WEBVTT FILE

1
00:00:00.000 --> 00:00:00.834
...

2
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:17.559 --> 00:00:18.726
Now a young man

5
00:00:18.727 --> 00:00:19.727
who is attracting
a great deal of attention,

6
00:00:19.728 --> 00:00:21.020
a very talented young singer,

7
00:00:21.021 --> 00:00:22.229
and I think you're going to be
hearing a lot about him.

8
00:00:22.230 --> 00:00:23.981
Let's welcome Mr. Ken Colman!
Here he is!

9
00:00:23.982 --> 00:00:25.399
[applause]

10
00:00:25.400 --> 00:00:27.235
[♪♪♪]

11
00:00:31.406 --> 00:00:34.533
♪ Blackbird, blackbird

12
00:00:34.534 --> 00:00:38.662
♪ Singing the blues all day

13
00:00:38.663 --> 00:00:42.750
♪ Right outside my door

14
00:00:42.751 --> 00:00:45.919
♪ Blackbird, blackbird

15
00:00:45.920 --> 00:00:49.757
♪ Why do you sit and stare?

16
00:00:49.758 --> 00:00:54.845
♪ There really isn't
any sunshine in store ♪

17
00:00:54.846 --> 00:00:59.975
♪ All through the winter
you hung around ♪

18
00:00:59.976 --> 00:01:05.773
♪ Makes me kinda feel
homeward bound ♪

19
00:01:05.774 --> 00:01:07.941
♪ Blackbird, blackbird

20
00:01:07.942 --> 00:01:10.319
♪ Gotta be on my way

21
00:01:10.320 --> 00:01:12.946
♪ Where there's sunshine...

22
00:01:12.947 --> 00:01:14.616
[sighs]

23
00:01:38.515 --> 00:01:40.975
I love this picture.

24
00:01:44.479 --> 00:01:46.314
[sighs heavily]

25
00:01:51.820 --> 00:01:53.987
You were the best, Pop.

26
00:01:53.988 --> 00:01:57.116
You did the best you could.

27
00:01:57.117 --> 00:01:59.535
[sniffles]

28
00:01:59.536 --> 00:02:01.621
God, I miss you.

29
00:02:04.582 --> 00:02:07.209
I'm gonna make you proud, Dad.

30
00:02:07.210 --> 00:02:09.336
♪ ...Homeward bound

31
00:02:09.337 --> 00:02:11.338
♪ Blackbird, blackbird

32
00:02:11.339 --> 00:02:14.675
♪ Gotta be on my way

33
00:02:14.676 --> 00:02:19.555
♪ Where there's sunshine
galore ♪

34
00:02:19.556 --> 00:02:22.141
[♪♪♪]

35
00:02:22.142 --> 00:02:25.102
♪ Pack up
all my care and woes ♪

36
00:02:25.103 --> 00:02:27.896
♪ Here I go, singin' low

37
00:02:27.897 --> 00:02:33.527
♪ Bye, bye, blackbird

38
00:02:33.528 --> 00:02:36.405
♪ Where somebody waits for me

39
00:02:36.406 --> 00:02:39.032
♪ Sugar's sweet, so is she

40
00:02:39.033 --> 00:02:43.121
♪ Bye, bye, blackbird

41
00:02:44.372 --> 00:02:50.210
♪ No one here can love
or understand me ♪

42
00:02:50.211 --> 00:02:55.716
♪ Oh, what hard-luck stories
they all hand me ♪

43
00:02:55.717 --> 00:02:58.385
♪ Make my bed
and light the lights ♪

44
00:02:58.386 --> 00:03:00.929
♪ I'll be home late tonight

45
00:03:00.930 --> 00:03:04.850
♪ Blackbird
here we go right now! ♪

46
00:03:04.851 --> 00:03:06.727
[♪♪♪]

47
00:03:06.728 --> 00:03:09.354
♪ Pack up all my care and woe

48
00:03:09.355 --> 00:03:12.566
♪ Here I go, swingin' low...

49
00:03:12.567 --> 00:03:17.029
...To be... to be a star,
is so hard.

50
00:03:17.030 --> 00:03:19.072
[seatbelt clicks]

51
00:03:19.073 --> 00:03:20.574
Sometimes, it has to happen to you

52
00:03:20.575 --> 00:03:21.783
when you're very young.

53
00:03:21.784 --> 00:03:22.951
I'm not doing this to be a star,

54
00:03:22.952 --> 00:03:24.453
I just want to sing.

55
00:03:24.454 --> 00:03:26.038
Why?

56
00:03:26.039 --> 00:03:27.122
'Cause I've been feeling this...

57
00:03:27.123 --> 00:03:30.792
Since I was five years old,
I've wanted to sing.

58
00:03:30.793 --> 00:03:33.086
You always made me so scared to even try.

59
00:03:33.087 --> 00:03:34.588
How come you didn't let me know?

60
00:03:34.589 --> 00:03:37.090
Because when I sang for you,
you told me never do it.

61
00:03:37.091 --> 00:03:38.759
"It's too hard.

62
00:03:38.760 --> 00:03:40.886
Rejection's horrible."

63
00:03:40.887 --> 00:03:45.098
Maybe don't tell 'em what I said to you...

64
00:03:45.099 --> 00:03:46.475
But it's because

65
00:03:46.476 --> 00:03:48.352
I've watched so many singers,

66
00:03:48.353 --> 00:03:49.603
great singers,

67
00:03:49.604 --> 00:03:52.439
die broken-hearted.

68
00:03:52.440 --> 00:03:53.440
So many singers.

69
00:03:53.441 --> 00:03:54.858
I hit a lot of triples and doubles,

70
00:03:54.859 --> 00:03:56.443
I never hit a home run.

71
00:03:56.444 --> 00:03:58.320
Sure, I've been in all the wonderful...

72
00:03:58.321 --> 00:04:01.114
Johnny Carson, Merv Griffin, Mike Douglas,

73
00:04:01.115 --> 00:04:03.200
Midnight Special, Lou Rawls, Steve Allen.

74
00:04:03.201 --> 00:04:04.284
I've done 'em all.

75
00:04:04.285 --> 00:04:06.119
But you've got to hit the one
with the home run.

76
00:04:06.120 --> 00:04:07.956
[♪♪♪]

77
00:04:09.290 --> 00:04:11.041
[Ken Colman]: In '59,=
I went to New York.

78
00:04:11.042 --> 00:04:12.292
I had an urge to sing...

79
00:04:12.293 --> 00:04:13.460
[applause]

80
00:04:13.461 --> 00:04:15.170
[♪♪♪]

81
00:04:15.171 --> 00:04:17.214
Much like my son does now.

82
00:04:17.215 --> 00:04:20.133
A few months later, I was
singing at the Flamingo Hotel

83
00:04:20.134 --> 00:04:21.093
in Las Vegas...

84
00:04:21.094 --> 00:04:23.220
♪ Summertime

85
00:04:23.221 --> 00:04:26.265
♪ And the living is easy

86
00:04:26.266 --> 00:04:28.475
♪ Fish are jumpin'

87
00:04:28.476 --> 00:04:30.310
♪ And the cotton is high...

88
00:04:30.311 --> 00:04:32.813
From that point on,
I was in show business.

89
00:04:32.814 --> 00:04:34.815
I loved it.

90
00:04:34.816 --> 00:04:37.609
The girls, great dancers from Paris,

91
00:04:37.610 --> 00:04:40.570
they're hanging out
with the singer in the lounge.

92
00:04:40.571 --> 00:04:41.321
I had a good time.

93
00:04:41.322 --> 00:04:43.490
♪ One of these mornings

94
00:04:43.491 --> 00:04:46.827
♪ You're gonna
rise up singin' ♪

95
00:04:46.828 --> 00:04:49.329
♪ Then you'll spread
your wings ♪

96
00:04:49.330 --> 00:04:51.790
♪ And you'll take to the sky

97
00:04:51.791 --> 00:04:54.918
♪ But till that moment comes

98
00:04:54.919 --> 00:04:58.213
♪ Nothing's ever gonna
harm you ♪

99
00:04:58.214 --> 00:05:01.466
♪ Momma and Daddy
standin' by... ♪

100
00:05:01.467 --> 00:05:03.760
[♪♪♪]

101
00:05:03.761 --> 00:05:06.513
♪ I look over Jordan
and who do I see ♪

102
00:05:06.514 --> 00:05:09.308
♪ Coming for
to carry me home? ♪

103
00:05:09.309 --> 00:05:11.977
♪ Yes, a band of angels
coming after me ♪

104
00:05:11.978 --> 00:05:14.354
♪ Coming for to carry me home

105
00:05:14.355 --> 00:05:15.939
♪ Swing low, sweet chariot...

106
00:05:15.940 --> 00:05:17.441
Beautiful singing, Kenny.

107
00:05:17.442 --> 00:05:19.234
[sighs]

108
00:05:19.235 --> 00:05:21.695
In fact, Frank Sinatra praised it

109
00:05:21.696 --> 00:05:22.863
as "Glorious singing,

110
00:05:22.864 --> 00:05:24.948
a loving experience,
totally musical."

111
00:05:24.949 --> 00:05:26.199
What did it mean to you

112
00:05:26.200 --> 00:05:27.326
to hear those words from him?

113
00:05:27.327 --> 00:05:28.368
I'm glad he took my advice

114
00:05:28.369 --> 00:05:30.037
and wrote what I told him to write.

115
00:05:30.038 --> 00:05:31.163
[laughter]

116
00:05:31.164 --> 00:05:33.373
♪ Fly me to the moon

117
00:05:33.374 --> 00:05:38.545
♪ Let me swing
among the stars ♪

118
00:05:38.546 --> 00:05:41.715
♪ Let me see
what spring is like ♪

119
00:05:41.716 --> 00:05:45.385
♪ On Jupiter and Mars...

120
00:05:45.386 --> 00:05:46.762
Do you want me to be

121
00:05:46.763 --> 00:05:47.637
in the room with you at all?

122
00:05:47.638 --> 00:05:48.680
[chuckling] No.

123
00:05:48.681 --> 00:05:49.931
I've gotta hear some of it.

124
00:05:49.932 --> 00:05:51.850
The first 15 minutes, and then you leave.

125
00:05:51.851 --> 00:05:54.353
What are you going to sing?

126
00:05:54.354 --> 00:05:55.896
"Always on My Mind."

127
00:05:55.897 --> 00:05:57.272
Willie Nelson song?

128
00:05:57.273 --> 00:05:58.398
Michael Bublé.

129
00:05:58.399 --> 00:06:00.067
Willie Nelson did it first.

130
00:06:00.068 --> 00:06:00.901
Well, I know that.

131
00:06:00.902 --> 00:06:02.402
I like the Bublé arrangement better...

132
00:06:02.403 --> 00:06:04.404
I'm an older guy, I like the older singer.

133
00:06:04.405 --> 00:06:05.405
I like Willie Nelson.

134
00:06:05.406 --> 00:06:06.406
That's good.

135
00:06:06.407 --> 00:06:07.741
What's the other one?

136
00:06:07.742 --> 00:06:09.409
"You Are So Beautiful."

137
00:06:09.410 --> 00:06:10.702
Thanks very much.

138
00:06:10.703 --> 00:06:13.080
You're beautiful, too.

139
00:06:13.081 --> 00:06:14.081
You're beautiful, too.

140
00:06:14.082 --> 00:06:15.624
The dog is beautiful.

141
00:06:15.625 --> 00:06:18.086
I love this dog.

142
00:06:19.128 --> 00:06:20.879
Ah, show business.

143
00:06:20.880 --> 00:06:24.091
Like, I wouldn't want my son
to go into this business

144
00:06:24.092 --> 00:06:26.426
unless he himself made that desire.

145
00:06:26.427 --> 00:06:27.677
I would not encourage it.

146
00:06:27.678 --> 00:06:28.720
A lot of heartache.

147
00:06:28.721 --> 00:06:30.263
You saw what I've been through in my life.

148
00:06:30.264 --> 00:06:31.640
It's not easy.

149
00:06:31.641 --> 00:06:32.641
I know that.

150
00:06:32.642 --> 00:06:33.767
It's a bloody tough fuckin' business,

151
00:06:33.768 --> 00:06:35.227
I'll tell you that.

152
00:06:35.228 --> 00:06:38.105
When you see me, you see
the finished product.

153
00:06:38.106 --> 00:06:39.606
That's not the way it is.

154
00:06:39.607 --> 00:06:42.234
It took me years to be able
to rehearse a band.

155
00:06:42.235 --> 00:06:44.152
So you wanna do it
in a five-minute caption.

156
00:06:44.153 --> 00:06:45.487
Ain't gonna happen.

157
00:06:45.488 --> 00:06:46.530
I know it's gonna take time...

158
00:06:46.531 --> 00:06:47.906
You're gonna find out if you can sing.

159
00:06:47.907 --> 00:06:49.449
I know it's gonna take time.

160
00:06:49.450 --> 00:06:50.784
I understand that.

161
00:06:50.785 --> 00:06:52.035
And you love to do it.

162
00:06:52.036 --> 00:06:54.454
The bottom line is you gotta have passion.

163
00:06:54.455 --> 00:06:56.289
Well, I have passion, that's for sure.

164
00:06:56.290 --> 00:07:00.502
When you hear a chord Cecile lays down,

165
00:07:00.503 --> 00:07:02.337
you have to come in right.

166
00:07:02.338 --> 00:07:03.839
You've gotta hear it.

167
00:07:03.840 --> 00:07:06.341
If you have pitch problems,

168
00:07:06.342 --> 00:07:08.218
which you have a little bit of a problem...

169
00:07:08.219 --> 00:07:09.636
Thanks for pointing that out, Dad.

170
00:07:09.637 --> 00:07:10.971
You have to get that...

171
00:07:10.972 --> 00:07:12.305
You have to nail it,

172
00:07:12.306 --> 00:07:14.141
'cause when you walk on that stage,

173
00:07:14.142 --> 00:07:15.308
you don't have a second chance.

174
00:07:15.309 --> 00:07:17.227
That's why I'm coming here.

175
00:07:17.228 --> 00:07:19.980
There's nothing like
a well-rehearsed ad-lib.

176
00:07:19.981 --> 00:07:21.898
It ain't easy.

177
00:07:21.899 --> 00:07:22.858
I know that.

178
00:07:22.859 --> 00:07:24.359
But when you sing,

179
00:07:24.360 --> 00:07:25.819
and you have great musicians,

180
00:07:25.820 --> 00:07:28.196
and the audience is there,
and the sound is good,

181
00:07:28.197 --> 00:07:30.490
and the ambience is right,
and you're ready,

182
00:07:30.491 --> 00:07:31.992
it's a fuckin' trip, man.

183
00:07:31.993 --> 00:07:32.993
That's what I wanna do...

184
00:07:32.994 --> 00:07:34.327
It's a beautiful trip,
it's like an orgasm.

185
00:07:34.328 --> 00:07:37.622
♪ Swing low, sweet chariot

186
00:07:37.623 --> 00:07:40.208
♪ Coming for to carry me home

187
00:07:40.209 --> 00:07:43.086
♪ Swing low, sweet chariot

188
00:07:43.087 --> 00:07:44.796
♪ Coming for
to carry me home... ♪

189
00:07:44.797 --> 00:07:46.923
So are you gonna be
in the room the whole time?

190
00:07:46.924 --> 00:07:48.842
No, I'll just start you off.

191
00:07:48.843 --> 00:07:50.343
I'll let you alone with the vocal coach.

192
00:07:50.344 --> 00:07:51.386
She's wonderful.

193
00:07:51.387 --> 00:07:52.387
Her name is...

194
00:07:52.388 --> 00:07:54.681
'Cause you're a little bit
of a control freak,

195
00:07:54.682 --> 00:07:55.682
so maybe you should be...

196
00:07:55.683 --> 00:07:56.516
Am I like that?

197
00:07:56.517 --> 00:07:57.559
Uh, yeah, I think so.

198
00:07:57.560 --> 00:07:58.518
Nah...

199
00:07:58.519 --> 00:07:59.394
Mm-hmm.

200
00:07:59.395 --> 00:08:00.854
Maybe you should go in another room...

201
00:08:00.855 --> 00:08:04.065
Incompetent people hate me.

202
00:08:04.066 --> 00:08:06.193
Somebody told me that.

203
00:08:06.194 --> 00:08:08.695
Anyway, I'm so glad
you're here visiting me,

204
00:08:08.696 --> 00:08:10.197
your old man.

205
00:08:10.198 --> 00:08:11.198
I love you.

206
00:08:11.199 --> 00:08:12.532
I love you more than death.

207
00:08:12.533 --> 00:08:13.533
I love you, too.

208
00:08:13.534 --> 00:08:15.035
Wait what did I say?

209
00:08:15.036 --> 00:08:17.162
I love you more than life.

210
00:08:17.163 --> 00:08:18.789
Always encouraging...

211
00:08:26.047 --> 00:08:27.798
My God.

212
00:08:29.717 --> 00:08:32.386
It's a long way to Tipperary.

213
00:08:33.221 --> 00:08:35.889
I know this is a crap..
Crap shoot,

214
00:08:35.890 --> 00:08:38.433
and it's just kind of
a crazy dream of mine,

215
00:08:38.434 --> 00:08:40.227
but I think the biggest reason I'm here

216
00:08:40.228 --> 00:08:43.021
is just to be able
to spend time with my dad.

217
00:08:43.022 --> 00:08:45.524
I know, uh, you know...

218
00:08:45.525 --> 00:08:47.901
I don't know how much longer
I have with him.

219
00:08:47.902 --> 00:08:50.654
And so I resented him a lot for leaving,

220
00:08:50.655 --> 00:08:53.490
and I didn't get to see him
as much growing up...

221
00:08:53.491 --> 00:08:55.450
He didn't understand my zeal.

222
00:08:55.451 --> 00:08:57.702
...So I think this is
making up for lost time.

223
00:08:57.703 --> 00:08:58.620
Singing was...

224
00:08:58.621 --> 00:08:59.788
I guess I put it ahead of my family...

225
00:08:59.789 --> 00:09:01.289
I think I put it ahead of my family,

226
00:09:01.290 --> 00:09:03.124
'cause I had to do it.

227
00:09:03.125 --> 00:09:08.296
In retrospect, I think
I would have zeroed in more...

228
00:09:08.297 --> 00:09:09.631
I think I would have...

229
00:09:09.632 --> 00:09:12.092
It's hard for me even
to fight with myself now.

230
00:09:12.093 --> 00:09:14.135
Like, would I do it again?

231
00:09:14.136 --> 00:09:15.303
Cecile.

232
00:09:15.304 --> 00:09:16.221
How are you?
Nice to meet you.

233
00:09:16.222 --> 00:09:17.222
Chase.

234
00:09:17.223 --> 00:09:18.265
Hi, Chase.
Nice to meet you, too.

235
00:09:18.266 --> 00:09:19.307
Hi. Cecile LaRochelle.

236
00:09:19.308 --> 00:09:20.141
Hi.

237
00:09:20.142 --> 00:09:21.268
Do we have any kids?

238
00:09:21.269 --> 00:09:22.602
Yeah, we might, you know.

239
00:09:22.603 --> 00:09:24.104
Just let her hear you sing, Chase...

240
00:09:24.105 --> 00:09:24.938
Okay.

241
00:09:24.939 --> 00:09:26.106
...and then
she'll get a feel

242
00:09:26.107 --> 00:09:28.608
for what your potential is.

243
00:09:28.609 --> 00:09:29.526
Okay.

244
00:09:29.527 --> 00:09:31.278
Bottom line is, just tell a story.

245
00:09:31.279 --> 00:09:32.779
Don't think...

246
00:09:32.780 --> 00:09:35.615
Just think of the lyrics
of what you're saying.

247
00:09:35.616 --> 00:09:36.575
Okay.

248
00:09:36.576 --> 00:09:38.743
When you do that, you convey a message.

249
00:09:38.744 --> 00:09:41.079
It's not how hard,
or long, or hard you sing.

250
00:09:41.080 --> 00:09:42.289
It's how you feel.

251
00:09:42.290 --> 00:09:44.374
I think when you become totally familiar

252
00:09:44.375 --> 00:09:45.917
with the athletic,

253
00:09:45.918 --> 00:09:49.504
physical engagement of your body

254
00:09:49.505 --> 00:09:50.797
in producing sound,

255
00:09:50.798 --> 00:09:52.632
like, how it works exactly,

256
00:09:52.633 --> 00:09:54.301
then you know it's gonna work, and then...

257
00:09:54.302 --> 00:09:55.468
[Chase]: I'm just using
a little part of my...

258
00:09:55.469 --> 00:09:58.638
[Kenny]: You mean the body
will accelerate the feeling?

259
00:09:58.639 --> 00:10:00.557
The body does...
the body is the machine.

260
00:10:00.558 --> 00:10:01.808
When when you're,
♪ Da-da-da-da...

261
00:10:01.809 --> 00:10:02.642
When you get it...

262
00:10:02.643 --> 00:10:03.727
It does what it's told to do,

263
00:10:03.728 --> 00:10:05.020
once it's been trained to do it,

264
00:10:05.021 --> 00:10:06.646
just like any athlete.

265
00:10:06.647 --> 00:10:07.689
[Kenny]: Like, you don't
sing like this...

266
00:10:07.690 --> 00:10:09.774
[Chase]: Dad, you
gotta let her talk.

267
00:10:09.775 --> 00:10:10.650
[Kenny]:
Oh, I'm sorry.

268
00:10:10.651 --> 00:10:11.985
[laughs]

269
00:10:11.986 --> 00:10:15.113
So just consider yourself
an athlete in training.

270
00:10:15.114 --> 00:10:16.656
You wanna be a singer, right?

271
00:10:16.657 --> 00:10:17.490
Yeah.

272
00:10:17.491 --> 00:10:18.367
Show me.

273
00:10:19.410 --> 00:10:20.994
[Cecile]: And do you
hear that well enough?

274
00:10:20.995 --> 00:10:22.329
Yeah.

275
00:10:22.330 --> 00:10:27.000
[piano accompaniment]

276
00:10:27.001 --> 00:10:30.962
♪ Maybe I didn't treat you

277
00:10:30.963 --> 00:10:33.923
[♪♪♪]

278
00:10:33.924 --> 00:10:38.178
♪ Quite as good
as I should have ♪

279
00:10:38.179 --> 00:10:41.514
[♪♪♪]

280
00:10:41.515 --> 00:10:45.852
♪ Maybe I didn't love you

281
00:10:45.853 --> 00:10:48.480
[♪♪♪]

282
00:10:48.481 --> 00:10:52.693
♪ Quite as often
as I could have... ♪

283
00:10:56.072 --> 00:11:02.702
♪ Give me...

284
00:11:02.703 --> 00:11:04.746
♪ Give me one more chance

285
00:11:04.747 --> 00:11:10.043
♪ To keep you satisfied

286
00:11:10.044 --> 00:11:12.462
♪ Satisfied...

287
00:11:12.463 --> 00:11:13.380
That-that's...

288
00:11:13.381 --> 00:11:14.798
Not bad?

289
00:11:14.799 --> 00:11:16.216
That's beautiful.

290
00:11:16.217 --> 00:11:17.342
[Cecile]:
That was beautiful.

291
00:11:17.343 --> 00:11:18.301
That was beautiful.

292
00:11:18.302 --> 00:11:19.302
Should we stop it, or...

293
00:11:19.303 --> 00:11:20.553
That's all you gotta do, Chase.

294
00:11:20.554 --> 00:11:22.389
Look what he's gonna end up looking like.

295
00:11:22.390 --> 00:11:23.223
[chuckles]

296
00:11:23.224 --> 00:11:25.266
You look pretty good, too, Kenny.

297
00:11:25.267 --> 00:11:26.935
For an old guy.

298
00:11:26.936 --> 00:11:28.395
Thank you very much for your time.

299
00:11:28.396 --> 00:11:29.396
Thank you.
That was fun.

300
00:11:29.397 --> 00:11:31.731
I remember he would drive from Vancouver

301
00:11:31.732 --> 00:11:33.024
all the way to California

302
00:11:33.025 --> 00:11:35.235
to see me play football.

303
00:11:35.236 --> 00:11:38.780
I remember singing for him when I was 18.

304
00:11:38.781 --> 00:11:40.949
I'd practice and practice,

305
00:11:40.950 --> 00:11:42.575
and I recorded it,

306
00:11:42.576 --> 00:11:43.243
and I played it for him.

307
00:11:43.244 --> 00:11:45.078
He was in Canada,

308
00:11:45.079 --> 00:11:47.414
I was in California, I think,

309
00:11:47.415 --> 00:11:48.581
and I played it,

310
00:11:48.582 --> 00:11:51.668
and there was a long pause,

311
00:11:51.669 --> 00:11:55.672
and I said, "Well, what do you think?

312
00:11:55.673 --> 00:11:57.424
Tell me, do you think I could do this?

313
00:11:57.425 --> 00:11:58.633
Is there potential?

314
00:11:58.634 --> 00:12:00.385
Be honest."

315
00:12:00.386 --> 00:12:04.764
He said,
"Oh, you are so lucky."

316
00:12:04.765 --> 00:12:06.599
I said, "Why?
What do you mean?"

317
00:12:06.600 --> 00:12:08.601
"You can't sing."

318
00:12:08.602 --> 00:12:09.811
You don't have to worry about bills,

319
00:12:09.812 --> 00:12:11.479
rejection,

320
00:12:11.480 --> 00:12:12.814
trying to find a gig.

321
00:12:12.815 --> 00:12:15.150
"You are so lucky."

322
00:12:15.151 --> 00:12:17.777
So, I would always try to sing for him,

323
00:12:17.778 --> 00:12:21.948
and he would always say,
"Ah, you just don't have it.

324
00:12:21.949 --> 00:12:23.116
You know what,

325
00:12:23.117 --> 00:12:25.118
when I first started
I just had it, you know,

326
00:12:25.119 --> 00:12:27.328
I just...
It's a natural gift."

327
00:12:27.329 --> 00:12:30.457
So he would always
make me feel like crap about it.

328
00:12:30.458 --> 00:12:32.626
Is summer over?

329
00:12:34.253 --> 00:12:35.379
[groaning]

330
00:12:38.466 --> 00:12:39.799
- I really learned a lot today.
- That's good.

331
00:12:39.800 --> 00:12:43.011
I learned how bad I've been practicing.

332
00:12:43.012 --> 00:12:44.888
[Kenny]: What did you learn?

333
00:12:44.889 --> 00:12:47.140
I just said it.

334
00:12:47.141 --> 00:12:49.350
Yeah, I have so much to practice.

335
00:12:49.351 --> 00:12:50.477
This is...

336
00:12:50.478 --> 00:12:52.145
it's like a golf swing.

337
00:12:52.146 --> 00:12:55.523
How are you gonna put
together 12 or 15 songs?

338
00:12:55.524 --> 00:12:57.984
First, like I said,
I have to learn one song.

339
00:12:57.985 --> 00:12:59.486
One...
One at a time.

340
00:12:59.487 --> 00:13:00.820
I have to learn how to sing.

341
00:13:00.821 --> 00:13:05.784
You picked a hell of a time
to pursue your dream.

342
00:13:05.785 --> 00:13:07.035
Why do you keep saying that?

343
00:13:07.036 --> 00:13:08.161
It doesn't...
I would have been...

344
00:13:08.162 --> 00:13:09.996
I mean, I don't think there's any age.

345
00:13:09.997 --> 00:13:11.456
It's never too late.

346
00:13:11.457 --> 00:13:13.708
I have reached the top of real estate.

347
00:13:13.709 --> 00:13:15.668
I'm the best at my dream job.

348
00:13:15.669 --> 00:13:17.796
I gave it up to even try this.

349
00:13:17.797 --> 00:13:18.922
It sounds stupid...

350
00:13:18.923 --> 00:13:20.632
Money is such a necessary thing.

351
00:13:20.633 --> 00:13:21.716
Now, that does sound stupid,

352
00:13:21.717 --> 00:13:22.842
especially if you say you know

353
00:13:22.843 --> 00:13:24.344
you're not gonna make money at it.

354
00:13:24.345 --> 00:13:26.471
I want you to... to show some...

355
00:13:26.472 --> 00:13:28.473
show some balls when you sing.

356
00:13:28.474 --> 00:13:29.557
But it wasn't about...

357
00:13:29.558 --> 00:13:32.519
Dad, it was about trying
to just even hit the note.

358
00:13:32.520 --> 00:13:33.686
[Lily]: Next time

359
00:13:33.687 --> 00:13:35.230
you shouldn't go to the next lesson.

360
00:13:35.231 --> 00:13:36.314
I told her that.

361
00:13:36.315 --> 00:13:37.232
I might let him go by himself.

362
00:13:37.233 --> 00:13:39.192
Yeah.

363
00:13:39.193 --> 00:13:41.528
If you're gonna be a singer,

364
00:13:41.529 --> 00:13:43.738
show business is your life.

365
00:13:43.739 --> 00:13:45.698
You wanted it, it's all yours.

366
00:13:45.699 --> 00:13:47.033
Practice, practice.

367
00:13:47.034 --> 00:13:48.368
Wanna walk across here or go around?

368
00:13:48.369 --> 00:13:49.578
That's hard to...

369
00:13:51.163 --> 00:13:52.163
Let's walk around.

370
00:13:52.164 --> 00:13:53.206
Yeah.

371
00:13:53.207 --> 00:13:55.500
Try not to say too much
while I'm singing, okay?

372
00:13:55.501 --> 00:13:56.668
Can you hear me?

373
00:13:56.669 --> 00:13:57.502
Yeah.

374
00:13:57.503 --> 00:13:58.670
Okay.

375
00:13:58.671 --> 00:14:02.048
[singing descending notes]
♪ Ma-Ma-Ma-Ma-Ma...

376
00:14:02.049 --> 00:14:06.761
♪ Someday

377
00:14:06.762 --> 00:14:09.722
♪ When I'm awfully low

378
00:14:09.723 --> 00:14:11.891
[humming along]

379
00:14:11.892 --> 00:14:16.563
♪ When the world is cold

380
00:14:16.564 --> 00:14:20.233
♪ I will feel aglow

381
00:14:20.234 --> 00:14:24.529
♪ Just thinking of you

382
00:14:24.530 --> 00:14:25.447
Mm-hmm.

383
00:14:27.241 --> 00:14:32.912
♪ And the way you look tonight

384
00:14:32.913 --> 00:14:33.913
A little better?

385
00:14:33.914 --> 00:14:35.081
[Cecile]:
Very nice.

386
00:14:35.082 --> 00:14:36.249
Timid.

387
00:14:36.250 --> 00:14:37.458
You're a man.

388
00:14:37.459 --> 00:14:40.086
Sing the song like a man, not-not...

389
00:14:40.087 --> 00:14:41.921
You sound timid.
Understood?

390
00:14:41.922 --> 00:14:43.756
Well, I feel timid, 'cause I'm not...

391
00:14:43.757 --> 00:14:45.216
I'm telling you straight...

392
00:14:45.217 --> 00:14:47.552
[Cecile]: We have to
make a choice here.

393
00:14:47.553 --> 00:14:50.096
My objective is not the same
as yours right now.

394
00:14:50.097 --> 00:14:52.432
I don't want him singing out like that,

395
00:14:52.433 --> 00:14:53.933
I want him exploring this machine...

396
00:14:53.934 --> 00:14:55.101
I didn't say anything about singing out.

397
00:14:55.102 --> 00:14:56.978
Kenny, trust me a little bit...

398
00:14:56.979 --> 00:14:58.354
Well, trust me.

399
00:14:58.355 --> 00:14:59.606
We'll get him there...

400
00:14:59.607 --> 00:15:00.481
I've been there, I've been there.

401
00:15:00.482 --> 00:15:01.316
I know.

402
00:15:01.317 --> 00:15:02.775
You-you... Just don't sing...

403
00:15:02.776 --> 00:15:05.612
Sing like you're singing
to a chick or something.

404
00:15:05.613 --> 00:15:07.655
Just sing the song like you...

405
00:15:07.656 --> 00:15:08.948
Take charge! Own it!

406
00:15:08.949 --> 00:15:10.742
♪ With a chick-chick here

407
00:15:10.743 --> 00:15:12.076
♪ A chick-chick there

408
00:15:12.077 --> 00:15:12.785
♪ Here a chick

409
00:15:12.786 --> 00:15:13.620
♪ There a chick

410
00:15:13.621 --> 00:15:14.996
♪ Everywhere a chick-chick

411
00:15:14.997 --> 00:15:17.790
♪ Old MacDonald had a farm

412
00:15:17.791 --> 00:15:20.251
♪ E-I-E-I-O!

413
00:15:20.252 --> 00:15:22.295
Sing it, sing it, sing it.

414
00:15:22.296 --> 00:15:24.965
I just sang it for three hours.

415
00:15:27.301 --> 00:15:28.968
You've got the keys, Lily?

416
00:15:28.969 --> 00:15:30.094
Yeah.

417
00:15:30.095 --> 00:15:34.349
[Ken sings]
♪ Oh, the... good life

418
00:15:34.350 --> 00:15:35.308
♪ Full of fun

419
00:15:35.309 --> 00:15:36.309
♪ Seems to be...

420
00:15:36.310 --> 00:15:37.185
That sounds good.

421
00:15:37.186 --> 00:15:39.020
♪ ...The ideal

422
00:15:39.021 --> 00:15:40.021
No, the voice...

423
00:15:40.022 --> 00:15:41.022
Keep going, let me hear it.

424
00:15:41.023 --> 00:15:42.857
...Is not what it once was.

425
00:15:42.858 --> 00:15:43.691
Keep singing.

426
00:15:43.692 --> 00:15:46.152
[call ringing]

427
00:15:46.153 --> 00:15:47.654
Who are you calling?

428
00:15:47.655 --> 00:15:48.947
Hi, This is Dee.

429
00:15:48.948 --> 00:15:49.822
Please let me know you called...

430
00:15:49.823 --> 00:15:50.823
She's not answering.

431
00:15:50.824 --> 00:15:52.116
It went... Dad, it went great.

432
00:15:52.117 --> 00:15:53.034
Is this apple juice?

433
00:15:53.035 --> 00:15:53.993
Yeah.

434
00:15:53.994 --> 00:15:55.995
Why didn't you leave a message, Chase?

435
00:15:55.996 --> 00:15:56.871
It looks so thick.

436
00:15:56.872 --> 00:15:57.830
I'll call back.

437
00:15:57.831 --> 00:15:58.873
Why didn't you leave a message?

438
00:15:58.874 --> 00:16:00.291
I'll call back.

439
00:16:00.292 --> 00:16:01.876
Why does everything upset you?

440
00:16:01.877 --> 00:16:02.835
[Lily chuckles]

441
00:16:02.836 --> 00:16:03.795
Jesus...

442
00:16:03.796 --> 00:16:05.213
Why didn't you leave a message?

443
00:16:05.214 --> 00:16:07.173
When you call someone, that's the message.

444
00:16:07.174 --> 00:16:08.675
They see that you called.

445
00:16:08.676 --> 00:16:10.176
I'm only up to...

446
00:16:10.177 --> 00:16:12.303
General Electric typewriters.

447
00:16:12.304 --> 00:16:14.514
You are still living in 1954.

448
00:16:14.515 --> 00:16:16.057
He'll say, "You have no respect for me,"

449
00:16:16.058 --> 00:16:17.225
and then it just goes on.

450
00:16:17.226 --> 00:16:19.185
So it doesn't stop at
"You have no respect for me,"

451
00:16:19.186 --> 00:16:21.354
it keeps escalating and escalating,

452
00:16:21.355 --> 00:16:23.189
till it's like an all-out battle,

453
00:16:23.190 --> 00:16:24.315
and this is...

454
00:16:24.316 --> 00:16:26.859
If you don't agree with him, or don't...

455
00:16:26.860 --> 00:16:29.153
I mean, I've seen he and Chase interact...

456
00:16:29.154 --> 00:16:30.405
Like, there's been a hundred battles.

457
00:16:30.406 --> 00:16:33.199
Chase has moved out,
in one week, three times.

458
00:16:33.200 --> 00:16:35.118
He was on the road again
back to L.A.

459
00:16:35.119 --> 00:16:38.037
And you're pursuing your dream.

460
00:16:38.038 --> 00:16:39.539
Something you always wanted to do.

461
00:16:39.540 --> 00:16:43.042
You never told me that
you wanted to do this.

462
00:16:43.043 --> 00:16:45.169
It's such a hard business.

463
00:16:45.170 --> 00:16:46.546
I love it, though.

464
00:16:46.547 --> 00:16:48.881
Look at the rejection you get.

465
00:16:48.882 --> 00:16:50.466
You gotta find an agent,
gotta find a manager.

466
00:16:50.467 --> 00:16:51.509
How long have I been here?

467
00:16:51.510 --> 00:16:52.510
Pardon me?

468
00:16:52.511 --> 00:16:53.720
How long have I been here?

469
00:16:53.721 --> 00:16:55.263
11 days.

470
00:16:55.264 --> 00:16:57.598
It feels like 20.

471
00:16:57.599 --> 00:16:59.684
No, it's not 11 days.

472
00:16:59.685 --> 00:17:02.353
You came last Sunday.

473
00:17:02.354 --> 00:17:03.938
It hasn't been a week yet?

474
00:17:03.939 --> 00:17:05.773
- No...
- What?

475
00:17:05.774 --> 00:17:06.524
I know you wanna put...

476
00:17:06.525 --> 00:17:07.275
Dad, let me do it.

477
00:17:07.276 --> 00:17:08.109
I know you wanna put me in a...

478
00:17:08.110 --> 00:17:08.776
Dad...

479
00:17:08.777 --> 00:17:09.569
Let me do it!

480
00:17:09.570 --> 00:17:10.486
You can't do it.

481
00:17:10.487 --> 00:17:12.071
You wanna put me in the Louis Brier home.

482
00:17:12.072 --> 00:17:13.364
[Lily]: I don't want
to put you there.

483
00:17:13.365 --> 00:17:15.074
[scoffs]

484
00:17:15.075 --> 00:17:17.368
Yeah, right.

485
00:17:17.369 --> 00:17:18.453
You're a good cutter.

486
00:17:18.454 --> 00:17:20.038
Thanks.

487
00:17:20.039 --> 00:17:22.081
Lily, what's that?
Soup?

488
00:17:22.082 --> 00:17:23.750
It's called gravy, Kenny.

489
00:17:23.751 --> 00:17:26.377
I was 29 years old, I looked like you.

490
00:17:26.378 --> 00:17:27.296
Maybe not.

491
00:17:28.589 --> 00:17:29.464
Maybe...

492
00:17:29.465 --> 00:17:30.965
Maybe I looked a little better.

493
00:17:30.966 --> 00:17:32.341
Finish your food before you talk.

494
00:17:32.342 --> 00:17:33.426
I'm just kidding.

495
00:17:33.427 --> 00:17:34.385
So, what did you say

496
00:17:34.386 --> 00:17:36.846
when they said you were too old?

497
00:17:36.847 --> 00:17:40.808
Much like you say when you're almost 40.

498
00:17:40.809 --> 00:17:43.269
What you said to me last night.

499
00:17:43.270 --> 00:17:44.729
You said you want...

500
00:17:44.730 --> 00:17:46.773
"Dad, I don't care
what you say..."

501
00:17:46.774 --> 00:17:49.108
Tell me what you said.

502
00:17:49.109 --> 00:17:50.109
It doesn't matter...

503
00:17:50.110 --> 00:17:51.110
Look at Lily.

504
00:17:51.111 --> 00:17:52.320
Lily knows there's...

505
00:17:52.321 --> 00:17:53.780
Lily has been with me 25 years.

506
00:17:53.781 --> 00:17:57.617
She's seen the ups...

507
00:17:57.618 --> 00:17:59.243
and the downs.

508
00:17:59.244 --> 00:18:00.578
Any ups?

509
00:18:00.579 --> 00:18:01.954
The ups were tough.

510
00:18:01.955 --> 00:18:04.290
There were a few disappointing moments

511
00:18:04.291 --> 00:18:06.793
in having to be evicted.

512
00:18:06.794 --> 00:18:08.169
All your energy is based on

513
00:18:08.170 --> 00:18:10.671
trying to stay alive in this business.

514
00:18:10.672 --> 00:18:11.881
You start...

515
00:18:11.882 --> 00:18:13.925
No, you wear it.
You look good with it.

516
00:18:13.926 --> 00:18:15.968
You say the first two,
then I say the first two...

517
00:18:15.969 --> 00:18:17.762
No, just point when I should come in.

518
00:18:17.763 --> 00:18:18.805
Okay, I'll point.
Okay...

519
00:18:18.806 --> 00:18:21.641
And don't make any mistakes.

520
00:18:21.642 --> 00:18:23.309
[starts piano playback]

521
00:18:23.310 --> 00:18:27.021
[singing together]
♪ Yet you're my favorite work

522
00:18:27.022 --> 00:18:30.484
♪ Of art...

523
00:18:31.819 --> 00:18:33.486
[Chase]: I want to practice,

524
00:18:33.487 --> 00:18:36.531
so I can eventually do
some kind of trio with my dad,

525
00:18:36.532 --> 00:18:39.158
or even by myself before I leave.

526
00:18:39.159 --> 00:18:40.868
So within the next week or two,

527
00:18:40.869 --> 00:18:42.662
I wanna hire a trio,

528
00:18:42.663 --> 00:18:44.705
do a few songs,

529
00:18:44.706 --> 00:18:45.873
and maybe even get my dad up there

530
00:18:45.874 --> 00:18:46.833
and do it with me.

531
00:18:46.834 --> 00:18:49.044
[♪♪♪]

532
00:18:50.587 --> 00:18:53.673
[singing together]
♪ Don't...

533
00:18:53.674 --> 00:18:56.801
♪ Change your hair for me

534
00:18:56.802 --> 00:18:58.512
[♪♪♪]

535
00:19:00.180 --> 00:19:03.975
♪ Not if you...

536
00:19:03.976 --> 00:19:07.062
♪ Care for me

537
00:19:08.689 --> 00:19:12.358
♪ Stay

538
00:19:12.359 --> 00:19:17.572
♪ Little valentine

539
00:19:17.573 --> 00:19:22.536
♪ Stay...

540
00:19:23.912 --> 00:19:26.165
You're such a good girl.

541
00:19:27.332 --> 00:19:29.750
I've got a little bit of money
left to do all this.

542
00:19:29.751 --> 00:19:32.211
It's slowly running out, though.

543
00:19:32.212 --> 00:19:34.714
We gotta give it a shot, you know?

544
00:19:34.715 --> 00:19:36.340
At least I've got Daisy.

545
00:19:36.341 --> 00:19:37.091
[Kenny]:
What about me?

546
00:19:37.092 --> 00:19:39.218
And Kenny, and Kenny.

547
00:19:39.219 --> 00:19:40.136
More Daisy.

548
00:19:40.137 --> 00:19:41.555
[chuckles]

549
00:19:43.098 --> 00:19:46.184
Well, I had a friend of mine,

550
00:19:46.185 --> 00:19:48.436
we've been friends for about six years,

551
00:19:48.437 --> 00:19:50.771
and once or twice a year,
we would meet up,

552
00:19:50.772 --> 00:19:52.273
and she called me a month later,

553
00:19:52.274 --> 00:19:54.275
and said she's pregnant.

554
00:19:54.276 --> 00:19:55.568
"So I'm gonna have this baby.

555
00:19:55.569 --> 00:19:56.736
"You don't have to be a part of it,

556
00:19:56.737 --> 00:19:58.279
it's up to you."

557
00:19:58.280 --> 00:20:00.573
I didn't know what to do.

558
00:20:00.574 --> 00:20:01.908
I was freaking out.

559
00:20:01.909 --> 00:20:04.619
I was getting anxiety, you know.

560
00:20:04.620 --> 00:20:05.578
You know, I've come from...

561
00:20:05.579 --> 00:20:07.455
I've had four stepdads.

562
00:20:07.456 --> 00:20:10.208
You know, I've had a dad
that was always on the road,

563
00:20:10.209 --> 00:20:13.252
and I didn't want to have a kid this way.

564
00:20:13.253 --> 00:20:14.587
So I'm gonna be a part of this kid's life

565
00:20:14.588 --> 00:20:16.255
no matter what.

566
00:20:16.256 --> 00:20:19.425
So two weeks ago,
I drove into Hermosa Beach.

567
00:20:19.426 --> 00:20:21.093
It was late at night,

568
00:20:21.094 --> 00:20:23.638
and I was all excited to meet her.

569
00:20:23.639 --> 00:20:26.307
I pulled into the house, and I walked up,

570
00:20:26.308 --> 00:20:29.769
and we just locked eyes,
and it was a magical moment.

571
00:20:29.770 --> 00:20:32.939
My mom passed a few years ago from ALS.

572
00:20:32.940 --> 00:20:34.941
By the fourth day,
I looked into the baby's eyes,

573
00:20:34.942 --> 00:20:38.986
and when she smiles,
it looks just like my mom,

574
00:20:38.987 --> 00:20:40.821
and I almost started crying.

575
00:20:40.822 --> 00:20:42.907
It was just... it was just
the weirdest feeling,

576
00:20:42.908 --> 00:20:44.825
and it was like...

577
00:20:44.826 --> 00:20:46.577
there she was again,

578
00:20:46.578 --> 00:20:48.788
and so right then and there,
I just fell in love.

579
00:20:48.789 --> 00:20:51.916
Keri, the mother of your baby,

580
00:20:51.917 --> 00:20:55.336
is... is going
to understand

581
00:20:55.337 --> 00:20:58.422
that you have a girlfriend named Cody?

582
00:20:58.423 --> 00:21:01.801
How-how are you going to juggle them then?

583
00:21:01.802 --> 00:21:03.636
Why do I have to juggle anything?

584
00:21:03.637 --> 00:21:04.637
Oh, vacancy!

585
00:21:04.638 --> 00:21:05.930
"Pets welcome."

586
00:21:05.931 --> 00:21:06.931
Let's write this down.

587
00:21:06.932 --> 00:21:08.099
No, we should park here,

588
00:21:08.100 --> 00:21:09.016
and go in, and knock on the door.

589
00:21:09.017 --> 00:21:10.017
>Yeah, let's...

590
00:21:10.018 --> 00:21:11.602
Tevie's one of the characters

591
00:21:11.603 --> 00:21:13.521
of all time.

592
00:21:13.522 --> 00:21:14.772
Well, I'm second.

593
00:21:14.773 --> 00:21:15.773
Come on in.

594
00:21:15.774 --> 00:21:16.774
I can't believe you guys know each other.

595
00:21:16.775 --> 00:21:17.775
Just leave your shoes on.

596
00:21:17.776 --> 00:21:19.193
What kind of work do you do?

597
00:21:19.194 --> 00:21:20.361
Real estate.

598
00:21:20.362 --> 00:21:21.404
I'm a Realtor,

599
00:21:21.405 --> 00:21:22.613
but I'm coming here to sing

600
00:21:22.614 --> 00:21:23.656
and get some tips from my pops.

601
00:21:23.657 --> 00:21:25.199
Or are ya?
All right?

602
00:21:25.200 --> 00:21:26.826
Come on in.

603
00:21:26.827 --> 00:21:27.994
And I'll powerwash it.

604
00:21:27.995 --> 00:21:28.828
Okay.

605
00:21:28.829 --> 00:21:30.121
Tevie, what's the rent here?

606
00:21:30.122 --> 00:21:32.039
$2,500. Cash!

607
00:21:32.040 --> 00:21:33.374
Make it better than that.

608
00:21:33.375 --> 00:21:34.709
No.

609
00:21:34.710 --> 00:21:36.127
No, it's the...

610
00:21:36.128 --> 00:21:37.878
It should be 3.

611
00:21:37.879 --> 00:21:39.171
Hi!

612
00:21:39.172 --> 00:21:40.047
Hi!

613
00:21:40.048 --> 00:21:41.299
Nice to see you.

614
00:21:41.300 --> 00:21:42.049
I'm not staying.

615
00:21:42.050 --> 00:21:43.175
Nice to see you, Kenny.

616
00:21:43.176 --> 00:21:44.677
I'm going to let you have
my son all to yourself.

617
00:21:44.678 --> 00:21:45.469
Oh, good.

618
00:21:45.470 --> 00:21:46.220
Thank the Lord.

619
00:21:46.221 --> 00:21:47.221
Have a great lesson.

620
00:21:47.222 --> 00:21:48.014
We'll see you in an hour.

621
00:21:48.015 --> 00:21:48.806
Love you.

622
00:21:48.807 --> 00:21:49.890
All right.

623
00:21:49.891 --> 00:21:51.350
Lovely.

624
00:21:51.351 --> 00:21:53.060
See you later.

625
00:21:53.061 --> 00:21:54.395
Chase, just take it easy.

626
00:21:54.396 --> 00:21:56.689
I know, I know.

627
00:21:56.690 --> 00:21:58.149
Ah, showbiz.

628
00:21:58.150 --> 00:22:01.527
[♪♪♪]

629
00:22:01.528 --> 00:22:04.363
♪ Pack up all my care and woe

630
00:22:04.364 --> 00:22:07.199
♪ Here I go, singin' low

631
00:22:07.200 --> 00:22:13.205
♪ Bye, bye, blackbird

632
00:22:13.206 --> 00:22:16.042
♪ Where somebody waits for me

633
00:22:16.043 --> 00:22:18.252
♪ Sugar's sweet, so is she

634
00:22:18.253 --> 00:22:25.051
♪ Bye, bye, blackbird...

635
00:22:25.052 --> 00:22:26.886
Well, we're going to plan B.

636
00:22:26.887 --> 00:22:27.928
[laughs]

637
00:22:27.929 --> 00:22:29.180
The money's getting low.

638
00:22:29.181 --> 00:22:32.391
It was impossible to find
an apartment out here.

639
00:22:32.392 --> 00:22:34.727
There was 99% occupancy,

640
00:22:34.728 --> 00:22:36.520
and anything that was available,

641
00:22:36.521 --> 00:22:38.064
they wouldn't allow dogs.

642
00:22:38.065 --> 00:22:39.065
So I'm going to go back,

643
00:22:39.066 --> 00:22:40.566
do some more real estate gigs,

644
00:22:40.567 --> 00:22:42.401
save up some money,

645
00:22:42.402 --> 00:22:45.738
so then I can find us
a place in Palm Springs.

646
00:22:45.739 --> 00:22:47.698
Keep saving money,
so you can take care of me.

647
00:22:47.699 --> 00:22:49.033
Apparently, that's what I have to do.

648
00:22:49.034 --> 00:22:50.451
When I become old.

649
00:22:50.452 --> 00:22:52.578
When I get older, you can take care of me.

650
00:22:52.579 --> 00:22:53.746
Last week?

651
00:22:53.747 --> 00:22:55.790
Anyway, everything...

652
00:22:55.791 --> 00:22:59.210
The Jewish expression is
it's "bashert."

653
00:22:59.211 --> 00:23:01.253
Whatever's happening was meant to be.

654
00:23:01.254 --> 00:23:02.254
It's not in the stars.

655
00:23:02.255 --> 00:23:03.631
You're supposed to go back

656
00:23:03.632 --> 00:23:04.965
and we're supposed to regroup,

657
00:23:04.966 --> 00:23:05.966
and it'll be fine.

658
00:23:05.967 --> 00:23:06.967
It'll work out.

659
00:23:06.968 --> 00:23:07.968
It ain't over till it's over.

660
00:23:07.969 --> 00:23:08.969
That's right.

661
00:23:08.970 --> 00:23:09.763
We're still in it.

662
00:23:12.391 --> 00:23:14.141
I got it, I got it.

663
00:23:14.142 --> 00:23:16.311
The rest of the stuff is in the car?

664
00:23:17.771 --> 00:23:19.063
You sure you want to leave now?

665
00:23:19.064 --> 00:23:19.897
Dad, I have to,

666
00:23:19.898 --> 00:23:21.232
I have to get back to Arizona.

667
00:23:21.233 --> 00:23:23.067
You're driving.

668
00:23:23.068 --> 00:23:24.110
I'll be fine.

669
00:23:24.111 --> 00:23:24.944
In the rain.

670
00:23:24.945 --> 00:23:26.737
I'll be fine.

671
00:23:26.738 --> 00:23:29.281
Cars are made for the rain now.

672
00:23:29.282 --> 00:23:30.282
Any chance

673
00:23:30.283 --> 00:23:32.284
I can talk you into
staying one more night?

674
00:23:32.285 --> 00:23:33.244
No.

675
00:23:33.245 --> 00:23:35.162
Come on, I gotta...
I gotta go.

676
00:23:35.163 --> 00:23:36.664
[♪♪♪]

677
00:23:36.665 --> 00:23:41.502
♪ No one here can love
or understand me ♪

678
00:23:41.503 --> 00:23:46.257
♪ Oh, what hard-luck stories
they all hand me ♪

679
00:23:46.258 --> 00:23:47.425
[♪♪♪]

680
00:23:47.426 --> 00:23:50.177
♪ Make my bed
and light the light ♪

681
00:23:50.178 --> 00:23:53.139
♪ I'll be home late tonight

682
00:23:53.140 --> 00:23:56.642
♪ Blackbird
here we go right now! ♪

683
00:23:56.643 --> 00:23:58.811
♪ Yeah!

684
00:23:58.812 --> 00:24:02.356
♪ Pack up all my care and woe

685
00:24:02.357 --> 00:24:04.650
♪ Here I go, swingin' low

686
00:24:04.651 --> 00:24:06.819
♪ Bye

687
00:24:06.820 --> 00:24:10.448
♪ Bye, bye, blackbird

688
00:24:10.449 --> 00:24:13.159
♪ Where somebody waits for me

689
00:24:13.160 --> 00:24:15.828
♪ Sugar's sweet
and so is she ♪

690
00:24:15.829 --> 00:24:21.792
♪ Bye, bye, blackbird

691
00:24:21.793 --> 00:24:23.836
♪ No one here can love

692
00:24:23.837 --> 00:24:27.506
♪ Or understand me

693
00:24:27.507 --> 00:24:33.053
♪ Oh, what hard-luck stories
they all hand me ♪

694
00:24:33.054 --> 00:24:35.848
♪ Make my bed
and light the light ♪

695
00:24:35.849 --> 00:24:39.310
♪ I'll be home late tonight

696
00:24:39.311 --> 00:24:41.020
♪ Blackbird ♪

697
00:24:41.021 --> 00:24:44.524
♪ Bye-bye... ♪

698
00:24:48.236 --> 00:24:49.236
[song ends]

699
00:24:49.237 --> 00:24:50.613
Bye-bye.

700
00:24:50.614 --> 00:24:52.072
[radio]: ...This afternoon,
we continue the warming trend,

701
00:24:52.073 --> 00:24:53.532
107 by 3:00.

702
00:24:53.533 --> 00:24:55.409
106 by 6:00,

703
00:24:55.410 --> 00:24:57.870
and look at this,
we're still at 99 degrees...

704
00:24:57.871 --> 00:24:59.747
All right, so I've got
a showing in 15 minutes.

705
00:24:59.748 --> 00:25:01.207
This is one of my last listings.

706
00:25:01.208 --> 00:25:04.210
You know, I do love real estate, and I...

707
00:25:04.211 --> 00:25:08.047
I love closing the deals,
the negotiating, and...

708
00:25:08.048 --> 00:25:10.674
and, you know, I love the new homes,

709
00:25:10.675 --> 00:25:13.260
and the architecture, and...

710
00:25:13.261 --> 00:25:15.387
But...

711
00:25:15.388 --> 00:25:19.058
I love singing a lot more.

712
00:25:19.059 --> 00:25:21.894
Getting that little taste in Vancouver

713
00:25:21.895 --> 00:25:23.562
of singing, and...

714
00:25:23.563 --> 00:25:25.898
and getting a little bit
of positive feedback,

715
00:25:25.899 --> 00:25:27.734
it just lit my fire.

716
00:25:34.241 --> 00:25:36.784
And the one thing that my dad
worries about the most

717
00:25:36.785 --> 00:25:39.328
is me paying the bills.

718
00:25:39.329 --> 00:25:41.247
You know, he...

719
00:25:41.248 --> 00:25:43.123
I think, you know, he lived a life

720
00:25:43.124 --> 00:25:44.458
where he struggled his whole life.

721
00:25:44.459 --> 00:25:45.709
You know, he'd be rich six months,

722
00:25:45.710 --> 00:25:47.461
and then he's broke six months.

723
00:25:47.462 --> 00:25:48.712
So that's what he's worried about.

724
00:25:48.713 --> 00:25:50.923
Am I going to be able to pay my bills?

725
00:25:50.924 --> 00:25:53.592
And, uh, you know, that's scary,

726
00:25:53.593 --> 00:25:55.594
but I just have a feeling
it's going to work out.

727
00:25:55.595 --> 00:25:56.929
I really do.

728
00:25:56.930 --> 00:25:59.223
I'm not really doing it for the money.

729
00:25:59.224 --> 00:26:00.599
That's what life's about.

730
00:26:00.600 --> 00:26:01.976
We're only here for a short time.

731
00:26:01.977 --> 00:26:03.435
Take a chance.

732
00:26:03.436 --> 00:26:04.812
If I fall, you know, I fall.

733
00:26:04.813 --> 00:26:07.898
I'll get right back up.

734
00:26:07.899 --> 00:26:11.777
[Kenny]: My happiest days
were when I was with my family,

735
00:26:11.778 --> 00:26:13.112
and it was a unit.

736
00:26:13.113 --> 00:26:15.114
We were together.

737
00:26:15.115 --> 00:26:18.951
♪ You're nobody

738
00:26:18.952 --> 00:26:22.913
♪ Till somebody loves you

739
00:26:22.914 --> 00:26:24.832
♪ You're nobody

740
00:26:24.833 --> 00:26:28.127
♪ Till somebody cares...

741
00:26:28.128 --> 00:26:30.838
[Kenny]: My grandfather,
he would come by me

742
00:26:30.839 --> 00:26:32.256
when I was lying on the couch,

743
00:26:32.257 --> 00:26:34.300
and he'd say, "Get up, you Goddamned Jew!

744
00:26:34.301 --> 00:26:35.759
Get up! Get up!"

745
00:26:35.760 --> 00:26:37.761
He didn't mean it that way.

746
00:26:37.762 --> 00:26:39.179
He meant it affectionately.

747
00:26:39.180 --> 00:26:40.598
"Get up, come on, come on!

748
00:26:40.599 --> 00:26:42.641
We're going
in a horse and wagon."

749
00:26:42.642 --> 00:26:44.476
They just wanted the best for you.

750
00:26:44.477 --> 00:26:48.772
Every word out of their mouth
was, "For the kinder.

751
00:26:48.773 --> 00:26:49.773
For the children."

752
00:26:49.774 --> 00:26:51.191
Everything was for the children,

753
00:26:51.192 --> 00:26:53.193
and I think that's what's wrong

754
00:26:53.194 --> 00:26:55.946
with a lot of what's happening today.

755
00:26:55.947 --> 00:26:58.032
♪ ...Stars above

756
00:26:58.033 --> 00:26:59.825
♪ You're nobody ♪

757
00:26:59.826 --> 00:27:02.494
♪ Till somebody

758
00:27:02.495 --> 00:27:06.665
♪ Loves you

759
00:27:06.666 --> 00:27:12.129
♪ Find yourself
somebody to love ♪

760
00:27:12.130 --> 00:27:14.048
This was 1969.

761
00:27:14.049 --> 00:27:15.883
I was in Acapulco,

762
00:27:15.884 --> 00:27:18.636
singing my first gig at the Hilton Hotel.

763
00:27:18.637 --> 00:27:20.888
I can see it right now, the dance floor,

764
00:27:20.889 --> 00:27:23.390
so I'd look, and then I'd say, "Whew!

765
00:27:23.391 --> 00:27:24.516
What a beauty,"

766
00:27:24.517 --> 00:27:26.018
and she was dancing with this guy,

767
00:27:26.019 --> 00:27:27.019
and she was sitting down...

768
00:27:27.020 --> 00:27:28.687
Much like the picture I showed you...

769
00:27:28.688 --> 00:27:30.814
So that moment that I met her,

770
00:27:30.815 --> 00:27:33.192
42 days later we were married.

771
00:27:33.193 --> 00:27:35.361
♪ Somebody

772
00:27:35.362 --> 00:27:36.487
♪ Right now...

773
00:27:36.488 --> 00:27:38.323
[♪♪♪]

774
00:27:41.284 --> 00:27:44.703
♪ You're nobody
till somebody loves you ♪

775
00:27:44.704 --> 00:27:45.872
[song ends]

776
00:27:48.166 --> 00:27:49.541
She had a beautiful figure.

777
00:27:49.542 --> 00:27:52.378
She was 19 years old when I married her.

778
00:27:52.379 --> 00:27:54.380
She already had a home in Westlake,

779
00:27:54.381 --> 00:27:57.341
a villa that I could move into.

780
00:27:57.342 --> 00:27:59.385
She had a car, a station wagon.

781
00:27:59.386 --> 00:28:00.844
I always wanted that life.

782
00:28:00.845 --> 00:28:02.763
But as it progressed along,

783
00:28:02.764 --> 00:28:05.224
the five years of marriage to Kaysie,

784
00:28:05.225 --> 00:28:06.350
jealousy crept in.

785
00:28:06.351 --> 00:28:07.601
She was jealous of everything.

786
00:28:07.602 --> 00:28:08.602
If I looked at a...

787
00:28:08.603 --> 00:28:10.396
If I was singing to a girl,

788
00:28:10.397 --> 00:28:12.231
she'd say,
"Why are you just staring?"

789
00:28:12.232 --> 00:28:15.275
I said, "Lily...
Kaysie, I'm working."

790
00:28:15.276 --> 00:28:16.902
I couldn't breathe.

791
00:28:16.903 --> 00:28:19.571
She'd check my underwear,
she checked my...

792
00:28:19.572 --> 00:28:20.698
my...

793
00:28:20.699 --> 00:28:22.074
messages.

794
00:28:22.075 --> 00:28:25.452
I needed someone more laid back.

795
00:28:25.453 --> 00:28:28.247
And there was a girl, after that.

796
00:28:28.248 --> 00:28:29.623
Eva.

797
00:28:29.624 --> 00:28:31.959
We haven't introduced Eva.

798
00:28:31.960 --> 00:28:34.837
Eva, on the other hand, was gorgeous,

799
00:28:34.838 --> 00:28:38.298
ex-stripper from Denmark.

800
00:28:38.299 --> 00:28:39.591
She...

801
00:28:39.592 --> 00:28:41.260
I could come home anytime I want.

802
00:28:41.261 --> 00:28:43.470
She never asked me
where I was or what I did.

803
00:28:43.471 --> 00:28:45.180
"Are you okay?
Do you want a sandwich?"

804
00:28:45.181 --> 00:28:48.142
She said you'd come home
with napkins and...

805
00:28:48.143 --> 00:28:49.435
numbers, and...

806
00:28:49.436 --> 00:28:51.019
She told you all that?

807
00:28:51.020 --> 00:28:53.272
Lipstick marks on the napkins, and...

808
00:28:53.273 --> 00:28:54.314
Yeah.

809
00:28:54.315 --> 00:28:56.817
Smelling like, uh, perfume.

810
00:28:56.818 --> 00:28:57.735
[sighs]

811
00:28:57.736 --> 00:28:58.777
[chuckles]

812
00:28:58.778 --> 00:28:59.945
That's what she told me.

813
00:28:59.946 --> 00:29:01.947
I wasn't a very good cheater.

814
00:29:01.948 --> 00:29:06.493
I-I'm ashamed to even
hear that from you, but I...

815
00:29:06.494 --> 00:29:08.120
In reality, that's why I...

816
00:29:08.121 --> 00:29:09.455
that's why I left your mother,

817
00:29:09.456 --> 00:29:11.415
because I didn't want to be...

818
00:29:11.416 --> 00:29:12.833
infidel...

819
00:29:12.834 --> 00:29:14.460
I didn't want to cheat, you know?

820
00:29:14.461 --> 00:29:15.711
Yeah.

821
00:29:15.712 --> 00:29:19.339
I'm sorry that I didn't give
your mother more attention,

822
00:29:19.340 --> 00:29:21.967
because all she wanted was to be loved,

823
00:29:21.968 --> 00:29:23.260
and, uh...

824
00:29:23.261 --> 00:29:24.261
Lily is the same way.

825
00:29:24.262 --> 00:29:28.640
I-I didn't give her enough attention.

826
00:29:28.641 --> 00:29:31.351
I just knew she was there for me.

827
00:29:31.352 --> 00:29:36.982
♪ Every sound was music... ♪

828
00:29:36.983 --> 00:29:39.359
The song is called "Joanna,"

829
00:29:39.360 --> 00:29:41.403
the woman in the video is Kaysie.

830
00:29:41.404 --> 00:29:46.492
♪ Music that was laughter...

831
00:29:46.493 --> 00:29:48.494
They we're married for five years,

832
00:29:48.495 --> 00:29:49.536
one child.

833
00:29:49.537 --> 00:29:51.371
He has never remarried.

834
00:29:51.372 --> 00:29:56.335
♪ Laughter that was bright

835
00:29:56.336 --> 00:30:00.047
♪ And gave out

836
00:30:00.048 --> 00:30:04.802
♪ When Joanna left me...

837
00:30:04.803 --> 00:30:07.888
I think that I didn't realize

838
00:30:07.889 --> 00:30:10.349
what a wonderful family I had as a gift,

839
00:30:10.350 --> 00:30:13.018
and then Chase was born,
and that was magnificent,

840
00:30:13.019 --> 00:30:13.894
because he's...

841
00:30:13.895 --> 00:30:15.062
As you see what he's like...

842
00:30:15.063 --> 00:30:17.147
He's a fine young man,

843
00:30:17.148 --> 00:30:20.025
and so she did a good job with him.

844
00:30:20.026 --> 00:30:22.569
But Chase now, over the years,

845
00:30:22.570 --> 00:30:25.864
I realize he wants to emulate his dad.

846
00:30:25.865 --> 00:30:27.241
He wants to be me.

847
00:30:27.242 --> 00:30:28.325
He wants to be...

848
00:30:28.326 --> 00:30:29.618
I was a womanizer.

849
00:30:29.619 --> 00:30:31.495
You know, he was such a player,

850
00:30:31.496 --> 00:30:34.248
and he was the greatest wingman
that ever lived.

851
00:30:34.249 --> 00:30:39.211
I remember I'd be, like, 14,
and he'd be singing,

852
00:30:39.212 --> 00:30:41.380
and I'd be sitting there by myself,

853
00:30:41.381 --> 00:30:43.006
and he'd be singing,

854
00:30:43.007 --> 00:30:44.049
and in the middle of a song,

855
00:30:44.050 --> 00:30:46.677
he would say, "Uh,
excuse me, you, the blonde,

856
00:30:46.678 --> 00:30:47.553
there's my kid.

857
00:30:47.554 --> 00:30:48.846
Look, at 14, he's got my old body.

858
00:30:48.847 --> 00:30:51.014
Go say hi to him."

859
00:30:51.015 --> 00:30:52.182
So she would come over and sit,

860
00:30:52.183 --> 00:30:53.725
and then we'd hit it off, and...

861
00:30:53.726 --> 00:30:55.561
I don't know how many times he did that,

862
00:30:55.562 --> 00:30:57.229
but I got so many women.

863
00:30:57.230 --> 00:31:00.524
This ship was huge,

864
00:31:00.525 --> 00:31:02.067
and it's 2:00 a.m.

865
00:31:02.068 --> 00:31:03.402
I found this girl,

866
00:31:03.403 --> 00:31:06.029
and there was this big circular couch,

867
00:31:06.030 --> 00:31:09.074
and I took her to this couch,

868
00:31:09.075 --> 00:31:10.701
and we start making out,

869
00:31:10.702 --> 00:31:13.287
and I hear all this moaning going on,

870
00:31:13.288 --> 00:31:14.788
and I'm like,
"What the hell is that?"

871
00:31:14.789 --> 00:31:17.207
So, I turn around,

872
00:31:17.208 --> 00:31:19.585
and there's the other side of the couch,

873
00:31:19.586 --> 00:31:21.712
and there's my dad
making out with some chick.

874
00:31:21.713 --> 00:31:24.423
We found the same spot, at the same time,

875
00:31:24.424 --> 00:31:26.258
on the cruise ship.

876
00:31:26.259 --> 00:31:28.510
It was pretty funny.

877
00:31:28.511 --> 00:31:30.721
[chuckling]

878
00:31:30.722 --> 00:31:34.600
So my dad would have
these 4:00 a.m. conquests,

879
00:31:34.601 --> 00:31:35.601
and he always told me,

880
00:31:35.602 --> 00:31:37.936
he was that guy at the end of the bar,

881
00:31:37.937 --> 00:31:39.104
trying to get laid,

882
00:31:39.105 --> 00:31:41.148
and how lonely his life was.

883
00:31:41.149 --> 00:31:43.567
He would have loved
to have lived that life

884
00:31:43.568 --> 00:31:45.944
with someone else that he loved.

885
00:31:45.945 --> 00:31:48.739
You know, it was a lonely life
for my dad, I think,

886
00:31:48.740 --> 00:31:50.616
and he's admitted it.

887
00:31:50.617 --> 00:31:55.662
He said of all the thousands
of women, literally,

888
00:31:55.663 --> 00:31:59.249
he can't remember six names.

889
00:31:59.250 --> 00:32:01.586
And I believe him.

890
00:32:03.212 --> 00:32:05.631
[interviewer]: What's
the hardest thing as a kid?

891
00:32:05.632 --> 00:32:09.968
Just always saying goodbye.

892
00:32:09.969 --> 00:32:13.639
You know, he was my...
my everything, my idol,

893
00:32:13.640 --> 00:32:15.974
and he was just always on the road,

894
00:32:15.975 --> 00:32:18.644
so it was just so hard growing up,

895
00:32:18.645 --> 00:32:20.312
and I had to deal with my stepdads,

896
00:32:20.313 --> 00:32:22.689
who I couldn't stand,

897
00:32:22.690 --> 00:32:26.568
and, um, it was just hard not seeing him.

898
00:32:26.569 --> 00:32:32.658
Well, he chose his career
over us, basically,

899
00:32:32.659 --> 00:32:34.326
and he always regretted that.

900
00:32:34.327 --> 00:32:35.410
[♪♪♪]

901
00:32:35.411 --> 00:32:38.038
♪ There's no people
like show people ♪

902
00:32:38.039 --> 00:32:41.667
♪ They smile
when they are low ♪

903
00:32:41.668 --> 00:32:44.544
♪ Yesterday, they told you
you would not go far ♪

904
00:32:44.545 --> 00:32:47.881
♪ That night you open
and there you are ♪

905
00:32:47.882 --> 00:32:49.508
♪ Next day
on your dressing room ♪

906
00:32:49.509 --> 00:32:50.801
♪ They've hung a star

907
00:32:50.802 --> 00:32:52.260
♪ Let's go

908
00:32:52.261 --> 00:32:57.850
♪ On with the show!

909
00:33:00.687 --> 00:33:02.229
Cheers, honey.

910
00:33:02.230 --> 00:33:04.023
You're so cute.

911
00:33:08.361 --> 00:33:09.528
[sighing]

912
00:33:09.529 --> 00:33:11.238
I mean, the thought of...

913
00:33:11.239 --> 00:33:13.198
about you first saying
that you're moving there,

914
00:33:13.199 --> 00:33:14.533
without me, without saying anything,

915
00:33:14.534 --> 00:33:16.702
all this, you know, hard time,

916
00:33:16.703 --> 00:33:19.871
like, how are you gonna
not have anyone there for you?

917
00:33:19.872 --> 00:33:22.874
Well, I'll have Daisy.

918
00:33:22.875 --> 00:33:24.543
No, I'm saying like, for me.

919
00:33:24.544 --> 00:33:25.544
Oh, for you?

920
00:33:25.545 --> 00:33:27.879
Yeah, for me to be there for you, like...

921
00:33:27.880 --> 00:33:30.173
I think you're going to be just fine.

922
00:33:30.174 --> 00:33:32.509
No, but I'm saying for you, like,

923
00:33:32.510 --> 00:33:34.219
to be there during your struggle,

924
00:33:34.220 --> 00:33:35.721
and for you to be giving you support.

925
00:33:35.722 --> 00:33:37.222
I'm going to need you there with me.

926
00:33:37.223 --> 00:33:38.390
You're going to have days

927
00:33:38.391 --> 00:33:39.391
where you're going to come home

928
00:33:39.392 --> 00:33:40.851
and, like, kick the wall in.

929
00:33:40.852 --> 00:33:42.227
You know? Maybe.

930
00:33:42.228 --> 00:33:43.228
Yeah.

931
00:33:43.229 --> 00:33:46.398
You're really good
with rejection, I'm not.

932
00:33:46.399 --> 00:33:48.025
No...

933
00:33:48.026 --> 00:33:49.276
Do you wanna live in Vancouver?

934
00:33:49.277 --> 00:33:51.236
I mean, have you been...

935
00:33:51.237 --> 00:33:54.740
I felt Chase when I was there.

936
00:33:54.741 --> 00:33:56.908
Like, your rawness, and you.

937
00:33:56.909 --> 00:33:58.910
I love it there.

938
00:33:58.911 --> 00:34:01.538
Like, without all this
distractions and stuff.

939
00:34:01.539 --> 00:34:04.624
Daisy couldn't live without me, could you?

940
00:34:04.625 --> 00:34:05.917
Somebody has to take care of Daisy.

941
00:34:05.918 --> 00:34:09.046
I know, but your plan
changes all the time.

942
00:34:09.047 --> 00:34:09.921
I know.

943
00:34:09.922 --> 00:34:10.881
And so it's hard

944
00:34:10.882 --> 00:34:11.882
to like...

945
00:34:11.883 --> 00:34:13.258
Not to be rude, or to sound bad...

946
00:34:13.259 --> 00:34:16.428
But trust, you know,
what you say is going to happen

947
00:34:16.429 --> 00:34:19.056
as a following-through, solid plan,

948
00:34:19.057 --> 00:34:21.558
because nothing's been solid.

949
00:34:21.559 --> 00:34:22.768
I've been all over the map.

950
00:34:22.769 --> 00:34:24.644
I didn't know...
L.A.,

951
00:34:24.645 --> 00:34:26.897
stay in Scottsdale, real estate...

952
00:34:26.898 --> 00:34:27.773
I know.

953
00:34:27.774 --> 00:34:28.940
Should I really do this?

954
00:34:28.941 --> 00:34:30.817
This is crazy.

955
00:34:30.818 --> 00:34:32.152
And then all of a sudden, just...

956
00:34:32.153 --> 00:34:33.820
I just had, like, a feeling, an epiphany,

957
00:34:33.821 --> 00:34:34.821
I'm like, "This is it."

958
00:34:34.822 --> 00:34:35.822
Mm-hmm...

959
00:34:35.823 --> 00:34:36.824
Go for it.

960
00:34:39.786 --> 00:34:40.827
Hey!

961
00:34:40.828 --> 00:34:42.120
Cecile.

962
00:34:42.121 --> 00:34:43.163
Hi, Kenny!

963
00:34:43.164 --> 00:34:43.955
I'm here for my lesson.

964
00:34:43.956 --> 00:34:44.748
Good to see ya, good to see ya!

965
00:34:44.749 --> 00:34:45.624
Good, good.

966
00:34:45.625 --> 00:34:47.042
I-I don't have Chase here.

967
00:34:47.043 --> 00:34:48.168
You have to deal with the old man.

968
00:34:48.169 --> 00:34:49.169
That's great.

969
00:34:49.170 --> 00:34:51.546
If you stop singing, you have no chance,

970
00:34:51.547 --> 00:34:53.090
but with singing you can do a lot.

971
00:34:53.091 --> 00:34:54.508
I've been dead for three years.

972
00:34:54.509 --> 00:34:56.134
Come on, yeah, don't let that happen,

973
00:34:56.135 --> 00:34:57.469
you gotta sing.

974
00:34:57.470 --> 00:34:58.804
This is a good place to start, okay?

975
00:34:58.805 --> 00:35:00.764
Make it easy.
[starts background music]

976
00:35:00.765 --> 00:35:01.515
Sing along, Kenny!

977
00:35:01.516 --> 00:35:03.141
I sang my... No, I can't sing.

978
00:35:03.142 --> 00:35:04.309
I sang my heart out.

979
00:35:04.310 --> 00:35:05.519
Sing along.

980
00:35:05.520 --> 00:35:06.186
No, no, I never...

981
00:35:06.187 --> 00:35:07.187
Have-have fun.

982
00:35:07.188 --> 00:35:08.522
I could never hit those notes.

983
00:35:08.523 --> 00:35:09.523
Ah...

984
00:35:09.524 --> 00:35:10.482
Those notes are somewhere in history.

985
00:35:10.483 --> 00:35:11.817
Remember what you did last week?

986
00:35:11.818 --> 00:35:13.652
You did, you hit the notes.

987
00:35:13.653 --> 00:35:15.153
♪ Feelings...

988
00:35:15.154 --> 00:35:18.865
[reverb echoing]

989
00:35:18.866 --> 00:35:22.662
♪ Nothing more than feelings

990
00:35:25.498 --> 00:35:27.332
[Kenny]: I was thinking...

991
00:35:27.333 --> 00:35:29.501
You know, again, I'm resilient,

992
00:35:29.502 --> 00:35:31.586
I'm going to sing again.

993
00:35:31.587 --> 00:35:34.381
[jazz trio playing]

994
00:35:34.382 --> 00:35:35.507
[♪♪♪]

995
00:35:35.508 --> 00:35:37.634
♪ Yeah

996
00:35:37.635 --> 00:35:40.137
Welcome and thanks so much for coming

997
00:35:40.138 --> 00:35:41.805
to this wonderful performance,

998
00:35:41.806 --> 00:35:44.474
a vintage performance,

999
00:35:44.475 --> 00:35:45.851
by Kenny Colman.

1000
00:35:45.852 --> 00:35:47.520
[applause]

1001
00:35:48.980 --> 00:35:50.522
Kenny, no complaints.

1002
00:35:50.523 --> 00:35:51.523
[♪♪♪]

1003
00:35:51.524 --> 00:35:52.649
♪ Just remember

1004
00:35:52.650 --> 00:35:54.317
♪ I'll still want you

1005
00:35:54.318 --> 00:35:57.529
♪ In case you wonder why

1006
00:35:57.530 --> 00:35:59.239
♪ Well, just wake up!

1007
00:35:59.240 --> 00:36:00.699
[♪♪♪]

1008
00:36:00.700 --> 00:36:02.033
♪ Come on, wake up!

1009
00:36:02.034 --> 00:36:04.703
[♪♪♪]

1010
00:36:04.704 --> 00:36:06.705
♪ Wake up, baby

1011
00:36:06.706 --> 00:36:10.500
♪ You got to
kiss it good... goodbye ♪

1012
00:36:10.501 --> 00:36:12.711
♪ Goodbye

1013
00:36:12.712 --> 00:36:13.879
[♪♪♪]

1014
00:36:13.880 --> 00:36:15.255
♪ Goodbye

1015
00:36:15.256 --> 00:36:17.257
[scat singing]

1016
00:36:17.258 --> 00:36:19.093
[♪♪♪]

1017
00:36:21.220 --> 00:36:22.846
♪ Goodbye!

1018
00:36:22.847 --> 00:36:24.598
[♪♪♪]

1019
00:36:24.599 --> 00:36:26.433
♪ Goodbye!

1020
00:36:26.434 --> 00:36:27.934
[audience cheers]
Whoo! Come on!

1021
00:36:27.935 --> 00:36:29.770
♪ Goodbye!

1022
00:36:31.439 --> 00:36:33.191
♪ Goodbye!

1023
00:36:35.234 --> 00:36:39.738
[song ends]

1024
00:36:39.739 --> 00:36:42.533
[applause and cheers]

1025
00:36:45.578 --> 00:36:47.746
Oh, whoa...

1026
00:36:47.747 --> 00:36:49.582
Not easy.

1027
00:36:54.086 --> 00:36:56.422
Is this the stairway to heaven?

1028
00:36:57.965 --> 00:36:59.425
Wow.

1029
00:37:03.054 --> 00:37:05.056
Move the old legs, Kenny.

1030
00:37:08.100 --> 00:37:09.769
Okay, here we go.

1031
00:37:12.563 --> 00:37:13.396
Careful, Kenny!

1032
00:37:13.397 --> 00:37:14.898
Kenny! Kenny!

1033
00:37:14.899 --> 00:37:16.274
[heavy thud]

1034
00:37:16.275 --> 00:37:18.235
Shit!

1035
00:37:18.236 --> 00:37:19.445
Shit!

1036
00:37:45.805 --> 00:37:47.430
I was going to go back
a couple months ago,

1037
00:37:47.431 --> 00:37:48.890
but things happened, and...

1038
00:37:48.891 --> 00:37:50.475
and so things were put
on hold for a while,

1039
00:37:50.476 --> 00:37:51.977
but I think he's doing a lot better.

1040
00:37:51.978 --> 00:37:53.311
I've got things in order.

1041
00:37:53.312 --> 00:37:55.647
We've got a trio waiting for me,

1042
00:37:55.648 --> 00:37:57.190
some studio space,

1043
00:37:57.191 --> 00:37:58.650
and I think we're all ready,

1044
00:37:58.651 --> 00:38:01.152
I'm going to be
leaving tomorrow on a plane

1045
00:38:01.153 --> 00:38:02.947
heading to Vancouver.

1046
00:38:05.950 --> 00:38:07.034
One more piece?

1047
00:38:08.786 --> 00:38:09.453
Up!

1048
00:38:14.792 --> 00:38:15.834
[laughs]

1049
00:38:15.835 --> 00:38:17.168
You want this?

1050
00:38:17.169 --> 00:38:18.963
You want it?

1051
00:38:20.965 --> 00:38:22.590
Okay, you can have it.

1052
00:38:22.591 --> 00:38:24.342
I'm going to miss you.

1053
00:38:24.343 --> 00:38:27.013
You just want the chicken,
that's all you care about?

1054
00:38:29.223 --> 00:38:30.181
[Chase]:
So I've always had a job,

1055
00:38:30.182 --> 00:38:31.224
I've always had good money,

1056
00:38:31.225 --> 00:38:32.517
and so now,

1057
00:38:32.518 --> 00:38:34.477
I've never had to be...
live this frugal

1058
00:38:34.478 --> 00:38:36.021
and watch what I'm eating,

1059
00:38:36.022 --> 00:38:38.898
and, you know,
rent out my place sometimes,

1060
00:38:38.899 --> 00:38:40.692
sleep on a friend's couch,

1061
00:38:40.693 --> 00:38:42.694
and I've never gone through this,

1062
00:38:42.695 --> 00:38:44.738
but I guess it's all part of the process,

1063
00:38:44.739 --> 00:38:48.409
but I know the end result,
it'll be worth it.

1064
00:38:49.201 --> 00:38:50.952
Today, it's 76 degrees,

1065
00:38:50.953 --> 00:38:52.037
and I just looked it up in my phone,

1066
00:38:52.038 --> 00:38:54.414
it's snowing in Vancouver.

1067
00:38:54.415 --> 00:38:56.333
I haven't been in snow
for, like, 10 years.

1068
00:38:56.334 --> 00:38:58.254
This is going to be, like,
a culture shock to me.

1069
00:38:59.712 --> 00:39:00.754
So I'm going from 76

1070
00:39:00.755 --> 00:39:04.049
to, I think it was 34
last night in Vancouver.

1071
00:39:04.050 --> 00:39:06.217
Oh, my God, it's going to be crazy.

1072
00:39:06.218 --> 00:39:08.179
Can't believe I'm doing this.

1073
00:39:19.315 --> 00:39:23.068
♪ Fly me to the moon

1074
00:39:23.069 --> 00:39:27.906
♪ Let me play among the stars

1075
00:39:27.907 --> 00:39:31.242
♪ Let me see
what spring is like ♪

1076
00:39:31.243 --> 00:39:35.580
♪ On Jupiter and Mars

1077
00:39:35.581 --> 00:39:38.208
♪ In other words

1078
00:39:38.209 --> 00:39:43.588
♪ Hold my hand

1079
00:39:43.589 --> 00:39:46.966
♪ In other words

1080
00:39:46.967 --> 00:39:50.428
♪ Baby, kiss me

1081
00:39:50.429 --> 00:39:52.180
[♪♪♪]

1082
00:39:52.181 --> 00:39:54.933
♪ Fill my heart with song

1083
00:39:54.934 --> 00:40:00.271
♪ And let me sing forever more

1084
00:40:00.272 --> 00:40:03.483
♪ You are all I long for

1085
00:40:03.484 --> 00:40:08.279
♪ All I worship and I adore

1086
00:40:08.280 --> 00:40:10.907
♪ In other words

1087
00:40:10.908 --> 00:40:15.161
♪ Please be true...

1088
00:40:15.162 --> 00:40:16.496
Take care of Daisy.

1089
00:40:16.497 --> 00:40:18.289
Yeah, we'll have fun.

1090
00:40:18.290 --> 00:40:19.833
Daisy, no, you're in good hands.

1091
00:40:19.834 --> 00:40:20.959
Don't worry about it,
you're in good hands.

1092
00:40:20.960 --> 00:40:21.960
Daisy, we'll have a good time.

1093
00:40:21.961 --> 00:40:23.002
["Fly Me To The Moon" resumes]

1094
00:40:23.003 --> 00:40:25.463
♪ Jump! Jump! Jump!

1095
00:40:25.464 --> 00:40:27.299
[♪♪♪]

1096
00:40:42.481 --> 00:40:44.483
[scat singing]

1097
00:40:45.651 --> 00:40:49.822
[♪♪♪]

1098
00:40:51.657 --> 00:40:54.993
♪ Why don't you
fill my heart with song... ♪

1099
00:40:54.994 --> 00:40:56.828
[Chase]: I can't believe
he's in an old folks home.

1100
00:40:56.829 --> 00:40:57.996
You know, he always said to me,

1101
00:40:57.997 --> 00:40:59.330
"No matter what happens,

1102
00:40:59.331 --> 00:41:01.166
"kill me before I go to an old folks home.

1103
00:41:01.167 --> 00:41:02.501
Do not put me in there."

1104
00:41:05.838 --> 00:41:08.047
Now he's in there, and he's miserable.

1105
00:41:08.048 --> 00:41:10.675
You know, he still feels like
he's got life and he's young,

1106
00:41:10.676 --> 00:41:12.887
and doesn't think he belongs there.

1107
00:41:17.683 --> 00:41:18.725
97?

1108
00:41:18.726 --> 00:41:19.685
97...

1109
00:41:22.730 --> 00:41:24.899
97, right?

1110
00:41:26.525 --> 00:41:29.195
Dad? Dad?

1111
00:41:30.905 --> 00:41:33.573
[chuckling fondly]

1112
00:41:33.574 --> 00:41:34.867
Hey, Pops.

1113
00:41:36.076 --> 00:41:37.203
How you doin'?

1114
00:41:39.079 --> 00:41:40.705
You look good.

1115
00:41:40.706 --> 00:41:41.664
[chuckling]

1116
00:41:41.665 --> 00:41:42.707
That's my shirt, those are my jeans,

1117
00:41:42.708 --> 00:41:44.042
you look good.

1118
00:41:44.043 --> 00:41:45.376
[chuckling]

1119
00:41:45.377 --> 00:41:47.253
That's my shirt, those are my jeans,

1120
00:41:47.254 --> 00:41:48.880
and my shoes.

1121
00:41:48.881 --> 00:41:50.423
And I made you.

1122
00:41:50.424 --> 00:41:52.551
[chuckling] I know.

1123
00:41:56.096 --> 00:41:58.556
Why'd you get so skinny, what's going on?

1124
00:41:58.557 --> 00:41:59.557
I missed you.

1125
00:41:59.558 --> 00:42:01.726
[crying]

1126
00:42:01.727 --> 00:42:03.062
I got your long hair.

1127
00:42:05.564 --> 00:42:07.899
I missed you.

1128
00:42:07.900 --> 00:42:09.692
Are you okay?

1129
00:42:09.693 --> 00:42:10.902
Why did you get so skinny?

1130
00:42:10.903 --> 00:42:11.945
What's going on?

1131
00:42:11.946 --> 00:42:14.113
You look great.

1132
00:42:14.114 --> 00:42:15.406
You look like me.

1133
00:42:15.407 --> 00:42:16.574
[chuckles]

1134
00:42:16.575 --> 00:42:19.036
I've got your long hair.

1135
00:42:24.250 --> 00:42:25.750
Are you okay?

1136
00:42:25.751 --> 00:42:27.377
I gotta give it a shot.

1137
00:42:27.378 --> 00:42:29.045
You had to get it off your chest.

1138
00:42:29.046 --> 00:42:30.463
You wanna do it?

1139
00:42:30.464 --> 00:42:32.715
So just do the best you can,

1140
00:42:32.716 --> 00:42:34.759
and the rest is up to you.

1141
00:42:34.760 --> 00:42:35.760
All you're doing

1142
00:42:35.761 --> 00:42:37.720
is preparing yourself to sing.

1143
00:42:37.721 --> 00:42:38.930
When you can sing,

1144
00:42:38.931 --> 00:42:41.099
the hard work is getting the gigs.

1145
00:42:41.100 --> 00:42:42.725
I know.

1146
00:42:42.726 --> 00:42:45.270
You're walking pretty good.

1147
00:42:45.271 --> 00:42:46.354
Careful.

1148
00:42:46.355 --> 00:42:48.273
No, I can, I can walk,

1149
00:42:48.274 --> 00:42:51.276
if I concentrate.

1150
00:42:51.277 --> 00:42:52.610
But this gives me...

1151
00:42:52.611 --> 00:42:54.112
Oh, my God.

1152
00:42:54.113 --> 00:42:56.781
Look at those eyes and those cheeks.

1153
00:42:56.782 --> 00:42:58.783
Oh, my God.

1154
00:42:58.784 --> 00:42:59.784
She...

1155
00:42:59.785 --> 00:43:01.077
[chuckling]

1156
00:43:01.078 --> 00:43:02.453
She is beautiful.

1157
00:43:02.454 --> 00:43:04.664
Look at those lips.

1158
00:43:04.665 --> 00:43:06.082
She looks like you.

1159
00:43:06.083 --> 00:43:07.041
I'll show you another one.

1160
00:43:07.042 --> 00:43:08.085
She's beautiful.

1161
00:43:15.759 --> 00:43:17.469
Ah...

1162
00:43:18.804 --> 00:43:20.805
Fantastic.

1163
00:43:20.806 --> 00:43:22.682
How is she going to clean that, Dad?

1164
00:43:22.683 --> 00:43:24.350
She-she...
It's her job.

1165
00:43:24.351 --> 00:43:25.351
Okay...

1166
00:43:25.352 --> 00:43:27.186
There we go, there we go.

1167
00:43:27.187 --> 00:43:28.605
I'm like a baby.

1168
00:43:28.606 --> 00:43:29.814
Like a baby, okay.

1169
00:43:29.815 --> 00:43:30.982
Just a little baby.

1170
00:43:30.983 --> 00:43:31.858
[laughs]

1171
00:43:31.859 --> 00:43:33.818
Listen, after you read this...

1172
00:43:33.819 --> 00:43:34.986
You want me to read it?

1173
00:43:34.987 --> 00:43:36.988
...You've got to say, "in bed."

1174
00:43:36.989 --> 00:43:38.156
"In bed."

1175
00:43:38.157 --> 00:43:38.990
That's the way you've got to do it.

1176
00:43:38.991 --> 00:43:40.992
Ready?

1177
00:43:40.993 --> 00:43:42.327
Can you see that?

1178
00:43:42.328 --> 00:43:43.786
No.

1179
00:43:43.787 --> 00:43:45.038
"Your senior years

1180
00:43:45.039 --> 00:43:47.582
will be happy
and successful..."

1181
00:43:47.583 --> 00:43:49.167
"In bed."

1182
00:43:49.168 --> 00:43:50.043
That's a joke.

1183
00:43:50.044 --> 00:43:51.002
So that's a joke?

1184
00:43:51.003 --> 00:43:52.003
It didn't say that, did it?

1185
00:43:52.004 --> 00:43:53.421
It wasn't a great joke, but it's a joke.

1186
00:43:53.422 --> 00:43:55.632
What does it say?

1187
00:43:55.633 --> 00:43:56.674
"You're ha...

1188
00:43:56.675 --> 00:44:00.511
"Your... your senior years

1189
00:44:00.512 --> 00:44:02.680
will be happy
and successful."

1190
00:44:02.681 --> 00:44:04.182
What does this mean?

1191
00:44:04.183 --> 00:44:05.016
"In bed."

1192
00:44:05.017 --> 00:44:05.850
Well, could you?

1193
00:44:05.851 --> 00:44:07.353
Okay, now we'll look at mine.

1194
00:44:10.022 --> 00:44:12.023
"Concentrate on financial matters

1195
00:44:12.024 --> 00:44:14.734
until the end
of the month..."

1196
00:44:14.735 --> 00:44:15.693
In bed.

1197
00:44:15.694 --> 00:44:17.862
Is this a joke, or...

1198
00:44:17.863 --> 00:44:19.030
Dad, it's not a great joke.

1199
00:44:19.031 --> 00:44:21.032
I didn't say it was going
to be a great joke, okay?

1200
00:44:21.033 --> 00:44:21.908
In bed.

1201
00:44:21.909 --> 00:44:22.867
Whatever, you don't get it.

1202
00:44:22.868 --> 00:44:24.160
Just forget it.

1203
00:44:24.161 --> 00:44:26.287
Okay, you ready?

1204
00:44:26.288 --> 00:44:28.956
That was really great.

1205
00:44:28.957 --> 00:44:30.708
Want one of these?

1206
00:44:30.709 --> 00:44:32.378
Let me try some.

1207
00:44:35.005 --> 00:44:36.422
Next month,

1208
00:44:36.423 --> 00:44:38.675
we've arranged for Kenny and Chase

1209
00:44:38.676 --> 00:44:41.053
to do a show together at the XY Club.

1210
00:44:42.346 --> 00:44:45.932
So it's going to be Chase's debut.

1211
00:44:45.933 --> 00:44:48.893
I mean, audiences will come
to see Kenny, of course,

1212
00:44:48.894 --> 00:44:51.896
but they're going to discover Chase.

1213
00:44:51.897 --> 00:44:53.398
George, I finally get to meet you.

1214
00:44:53.399 --> 00:44:54.232
Finally.

1215
00:44:54.233 --> 00:44:55.066
Nice to meet you.

1216
00:44:55.067 --> 00:44:56.567
Chase, this is George.

1217
00:44:56.568 --> 00:44:57.527
You got it?

1218
00:44:57.528 --> 00:44:58.528
[playing accompaniment]

1219
00:44:58.529 --> 00:44:59.529
You got to raise this up.

1220
00:44:59.530 --> 00:45:00.905
Is it good?
Key's okay?

1221
00:45:00.906 --> 00:45:02.240
Yeah, perfect.

1222
00:45:02.241 --> 00:45:05.451
[playing "Funny Valentine"]

1223
00:45:05.452 --> 00:45:07.203
Chase Colman...

1224
00:45:07.204 --> 00:45:11.040
♪ Don't change
your hair for me ♪

1225
00:45:11.041 --> 00:45:14.628
♪ Not if you care for me

1226
00:45:16.922 --> 00:45:21.259
♪ Smile, little Valentine

1227
00:45:21.260 --> 00:45:24.638
♪ Stay...

1228
00:45:28.934 --> 00:45:30.768
I forgot the words.

1229
00:45:30.769 --> 00:45:32.103
[chuckling]

1230
00:45:32.104 --> 00:45:34.105
Well, it doesn't matter,
'cause how do I look?

1231
00:45:34.106 --> 00:45:34.814
You look good.

1232
00:45:34.815 --> 00:45:36.733
♪ My funny Valentine

1233
00:45:36.734 --> 00:45:38.317
Just do it.

1234
00:45:38.318 --> 00:45:40.611
♪ My funny Valentine.

1235
00:45:40.612 --> 00:45:41.988
But do it like this...

1236
00:45:41.989 --> 00:45:43.114
♪ My funny Valen...

1237
00:45:43.115 --> 00:45:44.782
Dad, I don't want to do it like that.

1238
00:45:44.783 --> 00:45:47.118
That's not how I hear it in my head.

1239
00:45:47.119 --> 00:45:48.161
Just go ahead.

1240
00:45:48.162 --> 00:45:49.120
Just take it again.

1241
00:45:49.121 --> 00:45:50.329
Dad, honestly,

1242
00:45:50.330 --> 00:45:51.456
can you do me a favour?

1243
00:45:51.457 --> 00:45:52.707
Can you just give me 30 minutes

1244
00:45:52.708 --> 00:45:53.791
just of me and him playing,

1245
00:45:53.792 --> 00:45:54.667
and you sit on the couch?

1246
00:45:54.668 --> 00:45:55.835
Please, I can't do this.

1247
00:45:55.836 --> 00:45:56.627
You're in my head, Dad.

1248
00:45:56.628 --> 00:45:57.462
I'm sorry.

1249
00:45:57.463 --> 00:45:58.963
You're on your own, man.

1250
00:45:58.964 --> 00:46:00.298
I'm not on my own,
just give me 30 minutes...

1251
00:46:00.299 --> 00:46:01.007
You're on your own.

1252
00:46:01.008 --> 00:46:02.800
I'm not coming up here again.

1253
00:46:02.801 --> 00:46:04.385
Why'd you get upset?

1254
00:46:04.386 --> 00:46:06.429
Because I'm trying to tell you what to do.

1255
00:46:06.430 --> 00:46:08.014
When you do the first chorus,

1256
00:46:08.015 --> 00:46:09.849
the second chorus is the swing chorus,

1257
00:46:09.850 --> 00:46:10.850
you gave it to him.

1258
00:46:10.851 --> 00:46:12.018
You take it.

1259
00:46:12.019 --> 00:46:13.478
No, he was doing a solo,
then I come and swing it.

1260
00:46:13.479 --> 00:46:19.650
♪ Are you smiling?

1261
00:46:19.651 --> 00:46:20.860
♪ Don't...

1262
00:46:20.861 --> 00:46:22.361
Mm-hmm.

1263
00:46:22.362 --> 00:46:24.363
♪ Don't change...

1264
00:46:24.364 --> 00:46:26.991
[♪♪♪]

1265
00:46:26.992 --> 00:46:28.951
Why am I crying?

1266
00:46:28.952 --> 00:46:31.287
Sing it. Sing it.

1267
00:46:31.288 --> 00:46:33.498
♪ S-Stay

1268
00:46:33.499 --> 00:46:36.501
♪ Little Valentine

1269
00:46:36.502 --> 00:46:38.211
♪ Stay...

1270
00:46:38.212 --> 00:46:40.631
[♪♪♪]

1271
00:46:43.675 --> 00:46:47.345
♪ Each day is Valentine's...

1272
00:46:47.346 --> 00:46:50.515
[♪♪♪]

1273
00:46:50.516 --> 00:46:52.183
♪ ...Day

1274
00:46:52.184 --> 00:46:55.561
[piano flourish]

1275
00:46:55.562 --> 00:46:58.397
[♪♪♪]

1276
00:46:58.398 --> 00:46:59.565
[song ends]

1277
00:46:59.566 --> 00:47:01.484
I'm sorry.

1278
00:47:01.485 --> 00:47:03.569
Sorry.

1279
00:47:03.570 --> 00:47:05.404
I don't know why I cried.

1280
00:47:05.405 --> 00:47:07.866
That's what it's all about.

1281
00:47:14.873 --> 00:47:16.332
[Chase]: When I was
playing tee-ball,

1282
00:47:16.333 --> 00:47:17.291
or baseball or whatever,

1283
00:47:17.292 --> 00:47:18.376
I'd hit a home run,

1284
00:47:18.377 --> 00:47:19.544
and I'd come in,

1285
00:47:19.545 --> 00:47:21.379
waiting to be, you know,
congratulated and hugged,

1286
00:47:21.380 --> 00:47:22.880
and he'd say, "Good hit,

1287
00:47:22.881 --> 00:47:24.465
but you pulled your shoulder
out of the way,"

1288
00:47:24.466 --> 00:47:26.300
and you know, "It was a bad swing,"

1289
00:47:26.301 --> 00:47:30.054
and it was never good enough for him.

1290
00:47:30.055 --> 00:47:32.557
When I try to deviate, and be myself,

1291
00:47:32.558 --> 00:47:34.267
you know, he wants me to be like him,

1292
00:47:34.268 --> 00:47:35.685
and that's... that's hard,

1293
00:47:35.686 --> 00:47:37.520
and I have to take him aside,

1294
00:47:37.521 --> 00:47:39.564
and say, "Dad, I'm not
going to sound like you,

1295
00:47:39.565 --> 00:47:40.773
I'm not going to be like you,

1296
00:47:40.774 --> 00:47:42.900
and I can't be like you,

1297
00:47:42.901 --> 00:47:44.945
and I can't sound like you."

1298
00:47:49.533 --> 00:47:52.535
[piano accompanist plays
"My Funny Valentine"]

1299
00:47:52.536 --> 00:47:54.371
[♪♪♪]

1300
00:48:01.753 --> 00:48:04.380
♪ My...

1301
00:48:04.381 --> 00:48:08.593
♪ Funny Valentine

1302
00:48:08.594 --> 00:48:10.845
♪ Sweet

1303
00:48:10.846 --> 00:48:15.641
♪ Comic Valentine

1304
00:48:15.642 --> 00:48:20.313
♪ You make me smile

1305
00:48:20.314 --> 00:48:22.815
♪ With my heart

1306
00:48:22.816 --> 00:48:25.444
[♪♪♪]

1307
00:48:27.529 --> 00:48:34.160
♪ Your looks are laughable

1308
00:48:34.161 --> 00:48:40.082
♪ Unphotographable

1309
00:48:40.083 --> 00:48:43.294
♪ Yet you're my favourite...

1310
00:48:43.295 --> 00:48:45.922
See, I'm just so used to
doing it the one way.

1311
00:48:45.923 --> 00:48:46.839
Can we start over?

1312
00:48:46.840 --> 00:48:47.924
See, I was going...

1313
00:48:47.925 --> 00:48:50.009
♪ Yet you're my favourite
work of art... ♪

1314
00:48:50.010 --> 00:48:51.177
[playing notes]

1315
00:48:51.178 --> 00:48:52.094
But you're saying I shouldn't go high.

1316
00:48:52.095 --> 00:48:53.262
[playing notes]

1317
00:48:53.263 --> 00:48:54.430
♪ You're my fav...

1318
00:48:54.431 --> 00:48:56.015
[searching for pitch]

1319
00:48:56.016 --> 00:48:58.184
♪ Your looks are...

1320
00:48:58.185 --> 00:49:00.645
At least now,
I'm hearing when I'm off-key,

1321
00:49:00.646 --> 00:49:01.729
and it's just,

1322
00:49:01.730 --> 00:49:03.773
it's like grinding in my head,

1323
00:49:03.774 --> 00:49:05.816
every key that I miss.

1324
00:49:05.817 --> 00:49:07.151
And so, and I'm...

1325
00:49:07.152 --> 00:49:09.278
You know, I'm so into sports,

1326
00:49:09.279 --> 00:49:11.447
I feel like I'm just having a bad game,

1327
00:49:11.448 --> 00:49:12.949
and I can't make that shot,

1328
00:49:12.950 --> 00:49:14.659
and it just drives me crazy.

1329
00:49:14.660 --> 00:49:17.828
But, um, I'm getting better each day.

1330
00:49:17.829 --> 00:49:19.163
It's getting a little...
I'm getting a little bit better,

1331
00:49:19.164 --> 00:49:22.833
so, by, like, 2020,
I should be pretty good.

1332
00:49:22.834 --> 00:49:23.961
[chuckles]

1333
00:49:26.380 --> 00:49:29.340
We could do a song
together, too, you know.

1334
00:49:29.341 --> 00:49:30.508
Yeah.

1335
00:49:30.509 --> 00:49:34.095
"My Funny Valentine" we could do together.

1336
00:49:34.096 --> 00:49:35.680
Okay.

1337
00:49:35.681 --> 00:49:37.181
Every bit of singing

1338
00:49:37.182 --> 00:49:38.057
you can get in front of people

1339
00:49:38.058 --> 00:49:39.517
is right.

1340
00:49:39.518 --> 00:49:40.559
You know what I mean?

1341
00:49:40.560 --> 00:49:41.477
Yeah.

1342
00:49:41.478 --> 00:49:43.354
You're just doing it for fun.

1343
00:49:43.355 --> 00:49:44.355
It's just, you realize

1344
00:49:44.356 --> 00:49:46.524
it's the most terrifying
thing in the world.

1345
00:49:46.525 --> 00:49:47.692
Why... why do you make that face?

1346
00:49:47.693 --> 00:49:48.901
Do you realize how terrifying it is

1347
00:49:48.902 --> 00:49:51.362
for most people to get up
on stage and sing?

1348
00:49:51.363 --> 00:49:53.572
But... but they do it because they love it.

1349
00:49:53.573 --> 00:49:56.075
They wanna do it, they have fun.

1350
00:49:56.076 --> 00:49:58.203
What's this?

1351
00:49:59.413 --> 00:50:00.538
Dad...

1352
00:50:00.539 --> 00:50:02.206
- Closed or open?
- It's closed.

1353
00:50:02.207 --> 00:50:04.209
- I wanna...
- Come on, Dad.

1354
00:50:05.627 --> 00:50:08.213
Dad, it's for insurance.
You don't need insurance.

1355
00:50:11.675 --> 00:50:13.385
What the heck are you doing?

1356
00:50:16.680 --> 00:50:19.724
[Kenny]: Is, uh, the girl
that used to own...

1357
00:50:19.725 --> 00:50:21.350
Own the travel agency,

1358
00:50:21.351 --> 00:50:22.518
is this her...

1359
00:50:22.519 --> 00:50:24.228
Dad! Dad!

1360
00:50:24.229 --> 00:50:26.522
Let's eat first and then we'll go.

1361
00:50:26.523 --> 00:50:27.733
I wanna...

1362
00:50:29.443 --> 00:50:31.861
They want to meet us for food right now.

1363
00:50:31.862 --> 00:50:32.611
They're meeting us.

1364
00:50:32.612 --> 00:50:33.571
I want to go right now.

1365
00:50:33.572 --> 00:50:36.907
Is Ninette here?

1366
00:50:36.908 --> 00:50:38.951
She's still here.

1367
00:50:38.952 --> 00:50:40.369
I'm still here.

1368
00:50:40.370 --> 00:50:42.079
Is that Ninette?

1369
00:50:42.080 --> 00:50:43.080
Wouldn't that be better

1370
00:50:43.081 --> 00:50:45.082
if you died when you thought
you were dying?

1371
00:50:45.083 --> 00:50:46.250
Never grateful.

1372
00:50:46.251 --> 00:50:47.126
You remember that?

1373
00:50:47.127 --> 00:50:48.544
Of course!

1374
00:50:48.545 --> 00:50:49.587
That's a funny line.

1375
00:50:49.588 --> 00:50:51.422
I know!

1376
00:50:51.423 --> 00:50:53.424
So who wants to be like this, right?

1377
00:50:53.425 --> 00:50:54.925
In Monte Carlo.

1378
00:50:54.926 --> 00:50:55.760
What did I...?

1379
00:50:55.761 --> 00:50:57.595
You wrote something on the back.

1380
00:50:57.596 --> 00:50:58.471
I don't even...

1381
00:50:58.472 --> 00:50:59.930
I didn't look, see?

1382
00:50:59.931 --> 00:51:03.142
The number Amor...
"Amor, Amor."

1383
00:51:03.143 --> 00:51:03.934
With 20 girls.

1384
00:51:03.935 --> 00:51:04.810
Oh, yeah, this was...

1385
00:51:04.811 --> 00:51:05.895
♪ Amor, Amor

1386
00:51:05.896 --> 00:51:06.937
That one you were singing, yeah.

1387
00:51:06.938 --> 00:51:08.564
"I want you.
Call me later."

1388
00:51:08.565 --> 00:51:09.940
I want you.
Call me later?

1389
00:51:09.941 --> 00:51:10.941
I'm just kidding.

1390
00:51:10.942 --> 00:51:12.276
[laughter]

1391
00:51:12.277 --> 00:51:14.236
[♪♪♪]

1392
00:51:14.237 --> 00:51:15.446
♪ Amor! Amor!

1393
00:51:15.447 --> 00:51:17.490
[♪♪♪]

1394
00:51:17.491 --> 00:51:18.908
♪ When you're away

1395
00:51:18.909 --> 00:51:20.743
♪ There is no day

1396
00:51:20.744 --> 00:51:24.288
♪ And nights are lonely

1397
00:51:24.289 --> 00:51:27.792
♪ Amor! Amor!

1398
00:51:27.793 --> 00:51:31.295
♪ Yeah, I want more!

1399
00:51:31.296 --> 00:51:33.297
♪ Make life divine

1400
00:51:33.298 --> 00:51:34.965
♪ Say you'll be mine

1401
00:51:34.966 --> 00:51:36.467
♪ And love me only

1402
00:51:36.468 --> 00:51:38.302
[♪♪♪]

1403
00:51:38.303 --> 00:51:40.554
♪ And love me only

1404
00:51:40.555 --> 00:51:42.014
[♪♪♪]

1405
00:51:42.015 --> 00:51:47.478
♪ And love me only

1406
00:51:47.479 --> 00:51:48.687
♪ Hey!

1407
00:51:48.688 --> 00:51:51.982
You've got your schmuck
involved in the song.

1408
00:51:51.983 --> 00:51:53.651
The broads are looking at your body.

1409
00:51:53.652 --> 00:51:55.528
They're going to look at
every part of your body.

1410
00:51:55.529 --> 00:51:57.863
You're going to walk across the stage...

1411
00:51:57.864 --> 00:52:00.283
♪ Something in the way...

1412
00:52:01.827 --> 00:52:03.828
One, two, three.

1413
00:52:03.829 --> 00:52:06.540
[♪♪♪]

1414
00:52:11.169 --> 00:52:14.880
♪ Something in the way
something in the way... ♪

1415
00:52:14.881 --> 00:52:17.342
[♪♪♪]

1416
00:52:18.426 --> 00:52:20.219
♪ Something in the way

1417
00:52:20.220 --> 00:52:24.515
♪ Something in the way
she moves... ♪

1418
00:52:24.516 --> 00:52:26.058
That's how you gotta sing this.

1419
00:52:26.059 --> 00:52:27.351
If you sing this song...

1420
00:52:27.352 --> 00:52:28.519
No, I don't want to hear you sing it, Dad.

1421
00:52:28.520 --> 00:52:29.728
That's going to screw me up.

1422
00:52:29.729 --> 00:52:31.814
Didn't we agree you'd listen to me, Chase?

1423
00:52:31.815 --> 00:52:32.690
Yes, sir.

1424
00:52:32.691 --> 00:52:34.316
Whatever you'd like, sir.

1425
00:52:34.317 --> 00:52:35.734
Now you're being condescending to me.

1426
00:52:35.735 --> 00:52:37.653
Slightly.

1427
00:52:37.654 --> 00:52:39.029
What's it called again?

1428
00:52:39.030 --> 00:52:40.447
"Why Should I Care?"

1429
00:52:40.448 --> 00:52:42.032
Who sings it?

1430
00:52:42.033 --> 00:52:43.367
I do.

1431
00:52:43.368 --> 00:52:44.368
[laughs]

1432
00:52:44.369 --> 00:52:45.995
Silly question.

1433
00:52:45.996 --> 00:52:48.873
♪ In other words

1434
00:52:48.874 --> 00:52:50.875
Chase. Roger.

1435
00:52:50.876 --> 00:52:52.042
♪ Hold my hand...

1436
00:52:52.043 --> 00:52:54.044
I know you want to get this on tape,

1437
00:52:54.045 --> 00:52:56.005
but, you see...

1438
00:52:56.006 --> 00:52:58.007
What, Dad, what?
What's wrong?

1439
00:52:58.008 --> 00:52:59.049
You got off the notes.

1440
00:52:59.050 --> 00:53:00.718
You have to know the tune.

1441
00:53:00.719 --> 00:53:02.595
You have to learn the tune.

1442
00:53:02.596 --> 00:53:04.847
You have to fall in love with the song,

1443
00:53:04.848 --> 00:53:06.515
and you have to interpret it
any way you want.

1444
00:53:06.516 --> 00:53:07.433
That's what I...

1445
00:53:07.434 --> 00:53:08.726
When I go on stage, the trios...

1446
00:53:08.727 --> 00:53:10.352
You gotta fall in love with the song.

1447
00:53:10.353 --> 00:53:11.437
You're talking, but you're not listening.

1448
00:53:11.438 --> 00:53:13.522
And it... No, it shows, man...

1449
00:53:13.523 --> 00:53:15.357
You're talking, and you're not listening.

1450
00:53:15.358 --> 00:53:17.610
Then when I had my first gig,

1451
00:53:17.611 --> 00:53:20.571
Sarah Vaughan's husband,

1452
00:53:20.572 --> 00:53:24.200
who introduced me to Muhammad Ali...

1453
00:53:24.201 --> 00:53:26.577
The boxer Muhammad Ali?

1454
00:53:26.578 --> 00:53:28.245
No, the schmatta, the tailor.

1455
00:53:28.246 --> 00:53:29.496
[laughing]

1456
00:53:29.497 --> 00:53:30.915
Oh, man, I thought you meant the boxer.

1457
00:53:30.916 --> 00:53:32.124
I was tripping out there for a second.

1458
00:53:32.125 --> 00:53:33.876
The boxer.

1459
00:53:33.877 --> 00:53:35.586
I'm looking for answers right now...

1460
00:53:35.587 --> 00:53:36.795
Google me up.

1461
00:53:36.796 --> 00:53:37.755
When I went to...

1462
00:53:37.756 --> 00:53:39.632
- "Google me up."
- "Google me up."

1463
00:53:39.633 --> 00:53:41.592
♪ Something in the way

1464
00:53:41.593 --> 00:53:42.426
♪ Something
in the way she moves... ♪

1465
00:53:42.427 --> 00:53:44.094
No, no, no, no, that's too thin.

1466
00:53:44.095 --> 00:53:46.055
Dad, I have a thin voice.

1467
00:53:46.056 --> 00:53:47.765
I don't have this low, husky...

1468
00:53:47.766 --> 00:53:48.766
Here we go again!

1469
00:53:48.767 --> 00:53:49.725
Here we go again.

1470
00:53:49.726 --> 00:53:50.809
Un-fucking believable.

1471
00:53:50.810 --> 00:53:52.645
Un-fucking believable.

1472
00:53:52.646 --> 00:53:55.064
Just listen to me.

1473
00:53:55.065 --> 00:53:57.566
But okay, just, I'm not
going to do your voice.

1474
00:53:57.567 --> 00:53:58.609
I'll listen to everything else.

1475
00:53:58.610 --> 00:53:59.902
Oh, God almighty.

1476
00:53:59.903 --> 00:54:00.986
Go. I'm listening.

1477
00:54:00.987 --> 00:54:04.782
♪ Something in the way
Something in the way ♪

1478
00:54:04.783 --> 00:54:06.867
♪ Something in the way...
♪ She moves...

1479
00:54:06.868 --> 00:54:08.619
You're not doing it.

1480
00:54:08.620 --> 00:54:10.120
[laughs] Why are you getting upset?

1481
00:54:10.121 --> 00:54:11.288
Because I was just about to do it

1482
00:54:11.289 --> 00:54:12.456
and you did it.

1483
00:54:12.457 --> 00:54:14.458
Okay. Do it again.

1484
00:54:14.459 --> 00:54:15.793
♪ Something in the way...

1485
00:54:15.794 --> 00:54:17.294
♪ She moves...

1486
00:54:17.295 --> 00:54:18.545
Fuck off, Chase.

1487
00:54:18.546 --> 00:54:19.755
[laughing]
Just kidding.

1488
00:54:19.756 --> 00:54:20.673
Okay, go ahead.

1489
00:54:20.674 --> 00:54:23.759
Why don't you just become a barber?

1490
00:54:23.760 --> 00:54:26.971
Well, I would like to...

1491
00:54:26.972 --> 00:54:29.766
keep the apartment, and...

1492
00:54:31.184 --> 00:54:32.309
If you lived here,

1493
00:54:32.310 --> 00:54:34.520
you could help, you know?

1494
00:54:34.521 --> 00:54:35.813
Yeah.

1495
00:54:35.814 --> 00:54:38.941
I don't think I could
live with you, though.

1496
00:54:38.942 --> 00:54:41.819
We'd want to murder each other.

1497
00:54:41.820 --> 00:54:43.821
I'd give it two weeks.

1498
00:54:43.822 --> 00:54:45.322
Two minutes.

1499
00:54:45.323 --> 00:54:47.491
Hey, can I have a catch?

1500
00:54:47.492 --> 00:54:49.827
Can I have one catch?

1501
00:54:49.828 --> 00:54:50.494
Can you catch it, Dad?

1502
00:54:50.495 --> 00:54:51.370
Yeah.

1503
00:54:51.371 --> 00:54:52.830
Okay.

1504
00:54:52.831 --> 00:54:53.872
Throw it.

1505
00:54:53.873 --> 00:54:54.999
Go ahead.

1506
00:54:55.000 --> 00:54:57.001
He'll do it.

1507
00:54:57.002 --> 00:54:58.168
Oh...

1508
00:54:58.169 --> 00:54:59.838
Oh, you have to catch the ball?

1509
00:55:01.131 --> 00:55:02.339
Whoa!

1510
00:55:02.340 --> 00:55:04.008
Whoa!

1511
00:55:04.009 --> 00:55:06.218
Almost.

1512
00:55:06.219 --> 00:55:07.720
Are you a movie star?

1513
00:55:07.721 --> 00:55:09.179
No. Can I be?

1514
00:55:09.180 --> 00:55:10.514
[laughs]

1515
00:55:10.515 --> 00:55:11.557
Y-You're on.

1516
00:55:11.558 --> 00:55:12.683
Okay. Fabulous.

1517
00:55:12.684 --> 00:55:13.475
He says there's food back here...

1518
00:55:13.476 --> 00:55:14.310
Now, here's the prize.

1519
00:55:14.311 --> 00:55:16.186
You-you win this prize if you...

1520
00:55:16.187 --> 00:55:17.313
Oh, great.

1521
00:55:17.314 --> 00:55:18.522
...if you pick
the right number.

1522
00:55:18.523 --> 00:55:19.398
Okay.

1523
00:55:19.399 --> 00:55:20.816
Come on, Dad, let's go.

1524
00:55:20.817 --> 00:55:21.859
[laughs]

1525
00:55:21.860 --> 00:55:22.651
Why are you telling me...

1526
00:55:22.652 --> 00:55:23.527
Is he bothering you?

1527
00:55:23.528 --> 00:55:24.820
[laughing]
No, not at all.

1528
00:55:24.821 --> 00:55:25.821
Why are you telling me to go?

1529
00:55:25.822 --> 00:55:26.947
We're looking for something.

1530
00:55:26.948 --> 00:55:27.990
I thought you were hungry.

1531
00:55:27.991 --> 00:55:29.241
Well, I'm looking for food
that's what this...

1532
00:55:29.242 --> 00:55:30.534
Okay, fine, go ahead.

1533
00:55:30.535 --> 00:55:31.702
[laughing]

1534
00:55:31.703 --> 00:55:33.412
Geez.

1535
00:55:33.413 --> 00:55:34.330
What is this?

1536
00:55:34.331 --> 00:55:36.666
This is stuff you have to cook.

1537
00:55:38.918 --> 00:55:40.544
Give me a break.

1538
00:55:40.545 --> 00:55:42.005
He drives me crazy.

1539
00:55:43.381 --> 00:55:44.048
I got you.

1540
00:55:44.049 --> 00:55:45.341
Jesus Christ.

1541
00:55:45.342 --> 00:55:46.383
We got it.

1542
00:55:46.384 --> 00:55:47.718
I'm cool.

1543
00:55:47.719 --> 00:55:49.887
There's your stairway to heaven.

1544
00:55:49.888 --> 00:55:50.721
Wow.

1545
00:55:50.722 --> 00:55:52.097
Yeah. Okay,
awesome.

1546
00:55:52.098 --> 00:55:53.599
Have a good day!

1547
00:55:53.600 --> 00:55:54.433
Thank you, Dale!

1548
00:55:54.434 --> 00:55:55.769
Thanks.

1549
00:55:58.396 --> 00:56:01.065
Happy Hanukkah!

1550
00:56:01.066 --> 00:56:02.525
[chuckles]

1551
00:56:03.526 --> 00:56:05.235
Food, frozen food.

1552
00:56:05.236 --> 00:56:06.278
Did I get ice cream?

1553
00:56:06.279 --> 00:56:07.279
I forgot to get ice cream.

1554
00:56:07.280 --> 00:56:08.197
We got you ice cream.

1555
00:56:08.198 --> 00:56:09.782
Better hurry up and plug it in.

1556
00:56:09.783 --> 00:56:11.241
I got you ice cream.

1557
00:56:11.242 --> 00:56:14.453
You needed this so badly.

1558
00:56:14.454 --> 00:56:15.746
Okay.

1559
00:56:15.747 --> 00:56:17.122
I needed my health.

1560
00:56:17.123 --> 00:56:18.290
You got your health.

1561
00:56:18.291 --> 00:56:19.708
You're doing okay.

1562
00:56:19.709 --> 00:56:21.085
Well, Chase, that's all the scotch.

1563
00:56:21.086 --> 00:56:23.045
I drank too much scotch.

1564
00:56:23.046 --> 00:56:24.880
Smoked too much weed.

1565
00:56:24.881 --> 00:56:26.965
I'm going to cry.

1566
00:56:26.966 --> 00:56:28.259
[chuckles]

1567
00:56:29.302 --> 00:56:31.596
You like it?

1568
00:56:32.680 --> 00:56:36.433
Now we got to put some meat on your bones.

1569
00:56:36.434 --> 00:56:37.893
Right, we got to load it up now.

1570
00:56:37.894 --> 00:56:38.894
You ready?

1571
00:56:38.895 --> 00:56:40.229
This is the fun part.

1572
00:56:40.230 --> 00:56:41.939
Turn the ice cream facing me.

1573
00:56:41.940 --> 00:56:42.898
You want to see it?

1574
00:56:42.899 --> 00:56:43.899
Yeah.

1575
00:56:43.900 --> 00:56:44.820
Be reminded every time?

1576
00:56:46.569 --> 00:56:48.113
I love you.

1577
00:56:51.658 --> 00:56:53.951
You've got to keep eating, okay?

1578
00:56:53.952 --> 00:56:55.745
All right?

1579
00:56:57.789 --> 00:57:00.791
♪ Besame

1580
00:57:00.792 --> 00:57:04.128
♪ Besame mucho

1581
00:57:04.129 --> 00:57:06.588
[saxophone plays]

1582
00:57:06.589 --> 00:57:09.425
♪ Como si fuera esta noche

1583
00:57:09.426 --> 00:57:12.010
♪ La última vez

1584
00:57:12.011 --> 00:57:14.638
You're staying stationary
so your voice is...

1585
00:57:14.639 --> 00:57:18.684
When I sing it, and Bublé or Frank,

1586
00:57:18.685 --> 00:57:21.478
it's the expression they give.

1587
00:57:21.479 --> 00:57:23.981
So do this.

1588
00:57:23.982 --> 00:57:24.982
Just excruci...

1589
00:57:24.983 --> 00:57:26.984
It's the worst pain
I've ever had in my life.

1590
00:57:26.985 --> 00:57:30.487
So it's hard to, like,
get into anything right now.

1591
00:57:30.488 --> 00:57:32.030
But I'll try it.
I'll try it.

1592
00:57:32.031 --> 00:57:33.323
How did you do this with your leg?

1593
00:57:33.324 --> 00:57:34.324
What happened?

1594
00:57:34.325 --> 00:57:35.784
I was playing basketball,

1595
00:57:35.785 --> 00:57:37.494
and I reached over for the ball,

1596
00:57:37.495 --> 00:57:38.328
and I just...

1597
00:57:38.329 --> 00:57:39.872
Something, I felt something snap,

1598
00:57:39.873 --> 00:57:41.790
something in my lower back,

1599
00:57:41.791 --> 00:57:44.209
and now my whole leg
is just shooting pain.

1600
00:57:44.210 --> 00:57:45.961
I can't even put pressure on it.

1601
00:57:45.962 --> 00:57:48.046
[♪♪♪]

1602
00:57:48.047 --> 00:57:50.508
[saxophone solo plays]

1603
00:57:53.136 --> 00:57:55.137
Take five break real quick.

1604
00:57:55.138 --> 00:57:56.513
You... you're like...

1605
00:57:56.514 --> 00:57:59.809
[saxophone player
noodling "Take Five" melody]

1606
00:58:02.687 --> 00:58:04.689
[slams door]

1607
00:58:05.815 --> 00:58:07.691
Yeah, give him ice cream, he's diabetic.

1608
00:58:07.692 --> 00:58:08.567
That's smart.

1609
00:58:08.568 --> 00:58:09.568
Chase, what are you-what are you...

1610
00:58:09.569 --> 00:58:11.528
Chase, what are you mad at?

1611
00:58:11.529 --> 00:58:12.529
Dad, I can't fake it.

1612
00:58:12.530 --> 00:58:13.822
When I'm up there, I will feel it,

1613
00:58:13.823 --> 00:58:14.740
and I will make a move.

1614
00:58:14.741 --> 00:58:16.825
Right now I'm in pain, and I'm sedated,

1615
00:58:16.826 --> 00:58:18.702
and I'm not feeling like
moving around like that.

1616
00:58:18.703 --> 00:58:19.578
But, Chase, I just...

1617
00:58:19.579 --> 00:58:20.496
I don't fake it.
I'm not you, Dad!

1618
00:58:20.497 --> 00:58:21.371
Chase, I was only telling you...

1619
00:58:21.372 --> 00:58:22.247
I'm not you, Dad.

1620
00:58:22.248 --> 00:58:23.499
I was only telling you how to do it.

1621
00:58:23.500 --> 00:58:24.416
But I don't do you,

1622
00:58:24.417 --> 00:58:26.043
I don't wanna do all this stuff.

1623
00:58:26.044 --> 00:58:27.461
I will feel it, and I will make...

1624
00:58:27.462 --> 00:58:28.545
But I don't want to do your movements...

1625
00:58:28.546 --> 00:58:29.838
Can I ask you a question?

1626
00:58:29.839 --> 00:58:31.423
Especially right now
when I'm in fucking pain, Dad!

1627
00:58:31.424 --> 00:58:32.549
Chase, why did you take the pills?

1628
00:58:32.550 --> 00:58:34.051
You're not supposed to do that.

1629
00:58:34.052 --> 00:58:36.094
It's a frickin' over the counter pill!

1630
00:58:36.095 --> 00:58:38.388
But remember we talked about that.

1631
00:58:38.389 --> 00:58:40.349
When I tell you something,

1632
00:58:40.350 --> 00:58:42.226
you should just keep your mouth shut,

1633
00:58:42.227 --> 00:58:44.353
and take it, and absorb...

1634
00:58:44.354 --> 00:58:46.813
Take what's good that I give you

1635
00:58:46.814 --> 00:58:47.856
that you can use.

1636
00:58:47.857 --> 00:58:49.858
I don't ask you to do me, you can't do me.

1637
00:58:49.859 --> 00:58:51.276
It took me years to be me.

1638
00:58:51.277 --> 00:58:52.361
Can I learn the songs

1639
00:58:52.362 --> 00:58:54.071
and then start maybe moving and feeling?

1640
00:58:54.072 --> 00:58:56.615
I'm scared about not even
knowing the lyrics.

1641
00:58:56.616 --> 00:58:57.741
I don't even know the songs.

1642
00:58:57.742 --> 00:58:58.700
I don't even know
what songs we're playing,

1643
00:58:58.701 --> 00:58:59.785
and it's two days away, Dad...

1644
00:58:59.786 --> 00:59:01.245
Every artist is nervous
before they go on stage.

1645
00:59:01.246 --> 00:59:04.122
I was nervous when I did
the Johnny Carson, Merv Griffin,

1646
00:59:04.123 --> 00:59:06.375
Mike Douglas, Midnight Special, Lou Rawls,

1647
00:59:06.376 --> 00:59:07.501
I was nervous...

1648
00:59:07.502 --> 00:59:08.418
Dad, can you please give me
your resume one more time

1649
00:59:08.419 --> 00:59:09.878
because I really haven't heard it.

1650
00:59:09.879 --> 00:59:10.921
You're putting me down.

1651
00:59:10.922 --> 00:59:11.797
Yeah, I'm putting you down.

1652
00:59:11.798 --> 00:59:12.589
You're disrespectful.

1653
00:59:12.590 --> 00:59:13.757
You're being disrespectful to me.

1654
00:59:13.758 --> 00:59:17.094
I'm trying to tell you
that you can learn from me.

1655
00:59:17.095 --> 00:59:19.054
Dad, I listen to you all the time.

1656
00:59:19.055 --> 00:59:20.264
Okay, I know you do.

1657
00:59:20.265 --> 00:59:21.890
Okay, what do you want?
What's the next one?

1658
00:59:21.891 --> 00:59:23.100
Tom Jones?

1659
00:59:23.101 --> 00:59:24.393
You want to lean into it?

1660
00:59:24.394 --> 00:59:26.436
I'm not even...
I just, I don't know.

1661
00:59:26.437 --> 00:59:27.271
Well, which one?

1662
00:59:27.272 --> 00:59:28.397
I don't think we should even do this.

1663
00:59:28.398 --> 00:59:29.273
What?

1664
00:59:29.274 --> 00:59:30.567
[stammers]

1665
00:59:33.611 --> 00:59:34.778
You knocked them out the other day.

1666
00:59:34.779 --> 00:59:35.779
I'm going to look like a fucking idiot.

1667
00:59:35.780 --> 00:59:36.947
That's what I'm going to look like.

1668
00:59:36.948 --> 00:59:37.781
I'm going to look like an idiot.

1669
00:59:37.782 --> 00:59:39.575
I'm a gimp idiot.

1670
00:59:39.576 --> 00:59:42.453
I can't even move.

1671
00:59:43.621 --> 00:59:44.830
[Kenny, on phone]:
What did you say?

1672
00:59:44.831 --> 00:59:47.082
I said, when I was
unloading the groceries,

1673
00:59:47.083 --> 00:59:49.585
you were holding onto the walker.

1674
00:59:49.586 --> 00:59:50.669
Yeah.

1675
00:59:50.670 --> 00:59:51.628
So then how did you...

1676
00:59:51.629 --> 00:59:53.797
You just fell over backwards?

1677
00:59:53.798 --> 00:59:54.756
I... I don't know.

1678
00:59:54.757 --> 00:59:55.924
I'm trying to figure it out.

1679
00:59:55.925 --> 00:59:58.302
I just, I must have taken
my hands off the walker

1680
00:59:58.303 --> 00:59:59.970
for a second,

1681
00:59:59.971 --> 01:00:02.014
and I lost my balance.

1682
01:00:02.015 --> 01:00:03.932
When you saw the X-rays, did you...

1683
01:00:03.933 --> 01:00:05.183
So there's no break or anything, right?

1684
01:00:05.184 --> 01:00:06.351
You're okay?

1685
01:00:06.352 --> 01:00:09.438
He looked at them,
and said there's no damage.

1686
01:00:09.439 --> 01:00:12.316
I just fell, and it was bruised.

1687
01:00:12.317 --> 01:00:13.233
Pops?

1688
01:00:13.234 --> 01:00:14.359
It's the worst...

1689
01:00:14.360 --> 01:00:15.360
Chase!

1690
01:00:15.361 --> 01:00:16.153
Hey, hey.

1691
01:00:16.154 --> 01:00:16.862
Is that you?

1692
01:00:16.863 --> 01:00:17.946
Yeah.

1693
01:00:17.947 --> 01:00:18.864
[groans]

1694
01:00:18.865 --> 01:00:19.948
Does it hurt?

1695
01:00:19.949 --> 01:00:21.700
Every little...

1696
01:00:21.701 --> 01:00:24.161
It's the worst excruciating pain.

1697
01:00:24.162 --> 01:00:27.539
I can't believe, if you had that...

1698
01:00:27.540 --> 01:00:28.540
What I have.

1699
01:00:28.541 --> 01:00:30.500
Now you have more empathy.

1700
01:00:30.501 --> 01:00:31.627
Now you have a better understanding

1701
01:00:31.628 --> 01:00:32.544
of what he went through.

1702
01:00:32.545 --> 01:00:33.837
It was the worst pain I've ever had.

1703
01:00:33.838 --> 01:00:35.255
I know exactly what you're feeling.

1704
01:00:35.256 --> 01:00:40.135
To do a normal routine
of going into a chair,

1705
01:00:40.136 --> 01:00:41.678
and standing up,

1706
01:00:41.679 --> 01:00:42.929
and grabbing the mic,

1707
01:00:42.930 --> 01:00:44.806
and start singing...

1708
01:00:44.807 --> 01:00:46.350
Well, you don't have to stand up.

1709
01:00:46.351 --> 01:00:48.143
You can't do it.

1710
01:00:48.144 --> 01:00:50.188
Sit down, Chase.

1711
01:00:57.862 --> 01:00:58.570
Ow!

1712
01:00:58.571 --> 01:00:59.696
Believe me,

1713
01:00:59.697 --> 01:01:01.531
it would be dramatic and wonderful

1714
01:01:01.532 --> 01:01:02.491
if I could,

1715
01:01:02.492 --> 01:01:03.492
after what you see,

1716
01:01:03.493 --> 01:01:04.493
for me to...

1717
01:01:04.494 --> 01:01:05.452
Sure.

1718
01:01:05.453 --> 01:01:07.037
...get up and sing with you.

1719
01:01:07.038 --> 01:01:08.330
I could do it

1720
01:01:08.331 --> 01:01:10.374
if I could get up and avoid the pain.

1721
01:01:10.375 --> 01:01:11.875
So the only other thing we can do

1722
01:01:11.876 --> 01:01:14.878
is get the nurse to give me another pill,

1723
01:01:14.879 --> 01:01:17.547
and try after the pill.

1724
01:01:17.548 --> 01:01:18.924
Okay, but I always had my best games

1725
01:01:18.925 --> 01:01:20.384
when you were there.

1726
01:01:20.385 --> 01:01:22.552
Well, baby,

1727
01:01:22.553 --> 01:01:24.054
I ain't gonna be around much longer.

1728
01:01:24.055 --> 01:01:25.389
I gotta get going.

1729
01:01:25.390 --> 01:01:26.723
You'll do it, Chase.

1730
01:01:26.724 --> 01:01:27.557
Give me a hug.

1731
01:01:27.558 --> 01:01:28.892
Okay.

1732
01:01:28.893 --> 01:01:31.895
And you'll-you'll make it happen.

1733
01:01:31.896 --> 01:01:32.896
[wincing]

1734
01:01:32.897 --> 01:01:33.897
Oh, sorry.

1735
01:01:33.898 --> 01:01:34.898
I love ya.

1736
01:01:34.899 --> 01:01:36.441
Just take charge, all right?

1737
01:01:36.442 --> 01:01:38.068
Just try one more time, okay?

1738
01:01:38.069 --> 01:01:39.069
[laughing]

1739
01:01:39.070 --> 01:01:40.445
Get outta here.

1740
01:01:40.446 --> 01:01:41.905
You gotta be there.

1741
01:01:41.906 --> 01:01:43.657
And it's just excruciating,

1742
01:01:43.658 --> 01:01:45.409
so I said,
"Are you going to make it?"

1743
01:01:45.410 --> 01:01:46.910
And he said, "No."

1744
01:01:46.911 --> 01:01:47.911
He couldn't.
He's not gonna make it?

1745
01:01:47.912 --> 01:01:48.912
He's not going to come?

1746
01:01:48.913 --> 01:01:50.956
Oh, man.

1747
01:01:50.957 --> 01:01:52.749
Is he going to be okay
for tomorrow, you think?

1748
01:01:52.750 --> 01:01:55.043
No. He's not
going to come.

1749
01:01:55.044 --> 01:01:56.378
He's not going to make it tomorrow either?

1750
01:01:56.379 --> 01:01:57.254
He's not even coming.

1751
01:01:57.255 --> 01:01:58.296
He's in pain.

1752
01:01:58.297 --> 01:02:00.424
Holy smoke, man.

1753
01:02:00.425 --> 01:02:02.218
Nothing we can do.

1754
01:02:03.970 --> 01:02:07.097
So it's just Don and us.

1755
01:02:07.098 --> 01:02:08.766
[♪♪♪]

1756
01:02:14.731 --> 01:02:18.775
♪ Could be

1757
01:02:18.776 --> 01:02:22.279
♪ Who knows?

1758
01:02:22.280 --> 01:02:25.949
♪ There's something due any day
I will know, right away ♪

1759
01:02:25.950 --> 01:02:27.075
♪ Soon as it shows

1760
01:02:27.076 --> 01:02:28.910
[♪♪♪]

1761
01:02:28.911 --> 01:02:30.579
♪ Come on, something
come on in! ♪

1762
01:02:30.580 --> 01:02:33.999
♪ Don't be shy, meet a guy
pull up a chair ♪

1763
01:02:34.000 --> 01:02:37.961
♪ The air is humming

1764
01:02:37.962 --> 01:02:42.924
♪ Something great is coming

1765
01:02:42.925 --> 01:02:47.596
♪ Who knows?

1766
01:02:47.597 --> 01:02:49.347
[Chase sighing heavily]

1767
01:02:49.348 --> 01:02:50.307
Do I have to do this?

1768
01:02:50.308 --> 01:02:51.516
I feel like puking.

1769
01:02:51.517 --> 01:02:55.979
So, we have a new
rocking band with us now.

1770
01:02:55.980 --> 01:02:59.191
Are you guys ready to be introduced,

1771
01:02:59.192 --> 01:03:01.026
with a little sizzle?

1772
01:03:01.027 --> 01:03:03.945
We're going to bring on
the headliner of the evening,

1773
01:03:03.946 --> 01:03:09.367
and this is the group
backing up tonight's headliner,

1774
01:03:09.368 --> 01:03:12.496
a new talent on the scene,

1775
01:03:12.497 --> 01:03:15.665
a romantic new leading man,

1776
01:03:15.666 --> 01:03:17.167
a balladeer

1777
01:03:17.168 --> 01:03:20.879
in the middle of a blossoming,

1778
01:03:20.880 --> 01:03:25.884
son of Vancouver's favourite,
Kenny Colman,

1779
01:03:25.885 --> 01:03:28.720
and a new voice,

1780
01:03:28.721 --> 01:03:30.347
sound,

1781
01:03:30.348 --> 01:03:32.182
on the music scene.

1782
01:03:32.183 --> 01:03:35.769
Ladies and gentlemen, Chase Colman!

1783
01:03:35.770 --> 01:03:40.565
[cheers and applause]

1784
01:03:40.566 --> 01:03:42.860
[♪♪♪]

1785
01:03:45.321 --> 01:03:47.531
Chase Colman!

1786
01:03:47.532 --> 01:03:49.909
[crowd cheering]

1787
01:03:52.703 --> 01:03:55.539
[♪♪♪]

1788
01:03:55.540 --> 01:03:58.375
♪ Captain Smith
and Pocahontas ♪

1789
01:03:58.376 --> 01:04:02.379
♪ Had a very mad affair

1790
01:04:02.380 --> 01:04:06.216
♪ When her daddy
tried to kill him ♪

1791
01:04:06.217 --> 01:04:08.593
♪ She said, "Daddy
oh, don't you dare ♪"

1792
01:04:08.594 --> 01:04:12.222
♪ He gives me fever

1793
01:04:12.223 --> 01:04:13.849
♪ With his kisses

1794
01:04:13.850 --> 01:04:17.394
♪ Fever when
he holds me tight ♪

1795
01:04:17.395 --> 01:04:19.437
♪ Fever!

1796
01:04:19.438 --> 01:04:21.106
♪ I'm his missus

1797
01:04:21.107 --> 01:04:24.568
♪ Daddy, won't you
treat him right ♪

1798
01:04:24.569 --> 01:04:26.069
♪ Go!

1799
01:04:26.070 --> 01:04:28.113
[saxophone solo]

1800
01:04:28.114 --> 01:04:30.240
[♪♪♪]

1801
01:04:30.241 --> 01:04:32.952
[crowd cheering]

1802
01:04:36.581 --> 01:04:39.624
♪ Besame

1803
01:04:39.625 --> 01:04:44.588
♪ Besame mucho

1804
01:04:44.589 --> 01:04:51.803
♪ Como si fuera ésta noche
la última vez ♪

1805
01:04:51.804 --> 01:04:55.098
♪ Oh, besame

1806
01:04:55.099 --> 01:04:59.978
♪ Besame mucho

1807
01:04:59.979 --> 01:05:01.897
♪ Hold me, my darling

1808
01:05:01.898 --> 01:05:07.736
♪ And say that you'll always
be mine ♪

1809
01:05:07.737 --> 01:05:09.571
♪ Hold me, my darling

1810
01:05:09.572 --> 01:05:15.285
♪ And say that you'll always
be mine ♪

1811
01:05:15.286 --> 01:05:17.621
♪ Hold me, my darling

1812
01:05:17.622 --> 01:05:21.416
♪ And say that
you'll always be... ♪

1813
01:05:21.417 --> 01:05:23.084
♪ Mine

1814
01:05:23.085 --> 01:05:26.130
[song ends]

1815
01:05:27.590 --> 01:05:29.466
[cheering and applause]

1816
01:05:29.467 --> 01:05:30.801
Whoo!

1817
01:05:50.488 --> 01:05:52.489
My man.
My brother.

1818
01:05:52.490 --> 01:05:53.823
Thank you so much for everything.

1819
01:05:53.824 --> 01:05:54.658
That was real, man.

1820
01:05:54.659 --> 01:05:55.742
That was nice.

1821
01:05:55.743 --> 01:05:58.662
Had everybody in the palm
of your hand, and me.

1822
01:05:58.663 --> 01:05:59.537
So it was great, man.

1823
01:05:59.538 --> 01:06:00.664
I loved it.

1824
01:06:00.665 --> 01:06:01.498
I could hear your voice
when I was up there like,

1825
01:06:01.499 --> 01:06:03.333
"It's your night, it's your band."

1826
01:06:03.334 --> 01:06:04.334
You control that,

1827
01:06:04.335 --> 01:06:05.293
you tell them what to do.

1828
01:06:05.294 --> 01:06:06.336
You're preaching,

1829
01:06:06.337 --> 01:06:07.504
"it's your gospel."

1830
01:06:07.505 --> 01:06:08.672
I was like hearing you in my head.

1831
01:06:08.673 --> 01:06:09.673
Oh, nice, man.

1832
01:06:09.674 --> 01:06:11.466
I felt so relaxed, and I thought, "Okay.

1833
01:06:11.467 --> 01:06:13.009
All this is going to work.

1834
01:06:13.010 --> 01:06:15.345
Chase is going to have
a singing career."

1835
01:06:15.346 --> 01:06:16.846
You felt it, too, didn't you?

1836
01:06:16.847 --> 01:06:17.847
Oh, yeah.

1837
01:06:17.848 --> 01:06:21.351
♪ The air is humming

1838
01:06:21.352 --> 01:06:26.398
♪ Something great is coming

1839
01:06:26.399 --> 01:06:29.901
♪ Who knows?

1840
01:06:29.902 --> 01:06:32.070
♪ It's only just out of reach

1841
01:06:32.071 --> 01:06:33.863
♪ Down the block, on a beach

1842
01:06:33.864 --> 01:06:37.534
♪ Maybe tonight

1843
01:06:37.535 --> 01:06:41.997
♪ Somewhere, maybe tonight...

1844
01:06:41.998 --> 01:06:45.917
[♪♪♪]

1845
01:06:45.918 --> 01:06:50.005
[audience applauding]

1846
01:06:50.006 --> 01:06:51.923
Hey, Pops.

1847
01:06:51.924 --> 01:06:53.216
Yo.

1848
01:06:53.217 --> 01:06:54.217
How are you doing?

1849
01:06:54.218 --> 01:06:55.218
That isn't quite what you called me

1850
01:06:55.219 --> 01:06:57.053
earlier on the phone.

1851
01:06:57.054 --> 01:06:59.389
Do you remember what you called me?

1852
01:06:59.390 --> 01:07:01.851
No. Do you remember
what you called me?

1853
01:07:02.727 --> 01:07:04.728
All right, you hungry?

1854
01:07:04.729 --> 01:07:07.355
I'm in deep pain.

1855
01:07:07.356 --> 01:07:10.692
Did you try to get in a wheelchair?

1856
01:07:10.693 --> 01:07:12.569
Just know that if I could've been there...

1857
01:07:12.570 --> 01:07:13.570
I know.

1858
01:07:13.571 --> 01:07:14.571
I would've been there.

1859
01:07:14.572 --> 01:07:15.822
I know.

1860
01:07:15.823 --> 01:07:19.284
[playback of Chase's concert]
♪ Besame mucho...

1861
01:07:19.285 --> 01:07:21.077
You sing with a lot of feeling.

1862
01:07:21.078 --> 01:07:24.080
There's a lot of singers
who would just sing,

1863
01:07:24.081 --> 01:07:25.915
and they don't sing with feeling.

1864
01:07:25.916 --> 01:07:27.125
I got that from you.

1865
01:07:27.126 --> 01:07:30.128
Well, that's what it's all about.

1866
01:07:30.129 --> 01:07:33.256
♪ Besame...

1867
01:07:33.257 --> 01:07:34.758
You worked hard,

1868
01:07:34.759 --> 01:07:36.593
and you'll reap the rewards

1869
01:07:36.594 --> 01:07:38.595
of the respect
that you're getting from people

1870
01:07:38.596 --> 01:07:42.599
because...
you're a singer now.

1871
01:07:42.600 --> 01:07:43.767
You can do it.

1872
01:07:43.768 --> 01:07:47.562
You'll be able to work
in cruise ships with, um...

1873
01:07:47.563 --> 01:07:49.147
I don't want to work cruise ships.

1874
01:07:49.148 --> 01:07:51.775
Oh, oh, you don't want
to work cruise ships?

1875
01:07:51.776 --> 01:07:54.444
You'll wanna work anywhere you can.

1876
01:07:54.445 --> 01:07:57.113
You wanna work anywhere you can.

1877
01:07:57.114 --> 01:07:58.323
What do you mean you don't wanna work...

1878
01:07:58.324 --> 01:08:01.409
Are you getting mad at me?

1879
01:08:01.410 --> 01:08:02.786
Wh-What did you say?

1880
01:08:02.787 --> 01:08:04.454
Nothing, forget it.

1881
01:08:04.455 --> 01:08:05.622
I just said, when you said...

1882
01:08:05.623 --> 01:08:06.790
Okay, fine, yes, I'll work anywhere.

1883
01:08:06.791 --> 01:08:08.583
[concert playback continues]

1884
01:08:08.584 --> 01:08:09.626
When you were singing,

1885
01:08:09.627 --> 01:08:10.752
did you think,

1886
01:08:10.753 --> 01:08:12.629
"Why didn't I kick it off
a little faster?"

1887
01:08:12.630 --> 01:08:14.130
Or were you happy with that tempo?

1888
01:08:14.131 --> 01:08:16.591
When you heard it right away.

1889
01:08:16.592 --> 01:08:17.967
I was happy with that.

1890
01:08:17.968 --> 01:08:18.968
You were? Okay.

1891
01:08:18.969 --> 01:08:20.470
Yeah.

1892
01:08:20.471 --> 01:08:21.971
You couldn't get 'em to like...

1893
01:08:21.972 --> 01:08:23.598
Do you want to hear it or not?

1894
01:08:23.599 --> 01:08:25.141
I'm listening and talking,

1895
01:08:25.142 --> 01:08:26.351
no problem.

1896
01:08:26.352 --> 01:08:28.853
♪ ...By passing day
you're not a thought of... ♪

1897
01:08:28.854 --> 01:08:29.979
That was good.

1898
01:08:29.980 --> 01:08:31.815
Try to, try to listen to the whole thing

1899
01:08:31.816 --> 01:08:32.774
without saying, then critique...

1900
01:08:32.775 --> 01:08:35.026
I want to talk!
And-and the...

1901
01:08:35.027 --> 01:08:36.319
I think you did a great job.

1902
01:08:36.320 --> 01:08:37.988
No, you don't.

1903
01:08:39.698 --> 01:08:41.825
I think you did a great job,

1904
01:08:41.826 --> 01:08:44.702
and you had a lot of guts to go out there.

1905
01:08:44.703 --> 01:08:46.037
And I think that...

1906
01:08:46.038 --> 01:08:48.957
What kind of reaction
did you get from the club?

1907
01:08:48.958 --> 01:08:49.999
It was pretty good, I don't remember.

1908
01:08:50.000 --> 01:08:53.962
Let me see, that was the last song, right?

1909
01:08:53.963 --> 01:08:54.879
Yeah.

1910
01:08:54.880 --> 01:08:57.006
Let me hear it, let me hear the ending.

1911
01:08:57.007 --> 01:08:59.384
And I said,
"What did you think?"

1912
01:08:59.385 --> 01:09:01.511
You said, "You did good,
I heard you did good."

1913
01:09:01.512 --> 01:09:02.345
And I said,
"What'd you hear?"

1914
01:09:02.346 --> 01:09:03.680
You said, "You know, what you did."

1915
01:09:03.681 --> 01:09:04.556
"Can you come over

1916
01:09:04.557 --> 01:09:06.683
and bring me
some burgers and fries?"

1917
01:09:06.684 --> 01:09:08.560
So you really don't give a shit.

1918
01:09:08.561 --> 01:09:10.311
Yeah, that's right.

1919
01:09:10.312 --> 01:09:12.647
I don't give a shit.

1920
01:09:12.648 --> 01:09:13.690
I just don't even want to film anymore.

1921
01:09:13.691 --> 01:09:14.899
I don't.

1922
01:09:14.900 --> 01:09:17.695
You're pulling this off at the wrong time.

1923
01:09:20.656 --> 01:09:21.489
[bangs door]

1924
01:09:21.490 --> 01:09:23.032
Oh, my God.

1925
01:09:23.033 --> 01:09:24.826
He slammed the door?

1926
01:09:24.827 --> 01:09:27.538
His temper's going to do him in.

1927
01:09:28.581 --> 01:09:30.248
He loves to sing, so...

1928
01:09:30.249 --> 01:09:31.207
But he loves to sing, so...

1929
01:09:31.208 --> 01:09:32.208
[footsteps approach]

1930
01:09:32.209 --> 01:09:33.751
All right...

1931
01:09:33.752 --> 01:09:35.712
Dad, I gotta catch a plane, so...

1932
01:09:35.713 --> 01:09:37.422
Okay. I'll see ya.

1933
01:09:37.423 --> 01:09:38.923
Do you want me to make you
some food before I go...

1934
01:09:38.924 --> 01:09:40.425
When are you catching a plane?

1935
01:09:40.426 --> 01:09:41.759
I have to
wake up at 5:00 a.m.

1936
01:09:41.760 --> 01:09:43.011
Oh, so you have to catch a plane tomorrow?

1937
01:09:43.012 --> 01:09:43.720
Yeah.

1938
01:09:43.721 --> 01:09:44.679
Oh.

1939
01:09:44.680 --> 01:09:47.223
You didn't spend any time with me at all.

1940
01:09:47.224 --> 01:09:48.183
I didn't spend any time?

1941
01:09:48.184 --> 01:09:50.226
I picked you up every day.

1942
01:09:50.227 --> 01:09:52.020
What are you talking about?

1943
01:09:52.021 --> 01:09:53.730
Hmm...

1944
01:09:53.731 --> 01:09:56.941
So after I just told you
what you did hurt me,

1945
01:09:56.942 --> 01:09:59.694
you come back with another insult?

1946
01:09:59.695 --> 01:10:01.946
Well, how did I hurt you, Chase?

1947
01:10:01.947 --> 01:10:03.740
'Cause you know that I've waited 40 years

1948
01:10:03.741 --> 01:10:04.699
for you to say, "You know what, Chase,

1949
01:10:04.700 --> 01:10:05.742
you can do this.

1950
01:10:05.743 --> 01:10:07.785
You sounded great, kid.
Great job."

1951
01:10:07.786 --> 01:10:09.537
Is that so fucking hard?

1952
01:10:09.538 --> 01:10:11.122
I don't like the way you talk to me.

1953
01:10:11.123 --> 01:10:12.749
I don't like the way you talk to me.

1954
01:10:12.750 --> 01:10:13.750
I think...

1955
01:10:13.751 --> 01:10:14.792
You think about it.

1956
01:10:14.793 --> 01:10:16.211
You think about it.

1957
01:10:16.212 --> 01:10:17.545
You have to leave.

1958
01:10:17.546 --> 01:10:19.380
So, I think you should go.

1959
01:10:19.381 --> 01:10:21.257
You did a very good job.

1960
01:10:21.258 --> 01:10:23.593
The comments were all great.

1961
01:10:23.594 --> 01:10:25.428
So I'm very happy that you...

1962
01:10:25.429 --> 01:10:28.389
But as far as you and I,
me trying to help you sing,

1963
01:10:28.390 --> 01:10:29.641
I don't want to help you.

1964
01:10:29.642 --> 01:10:31.768
You'll do it yourself.

1965
01:10:31.769 --> 01:10:34.729
Whenever you want to ask me for some help,

1966
01:10:34.730 --> 01:10:35.772
give me a call,

1967
01:10:35.773 --> 01:10:37.315
and I'll give you my opinion.

1968
01:10:37.316 --> 01:10:39.943
If you don't like my opinion,
don't call me.

1969
01:10:39.944 --> 01:10:43.112
Otherwise, just call me if it's socially.

1970
01:10:43.113 --> 01:10:44.906
We lost a lot.

1971
01:10:44.907 --> 01:10:47.992
Don't you want me
to tell you what I think?

1972
01:10:47.993 --> 01:10:51.579
Isn't that what it's all about?

1973
01:10:51.580 --> 01:10:52.997
Yeah, what did you think?

1974
01:10:52.998 --> 01:10:54.749
I think you sang out of tune.

1975
01:10:54.750 --> 01:10:56.459
Okay, got it.
All right, I love you...

1976
01:10:56.460 --> 01:10:57.460
Not a lot, just a...

1977
01:10:57.461 --> 01:10:58.461
Okay, I got it.

1978
01:10:58.462 --> 01:10:59.963
I love you, and, uh...

1979
01:10:59.964 --> 01:11:01.130
Okay, so, "I love you.
How are you?"

1980
01:11:01.131 --> 01:11:02.966
So we're finished talking?

1981
01:11:02.967 --> 01:11:05.677
Yeah, we're finished talking.

1982
01:11:05.678 --> 01:11:07.637
I'll talk to you later.

1983
01:11:07.638 --> 01:11:10.807
Remember, when you walk out this door...

1984
01:11:10.808 --> 01:11:12.267
What, Dad?

1985
01:11:12.268 --> 01:11:13.810
Remember what?

1986
01:11:13.811 --> 01:11:16.355
Just remember all the things I told you.

1987
01:11:20.109 --> 01:11:21.276
Have a good trip.

1988
01:11:21.277 --> 01:11:22.987
Thanks.

1989
01:11:33.163 --> 01:11:34.664
You know what you always said to me?

1990
01:11:34.665 --> 01:11:36.291
"We never walk away mad.

1991
01:11:36.292 --> 01:11:37.333
We never go to sleep mad."

1992
01:11:37.334 --> 01:11:38.376
Did I say that?

1993
01:11:38.377 --> 01:11:39.502
Yeah, you said that.

1994
01:11:39.503 --> 01:11:41.504
Dad. Dad...

1995
01:11:41.505 --> 01:11:43.798
I've got to get going soon.

1996
01:11:43.799 --> 01:11:46.175
I'm not leaving as... on a fight,

1997
01:11:46.176 --> 01:11:48.303
so...

1998
01:11:48.304 --> 01:11:49.637
what do you have to say?

1999
01:11:49.638 --> 01:11:51.347
I'm trying to figure out who was there

2000
01:11:51.348 --> 01:11:52.682
to get you on...

2001
01:11:52.683 --> 01:11:54.309
You see all these things?

2002
01:11:54.310 --> 01:11:56.352
I didn't do that.

2003
01:11:56.353 --> 01:11:58.688
[sighs] We'll talk about that later.

2004
01:11:58.689 --> 01:12:00.023
I'm trying to tell you,

2005
01:12:00.024 --> 01:12:02.025
I wanna know if anybody reviewed...

2006
01:12:02.026 --> 01:12:03.526
I'm too pissed off to talk
about who was there.

2007
01:12:03.527 --> 01:12:05.361
Forget about last night.
I'm over it.

2008
01:12:05.362 --> 01:12:06.362
[scoffs]

2009
01:12:06.363 --> 01:12:10.199
Let's just talk about you and me.

2010
01:12:10.200 --> 01:12:11.410
Well...

2011
01:12:12.328 --> 01:12:14.537
You did great.

2012
01:12:14.538 --> 01:12:15.997
Was the lighting different,

2013
01:12:15.998 --> 01:12:17.206
or the sound?

2014
01:12:17.207 --> 01:12:18.499
100% better.

2015
01:12:18.500 --> 01:12:19.667
Oh yeah, oh yeah, Marie said

2016
01:12:19.668 --> 01:12:23.421
you were holding the mic
in front of your face,

2017
01:12:23.422 --> 01:12:24.255
and I showed you...

2018
01:12:24.256 --> 01:12:26.215
Okay, enough.

2019
01:12:26.216 --> 01:12:27.050
I got it, I got it.

2020
01:12:27.051 --> 01:12:28.051
What's wrong with you?

2021
01:12:28.052 --> 01:12:29.052
I got it.

2022
01:12:29.053 --> 01:12:30.053
I just said I'm leaving.

2023
01:12:30.054 --> 01:12:31.054
I'm trying to tell you something.

2024
01:12:31.055 --> 01:12:32.055
Okay.

2025
01:12:32.056 --> 01:12:33.056
How do you expect to make it?

2026
01:12:33.057 --> 01:12:35.224
I told you, remember I told you?

2027
01:12:35.225 --> 01:12:36.059
Don't put the mic in front of your...

2028
01:12:36.060 --> 01:12:36.934
Okay. Okay.

2029
01:12:36.935 --> 01:12:38.269
I've made a note.

2030
01:12:38.270 --> 01:12:39.228
It's in my head, I got it.

2031
01:12:39.229 --> 01:12:40.438
You see?
You go like...

2032
01:12:40.439 --> 01:12:41.439
Take it.

2033
01:12:41.440 --> 01:12:43.274
I wasn't... I had the mic that stands,

2034
01:12:43.275 --> 01:12:44.400
you know, like, the old Elvis mics?

2035
01:12:44.401 --> 01:12:45.401
Yeah, she said...

2036
01:12:45.402 --> 01:12:46.944
How do I not have it in my face?

2037
01:12:46.945 --> 01:12:48.404
You have to talk right here.

2038
01:12:48.405 --> 01:12:49.572
No, you go like...

2039
01:12:49.573 --> 01:12:50.740
Give me my mic.

2040
01:12:50.741 --> 01:12:52.575
It's a mic that you can't
move around, it's standing...

2041
01:12:52.576 --> 01:12:53.534
Yes, you can!

2042
01:12:53.535 --> 01:12:54.577
Give me my mic in the top drawer...

2043
01:12:54.578 --> 01:12:55.536
Dad, I'm so...

2044
01:12:55.537 --> 01:12:56.371
All right, go.

2045
01:12:56.372 --> 01:12:57.705
I got to catch a plane!

2046
01:12:57.706 --> 01:12:58.539
I love you.

2047
01:12:58.540 --> 01:12:59.540
Yeah.

2048
01:12:59.541 --> 01:13:01.584
I hate you, but I love you.

2049
01:13:01.585 --> 01:13:03.252
Let me give you...
There's a book on Sinatra.

2050
01:13:03.253 --> 01:13:04.754
I've got plenty of books.

2051
01:13:04.755 --> 01:13:07.048
There's a book on the cupboard,

2052
01:13:07.049 --> 01:13:08.216
go take it.

2053
01:13:08.217 --> 01:13:09.217
Take it on the plane.

2054
01:13:09.218 --> 01:13:10.218
You gave me a book last time,

2055
01:13:10.219 --> 01:13:11.219
and I haven't read it.

2056
01:13:11.220 --> 01:13:12.428
Chase, please, let me just give you this.

2057
01:13:12.429 --> 01:13:13.471
Dad, I have so much in my suitcase...

2058
01:13:13.472 --> 01:13:14.764
Just take the book,

2059
01:13:14.765 --> 01:13:15.473
I want to show you something.

2060
01:13:15.474 --> 01:13:16.766
No, I'm not going to take it.

2061
01:13:16.767 --> 01:13:17.767
Why not?

2062
01:13:17.768 --> 01:13:18.935
I want you to take the book!

2063
01:13:18.936 --> 01:13:20.103
Just take the book, Chase.

2064
01:13:20.104 --> 01:13:21.145
What's wrong with you?

2065
01:13:21.146 --> 01:13:23.106
Take a fucking look... Look at the book!

2066
01:13:23.107 --> 01:13:24.941
I'll take the book.

2067
01:13:24.942 --> 01:13:25.775
It's right there, Chase!

2068
01:13:25.776 --> 01:13:27.235
What's wrong with you?

2069
01:13:27.236 --> 01:13:28.111
Where?

2070
01:13:28.112 --> 01:13:28.820
On the other side.

2071
01:13:28.821 --> 01:13:30.071
Where is it?

2072
01:13:30.072 --> 01:13:30.947
A picture of Frank Sinatra

2073
01:13:30.948 --> 01:13:33.074
on the right.

2074
01:13:33.075 --> 01:13:34.951
On the right...

2075
01:13:34.952 --> 01:13:35.952
leaning.

2076
01:13:35.953 --> 01:13:37.745
It's against the wall.

2077
01:13:37.746 --> 01:13:38.663
It's a picture of Frank Sinatra,

2078
01:13:38.664 --> 01:13:40.289
a Vanity Fair.

2079
01:13:40.290 --> 01:13:41.290
I don't see any book.

2080
01:13:41.291 --> 01:13:42.500
Keep looking.

2081
01:13:42.501 --> 01:13:43.459
In the back?

2082
01:13:43.460 --> 01:13:45.253
Vanity Fair, Let me see.

2083
01:13:45.254 --> 01:13:46.587
It's there.

2084
01:13:46.588 --> 01:13:47.505
Oh, Vanity Fair?

2085
01:13:47.506 --> 01:13:48.923
Yeah, let me see it.

2086
01:13:48.924 --> 01:13:50.258
Okay, now open it.

2087
01:13:50.259 --> 01:13:51.467
What do you see on the cover?

2088
01:13:51.468 --> 01:13:55.430
Let me see, let me see.

2089
01:13:55.431 --> 01:13:57.140
What are you trying to show me?

2090
01:13:57.141 --> 01:13:59.267
Show you your mic.

2091
01:13:59.268 --> 01:14:02.520
I know what my mic looks like.

2092
01:14:02.521 --> 01:14:04.605
Take a minute.

2093
01:14:04.606 --> 01:14:07.984
Almost there.

2094
01:14:07.985 --> 01:14:09.652
What does she look like?

2095
01:14:09.653 --> 01:14:10.653
I don't know, Dad.

2096
01:14:10.654 --> 01:14:12.488
I wasn't paying attention.

2097
01:14:12.489 --> 01:14:13.448
[scoffs]

2098
01:14:13.449 --> 01:14:18.327
She was incredible, incredible.

2099
01:14:18.328 --> 01:14:21.664
Well, this is...

2100
01:14:21.665 --> 01:14:23.374
the Rat Pack.

2101
01:14:23.375 --> 01:14:25.668
Do you want to take this
on the plane with you?

2102
01:14:25.669 --> 01:14:27.128
Okay.

2103
01:14:27.129 --> 01:14:29.005
I'll find it when I take it on the plane.

2104
01:14:29.006 --> 01:14:30.631
Would you enjoy that reading on the plane?

2105
01:14:30.632 --> 01:14:31.632
Yeah.

2106
01:14:31.633 --> 01:14:33.301
Okay.

2107
01:14:33.302 --> 01:14:34.510
I'm sorry.

2108
01:14:34.511 --> 01:14:36.679
You better be.

2109
01:14:36.680 --> 01:14:37.555
Call you when I get... when I land.

2110
01:14:37.556 --> 01:14:38.681
Read the reviews.

2111
01:14:38.682 --> 01:14:40.683
Okay, I will. The reviews
that I've read 30 times.

2112
01:14:40.684 --> 01:14:42.226
Okay, so...

2113
01:14:42.227 --> 01:14:44.479
Thank the guys, Chase.

2114
01:14:44.480 --> 01:14:45.480
I will.

2115
01:14:45.481 --> 01:14:47.231
I love you.

2116
01:14:47.232 --> 01:14:48.525
I love you, too, son.

2117
01:14:54.531 --> 01:14:57.868
[♪♪♪]

2118
01:15:01.205 --> 01:15:04.248
♪ Blackbird, blackbird

2119
01:15:04.249 --> 01:15:07.919
♪ Singing the blues all day

2120
01:15:07.920 --> 01:15:12.757
♪ Right outside my door

2121
01:15:12.758 --> 01:15:15.551
♪ Blackbird, blackbird

2122
01:15:15.552 --> 01:15:19.555
♪ Why do you sit and stare?

2123
01:15:19.556 --> 01:15:24.685
♪ There really isn't
any sunshine in store ♪

2124
01:15:24.686 --> 01:15:29.607
♪ All through the winter
you hung around ♪

2125
01:15:29.608 --> 01:15:35.905
♪ Makes me kind of feel
homeward bound ♪

2126
01:15:35.906 --> 01:15:37.573
♪ Blackbird, blackbird

2127
01:15:37.574 --> 01:15:41.244
♪ Gotta be on my way

2128
01:15:41.245 --> 01:15:45.915
♪ Where there's
sunshine galore ♪

2129
01:15:45.916 --> 01:15:48.417
[♪♪♪]

2130
01:15:48.418 --> 01:15:51.212
♪ Pack up
all my care and woes ♪

2131
01:15:51.213 --> 01:15:54.048
♪ Here I go, singin' low

2132
01:15:54.049 --> 01:15:55.759
♪ Bye, bye...

2133
01:16:02.391 --> 01:16:05.102
I'll see you around, Pops.

2134
01:16:14.736 --> 01:16:17.655
[jazz music playing]

2135
01:16:17.656 --> 01:16:20.616
[♪♪♪]

2136
01:16:20.617 --> 01:16:23.077
Chase Colman, please, on the stage.

2137
01:16:23.078 --> 01:16:25.622
[♪♪♪]

2138
01:16:53.317 --> 01:16:55.860
♪ ...Blackbird!

2139
01:16:55.861 --> 01:16:58.613
♪ Where somebody
waits for me ♪

2140
01:16:58.614 --> 01:16:59.780
♪ Sugar's sweet

2141
01:16:59.781 --> 01:17:01.449
♪ And so is she

2142
01:17:01.450 --> 01:17:07.038
♪ Bye, bye, blackbird

2143
01:17:07.039 --> 01:17:12.960
♪ No one here can love
or understand me ♪

2144
01:17:12.961 --> 01:17:18.507
♪ Oh, what hard-luck stories
they all hand me ♪

2145
01:17:18.508 --> 01:17:21.218
♪ Make my bed
and light the lights ♪

2146
01:17:21.219 --> 01:17:24.180
♪ I'll be home late tonight

2147
01:17:24.181 --> 01:17:26.390
♪ Blackbird

2148
01:17:26.391 --> 01:17:32.022
♪ Bye-bye

2149
01:17:36.193 --> 01:17:38.194
[♪♪♪]

2150
01:17:38.195 --> 01:17:41.072
♪ Besame

2151
01:17:41.073 --> 01:17:46.035
♪ Besame mucho

2152
01:17:46.036 --> 01:17:49.038
♪ Que tengo miedo a perderte

2153
01:17:49.039 --> 01:17:54.251
♪ Perderte después

2154
01:17:54.252 --> 01:17:57.004
♪ Quiero tenerte muy cerca

2155
01:17:57.005 --> 01:18:02.218
♪ Mirarme en tus ojos
verte junto a mi ♪

2156
01:18:02.219 --> 01:18:04.887
♪ Piensa que tal vez mañana

2157
01:18:04.888 --> 01:18:10.101
♪ Yo ya estaré lejos
muy lejos de ti ♪

2158
01:18:10.102 --> 01:18:13.020
♪ Besame

2159
01:18:13.021 --> 01:18:16.066
♪ Besame mucho...





