1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,416 --> 00:00:09,916
NETFLIX PRESENTA

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:14,583 --> 00:00:17,125
Elige seis cartas, Nina.

5
00:00:27,000 --> 00:00:28,458
La Emperatriz.

6
00:00:28,541 --> 00:00:32,833
Tienes un gran poder de comunicación.

7
00:00:33,416 --> 00:00:34,625
Eres muy carismática.

8
00:00:35,500 --> 00:00:41,041
Tienes una capacidad natural
para cautivar a la gente.

9
00:00:41,833 --> 00:00:43,875
Sí. Siempre me dicen eso.

10
00:00:44,375 --> 00:00:46,625
Aparte de tu familia,

11
00:00:46,708 --> 00:00:49,416
¿a quién consideras cercano a ti?

12
00:00:50,000 --> 00:00:51,250
A mis amigas.

13
00:00:51,333 --> 00:00:53,000
Son como mi segunda familia.

14
00:00:53,083 --> 00:00:56,875
Mayra, que es veterinaria,
es mi mejor amiga.

15
00:00:56,958 --> 00:01:00,458
Esotérica, indecisa,
es como si viviera en un sueño.

16
00:01:01,750 --> 00:01:04,625
- También está…
- Fuertes lazos, sí.

17
00:01:04,708 --> 00:01:05,541
Michelle.

18
00:01:06,166 --> 00:01:09,458
Tiene un gran corazón.
Siempre hace nuevos amigos.

19
00:01:12,875 --> 00:01:15,125
No siempre estamos de acuerdo,

20
00:01:16,583 --> 00:01:18,791
pero siempre puedo contar con ella.

21
00:01:18,875 --> 00:01:21,000
Y Vivi es la geek.

22
00:01:21,083 --> 00:01:24,083
Vive en su propio mundo.

23
00:01:24,166 --> 00:01:26,083
Es difícil sacarla de ahí.

24
00:01:26,166 --> 00:01:30,708
Parece que tienes
una vida muy glamorosa, Nina.

25
00:01:34,250 --> 00:01:37,041
La vida de una influencer digital, ¿sabes?

26
00:01:37,125 --> 00:01:40,000
Tengo 327 000 seguidores.

27
00:01:40,500 --> 00:01:41,833
Pero mi objetivo

28
00:01:42,541 --> 00:01:44,791
es llegar a mi primer millón.

29
00:01:44,875 --> 00:01:47,708
Sí, pero aquí, en La Luna,

30
00:01:48,541 --> 00:01:50,708
no todo lo que brilla es oro, Nina.

31
00:01:53,041 --> 00:01:54,500
¡Fundas de celulares!

32
00:02:03,333 --> 00:02:06,375
¿Te gusta tu novio?

33
00:02:06,458 --> 00:02:10,166
¿Marcão? Claro que sí.
Déjame mostrarte a Marcão. Ya verás.

34
00:02:11,208 --> 00:02:12,333
Míralo.

35
00:02:13,083 --> 00:02:15,291
¡Es un éxito, Selene!

36
00:02:15,375 --> 00:02:17,083
¡Justo mi tipo!

37
00:02:17,166 --> 00:02:19,750
¡Tiene muchísimos seguidores!

38
00:02:20,250 --> 00:02:22,666
Tiene 438 000.

39
00:02:22,750 --> 00:02:25,416
Te irás de viaje.

40
00:02:25,500 --> 00:02:27,166
Eres muy buena.

41
00:02:28,083 --> 00:02:31,916
Me voy a Aspen.
Marcão hizo un canje y me llevará.

42
00:02:32,000 --> 00:02:35,291
Bueno, no sé a dónde vas,

43
00:02:36,541 --> 00:02:40,500
pero será un punto de inflexión
en tu camino, Nina.

44
00:02:41,083 --> 00:02:43,041
Confía en tu destino.

45
00:02:43,666 --> 00:02:47,500
Confía en el poder transformador
de la vida.

46
00:02:48,541 --> 00:02:51,500
Tienes todo lo que necesitas
para brillar, Nina.

47
00:02:52,541 --> 00:02:54,541
Solo necesitas valor

48
00:02:55,583 --> 00:02:59,000
para ser quien realmente eres.

49
00:03:01,083 --> 00:03:02,458
Pero ten cuidado, Nina.

50
00:03:03,416 --> 00:03:05,666
En tu búsqueda por conquistarlo todo,

51
00:03:06,166 --> 00:03:09,583
podrías perder lo que realmente amas.

52
00:03:18,833 --> 00:03:20,583
MAYRA
TIENES QUE VER ESTO.

53
00:03:25,041 --> 00:03:26,250
Ya puedes parar.

54
00:03:27,041 --> 00:03:28,833
¿Me tienes esto? Gracias.

55
00:03:28,916 --> 00:03:32,625
No pierdas el tiempo.
Nuestra tienda tiene todo lo que buscas.

56
00:03:32,708 --> 00:03:33,833
¿Qué es esto?

57
00:03:37,333 --> 00:03:38,791
¿Marcão?

58
00:03:39,375 --> 00:03:40,500
¡Hijo de puta!

59
00:03:57,375 --> 00:03:59,583
¡Carajo, Marcão! ¡Me engañaste!

60
00:04:00,166 --> 00:04:02,291
- ¿Qué pasa?
- ¡Qué vergüenza!

61
00:04:02,375 --> 00:04:03,208
¡A mí,

62
00:04:04,041 --> 00:04:06,000
la persona que más te amó!

63
00:04:06,083 --> 00:04:08,125
Cálmate. Hablemos allá.

64
00:04:08,208 --> 00:04:10,666
- ¡No me toques!
- Cálmate.

65
00:04:10,750 --> 00:04:12,875
Te escribí, traté de hablar contigo.

66
00:04:13,416 --> 00:04:17,416
Mierda, Marcão.
¿Cómo pudiste hacerme esto?

67
00:04:17,500 --> 00:04:20,416
- Se volvió viral. Todos lo vieron.
- ¿Todos?

68
00:04:20,958 --> 00:04:24,416
Pero, Nina, quiero hablar contigo.
Quiero explicarte.

69
00:04:25,583 --> 00:04:28,458
¿Sí? Muero por escuchar tu explicación.

70
00:04:29,083 --> 00:04:31,750
- Bueno…
- No hay explicación, Marco Antônio.

71
00:04:31,833 --> 00:04:32,916
Y fue con una…

72
00:04:34,250 --> 00:04:38,416
una mujer con 1437 seguidores.

73
00:04:38,500 --> 00:04:40,250
¡Mil cuatrocientos!

74
00:04:40,333 --> 00:04:41,166
Y 37.

75
00:04:41,750 --> 00:04:44,750
No lo entenderías.
No estamos en la misma situación.

76
00:04:45,416 --> 00:04:48,458
- ¿Y el viaje?
- Bueno, no vamos.

77
00:04:49,166 --> 00:04:50,458
Yo voy, pero con…

78
00:04:50,958 --> 00:04:51,791
con…

79
00:04:52,500 --> 00:04:53,541
Olvídalo.

80
00:04:54,875 --> 00:04:56,083
¡No puedo creerlo!

81
00:04:57,583 --> 00:05:01,333
Créeme, cariño.
Las tiendas eróticas son lo máximo.

82
00:05:01,416 --> 00:05:02,250
¿En serio?

83
00:05:04,458 --> 00:05:06,666
Te encantará. Siempre hay algo nuevo.

84
00:05:06,750 --> 00:05:09,916
Bragas con sabor a fresa, achiote, chile.

85
00:05:10,000 --> 00:05:12,125
- Aprovecha.
- ¡Qué delicia!

86
00:05:12,208 --> 00:05:15,666
Ahora que me conociste,
asegúrate de pasar. Te encantará.

87
00:05:16,833 --> 00:05:17,666
Adiós, bebé.

88
00:05:19,625 --> 00:05:22,375
Lo siento, chicas.
Estaba haciendo negocios.

89
00:05:22,458 --> 00:05:24,083
- Trabajo.
- Sí, ya sabemos.

90
00:05:24,166 --> 00:05:26,416
Lo que importa ahora es apoyar a Nina.

91
00:05:26,500 --> 00:05:30,583
- Entremos pacíficamente, en armonía.
- Nunca la había visto así.

92
00:05:30,666 --> 00:05:33,666
- ¿Vieron sus publicaciones?
- No, no tuve tiempo.

93
00:05:33,750 --> 00:05:36,458
Además, Nina
es la reina de la exageración.

94
00:05:36,541 --> 00:05:37,500
Mira quién habla.

95
00:05:37,583 --> 00:05:40,250
Mira, es deprimente. Mira eso.

96
00:05:41,375 --> 00:05:42,416
¿Y esta?

97
00:05:42,500 --> 00:05:43,500
Y lo peor.

98
00:05:44,333 --> 00:05:46,250
Nina se convirtió en meme.

99
00:05:46,833 --> 00:05:47,916
- ¿Meme?
- Meme.

100
00:05:48,541 --> 00:05:50,125
- ¿Meme?
- Sí, un meme.

101
00:05:50,208 --> 00:05:51,541
No entiendo.

102
00:05:51,625 --> 00:05:55,166
Está sufriendo,
¿pero puede publicar y editar cosas?

103
00:05:55,250 --> 00:05:57,458
Adoro a Nina, pero es ridícula.

104
00:05:57,541 --> 00:06:00,125
Se fue a pique desde que es influencer.

105
00:06:01,000 --> 00:06:03,375
Lo siento, me cuesta hablar de eso.

106
00:06:04,291 --> 00:06:07,083
Pero este trabajo me vendrá muy bien.

107
00:06:10,875 --> 00:06:11,833
¿Cuánto?

108
00:06:21,625 --> 00:06:23,875
¿Puedo hacerle una pregunta?

109
00:06:25,458 --> 00:06:27,000
Si renuncio a mi pago,

110
00:06:27,750 --> 00:06:30,708
¿puedo llevar a tres personas?

111
00:06:32,083 --> 00:06:32,958
Sí, aguardo.

112
00:06:34,750 --> 00:06:38,541
No creerán
dónde pasaremos el carnaval este año.

113
00:06:38,625 --> 00:06:39,500
Sí.

114
00:06:40,708 --> 00:06:41,625
Muy bien.

115
00:06:42,458 --> 00:06:44,083
Gracias. Hasta luego.

116
00:06:45,375 --> 00:06:49,125
- ¡Dinos!
- ¡No nos dejes así!

117
00:06:49,208 --> 00:06:50,375
¡Chicas!

118
00:06:52,833 --> 00:06:54,708
Tendremos que pasar el carnaval

119
00:06:56,375 --> 00:06:58,458
¡en Salvador!

120
00:06:58,541 --> 00:07:01,541
¡Todo gratis, pulseras vip, todo!

121
00:07:01,625 --> 00:07:02,458
¡Dios mío!

122
00:07:02,541 --> 00:07:06,208
¡Al fin este intento de instagrammer
nos será útil!

123
00:07:06,291 --> 00:07:11,375
¡Basta! Estaba al teléfono
con el agente de prensa de Freddy Nunes.

124
00:07:11,458 --> 00:07:14,291
- Dios mío, Freddy Nunes.
- Así es, Freddy Nunes.

125
00:07:14,375 --> 00:07:18,625
Me invitó a pasar el carnaval allí,
¡y ustedes vienen conmigo!

126
00:07:21,583 --> 00:07:24,208
¡Será el mejor carnaval de nuestras vidas!

127
00:07:24,291 --> 00:07:28,333
Chicas, estoy muy emocionada,
pero ¿quién es Freddy Nunes?

128
00:07:28,416 --> 00:07:30,791
- ¿Debería conocerlo?
- Por Dios.

129
00:07:30,875 --> 00:07:32,125
- ¡No sé!
- Muéstrale.

130
00:07:32,208 --> 00:07:34,041
- Todos saben quién es.
- Mira.

131
00:07:37,583 --> 00:07:38,916
¿Se siente bien? Baja.

132
00:07:39,000 --> 00:07:43,041
Sí, conozco la canción,
pero no lo había visto. No es mi tipo.

133
00:07:43,125 --> 00:07:46,875
Por favor. ¡Habla por ti!
¿Un bombón como él?

134
00:07:46,958 --> 00:07:49,416
Si lo veo en Salvador,

135
00:07:49,500 --> 00:07:52,000
¡que Dios le tenga piedad,
yo no la tendré!

136
00:07:52,083 --> 00:07:54,625
Chicas, me encantaría ir con ustedes,

137
00:07:55,375 --> 00:07:57,041
pero no lo sé.

138
00:07:57,791 --> 00:08:00,666
Es carnaval. Está lleno de gente.

139
00:08:01,250 --> 00:08:02,083
No puedo.

140
00:08:02,625 --> 00:08:07,041
Oye, ningún lugar
es más espiritual que Salvador.

141
00:08:08,541 --> 00:08:11,708
Sé que es carnaval,
pero ¿alguna vez te metí en problemas?

142
00:08:12,708 --> 00:08:13,666
Mayra, cariño,

143
00:08:14,291 --> 00:08:17,708
no te soltaré la mano, pase lo que pase.

144
00:08:30,125 --> 00:08:31,083
No te preocupes.

145
00:08:32,916 --> 00:08:33,791
Confía en mí.

146
00:08:52,750 --> 00:08:54,083
No sé si voy a poder.

147
00:08:55,583 --> 00:08:59,833
¿Nos imaginas en el trío eléctrico?

148
00:09:03,416 --> 00:09:06,541
Qué bueno que llegaste.

149
00:09:06,625 --> 00:09:09,708
Bienvenido a Salvador,

150
00:09:10,791 --> 00:09:13,958
el corazón de Brasil.

151
00:09:14,916 --> 00:09:17,000
¡De Brasil!

152
00:09:17,083 --> 00:09:19,583
Ven, conocerás…

153
00:09:19,666 --> 00:09:21,583
No voy a cantar.

154
00:09:22,083 --> 00:09:25,708
…la ciudad de la luz y la diversión.

155
00:09:25,791 --> 00:09:28,375
Corriendo tras el trío.

156
00:09:28,458 --> 00:09:30,000
¿Qué es esto? ¿La La Land?

157
00:09:31,541 --> 00:09:37,791
Verás que la gente de Bahía
está llena de energía.

158
00:09:38,458 --> 00:09:44,916
Tienen a Dios en sus corazones
y al diablo en sus caderas.

159
00:10:05,958 --> 00:10:06,958
AEROPUERTO

160
00:10:07,041 --> 00:10:10,583
¿Bien? ¡Hola! ¿Qué tal, señoritas?

161
00:10:10,666 --> 00:10:14,666
Me llamo Salvador.
Seré su coordinador de turismo.

162
00:10:14,750 --> 00:10:17,291
¡Vaya! ¡Te llamas como la ciudad!

163
00:10:17,375 --> 00:10:20,166
Bautizado y registrado
igual que mi ciudad.

164
00:10:20,250 --> 00:10:24,125
Miren, yo nací en Bahía, en Salvador,
y estoy muy orgulloso.

165
00:10:24,208 --> 00:10:27,541
Por la gracia del Sr. del Buen Fin
y la Santa Dulce de los Pobres.

166
00:10:27,625 --> 00:10:29,791
- ¡Axé!
- Toda la gracia.

167
00:10:29,875 --> 00:10:32,458
Si necesitan algo, solo díganme.

168
00:10:32,541 --> 00:10:35,416
Este año es peludo
porque trabajo en el carnaval.

169
00:10:35,500 --> 00:10:38,458
Ya saben, pero todo nivelado.
No queda otra.

170
00:10:38,541 --> 00:10:41,375
Cabeza fría, tranquilo, ¿saben por qué?

171
00:10:41,458 --> 00:10:44,458
Porque siempre estoy presente
en cuerpo y alma.

172
00:10:45,000 --> 00:10:45,833
¿Entienden?

173
00:10:46,833 --> 00:10:51,833
Bueno, tus palabras, no tanto.
Pero tu lenguaje corporal es genial.

174
00:10:51,916 --> 00:10:54,083
Y dicen que en Bahía son lentos.

175
00:10:54,166 --> 00:10:56,000
¿Qué? ¿Quién dice eso?

176
00:10:56,083 --> 00:10:59,000
La gente de Bahía vive a toda velocidad.

177
00:10:59,083 --> 00:11:02,541
Son hermanos, tienen fe en Obatalá.

178
00:11:02,625 --> 00:11:05,250
Ustedes son lentas.
Llegan tarde al carnaval.

179
00:11:05,333 --> 00:11:07,416
Comenzó ayer. Sabían, ¿no?

180
00:11:07,500 --> 00:11:11,000
- ¡No puede ser!
- ¡Podría haberlo planeado antes!

181
00:11:13,500 --> 00:11:16,166
- ¿Vamos?
- Sí, claro. Vamos.

182
00:11:16,250 --> 00:11:17,291
Te ayudo.

183
00:11:18,833 --> 00:11:19,708
Gracias.

184
00:11:27,333 --> 00:11:29,250
¡No puede ser!

185
00:11:29,333 --> 00:11:30,750
¡Luana está aquí!

186
00:11:31,416 --> 00:11:33,958
Claro, es una
de las influencers invitadas.

187
00:11:35,250 --> 00:11:37,250
Chicos, esta chica es increíble.

188
00:11:37,333 --> 00:11:38,541
Siempre está al día.

189
00:11:38,625 --> 00:11:42,541
Es perfecta, espiritual, inteligente,
habla de política.

190
00:11:42,625 --> 00:11:45,416
Es feminista, es vegana, está en forma

191
00:11:45,500 --> 00:11:47,791
y tiene diez millones de seguidores.

192
00:11:48,458 --> 00:11:50,041
Llegó su auto, chicas.

193
00:11:51,125 --> 00:11:53,458
¡Qué lindo! ¡Eso es!

194
00:11:53,541 --> 00:11:56,791
- Finalmente es nuestro turno.
- ¡Miren este auto!

195
00:11:58,000 --> 00:12:00,750
- ¿Por qué no esperó?
- ¿Listas, señoritas?

196
00:12:04,250 --> 00:12:05,833
¡Será divertido, chicas!

197
00:12:05,916 --> 00:12:08,708
La espaciosa camioneta
nos llevará al complejo.

198
00:12:08,791 --> 00:12:10,000
Será genial.

199
00:12:10,083 --> 00:12:12,625
Te seguimos, Michelle, ve.

200
00:12:16,458 --> 00:12:17,291
Hola, Rosa.

201
00:12:17,791 --> 00:12:20,625
Vitória perdió otro partido.

202
00:12:20,708 --> 00:12:23,125
Ahora tendré que lidiar con los rivales.

203
00:12:23,208 --> 00:12:25,625
En fin, la reserva está a nombre de Nina.

204
00:12:25,708 --> 00:12:27,458
Sí. El cuarto está listo.

205
00:12:28,583 --> 00:12:29,666
Perfecto.

206
00:12:31,250 --> 00:12:34,583
Señoritas, él es Samir.
Se ocupa de nuestros invitados.

207
00:12:34,666 --> 00:12:36,333
Hola, Samir. ¿Cómo te va?

208
00:12:36,416 --> 00:12:38,333
Soy Vivi, Vivian.

209
00:12:39,666 --> 00:12:40,750
No…

210
00:12:40,833 --> 00:12:43,875
Él será su guía en Salvador.

211
00:12:45,041 --> 00:12:45,916
¿Qué es eso?

212
00:12:47,875 --> 00:12:49,875
Confíen en él. Es buena gente.

213
00:12:49,958 --> 00:12:53,875
Salvador, ¿ya nos vas a abandonar?

214
00:12:53,958 --> 00:12:56,375
¡Claro que no! Estaré por aquí.

215
00:12:56,458 --> 00:12:59,875
Rosa, ¿me dirías
en qué habitación está Luana Di Sertanzo?

216
00:12:59,958 --> 00:13:02,375
- ¿Luana?
- No, Luana está en otro hotel.

217
00:13:02,458 --> 00:13:05,541
Todos los influencers
están en el hotel de al lado.

218
00:13:05,625 --> 00:13:07,541
¡Ella es influencer!

219
00:13:07,625 --> 00:13:10,291
- Debe haber un error.
- ¡Esto no es justo!

220
00:13:10,375 --> 00:13:12,333
Señoritas.

221
00:13:12,416 --> 00:13:15,333
Es para influencers
con un millón de seguidores.

222
00:13:15,416 --> 00:13:17,541
Es eso. Olvídenlo.

223
00:13:18,750 --> 00:13:20,833
En fin, con esta pulsera,

224
00:13:20,916 --> 00:13:24,000
todo lo que consuman en este hotel

225
00:13:24,083 --> 00:13:27,458
es invitación de Freddy Nunes, ¿sí?

226
00:13:27,541 --> 00:13:28,750
¿Y las rojas?

227
00:13:28,833 --> 00:13:31,458
Estas son para el complejo de al lado.

228
00:13:31,541 --> 00:13:34,458
Si necesitas algo, no dudes en llamarme.

229
00:13:34,958 --> 00:13:35,791
Lo que sea.

230
00:13:36,833 --> 00:13:38,041
- Vamos, Sam.
- Sí.

231
00:13:38,583 --> 00:13:39,416
¡Adiós!

232
00:13:39,500 --> 00:13:40,916
- Adiós, Rosa.
- Gracias.

233
00:13:41,000 --> 00:13:42,666
Adiós. Nos vemos por Bahía.

234
00:13:43,833 --> 00:13:46,500
- ¡Quiero la cama más grande!
- ¡Entra!

235
00:13:53,750 --> 00:13:54,916
Sí, no es…

236
00:13:57,375 --> 00:14:00,833
Chicas, lo mejor de la habitación
es la vista.

237
00:14:00,916 --> 00:14:04,458
Pero miren,
tenemos una bolsa de regalos de Freddy.

238
00:14:04,541 --> 00:14:07,250
Miren. Veamos qué hay aquí.

239
00:14:09,333 --> 00:14:10,416
Qué lindo.

240
00:14:10,500 --> 00:14:12,208
Es sexy, Michelle.

241
00:14:12,291 --> 00:14:17,875
Y esto me ayudará a conseguir
mi primer millón de seguidores.

242
00:14:17,958 --> 00:14:20,458
- Sí.
- ¡Chicas! ¡Tienen que ver esto!

243
00:14:23,166 --> 00:14:26,083
- ¡Carajo!
- Hasta yo me emocioné.

244
00:14:26,166 --> 00:14:29,875
- Cambiémonos y vamos.
- No es la piscina de nuestro hotel.

245
00:14:29,958 --> 00:14:33,416
Es el hotel de Luana.
¿Y ven ese punto dorado?

246
00:14:33,500 --> 00:14:36,625
No es un Óscar.
Es ella, Luana Di Sertanzo.

247
00:14:43,708 --> 00:14:45,000
Luana ya publicó.

248
00:14:45,750 --> 00:14:49,375
Profesional. Con razón
tiene diez millones de seguidores.

249
00:14:50,166 --> 00:14:53,291
Cambiémonos y veamos
la piscina de nuestro hotel.

250
00:14:54,000 --> 00:14:56,250
¿Qué? Podrás tomarte buenas fotos.

251
00:14:57,791 --> 00:14:59,000
¿Quieres apostar?

252
00:15:03,166 --> 00:15:06,708
Gracias a Dios que no apostamos dinero.

253
00:15:07,791 --> 00:15:08,875
¡Fuego!

254
00:15:09,375 --> 00:15:12,333
¡Mi cabello! ¡Fuera de aquí, demonios!

255
00:15:14,083 --> 00:15:15,500
¿Satisfecha, Mayra?

256
00:15:22,291 --> 00:15:26,250
Michelle, trajiste tu labial rojo, ¿no?

257
00:15:28,375 --> 00:15:31,833
¡Miren nuestras pulseras rojas!

258
00:15:31,916 --> 00:15:34,291
¡Esto es increíble!

259
00:15:36,958 --> 00:15:37,791
¡Vaya!

260
00:15:38,875 --> 00:15:40,250
Hola. ¿Qué tal?

261
00:15:42,791 --> 00:15:45,041
¡Hora de la piscina!

262
00:15:55,791 --> 00:16:00,416
Amigas, bienvenidas al paraíso.

263
00:16:14,125 --> 00:16:15,708
¡Oye! ¿Cómo estás?

264
00:16:19,875 --> 00:16:20,833
Gracias.

265
00:16:22,791 --> 00:16:23,916
Detox, chicas.

266
00:16:24,000 --> 00:16:26,166
- Eres patética.
- Vamos, Michelle.

267
00:16:26,250 --> 00:16:27,333
¡Brindemos!

268
00:16:29,916 --> 00:16:32,166
Hablando en serio, debería estar allá.

269
00:16:33,875 --> 00:16:36,583
- Freddy es muy sexy.
- Imán de chicas.

270
00:16:37,625 --> 00:16:38,750
No es mi tipo.

271
00:16:38,833 --> 00:16:42,166
No hace falta apurarse.
Hoy tenemos un menú completo.

272
00:16:42,250 --> 00:16:45,625
Amígate con el piso,
amígate con el trasero.

273
00:16:45,708 --> 00:16:49,791
¿Se siente bien? Baja.

274
00:16:49,875 --> 00:16:53,750
Amígate con el piso,
amígate con el trasero.

275
00:16:53,833 --> 00:16:55,875
Baja, disfrútalo.

276
00:16:55,958 --> 00:16:57,125
¡Vamos!

277
00:16:57,666 --> 00:17:01,041
Amígate con el piso,
amígate con el trasero.

278
00:17:02,750 --> 00:17:04,750
- Tomémonos una foto.
- Bien.

279
00:17:06,875 --> 00:17:07,875
Otra.

280
00:17:10,208 --> 00:17:12,375
Chicas, es Luana.

281
00:17:14,000 --> 00:17:16,625
Dios mío, está obsesionada con Luana.

282
00:17:17,208 --> 00:17:19,333
¡Luana!

283
00:17:19,416 --> 00:17:20,625
Disculpen, chicos.

284
00:17:22,708 --> 00:17:23,541
Hola.

285
00:17:24,791 --> 00:17:27,000
- ¡Eres tan hermosa!
- Gracias.

286
00:17:27,083 --> 00:17:30,791
¡Tienes ojos muy verdes!
Estoy nerviosa, lo siento.

287
00:17:30,875 --> 00:17:32,500
Relájate y respira hondo.

288
00:17:32,583 --> 00:17:33,416
Respiro hondo.

289
00:17:34,166 --> 00:17:38,625
- No me conoces todavía. Soy Nina.
- Gusto en conocerte.

290
00:17:40,833 --> 00:17:41,875
Estoy temblando.

291
00:17:42,791 --> 00:17:46,541
Soy muy fanática de tu trabajo.
Yo también soy influencer.

292
00:17:46,625 --> 00:17:49,708
- Y siempre…
- Espera. Te reconozco.

293
00:17:50,291 --> 00:17:51,833
- ¿Sí?
- De un meme.

294
00:17:52,708 --> 00:17:56,083
- ¡Eres la cornuda de CrossFit!
- ¡Sí!

295
00:17:58,041 --> 00:17:59,041
Chicos.

296
00:17:59,541 --> 00:18:02,083
La mala publicidad no existe. ¿No, Mirna?

297
00:18:02,166 --> 00:18:03,750
Sí, es verdad.

298
00:18:03,833 --> 00:18:06,083
Y soy Nina. Me llamo Nina.

299
00:18:07,791 --> 00:18:09,833
¿Vamos? Si nos disculpas.

300
00:18:09,916 --> 00:18:11,208
Qué loca es la vida.

301
00:18:11,291 --> 00:18:16,166
Ahora estamos aquí,
en el mismo grupo de influencers.

302
00:18:16,250 --> 00:18:19,375
Nunca pensé que estaría
en el mismo grupo que un meme.

303
00:18:21,541 --> 00:18:23,458
Bueno, un placer, Virna.

304
00:18:23,541 --> 00:18:24,958
Igualmente. Gracias.

305
00:18:25,041 --> 00:18:27,625
- ¿Podemos grabar una historia?
- Claro.

306
00:18:32,375 --> 00:18:35,625
- ¿Tienes tu teléfono?
- Por supuesto.

307
00:18:35,708 --> 00:18:37,916
- ¡Qué tonta!
- No te preocupes.

308
00:18:38,000 --> 00:18:40,083
- Estoy temblando.
- Tranquila.

309
00:18:40,166 --> 00:18:43,375
- No, déjame. Aquí hay mejor luz.
- ¿Lo harás tú?

310
00:18:43,458 --> 00:18:44,291
Yo lo haré.

311
00:18:45,708 --> 00:18:47,791
Hola, gente, estoy aquí con…

312
00:18:47,875 --> 00:18:49,500
- ¡Nina!
- ¡Eso!

313
00:18:49,583 --> 00:18:52,583
Estamos disfrutando
de este maravilloso carnaval

314
00:18:52,666 --> 00:18:54,375
en Salvador con Freddy Nunes.

315
00:18:54,916 --> 00:18:56,083
¡Besos!

316
00:18:56,166 --> 00:18:57,708
¡Maravilloso!

317
00:18:57,791 --> 00:18:59,500
- Eres maravillosa.
- Gracias.

318
00:18:59,583 --> 00:19:01,750
Estuviste genial. Muchas gracias.

319
00:19:01,833 --> 00:19:03,583
- Te deseo éxito.
- Gracias.

320
00:19:03,666 --> 00:19:06,291
Que Dios ilumine tu camino y te bendiga.

321
00:19:06,375 --> 00:19:10,000
- Estás muy iluminada.
- Gracias. Te deseo lo mejor, Tina.

322
00:19:10,083 --> 00:19:11,166
- ¡Adiós!
- ¡Nina!

323
00:19:11,250 --> 00:19:14,291
- Bien.
- ¡Te etiquetaré para que lo publiques!

324
00:19:14,375 --> 00:19:17,458
- Claro. Gracias.
- ¡Me encanta tu atuendo! Brilla.

325
00:19:17,958 --> 00:19:19,208
Siempre lo logras.

326
00:19:20,833 --> 00:19:21,958
¿Siempre lo logras?

327
00:19:22,041 --> 00:19:25,000
- Nina, ¿y? ¿Cómo estuvo?
- Cuéntanos.

328
00:19:25,583 --> 00:19:28,583
- Relájense, chicas.
- Luana es genial, pero fría.

329
00:19:28,666 --> 00:19:30,125
- ¿Una perra?
- ¿Qué hizo?

330
00:19:30,208 --> 00:19:31,541
Grabamos una historia.

331
00:19:33,250 --> 00:19:36,125
- En mi teléfono.
- Entonces, no sirve.

332
00:19:38,250 --> 00:19:39,791
¿Y si le pone "Me gusta"?

333
00:19:39,875 --> 00:19:40,708
¡Imagínate!

334
00:19:41,291 --> 00:19:44,083
- ¿Y si comenta?
- ¡Eso sería genial!

335
00:19:44,166 --> 00:19:46,875
- ¿Y si la publica ella?
- ¿Y si te despiertas?

336
00:19:50,708 --> 00:19:51,958
Hagamos un brindis.

337
00:19:54,083 --> 00:19:56,000
Antes de que vaya a besar al DJ.

338
00:20:43,750 --> 00:20:45,666
¿Se siente bien? Disfrútalo.

339
00:20:45,750 --> 00:20:48,916
Chicas, ¿me pueden acompañar, por favor?

340
00:20:49,416 --> 00:20:50,416
No moleste.

341
00:20:50,500 --> 00:20:54,875
Disculpe. Lo siento. No hablo portugués.

342
00:20:55,416 --> 00:20:58,750
Sí, habla portugués.
Pero puedo explicárselo en inglés.

343
00:21:04,666 --> 00:21:07,333
Chicas, habla español, habla todo.

344
00:21:07,416 --> 00:21:08,250
Tranquila.

345
00:21:08,333 --> 00:21:12,500
Usted me "offendeux"
por parle así con moi.

346
00:21:12,583 --> 00:21:13,625
Oui.

347
00:21:13,708 --> 00:21:15,666
Je suis désolé, madame.

348
00:21:15,750 --> 00:21:18,416
Eso sí es francés. ¿Qué intentan hacer?

349
00:21:18,500 --> 00:21:21,458
Sus pulseras no son para este complejo.

350
00:21:21,541 --> 00:21:22,791
Por favor, vengan.

351
00:21:22,875 --> 00:21:25,333
- ¿Qué dice?
- Tranquila, Michelle.

352
00:21:25,416 --> 00:21:27,166
¿Que somos mentirosas?

353
00:21:27,250 --> 00:21:29,125
Señor, empleado del hotel…

354
00:21:29,208 --> 00:21:31,875
Agárrenme. Déjeme decirle…

355
00:21:31,958 --> 00:21:32,791
Cálmate.

356
00:21:35,583 --> 00:21:37,583
- Ella es salvaje.
- Suéltenme.

357
00:21:39,916 --> 00:21:45,041
Lo acompañaremos a la salida
de manera ordenada.

358
00:21:45,125 --> 00:21:46,166
¡Michelle!

359
00:21:47,333 --> 00:21:51,625
Vámonos con clase,
que nadie se dé cuenta de que nos echaron.

360
00:21:52,458 --> 00:21:55,250
- Iremos por nuestras cosas.
- Claro, gracias.

361
00:21:55,958 --> 00:22:01,375
No, no se imaginan lo que es
el abadá de Luana para esta noche.

362
00:22:01,458 --> 00:22:04,791
Se van a morir. ¡Es espectacular!

363
00:22:07,208 --> 00:22:08,041
¿Samir?

364
00:22:08,541 --> 00:22:09,375
Hola.

365
00:22:09,875 --> 00:22:10,791
Hola.

366
00:22:10,875 --> 00:22:13,000
- Hola, Vivi.
- Hola.

367
00:22:13,500 --> 00:22:16,583
Samir, ¿conoces a alguien
que pueda modificar mi abadá?

368
00:22:16,666 --> 00:22:18,250
Mami. Es una artista.

369
00:22:18,333 --> 00:22:20,958
- Se verá genial.
- ¿Cómo hablo con tu mamá?

370
00:22:21,041 --> 00:22:23,583
- ¡Conocerás a su mamá!
- No es mi mamá.

371
00:22:23,666 --> 00:22:25,750
Así le decimos. Ahora la llamo.

372
00:22:27,041 --> 00:22:27,875
¿Mami?

373
00:22:30,500 --> 00:22:31,541
¿Doña Mami?

374
00:22:32,875 --> 00:22:35,541
- Quiero adaptar mi…
- ¡Ya sé!

375
00:22:36,166 --> 00:22:38,375
Qué simpática que es.

376
00:22:47,416 --> 00:22:51,125
- Serán 350 reales.
- El dinero no crece en los árboles.

377
00:22:51,208 --> 00:22:53,666
- Yo paso.
- Me las arreglaré.

378
00:22:56,125 --> 00:22:58,416
- ¿Qué tal 300?
- Cuesta 380.

379
00:22:58,500 --> 00:23:01,625
- ¿Y 370?
- Son 350. Tómalo o déjalo.

380
00:23:01,708 --> 00:23:02,583
Trato hecho.

381
00:23:02,666 --> 00:23:05,625
- ¿Estás loca?
- Estás haciendo una tontería, Nina.

382
00:23:07,083 --> 00:23:08,291
Oiga, doña Mami.

383
00:23:09,416 --> 00:23:11,791
¿Qué tal si hacemos un canje?

384
00:23:12,666 --> 00:23:14,458
¡Hola, gente linda!

385
00:23:14,541 --> 00:23:16,666
Hoy tengo un consejo increíble

386
00:23:16,750 --> 00:23:19,500
para los que pasan el carnaval
en Salvador.

387
00:23:20,125 --> 00:23:23,208
¡Doña Mami!

388
00:23:23,708 --> 00:23:26,541
- ¿Este es el canje?
- No, es lo que viene ahora.

389
00:23:26,625 --> 00:23:28,208
Les dejo su contacto.

390
00:23:28,291 --> 00:23:31,541
Si quieren lucir hermosas
en este carnaval, llámenla.

391
00:23:31,625 --> 00:23:32,833
Doña Mami.

392
00:23:33,416 --> 00:23:36,416
- Diga algo, doña Mami.
- Adelante, doña Mami.

393
00:23:36,500 --> 00:23:41,791
- ¡Doña Mami!
- ¿Qué es esto?

394
00:24:09,500 --> 00:24:11,791
¡Cuánta gente que me va a seguir!

395
00:24:11,875 --> 00:24:14,208
¡Cuánta gente que voy a besar!

396
00:24:14,291 --> 00:24:17,583
- Cuánta gente igual.
- Cuánta gente, punto.

397
00:24:18,666 --> 00:24:21,458
¡Quiero brillar mucho esta noche!

398
00:24:21,541 --> 00:24:22,791
Apela al carisma.

399
00:24:22,875 --> 00:24:25,583
- Lo que pagaste no sirvió de nada.
- Envidia.

400
00:24:25,666 --> 00:24:27,500
Cállate. Nina, te ves hermosa.

401
00:24:27,583 --> 00:24:29,583
- Ya sé.
- Que Luana se cuide.

402
00:24:29,666 --> 00:24:32,541
Hablando de Luana, ¿dónde está?

403
00:24:32,625 --> 00:24:34,791
Chicas, ¡viene Freddy Nunes!

404
00:24:34,875 --> 00:24:36,791
¡Vamos a ver su trío!

405
00:24:36,875 --> 00:24:37,958
¡Por ahí!

406
00:24:40,875 --> 00:24:44,625
¿Se siente bien? Baja.

407
00:24:44,708 --> 00:24:46,708
¡No puedo creer que estemos aquí!

408
00:24:46,791 --> 00:24:47,958
¡Pellízquenme!

409
00:24:50,375 --> 00:24:52,791
Mi sueño es subirme al trío con ustedes.

410
00:24:53,375 --> 00:24:56,500
Chicas, ¡miren!
Ahí está el bombón de Freddy.

411
00:24:56,583 --> 00:25:00,458
¿Se siente bien? Baja.
¿Se siente bien? Disfrútalo.

412
00:25:00,541 --> 00:25:03,375
Amígate con el piso, amígate con…

413
00:25:04,875 --> 00:25:07,208
¡Quiero ver a todos bailando!

414
00:25:08,166 --> 00:25:11,416
Esta chica es muy inteligente.

415
00:25:11,500 --> 00:25:15,625
Cinturón negro, modo difícil.
Causa un impacto en la sociedad.

416
00:25:15,708 --> 00:25:19,375
Es un éxito en Instagram.
Tiene más de mil "Me gusta".

417
00:25:19,458 --> 00:25:22,750
Publica fotos bailando.
Por favor, no te detengas.

418
00:25:22,833 --> 00:25:23,958
¡Vamos!

419
00:25:24,041 --> 00:25:28,250
¿Se siente bien? Disfrútalo.

420
00:25:28,333 --> 00:25:31,833
Amígate con el piso,
amígate con el trasero.

421
00:25:31,916 --> 00:25:36,000
¿Se siente bien? Baja.
¿Se siente bien? Disfrútalo.

422
00:25:36,083 --> 00:25:37,916
Amígate con el piso.

423
00:25:39,208 --> 00:25:41,041
¡Baja!

424
00:25:41,125 --> 00:25:43,291
Baja.

425
00:25:43,375 --> 00:25:44,583
Freddy, ¡qué éxito!

426
00:25:44,666 --> 00:25:46,000
¡A bailar!

427
00:25:46,583 --> 00:25:49,458
- Chicas, ¡esa es Luana!
- ¿Qué?

428
00:25:49,541 --> 00:25:51,750
¿Se siente bien? Disfrútalo.

429
00:25:51,833 --> 00:25:53,291
Amígate con el piso.

430
00:25:53,875 --> 00:25:56,166
Mami debería haber usado lentejuelas.

431
00:25:56,250 --> 00:26:00,083
- Michelle, eso es una tontería.
- ¡Michelle! Te ves hermosa.

432
00:26:00,166 --> 00:26:02,416
Luana está a años luz de mí.

433
00:26:02,500 --> 00:26:04,875
Años de una luz cegadora.

434
00:26:05,458 --> 00:26:06,750
¡Es demasiado linda!

435
00:26:06,833 --> 00:26:09,666
Jamás seré como ella.
Ni siquiera tengo ropa así.

436
00:26:09,750 --> 00:26:12,416
- Amiga, ¿quieres entrar?
- Sí. Entremos.

437
00:26:12,500 --> 00:26:15,500
De ninguna manera.
Aquí es donde sucede todo.

438
00:26:16,500 --> 00:26:18,375
Lo siento.

439
00:26:20,083 --> 00:26:22,041
¿Y tú? ¿Cómo va todo?

440
00:26:22,125 --> 00:26:23,916
Sigamos a esos chicos.

441
00:26:24,000 --> 00:26:27,250
- Está mucho mejor adentro.
- Mucho mejor.

442
00:26:27,333 --> 00:26:30,833
- Vamos.
- ¡No tienes vergüenza! ¡Oye, Michelle!

443
00:26:35,541 --> 00:26:37,000
Uno más, por favor.

444
00:26:37,083 --> 00:26:40,791
- Mayra, ¿no tomas?
- El alcohol no es bueno para el espíritu.

445
00:26:40,875 --> 00:26:44,041
Pero aún no eres un espíritu.
Bebe uno con nosotras.

446
00:26:44,583 --> 00:26:46,125
- Permiso.
- ¿Mi trago?

447
00:26:47,500 --> 00:26:48,916
- Gracias.
- ¿Otro más?

448
00:26:50,166 --> 00:26:51,000
Gracias.

449
00:26:52,000 --> 00:26:52,958
Era solo uno.

450
00:26:53,041 --> 00:26:55,000
- Suficiente.
- ¿Contentas?

451
00:26:55,625 --> 00:26:58,708
- Nosotras no, pero tú sí.
- El alcohol no me afecta.

452
00:26:58,791 --> 00:27:00,916
- ¡Claro!
- ¿Qué tal, señoritas?

453
00:27:01,000 --> 00:27:01,833
¡Hola!

454
00:27:02,750 --> 00:27:04,416
¿Conocen a Gis de Oliveira?

455
00:27:04,500 --> 00:27:08,500
Gracias a ella, estarán en el área vip.

456
00:27:11,791 --> 00:27:13,541
Gracias, eres genial.

457
00:27:13,625 --> 00:27:16,750
En ese caso, vayan ustedes primero.

458
00:27:16,833 --> 00:27:19,583
Muchas mujeres juntas
asustan a los hombres.

459
00:27:19,666 --> 00:27:21,291
- Bueno, ¡adiós!
- ¡Chau!

460
00:27:21,375 --> 00:27:25,000
- Amiga, ¿sabes dónde está el baño?
- Creo que… Ahí.

461
00:27:25,083 --> 00:27:27,666
- Gracias.
- Iré con Gis, ¿sí?

462
00:27:27,750 --> 00:27:29,583
- De acuerdo.
- Nos vemos luego.

463
00:27:29,666 --> 00:27:31,541
- Claro.
- ¿Vamos, Salvador?

464
00:27:31,625 --> 00:27:33,916
No puedo esta noche. Estoy ocupado.

465
00:27:35,166 --> 00:27:37,333
- Nos volveremos a ver.
- Está bien.

466
00:27:37,416 --> 00:27:40,041
- ¿Vamos?
- Me encantó tu…

467
00:27:40,625 --> 00:27:42,625
¿Qué tal, Sal? ¿Quieres un trago?

468
00:27:42,708 --> 00:27:44,708
- No, estoy trabajando.
- Vamos.

469
00:27:48,208 --> 00:27:51,666
Chicos, estoy en el área vip
con gente maravillosa,

470
00:27:51,750 --> 00:27:54,750
con mi bella amiga promotora…

471
00:27:56,125 --> 00:27:59,375
¡Qué linda, vestida de sirena!

472
00:27:59,458 --> 00:28:00,500
Eso es.

473
00:28:02,541 --> 00:28:04,916
Disculpa, ¿te conozco de algún lado?

474
00:28:05,000 --> 00:28:07,166
¡Es ella, amigo! ¡Te lo dije!

475
00:28:07,250 --> 00:28:09,708
Es famosa, su cara está en todas partes.

476
00:28:09,791 --> 00:28:12,583
- No tanto.
- ¿Qué hiciste?

477
00:28:12,666 --> 00:28:15,458
Hice algunas publicaciones…

478
00:28:15,541 --> 00:28:17,666
¡No! ¡Eres la cornuda de CrossFit!

479
00:28:17,750 --> 00:28:19,541
- ¿Una foto?
- No soy yo.

480
00:28:19,625 --> 00:28:21,625
- Haz la cara del meme.
- ¿Meme?

481
00:28:22,416 --> 00:28:24,458
- No sé qué meme…
- ¿Qué pasa?

482
00:28:24,958 --> 00:28:26,666
Yo también quiero reírme.

483
00:28:31,583 --> 00:28:32,541
Gracias, Freddy.

484
00:28:33,500 --> 00:28:36,041
No te preocupes. ¿Por qué te burlaban?

485
00:28:36,125 --> 00:28:39,125
Una historia con mi ex. No es nada.

486
00:28:39,625 --> 00:28:43,041
- Soy Nina. Gusto en conocerte.
- Un placer.

487
00:28:43,125 --> 00:28:46,583
Bueno, si es un ex,
olvídalo y concéntrate en el siguiente.

488
00:28:46,666 --> 00:28:48,833
¡Freddy!

489
00:28:48,916 --> 00:28:52,833
Amigo, eres parte
de la banda sonora de mi vida.

490
00:28:52,916 --> 00:28:56,500
Eres idéntico a mi ex. ¡Igual!

491
00:28:56,583 --> 00:28:59,541
No sé si te pareces a él
o si él se parece a ti.

492
00:28:59,625 --> 00:29:03,791
Tienes la misma cara, el mismo cuerpo.
No sé, es una locura.

493
00:29:05,250 --> 00:29:08,083
Bésame, así sé si debo amarte u odiarte.

494
00:29:08,166 --> 00:29:10,666
Disculpa. Cariño, discúlpame.

495
00:29:10,750 --> 00:29:13,625
- Estábamos en medio de algo.
- Nosotros también.

496
00:29:13,708 --> 00:29:16,791
Me estaba dando una entrevista.

497
00:29:16,875 --> 00:29:18,708
- Vamos allá. Disculpa.
- Vamos.

498
00:29:18,791 --> 00:29:20,375
¡Hablamos luego, Freddy!

499
00:29:23,750 --> 00:29:26,291
¿Qué tal, hermosa? ¿Estás sola?

500
00:29:26,875 --> 00:29:29,750
Ahorremos tiempo. Te haré unas preguntas.

501
00:29:29,833 --> 00:29:32,625
- Si contestas bien, te beso.
- Trato.

502
00:29:32,708 --> 00:29:36,291
¿Cuáles son las pelotas del Quidditch?
En Harry Potter.

503
00:29:36,375 --> 00:29:38,750
- ¿Quién?
- Quaffle, Bludger y Snitch.

504
00:29:39,750 --> 00:29:41,291
¡Lárgate!

505
00:29:46,625 --> 00:29:48,791
- ¿De dónde eres?
- De Minas Gerais.

506
00:29:48,875 --> 00:29:51,166
¡Adoro a los hombres de Minas Gerais!

507
00:29:53,250 --> 00:29:55,666
Vaya, lo hizo.

508
00:29:55,750 --> 00:29:59,208
¿Qué tan rápido debe ir
el DeLorean para viajar en el tiempo?

509
00:29:59,791 --> 00:30:02,250
¿Ni siquiera viste Volver al futuro?

510
00:30:02,333 --> 00:30:04,625
- ¿Y tú de dónde eres?
- São Paulo.

511
00:30:04,708 --> 00:30:07,458
¡Adoro a los hombres de São Paulo!

512
00:30:12,000 --> 00:30:14,208
- Me gusta.
- Salió linda.

513
00:30:14,291 --> 00:30:15,666
Dos cervezas, por favor.

514
00:30:16,166 --> 00:30:19,750
Estamos celebrando
el fin de la relación de Nina.

515
00:30:19,833 --> 00:30:21,625
No, de ninguna manera.

516
00:30:21,708 --> 00:30:24,666
Celebremos que Nina está soltera.

517
00:30:24,750 --> 00:30:25,958
- ¿Qué mejor?
- Bien.

518
00:30:26,041 --> 00:30:27,750
- Y más feliz.
- Genial.

519
00:30:31,041 --> 00:30:32,250
Estaba pensando que,

520
00:30:33,250 --> 00:30:34,833
cuando estamos solos,

521
00:30:34,916 --> 00:30:37,541
sentimos que el mundo
está en nuestra contra.

522
00:30:38,041 --> 00:30:39,000
¿No?

523
00:30:39,083 --> 00:30:42,791
No sé, aunque todo el mundo
esté en nuestra contra,

524
00:30:42,875 --> 00:30:43,750
como dijiste,

525
00:30:44,375 --> 00:30:49,000
creo que tenemos que seguir, ¿verdad?

526
00:30:49,083 --> 00:30:50,541
Como…

527
00:30:51,333 --> 00:30:52,458
navegar.

528
00:30:55,416 --> 00:30:57,750
"El mundo contra nosotros, navegando".

529
00:30:57,833 --> 00:31:00,166
Podría ser buena letra.

530
00:31:00,250 --> 00:31:01,500
- ¿En serio?
- Sí.

531
00:31:01,583 --> 00:31:02,458
Vaya.

532
00:31:03,375 --> 00:31:05,416
- Me inspiré.
- Estás inspirada.

533
00:31:05,500 --> 00:31:11,041
Sí. Como sea, pase lo que pase,
creo que no podemos tener miedo, ¿no?

534
00:31:12,125 --> 00:31:13,375
De ser felices.

535
00:31:16,916 --> 00:31:19,416
Amigo, por favor, vete.

536
00:31:19,500 --> 00:31:21,750
¿Cómo "vete", Vivi? ¿Estás loca?

537
00:31:21,833 --> 00:31:25,583
Haciendo preguntas raras
que nadie entiende.

538
00:31:25,666 --> 00:31:28,000
Es que los músculos de un hombre

539
00:31:28,083 --> 00:31:30,708
son inversamente proporcionales
a cuánto lee.

540
00:31:30,791 --> 00:31:34,041
Tampoco les pregunto:
"¿Cuál es el sentido de la vida?".

541
00:31:34,125 --> 00:31:37,666
El sentido de la vida
es no juzgar a un libro por su portada.

542
00:31:37,750 --> 00:31:39,750
¿Quieres ver? Te mostraré. Ven.

543
00:31:40,500 --> 00:31:43,166
Concéntrate, te haré una pregunta difícil.

544
00:31:43,250 --> 00:31:46,500
¿Cuánto es dos más dos?

545
00:31:47,291 --> 00:31:48,125
Cuatro.

546
00:31:49,541 --> 00:31:51,583
¿Lo ves? Acertó.

547
00:32:21,375 --> 00:32:24,083
- ¿Cómo te llamas?
- Ronaldo.

548
00:32:27,083 --> 00:32:28,375
¿Dónde estoy?

549
00:32:28,958 --> 00:32:30,750
¿Será que estoy en el cielo?

550
00:32:30,833 --> 00:32:33,750
¿Amiga? ¿Bahía, Salvador, el carnaval?

551
00:32:34,583 --> 00:32:37,500
¡Eso es! ¡Sacúdelo, hermosa!

552
00:32:39,416 --> 00:32:41,083
Chicas, ella es Mayra.

553
00:32:42,833 --> 00:32:46,250
- ¡Es el alma de la fiesta!
- Es nuestra amiga.

554
00:32:50,958 --> 00:32:51,958
¡Hola, chicas!

555
00:32:55,166 --> 00:32:58,833
Amiga, ¿estás bien? Levántate del piso.

556
00:33:00,666 --> 00:33:03,666
¡El piso!

557
00:33:05,458 --> 00:33:07,666
Freddy, estoy muy sorprendida.

558
00:33:07,750 --> 00:33:11,750
Tenemos mucho más en común
de lo que imaginaba.

559
00:33:11,833 --> 00:33:14,416
Es verdad. Y apenas nos conocemos.

560
00:33:16,958 --> 00:33:18,166
¡El piso!

561
00:33:18,250 --> 00:33:21,333
Se acabó el espectáculo. No eres Beyoncé.

562
00:33:21,416 --> 00:33:22,416
¿Qué filmas?

563
00:33:23,416 --> 00:33:25,833
- Nina, ¡ven a ayudarnos!
- ¿Qué pasó?

564
00:33:25,916 --> 00:33:28,708
Bebida, licor, alcohol.

565
00:33:35,541 --> 00:33:38,166
- Bueno, ve a ayudar a tus amigas.
- Sí.

566
00:33:42,625 --> 00:33:44,000
Te romperé el teléfono.

567
00:33:44,750 --> 00:33:46,750
¿Puedo al menos despedirme de él?

568
00:33:46,833 --> 00:33:48,375
Sí, pero rápido.

569
00:33:54,291 --> 00:33:55,875
- ¿Qué pasa?
- Disculpen.

570
00:33:55,958 --> 00:33:58,166
- Nina.
- Vine a despedirme.

571
00:33:58,250 --> 00:34:01,708
Te presento a mi representante, Jorge.

572
00:34:01,791 --> 00:34:03,500
- Nina, Jorge.
- Un gusto.

573
00:34:03,583 --> 00:34:05,000
- ¿Qué tal?
- Un placer.

574
00:34:06,833 --> 00:34:08,750
Bueno, ¿nos vemos después?

575
00:34:08,833 --> 00:34:12,000
¿Más tarde? No sé.
Mi amiga va a recuperarse rápido…

576
00:34:13,083 --> 00:34:13,958
¡Dame eso!

577
00:34:19,541 --> 00:34:24,166
Nina, ¿cómo que no tuviste tiempo?
Lo agarras y lo besas. Dos segundos.

578
00:34:24,250 --> 00:34:27,541
¿Recuerdan el Año Nuevo
en el que nadamos de noche?

579
00:34:27,625 --> 00:34:30,083
- ¡Claro!
- Amiga.

580
00:34:31,166 --> 00:34:34,666
- Chicas, hagámoslo de nuevo. ¡Por favor!
- Por mí, sí.

581
00:34:34,750 --> 00:34:38,750
No, mañana tengo una sesión de fotos
con Freddy y los influencers,

582
00:34:38,833 --> 00:34:40,500
porque ahora soy influencer.

583
00:34:40,583 --> 00:34:42,583
Vamos, pronto seremos viejas.

584
00:34:43,166 --> 00:34:44,750
Por los viejos tiempos.

585
00:34:44,833 --> 00:34:48,958
¿Qué viejos tiempos?
¡Hablas como si tuviéramos 40 años!

586
00:34:49,041 --> 00:34:51,708
Antes de que te des cuenta, los tendremos.

587
00:34:51,791 --> 00:34:53,375
Por el amor de Dios.

588
00:34:55,333 --> 00:34:57,625
Chicas, no me digan

589
00:34:58,833 --> 00:35:02,125
que robé esto en vano.

590
00:35:34,875 --> 00:35:35,708
¿Dónde…?

591
00:35:35,791 --> 00:35:39,083
¡No! ¡Chicas! Despierten, por favor.

592
00:35:39,166 --> 00:35:41,250
¡Vamos! Vivi, despierta. ¡Mayra!

593
00:35:41,333 --> 00:35:45,166
Por favor, chicas, ayúdenme.
¡Me perderé la sesión de fotos!

594
00:35:47,250 --> 00:35:48,791
Tomen sus cosas, chicas.

595
00:36:15,291 --> 00:36:16,375
¡Hola!

596
00:36:17,958 --> 00:36:19,833
¿No me reconocen?

597
00:36:20,416 --> 00:36:24,500
- ¿Alguna vez estuve con él?
- No, no puede ser.

598
00:36:25,791 --> 00:36:28,125
- Samir.
- ¡No puede ser!

599
00:36:28,208 --> 00:36:31,458
Si eres así,
¿por qué siempre te ves desaliñado?

600
00:36:31,541 --> 00:36:35,291
Samir, gracias a Dios.
Debo volver al hotel. Ayúdanos.

601
00:36:35,375 --> 00:36:37,583
Claro, las dejaré camino al gimnasio.

602
00:36:37,666 --> 00:36:40,333
¿Gimnasio? El gimnasio no.

603
00:36:40,916 --> 00:36:43,750
- Vamos, entonces. ¡Rápido!
- Espera.

604
00:36:44,333 --> 00:36:45,166
¿Rápido?

605
00:36:51,791 --> 00:36:53,708
Vamos, Samir. ¡Más rápido!

606
00:36:58,833 --> 00:37:00,125
¡Gracias, Samir!

607
00:37:00,625 --> 00:37:03,541
- ¡Haz un mantra, Nina!
- Gracias, Clark Kent.

608
00:37:04,541 --> 00:37:06,625
- Muchas gracias.
- Espera, Vivi.

609
00:37:07,750 --> 00:37:08,583
Bueno…

610
00:37:09,500 --> 00:37:10,500
Yo…

611
00:37:10,583 --> 00:37:11,750
Bueno…

612
00:37:12,583 --> 00:37:13,416
Yo…

613
00:37:14,500 --> 00:37:16,916
Quizás podemos hacer algo más tarde.

614
00:37:19,958 --> 00:37:21,041
No, estoy ocupada.

615
00:37:24,250 --> 00:37:26,708
Oye, ¿era necesario hacer eso?

616
00:37:26,791 --> 00:37:30,041
No tienes que renunciar a una cosa
para hacer otra.

617
00:37:30,750 --> 00:37:32,541
¿De qué hablas?

618
00:37:32,625 --> 00:37:35,416
No lo sé, Vivi.
Juzgas al libro por la portada.

619
00:37:35,500 --> 00:37:38,500
- Al menos podrías besarlo.
- ¿Por qué haría eso?

620
00:37:38,583 --> 00:37:41,791
Porque me di cuenta
de que un beso puede revelar mucho.

621
00:37:44,291 --> 00:37:45,916
No tengo paciencia para ti.

622
00:37:49,000 --> 00:37:50,458
Estoy muy profunda hoy.

623
00:37:53,833 --> 00:37:57,041
Dios mío.
¿Así te sientes cuando te enamoras?

624
00:37:57,125 --> 00:38:00,083
Chicos, esta es
la imagen del evento. Sonrían.

625
00:38:03,000 --> 00:38:05,666
¿Listo? Bien. Bien hecho, gente.

626
00:38:05,750 --> 00:38:08,708
- Las bebidas.
- ¡Espera! Necesito estar en la foto.

627
00:38:08,791 --> 00:38:10,625
Tranquila. ¿Dónde estabas?

628
00:38:11,208 --> 00:38:12,791
No importa. Gracias.

629
00:38:18,208 --> 00:38:19,208
Hola, Freddy.

630
00:38:19,833 --> 00:38:21,666
Disculpen, chicas. Hola, Nina.

631
00:38:21,750 --> 00:38:24,916
Llegué tarde. Mi hotel está lejos de aquí.

632
00:38:25,000 --> 00:38:27,750
- ¿No te hospedas aquí, en el complejo?
- No.

633
00:38:27,833 --> 00:38:30,875
No, no tengo un millón de seguidores.

634
00:38:31,875 --> 00:38:34,208
Qué adorable eres.

635
00:38:34,916 --> 00:38:38,000
Bueno, no pasa nada. Nos vemos luego, ¿sí?

636
00:38:40,958 --> 00:38:42,083
Adiós, Nina.

637
00:38:53,125 --> 00:38:54,250
Sí, claro.

638
00:38:56,208 --> 00:38:57,916
Hablo con ella y te llamo.

639
00:38:58,000 --> 00:39:02,500
Señoritas, me llamó
la gente de Freddy Nunes.

640
00:39:03,375 --> 00:39:05,375
- ¿Qué hiciste?
- ¿Debemos irnos?

641
00:39:05,458 --> 00:39:06,666
Amiga, ¿qué hiciste?

642
00:39:06,750 --> 00:39:08,083
Es cierto, hizo algo.

643
00:39:08,166 --> 00:39:10,541
- ¡No!
- Solo es un poco tonta.

644
00:39:10,625 --> 00:39:13,375
Tranquilas. Chicas, cálmense.

645
00:39:13,958 --> 00:39:15,541
Fue algo bueno.

646
00:39:15,625 --> 00:39:16,916
- ¿Bueno?
- Sí, claro.

647
00:39:17,000 --> 00:39:21,750
Todas serán transferidas hoy
al otro complejo.

648
00:39:21,833 --> 00:39:25,166
- Dios mío. Gracias, Señor Jesús.
- Michelle, levántate.

649
00:39:25,250 --> 00:39:28,000
Demos gracias al Señor. Hay que rezar.

650
00:39:28,083 --> 00:39:31,583
Saquemos nuestras cosas de la pocilga.
¡Lo logramos!

651
00:39:32,375 --> 00:39:34,166
- Gracias, Salvador.
- ¿Nina?

652
00:39:34,250 --> 00:39:36,708
Quiero hacerte una invitación.

653
00:39:37,291 --> 00:39:38,500
Claro. Adelante.

654
00:39:39,333 --> 00:39:42,333
¿Quieres explorar
el Salvador de Salvador mañana?

655
00:39:43,041 --> 00:39:45,000
Me encantaría explorar la ciudad.

656
00:39:48,791 --> 00:39:51,000
¡Dios mío!

657
00:39:53,041 --> 00:39:56,416
¡Miren esto! Es una casa, no un cuarto.

658
00:39:56,958 --> 00:39:59,833
Gracias, Señor.
¡El humillado será enaltecido!

659
00:40:00,750 --> 00:40:02,000
¡No puedo creerlo!

660
00:40:03,458 --> 00:40:06,875
Ahora sí, la mejor parte del cuarto
es el cuarto.

661
00:40:07,583 --> 00:40:10,958
Chicas, no puedo creerlo.
Quiero vivir aquí.

662
00:40:11,458 --> 00:40:13,250
Vamos a ver la habitación.

663
00:40:49,125 --> 00:40:52,375
Mi número de seguidores no para de subir.

664
00:40:53,000 --> 00:40:54,916
Cada vez que actualizo, hay más.

665
00:40:55,000 --> 00:40:57,375
¡Soy la mejor, la reina de Instagram!

666
00:40:57,458 --> 00:40:59,583
¡Nadie entiende Instagram como yo!

667
00:41:00,333 --> 00:41:02,375
¡Eres la reina de Instagram!

668
00:41:04,125 --> 00:41:06,500
- ¿Quién es la reina?
- Chicas.

669
00:41:07,666 --> 00:41:10,125
- Luana.
- Soy la reina de Instagram.

670
00:41:16,916 --> 00:41:17,875
¿Luana?

671
00:41:19,208 --> 00:41:20,041
Hola.

672
00:41:20,583 --> 00:41:23,791
Ahora que te hospedas aquí,
nos veremos todo el tiempo.

673
00:41:24,583 --> 00:41:25,458
Qué genial.

674
00:41:26,458 --> 00:41:27,291
¿Verdad?

675
00:41:27,916 --> 00:41:29,750
Freddy nos invitó.

676
00:41:30,750 --> 00:41:33,833
Qué bueno que Freddy
haya sido tan generoso.

677
00:41:35,875 --> 00:41:36,708
Luana,

678
00:41:37,291 --> 00:41:39,166
¿Freddy y tú están…?

679
00:41:40,791 --> 00:41:43,625
Cariño, en Internet,
soy igual de fuerte que él.

680
00:41:43,708 --> 00:41:45,041
Sería una tontería.

681
00:41:46,541 --> 00:41:48,833
Pero podría ser bueno para ti.

682
00:41:48,916 --> 00:41:49,750
Sí.

683
00:41:50,250 --> 00:41:52,000
Es famoso

684
00:41:52,791 --> 00:41:54,333
y atractivo.

685
00:41:55,083 --> 00:41:56,291
Te vendría bien.

686
00:41:58,625 --> 00:42:00,416
¿Le darías "Me gusta"?

687
00:42:02,583 --> 00:42:04,375
El video nuestro que publiqué.

688
00:42:04,458 --> 00:42:06,458
- Podrías comentarlo o…
- ¿Video?

689
00:42:06,541 --> 00:42:09,583
No le puse "Me gusta" porque no lo vi.

690
00:42:09,666 --> 00:42:12,083
No soy tu amiga, así que no te sigo.

691
00:42:13,708 --> 00:42:15,166
Entendido.

692
00:42:16,333 --> 00:42:17,750
Hablando de amigas,

693
00:42:18,708 --> 00:42:20,125
¿puedo darte un consejo?

694
00:42:20,208 --> 00:42:22,666
Claro. Por favor, hazlo.

695
00:42:22,750 --> 00:42:24,625
Las amigas nos desconcentran.

696
00:42:26,333 --> 00:42:29,666
Piénsalo. Si un ancla ya es un obstáculo,

697
00:42:30,208 --> 00:42:33,125
tres anclas
te garantizan un barco hundido.

698
00:42:33,750 --> 00:42:34,916
#SoloDigo.

699
00:42:39,625 --> 00:42:41,375
- Adiós…
- Nina.

700
00:42:42,750 --> 00:42:43,583
Eso.

701
00:42:48,375 --> 00:42:50,208
Chicos, suéltenme. ¡Paren!

702
00:42:50,291 --> 00:42:51,291
¡Paren, no!

703
00:42:56,750 --> 00:42:59,041
¡Es la campesina de Instagram!

704
00:43:00,708 --> 00:43:02,541
¡Es la campesina de Instagram!

705
00:43:17,791 --> 00:43:19,000
Buenas noches.

706
00:43:20,416 --> 00:43:21,708
¡Vamos a divertirnos!

707
00:43:23,416 --> 00:43:24,458
¡No, mi cabello!

708
00:43:25,166 --> 00:43:26,041
Vamos, Vivi.

709
00:43:26,833 --> 00:43:28,333
Olvidé mi tarjeta.

710
00:43:28,416 --> 00:43:30,666
¡Imposible! Revisa otra vez.

711
00:43:30,750 --> 00:43:32,875
Ya revisé. No la traje.

712
00:43:33,750 --> 00:43:36,500
No puedo creerlo. Tendremos que regresar.

713
00:43:37,083 --> 00:43:39,041
Vamos. No hay otra opción.

714
00:43:39,625 --> 00:43:41,041
Vayan ustedes.

715
00:43:41,125 --> 00:43:44,083
Yo me quedo. Es mi trabajo.

716
00:43:46,000 --> 00:43:48,750
No tiene que ver con tu trabajo.
Es otra cosa.

717
00:43:48,833 --> 00:43:51,416
Sí, se llama profesionalismo.

718
00:43:51,500 --> 00:43:53,500
No, se llama egoísmo.

719
00:43:53,583 --> 00:43:56,333
Porque sabemos que Vivi
es una cabeza hueca.

720
00:43:56,416 --> 00:43:59,000
- Solo dice tonterías…
- Michelle.

721
00:43:59,083 --> 00:44:03,333
Te estoy defendiendo. Pero tiene amigas.

722
00:44:03,416 --> 00:44:05,333
Vamos. Somos tus amigas.

723
00:44:11,708 --> 00:44:13,666
Se trata de actitud, Freddy.

724
00:44:13,750 --> 00:44:16,708
- Sí, pero ¿qué podía hacer?
- Hola, Freddy.

725
00:44:17,541 --> 00:44:19,125
- Hola, Nina.
- Hola…

726
00:44:22,666 --> 00:44:23,500
¡Jorge!

727
00:44:24,208 --> 00:44:26,750
- ¡Es Freddy!
- Vamos.

728
00:44:26,833 --> 00:44:28,291
- Hola.
- ¡Freddy!

729
00:44:28,375 --> 00:44:31,208
Jorge, ve por el señor Ailton.
Esperaré con Nina.

730
00:44:31,791 --> 00:44:33,083
Ve, por favor.

731
00:44:33,166 --> 00:44:36,875
Freddy, ¿sabes qué? Me voy.

732
00:44:37,541 --> 00:44:40,041
- Estoy cansado, trabajé todo el día.
- Sí.

733
00:44:40,125 --> 00:44:42,458
- La seguridad te llevará.
- De acuerdo.

734
00:44:42,541 --> 00:44:44,416
Muy bien. Que descanses.

735
00:44:44,500 --> 00:44:46,875
- Adiós, Nina.
- Adiós. Jorge, ¿no?

736
00:44:50,583 --> 00:44:53,458
¡Freddy!

737
00:44:53,541 --> 00:44:56,833
- ¡Sí, tú! Disculpen, chicos.
- Dios mío, es esa loca.

738
00:44:56,916 --> 00:44:57,875
Ven aquí, Nina.

739
00:45:01,375 --> 00:45:03,000
Freddy, ¡no puedo creerlo!

740
00:45:05,541 --> 00:45:08,083
Déjenme pasar. ¡Permiso!

741
00:45:09,125 --> 00:45:13,583
¡Qué delicia! Para eso es el carnaval.

742
00:45:14,166 --> 00:45:16,041
Ahora es mi turno de besarlo.

743
00:45:16,125 --> 00:45:19,166
- ¿Disculpa?
- No, no soy de esas.

744
00:45:19,250 --> 00:45:22,791
Hablo de mi Freddy. Él es…

745
00:45:22,875 --> 00:45:24,625
¡Cariño! ¡Ven aquí!

746
00:45:25,208 --> 00:45:26,041
¡Ven!

747
00:45:27,666 --> 00:45:29,166
¿Ves? ¿Qué te parece?

748
00:45:29,250 --> 00:45:30,666
Son tan parecidos.

749
00:45:30,750 --> 00:45:34,208
Párate junto a él. Mira eso.

750
00:45:34,291 --> 00:45:38,375
Una cabeza de un lado,
una cabeza del otro.

751
00:45:38,458 --> 00:45:39,541
¡Gemelos!

752
00:45:39,625 --> 00:45:43,916
¡Son los Gemelos Fantásticos
de este carnaval en Bahía!

753
00:45:44,000 --> 00:45:45,916
- Volvimos a estar juntos.
- ¿Sí?

754
00:45:46,000 --> 00:45:48,458
- Sí.
- ¡Felicidades! Qué bueno.

755
00:45:48,541 --> 00:45:51,875
No para ti. Perdiste la oportunidad
de besar estos labios.

756
00:45:51,958 --> 00:45:52,916
Vamos, amor.

757
00:45:54,583 --> 00:45:58,166
- ¡Ustedes dos son hermosos!
- Ve, disfruta del carnaval.

758
00:45:58,250 --> 00:46:00,416
- Cielos, está…
- Sí, loca.

759
00:46:02,083 --> 00:46:03,125
- Sí.
- Hola.

760
00:46:05,250 --> 00:46:07,458
¿Quieres ir a mi casa?

761
00:46:08,791 --> 00:46:09,791
¿A mi casa?

762
00:46:10,458 --> 00:46:13,625
Creo que se resbaló. Se cayó.

763
00:46:14,541 --> 00:46:15,875
Siéntete como en casa.

764
00:46:23,541 --> 00:46:24,458
Cuidado.

765
00:46:24,541 --> 00:46:26,416
No quiero que te lastimes.

766
00:46:28,333 --> 00:46:30,458
Quiero que te sientas como en casa.

767
00:46:45,916 --> 00:46:46,958
Ven.

768
00:46:50,125 --> 00:46:54,291
Amigo, tu canción
rompió el récord nacional de descargas.

769
00:46:54,375 --> 00:46:56,541
Está entre las cinco mejores del mundo.

770
00:46:56,625 --> 00:46:58,875
¡Freddy!

771
00:47:06,333 --> 00:47:09,958
- Sí, estoy enojada. ¡Déjenme!
- Perdón. Fue sin querer.

772
00:47:10,041 --> 00:47:13,791
No estoy enojada contigo,
sino con la reina de Instagram.

773
00:47:13,875 --> 00:47:16,833
Podría haber venido.
Solo se perdía media hora.

774
00:47:16,916 --> 00:47:19,375
Aún queda mucho carnaval. No sería grave.

775
00:47:19,458 --> 00:47:23,291
Chicas, para Nina, media hora
hubiera hecho la diferencia. Miren.

776
00:47:23,375 --> 00:47:25,000
FREDDY NUNES Y EL MEME

777
00:47:25,083 --> 00:47:26,750
No puedo creerlo.

778
00:47:27,250 --> 00:47:28,375
Está bien.

779
00:47:28,875 --> 00:47:34,083
La perdonaré porque, como vieron,
no se puede perder el tiempo.

780
00:47:37,666 --> 00:47:40,000
No se puede perder el tiempo.

781
00:47:40,083 --> 00:47:41,000
¿A dónde va?

782
00:47:41,083 --> 00:47:43,250
Disculpa.

783
00:47:43,750 --> 00:47:44,750
¿Me recuerdas?

784
00:47:46,916 --> 00:47:49,000
¿Qué dices? ¿Cinco o diez segundos?

785
00:47:49,083 --> 00:47:50,541
- Tres.
- Dos.

786
00:47:59,625 --> 00:48:02,000
¿Dónde está? ¿Dónde están las luces?

787
00:48:02,083 --> 00:48:05,583
¿Los efectos especiales?
¿El confeti en mi cabello?

788
00:48:05,666 --> 00:48:07,333
¿Qué tal, amigo? La chica…

789
00:48:07,416 --> 00:48:10,083
- Eso no estuvo bien.
- No, vamos.

790
00:48:24,291 --> 00:48:25,458
¿Puedo sentarme?

791
00:48:42,541 --> 00:48:44,708
Aumentar seguidores te hizo bien.

792
00:48:44,791 --> 00:48:46,583
¿Cuántos tienes ahora?

793
00:48:46,666 --> 00:48:47,916
Unos 502…

794
00:48:48,000 --> 00:48:49,708
No, 507 000.

795
00:48:49,791 --> 00:48:52,291
- ¡Vaya! Felicidades.
- Gracias.

796
00:48:52,375 --> 00:48:54,000
Lento y constante.

797
00:48:56,250 --> 00:48:58,958
¿Estás sola? Digo, ¿sin tus amigas?

798
00:48:59,875 --> 00:49:02,000
Ellas están bien.

799
00:49:02,083 --> 00:49:04,166
Se están divirtiendo.

800
00:49:33,583 --> 00:49:35,291
Hola. Buenas noches.

801
00:49:42,041 --> 00:49:44,833
¡Amiga! Ojalá te estés divirtiendo
con tu hombre

802
00:49:44,916 --> 00:49:47,625
como nosotras con todos estos hombres.

803
00:49:49,125 --> 00:49:51,125
¡Te lo estás perdiendo!

804
00:50:25,500 --> 00:50:29,041
¡Sí, claro!
¿Que solo besaste a un tipo? Por favor.

805
00:50:29,125 --> 00:50:31,041
- Voy a llorar.
- Es cierto.

806
00:50:31,125 --> 00:50:33,625
El beso de hoy fue malísimo.

807
00:50:33,708 --> 00:50:35,333
Ayer, su beso fue hermoso.

808
00:50:35,416 --> 00:50:37,416
Hoy parecía otra persona.

809
00:50:37,500 --> 00:50:38,500
Horrible beso.

810
00:50:38,583 --> 00:50:40,541
Tal vez tiene doble personalidad.

811
00:50:40,625 --> 00:50:43,958
Tal vez ayer estaba ebrio.
O esta noche, no sé.

812
00:50:44,041 --> 00:50:46,000
Ya, olvídalo.

813
00:50:46,083 --> 00:50:48,333
¡Hoy fue la mejor noche!

814
00:50:52,000 --> 00:50:53,500
Lástima que Nina no está.

815
00:50:53,583 --> 00:50:56,625
Nina se está divirtiendo
con el bombón de Freddy.

816
00:50:56,708 --> 00:51:00,416
- Es muy lista. Quería seguidores.
- Es cierto.

817
00:51:04,416 --> 00:51:06,833
Chicas, Nina está aquí.

818
00:51:06,916 --> 00:51:10,916
Parece que todo salió mal.
O mejor dicho, no pasó nada de nada.

819
00:51:11,000 --> 00:51:13,333
Pero la foto fue un éxito.

820
00:51:13,416 --> 00:51:15,500
Ahora tiene 512 000 seguidores.

821
00:51:15,583 --> 00:51:17,125
Sí, eso es muy bueno.

822
00:51:30,708 --> 00:51:32,666
- Hola.
- Buen día.

823
00:51:32,750 --> 00:51:34,416
- Buen día.
- ¿Vamos?

824
00:51:34,500 --> 00:51:37,541
Hoy el reggae sonará todo el día.

825
00:51:37,625 --> 00:51:39,250
- ¿Estás emocionada?
- Muy.

826
00:51:39,333 --> 00:51:41,750
Invité a las chicas, pero no aparecieron.

827
00:51:42,833 --> 00:51:44,166
¿Qué tal, Sal? ¿Listo?

828
00:51:44,250 --> 00:51:45,083
¿Qué tal?

829
00:51:45,166 --> 00:51:46,416
- Hola, Sal.
- Hola.

830
00:51:46,500 --> 00:51:48,208
- Gracias por el tour.
- Sí.

831
00:51:57,833 --> 00:51:58,666
¡Miren!

832
00:52:04,791 --> 00:52:07,166
- Aplaudan.
- ¡Oigan, espérenme!

833
00:52:43,958 --> 00:52:45,708
- Con chile.
- ¿Con chile?

834
00:52:45,791 --> 00:52:46,958
Solo un poquito.

835
00:53:08,166 --> 00:53:09,916
- Salud.
- ¡Salud!

836
00:53:12,916 --> 00:53:15,333
- ¡Vamos, Salvador!
- ¡Eso es, Salvador!

837
00:53:20,166 --> 00:53:21,333
¡Hazlo!

838
00:53:59,208 --> 00:54:02,791
- Me quiero ir, está lleno de gente.
- Tranquila, relájate.

839
00:54:02,875 --> 00:54:04,375
¿Qué pasa?

840
00:54:04,458 --> 00:54:06,958
Mayra les tiene miedo a las multitudes.

841
00:54:07,041 --> 00:54:10,666
- Miedo no, pavor.
- Estoy bien. Solo necesito caminar.

842
00:54:10,750 --> 00:54:12,000
No, iré contigo.

843
00:54:12,083 --> 00:54:14,708
Envíame un mensaje si necesitan algo, ¿sí?

844
00:54:14,791 --> 00:54:16,750
Permiso, no se siente bien.

845
00:54:18,083 --> 00:54:19,458
Hay menos gente aquí.

846
00:54:20,583 --> 00:54:23,708
Y corre una brisa. Te relajará.

847
00:54:26,708 --> 00:54:29,583
Pelourinho está en lo alto,
cerca del puerto.

848
00:54:30,833 --> 00:54:33,833
Señoras y señores,
aquí, en este lugar exacto,

849
00:54:33,916 --> 00:54:36,000
se fundó la ciudad de San Salvador.

850
00:54:36,083 --> 00:54:37,416
Ve a hablar con él.

851
00:54:37,916 --> 00:54:39,666
No, es evidente que…

852
00:54:40,958 --> 00:54:44,083
Es evidente
que no tengo nada en común con él.

853
00:54:44,166 --> 00:54:46,500
No puede ser. Estás juzgando al libro…

854
00:54:47,625 --> 00:54:50,291
No digas que juzgo al libro
por su portada.

855
00:54:50,375 --> 00:54:53,000
¡No lo hagas! Mira, ¿sabes qué?

856
00:54:53,916 --> 00:54:56,791
Te demostraré
que no somos el uno para el otro.

857
00:54:56,875 --> 00:55:01,125
Otra gente había venido aquí antes,
y comenzó a emerger nuevamente…

858
00:55:04,083 --> 00:55:08,166
- Los países tenían arquitectura barroca…
- Permiso. Gracias.

859
00:55:08,250 --> 00:55:10,208
- Hola.
- ¿Vivi?

860
00:55:11,708 --> 00:55:12,541
Hola.

861
00:55:12,625 --> 00:55:13,541
¿Todo bien?

862
00:55:14,666 --> 00:55:17,833
Sí. Escucha,
en el Quidditch hay tres pelotas…

863
00:55:17,916 --> 00:55:20,375
Quaffle, Bludger, Snitch.
Amo Harry Potter.

864
00:55:21,916 --> 00:55:24,875
Bien. Bueno, todo el mundo sabe eso.

865
00:55:24,958 --> 00:55:29,166
Quiero saber
a qué velocidad debe ir el DeLorean para…

866
00:55:29,250 --> 00:55:33,250
A 140 kilómetros por hora,
88 millas en el sistema anglosajón.

867
00:55:33,333 --> 00:55:36,000
Bueno, Volver al futuro es un clásico.

868
00:55:36,083 --> 00:55:39,458
Todos la vieron
y, si no, alguien les habló de ella.

869
00:55:40,041 --> 00:55:43,083
Ahora veamos
tu conocimiento del detrás de escena.

870
00:55:45,416 --> 00:55:48,541
¿Cuál es el otro apellido

871
00:55:49,041 --> 00:55:52,375
que tenía Luke Skywalker

872
00:55:52,458 --> 00:55:57,541
en los borradores originales de Star Wars?

873
00:55:58,291 --> 00:55:59,333
¡Starkiller!

874
00:55:59,875 --> 00:56:01,458
¡Luke Starkiller!

875
00:56:04,333 --> 00:56:07,125
Pero espera. ¿Para qué tantas preguntas?

876
00:56:08,458 --> 00:56:09,291
Samir…

877
00:56:11,166 --> 00:56:13,125
¿cuál es el sentido de la vida?

878
00:56:14,083 --> 00:56:15,916
¿El sentido de la vida?

879
00:56:17,750 --> 00:56:20,291
Bueno, ¡42!

880
00:56:23,458 --> 00:56:26,833
- Guía del…
- Autoestopista galáctico.

881
00:56:29,375 --> 00:56:32,166
Creo que encontré al Pokémon más raro.

882
00:56:32,250 --> 00:56:33,458
¿Qué significa eso?

883
00:56:34,000 --> 00:56:36,000
Que podemos evolucionar.

884
00:56:47,791 --> 00:56:48,708
Lo sabía.

885
00:56:55,208 --> 00:56:56,041
Genial.

886
00:56:58,625 --> 00:57:01,250
- Tus lentes.
- Gracias. ¿Te gustó?

887
00:57:01,333 --> 00:57:02,166
¡Me encantó!

888
00:57:03,416 --> 00:57:04,375
Hace calor.

889
00:57:07,708 --> 00:57:08,916
Qué hermosa vista.

890
00:57:10,375 --> 00:57:11,416
Preciosa.

891
00:57:14,333 --> 00:57:16,125
La Bahía de Todos los Santos.

892
00:57:19,875 --> 00:57:20,916
¿Qué es eso?

893
00:57:22,291 --> 00:57:23,791
El fuerte de São Marcelo.

894
00:57:31,458 --> 00:57:33,458
Míralo. En la realidad.

895
00:57:34,583 --> 00:57:35,500
De acuerdo.

896
00:57:37,833 --> 00:57:42,666
Escucha, los holandeses
tomaron el fuerte por un año.

897
00:57:43,458 --> 00:57:46,250
Luego huyeron,
temerosos de la gente de Bahía.

898
00:57:46,333 --> 00:57:50,041
Porque son alborotadores, ¿no?

899
00:57:50,125 --> 00:57:51,125
Sí,

900
00:57:52,041 --> 00:57:53,041
lo somos.

901
00:58:30,708 --> 00:58:31,666
¡Ronaldo!

902
00:58:37,958 --> 00:58:39,166
¡Eres tú!

903
00:58:54,916 --> 00:58:56,166
Es mejor que paremos.

904
00:58:58,250 --> 00:58:59,708
Tengo a Freddy.

905
00:59:00,416 --> 00:59:01,625
Lo siento, Salvador.

906
00:59:01,708 --> 00:59:03,000
Fue un gran día.

907
00:59:03,958 --> 00:59:06,500
Me encantó
explorar el Salvador de Salvador.

908
00:59:07,958 --> 00:59:09,500
Pero paremos aquí.

909
00:59:10,750 --> 00:59:11,750
De acuerdo.

910
00:59:12,333 --> 00:59:14,166
Te voy a presentar

911
00:59:14,250 --> 00:59:17,500
la parte más importante de la ciudad,
después de mí.

912
00:59:18,625 --> 00:59:21,625
¿Y qué es lo más importante después de ti?

913
00:59:26,666 --> 00:59:27,875
La fe.

914
00:59:29,000 --> 00:59:29,958
Ven.

915
00:59:31,958 --> 00:59:33,458
Confía en mí. Te gustará.

916
01:00:37,208 --> 01:00:39,708
Qué privilegio
haber nacido en esta ciudad.

917
01:00:50,708 --> 01:00:52,458
- ¿Yo?
- Ve.

918
01:00:58,541 --> 01:00:59,375
Ve.

919
01:01:22,750 --> 01:01:23,666
Mi niña,

920
01:01:24,500 --> 01:01:25,916
mantén la calma.

921
01:01:28,041 --> 01:01:29,458
Confía en tu destino.

922
01:01:30,625 --> 01:01:33,375
Confía en el poder transformador
de la vida.

923
01:01:34,250 --> 01:01:36,916
Tienes todo lo que necesitas para brillar.

924
01:01:37,708 --> 01:01:39,083
Solo necesitas valor

925
01:01:39,958 --> 01:01:42,375
para ser quien realmente eres.

926
01:02:29,791 --> 01:02:30,708
NUEVA PUBLICACIÓN

927
01:02:31,916 --> 01:02:33,958
"Mañana hago un almuerzo en casa.

928
01:02:34,916 --> 01:02:37,166
En la piscina. Trae a tus amigas".

929
01:02:40,625 --> 01:02:43,041
¿PUBLICAR?
NO - SÍ

930
01:02:54,666 --> 01:02:57,666
Nina, ¿no publicaste nuestra foto de ayer?

931
01:02:59,083 --> 01:02:59,916
No.

932
01:03:00,875 --> 01:03:02,250
No me daría seguidores.

933
01:03:04,875 --> 01:03:05,708
¿Qué?

934
01:03:06,458 --> 01:03:07,291
¿Qué?

935
01:03:07,375 --> 01:03:10,291
Vamos, no hagan un drama. Es mi trabajo.

936
01:03:10,916 --> 01:03:14,583
Hagamos esto.
Les envío la foto y ustedes la publican.

937
01:03:14,666 --> 01:03:17,208
Yo comento y pongo "Me gusta". ¿Sí?

938
01:03:19,666 --> 01:03:22,375
Mejor me callo. Mejor no digo nada.

939
01:03:22,458 --> 01:03:24,625
Son fotos de nosotras. Son geniales.

940
01:03:24,708 --> 01:03:26,166
Amiga.

941
01:03:26,958 --> 01:03:28,291
Déjenme explicarles.

942
01:03:28,958 --> 01:03:32,041
Tengo que publicar fotos
que aumenten la interacción,

943
01:03:32,125 --> 01:03:35,083
tengan miles de "Me gusta" y comentarios.

944
01:03:35,166 --> 01:03:36,000
Es eso.

945
01:03:36,708 --> 01:03:38,666
- No, no puedo con esto.
- No…

946
01:03:38,750 --> 01:03:41,958
Oye, reina de Instagram, ¿qué tal esto?

947
01:03:42,041 --> 01:03:45,166
Publicas nuestra foto,
la que no genera interacciones,

948
01:03:45,250 --> 01:03:50,375
y yo comentaré "#AmigasParaSiempre"
un millón de veces.

949
01:03:50,458 --> 01:03:53,791
- Michelle, no…
- Es lo único que le importa.

950
01:03:53,875 --> 01:03:56,958
Quiere "Me gusta" y esas cosas.
Eso es lo que quiere.

951
01:03:57,041 --> 01:04:00,166
Mira, Michelle,
estoy harta de tu sarcasmo.

952
01:04:00,250 --> 01:04:03,375
Es mi trabajo, ¿no lo entiendes?
¿Eres estúpida o qué?

953
01:04:03,458 --> 01:04:04,875
- Tranquila…
- ¿Por qué?

954
01:04:04,958 --> 01:04:07,458
Agárrame. Le romperé la cara.
¿Qué dijiste?

955
01:04:07,541 --> 01:04:08,875
- Repítelo.
- Estúpida.

956
01:04:08,958 --> 01:04:10,958
- ¡No grites!
- Escúchame una cosa…

957
01:04:11,041 --> 01:04:12,041
¡Chicas!

958
01:04:12,125 --> 01:04:15,583
Puedes enojarte todo lo que quieras,
no te tengo miedo.

959
01:04:15,666 --> 01:04:17,416
Cielos, son amigas.

960
01:04:23,208 --> 01:04:24,916
¿Por qué vinimos aquí?

961
01:04:25,000 --> 01:04:26,791
Por mi Instagram.

962
01:04:27,291 --> 01:04:29,000
- No pregunté eso.
- Idiota.

963
01:04:29,083 --> 01:04:31,250
Pero tu respuesta dice mucho, Nina.

964
01:04:31,791 --> 01:04:34,666
- No entiendo.
- Y yo soy la estúpida.

965
01:04:49,041 --> 01:04:51,125
- ¿Qué hice?
- Llegó tu invitada.

966
01:04:53,000 --> 01:04:56,208
- Disculpen. ¿Todo bien?
- Nina, hola.

967
01:04:57,500 --> 01:05:00,208
- Me voy.
- Sí, Jorge, por favor. Y resuélvelo.

968
01:05:00,291 --> 01:05:02,500
- Permiso.
- Llámame si me necesitas.

969
01:05:02,583 --> 01:05:04,916
- Hola.
- Ven, quiero hablar contigo.

970
01:05:05,000 --> 01:05:06,291
Ven aquí.

971
01:05:08,041 --> 01:05:11,375
Dime, desde el fondo de tu corazón,
¿te gusta Salvador?

972
01:05:12,083 --> 01:05:13,541
- ¿Por qué?
- ¿Por qué qué?

973
01:05:13,625 --> 01:05:15,625
- ¿Qué quieres decir?
- Salvador.

974
01:05:15,708 --> 01:05:16,541
Sí, o sea…

975
01:05:17,250 --> 01:05:18,250
La ciudad.

976
01:05:19,375 --> 01:05:21,333
- ¿Qué creíste?
- Nada, estaba…

977
01:05:22,000 --> 01:05:23,041
¡Es hermoso!

978
01:05:23,125 --> 01:05:24,791
Es mi primera vez aquí

979
01:05:24,875 --> 01:05:27,500
y siento como si tuviese raíces
en la ciudad.

980
01:05:28,416 --> 01:05:29,666
Salvador

981
01:05:31,458 --> 01:05:32,958
me está cautivando.

982
01:05:33,041 --> 01:05:35,125
Salvador le hace eso a todos.

983
01:05:37,041 --> 01:05:38,708
Y mi amor por ti

984
01:05:38,791 --> 01:05:42,250
es verano y primavera.

985
01:05:43,041 --> 01:05:45,583
Aunque el mundo esté en nuestra contra,

986
01:05:46,750 --> 01:05:48,875
sigamos navegando juntos.

987
01:05:48,958 --> 01:05:51,458
- ¿Te acordaste, Freddy?
- ¿Viste?

988
01:05:51,541 --> 01:05:54,500
Nina, no tienes idea. Esa frase…

989
01:06:02,375 --> 01:06:04,541
Tengo una idea. Vamos a mi estudio.

990
01:06:04,625 --> 01:06:07,583
Te presentaré a Cris,
el dueño de la discográfica.

991
01:06:07,666 --> 01:06:09,000
- ¿Vamos?
- Claro.

992
01:06:09,083 --> 01:06:11,000
Oye, Cris, ven aquí un segundo.

993
01:06:11,083 --> 01:06:14,291
Quiero presentarte
a una persona muy especial.

994
01:06:14,375 --> 01:06:15,291
Ven aquí.

995
01:06:16,458 --> 01:06:18,958
- Nina, Cris. Cris, Nina.
- Un placer.

996
01:06:19,041 --> 01:06:24,041
Ahora que se conocen,
quiero mostrarte una nueva canción genial.

997
01:06:26,750 --> 01:06:28,583
¿Bien? Gracias.

998
01:06:29,208 --> 01:06:30,416
Hagámoslo, Cris.

999
01:06:32,416 --> 01:06:33,625
No puede pasar.

1000
01:06:33,708 --> 01:06:35,458
- ¡Pero soy yo!
- Nadie.

1001
01:06:40,916 --> 01:06:41,833
Tú, ven aquí.

1002
01:07:02,541 --> 01:07:03,958
¿Qué pasa? ¿Estás bien?

1003
01:07:11,666 --> 01:07:15,125
Ni en sueños. Nadie puede detenerme.
Así soy yo.

1004
01:07:16,541 --> 01:07:19,333
Michelle, necesito hablar contigo.
Es urgente.

1005
01:07:20,250 --> 01:07:21,500
Michelle, ahora.

1006
01:07:22,083 --> 01:07:23,875
- Michelle.
- No entiende nada.

1007
01:07:23,958 --> 01:07:26,333
- Lo siento, ya vuelve.
- No entiende.

1008
01:07:26,416 --> 01:07:28,375
¿No está caliente esta bebida?

1009
01:07:28,875 --> 01:07:30,166
Te conseguiré otra.

1010
01:07:30,250 --> 01:07:33,416
¡Amigo! Gracias. Eso es.

1011
01:07:34,291 --> 01:07:36,416
- Solo tenía agua.
- ¿En serio?

1012
01:07:36,500 --> 01:07:39,666
Oye, chica Instagram,

1013
01:07:39,750 --> 01:07:42,291
vuelve a tus Boomerangs.

1014
01:07:42,375 --> 01:07:45,541
- Por Dios, déjame en paz.
- Michelle, hablo en serio.

1015
01:07:45,625 --> 01:07:48,833
Bebiste de más.
Estás seduciendo a todo lo que respira.

1016
01:07:48,916 --> 01:07:54,541
Así que ahora me vas a controlar
y vas a criticar lo que hago.

1017
01:07:55,500 --> 01:07:58,000
Cierto, olvidé que puede hacer lo que sea.

1018
01:07:58,083 --> 01:07:59,458
Ella está pagando todo.

1019
01:07:59,541 --> 01:08:04,208
Es la reina de Instagram
y puede hacer lo que quiera.

1020
01:08:04,708 --> 01:08:10,000
¡Michelle! Solo te pido
que te ubiques, ¿sí?

1021
01:08:10,083 --> 01:08:12,833
¿Qué intentas? ¿Avergonzarme?

1022
01:08:14,208 --> 01:08:18,041
Actúas como si fueras superior.
¿Sabes qué deberías hacer?

1023
01:08:18,125 --> 01:08:21,125
Irte a la mierda y compartir tu ubicación.

1024
01:08:23,833 --> 01:08:24,833
¡Michelle!

1025
01:08:28,416 --> 01:08:30,708
- Chicas, lo maté.
- Fue sin querer.

1026
01:08:34,500 --> 01:08:36,416
Freddy, cuéntanos qué pasó.

1027
01:08:36,500 --> 01:08:39,708
- Por favor, una entrevista.
- No creo que sea grave.

1028
01:08:39,791 --> 01:08:41,916
¿Están saliendo? ¿Estás enamorado?

1029
01:08:42,000 --> 01:08:42,916
¿Qué?

1030
01:08:43,458 --> 01:08:44,958
Con esta señorita, Nina.

1031
01:08:45,666 --> 01:08:48,250
Por supuesto. Nina es mi musa inspiradora.

1032
01:08:48,333 --> 01:08:51,375
- Háblanos.
- Nina, ¿cómo va la relación?

1033
01:08:51,458 --> 01:08:53,250
Nos estamos conociendo,

1034
01:08:53,333 --> 01:08:57,458
pero les puedo decir
que la estamos pasando muy bien.

1035
01:08:57,541 --> 01:08:59,666
- Así es.
- Chicos, llegó Luana.

1036
01:08:59,750 --> 01:09:02,083
Luana, ¿viste lo que pasó?

1037
01:09:02,166 --> 01:09:04,583
- ¡Luana!
- Luana, ¿viste el accidente?

1038
01:09:05,375 --> 01:09:07,875
No tengo paciencia para principiantes.

1039
01:09:08,875 --> 01:09:12,208
Estuve ahí, chicos. No pasó nada.

1040
01:09:12,291 --> 01:09:15,333
¡Cosas de putos!

1041
01:09:16,875 --> 01:09:20,416
Si ella hubiera sido más gordita,
lo habría matado.

1042
01:09:21,583 --> 01:09:22,416
¡Hola!

1043
01:09:22,500 --> 01:09:26,250
Señoritas, les tengo buenas noticias.

1044
01:09:26,333 --> 01:09:29,625
De hecho, diría que son maravillosas.

1045
01:09:29,708 --> 01:09:31,375
¡Por Dios!

1046
01:09:32,708 --> 01:09:33,916
¿Qué pasó, Nina?

1047
01:09:34,416 --> 01:09:36,750
¡Tengo 810 000 seguidores!

1048
01:09:37,958 --> 01:09:39,125
Dinos, Salvador.

1049
01:09:39,208 --> 01:09:43,125
Bueno, Freddy Nunes las invitó a todas

1050
01:09:43,208 --> 01:09:46,666
a subirse al trío eléctrico esta noche.

1051
01:10:01,166 --> 01:10:04,625
¡Cielos! ¿Qué es todo esto?

1052
01:10:04,708 --> 01:10:06,708
¿Se confundieron de cuarto?

1053
01:10:06,791 --> 01:10:10,166
- ¿Qué es todo esto?
- No, esperen.

1054
01:10:10,250 --> 01:10:12,916
Necesito hacer una historia
sobre los regalos.

1055
01:10:14,416 --> 01:10:16,833
- Quiero verlos.
- Quiero el maquillaje.

1056
01:10:16,916 --> 01:10:19,125
- ¡Son hermosas!
- Este es de mi estilo.

1057
01:10:19,208 --> 01:10:25,000
Luana Di Sertanzo, la influencer digital,
perdió muchos de sus contratos.

1058
01:10:25,083 --> 01:10:26,791
Fue solo un comentario.

1059
01:10:26,875 --> 01:10:30,416
Los gays y los gordos
pueden ennegrecer mi imagen.

1060
01:10:31,291 --> 01:10:33,833
Cielos, interpretaron todo mal.

1061
01:10:33,916 --> 01:10:38,083
No dije "ennegrecer"
en referencia a los negros, ¿sí?

1062
01:10:38,166 --> 01:10:39,833
Sería como hablar de judíos.

1063
01:10:39,916 --> 01:10:43,333
Luana hace declaraciones
gordofóbicas y racistas.

1064
01:10:43,416 --> 01:10:45,958
¡Esperen! ¡Sigo hablando!

1065
01:10:46,041 --> 01:10:49,875
Vamos, ¿qué diablos?
¡Los judíos ni siquiera son negros!

1066
01:10:50,458 --> 01:10:52,000
Es solo que…

1067
01:10:52,916 --> 01:10:55,166
¿Saben qué?

1068
01:10:55,250 --> 01:10:57,875
Borremos todo, ¿sí?

1069
01:10:57,958 --> 01:11:01,041
Por eso las mujeres
no pueden beber como los hombres.

1070
01:11:10,250 --> 01:11:11,791
FARO DE LA BARRA

1071
01:11:36,041 --> 01:11:38,458
¿No nos dejan cerca del trío?

1072
01:11:38,541 --> 01:11:40,375
Tendrán que caminar desde aquí.

1073
01:11:40,458 --> 01:11:43,250
El equipo de seguridad de Freddy
las acompañará.

1074
01:11:43,333 --> 01:11:45,916
Hoy Freddy está en el trío
de Durval Lélys.

1075
01:11:46,000 --> 01:11:47,000
Apúrense.

1076
01:11:47,583 --> 01:11:49,208
- Entonces vámonos.
- Vamos.

1077
01:11:50,333 --> 01:11:53,625
Tres, dos, uno…

1078
01:11:54,291 --> 01:11:57,166
¡Feliz Año Nuevo!

1079
01:11:57,875 --> 01:11:58,875
Mayra.

1080
01:11:59,583 --> 01:12:00,416
¿Mayra?

1081
01:12:01,416 --> 01:12:02,250
Mayra.

1082
01:12:08,375 --> 01:12:09,375
Está todo bien.

1083
01:12:10,375 --> 01:12:12,208
Estoy aquí. Confía en mí.

1084
01:12:14,958 --> 01:12:17,041
¿No encuentras a tus papás?

1085
01:12:19,583 --> 01:12:20,833
Dame la mano.

1086
01:12:24,833 --> 01:12:28,000
Estaremos en el trío eléctrico
de Durval, Mayra.

1087
01:12:28,083 --> 01:12:29,208
¿Puedes creerlo?

1088
01:12:30,083 --> 01:12:32,583
Ven conmigo. Todo estará bien.

1089
01:12:37,416 --> 01:12:38,958
Vamos, Freddy.

1090
01:12:39,458 --> 01:12:42,416
Señoritas, hagan fila aquí. Vamos, Freddy.

1091
01:12:43,208 --> 01:12:44,083
Hola.

1092
01:12:44,708 --> 01:12:45,916
- ¿Lista?
- Sí.

1093
01:12:46,791 --> 01:12:49,000
- Adiós, Salvador. Gracias.
- Suerte.

1094
01:12:49,541 --> 01:12:50,583
Vamos.

1095
01:13:03,875 --> 01:13:07,083
- Deja de empujar.
- Chicas, esperen.

1096
01:13:07,833 --> 01:13:09,833
Nina, no me sueltes la mano.

1097
01:13:31,125 --> 01:13:32,500
¡Amiga!

1098
01:13:39,625 --> 01:13:41,250
Amiga, no te sueltes.

1099
01:13:41,333 --> 01:13:44,291
- Mayra, no la sueltes.
- Oigan, esperen.

1100
01:13:44,375 --> 01:13:45,458
¡Amiga!

1101
01:13:46,833 --> 01:13:49,000
¡Amiga! ¡Ayúdame, Nina!

1102
01:13:49,583 --> 01:13:51,666
¡Michelle!

1103
01:13:52,250 --> 01:13:53,083
¡Nina!

1104
01:13:54,083 --> 01:13:55,458
¡Las chicas!

1105
01:13:55,541 --> 01:13:59,166
Aquí viene el campeón del carnaval.

1106
01:13:59,833 --> 01:14:02,916
El ritmo que sacudirá al mundo.

1107
01:14:03,000 --> 01:14:04,416
¡Las chicas!

1108
01:14:04,500 --> 01:14:09,000
¡Recibimos a Freddy Nunes y Durvalino!

1109
01:14:09,833 --> 01:14:11,458
Sube, hermano.

1110
01:14:13,208 --> 01:14:14,208
Ven aquí.

1111
01:14:14,916 --> 01:14:17,333
- ¡Ven!
- ¡No me sueltes la mano!

1112
01:14:18,125 --> 01:14:19,166
Amiga, ¡ven!

1113
01:14:19,250 --> 01:14:20,666
¡Vamos, Mayra!

1114
01:14:21,250 --> 01:14:26,541
Esta chica es muy inteligente.
Cinturón negro, modo difícil…

1115
01:14:26,625 --> 01:14:29,125
¿Dónde estás, Nina? Ven aquí.

1116
01:14:29,833 --> 01:14:32,875
Es un éxito en Instagram.
Tiene más de mil "Me gusta".

1117
01:14:32,958 --> 01:14:36,625
Publica fotos bailando.
Por favor, no te detengas.

1118
01:14:37,583 --> 01:14:41,291
¿Se siente bien? Baja.

1119
01:14:41,375 --> 01:14:45,208
Amígate con el piso,
amígate con el trasero.

1120
01:14:45,291 --> 01:14:46,875
¿Se siente bien?

1121
01:14:46,958 --> 01:14:48,875
¡Un beso especial para Nina!

1122
01:14:48,958 --> 01:14:50,625
¡Hola, mi princesa!

1123
01:14:51,833 --> 01:14:53,375
¡Me alegra que estés aquí!

1124
01:14:53,458 --> 01:14:55,750
Baja.

1125
01:14:55,833 --> 01:14:57,916
- ¡Homofóbica!
- ¡Sal de ahí!

1126
01:14:58,000 --> 01:15:01,375
PREJUICIOSA - SEXISTA
FUERA LOS RACISTAS

1127
01:15:01,458 --> 01:15:04,041
- ¡Bájate! ¡Eres una farsante!
- ¡Fascista!

1128
01:15:15,041 --> 01:15:16,458
Amígate con el trasero.

1129
01:15:16,541 --> 01:15:19,583
¿Se siente bien? Baja.
¿Se siente bien?

1130
01:15:19,666 --> 01:15:20,583
¡Mayra!

1131
01:15:21,333 --> 01:15:25,083
Amígate con el piso,
amígate con el trasero.

1132
01:16:02,708 --> 01:16:05,666
Buenas noches. Disculpe.
¡Mi amiga está perdida!

1133
01:16:05,750 --> 01:16:08,541
Mira a tu alrededor. Todos están perdidos.

1134
01:16:08,625 --> 01:16:11,500
Necesito encontrar a mi amiga, señor.
Está sola.

1135
01:16:11,583 --> 01:16:14,541
Mira otra vez.
Definitivamente no está sola.

1136
01:16:14,625 --> 01:16:16,625
Relájate, no es para ponerse así.

1137
01:16:50,666 --> 01:16:54,166
El miedo es como la fe al revés.

1138
01:16:55,375 --> 01:16:57,750
No dejes que el miedo te controle más.

1139
01:16:59,958 --> 01:17:02,208
Tienes mucha protección.

1140
01:17:13,750 --> 01:17:16,166
Agradece y confía.

1141
01:17:24,291 --> 01:17:27,250
Un momento.
¿No eres la novia de Freddy Nunes?

1142
01:17:27,958 --> 01:17:30,375
Santos, ven. Tomémonos una foto con ella.

1143
01:17:30,458 --> 01:17:31,416
Después.

1144
01:17:31,500 --> 01:17:34,083
¿Puede llevarme
al trío eléctrico de Durval?

1145
01:17:45,958 --> 01:17:46,791
Freddy.

1146
01:17:49,750 --> 01:17:51,541
Puedo explicar esto.

1147
01:17:52,708 --> 01:17:54,041
Adelante, explícale.

1148
01:17:54,625 --> 01:17:57,708
- Chicos, miren…
- Se lo explicaré yo.

1149
01:18:02,708 --> 01:18:04,375
Lo que viste aquí

1150
01:18:05,125 --> 01:18:09,041
fue un productor de eventos gay
abusando de su artista.

1151
01:18:13,041 --> 01:18:14,541
Estás siendo irónico.

1152
01:18:15,125 --> 01:18:17,000
Para que sigas siendo un cobarde.

1153
01:18:19,333 --> 01:18:22,333
- Nosotros podemos hablar, Jorge.
- ¿"Nosotros"?

1154
01:18:23,041 --> 01:18:23,875
Sí.

1155
01:18:25,208 --> 01:18:27,166
- Por favor.
- ¿Cómo "nosotros"?

1156
01:18:27,708 --> 01:18:29,375
Siempre se trata de ti.

1157
01:18:30,583 --> 01:18:32,625
Tu carrera, tus fans.

1158
01:18:33,291 --> 01:18:34,125
Eso es.

1159
01:18:35,458 --> 01:18:39,041
Y para tus horas libres, escondido, claro,

1160
01:18:40,166 --> 01:18:41,750
este idiota estaba aquí.

1161
01:18:42,333 --> 01:18:43,958
¿Qué querías que hiciera?

1162
01:18:47,458 --> 01:18:48,875
¿Que saliera del clóset?

1163
01:18:50,333 --> 01:18:51,166
¿Es eso?

1164
01:18:53,583 --> 01:18:56,291
Admitir que estás en el clóset alcanzaría.

1165
01:19:20,041 --> 01:19:21,625
- Perdón, Nina.
- Freddy…

1166
01:19:23,916 --> 01:19:25,583
no tienes que disculparte.

1167
01:19:29,791 --> 01:19:31,208
Persigue tu felicidad.

1168
01:19:33,375 --> 01:19:34,208
Haz eso.

1169
01:19:39,583 --> 01:19:42,416
Sigue navegando, ¿recuerdas?

1170
01:19:45,041 --> 01:19:46,000
Sé valiente.

1171
01:19:54,083 --> 01:19:56,000
Sé que no es el mejor momento,

1172
01:19:56,750 --> 01:20:01,916
pero necesito tu ayuda
para encontrar a mis amigas.

1173
01:20:02,000 --> 01:20:03,416
- Claro.
- Por favor.

1174
01:20:06,875 --> 01:20:08,875
¿Vivi? ¿Dónde están?

1175
01:20:08,958 --> 01:20:12,375
Por favor. Estoy enloqueciendo
tratando de encontrarlas.

1176
01:20:12,916 --> 01:20:15,208
Llamé a Michelle, pero no contestó.

1177
01:20:15,291 --> 01:20:17,833
Mayra no responde los mensajes.

1178
01:20:17,916 --> 01:20:20,375
Por favor, ¿dónde están?

1179
01:20:40,833 --> 01:20:41,666
Nadie.

1180
01:20:43,166 --> 01:20:44,708
¿A dónde vamos, señorita?

1181
01:20:53,791 --> 01:20:55,916
Confía en tu destino.

1182
01:20:56,000 --> 01:20:58,833
Confía en el poder transformador
de la vida.

1183
01:20:59,333 --> 01:21:01,291
Solo necesitas valor

1184
01:21:02,125 --> 01:21:05,250
para ser quien realmente eres.

1185
01:21:05,750 --> 01:21:08,583
Nina, ¿no publicaste nuestra foto de ayer?

1186
01:21:09,083 --> 01:21:12,333
Es lo único que le importa,
los "Me gusta" y esas cosas.

1187
01:21:12,416 --> 01:21:13,666
Es lo que quiere.

1188
01:21:15,041 --> 01:21:16,583
No te soltaré la mano,

1189
01:21:17,791 --> 01:21:18,791
pase lo que pase.

1190
01:21:22,791 --> 01:21:25,208
En tu búsqueda por conquistarlo todo,

1191
01:21:26,000 --> 01:21:29,250
podrías perder lo que realmente amas.

1192
01:21:34,708 --> 01:21:39,458
Gente, sé que llevo mucho tiempo
haciendo este vivo,

1193
01:21:39,541 --> 01:21:42,708
pero no sé qué más hacer
para encontrar a mis amigas.

1194
01:21:42,791 --> 01:21:45,291
Publiqué muchas historias, las etiqueté…

1195
01:21:46,333 --> 01:21:47,458
¿Marcão?

1196
01:21:48,291 --> 01:21:49,375
¿Eres tú?

1197
01:21:50,000 --> 01:21:52,625
Marcão, ¿sabes qué?

1198
01:21:53,500 --> 01:21:54,375
MARCÃO SE UNIÓ

1199
01:21:54,458 --> 01:21:55,583
Tenías razón.

1200
01:21:58,833 --> 01:22:00,375
Nunca te entendería.

1201
01:22:02,333 --> 01:22:05,750
Tu nueva novia de CrossFit
debe ser mucho mejor

1202
01:22:06,958 --> 01:22:08,625
y mucho más sensible que yo.

1203
01:22:09,125 --> 01:22:10,625
NO ES ASÍ, PERO CONCUERDO.

1204
01:22:10,708 --> 01:22:13,583
¡No concuerdes conmigo!
¡Fuiste un imbécil!

1205
01:22:14,416 --> 01:22:18,458
¡Michelle! Háblame, Michelle, por favor.

1206
01:22:18,541 --> 01:22:21,666
Di algo.
Mándame a la mierda, pero háblame.

1207
01:22:21,750 --> 01:22:22,583
"Vete…".

1208
01:22:23,125 --> 01:22:26,500
Amiga, no necesitas hablarme así.
Lo siento.

1209
01:22:27,375 --> 01:22:30,916
Me equivoqué, lo sé. Pero estaba ciega.

1210
01:22:31,625 --> 01:22:32,833
Te quiero.

1211
01:22:33,458 --> 01:22:34,833
¡Mayra!

1212
01:22:35,416 --> 01:22:36,416
Hermana del alma.

1213
01:22:36,916 --> 01:22:38,916
Por favor, perdóname.

1214
01:22:40,833 --> 01:22:41,750
Perdón.

1215
01:22:41,833 --> 01:22:43,833
Te juro, te prometo,

1216
01:22:43,916 --> 01:22:47,166
que nunca más volveré a soltarte la mano.

1217
01:22:47,250 --> 01:22:48,125
VIVI SE UNIÓ

1218
01:22:48,208 --> 01:22:51,625
¡Vivi! ¿Están todas viendo el vivo
y nadie dice nada?

1219
01:22:52,125 --> 01:22:54,125
Chicas, digan algo, por favor.

1220
01:22:55,333 --> 01:22:56,916
"¿Cuál es el sentido de la vida?".

1221
01:22:57,791 --> 01:22:59,208
¿El sentido de la vida?

1222
01:23:01,833 --> 01:23:03,166
Sé la respuesta, Vivi.

1223
01:23:04,833 --> 01:23:06,208
El sentido de la vida…

1224
01:23:08,208 --> 01:23:10,750
es tener amigas como ustedes.

1225
01:23:11,416 --> 01:23:12,791
Ese es el sentido.

1226
01:23:14,625 --> 01:23:15,916
¿Acerté?

1227
01:23:16,000 --> 01:23:18,750
No, pero me gusta tu respuesta,
así que la acepto.

1228
01:23:22,916 --> 01:23:25,791
Chicas, por favor, perdónenme.

1229
01:23:25,875 --> 01:23:28,041
- ¡Claro!
- Lo dejaré pasar esta vez.

1230
01:23:30,291 --> 01:23:33,916
¡Esto es real!

1231
01:23:35,125 --> 01:23:36,750
Esperen, debo hacer algo.

1232
01:23:36,833 --> 01:23:39,166
- Y luego yo soy molesta.
- No otra vez.

1233
01:23:39,250 --> 01:23:41,125
¡Qué dulce!

1234
01:23:45,250 --> 01:23:47,375
Tenías que publicar esa.

1235
01:23:56,625 --> 01:24:00,250
UN MILLÓN DE SEGUIDORES

1236
01:24:24,791 --> 01:24:25,625
¿Luana?

1237
01:24:28,625 --> 01:24:29,750
Me odian.

1238
01:24:30,250 --> 01:24:31,666
Me quieren muerta.

1239
01:24:32,291 --> 01:24:34,375
¿Quiénes? ¿Estás loca?

1240
01:24:34,458 --> 01:24:39,375
Los gays, los negros, los gordos.
Quizá hasta los pueblos indígenas.

1241
01:24:39,458 --> 01:24:41,083
¿Por qué dijiste eso?

1242
01:24:42,041 --> 01:24:44,708
Porque nadie me dijo que estaba mal.

1243
01:24:44,791 --> 01:24:45,750
No tengo amigos.

1244
01:24:46,458 --> 01:24:48,166
Habría marcado la diferencia.

1245
01:24:49,041 --> 01:24:51,166
Mis mejores amigos de la escuela.

1246
01:24:52,500 --> 01:24:53,500
Irónico, ¿no?

1247
01:24:54,750 --> 01:24:55,875
¿Dónde están ahora?

1248
01:24:56,541 --> 01:24:59,041
Búscalos. Envíales un mensaje.

1249
01:25:00,875 --> 01:25:01,750
Los amigos

1250
01:25:02,708 --> 01:25:04,958
son lo más importante en la vida.

1251
01:25:05,041 --> 01:25:05,875
Buena idea.

1252
01:25:07,250 --> 01:25:09,041
Intentaré encontrarlos.

1253
01:25:10,416 --> 01:25:11,375
Pero primero…

1254
01:25:12,208 --> 01:25:13,333
¿Qué haces?

1255
01:25:13,416 --> 01:25:15,750
¿Borraste tu perfil? No hagas eso.

1256
01:25:15,833 --> 01:25:18,500
Primero, necesito encontrarme a mí misma.

1257
01:25:19,125 --> 01:25:19,958
Gracias.

1258
01:25:20,541 --> 01:25:22,083
Eres una gran influencer.

1259
01:25:32,875 --> 01:25:34,375
- Qué linda.
- Tú también.

1260
01:25:34,458 --> 01:25:36,041
Miren, es Ronaldo.

1261
01:25:39,375 --> 01:25:40,291
¡Dios mío!

1262
01:25:40,375 --> 01:25:41,833
¿Dos Ronaldos?

1263
01:25:42,333 --> 01:25:44,833
¡Oigan! ¡Ustedes dos! Sí, ustedes dos.

1264
01:25:44,916 --> 01:25:46,291
Dios mío.

1265
01:25:48,041 --> 01:25:48,958
Bueno, este.

1266
01:25:55,041 --> 01:25:57,583
Va a besar al otro. Lo hizo.

1267
01:25:57,666 --> 01:25:58,666
Espera.

1268
01:26:01,458 --> 01:26:04,458
Chicas, él es Ronaldo.

1269
01:26:05,250 --> 01:26:07,666
Y él es la falsificación.

1270
01:26:07,750 --> 01:26:09,791
- Hola, chicas.
- ¡Hola!

1271
01:26:09,875 --> 01:26:10,833
¿Falsificación?

1272
01:26:10,916 --> 01:26:12,000
Me hubieras dicho.

1273
01:26:12,083 --> 01:26:14,083
- ¡Vaya!
- ¡Hola!

1274
01:26:14,166 --> 01:26:15,666
- ¿Qué tal?
- Hola, Samir.

1275
01:26:15,750 --> 01:26:19,500
Hoy asistiremos a un concierto privado.

1276
01:26:19,583 --> 01:26:21,875
- ¡Increíble!
- Cuenten conmigo.

1277
01:26:21,958 --> 01:26:23,458
- Vamos.
- Sí.

1278
01:26:26,833 --> 01:26:27,833
- Hola.
- Hola.

1279
01:26:32,000 --> 01:26:34,125
¿Saben qué? Me encanta el amor.

1280
01:26:36,541 --> 01:26:39,500
Vaya, Vivi, te ves

1281
01:26:41,166 --> 01:26:42,166
muy diferente.

1282
01:26:43,166 --> 01:26:45,666
¿Estás juzgando al libro por su portada?

1283
01:26:45,750 --> 01:26:48,666
No. Solo digo que te ves hermosa.

1284
01:26:48,750 --> 01:26:50,125
Que eres hermosa.

1285
01:26:50,916 --> 01:26:51,750
Está bien.

1286
01:26:54,833 --> 01:26:55,791
Vamos.

1287
01:26:56,500 --> 01:26:57,333
Yo

1288
01:26:58,333 --> 01:27:01,583
caí en la trampa
de las redes sociales, pero…

1289
01:27:02,500 --> 01:27:05,416
Por eso yo siempre voy con todo.

1290
01:27:05,500 --> 01:27:08,416
No hago historias, vivo historias.

1291
01:27:09,000 --> 01:27:13,250
Nina, el único filtro que uso
es el filtro de agua para saciar mi sed,

1292
01:27:13,333 --> 01:27:15,166
porque la gente de Bahía es…

1293
01:27:33,458 --> 01:27:35,208
Buenas tardes, gente linda.

1294
01:27:36,666 --> 01:27:38,625
Gracias por venir.

1295
01:27:40,416 --> 01:27:43,958
Dije que Nina fue mi musa inspiradora.

1296
01:27:44,041 --> 01:27:47,666
Aún lo es.
Solo mírenla, con su hermosa sonrisa.

1297
01:27:48,250 --> 01:27:49,916
Con su energía maravillosa.

1298
01:27:50,500 --> 01:27:51,458
Gracias, Nina.

1299
01:27:52,083 --> 01:27:53,708
Tuve suerte al conocerte.

1300
01:27:55,208 --> 01:27:58,833
Ella me hizo entender
que para amar necesitamos valor.

1301
01:28:00,291 --> 01:28:01,833
"Sigue navegando", ¿no?

1302
01:28:01,916 --> 01:28:04,458
Por eso la próxima canción
que voy a cantar

1303
01:28:05,208 --> 01:28:06,791
es para ti…

1304
01:28:08,875 --> 01:28:09,708
Hazlo.

1305
01:28:12,458 --> 01:28:13,375
…Jorge.

1306
01:28:15,708 --> 01:28:16,708
Ven aquí, tonto.

1307
01:28:20,083 --> 01:28:21,750
¡Vamos, Jorge!

1308
01:28:23,750 --> 01:28:24,916
Es para ti.

1309
01:28:29,416 --> 01:28:31,125
Mi amor por ti

1310
01:28:31,208 --> 01:28:34,125
es verano y primavera.

1311
01:28:34,750 --> 01:28:40,041
Aunque el mundo esté en nuestra contra,
sigamos navegando juntos.

1312
01:28:40,125 --> 01:28:42,541
Mi amor por ti

1313
01:28:42,625 --> 01:28:45,208
es verano y primavera.

1314
01:28:45,791 --> 01:28:50,791
Aunque el mundo esté en nuestra contra,
nuestro amor siempre gana.

1315
01:28:52,583 --> 01:28:56,041
Perdí mucho tiempo
tratando de explicarle al mundo

1316
01:28:57,041 --> 01:28:58,625
que mi amor eres tú.

1317
01:28:59,666 --> 01:29:03,166
Pero el mundo no entiende al corazón.

1318
01:29:03,250 --> 01:29:06,041
Sabes cuando estoy bien,

1319
01:29:06,125 --> 01:29:08,500
me entiendes solo con una mirada.

1320
01:29:09,083 --> 01:29:13,208
Y, cuando estoy molesto,
no tengo que decir nada…

1321
01:29:14,375 --> 01:29:15,958
Nina, me encanta Freddy,

1322
01:29:16,041 --> 01:29:19,458
pero el carnaval ya casi termina
y Yemayá me llama. Adiós.

1323
01:29:20,416 --> 01:29:22,541
Tú y yo.

1324
01:29:23,208 --> 01:29:25,250
Tú y yo.

1325
01:29:25,333 --> 01:29:28,125
Y nadie puede explicarnos nada.

1326
01:29:28,208 --> 01:29:30,958
El amor no tiene explicación.

1327
01:29:31,541 --> 01:29:33,666
Es una conexión.

1328
01:29:34,333 --> 01:29:36,166
Una conexión…

1329
01:29:36,250 --> 01:29:38,916
- Te amo.
- Yo siempre te amé.

1330
01:29:41,541 --> 01:29:42,375
Estás loco.

1331
01:29:49,666 --> 01:29:51,291
¡Son increíbles!

1332
01:29:53,000 --> 01:29:56,333
- Significan todo para mí.
- ¡Las amo!

1333
01:29:57,708 --> 01:29:59,916
Mejores amigas por siempre.

1334
01:30:00,000 --> 01:30:01,583
Las quiero, chicas.

1335
01:30:01,666 --> 01:30:03,416
¡Chicas!

1336
01:30:03,500 --> 01:30:05,875
¡El mejor carnaval del mundo!

1337
01:30:06,458 --> 01:30:08,000
¡Las quiero!

1338
01:30:11,083 --> 01:30:13,708
Tú, yo y nuestro amor.

1339
01:30:16,458 --> 01:30:20,250
Somos tú y yo, y nada más.

1340
01:30:20,333 --> 01:30:23,708
FIN

1341
01:34:09,916 --> 01:34:14,916
Subtítulos: Julieta Gazzaniga



