1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,958 --> 00:00:09,958
NETFLIX PRESENTERER

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:14,583 --> 00:00:17,250
Velg seks kort, Nina.

5
00:00:27,000 --> 00:00:28,458
Keiserinnen.

6
00:00:28,541 --> 00:00:34,625
Du har gode kommunikasjonsevner.
Du er svært karismatisk.

7
00:00:35,541 --> 00:00:41,041
Du har en naturlig evne til å fenge andre.

8
00:00:41,833 --> 00:00:44,291
Ja. Folk sier alltid det.

9
00:00:44,375 --> 00:00:49,916
Utenom familien din,
hvem er dine nærmeste?

10
00:00:50,000 --> 00:00:53,083
Vennene mine. De er min andre familie.

11
00:00:53,166 --> 00:00:56,833
Mayra, som er veterinær,
er min aller beste venn.

12
00:00:56,958 --> 00:01:00,458
Mystisk, ubesluttsom,
det er som om hun alltid dagdrømmer.

13
00:01:01,750 --> 00:01:04,625
-Og så har vi…
-Veldig sterke bånd.

14
00:01:04,708 --> 00:01:05,541
Michelle.

15
00:01:06,208 --> 00:01:09,541
Hun har et stort hjerte.
Hun får alltid nye venner.

16
00:01:12,875 --> 00:01:15,041
Vi er uenige noen ganger,

17
00:01:16,583 --> 00:01:21,000
men jeg kan alltid regne med henne.
Og Vivi, hun er nerd.

18
00:01:21,083 --> 00:01:26,083
Hun lever i sin egen verden.
Det er vanskelig å få henne ut derfra.

19
00:01:26,166 --> 00:01:30,625
Det ser ut som du lever
et svært glamorøst liv.

20
00:01:34,250 --> 00:01:40,416
Slik er livet til en influenser.
Jeg har 327 000 følgere.

21
00:01:40,500 --> 00:01:44,791
Målet mitt er å nå en million.

22
00:01:44,875 --> 00:01:50,708
Ja, men under Månen
er ikke alt som glitrer gull.

23
00:01:53,041 --> 00:01:54,916
Mobildeksler!

24
00:02:03,333 --> 00:02:06,416
Liker du kjæresten din?

25
00:02:06,500 --> 00:02:10,166
Marcão? Det kan jeg love deg.
Du skal få se.

26
00:02:11,208 --> 00:02:12,333
Bare se på ham.

27
00:02:13,083 --> 00:02:17,083
-For et digg nummer, Selene.
-Han er akkurat min type!

28
00:02:17,166 --> 00:02:22,666
Jeg mener de 438 000 følgerne.

29
00:02:22,750 --> 00:02:27,166
-Du skal ut på reise.
-Du er skikkelig god!

30
00:02:28,125 --> 00:02:31,916
Jeg skal til Aspen.
Marcão inviterte meg med.

31
00:02:32,000 --> 00:02:35,291
Jeg vet ikke hvor du skal,

32
00:02:36,541 --> 00:02:40,958
men det blir et vendepunkt for deg.

33
00:02:41,041 --> 00:02:43,041
Tro på skjebnen din.

34
00:02:43,666 --> 00:02:47,500
Stol på kreftene
i livsendrende opplevelser.

35
00:02:48,625 --> 00:02:51,500
Du har alt du trenger for å skinne.

36
00:02:52,541 --> 00:02:54,541
Alt du trenger er mot

37
00:02:55,583 --> 00:02:59,583
til å være ditt sanne jeg.

38
00:03:01,083 --> 00:03:02,375
Men vær forsiktig.

39
00:03:03,416 --> 00:03:09,583
På din søken etter å erobre alt,
kan du miste det du virkelig bryr deg om.

40
00:03:18,833 --> 00:03:20,583
MAYRA
@NINA DU MÅ SE DENNE

41
00:03:25,083 --> 00:03:28,000
Du kan stoppe. Det holder.
Kan du holde denne?

42
00:03:28,083 --> 00:03:28,958
Takk.

43
00:03:29,041 --> 00:03:32,541
Ikke kast bort tiden.
Butikken vår har alt du ønsker deg.

44
00:03:32,625 --> 00:03:33,833
Hva er dette?

45
00:03:37,333 --> 00:03:38,791
Marcão?

46
00:03:39,375 --> 00:03:40,500
Din jævel!

47
00:03:57,375 --> 00:03:59,583
Faen, Marcão! Du var utro mot meg!

48
00:04:00,166 --> 00:04:02,291
-Hva skjer?
-Så pinlig.

49
00:04:02,375 --> 00:04:06,000
Mot meg, den som elsket deg høyest!

50
00:04:06,083 --> 00:04:08,208
Ro deg ned. La oss snakke der borte.

51
00:04:08,291 --> 00:04:10,750
-Ikke rør meg!
-Ro deg ned.

52
00:04:10,833 --> 00:04:12,958
Jeg har forsøkt å snakke med deg.

53
00:04:13,458 --> 00:04:17,458
Faen heller. Hvordan kunne du
gjøre dette mot meg?

54
00:04:17,541 --> 00:04:20,541
-Det gikk viralt. Alle har sett det.
-Alle sammen?

55
00:04:20,625 --> 00:04:24,375
Men jeg vil snakke med deg.
Jeg vil forklare.

56
00:04:25,541 --> 00:04:28,458
Vil du forklare? Få høre forklaringen din.

57
00:04:29,083 --> 00:04:31,750
-Jeg…
-Det finnes ingen, Marco Antônio.

58
00:04:31,833 --> 00:04:32,916
Og det var med en…

59
00:04:34,166 --> 00:04:38,416
En kvinne med 1437 følgere.

60
00:04:38,500 --> 00:04:41,166
-Fjorten hundre.
-Og 37.

61
00:04:41,750 --> 00:04:44,750
Du vil ikke forstå.
Vi er ikke på samme sted.

62
00:04:45,416 --> 00:04:48,458
-Hva med turen?
-Vi drar ikke.

63
00:04:49,166 --> 00:04:50,875
Jeg skal, men sammen med…

64
00:04:50,958 --> 00:04:51,791
Med…

65
00:04:52,500 --> 00:04:53,541
Glem det.

66
00:04:54,875 --> 00:04:56,083
Utrolig!

67
00:04:57,666 --> 00:05:01,333
Jeg sier det, vennen.
Sexbutikker er herlige.

68
00:05:01,416 --> 00:05:02,250
Sier du det?

69
00:05:04,458 --> 00:05:06,583
Du vil elske den. Alltid noe nytt.

70
00:05:06,666 --> 00:05:09,916
Truser som smaker jordbær,
annatto, chilipepper.

71
00:05:10,000 --> 00:05:12,083
-Og…
-Fantastisk!

72
00:05:12,166 --> 00:05:15,666
Nå som du har møtt meg,
må du stikke innom. Du vil like det.

73
00:05:16,750 --> 00:05:17,583
Ha det, sexy!

74
00:05:19,625 --> 00:05:22,625
Beklager.
Jeg måtte gjøre litt salgskonsultering.

75
00:05:22,708 --> 00:05:26,500
-Noe jobbgreier.
-Greit. Men nå må vi være der for Nina.

76
00:05:26,583 --> 00:05:30,500
-La oss gå inn i fred og harmoni.
-Jeg har aldri sett henne slik.

77
00:05:30,583 --> 00:05:33,666
-Har dere sett innleggene hennes?
-Har ikke hatt tid.

78
00:05:33,750 --> 00:05:37,500
-Nina er dronningen av drama.
-Det snakker du om.

79
00:05:37,583 --> 00:05:40,041
Det er deprimerende. Se på dette.

80
00:05:41,458 --> 00:05:43,500
Og dette. Og det verste av alt.

81
00:05:44,333 --> 00:05:46,250
Nina har blitt et mem.

82
00:05:46,833 --> 00:05:47,916
-Mem?
-Mem.

83
00:05:48,541 --> 00:05:50,125
-Mem?
-Et mem.

84
00:05:50,208 --> 00:05:51,458
Jeg forstår ikke.

85
00:05:51,541 --> 00:05:55,166
Hun lider, men har tid til å dele
og redigere ting?

86
00:05:55,250 --> 00:05:57,458
Jeg er glad i Nina, men hun er teit!

87
00:05:57,541 --> 00:06:00,125
Etter hun ble influenser,
gikk alt nedover.

88
00:06:01,000 --> 00:06:03,375
Det er for vanskelig å snakke om det.

89
00:06:04,291 --> 00:06:07,083
Men denne jobben vil hjelpe meg.

90
00:06:10,875 --> 00:06:11,833
Hvor mye?

91
00:06:21,625 --> 00:06:23,875
Kan jeg spørre om noe?

92
00:06:25,500 --> 00:06:30,708
Hvis jeg sier fra meg betalingen,
kan jeg ta med meg tre personer?

93
00:06:32,083 --> 00:06:32,958
Jeg venter.

94
00:06:34,958 --> 00:06:38,541
Dere vil ikke tro
hvor vi skal tilbringe karnevalet i år.

95
00:06:38,625 --> 00:06:39,500
Greit.

96
00:06:40,708 --> 00:06:44,083
Ok. Takk. Vi snakkes.

97
00:06:45,375 --> 00:06:49,250
-Si det!
-Ikke hold oss på pinebenken!

98
00:06:49,333 --> 00:06:50,375
Jenter!

99
00:06:52,916 --> 00:06:54,708
Vi skal tilbringe karnevalet

100
00:06:56,375 --> 00:06:58,458
i Salvador!

101
00:06:58,541 --> 00:07:01,541
Alt inkludert, VIP-bånd, hele sulamitten!

102
00:07:01,625 --> 00:07:06,208
Herregud. Endelig er denne
liksom-instagrameren til nytte for oss.

103
00:07:06,291 --> 00:07:11,375
Slutt! Jeg snakket med
Freddy Nunes' pressebyrå.

104
00:07:11,458 --> 00:07:14,250
-Herregud, Freddy Nunes.
-Ja, Freddy Nunes.

105
00:07:14,333 --> 00:07:18,625
Han inviterte meg til å tilbringe
karnevalet der, og dere får bli med!

106
00:07:21,583 --> 00:07:24,208
Det blir vårt livs beste karneval!

107
00:07:24,291 --> 00:07:28,333
Jeg er overlykkelig,
men hvem er Freddy Nunes?

108
00:07:28,416 --> 00:07:30,791
-Burde jeg vite hvem han er?
-Herregud!

109
00:07:30,875 --> 00:07:32,125
Vis henne.

110
00:07:32,208 --> 00:07:34,041
-Alle vet hvem han er.
-Her, se.

111
00:07:37,583 --> 00:07:38,916
Føles det bra? Gli ned

112
00:07:39,000 --> 00:07:43,208
Jeg har hørt sangen. Aldri sett ham før.
Han er uansett ikke min type.

113
00:07:43,291 --> 00:07:46,875
Snakk for deg selv! En kjekking som ham?

114
00:07:46,958 --> 00:07:51,500
Hvis jeg ser ham i Salvador, må Gud
vise ham nåde, for det vil ikke jeg!

115
00:07:52,083 --> 00:07:57,041
Jeg vil gjerne bli med,
men jeg vet ikke helt.

116
00:07:57,791 --> 00:08:00,666
Det er karneval.
Det er for mange mennesker.

117
00:08:01,250 --> 00:08:02,083
Jeg kan ikke.

118
00:08:02,625 --> 00:08:07,041
Det finnes ikke et mer spirituelt sted
enn Salvador.

119
00:08:07,125 --> 00:08:11,708
Jeg vet det er karneval,
men har jeg noen gang fått deg i trøbbel?

120
00:08:12,708 --> 00:08:17,708
Mayra, kjære,
jeg slipper ikke hånden din, uansett hva.

121
00:08:30,125 --> 00:08:31,083
Ikke vær redd.

122
00:08:32,958 --> 00:08:33,791
Stol på meg.

123
00:08:52,750 --> 00:08:54,166
Jeg vet ikke om jeg kan.

124
00:08:55,583 --> 00:08:59,833
Kan du se for deg oss på trio elétrico?

125
00:09:01,750 --> 00:09:06,541
Så flott at du er her

126
00:09:06,625 --> 00:09:09,708
Velkommen til Salvador

127
00:09:10,833 --> 00:09:13,958
Hjertet av Brasil

128
00:09:14,916 --> 00:09:17,000
Av Brasil!

129
00:09:17,083 --> 00:09:19,833
Kom og bli kjent med…

130
00:09:19,916 --> 00:09:22,000
Jeg synger ikke.

131
00:09:22,083 --> 00:09:25,708
Byen med lys og moro

132
00:09:25,791 --> 00:09:28,375
Løper etter trioen

133
00:09:28,458 --> 00:09:30,000
Er dette La La Land?

134
00:09:31,541 --> 00:09:38,291
Du vil se at folk fra Bahia
Er fulle av energi

135
00:09:38,375 --> 00:09:44,916
De har Gud i hjertet
Og djevelen i hoftene

136
00:10:05,958 --> 00:10:07,666
SALVADOR BAHIA
FLYPLASS

137
00:10:07,750 --> 00:10:10,583
Hei, damer!

138
00:10:10,666 --> 00:10:14,666
Jeg heter Salvador.
Jeg skal være turlederen deres.

139
00:10:14,750 --> 00:10:17,291
Jøss! Du har samme navn som byen!

140
00:10:17,375 --> 00:10:20,166
Døpt og registrert
med navnet til byen min.

141
00:10:20,250 --> 00:10:24,250
Jeg ble født i Bahia, i Salvador,
og jeg er veldig stolt av det.

142
00:10:24,333 --> 00:10:27,541
Ved Vårherres og den hellige Dulces nåde.

143
00:10:27,625 --> 00:10:29,791
-Axé!
-All nåde.

144
00:10:29,875 --> 00:10:32,500
Kom til meg hvis dere trenger noe.

145
00:10:32,583 --> 00:10:36,416
I år blir det hårete, for jeg må jobbe
med karnevalet. Skjønner?

146
00:10:36,500 --> 00:10:38,500
Men det er greit. Ingen problem.

147
00:10:38,583 --> 00:10:41,375
Jeg er rolig. Jeg har det bra.
Vet dere hvorfor?

148
00:10:41,458 --> 00:10:44,458
Fordi jeg alltid er til stede
med kropp og sjel.

149
00:10:45,000 --> 00:10:46,208
Skjønner?

150
00:10:46,291 --> 00:10:51,916
Ikke så mye av det du sa,
men kroppsspråket var nydelig. Fy søren.

151
00:10:52,000 --> 00:10:56,000
-Og de sier at folk fra Bahia er trege.
-Hva? Hvem sier det?

152
00:10:56,083 --> 00:11:02,541
Folk fra Bahia er alltid på farten.
De er brødre, de tror på Oxalá.

153
00:11:02,625 --> 00:11:07,416
Dere er trege. Dere er sene til karneval.
Det begynte i går. Dere visste vel det?

154
00:11:07,500 --> 00:11:11,000
-Nei!
-Jeg kunne ha planlagt det før!

155
00:11:13,000 --> 00:11:16,166
-Skal vi dra?
-Ja. La oss dra.

156
00:11:16,250 --> 00:11:17,208
Jeg kan ta din.

157
00:11:18,916 --> 00:11:19,750
Takk.

158
00:11:27,416 --> 00:11:29,250
Er det sant?

159
00:11:29,333 --> 00:11:30,750
Luana er her!

160
00:11:31,416 --> 00:11:33,916
Hun er en av influenserne
som ble invitert.

161
00:11:35,333 --> 00:11:38,541
Denne jenta er helt utrolig.
Hun er alltid oppdatert.

162
00:11:38,625 --> 00:11:45,416
Hun er perfekt, spirituell, intelligent,
hun politiserer, er feminist og veganer.

163
00:11:45,500 --> 00:11:47,791
Hun har ti millioner følgere.

164
00:11:48,458 --> 00:11:53,458
-Damer, bilen deres er her.
-Perfekt! Der traff du blink!

165
00:11:53,541 --> 00:11:56,791
-Endelig er det vår tur.
-Se på den bilen!

166
00:11:58,000 --> 00:12:00,750
-Hvorfor ventet han ikke på oss?
-Klare?

167
00:12:04,250 --> 00:12:05,833
Dette blir gøy!

168
00:12:05,916 --> 00:12:08,833
Den romslige varebilen
kjører oss til hotellet.

169
00:12:08,916 --> 00:12:12,625
Det blir kjempebra. Led an, Michelle.

170
00:12:16,458 --> 00:12:20,666
Hei, Rosa. Vitória tapte igjen.

171
00:12:20,750 --> 00:12:25,625
Nå må jeg håndtere rivalene.
Uansett, rommet står registrert på Nina.

172
00:12:25,708 --> 00:12:27,458
Alt i orden. Rommet er klart.

173
00:12:28,583 --> 00:12:29,875
Flott.

174
00:12:30,458 --> 00:12:34,583
Hei! Dette er Samir.
Han tar seg av gjestene våre.

175
00:12:34,666 --> 00:12:37,708
Hei, Samir. Hvordan går det?
Jeg heter Vivi, Vivian.

176
00:12:39,666 --> 00:12:40,750
-Hei.
-Hei.

177
00:12:40,833 --> 00:12:43,875
Han skal være guiden deres i Salvador.

178
00:12:45,041 --> 00:12:45,916
Hva er det?

179
00:12:47,875 --> 00:12:49,875
Han er til å stole på. Grei fyr.

180
00:12:49,958 --> 00:12:53,875
Skal du forlate oss allerede?

181
00:12:53,958 --> 00:12:56,375
Selvsagt ikke! Jeg vil være i nærheten.

182
00:12:56,458 --> 00:12:59,875
Rosa, kan du gi meg
Luana Di Sertanzos romnummer?

183
00:12:59,958 --> 00:13:03,750
-Luana?
-Nei, Luana bor på hotellet ved siden av.

184
00:13:03,833 --> 00:13:07,625
-Alle influenserne bor der.
-Er ikke hun influenser?

185
00:13:07,708 --> 00:13:10,875
-Det må ha skjedd en feil.
-Dette er ikke rettferdig!

186
00:13:10,958 --> 00:13:15,333
Damer! Det hotellet er for influensere
som har over én million følgere.

187
00:13:15,416 --> 00:13:17,541
Det er alt. Glem det.

188
00:13:18,750 --> 00:13:24,000
Uansett, med dette armbåndet
blir alt dere gjør på dette hotellet

189
00:13:24,083 --> 00:13:27,458
betalt av Freddy Nunes.

190
00:13:27,541 --> 00:13:31,458
-Hva med de røde?
-De er til hotellet ved siden av.

191
00:13:31,541 --> 00:13:34,875
Hvis dere trenger noe,
så er det bare å ringe.

192
00:13:34,958 --> 00:13:36,250
Uansett hva.

193
00:13:36,833 --> 00:13:38,041
-Kom igjen, Sam.
-Ja.

194
00:13:38,125 --> 00:13:39,416
-Ha det.
-Ha det.

195
00:13:39,500 --> 00:13:42,666
-Vi sees, Rosa.
-Ha det. Vi ses rundt i Bahia.

196
00:13:43,916 --> 00:13:46,666
-Jeg vil ha den største sengen!
-Gå!

197
00:13:53,750 --> 00:13:54,916
Ja, det er ikke…

198
00:13:57,375 --> 00:14:00,833
Utsikten er det beste med rommet.

199
00:14:00,916 --> 00:14:07,250
Men vi har fått en gavepose fra Freddy.
Se her. La oss se hva dette er.

200
00:14:09,333 --> 00:14:12,291
-Deilig.
-Han er faktisk deilig.

201
00:14:12,375 --> 00:14:17,875
Og dette vil hjelpe meg
å nå min første million følgere.

202
00:14:17,958 --> 00:14:20,458
-Det er sant.
-Dere må se dette!

203
00:14:23,166 --> 00:14:26,083
-Jøss!
-Selv jeg er gira.

204
00:14:26,166 --> 00:14:29,875
-La oss skifte og gå ned dit.
-Det er ikke bassenget vårt.

205
00:14:29,958 --> 00:14:33,416
Det er Luanas hotell.
Ser dere den gylne prikken der borte?

206
00:14:33,500 --> 00:14:36,625
Det er ikke en Oscar.
Det er Luana Di Sertanzo.

207
00:14:43,666 --> 00:14:45,000
Luana poster allerede.

208
00:14:45,791 --> 00:14:49,375
Profesjonelt.
Ikke rart at hun har ti millioner følgere.

209
00:14:50,166 --> 00:14:53,291
La oss skifte og sjekke ut bassenget vårt.

210
00:14:54,041 --> 00:14:56,250
Hva? Kanskje du får noen fine bilder.

211
00:14:57,791 --> 00:14:59,000
Vil dere vedde?

212
00:15:03,083 --> 00:15:07,125
Flaks at vi ikke satset penger.

213
00:15:07,791 --> 00:15:08,875
Fyr av!

214
00:15:09,375 --> 00:15:12,333
Håret mitt! Kom dere vekk, drittunger!

215
00:15:14,166 --> 00:15:15,583
Er du fornøyd nå, Mayra?

216
00:15:22,291 --> 00:15:26,250
Du tok med deg
den røde leppestiften, ikke sant?

217
00:15:27,875 --> 00:15:34,291
-Se på de røde båndene våre!
-Dette er helt vidunderlig.

218
00:15:36,958 --> 00:15:37,791
Jøss!

219
00:15:38,875 --> 00:15:40,250
Hei. Står til?

220
00:15:42,791 --> 00:15:45,041
Bassengtid!

221
00:15:55,791 --> 00:16:00,416
Jenter, velkommen til paradis!

222
00:16:14,125 --> 00:16:15,708
Hallo! Hvordan har du det?

223
00:16:15,791 --> 00:16:19,791
Hei! Står til, kompis? Takk.

224
00:16:19,875 --> 00:16:20,833
Takk.

225
00:16:22,791 --> 00:16:23,916
Den er rensende.

226
00:16:24,000 --> 00:16:26,166
-Du er så kjedelig.
-Michelle, da.

227
00:16:26,250 --> 00:16:27,333
-Skål!
-Skål!

228
00:16:29,958 --> 00:16:32,166
Jeg hører hjemme der borte.

229
00:16:33,875 --> 00:16:37,041
-Freddy er så kjekk.
-Damemagnet.

230
00:16:37,125 --> 00:16:38,708
Han er ikke min type.

231
00:16:38,791 --> 00:16:42,166
Ingen grunn til å forhaste seg.
Vi har full meny i dag.

232
00:16:42,250 --> 00:16:45,625
Vær intim på gulvet
Vær intim med rumpa

233
00:16:45,708 --> 00:16:49,791
Føles det bra? Gli ned

234
00:16:49,875 --> 00:16:53,750
Vær intim på gulvet
Vær intim med rumpa

235
00:16:53,833 --> 00:16:55,875
Gli ned
Nyt det

236
00:16:55,958 --> 00:16:57,125
Kom igjen!

237
00:16:57,666 --> 00:17:01,041
Vær intim på gulvet
Vær intim med rumpa

238
00:17:02,750 --> 00:17:05,166
-La oss ta en selfie.
-Ok.

239
00:17:06,875 --> 00:17:07,875
En til.

240
00:17:10,208 --> 00:17:12,375
Der er Luana!

241
00:17:14,000 --> 00:17:16,625
Hun er besatt av Luana.

242
00:17:17,208 --> 00:17:19,333
Luana…

243
00:17:19,416 --> 00:17:20,625
Unnskyld meg.

244
00:17:22,708 --> 00:17:23,541
Hei.

245
00:17:24,833 --> 00:17:27,000
-Du er så vakker.
-Takk.

246
00:17:27,083 --> 00:17:30,791
Øynene dine er grønne!
Jeg er nervøs, beklager.

247
00:17:30,875 --> 00:17:32,500
Pust dypt.

248
00:17:32,583 --> 00:17:33,416
Pust dypt.

249
00:17:34,166 --> 00:17:38,625
-Du kjenner meg ikke ennå. Jeg er Nina.
-Hyggelig å møte deg.

250
00:17:40,833 --> 00:17:41,708
Jeg skjelver.

251
00:17:42,791 --> 00:17:46,416
Jeg er stor fan av arbeidet ditt.
Jeg er også influenser.

252
00:17:46,500 --> 00:17:48,291
-Og jeg ser alltid…
-Vent litt.

253
00:17:48,375 --> 00:17:50,708
-Jeg kjenner deg igjen.
-Virkelig?

254
00:17:50,791 --> 00:17:51,833
Det var et mem…

255
00:17:52,708 --> 00:17:56,041
-Fra CrossFit-utroskap!
-Ja.

256
00:17:58,041 --> 00:18:02,083
Gi dere. All PR er god PR.
Ikke sant, Mirna?

257
00:18:02,166 --> 00:18:06,083
Stemmer. Jeg heter Nina.

258
00:18:07,791 --> 00:18:09,833
Skal vi gå? Ha oss unnskyldt.

259
00:18:09,916 --> 00:18:11,208
Er ikke livet rart?

260
00:18:11,291 --> 00:18:16,166
Nå er vi her, i samme influensergjeng.

261
00:18:16,250 --> 00:18:19,375
Tenk at jeg i samme gjeng som et mem.
Elsker det.

262
00:18:21,041 --> 00:18:24,958
-Det var hyggelig å møte deg, Virna.
-Gleden var på min side. Takk.

263
00:18:25,041 --> 00:18:27,625
-Kan vi spille inn en story?
-Ja.

264
00:18:32,375 --> 00:18:35,625
-Har du telefonen din med deg?
-Selvsagt.

265
00:18:35,708 --> 00:18:37,916
-Dumme meg.
-Ingen fare.

266
00:18:38,000 --> 00:18:40,458
-Jeg skjelver.
-Det går bra.

267
00:18:40,541 --> 00:18:42,791
-Lyset er bedre her.
-Vil du gjøre det?

268
00:18:42,875 --> 00:18:43,750
Jeg gjør det.

269
00:18:45,208 --> 00:18:47,791
Hei, folkens, jeg er her med…

270
00:18:47,875 --> 00:18:49,500
-Nina!
-Ja!

271
00:18:49,583 --> 00:18:54,833
Vi koser oss på det fantastiske karnevalet
i Salvador sammen med Freddy Nunes.

272
00:18:54,916 --> 00:18:56,083
Kyss!

273
00:18:56,166 --> 00:18:57,833
Fantastisk!

274
00:18:57,916 --> 00:18:59,375
-Du er fantastisk.
-Takk.

275
00:18:59,458 --> 00:19:01,708
Det var perfekt. Tusen takk.

276
00:19:01,791 --> 00:19:03,666
-Jeg ønsker deg alt godt.
-Takk.

277
00:19:03,750 --> 00:19:06,375
Måtte Gud lyse opp din vei.
Gud velsigne deg.

278
00:19:06,458 --> 00:19:09,958
-Du er så opplyst.
-Takk. Lykke til, Tina.

279
00:19:10,041 --> 00:19:11,291
-Ha det.
-Det er Nina.

280
00:19:11,375 --> 00:19:14,291
-Ok.
-Jeg skal tagge deg så du kan reposte!

281
00:19:14,375 --> 00:19:17,833
-Ok. Takk.
-Jeg elsker antrekket ditt! Det stråler.

282
00:19:17,916 --> 00:19:19,333
Midt i blinken!

283
00:19:20,750 --> 00:19:21,958
Midt i blinken?

284
00:19:22,041 --> 00:19:25,041
-Hvordan gikk det?
-Fortell.

285
00:19:25,125 --> 00:19:28,583
-Slapp av.
-Luana er grei, men litt reservert.

286
00:19:28,666 --> 00:19:29,500
En hurpe?

287
00:19:29,583 --> 00:19:32,125
-Hva gjorde hun?
-Vi spilte inn en story.

288
00:19:33,250 --> 00:19:36,125
-På telefonen min.
-Da er den ubrukelig.

289
00:19:38,250 --> 00:19:40,708
-Hva om hun liker den?
-Ikke sant?

290
00:19:41,291 --> 00:19:44,083
-Eller kommenterer?
-Det hadde vært vilt!

291
00:19:44,166 --> 00:19:46,875
-Eller reposter den?
-Hva om du våkner opp?

292
00:19:50,791 --> 00:19:52,375
La oss skåle.

293
00:19:54,041 --> 00:19:56,000
Etterpå skal jeg kline med DJ-en.

294
00:20:43,750 --> 00:20:45,666
Føles det bra?
Nyt det

295
00:20:45,750 --> 00:20:50,416
-Hei, kan dere bli med meg?
-Ikke plag meg.

296
00:20:50,500 --> 00:20:55,333
Unnskyld? Jeg snakker ikke portugisisk.

297
00:20:55,416 --> 00:20:58,750
Jo, det gjør du.
Men jeg kan forklare på engelsk.

298
00:20:59,416 --> 00:21:01,625
Jeg snakker heller ikke så godt.

299
00:21:01,708 --> 00:21:04,583
Det går bra. Vi kan godt ta det på spansk.

300
00:21:04,666 --> 00:21:07,333
Han charla spansk, han kan charla alt.

301
00:21:07,416 --> 00:21:08,250
Slapp av.

302
00:21:08,333 --> 00:21:12,500
Du "offendeux" meg
når du "parlerer" sånn til moi.

303
00:21:12,583 --> 00:21:15,666
-Oui.
-Jeg beklager, madame.

304
00:21:15,750 --> 00:21:18,416
Sånn snakker man fransk.
Hva prøver dere på?

305
00:21:18,500 --> 00:21:21,458
Armbåndene deres
gir dere ikke tilgang her.

306
00:21:21,541 --> 00:21:22,791
Så bli med meg.

307
00:21:22,875 --> 00:21:25,291
-Hva er det du prøver å si?
-Rolig.

308
00:21:25,375 --> 00:21:27,166
Kaller du oss løgnere?

309
00:21:27,250 --> 00:21:29,125
Hei, fyr fra hotellet…

310
00:21:29,208 --> 00:21:31,875
Hold meg fast. La meg fortelle deg…

311
00:21:31,958 --> 00:21:32,791
Ro deg ned.

312
00:21:35,583 --> 00:21:37,583
-Hun er tøff, ok?
-Slipp meg.

313
00:21:39,916 --> 00:21:45,041
Du følger oss til utgangen
på en ordentlig måte.

314
00:21:45,125 --> 00:21:46,000
Michelle!

315
00:21:47,333 --> 00:21:51,625
Vi drar med klasse
og later som vi blir eskortert.

316
00:21:52,458 --> 00:21:55,250
-Vi må bare hente sakene våre.
-Greit, takk.

317
00:21:55,958 --> 00:22:01,375
Dere aner ikke
hvor rå Luanas abadá til i kveld er.

318
00:22:01,458 --> 00:22:04,791
Dere kommer til å dåne. Den er så sexy!

319
00:22:07,208 --> 00:22:08,041
Samir?

320
00:22:08,708 --> 00:22:10,791
-Hei.
-Hei.

321
00:22:10,875 --> 00:22:13,416
-Hei, Vivi.
-Hei.

322
00:22:13,500 --> 00:22:16,500
Kjenner du noen
som kan tilpasse abadáen min?

323
00:22:16,583 --> 00:22:20,958
-Lillemor kan gjøre abadáen din nydelig.
-Moren din?

324
00:22:21,041 --> 00:22:23,583
-Du skal møte moren!
-Hun er ikke min mor.

325
00:22:23,666 --> 00:22:25,750
Vi kaller henne det. Jeg ringer.

326
00:22:27,041 --> 00:22:27,875
Lillemor?

327
00:22:30,500 --> 00:22:31,541
Lillemor?

328
00:22:32,875 --> 00:22:35,541
-Jeg vil tilpasse…
-Jeg vet det!

329
00:22:36,166 --> 00:22:38,333
Hun var jammen hyggelig.

330
00:22:47,333 --> 00:22:51,125
-Det blir 350 realer.
-Penger vokser ikke på trær.

331
00:22:51,208 --> 00:22:53,666
-Jeg trenger det ikke.
-Jeg finner på noe.

332
00:22:55,625 --> 00:22:58,416
-Hva med 300 realer?
-Det koster 380 realer.

333
00:22:58,500 --> 00:23:01,625
-Hva med 370 realer?
-Mitt siste bud er 350 realer.

334
00:23:01,708 --> 00:23:02,583
Avtale.

335
00:23:02,666 --> 00:23:05,583
-Er du gal?
-Nå er du dum.

336
00:23:07,083 --> 00:23:08,291
Lillemor?

337
00:23:09,416 --> 00:23:11,791
Hva sier du til en byttehandel?

338
00:23:12,666 --> 00:23:14,458
Hei, folkens!

339
00:23:14,541 --> 00:23:19,500
I dag har jeg et hett tips til alle
som feirer karnevalet i Salvador.

340
00:23:20,125 --> 00:23:23,625
Lillemor!

341
00:23:23,708 --> 00:23:26,541
-Er dette byttehandelen?
-Nei, det kommer nå.

342
00:23:26,625 --> 00:23:31,541
Jeg legger ved kontaktinformasjonen.
Om du vil se nydelig ut, ring henne.

343
00:23:31,625 --> 00:23:33,291
Lillemor.

344
00:23:33,375 --> 00:23:36,416
-Si noe.
-Kom igjen.

345
00:23:36,500 --> 00:23:41,791
-Lillemor!
-Hva er dette?

346
00:24:09,375 --> 00:24:11,791
Se på alle som vil følge meg!

347
00:24:11,875 --> 00:24:14,208
Se på alle jeg skal hooke med!

348
00:24:14,291 --> 00:24:17,583
-Som ser helt like ut.
-Se på alle menneskene, punktum.

349
00:24:18,666 --> 00:24:22,916
-Jeg skal skinne i kveld!
-Da må du stole på karismaen din.

350
00:24:23,000 --> 00:24:25,583
-For pengene var bortkastet.
-Misunnelig.

351
00:24:25,666 --> 00:24:28,291
-Ti stille. Du er vakker.
-Jeg vet det.

352
00:24:28,375 --> 00:24:32,541
-Luana bør passe seg.
-Apropos Luana, hvor er hun?

353
00:24:32,625 --> 00:24:36,791
-Jenter, Freddy Nunes kommer!
-Vi må få med oss trioen hans.

354
00:24:36,875 --> 00:24:37,958
Den veien!

355
00:24:40,875 --> 00:24:44,625
Føles det bra? Gli ned

356
00:24:44,708 --> 00:24:47,958
Jeg kan ikke tro at vi er her! Klyp meg!

357
00:24:50,375 --> 00:24:52,791
Drømmen min er å være på trioen med dere.

358
00:24:52,875 --> 00:24:56,500
Se! Der er kjekkasen Freddy.

359
00:24:56,583 --> 00:25:00,458
Føles det bra? Gli ned
Føles det bra? Nyt det

360
00:25:00,541 --> 00:25:03,375
Vær intim på gulvet
Vær intim…

361
00:25:04,875 --> 00:25:07,208
Jeg vil se alle danse!

362
00:25:08,166 --> 00:25:11,416
Denne jenta er smart

363
00:25:11,500 --> 00:25:15,625
Svart belte, kjører hardt
Lager oppstuss hvor enn hun går

364
00:25:15,708 --> 00:25:19,375
Hun er en hit på Insta
Har over tusen likerklikk

365
00:25:19,458 --> 00:25:22,750
Hun poster at hun twerker
Fortsett med det

366
00:25:22,833 --> 00:25:23,958
Hei!

367
00:25:24,041 --> 00:25:28,250
Føles det bra?
Nyt det

368
00:25:28,333 --> 00:25:31,833
Vær intim på gulvet
Vær intim med rumpa

369
00:25:31,916 --> 00:25:36,000
Føles det bra? Gli ned
Føles det bra? Nyt det

370
00:25:36,083 --> 00:25:37,916
Vær intim på gulvet

371
00:25:39,208 --> 00:25:41,041
-Gli ned
-Kom igjen!

372
00:25:41,125 --> 00:25:43,291
Gli ned

373
00:25:43,375 --> 00:25:46,000
-Freddy, for en hit!
-La oss twerke litt!

374
00:25:46,666 --> 00:25:48,875
-Der er Luana!
-Hva?

375
00:25:48,958 --> 00:25:51,833
Føles det bra?
Nyt det

376
00:25:51,916 --> 00:25:53,875
Vær intim på gulvet

377
00:25:53,958 --> 00:25:56,166
Lillemor burde ha brukt paljetter.

378
00:25:56,250 --> 00:26:00,083
-Tullprat.
-Michelle! Du er vakker.

379
00:26:00,166 --> 00:26:02,416
Luana er lysår foran meg.

380
00:26:02,500 --> 00:26:04,875
Et blendende lys foran.

381
00:26:05,458 --> 00:26:09,583
Hun er altfor fin! Jeg når aldri
hennes nivå. Jeg har ikke slike klær.

382
00:26:09,666 --> 00:26:12,333
-Vil du gå inn?
-Ja. La oss gå inn.

383
00:26:12,416 --> 00:26:15,750
Glem det. Det er her det skjer.

384
00:26:15,833 --> 00:26:18,375
Unnskyld.

385
00:26:20,166 --> 00:26:22,041
Hvordan går det med deg?

386
00:26:22,125 --> 00:26:23,916
La oss følge etter guttene.

387
00:26:24,000 --> 00:26:27,250
-Det er mye bedre inne.
-Mye bedre.

388
00:26:27,333 --> 00:26:30,833
-Kom igjen.
-Du er skamløs. Hei, Michelle.

389
00:26:35,541 --> 00:26:37,000
Påfyll, takk.

390
00:26:37,083 --> 00:26:40,833
-Drikker du ikke?
-Nei, alkohol er ikke bra for sjelen.

391
00:26:40,916 --> 00:26:44,458
Du er ikke en ånd ennå. Drikk med oss.

392
00:26:44,541 --> 00:26:46,500
-Unnskyld meg.
-Min shot?

393
00:26:47,500 --> 00:26:48,916
-Takk.
-Enda en?

394
00:26:50,166 --> 00:26:51,000
Takk.

395
00:26:52,000 --> 00:26:52,958
Det var bare én.

396
00:26:53,041 --> 00:26:55,000
-Det holder.
-Fornøyd?

397
00:26:55,583 --> 00:26:58,833
-Nei, men det er sikkert du.
-Alkohol påvirker meg ikke.

398
00:26:58,916 --> 00:27:00,833
-Sikkert!
-Hva skjer, damer?

399
00:27:00,916 --> 00:27:01,875
Hei!

400
00:27:02,708 --> 00:27:08,500
Kjenner dere Gis de Oliveira?
Takket være henne skal vi til VIP-området.

401
00:27:11,791 --> 00:27:13,541
Takk, du er fantastisk.

402
00:27:13,625 --> 00:27:19,583
Det er for tidlig. Bare gå, dere.
For mange kvinner skremmer menn.

403
00:27:19,666 --> 00:27:21,291
-Ok. Ha det.
-Glad i dere.

404
00:27:21,375 --> 00:27:25,000
-Vet du hvor toalettet er?
-Jeg tror det er der borte.

405
00:27:25,083 --> 00:27:27,666
-Takk!
-Jeg går med Gis, ok?

406
00:27:27,750 --> 00:27:29,583
-Ok.
-Vi snakkes senere.

407
00:27:29,666 --> 00:27:31,541
-Ok.
-Skal vi, Salvador?

408
00:27:31,625 --> 00:27:33,916
Jeg kan ikke i kveld. Jeg er opptatt.

409
00:27:35,166 --> 00:27:37,333
-Men vi møtes igjen.
-Ok.

410
00:27:37,416 --> 00:27:40,041
-Skal vi?
-Jeg elsket din…

411
00:27:40,625 --> 00:27:42,625
Hva skjer? Vil du ta en drink?

412
00:27:42,708 --> 00:27:44,708
-Kan ikke, jeg jobber.
-Kom igjen.

413
00:27:48,208 --> 00:27:51,666
Jeg er i VIP-området,
fylt med fantastiske mennesker,

414
00:27:51,750 --> 00:27:54,750
sammen med min gode festarrangør-venninne…

415
00:27:56,125 --> 00:28:00,916
Hun er en vakker havfrue. Kjør, jenta mi.

416
00:28:02,541 --> 00:28:04,916
Unnskyld? Kjenner jeg deg?

417
00:28:05,000 --> 00:28:09,708
Jeg sa at det var henne!
Hun er berømt, ansiktet hennes er overalt.

418
00:28:09,791 --> 00:28:12,583
-Ikke så veldig.
-Hva har du gjort?

419
00:28:12,666 --> 00:28:17,625
-Noen magasiner, noen…
-Nei! Det er deg fra CrossFit-utroskap!

420
00:28:17,708 --> 00:28:19,541
-Ta bilde med oss.
-Du tar feil.

421
00:28:19,625 --> 00:28:21,625
-Lag ansiktet fra memet.
-Memet?

422
00:28:22,416 --> 00:28:23,708
Jeg aner ikke hva du…

423
00:28:23,791 --> 00:28:26,666
Hva skjer? Hva er så morsomt?
Jeg vil også le.

424
00:28:31,791 --> 00:28:34,291
-Takk, Freddy.
-Ingen problem.

425
00:28:34,375 --> 00:28:39,500
-Hvorfor ertet de deg?
-Noe med eksen min. Det er ingenting.

426
00:28:39,583 --> 00:28:43,041
-Jeg er Nina. Hyggelig å møte deg.
-Hyggelig å møte deg.

427
00:28:43,125 --> 00:28:46,583
Hvis han er en eks,
glem ham og fokuser på den neste.

428
00:28:46,666 --> 00:28:48,833
Freddy!

429
00:28:48,916 --> 00:28:52,833
Du er en del av lydsporet til livet mitt.

430
00:28:52,916 --> 00:28:56,458
Du ligner eksen min. Som en klone!

431
00:28:56,541 --> 00:28:59,541
Jeg vet ikke om du ligner ham,
eller han ligner deg.

432
00:28:59,625 --> 00:29:03,791
Dere har samme ansikt,
samme deilige kropp. Det er sprøtt.

433
00:29:05,166 --> 00:29:08,083
Kyss meg så jeg vet
om jeg elsker eller hater deg.

434
00:29:08,166 --> 00:29:10,666
Beklager. Unnskyld meg.

435
00:29:10,750 --> 00:29:13,625
-Vi var midt i noe.
-Vi også.

436
00:29:13,708 --> 00:29:16,833
Han ga meg et intervju.

437
00:29:16,916 --> 00:29:18,708
-La oss gå dit. Beklager.
-Kom.

438
00:29:18,791 --> 00:29:20,375
Snakkes senere!

439
00:29:23,750 --> 00:29:26,291
Hva skjer, søta? Er du alene?

440
00:29:26,875 --> 00:29:29,750
La oss spare tid.
Jeg skal stille noen spørsmål.

441
00:29:29,833 --> 00:29:32,625
-Svarer du rett, kysser jeg deg.
-Avtale.

442
00:29:32,708 --> 00:29:36,291
Hva slags baller brukes i Rumpeldunk?
I Harry Potter.

443
00:29:36,375 --> 00:29:38,750
-Hva?
-Sluff, klabb og gullsnopp.

444
00:29:39,750 --> 00:29:41,291
Stikk av!

445
00:29:46,625 --> 00:29:48,791
-Hvor er du fra?
-Minas Gerais.

446
00:29:48,875 --> 00:29:51,166
Jeg elsker menn fra Minas Gerais!

447
00:29:53,250 --> 00:29:55,666
Jøss, hun er i støtet.

448
00:29:55,750 --> 00:29:59,208
Hvor fort må DeLorean kjøre
for å kunne reise i tid?

449
00:29:59,791 --> 00:30:02,250
Har du ikke sett Tilbake til fremtiden?

450
00:30:02,333 --> 00:30:04,625
-Hvor er du fra?
-São Paulo.

451
00:30:04,708 --> 00:30:07,458
Jeg elsker menn fra São Paulo!

452
00:30:12,000 --> 00:30:14,208
-Det likte jeg.
-Det ble kjempefint.

453
00:30:14,291 --> 00:30:15,541
To øl, takk.

454
00:30:16,166 --> 00:30:19,750
Vi feirer at Ninas forhold er over.

455
00:30:19,833 --> 00:30:24,791
Aldri i livet.
La oss feire at Nina er singel.

456
00:30:24,875 --> 00:30:25,958
-Det er bedre.
-Ok.

457
00:30:26,041 --> 00:30:28,083
-Og lykkeligere.
-Så flott.

458
00:30:31,041 --> 00:30:34,375
Jeg synes at når vi er alene,

459
00:30:35,000 --> 00:30:39,000
føles det som om hele verden
er imot oss. Eller hva?

460
00:30:39,083 --> 00:30:43,666
Jeg vet ikke, selv om hele verden
er imot oss, som du sa,

461
00:30:44,375 --> 00:30:49,000
synes jeg at vi bare bør fortsette.
Ikke sant?

462
00:30:49,083 --> 00:30:52,458
Som seiling.

463
00:30:55,416 --> 00:31:00,166
"Verden er imot oss, seiling."
Kan bli en fin sangtekst.

464
00:31:00,250 --> 00:31:01,500
-Mener du det?
-Ja.

465
00:31:01,583 --> 00:31:05,416
-Jøss, jeg ble bare inspirert.
-Du er inspirert.

466
00:31:05,500 --> 00:31:11,041
Ja. Uansett hva som skjer,
tror jeg at vi ikke kan være redde

467
00:31:12,125 --> 00:31:13,375
for å være lykkelig.

468
00:31:16,916 --> 00:31:19,416
Stikk av, kompis.

469
00:31:19,500 --> 00:31:25,583
Drit i det, Vivi. Er du gal?
Du stiller sprø spørsmål ingen forstår.

470
00:31:25,666 --> 00:31:26,833
La meg forklare.

471
00:31:26,916 --> 00:31:30,625
Musklene er omvendt proporsjonal
med hvor mye en fyr leser.

472
00:31:30,708 --> 00:31:34,041
Jeg spør ikke akkurat om
hva meningen med livet er.

473
00:31:34,125 --> 00:31:37,500
Meningen med livet
er å ikke skue hunden på hårene.

474
00:31:37,583 --> 00:31:40,333
Vil du se? La meg bevise det. Kom hit.

475
00:31:40,416 --> 00:31:43,250
Følg med.
Jeg skal stille et vanskelig spørsmål.

476
00:31:43,333 --> 00:31:46,500
Hvor mye er to pluss to?

477
00:31:47,291 --> 00:31:48,125
Fire.

478
00:31:49,541 --> 00:31:51,583
Ser du? Han klarte det?

479
00:32:21,375 --> 00:32:24,083
-Hva heter du?
-Ronaldo.

480
00:32:27,083 --> 00:32:30,750
Hvor er jeg? Er jeg i himmelen?

481
00:32:30,833 --> 00:32:33,750
Vennen? Bahia, Salvador, karneval?

482
00:32:34,500 --> 00:32:37,625
Sånn ja! Rist på skinkene!

483
00:32:39,416 --> 00:32:41,083
Det er Mayra.

484
00:32:42,833 --> 00:32:46,250
-Hun er showets stjerne! Kom igjen!
-Hun er vennen vår.

485
00:32:50,958 --> 00:32:51,958
Hei!

486
00:32:55,166 --> 00:32:58,833
Går det bra? Kom deg opp fra gulvet.

487
00:33:00,666 --> 00:33:03,666
Gulvet!

488
00:33:05,458 --> 00:33:11,750
Jeg er overrasket.
Vi har mye mer til felles enn jeg trodde.

489
00:33:11,833 --> 00:33:14,416
Det er sant.
Og vi kjenner hverandre knapt.

490
00:33:16,958 --> 00:33:18,166
Gulvet!

491
00:33:18,250 --> 00:33:21,333
Slutt med dette showet.
Du er ikke Beyoncé.

492
00:33:21,416 --> 00:33:22,416
Hva filmer du?

493
00:33:23,416 --> 00:33:25,833
-Kom og hjelp oss!
-Hva har skjedd?

494
00:33:25,916 --> 00:33:28,708
Sprit, brennevin, alkohol.

495
00:33:35,541 --> 00:33:38,166
-Gå og hjelp vennene dine.
-Ok.

496
00:33:42,625 --> 00:33:44,125
Jeg knuser telefonen din.

497
00:33:44,750 --> 00:33:48,375
-Kan jeg i det minste si ha det?
-Ja, men vær rask.

498
00:33:53,791 --> 00:33:55,875
-Hva er problemet?
-Unnskyld?

499
00:33:55,958 --> 00:33:58,166
-Nina.
-Jeg kom for å si ha det.

500
00:33:58,250 --> 00:34:01,708
La meg introdusere deg
for manageren min, Jorge.

501
00:34:01,791 --> 00:34:03,500
-Dette er Jorge.
-Hyggelig.

502
00:34:03,583 --> 00:34:05,291
-Står til?
-Hyggelig.

503
00:34:06,875 --> 00:34:12,000
Ses vi senere?
Vennen min blir bedre snart. Hun skal…

504
00:34:13,083 --> 00:34:13,958
Få den!

505
00:34:19,541 --> 00:34:24,166
Hva mener du med at du ikke fikk tid?
Det tar to sekunder å kysse noen.

506
00:34:24,250 --> 00:34:27,541
Husker dere nyttårsaften
da vi badet om natten?

507
00:34:27,625 --> 00:34:30,208
-Selvfølgelig!
-Jenta mi.

508
00:34:31,166 --> 00:34:34,666
-La oss gjøre det igjen! Vær så snill!
-Jeg er med.

509
00:34:34,750 --> 00:34:38,791
I morgen har jeg fotoshoot
med Freddy og influenserne,

510
00:34:38,875 --> 00:34:40,541
for jeg er influenser nå.

511
00:34:40,625 --> 00:34:42,583
Kom igjen. Vi blir gamle snart.

512
00:34:43,166 --> 00:34:48,958
-For gamle dagers skyld.
-Gamle dager? Vi er ikke 40!

513
00:34:49,041 --> 00:34:53,375
-Før du vet ordet av det, er vi det!
-Herregud.

514
00:34:55,333 --> 00:35:02,125
Ikke si at jeg stjal denne forgjeves.

515
00:35:34,875 --> 00:35:35,708
Hvor…

516
00:35:36,458 --> 00:35:41,250
Å nei! Våkn opp! Kom igjen!

517
00:35:41,333 --> 00:35:45,166
Vær så snill, hjelp meg.
Jeg kommer for sent til fotoshooten!

518
00:35:47,250 --> 00:35:48,791
Ta sakene deres.

519
00:36:15,250 --> 00:36:16,375
Hei!

520
00:36:17,958 --> 00:36:19,833
Kjenner dere meg ikke igjen?

521
00:36:20,416 --> 00:36:24,500
-Har jeg vært på ham?
-Nei, det kan ikke være det.

522
00:36:25,791 --> 00:36:28,125
-Samir.
-Jøss.

523
00:36:28,208 --> 00:36:31,458
Om du ser sånn ut,
hvorfor er du alltid så rufsete?

524
00:36:31,541 --> 00:36:35,291
Takk Gud. Vær så snill, hjelp oss.
Jeg må tilbake til hotellet.

525
00:36:35,375 --> 00:36:40,333
-Jeg kan slippe dere av på vei til gymmen.
-Gymmen? Ikke gymmen.

526
00:36:40,916 --> 00:36:43,750
-Da drar vi. Fort!
-Vent litt.

527
00:36:44,333 --> 00:36:45,166
Fort?

528
00:36:51,791 --> 00:36:53,708
Kom igjen. Raskere!

529
00:36:58,833 --> 00:37:00,125
Takk.

530
00:37:00,625 --> 00:37:03,541
-Si et mantra, Nina!
-Takk, Clark Kent.

531
00:37:04,541 --> 00:37:06,625
-Tusen takk.
-Vent litt.

532
00:37:09,500 --> 00:37:10,500
Jeg…

533
00:37:12,583 --> 00:37:13,416
Jeg…

534
00:37:14,500 --> 00:37:16,916
Jeg tenkte kanskje vi kunne finne på noe.

535
00:37:19,958 --> 00:37:20,916
Jeg er opptatt.

536
00:37:24,250 --> 00:37:26,708
Var det nødvendig?

537
00:37:26,791 --> 00:37:30,041
Du må ikke slutte med en ting
for å gjøre noe annet.

538
00:37:30,750 --> 00:37:33,708
-Hva prater du om?
-Jeg vet ikke.

539
00:37:33,791 --> 00:37:35,416
Du skuer hunden på hårene.

540
00:37:35,500 --> 00:37:38,500
-Du kan i det minste kysse ham.
-Hvorfor det?

541
00:37:38,583 --> 00:37:41,791
Fordi jeg har forstått
at et kyss kan avsløre mye.

542
00:37:44,458 --> 00:37:45,916
Dette orker jeg ikke.

543
00:37:49,041 --> 00:37:50,500
Jeg er så dyp i dag.

544
00:37:53,833 --> 00:37:57,041
Herregud. Er det sånn
det føles å være forelsket?

545
00:37:57,125 --> 00:38:00,083
Dette er det offisielle bildet.
Se glade ut.

546
00:38:03,000 --> 00:38:05,666
Ferdig? Ok. Flott bilde.

547
00:38:05,750 --> 00:38:08,708
-Kom med drinkene.
-Nei, vent. Jeg må være med.

548
00:38:08,791 --> 00:38:10,625
Rolig. Hvor har du vært?

549
00:38:11,208 --> 00:38:12,791
Bare glem det. Takk.

550
00:38:18,208 --> 00:38:19,208
Hei.

551
00:38:19,916 --> 00:38:21,666
Unnskyld meg. Hei.

552
00:38:21,750 --> 00:38:24,916
Jeg er sent ute. Hotellet er langt herfra.

553
00:38:25,000 --> 00:38:30,875
-Bor du ikke her?
-Nei, jeg har ikke en million følgere.

554
00:38:31,875 --> 00:38:34,208
Du er veldig søt.

555
00:38:34,916 --> 00:38:38,000
Det er greit. Vi ses senere, ikke sant?

556
00:38:40,958 --> 00:38:42,083
Ha det.

557
00:38:53,125 --> 00:38:54,250
Ja, greit.

558
00:38:56,208 --> 00:38:57,916
Jeg skal snakke med henne.

559
00:38:58,000 --> 00:39:02,500
Jeg snakket nettopp
med Freddy Nunes' folk.

560
00:39:03,375 --> 00:39:05,375
-Hva har du gjort nå?
-Må vi dra?

561
00:39:05,458 --> 00:39:08,083
-Hva gjorde du?
-Hun har virkelig gjort noe.

562
00:39:08,166 --> 00:39:10,541
-Å nei!
-Hun er bare litt tett.

563
00:39:10,625 --> 00:39:13,375
Damer, ro dere ned.

564
00:39:13,958 --> 00:39:15,916
-Det var noe bra.
-Bra?

565
00:39:16,000 --> 00:39:21,833
Slapp av. Selvsagt.
Dere skal flytte hit i dag.

566
00:39:21,916 --> 00:39:25,166
-Herregud. Takk, Jesus.
-Reis deg.

567
00:39:25,250 --> 00:39:28,000
La meg takke Herren. Jeg må be.

568
00:39:28,083 --> 00:39:31,583
La oss hente tingene våre
fra den grisestien. Vi klarte det!

569
00:39:32,375 --> 00:39:33,750
-Takk.
-Nina?

570
00:39:34,250 --> 00:39:38,500
-Jeg vil invitere deg med på noe.
-Ok. Få høre.

571
00:39:39,333 --> 00:39:42,333
Vil du utforske Salvadors Salvador
i morgen?

572
00:39:43,041 --> 00:39:45,000
Jeg vil gjerne utforske byen.

573
00:39:48,750 --> 00:39:51,000
Herregud!

574
00:39:53,000 --> 00:39:56,416
Se på dette! Det er et hus, ikke et rom.

575
00:39:56,958 --> 00:39:59,916
Takk, Herre.
De som ble ydmyket, er nå opphøyet.

576
00:40:00,750 --> 00:40:02,000
Jeg kan ikke tro det!

577
00:40:03,625 --> 00:40:06,791
Det beste med rommet, er rommet.

578
00:40:07,583 --> 00:40:13,291
-Det er utrolig. Jeg vil bo her.
-La oss se på soverommet.

579
00:40:15,458 --> 00:40:17,291
Ta-da.

580
00:40:49,125 --> 00:40:54,875
Følgertallet mitt bare fortsetter å stige.
Hver gang jeg oppdaterer, er det flere.

581
00:40:55,000 --> 00:40:59,583
Jeg er best, dronningen av Instagram!
Ingen forstår Instagram bedre enn meg!

582
00:41:00,333 --> 00:41:02,375
Du er Instagram-dronningen!

583
00:41:04,083 --> 00:41:06,500
-Hvem er dronningen av Instagram?
-Jenter.

584
00:41:07,666 --> 00:41:10,125
-Luana.
-Jeg er dronningen av Instagram.

585
00:41:16,916 --> 00:41:17,875
Luana?

586
00:41:19,208 --> 00:41:23,791
Hei. Nå som dere bor her,
kommer vi til å omgås hele tiden.

587
00:41:24,583 --> 00:41:25,458
Det er supert.

588
00:41:26,458 --> 00:41:27,291
Ikke sant?

589
00:41:27,916 --> 00:41:29,750
Freddy inviterte oss.

590
00:41:30,750 --> 00:41:34,083
Godt å vite at Freddy er sjenerøs nok
til å ha deg her.

591
00:41:35,875 --> 00:41:39,166
Er du og Freddy…

592
00:41:40,791 --> 00:41:45,041
På SoMe er jeg like stor som ham,
så det hadde bare vært dumt.

593
00:41:46,541 --> 00:41:49,750
-Men det kan være bra for deg.
-Ja.

594
00:41:50,500 --> 00:41:54,416
Han er berømt og kjekk.

595
00:41:55,083 --> 00:41:56,416
Det ville ikke skadet.

596
00:41:58,625 --> 00:42:00,416
Kan du like den?

597
00:42:01,250 --> 00:42:04,208
-Hva da?
-Videoen jeg la ut av oss to.

598
00:42:04,291 --> 00:42:06,416
-Du kan like den, kommentere…
-Video?

599
00:42:06,500 --> 00:42:12,166
Jeg likte den ikke fordi jeg ikke så den.
Vi er ikke venner, så jeg følger deg ikke.

600
00:42:13,708 --> 00:42:15,166
Skjønner. Ok.

601
00:42:16,333 --> 00:42:22,666
-Apropos venner, kan jeg gi deg et råd?
-Ja. Vær så snill, gjerne.

602
00:42:22,750 --> 00:42:24,625
Venner stjeler fokus.

603
00:42:26,333 --> 00:42:33,125
Tenk på det. Om ett anker er et hinder,
er tre garantert et synkende skip.

604
00:42:33,750 --> 00:42:34,916
#baresierdet.

605
00:42:39,625 --> 00:42:41,375
-Ha det…
-Nina.

606
00:42:42,750 --> 00:42:43,583
Nettopp.

607
00:42:48,208 --> 00:42:51,291
Slipp meg. Gi dere. Unnskyld meg. Nei!

608
00:42:56,750 --> 00:42:59,041
Hun er Instagram-bonden!

609
00:43:00,708 --> 00:43:02,541
Hun er Instagram-bonden!

610
00:43:17,791 --> 00:43:19,000
God aften.

611
00:43:20,375 --> 00:43:21,708
Nå skal vi ha det gøy!

612
00:43:23,416 --> 00:43:24,458
Håret mitt!

613
00:43:25,166 --> 00:43:26,125
Kom, Vivi.

614
00:43:26,833 --> 00:43:30,666
-Jeg glemte kortet mitt.
-Nei da. Sjekk igjen.

615
00:43:30,750 --> 00:43:32,875
Jeg har gjort det. Jeg glemte det.

616
00:43:33,750 --> 00:43:36,416
Du er ikke til å tro.
Vi får dra tilbake, da.

617
00:43:37,083 --> 00:43:39,041
Ja. Vi har ikke noe valg.

618
00:43:39,625 --> 00:43:44,250
Bare gå dere.
Jeg blir her. Det er jobben min.

619
00:43:46,000 --> 00:43:51,416
-Det har ikke noe med jobben din å gjøre.
-Det kalles profesjonalitet.

620
00:43:51,500 --> 00:43:56,375
Nei, det kalles egoisme.
Fordi Vivi… Vi vet at hun er distré.

621
00:43:56,458 --> 00:43:59,000
-Vi vet at hun bare snakker tull…
-Michelle.

622
00:43:59,083 --> 00:44:05,083
Jeg forsvarer deg. Men hun har venner.
Vi drar. Vi er vennene dine.

623
00:44:11,708 --> 00:44:13,666
Det handler om holdning.

624
00:44:13,750 --> 00:44:17,000
-Jeg er enig, men hva skulle jeg ha gjort?
-Hei, Freddy.

625
00:44:17,541 --> 00:44:18,750
-Hei.
-Hei…

626
00:44:20,916 --> 00:44:21,958
Jorge.

627
00:44:22,666 --> 00:44:23,500
Jorge!

628
00:44:24,208 --> 00:44:26,750
-Det er Freddy!
-Kom igjen.

629
00:44:26,833 --> 00:44:28,375
-Hei.
-Freddy!

630
00:44:28,458 --> 00:44:33,083
Hent Mr. Ailton. Jeg venter her med Nina.
Vær så snill.

631
00:44:33,166 --> 00:44:37,375
Vet du hva? Jeg stikker.

632
00:44:37,458 --> 00:44:40,083
-Jeg har jobbet hele dagen og er sliten.
-Ja.

633
00:44:40,166 --> 00:44:41,500
Vaktene kan kjøre deg.

634
00:44:41,583 --> 00:44:42,458
-Ok.
-Ok?

635
00:44:42,541 --> 00:44:44,416
Ok. Ha en fin kveld.

636
00:44:44,500 --> 00:44:46,875
-Ha det, Nina.
-Ha det, Jorge, ikke sant?

637
00:44:50,083 --> 00:44:53,458
Hei! Freddy!

638
00:44:53,541 --> 00:44:56,833
-Ja, du! Unnskyld meg.
-Herregud, det er den gærningen.

639
00:44:56,916 --> 00:44:57,791
Kom hit.

640
00:45:01,416 --> 00:45:03,000
Jeg kan ikke tro dette!

641
00:45:05,541 --> 00:45:08,083
Slipp meg forbi. Unnskyld meg.

642
00:45:09,125 --> 00:45:13,583
Så lidenskapelig!
Det er det karnevalet er til for.

643
00:45:14,166 --> 00:45:16,958
-Nå er det min tur til å kysse ham.
-Hva?

644
00:45:17,041 --> 00:45:22,791
Nei, jeg er ikke sånn.
Jeg snakker om min Freddy. Han er…

645
00:45:22,875 --> 00:45:24,625
Kjære, kom hit!

646
00:45:25,208 --> 00:45:26,041
Kom hit!

647
00:45:27,666 --> 00:45:34,208
Hva synes du? De er så like.
Stå ved siden av ham. Sjekk dette.

648
00:45:34,291 --> 00:45:39,541
Et hode på den ene siden,
et hode på den andre. Tvillinger!

649
00:45:39,625 --> 00:45:44,833
De er karnevalets supertvillinger!
Vi ble sammen igjen.

650
00:45:44,916 --> 00:45:45,916
Er det sant?

651
00:45:46,000 --> 00:45:48,458
-Ja.
-Så flott. Gratulerer!

652
00:45:48,541 --> 00:45:52,833
Ikke for deg. Du mistet sjansen
til å kysse disse leppene. Vi stikker.

653
00:45:54,583 --> 00:45:58,166
-Dere er nydelige!
-Nyt karnevalet.

654
00:45:58,250 --> 00:46:00,416
-Jøss, hun…
-Ja, helsprø.

655
00:46:02,083 --> 00:46:03,125
-Ja.
-Hei.

656
00:46:05,250 --> 00:46:07,458
Skal vi dra hjem til meg?

657
00:46:08,791 --> 00:46:09,791
Til huset mitt?

658
00:46:10,458 --> 00:46:13,625
Jeg tror han gled.

659
00:46:14,541 --> 00:46:15,875
Føl deg som hjemme.

660
00:46:23,458 --> 00:46:26,416
Forsiktig! Du må ikke skade deg.

661
00:46:28,125 --> 00:46:30,458
Jeg vil at du skal føle deg som hjemme.

662
00:46:45,916 --> 00:46:46,958
Kom igjen.

663
00:46:50,125 --> 00:46:54,375
Sangen din knuste
den nasjonale nedlastningsrekorden.

664
00:46:54,458 --> 00:46:56,125
Topp fem i verden.

665
00:46:56,625 --> 00:46:58,875
Freddy!

666
00:47:06,333 --> 00:47:09,958
-Jeg er forbannet. Slutt å plage meg.
-Beklager.

667
00:47:10,041 --> 00:47:13,791
Jeg er ikke sint på deg.
Jeg er sint på Instagram-dronningen.

668
00:47:13,875 --> 00:47:16,833
Hun hadde gått glipp av 30 minutter
om hun ble med.

669
00:47:16,916 --> 00:47:19,375
Det er fortsatt mye karneval igjen.

670
00:47:19,458 --> 00:47:23,291
For Nina ville 30 minutter
utgjort hele forskjellen. Se.

671
00:47:23,375 --> 00:47:25,000
FREDDY NUNES OG INFLUENSER

672
00:47:25,083 --> 00:47:26,083
Utrolig.

673
00:47:27,250 --> 00:47:34,083
Ok. Jeg tilgir henne
fordi tiden ikke kan kastes bort.

674
00:47:37,666 --> 00:47:41,000
-Kan ikke kastes bort i det hele tatt.
-Hvor skal…

675
00:47:41,083 --> 00:47:45,166
Unnskyld meg. Husker du meg?

676
00:47:46,916 --> 00:47:49,000
Hva tror du? Fem eller ti sekunder?

677
00:47:49,083 --> 00:47:50,541
-Tre.
-To.

678
00:47:59,625 --> 00:48:05,583
Hvor er de? Hvor er lysene?
Spesialeffektene? Konfettien i håret mitt?

679
00:48:05,666 --> 00:48:07,333
Hva skjedde? Den dama…

680
00:48:07,416 --> 00:48:10,083
-Det var ikke bra.
-Absolutt ikke. Kom.

681
00:48:24,250 --> 00:48:25,458
Kan jeg slå meg ned?

682
00:48:42,541 --> 00:48:46,583
Flere følgere gjorde underverker for deg.
Hvor mange har du?

683
00:48:46,666 --> 00:48:49,708
Jeg har 502… Nei, 507 000.

684
00:48:49,791 --> 00:48:52,291
-Jøss! Gratulerer.
-Takk.

685
00:48:52,375 --> 00:48:54,000
Sakte, men sikkert.

686
00:48:56,250 --> 00:48:59,166
Er du alene? Uten vennene dine?

687
00:48:59,875 --> 00:49:04,166
De har det bra. De koser seg.

688
00:49:33,583 --> 00:49:35,291
Hei. God kveld.

689
00:49:42,041 --> 00:49:47,625
Håper du har det like gøy med mannen din
som vi har med alle disse mennene.

690
00:49:49,125 --> 00:49:51,125
Du går glipp av alt!

691
00:50:17,916 --> 00:50:19,958
511 000 FØLGERE

692
00:50:25,000 --> 00:50:29,041
Sier du at du bare kysset én fyr? Liksom.

693
00:50:29,125 --> 00:50:31,041
-Det er latterlig.
-Det er sant.

694
00:50:31,125 --> 00:50:33,625
Kysset hans var forferdelig i dag.

695
00:50:33,708 --> 00:50:37,291
I går var kysset hans så godt,
som han var en annen person.

696
00:50:37,375 --> 00:50:40,541
-Ekkelt kyss.
-Kanskje han har splittet personlighet.

697
00:50:40,625 --> 00:50:43,958
Kanskje han var full i går.
Eller i kveld, jeg vet ikke.

698
00:50:44,041 --> 00:50:48,333
Ikke tenk på det. Det var så gøy i kveld!

699
00:50:52,000 --> 00:50:56,625
-Synd at Nina ikke er her.
-Nina har det gøy med Freddy.

700
00:50:56,708 --> 00:51:00,416
-Hun er smart. Hun ville ha følgere.
-Sant.

701
00:51:03,666 --> 00:51:06,875
Nina er her.

702
00:51:06,958 --> 00:51:10,916
Ser ut som det gikk i dass.
Eller enda bedre, ingen steder.

703
00:51:11,000 --> 00:51:15,500
Men bildet var en hit.
Nå har hun 512 000 følgere.

704
00:51:15,583 --> 00:51:17,125
Ja, det er veldig bra.

705
00:51:30,708 --> 00:51:32,666
-Hei.
-God morgen.

706
00:51:32,750 --> 00:51:34,416
-God morgen.
-Skal vi dra?

707
00:51:34,500 --> 00:51:38,458
I dag blir det reggae til soloppgang.
Gleder du deg?

708
00:51:38,541 --> 00:51:41,708
Veldig. Jeg inviterte jentene,
men de dukket ikke opp.

709
00:51:42,916 --> 00:51:45,083
-Står til? Er du klar?
-Står til?

710
00:51:45,166 --> 00:51:46,416
-Hei, Sal.
-Hei.

711
00:51:46,500 --> 00:51:48,208
-Takk for omvisningen.
-Kult.

712
00:51:57,833 --> 00:51:58,666
Se!

713
00:52:04,791 --> 00:52:07,166
-Klapp i hendene.
-Vent på meg!

714
00:52:43,875 --> 00:52:45,708
-Med chili.
-Med chili?

715
00:52:45,791 --> 00:52:46,958
Bare litt.

716
00:53:08,166 --> 00:53:09,916
Skål!

717
00:53:12,958 --> 00:53:15,333
-Heia, Salvador!
-Kom igjen!

718
00:53:20,166 --> 00:53:21,333
Kjør på!

719
00:53:59,208 --> 00:54:02,791
-Jeg kan ikke være her. Det er for trangt.
-Ro deg ned.

720
00:54:02,875 --> 00:54:04,375
Hva er det som foregår?

721
00:54:04,458 --> 00:54:07,000
Mayra er litt redd for folkemengder.

722
00:54:07,083 --> 00:54:10,666
-Hun er livredd.
-Det går bra. Jeg må bare gå det av meg.

723
00:54:10,750 --> 00:54:14,708
-Jeg blir med deg.
-Sikker? Send en melding om det er noe.

724
00:54:14,791 --> 00:54:16,750
Unnskyld, hun føler seg ikke bra.

725
00:54:18,125 --> 00:54:19,500
Det er mindre folk her.

726
00:54:20,583 --> 00:54:23,708
Og det bris i luften.
Det får deg nok til å slappe av.

727
00:54:26,708 --> 00:54:29,583
Pelourinho ligger høyt, nær havnen.

728
00:54:30,833 --> 00:54:36,000
Akkurat her ble São Salvador grunnlagt.

729
00:54:36,083 --> 00:54:39,666
-Gå og snakk med ham.
-Nei, alle kan se at…

730
00:54:40,958 --> 00:54:44,166
Det er åpenbart
at vi ikke har noe til felles.

731
00:54:44,250 --> 00:54:47,083
Du er utrolig. Du skuer hunden på hårene.

732
00:54:47,708 --> 00:54:53,000
Ikke si at jeg skuer hunden på hårene.
Nei! Vet du hva?

733
00:54:53,916 --> 00:54:56,791
Jeg skal bevise
at vi ikke er ment for hverandre.

734
00:54:56,875 --> 00:55:01,125
Andre hadde kommet hit før,
og den blomstret opp igjen…

735
00:55:04,083 --> 00:55:08,166
-Landene hadde barokkarkitektur…
-Unnskyld. Takk.

736
00:55:08,250 --> 00:55:10,208
-Hei.
-Vivi?

737
00:55:11,708 --> 00:55:13,541
Hei. Hvordan går det?

738
00:55:14,666 --> 00:55:17,833
Bra. Hør her, Rumpeldunk-ballene…

739
00:55:17,916 --> 00:55:20,958
Sluff, knabb og gullsnopp.
Jeg elsker Harry Potter.

740
00:55:21,916 --> 00:55:24,875
Ok. Alle vet det.

741
00:55:24,958 --> 00:55:29,166
Hvor fort må DeLorean kjøre…

742
00:55:29,250 --> 00:55:33,250
I 141 km/t. Eller 88 miles per time.

743
00:55:33,333 --> 00:55:36,041
Tilbake til Fremtiden er en klassiker.

744
00:55:36,125 --> 00:55:39,458
Alle har sett den,
eller så har noen fortalt dem om den.

745
00:55:40,083 --> 00:55:43,208
La oss høre hva du kan
om det som skjer bak kulissene.

746
00:55:45,416 --> 00:55:52,375
Hva er det andre etternavnet
til Luke Skywalker

747
00:55:52,458 --> 00:55:57,541
i originalutkastene til Star Wars?

748
00:55:58,291 --> 00:56:01,458
Starkiller! Luke Starkiller!

749
00:56:04,333 --> 00:56:07,583
Vent. Hva er poenget
med alle disse spørsmålene?

750
00:56:08,458 --> 00:56:09,291
Samir…

751
00:56:11,166 --> 00:56:13,000
Hva er meningen med livet?

752
00:56:14,083 --> 00:56:15,916
Meningen med livet?

753
00:56:17,750 --> 00:56:20,291
Vel, 42!

754
00:56:23,458 --> 00:56:27,291
-Haikerens guide til galaksen.
-Haikerens guide til galaksen.

755
00:56:29,333 --> 00:56:32,166
Jeg tror jeg har funnet
den sjeldneste Pokémonen.

756
00:56:32,250 --> 00:56:36,000
-Hva skal det bety?
-At vi kan utvikle oss.

757
00:56:47,791 --> 00:56:48,708
Jeg visste det.

758
00:56:55,208 --> 00:56:56,041
Bra.

759
00:56:58,625 --> 00:57:01,250
-Brillene dine.
-Takk. Likte du det?

760
00:57:01,333 --> 00:57:02,166
Elsket det!

761
00:57:03,416 --> 00:57:04,375
Det er så varmt.

762
00:57:07,708 --> 00:57:09,041
For en nydelig utsikt.

763
00:57:10,375 --> 00:57:11,500
Vakkert, ikke sant?

764
00:57:14,375 --> 00:57:16,208
Det er Allehelgensbukten.

765
00:57:20,000 --> 00:57:20,916
Hva er det der?

766
00:57:22,375 --> 00:57:23,791
Det er São Marcelo fort.

767
00:57:31,458 --> 00:57:33,458
Se på det. På ordentlig.

768
00:57:34,583 --> 00:57:35,500
Ok.

769
00:57:37,833 --> 00:57:42,875
Nederlenderne tok over fortet et år.

770
00:57:42,958 --> 00:57:46,250
Men så rømte de,
livredde for folket i Bahia.

771
00:57:46,333 --> 00:57:50,041
Fordi de er så tøffe, ikke sant?

772
00:57:50,125 --> 00:57:53,375
Ja, det stemmer.

773
00:58:30,708 --> 00:58:32,166
Ronaldo!

774
00:58:37,958 --> 00:58:39,166
Det er deg!

775
00:58:54,916 --> 00:58:56,125
Vi burde stoppe.

776
00:58:58,250 --> 00:58:59,708
Det er Freddy.

777
00:59:00,458 --> 00:59:03,041
Beklager. I dag har vært fantastisk.

778
00:59:03,958 --> 00:59:06,500
Jeg elsket å utforske Salvadors Salvador.

779
00:59:07,958 --> 00:59:09,500
Men vi bør stoppe her.

780
00:59:10,750 --> 00:59:17,500
Ok. Da skal jeg introdusere deg
for det viktigste i byen, etter meg.

781
00:59:18,625 --> 00:59:21,625
Og hva er det viktigste etter deg?

782
00:59:26,666 --> 00:59:27,875
Troen.

783
00:59:29,000 --> 00:59:29,958
Kom.

784
00:59:31,958 --> 00:59:33,666
Stol på meg. Du vil like det.

785
01:00:37,208 --> 01:00:39,708
Du er heldig som ble født i denne byen.

786
01:00:50,708 --> 01:00:53,541
-Meg?
-Gå bort.

787
01:00:58,625 --> 01:00:59,458
Gå.

788
01:01:22,750 --> 01:01:25,916
Barnet mitt, slapp av.

789
01:01:28,041 --> 01:01:29,458
Tro på skjebnen din.

790
01:01:30,666 --> 01:01:33,375
Stol på kreftene
i livsendrende opplevelser.

791
01:01:34,250 --> 01:01:36,916
Du har alt du trenger for å skinne.

792
01:01:37,708 --> 01:01:42,375
Alt du trenger er mot
til å være ditt sanne jeg.

793
01:02:29,791 --> 01:02:31,750
NYTT INNLEGG
FREDDY NUNES

794
01:02:31,833 --> 01:02:37,583
"Lunsjfest ved bassenget i morgen.
Ta med vennene dine."

795
01:02:40,625 --> 01:02:43,041
DEL?
NEI - JA

796
01:02:54,666 --> 01:02:57,666
Postet du ikke bildet fra i går?

797
01:02:59,083 --> 01:03:02,250
Nei, det ville ikke gitt meg noen følgere.

798
01:03:04,875 --> 01:03:05,708
Hva?

799
01:03:06,458 --> 01:03:10,291
-Hva?
-Ikke lag drama. Det er jobben min.

800
01:03:10,916 --> 01:03:14,583
Jeg kan sende deg bildet
så du legge det ut.

801
01:03:14,666 --> 01:03:17,625
Så kommenterer jeg og liker det. Ok?

802
01:03:19,666 --> 01:03:22,375
Jeg bør være stille. Jeg bør ikke si noe.

803
01:03:22,458 --> 01:03:26,166
-Det er bilder av oss. De er veldig kule.
-Jenta mi!

804
01:03:26,958 --> 01:03:28,291
La meg forklare.

805
01:03:28,958 --> 01:03:31,958
Jeg må legge ut bilder
som øker engasjementet,

806
01:03:32,041 --> 01:03:36,000
som genererer tusenvis av likerklikk
og kommentarer. Det er alt.

807
01:03:36,708 --> 01:03:38,666
-Jeg klarer ikke.
-Ikke gjør det.

808
01:03:38,750 --> 01:03:42,000
Instagram-dronning, dette kan du gjøre.

809
01:03:42,083 --> 01:03:45,166
Legg ut bildet vårt,
det som ikke øker engasjementet,

810
01:03:45,250 --> 01:03:50,375
så skal jeg kommentere
"#vennerforlivet" en million ganger.

811
01:03:50,458 --> 01:03:53,791
-Michelle, ikke…
-Det er alt hun bryr seg om.

812
01:03:53,875 --> 01:03:56,958
Hun vil ha likerklikk.
Det er det hun vil ha.

813
01:03:57,041 --> 01:04:00,166
Jeg er lei av
de spydige kommentarene dine.

814
01:04:00,250 --> 01:04:03,375
Det er jobben min, skjønner du ikke?
Er du dum eller?

815
01:04:03,458 --> 01:04:04,916
-Rolig.
-Hvorfor?

816
01:04:05,000 --> 01:04:07,500
Hold meg. Jeg skal banke henne. Hva sa du?

817
01:04:07,583 --> 01:04:08,875
-Si det igjen.
-Dum.

818
01:04:08,958 --> 01:04:10,875
-Ikke rop!
-Hør på meg…

819
01:04:10,958 --> 01:04:12,041
Damer!

820
01:04:12,125 --> 01:04:15,583
Du kan være så sint du vil,
jeg er ikke redd for deg.

821
01:04:15,666 --> 01:04:17,416
Herregud, dere er venner.

822
01:04:23,208 --> 01:04:27,000
-Hvorfor kom vi egentlig hit?
-På grunn av Instagramen min.

823
01:04:27,083 --> 01:04:29,000
-Det var ikke spørsmålet.
-Idiot.

824
01:04:29,083 --> 01:04:31,208
Men svaret ditt sier mye.

825
01:04:31,791 --> 01:04:34,666
-Jeg skjønner ikke.
-Og jeg er den dumme.

826
01:04:49,125 --> 01:04:51,458
-Hva har jeg gjort?
-Gjesten din er her.

827
01:04:53,000 --> 01:04:56,208
-Unnskyld meg. Hvordan går det?
-Hei.

828
01:04:57,500 --> 01:05:00,208
-Jeg drar.
-Ja, kan du ordne opp i det?

829
01:05:00,291 --> 01:05:02,458
-Ok.
-Ring hvis du trenger meg.

830
01:05:02,541 --> 01:05:04,916
-Hei.
-Kom, jeg vil snakke med deg.

831
01:05:05,000 --> 01:05:06,291
Kom hit.

832
01:05:08,041 --> 01:05:11,333
Si meg helt ærlig, liker du Salvador?

833
01:05:12,083 --> 01:05:13,375
-Hvordan da?
-Hva?

834
01:05:13,458 --> 01:05:15,625
-Hva mener du?
-Salvador.

835
01:05:15,708 --> 01:05:18,250
-Ja, jeg…
-Byen.

836
01:05:19,500 --> 01:05:21,333
-Hva trodde du?
-Ingenting, jeg…

837
01:05:22,000 --> 01:05:23,041
Den er vakker!

838
01:05:23,125 --> 01:05:27,208
Det er første gangen jeg er her,
men jeg føler at jeg har røtter her.

839
01:05:28,416 --> 01:05:29,958
Salvador

840
01:05:31,458 --> 01:05:32,958
er virkelig fengslende.

841
01:05:33,041 --> 01:05:35,125
Salvador gjør det med alle.

842
01:05:37,041 --> 01:05:38,708
Og min kjærlighet til deg

843
01:05:38,791 --> 01:05:42,250
Er sommer og vår

844
01:05:43,125 --> 01:05:45,583
Selv om hele verden er imot oss

845
01:05:46,750 --> 01:05:48,875
Seiler vi videre sammen

846
01:05:48,958 --> 01:05:51,458
-Husker du det?
-Ser du?

847
01:05:51,541 --> 01:05:54,666
Du aner ikke. De ordene…

848
01:06:01,875 --> 01:06:04,541
Jeg har en idé. La oss dra til studio.

849
01:06:04,625 --> 01:06:07,625
Du kan hilse på Cris,
eieren av plateselskapet mitt.

850
01:06:07,708 --> 01:06:09,000
-Skal vi gå?
-Ja.

851
01:06:09,083 --> 01:06:11,000
Cris, kom hit et øyeblikk.

852
01:06:11,083 --> 01:06:15,291
Jeg vil introdusere deg
for en veldig spesiell person. Kom.

853
01:06:16,541 --> 01:06:18,916
-Nina, Cris. Cris, Nina.
-En fornøyelse.

854
01:06:19,000 --> 01:06:24,041
Nå som dere har blitt introdusert,
vil jeg vise deg en fet ny låt.

855
01:06:26,708 --> 01:06:28,583
Ok? Takk.

856
01:06:29,208 --> 01:06:30,416
La oss gjøre dette.

857
01:06:32,500 --> 01:06:33,625
Ingen tillatt.

858
01:06:33,708 --> 01:06:35,458
-Men det er meg!
-Ingen.

859
01:06:40,916 --> 01:06:41,833
Kom hit.

860
01:07:02,541 --> 01:07:03,958
Hva skjer? Går det bra?

861
01:07:11,666 --> 01:07:15,125
Aldri i livet. Ingen kan stoppe meg.
Det er sånn jeg er.

862
01:07:16,541 --> 01:07:19,375
Jeg må snakke med deg. Det haster. Kom.

863
01:07:20,250 --> 01:07:21,500
Michelle, nå.

864
01:07:22,166 --> 01:07:26,333
-Hun kommer straks tilbake.
-Hun har mistet det helt.

865
01:07:26,416 --> 01:07:28,750
Har ikke den drinken blitt varm nå?

866
01:07:28,833 --> 01:07:33,416
La meg skaffe en ny. Kompis! Takk.

867
01:07:34,291 --> 01:07:36,416
-Han hadde bare vann.
-Virkelig?

868
01:07:36,500 --> 01:07:42,291
Hei, Instagram-jente,
gå og lag en Boomerang.

869
01:07:42,375 --> 01:07:45,666
-For Guds skyld, la meg være.
-Jeg mener det.

870
01:07:45,750 --> 01:07:48,875
Du har drukket for mye.
Du prøver deg på alt med puls.

871
01:07:48,958 --> 01:07:54,541
Så nå skal du kontrollere meg
og kritisere det jeg gjør.

872
01:07:54,625 --> 01:07:58,041
Det stemmer.
Jeg glemte at hun kan gjøre hva hun vil.

873
01:07:58,125 --> 01:08:01,958
Hun betaler for alt.
Hun er dronningen av Instagram

874
01:08:02,041 --> 01:08:04,583
og kan gjøre hva hun vil.

875
01:08:04,666 --> 01:08:10,000
Jeg ber deg bare om å ta deg sammen.

876
01:08:10,083 --> 01:08:12,833
Hva prøver du på? Skjemme meg ut?

877
01:08:13,875 --> 01:08:18,041
Du er så arrogant.
Vet du hva du bør gjøre?

878
01:08:18,125 --> 01:08:21,125
Dra til helvete,
og ikke glem å dele hvor du er.

879
01:08:23,833 --> 01:08:24,833
Michelle!

880
01:08:28,416 --> 01:08:30,708
-Jeg drepte ham.
-Du mente det ikke.

881
01:08:34,500 --> 01:08:36,416
Fortell oss hva som skjedde.

882
01:08:36,500 --> 01:08:39,750
-Et lite intervju?
-Jeg tror ikke det er alvorlig.

883
01:08:39,833 --> 01:08:41,916
Er dere sammen? Er du forelsket?

884
01:08:42,000 --> 01:08:44,958
-Hva?
-I denne kvinnen, Nina.

885
01:08:45,666 --> 01:08:48,333
Selvsagt. Nina er min muse.

886
01:08:48,416 --> 01:08:51,375
-Fortell.
-Nina, hvordan går forholdet?

887
01:08:51,458 --> 01:08:57,458
Vi lærer hverandre å kjenne ennå,
men vi har det fint sammen.

888
01:08:57,541 --> 01:08:59,666
-Det stemmer.
-Luana er her.

889
01:08:59,750 --> 01:09:02,083
Så du hva som skjedde?

890
01:09:02,166 --> 01:09:04,583
-Hei.
-Var du vitne til ulykken?

891
01:09:05,375 --> 01:09:07,875
Unnskyld meg. Jeg orker ikke amatører.

892
01:09:08,916 --> 01:09:15,333
Jeg var der. Det skjedde ingenting.
Det var helt homo!

893
01:09:16,875 --> 01:09:20,416
Men hvis hun var litt feitere,
hadde hun drept ham.

894
01:09:21,583 --> 01:09:26,291
Hei! Jeg har gode nyheter.

895
01:09:26,375 --> 01:09:29,625
Jeg vil faktisk si at de er fantastiske!

896
01:09:29,708 --> 01:09:31,375
Herregud!

897
01:09:32,708 --> 01:09:36,750
-Hva skjer?
-Jeg har 810 000 følgere!

898
01:09:37,958 --> 01:09:39,125
Ut med det.

899
01:09:39,208 --> 01:09:43,125
Freddy Nunes har invitert dere med

900
01:09:43,208 --> 01:09:46,666
på trio elétrico i kveld.

901
01:10:01,166 --> 01:10:06,708
-Jøss! Hva er alt dette?
-Det er sikkert levert til feil rom.

902
01:10:06,791 --> 01:10:10,166
-Hva er dette?
-Vent.

903
01:10:10,250 --> 01:10:12,666
Jeg må lage en story om gavene.

904
01:10:14,416 --> 01:10:16,916
-Jeg må se på disse.
-Jeg vil ha sminken.

905
01:10:17,000 --> 01:10:19,125
-De er kjempefine.
-Dette er så meg.

906
01:10:19,208 --> 01:10:25,000
Influenseren Luana Di Sertanzo
mistet mange av kontraktene sine.

907
01:10:25,083 --> 01:10:26,791
Det var bare en kommentar.

908
01:10:26,875 --> 01:10:30,416
Homofile og feite folk
kan sverte imaget mitt.

909
01:10:31,291 --> 01:10:38,083
Dere misforstår.
Jeg sa ikke "sverte" som i svart, ok?

910
01:10:38,166 --> 01:10:43,333
-Det ville vært som å snakke om jøder.
-Luana kommer med rasistiske kommentarer.

911
01:10:43,416 --> 01:10:49,875
Vent! Jeg snakker fortsatt! Hva i helvete?
Jøder er ikke engang svarte!

912
01:10:50,458 --> 01:10:52,000
Det er bare at…

913
01:10:52,916 --> 01:10:57,875
Vet dere hva?
La oss bare slette alt sammen.

914
01:10:57,958 --> 01:11:00,875
Det er derfor kvinner
ikke kan drikke som menn.

915
01:11:10,250 --> 01:11:11,791
FYRTÅRNPLASSEN

916
01:11:35,958 --> 01:11:38,458
Jeg trodde vi skulle bli kjørt til trioen.

917
01:11:38,541 --> 01:11:43,291
Dere må gå herfra.
Freddys sikkerhetsteam følger dere dit.

918
01:11:43,375 --> 01:11:47,000
Freddy er gjest
på Durval Lélys' trio elétrico. Fort dere.

919
01:11:47,583 --> 01:11:49,208
-La oss dra.
-Kom igjen.

920
01:11:50,333 --> 01:11:53,625
Tre, to, én…

921
01:11:54,291 --> 01:11:57,166
Godt nytt år!

922
01:11:57,875 --> 01:12:00,416
Mayra.

923
01:12:01,416 --> 01:12:02,250
Mayra?

924
01:12:08,375 --> 01:12:09,375
Det går bra.

925
01:12:10,375 --> 01:12:12,208
Jeg er her. Stol på meg.

926
01:12:14,958 --> 01:12:17,041
Har du mistet foreldrene dine?

927
01:12:19,583 --> 01:12:20,833
Gi meg hånden din.

928
01:12:24,833 --> 01:12:29,208
Vi skal på Durvals trio elétrico.
Er det ikke utrolig?

929
01:12:30,083 --> 01:12:32,583
Bli med meg. Det går bra.

930
01:12:37,416 --> 01:12:38,833
Kom igjen, la oss dra.

931
01:12:39,458 --> 01:12:42,416
Vi stiller oss i en rekke her.
Kom, Freddy.

932
01:12:43,208 --> 01:12:44,083
Hei.

933
01:12:44,708 --> 01:12:45,833
-Klare?
-Ja.

934
01:12:46,791 --> 01:12:48,916
-Ha det, Salvador. Takk.
-Kos deg.

935
01:12:49,541 --> 01:12:50,583
Rolig.

936
01:13:03,875 --> 01:13:07,083
-Slutt å presse meg.
-Vent.

937
01:13:07,833 --> 01:13:09,750
Ikke slipp hånden min.

938
01:13:39,625 --> 01:13:41,250
Ikke slipp.

939
01:13:41,333 --> 01:13:44,291
-Mayra, ikke slipp.
-Vent litt.

940
01:13:44,375 --> 01:13:45,500
Jenter!

941
01:13:47,625 --> 01:13:49,000
Hjelp meg, Nina!

942
01:13:49,583 --> 01:13:51,666
Michelle?

943
01:13:52,250 --> 01:13:53,416
Nina!

944
01:13:54,083 --> 01:13:55,458
Jentene!

945
01:13:55,541 --> 01:13:59,166
Her kommer karnevalmesteren.

946
01:13:59,833 --> 01:14:02,916
Rytmene som vil riste verden.

947
01:14:03,000 --> 01:14:04,416
Jentene!

948
01:14:04,500 --> 01:14:09,000
Nå er de her, Freddy Nunes og Durvalino!

949
01:14:09,833 --> 01:14:11,875
Kom deg opp, bror.

950
01:14:13,208 --> 01:14:14,208
Kom hit!

951
01:14:14,916 --> 01:14:17,333
-Kom.
-Ikke slipp hånden min.

952
01:14:18,125 --> 01:14:20,666
Kom igjen!

953
01:14:21,250 --> 01:14:26,541
Denne jenta er smart
Svart belte, kjører hardt

954
01:14:26,625 --> 01:14:29,125
Hvor er du, Nina? Kom hit.

955
01:14:29,833 --> 01:14:32,833
Hun er en hit på Insta
Har over tusen likerklikk

956
01:14:32,916 --> 01:14:36,625
Hun poster at hun twerker
Fortsett med det

957
01:14:37,583 --> 01:14:41,291
Føles det bra? Gli ned

958
01:14:41,375 --> 01:14:45,208
Vær intim på gulvet
Vær intim med rumpa

959
01:14:45,291 --> 01:14:46,875
Føles det bra?

960
01:14:46,958 --> 01:14:50,625
Et spesielt kyss til Nina! Prinsessen min!

961
01:14:51,875 --> 01:14:53,375
Jeg er så glad du er her!

962
01:14:53,458 --> 01:14:55,750
Gli ned

963
01:14:55,833 --> 01:14:57,916
-Homofob!
-Kom deg vekk!

964
01:14:58,000 --> 01:15:01,375
LUANA KJØNNSDISKRIMINERER
RASISTER ER IKKE VELKOMMEN

965
01:15:01,458 --> 01:15:04,041
-Kom deg ned. Du er falsk!
-Fascist!

966
01:15:07,083 --> 01:15:08,250
906 000 FØLGERE

967
01:15:15,041 --> 01:15:16,458
Vær intim med rumpa

968
01:15:16,541 --> 01:15:19,583
Føles det bra? Gli ned
Føles det bra…

969
01:15:19,666 --> 01:15:20,583
Mayra!

970
01:15:21,333 --> 01:15:25,083
Vær intim på gulvet
Vær intim med rumpa

971
01:16:02,708 --> 01:16:05,666
Hei. Unnskyld.
Vennen min er gått seg vill!

972
01:16:05,750 --> 01:16:08,541
Kjære, se deg rundt. Alle er ville.

973
01:16:08,625 --> 01:16:11,541
Jeg må finne henne. Hun er alene.

974
01:16:11,625 --> 01:16:16,583
Se igjen. Hun er ikke alene.
Ingen grunn til å bli opprørt.

975
01:16:50,666 --> 01:16:54,166
Frykt er som å tro baklengs.

976
01:16:55,375 --> 01:16:57,750
Ikke la frykten kontrollere deg lenger.

977
01:16:59,958 --> 01:17:02,208
Vi er under tung beskyttelse.

978
01:17:13,750 --> 01:17:16,166
Vær takknemlig og ha troen.

979
01:17:24,291 --> 01:17:27,375
Vent litt. Er ikke du kjæresten
til Freddy Nunes?

980
01:17:27,958 --> 01:17:30,458
Santos, kom. La oss ta et bilde med henne.

981
01:17:30,541 --> 01:17:34,041
Senere. Kan dere følge meg
til Durvals trio elétrico?

982
01:17:45,958 --> 01:17:46,791
Freddy.

983
01:17:49,750 --> 01:17:51,541
Jeg kan forklare.

984
01:17:52,708 --> 01:17:54,041
Kom igjen, forklar.

985
01:17:54,625 --> 01:17:57,500
-Det er ikke…
-Da forklarer jeg.

986
01:18:02,708 --> 01:18:04,375
Det du nettopp så,

987
01:18:05,125 --> 01:18:09,458
var en homofil manager
som forsøkte å tvinge seg på artisten sin.

988
01:18:13,041 --> 01:18:17,000
-Du er ironisk.
-Så du kan fortsette å være en feiging.

989
01:18:19,333 --> 01:18:22,333
-Jeg tror vi kan snakke.
-"Vi"?

990
01:18:23,041 --> 01:18:23,875
Ja.

991
01:18:25,166 --> 01:18:26,000
Vær så snill.

992
01:18:26,083 --> 01:18:29,166
Hva mener du med "vi"?
Det har alltid handlet om deg.

993
01:18:30,583 --> 01:18:32,625
Karrieren din, fansen.

994
01:18:33,291 --> 01:18:34,125
Kun det.

995
01:18:35,458 --> 01:18:39,041
Og på fritiden, i skjul,

996
01:18:40,125 --> 01:18:41,750
hadde du denne idioten her.

997
01:18:42,333 --> 01:18:44,291
Hva ville du at jeg skulle gjøre?

998
01:18:47,458 --> 01:18:48,500
Komme ut?

999
01:18:50,333 --> 01:18:51,166
Er det det?

1000
01:18:53,625 --> 01:18:56,708
Det hadde vært nok
om du innrømte det for deg selv.

1001
01:19:20,041 --> 01:19:21,583
-Beklager.
-Freddy…

1002
01:19:23,916 --> 01:19:25,541
Ikke be om unnskyldning.

1003
01:19:29,791 --> 01:19:31,208
Gå etter lykken.

1004
01:19:33,375 --> 01:19:34,208
Gjør det.

1005
01:19:39,583 --> 01:19:42,416
Fortsett å seile, husker du?

1006
01:19:45,041 --> 01:19:46,000
Vær modig.

1007
01:19:54,083 --> 01:19:56,208
Dette ikke er det beste tidspunktet,

1008
01:19:56,750 --> 01:20:01,916
men jeg trenger hjelp
til å finne vennene mine.

1009
01:20:02,000 --> 01:20:03,416
-Selvsagt.
-Vær så snill.

1010
01:20:06,875 --> 01:20:12,791
Vivi? Si hvor dere er.
Jeg prøver å finne dere.

1011
01:20:12,875 --> 01:20:17,833
Jeg ringte Michelle, men hun svarte ikke.
Jeg prøvde å sende melding til Mayra.

1012
01:20:17,916 --> 01:20:20,750
Vær så snill, hvor er dere?

1013
01:20:40,833 --> 01:20:41,666
Ingen.

1014
01:20:43,166 --> 01:20:44,875
Hvor skal vi nå, frøken Nina?

1015
01:20:53,791 --> 01:20:56,083
Tro på skjebnen din.

1016
01:20:56,166 --> 01:20:58,791
Stol på kreftene
i livsendrende opplevelser.

1017
01:20:59,291 --> 01:21:05,666
Alt du trenger er mot
til å være ditt sanne jeg.

1018
01:21:05,750 --> 01:21:08,583
Postet du ikke bildet fra i går?

1019
01:21:09,166 --> 01:21:12,333
Det er alt hun bryr seg om.
Hun vil ha likerklikk.

1020
01:21:12,416 --> 01:21:13,750
Det er det hun vil ha.

1021
01:21:15,041 --> 01:21:18,708
Jeg slipper aldri hånden din, uansett hva.

1022
01:21:22,791 --> 01:21:29,250
I din søken etter å erobre alt,
kan du miste det du virkelig bryr deg om.

1023
01:21:34,708 --> 01:21:39,458
Jeg vet dette
har vært en lang direktesending,

1024
01:21:39,541 --> 01:21:42,666
men jeg vet ikke
hvordan jeg skal finne vennene mine.

1025
01:21:42,750 --> 01:21:45,291
Jeg har lagt ut mange stories, tagget dem…

1026
01:21:46,333 --> 01:21:47,458
Marcão?

1027
01:21:48,291 --> 01:21:52,625
Er det deg? Vet du hva?

1028
01:21:53,500 --> 01:21:54,375
MARCAO BLE MED

1029
01:21:54,458 --> 01:21:55,583
Du hadde rett.

1030
01:21:58,875 --> 01:22:00,458
Jeg forstod deg aldri.

1031
01:22:02,333 --> 01:22:09,041
Den nye CrossFit- kjæresten din
må være mye kulere og mer følsom enn meg.

1032
01:22:09,125 --> 01:22:10,625
JEG ER ENIG

1033
01:22:10,708 --> 01:22:13,583
Ikke vær enig med meg!
Du var en drittsekk!

1034
01:22:14,416 --> 01:22:16,125
Michelle!

1035
01:22:16,208 --> 01:22:21,666
Snakk til meg. Be meg dra til helvete.
Si hva som helst.

1036
01:22:21,750 --> 01:22:22,583
"Dra til…"

1037
01:22:23,125 --> 01:22:26,500
Det er ikke nødvendig
å snakke sånn til meg. Unnskyld.

1038
01:22:27,375 --> 01:22:32,833
Jeg vet jeg rotet det til. Jeg ble blind.
Jeg er så glad i deg.

1039
01:22:33,458 --> 01:22:34,833
Mayra!

1040
01:22:34,916 --> 01:22:36,000
Min sjelsøster.

1041
01:22:36,916 --> 01:22:38,916
Tilgi meg.

1042
01:22:40,833 --> 01:22:47,166
Unnskyld.
Jeg skal aldri slippe hånden din igjen.

1043
01:22:47,958 --> 01:22:51,625
Vivi! Dere er alle på her,
men ingen sier noe.

1044
01:22:52,125 --> 01:22:54,125
Si noe, vær så snill!

1045
01:22:55,250 --> 01:22:56,916
"Hva er meningen med livet?"

1046
01:22:57,791 --> 01:22:59,333
Hva er meningen med livet?

1047
01:23:01,833 --> 01:23:03,208
Jeg vet svaret.

1048
01:23:04,875 --> 01:23:06,208
Meningen med livet…

1049
01:23:08,208 --> 01:23:10,750
…er å ha venner som dere.

1050
01:23:11,416 --> 01:23:12,958
Det er meningen med livet.

1051
01:23:14,791 --> 01:23:15,916
Er det riktig?

1052
01:23:16,000 --> 01:23:18,750
Nei, men jeg liker svaret,
så jeg godtar det.

1053
01:23:22,916 --> 01:23:25,791
Vær så snill, tilgi meg.

1054
01:23:25,875 --> 01:23:28,041
-Selvfølgelig.
-For denne gangen.

1055
01:23:30,291 --> 01:23:33,916
Dette er ekte!

1056
01:23:35,125 --> 01:23:39,166
-Vent, jeg må gjøre noe.
-Og du sier at jeg er irriterende.

1057
01:23:39,250 --> 01:23:41,125
Så koselig!

1058
01:23:45,250 --> 01:23:47,375
Dette måtte du faktisk legge ut.

1059
01:23:56,625 --> 01:24:00,250
ÉN MILLION FØLGERE

1060
01:24:24,833 --> 01:24:25,666
Luana…

1061
01:24:28,625 --> 01:24:31,666
De hater meg. De vil se meg død.

1062
01:24:32,291 --> 01:24:34,375
Hvem er "de"? Har du mistet grepet?

1063
01:24:34,458 --> 01:24:39,375
Homofile, svarte, feite folk.
Kanskje til og med urfolkene.

1064
01:24:39,458 --> 01:24:41,083
Hvorfor sa du alt det?

1065
01:24:42,041 --> 01:24:45,750
Fordi jeg ikke hadde venner rundt meg
som sa at det var galt.

1066
01:24:46,458 --> 01:24:51,166
Det hadde gjort stor forskjell.
Dette var bestevennene mine på skolen.

1067
01:24:52,500 --> 01:24:53,625
Ironisk, ikke sant?

1068
01:24:54,750 --> 01:24:55,875
Hvor er de nå?

1069
01:24:56,541 --> 01:24:59,041
Finn dem. Send dem en melding.

1070
01:25:00,875 --> 01:25:04,958
Venner er det viktigste i livet.

1071
01:25:05,041 --> 01:25:05,875
God idé.

1072
01:25:07,333 --> 01:25:09,125
Jeg skal prøve å finne dem.

1073
01:25:10,458 --> 01:25:11,375
Men først…

1074
01:25:12,291 --> 01:25:15,750
Hva gjør du?
Sletter du profilen din? Ikke gjør det.

1075
01:25:15,833 --> 01:25:18,500
Først må jeg finne meg selv.

1076
01:25:19,125 --> 01:25:19,958
Takk.

1077
01:25:20,541 --> 01:25:22,083
Du er en flott influenser.

1078
01:25:32,875 --> 01:25:34,291
-Så fin du er.
-Du også.

1079
01:25:34,375 --> 01:25:36,041
Se, det er Ronaldo.

1080
01:25:39,375 --> 01:25:40,291
Herregud!

1081
01:25:40,375 --> 01:25:42,250
To Ronaldoer?

1082
01:25:42,333 --> 01:25:44,833
Hei! Dere to! Ja, dere to.

1083
01:25:44,916 --> 01:25:46,291
Herregud.

1084
01:25:48,041 --> 01:25:48,958
Ok, denne.

1085
01:25:55,041 --> 01:25:57,583
Hun kommer til å kysse den andre. Der, ja.

1086
01:25:57,666 --> 01:25:58,666
Vent.

1087
01:26:01,458 --> 01:26:04,458
Jenter, dette er Ronaldo.

1088
01:26:05,083 --> 01:26:07,666
Og dette er forfalskningen.

1089
01:26:07,750 --> 01:26:09,750
-Hei, jenter.
-Hei!

1090
01:26:09,833 --> 01:26:11,958
-Forfalskningen?
-Du kunne sagt det.

1091
01:26:12,041 --> 01:26:14,083
-Hallo!
-Hei!

1092
01:26:14,166 --> 01:26:15,791
-Hei. Står til?
-Hei, Samir.

1093
01:26:15,875 --> 01:26:19,500
I dag skal vi på en privat konsert.

1094
01:26:19,583 --> 01:26:21,875
-Supert!
-Jeg er med.

1095
01:26:21,958 --> 01:26:23,458
-Kom igjen.
-La oss dra.

1096
01:26:26,833 --> 01:26:27,833
-Hei.
-Hei.

1097
01:26:32,000 --> 01:26:34,125
Vet dere hva? Jeg elsker kjærlighet.

1098
01:26:36,541 --> 01:26:39,500
Jøss, Vivi, du ser så…

1099
01:26:41,166 --> 01:26:42,166
…annerledes ut.

1100
01:26:43,166 --> 01:26:45,666
Hva? Man skal ikke skue hunden på hårene.

1101
01:26:45,750 --> 01:26:50,125
Nei. Jeg sier bare at du ser vakker ut.
At du er vakker.

1102
01:26:50,916 --> 01:26:51,750
Greit.

1103
01:26:54,833 --> 01:26:55,791
Kom.

1104
01:26:56,500 --> 01:26:57,333
Jeg…

1105
01:26:58,333 --> 01:27:01,583
Jeg ble blendet av sosiale medier, men…

1106
01:27:02,500 --> 01:27:08,291
Derfor hopper jeg alltid i det.
Jeg lager ikke stories, jeg lever dem.

1107
01:27:09,000 --> 01:27:13,250
Vannfilter er det eneste filteret
jeg bruker, for å slukke tørsten.

1108
01:27:13,333 --> 01:27:15,166
For folk fra Bahia er…

1109
01:27:33,458 --> 01:27:35,416
God ettermiddag, vakre mennesker.

1110
01:27:36,666 --> 01:27:38,625
Takk for at dere kom.

1111
01:27:40,458 --> 01:27:44,000
Jeg sa at Nina var min muse.

1112
01:27:44,083 --> 01:27:49,916
Der står hun. Bare se på det vakre smilet
og blendende utstrålingen.

1113
01:27:50,541 --> 01:27:53,708
Takk. Jeg er heldig som har møtt deg.

1114
01:27:55,291 --> 01:27:58,833
Hun fikk meg til å forstå
at for å elske, trenger vi mot.

1115
01:28:00,291 --> 01:28:04,458
"Fortsett å seile", husker du?
Det er derfor den neste sangen

1116
01:28:05,208 --> 01:28:06,791
er til deg.

1117
01:28:08,875 --> 01:28:09,708
Gjør det.

1118
01:28:12,458 --> 01:28:13,375
Jorge.

1119
01:28:15,708 --> 01:28:16,708
Kom hit, da.

1120
01:28:20,083 --> 01:28:21,750
Heia, Jorge!

1121
01:28:23,750 --> 01:28:24,916
Denne er til deg.

1122
01:28:29,416 --> 01:28:34,125
Min kjærlighet til deg
Er sommer og vår

1123
01:28:34,750 --> 01:28:40,041
Selv om hele verden er imot oss
Seiler vi videre sammen

1124
01:28:40,125 --> 01:28:45,208
Min kjærlighet til deg
Er sommer og vår

1125
01:28:45,791 --> 01:28:50,791
Selv om hele verden er imot oss
Seiler vi videre sammen

1126
01:28:52,583 --> 01:28:56,041
Jeg har kastet bort tid
På å få verden til å forstå

1127
01:28:57,041 --> 01:28:58,625
At jeg elsker deg

1128
01:28:59,666 --> 01:29:03,166
Men dessverre
Kan ikke verden forstå hjertet

1129
01:29:03,250 --> 01:29:08,500
Du vet når jeg har det bra
Du forstår meg alltid

1130
01:29:09,083 --> 01:29:13,208
Og når jeg har det vondt
Trenger jeg ikke å si et ord…

1131
01:29:14,375 --> 01:29:15,958
Jeg forguder Freddy,

1132
01:29:16,041 --> 01:29:19,458
men karnevalet er nesten over.
Yemoja kaller. Ha det.

1133
01:29:20,416 --> 01:29:22,541
Du og jeg

1134
01:29:23,208 --> 01:29:25,250
Du og jeg

1135
01:29:25,333 --> 01:29:28,125
Og det er ingenting som kan forklare oss

1136
01:29:28,208 --> 01:29:30,958
Kjærlighet har ingen forklaring

1137
01:29:31,541 --> 01:29:33,666
Det er et bånd

1138
01:29:34,333 --> 01:29:36,166
Et bånd…

1139
01:29:36,250 --> 01:29:38,916
-Jeg elsker deg.
-Jeg har alltid elsket deg.

1140
01:29:41,541 --> 01:29:42,375
Du er gæren.

1141
01:29:49,666 --> 01:29:51,250
Dere er fantastiske!

1142
01:29:53,000 --> 01:29:56,333
-Dere er alt for meg.
-Jeg er så glad i dere!

1143
01:29:57,708 --> 01:29:59,916
Bestevenner for alltid.

1144
01:30:00,000 --> 01:30:01,583
Jeg elsker dere!

1145
01:30:01,666 --> 01:30:05,875
Jenter! Beste karneval noensinne!

1146
01:30:06,458 --> 01:30:08,125
Jeg elsker dere!

1147
01:30:11,083 --> 01:30:13,708
Deg, meg og vår kjærlighet

1148
01:30:16,458 --> 01:30:20,250
Det er deg og meg, og det er alt

1149
01:30:20,333 --> 01:30:23,958
SLUTT

1150
01:34:11,041 --> 01:34:13,416
Tekst: Silvia Alstad



