1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,506 --> 00:00:11,886
UM DOCUMENTÁRIO ORIGINAL NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:18,768 --> 00:00:21,896
Podíamos imaginar-nos a conduzir
numa zona montanhosa,

5
00:00:21,980 --> 00:00:25,316
com a estrada a serpentear montanha acima,

6
00:00:25,400 --> 00:00:29,529
um motor potente
a conduzir demasiado depressa,

7
00:00:30,196 --> 00:00:32,532
a conduzir com os faróis desligados,

8
00:00:32,615 --> 00:00:35,201
em risco de cairmos pelos penhascos.

9
00:00:36,536 --> 00:00:38,621
Queremos ligar os faróis

10
00:00:38,705 --> 00:00:41,166
e é isso que a ciência tenta fazer.

11
00:00:41,249 --> 00:00:45,336
Quer dar-nos os faróis
para vermos os riscos que enfrentamos.

12
00:00:47,130 --> 00:00:49,841
Descobertas recentes de cientistas

13
00:00:49,924 --> 00:00:52,886
que estudam as formas
como o nosso planeta funciona

14
00:00:52,969 --> 00:00:56,431
são muito importantes para todos nós.

15
00:00:57,015 --> 00:00:59,934
As suas revelações
são profundamente inquietantes.

16
00:01:00,477 --> 00:01:03,480
No entanto, também nos dão esperança,

17
00:01:03,563 --> 00:01:06,775
porque nos mostram
como podemos resolver as coisas.

18
00:01:08,902 --> 00:01:11,362
Um dos que dedicou a sua vida

19
00:01:11,446 --> 00:01:15,533
a estudar estes problemas
de importância global é da Suécia.

20
00:01:17,118 --> 00:01:18,745
Johan Rockström.

21
00:01:20,038 --> 00:01:22,999
Ele e os seus colegas de todo o mundo
descobriram

22
00:01:23,083 --> 00:01:27,504
um dos conhecimentos científicos
mais importantes do nosso tempo.

23
00:01:28,713 --> 00:01:30,882
O Johan deu-nos esperança.

24
00:01:31,508 --> 00:01:34,511
Esperança de que podemos sair desta crise

25
00:01:35,095 --> 00:01:37,472
e assim que ouvirem isto,

26
00:01:37,555 --> 00:01:41,017
talvez não voltem a ver o mundo
da mesma forma.

27
00:01:41,810 --> 00:01:43,436
Isto não é sobre o planeta.

28
00:01:43,520 --> 00:01:46,481
Isto é sobre nós, sobre o nosso futuro.

29
00:01:46,564 --> 00:01:48,483
Ainda temos hipóteses.

30
00:01:48,566 --> 00:01:53,655
Ainda há uma oportunidade
de haver futuro para a humanidade.

31
00:01:54,364 --> 00:01:57,492
É essa a beleza do nosso presente.

32
00:02:10,255 --> 00:02:12,966
O nosso conhecimento
de como o planeta funciona

33
00:02:13,049 --> 00:02:14,425
está sempre a aumentar.

34
00:02:15,760 --> 00:02:18,263
Agora podemos ver com mais clareza

35
00:02:18,346 --> 00:02:20,723
como a complexidade elaborada da vida

36
00:02:20,807 --> 00:02:23,977
é fundamental para a nossa sobrevivência.

37
00:02:25,979 --> 00:02:30,733
Mas a biodiversidade está a colapsar
e o nosso clima está a mudar.

38
00:02:31,317 --> 00:02:35,530
Johan Rockström focou-se
no que mantém o nosso planeta estável.

39
00:02:37,657 --> 00:02:40,326
Graças à ciência, somos a primeira geração

40
00:02:40,410 --> 00:02:43,371
que tem conhecimento
de que podemos estar a sabotar

41
00:02:43,454 --> 00:02:46,207
a estabilidade
e a capacidade do planeta Terra

42
00:02:46,291 --> 00:02:49,085
de sustentar o desenvolvimento humano
como o conhecemos.

43
00:02:49,711 --> 00:02:54,340
Isto são dados de amostras de gelo
e é o gráfico mais importante de hoje.

44
00:02:54,424 --> 00:02:56,593
O gráfico é uma revelação.

45
00:02:57,135 --> 00:02:59,762
Mostra a variação da temperatura global

46
00:02:59,846 --> 00:03:02,432
durante os últimos 100 mil anos

47
00:03:02,515 --> 00:03:05,393
desde que surgiram
os seres humanos modernos.

48
00:03:05,476 --> 00:03:09,314
A temperatura variava 10 ºC
ao longo de uma década.

49
00:03:09,397 --> 00:03:12,817
Resumindo, passámos um mau bocado.

50
00:03:13,318 --> 00:03:16,487
O fundamental
é que a temperatura estabilizou

51
00:03:16,571 --> 00:03:18,740
apenas há 10 mil anos.

52
00:03:18,823 --> 00:03:20,283
IDADE (MILHARES DE ANOS ANTES)

53
00:03:20,366 --> 00:03:22,368
Podemos ver, através do gráfico,

54
00:03:22,452 --> 00:03:27,373
que é um período interglacial excecional,
quase milagrosamente estável.

55
00:03:27,916 --> 00:03:32,212
Os geólogos deram um nome especial
a este período de estabilidade.

56
00:03:32,837 --> 00:03:35,089
Chama-se Holoceno.

57
00:03:35,965 --> 00:03:37,842
O Holoceno é extraordinário.

58
00:03:37,926 --> 00:03:41,721
É um período quente em que
a temperatura média global do planeta

59
00:03:41,804 --> 00:03:46,017
varia apenas cerca de 1 ºC
durante todo o período.

60
00:03:47,185 --> 00:03:48,353
Cerca de 1 ºC.

61
00:03:48,436 --> 00:03:50,730
… cerca de 1 ºC.

62
00:03:50,813 --> 00:03:54,776
Foi isto que criou o mundo moderno
como o conhecemos.

63
00:03:55,652 --> 00:03:59,989
As temperaturas estáveis do Holoceno
deram-nos um planeta estável.

64
00:04:00,907 --> 00:04:03,159
O nível da água do mar estabilizou.

65
00:04:04,244 --> 00:04:05,370
Pela primeira vez,

66
00:04:05,453 --> 00:04:08,706
tivemos estações previsíveis
e condições meteorológicas fiáveis.

67
00:04:11,167 --> 00:04:14,045
Esta estabilidade foi fundamental.

68
00:04:14,128 --> 00:04:17,423
Pela primeira vez,
a civilização foi possível

69
00:04:17,507 --> 00:04:20,885
e a humanidade não perdeu tempo 
em aproveitar-se disso.

70
00:04:21,886 --> 00:04:24,806
Aclimatámos o arroz, o trigo,

71
00:04:24,889 --> 00:04:27,892
o teff, o milho e o sorgo

72
00:04:27,976 --> 00:04:31,062
em diferentes continentes,
quase ao mesmo tempo.

73
00:04:31,145 --> 00:04:34,148
E assim iniciámos
a viagem civilizacional que conhecemos.

74
00:04:34,232 --> 00:04:38,152
Esta é a fase interglacial
que nos permitiu

75
00:04:38,236 --> 00:04:40,989
desenvolver as civilizações modernas.

76
00:04:41,072 --> 00:04:44,993
O Holoceno é o único estado do planeta
que conhecemos

77
00:04:45,076 --> 00:04:48,371
que pode sustentar o mundo moderno
como o conhecemos.

78
00:04:50,123 --> 00:04:52,208
Desde o início da civilização,

79
00:04:52,292 --> 00:04:55,795
dependemos
deste estado estável do planeta,

80
00:04:56,462 --> 00:04:59,507
um planeta com duas calotas glaciares
permanentes,

81
00:05:00,133 --> 00:05:01,718
rios caudalosos,

82
00:05:02,302 --> 00:05:04,679
um manto de florestas,

83
00:05:04,762 --> 00:05:06,806
condições meteorológicas fiáveis

84
00:05:07,348 --> 00:05:09,726
e uma abundância de vida.

85
00:05:10,518 --> 00:05:12,061
Ao longo do Holoceno,

86
00:05:12,145 --> 00:05:15,565
este planeta estável
deu-nos comida para comer,

87
00:05:15,648 --> 00:05:19,110
água para beber e ar puro para respirar,

88
00:05:19,193 --> 00:05:22,822
mas o Holoceno acabou de ficar para trás.

89
00:05:22,905 --> 00:05:27,076
O aumento exponencial das pressões humanas
sobre o planeta chegou a um ponto

90
00:05:27,160 --> 00:05:29,871
em que criámos a nossa época geológica.

91
00:05:31,372 --> 00:05:35,501
Recentemente, os cientistas declararam
que o Holoceno chegou ao fim

92
00:05:35,585 --> 00:05:38,338
e que, agora,
nos encontramos no Antropoceno,

93
00:05:38,421 --> 00:05:40,048
a idade dos humanos,

94
00:05:40,131 --> 00:05:43,760
porque passamos a ser
os principais propulsores da mudança

95
00:05:43,843 --> 00:05:44,969
no planeta Terra.

96
00:05:46,220 --> 00:05:49,432
Convertemos metade
das terras habitáveis do mundo

97
00:05:49,515 --> 00:05:52,060
para cultivar alimentos e criar gado.

98
00:05:53,811 --> 00:05:56,189
Movemos mais sedimentos e rochas

99
00:05:56,272 --> 00:05:58,816
do que todos os processos naturais
da Terra.

100
00:05:59,359 --> 00:06:03,112
Pescamos ativamente
em mais de metade do oceano.

101
00:06:03,196 --> 00:06:07,200
Nove em cada dez pessoas
respiram ar que não é saudável.

102
00:06:07,950 --> 00:06:09,786
E, ao longo de uma vida,

103
00:06:09,869 --> 00:06:13,539
aumentemos a temperatura da Terra
em mais de 1 ºC.

104
00:06:14,540 --> 00:06:19,629
Diria que talvez a mensagem mais terrível
para a humanidade é a seguinte:

105
00:06:19,712 --> 00:06:22,423
em 50 anos,

106
00:06:23,007 --> 00:06:25,635
conseguimos sair

107
00:06:25,718 --> 00:06:27,678
de um estado

108
00:06:27,762 --> 00:06:30,723
onde estivemos nos últimos 10 mil anos.

109
00:06:30,807 --> 00:06:35,937
Corremos o risco
de desestabilizar todo o planeta?

110
00:06:38,815 --> 00:06:41,734
É uma situação assombrosa.

111
00:06:41,818 --> 00:06:44,278
Pela primeira vez, temos de considerar

112
00:06:44,362 --> 00:06:47,740
o risco de desestabilizar todo o planeta.

113
00:06:47,824 --> 00:06:50,451
INSTITUTO DE POTSDAM
DE PESQUISA DO IMPACTO CLIMÁTICO

114
00:06:50,535 --> 00:06:54,288
A ambição de Johan é ver o panorama geral,

115
00:06:54,872 --> 00:06:57,875
extrair de uma rede global
de conhecimento,

116
00:06:59,210 --> 00:07:02,964
aprender o que mantém
todo o planeta estável.

117
00:07:03,589 --> 00:07:07,093
Quais são os sistemas
que determinam o estado do planeta?

118
00:07:07,176 --> 00:07:11,514
Se são cinco ou se eram 30,
não sabíamos quando começámos.

119
00:07:11,597 --> 00:07:14,851
Colocámos a questão de uma forma vaga:

120
00:07:14,934 --> 00:07:19,439
"Podemos identificar os sistemas
que regulam o estado do planeta?"

121
00:07:19,522 --> 00:07:21,649
Esses sistemas mantiveram o planeta

122
00:07:21,732 --> 00:07:25,111
no seu estado estável durante o Holoceno.

123
00:07:25,194 --> 00:07:27,738
À medida que as nossas pressões
sobre a Terra aumentam,

124
00:07:27,822 --> 00:07:31,492
esses sistemas correm o risco
de começar a falhar

125
00:07:31,576 --> 00:07:34,537
e corremos o risco
de quebrar os limites da Terra,

126
00:07:34,620 --> 00:07:38,124
fazendo com que a estabilidade,
da qual dependemos, colapse.

127
00:07:38,207 --> 00:07:40,710
Estava convencido de que queríamos

128
00:07:40,793 --> 00:07:43,796
aceitar o desafio
de definir os limites planetários.

129
00:07:43,880 --> 00:07:47,842
Podemos identificar um ponto quantitativo,

130
00:07:47,925 --> 00:07:52,555
além do qual arriscamos desencadear
mudanças não lineares

131
00:07:52,638 --> 00:07:54,682
e tornar esse no nosso limite?

132
00:07:58,478 --> 00:08:02,106
Se os cientistas pudessem definir
os limites do nosso planeta,

133
00:08:02,190 --> 00:08:04,734
também nos poderiam dar o mapa

134
00:08:04,817 --> 00:08:07,570
para nos guiar
para fora da nossa crise atual,

135
00:08:07,653 --> 00:08:10,615
para nos mostrar como evitar o colapso

136
00:08:10,698 --> 00:08:14,577
e como garantir o nosso futuro próspero
no planeta Terra?

137
00:08:19,373 --> 00:08:23,127
O primeiro limite, e o mais evidente,
é conhecido por todos nós.

138
00:08:23,794 --> 00:08:28,841
Com as temperaturas globais mais elevadas
desde os primórdios da civilização,

139
00:08:28,925 --> 00:08:33,596
corremos o risco de já ter passado
o limite do clima da Terra.

140
00:08:35,056 --> 00:08:37,892
É possível
que a prova mais preocupante disto

141
00:08:38,726 --> 00:08:41,521
esteja na mudança do gelo
do nosso planeta.

142
00:08:43,689 --> 00:08:47,735
Sendo sueco, Johan sente isto
mais intensamente do que a maioria.

143
00:08:48,986 --> 00:08:51,864
Em criança,
como todas as crianças na Suécia,

144
00:08:51,948 --> 00:08:57,078
aprendi que o topo sul do monte Kebnekaise
é o pico mais alto deste país.

145
00:08:57,161 --> 00:09:01,958
Isso está enraizado na minha identidade
como cidadão sueco.

146
00:09:02,500 --> 00:09:06,921
Como é evidente, é com tristeza

147
00:09:07,004 --> 00:09:11,342
que nos apercebemos
que isso deixará de ser verdade.

148
00:09:12,802 --> 00:09:17,098
O pico sul do monte Kebnekaise perdeu,
recentemente, o seu estatuto

149
00:09:17,181 --> 00:09:19,225
como o pico mais alto da Suécia.

150
00:09:22,436 --> 00:09:24,855
O glaciar que constitui o ponto mais alto

151
00:09:24,939 --> 00:09:28,526
tem vindo a diminuir
cerca de meio metro por ano,

152
00:09:28,609 --> 00:09:30,695
há 50 anos.

153
00:09:33,489 --> 00:09:36,242
O que estamos a ver no monte Kebnekaise,

154
00:09:36,325 --> 00:09:40,329
por si só, não desestabilizará o planeta.

155
00:09:40,913 --> 00:09:44,792
Mas as duas calotas glaciares permanentes

156
00:09:44,875 --> 00:09:47,670
no Ártico e na Antártida

157
00:09:47,753 --> 00:09:52,174
são os pré-requisitos
para o planeta se manter neste estado

158
00:09:52,258 --> 00:09:55,261
que nos permitiram
desenvolver as civilizações.

159
00:09:55,845 --> 00:09:59,390
É por isso que é muito preocupante

160
00:09:59,473 --> 00:10:01,976
ver os glaciares a derreter,

161
00:10:02,059 --> 00:10:06,022
seja um glaciar pequeno
do monte Kebnekaise

162
00:10:06,105 --> 00:10:08,357
ou seja, um glaciar da Gronelândia,

163
00:10:08,441 --> 00:10:11,402
porque todos contribuem

164
00:10:11,485 --> 00:10:15,573
para a capacidade fantástica
de arrefecimento do planeta.

165
00:10:15,656 --> 00:10:18,909
Este efeito de arrefecimento
foi fundamental para manter

166
00:10:18,993 --> 00:10:21,746
a temperatura da Terra estável
ao longo do Holoceno.

167
00:10:21,829 --> 00:10:26,125
O gelo do planeta estava a refletir
a quantidade ideal de energia do Sol

168
00:10:26,208 --> 00:10:27,877
para o espaço.

169
00:10:29,754 --> 00:10:34,467
Uma superfície branca permanente
como a que estamos a ver à nossa volta

170
00:10:34,550 --> 00:10:39,805
reflete 90 a 95 %
do calor emitido pelo Sol.

171
00:10:42,975 --> 00:10:45,936
Quando estas camadas de gelo
começam a derreter,

172
00:10:46,020 --> 00:10:48,314
não só diminuem em tamanho

173
00:10:48,397 --> 00:10:51,817
como as bordas ficam muito escuras
e absorvem o calor.

174
00:10:51,901 --> 00:10:55,071
Além disso, só o facto
de a superfície do gelo ser líquida

175
00:10:55,154 --> 00:11:00,284
muda a cor tão significativamente
que, a certa altura,

176
00:11:00,368 --> 00:11:04,246
as camadas de gelo deixam de contribuir
para o seu arrefecimento

177
00:11:04,330 --> 00:11:06,582
e passam a aquecer-se.

178
00:11:06,666 --> 00:11:11,003
Este é o ponto de viragem mais dramático

179
00:11:11,087 --> 00:11:12,672
no sistema da Terra.

180
00:11:12,755 --> 00:11:14,548
Um ponto de viragem é um ponto

181
00:11:14,632 --> 00:11:17,760
além do qual uma mudança
passa a ser irreversível.

182
00:11:18,219 --> 00:11:21,430
É como um comboio
que está parado num declive

183
00:11:21,514 --> 00:11:23,474
e começa a mover-se.

184
00:11:24,183 --> 00:11:26,519
Estamos a ficar sem travões no comboio,

185
00:11:27,728 --> 00:11:29,897
por isso, o comboio está a acelerar,

186
00:11:29,980 --> 00:11:33,275
está cada vez mais veloz
e, a certa altura, perdemos o controlo.

187
00:11:36,654 --> 00:11:38,948
Já estamos a ficar sem os travões

188
00:11:39,031 --> 00:11:42,785
que podem impedir o degelo
da calota glaciar da Gronelândia.

189
00:11:42,868 --> 00:11:45,037
Quando cheguei aqui, aos 20 anos,

190
00:11:45,121 --> 00:11:48,958
parecia um sonho,

191
00:11:49,041 --> 00:11:53,754
porque estava a ver paisagens
que só tinha visto nos livros.

192
00:11:55,631 --> 00:11:58,884
Jason é um dos muitos cientistas
de todo o mundo

193
00:11:58,968 --> 00:12:00,636
cujas provas e revelações

194
00:12:00,720 --> 00:12:03,723
foram essenciais
para a investigação de Johan.

195
00:12:03,806 --> 00:12:07,309
A queda de neve de milénios
na Gronelândia acumulou-se,

196
00:12:07,393 --> 00:12:09,019
criando uma cúpula de gelo.

197
00:12:09,103 --> 00:12:12,231
Tem três quilómetros de espessura
até à atmosfera

198
00:12:12,314 --> 00:12:14,358
e está muito frio lá em cima.

199
00:12:16,152 --> 00:12:18,779
Ao derreter,
a superfície da calota glaciar

200
00:12:18,863 --> 00:12:21,115
desce até ar mais quente,

201
00:12:21,198 --> 00:12:22,992
acelerando o degelo.

202
00:12:24,702 --> 00:12:28,205
Quanto mais derrete,
mais frio teria de ser o clima

203
00:12:28,289 --> 00:12:30,082
para o reverter.

204
00:12:31,250 --> 00:12:35,296
Mas o clima atual já é quente demais
para a Gronelândia.

205
00:12:35,921 --> 00:12:40,134
No clima atual,
a Gronelândia já ultrapassou o seu limite.

206
00:12:40,217 --> 00:12:46,307
Atualmente, está a perder
10 mil metros cúbicos de gelo por segundo.

207
00:12:47,016 --> 00:12:49,143
Esta é a taxa de perda média.

208
00:12:49,226 --> 00:12:52,897
Essa taxa de perda irá manter-se

209
00:12:52,980 --> 00:12:55,316
à medida que o clima aquece.

210
00:12:55,900 --> 00:12:57,860
Estará a Gronelândia perdida?

211
00:12:58,986 --> 00:13:00,362
Como é óbvio, sim.

212
00:13:05,534 --> 00:13:10,039
A não ser que consigamos arrefecer,
significativamente, o clima da Terra,

213
00:13:10,122 --> 00:13:14,794
o degelo da calota glaciar da Gronelândia
irá, inevitavelmente, continuar.

214
00:13:17,213 --> 00:13:20,883
O problema aqui é que uma característica
dos pontos de viragem

215
00:13:20,966 --> 00:13:25,054
é que assim que iniciamos o processo,
não o podemos travar.

216
00:13:25,137 --> 00:13:27,765
Assume o controlo. É tarde demais.
Não podemos dizer:

217
00:13:27,848 --> 00:13:31,769
"Agora sei que não queria derreter
a camada de gelo da Gronelândia.

218
00:13:31,852 --> 00:13:33,395
Vamos voltar atrás."

219
00:13:33,479 --> 00:13:34,814
Aí será tarde demais.

220
00:13:35,356 --> 00:13:39,568
Ao passar um ponto de viragem,
podemos entrar num ponto irreversível

221
00:13:39,652 --> 00:13:42,696
sujeitando o planeta

222
00:13:42,780 --> 00:13:45,825
a um afastamento irreversível

223
00:13:45,908 --> 00:13:48,869
de um estado que, no nosso caso,

224
00:13:48,953 --> 00:13:50,996
nos pode sustentar, aos humanos.

225
00:13:51,997 --> 00:13:54,416
O degelo da calota glaciar da Gronelândia

226
00:13:54,500 --> 00:13:58,587
aumentaria o nível da água do mar
em sete metros, em todo o mundo.

227
00:13:59,129 --> 00:14:03,467
Imaginem um mundo onde o nível
da água do mar não é estático.

228
00:14:03,551 --> 00:14:04,844
Onde está a mudar.

229
00:14:05,344 --> 00:14:08,097
Cidades, centenas de cidades costeiras,

230
00:14:08,180 --> 00:14:10,808
estão ameaçadas pelo aumento
do nível da água do mar.

231
00:14:11,433 --> 00:14:14,478
A estabilidade do nível da água do mar
era essencial

232
00:14:14,562 --> 00:14:17,481
para o desenvolvimento da civilização.

233
00:14:18,983 --> 00:14:23,737
Estamos a enfrentar um futuro
como no filme Mad Max.

234
00:14:27,032 --> 00:14:31,036
Mas a Gronelândia
é só uma das calotas glaciares da Terra

235
00:14:31,120 --> 00:14:34,164
e é ofuscada pela sua gémea do Sul.

236
00:14:36,750 --> 00:14:38,210
Ainda há poucos anos

237
00:14:39,044 --> 00:14:42,131
se pensava que a Antártida

238
00:14:42,214 --> 00:14:44,133
era o sistema resistente.

239
00:14:44,216 --> 00:14:49,638
Era a camada de gelo que não era
muito afetada pela mudança climática.

240
00:14:49,722 --> 00:14:52,057
Mas, atualmente, isso mudou.

241
00:14:52,141 --> 00:14:56,395
Agora, vemos uma perda rápida de volume

242
00:14:56,478 --> 00:14:59,481
e uma perda de gelo
para o oceano da Antártida.

243
00:15:03,903 --> 00:15:05,821
A Antártida Ocidental levaria

244
00:15:05,905 --> 00:15:08,782
a um aumento de mais de cinco metros
do nível da água do mar,

245
00:15:08,866 --> 00:15:10,618
se derretesse totalmente.

246
00:15:10,701 --> 00:15:13,746
Se fosse a Antártida Oriental,
seria dez vezes mais.

247
00:15:13,829 --> 00:15:17,374
Ou seja, o nível da água do mar
aumentaria mais de 50 metros.

248
00:15:17,458 --> 00:15:19,793
Ricarda é uma das colegas de Johan.

249
00:15:19,877 --> 00:15:23,297
Ela estuda como os pontos de viragem
podem interagir.

250
00:15:23,380 --> 00:15:25,424
O que devemos salientar

251
00:15:25,507 --> 00:15:28,928
é que tudo no sistema da Terra
está interligado.

252
00:15:29,511 --> 00:15:32,181
Se uma parte do sistema climático

253
00:15:32,264 --> 00:15:34,808
passar o seu ponto de viragem,

254
00:15:34,892 --> 00:15:36,810
talvez seja mais provável

255
00:15:36,894 --> 00:15:40,522
que outras partes do sistema
também ultrapassem o seu limite crítico.

256
00:15:41,106 --> 00:15:45,194
Podemos pensar nisto
como se fossem dominós.

257
00:15:45,277 --> 00:15:49,198
Se derrubarmos um dominó,
isso pode provocar um efeito em cascata.

258
00:15:49,281 --> 00:15:52,284
É evidente
que com o aquecimento global atual

259
00:15:52,368 --> 00:15:54,078
estamos a aumentar o risco

260
00:15:54,161 --> 00:15:57,039
de passar pontos de viragem
no sistema da Terra.

261
00:16:00,376 --> 00:16:04,463
Quando passamos pontos de viragem,
provocamos mudanças irreversíveis.

262
00:16:04,546 --> 00:16:07,508
Ou seja, o planeta
passaria do nosso melhor amigo,

263
00:16:07,591 --> 00:16:11,720
de uma posição onde atenua
e reduz o stress,

264
00:16:11,804 --> 00:16:13,722
aspirando o dióxido de carbono,

265
00:16:13,806 --> 00:16:17,059
absorvendo calor e absorvendo impactos,

266
00:16:17,142 --> 00:16:20,771
para um ponto 
onde poderia consolidar o aquecimento

267
00:16:20,854 --> 00:16:22,398
e tornar-se num inimigo.

268
00:16:23,983 --> 00:16:28,112
Como é óbvio, o clima é aquecido
pelos gases de efeito estufa,

269
00:16:28,195 --> 00:16:30,990
por isso,
é nas nossas emissões destes gases

270
00:16:31,073 --> 00:16:33,701
que encontramos
um ponto de viragem global.

271
00:16:34,368 --> 00:16:36,912
Muito antes de os seres humanos surgirem,

272
00:16:36,996 --> 00:16:41,500
a temperatura média da Terra
acompanhava de perto a concentração

273
00:16:41,583 --> 00:16:44,545
de dióxido de carbono na atmosfera.

274
00:16:45,254 --> 00:16:46,588
Durante o Holoceno,

275
00:16:46,672 --> 00:16:49,675
esta concentração
manteve-se relativamente estável,

276
00:16:49,758 --> 00:16:53,429
mas tudo isso mudou
com a Revolução Industrial.

277
00:16:53,512 --> 00:16:58,267
Em 1988,
passámos as 350 partes por milhão

278
00:16:58,350 --> 00:17:01,395
de dióxido de carbono
na atmosfera da Terra.

279
00:17:01,478 --> 00:17:04,565
Foi nesse momento que passámos o limite.

280
00:17:04,648 --> 00:17:08,610
Desde então,
corremos o risco de causar mudanças

281
00:17:08,694 --> 00:17:11,363
que provoquem
um aquecimento descontrolado.

282
00:17:11,447 --> 00:17:13,866
Passámos as 350 partes por milhão

283
00:17:13,949 --> 00:17:16,869
na concentração
de dióxido de carbono na atmosfera

284
00:17:16,952 --> 00:17:20,080
e entrámos na zona de perigo.

285
00:17:20,164 --> 00:17:25,127
Então, 350 partes por milhão
é o primeiro limite de Johan

286
00:17:25,210 --> 00:17:27,755
e já o passámos há muito tempo.

287
00:17:28,255 --> 00:17:29,214
Neste momento,

288
00:17:29,298 --> 00:17:33,552
atingimos um ponto de concentração
de dióxido de carbono na atmosfera

289
00:17:33,635 --> 00:17:37,222
de cerca de 415 partes por milhão.

290
00:17:37,765 --> 00:17:39,808
Começamos a ver os impactos

291
00:17:39,892 --> 00:17:43,353
de estar no meio da zona de perigo
no limite climático

292
00:17:43,437 --> 00:17:45,981
em termos do aumento de secas,

293
00:17:46,065 --> 00:17:48,233
ondas de calor e inundações,

294
00:17:48,817 --> 00:17:50,778
derretimento acelerado do gelo,

295
00:17:50,861 --> 00:17:56,033
degelo do pergelissolo
e aumento de incêndios florestais.

296
00:17:57,034 --> 00:17:59,828
Mais à frente, há um segundo limiar.

297
00:17:59,912 --> 00:18:03,791
Estamos a aproximar-nos rapidamente
das 450 partes por milhão

298
00:18:03,874 --> 00:18:05,667
de dióxido de carbono.

299
00:18:06,335 --> 00:18:11,507
A zona de perigo do planeta é definida
pela margem de incerteza da ciência.

300
00:18:11,590 --> 00:18:14,927
Hoje, avaliamos
que a margem de incerteza na ciência

301
00:18:15,010 --> 00:18:17,554
fica entre 350 partes por milhão,

302
00:18:17,638 --> 00:18:22,309
que é o limite entre a zona de segurança
e a entrada na zona de perigo,

303
00:18:22,392 --> 00:18:24,520
até 450 partes por milhão,

304
00:18:24,603 --> 00:18:28,482
que é quando saímos da zona de perigo
e entramos na zona de risco elevado.

305
00:18:29,149 --> 00:18:31,401
Se entrarmos na zona de risco elevado,

306
00:18:31,485 --> 00:18:35,697
é provável, ou até mesmo inevitável,
que haja pontos de viragem irreversíveis,

307
00:18:35,781 --> 00:18:38,075
e esta é uma estimativa conservadora,

308
00:18:38,158 --> 00:18:42,371
tendo em conta que os sinais
dos pontos de viragem estão à nossa volta.

309
00:18:42,454 --> 00:18:45,999
Simplificando,
o limite climático do planeta

310
00:18:46,083 --> 00:18:48,460
é igual a 1,5 ºC de aquecimento

311
00:18:48,544 --> 00:18:51,171
e dá-nos imensas provas

312
00:18:51,255 --> 00:18:56,593
de que corremos um grande risco
se formos além de 1,5 ºC.

313
00:18:57,094 --> 00:19:00,264
Estamos em 1,1 ºC,
estamos a avançar até 1,5 ºC

314
00:19:00,347 --> 00:19:03,892
e a única hipótese
de não ultrapassarmos o limite do planeta

315
00:19:03,976 --> 00:19:06,019
em relação ao clima

316
00:19:06,687 --> 00:19:11,066
é alcançar uma economia mundial
sem combustíveis fósseis em 30 anos.

317
00:19:14,153 --> 00:19:18,323
O objetivo para a temperatura global
chegou a todas as manchetes,

318
00:19:18,407 --> 00:19:22,744
mas Johan sabia que isto era só uma parte
de uma visão mais ampla,

319
00:19:22,828 --> 00:19:27,291
porque a estabilidade do nosso planeta
depende de mais do que o seu clima.

320
00:19:27,916 --> 00:19:32,421
Tivemos de fazer mais pesquisas
e recolher mais provas

321
00:19:32,504 --> 00:19:38,051
para concluir que também temos
quatro limites da biosfera.

322
00:19:38,635 --> 00:19:41,263
Limites que estão na Terra.

323
00:19:42,389 --> 00:19:44,641
Estes incluem a configuração da terra.

324
00:19:44,725 --> 00:19:45,559
BIOMAS

325
00:19:45,642 --> 00:19:48,187
Como é a composição dos biomas na Terra?

326
00:19:49,646 --> 00:19:51,440
As três florestas tropicais,

327
00:19:51,940 --> 00:19:53,233
a floresta temperada,

328
00:19:53,317 --> 00:19:54,943
a floresta boreal,

329
00:19:55,027 --> 00:19:56,361
os prados

330
00:19:57,279 --> 00:19:58,655
e os pântanos.

331
00:20:01,158 --> 00:20:02,910
O segundo é a biodiversidade.

332
00:20:02,993 --> 00:20:06,955
Todas as espécies na água e em terra.

333
00:20:10,209 --> 00:20:13,420
O terceiro é o ciclo da água,
o ciclo hidrológico.

334
00:20:13,503 --> 00:20:14,338
ÁGUA DOCE

335
00:20:14,421 --> 00:20:17,007
E, por fim, a injeção de nutrientes

336
00:20:17,090 --> 00:20:20,928
que são fundamentais
para o funcionamento da biosfera,

337
00:20:21,011 --> 00:20:23,222
os ciclos do azoto e do fósforo.

338
00:20:24,223 --> 00:20:29,019
O primeiro limite da biosfera,
a composição dos habitats na Terra,

339
00:20:29,102 --> 00:20:33,815
diz respeito à forma como temos 
transformado esses habitats naturais.

340
00:20:35,108 --> 00:20:38,153
Aproximamo-nos rapidamente
de um grande ponto de viragem

341
00:20:38,237 --> 00:20:41,740
numa das maiores florestas selvagens
que restam no planeta.

342
00:20:43,200 --> 00:20:44,368
A Amazónia.

343
00:20:47,204 --> 00:20:50,916
Carlos Nobre tem estudado
a importância da floresta tropical

344
00:20:50,999 --> 00:20:53,835
na estabilidade do nosso planeta
há décadas.

345
00:20:53,919 --> 00:20:56,463
Ele foi o primeiro a alertar-nos.

346
00:20:57,422 --> 00:21:01,176
INSTITUTO DE ESTUDOS AVANÇADOS
UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO

347
00:21:15,899 --> 00:21:19,987
Desde essa altura,
grandes áreas da Amazónia foram desmatadas

348
00:21:20,070 --> 00:21:22,531
para a criação de gado e cultivo de soja.

349
00:21:22,614 --> 00:21:25,826
Carlos descobriu
que isto nos está a aproximar

350
00:21:25,909 --> 00:21:29,913
de uma mudança irreversível
em relação ao que resta.

351
00:21:40,090 --> 00:21:42,759
Construíram muitas torres
na floresta tropical

352
00:21:42,843 --> 00:21:45,554
para estudar
como ela cria o seu próprio clima.

353
00:21:46,221 --> 00:21:49,474
Os dados mostram
que grandes partes da floresta

354
00:21:49,558 --> 00:21:50,976
estão a secar.

355
00:22:15,459 --> 00:22:18,295
À medida que a floresta é reduzida
e fragmentada,

356
00:22:18,378 --> 00:22:20,547
a sua capacidade de reciclar água

357
00:22:20,630 --> 00:22:24,259
e de produzir chuva na estação seca
diminui.

358
00:22:25,469 --> 00:22:28,764
Se a estação seca
for mais longa do que quatro meses,

359
00:22:28,847 --> 00:22:32,559
as árvores da selva morrem
e são substituídas por savana.

360
00:22:32,642 --> 00:22:35,520
Este processo chama-se savanização.

361
00:22:36,313 --> 00:22:40,442
Há sinais de que partes da Amazónia
já estão a mudar.

362
00:23:00,128 --> 00:23:05,175
Já perdemos cerca de 20 %
da floresta amazónica.

363
00:23:06,259 --> 00:23:08,637
Podemos estar prestes a mudar a Amazónia

364
00:23:08,720 --> 00:23:12,307
de amiga para inimiga do planeta.

365
00:23:13,016 --> 00:23:16,686
À medida que a selva se torna em savana,
muitas árvores morrem

366
00:23:16,770 --> 00:23:19,398
e o carbono é libertado para a atmosfera.

367
00:23:19,981 --> 00:23:23,276
Carlos calculou
que a Amazónia pode libertar

368
00:23:23,360 --> 00:23:27,155
200 mil milhões de toneladas
nos próximos 30 anos.

369
00:23:27,239 --> 00:23:31,034
Isso equivale
a todo o carbono emitido globalmente

370
00:23:31,118 --> 00:23:33,453
nos últimos cinco anos.

371
00:23:33,537 --> 00:23:37,499
Estamos muito perto do ponto de viragem.

372
00:23:38,291 --> 00:23:42,003
Estamos preocupados
em combater a crise climática?

373
00:23:42,087 --> 00:23:47,384
Estamos preocupados
em manter o carbono na floresta

374
00:23:47,968 --> 00:23:49,719
ou não queremos saber?

375
00:23:53,390 --> 00:23:56,935
Neste momento,
temos razões para estar muito preocupados.

376
00:23:57,018 --> 00:24:01,231
Continuamos a expandir solos agrícolas
para ecossistemas naturais

377
00:24:01,356 --> 00:24:05,235
e a desmatar a floresta tropical
a um ritmo que coloca o sistema em risco.

378
00:24:07,612 --> 00:24:09,990
E não são só as florestas tropicais.

379
00:24:10,073 --> 00:24:15,996
Todas as árvores são inestimáveis
na manutenção da estabilidade do planeta.

380
00:24:16,913 --> 00:24:21,710
São tão inestimáveis que uma perda
de apenas 25 % da floresta do mundo

381
00:24:21,793 --> 00:24:25,255
pode provocar
pontos de viragem catastróficos.

382
00:24:26,173 --> 00:24:29,843
Mas já desmatámos quase 40 %.

383
00:24:29,926 --> 00:24:33,638
Já estamos nas profundezas
da zona de perigo deste limite.

384
00:24:39,019 --> 00:24:42,022
A segunda maior consequência
da desflorestação

385
00:24:42,105 --> 00:24:44,191
é a perda da biodiversidade

386
00:24:45,442 --> 00:24:46,610
da natureza.

387
00:24:47,444 --> 00:24:51,323
A biodiversidade
é o segundo limite da biosfera,

388
00:24:51,907 --> 00:24:55,744
porque sustenta
a nossa capacidade de prosperar na Terra.

389
00:24:56,369 --> 00:24:58,622
Mas não a estamos a tratar bem.

390
00:24:58,705 --> 00:25:02,667
A natureza está a ser degradada
a uma velocidade e a uma escala

391
00:25:02,751 --> 00:25:06,254
sem precedentes na história da humanidade.

392
00:25:07,589 --> 00:25:13,803
Anne Larigauderie é uma ecologista
preocupada com o grande aumento de provas.

393
00:25:13,887 --> 00:25:16,014
Em todo o mundo,

394
00:25:16,097 --> 00:25:17,933
a natureza está em declínio.

395
00:25:19,267 --> 00:25:23,188
Um milhão de espécies de plantas
e de animais

396
00:25:23,271 --> 00:25:26,650
de um total estimado de oito milhões

397
00:25:26,733 --> 00:25:29,694
estão em risco de extinção.

398
00:25:31,238 --> 00:25:34,616
Se mantivermos esta tendência negativa,

399
00:25:34,699 --> 00:25:38,703
podemos estar a caminho
da sexta extinção em massa.

400
00:25:41,206 --> 00:25:43,333
Em apenas 50 anos,

401
00:25:43,416 --> 00:25:49,214
a humanidade eliminou 68 %
da população mundial de animais selvagens.

402
00:25:49,297 --> 00:25:53,426
É óbvio que nos encontramos
numa crise de biodiversidade biológica.

403
00:25:54,010 --> 00:25:56,429
Perder toda esta vida,

404
00:25:56,513 --> 00:25:58,014
toda esta biodiversidade,

405
00:25:58,098 --> 00:26:01,309
ameaça a nossa própria vida na Terra.

406
00:26:10,235 --> 00:26:13,530
Com estas tendências negativas
relativamente à biodiversidade,

407
00:26:13,613 --> 00:26:17,409
não seremos capazes
de alimentar o planeta.

408
00:26:17,492 --> 00:26:21,329
Para isso,
precisamos que a natureza funcione bem.

409
00:26:27,544 --> 00:26:30,338
Para Johan, foi uma história perto de casa

410
00:26:30,422 --> 00:26:32,340
que o afetou.

411
00:26:32,424 --> 00:26:38,179
Li um artigo sobre cientistas britânicos
que vinham à Suécia

412
00:26:38,263 --> 00:26:42,892
para roubar a espécie de abelhões
Bombus subterraneus.

413
00:26:43,852 --> 00:26:46,146
Dizia que eles apareciam à noite

414
00:26:46,229 --> 00:26:49,441
e roubavam centenas de abelhões

415
00:26:49,524 --> 00:26:51,359
para levar para o Reino Unido

416
00:26:51,443 --> 00:26:54,362
para, basicamente,
salvar o que tinham destruído.

417
00:26:56,489 --> 00:26:59,451
Em toda a Europa,
os abelhões Bombus subterraneus

418
00:26:59,534 --> 00:27:02,287
são polinizadores essenciais
para o cultivo de alimentos,

419
00:27:02,370 --> 00:27:07,500
mas, nos anos 90,
foram declarados extintos no Reino Unido.

420
00:27:10,003 --> 00:27:14,591
O que aconteceu foi que um país
foi obrigado a ir a outro país

421
00:27:14,674 --> 00:27:17,302
para roubar alguns dos seus polinizadores

422
00:27:17,385 --> 00:27:19,471
para ter um ecossistema funcional.

423
00:27:19,554 --> 00:27:21,097
Isso é…

424
00:27:21,640 --> 00:27:26,478
Pessoalmente,
foi nesse momento que percebi

425
00:27:27,812 --> 00:27:29,147
que isto é grave.

426
00:27:30,857 --> 00:27:34,110
Cerca de 70 %
das espécies agrícolas do mundo

427
00:27:34,194 --> 00:27:37,656
dependem, até certo ponto,
da polinização dos insetos.

428
00:27:38,698 --> 00:27:42,243
Mas a expansão
da monocultura intensiva está a levar

429
00:27:42,327 --> 00:27:44,871
a uma queda drástica de insetos.

430
00:27:46,122 --> 00:27:50,835
A ironia é que a nossa produção global
de alimentos está, basicamente,

431
00:27:50,919 --> 00:27:55,006
a eliminar aquilo
de que a produção de alimentos depende.

432
00:27:58,176 --> 00:28:02,722
Isso provou uma das coisas fundamentais
na investigação da biodiversidade,

433
00:28:02,806 --> 00:28:05,433
que é o facto da biodiversidade
não ser algo

434
00:28:05,517 --> 00:28:08,687
que devemos proteger
só devido à sua beleza

435
00:28:08,770 --> 00:28:13,608
ou algum tipo de responsabilidade moral
de uma espécie, os humanos,

436
00:28:13,692 --> 00:28:15,652
para outra espécie,
como a flora e a fauna.

437
00:28:15,735 --> 00:28:20,323
A biodiversidade é fundamental
para o funcionamento das sociedades.

438
00:28:21,533 --> 00:28:25,495
É um elemento fundamental

439
00:28:25,578 --> 00:28:28,873
para a produção de alimentos,
ar puro, água pura,

440
00:28:28,957 --> 00:28:33,128
o sequestro de carbono
e a reciclagem de nutrientes funcionarem.

441
00:28:36,131 --> 00:28:40,385
Os cientistas tentaram calcular
os benefícios que os insetos fornecem

442
00:28:40,468 --> 00:28:44,347
focando-se no que fazem diariamente
em grande número.

443
00:28:44,431 --> 00:28:47,767
Cada espécie presta um serviço diferente,

444
00:28:48,435 --> 00:28:52,439
mas o seu valor é,
principalmente, inestimável, até que…

445
00:28:54,941 --> 00:28:55,942
… desaparecem.

446
00:28:58,069 --> 00:29:02,115
Um planeta sem insetos não funciona.

447
00:29:05,577 --> 00:29:09,748
E o declínio 
não se limita apenas aos insetos.

448
00:29:10,707 --> 00:29:15,044
A vida selvagem é escorraçada
à medida que a agricultura se expande

449
00:29:15,128 --> 00:29:18,006
por grande parte
da terra habitável da Terra.

450
00:29:18,506 --> 00:29:21,259
Atualmente, de todas as aves da Terra,

451
00:29:21,342 --> 00:29:24,095
apenas 30 % são animais selvagens.

452
00:29:25,180 --> 00:29:27,390
E de todos os mamíferos do planeta,

453
00:29:27,474 --> 00:29:32,020
as espécies selvagens representam,
em massa, apenas 4 %.

454
00:29:33,104 --> 00:29:36,274
Qual é o limite da biodiversidade?

455
00:29:36,941 --> 00:29:40,445
Quanto mais do mundo natural
podemos perder

456
00:29:40,528 --> 00:29:43,281
até as nossas sociedades colapsarem?

457
00:29:43,948 --> 00:29:48,119
Há muitos pontos de viragem diferentes
no mundo natural

458
00:29:48,203 --> 00:29:51,456
e é difícil explicar, especificamente,

459
00:29:51,539 --> 00:29:54,542
o limite planetário
em relação à biodiversidade,

460
00:29:54,626 --> 00:29:56,961
porque a vida é muito complicada.

461
00:29:58,505 --> 00:30:02,509
É difícil especificar um limite
para a perda da natureza

462
00:30:02,592 --> 00:30:04,677
devido à complexidade da natureza.

463
00:30:05,178 --> 00:30:09,682
Mas uma coisa é certa,
já passámos esse limite há muito tempo.

464
00:30:11,184 --> 00:30:13,478
Estamos na zona de perigo.

465
00:30:13,561 --> 00:30:16,231
Estamos num ponto tão arriscado

466
00:30:16,314 --> 00:30:21,319
no que diz respeito à perda de espécies
e à destruição de ecossistemas na Terra

467
00:30:21,402 --> 00:30:24,280
que temos de travar
a perda de biodiversidade

468
00:30:24,864 --> 00:30:26,950
o mais depressa possível.

469
00:30:30,078 --> 00:30:33,790
É altura de fixar o objetivo

470
00:30:33,873 --> 00:30:37,460
para 2021, 2022.

471
00:30:37,544 --> 00:30:40,255
Quer dizer, para o início desta década.

472
00:30:40,338 --> 00:30:43,800
O objetivo deve ser
não ter qualquer perda da natureza.

473
00:30:46,427 --> 00:30:51,307
O equivalente ao máximo
de 1,5 ºC permitido de aquecimento

474
00:30:51,391 --> 00:30:54,519
devia ser 0 % de perda da natureza,
a partir de agora.

475
00:30:57,772 --> 00:31:02,443
O terceiro limite da biosfera
diz respeito ao ciclo da água do planeta,

476
00:31:03,152 --> 00:31:06,614
porque a água potável
é outro elemento fundamental

477
00:31:06,698 --> 00:31:08,658
do qual a sociedade depende.

478
00:31:09,158 --> 00:31:12,161
Sabiam que precisamos

479
00:31:12,245 --> 00:31:15,123
de cerca de 3 mil litros de água potável

480
00:31:15,206 --> 00:31:19,002
por pessoa, por dia, para sobrevivermos?

481
00:31:19,586 --> 00:31:24,007
Questionam-se: "Três mil litros?
Três toneladas de água? Como é possível?"

482
00:31:24,090 --> 00:31:28,720
Sim, só precisamos de 50 litros
para beber e tratar da nossa higiene.

483
00:31:29,804 --> 00:31:32,891
Mas, nos países desenvolvidos,
usamos mais 100 litros

484
00:31:32,974 --> 00:31:35,351
para as tarefas domésticas.

485
00:31:35,435 --> 00:31:38,980
E a indústria precisa de mais 150 litros,
logo, isso dá 300 litros.

486
00:31:39,063 --> 00:31:43,651
Quanto ao resto, cerca de 2500 litros,
são para a comida.

487
00:31:44,360 --> 00:31:48,948
É a água potável de que precisamos
para produzir o que comemos

488
00:31:49,032 --> 00:31:50,867
quando nos alimentamos.

489
00:31:53,494 --> 00:31:57,290
A água potável
tem um significado especial para Johan.

490
00:31:57,373 --> 00:31:59,626
Foi o tema do seu doutoramento

491
00:31:59,709 --> 00:32:04,297
e investigou este tema durante muitos anos
nas regiões semiáridas africanas.

492
00:32:05,256 --> 00:32:08,968
Desde o amanhecer ao por do sol,

493
00:32:09,052 --> 00:32:11,638
andava às voltas, a transpirar imenso,

494
00:32:11,721 --> 00:32:13,932
a recolher informações,

495
00:32:14,015 --> 00:32:15,975
a escavar perfis no solo,

496
00:32:16,059 --> 00:32:19,187
a tirar amostras do solo
e a medir a humidade do solo.

497
00:32:19,938 --> 00:32:22,774
A recolher dados sobre o vento e a chuva.

498
00:32:24,233 --> 00:32:26,152
Já medi tanta área foliar.

499
00:32:26,235 --> 00:32:27,987
Não imaginam

500
00:32:28,071 --> 00:32:32,867
o quão cuidadosos os cientistas têm de ser
ao medir em milímetros quadrados

501
00:32:32,951 --> 00:32:36,120
o tamanho de todas as folhas
de uma planta.

502
00:32:38,206 --> 00:32:42,627
Ele precisava de detalhes
para responder a uma pergunta maior.

503
00:32:43,127 --> 00:32:46,506
De quanta água precisamos
para alimentar o mundo?

504
00:32:47,256 --> 00:32:50,927
A minha resposta preliminar
quando estava no mestrado foi:

505
00:32:51,010 --> 00:32:52,929
"Parece haver água suficiente."

506
00:32:53,471 --> 00:32:55,181
Mas há outro lado da moeda.

507
00:32:55,848 --> 00:32:59,185
Há um limite global
para o uso de água potável

508
00:32:59,268 --> 00:33:02,063
para além do qual
o sistema começa a colapsar?

509
00:33:03,439 --> 00:33:06,275
Analisámos
todas as bacias hidrográficas do mundo

510
00:33:06,359 --> 00:33:10,905
e, depois, definimos um valor mínimo

511
00:33:10,989 --> 00:33:14,993
da água de escoamento
que cada bacia hidrográfica tem de ter

512
00:33:15,076 --> 00:33:18,204
para manter a humidade no sistema,

513
00:33:18,287 --> 00:33:21,124
para haver ecossistemas prósperos,

514
00:33:21,207 --> 00:33:24,919
um bom abastecimento de água
e bacias hidrográficas funcionais.

515
00:33:25,628 --> 00:33:29,424
Atualmente, o volume de água
que é extraído de cada rio

516
00:33:29,507 --> 00:33:33,386
diz-nos por que razão muitos
correm o risco de ficar sem água.

517
00:33:36,097 --> 00:33:42,061
Segundo a nossa avaliação,
globalmente, ainda estamos

518
00:33:42,145 --> 00:33:44,397
na zona de segurança da água potável,

519
00:33:44,480 --> 00:33:46,983
mas estamos a avançar rapidamente
para a zona de perigo.

520
00:33:52,739 --> 00:33:54,991
O último limite da biosfera

521
00:33:55,074 --> 00:33:59,454
envolve o fluxo de nutrientes,
azoto e fósforo.

522
00:34:00,038 --> 00:34:03,708
Eles são os componentes essenciais
de todos os seres vivos,

523
00:34:03,791 --> 00:34:06,627
os elementos-chave dos fertilizantes.

524
00:34:07,170 --> 00:34:12,008
Johan testemunhou em primeira mão
os efeitos do seu uso crescente.

525
00:34:13,760 --> 00:34:18,389
Na sua infância, ele passou os verões
numa ilha no Mar Báltico.

526
00:34:19,223 --> 00:34:20,558
Adorávamos pescar.

527
00:34:20,641 --> 00:34:24,645
Eu pescava, maioritariamente,
com o meu melhor amigo daqui, o Anders,

528
00:34:24,729 --> 00:34:28,316
e o meu irmão mais novo, o Nicklaus.

529
00:34:28,399 --> 00:34:33,905
Muitas vezes, nós os três
perguntávamos aos meus pais:

530
00:34:33,988 --> 00:34:35,865
"Querem peixe para o jantar?"

531
00:34:35,948 --> 00:34:39,118
E, depois,
voltávamos para casa com peixes.

532
00:34:39,202 --> 00:34:41,913
Uma das aventuras era avançar

533
00:34:42,789 --> 00:34:46,751
uma ou duas milhas náuticas em mar aberto

534
00:34:47,418 --> 00:34:50,963
e era aí que pescávamos bacalhau,
com as mãos.

535
00:34:52,256 --> 00:34:55,426
Na altura, era o melhor a lavar o peixe,

536
00:34:55,510 --> 00:34:58,304
logo, uma hora depois,
tinha de parar de pescar,

537
00:34:58,387 --> 00:35:01,933
porque apanhávamos tanto bacalhau
que a única forma de o levar para casa

538
00:35:02,016 --> 00:35:05,686
era cortar o peixe no local.

539
00:35:06,479 --> 00:35:09,607
As gaivotas reuniam-se à nossa volta,

540
00:35:09,690 --> 00:35:14,654
porque havia imensas entranhas

541
00:35:14,737 --> 00:35:18,241
e pedaços de peixe que cortava
só para caber tudo no barco.

542
00:35:21,119 --> 00:35:25,832
Quando era miúdo,
ficava entusiasmado por fazer isso.

543
00:35:27,708 --> 00:35:31,838
Algumas décadas depois, atualmente,
a situação é totalmente diferente.

544
00:35:31,921 --> 00:35:36,467
Não vemos ninguém
a tentar apanhar bacalhau,

545
00:35:36,551 --> 00:35:39,303
porque, basicamente, está vazio.

546
00:35:40,930 --> 00:35:46,894
Parece exatamente igual
ao que estava nos anos 70 e 80

547
00:35:46,978 --> 00:35:49,147
quando olhamos de cima,

548
00:35:49,647 --> 00:35:53,568
mas quando olhamos de baixo,
é algo totalmente diferente.

549
00:35:55,194 --> 00:35:59,365
Quando Johan era criança,
o Mar Báltico era um ambiente saudável

550
00:35:59,448 --> 00:36:02,869
dominado por peixes predadores
como o bacalhau.

551
00:36:02,952 --> 00:36:06,164
Apesar de a pesca excessiva
ter retirado muitos peixes,

552
00:36:06,247 --> 00:36:09,834
foram os fertilizantes
que escoaram dos campos circundantes

553
00:36:09,917 --> 00:36:12,587
que levaram à destruição do Mar Báltico.

554
00:36:12,670 --> 00:36:15,923
Neste momento,
é o mar mais poluído do mundo.

555
00:36:18,551 --> 00:36:24,140
Quando temos muitos equivalentes
ao Mar Báltico por todo o mundo

556
00:36:24,223 --> 00:36:27,185
há uma razão para nos preocuparmos,

557
00:36:27,268 --> 00:36:29,854
porque é um sinal

558
00:36:29,937 --> 00:36:34,609
de que todo o planeta está a perder,
gradualmente, a sua resiliência

559
00:36:34,692 --> 00:36:36,736
e a tornar-se cada vez mais fraco.

560
00:36:39,739 --> 00:36:44,577
Elena Bennett especializou-se
no impacto dos fertilizantes.

561
00:36:44,660 --> 00:36:48,497
Tiramos azoto do ar
e convertemo-lo quimicamente

562
00:36:48,581 --> 00:36:52,084
numa forma
que possa ser usada pelas plantas

563
00:36:52,168 --> 00:36:55,087
ou, no caso do fósforo,
retiramo-lo da terra.

564
00:36:55,171 --> 00:36:56,130
Extraímo-lo.

565
00:36:56,714 --> 00:37:01,510
Criámos formas químicas
ou formas de extrair fósforo

566
00:37:01,594 --> 00:37:03,804
que eram muito mais eficientes

567
00:37:03,888 --> 00:37:08,935
e, basicamente, isso duplicou, triplicou
ou até mesmo quadruplicou

568
00:37:09,018 --> 00:37:12,939
a produção de alimentos em todo o mundo.

569
00:37:14,232 --> 00:37:17,109
Isto foi inestimável
para alimentar uma população crescente,

570
00:37:17,693 --> 00:37:21,322
mas ganhámos o hábito
de usar mais fertilizante

571
00:37:21,405 --> 00:37:23,407
do que as plantações necessitam.

572
00:37:23,491 --> 00:37:26,244
Os nutrientes não usados
escoam para os rios,

573
00:37:26,327 --> 00:37:28,537
fertilizando-os demasiado,

574
00:37:28,621 --> 00:37:31,332
um processo chamado de eutrofização.

575
00:37:32,124 --> 00:37:35,086
Vemos uma proliferação de algas.

576
00:37:35,169 --> 00:37:40,591
Parece espuma esverdeada
na superfície do lago.

577
00:37:40,675 --> 00:37:42,635
Normalmente, cheira pessimamente,

578
00:37:42,718 --> 00:37:46,555
porque é cheiro
daquelas algas a apodrecer.

579
00:37:47,348 --> 00:37:50,643
À medida que se decompõem,
consomem oxigénio.

580
00:37:51,227 --> 00:37:54,563
O oxigénio reduzido
altera a composição química

581
00:37:54,647 --> 00:37:56,649
do sedimento no fundo do lago,

582
00:37:56,732 --> 00:37:59,777
fazendo com que liberte mais fósforo.

583
00:37:59,860 --> 00:38:03,489
Quando há um problema de eutrofização,
é como se o lago dissesse:

584
00:38:03,572 --> 00:38:06,117
"Que bom! Vamos piorar isto."

585
00:38:06,200 --> 00:38:09,620
E cria um ciclo de feedback positivo

586
00:38:09,704 --> 00:38:14,125
que origina cada vez mais fósforo
naquele lago,

587
00:38:14,208 --> 00:38:16,669
mantendo-o nesse estado.

588
00:38:17,962 --> 00:38:23,009
Também temos o mesmo problema
de eutrofização nos oceanos.

589
00:38:23,092 --> 00:38:27,179
Formam-se zonas mortas
dos mesmos nutrientes.

590
00:38:27,263 --> 00:38:30,308
Atualmente, essas zonas mortas

591
00:38:30,391 --> 00:38:33,644
existem em centenas de locais
por todo o mundo.

592
00:38:36,355 --> 00:38:40,568
A eutrofização no oceano
pode ter tido um papel importante

593
00:38:40,651 --> 00:38:44,947
num dos cinco eventos
de extinção em massa anteriores.

594
00:38:45,573 --> 00:38:49,201
Atualmente,
algumas zonas mortas expandiram-se

595
00:38:49,285 --> 00:38:52,496
e cobrem dezenas de milhares
de quilómetros quadrados.

596
00:38:58,127 --> 00:39:00,921
O nosso uso excessivo de fósforo e azoto

597
00:39:01,005 --> 00:39:05,634
é um dos efeitos menos conhecidos,
mas mais críticos, que temos na biosfera.

598
00:39:06,218 --> 00:39:09,013
Já estamos na zona de perigo.

599
00:39:09,638 --> 00:39:12,725
Já estamos muito além
do limite dos nutrientes.

600
00:39:12,808 --> 00:39:15,394
Não é algo em que pensamos muito.

601
00:39:15,478 --> 00:39:21,317
Temos de levar este limite
muito mais a sério do que levamos.

602
00:39:23,652 --> 00:39:26,280
Os nutrientes, a água,
as nossas florestas,

603
00:39:26,364 --> 00:39:28,741
a biodiversidade e o clima.

604
00:39:28,824 --> 00:39:31,494
São cinco grandes componentes
do nosso planeta

605
00:39:31,577 --> 00:39:33,204
que regulam a estabilidade

606
00:39:33,287 --> 00:39:35,623
e sustentam a nossa sobrevivência.

607
00:39:39,377 --> 00:39:44,006
Mas Johan e os seus colegas sabiam
que isto não era o cenário completo.

608
00:39:45,257 --> 00:39:48,386
Ainda não tinham considerado
um drama pouco conhecido

609
00:39:48,469 --> 00:39:50,638
que se desenrola nos oceanos.

610
00:39:55,351 --> 00:40:00,189
O seu impacto na estabilidade
do nosso planeta pode superar os outros.

611
00:40:02,149 --> 00:40:05,653
Quando emitimos dióxido de carbono
para a atmosfera,

612
00:40:05,736 --> 00:40:09,573
cerca de um terço dessas emissões
acabou no oceano.

613
00:40:10,157 --> 00:40:14,370
Terry Hughes colabora com Johan 
há muitos anos.

614
00:40:15,121 --> 00:40:17,706
Isso alterou a química do oceano.

615
00:40:17,790 --> 00:40:19,959
Alterou o pH,

616
00:40:20,042 --> 00:40:23,254
tornando-o menos alcalino ou mais ácido.

617
00:40:23,337 --> 00:40:26,507
Foi assim que surgiu o nome:
acidificação dos oceanos.

618
00:40:27,007 --> 00:40:29,844
Quando o dióxido de carbono
se dissolve na água

619
00:40:29,927 --> 00:40:32,054
cria ácido carbónico.

620
00:40:32,555 --> 00:40:34,640
A vulnerabilidade
está nas águas mais frias.

621
00:40:36,475 --> 00:40:38,394
Nas últimas décadas,

622
00:40:38,477 --> 00:40:42,481
o oceano do mundo
tornou-se 26 % mais ácido

623
00:40:43,399 --> 00:40:47,361
e enquanto as concentrações
de dióxido de carbono na atmosfera

624
00:40:47,445 --> 00:40:48,696
continuarem elevadas,

625
00:40:48,779 --> 00:40:51,365
o oceano continuará a acidificar-se.

626
00:40:52,825 --> 00:40:57,288
O ácido reage com químicos na água
que se chamam iões de carbonato,

627
00:40:57,371 --> 00:40:59,373
reduzindo a sua concentração.

628
00:40:59,999 --> 00:41:03,210
Afeta um grande número de organismos,

629
00:41:03,294 --> 00:41:07,423
principalmente, os que precisam
de carbonato para crescerem.

630
00:41:07,506 --> 00:41:10,801
Como por exemplo,
os moluscos, as ostras e os mexilhões.

631
00:41:12,094 --> 00:41:15,598
A acidificação dos oceanos
tem uma história ameaçadora.

632
00:41:18,100 --> 00:41:20,978
As mudanças globais na acidificação,

633
00:41:21,770 --> 00:41:25,483
no pH dos oceanos,
pode provocar extinções em massa.

634
00:41:25,566 --> 00:41:29,570
Vimos isso repetidamente
no registo geológico.

635
00:41:29,653 --> 00:41:36,035
Enquanto manipulamos o clima do planeta,
estamos a brincar com o fogo

636
00:41:36,118 --> 00:41:39,747
no que diz respeito
às consequências imprevisíveis

637
00:41:39,830 --> 00:41:45,252
de passar além destes limites planetários
para um território desconhecido.

638
00:41:46,337 --> 00:41:50,424
Estamos na zona de segurança
em relação à acidificação dos oceanos,

639
00:41:50,508 --> 00:41:53,052
mas estamos a avançar
para a zona de perigo

640
00:41:53,135 --> 00:41:57,264
e, potencialmente,
para uma extinção em massa catastrófica.

641
00:42:00,476 --> 00:42:02,686
Apesar das complexidades da Terra,

642
00:42:02,770 --> 00:42:06,899
Johan e os seus colegas descobriram
que há apenas nove sistemas

643
00:42:06,982 --> 00:42:08,776
que mantêm o planeta estável.

644
00:42:09,860 --> 00:42:14,198
Mas ainda não identificaram os limites
de dois deles.

645
00:42:14,740 --> 00:42:18,953
O primeiro é uma variedade de poluentes
feitos pelos seres humanos.

646
00:42:19,620 --> 00:42:23,290
Chamamos-lhes "entidades novas"
e isso inclui tudo

647
00:42:23,374 --> 00:42:27,461
desde resíduos nucleares,
poluentes orgânicos persistentes,

648
00:42:27,545 --> 00:42:30,047
carregamento de metais pesados

649
00:42:30,130 --> 00:42:32,174
e microplásticos.

650
00:42:33,634 --> 00:42:37,596
A humanidade
criou 100 mil materiais novos,

651
00:42:37,680 --> 00:42:42,726
muitos dos quais podem interagir
de formas catastróficas com o ambiente.

652
00:42:44,270 --> 00:42:47,439
Até agora, este limite não foi definido.

653
00:42:47,523 --> 00:42:51,652
Não conhecemos os efeitos a longo prazo
ou os efeitos cumulativos

654
00:42:51,735 --> 00:42:54,071
destas substâncias poluentes,

655
00:42:54,154 --> 00:42:58,117
mas a maioria tem o potencial
para causar uma disrupção global,

656
00:42:58,200 --> 00:43:00,369
se não for controlada.

657
00:43:04,456 --> 00:43:08,460
Há uma forma de poluente
que já tem um impacto global.

658
00:43:08,544 --> 00:43:11,922
E o seu impacto é tão grande
que tem um limite específico.

659
00:43:12,506 --> 00:43:17,303
Os aerossóis são partículas na atmosfera.

660
00:43:17,886 --> 00:43:21,098
São partículas de poluição atmosférica.

661
00:43:21,181 --> 00:43:26,478
75% da poluição por aerossóis resulta
da combustão dos combustíveis fosseis.

662
00:43:28,022 --> 00:43:30,858
Vemo-los como um céu nublado,

663
00:43:30,941 --> 00:43:35,487
porque eles intercetam a luz solar
e espalham-na como espelhos,

664
00:43:35,988 --> 00:43:39,283
causando aquilo
a que chamamos de escurecimento global.

665
00:43:39,366 --> 00:43:41,660
Veerabhadran passou a vida inteira

666
00:43:41,744 --> 00:43:44,663
a estudar o ar à nossa volta
e por cima de nós.

667
00:43:44,747 --> 00:43:48,042
Por outro lado,
os aerossóis afetam o clima.

668
00:43:48,626 --> 00:43:52,588
Como cortam a luz solar,
que é uma grande fonte de energia

669
00:43:52,671 --> 00:43:55,090
para direcionar a temperatura do planeta,

670
00:43:55,174 --> 00:43:58,761
os aerossóis provocam algum arrefecimento.

671
00:43:58,844 --> 00:44:01,639
Quando ouvem cientistas do clima,
como eu,

672
00:44:01,722 --> 00:44:04,308
a dizer que os aerossóis
arrefecem o planeta

673
00:44:04,391 --> 00:44:07,686
e disfarçam o aquecimento,
podem pensar: "Isso é bom."

674
00:44:08,270 --> 00:44:10,356
Mas, infelizmente, não é.

675
00:44:11,440 --> 00:44:13,484
Devido a este disfarce,

676
00:44:13,567 --> 00:44:18,280
ainda não vemos totalmente
o monstro do efeito estufa.

677
00:44:19,490 --> 00:44:21,992
Este efeito de arrefecimento dos aerossóis

678
00:44:22,076 --> 00:44:26,455
está a disfarçar
40 % do efeito do aquecimento global.

679
00:44:27,498 --> 00:44:29,875
E isso tem um custo elevado.

680
00:44:29,958 --> 00:44:34,421
A poluição do ar mata
mais de 7 milhões de pessoas por ano

681
00:44:34,505 --> 00:44:38,550
e reduz, em média,
a esperança média de vida em três anos

682
00:44:38,634 --> 00:44:40,219
de cada um de nós.

683
00:44:44,640 --> 00:44:49,937
Ainda não determinaram, cientificamente,
qual é o limite da poluição do ar.

684
00:44:53,857 --> 00:44:58,529
Apenas com base nas 7,5 milhões de mortes

685
00:44:58,612 --> 00:45:03,158
provocadas por estas partículas,
eu diria que já ultrapassámos o limite

686
00:45:03,242 --> 00:45:05,244
no que diz respeito aos aerossóis.

687
00:45:06,662 --> 00:45:10,582
Por fim, o nono limite
é a camada do ozono.

688
00:45:11,291 --> 00:45:15,003
Tem a particularidade
de ser o único limite

689
00:45:15,087 --> 00:45:17,423
onde vamos na direção certa.

690
00:45:19,383 --> 00:45:24,722
O ozono interceta
a radiação ultravioleta prejudicial

691
00:45:24,805 --> 00:45:28,225
que afeta diretamente o nosso ADN

692
00:45:28,308 --> 00:45:31,895
e provoca doenças mortais
como o cancro de pele.

693
00:45:32,396 --> 00:45:33,731
Foi por isso

694
00:45:33,814 --> 00:45:39,695
que, quando o buraco do ozono na Antártida
foi descoberto nos anos 80,

695
00:45:40,821 --> 00:45:42,698
houve pânico a nível global.

696
00:45:44,408 --> 00:45:46,452
A descoberta do buraco do ozono

697
00:45:46,535 --> 00:45:50,372
causado por poluentes químicos
libertados para a atmosfera

698
00:45:50,456 --> 00:45:54,042
convenceu as nações
a eliminar progressivamente os químicos.

699
00:45:55,127 --> 00:45:58,589
Foi incrível como os avisos científicos

700
00:45:58,672 --> 00:46:02,217
levaram à ação política.

701
00:46:02,301 --> 00:46:05,387
Este é o primeiro e o único exemplo

702
00:46:05,471 --> 00:46:08,724
de que podemos orientar o planeta todo.

703
00:46:08,807 --> 00:46:11,935
Podemos voltar
para um espaço de funcionamento seguro

704
00:46:12,019 --> 00:46:17,524
relativamente a um limite planetário
em que já estávamos na zona de alto-risco

705
00:46:17,608 --> 00:46:20,694
e voltámos
para um espaço de funcionamento seguro.

706
00:46:22,571 --> 00:46:25,365
Foi algo fantástico de testemunhar.

707
00:46:25,449 --> 00:46:28,869
Os cientistas deram o alarme
e o mundo agiu.

708
00:46:29,787 --> 00:46:32,164
Graças a Johan e aos seus colegas,

709
00:46:32,247 --> 00:46:35,667
sabemos que o mundo tem nove limites

710
00:46:35,751 --> 00:46:38,629
e os riscos que corremos,
se os ultrapassarmos.

711
00:46:39,254 --> 00:46:43,050
Além da camada do ozono
por enquanto, ainda estamos

712
00:46:43,133 --> 00:46:44,468
na zona de segurança

713
00:46:44,551 --> 00:46:48,138
em relação à acidificação dos oceanos
e à água potável.

714
00:46:48,222 --> 00:46:51,767
Ainda não sabemos
o quão perto estamos da zona de perigo

715
00:46:51,850 --> 00:46:54,937
em relação à poluição do ar
ou aos outros poluentes,

716
00:46:55,020 --> 00:46:56,939
as entidades novas.

717
00:46:57,815 --> 00:47:00,651
O mais preocupante é que já ultrapassámos,

718
00:47:00,734 --> 00:47:03,487
pelo menos, quatro dos nove limites.

719
00:47:03,570 --> 00:47:08,033
Do clima, da perda florestal,
dos nutrientes e da biodiversidade.

720
00:47:08,116 --> 00:47:11,870
Estamos a atravessar
pontos de viragem irreversíveis

721
00:47:12,996 --> 00:47:16,959
e estamos perigosamente perto
de levar a Terra para um estado

722
00:47:17,042 --> 00:47:20,671
que é incapaz de sustentar
as nossas civilizações.

723
00:47:21,964 --> 00:47:26,385
O que vemos no mundo atual confirma
a estrutura dos limites planetários.

724
00:47:26,468 --> 00:47:31,223
Temos provas muito claras de que,
como estamos na zona do perigo do clima,

725
00:47:31,306 --> 00:47:34,726
como estamos na zona de alto-risco
na perda de biodiversidade,

726
00:47:34,810 --> 00:47:38,730
começamos a ver mais seca,
impactos na floresta tropical,

727
00:47:38,814 --> 00:47:42,150
os incêndios florestais na Austrália
e na Amazónia,

728
00:47:42,776 --> 00:47:46,530
o degelo acelerado e o colapso
dos sistemas de recife de coral.

729
00:47:51,118 --> 00:47:54,788
Para os cientistas que testemunham
estas mudanças planetárias,

730
00:47:54,872 --> 00:47:57,749
a perda é muito mais do que números.

731
00:47:58,917 --> 00:48:02,880
Terry Hughes passou a vida inteira
a estudar recifes de coral.

732
00:48:03,547 --> 00:48:06,425
Um coral descolorado está muito doente.

733
00:48:06,925 --> 00:48:10,429
Os corais descoloram quando as águas
à sua volta ficam muito quentes,

734
00:48:10,512 --> 00:48:14,308
algo que tem acontecido
com muita frequência e intensidade

735
00:48:14,391 --> 00:48:16,810
como consequência do aquecimento global.

736
00:48:17,811 --> 00:48:21,106
Em grandes extremos térmicos,
como temos visto

737
00:48:21,189 --> 00:48:24,109
em eventos de descoloração em massa
nas últimas décadas,

738
00:48:24,192 --> 00:48:26,069
eles podem morrer rapidamente.

739
00:48:26,153 --> 00:48:27,279
São cozinhados.

740
00:48:29,948 --> 00:48:33,285
A pegada de um evento de descoloração
é dez vezes maior

741
00:48:33,368 --> 00:48:37,497
do que o ciclone tropical mais extremo
de Categoria 5.

742
00:48:37,581 --> 00:48:42,586
Portanto, eles estão fora da escala
em termos do tamanho do impacto

743
00:48:42,669 --> 00:48:46,214
e em termos da frequência com que ocorrem.

744
00:48:47,883 --> 00:48:50,302
Terry estuda a Grande Barreira de Coral,

745
00:48:50,385 --> 00:48:52,679
o maior sistema de recife do mundo.

746
00:48:54,973 --> 00:48:58,226
Os eventos de descoloração
eram localizados e raros,

747
00:48:58,310 --> 00:49:00,646
mas, ao longo das últimas duas décadas,

748
00:49:00,729 --> 00:49:04,399
ondas de calor marinhas
causaram uma descoloração generalizada.

749
00:49:06,068 --> 00:49:08,737
Três dos cinco maiores
eventos de descoloração

750
00:49:08,820 --> 00:49:11,490
aconteceram nos últimos cinco anos.

751
00:49:15,827 --> 00:49:17,871
Estamos preocupados
com a redução do intervalo

752
00:49:17,955 --> 00:49:21,249
entre um evento de descoloração
e o seguinte.

753
00:49:21,333 --> 00:49:24,002
Já vimos
eventos de descoloração consecutivos,

754
00:49:24,086 --> 00:49:26,338
pela primeira vez,
na Grande Barreira de Coral

755
00:49:26,421 --> 00:49:30,258
em dois verões consecutivos,
em 2016 e em 2017.

756
00:49:32,052 --> 00:49:36,139
Esses intervalos são muito importantes
para os corais recuperarem.

757
00:49:36,848 --> 00:49:40,435
Metade dos corais do recife já morreram.

758
00:49:44,731 --> 00:49:48,110
O trabalho de Terry envolve realizar
levantamentos aéreos

759
00:49:48,193 --> 00:49:51,488
para registar a extensão
de cada evento de descoloração.

760
00:49:52,155 --> 00:49:56,535
Quando fazemos os levantamentos aéreos,
voamos o mais devagar possível,

761
00:49:56,618 --> 00:50:00,247
o mais baixo possível,
para vermos os corais individuais

762
00:50:00,330 --> 00:50:04,584
e avaliarmos
quantos estão descolorados ou não.

763
00:50:05,085 --> 00:50:06,795
Todos os corais estão descolorados.

764
00:50:07,713 --> 00:50:08,964
Isso é mau.

765
00:50:09,548 --> 00:50:13,010
Vê-se um recife descolorado
a quilómetros de distância,

766
00:50:13,093 --> 00:50:15,554
porque brilha.

767
00:50:15,637 --> 00:50:17,472
Tem tantos corais brancos.

768
00:50:18,390 --> 00:50:22,352
Tenho uma visão ampla
e quase tudo está descolorado.

769
00:50:24,271 --> 00:50:27,024
Já foram feitos cinco levantamentos

770
00:50:27,107 --> 00:50:28,734
e eu liderei três deles.

771
00:50:28,817 --> 00:50:33,447
Os últimos três em 2016, 2017 e 2020.

772
00:50:33,530 --> 00:50:37,743
É um trabalho
que esperava nunca ter de fazer,

773
00:50:38,744 --> 00:50:41,997
porque é um grande confronto.

774
00:50:48,253 --> 00:50:49,129
Desculpem.

775
00:50:51,214 --> 00:50:55,260
Dirigimo-nos para um futuro
em que a Grande Barreira de Coral

776
00:50:55,343 --> 00:50:57,304
é um cemitério de corais.

777
00:51:00,057 --> 00:51:02,559
Os modeladores climáticos dizem-nos,

778
00:51:02,642 --> 00:51:04,186
aos biólogos,

779
00:51:04,269 --> 00:51:07,064
que as emissões de carbono normais

780
00:51:07,147 --> 00:51:09,941
resultarão
em eventos de descoloração seguidos,

781
00:51:10,025 --> 00:51:13,111
todos os verões consecutivos,
no final deste século.

782
00:51:13,945 --> 00:51:17,199
Passámos o ponto de viragem
na descoloração dos corais.

783
00:51:19,117 --> 00:51:21,620
Cientistas e ecologistas como eu

784
00:51:21,703 --> 00:51:25,749
falam sobre o aquecimento global
há décadas

785
00:51:26,249 --> 00:51:31,379
e o facto de não nos darem ouvidos
tem sido frustrante.

786
00:51:35,634 --> 00:51:36,676
Deixa-me zangado.

787
00:51:37,928 --> 00:51:40,514
Não me deixa deprimido. Deixa-me zangado.

788
00:51:41,223 --> 00:51:44,351
Temos razão para estar frustrados,

789
00:51:45,727 --> 00:51:47,813
porque a ciência é clara

790
00:51:47,896 --> 00:51:51,942
e tem sido comunicada há 30 anos,
mas não estamos a fazer o correto.

791
00:51:55,779 --> 00:51:57,197
Quero que entrem em pânico.

792
00:51:57,989 --> 00:52:02,911
Quero que sintam o medo que sinto,
todos os dias, e quero que façam algo.

793
00:52:02,994 --> 00:52:06,623
Quero que façam algo
como fariam numa crise.

794
00:52:07,874 --> 00:52:11,586
Quero que façam algo
como se a casa estivesse em chamas,

795
00:52:12,420 --> 00:52:13,505
porque está.

796
00:52:14,214 --> 00:52:16,758
Os incêndios florestais na Austrália
duram há meses,

797
00:52:16,842 --> 00:52:19,094
destruindo grande parte da costa este.

798
00:52:19,177 --> 00:52:23,140
Em 2020,
a Austrália sofreu um verão infernal.

799
00:52:23,223 --> 00:52:24,891
E a nossa única saída agora

800
00:52:24,975 --> 00:52:28,270
é um desafio perigoso
com árvores derrubadas e chamas.

801
00:52:30,438 --> 00:52:34,401
Alimentados por temperaturas recorde
e meses de seca severa,

802
00:52:34,484 --> 00:52:37,612
50 milhões de hectares de terra
foram queimados.

803
00:52:41,449 --> 00:52:44,786
As pessoas temem
que isto se torne no novo normal.

804
00:52:46,496 --> 00:52:49,708
Mas a ciência diz
que não haverá normalidade.

805
00:52:53,128 --> 00:52:56,965
Daniella Teixeira estuda
cacatuas-pretas-brilhantes,

806
00:52:57,048 --> 00:52:59,634
uma das aves mais vulneráveis
da Austrália.

807
00:53:04,181 --> 00:53:07,726
As cacatuas-pretas-brilhantes
deixa-nos aproximar delas.

808
00:53:07,809 --> 00:53:11,688
Elas aprendem quem somos,
e, nos locais onde vamos regularmente,

809
00:53:11,771 --> 00:53:14,316
acho que passam mesmo a conhecer-nos.

810
00:53:14,399 --> 00:53:17,861
Podemos aproximar-nos, sentar-nos
debaixo da árvore onde se alimentam

811
00:53:17,944 --> 00:53:19,738
e conhecê-las individualmente.

812
00:53:21,615 --> 00:53:23,533
Assim que voltou a ser seguro,

813
00:53:23,617 --> 00:53:26,995
Daniella voltou a um
dos seus locais de estudo principais

814
00:53:27,078 --> 00:53:30,582
na Ilha Kangaroo, no sul da Austrália.

815
00:53:38,298 --> 00:53:41,718
É fevereiro,
época de nidificação para as cacatuas.

816
00:53:54,898 --> 00:53:58,151
Não há sinal de vida selvagem.

817
00:54:01,821 --> 00:54:03,156
Não resta nada aqui.

818
00:54:06,576 --> 00:54:07,786
Parece…

819
00:54:08,453 --> 00:54:09,913
… um massacre.

820
00:54:09,996 --> 00:54:12,999
Parece que não é o local que conheço.

821
00:54:13,083 --> 00:54:16,294
É quase como se fosse impossível
ser o mesmo local,

822
00:54:16,878 --> 00:54:19,047
porque é muito diferente.

823
00:54:22,509 --> 00:54:25,136
Passei os últimos quatro anos a trabalhar

824
00:54:25,220 --> 00:54:28,431
neste local, por isso, isto é…

825
00:54:30,267 --> 00:54:33,895
Isto é mesmo muito difícil.
Este local era…

826
00:54:35,438 --> 00:54:37,899
Havia um alvoroço todas as tardes.

827
00:54:38,733 --> 00:54:41,069
Nesta altura, já haveria crias.

828
00:54:42,904 --> 00:54:45,407
Isto é desolador.

829
00:54:46,992 --> 00:54:48,034
Meu Deus!

830
00:54:57,419 --> 00:54:58,712
Conheço este ninho

831
00:54:59,963 --> 00:55:00,797
bastante bem.

832
00:55:02,090 --> 00:55:04,301
É horrível vê-lo assim.

833
00:55:06,428 --> 00:55:09,139
E tudo o que resta

834
00:55:09,222 --> 00:55:12,934
é o colar de ferro queimado no chão.

835
00:55:15,353 --> 00:55:17,689
Nós colocamos o colar de ferro

836
00:55:17,772 --> 00:55:20,358
nas árvores com ninhos para os proteger.

837
00:55:20,442 --> 00:55:22,110
Para impedir os gambás

838
00:55:22,694 --> 00:55:25,488
de atacarem as crias.

839
00:55:26,072 --> 00:55:29,492
Ver estes colares de ferro à minha volta,

840
00:55:30,618 --> 00:55:32,203
destruídos no chão…

841
00:55:34,247 --> 00:55:36,750
Não foram suficientes para os salvar.

842
00:55:40,253 --> 00:55:43,381
Isto é uma catástrofe ecológica.
Sem dúvida.

843
00:55:44,591 --> 00:55:48,053
Os incêndios florestais de 2020
foram os mais catastróficos

844
00:55:48,136 --> 00:55:50,138
da história da Austrália.

845
00:55:50,221 --> 00:55:54,434
Os cientistas do clima falam
sobre estes eventos há muito tempo.

846
00:55:54,517 --> 00:55:59,022
Estávamos à espera que isto acontecesse,

847
00:55:59,105 --> 00:56:02,901
mas acho que ninguém esperava
que fosse tão cedo

848
00:56:03,568 --> 00:56:05,070
ou tão grave.

849
00:56:06,571 --> 00:56:08,073
Os cientistas estimam

850
00:56:08,156 --> 00:56:12,994
que os incêndios mataram
ou deslocaram 3 mil milhões de animais.

851
00:56:13,495 --> 00:56:16,414
1,43 milhões de mamíferos,

852
00:56:16,498 --> 00:56:19,501
2,46 mil milhões de répteis,

853
00:56:19,584 --> 00:56:21,711
180 milhões de aves

854
00:56:22,253 --> 00:56:23,963
e 51 milhões de rãs.

855
00:56:27,133 --> 00:56:30,095
Estes números são tão grandes,

856
00:56:30,804 --> 00:56:32,722
tão importantes.

857
00:56:34,724 --> 00:56:36,351
Não sei como os assimilar.

858
00:56:37,477 --> 00:56:40,480
Nós, os ambientalistas,
não devíamos lidar com isto.

859
00:56:45,318 --> 00:56:47,362
Acho que isto é um aviso.

860
00:56:49,280 --> 00:56:52,200
Os incêndios mostraram-nos
que está a acontecer,

861
00:56:52,283 --> 00:56:54,035
que nos está a afetar hoje

862
00:56:54,119 --> 00:56:57,122
e isto terá consequências duradouras.

863
00:57:00,125 --> 00:57:01,459
Aonde poderá ir ele?

864
00:57:04,379 --> 00:57:07,340
Os incêndios florestais
e a descoloração dos corais

865
00:57:07,424 --> 00:57:10,927
acontecem porque ultrapassámos
o limite do clima.

866
00:57:13,346 --> 00:57:17,058
Mas é a destruição da natureza
que está por trás

867
00:57:17,142 --> 00:57:18,768
do que tem sido, até agora,

868
00:57:18,852 --> 00:57:23,106
o impacto mais profundo
do nosso planeta destabilizado.

869
00:57:24,065 --> 00:57:26,192
A pandemia da Covid-19.

870
00:57:26,276 --> 00:57:29,487
Afetou tanto a vossa vida como a minha.

871
00:57:30,280 --> 00:57:33,450
A Covid-19 foi um impacto planetário

872
00:57:33,533 --> 00:57:36,369
para o qual estávamos pouco preparados.

873
00:57:36,453 --> 00:57:38,663
Sobrecarregou os serviços de saúde

874
00:57:39,497 --> 00:57:42,500
e arrasou a economia global.

875
00:57:45,044 --> 00:57:47,964
BEM-VINDOS A CARNABY STREET

876
00:57:48,047 --> 00:57:49,299
Surpreendeu muita gente,

877
00:57:49,382 --> 00:57:54,095
mas a Organização Mundial de Saúde
tinha avisado que ia acontecer.

878
00:57:54,179 --> 00:57:55,722
Era uma questão de tempo.

879
00:57:55,805 --> 00:57:57,140
ORGANIZAÇÃO MUNDIAL DE SAÚDE

880
00:57:57,223 --> 00:58:01,644
Estávamos a destruir a natureza
e os nossos ecossistemas.

881
00:58:03,062 --> 00:58:08,276
Continuamos a aplicar
práticas de agricultura agressivas.

882
00:58:08,359 --> 00:58:12,864
Estávamos a fazer desflorestação
de uma forma muito agressiva.

883
00:58:14,157 --> 00:58:18,745
Juntando isso ao facto
de vivermos em cidades muito poluídas

884
00:58:18,828 --> 00:58:21,873
com uma população muito elevada,

885
00:58:21,956 --> 00:58:27,045
acho que todos esses elementos
contribuíram para criar o cenário perfeito

886
00:58:27,128 --> 00:58:29,589
para um vírus novo se propagar.

887
00:58:31,841 --> 00:58:35,970
As doenças zoonóticas surgem
e propagam-se pela população humana

888
00:58:36,054 --> 00:58:39,098
quando a resiliência da natureza 
está enfraquecida.

889
00:58:39,599 --> 00:58:43,311
A natureza saudável não provoca pandemias.

890
00:58:43,811 --> 00:58:46,147
A transmissão das doenças

891
00:58:46,231 --> 00:58:49,609
acontece com certas espécies
em circunstâncias específicas

892
00:58:49,692 --> 00:58:54,113
e quando invadimos o seu ambiente
de uma forma muito agressiva.

893
00:58:54,197 --> 00:58:58,243
A saúde dos seres humanos,
a saúde dos animais e a saúde da natureza

894
00:58:58,326 --> 00:59:00,078
estão interligadas.

895
00:59:01,996 --> 00:59:04,374
A exposição à natureza é boa,

896
00:59:04,457 --> 00:59:07,168
desde que não destruamos a natureza

897
00:59:07,252 --> 00:59:09,295
nem os ecossistemas

898
00:59:09,379 --> 00:59:12,090
onde outras espécies vivem.

899
00:59:15,009 --> 00:59:20,223
Penso que a Covid-19 nos fez perceber,

900
00:59:20,306 --> 00:59:21,891
pela primeira vez:

901
00:59:21,975 --> 00:59:25,770
"Meu Deus! Algo que corre mal
do outro lado do planeta

902
00:59:25,853 --> 00:59:28,606
pode atingir, de repente,
a economia mundial

903
00:59:28,690 --> 00:59:31,317
e mudar a minha vida de imediato."

904
00:59:36,155 --> 00:59:38,449
O surgimento da Covid-19

905
00:59:38,533 --> 00:59:41,911
foi um aviso claro
de que não está tudo bem no planeta,

906
00:59:42,495 --> 00:59:45,123
mas também nos deu uma oportunidade

907
00:59:45,206 --> 00:59:47,917
para reconstruir
seguindo uma nova direção.

908
00:59:48,710 --> 00:59:52,088
Agora que Johan e os seus colegas
ligaram os faróis,

909
00:59:52,171 --> 00:59:54,382
vemos claramente os limites.

910
00:59:54,465 --> 00:59:58,094
Conseguimos ver o caminho
até um espaço seguro,

911
00:59:58,177 --> 01:00:00,221
até um futuro mais resiliente.

912
01:00:01,055 --> 01:00:02,807
É possível de alcançar.

913
01:00:04,350 --> 01:00:08,104
Já não é uma questão
de haver crescimento económico aqui

914
01:00:08,187 --> 01:00:11,983
e reduzir algum impacto ambiental ali.

915
01:00:12,066 --> 01:00:16,154
Agora, é uma questão 
de moldar o modelo do crescimento

916
01:00:16,237 --> 01:00:21,576
em torno da sustentabilidade
e deixar o planeta guiar o que fazemos.

917
01:00:23,286 --> 01:00:27,874
Uma prioridade imediata
é reduzir as emissões de carbono para zero

918
01:00:27,957 --> 01:00:32,253
e estabilizar a temperatura global
para o mais baixo possível.

919
01:00:33,087 --> 01:00:35,632
Ainda temos hipóteses

920
01:00:35,715 --> 01:00:38,343
de evitar passar os 2 ºC.

921
01:00:39,510 --> 01:00:42,388
Podemos chegar ao 1,5 ºC.

922
01:00:43,181 --> 01:00:45,099
Mas essas hipóteses

923
01:00:45,183 --> 01:00:47,101
são muito poucas.

924
01:00:47,852 --> 01:00:50,396
Desde o início da Revolução industrial,

925
01:00:50,480 --> 01:00:56,527
emitimos 2400 mil milhões de toneladas
de dióxido de carbono.

926
01:00:57,111 --> 01:00:59,489
Para ficar abaixo de 1,5 ºC,

927
01:00:59,572 --> 01:01:03,701
só podemos emitir mais
300 mil milhões de toneladas.

928
01:01:04,202 --> 01:01:08,706
Se continuarmos a emitir
40 mil milhões de toneladas por ano,

929
01:01:08,790 --> 01:01:12,585
atingiremos o nosso limite em sete anos.

930
01:01:13,378 --> 01:01:15,421
É evidente que não podemos fechar

931
01:01:15,922 --> 01:01:19,592
todas as empresas de energia do mundo
de um dia para o outro.

932
01:01:19,676 --> 01:01:22,011
A única forma ordeira de fazer isto

933
01:01:22,095 --> 01:01:27,100
é achatar a curva global de emissões já,
porque é o que a ciência indica.

934
01:01:27,183 --> 01:01:30,853
Agora é a nossa última oportunidade
de achatar a curva global.

935
01:01:31,604 --> 01:01:35,316
Qual é o ritmo mais acelerado
de redução de emissões

936
01:01:35,400 --> 01:01:37,110
que podemos alcançar?

937
01:01:37,193 --> 01:01:41,823
Nenhum estudo indica que podemos avançar
mais depressa do que 6 ou 7 % por ano,

938
01:01:42,365 --> 01:01:46,744
porque 6 a 7 % por ano
achatará a curva para metade numa década.

939
01:01:47,870 --> 01:01:50,957
Reduzir as nossas emissões para metade
em cada década

940
01:01:51,040 --> 01:01:53,543
é um ritmo de mudança exponencial.

941
01:01:54,544 --> 01:01:56,629
Qualquer um pode adotar este ritmo.

942
01:01:56,713 --> 01:01:58,631
Podemos fazê-lo como indivíduos.

943
01:01:58,715 --> 01:02:02,009
Podemos dizer:
A partir de agora, eu e a minha família

944
01:02:02,093 --> 01:02:04,971
vamos tentar cortar as emissões
para metade em cada década."

945
01:02:05,054 --> 01:02:08,099
Ficaríamos livres de combustíveis fósseis

946
01:02:08,850 --> 01:02:11,310
numa geração, em 30 anos.

947
01:02:11,394 --> 01:02:13,604
As empresas podem fazê-lo,
os países também

948
01:02:13,688 --> 01:02:16,774
e o mundo pode e deve fazê-lo.

949
01:02:18,818 --> 01:02:21,529
A eliminação gradual
dos combustíveis fósseis

950
01:02:21,612 --> 01:02:24,657
dará início à nossa viagem
para o local seguro

951
01:02:24,741 --> 01:02:27,160
no que diz respeito ao limite do clima.

952
01:02:27,910 --> 01:02:31,164
Além disso, reduzirá substancialmente
a poluição do ar,

953
01:02:31,247 --> 01:02:34,000
abrandará a acidificação dos oceanos

954
01:02:34,083 --> 01:02:37,712
e reduzirá a pressão
sobre a biodiversidade.

955
01:02:38,546 --> 01:02:40,757
Mas ter zero emissões não chega.

956
01:02:41,716 --> 01:02:44,385
Também temos de extrair o carbono

957
01:02:44,469 --> 01:02:47,221
que já está a sobreaquecer o planeta

958
01:02:47,305 --> 01:02:50,266
e há uma forma muito eficaz de fazer isto.

959
01:02:51,350 --> 01:02:53,102
Plantar mais árvores.

960
01:02:56,773 --> 01:02:59,484
Um esforço global
para plantar milhões de árvores

961
01:02:59,567 --> 01:03:04,655
pode ser uma das soluções 
mais acessíveis e fáceis de alcançar

962
01:03:04,739 --> 01:03:06,449
para a crise do clima.

963
01:03:07,784 --> 01:03:10,077
E plantar mais árvores é fundamental

964
01:03:10,161 --> 01:03:13,331
para equilibrar o carbono
que continuamos a emitir

965
01:03:13,414 --> 01:03:16,375
enquanto nos esforçamos
para chegar a zero emissões

966
01:03:16,459 --> 01:03:18,085
o mais depressa possível.

967
01:03:19,295 --> 01:03:21,339
Como é óbvio, capturar carbono

968
01:03:21,422 --> 01:03:24,717
é apenas um dos benefícios das árvores.

969
01:03:26,093 --> 01:03:30,389
Cheikh Mbow colaborou com Johan
durante muitos anos.

970
01:03:30,473 --> 01:03:32,975
É um defensor das árvores.

971
01:03:33,059 --> 01:03:39,315
As árvores evitam a erosão do solo.

972
01:03:40,525 --> 01:03:46,739
Sem árvores, haverá menos chuva.

973
01:03:48,324 --> 01:03:50,618
Se plantarmos árvores nos campos,

974
01:03:51,118 --> 01:03:54,580
tornaremos a terra mais fértil
e a produção aumentará.

975
01:03:56,916 --> 01:04:02,463
Devemos devolver as árvores ao seu sítio,
no centro do desenvolvimento sustentável.

976
01:04:02,964 --> 01:04:06,509
O nosso trabalho é garantir
que plantamos uma árvore onde podemos.

977
01:04:08,553 --> 01:04:11,639
Plantar árvores
e restaurar o nosso mundo natural

978
01:04:11,722 --> 01:04:16,644
trará grandes benefícios
para a biodiversidade do nosso planeta,

979
01:04:16,727 --> 01:04:20,189
mas também ajudará
a estabilizar o nosso clima,

980
01:04:20,273 --> 01:04:21,482
a nossa água potável

981
01:04:21,566 --> 01:04:23,234
e trará grandes benefícios

982
01:04:23,317 --> 01:04:28,406
para a nossa produção de alimentos
e todos os serviços que a natureza nos dá.

983
01:04:32,827 --> 01:04:37,164
Imaginem, pela primeira vez
desde o início da humanidade,

984
01:04:37,248 --> 01:04:40,084
uma manhã, podíamos acordar num planeta

985
01:04:40,167 --> 01:04:43,546
com mais vida selvagem
do que havia quando fomos dormir.

986
01:04:47,466 --> 01:04:51,470
Há outra mudança
que é inacreditavelmente simples,

987
01:04:51,554 --> 01:04:55,308
mas é fundamental
para nos mantermos nos limites do planeta.

988
01:04:55,391 --> 01:04:57,560
Qualquer um pode adotá-la.

989
01:04:57,643 --> 01:05:02,273
Na verdade, qualquer pessoa com liberdade
para escolher o que come.

990
01:05:07,778 --> 01:05:11,115
O mais empolgante
é a dieta mais flexitariana,

991
01:05:11,198 --> 01:05:14,660
com menos carnes vermelhas,
mais proteína vegetal,

992
01:05:14,744 --> 01:05:18,247
mais fruta e frutos secos
e menos alimentos ricos em amido.

993
01:05:18,331 --> 01:05:23,586
Se adotarem essa dieta, e assumindo
que todos comeriam comida saudável,

994
01:05:23,669 --> 01:05:27,048
podíamos voltar para a zona de segurança,

995
01:05:27,131 --> 01:05:30,384
não só no limite do clima,
mas também da biodiversidade,

996
01:05:30,468 --> 01:05:33,596
da terra, da água, do azoto e do fósforo.

997
01:05:33,679 --> 01:05:36,432
É empolgante o facto de comer saudável

998
01:05:36,515 --> 01:05:41,479
ser a forma importante mais simples
de contribuir para salvar o planeta.

999
01:05:47,026 --> 01:05:49,987
Há mais uma mudança que é essencial.

1000
01:05:50,071 --> 01:05:52,865
Levar-nos-ia de volta
para a zona de segurança

1001
01:05:52,949 --> 01:05:55,368
em relação a todos os limites do planeta.

1002
01:05:55,451 --> 01:05:58,162
Imaginem um mundo sem desperdício,

1003
01:05:58,245 --> 01:06:00,206
sem nada para deitar fora.

1004
01:06:04,669 --> 01:06:07,630
O nosso desperdício é criado na conceção.

1005
01:06:07,713 --> 01:06:09,131
Quando fazemos produtos,

1006
01:06:09,215 --> 01:06:12,760
raramente integramos os meios
para recuperar a matéria-prima.

1007
01:06:13,344 --> 01:06:17,139
Se transformarmos esse sistema linear
num sistema circular,

1008
01:06:17,223 --> 01:06:21,686
desenhando produtos
de forma a recuperar toda a matéria-prima,

1009
01:06:21,769 --> 01:06:24,397
o nosso uso de recursos pode ser infinito.

1010
01:06:24,981 --> 01:06:28,985
Há cada vez mais provas
que mostram que as economias circulares

1011
01:06:29,068 --> 01:06:32,863
são fundamentais para termos uma hipótese

1012
01:06:32,947 --> 01:06:35,282
de proporcionar vidas boas

1013
01:06:35,366 --> 01:06:38,703
a todos os cidadãos do mundo.

1014
01:06:40,913 --> 01:06:45,126
Eliminar o desperdício aproximar-nos-ia
da zona de segurança do clima,

1015
01:06:45,209 --> 01:06:48,379
da biodiversidade
e, principalmente, dos nutrientes,

1016
01:06:48,462 --> 01:06:51,465
das entidades novas e da poluição do ar.

1017
01:06:55,136 --> 01:06:58,973
Os limites planetários
deram-nos um caminho para seguir.

1018
01:06:59,056 --> 01:07:02,560
Coisas simples,
como escolher energia renovável,

1019
01:07:02,643 --> 01:07:07,023
comer alimentos saudáveis,
plantar árvores e não desperdiçar.

1020
01:07:07,106 --> 01:07:10,568
Estas mudanças juntas
podem mudar o nosso futuro na Terra.

1021
01:07:11,485 --> 01:07:14,739
E a magia disto é que estas mudanças

1022
01:07:14,822 --> 01:07:18,409
também melhorariam as nossas vidas agora.

1023
01:07:20,286 --> 01:07:23,039
Mesmo que não nos importemos
com o planeta

1024
01:07:23,122 --> 01:07:25,624
ou com a igualdade no mundo,

1025
01:07:25,708 --> 01:07:28,794
se formos egoístas
e só nos focarmos em nós,

1026
01:07:28,878 --> 01:07:32,048
na nossa família e na nossa vida,

1027
01:07:32,715 --> 01:07:36,427
o que é uma posição muito respeitável

1028
01:07:36,510 --> 01:07:40,056
para um ser humano
que passa dificuldades todos os dias,

1029
01:07:40,139 --> 01:07:43,476
mesmo assim, queremos voltar
para uma zona de segurança.

1030
01:07:44,727 --> 01:07:48,773
Todos beneficiariam imediatamente
ao ter ar mais puro

1031
01:07:48,856 --> 01:07:51,776
e uma esperança média de vida
mais elevada e saudável.

1032
01:07:51,859 --> 01:07:53,652
Os nossos filhos seriam mais saudáveis.

1033
01:07:54,779 --> 01:07:57,281
Voltar para dentro dos limites planetários

1034
01:07:57,364 --> 01:08:00,743
também significa
que é mais provável vivermos

1035
01:08:00,826 --> 01:08:04,705
em sociedades com mercados
e empregos estáveis,

1036
01:08:04,789 --> 01:08:09,251
o que reduz o risco de conflitos
e instabilidade no local onde vivemos.

1037
01:08:09,335 --> 01:08:10,461
No geral,

1038
01:08:11,170 --> 01:08:14,757
preferimos uma zona de segurança
a uma zona de perigo,

1039
01:08:14,840 --> 01:08:16,550
onde tudo é instável.

1040
01:08:19,762 --> 01:08:22,098
O que fizermos entre 2020 e 2030,

1041
01:08:22,181 --> 01:08:24,600
segundo as provas que temos atualmente,

1042
01:08:24,683 --> 01:08:27,686
será decisivo
para o futuro da humanidade na Terra.

1043
01:08:29,355 --> 01:08:33,025
O futuro não está decidido.
O futuro está nas nossas mãos.

1044
01:08:33,109 --> 01:08:36,278
O que acontecer nos próximos séculos

1045
01:08:36,362 --> 01:08:39,949
será determinado
pelas nossas ações durante esta década.

1046
01:08:41,075 --> 01:08:43,953
É uma época incrível para estarmos vivos,

1047
01:08:44,036 --> 01:08:46,831
mas acarreta a grande responsabilidade

1048
01:08:46,914 --> 01:08:48,749
para agir de forma decisiva.

1049
01:08:50,084 --> 01:08:52,503
Não há tempo a perder.

1050
01:08:54,171 --> 01:08:57,216
O que faríamos se, amanhã,
um relatório nos dissesse

1051
01:08:57,299 --> 01:08:59,802
que um asteroide vinha a caminho da Terra?

1052
01:08:59,885 --> 01:09:03,597
De certeza
que colocaríamos tudo em segundo plano

1053
01:09:03,681 --> 01:09:07,143
e nos focaríamos em resolver o problema.

1054
01:09:07,810 --> 01:09:09,937
Custasse o que custasse.

1055
01:09:11,105 --> 01:09:13,107
A ciência deixou bem claro

1056
01:09:13,190 --> 01:09:15,526
que a crise planetária que enfrentamos

1057
01:09:15,609 --> 01:09:18,654
exige a mesma resposta em conjunto.

1058
01:09:18,737 --> 01:09:22,575
Eu diria que já não temos
problemas ambientais no mundo.

1059
01:09:22,658 --> 01:09:24,326
Desestabilizar o planeta…

1060
01:09:24,410 --> 01:09:29,748
O risco de desestabilizar o planeta
é uma questão de segurança e estabilidade

1061
01:09:29,832 --> 01:09:32,585
para todas as sociedades do mundo.

1062
01:09:32,668 --> 01:09:35,379
É uma questão
para o Conselho de Segurança.

1063
01:09:35,462 --> 01:09:37,715
Devíamos pôr os limites planetários

1064
01:09:37,798 --> 01:09:44,763
no centro de administração
mais estratégico que existe no mundo,

1065
01:09:44,847 --> 01:09:47,141
que é o Conselho da Segurança da ONU.

1066
01:09:48,726 --> 01:09:53,772
Uma resposta global
nunca esteve tanto ao nosso alcance.

1067
01:09:55,441 --> 01:09:58,444
Está a acontecer algo mais importante.

1068
01:09:58,527 --> 01:10:01,572
Uma espécie, os humanos,

1069
01:10:01,655 --> 01:10:04,408
é uma força tão dominante no planeta

1070
01:10:04,491 --> 01:10:09,371
como nunca foi visto
nos últimos 4 mil milhões de anos.

1071
01:10:13,876 --> 01:10:17,755
A Mãe Terra está continuamente
sob diagnóstico

1072
01:10:17,838 --> 01:10:20,591
e sob observação.

1073
01:10:20,674 --> 01:10:23,928
A digitalização e a hiperconetividade

1074
01:10:24,011 --> 01:10:27,806
no mundo da ciência
e no mundo da observação

1075
01:10:27,890 --> 01:10:31,769
significam que cobrimos todo o planeta
com conhecimento.

1076
01:10:32,811 --> 01:10:34,480
E se estivermos a entrar

1077
01:10:34,980 --> 01:10:38,567
numa época geológica nova e única

1078
01:10:38,651 --> 01:10:41,278
que não só é definida geofisicamente,

1079
01:10:41,362 --> 01:10:43,530
como também é definida pelo facto

1080
01:10:43,614 --> 01:10:46,533
de termos uma consciência nova
incorporada no nosso planeta?

1081
01:10:55,417 --> 01:10:59,255
Graças ao trabalho de cientistas
como Johan Rockström,

1082
01:10:59,338 --> 01:11:04,510
passamos a ter a capacidade de agir
como a consciência e o cérebro da Terra,

1083
01:11:05,135 --> 01:11:08,514
pensando e agindo com um objetivo comum.

1084
01:11:08,597 --> 01:11:13,185
Para garantir que o nosso planeta
se mantém saudável e resiliente.

1085
01:11:13,811 --> 01:11:15,187
A casa perfeita.

1086
01:13:03,879 --> 01:13:08,300
Legendas: Ruben Oliveira



