1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:13,347 --> 00:00:17,101
ఈ చిత్రం నిర్మించబడిన దేశ
సంరక్షకులు, సాంప్రదాయ యజమానులకు

4
00:00:17,184 --> 00:00:18,936
కృతజ్ఞతలు నివేదిస్తున్నాము.

5
00:00:19,019 --> 00:00:24,400
భూమి, నీరు మరియు సంస్కృతులతో
వారికున్న అవినాభావ సంబంధాన్ని గుర్తించాము,

6
00:00:24,483 --> 00:00:29,739
వారి భూత, వర్తమాన, భవిష్య పెద్దలకు
మా నివాళులు అర్పిస్తున్నాం.

7
00:00:39,415 --> 00:00:41,000
ధన్యవాదాలు.

8
00:00:47,840 --> 00:00:50,718
"మనం భారీ ప్రపంచ సంక్షోభ
కోరల్లో చిక్కుకున్నాం,

9
00:00:50,801 --> 00:00:54,764
మీరేమో ఆ గందరగోళాన్ని శుభ్రపరిచే
బాధ్యతను మీ పిల్లలకు వదిలేశారు."

10
00:00:54,889 --> 00:00:57,725
నేడు బడి పిల్లలు వాతావరణ మార్పుకోసం

11
00:00:57,808 --> 00:00:59,935
తరగతి గదులు వదిలి వీధుల్లోకి వచ్చారు.

12
00:01:00,019 --> 00:01:02,563
వాళ్ళు ప్రధానమంత్రి తొలగింపుకు,
శిలాజ ఇంధనం నుండి

13
00:01:02,646 --> 00:01:04,648
విముక్తికి పిలుపునిచ్చారు.

14
00:01:04,774 --> 00:01:06,066
స్కామో తొలగిపోవాలి!

15
00:01:06,150 --> 00:01:07,485
వెంటనే స్పందించండి!

16
00:01:10,321 --> 00:01:13,199
ప్రపంచవ్యాప్తంగా
11,000 మందికి పైగా శాస్త్రవేత్తలు

17
00:01:13,282 --> 00:01:16,994
ఈరోజు పర్యావరణ అత్యవసర పరిస్థితిని
ప్రకటిస్తూ హెచ్చరిక జారీ చేశారు.

18
00:01:17,077 --> 00:01:20,372
ఆస్ట్రేలియాలో అత్యంత వేడి
ఇంకా పొడి సంవత్సరంగా నమోదయ్యింది.

19
00:01:20,456 --> 00:01:24,543
ఈ ఉదయం ఇది కార్చిచ్చు కాలంగా
హెచ్చరికలు కూడా జారీ అయ్యాయి,

20
00:01:24,668 --> 00:01:28,422
అది ఇంకా దారుణంగా ఉండవచ్చని
అధికారులు ఆందోళన వ్యక్తం చేశారు.

21
00:01:28,506 --> 00:01:31,842
తీవ్రమైన పరిస్థితులు రాబోతున్నాయి,

22
00:01:31,926 --> 00:01:34,261
దీనికి వాతావరణ మార్పే కారణం.

23
00:01:40,351 --> 00:01:43,270
వాతావరణ మార్పు విషయంలో
ప్రపంచంలో నెలకొన్న

24
00:01:43,395 --> 00:01:46,023
సందిగ్ధతను ఆస్ట్రేలియా స్పష్టం చేస్తుంది.

25
00:01:47,983 --> 00:01:50,194
ఆస్ట్రేలియాలో వాస్తవ పరిస్థితి ఏంటో

26
00:01:50,277 --> 00:01:53,989
తెలిస్తేనే, కథనం అర్థమవుతుంది.

27
00:01:59,829 --> 00:02:01,664
ప్రారంభం నుండే,

28
00:02:01,747 --> 00:02:05,042
అది శిలాజ ఇంధనంపై
ఆధారపడిన దేశం.

29
00:02:06,836 --> 00:02:09,672
మేము ఇప్పుడు ప్రపంచంలోనే
అతిపెద్ద బొగ్గు మరియు గ్యాస్

30
00:02:09,755 --> 00:02:14,385
ఎగుమతిదారులం,
ఈ విషయం పదే పదే వింటుంటారు,

31
00:02:14,468 --> 00:02:18,597
"మా వద్ద శిలాజ ఇంధనం లేకపోతే
మాకు ఏమీ ఉండదు."

32
00:02:21,267 --> 00:02:25,312
మాది చదునైన, పొడి ఖండం

33
00:02:25,396 --> 00:02:28,357
దానికి వాతావరణ మార్పులతో
ఎంతో హాని జరుగుతుంది.

34
00:02:30,484 --> 00:02:34,488
ఇతరుల కంటే ముందే
మేము పరిణామాలు ఎదుర్కుంటామని తెలుసు.

35
00:02:35,364 --> 00:02:40,536
మేము పెద్ద మూల్యాన్ని చెల్లించాల్సిన
ఆ ముఖ్య పరిణామాన్ని విస్మరించాము.

36
00:02:40,619 --> 00:02:43,330
ఆస్ట్రేలియాలో విపత్కరమైన
కార్చిచ్చుకు చెల్లిస్తాము.

37
00:02:43,414 --> 00:02:47,626
ఆస్ట్రేలియాలో అత్యధిక జనాభాగల రెండు
రాష్ట్రాలలో 200కు పైగా మంటలు చెలరేగాయి.

38
00:02:47,710 --> 00:02:50,337
వాతావరణ శాస్త్రవేత్తలు కార్చిచ్చు

39
00:02:50,421 --> 00:02:53,632
ప్రపంచం ఎదుర్కోబోయే దానికి
హెచ్చరికగా చెబుతున్నారు.

40
00:02:53,716 --> 00:02:55,968
ఇది కొత్త సాధారణ స్థితి కావచ్చు

41
00:03:04,768 --> 00:03:09,773
ఈ దారుణ బ్లాక్ సమ్మర్ కాలంలో
అతి విషాదకరమైనది ఏంటంటే

42
00:03:09,857 --> 00:03:11,859
జరగబోయేది ముందే పసిగట్టాము.

43
00:03:13,527 --> 00:03:19,450
బర్నింగ్

44
00:03:33,797 --> 00:03:38,594
నేను 1971లో మొట్టమొదటిసారి
దావాగ్నిని చూశాను. అప్పుడు నాకు 12 ఏళ్ళే.

45
00:03:40,137 --> 00:03:44,308
నా స్నేహితులు కొందరు ఫోన్ చేసి కొండ
మీదుగా మంట మనవైపుకు వస్తుందని చెప్పారు,

46
00:03:44,391 --> 00:03:49,355
మేము గొడ్డళ్ళు, పారలు,
గోనె సంచులు తీసుకుని వెళ్ళాము.

47
00:03:53,108 --> 00:03:56,946
సందేహాలేమీ లేవు. అది మీరు చేసిందే.

48
00:04:01,200 --> 00:04:03,535
ఆస్ట్రేలియాలో,
మంటలు నిత్యం ఉంటాయి.

49
00:04:03,619 --> 00:04:04,703
హే
నీ మంట!

50
00:04:04,787 --> 00:04:07,998
నీలి పర్వతాల ప్రాంతంలో
ఉత్తర గాలులతో చెలరేగిన చిన్న మంటలు,

51
00:04:08,082 --> 00:04:11,210
అత్యంత వేగంతో పట్టణాలు, గ్రామాలను తాకాయి.

52
00:04:11,293 --> 00:04:12,169
మండుతున్న
అడవి

53
00:04:12,252 --> 00:04:14,338
ప్రతి ఏటా, కార్చిచ్చులు చెలరేగుతాయి.

54
00:04:16,090 --> 00:04:17,883
ఒక్కో ఏడాది చాలా, చాలా దారుణం.

55
00:04:19,969 --> 00:04:22,346
మిగిలిన సంవత్సరాలు, అంతగా ఉండవు.

56
00:04:23,806 --> 00:04:25,808
కానీ ప్రతి ఏటా, మంటలు చెలరేగుతాయి.

57
00:04:27,601 --> 00:04:29,770
మాకు సాయం చేయండి.

58
00:04:29,853 --> 00:04:33,190
తొలినాళ్లలో చాలా కొంచెంగా ఉండేది.

59
00:04:34,108 --> 00:04:37,444
చెట్టు కొమ్మలతో మంటలు ఆర్పేవాళ్ళం.

60
00:04:39,446 --> 00:04:41,699
తడి సంచులు, పారలు.

61
00:04:43,909 --> 00:04:46,203
అది నా మొదటి పెద్ద మంట,

62
00:04:46,286 --> 00:04:49,999
నేను దాన్నే నా కెరీర్‌గా చేసుకోవాలని
అప్పుడే అనుకున్నాను.

63
00:04:52,793 --> 00:04:53,919
దానికి స్థిరపడిపోయాను.

64
00:04:55,337 --> 00:04:58,590
గ్రెగ్ ములిన్స్
మాజీ అగ్నిమాపక కమిషనర్

65
00:04:59,299 --> 00:05:02,052
నేను కావాలని చీఫ్‌గా వెళ్ళలేదు,

66
00:05:02,136 --> 00:05:06,015
కానీ వెనుకటి అనుభవంతో,
అది జ్ఞాన దాహం.

67
00:05:06,890 --> 00:05:10,894
ఆ సమయంలో ప్రభుత్వం నేను ఆ పనికి
ఉత్తమం అని నిర్ణయించింది,

68
00:05:10,978 --> 00:05:13,647
అది అసామాన్యాధికారం మరియు గౌరవం.

69
00:05:19,319 --> 00:05:24,199
ఘోరమైన అగ్ని కాలానికి ముందుగానే
తయారుగా ఉండేందుకు అలవాటు పడిపోయాను.

70
00:05:25,701 --> 00:05:27,286
మా నాన్న అనేవారు,

71
00:05:27,369 --> 00:05:29,621
"ఆ వాటిల్ చెట్టుకు
నెల ముందే పూలు పూశాయి.

72
00:05:29,705 --> 00:05:31,373
దానర్థం చాలా పొడిగా ఉందని.

73
00:05:31,457 --> 00:05:34,084
బాంక్సియా చెట్టు పైన ఆకుల రంగు చూడు.

74
00:05:34,168 --> 00:05:38,047
అంటే దానికి నీరు లోతుగా దొరుకుతుందని.
దాని ఆకులు రాలిపోతున్నాయి.

75
00:05:38,130 --> 00:05:42,551
చీమలను చూడు. సంవత్సరంలో ఏ సమయంలో
ఎలాంటి పేడపురుగు బయటకు వస్తుంది?"

76
00:05:43,844 --> 00:05:49,058
1994లో, ఉన్నట్టుండి వేడిగా,
గాలులు వీస్తూ, పొడిగా మారింది.

77
00:05:49,808 --> 00:05:52,186
క్వీన్స్‌ల్యాండ్‌లో
వర్షారణ్యం ఎండిపోతోంది,

78
00:05:52,269 --> 00:05:57,107
80 ఏళ్ళకు పైగానే పొడిగా ఉండే మూడు నెలల
తరువాత జంతువులు ఆకలితో అలమటిస్తున్నాయి.

79
00:05:57,191 --> 00:06:00,652
ఏదో నియంత్రణలో లేదని నాకు అర్థమయింది.

80
00:06:05,824 --> 00:06:07,493
అన్నీ తీసుకురా, మిత్రమా.

81
00:06:11,246 --> 00:06:14,792
న్యూ సౌత్ వేల్స్ ఏకకాలంలో
భారీ మంటలు అంటుకున్నాయి.

82
00:06:14,875 --> 00:06:16,043
అయ్య, బాబోయ్.

83
00:06:17,336 --> 00:06:18,670
అబ్బో.

84
00:06:19,797 --> 00:06:23,175
మంట. అవి మంటలు!

85
00:06:23,967 --> 00:06:27,262
ఈ కార్చిచ్చు యోధులకు పీడకల వంటిది.

86
00:06:27,346 --> 00:06:32,226
ఈ అడవిలో ప్రతి హెక్టారులో పేలేందుకు
సిద్ధంగా టన్నుల కొద్దీ పొడి ఇంధనం ఉంది.

87
00:06:32,309 --> 00:06:35,479
ఈ విధ్వంసం ఎంతవరకూ చేరుతుందని
తీవ్ర భయాందోళనలు ఉన్నాయి.

88
00:06:35,562 --> 00:06:37,981
జనం తమ నివాసాల
రక్షణకై పోరాడుతున్నారు

89
00:06:38,065 --> 00:06:41,652
కానీ కొందరికి,
పోరాటం చాలా కష్టంగా మారింది.

90
00:06:41,735 --> 00:06:45,030
ఇది మీ ఊహకు అందని అత్యంత భయంకరమైన అనుభవం.

91
00:06:48,826 --> 00:06:52,746
1994 కార్చిచ్చులో నా ఇంటిని కోల్పోయాను.
అది అంతా దగ్ధం చేసింది.

92
00:06:52,830 --> 00:06:55,290
నేను వేసుకున్న లాగుతో బయటకు వచ్చాక,

93
00:06:55,374 --> 00:06:56,959
ఆ అగ్నితో పోరాడాను.

94
00:06:57,042 --> 00:07:00,420
అదృష్టం, మా కుటుంబం బతికిపోయింది,
కానీ మా పొరుగువారు పోయారు.

95
00:07:00,504 --> 00:07:02,464
ఆ మంటల్లో నలుగురిని కోల్పోయాము.

96
00:07:09,847 --> 00:07:14,393
గత 30 ఏళ్ళుగా పర్యావరణ విజ్ఞానం
అభివృద్ధి చెందడం చూశాను.

97
00:07:15,894 --> 00:07:17,271
టిమ్ ఫ్లానెరీ
శాస్త్రవేత్త

98
00:07:17,354 --> 00:07:21,150
ఆయన వాతావరణ మార్పులపై అధ్యయనం చేస్తున్న
ప్రముఖ శాస్త్రవేత్తలలో ఒకరు.

99
00:07:21,233 --> 00:07:22,734
అతని పేరు, టిమ్ ఫ్లానెరీ.

100
00:07:22,818 --> 00:07:26,697
2007 ఆస్ట్రేలియా వార్షిక పురస్కారాలు

101
00:07:27,406 --> 00:07:30,868
మనం ప్రమాదకర వాతావరణ మార్పుల
పరిమితిని సమీపిస్తున్నాము,

102
00:07:30,951 --> 00:07:32,619
స్పందించే సమయం తక్కువ ఉంది.

103
00:07:34,288 --> 00:07:38,125
జరుగుతున్న దానిపై శాస్త్రవేత్తలు
చాలా చాలా స్పష్టంగా ఉన్నారు.

104
00:07:39,376 --> 00:07:42,546
భూమి చిత్రాన్ని చూడండి,
వెలుగుతున్న లైట్లను చూడండి.

105
00:07:42,629 --> 00:07:45,424
కాలిపోతున్న శిలాజ ఇంధనాలను ఊహించండి.

106
00:07:45,507 --> 00:07:49,219
భూమి ఉపరితలానికి దగ్గరగా గ్రీన్‌హౌస్
వాయువులు ఉష్ణశక్తిని బంధిస్తాయి.

107
00:07:49,303 --> 00:07:51,638
అవి ఉపరితలంపై పొరలా వ్యవహరిస్తాయి.

108
00:07:51,763 --> 00:07:54,433
ఉష్ణోగ్రత ఇంకా, ఇంకా, ఇంకా పెరిగిపోతుంది.

109
00:07:54,558 --> 00:07:58,437
తూర్పు ఆస్ట్రేలియాలో
వాతావరణ మార్పులపై కొత్త అధ్యయనం

110
00:07:58,520 --> 00:08:02,107
గ్రీన్ హౌస్ ప్రభావం కొనసాగుతోందని
బలమైన ఆధారాలను అందించింది.

111
00:08:02,232 --> 00:08:05,068
పెరుగుదల కాలానుగుణంగా
వాతావరణంలో కార్బన్ డైఆక్సైడ్

112
00:08:05,152 --> 00:08:07,279
స్థాయిల పెరుగుదలపై ప్రభావం చూపుతుంది.

113
00:08:07,362 --> 00:08:10,073
నిజంగా ఏదో జరుగుతోంది.

114
00:08:10,157 --> 00:08:13,619
నేను చదవడం, అధ్యయనం చేయడం,
ప్రశ్నించడం ప్రారంభించాను,

115
00:08:13,702 --> 00:08:18,290
వాతావరణ మార్పుపై ఇదివరకటి పేపర్లు
కొన్ని చూసి అనుకున్నాను,

116
00:08:18,373 --> 00:08:21,919
"వాళ్ళకు ఇక్కడ ఏదో తెలుసుంటుంది" అని.
తరువాతి సంవత్సరాలలో,

117
00:08:22,002 --> 00:08:24,171
అవును, ఖచ్చితంగా వారికి
తెలుసని తెలిసింది.

118
00:08:26,215 --> 00:08:29,301
పదేళ్ళకు ఒకసారి న్యూ సౌత్ వేల్స్‌లో

119
00:08:29,384 --> 00:08:32,763
చాలా వినాశకరమైన
మంటలు చెలరేగుతాయని అనుకుంటారు.

120
00:08:34,223 --> 00:08:39,436
కానీ 1994 తరువాత,
ఇలాంటి ఎన్నో భారీ మంటలు చెలరేగాయి.

121
00:08:40,604 --> 00:08:43,774
మూడేళ్ళ తరువాత,
1997లో, మేము ఇళ్ళను కోల్పోతున్నాము,

122
00:08:46,693 --> 00:08:51,281
క్రిస్మస్ రోజు, 2001, భారీ మంటలు.

123
00:08:51,949 --> 00:08:53,909
2002, మరిన్ని మంటలు.

124
00:08:55,369 --> 00:08:59,915
2003, కాన్‌బెరా నగరం, అగ్నిమాపక యోధులు
తృటిలో ప్రాణాలతో బయటపడ్డారు.

125
00:09:02,834 --> 00:09:03,794
వెళ్ళండి!

126
00:09:03,919 --> 00:09:06,505
2009, విక్టోరియా.

127
00:09:07,631 --> 00:09:10,717
వరుసగా తీవ్ర అగ్ని ప్రమాదాలు
జరుగుతూనే ఉన్నాయి,

128
00:09:10,801 --> 00:09:13,762
అది వాతావరణ మార్పు కారణంగానే.

129
00:09:14,596 --> 00:09:17,391
మంటలు ఇంకా ఇంకా దారుణంగా మారుతున్నాయి,

130
00:09:17,474 --> 00:09:19,142
నాకు తెలుసు ఇది సరిగ్గా

131
00:09:19,226 --> 00:09:22,938
పర్యావరణ శాస్త్రవేత్తలు
ఆస్ట్రేలియా గురించి ముందే ఊహించినది,

132
00:09:23,021 --> 00:09:27,526
దీర్ఘకాల అగ్ని కాలాలు,
మరింత తీవ్రమైన అగ్ని కాలాలు,

133
00:09:27,609 --> 00:09:30,946
నేను చూస్తున్నది, విషాదకరమైనది.

134
00:09:31,029 --> 00:09:33,907
సమాజం కొంచెం కలత చెందింది,

135
00:09:33,991 --> 00:09:37,786
భూతాపం సుదీర్ఘ కరువు కాటకాలకు
దారితీయొచ్చు.

136
00:09:37,911 --> 00:09:38,870
ముఖ్యంగా...

137
00:09:38,954 --> 00:09:42,624
ఇది సహేతుకమైన ఆందోళన అవునా కాదా అన్నది...

138
00:09:42,708 --> 00:09:45,419
నిజానికి ఎంతో చర్చనీయాంశమైన విషయం.

139
00:09:47,045 --> 00:09:51,425
గత 14 ఏళ్ళుగా ఆస్ట్రేలియాలో
పర్యావరణ యుద్ధాలు చూశాను.

140
00:09:51,508 --> 00:09:53,635
మారియన్ విల్కిన్‌సన్
విలేకరి/రచయిత

141
00:09:53,719 --> 00:09:57,431
బొగ్గు పరిశ్రమ విస్తరించాలన్న ప్రణాళికలు
అస్థిరమైన స్థాయిలో ఉన్నాయి.

142
00:09:57,514 --> 00:10:01,935
వాతావరణ మార్పు శాస్త్రాన్ని అణగార్చేందుకు

143
00:10:02,019 --> 00:10:03,895
సంఘటిత ప్రయత్నం జరిగింది.

144
00:10:03,979 --> 00:10:05,188
బొగ్గు గనులు
లేవంటే చీకటే

145
00:10:05,272 --> 00:10:08,275
కార్బన్ డైఆక్సైడ్ ఉష్ణోగ్రతలను పెంచదు.

146
00:10:08,358 --> 00:10:11,611
వీళ్లు ప్రచారం చేస్తున్నది
పూర్తిగా విరుద్ధమైనది.

147
00:10:11,695 --> 00:10:14,573
అవి అబద్దాలు ఇంకా మోసాలు.

148
00:10:14,656 --> 00:10:16,408
వాతావరణ మార్పు బూటకం అన్నావు.

149
00:10:16,491 --> 00:10:21,204
సరే, నిజానికి నేను వాతావరణ మార్పు
స్టిరమైన శాస్త్రపు ఆలోచన

150
00:10:21,288 --> 00:10:23,332
కొంచెం సుగంధభరితమైనది అన్నాను.

151
00:10:23,457 --> 00:10:25,083
టోనీ అబాట్
మాజీ ప్రధాన మంత్రి

152
00:10:27,336 --> 00:10:32,299
నేను ఆస్ట్రేలియాలో ఇప్పటివరకూ,
మూడేళ్ళు సేవ చేసిన మొదటి ఇంకా

153
00:10:32,382 --> 00:10:33,967
ఏకైక పర్యావరణ కమిషనర్‌ను.

154
00:10:34,051 --> 00:10:36,553
వాతావరణ మార్పు గురించి
అందరికీ తెలియజేశాను,

155
00:10:36,636 --> 00:10:40,265
క్లిష్టమైన శాస్త్రాన్ని
అందరికీ అర్థమయ్యేలా చేశాను.

156
00:10:40,349 --> 00:10:43,643
వాతావరణ కమిషన్ నివేదిక ప్రకారం
తీవ్ర వాతావరణ సంఘటనలు

157
00:10:43,769 --> 00:10:46,438
మరింత సాధారణంగా,
మరింత తీవ్రతరంగా కానున్నాయి.

158
00:10:46,563 --> 00:10:49,566
కానీ మీడియాకు పూర్తిగా పిచ్చిపట్టింది.

159
00:10:49,649 --> 00:10:52,819
విమర్శకులు వాతావరణ కమిషన్‌ను
"హెచ్చరికల చెత్త"గా ముద్ర వేశారు.

160
00:10:52,903 --> 00:10:56,990
వీళ్ళు నిరాశగా ఉన్నారు.
వాతావరణ మార్పు, ఈ విషయం అంతా బూటకం.

161
00:10:57,074 --> 00:10:59,993
బయటకు, బయటకు, బయటకు!
అబద్ధాలు! అబద్ధాలు! అబద్ధాలు!

162
00:11:00,077 --> 00:11:02,454
అప్పుడు సాంప్రదాయవాద ప్రభుత్వం
ఎన్నుకోబడింది,

163
00:11:02,579 --> 00:11:07,000
వారి మొదటి చర్య మమ్మల్ని తొలగించడం.
అది ఆర్థికంగా ఏం చేయలేదు.

164
00:11:07,084 --> 00:11:09,294
అది వాతావరణ కమిషన్‌ను తొలగించుకోవడం కోసం.

165
00:11:09,378 --> 00:11:10,295
ఫ్లానరీ అబద్ధాలు

166
00:11:10,379 --> 00:11:11,630
అతనిని బహిర్గతం చేయాలి.

167
00:11:11,713 --> 00:11:14,299
అది నిజానికి కామిక్ పుస్తక విషయం లాంటిది.

168
00:11:17,928 --> 00:11:19,096
పార్లమెంట్ హౌస్

169
00:11:19,179 --> 00:11:23,642
ఇదివరకు ప్రజలు స్పందించాలనుకున్నారు,
కానీ అందులో స్వార్థ ప్రయోజనాలు ఉన్నాయి.

170
00:11:25,435 --> 00:11:26,937
స్కాట్ మోరిసన్
ప్రధాన మంత్రి

171
00:11:27,020 --> 00:11:30,232
స్కాట్ మోరిసన్,
మా ప్రస్తుత ప్రధాన మంత్రి,

172
00:11:30,315 --> 00:11:35,737
పార్లమెంట్‌లో నిలబడి
బొగ్గు ముక్కను పట్టుకుని పైకి లేపి చూపారు.

173
00:11:36,780 --> 00:11:39,157
స్పీకర్‌గారు, ఇది బొగ్గు. భయపడకండి.

174
00:11:39,241 --> 00:11:40,951
భయపడకండి, మీకేమీ హాని చేయదు.

175
00:11:41,034 --> 00:11:43,286
కోశాధికారికి వస్తువుల నియమం తెలుసు.

176
00:11:43,370 --> 00:11:44,246
ఇది బొగ్గు.

177
00:11:44,329 --> 00:11:45,539
అవును, ఈ బొగ్గు

178
00:11:45,622 --> 00:11:48,542
మట్టితో కప్పబడిన బొగ్గు ముక్క కాదు.

179
00:11:48,625 --> 00:11:51,711
ఈ బొగ్గు ముక్క
మినరల్స్ కౌన్సిల్ నుండి వచ్చింది,

180
00:11:51,795 --> 00:11:55,340
అందుకని ఇది బాగా శుభ్రపరచబడింది

181
00:11:55,424 --> 00:11:57,634
ముఖ్యంగా మార్కెటింగ్ ప్రెజెంటేషన్ కోసం.

182
00:11:57,717 --> 00:12:01,096
స్పీకర్ గారు, ఈ ప్రత్యర్థులకు
బొగ్గుపై సైద్ధాంతికంగా,

183
00:12:01,179 --> 00:12:03,932
ఆరోగ్యపరమైన భయాలు ఉన్నాయి.

184
00:12:04,015 --> 00:12:07,477
అధికారికంగా, బొగ్గు భయానికి
ఖచ్చితమైన పదం లేదు, స్పీకర్ గారు,

185
00:12:07,561 --> 00:12:10,522
కానీ అది అనారోగ్యమని
ప్రత్యర్థుల బాధ.

186
00:12:10,605 --> 00:12:13,108
ఉద్యోగాలు మారడం,
లైట్లు ఆర్పేయడం,

187
00:12:13,191 --> 00:12:15,235
ఎయిర్ కండీషనర్‌లు ఆర్పేయడం

188
00:12:15,318 --> 00:12:18,905
ఇంకా ఆస్ట్రేలియా కుటుంబాలను
బలవంతంగా చీకట్లలో మగ్గపెట్టడం

189
00:12:18,989 --> 00:12:22,075
ఇవన్నీ వారి చీకటి యుగాల
విధానాలు, స్పీకర్ గారు.

190
00:12:22,159 --> 00:12:26,830
ఉద్యోగాలు పోతాయి. ఆసుపత్రిలో
విద్యుత్తు పోతే పిల్లల ప్రాణాలు పోతాయి.

191
00:12:26,913 --> 00:12:29,124
ఇది నిరంతర నిరోధం.

192
00:12:29,332 --> 00:12:32,127
విద్యుత్ లేని కారణంగా పిల్లలు
బడి నుండి వచ్చేసరికి

193
00:12:32,210 --> 00:12:34,045
ఇంట్లో టోస్టర్ లేకుండా ఉండకూడదు

194
00:12:34,129 --> 00:12:35,505
బార్నబీ జాయిస్
మాజీ డిప్యూటీ

195
00:12:35,589 --> 00:12:37,632
ఫ్రిజ్ లేకుండా ఉండలేము.

196
00:12:39,259 --> 00:12:44,055
కానీ అంతగా ప్రాముఖ్యత లేనిది
ఎలక్ట్రిక్ కార్లపై చర్చ అనుకుంటాను.

197
00:12:45,140 --> 00:12:48,768
దానికి స్కాట్ మోరిసన్ స్పందన ఏంటంటే

198
00:12:48,852 --> 00:12:54,357
ఇతర అంశాలతోపాటు వివరించిన
చర్చనీయాంశాలకు అది అడ్డంకి అని...

199
00:12:54,483 --> 00:12:58,403
అది ట్రక్కును లాక్కెళ్ళలేదు,
పడవను లాక్కళ్ళలేదు.

200
00:12:58,487 --> 00:13:02,866
అది మీ కుటుంబంతో
మీరు ఇష్టంగా గడిపే చోటుకు చేర్చలేదు.

201
00:13:03,325 --> 00:13:09,039
రాజకీయ ప్రచారంలో అలాంటి
తెలివి తక్కువ చర్చలు చేయడం,

202
00:13:09,122 --> 00:13:14,836
2019లో కూడా,
మనం ముందుకు సాగలేదని తెలియజేస్తుంది.

203
00:13:16,838 --> 00:13:19,591
దేశవ్యాప్తంగా వేలాది బడి పిల్లలు
తాము చాలా భరించామని

204
00:13:19,674 --> 00:13:21,843
రాజకీయవేత్తలు
తెలుసుకోవాలని కోరుకున్నారు.

205
00:13:21,927 --> 00:13:25,764
వాతావరణ మార్పుకు ఏదైనా చేయాలని కోరారు,
అంతేకాకుండా రేపు,

206
00:13:25,889 --> 00:13:28,183
వాళ్ళు బడి నుండి బయటకు వచ్చేస్తారు.

207
00:13:33,104 --> 00:13:35,982
అంటే, నేను మొదట ప్రారంభించింది నా 16వ ఏట.

208
00:13:36,066 --> 00:13:39,819
నేను అనుకోవడం జనం అది విని
ఇలా అంటారు, "తను ఇంకా చిన్నపిల్ల" అని.

209
00:13:39,903 --> 00:13:43,490
అంటే, చాలామంది పెద్దవాళ్ళు,
మీకు తెలుసుగా, అంటుంటారు,

210
00:13:43,573 --> 00:13:47,285
"నువ్వు చాలా చిన్నదానివి. చాలా చేశావు.
నాకు చాలా గర్వంగా ఉంది."

211
00:13:47,369 --> 00:13:51,081
"నాలో ఆశను నింపావు," అది...
నాకిప్పుడు అది మొదలుపెట్టాలని లేదు.

212
00:13:51,164 --> 00:13:53,208
#ఇది
వాతావరణ మార్పు

213
00:13:53,291 --> 00:13:56,753
డైసీ జెఫరీ
వాతావరణ కార్యకర్త

214
00:13:56,878 --> 00:14:01,174
సిడ్నీలో వాతావరణ సమ్మె నిరసన
చేయబోతున్నారని తెలిసింది, అప్పుడనుకున్నా,

215
00:14:01,299 --> 00:14:03,760
"నేనూ పాల్గొంటాను,
నా మిత్రులనూ పాల్గొనమంటా."

216
00:14:03,843 --> 00:14:07,514
మేము బడి నుండి
వీలైనంతమందిని తీసుకెళ్ళాలి."

217
00:14:07,597 --> 00:14:10,976
నాకు బాగా గుర్తు,
అది నిర్వహించబోతున్న వీధికి వెళ్ళాము,

218
00:14:11,059 --> 00:14:13,478
మేము మలుపు తిరిగాము.

219
00:14:14,771 --> 00:14:18,984
అది... అంటే,
అది మాహా సముద్రంలా ఉంది, చెమటగా,

220
00:14:19,067 --> 00:14:20,527
తెలుసుగా, యుక్తవయస్కులు.

221
00:14:20,610 --> 00:14:23,113
మేల్కొనండి మానవులారా
మీరూ ప్రమాదంలో ఉన్నారు!

222
00:14:23,238 --> 00:14:28,368
వాతావరణ మార్పుపై ప్రజలు నిప్పులు చెరగడంతో
సిడ్నీ స్థభించిపోయింది, భూమి ఎదుర్కొంటున్న

223
00:14:28,451 --> 00:14:31,162
పరిస్థితికి ప్రపంచ
నలుమూలల నుండి కోట్లాదిమంది జనం

224
00:14:31,288 --> 00:14:33,873
ఈ అతిపెద్ద నిరసనలో పాల్గొన్నారు.

225
00:14:33,999 --> 00:14:37,043
మనం మానవులు ఎన్నడూ
ఎదుర్కోని అతిపెద్ద విపత్తుకు

226
00:14:37,127 --> 00:14:40,922
అంచులో ఉన్నాం,
అయినా మన ప్రభుత్వాలు ఏమీ చేయడం లేదు!

227
00:14:43,300 --> 00:14:45,468
ఏదో వినోదం పంచుతున్నట్టు ఉంది.

228
00:14:47,345 --> 00:14:49,973
సురక్షిత భవిష్యత్తు కావాలి!
నాతో ఎవరు వస్తారు?

229
00:14:53,643 --> 00:14:56,021
ఆ జనం అరుపులు సంగీతంలా ఉంది,

230
00:14:56,104 --> 00:14:59,774
ఆ ఉత్సాహంలో శక్తి, అది ఆశా తరంగంలా ఉంది.

231
00:14:59,858 --> 00:15:02,611
ఆ తరంగం జనాన్ని ఉప్పొంగేలా చేస్తుంది.

232
00:15:02,694 --> 00:15:06,781
ఎలా అంటే, జనం చాలా ఉత్సాహంగా ఉన్నారు.

233
00:15:06,865 --> 00:15:10,118
ర్యాలీ ఇంకా మొదలే కాలేదు.
మా పని ముగిసింది.

234
00:15:12,829 --> 00:15:17,000
మా ప్రధాన మంత్రి దానికి స్పందించడంతో
ప్రచారం బాగా జరిగింది.

235
00:15:17,083 --> 00:15:20,670
పిల్లలు బడికి వెళ్ళకుండా

236
00:15:20,754 --> 00:15:25,383
బయట పరిష్కరించగలిగిన
విషయాలలో పాల్కొనడాన్ని మేము ప్రోత్సహించము.

237
00:15:25,467 --> 00:15:30,430
అందుకని, మేము కోరుకునేది బడిలో
ఎక్కువ విద్య, తక్కువ కార్యకలాపాలు ఉండాలని.

238
00:15:31,514 --> 00:15:33,808
మేము "వదిలేయ్" అనుకున్నాం.

239
00:15:34,434 --> 00:15:37,729
"ఈ పెద్దవాళ్ళకు, మేము చెప్పేది,
మమ్మల్ని చూసి నవ్వండి,

240
00:15:37,854 --> 00:15:40,482
మాపై దాడి చేయండి, ఏది కావాలంటే అది చేయండి,

241
00:15:40,607 --> 00:15:43,610
ఎందుకంటే మీరు చరిత్రకు తప్పువైపు ఉన్నారు!"

242
00:15:43,693 --> 00:15:47,322
3,00,000 మంది జనం వీధిలోకి వచ్చారు,

243
00:15:47,405 --> 00:15:50,492
మీరు ఒక ఆస్ట్రేలియన్ అయితే
మీకు అది అర్థమవుతుంది.

244
00:15:50,575 --> 00:15:52,077
ఆస్ట్రేలియన్లు నిరసనలు చేయరు.

245
00:15:55,997 --> 00:16:00,418
నా జీవితంలో ఉత్తమమైన రోజు. ఉత్తమమైన
రోజు. నేను... దీనికి దీటైనది లేదు అనను.

246
00:16:00,502 --> 00:16:03,463
నేను ఇంటికి వచ్చి, "ఛ" అనుకోవడం గుర్తుంది.

247
00:16:03,546 --> 00:16:06,341
మాకు వాతావరణంపై చర్య కావాలి.
అది ఎప్పుడు? ఇప్పుడే.

248
00:16:06,424 --> 00:16:08,218
నన్ను అంతరించిపోనీయకండి

249
00:16:08,301 --> 00:16:13,014
ఇక్కడ చాలా వేడిగా ఉంది!
వాతావరణంలో చాలా కార్బన్ ఉంది!

250
00:16:13,098 --> 00:16:15,266
పార్లమెంట్ నుండి విసుమంత స్పందన లేదు.

251
00:16:20,438 --> 00:16:23,274
కానీ మర్డోక్ మీడియా
అకస్మాత్తుగా మౌనం వీడింది.

252
00:16:23,400 --> 00:16:25,777
కార్యకర్తలుగా చెప్పుకునే అరాచకవాదులు,

253
00:16:25,860 --> 00:16:28,196
ఈమధ్య వీధుల్లో నిరసన చేస్తున్నారు.

254
00:16:28,279 --> 00:16:30,615
అబద్ధాలు, తప్పుడు సమాచారం.

255
00:16:30,699 --> 00:16:32,617
పిల్లల బుర్రలు చెడగొట్టారు,

256
00:16:32,701 --> 00:16:36,079
వాస్తవానికి విరుద్ధమైనది చెబుతున్నారు.

257
00:16:36,162 --> 00:16:39,833
నాకు నిజంగా మొదటిసారి వాతావరణంపై
ఆందోళన కలిగింది,

258
00:16:40,750 --> 00:16:44,379
ఎందుకంటే గత 30 ఏళ్ళుగా
అధికారంలో ఉన్నవాళ్ళకు

259
00:16:44,462 --> 00:16:48,091
ఈ సంక్షోభం గురించి తెలిసి
ఉద్దేశపూర్వకంగా దాని గురించి

260
00:16:48,174 --> 00:16:49,718
ఏం చేయకూడదని
అనుకోవడమే కాకుండా,

261
00:16:49,801 --> 00:16:52,846
దానికోసం ఏదైనా చేయాలనుకున్నవారిపై
పోరాడాలనుకుంటున్నారు.

262
00:16:52,971 --> 00:16:56,891
ఆస్ట్రేలియాలో పెరిగే పిల్లలకు
తమ భవిష్యత్తు పై సానుకూలత ఉండాలి.

263
00:16:56,975 --> 00:17:01,438
కానీ మా పిల్లలలో ఈ సమస్యలపై
ఆందోళన ఉండకూడదని అనుకుంటాను.

264
00:17:01,521 --> 00:17:05,400
మేము ఎలాంటి సవాళ్ళు ఎదుర్కున్నా
ఎప్పటిలాగే వాటినీ పరిష్కరిస్తాము.

265
00:17:05,483 --> 00:17:08,445
మేము విపత్తులోకి నిద్రావస్తలో
వెళుతున్నట్టుంది.

266
00:17:09,988 --> 00:17:12,490
హెచ్చరిక సూచనలు ఉంటూనే ఉన్నాయి.

267
00:17:15,452 --> 00:17:17,078
ఏప్రిల్, 2019

268
00:17:17,162 --> 00:17:20,248
గ్రెగ్ మలిన్స్,
మా అనుభవపూర్వక అగ్నిమాపక కమిషనర్,

269
00:17:20,331 --> 00:17:25,670
ఏప్రిల్‌లో మా వద్దకొచ్చి, "మనం ఎన్నడూ లేని
విపత్తును ఎదుర్కొంటున్నాం" అన్నారు.

270
00:17:25,754 --> 00:17:28,923
తూర్పు ఆస్ట్రేలియాలో వరుసగా రెండేళ్ళు
అత్యంత పొడి

271
00:17:29,007 --> 00:17:30,425
సంవత్సరంగా నమోదయ్యింది.

272
00:17:34,387 --> 00:17:37,766
చూస్తుంటే ఈ ఏడాది అత్యంత వేడి
సంవత్సరంగా నమోదు అయ్యేలా ఉంది.

273
00:17:39,893 --> 00:17:43,062
మేము దావాగ్ని పరిస్థితిని
ఎలా ఎదుర్కొంటాము?

274
00:17:43,980 --> 00:17:48,359
అందుకని, గ్రెగ్‌కు మా ప్రధానితో
అధికారిక సమావేశం కోసం ప్రయత్నిస్తున్నాము,

275
00:17:48,443 --> 00:17:51,446
ఎందుకంటే ఇది జాతీయ విపత్తుకు సంబంధించినది.

276
00:17:54,240 --> 00:17:58,286
ఏప్రిల్ 2019లో మేము లేఖ రాసి వివరించాము,

277
00:17:58,369 --> 00:17:59,913
"ప్రధాన మంత్రిగారు,

278
00:18:00,038 --> 00:18:02,749
కార్చిచ్చు విపత్తు ముంచుకొస్తుందని
భయంగా ఉంది.

279
00:18:02,874 --> 00:18:04,918
మేము మిమ్మల్ని కలవాలని అనుకుంటున్నాం.

280
00:18:05,001 --> 00:18:08,546
ఇది విభ్రాంతికరమైనది.
ఈ ఏడాది, మాకు కావాల్సినవన్నీ అందించండి.

281
00:18:08,630 --> 00:18:11,800
అత్యవసర సేవలు
తీవ్ర వాతావరణానికి తగినట్టు లేవు.

282
00:18:11,883 --> 00:18:15,345
అగ్నిమాపక సేవల తోడ్పాటుగా
మిలటరీని ఉత్తమంగా ఉపయోగించుకోవాలి.

283
00:18:15,470 --> 00:18:17,889
అగ్నిమాపక విమానాలకు
మరిన్ని నిధులు ఇవ్వాలి.

284
00:18:17,972 --> 00:18:20,725
కానీ మీరు ఇది తెలుసుకోవాలి,
ప్రధాన మంత్రిగారు."

285
00:18:22,268 --> 00:18:24,312
ఆయన ఆసక్తి కనబర్చలేదు.

286
00:18:28,983 --> 00:18:32,487
2019, ఒక మంచుగోళం
కొండకిందకు దొర్లుకుంటూ వచ్చింది.

287
00:18:32,570 --> 00:18:34,489
అది మరింత పెద్దదిగా అవుతుంది.

288
00:18:34,572 --> 00:18:39,285
తేమ ఏమాత్రం మిగలలేదు.
మేము చెట్లు చనిపోతుంటే చూస్తూ ఉండిపోయాము.

289
00:18:39,369 --> 00:18:42,330
అది ఎలా ఉందంటే, అవును,
అది మమ్మల్ని ఎంతగానో

290
00:18:42,413 --> 00:18:45,166
కలిచివేస్తున్న దారుణ భావన.

291
00:18:46,042 --> 00:18:47,919
కానీ నేను ఇది చెప్పాలి,

292
00:18:48,002 --> 00:18:52,423
వేసవి గడుస్తుండగా మంటలు
ఎంత దారుణంగా ఉండబోతున్నాయో

293
00:18:52,507 --> 00:18:53,925
ముందుగా ఊహించలేదు.

294
00:18:54,050 --> 00:18:58,680
బ్లాక్ సమ్మర్‌లో జరిగినది
ఆస్ట్రేలియాను తీవ్రంగా ప్రభావితం చేసింది.

295
00:19:06,187 --> 00:19:08,064
మీరు ఒక సినిమా చూస్తున్నారు,

296
00:19:08,147 --> 00:19:11,317
డ్రోన్ చేసే చిన్న శబ్ధం లాంటిది
ఎలా ఉంటుంది?

297
00:19:12,026 --> 00:19:15,280
అలాంటిదే కాస్త పెద్ద శబ్ధం.

298
00:19:15,363 --> 00:19:19,617
అది జరగబోతుందని ఇంకా
అది సరైనది కాదని మీకు తెలుస్తుంది.

299
00:19:19,701 --> 00:19:23,538
అది అలాంటిది.
చాలా నిదానంగా అంటుకుంటుంది.

300
00:19:24,706 --> 00:19:27,709
అప్పుడు ఒక్కసారిగా, భారీగా అయిపోయింది.

301
00:19:35,258 --> 00:19:37,969
అది భయంకరంగా మారేదాకా కొనసాగింది.

302
00:19:41,264 --> 00:19:46,394
విక్టోరియా మరియు న్యూ సౌత్ వేల్స్ మొత్తం
చాలా చాలా పొడిగా మారింది.

303
00:19:46,477 --> 00:19:50,273
అది భయానకంగా అనిపించింది.

304
00:19:56,404 --> 00:19:57,989
నేను అడవిలో

305
00:19:58,072 --> 00:20:01,993
చూడగలిగింది
వీడియో తీయాలని వెళ్ళాను.

306
00:20:02,076 --> 00:20:06,456
బ్రూస్ పాస్కో
రచయిత/మల్లకూట

307
00:20:07,332 --> 00:20:11,336
నాకు చెట్లు దగ్గరగా
పెరుగుతుంటాయని ఆందోళనగా ఉంది.

308
00:20:12,545 --> 00:20:15,256
ఎకరానికి మూడు నుండి ఐదు వందల చెట్లు.

309
00:20:18,051 --> 00:20:20,345
అది త్వరగా అంటుకునే అడవి.

310
00:20:20,428 --> 00:20:24,474
అక్కడ ఏమైనా మంటలు అంటుకుంటే,
అది బాంబ్‌లా పేలిపోతుంది.

311
00:20:31,773 --> 00:20:33,566
చలికాలంలో కేవలం 13 రోజులలో,

312
00:20:33,650 --> 00:20:37,278
రాష్ట్రం అంతటా కనీసం
40 సార్లు కార్చిచ్చు రాజుకుంది.

313
00:20:37,362 --> 00:20:40,907
ఈ రోజు అధికారుల నుండి సందేశం వచ్చింది.
"సిద్ధంగా ఉండండి" అని.

314
00:20:43,076 --> 00:20:45,703
తీరప్రాంతంలో
వార్తాపత్రికకు పనిచేస్తున్నాను.

315
00:20:47,705 --> 00:20:50,500
మంటలపై మేము అప్పటికే
రిపోర్టింగ్ మొదలుపెట్టాము,

316
00:20:50,625 --> 00:20:51,918
రేచల్ మౌన్సె
మల్లకూట

317
00:20:52,001 --> 00:20:53,503
సెప్టెంబర్ ప్రారంభంలోనే.

318
00:20:55,046 --> 00:20:55,922
ఏనాడు లేనంత
దారుణం

319
00:20:56,005 --> 00:20:56,881
అగ్ని
ముప్పు

320
00:20:56,965 --> 00:21:00,426
అందరూ మంటల ఫొటోలు తీసుకుంటున్నారు.

321
00:21:04,472 --> 00:21:07,058
కార్చిచ్చు
భయపెడుతోంది

322
00:21:08,393 --> 00:21:11,854
వాళ్ళు అన్నిచోట్లకు వెళుతున్నారు.
ఫోన్ మోగుతూనే ఉంది...

323
00:21:11,938 --> 00:21:14,565
ఆపై... "చూడండి, మరో మంట అంటుకుంది."

324
00:21:14,649 --> 00:21:15,942
మల్లకూట

325
00:21:16,025 --> 00:21:19,362
అందుకని ఏదో జరగనుందన్న భావన అంతటా ఉంది.

326
00:21:19,445 --> 00:21:21,948
ఇంకా ఇక్కడ, చాలా చాలా పొడిగా ఉంది.

327
00:21:23,324 --> 00:21:25,576
ప్రతిరోజు నేను నడకకు వెళ్ళిన కొన్నిసార్లు,

328
00:21:25,660 --> 00:21:29,747
మొక్కలు చనిపోవడం, వాడిపోవడం
ప్రారంభించాయని గమనించాను.

329
00:21:30,873 --> 00:21:33,292
నవంబరుకల్లా,

330
00:21:33,376 --> 00:21:34,544
జాన్ గిల్బర్ట్
మల్లకూట

331
00:21:34,627 --> 00:21:37,130
నేల గట్టిగా అయిపోయింది, నిజంగా.

332
00:21:37,213 --> 00:21:38,965
అందరి లాన్లు ఎండిపోయాయి.

333
00:21:43,052 --> 00:21:45,263
మల్లకూట చాలా మారుమూల ప్రాంతం.

334
00:21:45,930 --> 00:21:51,728
చాలాకాలంగా ఉంటున్న
ఎంతోమంది స్థానికులు

335
00:21:51,811 --> 00:21:54,105
అది ఈ ఏడాదే జరుగుతుందని ఆందోళనగా ఉన్నారు.

336
00:22:00,361 --> 00:22:05,700
కానీ అతిపెద్ద ప్రమాద ఘంటిక
వర్షారణ్యం కాలిపోతున్నప్పుడు మోగింది.

337
00:22:06,743 --> 00:22:08,911
ఈ అడవులు ఎప్పుడూ అంటుకోలేదు.

338
00:22:15,251 --> 00:22:20,256
మా చుట్టూ జరుగుతున్న ఎన్నో మార్పులకు

339
00:22:20,339 --> 00:22:22,133
మేము ప్రత్యక్ష సాక్షులం.

340
00:22:25,219 --> 00:22:27,555
భూమిపైన ఉన్న కొన్ని ప్రాచీన అడవులలో

341
00:22:27,638 --> 00:22:31,142
సరిగ్గా మధ్యలో ఉన్నాము.

342
00:22:31,267 --> 00:22:32,268
మార్క్
పర్యావరణవేత్త

343
00:22:36,230 --> 00:22:39,609
కొన్ని కోట్ల సంవత్సరాలుగా మారనివి.

344
00:22:42,695 --> 00:22:48,326
ఖండాలు విడిపోయినా,
గ్రహశకలాలు భూమిని ఢీకొన్నా.

345
00:22:48,409 --> 00:22:52,497
సమయానికి, అంతరిక్షానికి మధ్య
వృత్తచాపంలా ఉన్నాయి.

346
00:22:55,166 --> 00:22:59,879
కానీ ఈ వాతావరణ మార్పులకు పర్యవసానంగా,

347
00:22:59,962 --> 00:23:01,172
అవి ఎండిపోతున్నాయి.

348
00:23:03,132 --> 00:23:06,427
ఈ జాతులకు ఎప్పుడూ అవసరమైన పరిస్థితులను

349
00:23:06,511 --> 00:23:09,263
వాటి నుండి దూరం చేసిన ఆ తీవ్రమైన

350
00:23:09,347 --> 00:23:12,350
సమయాన్ని పరిష్కరించే ప్రక్రియ,

351
00:23:12,433 --> 00:23:14,852
తిరిగి రాక్షసబల్లుల కాలానికి వెళ్ళడం.

352
00:23:17,146 --> 00:23:22,944
బ్లాక్ సమ్మర్ దావాగ్నులు
ఈ ప్రాచీన ఆశ్రితులను చేరాయి.

353
00:23:35,873 --> 00:23:39,293
ప్రస్తుతం రాష్ట్రమంతటా
క్రియాశీలంగా 51 ఫైర్ జోన్లు ఉన్నాయి,

354
00:23:39,377 --> 00:23:40,753
వాటిలో అదుపు చేయలేనివి 23.

355
00:23:40,837 --> 00:23:44,882
కొనసాగుతున్న కార్చిచ్చు ముప్పుకు
ప్రమాదకరమైన వడగాల్పులు తోడయ్యాయి,

356
00:23:44,966 --> 00:23:50,096
గ్రామీణ అగ్నిమాపక సేవను నిరవధిక అత్యవసర
పరిస్థితిని ప్రకటించేలా ఒత్తిడి చేసింది.

357
00:23:52,181 --> 00:23:56,561
నేను గ్రామీణ అగ్నిమాపక సేవలో
60-65 ఏళ్ళుగా ఉన్నాను...

358
00:23:56,644 --> 00:23:58,062
బ్రయాన్, మేరీ
కొబార్గో

359
00:23:58,187 --> 00:23:59,647
-అరవై పైన వయసు.
-అరవై ఐదు.

360
00:23:59,730 --> 00:24:02,817
న్యూ సౌత్ వేల్స్, విక్టోరియా అంతటా
మంటలతో పోరాడాను,

361
00:24:02,900 --> 00:24:06,154
కానీ నేను ఎప్పుడూ అలాంటిది చూడలేదు.

362
00:24:12,702 --> 00:24:15,746
ఆ మంట మొదలయింది, అది ఎప్పటికీ ఆగలేదు.

363
00:24:20,042 --> 00:24:22,628
వాటిపై బాంబర్లతో దాడి చేశారు.

364
00:24:25,631 --> 00:24:27,717
పెద్ద ఎయిర్ ట్యాంకర్లతో.

365
00:24:29,093 --> 00:24:33,514
ఏం చేసినా ఫలితం లేకపోయింది.
అది తీరంవైపు కొనసాగుతూనే ఉంది.

366
00:24:33,598 --> 00:24:36,559
పెద్ద మంటలు అన్నీ కలిసి

367
00:24:36,642 --> 00:24:41,314
భారీ మంటగా కాబోతున్నాయి,
ప్రతిఒక్కరూ చాలా అప్రమత్తంగా ఉన్నారు.

368
00:24:41,397 --> 00:24:45,318
ఎప్పుడోకప్పుడు మా వంతు వస్తుందని
మాకు తెలుసు.

369
00:24:45,401 --> 00:24:47,361
కొబార్గో

370
00:24:47,445 --> 00:24:51,490
నేను జనానికి ఇలా చెప్పడం గుర్తుంది,
"ఇది తీవ్రమైనది.

371
00:24:51,574 --> 00:24:54,452
ఈ మంట కొబార్గో పైన ప్రభావం చూపనుంది."

372
00:24:55,828 --> 00:24:59,790
అది గంటలలోనే జరుగుతుందని నాకు తెలియలేదు.

373
00:25:01,167 --> 00:25:03,586
ఉదయం సుమారు 4 గంటలప్పుడు...

374
00:25:03,669 --> 00:25:05,463
3:00. అప్పుడు మూడయింది.

375
00:25:05,546 --> 00:25:11,219
ఉదయం మూడింటికి, లేచి, బయటకు వెళ్ళాను,
నేను... అది అవాస్తవికం అనిపించింది.

376
00:25:13,137 --> 00:25:18,309
పశ్చిమంలో ఆకాశం ఎర్రగా మెరుస్తుంది.

377
00:25:18,392 --> 00:25:19,685
అవును.

378
00:25:19,769 --> 00:25:22,146
నేను లోపలకు వచ్చి, మేరీని లేపి,

379
00:25:22,230 --> 00:25:27,026
"విను, బంగారం, లెగు. అల్పాహారం చెయ్.
ఈ మంటలు మనదాకా వ్యాపిస్తాయి" అని చెప్పాను.

380
00:25:30,446 --> 00:25:32,240
అబ్బో చాలా చీకటిగా అయిపోయింది!

381
00:25:32,323 --> 00:25:33,199
అమ్మా!

382
00:25:33,324 --> 00:25:36,327
అయ్యో చాలా చీకటిగా అయిపోయింది!

383
00:25:37,995 --> 00:25:41,916
డిసెంబర్ 30న, సీఎఫ్ఏ
అత్యవసర సంఘ సమావేశానికి పిలిచింది.

384
00:25:43,668 --> 00:25:44,794
మల్లకూట
విక్టోరియా

385
00:25:44,877 --> 00:25:48,422
పట్టణంలో బహుశా ఇంకా
సుమారు 7,000 మంది టూరిస్టులు ఉన్నారు.

386
00:25:51,884 --> 00:25:54,595
ఖాళీ చేయాల్సిందిగా ప్రకటన చేశారు.

387
00:25:54,679 --> 00:25:56,138
చాలా మంది వెళ్ళలేదు.

388
00:25:59,016 --> 00:26:01,727
నేను కారవాన్ పార్కుకు వెళ్ళి

389
00:26:01,811 --> 00:26:04,272
ఈ భయానకమైన ఆకాశం గురించి
జనాన్ని అడిగాను.

390
00:26:06,440 --> 00:26:09,443
నాకు నిజంగా ఇలా అనిపించింది,

391
00:26:09,527 --> 00:26:13,281
"నేను ఇక్కడికి సెలవులు గడిపేందుకు
వచ్చాను, బాగానే ఉంటాను" అని.

392
00:26:14,782 --> 00:26:19,287
నేను అనుకోవడం, ఆ పరిస్థితిలో,
అందరూ ఇక అలా జరగదు అనే అనుకున్నారు.

393
00:26:24,000 --> 00:26:27,169
అంటే, అది నిజంగా జరగుతుందని ఎవరూ అనుకోరు.

394
00:26:27,253 --> 00:26:29,630
ఒక సమయంలో, నేను నా కారును తడిపాను,

395
00:26:29,714 --> 00:26:31,924
అప్పుడు ఒక పిచ్చామే నా దగ్గరకు వచ్చి,

396
00:26:32,008 --> 00:26:35,011
"నీళ్ళను ఎందుకు వృథా చేస్తున్నావు?
నీకు కారు అవసరం ఉండదు.

397
00:26:35,094 --> 00:26:37,388
నీ కారు ఎందుకు కడుగుతున్నావు? అంది.

398
00:26:37,471 --> 00:26:40,641
"నిప్పు కణాలతో అంటుకోకుండా తడుపుతున్నాను"
అని చెప్పాను.

399
00:26:40,766 --> 00:26:42,226
"మీరిక్కడే ఉంటారా?" అన్నాను.

400
00:26:42,310 --> 00:26:44,812
"సందర్శనకు వచ్చా" అంది.
"వెళ్ళిపోండి" అన్నా.

401
00:26:46,022 --> 00:26:48,733
ఇళ్ళు కాలిపోతుంటే సరదాగా గడుపుతున్నాము.

402
00:26:48,816 --> 00:26:51,277
దేశం ఎన్నడూ లేని కార్చిచ్చు

403
00:26:51,360 --> 00:26:55,114
విపత్తును ఎదుర్కొంటుంటే,
స్కాట్ మోరిసన్ హవాయిలో గడుపుతున్నారు,

404
00:26:55,197 --> 00:26:56,741
డిసెంబర్, 2019

405
00:26:56,824 --> 00:27:00,619
వాస్తవానికి ఈ విపత్తు తీవ్రతను
తగ్గించడానికి

406
00:27:00,703 --> 00:27:04,498
ఎంతో చేయగలిగినా, స్కాట్ మోరిసన్ వదిలేసి
హవాయికి సెలవులకు

407
00:27:04,582 --> 00:27:08,836
వెళ్ళడం చూసి దాదాపుగా ఏడ్చేశాను.

408
00:27:08,919 --> 00:27:10,671
ప్రధానమంత్రి
క్మిస్మస్ శుభాకాక్షలు

409
00:27:10,755 --> 00:27:12,673
ఆయన తన సెలవులు కుదించుకున్నారన్నది

410
00:27:12,757 --> 00:27:17,720
కొన్ని రోజులు ఆయన కార్యాలయం
ధృవీకరణకు, తోసిపుచ్చడానికి నిరాకరించింది.

411
00:27:17,803 --> 00:27:20,973
నేను అనుకోవడం జరిగినదాన్ని బట్టి చూస్తే

412
00:27:21,057 --> 00:27:24,185
మంటలు తీవ్రతరం అవుతున్నప్పుడు

413
00:27:24,268 --> 00:27:29,523
పరిస్థితి తీవ్రతను స్కాట్ మోరిసన్
అర్థం చేసుకోలేదని స్పష్టమవుతుంది.

414
00:27:29,648 --> 00:27:32,985
ప్రజలు తమ కుటుంబాలతో
తీవ్ర ఒత్తిడిని ఎదుర్కొంటుంటే

415
00:27:33,069 --> 00:27:35,404
నేను నా కుటుంబంతో సెలవులు గడపడం

416
00:27:35,488 --> 00:27:38,115
వారికి నిరాశ కలిగించి
ఉంటుందని అర్థం చేసుకోగలను.

417
00:27:38,199 --> 00:27:41,285
నేను అక్కడ పైపు పట్టుకుని నిలబడనని
వాళ్ళకు తెలుసు.

418
00:27:41,410 --> 00:27:42,953
నేను అగ్నిమాపక యోధుడను కాను.

419
00:27:47,375 --> 00:27:51,545
అతను దాన్ని పూర్తిగా
రాజకీయ కోణంలో చూశారనుకుంటా.

420
00:27:53,339 --> 00:27:55,800
అతను ఆ మంటలు సమస్య కాకూడదని,

421
00:27:55,883 --> 00:27:59,095
పెద్ద జాతీయ సమస్యగా
కాకూడదని అనుకున్నారు, ఎందుకంటే అది

422
00:27:59,178 --> 00:28:01,722
వాతావరణ మార్పు సమస్యను
తిరిగి లేవనెత్తుతుంది.

423
00:28:01,806 --> 00:28:05,601
ఆస్ట్రేలియా భయంకరమైన మంటలతో పోరాడుతుంది.

424
00:28:05,684 --> 00:28:08,854
ఆస్ట్రేలియా ఒక దేశంగా
ఏర్పడక ముందునుండే పోరాడుతుంది.

425
00:28:09,271 --> 00:28:13,526
ఆయన మర్డోక్ మీడియా శక్తికి
అతిగా ప్రభావితులయ్యారు.

426
00:28:13,609 --> 00:28:17,988
మన భూభాగంలో మంటలు సాధారణమే.
అవి ఎప్పుడూ ఉంటాయి.

427
00:28:18,114 --> 00:28:21,492
రాజకీయ వ్యక్తులు ఈ పురుషులను,

428
00:28:21,617 --> 00:28:24,453
ఈ మహిళలను చాలా గంభీరంగా పరిగణిస్తున్నారు.

429
00:28:24,578 --> 00:28:28,999
ఈ మంటలకు కారణం వాతావరణ మార్పా? కాదు.

430
00:28:29,166 --> 00:28:30,376
అబద్ధాలు.

431
00:28:30,501 --> 00:28:33,421
మాకు కార్చిచ్చు కారణం తెలుసు.
ఎవరైనా అంటించాలి.

432
00:28:33,504 --> 00:28:37,550
అవును, దహనకాండ. వాళ్ళు, "ఈ మంటలు
దహనకారులు అంటించారు" అని అన్నారు.

433
00:28:37,633 --> 00:28:40,010
మీరు మంటలకు వాతావరణ మార్పును నిందించలేరు,

434
00:28:40,136 --> 00:28:42,763
ముఖ్యంగా ఉద్దేశపూర్వకంగా
ఎన్నిటినో కాల్చినప్పుడు.

435
00:28:42,888 --> 00:28:46,642
ముఖ్య విషయం ఏంటంటే,
ఆస్ట్రేలియాకు దహన సమస్య ఉంది

436
00:28:46,725 --> 00:28:49,228
దానికి భూతాపాన్ని, వాతావరణ మార్పు, ఈ మధ్య

437
00:28:49,311 --> 00:28:52,273
మీ బూచోడికి పెట్టిన పేరేదైనా
వాటికి కారణంగా చూపవద్దు.

438
00:28:52,356 --> 00:28:54,942
#దహనకాండఅత్యవసరం కాదు
#వాతావరణఅత్యవసరం

439
00:28:55,067 --> 00:28:58,279
వాతావరణ మార్పు నిరాకరించేవారు మేల్కోండి.
#దహనకాండఅత్యవసరం

440
00:28:58,404 --> 00:29:01,407
జనం ఇది చేయడం చిరాకు!
ఆస్ట్రేలియాను దేవుడే రక్షించాలి

441
00:29:01,490 --> 00:29:02,992
ఎంత చెత్త పని.

442
00:29:03,075 --> 00:29:06,871
వాళ్ళు చరిత్రలోనే దారుణమైన మంటలని
ఎదుర్కుంటున్నామని అంగీకరించడం లేదు

443
00:29:06,954 --> 00:29:09,748
ఎందుకంటే స్పష్టంగా
అది వాతావరణ మార్పు కారణంగానే.

444
00:29:09,832 --> 00:29:13,919
స్పష్టంగా, నేను అనుకోవడం,
కొత్త సంవత్సర వేడుకలో విషాదాన్ని

445
00:29:14,003 --> 00:29:17,089
ప్రభుత్వం గుర్తించలేదనుకుంటా.

446
00:29:27,516 --> 00:29:31,312
ప్రజలు, సమాజాల సంఖ్య తగ్గిపోతున్నాయి.
వాళ్ళు చిక్కుకుపోతున్నారు.

447
00:29:32,271 --> 00:29:35,357
ఇక్కడ ప్రతి మూలనుండి మంటలు అంటుకున్నాయి.

448
00:29:35,441 --> 00:29:37,693
మీరు మంటలను చూస్తూ నిద్రపోతారు,

449
00:29:37,776 --> 00:29:40,279
లేచాక చూస్తే అవి ఇంకా మండుతూనే ఉంటాయి,

450
00:29:40,362 --> 00:29:41,947
ఇంతకు ముందుకంటే దగ్గరగా,

451
00:29:42,031 --> 00:29:44,533
ఇంకా అది మిమ్మల్ని కుంగదీస్తుంది.

452
00:29:46,660 --> 00:29:50,080
మల్లకూట

453
00:29:50,164 --> 00:29:52,374
మీకు అదృష్టం బాగుండాలి,

454
00:29:52,458 --> 00:29:55,085
మల్లకూటది దారుణమైన దురదృష్టం.

455
00:30:03,928 --> 00:30:06,472
నా తాళాలు ఎక్కడున్నాయ్? ఎవరైనా చూశారా?

456
00:30:06,555 --> 00:30:08,641
కంగారులేదు.
మిమ్మల్ని ఈ కారు ఎక్కిస్తాం.

457
00:30:08,724 --> 00:30:10,476
-అది నా కారు.
-కంగారు పడకండి.

458
00:30:10,559 --> 00:30:12,686
-నేనది తెరవలేకపోతున్నాను.
-పరవాలేదు.

459
00:30:12,770 --> 00:30:13,771
వెళ్ళండి, వెళ్లండి!

460
00:30:13,854 --> 00:30:17,608
సైరన్ ఆగిపోయింది. మా ఫోన్లు ఆగిపోయాయి.

461
00:30:18,734 --> 00:30:22,321
ఇక "ఇప్పుడు ఖాళీ చేయాలి" అన్నట్టు.

462
00:30:25,115 --> 00:30:29,119
నేను వెనుకకు చూశాను,
అది నావైపు వచ్చేస్తుంది.

463
00:30:30,496 --> 00:30:31,789
వెళ్ళండి! వెళ్ళండి!

464
00:30:31,872 --> 00:30:33,290
ఈ ఎర్ర మంట.

465
00:30:33,374 --> 00:30:34,708
వెళ్ళండి!

466
00:30:35,334 --> 00:30:38,921
అది నారింజ రంగులో పొగతో ఉంది.

467
00:30:39,004 --> 00:30:41,757
ఆకాశంలో ఉరుములు ఉరుముతున్నాయి.

468
00:30:48,472 --> 00:30:51,016
కార్లు బాస్టియన్ పాయింట్
బీచ్ వైపు వెళుతున్నాయి.

469
00:30:51,141 --> 00:30:53,102
నౌకాశ్రయంలో జనం సిద్ధమవుతున్నారు,

470
00:30:53,185 --> 00:30:55,813
మిగిలినవారు హాల్‌కు వెళుతున్నారు.

471
00:30:56,730 --> 00:31:01,277
ఒక చిన్న కుక్క పిల్లను పట్టుకున్న
స్థానిక మహిళ ఫోటో ఒకటి ఉంది.

472
00:31:01,360 --> 00:31:05,281
ఆమెకు వెళ్ళాలనీ ఉంది,
అలాగే ఉండిపోవాలనీ ఉంది.

473
00:31:05,364 --> 00:31:08,367
"నేను ఉండేది ఇక్కడే, ఇదే నా చోటు
అందుకే ఉండిపోవాలనుంది."

474
00:31:08,993 --> 00:31:10,035
ఇక్కడకు చేరాము.

475
00:31:10,119 --> 00:31:13,080
ఇప్పుడు వెళ్ళాలా,
ఉండిపోవాలా అనేది నిర్ణయించుకోవాలి,

476
00:31:13,163 --> 00:31:14,999
మా వెనుక రాక్షసి వస్తుంది.

477
00:31:21,255 --> 00:31:23,591
ఆపైన గాలి. ఇక గాలి తట్టుకోలేకుండా ఉన్నాను.

478
00:31:23,674 --> 00:31:25,843
అక్కడ ఉండలేను ఎందుకంటే నాకది

479
00:31:25,926 --> 00:31:29,388
నా చెవులలో
ఈ గాలి ఈలల శబ్ధాలను గుర్తు చేస్తుంది.

480
00:31:33,726 --> 00:31:36,437
అది మీరు వినగలరు. అది...

481
00:31:36,520 --> 00:31:38,105
అది ఒక డ్రాగన్ లాగ...

482
00:31:43,444 --> 00:31:47,364
ఆ తరువాత చిమ్మ చీకటిగా మారింది.

483
00:31:52,453 --> 00:31:56,874
ఇది మల్లకూటలో ఉదయం 9:13కు.

484
00:31:56,957 --> 00:32:00,085
అస్సలు నమ్మశక్యంగా లేదు. చిమ్మ చీకటి.

485
00:32:00,169 --> 00:32:02,838
ఆకాశం నుండి నిప్పు కణాలు పడుతున్నాయి.

486
00:32:03,255 --> 00:32:07,092
నా స్నేహితురాలు, "నువ్వు
బాగానే ఉన్నావా?" అని సందేశం పంపింది.

487
00:32:08,385 --> 00:32:12,848
నేను తనకు పంపేందుకని
కొన్ని ఫొటోలు తీశాను.

488
00:32:15,643 --> 00:32:18,979
ఆమె నాతో,
"అవి నిన్న రాత్రి తీశావా?" అని అడిగింది.

489
00:32:19,063 --> 00:32:21,565
"లేదు, అవి ఇప్పుడు తీశాను" అని చెప్పాను.

490
00:32:22,566 --> 00:32:24,526
ఇది ఇప్పుడు చాలా భయానకంగా ఉంది.

491
00:32:24,610 --> 00:32:27,029
మీ ముఖం ముందు
మీ చేయి కూడా కనిపించదు.

492
00:32:27,112 --> 00:32:31,533
గాలుల వేగం పెరిగింది, అది మంటలను
నేరుగా మావైపుకు నెడుతుంది.

493
00:32:31,617 --> 00:32:34,787
ఆకాశం కారు చీకటిగా మారడానికి కారణం

494
00:32:34,870 --> 00:32:39,249
మంటల వలన ఏర్పడిన పొగ అంతా

495
00:32:39,333 --> 00:32:41,835
నిజానికి మంట ముందుకు వచ్చింది.

496
00:32:41,919 --> 00:32:43,754
ముందుగా మిమ్మల్ని తాకేది అదే.

497
00:32:45,964 --> 00:32:48,717
ఆ తరువాత మంట మీకు దగ్గరవుతుంటే,

498
00:32:48,801 --> 00:32:53,555
పొగ తొలగిపోతుంది,
అప్పుడు ఆకాశం ఎర్రగా మారుతుంది.

499
00:33:10,072 --> 00:33:12,032
నేను హాల్ బయట కూర్చుని ఉన్నాను.

500
00:33:12,616 --> 00:33:14,785
నేను వీలైనంత చూడాలని అనుకున్నాను.

501
00:33:20,833 --> 00:33:24,211
కానీ సీఎఫ్ఏ ఏజెంట్ వచ్చి,
నా భుజాలపై తట్టి,

502
00:33:24,294 --> 00:33:25,671
"మీరిక వెళ్ళాలి" అన్నాడు.

503
00:33:31,635 --> 00:33:34,471
హాల్లో, చాలా ఇరుకుగా ఉంది,

504
00:33:34,555 --> 00:33:38,016
వాళ్ళు కిటికీలు మూసేశారు
అందుకని ఏమీ కనిపించడం లేదు,

505
00:33:38,100 --> 00:33:41,437
ఆకాశంలో వెలుతురులో
మంటలు మాత్రమే కనిపిస్తున్నాయి.

506
00:33:41,520 --> 00:33:44,565
ఎర్రని మంటలు మిణుకుమంటూ
మండడం కనిపిస్తుంది.

507
00:33:44,648 --> 00:33:46,900
మేము ఊరికే పడుకున్నాము.

508
00:33:46,984 --> 00:33:51,321
నాకు కింద వాలడం గుర్తుంది,

509
00:33:51,405 --> 00:33:54,116
అప్పుడు అనుకున్నాను,
"ఇక్కడ నుండి ఎలా బయటపడతాము?

510
00:33:54,199 --> 00:33:56,368
నిజంగా దీనినుండి ఎలా బయటపడతాము?"

511
00:33:56,452 --> 00:34:00,914
ఆ తరువాత నాకు ఇదీ అనిపించింది, నేను నా
బిడ్డను ఈ పరిస్థితిలో ఉంచాను, అందుకని...

512
00:34:00,998 --> 00:34:04,293
నా ఊహ పెద్దదేమో, కానీ అది నిజంగా...

513
00:34:05,169 --> 00:34:07,421
వాస్తవం తెలియదు

514
00:34:07,504 --> 00:34:09,923
బతికి బయటపడతామో లేదో అన్నది,

515
00:34:10,007 --> 00:34:13,802
ఎందుకంటే అది ఇంకా పెరిగిపోవచ్చు. అవును.

516
00:34:17,264 --> 00:34:20,225
అది విమానంలో కిందకు
దిగుతున్నప్పుడు ఉన్నట్టు ఉంది.

517
00:34:20,309 --> 00:34:22,102
అది అలా అనిపించింది.

518
00:34:22,936 --> 00:34:27,191
కొబార్గో

519
00:34:27,274 --> 00:34:31,069
మా ఇంటికి పక్కన చాలా, చాలా వేడిగా ఉంది,

520
00:34:31,153 --> 00:34:33,864
చిన్న ఎర్రని నిప్పు కణాలు వచ్చి
నా మీద పడ్డాయి.

521
00:34:33,947 --> 00:34:39,077
వేడి చాలా ఎక్కువగా ఉంది,
అందుకని నేను కిందకు వంగాను.

522
00:34:40,996 --> 00:34:43,582
దాని తీవ్రతను చూసి నిర్ఘాంతపోయాను.

523
00:34:45,459 --> 00:34:50,005
ఇంకా అరగంట చాలు,
కానీ మా దగ్గర నీళ్ళు అయిపోయాయి.

524
00:34:50,088 --> 00:34:51,298
ఖాళీ చేయాలి!

525
00:34:52,925 --> 00:34:54,176
దయచేసి ఖాళీ చేయండి!

526
00:34:54,259 --> 00:34:57,554
అయితే, మా దగ్గర నీళ్ళు లేవు,
విద్యుత్తు లేదు,

527
00:34:57,638 --> 00:34:59,807
-అగ్నిమాపక ట్రక్కులు లేవు.
-అవును.

528
00:35:00,474 --> 00:35:04,061
సంబంధాలన్నీ తెగిపోయాయి.
మా రేడియోలు పని చేయడం లేదు.

529
00:35:04,144 --> 00:35:06,021
పట్టణం ప్రమాదకర పరిస్థితిలో ఉంది.

530
00:35:10,192 --> 00:35:12,736
మేరీతో అన్నాను,"అదిగో ఇల్లు కాలిపోతుంది.

531
00:35:15,405 --> 00:35:16,865
దుకాణం కాలిపోతుంది" అని.

532
00:35:18,784 --> 00:35:21,078
అది నమ్మశక్యంగా అనిపించడం లేదు.

533
00:35:30,712 --> 00:35:32,631
దేవుడా.

534
00:35:32,714 --> 00:35:36,260
ఆ గర్జన, దాని శబ్దం భయంకరంగా ఉంది.

535
00:35:36,343 --> 00:35:40,347
దాన్ని భయంకరమైన రాక్షసి అంటాను.

536
00:35:40,889 --> 00:35:42,099
అబ్బో.

537
00:35:43,183 --> 00:35:44,476
అవును.

538
00:35:46,019 --> 00:35:49,606
ఒక సాధారణ వ్యక్తిగా
కార్చిచ్చును ఎదుర్కోవడం,

539
00:35:49,690 --> 00:35:55,195
మంట ఒక జంతువులా, మీతో ఆడుకుంటున్న
పరభక్షకంలా వ్యవహరిస్తుంది.

540
00:35:55,737 --> 00:35:58,866
అది నిదానంగా హాని చేయకుండా
మీవైపు పాకటం చూస్తారు.

541
00:35:58,949 --> 00:36:02,828
అబ్బో! కంగారు! సరే, అది ఇటే వస్తుంది.

542
00:36:02,953 --> 00:36:04,538
గంటలో, అది మారిపోతుంది,

543
00:36:04,621 --> 00:36:07,040
మీ పొరుగింటికి కాల్చేసి,
మీది వదిలేయవచ్చు.

544
00:36:10,794 --> 00:36:13,881
లేదు మీ ఇంటిని కాల్చేసి,
చుట్టూ అంతా వదిలేయవచ్చు.

545
00:36:16,884 --> 00:36:20,387
కనుక ఆ ఒత్తిడి ఎదుర్కోవడం
మానసికంగా చాలా హానికరమైనది.

546
00:36:22,306 --> 00:36:25,851
ఆ తరువాత మంటలు అంటుకున్నప్పుడు,
తప్పకుండా, అది వినాశనమే.

547
00:36:27,394 --> 00:36:30,063
మైఖేల్ హారింగ్టన్
కొబార్గో, ఎన్ఎస్‌డబ్ల్యూ

548
00:36:30,147 --> 00:36:33,609
సాధారణంగా, గతస్మృతులు
ఎక్కువగా మసకగా ఉన్న రోజుల్లో జరుగుతాయి,

549
00:36:33,692 --> 00:36:35,360
అవి స్పష్టంగా లేనప్పుడు,

550
00:36:35,986 --> 00:36:38,280
శిఖరం వైపు చూస్తాము.

551
00:36:39,114 --> 00:36:41,491
అది ఏదో గుర్తు చేసింది,
నాకు మంటలు కనిపించాయి.

552
00:36:50,459 --> 00:36:52,085
మంటల గర్జన...

553
00:36:52,169 --> 00:36:55,047
అవును, నిజంగా,
అది వివరించేందుకు మాటలు లేవు.

554
00:36:55,130 --> 00:36:57,049
అది అరుస్తుంది.

555
00:36:57,132 --> 00:36:59,092
మేము పరస్పరం మాట్లాడుకోలేకపోయాం.

556
00:36:59,176 --> 00:37:02,596
ఎక్కువగా చెేతితో సైగలు చేసుకుని,
చెవిలో అరుస్తూ మాట్లాడాము.

557
00:37:08,644 --> 00:37:11,355
చెట్లు రెండు, మూడు అంతస్తుల ఎత్తు ఉన్నాయి,

558
00:37:11,438 --> 00:37:13,899
మంటలు వాటికి పైన
రెండుమూడు అంతస్తులో ఉన్నాయి,

559
00:37:13,982 --> 00:37:17,486
చుట్టూ మొత్తం అంతా తొలగిస్తూ,
మా పైన సుడి గాలి ఉంది.

560
00:37:17,569 --> 00:37:20,197
అది అంతా అంటించేస్తూ, దహించేస్తుంది.

561
00:37:20,280 --> 00:37:23,158
చెయ్యి అంత లావున్న కొమ్మలు
నా పక్కన పడుతున్నాయి.

562
00:37:31,750 --> 00:37:33,335
ఊపిరి తీసుకోవాలని చూస్తున్నాను,

563
00:37:33,460 --> 00:37:37,464
నా మాస్క్ తీసేసి, ఊపిరి తీసుకునే
ప్రయత్నం చేశాను, కానీ కుదరలేదు.

564
00:37:37,547 --> 00:37:39,299
నేను చేయగలిగింది ఏమీ లేదు.

565
00:37:39,383 --> 00:37:41,843
ఆ సమయంలో నాలో పూర్తిగా భయం ఆవరించింది.

566
00:37:43,762 --> 00:37:46,390
నాకు పక్షులు ఆకాశం నుండి
రాలిపోవడం కనిపించింది.

567
00:37:47,641 --> 00:37:51,520
కాకటీల్ పక్షులకు మంటలు అంటుకుని,
కాలిపోయి ఆకాశం నుండి పడిపోయాయి.

568
00:37:56,483 --> 00:37:58,735
అది పోరాడలేని పరిస్థితి.

569
00:37:58,819 --> 00:38:00,904
అప్పుడు కేవలం బతకాలన్న ప్రయత్నం.

570
00:38:02,322 --> 00:38:04,533
భారీ నష్టం జరుగుతుందని నాకు తెలుసు.

571
00:38:07,160 --> 00:38:10,247
దక్షిణంవైపు, అడవులు ఉన్నాయి.
పశ్చిమానా ఉన్నాయి.

572
00:38:10,330 --> 00:38:11,331
ఉత్తరాన ఉన్నాయి.

573
00:38:11,415 --> 00:38:13,208
అన్ని దిక్కులా,
రోడ్లు నిలిచిపోయాయి.

574
00:38:13,291 --> 00:38:14,292
రోడ్డు మూసివేయబడింది

575
00:38:14,376 --> 00:38:18,588
నలువైపులా మంటలు చుట్టుముట్టడంతో
బీచ్‌లో కుటుంబాలు చిక్కుకు పోయాయి.

576
00:38:25,387 --> 00:38:29,057
తీరం మొత్తం దట్టమైన పొగతో
ఉక్కిరిబిక్కిరి అయింది,

577
00:38:29,141 --> 00:38:31,685
ఊపిరి తీసుకోవడం కష్టంగా మారింది.

578
00:38:31,768 --> 00:38:36,231
సిడ్నీ

579
00:38:36,314 --> 00:38:41,528
సిడ్నీలో పొగ కమ్ముకోగానే
మంటలు నా ఇంటి దాకా వచ్చాయి.

580
00:38:44,948 --> 00:38:47,743
అంటే, ఉదయం వ్యాహ్యాళికి వెళతారు,

581
00:38:47,826 --> 00:38:49,995
మీ స్నేహితులను కలుసుకుంటారు,

582
00:38:50,078 --> 00:38:52,622
శ్వాస తీసుకోవడం భారంగా ఉంటుంది.

583
00:38:53,749 --> 00:38:56,793
నాకు చాలా గందరగోళంగా ఉంది.

584
00:38:56,877 --> 00:38:59,087
నేను వాతావరణ మార్పు గురించి రాస్తున్నాను,

585
00:38:59,921 --> 00:39:05,886
నా నిత్య జీవితంలో అది అనుభవిస్తున్నాను.

586
00:39:11,016 --> 00:39:13,727
నియంత్రించలేని అగ్ని ద్వారా
ఏర్పడ్డ పొగ మేఘాలు

587
00:39:13,810 --> 00:39:17,314
యాభై ఐదు లక్షల
చదరపు కిలోమీటర్లను కప్పేశాయి.

588
00:39:17,397 --> 00:39:19,399
అది యూరోప్ విస్తీర్ణం అంత.

589
00:39:20,358 --> 00:39:23,612
మానసిక ప్రభావం ఉక్కిరిబిక్కిరి చేస్తుంది.

590
00:39:23,695 --> 00:39:25,739
"కిటికీలు, తలుపులు మూయండి" అంటున్నారు.

591
00:39:25,822 --> 00:39:27,449
డా. రెబెకా మెక్‌గొవన్
ప్రాక్టీషనర్

592
00:39:27,532 --> 00:39:29,034
అది పొగను ఆపడం లేదు.

593
00:39:29,785 --> 00:39:31,870
అది ప్రచ్ఛన్నంగా ఉంది.

594
00:39:38,627 --> 00:39:41,379
నా ఉద్దేశం, గతంలో బహుశా కార్చిచ్చు కాలంలో,

595
00:39:41,463 --> 00:39:44,716
ఒక వారం పొగ ఉంటేనే
మంటలు చాలా ఎక్కువ అనుకునేవాళ్ళం.

596
00:39:44,800 --> 00:39:48,220
ఈసారి మూడు నెలలు దట్టమైన పొగ అంటే
మీరు ఊహించుకోవచ్చు.

597
00:39:48,303 --> 00:39:50,472
డా. రోలి స్టోక్స్, ఆంబర్
వెలంగ్‌గాంగ్

598
00:39:56,645 --> 00:40:00,357
అది అంతటా కమ్ముకుని ఉంది.
దాని నుండి బయటపడలేకపోతున్నాం.

599
00:40:02,609 --> 00:40:05,445
నాకు చాలా అలసటగా ఉంది,
చాలా, అసాధారణమైన అలసట.

600
00:40:05,529 --> 00:40:08,198
ఎలా అంటే, జనం నాకు చెబుతూనే ఉన్నారు,

601
00:40:08,281 --> 00:40:11,118
"నువ్వు గర్భవతివి, నీకు పసిబిడ్డ ఉంది,

602
00:40:11,201 --> 00:40:12,744
అందుకని అలిసిపోతావు" అని.

603
00:40:12,828 --> 00:40:14,704
కానీ వేడి కారణంగా అలసిపోతాము,

604
00:40:14,788 --> 00:40:17,415
శ్వాస తీసుకోవడం
కష్టంగా ఉండడం వలన అలసిపోతాము.

605
00:40:21,461 --> 00:40:25,132
ఒక స్త్రీ గర్భవతి అయితే,
మొత్తం వ్యవస్థ ఎక్కువగా స్పందిస్తుంది.

606
00:40:25,215 --> 00:40:29,678
అందుకని ఆమె శ్వాస వేగంగా ఉంటుంది,
భారంగా శ్వాస తీసుకుంటుంది.

607
00:40:30,220 --> 00:40:33,348
ఈ విషపూరిత పొగ పీలుస్తుంది.

608
00:40:33,431 --> 00:40:36,852
చిన్న చిన్న పొగ కణాలు
ఆమె శరీరంగుండా వెళ్ళి

609
00:40:36,935 --> 00:40:39,437
మావిలో స్థిరపడతాయి.

610
00:40:39,521 --> 00:40:42,566
అది వడపోత వ్యవస్థ,
మనందరం పెరిగిన చోటు.

611
00:40:47,154 --> 00:40:49,906
ప్రసూతి వైద్యంలో పని చేస్తున్న
నా స్నేహితురాలు,

612
00:40:49,990 --> 00:40:52,033
"అది సరిగా అనిపించడం లేదు" అంది.

613
00:40:53,160 --> 00:40:55,579
అందుకని నేను ఆసుపత్రికి వెళ్ళాను.

614
00:40:57,497 --> 00:41:00,125
"పాపాయిని మరో 24 గంటల్లో బయటకు తీయాలి

615
00:41:00,208 --> 00:41:03,003
ఎందుకంటే ఇది నిజంగా
గర్భస్రావం అయ్యే ప్రమాదకరమైనది."

616
00:41:03,086 --> 00:41:05,589
అది చాలా బాధాకరమైన వార్త.

617
00:41:07,799 --> 00:41:11,928
సాగా పుట్టే సమయంలో
200 కిలోమీటర్ల దూరంలో ఉన్న కొబార్గో గ్రామం

618
00:41:12,012 --> 00:41:14,306
కాలిపోతుంది.

619
00:41:14,389 --> 00:41:15,891
గాలి అంతా పొగతో నిండుకుంది.

620
00:41:15,974 --> 00:41:18,101
ఆసుపత్రి బయట జనం కొత్త ఏడాది వేడుకలు

621
00:41:18,185 --> 00:41:20,312
జరుపుకుంటున్నారు.

622
00:41:20,395 --> 00:41:21,980
అది చాలా విచిత్రమైన సమయం.

623
00:41:25,317 --> 00:41:28,236
రెండు కిలోల బరువుతో పుట్టిన

624
00:41:28,320 --> 00:41:31,615
సాగా స్నో 36 వారాలకే త్వరగా పుట్టింది,

625
00:41:31,698 --> 00:41:35,452
ఏ వేడుకలకు దూరం కాకూడదని.

626
00:41:35,535 --> 00:41:38,872
పాపాయి చిన్నగా ఉంది, త్వరగా పుట్టింది,

627
00:41:38,955 --> 00:41:41,958
శ్వాస సంబంధ సమస్యలు ఉన్నాయి.

628
00:41:42,751 --> 00:41:45,378
మంచి చిన్న ఉష్ణోగ్రత నియంత్రణ పెట్టె.

629
00:41:45,462 --> 00:41:50,133
నర్స్, ఆమె వెంటనే అడిగిన ప్రశ్న,
"మీరు ధూమపానం చేస్తారా?"

630
00:41:50,217 --> 00:41:52,636
"ధూమపానం చేస్తారా?
ఎప్పుడైన పొగ తాగారా?" అని.

631
00:41:52,761 --> 00:41:56,890
ఆమె "నేను ఎప్పుడూ ధూమపానం చేయలేదు.
ఎందుకు అలా అడుగుతూ ఉన్నారు?" అనింది.

632
00:41:57,015 --> 00:41:59,351
పాపాయికి అంటుకుని ఉండే మావి,

633
00:41:59,434 --> 00:42:03,563
అది బూడిద రంగులో, పాడయిపోయి,
అసహ్యంగా కనిపించింది.

634
00:42:03,647 --> 00:42:07,317
మేము పొగ పీల్చే వారి ఊపిరితిత్తుల ఫొటోలు
ఎలా ఉంటాయో చూశాము.

635
00:42:07,400 --> 00:42:11,655
ఆస్ట్రేలియన్ సిగరెట్ ప్యాకెట్లపైన ఉంటాయి.
ఈ మావి అలానే ఉంది.

636
00:42:17,118 --> 00:42:20,538
తను 17 రోజుల పాటు ఐసీయూలో ఉంది.

637
00:42:21,539 --> 00:42:24,417
మీరు పాపాయిని ఎత్తుకోలేరు.
మీరు... అంటే,

638
00:42:24,501 --> 00:42:27,587
మీ చేయి ఇన్‌క్యూబెటర్ మీద పెట్టి
తన చేయి పట్టుకోవాలి.

639
00:42:27,671 --> 00:42:31,258
నేను ఇప్పటికి కూడా...
తన చేయి పట్టుకుని నిద్రపుచ్చుతాను

640
00:42:31,341 --> 00:42:34,678
ఎందుకంటే తను ఆ మొదటి వారాల్లో
నేర్చుకుంది అదే.

641
00:42:40,934 --> 00:42:44,437
తను అతి తక్కువ బరువుతో పుట్టింది,

642
00:42:44,521 --> 00:42:47,524
కోలుకోవడానికి చాలా సమయం తీసుకుంటుంది.

643
00:42:49,526 --> 00:42:52,570
తనకు 18 నెలలు వచ్చేసరికి కూడా
తక్కువ బరువుతోనే ఉంటే,

644
00:42:52,654 --> 00:42:55,073
వాళ్ళు తన పెరుగుదలకు హార్మోన్లు ఇస్తారు.

645
00:42:56,157 --> 00:42:58,952
తన పాపాయిలతో వచ్చిన యువతి
ఇలా తెలియజేసింది,

646
00:42:59,035 --> 00:43:03,707
మేమే కాదు, వాళ్ళ తల్లుల గ్రూపులో

647
00:43:03,790 --> 00:43:06,793
వారి పాపాయిలు పొగ బారినపడి

648
00:43:06,876 --> 00:43:08,420
త్వరగా పుట్టారని చెప్పింది.

649
00:43:08,503 --> 00:43:11,214
మహిళలు పురుడు తరువాత తిరిగి వెళ్ళి

650
00:43:11,298 --> 00:43:16,303
ఆ పాడయిపోయిన, దారుణమైన,
పొగకు పాడయిన మావిని తీయించుకోవాలి.

651
00:43:17,470 --> 00:43:19,639
తను ఎంత చిన్నగా ఉందో కనిపిస్తుంది.

652
00:43:19,723 --> 00:43:24,269
నిజానికి ఇప్పుడు ఈ పుట్టుక గనులలో
క్యానరీ పక్షిలా ప్రమాదాన్ని తెలుపుతుంది,

653
00:43:24,352 --> 00:43:27,230
ఈ పసిపిల్లలు వాతావరణ మార్పు వలన

654
00:43:27,314 --> 00:43:31,401
పెరుగుతున్న భూతాపానికి గురవుతున్నారు.

655
00:43:31,484 --> 00:43:32,652
శుభరాత్రి, సాగా.

656
00:43:47,459 --> 00:43:52,756
చూడండి, ఆస్ట్రేలియాలో, మంటల కారణంగా పాడయిన
వాతావరణం ఎప్పుడూ కష్టంగానే ఉంటుంది,

657
00:43:52,839 --> 00:43:56,343
కానీ ఈ వేసవిలో భిన్నంగా
పలుమార్లు రేగిన మంటలు

658
00:43:57,260 --> 00:43:59,346
సొంత వాతావరణ వ్యవస్థను ఏర్పరిచాయి.

659
00:44:03,141 --> 00:44:06,353
భారీ అగ్ని ప్రమాదాలతో, వేడి పెరిగిపోయి

660
00:44:06,436 --> 00:44:10,857
స్ట్రాటోస్పియర్‌లో 12, 13 కిలోమీటర్ల మేర
పొగ చూరుకుంది.

661
00:44:12,984 --> 00:44:17,572
పొగలో నీటి అవిరి మేఘాలను ఏర్పరుస్తుంది.

662
00:44:17,655 --> 00:44:20,158
మంటలు వాటి ఉరుములను సృష్టిస్తాయి.

663
00:44:22,369 --> 00:44:25,997
అవి చాలా ప్రమాదరకం,
వాటి కింద ఉండడం భయానకం.

664
00:44:29,417 --> 00:44:31,711
అన్ని దిక్కులనుండి వీస్తున్న భారీ గాలులు.

665
00:44:31,795 --> 00:44:34,881
కాల్చేసి పో, పోతావా?

666
00:44:36,216 --> 00:44:38,760
ఉష్ణప్రసరణతో నిప్పు రవ్వలు

667
00:44:38,843 --> 00:44:41,513
8 నుండి 12 కిలోమీటర్లు విస్తరిస్తున్నాయి.

668
00:44:41,763 --> 00:44:45,558
అవి మెరుపులకు 30 కిలోమీటర్ల దూరంలో
మంటలు రేకెత్తిస్తున్నాయి,

669
00:44:45,642 --> 00:44:47,018
అయినా వర్షం లేదు.

670
00:44:47,685 --> 00:44:49,062
సుడులు తిరిగే గాలి చూశారా?

671
00:44:49,145 --> 00:44:50,271
అవును, అదే కదా?

672
00:44:53,274 --> 00:44:57,654
మా నాన్న, "1939లో వడగాల్పులు
చూశాననుకుంటా" అనడం గుర్తుంది.

673
00:44:59,030 --> 00:45:01,616
నేను 1975లో చూశాను అనుకున్నాను.

674
00:45:04,119 --> 00:45:05,954
అది అగ్నిమాపక యోధుల ఇతిహాసం.

675
00:45:06,037 --> 00:45:07,914
ఎక్కువ మంది అవి చూడలేదు.

676
00:45:08,873 --> 00:45:11,292
గత వేసవిలో నేను దాదాపు పది చూశాను.

677
00:45:16,089 --> 00:45:18,425
మంటలు వాటి సొంత
వాతావరణాన్ని సృష్టించుకోగలవు,

678
00:45:18,508 --> 00:45:21,177
ఎందుకంటే ఇది భారీ పిడుగులా అనిపిస్తుంది.

679
00:45:22,095 --> 00:45:25,098
ఏదో అణు బాంబు పేలినట్టు ఉంది.

680
00:45:25,181 --> 00:45:28,017
భారీగా ఉంది.

681
00:45:28,101 --> 00:45:29,769
ఉష్ణప్రసరణ తుఫానులు...

682
00:45:29,853 --> 00:45:31,729
"అరుదైనవి." అంటే, ఇప్పుడు లేవు.

683
00:45:34,441 --> 00:45:38,027
స్వచ్ఛందంగా మంటలతో పోరాడుతున్నాను,
రాష్ట్రమంతటా తిరుగుతున్నాను.

684
00:45:39,362 --> 00:45:41,114
లేదు, నాకు ఇది నచ్చడం లేదు.

685
00:45:41,197 --> 00:45:42,866
-బయటకు.
-సరే.

686
00:45:42,949 --> 00:45:45,452
గతంలో నాకు ఈ వసంత, వేసవి కాలాలలో

687
00:45:45,535 --> 00:45:48,204
అనిపించినంత నిస్సత్తువుగా

688
00:45:48,288 --> 00:45:50,165
ఎప్పుడూ అనిపించలేదు.

689
00:45:52,834 --> 00:45:55,420
త్వరగా! అందరూ బయటకు వెళ్ళండి!

690
00:45:59,841 --> 00:46:01,718
నేను బేట్‌మాన్స్ బేలో ఉన్నాను.

691
00:46:01,801 --> 00:46:05,180
మేము సూచనలకోసం వేచి ఉన్నాము,
ఊపిరి పీల్చుకుంటున్నాము.

692
00:46:07,015 --> 00:46:09,642
ఎక్కువ దూరం కనిపించడం లేదు,
అంతా నారింజ రంగు పొగ.

693
00:46:09,726 --> 00:46:11,144
అంతా చీకటిగా ఉంది.

694
00:46:11,227 --> 00:46:14,647
బహుశా మధ్యహ్నం 2:00 అయిందనుకుంటా,
కానీ రాత్రిలా ఉంది.

695
00:46:17,650 --> 00:46:20,862
అప్పుడు నాకు రోడ్డు పక్కన
ఏదో కదలిక కనిపించింది.

696
00:46:21,863 --> 00:46:25,241
నేను దగ్గరగా వెళ్ళాను.
అది కంగారూల మంద.

697
00:46:29,287 --> 00:46:32,457
ఉష్ణప్రసరణ తుఫానుతో మంటలు వేగంగా

698
00:46:32,540 --> 00:46:34,042
అన్ని వైపులా పాకుతున్నాయి,

699
00:46:34,125 --> 00:46:37,587
వాటికి వేళ్ళేందుకు ఏ దారి లేదు,
అవి మండుతున్న అడవి బయటకు వచ్చి,

700
00:46:37,670 --> 00:46:39,380
రోడ్డుపై చచ్చిపడున్నాయి.

701
00:46:39,464 --> 00:46:40,757
నేనలా ఎప్పుడూ చూడలేదు.

702
00:46:40,840 --> 00:46:43,801
కంగారూలకు మంటల్లో ఏం చేయాలో తెలుసు.
వేగవంతమైన జంతువులు.

703
00:46:43,885 --> 00:46:45,512
నాకు...

704
00:46:48,723 --> 00:46:50,600
మీరయితే ఏం... ఏమో తెలియదు.

705
00:46:51,476 --> 00:46:53,520
అవును, ప్రపంచం మారిపోయింది.

706
00:47:31,558 --> 00:47:34,936
గత 25, 26 ఏళ్ళుగా ఇప్పటివరకు ప్రతి ఏడాది,

707
00:47:35,019 --> 00:47:38,189
పార్టీల సమావేశం జరిగేది.

708
00:47:38,273 --> 00:47:40,858
అక్కడ క్యోటో ప్రోటోకాల్ మరియు

709
00:47:40,942 --> 00:47:43,528
పారిస్ వాతావరణ ఒప్పందంపై
నిర్ణయాలు తీసుకుంటారు.

710
00:47:43,611 --> 00:47:45,989
2019లో, అది సీఓపీ25.

711
00:47:46,072 --> 00:47:47,031
సీఓపీ25

712
00:47:47,115 --> 00:47:50,159
గత దశాబ్దం అత్యధిక ఉష్ణోగ్రతలు నమోదయిన

713
00:47:50,243 --> 00:47:52,453
కొత్త నివేదికలతో మాడ్రిడ్‌లో

714
00:47:52,537 --> 00:47:54,622
సీఓపీ25 పర్యావరణ సమావేశం కొనసాగుతోంది.

715
00:47:54,706 --> 00:47:55,623
డిసెంబర్, 2019

716
00:47:55,707 --> 00:48:00,503
యూఎన్ సెక్రెటరీ జనరల్ ఆంటోనియా గుటెర్రెస్
అత్యవసర చర్యకోసం పిలుపునిచ్చారు.

717
00:48:00,587 --> 00:48:05,883
నన్ను గ్రీన్‌పీస్ తమతో
సమావేశంలో పాల్గొనేందుకు అహ్వానించింది.

718
00:48:05,967 --> 00:48:09,637
నా దగ్గర జీన్స్ లేవు,
నేను యూరోపియా శీతాకాలంలో వెళుతున్నాను,

719
00:48:09,721 --> 00:48:12,056
"కొన్ని జీన్స్ కొనుక్కోవాలి" అనుకున్నాను.

720
00:48:12,140 --> 00:48:15,351
నాకు నగరంలో మా అమ్మతో ఉండడం గుర్తొచ్చింది,

721
00:48:15,435 --> 00:48:20,690
నారింజ రంగులాంటి బూడిద
ఆకాశం నుండి రాలుతుంది.

722
00:48:20,773 --> 00:48:24,944
అప్పుడు మేము అనుకున్నాం,
"సరే, దీనికి ఏదో ఒకటి చేయాలి.

723
00:48:25,028 --> 00:48:27,030
మనం ఈ మార్పును తీసుకురావాలి" అని.

724
00:48:29,449 --> 00:48:32,243
నేను విమానం ఎక్కాను, మాడ్రిడ్‌కు చేరాక,

725
00:48:32,327 --> 00:48:36,456
నేను ప్రపంచ నలుమూలల నుండి వచ్చిన పిల్లలతో
హాస్టల్‌లో ఉంటున్నాను.

726
00:48:36,539 --> 00:48:37,540
మనకు ఏం కావాలి?

727
00:48:37,624 --> 00:48:38,583
వాతావరణ న్యాయం!

728
00:48:38,666 --> 00:48:40,209
-మనకది ఎప్పుడు కావాలి?
-వెంటనే!

729
00:48:40,293 --> 00:48:43,463
మేము అక్కడ ఉదయం 8 నుండి
రాత్రి 8 వరకు ఉన్నాము.

730
00:48:43,546 --> 00:48:46,466
శిలాజ ఇంధన సంస్థలు
ఈ సమావేశానికి నిధులు అందించాయి.

731
00:48:46,549 --> 00:48:48,468
వారి పేర్లు అంతటా అంటించారు.

732
00:48:51,471 --> 00:48:53,473
ప్రతి దేశానికి వాతావరణ పరంగా

733
00:48:53,556 --> 00:48:56,934
వారు ఏం చేస్తున్నారో సూచించేందుకు
వారికంటూ ఒక నమూనా ఉంటుంది.

734
00:48:58,770 --> 00:49:00,021
ఆస్ట్రేలియాకు ఏం ఉంది?

735
00:49:00,104 --> 00:49:02,732
ఆస్ట్రేలియా దగ్గర
ఏ నమూనా లేకపోవడం గుర్తుంది.

736
00:49:03,524 --> 00:49:08,029
మా ఇంధన శాఖ మంత్రి, ఆంగస్ టేలర్,

737
00:49:08,112 --> 00:49:11,824
తన సొంత దేశం మంటల్లో కాలిపోతుంటే
ప్రపంచంలో అందరి ముందు

738
00:49:11,908 --> 00:49:17,747
లేచి నిలబడి ఆస్ట్రేలియా తమ వంతు
కృషి చేస్తుందని చెప్పారు.

739
00:49:17,830 --> 00:49:21,167
మేము 2030 నాటికి పెట్టుకున్న లక్ష్యాలను

740
00:49:21,250 --> 00:49:23,586
ఇప్పటికే నెరవేర్చే దిశలో ఉన్నాము,

741
00:49:23,670 --> 00:49:26,964
క్యోటో లక్ష్యాలను చేేరుకున్నట్టుగానే.

742
00:49:27,048 --> 00:49:29,133
అది ఇబ్బందికరంగా అనిపించింది. అది...

743
00:49:29,217 --> 00:49:31,719
అది ఎలా ఉందంటే... అవమానకరంగా ఉంది.

744
00:49:34,847 --> 00:49:38,017
ఈ ప్రభుత్వం ఏ చర్యలు తీసుకోని కారణంగా

745
00:49:38,101 --> 00:49:41,187
మా దేశం కాలిపోతున్నా
వాతావరణంపై ప్రసంగిస్తుంది.

746
00:49:43,898 --> 00:49:47,985
శిలాజ ఇంధన లాబీయిస్టులు
ప్రభుత్వ కార్యాలయాల చుట్టూ తిరుగుతున్నారు,

747
00:49:48,069 --> 00:49:51,739
మరోవైపు స్వదేశీ కార్యకర్తలను మరియు
యువతీ యువకులు నిర్బంధించారు.

748
00:49:52,824 --> 00:49:56,035
సిగ్గుచేటు! సిగ్గుచేటు!

749
00:49:56,369 --> 00:49:58,996
మేము ఈ చర్చలు విఫలమవ్వడం చూశాము.

750
00:50:00,164 --> 00:50:03,835
మేము మరోసారి ఒప్పందం
కుదుర్చుకోలేకపోవడంతో నిరాశ చెందాము.

751
00:50:03,918 --> 00:50:09,799
ఇది చాలా దేశాలకు ఆందోళనకరంగా మారింది.

752
00:50:11,634 --> 00:50:15,596
ఆస్ట్రేలియాకు తిరిగి వచ్చాము,
మాలో పెద్దగా ఆశ ఏం మిగలలేదు.

753
00:50:16,848 --> 00:50:18,433
మంటలు అంతటా అంటుకుంటున్నాయి.

754
00:50:20,727 --> 00:50:24,188
అది చాలా భయానకంగా ఉంది,
నేను పూర్తిగా అలిసిపోయాను.

755
00:50:24,272 --> 00:50:25,773
అంటే, నిరుత్సాహ పడిపోయాను.

756
00:50:25,857 --> 00:50:28,401
నేను నిరుత్సాహపడినా, కొనసాగుతున్నాను.

757
00:50:29,527 --> 00:50:31,529
నేను వరుసగా మూడు రోజులు ఏడ్చాను.

758
00:50:38,494 --> 00:50:41,080
వాటి స్థాయిని చూసి
పూర్తిగా నిర్ఘాంతపోయాను.

759
00:50:41,164 --> 00:50:43,583
నన్ను కార్చిచ్చుకు ముందు

760
00:50:43,666 --> 00:50:47,044
ఎంత శాతం అడవి కాలిపోయి ఉంటుందని అడిగుంటే,

761
00:50:47,128 --> 00:50:49,505
అత్యధికంగా ఐదు శాతం అని చెప్పేవాడినేమో.

762
00:50:50,882 --> 00:50:52,717
కానీ చూస్తే 21 శాతం కాలిపోయింది,

763
00:50:52,800 --> 00:50:55,178
మేము పరిమితిని దాటేసినట్టు ఉన్నాం.

764
00:50:56,804 --> 00:50:58,598
మేము కొత్త శకంలోకి అడుగుపెట్టాము.

765
00:51:04,228 --> 00:51:08,775
ఆ మంటలు ఇదివరకటి కంటే
పది రెట్లు ఎక్కువ కాల్చేశాయి.

766
00:51:10,026 --> 00:51:13,404
దాని ప్రభావం ఆవగాహనకు మించి ఉంది.

767
00:51:18,326 --> 00:51:21,579
న్యూ సౌత్ వేల్స్‌లో
వందల కిలోమీటర్లు వెళుతుంటే,

768
00:51:21,662 --> 00:51:23,956
నల్లని నేల మాత్రమే కనిపిస్తుంది.

769
00:51:32,215 --> 00:51:35,802
మూడొందల కోట్ల జంతువులు చనిపోయాయి.

770
00:51:37,345 --> 00:51:39,305
నువ్వు దాన్ని ఎత్తుకో, నేను...

771
00:51:42,934 --> 00:51:46,312
అయ్యో, దేవుడా. మనం క్షణంలో వెళతాము.

772
00:51:46,395 --> 00:51:47,730
సరే.

773
00:51:47,814 --> 00:51:49,148
సరే. మంచిదైంది.

774
00:52:13,214 --> 00:52:16,843
మేము ఇదివరకు ఎప్పుడూ
మంటలు అంటుకోని ప్రాంతాలు కాలిపోవడం చూశాము.

775
00:52:16,926 --> 00:52:20,805
లక్షలాది ఏళ్ళ క్రితం
నిత్యం తడిగా చల్లగా ఉండి

776
00:52:20,888 --> 00:52:25,226
డైనోసార్లు నడిచిన అడవులు, కాలిపోతున్నాయి.

777
00:52:32,608 --> 00:52:35,903
సాధారణంగా కాలిపోయాక
నల్లని మరియు ఉదారంగు బూడిద ఉంటుంది.

778
00:52:38,656 --> 00:52:40,950
కానీ చెట్లు ఎంతగా మండిపోయాయంటే,

779
00:52:41,033 --> 00:52:44,620
మంటలు తగ్గాక, ఏదో మంచు కురిసినట్టుగా ఉంది

780
00:52:44,704 --> 00:52:47,373
ఎందుకంటే బూడిద తెల్లటి మంచులా ఉంది.

781
00:52:51,544 --> 00:52:53,254
అది ఇలా ఉంది.

782
00:52:58,092 --> 00:53:01,554
అది ఏదో అవతరణిక లాంటిదానిలోకి
నడిచుకుంటూ వెళుతున్నట్టు ఉంది.

783
00:53:01,637 --> 00:53:03,180
అందరూ కాస్త ఆశ్యర్యపోయారు.

784
00:53:06,976 --> 00:53:12,607
మాకు కనిపించిన మొదటి విషయం ఏంటంటే
పట్టణంలోని ఇళ్ళన్నీ, కనిపించకుండా పోయాయి.

785
00:53:16,986 --> 00:53:18,946
అందుకని ఫొటోలు తీయడం మొదలుపెట్టాను.

786
00:53:31,584 --> 00:53:35,004
జనవరి నాటికి, సెలవులకు వెళ్ళేవారిని

787
00:53:35,129 --> 00:53:38,341
ఆస్ట్రేలియా సైనిక, నౌక దళంవారు
రక్షించాల్సి ఉంది.

788
00:53:45,806 --> 00:53:48,351
ఇలాంటి దేశానికి
అవి నమ్మశక్యం కాని దృశ్యాలు.

789
00:53:58,653 --> 00:54:00,488
ఇళ్ళను కోల్పోయిన వారిని చూశాను.

790
00:54:00,571 --> 00:54:04,533
వాళ్ళను టీవీలలో ఇంటర్వ్యూలాంటివి
చేస్తుంటే మేమందరం చూశాము.

791
00:54:04,617 --> 00:54:08,746
కానీ ఇది జరిగేంతవరకూ,
అది ఎలా ఉంటుందో తెలియలేదు.

792
00:54:08,829 --> 00:54:13,250
పొర పైన పొర, దానిపై మరో పొర...

793
00:54:13,334 --> 00:54:15,211
అది తొలగించాలి. అది కాదు...

794
00:54:15,294 --> 00:54:19,882
మొదట్లో షాక్ తిన్నాం, అంటే...

795
00:54:19,966 --> 00:54:22,551
ఉన్నదంతా కోల్పోయి నిరాశ కలిగింది.

796
00:54:22,635 --> 00:54:23,886
నా దగ్గర ఫొటోలు లేవు.

797
00:54:23,970 --> 00:54:28,265
మా అమ్మవి, నాన్నవి,
అమ్మమ్మతాతయ్యలవి, ఏవీ లేవు.

798
00:54:28,349 --> 00:54:31,894
నా మొత్తం జీవితం
తుడుచుకుపోయినట్టు అనిపించింది.

799
00:54:42,571 --> 00:54:46,325
మాజీ న్యూ సౌత్ వేల్స్ అగ్నిమాపక మరియు
రక్షణ కమిషనర్ గ్రెగ్ మల్లిన్స్

800
00:54:46,409 --> 00:54:50,746
భవిష్యత్ విపత్తు నివారణకు
చర్యలు తీసుకోవాలని కోరారు.

801
00:54:50,830 --> 00:54:52,957
మనం వాతావరణ మార్పు గురించి మాట్లాడాలి

802
00:54:53,082 --> 00:54:55,960
ఎందుకంటే ఆస్ట్రేలియాలో
మన కార్చిచ్చు పరిస్థితి

803
00:54:56,043 --> 00:54:57,795
ఎప్పటికీ మారిపోయింది.

804
00:55:00,798 --> 00:55:05,594
మాజీ అగ్నిమాపక చీఫ్ చెబుతున్నది
స్పష్టంగా అబద్ధం.

805
00:55:05,720 --> 00:55:10,224
మాజీ చీఫ్‌లు ప్రధానమంత్రి
పరిష్కరించడంలో విఫలమయ్యారని అంటున్నారు

806
00:55:10,307 --> 00:55:12,935
మంటల్లో జనం అల్లాడుతుంటే

807
00:55:13,019 --> 00:55:16,272
నేను వాతావరణ మార్పు గురించి
మాట్లాడకూడదని వారు అంటున్నారు.

808
00:55:16,355 --> 00:55:18,107
పర్యవసానం ఇదే.

809
00:55:18,190 --> 00:55:22,319
హిస్టీరియా మరియు వాస్తవం కాని వాగ్దానాలు

810
00:55:22,403 --> 00:55:25,823
మిమ్మల్ని ఏదో వీరోచిత స్థాయికి
తీసుకెళ్ళడం కనిపిస్తుంది.

811
00:55:27,867 --> 00:55:28,909
నాకు అనవసరం.

812
00:55:30,619 --> 00:55:34,749
నిజానికి ఈ పని చేస్తూ ఉన్నాను,
అందుకని ప్రజలు ఎప్పుడు నష్టపోతారో తెలుసు,

813
00:55:34,832 --> 00:55:37,460
ఎందుకో వాళ్ళకు వెంటనే తెలియాలి.

814
00:55:41,464 --> 00:55:44,550
అసలు ఏం జరిగిందో
వాళ్ళకు తెలుసుకోవాలని ఉంది.

815
00:55:56,979 --> 00:55:59,648
నేను అది ఇప్పుడే చూడాలని అనుకోవటం లేదు.

816
00:55:59,732 --> 00:56:01,817
కొబార్గో
చారిత్రక గ్రా...

817
00:56:08,115 --> 00:56:10,284
వాళ్ళు కొబార్గోలో
వ్యాపారాలు చేసుకునేవారు.

818
00:56:10,367 --> 00:56:13,454
రోడ్డు అవతల బ్రయాన్ అయ్‌లిఫ్,
ఇక్కడ 48 ఏళ్ళుగా ఉంటున్నాడు.

819
00:56:13,537 --> 00:56:15,247
అది కుటుంబ వ్యాపారం. పోయింది.

820
00:56:15,331 --> 00:56:16,582
కొబార్గో - జనవరి 2, 2020

821
00:56:16,665 --> 00:56:21,754
పలు కార్లు పట్టణంలో తిరుగుతున్నాయని
వందంతులు విన్నాము.

822
00:56:23,297 --> 00:56:28,094
ఎందుకు నాలుగు ఎస్‌యూవీలు
చీకట్లో పట్టణం అంతా తిరుగుతున్నాయి?

823
00:56:28,177 --> 00:56:30,513
ఎవరో ఏ పైస్థాయి వారికో రక్షణ అవసరమేమో.

824
00:56:30,596 --> 00:56:31,639
జోయి సలుచీ
కొబర్గో

825
00:56:34,100 --> 00:56:36,769
అందరం ఇలా అనుకున్నాం,
"ప్రధాన మంత్రి వచ్చారు."

826
00:56:39,814 --> 00:56:42,149
ఆ నాయకుడు,

827
00:56:42,233 --> 00:56:44,485
"ఇది అత్యవసరం. ఏం చేయాలి?" అని అనుకోలేదు.

828
00:56:44,568 --> 00:56:47,738
అతను బయటకొచ్చి,
జనంతో సెల్ఫీలు తీసుకోవడం మొదలుపెట్టాడు.

829
00:56:49,657 --> 00:56:53,577
నవ్వండి. ఇటు చూడండి.
బాగుంది. చాలా ధన్యవాదాలు.

830
00:56:53,661 --> 00:56:55,162
-ధన్యవాదాలు.
-బాగుంది.

831
00:56:55,246 --> 00:56:58,290
ఆయన అన్నది ఇదే,
"ఎలా ఉన్నారు? బాగాలేరు. తరువాత వ్యక్తి.

832
00:56:58,374 --> 00:57:00,751
ఎలా ఉన్నారు? బాగాలేరు. తరువాత వ్యక్తి"

833
00:57:03,462 --> 00:57:06,048
దానికి నా రక్తం మరిగింది.
నేను అబద్ధం చెప్పను.

834
00:57:06,132 --> 00:57:08,050
నా ఇల్లు బూడిదయిపోయింది,

835
00:57:08,134 --> 00:57:10,469
ఆయన జనంతో నవ్వుతూ
సెల్ఫీలు తీసుకుంటున్నారు.

836
00:57:10,553 --> 00:57:12,721
అది పూర్తిగా ఆనాలోచినతమైనది.

837
00:57:14,098 --> 00:57:18,269
ఆయన నా దగ్గరకు వచ్చి,
"ఎలా ఉన్నారు?" అని అడిగారు.

838
00:57:18,352 --> 00:57:20,187
నేను కోపంగా ఉన్నాను.

839
00:57:20,271 --> 00:57:21,856
హలో. ఎలా ఉన్నారు?

840
00:57:21,939 --> 00:57:25,359
మీరు ఆర్ఎఫ్ఎస్‌కు మరిన్ని
నిధులు ఇస్తే మీతో కరచాలనం చేస్తాను.

841
00:57:25,442 --> 00:57:28,988
ఇక్కడ ఎంతోమంది తమ ఇళ్ళు కోల్పోయారు.

842
00:57:29,071 --> 00:57:31,574
మాకు కొన్ని పడకలు కావాలి.
సరిపడ పడకలు లేవు.

843
00:57:31,657 --> 00:57:32,658
మాకింకా సాయం కావాలి.

844
00:57:32,741 --> 00:57:34,451
మాకు అది అర్థమైంది.

845
00:57:35,911 --> 00:57:41,250
మా పట్టణ సంరక్షణకు కేవలం నాలుగు
ట్రక్కులే ఎందుకు, ప్రధాన మంత్రిగారు?

846
00:57:41,333 --> 00:57:43,627
వెళ్ళిపోండి, మీరో వెధవ, మిత్రమా. నిజంగా.

847
00:57:43,711 --> 00:57:45,838
ఇక్కడ మీకేం ఓట్లు పడవు.

848
00:57:45,921 --> 00:57:49,508
మీరు వెధవ,
మందిని ఇక్కడికి తీసుకొచ్చారు. వెళ్ళిపోండి!

849
00:57:49,592 --> 00:57:53,095
మరి ఇప్పటికే చనిపోయిన వారి సంగతి ఏంటి,
ప్రధాన మంత్రి గారు?

850
00:57:53,179 --> 00:57:55,181
మీకు స్వాగతం పలకడం లేదు, వెధవ!

851
00:57:57,391 --> 00:57:58,601
మీరు మీడియా నుంచా?

852
00:57:58,684 --> 00:58:01,604
ప్రధాన మంత్రికి చెప్పండి,
నెలిగెన్ నుండి... తీసుకోమనండి.

853
00:58:01,687 --> 00:58:05,274
మేము ఇది చేయడం
చాలా ఆనందిస్తున్నాము... వెధవ!

854
00:58:05,357 --> 00:58:06,942
చాలా ధన్యవాదాలు.

855
00:58:09,361 --> 00:58:11,572
కార్చిచ్చు సంక్షోభం వీధుల్లో రగిలింది.

856
00:58:11,655 --> 00:58:13,073
గ్రెగ్‌ను
విస్మరించలేము

857
00:58:13,157 --> 00:58:14,366
మన దేశం మండుతుంది!

858
00:58:14,450 --> 00:58:15,367
జనవరి, 2020

859
00:58:15,451 --> 00:58:17,995
పదేళ్ళుగా రాజకీయవేత్తలకు చెబుతూనే ఉన్నాం,

860
00:58:18,078 --> 00:58:19,413
కానీ వాళ్ళు వినడం లేదు.

861
00:58:19,496 --> 00:58:23,959
వాతావరణ మార్పును నిరాకరించేవారు
మా ప్రధాన మంత్రి. ఇది వాస్తవం.

862
00:58:24,043 --> 00:58:25,294
మేము నిలదొక్కుకుంటాం!

863
00:58:25,377 --> 00:58:26,337
మంటల్లో
ఆస్ట్రేలియా

864
00:58:26,420 --> 00:58:29,131
నిజమైన మార్పును కోరుతూ
తక్కువ సూచన సమయంలోనే

865
00:58:29,256 --> 00:58:32,384
ఆస్ట్రేలియన్లు వీధుల్లోకి రావడం
ప్రారంభమైంది.

866
00:58:32,468 --> 00:58:35,012
ప్రజలు కోపంగా, ప్రాణభయంతో ఉన్నారు.

867
00:58:35,137 --> 00:58:38,599
ఆస్ట్రేలియాలో అందరూ ఎంత కోపంగా ఉన్నారో
ఇది చూస్తే అర్థమవుతుంది.

868
00:58:38,682 --> 00:58:39,558
త్వరగా
స్లోమో!

869
00:58:39,683 --> 00:58:44,104
వాతావరణ విధానంపై చర్యకోసం
20,000 మంది కోరినట్టు అంచనా.

870
00:58:44,188 --> 00:58:46,106
జనం తమ అభిప్రాయాన్ని తెలుపుతున్నారు.

871
00:58:46,232 --> 00:58:49,735
ఏ జనమైతే వాతావరణాన్ని
ముఖ్యంగా పరిగణించలేదో ఆ జనం.

872
00:58:49,818 --> 00:58:52,529
ఆస్ట్రేలియా ప్రయోజనాలకు
నేను, నా ప్రభుత్వం నమ్మిన

873
00:58:52,655 --> 00:58:55,241
స్థిరమైన విధానాలను నేను నిర్ణయిస్తాను.

874
00:58:55,324 --> 00:58:56,909
క్షమించాలి, అది మారలేదా?

875
00:58:56,992 --> 00:58:59,787
చూడండి, బహుశా నేను బోర్డులో ఉన్న ఒకరినేమో

876
00:58:59,870 --> 00:59:02,873
మీరు ఎన్నికల దాకా మీరు వెళ్ళగలినప్పుడు.

877
00:59:02,957 --> 00:59:06,543
నేను ఇప్పుడు ఒక భాగమే
పెరుగుతున్న మద్దతుకు...

878
00:59:06,627 --> 00:59:09,797
ప్రజలు ఎంతో చేయాల్సి ఉందని భావిస్తున్నారు,
దానికిదే తరుణం.

879
00:59:09,880 --> 00:59:11,715
ఇది చర్చలకు సమయం కాదు,

880
00:59:11,799 --> 00:59:14,343
మేము ఇది చర్చిస్తాము అని చెప్పడం...

881
00:59:14,426 --> 00:59:19,014
ఏ ప్రభావం లేకుండా
గ్రీన్‌హౌస్ వాయువును వాతావరణంలోకి

882
00:59:19,098 --> 00:59:23,102
ప్రసరింప చేయలేమని
తెలుసుకోవడం మొదలయ్యాక,

883
00:59:23,185 --> 00:59:28,065
అది నిర్ఘాంతపోయేలా చేసింది.

884
00:59:28,148 --> 00:59:31,986
2050 నాటికి కార్బన్ ప్రసరణ రహితంగా ఉండేలా
ప్రమాణం చేయాలని జాతీయ పార్టీ

885
00:59:32,069 --> 00:59:35,281
కీలకవ్యక్తులు మోరిసన్ ప్రభుత్వంపై
ఒత్తిడి తీసుకురానున్నారు.

886
00:59:35,364 --> 00:59:38,617
మనం ఎందుకు ఆశించకూడదు?
ఎందుకు దృఢ లక్ష్యంతో ఉండకూడదు?

887
00:59:40,786 --> 00:59:43,289
అందరూ అనుకున్నట్టుగానే నేను అనుకున్నాను

888
00:59:43,372 --> 00:59:46,667
ఎట్టకేలకు ఈ దేశంలో వాతావరణ మార్పు విధానంపై

889
00:59:46,750 --> 00:59:50,921
గంభీరమైన చర్చ జరుగుతుందని,
కానీ కోవిడ్ వచ్చింది.

890
00:59:58,887 --> 01:00:00,639
ధైర్యంగా ఉండండి
విక్టోరియా

891
01:00:06,353 --> 01:00:08,397
మోరిసన్ ప్రభుత్వం కోవిడ్ సంక్షోభాన్ని

892
01:00:08,480 --> 01:00:11,442
ఎదుర్కొంటుంటే
నేను బాధగా ఆశ్చర్యంతో చూశాను,

893
01:00:13,819 --> 01:00:16,864
అక్కడ వాళ్ళు ముఖ్య ఆరోగ్య అధికారి
చెప్పేది వింటున్నారు.

894
01:00:18,157 --> 01:00:21,076
ప్రపంచ ఆరోగ్య సంస్థ
మహమ్మారిని ప్రకటించాడానికి

895
01:00:21,160 --> 01:00:23,370
12 రోజులముందే ఆస్ట్రేలియా ప్రకటించింది.

896
01:00:23,454 --> 01:00:24,330
ఇది యుద్ధం!

897
01:00:24,413 --> 01:00:27,374
ఆస్ట్రేలియాకు వచ్చే అందరు ప్రయాణికుల

898
01:00:27,458 --> 01:00:28,834
హోటల్ క్వారెంటైన్‌

899
01:00:28,917 --> 01:00:32,880
కఠినమై తప్పనిసరి నిర్బంధాన్ని
సైనిక దళాలు అమలుపరచడంతో బాగా జరుగుతుంది.

900
01:00:32,963 --> 01:00:34,965
పీఎం కఠిన ప్రేమ నియమాలు
ఇకపై సరదా లేదు.

901
01:00:35,049 --> 01:00:38,510
చాలా కఠినమైన లాక్‌డౌన్
అర్థికంగా బాగా ప్రభావం చూపింది.

902
01:00:38,594 --> 01:00:41,347
రాత్రికి రాత్రే ప్రభుత్వం ప్రజల వేతనాలు

903
01:00:41,430 --> 01:00:44,266
తగ్గించడం లాంటివి చేసి
సామ్యావాద ప్రభుత్వంగా మారింది.

904
01:00:44,350 --> 01:00:48,020
కరోనా వైరస్‌కు స్పందించి
చేసిన ఖర్చు చరిత్రాత్మకమైనది.

905
01:00:48,103 --> 01:00:50,230
ఏ ప్రభుత్వమైనా కష్టపడాలి,

906
01:00:50,314 --> 01:00:52,858
సరైన ధోరణిగల
ప్రభుత్వం చూడడం ఆశ్చర్యపరిచింది.

907
01:00:52,941 --> 01:00:57,363
విపత్తు నివారించే దిశలో ఆస్ట్రేలియా

908
01:00:57,446 --> 01:00:58,822
"ఇది చాలా బాగుంది.

909
01:00:58,906 --> 01:01:01,617
వాతావారణ మార్పుపైనా
చర్య తీసుకోవాలి" అనుకున్నాను.

910
01:01:01,700 --> 01:01:04,036
కార్చిచ్చు అందరినీ భయపెట్టింది.

911
01:01:04,745 --> 01:01:08,123
నా ఉద్దేశం, ప్రభుత్వ చర్యను చూశాము.
ఇక అది ఎలా చేయవచ్చో తెలుసు.

912
01:01:08,207 --> 01:01:11,627
మాకు కరోనావైరస్ అనంతర
ఆర్థిక స్థితిపై సమాచారం అందింది.

913
01:01:11,710 --> 01:01:15,756
ఆశ్చర్యపరిచే వార్తలో, గణంకాలు రెండవ
ప్రపంచ యుద్ధం తరువాతనాటికి వ్యతిరేకం.

914
01:01:15,839 --> 01:01:17,383
3,500 కోట్ల డాలర్ల నష్టం

915
01:01:17,466 --> 01:01:19,968
ఆర్థికంగా కోలుకునే దిశగా ప్రజలు చూస్తుంటే

916
01:01:20,052 --> 01:01:23,347
ఆస్ట్రేలియా చాలా ఆసక్తికరమైన పని చేసింది.

917
01:01:23,430 --> 01:01:27,226
కోవిడ్ మాంద్యం నుండి బయటపడేందుకు
ప్రపంచం ఏం చేయబోతోంది?

918
01:01:27,309 --> 01:01:29,561
వాతావరణం వైపుకు మారేందుకు
ఆలస్యం కాలేదు

919
01:01:29,645 --> 01:01:33,816
జనం గ్రీన్ కోవిడ్ రికవరీ గురించి
మాట్లాడడం ప్రారంభించారు.

920
01:01:33,899 --> 01:01:35,609
పీఏం 'గ్రీన్' పునరుద్ధరణ ప్రణాళిక

921
01:01:35,692 --> 01:01:40,447
మేము కోవిడ్ పెనం మీద నుండి
వాతావరణ పొయ్యిలో పడలేము.

922
01:01:40,572 --> 01:01:43,367
మేము మా తరం
ఆర్థిక పోరాటాన్ని ఎదుర్కొంటున్నాం,

923
01:01:43,450 --> 01:01:45,244
చాలా మందికి, పెద్ద ప్రశ్న ఏంటంటే,

924
01:01:45,327 --> 01:01:48,956
శక్తిని ఎక్కడనుండి పొందుతాము?
కొత్త ఉద్యోగాలను ఎక్కడ వెతుక్కోవాలి?

925
01:01:49,039 --> 01:01:53,377
ఆస్ట్రేలియాలో డెబ్బై ఆరు వేల ఉద్యోగాలు
పునరుత్పాదకతతో సృష్టించబడవచ్చు.

926
01:01:53,460 --> 01:01:55,504
చేయగలిగింది చాలానే ఉంది.

927
01:01:55,587 --> 01:02:01,552
దానికి బదులుగా, ప్రధాన మంత్రి లేచి,
వాయు ఆధారిత పునరుద్ధరణ గురించి మాట్లాడారు.

928
01:02:01,885 --> 01:02:03,303
చాలా ధన్యవాదాలు.

929
01:02:03,387 --> 01:02:06,390
గ్యాస్ వినియోగంలేని
ఆస్ట్రేలియా వంటి ఆర్థిక వ్యవస్థకు

930
01:02:06,473 --> 01:02:09,393
విశ్వసనీయ శక్తి పరివర్తన ప్రణాళిక లేదు.

931
01:02:09,476 --> 01:02:10,394
సెప్టెంబర్, 2020

932
01:02:11,645 --> 01:02:14,398
అయితే, సరే,
సోదర సోదరీమణులారా, తల్లిదండ్రులారా,

933
01:02:14,481 --> 01:02:16,275
అబ్బాయిలు, అమ్మాయిల్లారా,

934
01:02:16,358 --> 01:02:17,985
మరింత మీథేన్ వెలికితీద్దాం.

935
01:02:18,068 --> 01:02:22,573
గ్యాస్ పొందాలి.
కొత్త సరఫరా వనరులను వెలికి తీయాలి.

936
01:02:22,656 --> 01:02:27,202
సాధ్యమైనంత సమర్ధవంతంగా
అమ్మడానికి అదనపు గ్యాస్ పొందాలి.

937
01:02:27,286 --> 01:02:31,206
నేను టీవీలో ఆ ప్రసంగం వింటూ కూర్చున్నాను,

938
01:02:31,290 --> 01:02:36,462
ప్రధాన మంత్రి "వాతావరణ మార్పు" అన్న పదం
వాడతారేమో అని వేచి చూస్తున్నాను.

939
01:02:37,004 --> 01:02:39,089
ఈ ఉదయం మీరు చూపిన సహనం అభినందనలు.

940
01:02:39,173 --> 01:02:44,887
గ్యాస్ అదారిత పునరుద్ధరణకు, వాతావరణ
మార్పుకు ఎలా సరితూగుతుందో ఆయన

941
01:02:44,970 --> 01:02:46,722
వివరిస్తారేమో వేచిచూస్తున్నాను.

942
01:02:47,347 --> 01:02:52,102
ఆయన ప్రసంగిస్తూనే ఉన్నారు,
ముగింపుకు వచ్చింది.

943
01:02:52,186 --> 01:02:54,980
కానీ "వాతావరణ మార్పు" అన్న పదం వాడలేదు.

944
01:02:55,063 --> 01:02:58,192
ఆయన "వాతావరణ మార్పు" అన్న పదం
అస్సలు చెప్పలేదు.

945
01:02:58,275 --> 01:03:00,694
మనం గ్యాస్ పొందాలి.

946
01:03:01,528 --> 01:03:03,739
ఆయన సందేశాలు ఇస్తూ ఉన్నారు.

947
01:03:03,822 --> 01:03:08,744
"మనం ఖచ్చితంగా శిలాజ ఇంధనం
రెట్టింపు ఉత్పత్తి చేస్తాం."

948
01:03:09,828 --> 01:03:13,165
మైక్ కానన్-బ్రూక్స్...
అది సరిపడ లేదు, కదా?

949
01:03:13,248 --> 01:03:15,250
అవి ప్రామాణిక చర్చనీయాంశ అంశాలు.

950
01:03:15,334 --> 01:03:17,669
నాకు నవ్వు ఆగలేదు, రాజకీయవేత్తలు...

951
01:03:17,753 --> 01:03:19,338
క్షమించు, డారెన్, ఏం అనుకోకు.

952
01:03:19,421 --> 01:03:22,591
...వాళ్ళు ప్రణాళిక రూపొందించలేదు అంటే,
అది వారి పని.

953
01:03:22,674 --> 01:03:25,969
మేము రాబోయే పది, 20, 30 ఏళ్ళలో
ఏం చేయాలో ప్లాన్ చేస్తున్నాం.

954
01:03:26,053 --> 01:03:28,597
మనం సంభాషించాల్సిన అవసరం ఉంది, కదా?

955
01:03:28,680 --> 01:03:31,058
ఆస్ట్రేలియా కోసం స్పష్టమైన ఆలోచన ఉండాలి.

956
01:03:31,141 --> 01:03:33,727
మనం పునరుత్పాదక శక్తిలో సూపర్ పవర్ కాగలము.

957
01:03:33,810 --> 01:03:38,857
అది న్యూయార్క్‌లో యూఎన్ వాతావరణ శిఖరాగ్ర
సమావేశం నుండి అనధికారికంగా అందిన సమాచారం.

958
01:03:38,941 --> 01:03:40,526
కానన్-బ్రూక్స్
పెట్టుబడిదారు

959
01:03:40,609 --> 01:03:42,402
మైక్ కానన్-బ్రూక్స్ అంతర్జాతీయ

960
01:03:42,486 --> 01:03:45,822
అతిపెద్ద సౌర క్షేత్రంలో
పెట్టుబడి పెడుతున్నట్టు ధృవీకరించారు.

961
01:03:49,618 --> 01:03:52,704
ఆస్ట్రేలియాకు శక్తి ఎగుమతి చేయగల
సామర్థ్యం ఉంది.

962
01:03:54,206 --> 01:03:56,250
మనం కథనం అలానే చెప్పాలి.

963
01:03:58,252 --> 01:03:59,753
శక్తి ఎగుమతి ఎందుకు?

964
01:03:59,836 --> 01:04:01,880
చమురు - బొగ్గు - గ్యాస్

965
01:04:01,964 --> 01:04:04,132
మనకు చాలా వనరులు ఉన్నాయి.

966
01:04:06,260 --> 01:04:09,846
వాటిని తోడడానికి బదులు,
ఆకాశం నుండి పొందితే ఎలా ఉంటుంది?

967
01:04:10,597 --> 01:04:13,767
మనకు యూనైటెడ్ స్టేట్స్
ఖండం కంటే ఎక్కువ భూభాగం ఉంది.

968
01:04:13,850 --> 01:04:17,396
మనది ఉప సహారా ఆఫ్రికా వెలుపల
ఎక్కువ ఎండ ఉన్న దేశం.

969
01:04:17,479 --> 01:04:21,191
ఆస్ట్రేలియా మొత్తం ప్రపంచానికి
ఐదు రెట్ల శక్తిని అందించగలదు.

970
01:04:22,442 --> 01:04:24,861
-అంతర్జాతీయ మార్కెట్లకే పరిమితమయ్యారు.
-అవును.

971
01:04:24,945 --> 01:04:28,282
మీ అభిప్రాయంలో బొగ్గు ఎక్కడికి వెళుతుంది?

972
01:04:29,449 --> 01:04:31,285
అంటే, అది ఎక్కడికో పోతుంది.

973
01:04:32,327 --> 01:04:33,787
చాలా సాధారణమైనది, అంటే...

974
01:04:33,870 --> 01:04:36,415
వాతావరణంపై మీ ఆలోచన ఏంటో నాకు అనవసరం.

975
01:04:36,498 --> 01:04:38,375
మనం బోగ్గు, గ్యాస్ ఎగుమతుల నుండి

976
01:04:38,458 --> 01:04:42,254
పునరుత్పాదక శక్తి వైపుకు మరల్చుకోవాలి,

977
01:04:42,838 --> 01:04:45,882
ఎందుకంటే మిగిలిన ప్రపంచం
ఇది కనుగొనడం మొదలుపెడుతుంది.

978
01:04:45,966 --> 01:04:50,304
అది కనుగొన్నాక, మన దగ్గర ఇతరులు ఎవరూ
ఎగుమతి చేయనివి ఉంటాయి.

979
01:04:50,387 --> 01:04:51,638
అలా జరగబోతుంది,

980
01:04:51,722 --> 01:04:54,975
కానీ ఆస్ట్రేలియాకు శిలాజ ఇంధనాలు అవసరం అనే

981
01:04:55,058 --> 01:04:59,396
కాల్పనిక కథ విషయానికి వస్తే,
మేము అది చెప్పలేకపోయాము.

982
01:04:59,479 --> 01:05:02,190
మన జాతీయ స్వభావానికి
అది సవాలుగా నిలిచింది.

983
01:05:05,861 --> 01:05:08,739
ఆస్ట్రేలియాలో, విద్యుత్ ఉత్పత్తి గురించి

984
01:05:08,822 --> 01:05:13,243
మాట్లాడలేరు, బొగ్గును విస్మరించాలి.

985
01:05:13,327 --> 01:05:16,538
రాబోయే దశాబ్దాలలో మన ఆర్థిక వ్యవస్థలో

986
01:05:16,622 --> 01:05:19,374
బొగ్గు ముఖ్యమైన పాత్ర పోషిస్తుంది.

987
01:05:19,458 --> 01:05:21,168
అంటే ఉద్యోగాలు ఏర్పడతాయి.

988
01:05:26,006 --> 01:05:28,967
సమాజాలు ప్రమాదాలు
చూడగలుగుతున్నట్టు గ్రహించాము.

989
01:05:31,720 --> 01:05:34,139
పార్లమెంట్‌లో ఇరు వర్గాల రాజకీయవేత్తలు

990
01:05:34,222 --> 01:05:36,224
వారు సమాజాలకు అండగా ఉంటామంటున్నారు,

991
01:05:36,308 --> 01:05:40,646
కానీ అది సందేహమే, ఎందుకంటే వాళ్ళు
సమాజాలకు అబద్ధం ఆడుతున్నట్టు అనిపిస్తుంది.

992
01:05:43,065 --> 01:05:46,109
మా తాతయ్య కోల్ మైనింగ్ ఇంజనీర్.

993
01:05:47,778 --> 01:05:52,240
ఆయన 70లలో ఆస్ట్రేలియాకు తన అప్పటి భార్యతో
వచ్చారు. నాటకీయంగా విడాకులు పొందారు.

994
01:05:55,452 --> 01:05:58,038
80లలో, ఆయనను
ఇష్టానికి విరుద్ధంగా మార్చారు.

995
01:05:58,121 --> 01:06:00,874
అందుకని, ఉన్నట్టుండి ఉద్యోగం వదిలేశారు.

996
01:06:00,957 --> 01:06:05,671
అది ఏదైతే తరతరాలుగా
ఆయన కుటుంబం పని చేస్తున్నదో.

997
01:06:06,672 --> 01:06:10,467
అది ఏదైతే అయన గుర్తింపులో
అంతర్భాగంగా ఉందో అది వదిలేశారు.

998
01:06:12,094 --> 01:06:15,389
మేము చాలా సన్నిహితంగా ఉండేవాళ్ళం,
ఆయన మాకు ఈ కథలు చెప్పేవారు.

999
01:06:15,472 --> 01:06:17,974
ఆయన గనులలో ఉన్నప్పటివి,
తన స్నేహితుల గురించి,

1000
01:06:18,058 --> 01:06:19,434
అది ఎంత ముఖ్యమో చెప్పేవారు.

1001
01:06:27,025 --> 01:06:30,404
నాకు ఈ అనుభవాలను
తెలుసుకునే అదృష్టం కలిగింది.

1002
01:06:30,487 --> 01:06:34,449
ఈ పరిశ్రమపై ఆర్థిక వ్యవస్థ
ఆధారపడడం గురించి,

1003
01:06:34,533 --> 01:06:37,911
ఆ పరిశ్రమపై పట్టణం
ఆధారపడడం గురించి తెలుసుకోగలిగాను.

1004
01:06:39,538 --> 01:06:43,792
ఈ శిలాజ ఇంధనాల నుండి ఈ సమాజాలకు
ఒక మార్గం చూడాలని ఉంది.

1005
01:06:46,545 --> 01:06:48,839
ఆ పరిశ్రమపై గర్వించడం సమస్య కాదు.

1006
01:06:52,008 --> 01:06:53,844
గనుల తవ్వకం చెడ్డ విషయం కాదు.

1007
01:06:53,927 --> 01:06:56,638
ఆస్ట్రేలియాలో గనుల తవ్వకం అవసరం.

1008
01:06:56,722 --> 01:06:59,141
బ్యాటరీలు, ప్యానళ్ళు, టర్బైన్లు

1009
01:06:59,224 --> 01:07:03,812
నిర్మించాలంటే ఏం కావాలో తెలుసా,
ఉక్కు, బంగారం, రాగి,

1010
01:07:03,895 --> 01:07:07,357
నికెల్, అరుదైన భూమి మూలకాలు, లిథియం,
ఇంకా ఖచ్చితంగా వెండి.

1011
01:07:07,441 --> 01:07:09,192
అవి ఆస్ట్రేలియాలో చాలా ఉన్నాయి.

1012
01:07:12,946 --> 01:07:14,865
అందుకే మేము కథ చెప్పాలి,

1013
01:07:14,948 --> 01:07:17,075
"అది ఎగుమతి చేస్తున్న శక్తి గురించి.

1014
01:07:17,159 --> 01:07:18,702
మనం అది కొనసాగించవచ్చు."

1015
01:07:20,787 --> 01:07:24,583
కానీ మనం పునరుత్పాదక శక్తిని
భారీ స్థాయిలో భారీ పరిమాణాలలో

1016
01:07:24,666 --> 01:07:26,918
ఎగుమతి చేయగలమని నిరూపించాలి.

1017
01:07:27,252 --> 01:07:30,255
సూర్యుడిని, గాలిని
ఎగుమతి చేయాలనుకుంటే కష్టం.

1018
01:07:30,338 --> 01:07:33,091
మేము ఏదో చూపి,
దాన్ని మరెక్కడికో పంపించము.

1019
01:07:33,175 --> 01:07:37,345
మేము గాలిని మరల్చి, దాన్ని మరోవైపు
పట్టుకుంటారని ఊదము.

1020
01:07:38,555 --> 01:07:40,474
ఇది ఎలా చేయాలో తెలుసుకోవాలి.

1021
01:07:40,557 --> 01:07:43,226
ఇదే అస్ట్రేలియా పరిష్కరించాల్సిన సమస్య.

1022
01:07:43,310 --> 01:07:44,478
మంచి విషయం ఏంటంటే,

1023
01:07:44,561 --> 01:07:47,898
అది సుమారు 2200 కోట్ల
ఆస్ట్రేలియన్ డాలర్లు,

1024
01:07:47,981 --> 01:07:49,149
అది సాధ్యమే.

1025
01:07:50,901 --> 01:07:52,611
కోటీశ్వరుడైన మైక్ కానన్-బ్రూక్స్

1026
01:07:52,694 --> 01:07:55,781
అతిపెద్ద సౌర క్షేత్రం
సృష్టించే ప్రణాళికను ప్రకటించారు...

1027
01:07:55,864 --> 01:08:00,494
అందులో శక్తిని ఉత్పత్తి చేసి, దాన్ని
సింగపూర్‌కు పంపాలని లక్ష్యంగా పెట్టుకుంది.

1028
01:08:00,619 --> 01:08:03,497
ఇక్కడ మేము
అపారమైన శక్తితో వ్యవహరిస్తున్నాము,

1029
01:08:03,580 --> 01:08:07,793
దాన్ని కఠినమైన నీటి గుండా
3,500 కిలోమీటర్ల దూరం

1030
01:08:07,876 --> 01:08:09,920
పంపించాలి.

1031
01:08:10,003 --> 01:08:14,049
అయితే, ప్రపంచ అతిపెద్ద సౌర క్షేత్రానికి,

1032
01:08:14,132 --> 01:08:18,428
ప్రపంచంలోనే అతిపోడవైన సముద్రగర్భ
హై వోల్టేజీ డీసీ కేబుల్‌కు మధ్య,

1033
01:08:18,512 --> 01:08:22,140
ప్రపంచలోనే అతిపద్ద బ్యాటరీని నిర్మించాలి.

1034
01:08:25,435 --> 01:08:31,399
ఇది విజయవంతం అయితే, అవుతుంది,
ఆస్ట్రేలియా నుండి 50 కేబుళ్ళు

1035
01:08:31,483 --> 01:08:34,736
ఆసియాకు భారీ స్థాయిలో
శక్తిని ఎగుమతి చేస్తుంది.

1036
01:08:34,820 --> 01:08:37,948
మా స్వభావాన్ని మార్చుకోకుండా
మన భూమి భవిష్యత్తుకు

1037
01:08:38,031 --> 01:08:41,034
కావాల్సిన ఉత్తమ వనరులు మా వద్ద ఉన్నాయి.

1038
01:08:42,869 --> 01:08:44,996
భూమి సవాలును ఎదుర్కొంటుంది.

1039
01:08:45,080 --> 01:08:47,916
ఇది మానవ జాతికి అస్తిత్వ సంక్షోభం.

1040
01:08:47,999 --> 01:08:50,001
వాతావరణ మార్పు
ఆర్థిక ప్రభావం చూపుతోంది.

1041
01:08:50,085 --> 01:08:52,337
వ్యాపారాలపై, వ్యక్తులపై ప్రభావం చూపుతోంది.

1042
01:08:52,420 --> 01:08:55,757
అది విస్మరించాల్సిన సమస్య కాదు,

1043
01:08:55,841 --> 01:08:58,927
వాళ్ళు ప్రభుత్వ నియంత్రణలో మాట్లాడాలి.

1044
01:08:59,010 --> 01:09:01,263
వాతావరణ మార్పు విషయానికి వస్తే

1045
01:09:01,346 --> 01:09:04,099
నిస్సందేహంగా మనం పరివర్తన స్థానంలో ఉన్నాం.

1046
01:09:04,182 --> 01:09:09,980
కొన్ని ఆస్ట్రేలియన్ సంస్థలు భారీ శక్తి
పరివర్తనతో ముందుకు కొనసాగుతున్నాయి.

1047
01:09:10,063 --> 01:09:13,942
కానీ ప్రజలకు అర్థంకానిది
ఇది ఖచ్చితంగా అత్యవసరమన్న విషయం.

1048
01:09:17,153 --> 01:09:19,573
నేడు, పారిశ్రామిక పూర్వ సగటుగా చెప్పబడే

1049
01:09:19,656 --> 01:09:23,535
సగటు ప్రపంచ ఉష్ణోగ్రతలు
దాదాపు 1.1 డిగ్రీల కంటే ఎక్కువగా ఉన్నాయి.

1050
01:09:23,618 --> 01:09:26,371
అంటే, సాధారణంగా,
అవి 200 ఏళ్ళ క్రితం ఉన్నవి.

1051
01:09:26,454 --> 01:09:29,708
ఏదేమైనా, ఆస్ట్రేలియా,
వాతావరణ మార్పుకు సున్నితమైది కావడంతో,

1052
01:09:29,791 --> 01:09:32,085
అది దాదాపు 1.5 డిగ్రీలు వేడి ఎక్కుతుంది.

1053
01:09:35,380 --> 01:09:39,009
అందరికంటే ముందు వాటి ప్రభావాలను
మేమే అనుభవించడం మొదలుపెడతామని తెలుసు.

1054
01:09:41,428 --> 01:09:45,724
కార్చిచ్చులో, ఆస్ట్రేలియాలో కొత్త, భయానక
భవిష్యత్తును ఎదుర్కొంటున్నాము.

1055
01:09:47,851 --> 01:09:52,939
బ్లాక్ సమ్మర్ పరిస్థితులు
గతంలో 400 ఏళ్ళకు ఒకసారి ఉండేవేమో.

1056
01:09:53,899 --> 01:09:56,526
ఇకపై, అది ప్రతి ఎనిమిదేళ్ళకు
ఒకసారి ఉంటుంది.

1057
01:09:59,696 --> 01:10:01,823
మన వాతావరణం ఎప్పటికీ మారిపోయింది.

1058
01:10:01,907 --> 01:10:05,702
నా చిన్నతనంలో ఉన్నట్టు ఎప్పటికీ చూడలేను.

1059
01:10:06,745 --> 01:10:09,122
ఈ ఖండంలో ఏ మానిషి చూడని

1060
01:10:09,205 --> 01:10:11,207
వాతావరణాన్ని ఇప్పుడు చూస్తూన్నాం.

1061
01:10:13,460 --> 01:10:17,589
2019లో, విక్టోరియా సరిహద్దుల్లో
ఒక మంట చెలరేగింది,

1062
01:10:17,672 --> 01:10:21,843
అక్కడ ఉష్ణప్రసరణ తూఫాను
ఎనిమిది టన్నుల ట్రక్కును తీసుకెళ్ళింది,

1063
01:10:21,927 --> 01:10:25,889
దాన్ని పైకప్పుపైన పడేస్తే,
ఒక యువ అగ్నిమాపక యోధుడు...అవును

1064
01:10:29,267 --> 01:10:31,561
అవును, అతను ప్రాణాలు కోల్పోయాడు, అయితే...

1065
01:10:34,689 --> 01:10:38,485
క్షమించాలి, అగ్నిమాపక యోధులకు
తమ బాధ్యత నిర్వహణలో తోటి యోధుల ప్రాణాలు

1066
01:10:38,568 --> 01:10:40,570
కోల్పోవడం గురించి ఆలోచించలేరు.

1067
01:10:40,654 --> 01:10:43,156
గత మంటల్లో తొమ్మిదిమంది
ప్రాణాలు కోల్పోయారు.

1068
01:10:47,619 --> 01:10:51,247
ప్రపంచమంతటా తిరిగాను, కార్చిచ్చులపై,
అదుపు చేయడంపై అధ్యయనం చేశా.

1069
01:10:51,331 --> 01:10:54,209
ఇకపై దారుణమైన సంవత్సరాలను
ఎదుర్కోలేము.

1070
01:10:55,710 --> 01:10:59,923
గ్రీన్‌లాండ్, ఆర్కిటిక్ సర్కిల్ వంటి
ప్రాంతాలలో మంటలు చెలరేగాయి,

1071
01:11:00,006 --> 01:11:03,176
అక్కడ ఇదివరకు ఎప్పుడూ
మంటలు రేగలేదు.

1072
01:11:06,888 --> 01:11:09,474
నేను కాలిఫోర్నియాలో చూశాను.

1073
01:11:10,642 --> 01:11:14,521
ఇదివరకటి కార్చిచ్చు కాలంలో కంటే
రెండింతలు ఎక్కువ ప్రాంతం దగ్ధమయింది.

1074
01:11:20,402 --> 01:11:23,446
ఒరిగాన్ దగ్ధమైంది. వాషింగ్టన్ రాష్ట్రం.

1075
01:11:24,322 --> 01:11:26,449
పశ్చిమ తీరం మొత్తం.

1076
01:11:31,663 --> 01:11:33,498
ఏదో తప్పు జరుగుతోంది.

1077
01:11:33,581 --> 01:11:35,917
చాలా తప్పు జరుగుతోంది.

1078
01:11:39,838 --> 01:11:42,841
వాతావరణ మార్పు నన్ను భయపెడుతోంది.

1079
01:11:44,467 --> 01:11:47,512
మనం భూతాపాన్ని ఆపలేము,
అది వ్యవస్థలో నిర్మించబడింది.

1080
01:11:48,555 --> 01:11:50,640
అనివార్యమైన మార్పు జరుగుతుంది...

1081
01:11:50,724 --> 01:11:53,810
అది ప్రజలు అర్థం చేసుకోవడం ఎంతో ముఖ్యం,

1082
01:11:53,935 --> 01:11:56,604
దాని ప్రభావాలు ఏంటో అర్థంచేసుకోవాలి.

1083
01:11:56,688 --> 01:11:59,399
ఎన్నో ఏళ్ళ క్రితం,
నేను ద వెదర్ మేకర్స్‌లో రాసిన

1084
01:11:59,482 --> 01:12:02,360
కొన్ని సూచన అంశాలకు దగ్గరగా ఉన్నాము,

1085
01:12:02,444 --> 01:12:06,948
దాదాపు 2030 నాటికి ఒకటిన్నర డిగ్రీలు
వేడేక్కేలా ప్రపంచం కట్టుబడి ఉండేలా చేయాలి.

1086
01:12:07,699 --> 01:12:10,452
ఒకటిన్నర డిగ్రీల సెల్సియస్
వేడెక్కితే ఎలా ఉంటుంది?

1087
01:12:10,535 --> 01:12:12,537
ఒకటిన్నర డిగ్రీలు వేడెక్కితే ప్రపంచంలో

1088
01:12:12,620 --> 01:12:15,498
వేడిగాల్పులు, అతిపెద్ద దావాగ్నులు ఇంకా ఇతర

1089
01:12:15,582 --> 01:12:17,167
అంశాలపై ప్రభావం ఉంటుంది.

1090
01:12:17,876 --> 01:12:21,129
కానీ గ్రీన్‌లాండ్ ఐస్ క్యాప్
చాలా నెమ్మదిగా కరిగిపోతుంది,

1091
01:12:21,212 --> 01:12:23,465
సముద్ర మట్టం పెరుగుతుంది,

1092
01:12:23,548 --> 01:12:26,342
కానీ తక్కువ స్థాయిలో.
అందుకే ఇది గొప్ప ప్రపంచం కాదు.

1093
01:12:26,426 --> 01:12:29,345
ఒక డిగ్రీ లేదా
అంతకంటే తక్కువ డిగ్రీల దగ్గర

1094
01:12:29,429 --> 01:12:31,306
మనం వదిలేసిన ప్రపంచం ఉత్తమమైనది.

1095
01:12:31,389 --> 01:12:34,476
కానీ పోల్చి చూస్తే, రెండు డిగ్రీలు నరకం.

1096
01:12:34,559 --> 01:12:40,065
అందుకని మనం ఒకటిన్నర డిగ్రీని
మించకుండా ఉండాలి.

1097
01:12:40,148 --> 01:12:42,525
రెండు డిగ్రీల ప్రపంచం ఎలా ఉంటుంది?

1098
01:12:42,609 --> 01:12:45,278
రెండు డిగ్రీల ప్రపంచం
విపత్కర ప్రపంచం.

1099
01:12:47,697 --> 01:12:51,659
అది గ్రీన్‌లాండ్ ఐస్ క్యాప్
వేగంగా కరిగేే ప్రపంచం,

1100
01:12:51,743 --> 01:12:53,995
పశ్చిమ అంటార్కిటికా మంచు పొర క్షీణిస్తోంది

1101
01:12:54,079 --> 01:12:56,122
దాని కారణంగా సముద్ర మట్టం పెరుగుతోంది.

1102
01:13:00,293 --> 01:13:02,462
అది అమెజాన్ వర్షారణ్యం అంతరించిపోయి

1103
01:13:02,545 --> 01:13:05,465
పచ్చికబయలుగా లేదా
అడవులగా మారిపోయే ప్రపంచం.

1104
01:13:06,674 --> 01:13:09,511
శాశ్వతంగా గడ్డకట్టిన మంచు వేగంగా కరిగిపోయి

1105
01:13:09,594 --> 01:13:12,597
వాతావరణంలోకి మీథేన్‌ను విడుదల చేస్తుంది.

1106
01:13:12,680 --> 01:13:14,307
ఆ తరువాత, మనం ఏం చేసినా,

1107
01:13:14,390 --> 01:13:16,684
ఉష్ణోగ్రత పెరుగూతూనే ఉంటుంది.

1108
01:13:23,149 --> 01:13:26,152
అది అతిపెద్ద అడ్డంకిగా మారే ప్రపంచం.

1109
01:13:26,236 --> 01:13:30,240
మన అర్థిక వ్యవస్థకు, ఆహార సంరక్షణకు,
నీటి సంరక్షణకు,

1110
01:13:30,323 --> 01:13:34,994
ప్రశాంతతకు అసాధారణ మార్పుల వలన
ముప్పు వాటిల్లుతుంది.

1111
01:13:38,957 --> 01:13:40,416
అయితే, మనం ఏం చేయాలి?

1112
01:13:41,042 --> 01:13:45,130
మీ పైకప్పుపై సౌర ఫలకాలను ఉంచి,
మీ ఉద్గారాలను తగ్గించండి, అది అద్భుతమైనది,

1113
01:13:45,213 --> 01:13:47,132
కానీ ఎప్పటికీ శిలాజ ఇంధన పరిశ్రమ

1114
01:13:47,215 --> 01:13:49,676
లేదా మరేవరైనా మీకది ఇక చాలని చెప్పకూడదు.

1115
01:13:49,759 --> 01:13:51,636
అది నా వ్యక్తిగత సమస్య కాదు.

1116
01:13:51,719 --> 01:13:53,930
అది అందరి సమస్య,
మనం పరిష్కారానికి

1117
01:13:54,013 --> 01:13:55,765
సమిష్టిగా కృషిచేయాలి.

1118
01:13:57,350 --> 01:13:59,269
మనం అది గమనించడం లేదు.

1119
01:13:59,352 --> 01:14:02,981
రాష్ట్రాలు విడిగా పని చేస్తున్నాయి,
సంస్థలు విడిగా పని చేస్తున్నాయి,

1120
01:14:03,064 --> 01:14:05,942
పరిణామాలు ఎలా ఉంటాయో ఖచ్చితంగా చెప్పలేము.

1121
01:14:06,025 --> 01:14:08,444
నాయకత్వం కావాల్సిన తరుణం ఇదే.

1122
01:14:08,528 --> 01:14:11,614
నిజంగా కావాలి.
మనందరం మన వంతు కృషి చేయాలి,

1123
01:14:11,698 --> 01:14:15,285
కానీ ప్రభుత్వ నాయకత్వం లేకుండా,
అది జరిగేపని కాదు.

1124
01:14:16,202 --> 01:14:19,080
ప్రపంచ నాయకుల ఐక్యరాజ్యసమితి
సమావేశానికి ముందు

1125
01:14:19,164 --> 01:14:21,457
ప్రధానికి వాతావరణ మార్పు ఒత్తిడిగా ఉంది.

1126
01:14:21,583 --> 01:14:23,626
2050 నాటికి నికర-సున్నా ప్రసరణల

1127
01:14:23,710 --> 01:14:26,796
లక్ష్యానికి కట్టుబడాలని
స్కాట్‌పై ఒత్తిడి పెరుగుతోంది.

1128
01:14:27,422 --> 01:14:33,303
2050 నాటికి ఆస్ట్రేలియాలో నికర-సున్నా
ప్రసరణల లక్ష్యానికి కట్టుబడతావా?

1129
01:14:33,386 --> 01:14:34,304
సెప్టెంబర్, 2020

1130
01:14:34,387 --> 01:14:38,349
ఈ శతాబ్దం రెండవ భాగంలో
అది సాధించడమే మా విధానం.

1131
01:14:38,433 --> 01:14:42,478
నేను చెప్పినట్లుగా, మేము నికర-సున్నాకి
చేరుకోవడానికి ప్రయత్నిస్తున్నాము.

1132
01:14:43,563 --> 01:14:47,150
నేను చెప్పినట్లుగా, 2050 నాటికి
అది జరిగేలా చూడాలనుకుంటున్నాం.

1133
01:14:47,233 --> 01:14:50,862
అది గణనీయమైన సాంకేతిక మార్పుతో
ముందుగానే జరగవచ్చు.

1134
01:14:50,945 --> 01:14:53,656
కానీ సాంకేతిక మార్పు లేకపోతే,

1135
01:14:53,740 --> 01:14:55,909
అది కాగితం మీదకే పరిమితమవుతుంది.

1136
01:14:57,368 --> 01:15:00,663
ఈ ప్రభుత్వం అది పట్టించుకోనట్టు ఉంటుంది.

1137
01:15:02,999 --> 01:15:05,835
నాకది అర్థం కాలేదు,
ఎందుకంటే నాకదే ప్రేరణ కలిగించేది,

1138
01:15:05,919 --> 01:15:07,378
భవిష్యత్తుపై ఆలోచించడం.

1139
01:15:11,299 --> 01:15:14,052
నేను ప్రభుత్వ సేవలో ఎన్నో ఏళ్ళుగా చేశాను.

1140
01:15:15,303 --> 01:15:19,140
ఎన్నో త్యాగాలు చేసినా,
ధనవంతులం కాలేకపోతాము.

1141
01:15:19,224 --> 01:15:23,186
అది పనిపై ఉన్న బలమైన కోరిక,
అంతా మంచి కోసమే.

1142
01:15:23,269 --> 01:15:26,731
నా ఉద్యోగం ఇతరుల సమస్యలను తీరుస్తుంది.

1143
01:15:26,814 --> 01:15:29,984
...50 కిలోమీటర్ల దూరం నుండి కనిపిస్తుంది.

1144
01:15:30,068 --> 01:15:32,612
మంటలు గాలిలో
15, 20 మీటర్లు ఎగసిపడుతున్నాయి.

1145
01:15:32,695 --> 01:15:35,406
అదంతా తీవ్రమయ్యాక
అగ్నిమాపక దళాలను పిలుస్తారు.

1146
01:15:35,490 --> 01:15:38,243
మేము వచ్చి పరిస్థితులను చక్కపెడతాం.

1147
01:15:39,827 --> 01:15:43,665
ఒక రాత్రి దగ్దమవతున్న గోదాముకు
పెద్ద వయసు, అనుభవజ్ఞుడైన

1148
01:15:43,748 --> 01:15:46,167
స్టేషన్ అధికారితో వెళ్ళడం గుర్తుంది.

1149
01:15:46,251 --> 01:15:48,795
యువ అగ్రిమాపక యోధుడిని.
"ఏం చేయాలి?" అని అడిగా.

1150
01:15:48,878 --> 01:15:53,675
ఆయన అన్నారు, "ఏనుగును ఎలా తింటావు, బాబు?
మొదటి ముక్కతొ ప్రారంభించు.

1151
01:15:54,926 --> 01:15:57,053
మొదలుపెట్టు, పని చేస్తూ పరిష్కరించుదాం.

1152
01:15:59,305 --> 01:16:03,601
మా ఆలోచనా ధోరణి అలా ఉండేది,
మనం వాతావరణ మార్పుకు అదే చేయాలి.

1153
01:16:04,811 --> 01:16:07,855
మనం వాతావరణ
నిరాకరణవాదుల కోసం వేచి ఉండము.

1154
01:16:07,981 --> 01:16:10,525
వాళ్ళకది అర్థం కాకపోతే,
ఎప్పటికీ అర్థం కాదు.

1155
01:16:11,067 --> 01:16:14,195
మనం రక్షించాల్పిన ప్రపంచం ఉంది,
అది మనం రక్షిస్తాము.

1156
01:16:15,363 --> 01:16:17,490
20 నుండి 30 ఏళ్ళ ఉష్ణతాపం ఉంది,

1157
01:16:17,573 --> 01:16:19,701
మనం ప్రసరణలను 2050 నాటికి సున్నాకు

1158
01:16:19,784 --> 01:16:24,122
తగ్గించేంత వరకు, వేడి స్థిరంగా ఉండి,
తరువాత నెమ్మదిగా

1159
01:16:24,205 --> 01:16:27,250
తగ్గుతుంది అని
శాస్త్రవేత్తలు చెబుతున్నారు.

1160
01:16:27,333 --> 01:16:31,629
నేనది చూడలేను, కానీ నా మనవలు చూస్తారు,
వాళ్ళను సురక్షితంగా ఉంచాలనుకుంటున్నాను.

1161
01:16:34,424 --> 01:16:37,051
అది బాగాలేదు!

1162
01:16:37,135 --> 01:16:41,848
ఈ వ్యక్తుల మరియు సంస్థలు నిజానికి
మా భవిష్యత్తులను కాల్చేస్తున్నారు.

1163
01:16:42,598 --> 01:16:46,311
వాతావరణ సంక్షోభం
అందరిపై ప్రభావం చూపుతుంది.

1164
01:16:49,939 --> 01:16:53,860
నాకు వచ్చిన ఒక విమర్శ
పెద్దవాళ్ళ నుండి వచ్చిన దానికంటే ఎక్కువ,

1165
01:16:53,943 --> 01:16:56,946
"నాకు నమ్మకం కల్పించండి" లేదా
"మీ తరం మమ్మల్ని రక్షించాలి."

1166
01:16:57,030 --> 01:17:01,075
"మంచిది. ధన్యవాదాలు.
మనం ఇది చేయకూడదు" అని అనుకున్నాను.

1167
01:17:01,159 --> 01:17:05,538
పిల్లలుగా, మేము ఈ దృశ్యాలను
ఎదుర్కోవడానికి సన్నద్ధం కాలేదు.

1168
01:17:05,621 --> 01:17:09,125
మేము భయపెట్టే మా బడి గురించి,
తరువాతి అసైన్మెంట్‌పైన,

1169
01:17:09,208 --> 01:17:11,461
గుర్తింపు సంక్షోభం పైనే
మా దృష్టంతా ఉండేది,

1170
01:17:11,544 --> 01:17:14,422
ఇప్పుడు ప్రపంచానన్ని కాపాడుతున్నాము.

1171
01:17:14,505 --> 01:17:16,215
మీకు మాపై కోపంగా ఉందా?

1172
01:17:18,968 --> 01:17:22,055
నాకు పాత తరంపై కోపంగా లేదు.

1173
01:17:22,138 --> 01:17:27,018
నాకు అధికారంలో ఉండి
అబద్దాలు చెప్పే వారిపై కోపంగా ఉంది,

1174
01:17:27,101 --> 01:17:32,565
ప్రజలను సరైనది కోరుకోకుండా నిరోధించడానికి
కావాలని తప్పుడు సమాచారం ఇచ్చేవారిపై కోపం.

1175
01:17:32,648 --> 01:17:36,277
అసామాన్యమైన సంపద కలిగి ఉండి,

1176
01:17:36,361 --> 01:17:40,698
ఈ రాజుకుంటున్న సంక్షోభంపై
దశాబ్దాల అవగాహన ఉండి,

1177
01:17:40,782 --> 01:17:43,076
ఏమీ చేయకూడదని అనుకోవడమే కాకుండా,

1178
01:17:43,159 --> 01:17:46,412
దాన్ని స్వప్రయోజనాలకు,
లాభాలకోసం దోచుకుంటున్న వారిపై కోపం.

1179
01:17:49,540 --> 01:17:55,505
సురక్షిత భవిష్యత్తు ఉండడం,
మా సొంత పిల్లలను కనగలగడానికి

1180
01:17:55,588 --> 01:18:00,593
ఇది మా తరం ఎదుర్కొనే
అతిపెద్ద అడ్డంకిగా భావిస్తాను.

1181
01:18:02,970 --> 01:18:07,183
అది నేను నా సొంత పిల్లలను కలగడం గురించి
నేను జాగ్రత్త వహించడం లాంటిది

1182
01:18:07,266 --> 01:18:11,813
ఎందుకంటే నాకు వాళ్ళను అసురక్షిత
ప్రపంచంలోకి తీసుకురావాలని లేదు,

1183
01:18:11,896 --> 01:18:15,149
ఇది వారికి మంచి సమర్థవంతమైన
భవిష్యత్తును ఇవ్వదు

1184
01:18:15,233 --> 01:18:16,150
డేసీ
ఆగస్ట్ 6, 02

1185
01:18:16,234 --> 01:18:18,861
అదృష్టవశాత్తు నాకు ఉన్నట్లుగా.

1186
01:18:18,945 --> 01:18:20,905
రెండు, ఒకటి, మొదలుపెట్టు.

1187
01:18:22,240 --> 01:18:24,158
జనం దాన్ని నమ్మలేనిదిగా చూస్తారు.

1188
01:18:24,242 --> 01:18:29,247
యువతీయువకులు తమ శక్తిని,
గళాన్నిఉపయోగించుకుంటారు.

1189
01:18:29,330 --> 01:18:31,499
వాతావరణం కోసం బడి సమ్మె

1190
01:18:31,582 --> 01:18:32,917
-ఎప్పుడు కావాలి?
-ఇప్పుడే!

1191
01:18:33,000 --> 01:18:34,794
-ఏం కావాలి?
-వాతావరణ మార్పు!

1192
01:18:34,877 --> 01:18:36,587
-ఎప్పుడు కావాలి?
-ఇప్పుడే!

1193
01:18:36,671 --> 01:18:38,464
-ఏం కావాలి?
-వాతావరణ మార్పు!

1194
01:18:38,548 --> 01:18:40,258
-ఎప్పుడు కావాలి?
-ఇప్పుడే!

1195
01:18:41,384 --> 01:18:46,055
కానీ నేను అందులో చేరింది,
ఆపేక్ష కంటే అవసరం అన్న భావనతో.

1196
01:18:46,139 --> 01:18:48,433
అది మూసివేయండి
బొగ్గు శుభ్రంగా లేదు

1197
01:18:48,516 --> 01:18:51,894
నేను అనుకోవడం ఇది అత్యంత విషాదకరమైన విషయం

1198
01:18:51,978 --> 01:18:56,566
అందులో నేను భాగం కావడం
నాకు ఎన్నడూ లేనంత దురదృష్టం.

1199
01:19:06,284 --> 01:19:08,411
మా అమ్మ దేశం గురించి నేర్పించింది.

1200
01:19:10,371 --> 01:19:12,165
బ్రూస్ పాస్కో
రచయిత/మల్లకూట

1201
01:19:12,248 --> 01:19:15,376
దీని, దీని, దాని వలన
మమ్మల్ని ఆదిమవాసులుగా గుర్తిస్తారు.

1202
01:19:15,460 --> 01:19:17,044
ఈ కుటుంబం, ఆ కుటుంబం.

1203
01:19:18,087 --> 01:19:23,092
అత్యధికంగా నా జన్యువులు కార్న్‌వాల్ నుండి
వచ్చాయని చాలా స్పష్టంగా ఉంది .

1204
01:19:24,677 --> 01:19:28,973
నేను కార్న్‌వాల్‌కు వెళ్ళాను,
కానీ నాకు ఉత్సాహం కలగలేదు.

1205
01:19:31,726 --> 01:19:34,687
నేను తిరిగి ఆస్ట్రేలియాకు వచ్చాను,

1206
01:19:34,770 --> 01:19:38,107
ఇంకా ఇది నా రక్తంలో ఉందని తెలుసు.

1207
01:19:38,983 --> 01:19:44,155
ఎల్లప్పుడూ, నేను రాస్తూనే ఉన్నాను.
నేను ఈ దేశం గురించి 33 పుస్తకాలు రాశాను.

1208
01:19:47,742 --> 01:19:51,871
అదిమవాసులు అందరికీ ఈ భూమి తల్లి.

1209
01:19:51,954 --> 01:19:55,500
మేము భూమిని మా తల్లిలా చూస్తాము.
అది మా నియమం.

1210
01:19:55,583 --> 01:19:59,545
ఆ స్థాయిలో మనందరం భూమిని గౌరవిస్తే,

1211
01:19:59,629 --> 01:20:03,591
ప్రస్తుతం మనం దాన్ని
నాశనం చేస్తున్నంతగా చేయము.

1212
01:20:13,976 --> 01:20:17,980
మనం దాన్ని 250 ఏళ్ళుగా నిర్మిస్తున్నాము.

1213
01:20:20,816 --> 01:20:25,196
యూరోపియన్లకు
ఆదిమ ప్రజలంటే చిన్నచూపు.

1214
01:20:26,113 --> 01:20:31,577
ఇక్కడకు మొదటి యూరోపియన్లు వచ్చినప్పుడు,
వాళ్ళకు చక్కని, బహిరంగ భూమి కనిపించింది.

1215
01:20:33,079 --> 01:20:34,956
అది ప్రశాంతంగా ఉంది.

1216
01:20:35,039 --> 01:20:37,917
వాళ్ళు ఇది
జెెంటిల్మెన్ పార్క్‌లా ఉందని అన్నారు.

1217
01:20:38,000 --> 01:20:40,878
ఇది జెంటిల్మెన్ పార్కే

1218
01:20:40,962 --> 01:20:44,674
ఎందుకంటే ఇక్కడి జనం
మర్యాదపూర్వక స్త్రీ, పురుషులు.

1219
01:20:46,717 --> 01:20:51,847
అప్పుడు యూరోపియన్లు
వారిని అలా చేసిన ఆ పద్ధతిని నిలిపివేశారు.

1220
01:20:55,142 --> 01:21:00,189
స్వదేశీ ఆస్ట్రేలియన్లు ఈ నేలను
కనీసం 40,000 ఏళ్ళు కనిపెట్టుకు ఉన్నారు.

1221
01:21:02,149 --> 01:21:04,402
దీన్ని జాగ్రత్తగా సంరక్షించుకున్నారు.

1222
01:21:07,446 --> 01:21:09,824
ఆ తరువాత యూరోపియన్లు వచ్చారు.

1223
01:21:09,907 --> 01:21:13,411
ఆదిమ ప్రజల చేతినుండి
ఫైర్ స్టిక్ లాగేసుకుని,

1224
01:21:13,494 --> 01:21:16,831
మేము నెమ్మదిగా
ప్రకృతి దృశ్యాలను మార్చేశాము.

1225
01:21:24,422 --> 01:21:27,800
ఇప్పుడు మనం పర్యవసానాలను
ఈ భారీ కార్చిచ్చుల రూపంలో

1226
01:21:27,883 --> 01:21:30,553
వాతావరణ మార్పు ఫలితంగా ఎదుర్కొంటున్నాము.

1227
01:21:30,636 --> 01:21:32,805
ఈ భూమి నిజంగా మారిపోయిందని గుర్తించాలి.

1228
01:21:34,724 --> 01:21:40,605
ఆ పాత పద్ధతులు ఈ కొత్త వ్యవస్థలో
పూర్తిగా ప్రభావవంతంగా ఉండకపోవచ్చు.

1229
01:21:42,356 --> 01:21:47,069
ఈ భూమిని ఇంత పెద్ద స్థాయిలో
ఎలా నిర్వహించాలో

1230
01:21:47,153 --> 01:21:49,447
మనం కలిసి నేర్చుకోవాలి.

1231
01:21:52,491 --> 01:21:54,952
మానవులకు ఇది కీలక క్షణం.

1232
01:21:55,036 --> 01:21:57,246
అవునా? నేను ఏమీ చేయకుండా ఉండి

1233
01:21:57,330 --> 01:22:00,082
నా పిల్లల భవిష్యత్తును వృథా కానివ్వను.

1234
01:22:00,166 --> 01:22:03,210
నా మనసులో ఏది అనిపిస్తుందో,
అది అక్కడే ఉంటుంది,

1235
01:22:03,294 --> 01:22:06,047
ఎందుకంటే, నేను చివరవరకూ
పోరాడాలని అనుకుంటున్నాను.

1236
01:22:06,130 --> 01:22:09,342
నేను చేసింది ఇక చాలు అనుకునేలా
ఏ క్షణం లేదు.

1237
01:22:13,763 --> 01:22:15,931
ఇది సుదీర్ఘ సంభాషణ.

1238
01:22:18,476 --> 01:22:20,895
పరస్పరం బాధించుకుంటాం,
గాయపరుచుకుంటాము.

1239
01:22:20,978 --> 01:22:22,104
అది భరించాల్సిందే.

1240
01:22:25,524 --> 01:22:27,568
నిరుత్సాహం, ఆశ ఉంటాయి.

1241
01:22:27,652 --> 01:22:30,529
అదంతా జరుగుతుంది,
అయినా మనం సహనంతో ఉండాలి.

1242
01:22:34,450 --> 01:22:38,621
ఇది వాదన చాలా పెద్దది.

1243
01:22:38,704 --> 01:22:42,124
చాలా ముఖ్యమైన విషయాలు జరుగుతాయని

1244
01:22:42,208 --> 01:22:45,836
ఎవరూ ఊహించని పరిస్థితిలో అవి జరగడం చూశాను.

1245
01:22:46,837 --> 01:22:49,215
అందుకని, మనం అది చేయగలం.

1246
01:22:51,133 --> 01:22:55,096
2019లో అమేజాన్ వర్షారణ్యం కార్చిచ్చు
22 లక్షల ఎకరాలను దగ్ధం చేసింది

1247
01:22:55,179 --> 01:22:58,933
2020 కాలిఫోర్నియా కార్చిచ్చు
44 లక్షల ఎకరాలను దగ్ధం చేసింది

1248
01:22:59,016 --> 01:23:04,939
ఆస్ట్రేలియా బ్లాక్ సమ్మర్ దావాగ్ని
5.9 కోట్ల ఎకరాలను దగ్ధం చేసింది

1249
01:23:06,774 --> 01:23:09,694
ప్రధాన మంత్రి స్కాట్ మోరిసన్

1250
01:23:09,777 --> 01:23:13,406
ఈ చిత్రానికి
ఇంటర్వ్యూ ఇవ్వడానికి నిరాకరించారు.

1251
01:24:39,658 --> 01:24:41,660
ఉపశీర్షికలు అనువదించినది
కర్త సమత

1252
01:24:41,786 --> 01:24:43,788
క్రియేటివ్ సూపర్‌వైజర్
రాజేశ్వరరావు వలవల



