1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,416 --> 00:00:09,916
‎（NETFLIX 呈献）

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:14,583 --> 00:00:17,125
‎妮娜 挑六张牌吧

5
00:00:27,000 --> 00:00:28,458
‎女皇

6
00:00:28,541 --> 00:00:32,833
‎你有很强的沟通能力

7
00:00:33,458 --> 00:00:34,625
‎非常有魅力

8
00:00:35,500 --> 00:00:38,708
‎你有一种天赋

9
00:00:38,791 --> 00:00:41,041
‎能令人着迷

10
00:00:41,833 --> 00:00:43,875
‎对啊 人们总是这么说

11
00:00:44,375 --> 00:00:46,625
‎除了你的家人

12
00:00:46,708 --> 00:00:49,416
‎你觉得谁跟你最亲近？

13
00:00:50,000 --> 00:00:51,250
‎我的闺蜜们

14
00:00:51,333 --> 00:00:53,000
‎她们就像是我的家人

15
00:00:53,083 --> 00:00:56,875
‎梅拉是一位兽医 是我“最好的”朋友

16
00:00:56,958 --> 00:01:00,458
‎她深奥难懂、优柔寡断
‎好像一直在做白日梦

17
00:01:01,750 --> 00:01:04,625
‎-而且…
‎-确实是很深厚的情谊

18
00:01:04,708 --> 00:01:05,541
‎米雪

19
00:01:06,166 --> 00:01:09,458
‎她心胸开阔 总是会结交到新朋友

20
00:01:12,875 --> 00:01:15,041
‎我们偶尔会有点矛盾

21
00:01:16,583 --> 00:01:18,791
‎但我知道 在需要时 她必定会帮忙

22
00:01:18,875 --> 00:01:21,000
‎还有薇薇 她是个极客

23
00:01:21,083 --> 00:01:24,083
‎完全生活在自己的世界里

24
00:01:24,166 --> 00:01:26,083
‎要她离开那个世界 简直难比登天

25
00:01:26,166 --> 00:01:30,625
‎妮娜 看起来你有多姿多彩的人生

26
00:01:34,250 --> 00:01:37,041
‎我是一位网红 你知道吗？

27
00:01:37,125 --> 00:01:40,000
‎拥有32.7万粉丝

28
00:01:40,500 --> 00:01:44,791
‎但我的目标是
‎拥有第一次的100万粉丝

29
00:01:44,875 --> 00:01:47,708
‎很好 但在“月亮”里

30
00:01:48,541 --> 00:01:50,708
‎闪闪发光的未必都是金子 妮娜

31
00:01:53,041 --> 00:01:54,500
‎卖手机壳！

32
00:02:03,333 --> 00:02:06,375
‎你喜欢你的男朋友吗？

33
00:02:06,458 --> 00:02:10,166
‎马科？当然喜欢
‎我给你看看马科的照片 你就懂了

34
00:02:11,208 --> 00:02:12,333
‎你看看他

35
00:02:13,083 --> 00:02:15,291
‎多么性感迷人啊 赛琳娜！

36
00:02:15,375 --> 00:02:17,083
‎他就是我喜欢的类型！

37
00:02:17,166 --> 00:02:20,166
‎看看他的粉丝数！

38
00:02:20,250 --> 00:02:22,666
‎43.8万

39
00:02:22,750 --> 00:02:25,416
‎你将要去旅行了

40
00:02:25,500 --> 00:02:27,166
‎你太厉害了！

41
00:02:28,083 --> 00:02:31,916
‎我计划去阿斯彭
‎马科达成了一桩交易 他要带我去

42
00:02:32,000 --> 00:02:35,291
‎好吧 我不知道你会去哪里

43
00:02:36,541 --> 00:02:40,500
‎妮娜 但这将是你人生的转折点

44
00:02:41,083 --> 00:02:43,041
‎相信你的命运

45
00:02:43,666 --> 00:02:47,500
‎相信改变人生的力量吧

46
00:02:48,541 --> 00:02:51,500
‎妮娜 你拥有成为璀璨的新星
‎所需的一切

47
00:02:52,541 --> 00:02:54,541
‎你只需要有勇气

48
00:02:55,583 --> 00:02:59,000
‎成为真正的自己

49
00:03:01,083 --> 00:03:02,375
‎但是要小心 妮娜

50
00:03:03,416 --> 00:03:05,666
‎为了征服一切

51
00:03:06,166 --> 00:03:09,583
‎你可能会失去真正爱的东西

52
00:03:17,875 --> 00:03:18,750
‎（梅拉 视频）

53
00:03:18,833 --> 00:03:20,583
‎（@妮娜费潘尼 你得看看这视频）

54
00:03:25,041 --> 00:03:26,458
‎你可以停下了 好了

55
00:03:27,041 --> 00:03:28,000
‎能帮忙拿这个吗？

56
00:03:28,083 --> 00:03:28,916
‎谢谢

57
00:03:29,000 --> 00:03:32,625
‎走过 路过 不要错过
‎店里各种物品应有尽有

58
00:03:32,708 --> 00:03:33,833
‎这是什么？

59
00:03:37,333 --> 00:03:38,791
‎马科？

60
00:03:39,375 --> 00:03:40,500
‎混蛋！

61
00:03:57,375 --> 00:03:59,583
‎他妈的 马科！
‎你背着我搞别的女人！

62
00:04:00,166 --> 00:04:02,291
‎-怎么回事？
‎-真丢人！

63
00:04:02,375 --> 00:04:06,000
‎我才是最爱你的人！

64
00:04:06,083 --> 00:04:08,125
‎别激动 我们到一边谈吧

65
00:04:08,208 --> 00:04:10,750
‎-别碰我！离我远一点！
‎-别激动

66
00:04:10,833 --> 00:04:12,916
‎我给你发了短信 想跟你谈谈

67
00:04:13,416 --> 00:04:17,416
‎该死的 马科 你怎么能这样对我？

68
00:04:17,500 --> 00:04:20,416
‎-都传开了 好吗？大家都看到了
‎-大家？

69
00:04:20,958 --> 00:04:24,416
‎但听我说 妮娜 我想和你谈谈
‎我想解释一下

70
00:04:25,583 --> 00:04:28,458
‎你想解释吗？我倒想听听你的解释

71
00:04:29,083 --> 00:04:31,750
‎-我…
‎-没什么可解释的了 马科安东尼奥

72
00:04:31,833 --> 00:04:32,916
‎而且是和一个…

73
00:04:34,166 --> 00:04:38,416
‎有1437粉丝的女人

74
00:04:38,500 --> 00:04:40,250
‎1400粉丝！

75
00:04:40,333 --> 00:04:41,166
‎外加37

76
00:04:41,750 --> 00:04:44,750
‎你不会懂的 你知道吗？
‎我们性格不合

77
00:04:45,416 --> 00:04:48,458
‎-那旅行的事怎么办？
‎-我们就不去咯

78
00:04:49,166 --> 00:04:50,458
‎我当然得去 但是跟…

79
00:04:50,958 --> 00:04:51,791
‎跟…

80
00:04:52,500 --> 00:04:53,541
‎当我没说

81
00:04:54,875 --> 00:04:56,083
‎怎么可以这样！

82
00:04:57,583 --> 00:05:01,333
‎宝贝 我就说嘛 性爱商店是最好的

83
00:05:01,416 --> 00:05:02,250
‎真的吗？

84
00:05:04,458 --> 00:05:06,583
‎你会喜欢的 那里总有新东西

85
00:05:06,666 --> 00:05:09,916
‎有草莓、胭脂树橙、辣椒味的内裤

86
00:05:10,000 --> 00:05:12,125
‎-还有…
‎-真的太棒了！

87
00:05:12,208 --> 00:05:14,541
‎…现在你遇到了我 记得常来哟

88
00:05:14,625 --> 00:05:15,666
‎你会爱不释手的

89
00:05:16,833 --> 00:05:17,666
‎再见 性感小狐狸

90
00:05:19,625 --> 00:05:22,375
‎抱歉 各位 我只是推销商品

91
00:05:22,458 --> 00:05:24,083
‎-只是工作
‎-好了 我们知道

92
00:05:24,166 --> 00:05:26,416
‎但现在最重要的是陪着妮娜

93
00:05:26,500 --> 00:05:30,583
‎-我们进去后 不能太激动 不能争吵
‎-我从没见过她那样子

94
00:05:30,666 --> 00:05:33,666
‎-你看过她的帖子了吗？
‎-拜托！我没时间看

95
00:05:33,750 --> 00:05:36,458
‎另外 你们知道的
‎妮娜是反应过度女王

96
00:05:36,541 --> 00:05:37,500
‎真是五十步笑百步

97
00:05:37,583 --> 00:05:40,041
‎看啊 看着就令人难受 看看她的样子

98
00:05:41,375 --> 00:05:43,500
‎还有这一张 最糟糕的是

99
00:05:44,333 --> 00:05:46,250
‎人们用妮娜制作了表情

100
00:05:46,833 --> 00:05:47,916
‎-表情？
‎-表情

101
00:05:48,541 --> 00:05:50,125
‎-表情？
‎-是的 表情

102
00:05:50,208 --> 00:05:51,458
‎我不明白

103
00:05:51,541 --> 00:05:55,166
‎既然她那么伤心
‎怎么还有时间发帖和编辑帖子？

104
00:05:55,250 --> 00:05:57,458
‎听着 我爱妮娜 但她太差劲了！

105
00:05:57,541 --> 00:06:00,125
‎自从她成为网红之后 一切每况愈下

106
00:06:01,000 --> 00:06:03,375
‎对不起 说起这件事
‎我还是觉得很伤心

107
00:06:04,291 --> 00:06:07,083
‎但这次表演将对我有很大的帮助

108
00:06:10,875 --> 00:06:11,833
‎多少钱？

109
00:06:21,625 --> 00:06:23,875
‎我能问你一件事吗？

110
00:06:25,458 --> 00:06:27,000
‎如果我不收钱

111
00:06:27,750 --> 00:06:30,708
‎能带三个朋友跟我一起去吗？

112
00:06:32,083 --> 00:06:32,958
‎我等着

113
00:06:34,750 --> 00:06:38,541
‎你们绝对猜不到
‎我们今年会在哪里庆祝狂欢节

114
00:06:38,625 --> 00:06:39,500
‎好的

115
00:06:40,708 --> 00:06:44,083
‎好吧 谢谢 回头再聊

116
00:06:45,375 --> 00:06:49,125
‎-快告诉我们！
‎-别吊我们胃口啊

117
00:06:49,208 --> 00:06:50,375
‎姐妹们！

118
00:06:52,833 --> 00:06:54,708
‎我们庆祝狂欢节的地方是

119
00:06:56,375 --> 00:06:58,458
‎萨尔瓦多！

120
00:06:58,541 --> 00:07:01,541
‎全程都是免费的 VIP乐队
‎整趟旅程都不用付钱！

121
00:07:01,625 --> 00:07:02,458
‎天啊！

122
00:07:02,541 --> 00:07:06,208
‎这个伪网红终于给我们带来福利了

123
00:07:06,291 --> 00:07:11,375
‎别那么说！我刚刚是在
‎和弗雷迪努涅斯的媒体经纪人通电话

124
00:07:11,458 --> 00:07:14,291
‎-我的天 弗雷迪努涅斯
‎-没错 弗雷迪努涅斯

125
00:07:14,375 --> 00:07:18,625
‎他邀请我去那里庆祝狂欢节
‎而你们将会跟我一起去！

126
00:07:21,583 --> 00:07:24,208
‎这将是我们这辈子最棒的狂欢节！

127
00:07:24,291 --> 00:07:28,333
‎各位 我好激动啊
‎但弗雷迪努涅斯是谁？

128
00:07:28,416 --> 00:07:30,791
‎-我应该知道他是谁吗？
‎-拜托！天啊

129
00:07:30,875 --> 00:07:32,125
‎-我怎么知道？
‎-给她看看

130
00:07:32,208 --> 00:07:34,041
‎-大家都知道他是谁
‎-这里 来看看

131
00:07:37,583 --> 00:07:38,916
‎喜欢这感觉吗？摇摆下蹲吧

132
00:07:39,000 --> 00:07:40,750
‎我确实认识他 我是说 那首歌

133
00:07:40,833 --> 00:07:43,041
‎我没见过他 反正他不是我的菜

134
00:07:43,125 --> 00:07:46,875
‎噢 拜托 就你会这么说！
‎像他这样的帅哥谁不喜欢？

135
00:07:46,958 --> 00:07:51,500
‎如果我在萨尔瓦多见到他
‎上帝慈悲 我一定不会让他溜走！

136
00:07:52,083 --> 00:07:54,625
‎各位 我非常想跟你们一起去

137
00:07:55,375 --> 00:07:57,041
‎但是我不确定是否要去

138
00:07:57,791 --> 00:08:00,666
‎这是狂欢节 太多人了

139
00:08:01,250 --> 00:08:02,083
‎我做不到

140
00:08:02,625 --> 00:08:07,041
‎嘿 没有其他地方
‎比萨尔瓦多更灵性了

141
00:08:07,125 --> 00:08:11,708
‎我知道这是狂欢节
‎但我曾几何时给你惹过麻烦了？

142
00:08:12,708 --> 00:08:13,666
‎梅拉 亲爱的

143
00:08:14,291 --> 00:08:17,708
‎不管怎样 我都不会放开你的手

144
00:08:30,125 --> 00:08:31,083
‎别担心

145
00:08:32,916 --> 00:08:33,791
‎你可以相信我

146
00:08:52,750 --> 00:08:54,083
‎我不知道我能否做到

147
00:08:55,583 --> 00:08:59,833
‎你能想象我们在花车上吗？

148
00:09:01,750 --> 00:09:06,541
‎有你的陪伴真好

149
00:09:06,625 --> 00:09:09,708
‎欢迎来到萨尔瓦多

150
00:09:10,791 --> 00:09:13,958
‎巴西的核心城市

151
00:09:14,916 --> 00:09:17,000
‎巴西！

152
00:09:17,083 --> 00:09:19,583
‎来吧 你会感受到…

153
00:09:19,666 --> 00:09:21,583
‎我不会唱歌

154
00:09:22,083 --> 00:09:25,708
‎光与欢乐之城

155
00:09:25,791 --> 00:09:28,375
‎追逐花车

156
00:09:28,458 --> 00:09:30,000
‎这是演什么？《爱乐之城》？

157
00:09:31,541 --> 00:09:38,291
‎你会看到巴伊亚人 他们充满活力

158
00:09:38,375 --> 00:09:44,916
‎他们的心中有上帝 屁股上有恶魔

159
00:10:07,000 --> 00:10:10,583
‎好吧？嘿！嗨 女士们

160
00:10:10,666 --> 00:10:14,666
‎我叫萨尔瓦多 你们的导游

161
00:10:14,750 --> 00:10:17,291
‎哇！你的名字跟这座城市一样！

162
00:10:17,375 --> 00:10:20,166
‎洗礼的时候 我以自己的城市名
‎为自己登记了名字

163
00:10:20,250 --> 00:10:24,166
‎我在巴伊亚的萨尔瓦多出生
‎并为此感到骄傲

164
00:10:24,250 --> 00:10:27,541
‎承蒙缤纷主教堂和杜尔塞修女的恩宠

165
00:10:27,625 --> 00:10:29,791
‎-感恩！
‎-所有的恩宠

166
00:10:29,875 --> 00:10:32,458
‎有什么需要就跟我说

167
00:10:32,541 --> 00:10:35,416
‎今年会很忙 因为我要参加嘉年华

168
00:10:35,500 --> 00:10:38,458
‎你们懂我的意思吧？
‎但这很酷 所以没问题的

169
00:10:38,541 --> 00:10:41,375
‎我冷静沉着 是很好的导游
‎知道为什么吗？

170
00:10:41,458 --> 00:10:44,458
‎因为我总是全心全意为客户服务

171
00:10:45,000 --> 00:10:45,833
‎明白了吗？

172
00:10:46,333 --> 00:10:51,916
‎你的话不多 但你的肢体语言
‎说明了一切 太赞了！

173
00:10:52,000 --> 00:10:53,958
‎他们说巴伊亚人做事都很慢

174
00:10:54,041 --> 00:10:56,000
‎什么？谁说的？

175
00:10:56,083 --> 00:10:59,000
‎巴伊亚人做任何事情
‎都急不可待的样子

176
00:10:59,083 --> 00:11:02,541
‎他们是兄弟 他们相信天父奥沙拉

177
00:11:02,625 --> 00:11:05,041
‎反而是你们女孩子慢
‎你们来狂欢节迟到了

178
00:11:05,125 --> 00:11:07,416
‎狂欢节昨天就开始了 你们知道吧？

179
00:11:07,500 --> 00:11:11,000
‎-不可能！
‎-我应该早点计划好的！

180
00:11:13,500 --> 00:11:16,166
‎-那我们出发吧？
‎-当然 出发吧

181
00:11:16,250 --> 00:11:17,291
‎我帮你拿吧？

182
00:11:18,833 --> 00:11:19,708
‎谢谢

183
00:11:27,333 --> 00:11:29,250
‎不是吧！

184
00:11:29,333 --> 00:11:30,750
‎露娜在这里！

185
00:11:31,416 --> 00:11:34,083
‎当然了 她是受邀的名人之一

186
00:11:35,250 --> 00:11:37,250
‎各位 这是一个不可思议的女人

187
00:11:37,333 --> 00:11:38,541
‎她消息灵通

188
00:11:38,625 --> 00:11:42,541
‎毫无缺点、灵性、聪明
‎有自己的政治观点

189
00:11:42,625 --> 00:11:45,416
‎是一位女权主义者、素食者
‎身材还很好

190
00:11:45,500 --> 00:11:47,791
‎而且她拥有一千万粉丝

191
00:11:48,458 --> 00:11:50,041
‎女士们 你们的车来了

192
00:11:51,125 --> 00:11:53,458
‎时间刚好！太棒了！

193
00:11:53,541 --> 00:11:56,791
‎-终于轮到我们了
‎-看看这辆车！

194
00:11:58,000 --> 00:12:00,750
‎-他为什么不等我们？
‎-女士们 准备好了吗？

195
00:12:04,250 --> 00:12:05,833
‎各位 这一定会很有趣的！

196
00:12:05,916 --> 00:12:08,708
‎宽敞的面包车会带我们去度假村

197
00:12:08,791 --> 00:12:12,625
‎一定会很棒的 你们走着瞧吧
‎米雪 带路吧

198
00:12:16,458 --> 00:12:17,291
‎你好 罗莎

199
00:12:17,791 --> 00:12:20,625
‎维托利亚队又输了一场比赛

200
00:12:20,708 --> 00:12:23,125
‎现在我要应付对手球队了

201
00:12:23,208 --> 00:12:25,625
‎话说回来 妮娜名下的房间
‎安排好了吗？

202
00:12:25,708 --> 00:12:27,458
‎都安排好了 房间也准备好了

203
00:12:28,583 --> 00:12:29,666
‎很好

204
00:12:30,458 --> 00:12:34,583
‎嘿！女士们 这位是萨米尔
‎他负责照顾我们的客人

205
00:12:34,666 --> 00:12:36,333
‎嗨 萨米尔 你好吗？

206
00:12:36,416 --> 00:12:37,708
‎我叫薇薇 全名薇薇安

207
00:12:38,416 --> 00:12:40,166
‎哎呀 嗨

208
00:12:40,833 --> 00:12:43,875
‎他将是你们在萨尔瓦多的导游

209
00:12:45,041 --> 00:12:45,916
‎那是什么？

210
00:12:47,875 --> 00:12:49,875
‎你们可以相信他 他是好人

211
00:12:49,958 --> 00:12:53,875
‎萨尔瓦多 你要离开我们了？

212
00:12:53,958 --> 00:12:56,375
‎当然不是！我就在附近

213
00:12:56,458 --> 00:12:59,875
‎罗莎 你能告诉我
‎露娜迪瑟坦佐的房间号吗？

214
00:12:59,958 --> 00:13:02,375
‎-露娜？
‎-不 露娜住在别的酒店

215
00:13:02,458 --> 00:13:05,541
‎她在隔壁的度假村
‎所有网红都住在那里

216
00:13:05,625 --> 00:13:07,541
‎她不是网红吗？

217
00:13:07,625 --> 00:13:10,291
‎-这一定是搞错了
‎-这不公平！

218
00:13:10,375 --> 00:13:12,333
‎女士们！

219
00:13:12,416 --> 00:13:15,333
‎拥有超过一百万粉丝的网红
‎才能住那个度假村

220
00:13:15,416 --> 00:13:17,541
‎就是这样了 算了吧

221
00:13:18,750 --> 00:13:20,833
‎不管怎样 有了这个手环

222
00:13:20,916 --> 00:13:24,000
‎弗雷迪努涅斯就会为你们

223
00:13:24,083 --> 00:13:27,458
‎在这个酒店的所有消费埋单 好吗？

224
00:13:27,541 --> 00:13:28,750
‎红色的呢？

225
00:13:28,833 --> 00:13:31,458
‎红色的是隔壁度假村的

226
00:13:31,541 --> 00:13:34,458
‎如果你有任何需要
‎给我打电话就好了

227
00:13:34,958 --> 00:13:35,791
‎任何事都可以

228
00:13:36,833 --> 00:13:38,041
‎-我们走吧 小萨
‎-好的

229
00:13:38,125 --> 00:13:39,416
‎-再见 女士们
‎-再见

230
00:13:39,500 --> 00:13:40,750
‎-再见 罗莎
‎-再见 谢谢

231
00:13:40,833 --> 00:13:42,666
‎再见 下次在巴伊亚的某处见

232
00:13:43,833 --> 00:13:46,500
‎-我要大床！
‎-哎呀！进去吧！

233
00:13:53,750 --> 00:13:54,916
‎这不是…

234
00:13:57,375 --> 00:14:00,833
‎各位 这个房间最好的地方
‎是窗外的风景

235
00:14:00,916 --> 00:14:04,458
‎但看啊 有个弗雷迪送的礼包

236
00:14:04,541 --> 00:14:07,250
‎看啊 我们看看这是什么

237
00:14:09,333 --> 00:14:10,333
‎真性感

238
00:14:10,416 --> 00:14:12,208
‎米雪 他确实很性感

239
00:14:12,291 --> 00:14:17,875
‎这将帮助我首次获得一百万粉丝

240
00:14:17,958 --> 00:14:20,458
‎-没错
‎-各位！你们得看看这里！

241
00:14:23,166 --> 00:14:26,083
‎-酷毙了！
‎-就连我也很兴奋了

242
00:14:26,166 --> 00:14:29,875
‎-我们换衣服下去吧
‎-那不是我们酒店的泳池

243
00:14:29,958 --> 00:14:33,416
‎这是露娜的酒店
‎你们看到上面那个金色平台了吗？

244
00:14:33,500 --> 00:14:36,625
‎这不是奥斯卡颁奖典礼
‎那就是露娜迪瑟坦佐

245
00:14:43,708 --> 00:14:45,000
‎露娜已经发帖了

246
00:14:45,750 --> 00:14:49,375
‎好专业啊 难怪她有一千万粉丝

247
00:14:50,166 --> 00:14:53,291
‎那我们换衣服
‎去看看我们酒店的泳池吧

248
00:14:54,000 --> 00:14:56,250
‎有问题吗？你或许能拍出好照片

249
00:14:57,791 --> 00:14:59,000
‎你想打赌吗？

250
00:15:03,166 --> 00:15:06,708
‎天啊 还好我们没赌钱

251
00:15:07,791 --> 00:15:08,875
‎射击！

252
00:15:09,375 --> 00:15:12,333
‎我的头发！
‎滚开 你们这些小恶魔！

253
00:15:14,083 --> 00:15:15,583
‎梅拉 你现在开心了吗？

254
00:15:16,125 --> 00:15:20,375
‎现在到另一边去 听好了 像那样子

255
00:15:22,291 --> 00:15:26,250
‎米雪  你带了你的红色口红吧？

256
00:15:26,333 --> 00:15:27,166
‎啊？

257
00:15:28,375 --> 00:15:31,833
‎看看我们的红色手环！

258
00:15:31,916 --> 00:15:34,291
‎超简单 这太棒了！

259
00:15:36,958 --> 00:15:37,791
‎哇！

260
00:15:38,875 --> 00:15:40,250
‎嗨 你好吗？

261
00:15:42,791 --> 00:15:45,041
‎去游泳池啦！

262
00:15:55,791 --> 00:16:00,416
‎姐妹们 欢迎来到天堂！

263
00:16:14,125 --> 00:16:15,708
‎嘿！你好吗？

264
00:16:15,791 --> 00:16:19,791
‎你好！帅哥 你好吗？谢谢

265
00:16:19,875 --> 00:16:20,833
‎谢谢

266
00:16:22,791 --> 00:16:23,916
‎各位 这有助于排毒

267
00:16:24,000 --> 00:16:26,166
‎-你好逊啊 梅拉
‎-来吧 米雪

268
00:16:26,250 --> 00:16:27,333
‎-干杯！
‎-干杯！

269
00:16:29,916 --> 00:16:32,166
‎但说真的 我应该在那里

270
00:16:33,875 --> 00:16:36,583
‎-弗雷迪好性感啊
‎-简直是宝贝磁铁

271
00:16:37,125 --> 00:16:38,750
‎他不是我喜欢的类型

272
00:16:38,833 --> 00:16:42,166
‎不用着急 我们今天有很多选择呢

273
00:16:42,250 --> 00:16:45,625
‎与地板亲密接触 臀部亲密接触

274
00:16:45,708 --> 00:16:49,791
‎喜欢这感觉吗？摇摆下蹲吧

275
00:16:49,875 --> 00:16:53,750
‎与地板亲密接触 臀部亲密接触

276
00:16:53,833 --> 00:16:55,875
‎摇摆下蹲 尽情享受

277
00:16:55,958 --> 00:16:57,125
‎来吧！

278
00:16:57,666 --> 00:17:01,041
‎与地板亲密接触 臀部亲密接触

279
00:17:02,750 --> 00:17:04,750
‎-我们来自拍一张吧
‎-好啊

280
00:17:06,875 --> 00:17:07,875
‎再来一张

281
00:17:10,208 --> 00:17:12,375
‎各位 那是露娜！

282
00:17:14,000 --> 00:17:16,625
‎天啊 她迷上了露娜

283
00:17:17,208 --> 00:17:19,333
‎露娜！

284
00:17:19,415 --> 00:17:20,625
‎各位 不好意思

285
00:17:22,708 --> 00:17:23,540
‎嗨

286
00:17:24,790 --> 00:17:27,000
‎-你真漂亮！
‎-谢谢

287
00:17:27,083 --> 00:17:30,791
‎你的眼睛真的很绿呢！
‎抱歉 我非常紧张

288
00:17:30,875 --> 00:17:32,500
‎深呼吸

289
00:17:32,583 --> 00:17:33,416
‎深呼吸

290
00:17:34,166 --> 00:17:38,625
‎-你不认识我 我是妮娜
‎-很高兴认识你

291
00:17:40,833 --> 00:17:41,708
‎我兴奋得发抖了

292
00:17:42,791 --> 00:17:46,541
‎我非常喜欢你的作品 我也是网红

293
00:17:46,625 --> 00:17:48,291
‎-我总是看到…
‎-等等

294
00:17:48,375 --> 00:17:49,791
‎我认得你

295
00:17:50,291 --> 00:17:51,833
‎-真的吗？
‎-我看到过一个表情…

296
00:17:52,708 --> 00:17:56,083
‎-你是混合健身绿帽女！
‎-噢 是的

297
00:17:58,041 --> 00:17:59,041
‎各位

298
00:17:59,541 --> 00:18:02,083
‎有曝光率就是好事 对吧 米尔娜？

299
00:18:02,166 --> 00:18:06,083
‎对 另外是妮娜 我叫妮娜

300
00:18:07,791 --> 00:18:09,833
‎那我们先走了？

301
00:18:09,916 --> 00:18:11,208
‎人生真可笑 对吧？

302
00:18:11,291 --> 00:18:16,166
‎现在我们都在这里 都是同一类网红

303
00:18:16,250 --> 00:18:19,375
‎是啊 我没想到 我跟表情网红
‎属于同一类 我喜欢这说法

304
00:18:21,041 --> 00:18:23,458
‎很高兴认识你 维尔娜

305
00:18:23,541 --> 00:18:24,958
‎这是我的荣幸 谢谢

306
00:18:25,041 --> 00:18:27,625
‎-我们能录个视频吗？
‎-当然

307
00:18:32,375 --> 00:18:35,625
‎-你不是有手机吗？
‎-对啊

308
00:18:35,708 --> 00:18:37,916
‎-我真笨！
‎-没关系

309
00:18:38,000 --> 00:18:40,083
‎-我在发抖 我…
‎-没事

310
00:18:40,166 --> 00:18:43,375
‎-给我 让我来 这样光线比较好
‎-你来拍？

311
00:18:43,458 --> 00:18:44,291
‎我来吧

312
00:18:45,208 --> 00:18:47,791
‎嗨 各位 我现在和…

313
00:18:47,875 --> 00:18:49,500
‎-妮娜在一起来！
‎-对！

314
00:18:49,583 --> 00:18:50,708
‎我们和弗雷迪纽恩斯

315
00:18:50,791 --> 00:18:54,416
‎一起享受着萨尔瓦多美妙的狂欢节

316
00:18:54,916 --> 00:18:56,083
‎亲亲！

317
00:18:56,166 --> 00:18:57,833
‎太棒了！

318
00:18:57,916 --> 00:18:59,375
‎-你太棒了
‎-谢谢

319
00:18:59,458 --> 00:19:01,750
‎你拍得真好 非常感谢

320
00:19:01,833 --> 00:19:03,583
‎-祝你成功
‎-谢谢

321
00:19:03,666 --> 00:19:06,291
‎愿上帝照亮你的道路 上帝保佑你

322
00:19:06,375 --> 00:19:10,000
‎-你真是让人眼前一亮
‎-谢谢 祝你万事顺利 蒂娜

323
00:19:10,083 --> 00:19:11,166
‎-再见
‎-我叫妮娜

324
00:19:11,250 --> 00:19:14,291
‎-好
‎-我会加上你的标签 你就可以转发了

325
00:19:14,375 --> 00:19:17,458
‎-当然 谢谢
‎-太棒了 我喜欢你闪闪发亮的衣服！

326
00:19:17,958 --> 00:19:19,083
‎你总是能把事情搞定

327
00:19:20,833 --> 00:19:21,958
‎你总是能把事情搞定？

328
00:19:22,041 --> 00:19:25,000
‎-妮娜 聊得怎么样？
‎-快告诉我们

329
00:19:25,583 --> 00:19:28,583
‎-各位 别激动
‎-露娜很酷 但有点超然

330
00:19:28,666 --> 00:19:29,500
‎她是个贱人吗？

331
00:19:29,583 --> 00:19:31,541
‎-她做了什么？
‎-我们录了一个视频

332
00:19:33,250 --> 00:19:36,125
‎-用我的手机
‎-所以 就是没用咯

333
00:19:38,250 --> 00:19:39,791
‎万一她喜欢呢？

334
00:19:39,875 --> 00:19:40,708
‎-对吧？
‎-哇！

335
00:19:41,291 --> 00:19:44,083
‎-如果她评论的话会怎样？
‎-那就太好了！

336
00:19:44,166 --> 00:19:46,875
‎-万一她转发呢？
‎-你能醒一醒吗 朋友？

337
00:19:50,708 --> 00:19:51,958
‎我们干杯吧

338
00:19:54,083 --> 00:19:56,000
‎在我和唱片骑师亲热之前 来干杯吧

339
00:20:43,750 --> 00:20:45,666
‎喜欢这感觉吗？尽情享受吧

340
00:20:45,750 --> 00:20:48,916
‎嗨 女士们 能请你们跟我走吗？

341
00:20:49,416 --> 00:20:50,416
‎别烦我

342
00:20:50,500 --> 00:20:54,916
‎不好意思 我不会说葡萄牙语

343
00:20:55,416 --> 00:20:58,750
‎没错 女士 你不懂葡萄牙语
‎但我可以用英文解释给你听

344
00:20:59,416 --> 00:21:01,583
‎我的口语也不太好

345
00:21:01,666 --> 00:21:04,583
‎不用担心 我们也可以说西班牙语

346
00:21:04,666 --> 00:21:07,333
‎各位 他会说西班牙语
‎他什么语言都会

347
00:21:07,416 --> 00:21:08,250
‎别紧张

348
00:21:08,333 --> 00:21:12,500
‎你用“多众语言”跟我说话
‎我觉得“很不兹在”呢

349
00:21:12,583 --> 00:21:13,625
‎是的

350
00:21:13,708 --> 00:21:15,666
‎抱歉 女士

351
00:21:15,750 --> 00:21:18,416
‎那我说法语好了
‎你们这是在干什么？

352
00:21:18,500 --> 00:21:21,458
‎你们那种手环 不能进这个度假村

353
00:21:21,541 --> 00:21:22,791
‎所以 请跟我走吧

354
00:21:22,875 --> 00:21:25,333
‎-你在说什么？
‎-别激动 米雪

355
00:21:25,416 --> 00:21:27,166
‎你是说我们是骗子吗？

356
00:21:27,250 --> 00:21:29,125
‎先生 酒店的这位老兄…

357
00:21:29,208 --> 00:21:31,875
‎拉住我 你听我说啊…

358
00:21:31,958 --> 00:21:32,791
‎冷静

359
00:21:35,583 --> 00:21:37,583
‎-对 她很凶的 好吗？
‎-放开我

360
00:21:39,916 --> 00:21:45,041
‎你要很有风度地送我们去出口

361
00:21:45,125 --> 00:21:46,166
‎米雪！

362
00:21:47,333 --> 00:21:51,625
‎我们要有身份地离开
‎假装他在护送我们

363
00:21:52,458 --> 00:21:55,250
‎-我们要拿上自己的东西 ！快点！
‎-好的 谢谢

364
00:21:55,958 --> 00:22:01,375
‎不 你们必定想象不到
‎露娜今晚的服装是多么漂亮

365
00:22:01,458 --> 00:22:04,791
‎你们一定会惊呆的 好火辣呢！

366
00:22:07,208 --> 00:22:08,041
‎萨米尔？

367
00:22:08,541 --> 00:22:09,375
‎嗨

368
00:22:09,875 --> 00:22:10,791
‎嗨

369
00:22:10,875 --> 00:22:13,000
‎-嗨 薇薇
‎-嗨

370
00:22:13,500 --> 00:22:16,583
‎萨米尔 你知道
‎谁能帮我定制服装吗？

371
00:22:16,666 --> 00:22:19,625
‎妈咪太太是一位艺术家
‎她能帮你弄一身漂亮的衣服

372
00:22:19,708 --> 00:22:20,958
‎我怎么联系你妈咪？

373
00:22:21,041 --> 00:22:23,583
‎-薇薇 你要去见他妈咪了！
‎-不 她不是我妈咪

374
00:22:23,666 --> 00:22:25,750
‎那是我们对她的称呼
‎我现在就联系她

375
00:22:27,041 --> 00:22:27,875
‎妈咪？

376
00:22:30,500 --> 00:22:31,541
‎妈咪太太？

377
00:22:32,875 --> 00:22:35,541
‎-我想定制我的…
‎-我知道！

378
00:22:36,166 --> 00:22:38,375
‎天啊 她真是讨人喜欢

379
00:22:47,416 --> 00:22:51,125
‎-一共350雷亚尔
‎-亲爱的 钱可不是树上长出来的

380
00:22:51,208 --> 00:22:53,666
‎-我没意见
‎-我会想办法的

381
00:22:55,625 --> 00:22:58,416
‎-300雷亚尔怎样？
‎-380雷亚尔

382
00:22:58,500 --> 00:23:01,625
‎-370雷亚尔
‎-350雷亚尔 最低价了

383
00:23:01,708 --> 00:23:02,583
‎成交

384
00:23:02,666 --> 00:23:05,583
‎-你疯了吗？
‎-妮娜 你哪来的钱？

385
00:23:07,083 --> 00:23:08,291
‎嘿 妈咪太太？

386
00:23:09,416 --> 00:23:11,791
‎我们做个交易吧？

387
00:23:12,666 --> 00:23:14,458
‎嗨 各位！

388
00:23:14,541 --> 00:23:16,666
‎对于那些计划在萨尔瓦多狂欢节期间

389
00:23:16,750 --> 00:23:19,500
‎定制服装的人们
‎今天我有个超棒的推荐人选

390
00:23:20,125 --> 00:23:23,208
‎妈咪太太！

391
00:23:23,708 --> 00:23:26,541
‎-这就是交易？
‎-不 交易现在才开始呢

392
00:23:26,625 --> 00:23:28,208
‎我会加上她的联系方式

393
00:23:28,291 --> 00:23:31,541
‎如果你想在狂欢节打扮得漂漂亮亮
‎就打电话给她吧

394
00:23:31,625 --> 00:23:32,833
‎妈咪太太

395
00:23:33,416 --> 00:23:36,416
‎-说点什么 妈咪太太
‎-来吧 妈咪太太

396
00:23:36,500 --> 00:23:41,791
‎-妈咪太太！
‎-这是搞什么鬼？

397
00:24:09,500 --> 00:24:11,791
‎想一想即将关注我的人！

398
00:24:11,875 --> 00:24:14,208
‎想一想我将会搞的男人！

399
00:24:14,291 --> 00:24:17,583
‎-穿着看起来全都一模一样
‎-看啊 好多人 我无语了

400
00:24:18,666 --> 00:24:21,458
‎我今晚要绽放星光！

401
00:24:21,541 --> 00:24:22,875
‎释放我的魅力

402
00:24:22,958 --> 00:24:25,583
‎-你付的钱完全没用
‎-她是在嫉妒

403
00:24:25,666 --> 00:24:27,500
‎别这么说 妮娜 你看起来很美呢

404
00:24:27,583 --> 00:24:29,583
‎-我知道
‎-露娜最好小心点

405
00:24:29,666 --> 00:24:32,541
‎说到露娜 她在哪里？

406
00:24:32,625 --> 00:24:36,791
‎-姑娘们 弗雷迪努涅斯来了！
‎-我们去看看他的花车吧

407
00:24:36,875 --> 00:24:37,958
‎那边！

408
00:24:40,875 --> 00:24:44,625
‎喜欢这感觉吗？摇摆下蹲吧

409
00:24:44,708 --> 00:24:47,958
‎真不敢相信我们来了！捏我！

410
00:24:50,375 --> 00:24:52,791
‎我的梦想是跟你们一起站上那辆花车

411
00:24:53,375 --> 00:24:56,500
‎你们看！那就是弗雷迪 好性感啊

412
00:24:56,583 --> 00:25:00,458
‎喜欢这感觉吗？摇摆下蹲吧
‎喜欢这感觉吗？尽情享受吧

413
00:25:00,541 --> 00:25:03,375
‎与地板亲密接触 亲密接触…

414
00:25:04,875 --> 00:25:07,208
‎大家一起来跳舞吧！

415
00:25:08,166 --> 00:25:11,416
‎这个女孩真聪明

416
00:25:11,500 --> 00:25:15,625
‎黑带段位 困难模式
‎在社会引起了轰动

417
00:25:15,708 --> 00:25:19,375
‎她是社交媒体的宠儿
‎有超过一千个赞

418
00:25:19,458 --> 00:25:22,750
‎她发布电臀舞的照片 别停下来

419
00:25:22,833 --> 00:25:23,958
‎嘿！

420
00:25:24,041 --> 00:25:28,250
‎喜欢这感觉吗？尽情享受吧

421
00:25:28,333 --> 00:25:31,833
‎与地板亲密接触 臀部亲密接触

422
00:25:31,916 --> 00:25:36,000
‎喜欢这感觉吗？摇摆下蹲吧
‎喜欢这感觉吗？尽情享受吧

423
00:25:36,083 --> 00:25:37,916
‎与地板亲密接触

424
00:25:39,208 --> 00:25:41,041
‎摇摆下蹲吧 来吧！

425
00:25:41,125 --> 00:25:43,291
‎摇摆下蹲吧

426
00:25:43,375 --> 00:25:44,583
‎弗雷迪 太劲爆了！

427
00:25:44,666 --> 00:25:46,000
‎我们跳电臀舞吧！

428
00:25:46,583 --> 00:25:49,458
‎-各位 那是露娜！
‎-什么？

429
00:25:49,541 --> 00:25:51,750
‎喜欢这感觉吗？尽情享受吧

430
00:25:51,833 --> 00:25:53,875
‎与地板亲密接触

431
00:25:53,958 --> 00:25:56,166
‎我就说嘛 妈咪太太应该用亮片

432
00:25:56,250 --> 00:26:00,083
‎-米雪 别胡说
‎-米雪！你看起来很美

433
00:26:00,166 --> 00:26:02,416
‎露娜的成就 对我而言遥不可及呢

434
00:26:02,500 --> 00:26:04,875
‎她是远方耀眼的明星

435
00:26:05,458 --> 00:26:06,750
‎她好漂亮啊！

436
00:26:06,833 --> 00:26:09,583
‎我永远都做不到
‎我甚至没有那种衣服

437
00:26:09,666 --> 00:26:12,416
‎-姐妹们 你们想进去吗？
‎-想啊 我们进去吧

438
00:26:12,500 --> 00:26:15,333
‎嘿 亲爱的 我不走
‎这里的气氛可热闹呢

439
00:26:15,833 --> 00:26:18,375
‎哎呀！对不起

440
00:26:20,083 --> 00:26:22,041
‎你好 你好吗？

441
00:26:22,125 --> 00:26:23,916
‎姐妹们 我们跟着这些男孩子进去吧

442
00:26:24,000 --> 00:26:27,250
‎-里面好玩多了
‎-好玩多了

443
00:26:27,333 --> 00:26:30,833
‎-我们走吧
‎-你很不要脸啊 嘿 米雪

444
00:26:35,541 --> 00:26:37,000
‎再来一杯

445
00:26:37,083 --> 00:26:40,791
‎-梅拉 你不喝酒吗？
‎-不喝 酒精会影响你的灵魂

446
00:26:40,875 --> 00:26:44,083
‎是的 但你还不是一个灵魂
‎跟我们一起喝一杯吧

447
00:26:44,583 --> 00:26:46,125
‎-不好意思
‎-我的酒？

448
00:26:47,500 --> 00:26:48,916
‎-谢谢
‎-再来一杯？

449
00:26:50,166 --> 00:26:51,000
‎谢谢

450
00:26:52,000 --> 00:26:52,958
‎我说的是喝一杯啊

451
00:26:53,041 --> 00:26:55,000
‎-够了
‎-开心了吗？

452
00:26:55,666 --> 00:26:58,666
‎-我们不开心 但你可能很开心
‎-酒精影响不了我

453
00:26:58,750 --> 00:27:00,916
‎-当然！
‎-你们好 女士们

454
00:27:01,000 --> 00:27:01,833
‎嗨！

455
00:27:02,750 --> 00:27:04,416
‎你们认识吉斯德奥利维拉吗？

456
00:27:04,500 --> 00:27:08,500
‎多亏了她 你可以进入贵宾区了

457
00:27:11,791 --> 00:27:13,541
‎谢谢 你太好了

458
00:27:13,625 --> 00:27:16,750
‎姐妹们 现在还太早了
‎你们先进去吧

459
00:27:16,833 --> 00:27:19,583
‎你知道的 太多女人在一起
‎会把男人吓跑的

460
00:27:19,666 --> 00:27:21,291
‎-好的 再见
‎-亲亲

461
00:27:21,375 --> 00:27:25,000
‎-薇薇 你知道洗手间在哪里吗？
‎-我想…噢 在那里

462
00:27:25,083 --> 00:27:27,666
‎-谢谢
‎-我和吉斯一起进去了 可以吗？

463
00:27:27,750 --> 00:27:29,583
‎-好的
‎-我们一会儿就过去找你们！

464
00:27:29,666 --> 00:27:31,541
‎-好的
‎-萨尔瓦多 我们走吧？

465
00:27:31,625 --> 00:27:33,916
‎我今晚不能去 我很忙呢

466
00:27:35,166 --> 00:27:37,333
‎-但我们会再见的 好吗？
‎-好

467
00:27:37,416 --> 00:27:40,041
‎-我们走吧？
‎-我喜欢你的…

468
00:27:40,625 --> 00:27:42,625
‎萨尔 你好吗？想喝一杯吗？

469
00:27:42,708 --> 00:27:44,708
‎-不行呢 我还在工作
‎-别这样 来嘛

470
00:27:48,208 --> 00:27:51,666
‎大家好 我进贵宾区了 这里全是红人

471
00:27:51,750 --> 00:27:54,750
‎还有非常好人的派对发起人…

472
00:27:56,125 --> 00:28:00,916
‎看啊 她多么漂亮 穿得像美人鱼一样
‎笑一个 美女

473
00:28:02,541 --> 00:28:04,916
‎不好意思 我是不是在哪里见过你？

474
00:28:05,000 --> 00:28:07,166
‎就是她 伙计！我就说是她嘛！

475
00:28:07,250 --> 00:28:09,708
‎她很火啦 在哪里都能见到她的脸

476
00:28:09,791 --> 00:28:12,583
‎-也没有那么火吧
‎-你做了什么？

477
00:28:12,666 --> 00:28:15,458
‎我会发一些帖子 一些…

478
00:28:15,541 --> 00:28:17,750
‎不！你就是混合健身绿帽女！

479
00:28:17,833 --> 00:28:19,541
‎-跟我们拍张照嘛
‎-那不是我

480
00:28:19,625 --> 00:28:21,625
‎-做一个表情里的表情
‎-表情？

481
00:28:22,416 --> 00:28:24,458
‎-我不知道什么表情…
‎-怎么了？

482
00:28:24,958 --> 00:28:26,666
‎有什么好笑的？我也想听一听

483
00:28:31,625 --> 00:28:32,541
‎谢谢 弗雷迪

484
00:28:33,500 --> 00:28:36,041
‎不客气 他们为什么取笑你？

485
00:28:36,125 --> 00:28:39,125
‎就是我跟前任的事情 没什么啦

486
00:28:39,625 --> 00:28:43,041
‎-我叫妮娜 很高兴认识你
‎-很高兴认识你

487
00:28:43,125 --> 00:28:46,583
‎好吧 如果他是前男友 就忘了他
‎专心找下一个就好了

488
00:28:46,666 --> 00:28:48,833
‎弗雷迪！

489
00:28:48,916 --> 00:28:52,833
‎老兄 你是我人生的原声音乐

490
00:28:52,916 --> 00:28:56,500
‎你跟我前夫一模一样
‎就像克隆人一样！

491
00:28:56,583 --> 00:28:59,541
‎我不知道是你长得像他
‎还是他长得像你

492
00:28:59,625 --> 00:29:03,791
‎你们的样子简直一模一样
‎都是那么性感 太不可思议了

493
00:29:05,250 --> 00:29:08,083
‎亲我一下 那么我就知道该爱你
‎还是恨你了

494
00:29:08,166 --> 00:29:10,666
‎亲爱的 不好意思

495
00:29:10,750 --> 00:29:13,625
‎-但我们正在谈事情
‎-我们也是

496
00:29:13,708 --> 00:29:16,875
‎我正在采访他

497
00:29:16,958 --> 00:29:18,708
‎-那我们到那边去吧 不好意思
‎-走吧

498
00:29:18,791 --> 00:29:20,375
‎弗雷迪 稍后再聊！

499
00:29:23,750 --> 00:29:26,291
‎你好吗？美女 你一个人吗？

500
00:29:26,875 --> 00:29:29,750
‎我们节省一点时间吧
‎我会问你几个问题

501
00:29:29,833 --> 00:29:32,625
‎-如果你全部答对了 我就亲你
‎-好啊

502
00:29:32,708 --> 00:29:36,291
‎在《哈利波特》里
‎魁地奇用的是什么球？

503
00:29:36,375 --> 00:29:38,750
‎-谁？
‎-鬼飞球、游走球和金色飞贼

504
00:29:39,750 --> 00:29:41,291
‎一边去吧！

505
00:29:46,625 --> 00:29:48,791
‎-你是哪里人？
‎-米纳斯吉拉斯

506
00:29:48,875 --> 00:29:51,166
‎我爱米纳斯吉拉斯的男人！

507
00:29:53,250 --> 00:29:55,666
‎天啊 她不用换气的啊

508
00:29:55,750 --> 00:29:59,208
‎时光车需要多久才能穿越时空？

509
00:29:59,791 --> 00:30:02,250
‎老兄 他们甚至
‎没看过《 回到未来》吗？

510
00:30:02,333 --> 00:30:04,625
‎-你是哪里人？
‎-圣保罗

511
00:30:04,708 --> 00:30:07,458
‎我爱圣保罗的男人！

512
00:30:12,000 --> 00:30:14,208
‎-我喜欢
‎-拍得很好呢

513
00:30:14,291 --> 00:30:15,541
‎请给我们两杯啤酒

514
00:30:16,166 --> 00:30:19,750
‎我们要庆祝妮娜恋情结束了

515
00:30:19,833 --> 00:30:24,666
‎不行 我们来庆祝妮娜单身吧

516
00:30:24,750 --> 00:30:25,958
‎-这样好多了
‎-好吧

517
00:30:26,041 --> 00:30:27,166
‎-好吧
‎-而且更快乐

518
00:30:27,250 --> 00:30:28,083
‎太好了

519
00:30:31,041 --> 00:30:32,000
‎我在想

520
00:30:33,250 --> 00:30:34,375
‎当我们独处时

521
00:30:35,000 --> 00:30:37,541
‎感觉整个世界都与我们为敌

522
00:30:38,041 --> 00:30:39,000
‎对吧？

523
00:30:39,083 --> 00:30:42,791
‎我不知道 即使全世界都与我们为敌

524
00:30:42,875 --> 00:30:43,750
‎就像你说的

525
00:30:44,375 --> 00:30:49,000
‎我觉得我们仍然要坚持下去 对吧？

526
00:30:49,083 --> 00:30:50,541
‎像是…

527
00:30:51,333 --> 00:30:52,458
‎航海时要迎风破浪

528
00:30:55,416 --> 00:30:57,750
‎“即使全世界与我们为敌
‎也要迎风破浪”

529
00:30:57,833 --> 00:31:00,166
‎这可以是很棒的歌词

530
00:31:00,250 --> 00:31:01,500
‎-真的吗？
‎-真的

531
00:31:01,583 --> 00:31:05,416
‎-哇 你让我有灵感了
‎-我让你有灵感了

532
00:31:05,500 --> 00:31:07,500
‎对啊 总之 不管发生什么

533
00:31:07,583 --> 00:31:11,041
‎我觉得我们都不能害怕 对吧？

534
00:31:12,125 --> 00:31:13,375
‎都要开心

535
00:31:16,916 --> 00:31:19,416
‎老兄 拜托 一边去吧

536
00:31:19,500 --> 00:31:21,750
‎一边去个鬼啊 薇薇 你疯了吗？

537
00:31:21,833 --> 00:31:25,583
‎尽问那些没人能理解的奇葩问题

538
00:31:25,666 --> 00:31:26,833
‎我跟你解释一下吧

539
00:31:26,916 --> 00:31:29,541
‎男人的肌肉量和他的阅读量

540
00:31:29,625 --> 00:31:30,708
‎是成反比的

541
00:31:30,791 --> 00:31:34,041
‎而且我问的不是一些很难的问题
‎例如“人生的意义是什么？”

542
00:31:34,125 --> 00:31:37,500
‎薇薇 人生的意义是不能以貌取人

543
00:31:37,583 --> 00:31:40,000
‎你想见识一下吗？
‎我证明给你看吧 到这里来

544
00:31:40,500 --> 00:31:43,166
‎专心听我说 好吗？
‎我会问你一个很难的问题

545
00:31:43,250 --> 00:31:46,500
‎二加二等于几？

546
00:31:47,291 --> 00:31:48,125
‎四

547
00:31:49,541 --> 00:31:51,583
‎看到了吗？他答对了

548
00:32:21,375 --> 00:32:24,083
‎-你叫什么名字？
‎-罗纳尔多

549
00:32:27,083 --> 00:32:30,750
‎我在哪里？在天堂吗？

550
00:32:30,833 --> 00:32:33,750
‎朋友？巴伊亚、萨尔瓦多、狂欢节？

551
00:32:34,583 --> 00:32:37,625
‎就是这样！继续摇摆吧 美女！

552
00:32:39,416 --> 00:32:41,083
‎嘿 那是梅拉

553
00:32:42,833 --> 00:32:46,250
‎-她是演出的主角！继续啊！
‎-她是我们的朋友

554
00:32:50,958 --> 00:32:51,958
‎嘿 梅拉！

555
00:32:55,166 --> 00:32:58,833
‎梅拉 你还好吗？从地板上站起来啊

556
00:33:00,666 --> 00:33:03,666
‎地板！

557
00:33:05,458 --> 00:33:07,666
‎弗雷迪 我真的很惊讶

558
00:33:07,750 --> 00:33:11,750
‎我们的共同点比我想象中的多

559
00:33:11,833 --> 00:33:14,416
‎没错 而且我们才刚刚认识

560
00:33:16,958 --> 00:33:18,166
‎地板！

561
00:33:18,250 --> 00:33:21,333
‎别再闹了 你不是碧昂丝

562
00:33:21,416 --> 00:33:22,416
‎你在拍什么？

563
00:33:23,416 --> 00:33:25,833
‎-妮娜 来帮我们！
‎-怎么了？

564
00:33:25,916 --> 00:33:28,708
‎她喝了很多酒 烈酒 各种酒

565
00:33:35,541 --> 00:33:38,166
‎-那去帮帮你的朋友吧？
‎-好的

566
00:33:42,625 --> 00:33:43,958
‎再拍 我就砸了你的手机

567
00:33:44,750 --> 00:33:46,750
‎我能至少道个别吗？

568
00:33:46,833 --> 00:33:48,375
‎可以 但是赶快啊

569
00:33:54,291 --> 00:33:55,875
‎-怎么了？
‎-不好意思

570
00:33:55,958 --> 00:33:58,166
‎-妮娜
‎-我想跟你说再见 弗雷迪

571
00:33:58,250 --> 00:34:01,708
‎我给你介绍一下
‎这是我的经纪人豪尔赫

572
00:34:01,791 --> 00:34:03,500
‎-这是豪尔赫
‎-很高兴认识你

573
00:34:03,583 --> 00:34:05,000
‎-你好吗？
‎-很高兴认识你

574
00:34:05,500 --> 00:34:08,750
‎待会见

575
00:34:08,833 --> 00:34:12,000
‎稍后见？我不知道
‎我的朋友很快就没事了 她…

576
00:34:13,083 --> 00:34:13,958
‎把那给我！

577
00:34:19,541 --> 00:34:22,375
‎妮娜 你说没时间是什么意思？

578
00:34:22,458 --> 00:34:24,166
‎抓住他们直接亲就好 只需两秒

579
00:34:24,250 --> 00:34:27,541
‎你还记得那次除夕夜
‎我们去游泳的事吗？

580
00:34:27,625 --> 00:34:30,208
‎-当然记得！
‎-好闺蜜

581
00:34:31,166 --> 00:34:34,666
‎-姐妹们 我们再来一次吧！求你了！
‎-我同意

582
00:34:34,750 --> 00:34:38,875
‎不行 明天我要跟弗雷迪
‎和其它网红一起拍照片呢

583
00:34:38,958 --> 00:34:40,458
‎因为现在我也是网红了

584
00:34:40,541 --> 00:34:42,583
‎来嘛 妮娜 我们很快就老了

585
00:34:43,166 --> 00:34:44,750
‎拜托 看在旧时的情分上

586
00:34:44,833 --> 00:34:48,958
‎什么旧时的情分？我们又不是40岁！

587
00:34:49,041 --> 00:34:51,708
‎但可能在你意识之前
‎我们就已经40岁了！

588
00:34:51,791 --> 00:34:53,375
‎天啊

589
00:34:55,333 --> 00:34:57,625
‎姐妹们 别告诉我

590
00:34:58,833 --> 00:35:02,125
‎我把这个偷出来了 却毫无用处

591
00:35:34,875 --> 00:35:35,708
‎这是哪…

592
00:35:35,791 --> 00:35:39,083
‎不好了！姐妹们！醒醒 拜托

593
00:35:39,166 --> 00:35:41,250
‎别睡了！薇薇 醒醒 梅拉！

594
00:35:41,333 --> 00:35:45,166
‎拜托 各位 帮个忙
‎我要错过拍照了！

595
00:35:47,250 --> 00:35:48,791
‎拿上你的东西 姐妹们

596
00:36:15,250 --> 00:36:16,375
‎嗨！

597
00:36:17,958 --> 00:36:19,833
‎你们不认得我了？

598
00:36:20,416 --> 00:36:24,500
‎-我有跟他亲热过吗？
‎-不 不可能

599
00:36:25,791 --> 00:36:28,125
‎-我是萨米尔
‎-哇 是你啊！

600
00:36:28,208 --> 00:36:31,458
‎既然你身材这么好
‎为什么平常总是蓬头乱发的？

601
00:36:31,541 --> 00:36:35,291
‎萨米尔 谢天谢地
‎请你帮帮我们 我要回酒店去

602
00:36:35,375 --> 00:36:37,583
‎没问题 我正准备去健身房
‎你们可以中途下车

603
00:36:37,666 --> 00:36:40,333
‎健身房？不要健身房

604
00:36:40,916 --> 00:36:43,750
‎-那我们走吧 快点！
‎-等一下

605
00:36:44,333 --> 00:36:45,166
‎快点？

606
00:36:51,791 --> 00:36:53,708
‎快啊 萨米尔 再快一点！

607
00:36:58,833 --> 00:37:00,125
‎萨米尔 谢谢你！

608
00:37:00,625 --> 00:37:03,541
‎-祈祷吧 妮娜！
‎-谢谢 超人萨米尔

609
00:37:04,541 --> 00:37:06,625
‎-多谢了
‎-等等 薇薇

610
00:37:07,750 --> 00:37:08,583
‎那个…

611
00:37:09,500 --> 00:37:10,500
‎我…

612
00:37:10,583 --> 00:37:11,750
‎那个…

613
00:37:12,583 --> 00:37:13,416
‎我…

614
00:37:14,500 --> 00:37:16,916
‎我在想 也许我们稍后能做点什么

615
00:37:19,958 --> 00:37:20,916
‎不了 我很忙

616
00:37:24,250 --> 00:37:27,458
‎嘿 有必要吗？你什么时候才会懂

617
00:37:27,541 --> 00:37:30,041
‎有些事情不是非黑即白的？

618
00:37:30,750 --> 00:37:33,708
‎-你在说什么？
‎-我不知道 薇薇

619
00:37:33,791 --> 00:37:35,416
‎你总是以貌取人

620
00:37:35,500 --> 00:37:38,500
‎-你至少可以亲亲他
‎-我为什么要那么做？

621
00:37:38,583 --> 00:37:41,791
‎因为我意识到
‎一个吻能了解到很多事情

622
00:37:44,458 --> 00:37:45,916
‎我没空听你瞎说教

623
00:37:49,000 --> 00:37:50,458
‎我今天说的很有内涵啊

624
00:37:53,833 --> 00:37:57,041
‎天啊 恋爱的时候 就是这种感觉吗？

625
00:37:57,125 --> 00:38:00,083
‎各位 这是活动的照片 要开心地笑

626
00:38:03,000 --> 00:38:05,666
‎拍好了吗？好了 各位 很棒的照片

627
00:38:05,750 --> 00:38:08,708
‎-服务员 请把饮料拿来
‎-不 等等 我也该在照片里的

628
00:38:08,791 --> 00:38:10,625
‎别激动 你刚刚去哪了？

629
00:38:11,208 --> 00:38:12,791
‎算了 谢谢

630
00:38:18,208 --> 00:38:19,208
‎嗨 弗雷迪

631
00:38:19,916 --> 00:38:21,666
‎不好意思 小姐们 嗨 妮娜

632
00:38:21,750 --> 00:38:24,916
‎我迟到了 我的酒店离这里很远

633
00:38:25,000 --> 00:38:27,750
‎-你不是住在度假村吗？
‎-不是

634
00:38:27,833 --> 00:38:30,875
‎不是的 我没有一百万粉丝

635
00:38:31,875 --> 00:38:34,208
‎你真可爱

636
00:38:34,916 --> 00:38:38,000
‎没关系 那么我们待会见吧？

637
00:38:40,958 --> 00:38:42,083
‎再见 妮娜

638
00:38:53,125 --> 00:38:54,250
‎好的

639
00:38:56,208 --> 00:38:57,916
‎我会跟她说说 再打给你

640
00:38:58,000 --> 00:39:02,500
‎女士们 我刚刚接到了
‎弗雷迪努涅斯的人打来的电话

641
00:39:03,375 --> 00:39:05,375
‎-你做了什么？
‎-我们必须离开吗？

642
00:39:05,458 --> 00:39:06,666
‎妮娜 你做了什么？

643
00:39:06,750 --> 00:39:08,083
‎真有你的

644
00:39:08,166 --> 00:39:10,541
‎-我什么都没做！
‎-她只是比较笨

645
00:39:10,625 --> 00:39:13,375
‎女士们 冷静

646
00:39:13,958 --> 00:39:15,541
‎这是一个好消息

647
00:39:15,625 --> 00:39:16,916
‎-好消息？
‎-冷静 是的

648
00:39:17,000 --> 00:39:21,750
‎因为你们从今天起
‎要搬到这个度假村了

649
00:39:21,833 --> 00:39:25,166
‎-我的天啊 谢谢 我的上帝耶稣
‎-米雪 站起来

650
00:39:25,250 --> 00:39:28,000
‎让我感谢上帝 我要祈祷

651
00:39:28,083 --> 00:39:31,583
‎我们去那个猪圈 把东西拿过来吧
‎现在我们能住这里了！

652
00:39:32,375 --> 00:39:33,750
‎-萨尔瓦多 谢谢你
‎-妮娜？

653
00:39:34,250 --> 00:39:36,708
‎我想邀请你一起出去玩

654
00:39:36,791 --> 00:39:38,500
‎好啊 说来听听

655
00:39:39,333 --> 00:39:42,333
‎你明天想游览
‎萨尔瓦多的萨尔瓦多吗？

656
00:39:43,041 --> 00:39:45,000
‎我超想游览这座城市呢

657
00:39:48,791 --> 00:39:51,000
‎天啊！

658
00:39:53,041 --> 00:39:56,416
‎看看这里！
‎这是一个房子 不是房间

659
00:39:56,958 --> 00:39:59,958
‎谢谢你 上帝
‎谦卑的人如今备受尊敬了

660
00:40:00,750 --> 00:40:02,000
‎真不敢相信！

661
00:40:03,458 --> 00:40:06,958
‎天啊 我想告诉你
‎这个房间最棒的地方就是房间

662
00:40:07,583 --> 00:40:10,958
‎各位 真不敢相信 我想住在这里

663
00:40:11,458 --> 00:40:13,291
‎我们去看看卧室吧

664
00:40:15,458 --> 00:40:17,291
‎看呀！

665
00:40:49,125 --> 00:40:52,375
‎我的粉丝数一直在增加

666
00:40:53,000 --> 00:40:54,875
‎每次我刷新 粉丝数就上升了

667
00:40:54,958 --> 00:40:57,375
‎我是最棒的 我是照片墙女王！

668
00:40:57,458 --> 00:40:59,583
‎没有人比我更懂照片墙了！

669
00:41:00,333 --> 00:41:02,375
‎你是照片墙女王！

670
00:41:04,125 --> 00:41:06,500
‎-谁是照片墙女王？
‎-各位

671
00:41:07,666 --> 00:41:10,125
‎-露娜
‎-我是照片墙女王

672
00:41:16,916 --> 00:41:17,875
‎露娜？

673
00:41:19,208 --> 00:41:23,791
‎你好 现在你们住在度假村
‎我们会经常见面呢

674
00:41:24,583 --> 00:41:25,458
‎太好了

675
00:41:26,458 --> 00:41:27,291
‎对吧？

676
00:41:27,916 --> 00:41:29,750
‎弗雷迪邀请我们来住的

677
00:41:30,750 --> 00:41:34,083
‎弗雷迪让你们住这里 真是慷慨啊

678
00:41:35,875 --> 00:41:36,708
‎露娜

679
00:41:37,291 --> 00:41:39,166
‎你和弗雷迪…

680
00:41:40,791 --> 00:41:45,041
‎宝贝 在网络上 我跟他一样红
‎那么做太傻了

681
00:41:46,541 --> 00:41:48,833
‎但这对你来说 可能有好处

682
00:41:48,916 --> 00:41:49,750
‎是的

683
00:41:50,250 --> 00:41:52,208
‎他是大明星

684
00:41:52,791 --> 00:41:54,416
‎还很性感

685
00:41:55,083 --> 00:41:56,250
‎有百利而无一害

686
00:41:58,625 --> 00:42:00,416
‎你能给我点个赞吗？

687
00:42:01,250 --> 00:42:02,083
‎啊？

688
00:42:02,583 --> 00:42:04,208
‎我发布的我们的视频

689
00:42:04,291 --> 00:42:06,458
‎-你可以点赞、留言…
‎-视频？

690
00:42:06,541 --> 00:42:09,583
‎我没看到 所以没法点赞 对吧?

691
00:42:09,666 --> 00:42:12,166
‎我不是你的朋友 所以我不会关注你

692
00:42:13,708 --> 00:42:15,166
‎我懂了 好吧

693
00:42:16,333 --> 00:42:20,125
‎说到朋友 我能给你些建议吗？

694
00:42:20,208 --> 00:42:22,666
‎当然 请说吧

695
00:42:22,750 --> 00:42:24,625
‎朋友会转移人们对我们的关注

696
00:42:26,333 --> 00:42:29,666
‎想想看  如果一个锚已经是一个障碍

697
00:42:30,208 --> 00:42:33,125
‎那三个锚 这艘船就注定要沉了

698
00:42:33,750 --> 00:42:34,916
‎#只是说说而已

699
00:42:39,625 --> 00:42:41,375
‎-再见…
‎-妮娜

700
00:42:42,750 --> 00:42:43,583
‎对的

701
00:42:47,666 --> 00:42:50,208
‎哎呀 各位 放开我 别推

702
00:42:50,291 --> 00:42:51,291
‎让我走 不要！

703
00:42:56,750 --> 00:42:59,041
‎她是照片墙的农民！

704
00:43:00,708 --> 00:43:02,541
‎她是照片墙的农民！

705
00:43:17,791 --> 00:43:19,000
‎晚上好

706
00:43:20,416 --> 00:43:21,708
‎我们要尽情玩！

707
00:43:23,416 --> 00:43:24,458
‎等等 我的头发！

708
00:43:25,166 --> 00:43:26,041
‎快进来 薇薇

709
00:43:26,833 --> 00:43:28,333
‎我好像忘了带卡片

710
00:43:28,416 --> 00:43:30,666
‎不可能 再找一找

711
00:43:30,750 --> 00:43:32,875
‎各位 我找过了 确实没带

712
00:43:33,750 --> 00:43:36,583
‎难以置信 那我们得回去了

713
00:43:37,083 --> 00:43:39,041
‎走吧 没办法了

714
00:43:39,625 --> 00:43:41,041
‎你们回去吧

715
00:43:41,125 --> 00:43:44,333
‎我留下 这是我的工作

716
00:43:46,000 --> 00:43:48,666
‎这跟你的工作无关 是因为别的事情

717
00:43:48,750 --> 00:43:51,416
‎对啊 这叫专业态度

718
00:43:51,500 --> 00:43:53,500
‎不对 这叫自私

719
00:43:53,583 --> 00:43:56,333
‎因为薇薇…我们都知道她是个傻瓜

720
00:43:56,416 --> 00:43:59,000
‎-我们都知道 她只会胡说八道…
‎-米雪

721
00:43:59,083 --> 00:44:03,333
‎我在为你辩护 但她有朋友

722
00:44:03,416 --> 00:44:05,333
‎我们要走了 我们是你的朋友

723
00:44:11,708 --> 00:44:13,666
‎我觉得态度是关键 弗雷迪

724
00:44:13,750 --> 00:44:16,833
‎-我同意 但我该怎么做？
‎-嗨 弗雷迪

725
00:44:17,541 --> 00:44:18,750
‎-嗨 妮娜
‎-嗨…

726
00:44:20,916 --> 00:44:21,958
‎豪尔赫

727
00:44:22,666 --> 00:44:23,500
‎豪尔赫！

728
00:44:24,208 --> 00:44:26,750
‎-是弗雷迪！
‎-我们走吧

729
00:44:26,833 --> 00:44:28,375
‎-嗨
‎-弗雷迪！

730
00:44:28,458 --> 00:44:31,208
‎豪尔赫 你去找艾尔顿先生吧
‎我和妮娜在这里等

731
00:44:31,291 --> 00:44:32,833
‎请你去吧

732
00:44:33,166 --> 00:44:36,875
‎弗雷迪 我想说 我要走了

733
00:44:37,541 --> 00:44:40,041
‎-我工作了一整天 很累了
‎-是的

734
00:44:40,125 --> 00:44:41,500
‎我叫保安送你回去

735
00:44:41,583 --> 00:44:42,458
‎-好
‎-好吗？

736
00:44:42,541 --> 00:44:44,416
‎好 好好休息

737
00:44:44,500 --> 00:44:46,875
‎-再见 妮娜
‎-再见 是豪尔赫 对吧？

738
00:44:50,083 --> 00:44:53,458
‎嘿！弗雷迪！

739
00:44:53,541 --> 00:44:56,833
‎-就是你！不好意思 各位
‎-天啊 是那个疯子

740
00:44:56,916 --> 00:44:57,875
‎过来 妮娜

741
00:45:01,375 --> 00:45:03,000
‎弗雷迪 你怎么能这样！

742
00:45:05,541 --> 00:45:08,083
‎让我过去 让一让

743
00:45:09,125 --> 00:45:13,583
‎好激烈的吻啊！这就是狂欢节的意义

744
00:45:14,166 --> 00:45:16,041
‎现在轮到我亲他了

745
00:45:16,125 --> 00:45:19,166
‎-什么？
‎-不 我不是那种女孩

746
00:45:19,250 --> 00:45:22,791
‎我说的是我的弗雷迪 他…

747
00:45:22,875 --> 00:45:24,625
‎宝贝！过来！

748
00:45:25,208 --> 00:45:26,041
‎过来！

749
00:45:27,666 --> 00:45:29,166
‎对吧？你们觉得怎样？

750
00:45:29,250 --> 00:45:30,666
‎他们长得很像吧

751
00:45:30,750 --> 00:45:34,208
‎站到他旁边 来看一看

752
00:45:34,291 --> 00:45:38,375
‎左边一个头 右边一个头

753
00:45:38,458 --> 00:45:39,541
‎简直就是双胞胎！

754
00:45:39,625 --> 00:45:43,916
‎他们是巴伊亚狂欢节的神奇双胞胎

755
00:45:44,000 --> 00:45:45,916
‎-我们复合了
‎-是吗？

756
00:45:46,000 --> 00:45:48,500
‎-是的
‎-太好了 恭喜你！

757
00:45:48,583 --> 00:45:51,791
‎你就可惜了 你失去了
‎亲吻这漂亮嘴唇的机会

758
00:45:51,875 --> 00:45:52,833
‎宝贝 我们走吧

759
00:45:54,583 --> 00:45:58,166
‎-你们真漂亮！
‎-走吧 尽情享受狂欢节吧

760
00:45:58,250 --> 00:46:00,416
‎-天啊 她…
‎-是啊 是疯子

761
00:46:02,083 --> 00:46:03,125
‎-对啊
‎-嘿

762
00:46:05,250 --> 00:46:07,458
‎你想去我家吗？嗯？

763
00:46:08,791 --> 00:46:09,791
‎去我家吗？

764
00:46:10,458 --> 00:46:13,625
‎我觉得他好像滑倒了

765
00:46:14,541 --> 00:46:15,875
‎别拘束

766
00:46:23,541 --> 00:46:24,458
‎-小心
‎-糟糕

767
00:46:24,541 --> 00:46:26,416
‎我可不希望你受伤

768
00:46:28,333 --> 00:46:30,333
‎我希望你觉得像在家里一样

769
00:46:45,916 --> 00:46:46,958
‎来吧

770
00:46:50,125 --> 00:46:54,375
‎老兄 你的歌打破了全国下载量纪录

771
00:46:54,458 --> 00:46:56,125
‎世界前五名

772
00:46:56,625 --> 00:46:58,875
‎弗雷迪！

773
00:47:06,333 --> 00:47:09,958
‎-对 我很生气 不要打扰我
‎-对不起 我不是故意的

774
00:47:10,041 --> 00:47:13,791
‎不 我不是生你的气
‎我生照片墙女王的气

775
00:47:13,875 --> 00:47:16,833
‎她可以跟我们一起走的
‎她只会错过30分钟的表演

776
00:47:16,916 --> 00:47:19,375
‎嘉年华还有很多节目 完全无伤大雅

777
00:47:19,458 --> 00:47:20,583
‎各位 对于妮娜来说

778
00:47:20,666 --> 00:47:23,291
‎30分钟之差可能是天渊之别 看一看

779
00:47:23,375 --> 00:47:25,000
‎（弗雷迪努涅斯与表情网红）

780
00:47:25,083 --> 00:47:26,750
‎难以置信

781
00:47:27,250 --> 00:47:28,375
‎好吧

782
00:47:28,875 --> 00:47:34,083
‎我会原谅她 因为你们都看到了
‎不能浪费时间

783
00:47:37,666 --> 00:47:41,000
‎-绝对不能浪费
‎-她在哪…

784
00:47:41,083 --> 00:47:43,250
‎你好

785
00:47:43,750 --> 00:47:44,750
‎记得我吗？

786
00:47:46,916 --> 00:47:49,000
‎你觉得呢？五秒还是十秒？

787
00:47:49,083 --> 00:47:50,541
‎-三
‎-二

788
00:47:59,625 --> 00:48:02,000
‎在哪里？灯在哪里？

789
00:48:02,083 --> 00:48:05,583
‎特效呢？我头发上的五彩纸屑呢？

790
00:48:05,666 --> 00:48:07,333
‎哥们 发生什么事了？那小妞…

791
00:48:07,416 --> 00:48:10,083
‎-天啊 好像不太妥
‎-是的 我们走吧

792
00:48:24,333 --> 00:48:25,458
‎介意我跟你坐一起吗？

793
00:48:42,541 --> 00:48:44,708
‎拥有新粉丝给你带来了奇迹啊

794
00:48:44,791 --> 00:48:46,583
‎你现在有多少粉丝？

795
00:48:46,666 --> 00:48:49,708
‎50.2…不 50.7万

796
00:48:49,791 --> 00:48:52,291
‎-哇！恭喜你
‎-谢谢

797
00:48:52,375 --> 00:48:54,000
‎慢慢来

798
00:48:56,250 --> 00:48:59,166
‎你一个人吗？
‎我是说 你的朋友不在吗？

799
00:48:59,875 --> 00:49:02,000
‎她们很好

800
00:49:02,083 --> 00:49:04,166
‎她们玩得很开心呢

801
00:49:33,583 --> 00:49:35,291
‎你好 晚上好

802
00:49:42,041 --> 00:49:44,833
‎妮娜！希望你跟你的男人玩得开心

803
00:49:44,916 --> 00:49:47,625
‎就跟我们和所有这些男人在一起
‎一样开心

804
00:49:49,125 --> 00:49:51,125
‎你错过派对了！

805
00:50:17,916 --> 00:50:19,958
‎（51.1万粉丝）

806
00:50:25,500 --> 00:50:29,041
‎对啊！你是说你只吻了一个人？
‎说得好像真的一样

807
00:50:29,125 --> 00:50:31,041
‎-我要哭了
‎-各位 是真的

808
00:50:31,125 --> 00:50:33,625
‎我告诉你 他今天的吻很差劲

809
00:50:33,708 --> 00:50:35,333
‎昨天 他的吻超厉害的

810
00:50:35,416 --> 00:50:37,416
‎今晚 他就像是另一个人一样

811
00:50:37,500 --> 00:50:38,666
‎那个吻完全没感觉

812
00:50:38,750 --> 00:50:40,541
‎也许他人格分裂

813
00:50:40,625 --> 00:50:43,958
‎米雪 也许他昨天喝醉了
‎或者今晚喝醉了 这说不准呢

814
00:50:44,041 --> 00:50:46,000
‎忘了吧

815
00:50:46,083 --> 00:50:48,333
‎今天玩得最开心！

816
00:50:52,000 --> 00:50:53,500
‎可惜妮娜不在

817
00:50:53,583 --> 00:50:56,625
‎妮娜和性感弗雷迪玩得可开心呢

818
00:50:56,708 --> 00:51:00,416
‎-她很聪明 确实想要粉丝
‎-没错

819
00:51:03,666 --> 00:51:06,875
‎各位 妮娜在房间呢

820
00:51:06,958 --> 00:51:10,916
‎貌似事情不对劲 或者较好的结局是
‎他们没有发生任何事情

821
00:51:11,000 --> 00:51:15,500
‎但照片很火爆呢
‎她现在有51.2万粉丝了

822
00:51:15,583 --> 00:51:17,125
‎是啊 太好了

823
00:51:30,708 --> 00:51:32,666
‎-嘿
‎-早上好

824
00:51:32,750 --> 00:51:34,416
‎-早上好
‎-可以出发了吗？

825
00:51:34,500 --> 00:51:38,458
‎今天我们要伴着雷鬼音乐
‎狂欢到日出 兴奋吗？

826
00:51:38,541 --> 00:51:41,708
‎非常兴奋呢 我甚至邀请了我的闺蜜
‎但她们还没来

827
00:51:42,833 --> 00:51:44,166
‎你好吗？准备好了吗？

828
00:51:44,250 --> 00:51:45,083
‎你好吗？

829
00:51:45,166 --> 00:51:46,416
‎-嗨 萨尔
‎-嗨

830
00:51:46,500 --> 00:51:48,208
‎-萨尔 谢谢你带我们游览城市
‎-酷

831
00:51:57,833 --> 00:51:58,666
‎看啊！

832
00:52:04,791 --> 00:52:07,166
‎-拍拍手
‎-嘿 等等我！

833
00:52:43,958 --> 00:52:45,708
‎-要辣椒
‎-要辣椒？

834
00:52:45,791 --> 00:52:46,958
‎一点点就好

835
00:53:08,166 --> 00:53:09,916
‎干杯！

836
00:53:12,916 --> 00:53:15,333
‎-加油 萨尔瓦多！
‎-加油 萨尔瓦多！

837
00:53:20,166 --> 00:53:21,333
‎加油！

838
00:53:59,208 --> 00:54:02,791
‎-我不能在这里 太挤了
‎-梅拉 镇定 冷静

839
00:54:02,875 --> 00:54:04,375
‎怎么回事？

840
00:54:04,458 --> 00:54:06,583
‎梅拉有点害怕人群

841
00:54:07,083 --> 00:54:10,666
‎-她其实非常害怕
‎-我没事 我只需要走一走

842
00:54:10,750 --> 00:54:12,000
‎不行 我跟你一起去

843
00:54:12,083 --> 00:54:14,708
‎你确定吗？
‎有什么需要就发短信给我 好吗？

844
00:54:14,791 --> 00:54:16,750
‎抱歉 她身体不适

845
00:54:18,083 --> 00:54:19,458
‎这里人比较少

846
00:54:20,583 --> 00:54:23,708
‎而且吹着阵阵微风 可以让你放轻松

847
00:54:26,708 --> 00:54:29,583
‎佩洛尼奥就在上面 靠近港口

848
00:54:30,833 --> 00:54:36,000
‎大家现在所在的地方
‎就是人们发现圣萨尔瓦多的地点

849
00:54:36,083 --> 00:54:37,416
‎去跟他谈谈

850
00:54:37,916 --> 00:54:39,666
‎没门 瞎子都看得出来…

851
00:54:40,958 --> 00:54:44,083
‎很显然 我跟他没有共同点

852
00:54:44,166 --> 00:54:46,500
‎我不敢相信 你竟然以貌…

853
00:54:47,625 --> 00:54:50,291
‎别说我以貌取人

854
00:54:50,375 --> 00:54:53,000
‎别胡说！听着 你知道吗？

855
00:54:53,916 --> 00:54:56,791
‎我要向你证明 我们不是天生一对

856
00:54:56,875 --> 00:55:01,125
‎以前有其他人来过 后来人们又…

857
00:55:04,083 --> 00:55:08,166
‎-这些地区拥有巴洛克式建筑…
‎-抱歉 请让一让 谢谢

858
00:55:08,250 --> 00:55:10,208
‎-嗨
‎-薇薇？

859
00:55:11,708 --> 00:55:12,541
‎嗨

860
00:55:12,625 --> 00:55:13,541
‎你好吗？

861
00:55:14,666 --> 00:55:17,833
‎我很好 听着 魁地奇球…

862
00:55:17,916 --> 00:55:20,958
‎鬼飞球、游走球和金色飞贼
‎我喜欢《哈利波特》

863
00:55:21,916 --> 00:55:24,875
‎好吧 这个大家都知道

864
00:55:24,958 --> 00:55:29,166
‎我想知道 时光车需要多快…

865
00:55:29,250 --> 00:55:33,250
‎每小时141公里
‎或以英制单位每小时88公里

866
00:55:33,333 --> 00:55:36,000
‎好吧 《回到未来》是经典电影

867
00:55:36,083 --> 00:55:39,458
‎大家都看过 即使没看过
‎也有人会告诉他们

868
00:55:40,083 --> 00:55:43,083
‎现在我要测试你的幕后知识

869
00:55:45,416 --> 00:55:48,541
‎卢克天行者

870
00:55:49,041 --> 00:55:52,375
‎在《星球大战》

871
00:55:52,458 --> 00:55:57,541
‎初稿中的另一个名字是什么？

872
00:55:58,291 --> 00:55:59,333
‎弑星者！

873
00:55:59,875 --> 00:56:01,458
‎卢克弑星者！

874
00:56:04,333 --> 00:56:07,583
‎但等等 问这些问题干什么？

875
00:56:08,458 --> 00:56:09,291
‎萨米尔…

876
00:56:11,166 --> 00:56:13,000
‎人生的意义是什么？

877
00:56:14,083 --> 00:56:15,916
‎人生的意义？

878
00:56:17,750 --> 00:56:20,291
‎好吧 42！

879
00:56:23,458 --> 00:56:27,291
‎-《银河系漫游指南》
‎-《银河系漫游指南》

880
00:56:29,375 --> 00:56:32,166
‎我想我找到了最稀有的神奇宝贝

881
00:56:32,250 --> 00:56:33,458
‎那是什么意思？

882
00:56:34,000 --> 00:56:36,000
‎意思就是 我们可以进化了

883
00:56:47,791 --> 00:56:48,708
‎我就知道

884
00:56:55,208 --> 00:56:56,041
‎酷啊

885
00:56:58,625 --> 00:57:01,250
‎-你的眼镜
‎-谢谢 你喜欢吗？

886
00:57:01,333 --> 00:57:02,166
‎超喜欢呢！

887
00:57:03,416 --> 00:57:04,375
‎好热啊

888
00:57:07,708 --> 00:57:08,916
‎这里的风景真漂亮

889
00:57:10,375 --> 00:57:11,500
‎很美吧？

890
00:57:14,333 --> 00:57:15,958
‎这是万圣湾

891
00:57:19,875 --> 00:57:20,916
‎那边的是什么？

892
00:57:22,375 --> 00:57:23,791
‎那是圣马塞罗堡

893
00:57:31,458 --> 00:57:33,458
‎用眼睛看 感受真实的城堡

894
00:57:34,583 --> 00:57:35,500
‎好吧

895
00:57:37,833 --> 00:57:42,666
‎荷兰人占领了城堡一年

896
00:57:43,458 --> 00:57:46,250
‎但后来他们怕了巴伊亚人 逃走了

897
00:57:46,333 --> 00:57:50,041
‎噢 是因为他们很吵闹 对吧？

898
00:57:50,125 --> 00:57:53,166
‎是的 我们确实是很吵闹

899
00:58:30,708 --> 00:58:31,666
‎罗纳尔多！

900
00:58:37,958 --> 00:58:39,166
‎是你！

901
00:58:54,916 --> 00:58:56,125
‎我们应该到此为止

902
00:58:58,250 --> 00:58:59,708
‎我有弗雷迪了

903
00:59:00,416 --> 00:59:01,625
‎对不起 萨尔瓦多

904
00:59:01,708 --> 00:59:03,000
‎今天过得非常开心

905
00:59:03,958 --> 00:59:06,500
‎我喜欢游览萨尔瓦多的萨尔瓦多

906
00:59:07,958 --> 00:59:09,500
‎但我们应该到此为止了

907
00:59:10,750 --> 00:59:11,750
‎好的

908
00:59:11,833 --> 00:59:14,166
‎所以 我要带你去看

909
00:59:14,250 --> 00:59:17,500
‎依我名字命名的城市最重要的部分

910
00:59:18,625 --> 00:59:21,625
‎依你名字命名的城市
‎最重要的部分是什么？

911
00:59:26,666 --> 00:59:27,875
‎是信仰

912
00:59:29,000 --> 00:59:29,958
‎快来

913
00:59:31,958 --> 00:59:33,458
‎相信我 你会喜欢的

914
01:00:37,208 --> 01:00:39,708
‎在这个伟大的城市出生真是一种荣幸

915
01:00:50,708 --> 01:00:53,541
‎-我？
‎-去吧

916
01:00:58,541 --> 01:00:59,375
‎去吧

917
01:01:22,750 --> 01:01:23,666
‎孩子

918
01:01:24,500 --> 01:01:25,916
‎保持冷静

919
01:01:28,041 --> 01:01:29,458
‎相信你的命运

920
01:01:30,625 --> 01:01:32,791
‎相信改变人生的力量吧

921
01:01:34,250 --> 01:01:36,916
‎你拥有成为璀璨的新星
‎所需的一切 我的孩子

922
01:01:37,708 --> 01:01:39,083
‎你只需要勇气

923
01:01:39,958 --> 01:01:42,375
‎成为真正的自己

924
01:02:29,791 --> 01:02:30,708
‎（新帖子）

925
01:02:31,833 --> 01:02:37,166
‎“明天在泳池边开午餐派对
‎带上你的朋友们”

926
01:02:40,625 --> 01:02:43,041
‎（分享？否 是）

927
01:02:54,666 --> 01:02:57,666
‎妮娜 你没有发我们昨天的照片？

928
01:02:59,083 --> 01:03:02,250
‎不 那些照片没法帮我吸引粉丝

929
01:03:04,875 --> 01:03:05,708
‎什么？

930
01:03:06,458 --> 01:03:10,291
‎-什么？
‎-不要大惊小怪 这是我的工作

931
01:03:10,916 --> 01:03:14,583
‎这样吧 我把照片发给你们
‎你们发帖好了

932
01:03:14,666 --> 01:03:17,208
‎然后我会评论和点赞 好吧？

933
01:03:19,666 --> 01:03:22,375
‎我还是闭嘴好了 什么都不说好了

934
01:03:22,458 --> 01:03:24,625
‎妮娜 那些是我们的照片 照片很酷啊

935
01:03:24,708 --> 01:03:26,166
‎梅拉！

936
01:03:26,958 --> 01:03:28,291
‎听我说

937
01:03:28,958 --> 01:03:32,000
‎我必须发能够吸引粉丝互动的照片

938
01:03:32,083 --> 01:03:36,000
‎能够吸引数千个赞和评论的照片
‎就是这样了

939
01:03:36,708 --> 01:03:38,666
‎-不 我接受不了
‎-米雪 别这样

940
01:03:38,750 --> 01:03:42,000
‎嘿 照片墙女王 那就这么办吧

941
01:03:42,083 --> 01:03:45,166
‎发布我们的照片
‎那张不会引起粉丝互动的照片

942
01:03:45,250 --> 01:03:50,375
‎然后我会评论“#友谊永存”一百万次

943
01:03:50,458 --> 01:03:53,791
‎-米雪 别…
‎-不 她只在乎粉丝数

944
01:03:53,875 --> 01:03:56,958
‎她想要赞之类的 这就是她想要的

945
01:03:57,041 --> 01:04:00,166
‎听着 米雪
‎我听够了你那些尖酸的评论了

946
01:04:00,250 --> 01:04:03,375
‎这是我的工作 你不明白吗？
‎你是笨蛋吗？

947
01:04:03,458 --> 01:04:04,958
‎-妮娜 别骂人
‎-为什么？

948
01:04:05,041 --> 01:04:07,416
‎拉住我 我要给她一个耳光
‎你刚刚说什么？

949
01:04:07,500 --> 01:04:08,875
‎-再说一遍
‎-笨蛋

950
01:04:08,958 --> 01:04:10,875
‎-别大喊大叫的！
‎-听我说…

951
01:04:10,958 --> 01:04:12,041
‎嘿 女士们！

952
01:04:12,125 --> 01:04:15,583
‎你要发疯 请自便 我可不怕你

953
01:04:15,666 --> 01:04:17,416
‎天啊 你们是好朋友呢

954
01:04:23,208 --> 01:04:24,916
‎我们到底为什么来这里的？

955
01:04:25,000 --> 01:04:26,875
‎因为我的照片墙

956
01:04:26,958 --> 01:04:28,416
‎-那不是我的问题
‎-白痴

957
01:04:29,000 --> 01:04:31,291
‎但你的回答说明了很多事情 妮娜

958
01:04:31,791 --> 01:04:34,666
‎-我不明白
‎-而我是最蠢的那个

959
01:04:49,041 --> 01:04:51,125
‎-我做了什么？
‎-你的客人来了

960
01:04:53,000 --> 01:04:56,208
‎-不好意思 你好吗？
‎-嗨 妮娜

961
01:04:57,500 --> 01:05:00,208
‎-我先走了
‎-好的 豪尔赫 拜托 处理一下

962
01:05:00,291 --> 01:05:02,458
‎-好 我先走了
‎-有需要就打电话给我

963
01:05:02,541 --> 01:05:04,916
‎-你好
‎-过来 我想跟你谈谈

964
01:05:05,000 --> 01:05:06,291
‎过来

965
01:05:08,041 --> 01:05:11,583
‎告诉我 你的内心
‎有多么喜欢萨尔瓦多吗？

966
01:05:12,083 --> 01:05:13,416
‎-为什么？
‎-什么为什么？

967
01:05:13,500 --> 01:05:15,625
‎-什么意思？
‎-萨尔瓦多

968
01:05:15,708 --> 01:05:18,250
‎-是啊 我是说…
‎-这个城市

969
01:05:19,375 --> 01:05:21,333
‎-你觉得是什么？
‎-没什么 我…

970
01:05:22,000 --> 01:05:23,041
‎这个城市很漂亮！

971
01:05:23,125 --> 01:05:27,166
‎这是我第一次来这里
‎就已经觉得我的根在这里了

972
01:05:28,416 --> 01:05:29,666
‎萨尔瓦多…

973
01:05:31,458 --> 01:05:32,958
‎对我而言 非常有吸引力

974
01:05:33,041 --> 01:05:35,125
‎萨尔瓦多对每个人都有同样的魅力

975
01:05:37,041 --> 01:05:38,708
‎我对你的爱

976
01:05:38,791 --> 01:05:42,250
‎就像夏天和春天

977
01:05:43,125 --> 01:05:45,583
‎即使全世界与我们为敌

978
01:05:46,750 --> 01:05:48,875
‎我们也要一起迎风破浪

979
01:05:48,958 --> 01:05:51,458
‎-弗雷迪 你记得啊？
‎-我就说嘛？

980
01:05:51,541 --> 01:05:54,666
‎妮娜 你不知道 这些话…

981
01:06:02,375 --> 01:06:04,541
‎有个主意 我们去我的工作室吧

982
01:06:04,625 --> 01:06:07,583
‎我想把你介绍给
‎我唱片公司的老板克里斯

983
01:06:07,666 --> 01:06:09,000
‎-可以吗？
‎-当然

984
01:06:09,083 --> 01:06:11,000
‎嘿 克里斯 过来一下

985
01:06:11,083 --> 01:06:14,291
‎我想给你介绍一个很特别的人

986
01:06:14,375 --> 01:06:15,291
‎过来

987
01:06:16,458 --> 01:06:18,958
‎-这是妮娜 这是克里斯
‎-很高兴认识你

988
01:06:19,041 --> 01:06:24,041
‎现在你认识她了
‎我想让你听一首很酷的新歌 兄弟

989
01:06:26,750 --> 01:06:28,583
‎好吗？谢谢你 先生

990
01:06:29,208 --> 01:06:30,416
‎来吧 克里斯

991
01:06:32,500 --> 01:06:33,625
‎其他人不许上去

992
01:06:33,708 --> 01:06:35,458
‎-但是我是露娜啊！
‎-谁也不行

993
01:06:40,916 --> 01:06:41,833
‎你 过来这里

994
01:07:02,541 --> 01:07:03,958
‎怎么了？你没事吧？

995
01:07:11,666 --> 01:07:15,125
‎没门 谁也不能阻止我
‎我就是那么拽

996
01:07:16,541 --> 01:07:19,583
‎米雪 我要和你谈谈 很紧急 来吧

997
01:07:20,250 --> 01:07:21,500
‎米雪 马上过来

998
01:07:22,083 --> 01:07:23,500
‎-米雪
‎-莫名其妙的

999
01:07:23,583 --> 01:07:26,333
‎-抱歉 她马上回来
‎-完全莫名其妙

1000
01:07:26,416 --> 01:07:28,375
‎这杯酒已经热了吧？

1001
01:07:28,875 --> 01:07:33,416
‎你给你拿另一杯吧 先生！谢谢

1002
01:07:34,291 --> 01:07:36,416
‎-他只有水
‎-噢 真的吗？

1003
01:07:36,500 --> 01:07:39,666
‎嘿 照片墙妹

1004
01:07:39,750 --> 01:07:42,291
‎回你的视频制作应用里去吧

1005
01:07:42,375 --> 01:07:45,583
‎-看在上帝的份上 别来管我
‎-米雪 我是认真的

1006
01:07:45,666 --> 01:07:48,541
‎你喝太多了
‎很容易一冲动 就看到谁都亲上去

1007
01:07:48,625 --> 01:07:54,541
‎所以你现在要控制我
‎批评我的行为了

1008
01:07:54,625 --> 01:07:58,000
‎噢 没错 我忘了她能肆意妄为

1009
01:07:58,083 --> 01:08:01,958
‎这一切都是她付的钱
‎她是照片墙女王

1010
01:08:02,041 --> 01:08:04,208
‎她可以随心所欲

1011
01:08:04,708 --> 01:08:10,000
‎米雪！我只是想让你别胡闹 好吗？

1012
01:08:10,083 --> 01:08:12,833
‎你想做什么？让我丢脸吗？

1013
01:08:14,208 --> 01:08:18,041
‎一副高高在上的样子
‎你知道你该怎么做吗？

1014
01:08:18,125 --> 01:08:21,125
‎去死吧 而且别忘了添加你的位置

1015
01:08:23,832 --> 01:08:24,832
‎米雪！

1016
01:08:28,416 --> 01:08:30,707
‎-各位 我杀了一个人
‎-你不是故意的

1017
01:08:34,500 --> 01:08:36,416
‎弗雷迪 请告诉我们发生了什么

1018
01:08:36,500 --> 01:08:39,707
‎-请接受采访
‎-我觉得事件不太严重

1019
01:08:39,791 --> 01:08:41,916
‎你们俩在交往吗？你恋爱了吗？

1020
01:08:42,000 --> 01:08:42,916
‎什么？

1021
01:08:43,457 --> 01:08:44,957
‎跟这位叫妮娜的女士

1022
01:08:45,666 --> 01:08:48,250
‎是的 妮娜是我的缪斯女神

1023
01:08:48,332 --> 01:08:51,375
‎-请跟我们多说几句
‎-妮娜 这段感情怎么样了？

1024
01:08:51,457 --> 01:08:53,250
‎我们还在了解彼此

1025
01:08:53,332 --> 01:08:57,457
‎但是我可以告诉你们
‎我们在一起的时候很开心

1026
01:08:57,541 --> 01:08:59,666
‎-没错
‎-各位 露娜来了

1027
01:08:59,750 --> 01:09:02,082
‎露娜 你看到发生了什么吗？

1028
01:09:02,166 --> 01:09:04,582
‎-你好
‎-露娜 你看到事发经过了吗？

1029
01:09:05,375 --> 01:09:07,875
‎不好意思 我不想跟外行人说话

1030
01:09:08,875 --> 01:09:12,207
‎各位 我当时在场 什么都没发生

1031
01:09:12,291 --> 01:09:15,332
‎只是纯粹的同性恋！

1032
01:09:16,875 --> 01:09:20,416
‎但如果她再胖一点 就会杀了他了

1033
01:09:21,582 --> 01:09:22,416
‎喂！

1034
01:09:22,500 --> 01:09:26,250
‎女士们 我有个好消息要告诉你们

1035
01:09:26,332 --> 01:09:29,625
‎事实上 我得说
‎那是非常令人激动的消息！

1036
01:09:29,707 --> 01:09:31,375
‎天啊！

1037
01:09:32,707 --> 01:09:33,916
‎怎么了 妮娜？

1038
01:09:34,416 --> 01:09:36,750
‎80.1万粉丝！

1039
01:09:37,957 --> 01:09:39,125
‎快告诉我们吧 萨尔瓦多

1040
01:09:39,207 --> 01:09:43,125
‎弗雷迪努涅斯邀请你们

1041
01:09:43,207 --> 01:09:46,666
‎参加今晚的花车表演

1042
01:10:01,166 --> 01:10:04,625
‎天啊！这些都是什么啊？

1043
01:10:04,708 --> 01:10:06,708
‎我敢肯定他们放错房间了

1044
01:10:06,791 --> 01:10:10,166
‎-这是怎么回事？
‎-不 等等

1045
01:10:10,250 --> 01:10:12,666
‎我要为这些礼物写个故事

1046
01:10:14,416 --> 01:10:16,833
‎-我要看一看
‎-我想要化妆品

1047
01:10:16,916 --> 01:10:19,125
‎-它们好漂亮啊
‎-看啊 这个太符合我的风格了

1048
01:10:19,208 --> 01:10:25,000
‎网红露娜迪瑟坦佐疯狂掉粉

1049
01:10:25,083 --> 01:10:26,791
‎那只是一段评论

1050
01:10:26,875 --> 01:10:30,416
‎同性恋和胖子会“黑化”我的形象

1051
01:10:31,291 --> 01:10:33,833
‎各位 你们完全弄错了

1052
01:10:33,916 --> 01:10:38,083
‎我说的“黑化”
‎不是黑人语境里的黑 好吗？

1053
01:10:38,166 --> 01:10:43,333
‎-这就像谈论犹太人一样糟糕
‎-露娜说了一些恐同和种族歧视的话

1054
01:10:43,416 --> 01:10:45,958
‎嘿 等等！我还没说完呢！

1055
01:10:46,041 --> 01:10:49,875
‎我是说 搞什么鬼？
‎犹太人甚至不是黑人！

1056
01:10:50,458 --> 01:10:52,000
‎只是…

1057
01:10:52,916 --> 01:10:55,166
‎各位 这样吧？

1058
01:10:55,250 --> 01:10:57,875
‎我们把刚刚的整段采访删掉 好吗？

1059
01:10:57,958 --> 01:11:00,875
‎这就是人们说的
‎女人的酒量比不上男人

1060
01:11:10,250 --> 01:11:11,791
‎（灯塔广场）

1061
01:11:36,041 --> 01:11:38,458
‎我以为面包车会把我们送到花车旁边

1062
01:11:38,541 --> 01:11:40,333
‎你们得从这里走过去

1063
01:11:40,416 --> 01:11:43,250
‎弗雷迪的保安队
‎会护送你到那里的 好吗？

1064
01:11:43,333 --> 01:11:45,916
‎今晚弗雷迪是
‎杜瓦尔莱利斯的花车的嘉宾

1065
01:11:46,000 --> 01:11:47,000
‎你们得快点

1066
01:11:47,583 --> 01:11:49,208
‎-那我们走吧
‎-来吧

1067
01:11:50,333 --> 01:11:53,625
‎三、二、一…

1068
01:11:54,291 --> 01:11:57,166
‎新年快乐！

1069
01:11:57,875 --> 01:11:58,875
‎梅拉

1070
01:11:59,583 --> 01:12:00,416
‎梅拉？

1071
01:12:01,416 --> 01:12:02,250
‎梅拉？

1072
01:12:08,375 --> 01:12:09,375
‎没关系的

1073
01:12:10,375 --> 01:12:12,208
‎我就在这里 你可以相信我

1074
01:12:14,958 --> 01:12:17,041
‎你跟你父母走失了吗？

1075
01:12:19,583 --> 01:12:20,833
‎把手给我

1076
01:12:24,833 --> 01:12:28,000
‎梅拉 我们将会站在杜瓦尔的花车上

1077
01:12:28,083 --> 01:12:29,208
‎你敢相信吗？

1078
01:12:30,083 --> 01:12:32,583
‎跟我来 没事的

1079
01:12:37,416 --> 01:12:38,958
‎来吧 弗雷迪 我们走吧

1080
01:12:39,458 --> 01:12:42,416
‎女士们 在这里站成一排
‎来吧 弗雷迪

1081
01:12:43,208 --> 01:12:44,083
‎嗨

1082
01:12:44,708 --> 01:12:45,833
‎-准备好了吗？
‎-好了

1083
01:12:46,791 --> 01:12:48,916
‎-再见 萨尔瓦多 谢谢
‎-开心玩去吧

1084
01:12:49,541 --> 01:12:50,583
‎来吧

1085
01:13:03,875 --> 01:13:07,083
‎-别推我
‎-各位 等等

1086
01:13:07,833 --> 01:13:09,833
‎妮娜 别放开我的手

1087
01:13:39,625 --> 01:13:41,250
‎梅拉 别放手

1088
01:13:41,333 --> 01:13:44,291
‎-梅拉 别放手
‎-嘿 等等

1089
01:13:44,375 --> 01:13:45,458
‎妮娜！

1090
01:13:47,625 --> 01:13:49,000
‎妮娜 帮帮我！

1091
01:13:49,583 --> 01:13:51,666
‎米雪！

1092
01:13:52,250 --> 01:13:53,083
‎妮娜！

1093
01:13:54,083 --> 01:13:55,458
‎其他人掉队了！

1094
01:13:55,541 --> 01:13:59,166
‎接下来是嘉年华冠军花车

1095
01:13:59,833 --> 01:14:02,916
‎震撼世界的节奏

1096
01:14:03,000 --> 01:14:04,416
‎她们俩没跟上！

1097
01:14:04,500 --> 01:14:09,000
‎现在登场的是
‎弗雷迪努涅斯和杜瓦利诺！

1098
01:14:09,833 --> 01:14:11,875
‎兄弟 快上来吧

1099
01:14:13,208 --> 01:14:14,208
‎到这里来

1100
01:14:14,916 --> 01:14:17,333
‎-来啊！
‎-别放开我的手！

1101
01:14:18,125 --> 01:14:19,166
‎梅拉 加油！

1102
01:14:19,250 --> 01:14:20,666
‎来啊 梅拉！

1103
01:14:21,250 --> 01:14:25,000
‎这个女孩真聪明

1104
01:14:25,083 --> 01:14:26,541
‎黑带段位 困难模式

1105
01:14:26,625 --> 01:14:29,125
‎妮娜 你在哪里？快来啊

1106
01:14:29,833 --> 01:14:32,833
‎她是社交媒体的宠儿
‎有超过一千个赞

1107
01:14:32,916 --> 01:14:36,625
‎她发布电臀舞的照片
‎别停下来

1108
01:14:37,583 --> 01:14:41,291
‎喜欢这感觉吗？摇摆下蹲吧

1109
01:14:41,375 --> 01:14:45,208
‎与地板亲密接触 屁股亲密接触

1110
01:14:45,291 --> 01:14:46,875
‎喜欢这感觉吗？

1111
01:14:46,958 --> 01:14:48,875
‎给妮娜的一个特别的吻！

1112
01:14:48,958 --> 01:14:50,625
‎嗨 我的公主！

1113
01:14:51,958 --> 01:14:53,375
‎我很高兴你来了！

1114
01:14:53,458 --> 01:14:55,750
‎摇摆下蹲吧

1115
01:14:55,833 --> 01:14:57,916
‎-恐同者！
‎-滚出去！

1116
01:14:58,000 --> 01:15:01,375
‎（偏执狂 露娜是性别歧视者
‎拒绝种族主义者）

1117
01:15:01,458 --> 01:15:04,041
‎-下来吧 你是个骗子！
‎-法西斯主义者！

1118
01:15:07,083 --> 01:15:08,250
‎（90.6万粉丝）

1119
01:15:15,041 --> 01:15:16,458
‎屁股亲密接触

1120
01:15:16,541 --> 01:15:19,583
‎喜欢这感觉吗？摇摆下蹲吧
‎喜欢这感觉吗…

1121
01:15:19,666 --> 01:15:20,583
‎梅拉！

1122
01:15:21,333 --> 01:15:25,083
‎与地板亲密接触 屁股亲密接触…

1123
01:16:02,708 --> 01:16:05,666
‎晚上好 不好意思 我的朋友迷路了！

1124
01:16:05,750 --> 01:16:08,541
‎亲爱的 看看周围 大家都迷路了

1125
01:16:08,625 --> 01:16:11,500
‎我真的必须找到我的朋友 先生
‎她独自一个人

1126
01:16:11,583 --> 01:16:14,541
‎再看一眼 她绝对不是独自一个人

1127
01:16:14,625 --> 01:16:16,583
‎冷静 没什么好难过的

1128
01:16:50,666 --> 01:16:54,166
‎恐惧就像是信仰的反面

1129
01:16:55,375 --> 01:16:57,750
‎别再让恐惧控制你了

1130
01:16:59,958 --> 01:17:02,208
‎我们都受到了众神的保护

1131
01:17:13,750 --> 01:17:16,166
‎要感恩和相信自己

1132
01:17:24,291 --> 01:17:27,375
‎等一下
‎你不是弗雷迪努涅斯的女朋友吗？

1133
01:17:27,958 --> 01:17:30,375
‎桑托斯 过来 我们跟她拍张照吧

1134
01:17:30,458 --> 01:17:31,416
‎我们可以晚点再拍

1135
01:17:31,500 --> 01:17:34,250
‎你能带我去杜瓦尔的花车吗？

1136
01:17:45,958 --> 01:17:46,791
‎弗雷迪

1137
01:17:49,750 --> 01:17:51,541
‎我可以解释

1138
01:17:52,708 --> 01:17:54,041
‎那就去解释啊

1139
01:17:54,625 --> 01:17:57,500
‎-各位 听着 我不…
‎-那么我来解释吧

1140
01:18:02,708 --> 01:18:04,375
‎你刚刚在这里看到的是

1141
01:18:05,125 --> 01:18:09,041
‎一个同性恋活动制作人
‎想要强行亲吻他的歌手

1142
01:18:13,041 --> 01:18:14,541
‎说得真是讽刺

1143
01:18:15,125 --> 01:18:17,000
‎那么你就可以继续当一个懦夫了

1144
01:18:19,333 --> 01:18:22,333
‎-豪尔赫 我觉得我们应该谈谈
‎-“我们”？

1145
01:18:23,041 --> 01:18:23,875
‎是的

1146
01:18:25,208 --> 01:18:27,208
‎-拜托
‎-你说的“我们”是什么意思？

1147
01:18:27,708 --> 01:18:29,333
‎一直都只有“你”

1148
01:18:30,583 --> 01:18:32,625
‎你的事业 你的粉丝

1149
01:18:33,291 --> 01:18:34,125
‎就是这样了

1150
01:18:35,458 --> 01:18:39,041
‎当然 在你下班、躲起来的时候

1151
01:18:40,166 --> 01:18:41,750
‎有一个傻瓜在这里等着你

1152
01:18:42,333 --> 01:18:43,958
‎你要我怎么做？

1153
01:18:47,458 --> 01:18:48,500
‎出柜？

1154
01:18:50,333 --> 01:18:51,166
‎是这样吗？

1155
01:18:53,583 --> 01:18:56,291
‎弗雷迪 你能对自己承认
‎就已经足够了

1156
01:19:20,041 --> 01:19:21,583
‎-妮娜 对不起
‎-弗雷迪…

1157
01:19:23,916 --> 01:19:25,583
‎你不用道歉

1158
01:19:29,791 --> 01:19:31,208
‎你应该追寻你的幸福

1159
01:19:33,375 --> 01:19:34,208
‎就是这样

1160
01:19:39,583 --> 01:19:42,416
‎迎风破浪 记得吗？

1161
01:19:45,041 --> 01:19:46,000
‎勇敢一点

1162
01:19:54,083 --> 01:19:56,000
‎我知道现在时机不对

1163
01:19:56,750 --> 01:20:01,916
‎但我真的需要你
‎帮我找到我的朋友们

1164
01:20:02,000 --> 01:20:03,416
‎-没问题
‎-求你了

1165
01:20:06,875 --> 01:20:08,875
‎薇薇？你在哪里？

1166
01:20:08,958 --> 01:20:12,375
‎拜托 告诉我 我找你们快找疯了

1167
01:20:12,916 --> 01:20:15,208
‎我打电话给米雪 她没有接听

1168
01:20:15,291 --> 01:20:17,833
‎我试过给梅拉发短信 但她没有回复

1169
01:20:17,916 --> 01:20:20,750
‎拜托 你们在哪里？

1170
01:20:40,833 --> 01:20:41,666
‎没有人

1171
01:20:43,166 --> 01:20:44,708
‎妮娜小姐 现在去哪里？

1172
01:20:53,791 --> 01:20:55,916
‎相信你的命运

1173
01:20:56,000 --> 01:20:58,625
‎相信改变人生的力量吧

1174
01:20:59,291 --> 01:21:01,291
‎你只需要勇气

1175
01:21:02,125 --> 01:21:05,250
‎成为真正的自己

1176
01:21:05,750 --> 01:21:08,583
‎妮娜 你没有发我们昨天的照片吗？

1177
01:21:09,166 --> 01:21:12,333
‎她只在乎粉丝数‎ ‎她想要赞之类的

1178
01:21:12,416 --> 01:21:13,625
‎这就是她想要的

1179
01:21:15,041 --> 01:21:16,583
‎不管怎样 我都不会放开

1180
01:21:17,791 --> 01:21:18,708
‎你的手

1181
01:21:22,791 --> 01:21:25,208
‎为了征服一切

1182
01:21:26,000 --> 01:21:29,250
‎你可能会失去真正爱的东西

1183
01:21:34,708 --> 01:21:39,458
‎各位 我知道 我做直播很久了

1184
01:21:39,541 --> 01:21:42,708
‎但我不知道怎么才能找到我的朋友们

1185
01:21:42,791 --> 01:21:45,291
‎我发了很多帖子 我标记了她们…

1186
01:21:46,333 --> 01:21:47,458
‎马科？

1187
01:21:48,291 --> 01:21:49,375
‎是你吗？

1188
01:21:50,000 --> 01:21:52,625
‎马科 你知道吗？

1189
01:21:53,500 --> 01:21:54,375
‎（马科加入了）

1190
01:21:54,458 --> 01:21:55,583
‎你说得对

1191
01:21:58,833 --> 01:22:00,416
‎我永远不会理解你

1192
01:22:02,333 --> 01:22:06,125
‎你的新健身女友肯定

1193
01:22:06,958 --> 01:22:08,625
‎比我更酷、更感性

1194
01:22:09,125 --> 01:22:10,625
‎（不是那样的 但我同意）

1195
01:22:10,708 --> 01:22:13,583
‎别同意我说的话！你是个混蛋！

1196
01:22:14,416 --> 01:22:15,250
‎米雪！

1197
01:22:15,708 --> 01:22:18,458
‎跟我说说话 米雪 拜托

1198
01:22:18,541 --> 01:22:21,666
‎说什么都可以
‎叫我滚蛋也行 但跟我说说话吧

1199
01:22:21,750 --> 01:22:22,583
‎“滚…”

1200
01:22:23,125 --> 01:22:26,500
‎天啊 不用这样跟我说话吧 对不起

1201
01:22:27,375 --> 01:22:30,916
‎我搞砸了 我知道 但当时我瞎了

1202
01:22:31,625 --> 01:22:32,833
‎我爱你

1203
01:22:33,458 --> 01:22:34,833
‎梅拉！

1204
01:22:34,916 --> 01:22:36,000
‎我的灵魂姐妹

1205
01:22:36,916 --> 01:22:38,916
‎请原谅我吧

1206
01:22:40,833 --> 01:22:41,750
‎对不起

1207
01:22:41,833 --> 01:22:47,166
‎我发誓 我再也不会放开你的手了

1208
01:22:47,250 --> 01:22:48,125
‎（薇薇加入了）

1209
01:22:48,208 --> 01:22:51,625
‎薇薇！你们都进入直播间了
‎为什么没人说话呢？

1210
01:22:52,125 --> 01:22:54,125
‎各位 说话啊 拜托

1211
01:22:55,416 --> 01:22:56,916
‎“人生的意义是什么？”

1212
01:22:57,833 --> 01:22:59,208
‎人生的意义是什么？

1213
01:23:01,833 --> 01:23:03,208
‎薇薇 我知道答案

1214
01:23:04,833 --> 01:23:06,041
‎人生的意义在于…

1215
01:23:08,166 --> 01:23:10,750
‎拥有像你们这样的朋友

1216
01:23:11,416 --> 01:23:12,958
‎那就是人生的意义

1217
01:23:14,625 --> 01:23:15,916
‎我答对了吗？

1218
01:23:16,000 --> 01:23:18,750
‎不对 但我喜欢你的答案 所以我接受

1219
01:23:22,916 --> 01:23:25,791
‎姐妹们 请原谅我吧

1220
01:23:25,875 --> 01:23:28,041
‎-好吧 妮娜
‎-这次我就睁一只眼闭一只眼

1221
01:23:30,291 --> 01:23:33,916
‎这是真的！

1222
01:23:35,125 --> 01:23:36,750
‎等等 我得做点什么

1223
01:23:36,833 --> 01:23:39,166
‎-看啊 你还说我很烦
‎-别又来了

1224
01:23:39,250 --> 01:23:41,250
‎那太窝心了！

1225
01:23:45,250 --> 01:23:47,375
‎你必须发这个帖子

1226
01:23:56,625 --> 01:24:00,250
‎（100万粉丝）

1227
01:24:24,791 --> 01:24:25,625
‎露娜？

1228
01:24:28,625 --> 01:24:31,666
‎他们恨我 他们想要我死

1229
01:24:32,291 --> 01:24:34,375
‎“他们”是谁？你疯了吗？

1230
01:24:34,458 --> 01:24:39,375
‎同性恋、黑人、胖子
‎也许甚至包括原住民

1231
01:24:39,458 --> 01:24:41,083
‎你为什么那么说？

1232
01:24:42,041 --> 01:24:45,750
‎因为我身边没有人告诉我
‎这是错的 没有朋友

1233
01:24:46,458 --> 01:24:48,041
‎如果有的话 结局将会大不一样

1234
01:24:49,041 --> 01:24:51,166
‎这些是我在学校最好的朋友

1235
01:24:52,500 --> 01:24:53,500
‎很讽刺 是吧？

1236
01:24:54,750 --> 01:24:55,875
‎他们现在在哪里？

1237
01:24:56,541 --> 01:24:59,041
‎去找他们吧 给他们发信息

1238
01:25:00,875 --> 01:25:04,958
‎朋友是人生中最重要的东西

1239
01:25:05,041 --> 01:25:05,875
‎说得好

1240
01:25:07,250 --> 01:25:09,041
‎我要试着去找他们

1241
01:25:10,416 --> 01:25:11,375
‎但首先…

1242
01:25:12,208 --> 01:25:13,333
‎你在做什么？

1243
01:25:13,416 --> 01:25:15,750
‎你把个人资料删掉了？别删啊

1244
01:25:15,833 --> 01:25:18,500
‎首先 我得找回自己

1245
01:25:19,125 --> 01:25:19,958
‎谢谢你

1246
01:25:20,541 --> 01:25:22,083
‎你是一个很棒的网红

1247
01:25:32,875 --> 01:25:34,291
‎-你看起来真漂亮
‎-你们也是

1248
01:25:34,375 --> 01:25:36,041
‎看啊 是罗纳尔多

1249
01:25:39,375 --> 01:25:40,291
‎我的天！

1250
01:25:40,375 --> 01:25:41,833
‎两个罗纳尔多？

1251
01:25:42,333 --> 01:25:44,833
‎嘿！你们俩！就是你们

1252
01:25:44,916 --> 01:25:46,291
‎天啊

1253
01:25:48,041 --> 01:25:48,958
‎好吧 先是这个

1254
01:25:55,041 --> 01:25:57,583
‎她会吻另一个 她真的吻了

1255
01:25:57,666 --> 01:25:58,666
‎等等

1256
01:26:01,458 --> 01:26:04,458
‎姐妹们 这是罗纳尔多

1257
01:26:05,083 --> 01:26:07,666
‎这个是假的

1258
01:26:07,750 --> 01:26:09,791
‎-嗨 女孩们
‎-嗨！

1259
01:26:09,875 --> 01:26:11,875
‎-假的？
‎-你应该告诉我的

1260
01:26:11,958 --> 01:26:14,083
‎-喂！
‎-嗨！

1261
01:26:14,166 --> 01:26:15,625
‎-嗨 你好吗？
‎-嗨 萨米尔

1262
01:26:15,708 --> 01:26:19,500
‎今天我们要去参加私人演唱会

1263
01:26:19,583 --> 01:26:21,875
‎-太棒了！
‎-我要去

1264
01:26:21,958 --> 01:26:23,458
‎-我们走吧
‎-来吧

1265
01:26:26,833 --> 01:26:27,833
‎-嗨
‎-嗨

1266
01:26:32,000 --> 01:26:34,125
‎你们知道吗？我感受到了爱

1267
01:26:36,541 --> 01:26:39,500
‎哇 薇薇 你看起来很…

1268
01:26:41,166 --> 01:26:42,166
‎不一样啊

1269
01:26:43,166 --> 01:26:45,666
‎什么？你这是以貌取人吗？

1270
01:26:45,750 --> 01:26:48,666
‎不是 我只是想说 你看起来很漂亮

1271
01:26:48,750 --> 01:26:50,125
‎想说你好美

1272
01:26:50,916 --> 01:26:51,750
‎好吧

1273
01:26:54,833 --> 01:26:55,791
‎我们走吧

1274
01:26:56,500 --> 01:26:57,333
‎我…

1275
01:26:58,333 --> 01:27:01,583
‎之前一心只专注于社交媒体 但是…

1276
01:27:02,500 --> 01:27:05,416
‎所以我总是直接行动

1277
01:27:05,500 --> 01:27:08,291
‎我不会编造故事 我会活在故事中

1278
01:27:09,000 --> 01:27:13,250
‎妮娜 我唯一用的过滤器
‎是水过滤器 为了解渴

1279
01:27:13,333 --> 01:27:15,166
‎因为巴伊亚人…

1280
01:27:33,458 --> 01:27:35,416
‎下午好 帅哥美女们

1281
01:27:36,666 --> 01:27:38,625
‎谢谢你前来

1282
01:27:40,416 --> 01:27:43,958
‎我说过 妮娜是我的缪斯女神

1283
01:27:44,041 --> 01:27:47,666
‎她确实是的
‎你们看看她和她美丽的笑容

1284
01:27:48,250 --> 01:27:49,916
‎她有独特的气质

1285
01:27:50,500 --> 01:27:51,458
‎谢谢你 妮娜

1286
01:27:52,083 --> 01:27:53,708
‎很幸运遇见你

1287
01:27:55,208 --> 01:27:58,833
‎她让我明白到 想要爱 就要勇敢

1288
01:28:00,291 --> 01:28:01,833
‎“迎风破浪” 记得吗？

1289
01:28:01,916 --> 01:28:04,458
‎所以下一首歌

1290
01:28:05,208 --> 01:28:06,791
‎是送给你的

1291
01:28:08,875 --> 01:28:09,708
‎说出来吧

1292
01:28:12,458 --> 01:28:13,375
‎豪尔赫

1293
01:28:15,708 --> 01:28:16,708
‎过来吧 傻瓜

1294
01:28:20,083 --> 01:28:21,750
‎去啊 豪尔赫！

1295
01:28:23,750 --> 01:28:24,916
‎这首歌要送给你

1296
01:28:29,416 --> 01:28:31,125
‎我对你的爱

1297
01:28:31,208 --> 01:28:34,125
‎就像夏天和春天

1298
01:28:34,750 --> 01:28:40,041
‎就算全世界与我们为敌
‎我们也要一起迎风破浪

1299
01:28:40,125 --> 01:28:45,208
‎我对你的爱 就像夏天和春天

1300
01:28:45,791 --> 01:28:50,791
‎就算全世界与我们为敌
‎我们的爱依旧坚定不移

1301
01:28:52,583 --> 01:28:56,041
‎我浪费了很多时间
‎想要跟全世界解释

1302
01:28:57,041 --> 01:28:58,625
‎我爱的是你

1303
01:28:59,666 --> 01:29:03,166
‎但不幸的是
‎世界上的人们 无法理解我的心

1304
01:29:03,250 --> 01:29:06,041
‎你知道我什么时候开心

1305
01:29:06,125 --> 01:29:08,500
‎你一眼就知道了

1306
01:29:09,083 --> 01:29:13,208
‎当我感到痛苦的时候
‎我什么都不用说…

1307
01:29:14,375 --> 01:29:15,958
‎妮娜 我爱弗雷迪

1308
01:29:16,041 --> 01:29:19,458
‎但狂欢节快结束了
‎而叶玛亚在呼唤我 再见

1309
01:29:20,416 --> 01:29:22,541
‎你和我

1310
01:29:23,208 --> 01:29:25,250
‎你和我

1311
01:29:25,333 --> 01:29:28,125
‎我们无法解释我们的爱

1312
01:29:28,208 --> 01:29:30,958
‎爱无法解释

1313
01:29:31,541 --> 01:29:33,666
‎这是一种联系

1314
01:29:34,333 --> 01:29:36,166
‎一种联系…

1315
01:29:36,250 --> 01:29:38,916
‎-我爱你
‎-我也一直爱着你

1316
01:29:41,541 --> 01:29:42,375
‎你疯了

1317
01:29:49,666 --> 01:29:51,250
‎你们是最棒的！

1318
01:29:53,000 --> 01:29:56,333
‎-你们是我的一切
‎-我爱你们！

1319
01:29:57,708 --> 01:29:59,916
‎永远最好的朋友

1320
01:30:00,000 --> 01:30:01,583
‎我爱你们！

1321
01:30:01,666 --> 01:30:05,875
‎姐妹们！这是史上最棒的狂欢节！

1322
01:30:06,458 --> 01:30:08,125
‎我爱你们！

1323
01:30:11,083 --> 01:30:13,708
‎你、我和我们的爱

1324
01:30:16,458 --> 01:30:20,250
‎那就是你和我

1325
01:30:20,333 --> 01:30:23,708
‎（终）

1326
01:34:09,916 --> 01:34:14,916
‎字幕翻译：孔研



