‎我目前正在等待幸福來臨

770
00:46:03,051 --> 00:46:05,512
‎在珍去世兩至三周後

771
00:46:05,596 --> 00:46:11,351
‎醫生說我父親得了非霍奇金氏淋巴瘤

772
00:46:22,112 --> 00:46:25,449
‎然後我們用無味洗筆液清洗筆刷

773
00:46:26,241 --> 00:46:27,534
‎甩掉多餘的液體

774
00:46:28,285 --> 00:46:29,787
‎用盡全力甩打它

775
00:46:29,870 --> 00:46:34,833
‎那種溼中濕畫法需要很多洗筆液

776
00:46:36,752 --> 00:46:41,089
‎他幾乎每一集都會拍打筆刷

777
00:46:41,173 --> 00:46:42,257
‎把它甩乾

778
00:46:43,258 --> 00:46:49,556
‎洗筆液的泡泡會直接飛進他的鼻孔

779
00:46:51,350 --> 00:46:52,518
‎還要把房間遮好

780
00:46:52,601 --> 00:46:56,939
‎他在這麼做的時候
‎我也是反對他這種做法

781
00:46:57,898 --> 00:47:00,442
‎在筆刷上留下一點點洗筆液

782
00:47:00,526 --> 00:47:02,027
‎然後再沾上油彩

783
00:47:02,694 --> 00:47:03,612
‎我一直在想

784
00:47:03,695 --> 00:47:07,616
‎也許這跟他的淋巴瘤沒有關係

785
00:47:09,159 --> 00:47:13,330
‎我不是醫生，但這只是推測

786
00:47:14,081 --> 00:47:16,750
‎我們會邊畫畫邊洗筆刷

787
00:47:18,418 --> 00:47:19,503
‎好了

788
00:47:20,671 --> 00:47:23,465
‎他下定決心說：“若是我命不久矣

789
00:47:23,549 --> 00:47:26,093
‎那我要盡力做下去”

790
00:47:27,636 --> 00:47:29,346
‎這表示“這個節目必須繼續”

791
00:47:30,806 --> 00:47:34,393
‎大家好，我是鮑伯羅斯
‎歡迎各位收看第26季…

792
00:47:34,476 --> 00:47:37,271
‎第28季、第30季的《歡樂畫室》

793
00:47:37,354 --> 00:47:40,315
‎我們把油彩刷滿整個畫布

794
00:47:40,399 --> 00:47:41,859
‎也許在我們的世界裡

795
00:47:41,942 --> 00:47:44,820
‎有一些小小樹佇立在遠處

796
00:47:46,446 --> 00:47:49,700
‎現在回想起來，鮑伯真的專注於工作

797
00:47:50,742 --> 00:47:53,161
‎他一天至少要拍三集節目

798
00:47:53,829 --> 00:47:56,123
‎有些時候甚至還超過

799
00:47:56,206 --> 00:47:57,666
‎開心的畫畫吧

800
00:47:58,166 --> 00:48:01,712
‎今天你可以瘋狂一點，旋轉你的筆刷

801
00:48:03,797 --> 00:48:06,133
‎在較為後期的節目中

802
00:48:06,216 --> 00:48:09,761
‎那時他已經受癌症所苦

803
00:48:11,305 --> 00:48:14,266
‎他對一切都很保密

804
00:48:14,933 --> 00:48:17,185
‎鮑伯就是希望這樣

805
00:48:17,269 --> 00:48:21,189
‎只要稍加練習
‎你的成就會令你萬分驚喜

806
00:48:21,273 --> 00:48:23,775
‎每一天都像是禮物

807
00:48:23,859 --> 00:48:26,320
‎畫布上都會有新奇的事物

808
00:48:27,070 --> 00:48:28,572
‎這裡有一棵快樂小小樹

809
00:48:28,655 --> 00:48:31,116
‎也許有快樂小小雲飄在空中

810
00:48:31,199 --> 00:48:32,618
‎一些快樂的小傢伙

811
00:48:33,368 --> 00:48:36,455
‎目前好幾個國家都有播放我們的節目

812
00:48:36,538 --> 00:48:38,957
‎我常在想
‎他們會怎麼翻譯“小傢伙”這個詞

813
00:48:39,041 --> 00:48:41,126
‎（日本）

814
00:48:41,209 --> 00:48:43,462
‎（墨西哥）

815
00:48:43,545 --> 00:48:46,924
‎（土耳其）

816
00:48:48,008 --> 00:48:51,219
‎全世界的人都有一個共同點

817
00:48:51,803 --> 00:48:54,014
‎那就是大家都好喜歡畫畫

818
00:49:00,479 --> 00:49:04,358
‎當他站上人生巔峰的時候

819
00:49:04,441 --> 00:49:06,193
‎我們立刻察覺到

820
00:49:06,276 --> 00:49:08,862
‎他的身體似乎停止運作了

821
00:49:10,739 --> 00:49:12,824
‎好了，我們把筆刷洗乾淨

822
00:49:13,992 --> 00:49:17,704
‎我想一部分是因為
‎他利用工作轉移自己的注意力

823
00:49:19,873 --> 00:49:22,042
‎我每天都收到來自各地的信件

824
00:49:22,125 --> 00:49:25,212
‎他們這輩子本來從沒拿過筆刷

825
00:49:25,295 --> 00:49:27,839
‎後來嘗試之後，每個人都畫得很好

826
00:49:27,923 --> 00:49:29,925
‎他們體驗了全新的世界

827
00:49:30,884 --> 00:49:32,135
‎一個全新的世界

828
00:49:33,136 --> 00:49:35,347
‎我認識好多憂鬱的人

829
00:49:35,430 --> 00:49:39,059
‎都是藉由繪畫擺脫憂鬱的情緒

830
00:49:40,227 --> 00:49:45,440
‎重點在於透過那種象徵手法
‎表達出內心的情緒

831
00:49:45,524 --> 00:49:47,359
‎並且抒發出來

832
00:49:56,576 --> 00:49:59,788
‎我永遠忘不了
‎我得知鮑伯罹癌時的那一刻

833
00:49:59,871 --> 00:50:03,500
‎專案經理把我叫進辦公室，他關上門

834
00:50:03,583 --> 00:50:06,044
‎我相信他是第一個告訴我

835
00:50:09,381 --> 00:50:10,674
‎他說鮑伯得了癌症

836
00:50:10,757 --> 00:50:14,302
‎我很震驚，因為他沒說他生病了

837
00:50:16,805 --> 00:50:19,474
‎他不希望我在拍攝節目時有所顧慮

838
00:50:19,975 --> 00:50:20,934
‎好了

839
00:50:23,145 --> 00:50:25,522
‎這真的是我人生最精采的階段

840
00:50:25,605 --> 00:50:29,359
‎能夠拍攝這個節目
‎並跟各位在家或是任何地方

841
00:50:29,443 --> 00:50:30,902
‎跟著各位一起畫畫

842
00:50:34,489 --> 00:50:37,826
‎在這13集節目中
‎我很享受與各位畫畫的每一刻

843
00:50:37,909 --> 00:50:41,663
‎牆上的時鐘告訴我
‎是時候為這個節目

844
00:50:41,747 --> 00:50:43,540
‎以及這整個系列劃下句點了

845
00:50:55,510 --> 00:50:59,556
‎在那段時間裡
‎我覺得柯瓦斯基夫婦開始擔心了

846
00:51:00,140 --> 00:51:02,726
‎如果鮑伯死了，他們的生意也完了

847
00:51:03,602 --> 00:51:06,730
‎（鮑伯羅斯呈獻《歡樂畫花卉》）

848
00:51:06,813 --> 00:51:08,523
‎（1994年）

849
00:51:08,607 --> 00:51:11,151
‎大家好，我是安妮特柯瓦斯基

850
00:51:11,234 --> 00:51:16,782
‎鮑伯羅斯邀請我與各位分享
‎《歡樂畫花卉》這本書

851
00:51:17,824 --> 00:51:20,327
‎有一天在我們佛羅里達的藝術中心

852
00:51:20,410 --> 00:51:22,579
‎有位女士丟了一本書在我桌上

853
00:51:23,455 --> 00:51:25,874
‎是安妮特柯瓦斯基的花卉書

854
00:51:27,167 --> 00:51:31,338
‎裡面寫著安妮特經過多年努力

855
00:51:31,421 --> 00:51:35,509
‎研發出這種特殊的繪畫風格

856
00:51:36,218 --> 00:51:37,969
‎我嚇到差一點心臟病發

857
00:51:39,304 --> 00:51:42,224
‎安妮特用了我的示意圖

858
00:51:42,307 --> 00:51:45,477
‎幾乎是複製貼上

859
00:51:51,650 --> 00:51:57,572
‎她的措詞幾乎跟我們一模一樣

860
00:51:58,865 --> 00:52:03,245
‎凱瑟琳的書裡
‎有一張她坐在孔雀椅上的照片

861
00:52:03,745 --> 00:52:07,374
‎安妮特坐在同樣的孔雀椅上

862
00:52:07,457 --> 00:52:09,209
‎擺出相同的姿勢

863
00:52:09,292 --> 00:52:11,837
‎各位準備好開始畫畫了嗎？希望如此

864
00:52:11,920 --> 00:52:15,090
‎我們把筆由前向後畫

865
00:52:15,173 --> 00:52:19,761
‎擺動筆刷畫到中間位置
‎然後由前向後畫

866
00:52:19,845 --> 00:52:22,180
‎安妮特在錄花卉繪製教學節目

867
00:52:22,681 --> 00:52:25,142
‎我說：“看起來好像詹金斯夫婦的畫”

868
00:52:26,143 --> 00:52:28,395
‎兩者相似到驚人的地步

869
00:52:28,478 --> 00:52:31,857
‎有意思的是，連筆刷看起來都一樣

870
00:52:32,858 --> 00:52:36,027
‎我們在1980年代初期
‎就為我們的精選系列

871
00:52:36,111 --> 00:52:38,280
‎設計出特製的獾毛筆

872
00:52:38,363 --> 00:52:42,075
‎後來韋伯協理說

873
00:52:42,159 --> 00:52:45,036
‎“對不起，你們不能再賣獾毛筆刷了

874
00:52:45,120 --> 00:52:47,289
‎獾現在屬於瀕危物種”

875
00:52:47,372 --> 00:52:51,960
‎最讓人興奮的是鮑伯新的花卉筆刷

876
00:52:52,919 --> 00:52:54,588
‎不過你猜怎麼著？

877
00:52:54,671 --> 00:52:57,340
‎當安妮特推出她的新產品時

878
00:52:57,424 --> 00:53:00,760
‎他們有一系列漂亮的獾毛筆刷

879
00:53:01,761 --> 00:53:05,682
‎鮑伯一直待在安妮特身邊

880
00:53:05,765 --> 00:53:07,100
‎他怎麼可能不知情？

881
00:53:07,184 --> 00:53:10,061
‎我們要讓安妮特為各位示範花卉畫法

882
00:53:10,145 --> 00:53:13,106
‎我先把節目交給她，我們晚點見

883
00:53:13,190 --> 00:53:14,149
‎謝謝

884
00:53:14,232 --> 00:53:16,109
‎但是他又能怎麼做？

885
00:53:16,193 --> 00:53:20,822
‎安妮特只是想要控制整個藝術市場

886
00:53:21,573 --> 00:53:23,325
‎我們的銷售數量下降了

887
00:53:23,408 --> 00:53:26,703
‎電視台停止我們的節目

888
00:53:27,204 --> 00:53:30,498
‎她這麼做就是為了不讓我們跟她競爭

889
00:53:31,499 --> 00:53:33,293
‎她希望我們消失

890
00:53:47,891 --> 00:53:50,143
‎爸爸的病情變得更重

891
00:53:50,227 --> 00:53:53,730
‎當時我們都知道必須照顧他

892
00:53:54,314 --> 00:53:57,150
‎那真的改變了我很多想法

893
00:53:57,234 --> 00:53:59,694
‎像是：“他為什麼要做那些事？”

894
00:53:59,778 --> 00:54:02,864
‎“他為什麼要為我做那些事？”

895
00:54:04,115 --> 00:54:06,618
‎“他為什麼一直逼我？”

896
00:54:07,118 --> 00:54:09,829
‎這是我莫大的榮幸

897
00:54:09,913 --> 00:54:12,207
‎能有機會跟各位介紹
‎我此生的驕傲與喜悅

898
00:54:12,707 --> 00:54:14,334
‎這是我兒子，史提夫

899
00:54:14,834 --> 00:54:16,962
‎史提夫，很高興你能加入我們，兒子

900
00:54:17,045 --> 00:54:19,839
‎-謝謝你，爸
‎-畫一幅出色的畫，我們待會見

901
00:54:19,923 --> 00:54:20,924
‎好

902
00:54:21,633 --> 00:54:24,636
‎我爸要我多上節目表演

903
00:54:25,512 --> 00:54:27,430
‎但是我不想

904
00:54:29,266 --> 00:54:31,935
‎他跟我說：“我這麼做是為了你好”

905
00:54:32,435 --> 00:54:35,438
‎他希望我能比他更成功

906
00:54:35,522 --> 00:54:37,440
‎天啊，甚有一次他跟我說

907
00:54:37,524 --> 00:54:39,150
‎他在畫展的時候

908
00:54:39,234 --> 00:54:41,403
‎沒有拿出真本事作畫

909
00:54:41,486 --> 00:54:44,030
‎是因為他想讓我更輕鬆

910
00:54:44,114 --> 00:54:46,658
‎讓我將來接手時能輕鬆一點

911
00:54:47,784 --> 00:54:49,369
‎我心想：“什麼？”

912
00:54:49,452 --> 00:54:52,706
‎有個小夥子比我更會畫山脈

913
00:54:52,789 --> 00:54:57,252
‎就是我兒子，史提夫
‎你可能有在別集見過他

914
00:54:57,335 --> 00:55:00,338
‎他是超優秀的山脈畫家

915
00:55:00,839 --> 00:55:01,965
‎是我見過最厲害的

916
00:55:02,048 --> 00:55:03,758
‎這一季節目沒有請他來

917
00:55:03,842 --> 00:55:07,137
‎也許下一季，我會讓他回到節目中

918
00:55:07,637 --> 00:55:10,932
‎我猜你們會說
‎我和父親之間是權力鬥爭

919
00:55:13,143 --> 00:55:17,022
‎我們之間發生了一點爭執

920
00:55:18,898 --> 00:55:21,484
‎我想去做自己的事

921
00:55:21,568 --> 00:55:24,654
‎而他希望我接手他的事業

922
00:55:27,741 --> 00:55:32,329
‎大概有好幾年的時間
‎我們幾乎沒有說話

923
00:55:32,412 --> 00:55:37,292
‎對此我還是有一點氣自己

924
00:55:39,502 --> 00:55:42,047
‎若是父母親對你有所要求

925
00:55:42,130 --> 00:55:44,799
‎並不是他們對你刻薄

926
00:55:44,883 --> 00:55:46,509
‎是因為他們在乎你

927
00:55:47,177 --> 00:55:48,386
‎因為他們愛你

928
00:55:49,721 --> 00:55:51,431
‎他們希望你過得好

929
00:55:57,354 --> 00:55:59,856
‎當他的身體越來越虛弱的時候

930
00:56:01,274 --> 00:56:04,861
‎我們又開始經常聊天

931
00:56:08,907 --> 00:56:12,077
‎我們坐下來聊了很多

932
00:56:12,160 --> 00:56:15,538
‎聊了很多他從前沒告訴我的事情

933
00:56:18,249 --> 00:56:19,542
‎一開始

934
00:56:21,586 --> 00:56:23,755
‎他們有制定投票制度

935
00:56:26,841 --> 00:56:28,176
‎當珍去世的時候

936
00:56:29,094 --> 00:56:31,137
‎他因此失去一票

937
00:56:33,723 --> 00:56:37,435
‎突然間，鮑伯的意見不再重要

938
00:56:37,936 --> 00:56:42,023
‎比較像是：“我們就是要這麼做

939
00:56:42,107 --> 00:56:44,984
‎而你要配合我們的要求”

940
00:56:47,362 --> 00:56:49,781
‎珍去世之後

941
00:56:49,864 --> 00:56:53,284
‎我知道鮑伯心中有很多怨恨

942
00:56:53,952 --> 00:56:57,997
‎因為他失去了做自己的自由

943
00:56:58,873 --> 00:57:01,918
‎他下定決心，絕對不會再和

944
00:57:02,001 --> 00:57:05,296
‎柯瓦斯基夫婦合作節目

945
00:57:07,882 --> 00:57:08,967
‎（1995年）

946
00:57:09,050 --> 00:57:09,884
‎（艾姆街）

947
00:57:09,968 --> 00:57:12,387
‎（古董店）

948
00:57:14,639 --> 00:57:15,849
‎（《艾瑪和朋友》）

949
00:57:16,891 --> 00:57:17,725
‎孩子們

950
00:57:17,809 --> 00:57:19,686
‎是鮑伯！

951
00:57:19,769 --> 00:57:21,271
‎大家今天好嗎？

952
00:57:21,354 --> 00:57:22,564
‎-我很好
‎-很好

953
00:57:23,064 --> 00:57:27,110
‎我父親一直想為兒童製作電視節目

954
00:57:27,610 --> 00:57:31,781
‎他想讓年輕族群接觸藝術

955
00:57:34,534 --> 00:57:37,954
‎當孩子到11歲或12歲時

956
00:57:38,037 --> 00:57:42,709
‎若是在藝術探索的過程中
‎得到負面評價

957
00:57:43,877 --> 00:57:46,254
‎他們經常會因此放棄

958
00:57:47,589 --> 00:57:52,594
‎鮑伯認為孩子是天生的觀眾

959
00:57:53,595 --> 00:57:56,806
‎我在讀一本很棒的老故事書

960
00:57:56,890 --> 00:58:00,768
‎我知道他興奮能做這個節目
‎他也一直很期待

961
00:58:00,852 --> 00:58:02,687
‎但是後來他的病情加重

962
00:58:05,982 --> 00:58:07,734
‎他戴著假髮

963
00:58:09,611 --> 00:58:13,114
‎柯瓦斯基夫婦很生氣
‎因為鮑伯看起來病懨懨

964
00:58:13,615 --> 00:58:18,578
‎但是他堅持可以主持這個節目

965
00:58:19,496 --> 00:58:22,081
‎華特和安妮特完全反對

966
00:58:24,000 --> 00:58:27,253
‎他們都認為，是他們一手包裝鮑伯

967
00:58:27,337 --> 00:58:30,089
‎是他們從頭一手打造了他

968
00:58:31,591 --> 00:58:34,344
‎他們不想讓人們知道鮑伯生病了

969
00:58:46,481 --> 00:58:50,360
‎在我爸臨終之前

970
00:58:51,152 --> 00:58:54,906
‎我和我爸去了柯瓦斯基家

971
00:58:57,951 --> 00:59:00,870
‎我們回到後面的臥房

972
00:59:01,371 --> 00:59:03,748
‎我讓鮑伯躺在床上

973
00:59:06,251 --> 00:59:08,461
‎安妮特跑來跟我說話

974
00:59:08,545 --> 00:59:11,798
‎她關上房門，以免鮑伯聽見

975
00:59:14,092 --> 00:59:18,555
‎她說：“你得進去
‎叫鮑伯在這上面簽名”

976
00:59:21,724 --> 00:59:26,896
‎她說：“這是我們想為鮑伯
‎舉行的追悼會的合約”

977
00:59:29,774 --> 00:59:35,238
‎在我看來，他們想讓鮑伯
‎把姓名權轉移給他們

978
00:59:37,657 --> 00:59:42,328
‎我拒絕了，安妮特因此怒氣充天

979
00:59:44,998 --> 00:59:48,501
‎鮑伯並不想把姓名權轉給他人

980
00:59:49,877 --> 00:59:52,714
‎但是那並沒有阻止他們的企圖

981
00:59:55,341 --> 00:59:57,594
‎他們知道鮑伯不久於世

982
00:59:59,554 --> 01:00:01,598
‎隨著他病情加重
‎他們的手段也更加極端

983
01:00:03,141 --> 01:00:04,934
‎他們發生激烈爭吵

984
01:00:05,018 --> 01:00:08,605
‎爭論著鮑伯死後誰能持有他的名字

985
01:00:10,607 --> 01:00:13,443
‎這件事情一連持續了好幾周

986
01:00:16,070 --> 01:00:18,740
‎我喜歡畫畫，因為它給我完全的自由

987
01:00:19,407 --> 01:00:22,952
‎世界上只有這個地方
‎能讓我擁有完全的自由

988
01:00:23,703 --> 01:00:28,374
‎鮑伯已經決定他要如何規避

989
01:00:28,458 --> 01:00:29,792
‎與柯瓦斯基夫婦的問題

990
01:00:30,543 --> 01:00:35,089
‎那就是跟一位
‎認識幾個月的護理師結婚

991
01:00:35,173 --> 01:00:37,008
‎是他住院的時候認識的

992
01:00:38,718 --> 01:00:42,597
‎他想先做好準備，好讓他的繼弟

993
01:00:42,680 --> 01:00:47,101
‎還有他的兒子史提夫能延續下去

994
01:00:50,188 --> 01:00:53,608
‎他要非常憤怒才會大吼大叫

995
01:00:54,567 --> 01:00:56,653
‎那是這個技巧最有趣的部分

996
01:00:56,736 --> 01:00:59,364
‎這能釋放出你所有的挫折和敵意

997
01:01:01,407 --> 01:01:02,909
‎你可以聽到他大叫著

998
01:01:02,992 --> 01:01:04,827
‎“我不會把名字給你們”

999
01:01:04,911 --> 01:01:07,121
‎“你們無法得到我的名字”

1000
01:01:21,552 --> 01:01:24,013
‎我最後一次跟鮑伯的通話

1001
01:01:24,764 --> 01:01:27,433
‎是在1995年6月

1002
01:01:29,310 --> 01:01:30,812
‎他知道發生了什麼事

1003
01:01:31,312 --> 01:01:36,734
‎他說他不想跟BRI
‎或是《歡樂畫室》扯上關係

1004
01:01:37,610 --> 01:01:42,657
‎他說：“他們想在我臨終前
‎偷走我的名字”

1005
01:01:44,367 --> 01:01:46,661
‎我跟他聊了一會後，我說

1006
01:01:46,744 --> 01:01:48,746
‎“我下去看看你”

1007
01:01:49,372 --> 01:01:52,750
‎他說：“別來，我不希望
‎你見到我這副模樣

1008
01:01:52,834 --> 01:01:55,420
‎我現在體重只剩下38公斤

1009
01:01:55,920 --> 01:01:59,006
‎我只希望你記得
‎你最後一次見到我的模樣”

1010
01:02:19,277 --> 01:02:20,111
‎他…

1011
01:02:22,613 --> 01:02:24,282
‎他的頭髮掉光了

1012
01:02:31,539 --> 01:02:34,208
‎而且他變得很瘦，骨瘦如柴

1013
01:02:35,084 --> 01:02:37,545
‎我們還得幫他沾濕嘴唇

1014
01:02:38,045 --> 01:02:39,422
‎他無法喝水

1015
01:02:39,547 --> 01:02:40,923
‎他的喉嚨…

1016
01:02:41,758 --> 01:02:42,884
‎已經無法吞嚥

1017
01:02:51,934 --> 01:02:54,729
‎我眼見著心中的英雄衰敗

1018
01:02:59,192 --> 01:03:02,236
‎我們很努力想讓他舒服一點

1019
01:03:04,447 --> 01:03:07,283
‎但是…他非常痛苦

1020
01:03:13,080 --> 01:03:14,540
‎我得扶著他

1021
01:03:20,880 --> 01:03:21,964
‎然後他說

1022
01:03:23,424 --> 01:03:24,801
‎“你好強壯”

1023
01:04:05,424 --> 01:04:07,927
‎（鮑伯羅斯，電視藝術家）

1024
01:04:08,010 --> 01:04:11,055
‎（生於1942年10月29日
‎卒於1995年7月4日）

1025
01:04:13,391 --> 01:04:15,393
‎我爸過世後

1026
01:04:15,476 --> 01:04:17,645
‎安妮特跟我說了一句話
‎讓我永生難忘

1027
01:04:17,728 --> 01:04:20,773
‎她說：“你不高興一切都結束了嗎？”

1028
01:04:23,359 --> 01:04:24,861
‎我心想：“妳是什麼意思？

1029
01:04:25,570 --> 01:04:27,822
‎我爸死了我會開心嗎？”

1030
01:04:28,948 --> 01:04:30,783
‎我真的無法理解

1031
01:04:31,367 --> 01:04:32,827
‎她的言下之意為何

1032
01:04:33,411 --> 01:04:36,247
‎因為只要我能擁有多一秒…

1033
01:04:39,000 --> 01:04:40,167
‎只要多一秒…

1034
01:04:42,378 --> 01:04:43,462
‎我一定會…

1035
01:04:44,881 --> 01:04:46,674
‎我願意付出一切

1036
01:04:52,471 --> 01:04:57,435
‎柯瓦斯基家沒有出席鮑伯的葬禮

1037
01:04:58,519 --> 01:05:00,563
‎更糟的是，他們堅稱

1038
01:05:00,646 --> 01:05:03,733
‎鮑伯的葬禮是秘密舉辦

1039
01:05:06,277 --> 01:05:08,362
‎我不記得當時是誰打給我

1040
01:05:09,113 --> 01:05:13,868
‎對方說：“鮑伯過世了，別說出去

1041
01:05:13,951 --> 01:05:16,370
‎你搭下一班飛機來佛羅里達”

1042
01:05:18,789 --> 01:05:19,874
‎太離譜了

1043
01:05:21,292 --> 01:05:24,295
‎總共只有30人至40人到場

1044
01:05:26,839 --> 01:05:31,928
‎我是看《新聞周刊》的報導
‎才知道他過世了

1045
01:05:32,428 --> 01:05:35,556
‎我一直對鮑伯羅斯公司有點不滿

1046
01:05:35,640 --> 01:05:38,517
‎因為他們沒有跟我聯絡

1047
01:05:38,601 --> 01:05:41,395
‎我很想參加他的葬禮

1048
01:05:44,231 --> 01:05:46,525
‎但是事與願違

1049
01:05:48,736 --> 01:05:52,198
‎我認為，他們想讓人們以為他還活著

1050
01:05:52,281 --> 01:05:53,824
‎很多人都這麼以為

1051
01:05:55,034 --> 01:05:57,787
‎就連現在我還得告訴人們

1052
01:05:57,870 --> 01:05:59,622
‎他已經走了

1053
01:06:00,289 --> 01:06:03,250
‎（1995年7月13日
‎《紐約時報》訃聞版）

1054
01:06:04,293 --> 01:06:09,215
‎（鮑伯羅斯
‎享年52歲，電視節目畫家）

1055
01:06:16,180 --> 01:06:21,018
‎他死後，我的人生完全變了樣

1056
01:06:21,686 --> 01:06:24,188
‎我對一切的看法完全變了

1057
01:06:24,271 --> 01:06:26,941
‎不論是我對生死的看法

1058
01:06:27,024 --> 01:06:29,527
‎以及介於生死之間的所有事物

1059
01:06:33,698 --> 01:06:37,451
‎我好像有點精神崩潰

1060
01:06:42,707 --> 01:06:44,625
‎鮑伯過世後

1061
01:06:45,543 --> 01:06:47,044
‎我有點疑惑

1062
01:06:47,586 --> 01:06:48,671
‎“接下來呢？”

1063
01:06:52,133 --> 01:06:57,930
‎（荷蘭）

1064
01:06:59,724 --> 01:07:04,145
‎我從1995年在鮑伯羅斯公司工作

1065
01:07:04,645 --> 01:07:05,688
‎鮑伯過世後

1066
01:07:05,771 --> 01:07:09,817
‎他們問我是否能把
‎鮑伯羅斯的產品賣到歐洲

1067
01:07:11,027 --> 01:07:15,239
‎我成功賣到德國的公共電視台

1068
01:07:15,948 --> 01:07:20,578
‎我負責接收油彩、筆刷和書的訂單

1069
01:07:21,871 --> 01:07:25,124
‎我的主要聯絡人是華特柯瓦斯基

1070
01:07:25,624 --> 01:07:30,963
‎但是當我們談生意時
‎我只能跟我部門的人談

1071
01:07:32,256 --> 01:07:34,842
‎一開始我以為

1072
01:07:34,925 --> 01:07:39,305
‎鮑伯過世了
‎柯瓦斯基家族應該會非常傷心

1073
01:07:40,139 --> 01:07:44,935
‎但是我漸漸發現
‎鮑伯羅斯公司的變化

1074
01:07:46,187 --> 01:07:51,567
‎他們對羅斯認證講師的要求越來越高

1075
01:07:52,234 --> 01:07:53,778
‎羅斯繪畫班的學員告訴我

1076
01:07:53,861 --> 01:07:58,407
‎上認證課程都要小心翼翼

1077
01:07:59,700 --> 01:08:04,163
‎第一天上課
‎管理人員就丟了一份合約給學員

1078
01:08:04,789 --> 01:08:10,586
‎學員們都要簽署一份所謂的準則

1079
01:08:10,669 --> 01:08:14,048
‎實際上是合約

1080
01:08:15,633 --> 01:08:19,011
‎你不能幫其他藝術家宣傳

1081
01:08:19,511 --> 01:08:24,600
‎除了羅斯的產品之外
‎你不能使用其他產品

1082
01:08:27,060 --> 01:08:29,438
‎他們有一個意見箱

1083
01:08:29,522 --> 01:08:31,357
‎我稱它為間諜盒

1084
01:08:32,649 --> 01:08:34,652
‎你必須主動聯絡

1085
01:08:34,734 --> 01:08:38,906
‎若是你的學生或是其他講師

1086
01:08:38,988 --> 01:08:44,078
‎在某些方面有違反規定的行為

1087
01:08:45,453 --> 01:08:47,163
‎我們有一個朋友

1088
01:08:47,247 --> 01:08:50,709
‎她第一天上課
‎就有人拍拍她的肩膀說

1089
01:08:51,210 --> 01:08:53,837
‎“我們要妳收拾油彩和筆刷

1090
01:08:53,921 --> 01:08:56,173
‎不許跟別人交談，請妳離開”

1091
01:08:58,716 --> 01:09:01,554
‎她有跟其他學生提到

1092
01:09:01,636 --> 01:09:03,555
‎“我好想去上詹金斯的課程”

1093
01:09:05,724 --> 01:09:09,270
‎這件事情被回報到小小的意見箱裡

1094
01:09:09,770 --> 01:09:13,107
‎（我在越南受共產黨統治五年）

1095
01:09:13,189 --> 01:09:15,317
‎（其中三年在監獄度過）

1096
01:09:15,401 --> 01:09:19,613
‎（鮑伯羅斯公司
‎讓我想起在共產黨政權下的生活）

1097
01:09:22,198 --> 01:09:23,908
‎他們擁有完全的控制權

1098
01:09:23,993 --> 01:09:27,328
‎他們能以鮑伯羅斯的名義行動

1099
01:09:27,412 --> 01:09:29,915
‎雖然他本人完全沒有參與

1100
01:09:31,709 --> 01:09:35,212
‎（如果鮑伯在世
‎你想他會怎麼看待這種情況？）

1101
01:09:35,296 --> 01:09:38,381
‎（我相信鮑伯羅斯的精神財富
‎受到尚存的公司合夥人）

1102
01:09:40,176 --> 01:09:43,554
‎有一次，我在倉庫裡閒逛

1103
01:09:44,596 --> 01:09:47,850
‎那裡有一張大桌子，到處都是畫作

1104
01:09:48,559 --> 01:09:54,106
‎我看到一名男子在用繪線筆畫畫

1105
01:09:54,607 --> 01:09:58,068
‎在畫上簽下鮑伯羅斯的名字

1106
01:09:58,694 --> 01:10:00,070
‎我心想：“等一下

1107
01:10:00,154 --> 01:10:03,532
‎這傢伙已經過世了
‎現在卻有人在畫上簽他的名字

1108
01:10:03,616 --> 01:10:04,491
‎這是怎麼回事？”

1109
01:10:06,035 --> 01:10:08,078
‎很多人都能畫出

1110
01:10:08,162 --> 01:10:12,333
‎和鮑伯羅斯幾乎一樣的複製品
‎而且你無法看出差別

1111
01:10:12,416 --> 01:10:15,211
‎我看不出來，沒有人看得出來

1112
01:10:16,253 --> 01:10:18,589
‎差別可能只在於簽名

1113
01:10:19,089 --> 01:10:22,718
‎但即便如此，你也無法確定簽名真偽

1114
01:10:25,054 --> 01:10:26,847
‎華特，那是鮑伯羅斯的畫嗎？

1115
01:10:26,931 --> 01:10:28,974
‎沒錯，是鮑伯羅斯的作品

1116
01:10:29,642 --> 01:10:31,518
‎因為有人這麼告訴我

1117
01:10:31,602 --> 01:10:33,896
‎（世界上唯一一位
‎鮑伯羅斯畫作辨識者）

1118
01:10:33,979 --> 01:10:36,190
‎我幾乎都能辨識出鮑伯羅斯的作品

1119
01:10:36,815 --> 01:10:40,236
‎你對這件事情有何看法
‎唯一一位有資格

1120
01:10:40,319 --> 01:10:43,948
‎辨識鮑伯羅斯畫作真偽的人
‎是安妮特柯瓦斯基

1121
01:10:44,031 --> 01:10:45,658
‎簡直狗屁不通

1122
01:10:45,741 --> 01:10:47,493
‎抱歉，胡說八道

1123
01:10:47,993 --> 01:10:51,997
‎看到那個人的時候
‎讓我有了這個念頭

1124
01:10:52,081 --> 01:10:54,208
‎“他們在做不該做的事情”

1125
01:11:01,757 --> 01:11:03,676
‎鮑伯羅斯公司很清楚

1126
01:11:03,759 --> 01:11:06,720
‎他們是韋伯公司最大的客戶

1127
01:11:08,347 --> 01:11:10,140
‎華特跟我說

1128
01:11:10,224 --> 01:11:14,019
‎“我們有權審查韋伯公司”

1129
01:11:14,770 --> 01:11:17,398
‎他們查了韋伯公司的帳冊

1130
01:11:17,481 --> 01:11:19,984
‎發現一些對不上的交易

1131
01:11:20,859 --> 01:11:22,945
‎鮑伯羅斯公司的高層說

1132
01:11:23,028 --> 01:11:26,115
‎“你們只需要攆走詹金斯夫婦

1133
01:11:26,198 --> 01:11:28,242
‎銷毀他們的繪畫產品

1134
01:11:28,325 --> 01:11:30,577
‎停止贊助他們的電視節目

1135
01:11:31,078 --> 01:11:33,205
‎把他們踢出去就對了”

1136
01:11:34,373 --> 01:11:37,042
‎我們跟韋伯公司簽約16年

1137
01:11:37,126 --> 01:11:39,712
‎對丹尼斯凱普非常忠誠

1138
01:11:39,795 --> 01:11:42,548
‎即使他們不再預訂我們的教學書

1139
01:11:42,631 --> 01:11:44,425
‎最後我們跟丹尼斯說

1140
01:11:44,508 --> 01:11:46,427
‎“我們知道柯瓦斯基家在搞什麼鬼”

1141
01:11:47,636 --> 01:11:50,055
‎他說：“只是做生意而已

1142
01:11:50,139 --> 01:11:52,016
‎不是針對你們”

1143
01:11:53,017 --> 01:11:55,227
‎對我們來說，這就是在針對我們

1144
01:11:56,562 --> 01:11:59,857
‎我們算是手工藝的先驅

1145
01:11:59,940 --> 01:12:03,819
‎我們不論生活、呼吸、吃飯、睡覺

1146
01:12:03,902 --> 01:12:06,238
‎24小時都與藝術密不可分

1147
01:12:06,905 --> 01:12:09,992
‎我們某天早上醒來，突然就失業了

1148
01:12:12,745 --> 01:12:15,497
‎跟韋伯公司簽約

1149
01:12:15,998 --> 01:12:20,627
‎是我們此生最糟糕，最不幸的遭遇

1150
01:12:24,089 --> 01:12:27,509
‎柯瓦斯基家根本不想

1151
01:12:28,177 --> 01:12:30,262
‎散播快樂和正面的想法

1152
01:12:30,346 --> 01:12:31,972
‎（鮑伯羅斯的《歡樂畫室》）

1153
01:12:32,056 --> 01:12:34,183
‎他們只對錢有興趣

1154
01:12:36,435 --> 01:12:40,773
‎現在市面上有很多鮑伯羅斯的產品

1155
01:12:41,523 --> 01:12:42,941
‎像是馬克杯

1156
01:12:43,442 --> 01:12:44,610
‎T恤

1157
01:12:44,693 --> 01:12:45,736
‎睡衣

1158
01:12:45,819 --> 01:12:46,862
‎毯子

1159
01:12:46,945 --> 01:12:48,113
‎午餐盒

1160
01:12:48,197 --> 01:12:49,740
‎拼圖

1161
01:12:49,823 --> 01:12:51,492
‎墨水筆

1162
01:12:51,575 --> 01:12:52,951
‎要我繼續舉例嗎？

1163
01:12:53,035 --> 01:12:55,371
‎你們最喜歡的畫家
‎鮑伯羅斯奇亞籽造型盆栽

1164
01:12:55,454 --> 01:12:57,206
‎-太棒了
‎-只需要把種子蓋在表面

1165
01:12:57,289 --> 01:12:59,583
‎因為人們越來越感興趣

1166
01:12:59,666 --> 01:13:02,795
‎我們很樂意為人們提供
‎鮑伯羅斯的相關產品

1167
01:13:02,878 --> 01:13:07,132
‎讓人們每天都能開心使用鮑伯羅斯杯

1168
01:13:07,633 --> 01:13:12,971
‎鮑伯羅斯公司向全世界傳達的訊息是

1169
01:13:13,055 --> 01:13:14,765
‎“這一切全是鮑伯羅斯的想法”

1170
01:13:15,557 --> 01:13:17,643
‎鮑伯已經死了，他完全沒有參與

1171
01:13:22,773 --> 01:13:24,650
‎他們只在乎控管

1172
01:13:24,733 --> 01:13:27,778
‎他們想要擁有一切

1173
01:13:28,904 --> 01:13:31,990
‎老實告訴你們，我已經受夠了

1174
01:13:34,618 --> 01:13:36,120
‎（RSR美術有限公司控告BRI）

1175
01:13:36,203 --> 01:13:42,709
‎各位早，以下為RSR美術有限公司
‎控告鮑伯羅斯公司的證據

1176
01:13:42,793 --> 01:13:45,421
‎這是羅伯特史提夫羅斯的錄影證詞

1177
01:13:45,504 --> 01:13:48,465
‎這是丹納傑斯特的錄影證詞

1178
01:13:48,966 --> 01:13:53,345
‎我決定在油彩和筆刷加上我的名字

1179
01:13:53,846 --> 01:13:58,100
‎但是就連用我自己的名字
‎都讓我十分害怕

1180
01:13:58,684 --> 01:14:03,230
‎因為他們相信
‎他們是羅斯這個名字的所有人

1181
01:14:03,939 --> 01:14:06,984
‎我知道對方馬上就會提告

1182
01:14:08,193 --> 01:14:10,529
‎我們的律師告訴我們
‎主動告對方比較好

1183
01:14:10,612 --> 01:14:14,241
‎比他們之後告你們的花費來得少

1184
01:14:14,741 --> 01:14:16,452
‎因為他們很喜歡告人

1185
01:14:17,786 --> 01:14:22,082
‎好，我們來談談我的委託人
‎鮑伯羅斯公司

1186
01:14:22,166 --> 01:14:24,042
‎我簡稱為BRI

1187
01:14:24,126 --> 01:14:27,796
‎-你熟悉這個簡稱嗎？
‎-沒關係…

1188
01:14:27,880 --> 01:14:31,717
‎你們創立RSR美術有限公司時
‎是很多人的想法嗎？

1189
01:14:31,800 --> 01:14:34,678
‎-這是團隊的想法
‎-好，那群人有誰？

1190
01:14:34,761 --> 01:14:36,054
‎有羅倫斯

1191
01:14:37,389 --> 01:14:38,807
‎史提夫，還有我

1192
01:14:38,891 --> 01:14:41,143
‎-羅倫斯是指羅倫斯凱普？
‎-對

1193
01:14:42,603 --> 01:14:47,065
‎（韋伯公司前員工 羅倫斯凱普）

1194
01:14:47,566 --> 01:14:50,861
‎我父親曾經擁有韋伯公司

1195
01:14:51,361 --> 01:14:55,199
‎美國歷史最悠久的美術材料製造商

1196
01:14:55,282 --> 01:14:59,244
‎這是羅倫斯凱普先生的錄影證詞

1197
01:14:59,328 --> 01:15:00,287
‎（2018年5月4日）

1198
01:15:00,370 --> 01:15:03,999
‎你在2001年加入韋伯之後

1199
01:15:04,082 --> 01:15:10,672
‎韋伯為BRI持續供應
‎鮑伯羅斯授權產品到什麼時候？

1200
01:15:11,256 --> 01:15:15,302
‎到2016年

1201
01:15:16,261 --> 01:15:19,556
‎你當時有什麼感覺或想法嗎？

1202
01:15:19,640 --> 01:15:23,727
‎當你得知
‎公司決定讓合約到期不續約？

1203
01:15:24,311 --> 01:15:26,772
‎當時我非常擔心

1204
01:15:28,482 --> 01:15:32,069
‎我想出或許可以製作

1205
01:15:32,152 --> 01:15:35,822
‎羅伯史提夫羅斯的筆刷和油彩

1206
01:15:36,406 --> 01:15:39,576
‎我和史提夫在2016年7月談過

1207
01:15:40,744 --> 01:15:42,496
‎羅倫斯主動跟他聯絡，並告訴他

1208
01:15:42,579 --> 01:15:45,457
‎他們公司可以生產油彩，所以…

1209
01:15:45,541 --> 01:15:47,668
‎我聽說

1210
01:15:49,461 --> 01:15:52,047
‎你不能做這種事

1211
01:15:52,548 --> 01:15:55,008
‎因為他的姓氏

1212
01:15:55,092 --> 01:15:58,345
‎除非他擁有他父親的姓名權

1213
01:15:58,428 --> 01:16:00,556
‎以及宣傳的權利

1214
01:16:01,056 --> 01:16:02,933
‎鮑伯羅斯公司

1215
01:16:03,016 --> 01:16:04,685
‎在鮑伯過世一年後

1216
01:16:05,394 --> 01:16:10,691
‎控告鮑伯的第三任妻子
‎琳達羅斯和吉米考克斯

1217
01:16:11,858 --> 01:16:15,696
‎主要為了鮑伯的畫作和物品

1218
01:16:17,239 --> 01:16:19,408
‎鮑伯羅斯用過的筆刷

1219
01:16:19,491 --> 01:16:22,035
‎鮑伯在節目上使用的調色版

1220
01:16:22,953 --> 01:16:25,789
‎他們要拿走他掛在家裡的所有畫作

1221
01:16:26,999 --> 01:16:29,751
‎你會怎麼形容跟吉米叔叔的關係？

1222
01:16:31,420 --> 01:16:32,462
‎不是很好

1223
01:16:35,841 --> 01:16:37,301
‎一直都這樣嗎？

1224
01:16:40,596 --> 01:16:44,182
‎沒錯，現在想想是這樣沒錯

1225
01:16:45,434 --> 01:16:48,270
‎之前從來沒想過，但確實如此

1226
01:16:50,939 --> 01:16:53,150
‎（2016年）

1227
01:16:55,110 --> 01:16:57,487
‎史提夫想弄清楚

1228
01:16:57,571 --> 01:17:01,241
‎他是否擁有父親的姓名權

1229
01:17:01,825 --> 01:17:02,868
‎在他尋找答案時

1230
01:17:03,994 --> 01:17:05,454
‎他說：“我的天啊

1231
01:17:05,537 --> 01:17:07,998
‎你們絕對不會相信我找到什麼了”

1232
01:17:08,081 --> 01:17:10,667
‎（鮑伯羅斯
‎可撤銷信託第一修正條款）

1233
01:17:10,751 --> 01:17:15,505
‎他找到鮑伯羅斯
‎不可撤銷信託的第一修正條款

1234
01:17:16,757 --> 01:17:18,717
‎文件上面寫著

1235
01:17:18,800 --> 01:17:23,305
‎我和吉姆叔叔擁有
‎幾乎所有的智慧財產權

1236
01:17:24,765 --> 01:17:28,101
‎我父親沒有把一切交給BRI公司

1237
01:17:28,935 --> 01:17:32,689
‎他用那種方式建立信託
‎是因為當時我年紀輕

1238
01:17:32,773 --> 01:17:37,235
‎他知道吉米可能比我更有擔當

1239
01:17:37,319 --> 01:17:41,406
‎讓他擁有主控權比較明智

1240
01:17:43,283 --> 01:17:48,997
‎你叔叔吉姆是否提過
‎他跟BRI公司和解

1241
01:17:49,081 --> 01:17:54,002
‎以解決這起糾紛？

1242
01:17:54,086 --> 01:17:56,588
‎當然沒有，沒聽說

1243
01:17:57,923 --> 01:18:00,634
‎沒錯，我們剛審查完

1244
01:18:00,717 --> 01:18:03,220
‎這份1997年的合解協議，內容提到

1245
01:18:03,303 --> 01:18:05,347
‎吉米考克斯代表信託之受益人

1246
01:18:05,430 --> 01:18:09,017
‎將所有權的附屬權利

1247
01:18:09,101 --> 01:18:15,273
‎創作，或其他BRI資產及人物
‎簽字轉讓給BRI公司，對嗎？

1248
01:18:16,149 --> 01:18:19,945
‎這份文件含義確實如此

1249
01:18:20,028 --> 01:18:21,613
‎這些到底是什麼？

1250
01:18:21,697 --> 01:18:22,864
‎（2018年5月7日）

1251
01:18:22,948 --> 01:18:26,660
‎我的叔叔已經將這些權利
‎簽字轉讓給他們

1252
01:18:27,786 --> 01:18:31,748
‎完全違背我父親的遺願

1253
01:18:38,422 --> 01:18:41,425
‎（吉米考克斯拒絕接受本片採訪）

1254
01:18:41,508 --> 01:18:45,011
‎（因為害怕被柯瓦斯基提告）

1255
01:18:47,931 --> 01:18:51,727
‎當鮑伯羅斯公司在1996年

1256
01:18:52,519 --> 01:18:56,231
‎針對鮑伯的遺產和信託提出告訴時

1257
01:18:56,857 --> 01:19:02,738
‎吉米為了平息這場官司
‎簽下了BRI公司擺在他面前的文件

1258
01:19:02,821 --> 01:19:05,282
‎聽說琳達也一樣

1259
01:19:06,074 --> 01:19:10,078
‎她把所有權利轉交給BRI公司

1260
01:19:11,580 --> 01:19:15,292
‎和解協議中還提到了某些錄音帶

1261
01:19:15,792 --> 01:19:19,296
‎我父親不常討論公事

1262
01:19:19,379 --> 01:19:23,508
‎他不常跟我們討論
‎因為柯瓦斯基夫婦不希望他這麼做

1263
01:19:24,968 --> 01:19:28,054
‎不過他有把通話內容錄下來

1264
01:19:29,014 --> 01:19:31,933
‎這方法是柯瓦斯基夫婦教他的

1265
01:19:32,601 --> 01:19:34,144
‎當時他知道將來有一天

1266
01:19:34,227 --> 01:19:37,689
‎他會跟柯瓦斯基夫婦對薄公堂

1267
01:19:40,567 --> 01:19:44,654
‎那些錄音帶是他們用來控告

1268
01:19:44,738 --> 01:19:48,116
‎鮑伯第三任妻子的其中一項證據

1269
01:19:49,284 --> 01:19:51,495
‎他們可能已經把錄音帶銷毀了

1270
01:19:51,578 --> 01:19:53,705
‎這樣才不會被別人發現

1271
01:19:53,789 --> 01:19:56,291
‎內容到底說了些什麼

1272
01:19:58,502 --> 01:20:02,589
‎（我們曾邀請
‎柯瓦斯基夫婦參與拍攝製作）

1273
01:20:02,672 --> 01:20:04,591
‎（回覆：鮑伯羅斯紀錄片）

1274
01:20:04,674 --> 01:20:09,012
‎（我很遺憾
‎我們無法遵照你們的要求）

1275
01:20:10,138 --> 01:20:13,099
‎（我們非常保護
‎所有珍貴的知慧財產）

1276
01:20:13,183 --> 01:20:15,644
‎（並防止任何人
‎未授權使用或是盜用）

1277
01:20:15,727 --> 01:20:18,230
‎（並且有我方律師積極參與）

1278
01:20:18,855 --> 01:20:21,608
‎（在此警告，請你們加倍小心）

1279
01:20:24,653 --> 01:20:28,323
‎他們是真的想偷走我爸的名字

1280
01:20:29,407 --> 01:20:30,242
‎而且他們成功了

1281
01:20:32,035 --> 01:20:33,453
‎（2019年6月）

1282
01:20:33,537 --> 01:20:37,707
‎（史提夫控告鮑伯羅斯公司敗訴）

1283
01:20:37,791 --> 01:20:40,794
‎我還是希望能提出上訴

1284
01:20:42,754 --> 01:20:45,715
‎我們遇到的問題是資金不足

1285
01:20:47,300 --> 01:20:49,511
‎我的律師開價九萬美元

1286
01:20:49,594 --> 01:20:53,098
‎只要拿出這筆錢
‎我們就能上訴成功，打贏這場官司

1287
01:20:53,181 --> 01:20:57,394
‎我無法籌到九萬美元的資金

1288
01:20:57,477 --> 01:21:00,397
‎而且事情的發展出乎我的預料

1289
01:21:01,731 --> 01:21:05,151
‎上訴部分又增加了開銷

1290
01:21:05,235 --> 01:21:07,320
‎我們負擔不起

1291
01:21:13,201 --> 01:21:19,082
‎（鮑伯羅斯公司保留
‎鮑伯羅斯的姓名權與肖像權）

1292
01:21:20,208 --> 01:21:23,879
‎史提夫回到佛羅里達後與世隔絕

1293
01:21:24,504 --> 01:21:27,591
‎他不接電話

1294
01:21:31,094 --> 01:21:34,306
‎但最後我打電話給他，喚醒了他

1295
01:21:34,890 --> 01:21:36,308
‎我把他搖醒了

1296
01:21:38,602 --> 01:21:40,186
‎我說：“不要浪費你的性命

1297
01:21:40,687 --> 01:21:43,857
‎我知道你爸不希望你這麼做”

1298
01:21:47,819 --> 01:21:50,822
‎（鮑伯羅斯白色底漆）

1299
01:22:00,624 --> 01:22:02,584
‎當我再次拿起筆刷的時候…

1300
01:22:08,048 --> 01:22:12,093
‎我發覺自己能將心中的萬千思緒

1301
01:22:12,594 --> 01:22:14,596
‎轉變成某種形態

1302
01:22:19,017 --> 01:22:22,103
‎柯瓦斯基家族賺了很多錢

1303
01:22:22,187 --> 01:22:26,650
‎我認為是利用他的名聲和形象賺錢

1304
01:22:31,529 --> 01:22:35,492
‎但是他帶給人們好多歡樂

1305
01:22:38,745 --> 01:22:41,081
‎那才是最重要的

1306
01:22:44,709 --> 01:22:47,921
‎你一定會很驚訝
‎這支2吋小刷能畫出這麼美的畫

1307
01:22:48,004 --> 01:22:50,632
‎只要你願意花一點時間練習

1308
01:22:52,759 --> 01:22:54,469
‎而且不需要花大錢

1309
01:22:55,053 --> 01:22:58,056
‎我們每天都會收到
‎之前沒從沒畫畫過的觀眾來信

1310
01:22:58,765 --> 01:23:01,226
‎他們現在能畫出最美麗的景色

1311
01:23:04,020 --> 01:23:07,357
‎他們學會了創造屬於自己的傑作

1312
01:23:09,442 --> 01:23:11,486
‎那我想這一切都值得了

1313
01:23:12,487 --> 01:23:14,197
‎大家都跟著一起畫畫

1314
01:23:14,280 --> 01:23:17,158
‎並且享受繪畫帶來的無比成就

1315
01:23:21,329 --> 01:23:22,205
‎好

1316
01:23:24,749 --> 01:23:27,419
‎對我而言，成功的第一步

1317
01:23:27,502 --> 01:23:30,797
‎就是相信你能辦到
‎我知道你一定能辦到

1318
01:23:38,972 --> 01:23:42,225
‎我之前患有嚴重的憂鬱症
‎持續了大約十年

1319
01:23:43,935 --> 01:23:46,187
‎我自殺過三、四次

1320
01:23:46,271 --> 01:23:48,440
‎我試著自殺

1321
01:23:50,025 --> 01:23:51,735
‎我坐在客廳裡

1322
01:23:52,360 --> 01:23:56,281
‎那天我在考慮
‎是否有能讓我撐下去的方法

1323
01:23:56,865 --> 01:23:58,742
‎結果我在電視看到鮑伯羅斯的節目

1324
01:24:00,035 --> 01:24:03,872
‎你只需要在腦中創造出一片美景

1325
01:24:04,664 --> 01:24:06,750
‎並且相信自己辦得到

1326
01:24:08,168 --> 01:24:11,838
‎因為只要我們抱持信念
‎這輩子什麼都難不了我們

1327
01:24:11,921 --> 01:24:13,298
‎如果你的信念夠強烈

1328
01:24:14,257 --> 01:24:16,134
‎凡事皆有可能

1329
01:24:16,217 --> 01:24:17,844
‎一切皆有可能

1330
01:24:19,304 --> 01:24:21,890
‎出現了像鮑伯羅斯這種人

1331
01:24:22,599 --> 01:24:25,060
‎並且引起你心靈的共鳴

1332
01:24:25,560 --> 01:24:26,519
‎他是真的在乎

1333
01:24:28,646 --> 01:24:30,732
‎他真的救了我一命

1334
01:24:35,070 --> 01:24:37,614
‎當時我必須去急診室

1335
01:24:37,697 --> 01:24:42,285
‎因為我在懷孕時身體出了問題

1336
01:24:43,620 --> 01:24:46,081
‎我的腎臟停止運作

1337
01:24:46,164 --> 01:24:48,416
‎我的肝臟也停止運作了

1338
01:24:50,001 --> 01:24:53,755
‎當下醫生唯一能做的事情

1339
01:24:54,255 --> 01:24:57,675
‎就是讓我流產

1340
01:24:58,718 --> 01:24:59,844
‎而我…

1341
01:25:00,762 --> 01:25:01,971
‎我真的很難…

1342
01:25:02,680 --> 01:25:04,974
‎我真的很難接受這件事

1343
01:25:07,185 --> 01:25:09,521
‎我第一次打開電視的時候

1344
01:25:10,146 --> 01:25:11,689
‎就是看到鮑伯羅斯的節目

1345
01:25:12,190 --> 01:25:15,819
‎你在畫畫的時候
‎只要看著畫布，畫出讓你開心的事物

1346
01:25:15,902 --> 01:25:17,320
‎這裡是屬於你的世界

1347
01:25:17,403 --> 01:25:21,407
‎只要你開心，而且不會傷害別人
‎就完全沒有對錯之分

1348
01:25:23,326 --> 01:25:27,080
‎是鮑伯讓我的大腦和內心重拾了

1349
01:25:27,163 --> 01:25:28,665
‎活下去的動力

1350
01:25:29,582 --> 01:25:33,878
‎我從來沒想過，畫畫能讓我如此快樂

1351
01:25:37,924 --> 01:25:41,761
‎那就是鮑伯羅斯
‎和他的畫作背後的理念

1352
01:25:41,845 --> 01:25:47,058
‎他要教導人們
‎讓他們瞭解自己的價值

1353
01:25:47,559 --> 01:25:50,937
‎他們在這個世界會是重要的一員

1354
01:25:53,106 --> 01:25:55,608
‎很美，史提夫，非常漂亮

1355
01:25:56,734 --> 01:25:58,945
‎真是的，這個小混蛋真會畫畫

1356
01:25:59,529 --> 01:26:03,366
‎我最好小心，不然變成他上電視
‎我只能獨自待在家裡

1357
01:26:05,368 --> 01:26:09,914
‎我父親應該不知道
‎自己帶來多大的影響力

1358
01:26:10,456 --> 01:26:14,294
‎即使到他生命的終點
‎即使他成為名人

1359
01:26:14,794 --> 01:26:19,549
‎他從來沒有發現人們有多麼愛他

1360
01:26:31,102 --> 01:26:36,065
‎你很難形容鮑伯的迷人之處

1361
01:26:36,691 --> 01:26:40,278
‎這應該和他的繪畫能力有關

1362
01:26:40,778 --> 01:26:43,406
‎應該和他的聲音有關

1363
01:26:43,990 --> 01:26:47,994
‎以及他與人說話的獨特風格

1364
01:26:48,786 --> 01:26:55,335
‎他對所有認識他的人
‎都產生了巨大的影響

1365
01:27:08,139 --> 01:27:11,684
‎我們心中都有關於鮑伯的記憶

1366
01:27:11,768 --> 01:27:13,228
‎他的精神會透過他的粉絲

1367
01:27:13,311 --> 01:27:15,605
‎一直傳承下去

1368
01:27:16,481 --> 01:27:17,982
‎他在臨終前告訴我

1369
01:27:18,066 --> 01:27:23,154
‎他希望人們能夠記得他

1370
01:27:23,238 --> 01:27:25,281
‎但是不要感到悲傷

1371
01:27:32,121 --> 01:27:33,790
‎爸，我們都很想你

1372
01:27:34,624 --> 01:27:36,000
‎我們都很想你

1373
01:27:38,169 --> 01:27:40,171
‎我有一次問他

1374
01:27:40,255 --> 01:27:42,799
‎“你想向這個世界證明什麼？”

1375
01:27:42,882 --> 01:27:44,300
‎他回答

1376
01:27:44,384 --> 01:27:49,806
‎“人們會永遠記得
‎我們此時此刻做的事情”

1377
01:27:49,889 --> 01:27:53,226
‎全國各地的圖書館，每週都擠滿了

1378
01:27:53,309 --> 01:27:55,186
‎渴望創造的人們

1379
01:27:55,270 --> 01:27:57,438
‎我們用跟鮑伯羅斯一樣的手法

1380
01:27:57,522 --> 01:28:00,275
‎一邊看著鮑伯斯羅的影片
‎打扮成鮑伯羅斯

1381
01:28:00,358 --> 01:28:02,777
‎-你們知道鮑伯羅斯嗎？
‎-知道

1382
01:28:02,860 --> 01:28:05,363
‎他就像朋友一樣

1383
01:28:06,489 --> 01:28:07,573
‎好，看好了

1384
01:28:07,657 --> 01:28:08,741
‎就像他一樣

1385
01:28:08,825 --> 01:28:11,202
‎鮑伯羅斯是藝術治療師嗎？

1386
01:28:11,286 --> 01:28:12,578
‎因為看著他畫畫很放鬆

1387
01:28:12,662 --> 01:28:14,414
‎（NETFLIX
‎《鮑伯羅斯：美麗無所不在》）

1388
01:28:14,497 --> 01:28:17,125
‎你好，歡迎回來
‎很高興今天你能加入

1389
01:28:17,750 --> 01:28:20,253
‎我們要把快樂的小樹叢畫在這裡

1390
01:28:22,005 --> 01:28:23,256
‎我是鮑伯羅斯

1391
01:28:26,801 --> 01:28:29,971
‎繼續用我們之前使用過的顏色

1392
01:28:30,555 --> 01:28:34,892
‎畫刀不用離開畫布
‎往下移動畫刀時跟著擺動就好

1393
01:28:34,976 --> 01:28:37,562
‎然後把畫刀傾斜

1394
01:28:38,563 --> 01:28:40,940
‎指出人們的錯誤是很困難的事情

1395
01:28:41,524 --> 01:28:43,568
‎或許人們更難接受

1396
01:28:43,651 --> 01:28:46,404
‎自己只是遇到了快樂的意外

1397
01:28:49,198 --> 01:28:50,491
‎很多時候

1398
01:28:51,326 --> 01:28:54,329
‎我一直在想，若是犯錯

1399
01:28:54,412 --> 01:28:57,123
‎沒有比成功讓人學會更多

1400
01:28:57,206 --> 01:28:59,667
‎若是成功的話，你就能向前邁進

1401
01:28:59,751 --> 01:29:01,753
‎但是當你犯錯的時候

1402
01:29:01,836 --> 01:29:04,464
‎或是發生鮑伯所謂的“快樂的意外”

1403
01:29:04,964 --> 01:29:10,595
‎突然間，你學會了各種補救的方法

1404
01:29:10,678 --> 01:29:15,892
‎你透過這種學習過程
‎漸漸發展出新的方式

1405
01:29:18,102 --> 01:29:19,812
‎你覺得這幅畫怎麼樣？

1406
01:29:20,355 --> 01:29:22,065
‎我覺得挺不錯的

1407
01:29:22,148 --> 01:29:23,274
‎畫得非常好

1408
01:29:23,358 --> 01:29:25,943
‎我希望大家都很享受

1409
01:29:26,027 --> 01:29:28,654
‎看著你畫出美麗油畫的過程

1410
01:29:29,155 --> 01:29:31,574
‎我在此代表電視台的所有員工

1411
01:29:32,075 --> 01:29:35,578
‎希望各位都能畫得愉快

1412
01:29:36,120 --> 01:29:37,121
‎願主保佑大家

1413
01:29:37,205 --> 01:29:40,750
‎在此代表我兒子史提夫
‎感謝各位的收看

1414
01:29:41,250 --> 01:29:42,585
‎下次見

1415
01:29:46,464 --> 01:29:51,135
‎（目前史提夫和丹納繼續教導）

1416
01:29:51,219 --> 01:29:55,306
‎（美國各地的民眾畫油畫）

1417
01:29:57,725 --> 01:29:59,769
‎（這部紀錄片拍攝完成之後）

1418
01:29:59,852 --> 01:30:03,648
‎（鮑伯羅斯公司聯絡電影製作人）

1419
01:30:03,731 --> 01:30:06,734
‎（柯瓦斯基家族否認）

1420
01:30:06,818 --> 01:30:09,445
‎（他們和鮑伯羅斯的關係破裂）

1421
01:30:09,529 --> 01:30:15,034
‎（他們也否認安妮特和鮑伯有外遇）

1422
01:30:16,661 --> 01:30:20,331
‎（柯瓦斯基家族
‎繼續獨立經營鮑伯羅斯公司）

1423
01:30:20,415 --> 01:30:24,836
‎（授權鮑伯的形象與肖像
‎讓他們每年獲利數百萬美元）

1424
01:30:24,919 --> 01:30:27,046
‎（無視鮑伯的遺願）

1425
01:30:27,130 --> 01:30:31,300
‎（至今史提夫沒有分到任何利潤）

1426
01:32:24,163 --> 01:32:29,168
‎字幕翻譯：鄒曉瑛



