WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:15.458 --> 00:00:17.625
- [Announcer] In 1914
it became official.

4
00:00:17.625 --> 00:00:19.708
President Woodrow Wilson
signed a proclamation

5
00:00:19.708 --> 00:00:23.292
designated Mother's
Day a national holiday.

6
00:00:23.292 --> 00:00:25.542
Mothers cheer across the
country as they'll be honored

7
00:00:25.542 --> 00:00:28.083
every year on the
second Sunday of May.

8
00:00:28.083 --> 00:00:30.583
Finally, the respect
they deserve.

9
00:00:30.583 --> 00:00:32.708
Mothers love to dress
up and prance around

10
00:00:32.708 --> 00:00:34.458
in their favorite hats.

11
00:00:34.458 --> 00:00:37.625
She can compete in the
annual Mother's Day log roll.

12
00:00:37.625 --> 00:00:39.375
Always a treat.

13
00:00:39.375 --> 00:00:44.125
Send cards, flowers,
treats, and candy to mom.

14
00:00:44.125 --> 00:00:47.500
Children show their love by
serving her breakfast in bed.

15
00:00:47.500 --> 00:00:49.792
Don't worry about the
dirty dishes kids,

16
00:00:49.792 --> 00:00:53.333
mom can always
wash them tomorrow.

17
00:00:53.333 --> 00:00:55.750
Why not have a barbecue?

18
00:00:55.750 --> 00:00:58.542
Let mom get outdoors
for a change.

19
00:00:58.542 --> 00:01:01.083
Why make her cook
over a hot stove

20
00:01:01.083 --> 00:01:04.667
when she could cook over
a hot grill instead.

21
00:01:04.667 --> 00:01:08.500
Moms give the love that
only mothers can give.

22
00:01:08.500 --> 00:01:11.875
They hold you in their arms
and make you feel safe.

23
00:01:11.875 --> 00:01:15.542
Say a prayer for your mothers
welfare on this special day.

24
00:01:15.542 --> 00:01:19.583
Remember, a mother
is the best thing

25
00:01:19.583 --> 00:01:23.125
to celebrate on Mother's Day.

26
00:01:26.208 --> 00:01:28.583
(jazzy music)

27
00:01:40.250 --> 00:01:45.250
♪ M is for the many
things she gave me ♪

28
00:01:46.958 --> 00:01:52.125
♪ O means only that
she's growin' old ♪

29
00:01:54.167 --> 00:01:59.125
♪ T is for the tears
she shed to save me ♪

30
00:02:01.708 --> 00:02:06.625
♪ H is for her heart
that's pure as gold ♪

31
00:02:08.458 --> 00:02:13.458
♪ E is for her eyes with
love light shining ♪

32
00:02:15.542 --> 00:02:20.542
♪ R means right, right
she'll always be ♪

33
00:02:22.583 --> 00:02:27.583
♪ Put them all together
they spell mother ♪

34
00:02:29.500 --> 00:02:33.250
♪ That's the word
that means the world ♪

35
00:02:33.250 --> 00:02:37.208
♪ The word that
means the world ♪

36
00:02:37.208 --> 00:02:41.625
♪ The word that means
the world to me ♪

37
00:02:47.500 --> 00:02:49.458
♪ Yeah ♪

38
00:02:49.458 --> 00:02:52.333
(cake whistles)
(cake thunks)

39
00:02:52.333 --> 00:02:54.708
(jazzy music)

40
00:03:15.667 --> 00:03:17.708
- I think we should
check places in Dumbo.

41
00:03:17.708 --> 00:03:19.458
- Forget it, I don't
wanna live in an area

42
00:03:19.458 --> 00:03:21.500
named after a flying
baby elephant.

43
00:03:21.500 --> 00:03:22.708
(Sarah sighs)

44
00:03:22.708 --> 00:03:23.917
Besides, I loved that
apartment in Tribeca.

45
00:03:23.917 --> 00:03:25.542
Remember, with the
elongated toilets?

46
00:03:25.542 --> 00:03:27.625
- Oh my God, will you stop
with the elongated toilets.

47
00:03:27.625 --> 00:03:29.292
What is the big deal.

48
00:03:29.292 --> 00:03:31.375
- You just said it,
big. They're bigger.

49
00:03:31.375 --> 00:03:33.542
More comfortable. Have
you ever tried one?

50
00:03:33.542 --> 00:03:36.583
- I don't know, it's not
something I've thought,

51
00:03:36.583 --> 00:03:38.667
I guess not, no.

52
00:03:38.667 --> 00:03:40.708
- Well don't knock
it till you try it.

53
00:03:40.708 --> 00:03:41.875
Your ass will thank you.

54
00:03:41.875 --> 00:03:44.792
- Hey, leave my ass
out of this (laughs).

55
00:03:44.792 --> 00:03:47.667
The other thing is
that apartment is
way over our budget.

56
00:03:47.667 --> 00:03:49.500
- Come on, not that much.

57
00:03:49.500 --> 00:03:51.875
Plus the kitchen had
fantastic granite countertops

58
00:03:51.875 --> 00:03:53.583
and all stainless
steel appliances.

59
00:03:53.583 --> 00:03:55.833
- James, you have to stop
watching House Hunters.

60
00:03:55.833 --> 00:03:57.583
Please listen to me.

61
00:03:57.583 --> 00:03:58.833
Oh no!

62
00:03:58.833 --> 00:04:00.417
- What? Who is it?

63
00:04:00.417 --> 00:04:04.750
- Uh, nobody, I just remembered
I left something at work.

64
00:04:05.750 --> 00:04:07.333
What?

65
00:04:07.333 --> 00:04:09.917
Ah, A report! I have to
go get it let's,let's go.

66
00:04:09.917 --> 00:04:11.625
You know what?

67
00:04:11.625 --> 00:04:12.833
It could wait.

68
00:04:12.833 --> 00:04:15.333
Sarah, what's with
you, who is that? -

69
00:04:15.333 --> 00:04:18.750
Nobody. Who, what do you mean?

70
00:04:18.750 --> 00:04:21.417
- Come on, Sarah, you keep
looking over at that woman,

71
00:04:21.417 --> 00:04:22.375
do you know her?

72
00:04:22.375 --> 00:04:24.583
- No, no, just sit like
that and don't move.

73
00:04:26.667 --> 00:04:27.667
- Don't turn around!

74
00:04:28.583 --> 00:04:30.333
- Sarah, who is it?

75
00:04:30.333 --> 00:04:32.750
- All right, I'll tell you.

76
00:04:33.833 --> 00:04:38.792
It's my mother.

77
00:04:39.458 --> 00:04:41.458
- Wait a minute, you told
me your mother was dead.

78
00:04:41.458 --> 00:04:45.667
I know. I might've stretched
the truth a little.

79
00:04:45.667 --> 00:04:46.542
- A little?

80
00:04:47.667 --> 00:04:49.458
So whose grave have
we been visiting?

81
00:04:49.458 --> 00:04:52.917
- Oh my God, is that you? Sarah?

82
00:04:52.917 --> 00:04:54.792
- Oh, God help me.

83
00:04:54.792 --> 00:04:55.625
- Hi honey!

84
00:04:56.792 --> 00:04:59.333
Oh, Dimp, get over here, you're
never gonna believe this.

85
00:04:59.333 --> 00:05:01.042
This is my daughter, Sarah.

86
00:05:01.042 --> 00:05:01.958
- Hi.

87
00:05:01.958 --> 00:05:02.833
- (laughs) Oh.

88
00:05:02.833 --> 00:05:04.667
- Hi.
- Hi.

89
00:05:04.667 --> 00:05:06.625
- Are you kidding?
Is this a joke?

90
00:05:06.625 --> 00:05:08.333
- Oh, and this is
my fiance, Dimpy.

91
00:05:08.333 --> 00:05:10.500
- Oh, nice to meet you.

92
00:05:10.500 --> 00:05:12.958
James, this is my
mother, Theresa.

93
00:05:12.958 --> 00:05:14.708
- Mother Theresa.

94
00:05:14.708 --> 00:05:17.542
- Oh yeah, I know, it's
fine, just call me Totie.

95
00:05:17.542 --> 00:05:20.667
- This is my fiance James.

96
00:05:20.667 --> 00:05:22.125
- Nice to meet you, Dimpy.

97
00:05:22.125 --> 00:05:23.708
- Oh, nice to meet you Jimbo.

98
00:05:23.708 --> 00:05:26.667
You know, my real name is
John, but once I lost my eye

99
00:05:26.667 --> 00:05:28.667
everyone started
calling me Dimpy.

100
00:05:28.667 --> 00:05:29.542
- Dimpy?

101
00:05:29.542 --> 00:05:30.417
- Yeah, you know,
'cause you lost my eye.

102
00:05:30.417 --> 00:05:31.625
- I don't-
- yeah, you don't get it,

103
00:05:31.625 --> 00:05:34.792
right? A lot of people don't.
Yo, are those chocolate chip?

104
00:05:34.792 --> 00:05:36.500
- Okay, you know what honey,
- There's nothing to get.

105
00:05:36.500 --> 00:05:37.667
can you go get us
some chairs, Dim?

106
00:05:37.667 --> 00:05:38.500
- What does your name-

107
00:05:38.500 --> 00:05:40.500
- Hey Jim, why don't
you go get 'em.

108
00:05:40.500 --> 00:05:41.500
You're up.

109
00:05:41.500 --> 00:05:44.042
- Okay, oh, thank you. So sweet.

110
00:05:45.792 --> 00:05:48.750
- Mom, what are you doing here?

111
00:05:48.750 --> 00:05:50.417
- Well, can't you tell?

112
00:05:50.417 --> 00:05:52.917
We saw The Killers last
night at The Garden.

113
00:05:52.917 --> 00:05:54.875
What a show.

114
00:05:54.875 --> 00:05:56.000
Dimpy got wasted.

115
00:05:56.000 --> 00:05:58.458
- Killers! I'm the man!

116
00:05:58.458 --> 00:05:59.833
- No, you're not, sit
down, eat your cookie.

117
00:05:59.833 --> 00:06:00.958
Do you guys like The Killers?

118
00:06:00.958 --> 00:06:04.000
(sighs) You know what? You're
never gonna believe this

119
00:06:04.000 --> 00:06:07.500
but I was gonna call you today.

120
00:06:07.500 --> 00:06:08.875
- Really?
- Yeah.

121
00:06:08.875 --> 00:06:11.792
- After four years you
were gonna call me today.

122
00:06:11.792 --> 00:06:13.958
- Yeah, better late
than never, right?

123
00:06:13.958 --> 00:06:14.875
- Sometimes never is better.

124
00:06:14.875 --> 00:06:17.625
- What?
- Hmm? Nothing.

125
00:06:17.625 --> 00:06:20.042
Last I heard you were
living in Amsterdam?

126
00:06:20.042 --> 00:06:21.750
- Oh, yeah, we had
to get out of there.

127
00:06:21.750 --> 00:06:23.833
Too easy to get high.

128
00:06:23.833 --> 00:06:25.750
And you know, I
gotta be careful now.

129
00:06:25.750 --> 00:06:29.417
In case you didn't notice
I got one in the oven.

130
00:06:29.417 --> 00:06:30.958
(Theresa and Dimpy laugh)

131
00:06:30.958 --> 00:06:33.542
And with this new baby I'm
gonna do things right this time.

132
00:06:33.542 --> 00:06:34.875
Oh, no offense, sweetie.

133
00:06:34.875 --> 00:06:38.167
- Oh, with you Mom I'm
way past being offended.

134
00:06:38.167 --> 00:06:39.875
- We know it's gonna be a boy

135
00:06:39.875 --> 00:06:43.792
so we're gonna name
it Stalin, mm-hmm.

136
00:06:43.792 --> 00:06:45.750
- You mean like Joseph Stalin?

137
00:06:45.750 --> 00:06:48.083
- Yeah, I guess so. I seen
it on the History Channel.

138
00:06:48.083 --> 00:06:50.042
He was like the head
of Russia or something.

139
00:06:50.042 --> 00:06:51.458
- He's known as one

140
00:06:51.458 --> 00:06:53.000
of the most murderous
dictators in history.

141
00:06:53.000 --> 00:06:56.208
- Yeah, whatever, but you
gotta admit it's a cool name.

142
00:06:56.208 --> 00:06:59.500
- Mom, don't you think
maybe you're a little old

143
00:06:59.500 --> 00:07:01.958
for a new baby? No
offense, mommy dearest.

144
00:07:01.958 --> 00:07:04.500
- Oh honey, don't you
worry, this is it, right?

145
00:07:04.500 --> 00:07:07.500
I mean we're gonna do
safe sex now, right Dimp?

146
00:07:07.500 --> 00:07:09.042
- Oh yeah, that's it.

147
00:07:09.042 --> 00:07:12.125
We were down at the
Greenwich Village yesterday

148
00:07:12.125 --> 00:07:14.750
and we went to a place
called Condomaniacs.

149
00:07:14.750 --> 00:07:16.917
They got all kinds
of condoms there.

150
00:07:16.917 --> 00:07:20.542
Glow in the dark, edible
ones, all kinds of colors.

151
00:07:20.542 --> 00:07:22.750
I put a green one on,
I said "Come on baby,

152
00:07:22.750 --> 00:07:25.042
"you're gonna do the big
Hulk tonight." (laughs)

153
00:07:25.042 --> 00:07:27.167
- It's more like doin' the
medium sized Hulk, honey.

154
00:07:27.167 --> 00:07:29.500
- Oh, come on, come
one, you loved it.

155
00:07:29.500 --> 00:07:31.958
You know, your mother,
she is crazy in bed.

156
00:07:31.958 --> 00:07:34.917
When she has an
orgasm she whistles

157
00:07:34.917 --> 00:07:36.917
just like this. (whistling)

158
00:07:36.917 --> 00:07:38.792
- Okay, that's a little
too much information.

159
00:07:38.792 --> 00:07:40.958
- I think it's great. You
know. She's like a tea kettle.

160
00:07:40.958 --> 00:07:42.208
I know when she's done.

161
00:07:42.208 --> 00:07:44.083
(Theresa and Dimpy laugh)

162
00:07:44.083 --> 00:07:45.583
So what's up with you guys?

163
00:07:45.583 --> 00:07:47.125
- We are looking
for a new apartment.

164
00:07:47.125 --> 00:07:49.917
- Oh, new digs! Fantastic!

165
00:07:49.917 --> 00:07:53.833
- Yes, it is. We found this
really nice place in Tribeca.

166
00:07:53.833 --> 00:07:57.792
Bedroom's a good size.
I'd like to paint it tan.

167
00:07:57.792 --> 00:07:59.792
Sort of wheat color.

168
00:07:59.792 --> 00:08:02.208
Sarah wants more of a
putty or a sand tone

169
00:08:02.208 --> 00:08:07.125
but I just think wheat
is such a calming color.

170
00:08:07.125 --> 00:08:09.250
- Thank you. Thank you.

171
00:08:09.250 --> 00:08:11.083
- For what?

172
00:08:11.083 --> 00:08:12.542
- I was constipated but now

173
00:08:12.542 --> 00:08:14.083
you're boring the
shit out of me.

174
00:08:15.250 --> 00:08:17.542
- I'm kidding, I'm
kidding. (laughs)

175
00:08:17.542 --> 00:08:18.625
- [Theresa] (laughing)
He's so funny!

176
00:08:18.625 --> 00:08:20.833
- Oh come on. No, but
seriously I do have to go.

177
00:08:20.833 --> 00:08:22.000
- Okay.
- So pardon me,

178
00:08:22.000 --> 00:08:24.500
I gotta go drop a friend
and drain the lizard.

179
00:08:27.000 --> 00:08:28.208
- (laughs) He's hilarious.

180
00:08:28.208 --> 00:08:29.792
Do they have a waiter?

181
00:08:29.792 --> 00:08:32.208
You know what, I'm just
gonna go grab a coffee okay?

182
00:08:32.208 --> 00:08:33.750
I'll be right back kids.

183
00:08:40.000 --> 00:08:41.208
- This is a joke, right?

184
00:08:41.208 --> 00:08:43.208
This is your idea
of a practical joke.

185
00:08:43.208 --> 00:08:45.792
Okay, ha, ha, ha,
ha, very funny.

186
00:08:45.792 --> 00:08:48.875
Now can you just pay them or
whatever and make them leave.

187
00:08:48.875 --> 00:08:50.083
- No joke.

188
00:08:50.083 --> 00:08:52.292
- I refuse to believe
that that's your mother.

189
00:08:52.292 --> 00:08:54.208
- I've been trying
to do that for years

190
00:08:54.208 --> 00:08:56.708
but unfortunately it's true.

191
00:08:56.708 --> 00:08:58.042
- What happened?

192
00:08:58.042 --> 00:09:00.750
She's like Roseanne
Barr's obnoxious sister.

193
00:09:00.750 --> 00:09:02.208
- I don't know, okay?

194
00:09:02.208 --> 00:09:05.208
All I can tell you is
growing up was hell.

195
00:09:05.208 --> 00:09:06.875
I was embarrassed all the time.

196
00:09:06.875 --> 00:09:09.000
At my high school graduation
she went streaking

197
00:09:09.000 --> 00:09:11.042
through the crowd with
one of her many friends.

198
00:09:11.042 --> 00:09:14.000
I mean, thank God I
went away to college.

199
00:09:14.000 --> 00:09:16.750
But we only saw each
other on holidays

200
00:09:16.750 --> 00:09:19.833
and after awhile we
just kinda lost touch.

201
00:09:19.833 --> 00:09:22.792
I mean this is the first
I've seen here in years.

202
00:09:22.792 --> 00:09:24.292
- Wow.

203
00:09:24.292 --> 00:09:27.125
- What a relief,
that's much better.

204
00:09:31.625 --> 00:09:32.292
So...

205
00:09:33.833 --> 00:09:35.625
- Excuse me, I have to make
an important phone call.

206
00:09:35.625 --> 00:09:37.125
- What call?

207
00:09:37.125 --> 00:09:39.917
- Um...To the vet about the dog.

208
00:09:40.833 --> 00:09:42.000
- What dog?

209
00:09:42.000 --> 00:09:43.625
- Didn't I tell
you? I got us a dog.

210
00:09:43.625 --> 00:09:44.875
- Oh, what's his name?

211
00:09:44.875 --> 00:09:46.750
- Um, Justin.

212
00:09:46.750 --> 00:09:48.417
- Oh, like Justin Bieber?

213
00:09:48.417 --> 00:09:50.375
- Exactly, I'm a big fan.

214
00:09:50.375 --> 00:09:52.917
- Really? Huh, that's
a little weird.

215
00:09:52.917 --> 00:09:55.667
- So is Sarah. I did
it mostly for her.

216
00:09:55.667 --> 00:09:57.583
- Oh that's sweet I guess.

217
00:09:58.250 --> 00:09:59.125
- I'll be right back.

218
00:09:59.125 --> 00:10:00.750
- James. James?

219
00:10:08.083 --> 00:10:10.208
So when are you due?

220
00:10:10.208 --> 00:10:11.292
- [Theresa] About two months.

221
00:10:11.292 --> 00:10:13.250
- Mm, you getting by all right?

222
00:10:13.250 --> 00:10:14.667
- Great!

223
00:10:14.667 --> 00:10:16.208
- I mean you and Dimpy,
are you getting by okay?

224
00:10:16.208 --> 00:10:20.958
- Oh, I'm getting disability
and Dimpy he's doing great too.

225
00:10:20.958 --> 00:10:23.333
He fixes up cars and
sells them on eBay.

226
00:10:23.333 --> 00:10:24.750
- Oh, that's exciting!

227
00:10:24.750 --> 00:10:26.833
- Yeah, and now we're
moving out to Las Vegas.

228
00:10:26.833 --> 00:10:29.250
He has a son that works
out there as a dealer.

229
00:10:29.250 --> 00:10:31.083
He's gonna put us up
for a little while.

230
00:10:31.083 --> 00:10:33.458
And he hooked us up
with this casino school

231
00:10:33.458 --> 00:10:35.792
so we're gonna learn
how to be dealers too.

232
00:10:35.792 --> 00:10:38.167
There's mega moolah
in that. (laughs)

233
00:10:38.167 --> 00:10:40.208
But how are you doing?

234
00:10:40.208 --> 00:10:41.125
- Fine.

235
00:10:42.667 --> 00:10:45.917
- Well, you know your guy,
he seems nice, Justin?

236
00:10:45.917 --> 00:10:47.917
- No mom, that's the dog's name.

237
00:10:47.917 --> 00:10:52.875
- Oh, well, you know what I
say, all men are dogs. (laughs)

238
00:10:53.167 --> 00:10:54.958
Speaking of dogs,
how's your father?

239
00:10:54.958 --> 00:10:56.000
Have you heard from him?

240
00:10:56.917 --> 00:10:58.208
- He died two years ago.

241
00:10:58.208 --> 00:11:02.958
- Oh, I'm sorry, I didn't know.

242
00:11:02.958 --> 00:11:04.292
- That's okay, how
could you know?

243
00:11:04.292 --> 00:11:06.000
You were too busy getting
high in Amsterdam.

244
00:11:06.000 --> 00:11:07.167
- Oh now, Sarah-

245
00:11:07.167 --> 00:11:09.083
- No, you know what,
sorry I brought it up.

246
00:11:09.083 --> 00:11:10.083
When do you leave for Vegas?

247
00:11:10.083 --> 00:11:10.958
- Monday!

248
00:11:11.833 --> 00:11:13.208
You know honey it's a long trip

249
00:11:13.208 --> 00:11:16.000
and we're just a
little short on cash.

250
00:11:16.000 --> 00:11:17.208
- How much?

251
00:11:17.208 --> 00:11:18.958
- Now you know this
is just a loan.

252
00:11:18.958 --> 00:11:20.125
- How much?

253
00:11:20.125 --> 00:11:22.333
- I don't know, I mean
what do you think?

254
00:11:22.333 --> 00:11:25.042
I mean how much do you think-

255
00:11:25.042 --> 00:11:27.167
- I've got $150.

256
00:11:28.542 --> 00:11:31.375
- Do you maybe have
your checkbook on you?

257
00:11:31.375 --> 00:11:33.208
- No mom, that's what I have.

258
00:11:33.208 --> 00:11:35.875
- Okay, okay, no this
is great, thanks!

259
00:11:35.875 --> 00:11:39.042
Okay, and you know what,
as soon as I get to Vegas

260
00:11:39.042 --> 00:11:40.958
You know, I'm gonna
wire the money to you.

261
00:11:40.958 --> 00:11:42.083
- Sure, sure, okay.

262
00:11:42.083 --> 00:11:44.167
- Okay, and oh, you know,
after we get settled in there

263
00:11:44.167 --> 00:11:46.375
maybe you and, and...

264
00:11:46.375 --> 00:11:47.792
- James?

265
00:11:47.792 --> 00:11:50.417
- Yeah. You and James,
you guys should come out

266
00:11:50.417 --> 00:11:53.167
and you know, for
a visit, you know?

267
00:11:55.750 --> 00:11:57.875
I mean...Maybe around
Christmas time?

268
00:11:57.875 --> 00:12:00.417
- Sure, that'd be great.
Who needs a white Christmas?

269
00:12:00.417 --> 00:12:02.375
- Exactly. (laughs)

270
00:12:02.375 --> 00:12:04.167
And you know, I'm also
glad I ran into you today

271
00:12:04.167 --> 00:12:09.083
because tomorrow,
as you know, is...

272
00:12:09.792 --> 00:12:11.208
- Sunday?

273
00:12:11.208 --> 00:12:14.417
- (laughs) Very funny. It's
Mother's Day, all right?

274
00:12:14.417 --> 00:12:17.125
And well, I'm gonna go
visit your grandmother

275
00:12:17.125 --> 00:12:18.375
and I think that it'd be nice

276
00:12:18.375 --> 00:12:19.958
if you and your
fella came along.

277
00:12:19.958 --> 00:12:23.500
- Oh, I don't really
know about that.

278
00:12:23.500 --> 00:12:26.083
- Oh, come on, your grandma
would love to see you.

279
00:12:27.208 --> 00:12:29.083
- I don't know if
your boyfriend's okay.

280
00:12:29.083 --> 00:12:31.333
I found him sleeping on the
floor in the men's room.

281
00:12:31.333 --> 00:12:33.917
I got him up, he's washing
his face, he seems all right,

282
00:12:33.917 --> 00:12:34.917
but I'm not so sure.

283
00:12:34.917 --> 00:12:36.375
- Did you pass out again?

284
00:12:36.375 --> 00:12:37.917
- Again?

285
00:12:37.917 --> 00:12:40.208
- Oh yeah, he's got low
blood pressure or something.

286
00:12:40.208 --> 00:12:42.125
Sometimes he'll
go down anywhere.

287
00:12:42.125 --> 00:12:44.250
- Hey, I didn't pass out.

288
00:12:44.250 --> 00:12:46.792
I got sleepy so I
decided to lay down.

289
00:12:46.792 --> 00:12:48.250
- And nothing's more comfortable

290
00:12:48.250 --> 00:12:50.833
than a nice dirty
men's room floor?

291
00:12:50.833 --> 00:12:53.833
- Hey, I like to sleep
and any place will do.

292
00:12:53.833 --> 00:12:57.958
You know, sleep is like death
without the side effects.

293
00:12:57.958 --> 00:12:59.500
- What does that mean?

294
00:12:59.500 --> 00:13:01.375
- If you don't know
I can't explain.

295
00:13:01.375 --> 00:13:03.500
I love that soap
from the bathroom.

296
00:13:03.500 --> 00:13:05.083
Smell my hand.
- No.

297
00:13:05.083 --> 00:13:07.458
- Mm, everything smells
good on me, go ahead smell.

298
00:13:07.458 --> 00:13:08.292
- Stay away from me!

299
00:13:08.292 --> 00:13:09.500
- Whoa, take it easy.

300
00:13:09.500 --> 00:13:11.375
- Okay, you know what
we gotta get packing

301
00:13:11.375 --> 00:13:13.333
so we can get ready
to go but listen,

302
00:13:13.333 --> 00:13:16.333
it was nice to meet you...

303
00:13:16.333 --> 00:13:17.292
- James.

304
00:13:17.292 --> 00:13:18.833
- Right. Okay, don't forget.

305
00:13:18.833 --> 00:13:21.500
You ask him, I'm sure he'll
agree it's a good idea.

306
00:13:21.500 --> 00:13:22.500
- Ask me what?

307
00:13:22.500 --> 00:13:23.458
- Nothing.

308
00:13:23.458 --> 00:13:24.958
- It's a Mother's Day surprise.

309
00:13:24.958 --> 00:13:26.500
Sarah will tell
you all about it.

310
00:13:26.500 --> 00:13:27.583
- I've had enough surprises.

311
00:13:27.583 --> 00:13:29.375
It's more than
surprise, it's shocking.

312
00:13:29.375 --> 00:13:31.458
- James, calm down, we'll
talk about it later.

313
00:13:31.458 --> 00:13:33.417
- Okay, you talk about
it but we'll expect you.

314
00:13:33.417 --> 00:13:36.167
Okay, we're gonna see
you later, take care.

315
00:13:36.167 --> 00:13:37.958
- All right, yeah, see ya!
Wouldn't wanna be ya.

316
00:13:37.958 --> 00:13:39.125
- Yes, you would.

317
00:13:47.542 --> 00:13:50.083
I don't like that word expect.
What do they expect?

318
00:13:50.083 --> 00:13:51.625
- (sighs) She wants us to go
to my grandmother's tomorrow

319
00:13:51.625 --> 00:13:53.875
to have a double
Mother's Day celebration.

320
00:13:53.875 --> 00:13:55.000
- No!

321
00:13:55.000 --> 00:13:58.250
I cannot, that's a
big expect, too much.

322
00:13:58.250 --> 00:14:01.250
- James, I have no
intentions of going.

323
00:14:01.250 --> 00:14:03.417
Do you think I want to go?

324
00:14:03.417 --> 00:14:06.000
- I mean do you?
No, why would you?

325
00:14:06.000 --> 00:14:11.000
- James stop. We're not going
so just forget about it.

326
00:14:11.000 --> 00:14:12.542
- Thank you, thank
you, thank you.

327
00:14:15.333 --> 00:14:16.250
Maybe we should.

328
00:14:16.250 --> 00:14:17.500
- Did you say maybe we should?

329
00:14:17.500 --> 00:14:21.542
- Yeah. Look, I gotta meet all
your family sooner or later.

330
00:14:21.542 --> 00:14:22.917
Why not get it over with?

331
00:14:22.917 --> 00:14:24.208
Ooh, that didn't sound right.

332
00:14:24.208 --> 00:14:27.208
- That's okay, believe
me, I understand.

333
00:14:31.417 --> 00:14:34.417
(muted Latin music)

334
00:14:44.208 --> 00:14:46.167
- Is your grandmother Spanish?

335
00:14:46.167 --> 00:14:47.917
- No, why?

336
00:14:47.917 --> 00:14:49.958
- Well it's the music.

337
00:14:49.958 --> 00:14:53.042
- James, are you absolutely
sure you wanna do this?

338
00:14:53.042 --> 00:14:55.625
- No. Maybe.

339
00:14:55.625 --> 00:14:56.917
No.

340
00:14:58.083 --> 00:15:00.083
Sure. Look, we're getting
married, I need to meet them.

341
00:15:00.083 --> 00:15:01.042
Let's do it.

342
00:15:01.042 --> 00:15:02.500
- Oh, you must be a masochist.

343
00:15:02.500 --> 00:15:05.250
If you thought my mother was
bad that was just a taste.

344
00:15:05.250 --> 00:15:07.000
Prepare yourself.

345
00:15:07.000 --> 00:15:08.583
If you still wanna
marry me after this

346
00:15:08.583 --> 00:15:11.125
I will know it's true love.

347
00:15:11.125 --> 00:15:14.083
- If you're trying to talk
me out of this it's working.

348
00:15:27.958 --> 00:15:30.375
(door knocks)

349
00:15:31.500 --> 00:15:35.083
- [Dorothy] It's
open, come on in.

350
00:15:35.083 --> 00:15:38.458
(door handle rattles)

351
00:15:38.458 --> 00:15:41.125
- I can't open it,
I think it's locked.

352
00:15:41.125 --> 00:15:42.708
- [Dorothy] No, it's not.

353
00:15:42.708 --> 00:15:45.333
Try harder, it's never locked.

354
00:15:45.333 --> 00:15:46.500
- Let me try.

355
00:15:46.500 --> 00:15:48.625
(doorknob rattling)
(door thumping)

356
00:15:48.625 --> 00:15:50.000
- [Dorothy] Come in already!

357
00:15:50.000 --> 00:15:51.458
What the frick is
wrong with you?

358
00:15:51.458 --> 00:15:54.125
- I am sorry, we're trying,
I really think it's locked.

359
00:15:54.125 --> 00:15:56.625
- Oh it's probably
stuck, it's not locked.

360
00:15:56.625 --> 00:16:01.625
- Oh, it's locked. Damn,
who locked this door?

361
00:16:03.250 --> 00:16:06.667
- Hi grandma.
Happy Mother's Day.

362
00:16:06.667 --> 00:16:08.208
- Who the hell are you?

363
00:16:08.208 --> 00:16:10.125
- Okay, wrong house, let's go.

364
00:16:10.125 --> 00:16:11.125
- Very funny grandma.

365
00:16:11.125 --> 00:16:12.458
It's Sarah, your granddaughter?

366
00:16:12.458 --> 00:16:14.125
- Really, I wouldn't know.

367
00:16:14.125 --> 00:16:15.625
I forgot what she looks like.

368
00:16:15.625 --> 00:16:17.417
I haven't seen her for years.

369
00:16:17.417 --> 00:16:19.167
- Don't exaggerate, I'm sorry.

370
00:16:19.167 --> 00:16:20.708
- Did your mother
tell you to come by?

371
00:16:20.708 --> 00:16:22.375
- Oh she-
I spoke to her

372
00:16:22.375 --> 00:16:25.250
the other day, she told
me she bumped into you.

373
00:16:25.250 --> 00:16:29.042
(laughs) Now that's one I
really haven't seen in years.

374
00:16:29.042 --> 00:16:30.042
- I know.

375
00:16:30.042 --> 00:16:30.750
- Who's this?

376
00:16:30.750 --> 00:16:32.292
- Oh, sorry!

377
00:16:32.292 --> 00:16:34.292
- Stop saying sorry.

378
00:16:34.292 --> 00:16:39.292
- What? Oh right,sor...um,this
is my fiance, James.

379
00:16:40.583 --> 00:16:43.250
- Some fiance, he couldn't
even open the door.

380
00:16:43.250 --> 00:16:44.167
- It was locked.

381
00:16:44.167 --> 00:16:45.375
- It was stuck.

382
00:16:45.375 --> 00:16:46.333
- You said-

383
00:16:46.333 --> 00:16:48.167
- Nevermind, who are these for?

384
00:16:48.167 --> 00:16:49.167
- Mom.

385
00:16:49.167 --> 00:16:50.333
- How come they're bigger?

386
00:16:50.333 --> 00:16:53.167
- Just a different kind of
flower, they grow a little big.

387
00:16:53.167 --> 00:16:54.458
- I'll take these.

388
00:16:57.458 --> 00:16:59.167
Well don't just stand there.

389
00:17:04.542 --> 00:17:05.375
(Latin music continues)

390
00:17:05.375 --> 00:17:07.125
- Where is everybody?

391
00:17:07.125 --> 00:17:09.167
- Lenny and Donny are
working, they'll be back

392
00:17:09.167 --> 00:17:10.417
in a little while.

393
00:17:10.417 --> 00:17:13.542
Your mother'll be here
later to bring the cake.

394
00:17:13.542 --> 00:17:14.375
- Oh!

395
00:17:14.375 --> 00:17:16.708
- So this is the fiance.

396
00:17:16.708 --> 00:17:18.125
- Yes, I met-

397
00:17:18.125 --> 00:17:20.375
- Hold it, I wanna shut the TV.

398
00:17:20.375 --> 00:17:23.167
I started getting into
that Telemundo stuff.

399
00:17:23.167 --> 00:17:26.500
I don't know why, I
can't understand a
word they're saying.

400
00:17:26.500 --> 00:17:28.458
But I'm crazy about the music.

401
00:17:28.458 --> 00:17:31.625
And the women, they are
just fantastic looking.

402
00:17:31.625 --> 00:17:33.750
You like 'em, huh?

403
00:17:33.750 --> 00:17:35.250
Well it's (laughs)-

404
00:17:35.250 --> 00:17:37.542
- It's okay, even though
you're getting married

405
00:17:37.542 --> 00:17:41.333
you can look, just don't touch.

406
00:17:41.333 --> 00:17:42.375
- Okay.
- Grandma, stop.

407
00:17:42.375 --> 00:17:43.583
- Do you have a job?

408
00:17:43.583 --> 00:17:45.333
- Yes I work-
- I don't care where.

409
00:17:45.333 --> 00:17:47.417
As long as you have a job.

410
00:17:47.417 --> 00:17:48.667
You want something to drink?

411
00:17:48.667 --> 00:17:49.542
- Sure.

412
00:17:49.542 --> 00:17:50.917
- Would you like Tang?

413
00:17:50.917 --> 00:17:54.125
- I'm not sure what that is.

414
00:17:54.125 --> 00:17:55.542
- What are you, un-American?

415
00:17:55.542 --> 00:17:59.625
That's the drink of the
astronauts! We love it!

416
00:17:59.625 --> 00:18:03.625
Well, Totie'll be by
with something else soon.

417
00:18:03.625 --> 00:18:04.583
- Is the cake here?

418
00:18:05.750 --> 00:18:07.917
- Oh no, not yet,
but your niece is.

419
00:18:07.917 --> 00:18:10.667
- Holy jump up and sit down.

420
00:18:10.667 --> 00:18:12.250
Look who it is?

421
00:18:13.417 --> 00:18:14.917
We're gonna have
a regular reunion.

422
00:18:14.917 --> 00:18:17.542
First Totie comes by who
I haven't seen in years

423
00:18:17.542 --> 00:18:18.875
and now little Sarah.

424
00:18:18.875 --> 00:18:20.458
- Yeah, it's been awhile.

425
00:18:20.458 --> 00:18:25.458
I'm sorry, I mean, I
apologize for that.

426
00:18:26.167 --> 00:18:26.833
How are you?

427
00:18:26.833 --> 00:18:27.958
- Where's the cake?

428
00:18:27.958 --> 00:18:30.792
- Calm down, Totie'll
be here soon.

429
00:18:30.792 --> 00:18:34.458
- Uncle Lenny, this
is my fiance, James.

430
00:18:34.458 --> 00:18:36.292
- Hey James, how they hangin'?

431
00:18:36.292 --> 00:18:37.917
- Very well, thank
you, how are yours.

432
00:18:37.917 --> 00:18:39.250
I mean, how are you?

433
00:18:39.250 --> 00:18:40.458
- Great, couldn't be better.

434
00:18:40.458 --> 00:18:41.875
- Really, I wish
I could say that.

435
00:18:41.875 --> 00:18:45.958
- Uncle Donny, James.

436
00:18:45.958 --> 00:18:48.625
- Well the prodigal
niece has returned.

437
00:18:48.625 --> 00:18:50.208
- Hello James the fiance.

438
00:18:50.208 --> 00:18:53.625
"James the Fiance" that
would make a good title.

439
00:18:53.625 --> 00:18:54.792
- Nice to meet you.

440
00:18:54.792 --> 00:18:57.458
- Hey Sarah, guess
where we're workin'?

441
00:18:57.458 --> 00:19:01.292
- A comic book store?

442
00:19:01.292 --> 00:19:03.292
- We're playing super
heroes on Times Square.

443
00:19:03.292 --> 00:19:06.833
- Oh! Oh, I didn't
recognize your costume.

444
00:19:06.833 --> 00:19:08.333
Well, check this out.

445
00:19:10.958 --> 00:19:12.917
(epic music)
I'm Mesh Man!

446
00:19:12.917 --> 00:19:15.583
And I'm That Man.

447
00:19:15.583 --> 00:19:17.875
- You mean Batman.

448
00:19:17.875 --> 00:19:18.750
(deflated music)

449
00:19:18.750 --> 00:19:20.417
- They were all out
of Batman costumes

450
00:19:20.417 --> 00:19:22.750
so I got That Man.

451
00:19:22.750 --> 00:19:23.917
What is That Man?

452
00:19:23.917 --> 00:19:27.333
That Man is like Batman,
only it's That Man.

453
00:19:28.250 --> 00:19:29.625
- What does that mean?

454
00:19:29.625 --> 00:19:31.000
- It's like-
- Forget it Donny,

455
00:19:31.000 --> 00:19:33.292
he doesn't understand,
he doesn't get it.

456
00:19:33.292 --> 00:19:34.208
- Wait a minute.

457
00:19:34.208 --> 00:19:35.417
- I wanted to be Spider Man

458
00:19:35.417 --> 00:19:36.750
but this is the
closest they had.

459
00:19:36.750 --> 00:19:38.500
- Donny wanted Batman.

460
00:19:38.500 --> 00:19:40.375
But I don't know how you
call Batman a superhero,

461
00:19:40.375 --> 00:19:41.667
he has no superpowers.

462
00:19:41.667 --> 00:19:43.500
Spider Man would kick his ass.

463
00:19:43.500 --> 00:19:46.583
- Batman is rich, smarter,
and better looking.

464
00:19:46.583 --> 00:19:48.375
- He's all about the gadgets.

465
00:19:48.375 --> 00:19:50.708
- I'm not gonna debate with
someone who's just wrong.

466
00:19:50.708 --> 00:19:54.375
Now if you'll excuse
me, I'm feeling weak

467
00:19:54.375 --> 00:19:57.375
and I must retire and
do more preparation.

468
00:19:57.375 --> 00:19:59.542
- Are you okay?

469
00:19:59.542 --> 00:20:02.250
- Totie's bringing cake
and he can't have none.

470
00:20:02.250 --> 00:20:03.208
- Don't mention that.

471
00:20:03.208 --> 00:20:05.000
- He has to get a pipe
up his butt tomorrow

472
00:20:05.000 --> 00:20:06.250
so he can't eat anything.

473
00:20:06.250 --> 00:20:07.792
- A pipe?

474
00:20:07.792 --> 00:20:10.250
- I'm going for a colonoscopy
and I'm supposed to fast

475
00:20:10.250 --> 00:20:11.667
a whole day before.

476
00:20:11.667 --> 00:20:12.833
I can't eat anything.

477
00:20:12.833 --> 00:20:15.625
I had to lie down in the hallway
and give myself an enema.

478
00:20:15.625 --> 00:20:17.583
Sort of clean house.

479
00:20:17.583 --> 00:20:19.000
- Wait, why the hallway?

480
00:20:19.000 --> 00:20:20.375
- Bed was too soft.

481
00:20:20.375 --> 00:20:22.375
I couldn't get the
right angle, you know?

482
00:20:22.375 --> 00:20:24.375
So I had to get a hard surface.

483
00:20:24.375 --> 00:20:26.250
- Okay, that's a little
too much information.

484
00:20:26.250 --> 00:20:27.458
- Well, she asked.

485
00:20:27.458 --> 00:20:30.708
And I have to drink
this lemon laxative mix,

486
00:20:30.708 --> 00:20:32.750
it's thick like oil.

487
00:20:32.750 --> 00:20:35.333
I have to drink a gallon of it.

488
00:20:35.333 --> 00:20:36.750
- Ask him where he's
getting it done.

489
00:20:36.750 --> 00:20:37.625
- Trenton.

490
00:20:37.625 --> 00:20:38.583
- Isn't that insane?

491
00:20:38.583 --> 00:20:39.958
- Why all the way down there?

492
00:20:39.958 --> 00:20:41.667
- He has a friend who's a doctor

493
00:20:41.667 --> 00:20:43.583
and he's giving it to him
for his birthday present.

494
00:20:43.583 --> 00:20:46.958
- You're getting a colonoscopy
as a birthday gift?

495
00:20:46.958 --> 00:20:48.750
- Well he said I'm
at that certain age

496
00:20:48.750 --> 00:20:50.083
I should have one done.

497
00:20:50.083 --> 00:20:52.083
So he's giving me one as a gift.

498
00:20:52.083 --> 00:20:55.083
And then after the procedure
he'd treating me to dinner.

499
00:20:55.083 --> 00:20:59.375
- First he cleans him
out, then he fills him up.

500
00:20:59.375 --> 00:21:01.708
- And you don't think
that's an unusual gift?

501
00:21:01.708 --> 00:21:03.958
- Not at all. He's
thinking about my health

502
00:21:03.958 --> 00:21:06.083
and it's the thought that counts

503
00:21:06.083 --> 00:21:07.917
so I think his heart
is in the right place.

504
00:21:07.917 --> 00:21:09.625
- I think there's something
wrong with the guy.

505
00:21:09.625 --> 00:21:10.458
- He's a good doctor.

506
00:21:10.458 --> 00:21:11.750
- Tell 'em what
he did last exam.

507
00:21:11.750 --> 00:21:13.083
- Don't, no, no.

508
00:21:13.083 --> 00:21:14.792
- While he was checking his butt

509
00:21:14.792 --> 00:21:16.792
he started combing Donny's
hair. That can't be right!

510
00:21:16.792 --> 00:21:20.125
- He said it was part, He said
it was part of the procedure.

511
00:21:20.125 --> 00:21:22.000
You know. To keep me calm.

512
00:21:22.000 --> 00:21:22.875
It makes sense doesn't it?

513
00:21:22.875 --> 00:21:25.458
- Oh yeah, sure.

514
00:21:25.458 --> 00:21:27.792
- Knock it off, come sit down.

515
00:21:27.792 --> 00:21:29.958
Totie'll be here
soon with the cake.

516
00:21:29.958 --> 00:21:32.792
(whimsical music)

517
00:21:38.500 --> 00:21:41.750
- So grandma, how are you doing?

518
00:21:41.750 --> 00:21:42.917
I mean without grandpa.

519
00:21:42.917 --> 00:21:45.875
- She's great. We buried
him in the backyard.

520
00:21:45.875 --> 00:21:47.375
- What?

521
00:21:47.375 --> 00:21:48.458
- Yeah, come on, look.

522
00:21:56.667 --> 00:21:58.792
See the big "Daddy"
sign out there?

523
00:21:58.792 --> 00:22:00.500
That's where we put him.

524
00:22:00.500 --> 00:22:01.667
- Is that even legal?

525
00:22:01.667 --> 00:22:03.792
- This is America,
everything's legal.

526
00:22:03.792 --> 00:22:05.000
- No it's not.

527
00:22:05.000 --> 00:22:07.833
- If you have enough money and
know the right people it is.

528
00:22:10.500 --> 00:22:12.875
- I thought you
had him cremated.

529
00:22:12.875 --> 00:22:15.667
- We did, we kept him in a
mayonnaise jar for awhile

530
00:22:15.667 --> 00:22:18.500
on the shelf till mom
said bury him in the yard.

531
00:22:18.500 --> 00:22:20.958
- I was sick of him hanging
around when he was alive.

532
00:22:20.958 --> 00:22:23.625
Why would I want him
around when he's dead?

533
00:22:23.625 --> 00:22:25.417
- I think he's
happier out there.

534
00:22:25.417 --> 00:22:29.000
You know with the fresh air,
the birds and everything.

535
00:22:29.000 --> 00:22:32.458
Still, I wish he
was here (sobs).

536
00:22:34.042 --> 00:22:36.958
Anyway, enough of that,
this is a celebration.

537
00:22:36.958 --> 00:22:39.042
It's Mother's Day
so let's celebrate!

538
00:22:39.042 --> 00:22:40.833
Jim, you ever had
any homemade vodka?

539
00:22:40.833 --> 00:22:42.208
- I don't think so.

540
00:22:42.208 --> 00:22:43.958
- Well come on in the
kitchen, we'll fix you up.

541
00:22:43.958 --> 00:22:45.875
- Ooh, I don't know
if that's a good idea.

542
00:22:45.875 --> 00:22:47.958
James isn't much of a drinker.

543
00:22:47.958 --> 00:22:49.458
- Yeah, but this is pure stuff.

544
00:22:49.458 --> 00:22:51.833
It's the elixir of the gods.

545
00:22:51.833 --> 00:22:52.958
Come on!

546
00:22:52.958 --> 00:22:54.125
- Okay, I guess so.

547
00:22:55.708 --> 00:22:58.417
- Hey Donny! Get out here,
we're gonna hit the hooch!

548
00:23:03.417 --> 00:23:06.625
- Aren't you supposed to
fast, like not have anything?

549
00:23:06.625 --> 00:23:08.208
- The doctor said just liquids.

550
00:23:08.208 --> 00:23:09.708
I'll put a few shots in here,

551
00:23:09.708 --> 00:23:11.833
I'll make a colosto cocktail.

552
00:23:11.833 --> 00:23:14.000
- You're gonna drink
vodka in your pajamas?

553
00:23:14.000 --> 00:23:15.917
- They're not pajamas,
it's lounge wear.

554
00:23:15.917 --> 00:23:17.625
I told you that,
it's lounge wear.

555
00:23:17.625 --> 00:23:19.917
- Whatever, whatever.

556
00:23:21.042 --> 00:23:24.625
Mom, quick, cover your
ears. (loud sneeze)

557
00:23:24.625 --> 00:23:26.750
- Oh my God, what was that?

558
00:23:26.750 --> 00:23:28.042
- Believe it or not
that was a sneeze.

559
00:23:28.042 --> 00:23:29.958
It terrifies the
life out of grandma

560
00:23:29.958 --> 00:23:32.167
so she said he has to warn
everybody ahead of time.

561
00:23:32.167 --> 00:23:35.208
- Well it didn't work, you
scared me half to death.

562
00:23:35.208 --> 00:23:37.750
Next time just say
you're going to sneeze.

563
00:23:38.750 --> 00:23:39.792
(guitar twangs)
- Vodka time!

564
00:23:39.792 --> 00:23:40.625
- All right!

565
00:23:41.833 --> 00:23:42.708
- Careful.

566
00:23:48.917 --> 00:23:52.750
- Okay, before we start I
have to ask you a question.

567
00:23:53.875 --> 00:23:56.250
Who do you like better,
Mickey Mouse or Jesus?

568
00:23:56.250 --> 00:23:59.583
(bass twangs)

569
00:23:59.583 --> 00:24:01.792
- I like them both.

570
00:24:04.000 --> 00:24:06.792
- That's the right
answer. Now we can drink.

571
00:24:07.792 --> 00:24:09.000
(bottle thunks)

572
00:24:09.000 --> 00:24:10.792
- Whoa, that's a
heavy duty bottle.

573
00:24:10.792 --> 00:24:14.125
- This is steel, baby.
We have to use it.

574
00:24:14.125 --> 00:24:18.792
This is potent
stuff. Here you go.

575
00:24:18.792 --> 00:24:20.833
This'll put hair on your chest.

576
00:24:20.833 --> 00:24:22.917
Second shot, turn 'em gray.

577
00:24:22.917 --> 00:24:25.167
To Sarah and James
the happy couple.

578
00:24:27.125 --> 00:24:28.083
(bass twangs)

579
00:24:28.083 --> 00:24:30.042
- Oh, mommy, help me.

580
00:24:30.042 --> 00:24:32.792
- Good, huh?
- You feel the burn?

581
00:24:32.792 --> 00:24:35.125
This is the fuel for
the fire in all of us.

582
00:24:35.125 --> 00:24:38.000
Finish it.
(bass twangs)

583
00:24:39.667 --> 00:24:40.500
- Ooh.

584
00:24:44.792 --> 00:24:45.875
- I just hope he'll be okay,

585
00:24:45.875 --> 00:24:48.333
he's not used to drinking vodka.

586
00:24:48.333 --> 00:24:49.583
(door knocks)

587
00:24:49.583 --> 00:24:53.292
- Come on in, it's open.
(door creaks)

588
00:24:53.292 --> 00:24:55.875
- Dorth, guess what?

589
00:24:55.875 --> 00:25:00.042
My grandson Timmy just
got a deer at 13 years old

590
00:25:00.042 --> 00:25:02.667
and he shot his first deer!

591
00:25:02.667 --> 00:25:04.167
- That's great.

592
00:25:04.167 --> 00:25:06.833
You know what else
is shot? My liver.

593
00:25:06.833 --> 00:25:07.958
- What?

594
00:25:07.958 --> 00:25:10.208
- My liver, I only have 10%
of it working, I'm dying.

595
00:25:10.208 --> 00:25:11.250
- Is that true?

596
00:25:12.500 --> 00:25:15.708
- Sarah honey, hi, how are you?
Come give me a hug. (squeals)

597
00:25:15.708 --> 00:25:16.958
- Hi Aunt Sunny.

598
00:25:18.875 --> 00:25:21.042
Don't you think that's
wrong teaching a kid

599
00:25:21.042 --> 00:25:22.583
to kill an innocent animal?

600
00:25:22.583 --> 00:25:24.250
- Well you gotta thin the heard.

601
00:25:24.250 --> 00:25:25.250
- Yeah, but.

602
00:25:25.250 --> 00:25:26.833
- Who's gonna do it? You?

603
00:25:26.833 --> 00:25:28.875
They'll take over all
the backyards in America.

604
00:25:28.875 --> 00:25:30.292
If you don't kill 'em...

605
00:25:30.292 --> 00:25:32.750
- Are you saying
my granddaughter
couldn't kill a deer?

606
00:25:32.750 --> 00:25:34.375
- I don't want to kill a deer.

607
00:25:34.375 --> 00:25:37.000
- Oh she's talking about
an innocent animal.

608
00:25:37.000 --> 00:25:38.583
- Well it is.

609
00:25:38.583 --> 00:25:41.917
- She could kill a wolf
or a bear if she wants to.

610
00:25:41.917 --> 00:25:43.250
- Oh please.

611
00:25:43.250 --> 00:25:45.583
- This is an insane
conversation.

612
00:25:45.583 --> 00:25:48.583
- And she's right, it
is an innocent animal.

613
00:25:48.583 --> 00:25:51.792
Your grandson killed Bambi.

614
00:25:51.792 --> 00:25:56.042
- They're full of ticks,
did you know that?

615
00:25:56.042 --> 00:25:58.208
My daughter will
never walk properly

616
00:25:58.208 --> 00:25:59.750
because of a tick bite.

617
00:25:59.750 --> 00:26:01.292
She has Lyme disease.

618
00:26:01.292 --> 00:26:03.833
When did your daughter
ever walk properly?

619
00:26:03.833 --> 00:26:05.625
She's been a mess since birth.

620
00:26:05.625 --> 00:26:07.083
She didn't get a tick bite.

621
00:26:07.083 --> 00:26:08.083
You bit her.

622
00:26:08.083 --> 00:26:08.833
- What?

623
00:26:08.833 --> 00:26:10.208
- You heard me.
- No, I didn't.

624
00:26:10.208 --> 00:26:11.083
- What?

625
00:26:11.083 --> 00:26:12.792
- You talk to low,
I didn't hear you.

626
00:26:12.792 --> 00:26:14.125
- I do not!

627
00:26:14.125 --> 00:26:16.208
- Now I can hear you
when you talk like that.

628
00:26:16.208 --> 00:26:17.917
- That's the way I always talk.

629
00:26:17.917 --> 00:26:19.083
- No it isn't.

630
00:26:19.083 --> 00:26:20.417
- There's something
wrong with your ears.

631
00:26:20.417 --> 00:26:22.292
- Oh, I know, I
have ear problems.

632
00:26:22.292 --> 00:26:23.708
I can't hear so well.

633
00:26:23.708 --> 00:26:27.042
Anyway, my daughter
will never be the same

634
00:26:27.042 --> 00:26:29.250
because of a deer
and a tick bite.

635
00:26:29.250 --> 00:26:30.917
She's not well.

636
00:26:30.917 --> 00:26:33.625
- Forget about the tick
bite, what about me?

637
00:26:33.625 --> 00:26:35.167
I'm not well.

638
00:26:35.167 --> 00:26:38.083
I have diabetes,
I'm worried sick.

639
00:26:38.083 --> 00:26:42.292
- What about my arthritis?
I'm taking all kinds of pills.

640
00:26:42.292 --> 00:26:44.625
Look at all of
these prescriptions.

641
00:26:46.458 --> 00:26:49.125
My doctor says it's starting
in my little finger.

642
00:26:49.125 --> 00:26:51.083
- Oh there's nothing wrong
with your little finger.

643
00:26:51.083 --> 00:26:53.958
And don't forget, they had
to rush me to the hospital

644
00:26:53.958 --> 00:26:57.250
last month because my heart
stopped and they don't know why!

645
00:26:57.250 --> 00:27:00.333
I have low blood potassium.

646
00:27:00.333 --> 00:27:03.667
I have to eat 16 bananas a day

647
00:27:03.667 --> 00:27:07.208
just to keep my
potassium levels normal.

648
00:27:07.208 --> 00:27:09.292
- No you don't,
you take tablets.

649
00:27:09.292 --> 00:27:12.000
- Tablets don't work. 16 a day!

650
00:27:12.000 --> 00:27:14.792
Ask the doctor if
you don't believe me.

651
00:27:14.792 --> 00:27:17.208
- You're lucky you
don't have IBS.

652
00:27:17.208 --> 00:27:18.833
- PBS? I don't even have cable!

653
00:27:18.833 --> 00:27:20.875
- Not PBS.

654
00:27:20.875 --> 00:27:23.417
- Hey Aunt Sunny, how come
these say Olga on here?

655
00:27:23.417 --> 00:27:25.000
- Oh, that's my real name.

656
00:27:25.000 --> 00:27:27.083
I never really liked it,

657
00:27:27.083 --> 00:27:29.833
it didn't suit my bright
and cheery disposition

658
00:27:29.833 --> 00:27:32.333
so I renamed myself Sunny.

659
00:27:32.333 --> 00:27:33.458
- You're kidding, right?

660
00:27:33.458 --> 00:27:36.167
- And don't forget
about my husband, Fred.

661
00:27:36.167 --> 00:27:37.833
I have to take
him everywhere now

662
00:27:37.833 --> 00:27:39.042
because he can't drive anymore.

663
00:27:39.042 --> 00:27:41.000
Be thankful you have a husband.

664
00:27:41.000 --> 00:27:42.917
My husband is dead.

665
00:27:42.917 --> 00:27:46.167
- Oh, I know he's dead,
don't rub that in my face.

666
00:27:46.167 --> 00:27:48.458
All your complaining
probably killed him.

667
00:27:48.458 --> 00:27:49.833
- Hey, Aunt Sunny, take it easy.

668
00:27:49.833 --> 00:27:53.750
- Get out! How dare
you say that to me?

669
00:27:53.750 --> 00:27:55.000
- It's a joke, I'm joking!

670
00:27:55.000 --> 00:27:56.000
- Get out!

671
00:27:56.000 --> 00:27:57.375
- Sarah, tell her I'm joking.

672
00:27:57.375 --> 00:28:00.125
- Get out before I
smash your face in.

673
00:28:00.125 --> 00:28:04.083
- I'm going, I'm going.
(whimsical music)

674
00:28:05.375 --> 00:28:07.292
I'm late for my hairdresser
appointment anyway.

675
00:28:07.292 --> 00:28:08.208
Bye Sarah.

676
00:28:08.208 --> 00:28:09.417
- And don't you dare come back

677
00:28:09.417 --> 00:28:12.042
in this house again
until you apologize.

678
00:28:12.042 --> 00:28:15.833
Ooh, she drives me crazy! (sobs)

679
00:28:15.833 --> 00:28:17.750
- Don't let her get to
you, are you all right

680
00:28:17.750 --> 00:28:19.750
with your liver and diabetes?

681
00:28:19.750 --> 00:28:20.417
- Huh?

682
00:28:21.417 --> 00:28:23.125
Oh yeah (laughs).

683
00:28:23.125 --> 00:28:26.042
I just make that stuff
up to aggravate her.

684
00:28:26.042 --> 00:28:28.250
Oh she drives me crazy.

685
00:28:28.250 --> 00:28:30.375
- Just try and stay calm.

686
00:28:33.292 --> 00:28:34.417
- You know, we're
the only animals

687
00:28:34.417 --> 00:28:36.458
that drink other animals milk.

688
00:28:36.458 --> 00:28:38.083
Think about that.

689
00:28:38.083 --> 00:28:40.000
- I don't want to.

690
00:28:40.000 --> 00:28:42.375
- Hey Jim, can I ask you
something about underwear?

691
00:28:42.375 --> 00:28:43.375
- Yeah.

692
00:28:43.375 --> 00:28:44.417
- What kind do you wear?

693
00:28:44.417 --> 00:28:45.375
- Boxers.

694
00:28:45.375 --> 00:28:47.000
- Cotton?
- Yeah.

695
00:28:47.000 --> 00:28:49.000
- Do you like them 50%
polyester and 50% cotton?

696
00:28:49.000 --> 00:28:49.917
- No.

697
00:28:49.917 --> 00:28:51.083
- I don't think I do either.

698
00:28:51.083 --> 00:28:52.458
It's confusing buying underwear.

699
00:28:52.458 --> 00:28:55.125
Some are 50/50, some are 60/40.

700
00:28:55.125 --> 00:28:56.500
It's hard to find all cotton.

701
00:28:56.500 --> 00:28:57.875
- I feel your pain.

702
00:28:57.875 --> 00:29:00.917
Life can be extremely
tricky sometimes.

703
00:29:00.917 --> 00:29:02.458
- Ever see those boxer jockey?

704
00:29:02.458 --> 00:29:04.917
They're kinda half
boxer, half jockey.

705
00:29:04.917 --> 00:29:07.167
Kind of tight, but not so.

706
00:29:07.167 --> 00:29:08.417
You mind if I show
you my underwear?

707
00:29:08.417 --> 00:29:09.417
- Yes, I do.

708
00:29:09.417 --> 00:29:10.958
- I wanna see what you think.

709
00:29:12.083 --> 00:29:13.458
- You got apes on
your underwear.

710
00:29:13.458 --> 00:29:15.000
- I love apes.

711
00:29:15.000 --> 00:29:16.917
And fact I'm a big
"Planet of the Apes" fan.

712
00:29:16.917 --> 00:29:17.958
- Wear did you get those?

713
00:29:17.958 --> 00:29:19.917
- I don't know, mom bought 'em.

714
00:29:19.917 --> 00:29:21.958
She said I should
start wearing boxers.

715
00:29:21.958 --> 00:29:23.458
Said it's healthier
for my package.

716
00:29:23.458 --> 00:29:24.917
What do you think of these?

717
00:29:24.917 --> 00:29:26.417
- Yeah, they're good.

718
00:29:26.417 --> 00:29:28.958
However what makes 'em great is

719
00:29:28.958 --> 00:29:30.833
you got apes on your underwear.

720
00:29:30.833 --> 00:29:33.125
"Planet of the Apes" is
one of my favorite movies.

721
00:29:33.125 --> 00:29:34.500
I'd like to get myself
a pair of those.

722
00:29:34.500 --> 00:29:37.417
- Hey Donny, did you hear
what he said? "However".

723
00:29:37.417 --> 00:29:39.958
- It's funny. Who
says "however"?

724
00:29:39.958 --> 00:29:41.542
- These are nice.

725
00:29:41.542 --> 00:29:44.417
However they're a little
too long and boxy.

726
00:29:44.417 --> 00:29:47.375
- However some are more short.

727
00:29:47.375 --> 00:29:51.417
And however, not so boxy.

728
00:29:51.417 --> 00:29:53.125
- Okay, enough with the however.

729
00:29:54.333 --> 00:29:56.458
- I wonder if you
could do me a favor.

730
00:29:56.458 --> 00:29:58.500
Totie was supposed
to take me shopping

731
00:29:58.500 --> 00:30:01.458
for a pantsuit (laughs),
God knows where she is.

732
00:30:01.458 --> 00:30:03.250
Would you mind running me over?

733
00:30:03.250 --> 00:30:06.125
- Oh, yeah, I guess so,
just let me go get James.

734
00:30:06.125 --> 00:30:07.250
- Oh let them be.

735
00:30:07.250 --> 00:30:09.542
He's having such a
good time with my boys.

736
00:30:09.542 --> 00:30:12.292
Male bonding I
guess they call it.

737
00:30:12.292 --> 00:30:13.250
- I guess so.

738
00:30:13.250 --> 00:30:14.958
- (laughs) Sounds gay to me.

739
00:30:14.958 --> 00:30:16.125
- Okay.
(bass twangs)

740
00:30:16.125 --> 00:30:18.500
I'm just gonna to tell
him we're leaving.

741
00:30:18.500 --> 00:30:21.000
- Wow that feels nice, is
that nice, is that silk?

742
00:30:21.000 --> 00:30:23.042
- What the hell, what
is going on in here?

743
00:30:23.042 --> 00:30:25.000
- Look, I'm turning gray.

744
00:30:25.000 --> 00:30:27.167
- Nevermind that, why is
Uncle Lenny without pants

745
00:30:27.167 --> 00:30:29.000
and why are you
touching his underwear?

746
00:30:29.000 --> 00:30:31.250
- He's showing me
his apes boxers.

747
00:30:31.250 --> 00:30:33.375
Pretty cool, right? I love
the "Planet of the Apes".

748
00:30:33.375 --> 00:30:34.917
Honey, can you get
me a pair of these?

749
00:30:34.917 --> 00:30:38.042
- Stop touching
him! Are you okay?

750
00:30:38.042 --> 00:30:39.500
- Couldn't be better.

751
00:30:39.500 --> 00:30:42.250
- Yeah, I doubt that.

752
00:30:42.250 --> 00:30:44.542
Look, I'm going to the
store with grandma,

753
00:30:44.542 --> 00:30:46.667
we'll be back soon.

754
00:30:46.667 --> 00:30:48.292
- Have fun.

755
00:30:48.292 --> 00:30:53.000
(hisses) Attention shoppers,
I'm drinking vodka (hisses).

756
00:30:54.375 --> 00:30:56.292
- James are you absolutely
sure you're going to be okay?

757
00:30:56.292 --> 00:30:58.208
You're not used to
drinking hard liquor.

758
00:30:58.208 --> 00:31:00.208
- This is different.
It's homemade.

759
00:31:00.208 --> 00:31:03.042
It's pure nectar.
From the potato gods.

760
00:31:03.042 --> 00:31:04.917
- So I heard.

761
00:31:04.917 --> 00:31:07.083
Donny, are you sure you
should be drinking this

762
00:31:07.083 --> 00:31:08.583
before your colonoscopy?

763
00:31:08.583 --> 00:31:12.375
- It's okay. It makes the lemon
laxative stuff taste great.

764
00:31:12.375 --> 00:31:14.708
Also, it might clean
me out a little faster.

765
00:31:14.708 --> 00:31:17.208
I may have a little trouble
controlling my sphincter muscle

766
00:31:17.208 --> 00:31:19.542
so just in case I'm
wearing adult diapers.

767
00:31:19.542 --> 00:31:21.000
- Are you serious?

768
00:31:21.000 --> 00:31:22.250
- Wanna see?

769
00:31:22.250 --> 00:31:23.917
- No, God! No, stop!

770
00:31:23.917 --> 00:31:26.375
Why do you have to share
this information with me?

771
00:31:26.375 --> 00:31:27.542
- You asked.

772
00:31:27.542 --> 00:31:31.458
- James, are you sure
you're going to be okay.

773
00:31:31.458 --> 00:31:33.292
- I'm dandy.

774
00:31:34.292 --> 00:31:37.917
(descending bass notes)

775
00:31:41.250 --> 00:31:42.417
- I shouldn't leave him alone,

776
00:31:42.417 --> 00:31:44.375
I've got a bad
feeling about this.

777
00:31:44.375 --> 00:31:45.375
- He'll be fine.

778
00:31:45.375 --> 00:31:49.292
Come one, get me to the
store before it closes.

779
00:31:51.333 --> 00:31:53.208
(whimsical music)

780
00:31:53.208 --> 00:31:56.750
- Hey Jim, you hungry? You
want some forever stew?

781
00:31:56.750 --> 00:31:58.167
- [James] What's that?

782
00:31:58.167 --> 00:32:00.250
- It's a pot of stew
that's never empty.

783
00:32:00.250 --> 00:32:02.583
First we eat some, then
we add some ingredients

784
00:32:02.583 --> 00:32:04.417
and put it back in
the refrigerator

785
00:32:04.417 --> 00:32:06.208
and then we take it the next day

786
00:32:06.208 --> 00:32:08.250
and add more
ingredients every day.

787
00:32:08.250 --> 00:32:10.042
- That can't be sanitary.

788
00:32:11.083 --> 00:32:14.458
- Who cares? It never goes away.

789
00:32:14.458 --> 00:32:16.583
Besides, doctors
say once in awhile

790
00:32:16.583 --> 00:32:18.375
a little E. Coli
is good for you.

791
00:32:18.375 --> 00:32:19.667
- I don't think that's true.

792
00:32:22.708 --> 00:32:26.292
- (lips smack) Mm.
That's good eatin'.

793
00:32:27.417 --> 00:32:29.417
Watch this, I used
to be a juggler.

794
00:32:29.417 --> 00:32:30.542
- Show him, Donny.

795
00:32:33.125 --> 00:32:34.000
Whoa!

796
00:32:34.000 --> 00:32:34.750
- Oh.
(spoon clacks)

797
00:32:34.750 --> 00:32:35.625
- Thanks.

798
00:32:35.625 --> 00:32:36.542
- No problem.

799
00:32:36.542 --> 00:32:37.542
- What's that supposed to mean?

800
00:32:37.542 --> 00:32:38.708
- What?

801
00:32:38.708 --> 00:32:40.458
- You said, "No problem," could
there have been a problem?

802
00:32:40.458 --> 00:32:42.417
- No, I gave you the spoon,
it's a figure of speech.

803
00:32:42.417 --> 00:32:45.000
- No, you said,'cause you said,
"No problem," which leads me

804
00:32:45.000 --> 00:32:47.208
to believe that maybe there
have been problems in the past.

805
00:32:47.208 --> 00:32:49.042
- Nah, dude, never.

806
00:32:49.042 --> 00:32:51.458
- Don't you disrespect
me for who I am

807
00:32:51.458 --> 00:32:52.625
or who I might be.

808
00:32:52.625 --> 00:32:54.125
- I would never do that.

809
00:32:54.125 --> 00:32:58.708
I just pick up spoons sometimes.

810
00:32:58.708 --> 00:33:01.708
- (laughing) Relax man,
we're just messing with you.

811
00:33:03.167 --> 00:33:04.333
Yo, relax, what's wrong?

812
00:33:05.708 --> 00:33:07.167
- I'm a negaholic.

813
00:33:07.167 --> 00:33:08.458
- What's that?

814
00:33:09.583 --> 00:33:12.542
- I'm addicted to
being negative.

815
00:33:12.542 --> 00:33:14.625
- Cheer up, it's
a beautiful day.

816
00:33:14.625 --> 00:33:16.458
We're sitting around
having some drinks.

817
00:33:16.458 --> 00:33:18.333
- Yeah, but it's
supposed to rain later

818
00:33:18.333 --> 00:33:19.792
and I just washed my car.

819
00:33:19.792 --> 00:33:21.375
- Shut up and drink.

820
00:33:26.667 --> 00:33:29.333
- Oh.
(men sighing)

821
00:33:32.167 --> 00:33:34.542
- Lenny, it's time
for the vodka dance.

822
00:33:34.542 --> 00:33:35.708
Show him how it's done.

823
00:33:36.792 --> 00:33:38.500
♪ Vodka, vodka, vodka ♪

824
00:33:38.500 --> 00:33:40.250
♪ Vodka, vodka, vodka ♪

825
00:33:40.250 --> 00:33:41.750
♪ Vodka, vodka, vodka ♪

826
00:33:41.750 --> 00:33:43.333
♪ Vodka, vodka, vodka ♪

827
00:33:43.333 --> 00:33:44.750
♪ The vodka goes in ♪

828
00:33:44.750 --> 00:33:46.292
♪ The vodka goes out ♪

829
00:33:46.292 --> 00:33:47.667
♪ The vodka goes in ♪

830
00:33:47.667 --> 00:33:49.250
♪ The vodka goes out ♪

831
00:33:49.250 --> 00:33:50.625
♪ The vodka goes in ♪

832
00:33:50.625 --> 00:33:52.125
♪ The vodka goes- ♪

833
00:33:52.125 --> 00:33:54.417
- Wait, hey, wait a minute,
what's the beat box?

834
00:33:54.417 --> 00:33:55.625
What is that?

835
00:33:55.625 --> 00:33:56.542
- Pft.

836
00:33:56.542 --> 00:33:59.417
- The vodka go, come
on, vodka, vodka, vodka.

837
00:33:59.417 --> 00:34:00.375
- The vodka goes in.

838
00:34:00.375 --> 00:34:01.250
- The vodka goes out.
- Vodka, vodka, vodka!

839
00:34:01.250 --> 00:34:05.042
- Vodka. All right.
- The vodka goes...

840
00:34:07.583 --> 00:34:10.208
(mellow music)

841
00:34:13.292 --> 00:34:14.833
- I like this.

842
00:34:14.833 --> 00:34:17.250
- Good, okay, why don't you
try it on in the dressing room.

843
00:34:17.250 --> 00:34:18.667
I think they're right there.

844
00:34:18.667 --> 00:34:20.417
- Oh that's okay, I'll
just slip it on right here.

845
00:34:20.417 --> 00:34:22.250
- What, no, not here,
in the dressing room.

846
00:34:22.250 --> 00:34:23.792
- Why, what's the difference?

847
00:34:23.792 --> 00:34:25.417
- You can't just do a
strip tease right here

848
00:34:25.417 --> 00:34:26.333
in the middle of the store.

849
00:34:26.333 --> 00:34:28.167
- Nobody's gonna care
about an old woman

850
00:34:28.167 --> 00:34:29.667
taking off her clothes. (laughs)

851
00:34:29.667 --> 00:34:31.250
Unless they're some
kind of pervert.

852
00:34:31.250 --> 00:34:32.458
- Okay.

853
00:34:32.458 --> 00:34:35.500
- Oh come on, give me your hand
so I don't fall on my face.

854
00:34:35.500 --> 00:34:37.917
- Since you're such a big
"Planet of the Apes" fan

855
00:34:37.917 --> 00:34:39.917
I wonder if you've
ever seen one of these?

856
00:34:39.917 --> 00:34:41.417
- Oh, what's that?

857
00:34:41.417 --> 00:34:42.583
- Check this out.

858
00:34:42.583 --> 00:34:45.292
All the "Planet of the
Apes" movies right here.

859
00:34:45.292 --> 00:34:47.208
- You keep them in his head?

860
00:34:47.208 --> 00:34:48.500
How great is that?

861
00:34:48.500 --> 00:34:49.583
- Yeah.

862
00:34:49.583 --> 00:34:51.208
- Do you have the one
that Tim Burton directed?

863
00:34:51.208 --> 00:34:55.125
- No. Don't ever mention
that movie again.

864
00:34:55.125 --> 00:34:56.292
- Okay.

865
00:34:56.292 --> 00:34:57.708
- If you do, we'll
have to hurt you

866
00:34:57.708 --> 00:34:59.667
and then you'll have
to leave, understand?

867
00:34:59.667 --> 00:35:00.625
- Okay.

868
00:35:00.625 --> 00:35:02.750
- We're serious. You understand?

869
00:35:02.750 --> 00:35:03.833
Capiche?

870
00:35:03.833 --> 00:35:04.708
- Yes!
- Verstehen?

871
00:35:04.708 --> 00:35:06.333
- Okay. Okay.

872
00:35:07.625 --> 00:35:10.292
What about "Rise of the
Planet of the Apes"?

873
00:35:10.292 --> 00:35:11.292
- Oh that's great.

874
00:35:11.292 --> 00:35:14.375
- We love that one, fantastic.
- Fantastic.

875
00:35:14.375 --> 00:35:15.833
(bass twanging)

876
00:35:15.833 --> 00:35:17.458
- Ma'am, ma'am, ma'am.

877
00:35:18.792 --> 00:35:21.417
Excuse me, ma'am? You
cannot undress here.

878
00:35:21.417 --> 00:35:23.333
You have to change
in the dressing room.

879
00:35:23.333 --> 00:35:26.292
- Don't tell me what to do,
I'll whack you in the face.

880
00:35:26.292 --> 00:35:27.167
- What?

881
00:35:27.167 --> 00:35:27.917
- You heard me.

882
00:35:27.917 --> 00:35:29.333
- Don't talk to me like that.

883
00:35:29.333 --> 00:35:33.458
- Oh, I'm sorry, how
about take a hike, girl!

884
00:35:33.458 --> 00:35:34.708
Is that all right?
Is that better?

885
00:35:34.708 --> 00:35:36.417
- Okay, you know what?

886
00:35:36.417 --> 00:35:37.625
I don't get paid
enough for this.

887
00:35:37.625 --> 00:35:39.375
I'm gonna get the
owner of the store.

888
00:35:39.375 --> 00:35:41.792
- Oh, the owner, oh, I'm afraid.

889
00:35:41.792 --> 00:35:43.625
- Grandma, stop.

890
00:35:43.625 --> 00:35:45.875
- Do I have to whack
you too to get you-

891
00:35:45.875 --> 00:35:48.500
- All right, all right, what
seems to be the problem ma'am?

892
00:35:48.500 --> 00:35:49.667
- I don't have a problem.

893
00:35:49.667 --> 00:35:51.333
She has the problem.
- Don't touch me.

894
00:35:51.333 --> 00:35:52.750
- All right, all
right, that's enough.

895
00:35:52.750 --> 00:35:53.917
You can't touch her
like that, ma'am,

896
00:35:53.917 --> 00:35:56.750
and you can't stand around
with no clothes on in my store.

897
00:35:56.750 --> 00:35:58.292
- Why, am I turning you on?

898
00:35:58.292 --> 00:36:00.417
- Oh please, you're just
being vulgar now ma'am.

899
00:36:00.417 --> 00:36:02.667
- You want vulgar?
Look in a mirror.

900
00:36:02.667 --> 00:36:04.542
- Okay, all right, that's it.

901
00:36:04.542 --> 00:36:05.750
Police station's two blocks away

902
00:36:05.750 --> 00:36:06.750
don't make me call.

903
00:36:06.750 --> 00:36:08.417
- When I say run, run.

904
00:36:08.417 --> 00:36:11.333
- What, no, just put your
pants on and we'll leave.

905
00:36:11.333 --> 00:36:12.833
- Nobody tells me what to do.

906
00:36:12.833 --> 00:36:14.958
- Ma'am, ma'am, please just go.

907
00:36:14.958 --> 00:36:16.708
We'll forget the whole thing.

908
00:36:16.708 --> 00:36:18.292
- Ow! You hurt my arm.

909
00:36:18.292 --> 00:36:19.958
You should be
ashamed of yourself

910
00:36:19.958 --> 00:36:21.500
picking on a little old lady.

911
00:36:21.500 --> 00:36:23.333
- Ow! Jeez!
- Run!

912
00:36:24.750 --> 00:36:26.250
- Oh no. I'm sorry, I just-

913
00:36:26.250 --> 00:36:27.083
- Allright, alright!
That's it. Sheila, Sheila
call...call the police.

914
00:36:27.083 --> 00:36:29.917
- No, no, no, no
don't. Oh my God.

915
00:36:35.250 --> 00:36:37.542
- What are you in training
for, the Olympics?

916
00:36:37.542 --> 00:36:39.292
- Hurry up, they'll be
coming out any second.

917
00:36:39.292 --> 00:36:41.250
Oh my God, how did this happen?

918
00:36:41.250 --> 00:36:44.250
Where are they? God, God,
God, I can't go to jail!

919
00:36:44.250 --> 00:36:46.000
- Nobody's going
to jail. (laughs)

920
00:36:46.000 --> 00:36:48.500
(car alarm beeps)

921
00:36:48.500 --> 00:36:49.708
- Get in! Get in!

922
00:36:51.250 --> 00:36:52.667
- It's locked.

923
00:36:52.667 --> 00:36:54.625
- Oh my God, what's wrong
with you, stupid old woman?

924
00:36:54.625 --> 00:36:55.958
- Get in the car!
- It's locked!

925
00:36:55.958 --> 00:36:57.833
It's unlocked!

926
00:36:57.833 --> 00:36:59.917
(sighs) Oh my God.

927
00:36:59.917 --> 00:37:01.375
- What's wrong with you, girl?

928
00:37:01.375 --> 00:37:03.292
Is this some kinda payback?

929
00:37:03.292 --> 00:37:06.083
- Why can't I do this?
Oh my God.

930
00:37:06.083 --> 00:37:07.542
Do you think they're gonna
send the cops after us?

931
00:37:07.542 --> 00:37:08.917
They're probably getting
my license plate number

932
00:37:08.917 --> 00:37:10.833
as we speak, oh my God,
we have to get outta here!

933
00:37:10.833 --> 00:37:12.583
- Nothings gonna happen.

934
00:37:12.583 --> 00:37:13.750
(Sarah grunts)

935
00:37:13.750 --> 00:37:15.292
Here, have LifeSaver.

936
00:37:15.292 --> 00:37:17.417
It'll calm you down.

937
00:37:17.417 --> 00:37:19.417
- Calm me down? Are
they laced with Xanax?

938
00:37:19.417 --> 00:37:21.333
If not I don't think
they're going to help.

939
00:37:21.333 --> 00:37:23.000
- They're called LifeSavers.

940
00:37:25.708 --> 00:37:27.292
- (laughing) Oh my God.

941
00:37:27.292 --> 00:37:28.625
- What did we do wrong?

942
00:37:28.625 --> 00:37:30.875
We ran out of a store.
We didn't take anything.

943
00:37:30.875 --> 00:37:33.458
The owner'll be glad we're gone.

944
00:37:33.458 --> 00:37:34.500
He'll...eh...he'll be happy.

945
00:37:36.292 --> 00:37:38.000
He'll forget all about it.

946
00:37:38.000 --> 00:37:39.583
Now can we go home?

947
00:37:41.542 --> 00:37:42.417
- Okay.

948
00:37:42.417 --> 00:37:43.667
(mellow music)

949
00:37:43.667 --> 00:37:45.417
- Better?

950
00:37:45.417 --> 00:37:46.250
- Yes.

951
00:37:47.708 --> 00:37:49.542
- They're called LifeSavers.

952
00:37:57.792 --> 00:38:01.875
(chaotic bass music and drums)

953
00:38:06.000 --> 00:38:10.875
- Stand back or I'll
kill this gorilla!

954
00:38:10.875 --> 00:38:13.000
- Please don't! He's my husband!

955
00:38:13.000 --> 00:38:15.458
- Okay, okay, calm down.

956
00:38:15.458 --> 00:38:20.458
- You tell your ape boss
I want 50,000 in cash.

957
00:38:21.000 --> 00:38:22.375
- He won't go for that.

958
00:38:22.375 --> 00:38:26.333
- Then you're gonna have
one very dead monkey

959
00:38:26.333 --> 00:38:28.375
on your hands. (growls)

960
00:38:28.375 --> 00:38:29.458
(record scratching)
- Hey, take it easy!

961
00:38:29.458 --> 00:38:30.792
I keep the DVDs in there!

962
00:38:30.792 --> 00:38:32.792
- Oh, sorry.
(knife thunks)

963
00:38:32.792 --> 00:38:35.667
(whimsical music)

964
00:38:37.917 --> 00:38:40.042
- Do you think Totie will
be back at the house?

965
00:38:40.042 --> 00:38:41.667
- I don't know.

966
00:38:41.667 --> 00:38:45.375
I just hope the cops won't
be there when we get back.

967
00:38:45.375 --> 00:38:47.667
- What? You said, I thought-

968
00:38:47.667 --> 00:38:50.667
- (laughs) Oh, calm down.
I'm just messin' with you.

969
00:38:50.667 --> 00:38:51.708
(Sarah sighs)

970
00:38:51.708 --> 00:38:52.958
Where's your sense of humor?

971
00:38:52.958 --> 00:38:55.500
- Gone. I left it
at the parking lot.

972
00:38:55.500 --> 00:38:57.500
I'm all outta humor,
don't do that to me.

973
00:38:57.500 --> 00:38:58.625
- Okay, okay.

974
00:39:00.125 --> 00:39:03.000
(whimsical music)

975
00:39:08.542 --> 00:39:10.875
Where is everybody?

976
00:39:10.875 --> 00:39:12.833
(James screaming)
(water spraying)

977
00:39:12.833 --> 00:39:17.833
- [James] Oh God! (screaming)

978
00:39:25.208 --> 00:39:28.542
Oh God! Oh God, it's insanity!

979
00:39:28.542 --> 00:39:29.542
- Oh my God!

980
00:39:35.000 --> 00:39:36.792
- Oh God!
- What are you doing to him?

981
00:39:36.792 --> 00:39:38.500
- It's insanity!

982
00:39:38.500 --> 00:39:40.458
(water spraying)
What have you done to the world?

983
00:39:40.458 --> 00:39:42.500
You left up only the monuments!

984
00:39:42.500 --> 00:39:44.583
What a weird choice!

985
00:39:44.583 --> 00:39:46.875
- More disgusting humans!
- Get her!

986
00:39:46.875 --> 00:39:48.167
- Don't you dare!

987
00:39:48.167 --> 00:39:49.542
I will grab that hose

988
00:39:49.542 --> 00:39:51.208
and give you that
colonoscopy right now.

989
00:39:51.208 --> 00:39:54.667
(bass twangs)
- The humans are taking over!

990
00:39:54.667 --> 00:39:56.583
Run! Run, run! (screaming)

991
00:39:56.583 --> 00:39:59.458
- Oh my God. James,
are you okay?

992
00:39:59.458 --> 00:40:00.792
- Are you Nova?

993
00:40:00.792 --> 00:40:02.583
- What? Oh my God, you reek.

994
00:40:04.042 --> 00:40:06.458
- Nova, you came to rescue me?

995
00:40:08.167 --> 00:40:09.875
- Oh my God, nevermind that.

996
00:40:09.875 --> 00:40:12.583
We have to get you inside
before the neighbors complain.

997
00:40:12.583 --> 00:40:17.583
- Yes, yes, and before those
damned dirty apes come back.

998
00:40:19.125 --> 00:40:20.000
Aah!

999
00:40:22.500 --> 00:40:24.875
- Why are you wearing
Uncle Lenny's underwear?

1000
00:40:24.875 --> 00:40:27.750
(whimsical music)

1001
00:40:38.500 --> 00:40:41.042
(grandma sighs)

1002
00:40:42.542 --> 00:40:45.583
- Hi Sarah, who's this?
One of your boyfriends?

1003
00:40:45.583 --> 00:40:46.792
- Hi Aunt Sunny.

1004
00:40:46.792 --> 00:40:49.125
- Is he okay, was
there an accident?

1005
00:40:49.125 --> 00:40:50.750
He doesn't look so well.

1006
00:40:50.750 --> 00:40:53.625
- He's fine, just had a
little too much to drink.

1007
00:40:53.625 --> 00:40:55.167
- I love you, Nova.

1008
00:40:55.167 --> 00:40:56.625
- Who's Nova?

1009
00:40:56.625 --> 00:40:57.958
- Mm, his mother,
it's a long story.

1010
00:40:57.958 --> 00:41:00.500
Look, I have to get
him to bed, 'kay?

1011
00:41:00.500 --> 00:41:03.125
- Dorothy, I brought you
some of the deer meat

1012
00:41:03.125 --> 00:41:05.000
my grandson killed
the other day.

1013
00:41:05.000 --> 00:41:08.000
Is it ever fresh and tender!

1014
00:41:08.000 --> 00:41:11.125
- Chew your own meat
and choke on it.

1015
00:41:11.125 --> 00:41:13.625
- Aw, Dorothy, I
brought this for you.

1016
00:41:13.625 --> 00:41:14.917
I know how much you like it.

1017
00:41:14.917 --> 00:41:17.208
- I told you not to
come hear anymore.

1018
00:41:17.208 --> 00:41:20.167
Sarah! Just tell her to get out!

1019
00:41:20.167 --> 00:41:22.708
- You tell her, can't you
see I have bigger problems?

1020
00:41:22.708 --> 00:41:27.208
- That's right Sarah, just run
away just like your mother!

1021
00:41:27.208 --> 00:41:28.833
- What are you
picking on her for?

1022
00:41:28.833 --> 00:41:29.917
- She's my granddaughter.

1023
00:41:29.917 --> 00:41:32.000
I can pick on her if I want to.

1024
00:41:32.000 --> 00:41:33.208
- That doesn't
give you the right.

1025
00:41:33.208 --> 00:41:35.125
- Yes it does, you just
take your animal flesh

1026
00:41:35.125 --> 00:41:36.750
and get out of my house!

1027
00:41:39.667 --> 00:41:43.208
- You're my Nova and you saved
me from those savage apes.

1028
00:41:43.208 --> 00:41:46.667
In the movie Taylor saves
Nova, but you saved me

1029
00:41:46.667 --> 00:41:47.667
and you're my Nova.

1030
00:41:47.667 --> 00:41:49.250
- Okay, stop saying Nova.

1031
00:41:49.250 --> 00:41:51.667
(hand slaps)
Snap out of it!

1032
00:41:51.667 --> 00:41:55.875
- Now you're my Cher (laughs)
and I'm Nicholas Cage.

1033
00:41:55.875 --> 00:41:58.000
- Lie down and pass out, please.

1034
00:42:00.333 --> 00:42:02.042
Oh God, why do you have to
wear these stupid shoes?

1035
00:42:02.042 --> 00:42:04.208
- Could you have worn
loafers? Something?

1036
00:42:04.208 --> 00:42:05.708
- You're my Nova.

1037
00:42:05.708 --> 00:42:06.958
- I thought I was Cher.

1038
00:42:06.958 --> 00:42:10.000
- That's right, Cher.

1039
00:42:10.000 --> 00:42:11.708
- (grunts) Okay.

1040
00:42:11.708 --> 00:42:13.167
(James laughs)

1041
00:42:13.167 --> 00:42:14.125
Come on, stupid shoe!

1042
00:42:14.125 --> 00:42:16.583
- You can do it, you're my Nova!

1043
00:42:16.583 --> 00:42:19.042
Nova, Nova, Nova, No-

1044
00:42:20.167 --> 00:42:22.208
(Sarah grunts)

1045
00:42:22.208 --> 00:42:23.375
I knew you could do it.

1046
00:42:23.375 --> 00:42:26.792
You're my Nova
and my Cher. Boop.

1047
00:42:26.792 --> 00:42:29.542
- Right. Get some sleep.

1048
00:42:30.583 --> 00:42:32.875
- Sarah, get down
here! She's killing me!

1049
00:42:32.875 --> 00:42:34.208
- Oh God, what now?

1050
00:42:37.917 --> 00:42:39.625
- [Sunny] You are such
a pain in my neck!

1051
00:42:39.625 --> 00:42:41.208
- You crazy old-
- You'll be so sorry-

1052
00:42:41.208 --> 00:42:42.208
- I don't care if
- I'll pull every hair

1053
00:42:42.208 --> 00:42:43.917
- you're my sister, I'll pull-
- outta your head!

1054
00:42:43.917 --> 00:42:44.625
I hate you!

1055
00:42:44.625 --> 00:42:46.083
- Stop it! What are you doing?

1056
00:42:46.083 --> 00:42:48.833
Cut it out, calm down,
sit down grandma.

1057
00:42:48.833 --> 00:42:51.083
This is insane.

1058
00:42:51.083 --> 00:42:52.792
It's like a Jerry Springer show.

1059
00:42:52.792 --> 00:42:55.292
You're women in your 70s
acting like children!

1060
00:42:55.292 --> 00:42:57.083
I'm embarrassed.

1061
00:42:57.083 --> 00:43:00.708
Two grown sisters going at
each other like crazy wildcats.

1062
00:43:00.708 --> 00:43:02.625
- I'm only 59.

1063
00:43:02.625 --> 00:43:03.625
- That's not true!

1064
00:43:03.625 --> 00:43:05.250
Do you see, Sarah, how she lies?

1065
00:43:05.250 --> 00:43:06.750
- Nevermind that.

1066
00:43:06.750 --> 00:43:07.917
- Oh, get her out of here.

1067
00:43:07.917 --> 00:43:09.625
Get her out! Get
her out of here!

1068
00:43:09.625 --> 00:43:10.458
- Okay, grandma, calm down,

1069
00:43:10.458 --> 00:43:11.917
you're going to
have a heart attack.

1070
00:43:11.917 --> 00:43:13.708
Aunt Sunny, you have to go.

1071
00:43:13.708 --> 00:43:14.875
- I-

1072
00:43:14.875 --> 00:43:16.167
- No please don't say
anything, just go.

1073
00:43:16.167 --> 00:43:18.292
- Sarah, we're sisters,
we fight all the time.

1074
00:43:18.292 --> 00:43:19.458
That's what sisters do!

1075
00:43:19.458 --> 00:43:21.083
- Not normal sisters.

1076
00:43:21.083 --> 00:43:21.958
- Sarah!

1077
00:43:21.958 --> 00:43:23.667
- Just please go.

1078
00:43:23.667 --> 00:43:25.958
- All right, for you I will.

1079
00:43:25.958 --> 00:43:27.292
Dorothy, see you later.

1080
00:43:27.292 --> 00:43:28.292
- Like hell you will!

1081
00:43:28.292 --> 00:43:31.958
I'll shoot you like your
grandson shot that deer.

1082
00:43:31.958 --> 00:43:34.958
- You gotta thin out
the deer population.

1083
00:43:34.958 --> 00:43:37.958
- Let's thin out the
asshole population

1084
00:43:37.958 --> 00:43:40.208
and let's start with you!

1085
00:43:41.292 --> 00:43:43.250
I'll kill her!

1086
00:43:43.250 --> 00:43:45.333
- You're not killing anybody!

1087
00:43:45.333 --> 00:43:48.792
Look at you, your blood
pressure is probably sky high.

1088
00:43:48.792 --> 00:43:50.292
You look like a giant red beat.

1089
00:43:50.292 --> 00:43:52.958
Oh my God, I'm gonna get
something to clean you up.

1090
00:43:52.958 --> 00:43:56.375
Just put your head
back and try to rest.

1091
00:43:56.375 --> 00:43:59.167
- All right. I'll
try to do that.

1092
00:44:00.333 --> 00:44:02.042
(gentle piano music)
While I'm resting

1093
00:44:02.042 --> 00:44:04.417
why don't you visit your father?

1094
00:44:04.417 --> 00:44:05.042
- What'd you say?

1095
00:44:06.125 --> 00:44:08.917
I said pay your father a visit.

1096
00:44:08.917 --> 00:44:12.792
He could use a visitor
and tell me how he is.

1097
00:44:12.792 --> 00:44:15.083
He fell last night
in the bathroom

1098
00:44:15.083 --> 00:44:17.417
and he spent the
whole night there.

1099
00:44:17.417 --> 00:44:19.000
- Is that true?

1100
00:44:19.000 --> 00:44:21.500
- I don't know, that's what
one of the neighbors said.

1101
00:44:21.500 --> 00:44:24.917
- Oh, just go would you please?

1102
00:44:24.917 --> 00:44:26.333
- Okay.

1103
00:44:26.333 --> 00:44:31.000
- Oh, in the refrigerator
I have a frozen lasagna.

1104
00:44:31.000 --> 00:44:32.708
Why don't you bring it to him.

1105
00:44:32.708 --> 00:44:34.333
God knows what he eats.

1106
00:44:34.333 --> 00:44:36.208
Just go please.

1107
00:44:36.208 --> 00:44:37.083
- Okay.

1108
00:44:40.333 --> 00:44:41.875
(whimsical music)

1109
00:44:41.875 --> 00:44:45.042
- Damn that Sunny. She
disrupts every living thing.

1110
00:44:53.500 --> 00:44:54.792
(electronic music)
(guns firing)

1111
00:44:54.792 --> 00:44:55.958
(door knocks)

1112
00:44:55.958 --> 00:44:59.958
- Ah, why can't
they leave me alone.

1113
00:45:07.750 --> 00:45:10.750
(woman on TV screaming)

1114
00:45:10.750 --> 00:45:12.375
- Hey dad, how are you?

1115
00:45:16.292 --> 00:45:18.167
- You know, I haven't
seen you in about a year.

1116
00:45:18.167 --> 00:45:20.125
- It's only been a few months.

1117
00:45:20.125 --> 00:45:21.333
- Yeah, whatever.

1118
00:45:21.333 --> 00:45:22.917
My point being you
got great timing.

1119
00:45:22.917 --> 00:45:25.250
That was the most
crucial part of the show.

1120
00:45:25.250 --> 00:45:26.292
- Nice to see you too.

1121
00:45:26.292 --> 00:45:27.458
What show is so important?

1122
00:45:27.458 --> 00:45:29.042
- "Night Rider".

1123
00:45:29.042 --> 00:45:31.042
- Are you serious? That
show with David Hasselhoff?

1124
00:45:31.042 --> 00:45:32.875
- Otherwise known as the
best thing on television.

1125
00:45:32.875 --> 00:45:33.792
- Listen-

1126
00:45:33.792 --> 00:45:34.417
- What time is it?

1127
00:45:34.417 --> 00:45:36.083
- I don't know, six?

1128
00:45:36.083 --> 00:45:37.792
- Let me know when it's 6:30.

1129
00:45:37.792 --> 00:45:39.333
Tony Bennett special is on.

1130
00:45:39.333 --> 00:45:40.583
- Oh wow, are you serious?

1131
00:45:40.583 --> 00:45:41.917
God, I love him.

1132
00:45:41.917 --> 00:45:43.500
You know, I think
he's in his 90s.

1133
00:45:43.500 --> 00:45:45.417
He looks great for his age.

1134
00:45:45.417 --> 00:45:46.292
- It's all drugs.

1135
00:45:46.292 --> 00:45:47.458
- What?

1136
00:45:47.458 --> 00:45:48.833
- Well maybe not Tony,
he's all natural,

1137
00:45:48.833 --> 00:45:50.417
but the rest all
do tons of drugs.

1138
00:45:50.417 --> 00:45:54.875
You see, to be a singer
or, or a movie star,

1139
00:45:54.875 --> 00:45:57.125
to be in that business
you can't be normal.

1140
00:45:57.125 --> 00:45:58.333
They need to stay high.

1141
00:45:58.333 --> 00:46:00.167
All those people are on drugs.

1142
00:46:00.167 --> 00:46:02.250
They're not regular.
They can't be.

1143
00:46:02.250 --> 00:46:05.250
- Speaking of not
regular, how's your head?

1144
00:46:05.250 --> 00:46:07.000
- What are you talking about?

1145
00:46:07.000 --> 00:46:08.292
- Grandma said you
fell and hit your head

1146
00:46:08.292 --> 00:46:09.417
on the toilet last night.

1147
00:46:09.417 --> 00:46:12.000
- Oh yeah, yeah, I forgot.

1148
00:46:12.000 --> 00:46:13.417
- How could you forget?

1149
00:46:13.417 --> 00:46:15.375
Grandma said you fell and
were stuck there all night.

1150
00:46:15.375 --> 00:46:16.583
- Wrong. Just a few minutes.

1151
00:46:16.583 --> 00:46:18.333
I had a little
trouble getting up.

1152
00:46:18.333 --> 00:46:19.542
- Well she said you
couldn't get up.

1153
00:46:19.542 --> 00:46:22.125
- Grandma exaggerates
things, you know that.

1154
00:46:22.125 --> 00:46:24.375
- Okay, are you okay?
Did you get hurt?

1155
00:46:24.375 --> 00:46:26.125
- Yeah, I think I
got a little bump.

1156
00:46:26.125 --> 00:46:27.458
- What happened?

1157
00:46:27.458 --> 00:46:29.375
- I don't know,
I got up to flush

1158
00:46:29.375 --> 00:46:31.375
and then I slipped and fell.

1159
00:46:31.375 --> 00:46:32.958
You know what I need?

1160
00:46:32.958 --> 00:46:35.833
I need one of those
automatic flushing toilets

1161
00:46:35.833 --> 00:46:37.250
like in a public bathroom.

1162
00:46:37.250 --> 00:46:39.500
You know, you take
a dump and swoosh,

1163
00:46:40.417 --> 00:46:41.625
it goes right down.

1164
00:46:41.625 --> 00:46:46.250
No waiting, I don't have to
reach it just flushes as you go.

1165
00:46:46.958 --> 00:46:48.083
- Beautiful.
- Oh my God,

1166
00:46:48.083 --> 00:46:51.000
what is with you guys
and your obsession with toilets?

1167
00:46:51.000 --> 00:46:54.167
- And maybe after, it squirts
a nice burst of cologne.

1168
00:46:54.167 --> 00:46:55.583
- All right, that's enough.
- Nah, I'm just sayin'-

1169
00:46:55.583 --> 00:46:57.333
- Nah I'm just sayin'-
- It's not a bad idea.

1170
00:46:57.333 --> 00:46:58.167
- That's enough.

1171
00:46:58.167 --> 00:47:00.000
You know what you need?

1172
00:47:00.000 --> 00:47:00.875
- What's that?

1173
00:47:00.875 --> 00:47:02.125
- One of those medical
alert necklaces

1174
00:47:02.125 --> 00:47:03.333
you wear around your neck-

1175
00:47:03.333 --> 00:47:05.500
- No, hey, hey, I know what
they are. I know what they are.

1176
00:47:05.500 --> 00:47:08.000
No, I'm not wearing a necklace.

1177
00:47:08.000 --> 00:47:10.125
That's for little old ladies.

1178
00:47:10.125 --> 00:47:11.292
- It's not just for old ladies.

1179
00:47:11.292 --> 00:47:13.083
- I seen the commercial
like everyone else.

1180
00:47:13.083 --> 00:47:17.250
The old broad screams "I've
fallen, I can't get up!"

1181
00:47:17.250 --> 00:47:19.875
I say, "Stay down
you pain in the ass!

1182
00:47:19.875 --> 00:47:21.292
"Who cares about you
anyway?" (laughs)

1183
00:47:21.292 --> 00:47:23.500
- Why do have to get so
nasty about a commercial?

1184
00:47:23.500 --> 00:47:25.917
- I'm not getting
nasty. What I'm joking.

1185
00:47:25.917 --> 00:47:28.125
I'd help the old broad
out push come to shove.

1186
00:47:28.125 --> 00:47:31.333
- All right, well listen,
I brought you some lasagna.

1187
00:47:31.333 --> 00:47:32.208
- Who made it?

1188
00:47:32.208 --> 00:47:33.042
- Grandma.

1189
00:47:33.042 --> 00:47:34.458
- Ah, keep it, I'm
not eating that.

1190
00:47:34.458 --> 00:47:35.708
- Why not?

1191
00:47:35.708 --> 00:47:36.667
- Because it tastes
like fried armpits.

1192
00:47:36.667 --> 00:47:38.375
- All right, well you
have to eat something.

1193
00:47:38.375 --> 00:47:39.208
- I eat.

1194
00:47:40.375 --> 00:47:42.583
I eat stuff that
tastes like food.

1195
00:47:42.583 --> 00:47:44.625
- Listen, why don't you come

1196
00:47:44.625 --> 00:47:46.458
to the party today at grandma's?

1197
00:47:46.458 --> 00:47:47.708
- What's it her
birthday or something?

1198
00:47:47.708 --> 00:47:49.417
- No it's Mother's Day.

1199
00:47:49.417 --> 00:47:51.292
Her birthday was
like two months ago.

1200
00:47:51.292 --> 00:47:52.458
- Yeah, I thought
it was kinda soon.

1201
00:47:52.458 --> 00:47:54.000
- How could you think it was-

1202
00:47:54.000 --> 00:47:56.042
- No, no, no, don't start.

1203
00:47:56.042 --> 00:47:57.292
- No, I'm just saying-

1204
00:47:57.292 --> 00:48:00.208
- No, no, woo, woo,
don't start with me.

1205
00:48:00.208 --> 00:48:01.917
- All right, all
right, calm down.

1206
00:48:03.042 --> 00:48:05.625
- And it's Mother's
Day, not Grandma's Day.

1207
00:48:05.625 --> 00:48:07.458
What's she celebrating it for?

1208
00:48:07.458 --> 00:48:08.917
- She's a mother too.

1209
00:48:08.917 --> 00:48:11.500
- (laughs) Well it's
one or the other.

1210
00:48:11.500 --> 00:48:13.667
I'd go to the Grandma Day party.

1211
00:48:13.667 --> 00:48:14.667
Is there such a thing?

1212
00:48:14.667 --> 00:48:15.583
- I don't know, look-

1213
00:48:15.583 --> 00:48:16.625
- Is it 6:30 yet?

1214
00:48:16.625 --> 00:48:17.750
- No.

1215
00:48:17.750 --> 00:48:19.083
- Why don't you stay and
watch the concert with me?

1216
00:48:19.083 --> 00:48:19.500
Come on.

1217
00:48:19.500 --> 00:48:20.583
- No thanks.

1218
00:48:20.583 --> 00:48:22.542
I'm gonna put this in
the freezer just in case.

1219
00:48:22.542 --> 00:48:24.083
- Just in case what?

1220
00:48:24.083 --> 00:48:25.625
I wanna poison somebody?

1221
00:48:25.625 --> 00:48:28.625
Here, have some
lasagna. (groans)

1222
00:48:28.625 --> 00:48:30.583
- Hey, try and come
to the party today.

1223
00:48:30.583 --> 00:48:32.250
It would mean a lot to grandma.

1224
00:48:33.250 --> 00:48:35.250
- Can I bring a date?

1225
00:48:35.250 --> 00:48:36.292
- Who?

1226
00:48:37.375 --> 00:48:40.083
Nevermind, sure why not.

1227
00:48:40.083 --> 00:48:44.250
- Huh, maybe I'll come.
But don't count on me.

1228
00:48:44.250 --> 00:48:47.250
'Kay. Well, enjoy Tony.

1229
00:48:48.625 --> 00:48:50.167
Hope he gets his heart back.

1230
00:48:51.250 --> 00:48:53.292
- (laughs) What?

1231
00:48:54.333 --> 00:48:56.542
- In San Francisco?

1232
00:48:56.542 --> 00:49:00.292
- Ah. (laughs) Not funny.

1233
00:49:00.292 --> 00:49:03.042
- Uh-huh.
(horn whomps)

1234
00:49:03.042 --> 00:49:05.625
(cheerful music)

1235
00:49:11.125 --> 00:49:12.375
Where is everybody?

1236
00:49:12.375 --> 00:49:14.000
- Totie's on her way

1237
00:49:14.000 --> 00:49:16.083
and the rest of them
are sleeping it off.

1238
00:49:18.208 --> 00:49:20.000
So is he coming?

1239
00:49:20.000 --> 00:49:21.667
- Maybe, he's not sure.

1240
00:49:21.667 --> 00:49:23.458
- Oh, he's gotta get out more.

1241
00:49:23.458 --> 00:49:26.750
- Well, maybe it's
better he doesn't come.

1242
00:49:26.750 --> 00:49:29.417
I told my mother he was dead.

1243
00:49:29.417 --> 00:49:32.000
- (laughs) Oh,
then he has to come

1244
00:49:32.000 --> 00:49:35.167
so I could see the
look on Totie's face.

1245
00:49:35.167 --> 00:49:36.333
Oh.

1246
00:49:37.458 --> 00:49:39.292
- Did Totie come
with the cake yet?

1247
00:49:39.292 --> 00:49:42.583
- Calm down. Totie's on the way.

1248
00:49:42.583 --> 00:49:45.792
- Hot damn. I'm gonna
take a quick shower.

1249
00:49:45.792 --> 00:49:47.458
- Oh, why don't you
let me hose you down.

1250
00:49:47.458 --> 00:49:49.042
- Nah, that's all right.

1251
00:49:49.042 --> 00:49:51.208
Come on Sarah, we were just
playing "Planet of the Apes".

1252
00:49:51.208 --> 00:49:54.167
Yeah, well now James is going
to have an ape of a headache.

1253
00:49:54.167 --> 00:49:57.500
- Knock, knock! We're here!

1254
00:49:57.500 --> 00:49:59.375
- Well finally, at last!

1255
00:49:59.375 --> 00:50:02.292
- Aah, Happy Mother's Day ma!

1256
00:50:02.292 --> 00:50:05.667
Oh, you look great,
mama, how you feelin'?

1257
00:50:05.667 --> 00:50:07.125
- Okay.

1258
00:50:07.125 --> 00:50:08.708
- Oh, Lenny, it's been awhile!

1259
00:50:10.292 --> 00:50:12.125
- I see you're still with him?

1260
00:50:13.042 --> 00:50:15.083
- Oh, how you doin' ma?

1261
00:50:15.083 --> 00:50:16.667
- Please tell me
that's the cake.

1262
00:50:16.667 --> 00:50:18.208
- Yes, yes, that's the cake.

1263
00:50:18.208 --> 00:50:20.208
My God, you're like a
crack addict for cake.

1264
00:50:20.208 --> 00:50:22.625
- Hallelujah, the cake is here!

1265
00:50:22.625 --> 00:50:24.250
Where have you been?

1266
00:50:24.250 --> 00:50:26.083
We've been waiting
for you all day.

1267
00:50:26.083 --> 00:50:28.708
- Well I'm sorry, I
lost track of time.

1268
00:50:28.708 --> 00:50:30.500
- You always lose track of time.

1269
00:50:30.500 --> 00:50:32.125
Why don't you wear a watch?

1270
00:50:32.125 --> 00:50:33.250
- They don't work!

1271
00:50:33.250 --> 00:50:35.458
I got too much
electricity in my body.

1272
00:50:35.458 --> 00:50:37.208
It makes the watch
run backwards.

1273
00:50:37.208 --> 00:50:39.500
I think because I ate too
many pickles as a kid.

1274
00:50:39.500 --> 00:50:42.208
- More like you dropped
too much acid as a teen.

1275
00:50:43.625 --> 00:50:46.500
- Happy Mother's Day,
ma. From both of us.

1276
00:50:46.500 --> 00:50:48.542
- Don't call me ma.

1277
00:50:48.542 --> 00:50:50.708
What kinda cake is that?

1278
00:50:50.708 --> 00:50:53.167
- Delicious, that's what kind.

1279
00:50:53.167 --> 00:50:55.542
- It says, "Happy
Mother's Day, Totie".

1280
00:50:55.542 --> 00:50:56.750
What about me?

1281
00:50:56.750 --> 00:50:58.792
- Right there, right there, see?

1282
00:50:58.792 --> 00:51:01.667
- Why isn't it written
out nice like hers?

1283
00:51:01.667 --> 00:51:04.667
- No, they...they
screwed up at the bakery.

1284
00:51:04.667 --> 00:51:06.250
They forgot to put
your name on it.

1285
00:51:06.250 --> 00:51:08.250
- I think you screwed up,
you forgot to tell them.

1286
00:51:08.250 --> 00:51:09.833
- No, it wasn't like that!

1287
00:51:09.833 --> 00:51:12.125
We noticed it in
the car, all right?

1288
00:51:12.125 --> 00:51:13.375
So I made a little note.

1289
00:51:13.375 --> 00:51:15.667
Look, I used a pink
sharpie. Cute, huh?

1290
00:51:15.667 --> 00:51:19.250
Here, keep it as a remembrance.

1291
00:51:19.250 --> 00:51:22.292
- I'm touched. I'll save
it for future reference.

1292
00:51:22.292 --> 00:51:23.583
- All right, I wanna sit down.

1293
00:51:23.583 --> 00:51:25.625
Take a seat, have a
little breather. Hoo.

1294
00:51:25.625 --> 00:51:29.458
- Holy moly, how many babies
have you got in there?

1295
00:51:29.458 --> 00:51:31.250
You're gigantic?

1296
00:51:31.250 --> 00:51:33.792
- Okay ma, come on, you
know this isn't easy for me.

1297
00:51:33.792 --> 00:51:35.583
- Hey, we found out
what it's gonna be.

1298
00:51:35.583 --> 00:51:38.458
- Let me guess. A baby rhino.

1299
00:51:38.458 --> 00:51:40.292
- Oh, okay ma,
now that's enough.

1300
00:51:40.292 --> 00:51:42.625
All right, like
we're havin' a boy.

1301
00:51:42.625 --> 00:51:44.958
- I'm really happy
for you. (lips smack)

1302
00:51:44.958 --> 00:51:46.792
- I can't wait to
smell it's head.

1303
00:51:46.792 --> 00:51:48.417
- What?

1304
00:51:48.417 --> 00:51:51.375
- A baby's head has the most
wonderful freshest smell.

1305
00:51:51.375 --> 00:51:52.708
- That's sick.

1306
00:51:52.708 --> 00:51:54.667
- No it's not, it's
perfectly natural.

1307
00:51:54.667 --> 00:51:56.792
And addictive, it's like a drug.

1308
00:51:56.792 --> 00:51:59.708
I heard about this woman
at a childcare center,

1309
00:51:59.708 --> 00:52:01.667
she got arrested
for begging mothers

1310
00:52:01.667 --> 00:52:03.292
to smell their babies' heads.

1311
00:52:03.292 --> 00:52:05.292
- 'Kay, honey, that's enough
about the babies' heads.

1312
00:52:05.292 --> 00:52:07.167
You're upsetting everyone.

1313
00:52:07.167 --> 00:52:09.708
(horn whomping)

1314
00:52:11.333 --> 00:52:13.875
(chaotic music)

1315
00:52:42.833 --> 00:52:45.500
(James grunts)

1316
00:52:52.917 --> 00:52:55.667
(water rushing)

1317
00:53:04.708 --> 00:53:07.542
(bottles rattling)

1318
00:53:13.792 --> 00:53:17.417
(alarming electronic tones)

1319
00:53:17.417 --> 00:53:22.417
(James screams)
(horn whomping)

1320
00:53:30.375 --> 00:53:32.292
- Oh Mother of God, help us.

1321
00:53:33.542 --> 00:53:36.042
(footsteps approaching)
- What was that?

1322
00:53:36.042 --> 00:53:38.250
- I think dad's
ghost is haunting us.

1323
00:53:39.542 --> 00:53:42.250
Dad, I'm sorry. I'll bring
you back in the house.

1324
00:53:42.250 --> 00:53:46.292
- Wow, you look like something
out of a fetish porn video.

1325
00:53:46.292 --> 00:53:47.542
Not that I would know.

1326
00:53:47.542 --> 00:53:49.875
- How come everybody in this
house is always getting naked?

1327
00:53:49.875 --> 00:53:52.292
Uncle Donny, please
put some clothes on!

1328
00:53:53.917 --> 00:53:54.792
- Where' the vodka?

1329
00:53:54.792 --> 00:53:55.958
- What?

1330
00:53:55.958 --> 00:53:57.708
- Vodka, the vodka,
I need the vodka.

1331
00:54:02.792 --> 00:54:05.708
(James gargles)

1332
00:54:05.708 --> 00:54:07.292
(James spits)

1333
00:54:07.292 --> 00:54:08.583
- Hey, that's precious
stuff, you're wasting it!

1334
00:54:08.583 --> 00:54:09.708
- What is wrong with you?

1335
00:54:09.708 --> 00:54:10.583
- Fungal cream.
(bass twangs)

1336
00:54:10.583 --> 00:54:11.750
- What?

1337
00:54:11.750 --> 00:54:14.792
- I brushed my teeth
with anti-fungal cream.

1338
00:54:14.792 --> 00:54:18.583
- Oh, that must be
mine. I had a condition.

1339
00:54:18.583 --> 00:54:20.583
That really fixed me up.

1340
00:54:20.583 --> 00:54:23.417
(James retching)

1341
00:54:28.417 --> 00:54:30.625
- Oh, my mouth tastes like
the bottom of a bird cage.

1342
00:54:30.625 --> 00:54:31.792
I think I'm dying.

1343
00:54:31.792 --> 00:54:34.833
- Chill out, you're just
hungover, that's all.

1344
00:54:34.833 --> 00:54:37.542
And you nearly cleared
us out of vodka.

1345
00:54:37.542 --> 00:54:39.542
- Okay, you know what, Donny
go put some clothes on.

1346
00:54:39.542 --> 00:54:41.625
I feel like I'm at a low
budget Chippendale's.

1347
00:54:41.625 --> 00:54:43.458
- Yeah Donny, go
put your jammies on.

1348
00:54:43.458 --> 00:54:45.292
- I told you it's lounge wear.

1349
00:54:46.083 --> 00:54:47.375
Lounge wear.

1350
00:54:48.958 --> 00:54:51.458
- Oh God, my head is killing me.

1351
00:54:51.458 --> 00:54:52.625
- Aw, come over hear sweetie.

1352
00:54:52.625 --> 00:54:54.458
We have the perfect
cure, come on.

1353
00:54:56.958 --> 00:54:59.458
There you go, bring
it in, all right.

1354
00:54:59.458 --> 00:55:01.583
We know just the cure.

1355
00:55:03.458 --> 00:55:07.500
(exotic meditation music)

1356
00:55:07.500 --> 00:55:08.917
Give me your hand.

1357
00:55:11.500 --> 00:55:14.917
Close your eyes, relax.

1358
00:55:14.917 --> 00:55:17.500
Imagine you're on the beach.

1359
00:55:17.500 --> 00:55:19.792
You can hear the waves
crashing on the shore.

1360
00:55:20.917 --> 00:55:23.583
(waves whooshing)
(Dimpy whooshing)

1361
00:55:23.583 --> 00:55:25.667
- He doesn't like the beach.

1362
00:55:25.667 --> 00:55:29.333
- And it's beautiful
and peaceful.

1363
00:55:30.625 --> 00:55:33.667
And there's seagulls, they're
soaring over the water.

1364
00:55:33.667 --> 00:55:36.125
(Dimpy squealing)

1365
00:55:36.125 --> 00:55:38.333
- He hates the beach.

1366
00:55:39.500 --> 00:55:40.917
Nope, doesn't like
his head rubbed.

1367
00:55:40.917 --> 00:55:44.792
- And it's relaxing.
And so peaceful.

1368
00:55:44.792 --> 00:55:46.375
(Dimpy squealing)
(record scratches)

1369
00:55:46.375 --> 00:55:48.708
- You know what?
It's not so peaceful.

1370
00:55:50.125 --> 00:55:51.958
What happened to your patch?
You said you lost your eye.

1371
00:55:51.958 --> 00:55:54.708
- No, I lost the patch,
nothing wrong with my eye.

1372
00:55:54.708 --> 00:55:55.833
- But you-

1373
00:55:55.833 --> 00:55:57.917
- I'm fine. I just
thought it would be cool

1374
00:55:57.917 --> 00:56:00.083
to go to New York City
and wear an eye patch.

1375
00:56:00.083 --> 00:56:03.083
- So you just lied
about losing your eye?

1376
00:56:03.083 --> 00:56:04.750
- I didn't lie, I made it up.

1377
00:56:04.750 --> 00:56:05.875
- Same thing.

1378
00:56:05.875 --> 00:56:07.542
- (laughs) No, you just
don't know the difference.

1379
00:56:07.542 --> 00:56:08.750
- That's absurd,
there's no difference.

1380
00:56:08.750 --> 00:56:09.708
- James.

1381
00:56:09.708 --> 00:56:12.083
- But-
- James, just let it be.

1382
00:56:12.083 --> 00:56:14.458
- Yeah Jimbo, take a
lesson from the Beatles.

1383
00:56:14.458 --> 00:56:15.875
- What?

1384
00:56:15.875 --> 00:56:19.042
- Skip it. You don't get a
lotta stuff, do you James?

1385
00:56:19.042 --> 00:56:20.542
- Can everyone stop talking?

1386
00:56:20.542 --> 00:56:21.833
Okay, you're ruining the moment.

1387
00:56:21.833 --> 00:56:24.083
- What moment?
There is no moment.

1388
00:56:24.083 --> 00:56:27.125
There was never a moment.

1389
00:56:27.125 --> 00:56:28.958
(door knocks)

1390
00:56:28.958 --> 00:56:30.958
- [Dorothy] Come in, it's open!

1391
00:56:30.958 --> 00:56:33.042
- It's right in
this way, step up.

1392
00:56:33.042 --> 00:56:35.750
It's kind of an old house.
(horn whomps)

1393
00:56:35.750 --> 00:56:40.750
- Hey! The kid told me there
was a party, so here I am.

1394
00:56:41.583 --> 00:56:45.125
Dorothy, Happy Mother's Day.

1395
00:56:45.125 --> 00:56:47.750
- If you didn't notice,
that's for the wrong holiday.

1396
00:56:47.750 --> 00:56:49.042
Do you know what day it is?

1397
00:56:49.042 --> 00:56:50.583
Do you know what year it is?

1398
00:56:50.583 --> 00:56:53.667
- Yeah, see I meant to
bring it on Valentine's Day

1399
00:56:53.667 --> 00:56:55.583
but I never made it.

1400
00:56:55.583 --> 00:56:56.958
But it's all still good.

1401
00:56:56.958 --> 00:56:59.250
And look, see, it's a heart!

1402
00:56:59.250 --> 00:57:02.042
See it means love.

1403
00:57:02.042 --> 00:57:04.542
- You guys never get it right.

1404
00:57:04.542 --> 00:57:08.167
- Oh, surprise, surprise, I
guess it's double Mother's Day.

1405
00:57:08.167 --> 00:57:11.625
- You said he was
dead. You lied to me!

1406
00:57:11.625 --> 00:57:14.667
- Oh, no, I didn't,
I made it up.

1407
00:57:14.667 --> 00:57:16.625
Ask Dimpy, there's a difference.

1408
00:57:16.625 --> 00:57:19.458
- Oh, you made it up that I
was dead. That's, that's nice.

1409
00:57:20.875 --> 00:57:22.042
I thought you were in Amsterdam.

1410
00:57:22.042 --> 00:57:23.583
- Hi, Rog.

1411
00:57:23.583 --> 00:57:25.250
I was, I just got
back couple days ago.

1412
00:57:25.250 --> 00:57:27.500
- What happen, they
run outta hash?

1413
00:57:27.500 --> 00:57:29.167
- Cut it out, Rodger.

1414
00:57:29.167 --> 00:57:31.792
If you're gonna keep up with
that crap you'll have to leave.

1415
00:57:31.792 --> 00:57:32.958
- Okay, okay.

1416
00:57:32.958 --> 00:57:35.792
What's with that
tall drink of water?

1417
00:57:35.792 --> 00:57:37.583
- Oh, thanks for
asking, Dorothy.

1418
00:57:37.583 --> 00:57:39.625
This beautiful creature here

1419
00:57:39.625 --> 00:57:42.500
on my arm is my girlfriend, Oda.

1420
00:57:42.500 --> 00:57:45.208
- Oder? That's not a
name, that's a smell.

1421
00:57:45.208 --> 00:57:49.167
- It's not Oder, it's Oda,
it means to praise God.

1422
00:57:49.167 --> 00:57:50.958
- Nice, well this is
my boyfriend Dimpy.

1423
00:57:50.958 --> 00:57:52.167
Dimpy.

1424
00:57:52.167 --> 00:57:54.625
Means good in bed, something
you would know nothin' about.

1425
00:57:54.625 --> 00:57:57.000
- Yeah, well I get no
complaints from Oda.

1426
00:57:57.000 --> 00:57:59.875
- I wouldn't complain
either if I got paid too.

1427
00:57:59.875 --> 00:58:04.167
- I'm not getting paid.
(speaking in Turkish language)

1428
00:58:04.167 --> 00:58:06.667
Rodger, I'll wait for
you right there, okay?

1429
00:58:06.667 --> 00:58:09.292
- All right, baby.
(lips smacking)

1430
00:58:09.292 --> 00:58:10.167
I'll miss you.

1431
00:58:13.125 --> 00:58:14.333
- What did she say?

1432
00:58:14.333 --> 00:58:16.000
- She said she hopes you
have a beautiful baby.

1433
00:58:16.000 --> 00:58:17.667
- It didn't sound like that.

1434
00:58:17.667 --> 00:58:19.958
- I know, what
language was that?'

1435
00:58:19.958 --> 00:58:21.083
- I think it was Klingon.

1436
00:58:21.083 --> 00:58:22.333
- Oh, shut up Dimp.

1437
00:58:22.333 --> 00:58:26.125
- You think maybe we could be
civil to each other just once?

1438
00:58:26.125 --> 00:58:27.292
- I don't think so.

1439
00:58:27.292 --> 00:58:30.000
- God, could this be
any more uncomfortable.

1440
00:58:30.000 --> 00:58:31.542
- This is not uncomfortable.

1441
00:58:32.292 --> 00:58:33.958
We're all adults here.

1442
00:58:33.958 --> 00:58:35.792
These two got
married 25 years ago

1443
00:58:35.792 --> 00:58:37.125
and then they got a divorce.

1444
00:58:37.125 --> 00:58:39.583
That's normal. That
happens to a lotta people.

1445
00:58:39.583 --> 00:58:42.833
Now they haven't seen
each other in four years.

1446
00:58:42.833 --> 00:58:46.125
Totie has a boyfriend,
Rodger has girlfriend.

1447
00:58:46.125 --> 00:58:48.708
Rodger came here, he didn't
know he was gonna see Totie.

1448
00:58:48.708 --> 00:58:50.250
He certainly didn't
know she was pregnant.

1449
00:58:50.250 --> 00:58:52.125
Hell, she thought he was dead.

1450
00:58:54.125 --> 00:58:55.292
You know, you're right.

1451
00:58:55.292 --> 00:58:58.167
This is...this is
beyond uncomfortable.

1452
00:58:58.167 --> 00:59:01.750
Downright awkward and
pretty freakin' dangerous.

1453
00:59:04.583 --> 00:59:07.708
(footsteps retreating)

1454
00:59:09.250 --> 00:59:12.875
- Well it's Mother's Day,
isn't that wonderful?

1455
00:59:12.875 --> 00:59:16.250
You know, it's also the
sixth month anniversary

1456
00:59:16.250 --> 00:59:19.000
of your father's death.

1457
00:59:19.000 --> 00:59:20.958
Why don't we all go outside

1458
00:59:20.958 --> 00:59:23.750
and say a few words in
the backyard in his honor?

1459
00:59:25.083 --> 00:59:25.917
- Okay.

1460
00:59:27.000 --> 00:59:30.083
(upbeat jazzy music)

1461
00:59:31.750 --> 00:59:32.625
- Oh jeez.

1462
00:59:34.042 --> 00:59:37.042
(Totie grunts)

1463
00:59:37.042 --> 00:59:37.917
- Come on.

1464
00:59:54.042 --> 00:59:56.625
Well, here we are, Charles.

1465
00:59:56.625 --> 00:59:59.833
The whole family is
gathered together.

1466
00:59:59.833 --> 01:00:02.000
Oh, plus a few extras.

1467
01:00:02.000 --> 01:00:03.875
Sarah has a fiance.

1468
01:00:03.875 --> 01:00:08.292
He's a little delicate and
he can't hold his liquor.

1469
01:00:08.292 --> 01:00:10.292
- Yeah, and he talks funny.

1470
01:00:10.292 --> 01:00:13.333
He says, "however",
but he's okay.

1471
01:00:13.333 --> 01:00:17.250
- You were always a son of
a bitch, but I miss you.

1472
01:00:18.167 --> 01:00:19.917
- [Group] Yeah, yeah.

1473
01:00:19.917 --> 01:00:21.875
- I kinda miss you, yeah.

1474
01:00:21.875 --> 01:00:25.167
- Hey maybe we should
sing his favorite song.

1475
01:00:25.167 --> 01:00:26.125
- Yeah, yeah, yeah.

1476
01:00:26.125 --> 01:00:27.333
- Oh no, not that song.

1477
01:00:27.333 --> 01:00:30.083
- Yes, let's do
that! Let's do it.

1478
01:00:30.083 --> 01:00:30.958
- Okay.

1479
01:00:32.083 --> 01:00:34.958
♪ Tick tock, tick tock ♪

1480
01:00:34.958 --> 01:00:39.958
♪ Tick tock, the clock
is ticking down for you ♪

1481
01:00:41.417 --> 01:00:45.917
♪ Tick tock, the clock is
ticking, yes it's true ♪

1482
01:00:47.167 --> 01:00:49.833
♪ In the blink of an eye ♪

1483
01:00:49.833 --> 01:00:53.000
♪ All your days will go by ♪

1484
01:00:53.000 --> 01:00:57.958
♪ And soon, very soon, you
will die, you will die ♪

1485
01:00:59.167 --> 01:01:04.125
♪ In the blink of an
eye you will die ♪

1486
01:01:04.125 --> 01:01:08.042
♪ Tick tock, tick tock, tick
tock, tick tock, tick tock ♪

1487
01:01:08.042 --> 01:01:09.083
Yeah.

1488
01:01:09.083 --> 01:01:12.917
(Dorothy laughs)
(group claps)

1489
01:01:12.917 --> 01:01:14.708
- Kind of a morbid song.

1490
01:01:14.708 --> 01:01:17.250
Well, it's a song about reality.

1491
01:01:17.250 --> 01:01:21.000
And we like to celebrate
the reality of life.

1492
01:01:21.000 --> 01:01:22.375
- That was a song about death.

1493
01:01:22.375 --> 01:01:25.292
- That's the bad thing about
life, it ends in death.

1494
01:01:25.292 --> 01:01:26.750
- It's a shame we
don't have anyone

1495
01:01:26.750 --> 01:01:28.750
to carry on the family name.

1496
01:01:28.750 --> 01:01:30.292
I can't depend on you or Lenny.

1497
01:01:30.292 --> 01:01:32.458
- Don't say that mom,
it can still happen.

1498
01:01:32.458 --> 01:01:34.542
- Not in your wildest
dreams (laughs).

1499
01:01:34.542 --> 01:01:38.167
- What about me? Did you
forget I got a dude down here.

1500
01:01:38.167 --> 01:01:41.542
You know, cookin', he's
gonna be kickin' out any day.

1501
01:01:41.542 --> 01:01:43.458
- Yeah, I forgot.
Took you long enough.

1502
01:01:43.458 --> 01:01:45.750
It's about time you have
a child of your own.

1503
01:01:45.750 --> 01:01:47.000
- What does that mean?

1504
01:01:47.000 --> 01:01:49.250
- (gasps) It's just, you know,

1505
01:01:49.250 --> 01:01:51.792
your grandma's silly
sense of humor!

1506
01:01:51.792 --> 01:01:53.000
Just shut your trap.

1507
01:01:53.000 --> 01:01:54.292
- What did I say?

1508
01:01:54.292 --> 01:01:56.042
I mean it's no big news.

1509
01:01:56.042 --> 01:01:57.458
- What are you talking about?

1510
01:01:57.458 --> 01:01:59.250
- Don't tell me you
didn't tell her.

1511
01:01:59.250 --> 01:02:01.208
- This is not the
time or place, ma.

1512
01:02:01.208 --> 01:02:03.000
- You mean she doesn't
know anything about it?

1513
01:02:03.000 --> 01:02:04.083
- Told me what?

1514
01:02:05.333 --> 01:02:10.167
- Sarah, I...I should, I mean...

1515
01:02:11.083 --> 01:02:12.792
I just, I just...

1516
01:02:12.792 --> 01:02:14.333
- You're adopted!

1517
01:02:14.333 --> 01:02:15.208
- What?

1518
01:02:15.208 --> 01:02:16.833
- [Group] What?

1519
01:02:16.833 --> 01:02:18.958
- Can't belief you
haven't told her.

1520
01:02:18.958 --> 01:02:21.167
- Wow, I didn't know that.

1521
01:02:21.167 --> 01:02:23.250
- I sure as hell
didn't know that.

1522
01:02:23.250 --> 01:02:24.500
- I didn't know that.

1523
01:02:24.500 --> 01:02:25.792
(bass twangs)
- Wait a minute.

1524
01:02:25.792 --> 01:02:27.333
How did you not know about that?

1525
01:02:27.333 --> 01:02:29.083
- I don't know
how I didn't know.

1526
01:02:29.083 --> 01:02:30.833
I was on the road a lot.

1527
01:02:30.833 --> 01:02:33.208
Somehow she faked it!

1528
01:02:33.208 --> 01:02:35.042
- Well that wasn't the
only thing I faked.

1529
01:02:35.042 --> 01:02:37.333
- [Dorothy] That's enough Totie,
this is serious stuff here.

1530
01:02:37.333 --> 01:02:41.917
- Look, Sarah, I've...I've
been meaning to tell you.

1531
01:02:41.917 --> 01:02:45.958
I just, I don't know.

1532
01:02:45.958 --> 01:02:48.458
Time just slipped away.

1533
01:02:49.417 --> 01:02:54.417
- (laughing) Yeah.

1534
01:02:57.958 --> 01:03:00.375
- Are you all right?

1535
01:03:00.375 --> 01:03:01.958
Honey, you're kinda scaring us.

1536
01:03:01.958 --> 01:03:03.125
Are you okay?

1537
01:03:03.125 --> 01:03:05.625
- (gasping) All
right? I'm fantastic!

1538
01:03:05.625 --> 01:03:08.250
I've, I've, I've
never been better!

1539
01:03:08.250 --> 01:03:11.125
This explains
everything! I can leave!

1540
01:03:11.125 --> 01:03:12.875
I don't have to be a part

1541
01:03:12.875 --> 01:03:15.125
of this whacked
out family anymore!

1542
01:03:15.125 --> 01:03:16.500
Let's go, James!

1543
01:03:16.500 --> 01:03:18.292
- No, no, no, Sarah, Sarah,
come with me, let's talk.

1544
01:03:18.292 --> 01:03:20.250
Please can we just
talk about this?

1545
01:03:20.250 --> 01:03:22.125
- Goodbye, Mommy dearest.

1546
01:03:23.500 --> 01:03:25.458
- What's going on?

1547
01:03:25.458 --> 01:03:28.333
- Okay, well this is all your
fault you big blabbermouth!

1548
01:03:30.417 --> 01:03:32.333
You happy now? Huh?

1549
01:03:32.333 --> 01:03:34.333
Is this what you wanted?

1550
01:03:34.333 --> 01:03:36.417
Sarah, wait! Wait!

1551
01:03:38.875 --> 01:03:42.458
Wait, wait, Sarah, please
just let me explain!

1552
01:03:43.583 --> 01:03:47.875
- There is nothing
to explain, Theresa.

1553
01:03:47.875 --> 01:03:50.875
- Please, will you just
listen to me for one second?

1554
01:03:50.875 --> 01:03:52.542
Just listen, please.

1555
01:03:52.542 --> 01:03:54.542
- Did you notice I just
called you Theresa?

1556
01:03:54.542 --> 01:03:57.875
That's because I'm adopted
and you're not my real mother.

1557
01:03:57.875 --> 01:03:58.875
Bye bye.

1558
01:03:58.875 --> 01:04:00.167
- Okay, listen, I
understand why you're angry.

1559
01:04:00.167 --> 01:04:01.375
- No, no, I'm not angry.

1560
01:04:01.375 --> 01:04:03.292
- Really? 'Cause you
seem a little angry.

1561
01:04:03.292 --> 01:04:05.500
- No. No, this is what
angry sounds like.

1562
01:04:05.500 --> 01:04:07.417
Why didn't you tell me?

1563
01:04:07.417 --> 01:04:10.500
- Because I was afraid, okay?

1564
01:04:10.500 --> 01:04:13.458
I was afraid that if
you knew the truth

1565
01:04:13.458 --> 01:04:16.458
that you would react
like this and run off

1566
01:04:16.458 --> 01:04:18.042
and never talk to me again.

1567
01:04:18.042 --> 01:04:20.000
- Oh, you mean like how
you ran off to Amsterdam?

1568
01:04:20.000 --> 01:04:21.333
- That was different.

1569
01:04:21.333 --> 01:04:23.208
You went away to college,
you didn't need me.

1570
01:04:23.208 --> 01:04:25.333
- You have no idea what I need.

1571
01:04:25.333 --> 01:04:26.292
- Okay, I'm sorry.

1572
01:04:27.500 --> 01:04:28.250
I was a flake.

1573
01:04:30.375 --> 01:04:31.958
But we had some
good times, right?

1574
01:04:31.958 --> 01:04:34.083
- Ah, funny, the good times
kinda slipped my mind.

1575
01:04:34.083 --> 01:04:37.042
- Okay, well how 'bout
that time that we cut down

1576
01:04:37.042 --> 01:04:38.542
our own Christmas tree?

1577
01:04:38.542 --> 01:04:40.208
- Ah, that was on
a wildlife preserve

1578
01:04:40.208 --> 01:04:41.458
and we almost got arrested.

1579
01:04:41.458 --> 01:04:42.667
- Okay.

1580
01:04:42.667 --> 01:04:45.500
Well who punched Bobby
Carlisle in the face?

1581
01:04:45.500 --> 01:04:47.083
Remember when he
called you a slut.

1582
01:04:47.083 --> 01:04:49.375
- He was my boyfriend
and I really liked him.

1583
01:04:49.375 --> 01:04:50.917
You ruined that for me.

1584
01:04:52.042 --> 01:04:52.917
- Okay.

1585
01:04:55.375 --> 01:04:56.583
I messed up a few things.

1586
01:04:56.583 --> 01:04:58.375
- Ha, a few.

1587
01:05:01.375 --> 01:05:04.417
- Sarah, I tried.

1588
01:05:06.375 --> 01:05:08.167
I did my best.

1589
01:05:13.625 --> 01:05:14.917
- You shoulda told me.

1590
01:05:20.958 --> 01:05:21.625
(mellow music)

1591
01:05:21.625 --> 01:05:25.417
♪ Please put me first ♪

1592
01:05:25.417 --> 01:05:28.958
♪ Don't put me last ♪

1593
01:05:28.958 --> 01:05:33.792
♪ I know we can't change ♪

1594
01:05:33.792 --> 01:05:35.625
♪ What's in the past ♪

1595
01:05:35.625 --> 01:05:39.417
♪ We've had some
troubled times ♪

1596
01:05:39.417 --> 01:05:42.667
♪ I read between the lines ♪

1597
01:05:42.667 --> 01:05:47.125
♪ But now it's all gone ♪

1598
01:05:47.125 --> 01:05:49.958
♪ Time to move on ♪

1599
01:05:51.250 --> 01:05:54.375
(old fashioned music)

1600
01:05:57.750 --> 01:06:02.958
♪ M is for the million
things she gave me ♪

1601
01:06:05.042 --> 01:06:10.000
♪ O means only that
she's growing old ♪

1602
01:06:11.417 --> 01:06:16.417
♪ T is for the tears
were shed to save me ♪

1603
01:06:18.417 --> 01:06:23.417
♪ H is for her heart
of purest gold ♪

1604
01:06:25.667 --> 01:06:30.667
♪ E is for her eyes with
love light shining ♪

1605
01:06:33.583 --> 01:06:38.583
♪ R means right and
right she'll always be ♪

1606
01:06:41.250 --> 01:06:46.250
♪ Put them all together
they spell mother ♪

1607
01:06:50.333 --> 01:06:54.583
♪ A word that means
the world to me ♪

1608
01:07:15.417 --> 01:07:16.625
(record scratches)

1609
01:07:16.625 --> 01:07:18.500
- What happened. Did
we hit something?

1610
01:07:19.833 --> 01:07:20.708
- I have to turn around.

1611
01:07:20.708 --> 01:07:22.500
- God, you scared
me half to death.

1612
01:07:22.500 --> 01:07:23.500
What's wrong with you?

1613
01:07:23.500 --> 01:07:25.458
- I have to go back.

1614
01:07:26.500 --> 01:07:28.125
- Back where?

1615
01:07:28.125 --> 01:07:29.292
- To grandma's.

1616
01:07:30.292 --> 01:07:32.042
- You mean back to hell?

1617
01:07:34.542 --> 01:07:36.417
What's wrong with you?

1618
01:07:36.417 --> 01:07:39.458
- I...I know she's crazy, okay?

1619
01:07:39.458 --> 01:07:40.917
And she's not my real mother,

1620
01:07:40.917 --> 01:07:42.875
but she's the only
mother I have.

1621
01:07:42.875 --> 01:07:44.250
When I think about it now,

1622
01:07:44.250 --> 01:07:46.625
she always tried to
make life fun for me.

1623
01:07:46.625 --> 01:07:49.167
Please, I understand
if this is all too much

1624
01:07:49.167 --> 01:07:51.333
and you need to put off the
wedding and think about things-

1625
01:07:51.333 --> 01:07:54.250
- Stop, stop. Sarah,
I don't need to think.

1626
01:07:54.250 --> 01:07:57.583
I love you, and it
doesn't matter what
you're family's like.

1627
01:08:01.542 --> 01:08:04.542
Even now we know they're
not you're real family.

1628
01:08:04.542 --> 01:08:06.250
But they're my only family.

1629
01:08:08.750 --> 01:08:09.750
You're right. Let's go back.

1630
01:08:13.833 --> 01:08:14.708
Are you sure?

1631
01:08:16.292 --> 01:08:17.167
- Absolutely.

1632
01:08:19.333 --> 01:08:20.625
Let's go.

1633
01:08:20.625 --> 01:08:21.500
(jazzy music)

1634
01:08:21.500 --> 01:08:23.833
♪ Gotta come back ♪

1635
01:08:23.833 --> 01:08:27.792
♪ Just to move forward ♪

1636
01:08:27.792 --> 01:08:31.292
♪ Don't know what to say ♪

1637
01:08:31.292 --> 01:08:34.625
♪ This feeling's
gettin' awkward ♪

1638
01:08:34.625 --> 01:08:37.458
♪ We're waitin' on you ♪

1639
01:08:37.458 --> 01:08:40.292
(engine rumbles)

1640
01:08:41.167 --> 01:08:43.833
♪ Time to move on ♪

1641
01:08:52.167 --> 01:08:52.833
- Ready?

1642
01:08:52.833 --> 01:08:54.458
- Just a minute.

1643
01:08:54.458 --> 01:08:56.583
Lemme build some strength, okay?

1644
01:08:59.500 --> 01:09:02.208
(groans) Okay!

1645
01:09:09.250 --> 01:09:11.667
(door knocks)

1646
01:09:15.500 --> 01:09:17.417
(door knob rattles)

1647
01:09:17.417 --> 01:09:18.792
(door knocks)

1648
01:09:18.792 --> 01:09:20.708
- [Dorothy] Come in! It's open!

1649
01:09:20.708 --> 01:09:22.458
- I think it's locked.

1650
01:09:22.458 --> 01:09:24.625
- It's not locked,
it's never locked.

1651
01:09:24.625 --> 01:09:26.542
- Here we go again.

1652
01:09:26.542 --> 01:09:30.167
Dammit! Who's always
locking this door?

1653
01:09:31.667 --> 01:09:34.875
What? Did you forget something?

1654
01:09:34.875 --> 01:09:37.583
- Yes. Something very important.

1655
01:09:37.583 --> 01:09:38.708
But may we come in?

1656
01:09:39.667 --> 01:09:40.542
- Why not.

1657
01:09:46.250 --> 01:09:48.750
(gentle music)

1658
01:09:54.375 --> 01:09:56.542
- Well, the prodigal
niece has returned.

1659
01:09:56.542 --> 01:09:58.333
Didn't I tell you
she'd come back?

1660
01:10:00.500 --> 01:10:02.792
- I owe you all an apology.

1661
01:10:02.792 --> 01:10:03.917
- No you don't.
- Oh, honey.

1662
01:10:03.917 --> 01:10:05.750
- No, yes, I do.

1663
01:10:06.667 --> 01:10:08.667
Look, what I said before

1664
01:10:08.667 --> 01:10:10.708
about you all being
a whacked out family,

1665
01:10:10.708 --> 01:10:12.542
I...I didn't mean it.

1666
01:10:13.792 --> 01:10:15.792
Well, yes, I did.

1667
01:10:15.792 --> 01:10:19.833
But you're my
whacked out family.

1668
01:10:21.833 --> 01:10:25.458
Totie, mom.

1669
01:10:26.375 --> 01:10:27.250
Dad.

1670
01:10:28.875 --> 01:10:32.833
Let's face it, you
weren't the ideal parents.

1671
01:10:32.833 --> 01:10:33.708
So what?

1672
01:10:34.708 --> 01:10:36.958
You know, you...you raised me

1673
01:10:36.958 --> 01:10:39.500
and you were always there for me

1674
01:10:39.500 --> 01:10:42.708
and you tried to show
me how to enjoy life.

1675
01:10:43.958 --> 01:10:47.000
And maybe you were
a little reckless.

1676
01:10:47.000 --> 01:10:51.417
But maybe I should try and
be a little more like that.

1677
01:10:53.500 --> 01:10:57.667
Anyway, I want you to continue

1678
01:10:57.667 --> 01:11:01.583
to be my crazy,
whacked out mother

1679
01:11:01.583 --> 01:11:06.500
and I want you all to continue
to be my flaky family.

1680
01:11:09.375 --> 01:11:12.875
And James does too,
don't you James?

1681
01:11:17.458 --> 01:11:20.750
- Sarah, that's that nicest
thing you've ever said to me.

1682
01:11:22.042 --> 01:11:22.917
I think.

1683
01:11:32.958 --> 01:11:34.333
- This is great.

1684
01:11:34.333 --> 01:11:35.875
Maybe we should have a
group hug to celebrate.

1685
01:11:35.875 --> 01:11:38.458
- Hey, we don't do that
kinda crap around here.

1686
01:11:38.458 --> 01:11:39.792
- Of course not, why would you.

1687
01:11:39.792 --> 01:11:42.000
How stupid of me,
what was I thinking?

1688
01:11:42.000 --> 01:11:44.042
- Would you like to
shake hands instead?

1689
01:11:44.042 --> 01:11:46.917
Or you could comb Donny's
hair, he seems to like that.

1690
01:11:46.917 --> 01:11:49.583
- James, maybe you're right.

1691
01:11:49.583 --> 01:11:51.375
We are family.
(door creeks)

1692
01:11:51.375 --> 01:11:55.042
We should let
bygones be bygones.

1693
01:11:55.042 --> 01:11:57.500
Let's...let's have a group hug.

1694
01:11:57.500 --> 01:11:59.792
- Dorth, I think we should talk.

1695
01:11:59.792 --> 01:12:01.625
- Aunt Sunny, can't
you take a hint?

1696
01:12:01.625 --> 01:12:02.500
- Where's my bat?

1697
01:12:02.500 --> 01:12:04.500
- She has a bat? Of
course she has a bat.

1698
01:12:04.500 --> 01:12:05.750
- I told you to stay out.

1699
01:12:05.750 --> 01:12:08.375
- Grandma, what about all that
stuff you said about bygones?

1700
01:12:08.375 --> 01:12:11.917
Bygones are all gone,
now you get out of my way

1701
01:12:11.917 --> 01:12:13.500
unless you want some of this.

1702
01:12:13.500 --> 01:12:14.917
- Dorth, let's try to talk.

1703
01:12:14.917 --> 01:12:16.917
We can try to talk!
- Oh I'm gonna kill you.

1704
01:12:16.917 --> 01:12:18.458
I'm gonna get you this time!

1705
01:12:18.458 --> 01:12:20.417
- No Dorth!
- Get out!

1706
01:12:20.417 --> 01:12:23.667
- You crazy old lady!
(women screaming)

1707
01:12:23.667 --> 01:12:26.500
(whimsical music)

1708
01:12:33.042 --> 01:12:34.625
- You crazy old lady!

1709
01:12:34.625 --> 01:12:38.875
I have been chased all my
life with that damn bat-

1710
01:12:38.875 --> 01:12:41.167
- I'm gonna hit you over
the head with this bat!

1711
01:12:41.167 --> 01:12:43.958
- If you think you're gonna
catch me, you're not gonna.

1712
01:12:43.958 --> 01:12:47.500
- Oh I'm gonna get you. You're
gonna get your head busted!

1713
01:12:47.500 --> 01:12:50.708
Ho, ho, ho, ho, ho.

1714
01:12:50.708 --> 01:12:52.875
- Shouldn't we do
something? Call somebody?

1715
01:12:54.708 --> 01:12:56.792
- No, grandma won't catcher her.

1716
01:12:56.792 --> 01:12:57.667
- Oh?

1717
01:12:57.667 --> 01:12:58.708
- She never does.

1718
01:12:58.708 --> 01:13:00.417
- This has happened before?

1719
01:13:00.417 --> 01:13:01.708
- Oh, many times.

1720
01:13:01.708 --> 01:13:04.417
(hand slaps)
Welcome to the family, James.

1721
01:13:04.417 --> 01:13:05.625
This is still a celebration.

1722
01:13:05.625 --> 01:13:07.250
It's time for more cake.

1723
01:13:07.250 --> 01:13:09.750
- Did you ever get
checked for diabetes?

1724
01:13:09.750 --> 01:13:11.583
- Doctor said-

1725
01:13:11.583 --> 01:13:13.750
- That doctor, No, thanks.

1726
01:13:13.750 --> 01:13:17.042
(jazzy piano music)
(James sighs)

1727
01:13:17.042 --> 01:13:19.583
- Here's the million
dollar question.

1728
01:13:19.583 --> 01:13:20.917
Do you still wanna marry me?

1729
01:13:22.833 --> 01:13:23.792
James?

1730
01:13:23.792 --> 01:13:24.667
- I'm thinking.

1731
01:13:24.667 --> 01:13:25.875
- What?

1732
01:13:25.875 --> 01:13:28.958
- I'm kidding. I told
you, it's you I love.

1733
01:13:28.958 --> 01:13:30.583
They're not so bad.

1734
01:13:30.583 --> 01:13:32.708
However, now that
I've met your family.

1735
01:13:34.458 --> 01:13:36.083
They're right, it
does sound stupid.

1736
01:13:36.083 --> 01:13:38.250
I'm gonna stop saying however.

1737
01:13:38.250 --> 01:13:40.000
- (laughs) You could
say nonetheless.

1738
01:13:40.000 --> 01:13:41.125
- Right.

1739
01:13:41.125 --> 01:13:44.083
- Or notwithstanding,
or howbeit, or-

1740
01:13:45.583 --> 01:13:48.167
(lips smacking)

1741
01:13:48.167 --> 01:13:50.958
- Now that I met your
family you gotta meet mine.

1742
01:13:50.958 --> 01:13:52.667
But they're no walk
in the park either.

1743
01:13:52.667 --> 01:13:55.500
- Yeah, well they can't be
as bad as my family, so.

1744
01:13:55.500 --> 01:13:58.000
- That's what you think,
but just you wait.

1745
01:13:58.000 --> 01:13:59.792
No, you're right,
it's not even close.

1746
01:13:59.792 --> 01:14:01.792
I've never experienced people
like this before in my life.

1747
01:14:01.792 --> 01:14:04.083
I think I kinda got
along with your uncles.

1748
01:14:04.083 --> 01:14:07.958
- You got smashed on homemade
hooch with my uncles.

1749
01:14:07.958 --> 01:14:10.542
- Exactly. What better
way to get along?

1750
01:14:11.625 --> 01:14:12.500
- Let's go.

1751
01:14:14.083 --> 01:14:15.583
- Where can we get
those ape boxers?

1752
01:14:15.583 --> 01:14:16.625
- No.

1753
01:14:16.625 --> 01:14:18.625
- You like those, right? I look-

1754
01:14:18.625 --> 01:14:19.500
- No.

1755
01:14:20.667 --> 01:14:23.083
(door creaks)

1756
01:14:28.000 --> 01:14:29.167
- You'll never catch me,

1757
01:14:29.167 --> 01:14:30.833
you've been trying
to do this for years!

1758
01:14:30.833 --> 01:14:31.750
- Oh, you're gonna get it.

1759
01:14:31.750 --> 01:14:32.667
- [Musician] One, two, three!

1760
01:14:32.667 --> 01:14:35.792
(upbeat jazzy music)

1761
01:14:51.875 --> 01:14:53.333
- Listen, we're gonna learn
how to be dealers too.

1762
01:14:53.333 --> 01:14:54.167
They're like...

1763
01:14:55.583 --> 01:14:57.000
What the (beep). (laughs)

1764
01:14:57.000 --> 01:14:58.833
There's like multa moolah.

1765
01:14:58.833 --> 01:15:00.833
There's like mega millions.

1766
01:15:00.833 --> 01:15:03.208
(laughs) Sorry. (babbles)

1767
01:15:03.208 --> 01:15:04.833
Something moolah.

1768
01:15:04.833 --> 01:15:06.583
Somethin', mega moolah.

1769
01:15:17.167 --> 01:15:22.167
- (groaning) Okay let's do it.

1770
01:15:42.000 --> 01:15:43.583
I forgot to tell you I
got us a dog.

1771
01:15:43.583 --> 01:15:44.708
- Oh what's his (gasps).

1772
01:15:47.917 --> 01:15:50.000
- Did it kick that hard?
- Are you okay?

1773
01:15:51.000 --> 01:15:54.875
(mellow jazzy music)

1774
01:15:54.875 --> 01:15:56.625
- Wow that feels nice.

1775
01:15:56.625 --> 01:15:57.625
Is that silk?

1776
01:15:58.583 --> 01:16:00.750
- Why is Uncle Lenny
without underwear? Mm.

1777
01:16:04.167 --> 01:16:06.833
♪ I just heard the news ♪

1778
01:16:06.833 --> 01:16:10.083
♪ I can't believe it ♪

1779
01:16:10.083 --> 01:16:12.042
- [Sarah] Oh, that's exciting!

1780
01:16:12.042 --> 01:16:14.042
- Is that your dog?
Is that your...

1781
01:16:14.042 --> 01:16:15.917
- [Crew] Cue the giraffe from
the other side of the street.

1782
01:16:15.917 --> 01:16:17.083
(Theresa laughs)

1783
01:16:17.083 --> 01:16:18.042
- [Dimpy] Giraffes are quieter.

1784
01:16:21.125 --> 01:16:24.917
♪ Time will tell ♪

1785
01:16:24.917 --> 01:16:27.375
♪ You taught me what was what ♪

1786
01:16:27.375 --> 01:16:30.625
♪ And now I now so well ♪

1787
01:16:30.625 --> 01:16:34.292
- I know sometimes he just, you
know, falls down everywhere.

1788
01:16:34.292 --> 01:16:35.333
(Theresa laughs)

1789
01:16:35.333 --> 01:16:37.417
- [Dimpy] I didn't fall
down, I didn't pass out.

1790
01:16:37.417 --> 01:16:39.042
- Sorry. (laughing)

1791
01:16:39.042 --> 01:16:41.417
- [Dimpy] I got tired and
I decided to go lay down.

1792
01:16:41.417 --> 01:16:44.000
- (laughs) I'm sorry!
High cholesterol-

1793
01:16:44.000 --> 01:16:46.000
- [Dimpy] And I have
high cholesterol.

1794
01:16:46.000 --> 01:16:47.333
- Low cholesterol is good.

1795
01:16:47.333 --> 01:16:48.958
- [Dimpy] He's taking a
statin, don't worry about it.

1796
01:16:48.958 --> 01:16:53.958
♪ Tick tock, the clock
is ticking down for you ♪

1797
01:16:55.208 --> 01:16:59.083
♪ Tick tock the clock is
ticking, yes it's true ♪

1798
01:17:00.667 --> 01:17:04.208
♪ In a blink of an eye
all your days will go by ♪

1799
01:17:05.333 --> 01:17:09.292
♪ Soon, very soon you
will die, you will die ♪

1800
01:17:09.292 --> 01:17:13.750
♪ In a blink of an
eye you will die ♪

1801
01:17:24.500 --> 01:17:27.250
(clapper claps)

1802
01:17:30.417 --> 01:17:32.208
- Hoo, hoo, hoo, hoo.

1803
01:17:34.458 --> 01:17:37.208
It goes in, then it goes out.

1804
01:17:37.208 --> 01:17:41.250
It goes in, it
goes out. (laughs)

1805
01:17:59.042 --> 01:18:02.375
- I don't like that word expect.

1806
01:18:02.375 --> 01:18:03.375
I don't like planes.

1807
01:18:05.958 --> 01:18:07.708
- I don't get it.
- Sorry.

1808
01:18:11.042 --> 01:18:12.875
- Did you both-
- Plane coming-

1809
01:18:12.875 --> 01:18:14.917
I have incoming.

1810
01:18:14.917 --> 01:18:17.208
- There is a huge
plane going overhead.

1811
01:18:17.208 --> 01:18:20.875
- Oh yeah.
- Oh shoot. (laughs)

1812
01:18:20.875 --> 01:18:24.167
(airplane engine roars)

1813
01:18:27.250 --> 01:18:29.458
- We got planes, so many.

1814
01:18:29.458 --> 01:18:31.458
There's a lot of planes.

1815
01:18:33.250 --> 01:18:34.125
Planes.

1816
01:18:35.292 --> 01:18:37.458
(Sarah gasps and laughs)

1817
01:18:37.458 --> 01:18:39.125
- Please save that clip.

1818
01:18:43.167 --> 01:18:44.042
- Ow, jeez!

1819
01:18:45.375 --> 01:18:48.833
(jazzy music continues)

1820
01:19:01.875 --> 01:19:05.083
(water spraying)
- Cut!

1821
01:19:06.458 --> 01:19:08.083
- [Crew Member] We gotta
get the wild lines, right?

1822
01:19:08.083 --> 01:19:09.208
- [Crew Member] Uh, Dan?

1823
01:19:11.208 --> 01:19:13.333
- That's a wrap.
- It's a wrap everybody!

1824
01:19:13.333 --> 01:19:14.542
- [Crew Member] Thank you all.

1825
01:19:14.542 --> 01:19:16.083
Very hard day,
thank you very much.

1826
01:19:16.083 --> 01:19:18.875
(group applauds)

1827
01:19:29.458 --> 01:19:30.958
- Totie?

1828
01:19:30.958 --> 01:19:32.792
Oh, hey! Who are you?

1829
01:19:35.000 --> 01:19:37.125
Oh yeah, oh yeah, I remember.

1830
01:19:40.250 --> 01:19:41.125
Stay there.

1831
01:19:42.500 --> 01:19:44.042
Totie dear, I can explain.

1832
01:19:44.042 --> 01:19:47.208
♪ I got drunk on Mother's Day ♪

1833
01:19:47.208 --> 01:19:49.250
♪ Don't know what else to say ♪

1834
01:19:49.250 --> 01:19:51.083
♪ Mother's Day has
come and gone ♪

1835
01:19:51.083 --> 01:19:54.208
♪ So I wrote you
this little song ♪

1836
01:19:54.208 --> 01:19:58.500
Wow, the acoustics in here
make my voice sound fantastic.

1837
01:19:59.625 --> 01:20:02.458
♪ I got drunk on your
brother's hooch ♪

1838
01:20:02.458 --> 01:20:06.500
♪ Totie baby, give me one
more smooch (lips smack) ♪

1839
01:20:06.500 --> 01:20:10.042
♪ We'll go to Vegas where
it's nice and balmy ♪

1840
01:20:10.042 --> 01:20:11.500
♪ And I can call you mommy ♪

1841
01:20:11.500 --> 01:20:14.083
(bass twangs)

1842
01:20:16.333 --> 01:20:19.000
♪ We'll call our baby Stalin ♪

1843
01:20:19.000 --> 01:20:21.583
♪ He'll be our little darlin' ♪

1844
01:20:21.583 --> 01:20:24.167
♪ I'll teach him
to ride a bike ♪

1845
01:20:24.167 --> 01:20:25.583
♪ And if he doesn't
wanna do that ♪

1846
01:20:25.583 --> 01:20:28.000
Hey, hey, hey, take a hike.

1847
01:20:28.000 --> 01:20:29.542
Oh sorry, I didn't
mean that part.

1848
01:20:30.417 --> 01:20:32.083
X that part out.

1849
01:20:32.083 --> 01:20:34.000
♪ Things are gonna be okay ♪

1850
01:20:34.000 --> 01:20:37.417
♪ So believe me when I say ♪

1851
01:20:37.417 --> 01:20:41.375
♪ Happy day after Mother's day ♪

1852
01:20:43.292 --> 01:20:46.000
(bass twanging)

1853
01:20:51.000 --> 01:20:51.667
(shower curtain rustles)

1854
01:20:51.667 --> 01:20:54.250
Hey! Who are you?

1855
01:20:55.208 --> 01:20:57.208
- I'm the director.

1856
01:20:58.167 --> 01:20:59.000
- Oh.

1857
01:21:01.208 --> 01:21:03.917
(bass twanging)

1858
01:21:05.208 --> 01:21:06.208
- [Director] And cut.





