WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:08.041 --> 00:00:09.833
<i>I'm not saying it'll be easy.</i>

4
00:00:16.250 --> 00:00:17.750
But it'll be worth it.

5
00:00:19.958 --> 00:00:21.958
Anything is possible if you try.

6
00:00:22.041 --> 00:00:26.166
<i>People blame it on luck, destiny, karma…</i>

7
00:00:26.250 --> 00:00:28.458
What always results in failure?

8
00:00:29.041 --> 00:00:30.291
<i>"I can't do it,"</i>

9
00:00:30.958 --> 00:00:31.791
<i>"I give up,"</i>

10
00:00:31.875 --> 00:00:35.166
but never, "I'll keep fighting
for what I really want."

11
00:00:38.916 --> 00:00:41.000
Not fighting for what you want leads to…

12
00:00:44.458 --> 00:00:45.291
failure.

13
00:00:45.375 --> 00:00:46.541
What do you know?

14
00:00:46.625 --> 00:00:48.958
Your dad gave you a job
when you graduated.

15
00:00:49.041 --> 00:00:51.666
-Laura's been auditioning for 7 years.
-Between 4 and 7.

16
00:00:51.750 --> 00:00:53.791
-Everyone's said no.
-Not everyone.

17
00:00:53.875 --> 00:00:57.041
"Where there's a will, there's a way"
has its limits.

18
00:00:57.125 --> 00:00:59.375
She'll spend most of her life working.

19
00:00:59.458 --> 00:01:03.083
The only way she'll be happy
is by doing what she likes.

20
00:01:03.166 --> 00:01:04.875
Isn't it worth fighting for?

21
00:01:04.958 --> 00:01:06.791
Fighting for her dream?

22
00:01:06.875 --> 00:01:08.250
Yeah, but listen--

23
00:01:08.333 --> 00:01:10.583
-Another round? My treat.
-Yes, please.

24
00:01:11.250 --> 00:01:12.333
So, Mr. Wonderful,

25
00:01:12.416 --> 00:01:15.875
has your dream always been
to write garbage online?

26
00:01:15.958 --> 00:01:19.375
I write investigative journalism
and use reliable sources.

27
00:01:19.458 --> 00:01:21.458
-Seriously?
-Three more, please.

28
00:01:24.083 --> 00:01:27.041
You wrote <i>Anxiety, stress</i>
<i>and other fake diseases.</i>

29
00:01:27.125 --> 00:01:28.875
People complain too much.

30
00:01:28.958 --> 00:01:32.083
And how about
<i>My moms are lesbians and it turns me on</i>?

31
00:01:32.166 --> 00:01:34.541
True story. A guy from Seville. Poor guy.

32
00:01:34.625 --> 00:01:38.291
<i>Get her in bed by convincing her</i>
<i>you went to high school together.</i>

33
00:01:38.375 --> 00:01:40.208
Proven to be 100% effective.

34
00:01:40.291 --> 00:01:41.333
Yeah, right.

35
00:01:41.416 --> 00:01:43.708
Choose any girl in this bar. Anyone.

36
00:01:44.750 --> 00:01:46.333
-I bet a round of beers.
-Okay.

37
00:01:49.750 --> 00:01:53.041
-The blonde at the bar.
-You've been looking at her all night.

38
00:01:53.625 --> 00:01:54.458
Okay.

39
00:01:55.083 --> 00:01:57.625
Lauris, don't wait up for me.

40
00:02:02.333 --> 00:02:04.000
Sorry, I spilled your drink.

41
00:02:05.041 --> 00:02:08.458
-What drink? I don't have one.
-Good, I'll buy you one then.

42
00:02:13.916 --> 00:02:16.791
-Were you going to hit on her?
-No. I mean, yes.

43
00:02:16.875 --> 00:02:18.750
But not because I wanted to.

44
00:02:20.208 --> 00:02:23.458
Look, I'll be honest.
I made a bet with my friends.

45
00:02:23.541 --> 00:02:25.750
A stupid bet that I could pick her up.

46
00:02:26.583 --> 00:02:30.333
Man, I bet my friends I could pick you up.

47
00:02:31.416 --> 00:02:32.791
-That's them.
-I see.

48
00:02:34.208 --> 00:02:37.750
Okay, help me out.
I don't want to buy their fucking drinks.

49
00:02:40.083 --> 00:02:43.125
-I have just the trick to conquer you.
-Is that so?

50
00:02:43.208 --> 00:02:44.333
A look.

51
00:02:46.083 --> 00:02:47.083
Look.

52
00:02:47.958 --> 00:02:49.208
I lower my chin.

53
00:02:50.416 --> 00:02:51.875
I part my lips a bit.

54
00:02:52.541 --> 00:02:54.416
Then I look up, as if I were

55
00:02:55.000 --> 00:02:56.625
a bit disoriented.

56
00:02:57.291 --> 00:02:58.125
And then,

57
00:02:59.833 --> 00:03:00.833
boo.

58
00:03:02.208 --> 00:03:04.333
Now you want a drink, right?

59
00:03:05.750 --> 00:03:06.583
Perfect.

60
00:03:07.208 --> 00:03:08.083
Oh, sorry.

61
00:03:12.208 --> 00:03:13.416
-Hey.
-Give me a sec.

62
00:03:15.833 --> 00:03:18.541
I don't like this place. I'm in a hurry.
Also, I need something better.

63
00:03:18.625 --> 00:03:20.375
I'm leaving. Sorry.

64
00:03:20.458 --> 00:03:21.458
Okay.

65
00:03:23.958 --> 00:03:27.083
-What are you doing? Let's go.
-Can't we stay here?

66
00:03:27.958 --> 00:03:29.541
No, not here.

67
00:03:30.916 --> 00:03:34.083
Look, man.
Tonight I'm looking for someone to

68
00:03:34.916 --> 00:03:38.000
have fun with,
fuck, and never see you again.

69
00:03:41.041 --> 00:03:43.000
What always ruins great nights?

70
00:03:43.958 --> 00:03:45.083
The day after.

71
00:03:45.166 --> 00:03:48.416
If you call, you're annoying.
If you don't, you're a dick.

72
00:03:48.500 --> 00:03:51.166
Then you meet their family
and pretend you adore them.

73
00:03:51.250 --> 00:03:52.875
-I hate that.
-Everyone does.

74
00:03:52.958 --> 00:03:55.583
Getting to know a person
ruins the relationship.

75
00:03:57.208 --> 00:04:00.791
Let's enjoy this night
and never see each other ever again.

76
00:04:00.875 --> 00:04:03.375
It'll be perfect. Nothing can go wrong.

77
00:04:05.208 --> 00:04:08.750
-Quick, I have to wake up early tomorrow.
-Fuck.

78
00:04:08.833 --> 00:04:09.875
Are you scared?

79
00:04:09.958 --> 00:04:12.583
-Scared? You don't know me.
-We have a deal.

80
00:04:12.666 --> 00:04:13.666
See you outside.

81
00:04:17.458 --> 00:04:18.958
What about your friends?

82
00:04:21.291 --> 00:04:22.125
These people?

83
00:04:23.916 --> 00:04:25.583
I've never seen them before.

84
00:04:28.416 --> 00:04:29.250
Hang on a sec.

85
00:04:35.291 --> 00:04:36.500
-Run.
-Why?

86
00:04:36.583 --> 00:04:38.125
I just stole this helmet.

87
00:04:43.625 --> 00:04:46.125
Hey, there's no rush. What are you doing?

88
00:04:48.875 --> 00:04:52.375
Hey! Red light!
Do you want to get us killed?

89
00:04:52.458 --> 00:04:53.833
Are you always so annoying?

90
00:04:54.750 --> 00:04:55.875
Where are we going?

91
00:04:56.708 --> 00:04:57.916
What do you think?

92
00:05:01.916 --> 00:05:04.083
Don't you want to get a drink first?

93
00:05:04.166 --> 00:05:05.833
I told you I was in a hurry.

94
00:05:05.916 --> 00:05:07.875
-It's a five-star hotel.
-Hello?

95
00:05:07.958 --> 00:05:09.416
-Forty two…
-Let me look.

96
00:05:12.291 --> 00:05:13.833
Never mind. Thank you.

97
00:05:15.666 --> 00:05:17.458
-A wedding.
-A wedding? Really?

98
00:05:17.541 --> 00:05:22.583
Weddings make for amazing, fun nights.
As long as you aren't the bride or groom.

99
00:05:22.666 --> 00:05:25.625
Didn't you want to have a drink? Open bar.

100
00:05:27.375 --> 00:05:28.416
Follow my lead.

101
00:05:34.000 --> 00:05:35.791
No! I can't believe it.

102
00:05:35.875 --> 00:05:38.208
My cousin's going to kill me.
Can we get in?

103
00:05:38.291 --> 00:05:40.333
Yes, if you can tell me your name.

104
00:05:40.416 --> 00:05:43.958
She always said, "I'll die
if you don't come to my wedding!"

105
00:05:44.041 --> 00:05:45.791
And I don't want her to die.

106
00:05:45.875 --> 00:05:47.625
Mohapi and guest. That's us.

107
00:05:48.958 --> 00:05:49.875
Mohapi?

108
00:05:51.416 --> 00:05:52.833
-Mohapi.
-And guest.

109
00:05:52.916 --> 00:05:55.958
Right, but this is a black-tie wedding.

110
00:05:59.125 --> 00:06:01.541
Don't you hate
having to dress up to fit in?

111
00:06:01.625 --> 00:06:03.666
Mine fits me great. Don't you think?

112
00:06:03.750 --> 00:06:04.625
It's cool.

113
00:06:15.791 --> 00:06:17.583
This is awesome.

114
00:06:17.666 --> 00:06:19.416
What are we doing here?

115
00:06:19.500 --> 00:06:21.291
What everyone does at weddings.

116
00:06:21.375 --> 00:06:22.208
Eat…

117
00:06:25.125 --> 00:06:26.125
and drink.

118
00:06:31.666 --> 00:06:32.708
Hey, how are you?

119
00:06:33.208 --> 00:06:36.375
My God, it's been forever.
You look gorgeous.

120
00:06:37.791 --> 00:06:38.791
Hi.

121
00:06:39.541 --> 00:06:40.625
Hi, how are you?

122
00:06:41.500 --> 00:06:43.416
I'm the bride's cousin.

123
00:06:46.333 --> 00:06:47.458
Cheers to the bride!

124
00:06:47.541 --> 00:06:48.500
-Cheers.
-Cheers.

125
00:06:50.458 --> 00:06:51.541
You're crazy, you know?

126
00:06:52.250 --> 00:06:56.041
-I've been told that before.
-Excuse me, please. Please!

127
00:06:58.875 --> 00:07:01.541
As the best man,
I have the honor of giving a speech.

128
00:07:01.625 --> 00:07:04.375
I really care for this couple,

129
00:07:04.458 --> 00:07:08.666
and I speak on behalf of everyone here
when I say that I wish you

130
00:07:08.750 --> 00:07:10.333
the best of marriages.

131
00:07:11.916 --> 00:07:12.791
Cheers.

132
00:07:13.583 --> 00:07:14.791
-Cheers!
-Cheers!

133
00:07:17.458 --> 00:07:19.000
That was a shitty speech.

134
00:07:19.708 --> 00:07:21.458
My cousin deserves better.

135
00:07:22.208 --> 00:07:23.208
Let's see…

136
00:07:25.250 --> 00:07:26.416
Hi. Excuse me.

137
00:07:26.500 --> 00:07:29.125
Hi. How are you? Good evening.

138
00:07:29.208 --> 00:07:32.666
I'm sorry, but I had to say something.

139
00:07:35.125 --> 00:07:38.291
I want the newlyweds to know
I'm very proud of them.

140
00:07:39.916 --> 00:07:43.416
This couple is an example of true love.

141
00:07:44.416 --> 00:07:45.791
They've overcome a lot.

142
00:07:47.416 --> 00:07:49.958
It's really hard to find love nowadays.

143
00:07:50.958 --> 00:07:52.250
To find someone

144
00:07:53.708 --> 00:07:55.375
that loves you no matter what.

145
00:07:57.916 --> 00:07:59.791
Someone who still loves you…

146
00:08:02.541 --> 00:08:04.625
even after seeing you at your worst.

147
00:08:06.666 --> 00:08:08.500
That part of you that scares you.

148
00:08:11.291 --> 00:08:14.458
And we all know the bride's got a temper!
Right?

149
00:08:19.375 --> 00:08:21.583
Here's to a happy life together!

150
00:08:25.083 --> 00:08:26.791
-Cheers to the newlyweds!
-Cheers!

151
00:08:38.708 --> 00:08:39.541
Now what?

152
00:08:39.625 --> 00:08:40.500
Now?

153
00:08:42.250 --> 00:08:43.500
Now's the best part.

154
00:08:56.625 --> 00:08:58.666
-The bridal suite.
-No way!

155
00:09:06.958 --> 00:09:08.583
I can't believe it!

156
00:09:09.791 --> 00:09:11.958
I don't even know your name.

157
00:09:13.958 --> 00:09:17.291
Good. We won't remember tomorrow.
I won't, at least.

158
00:09:20.458 --> 00:09:22.791
Hey, it's that time of the night.

159
00:09:24.375 --> 00:09:25.250
What time?

160
00:09:28.375 --> 00:09:30.750
When you tell me, I'm pretty,

161
00:09:30.833 --> 00:09:32.625
and you're glad you met me.

162
00:09:32.708 --> 00:09:34.583
Oh sure, that time.

163
00:09:36.291 --> 00:09:37.250
Brace yourself.

164
00:09:43.000 --> 00:09:46.083
When I look into your eyes,

165
00:09:47.875 --> 00:09:49.416
I get a weird feeling.

166
00:09:51.750 --> 00:09:52.875
I like you,

167
00:09:54.291 --> 00:09:56.416
and I'm scared of you at the same time.

168
00:09:57.083 --> 00:09:58.541
No, don't stop.

169
00:09:58.625 --> 00:10:01.583
Go on. The cornier, the better.
Turn it up.

170
00:10:03.791 --> 00:10:04.625
And

171
00:10:06.250 --> 00:10:08.500
I never want this night to end.

172
00:10:34.833 --> 00:10:35.791
Carla.

173
00:10:37.375 --> 00:10:38.583
My name's Carla.

174
00:10:39.833 --> 00:10:40.750
I'm Adri.

175
00:10:41.250 --> 00:10:43.083
-Nice to meet you.
-Nice to meet you.

176
00:10:48.541 --> 00:10:49.916
What's up with your feet?

177
00:10:50.000 --> 00:10:51.166
What do you mean?

178
00:10:51.250 --> 00:10:52.750
They are weird.

179
00:10:52.833 --> 00:10:55.708
Thank you.
Just what a man wants to hear after sex.

180
00:10:57.333 --> 00:10:58.916
Weird in a good way.

181
00:10:59.000 --> 00:11:01.000
-At least for me, weird is good.
-Really?

182
00:11:02.333 --> 00:11:03.208
Show me yours.

183
00:11:03.708 --> 00:11:05.208
Sorry, they're normal.

184
00:11:10.625 --> 00:11:11.458
What about me?

185
00:11:12.541 --> 00:11:13.375
You?

186
00:11:16.666 --> 00:11:17.875
Do I seem normal to you?

187
00:11:19.666 --> 00:11:21.166
Let me see your ass again.

188
00:11:33.750 --> 00:11:35.333
-What's up?
-Shit.

189
00:11:35.416 --> 00:11:38.958
Holy fucking shit!
I should have left two hours ago.

190
00:11:39.541 --> 00:11:41.875
-Fuck!
-Who cares? I'm pulling an all-nighter.

191
00:11:41.958 --> 00:11:44.083
Congrats, but I can't do that.

192
00:11:44.166 --> 00:11:45.000
Okay.

193
00:11:46.708 --> 00:11:50.958
<i>Wow, it was so much fun…</i>

194
00:11:54.916 --> 00:11:55.875
<i>I love you.</i>

195
00:11:59.958 --> 00:12:01.208
Fuck!

196
00:12:02.083 --> 00:12:05.000
Shit! What are you doing in our room?

197
00:12:05.083 --> 00:12:07.333
-Is this your room?
-We must have mixed up the cards.

198
00:12:07.416 --> 00:12:09.875
Some things can't be changed.

199
00:12:09.958 --> 00:12:12.500
-Don't get mad.
-You ruined our wedding night!

200
00:12:13.541 --> 00:12:15.708
You have big things ahead of you.

201
00:12:15.791 --> 00:12:17.916
You have the ability to share your lives

202
00:12:18.000 --> 00:12:21.541
in marriage filled with
an incredible love for life.

203
00:12:21.625 --> 00:12:22.458
Adri, run!

204
00:12:23.333 --> 00:12:24.208
I will kill you!

205
00:12:32.083 --> 00:12:35.375
-Well…
-Listen, man, I had a great time.

206
00:12:36.291 --> 00:12:37.125
Yeah, me too.

207
00:12:37.875 --> 00:12:41.125
It's been a pleasure… all that shit.

208
00:12:46.708 --> 00:12:47.541
You should run.

209
00:12:48.583 --> 00:12:49.500
After the motorcycle?

210
00:12:50.291 --> 00:12:52.000
No, idiot, they're coming for you.

211
00:12:55.416 --> 00:12:56.416
Carla!

212
00:12:58.666 --> 00:12:59.541
Hey, you!

213
00:13:09.041 --> 00:13:10.750
NETFLIX PRESENTS

214
00:14:08.583 --> 00:14:09.833
<i>You have to believe me.</i>

215
00:14:10.583 --> 00:14:13.750
I had the best night of my life.
That girl's awesome.

216
00:14:13.833 --> 00:14:15.625
-<i>You know what?</i>
-Surprise me.

217
00:14:15.708 --> 00:14:17.041
I know nothing about her.

218
00:14:17.541 --> 00:14:19.958
-I'm at an audition.
-I don't even have her number.

219
00:14:20.041 --> 00:14:22.250
Number 119, please.

220
00:14:22.333 --> 00:14:24.458
<i>I'll never see her again,</i>
<i>and now we can't ruin</i>

221
00:14:24.541 --> 00:14:26.625
the best night of our lives.

222
00:14:26.708 --> 00:14:28.208
Why is that a good thing?

223
00:14:29.166 --> 00:14:31.541
It doesn't matter. You don't get it.

224
00:14:31.625 --> 00:14:34.041
-See you later, bye.
-Hey, wish me luck!

225
00:14:35.125 --> 00:14:36.458
"Good luck, Lauri."

226
00:14:36.541 --> 00:14:37.916
"Thank you so much, Adri."

227
00:14:38.000 --> 00:14:38.916
Good morning.

228
00:14:39.000 --> 00:14:41.583
What poor woman
did you leave unsatisfied this time?

229
00:14:42.291 --> 00:14:43.458
What are you writing?

230
00:14:44.125 --> 00:14:46.416
How to be liked but still be a sourpuss?

231
00:14:48.000 --> 00:14:48.958
Asshole.

232
00:14:49.500 --> 00:14:50.500
Shrew.

233
00:14:51.083 --> 00:14:52.791
I love you, too.

234
00:14:52.875 --> 00:14:55.791
But don't tell my wife, okay?

235
00:14:55.875 --> 00:14:56.833
Holy shit.

236
00:14:57.958 --> 00:15:00.625
-Playground has double the clips--
-<i>Clicks.</i>

237
00:15:00.708 --> 00:15:02.333
-Clis as us--
<i>-Clicks.</i>

238
00:15:02.416 --> 00:15:03.958
Fuck, I heard you, Jesus.

239
00:15:04.041 --> 00:15:04.958
It's Quique.

240
00:15:06.000 --> 00:15:08.333
Less clips, less publicity.

241
00:15:08.416 --> 00:15:10.458
Less publicity, less money.

242
00:15:10.541 --> 00:15:13.625
Either you bring me new and fresh ideas,

243
00:15:13.708 --> 00:15:15.583
or you can all fuck off.

244
00:15:15.666 --> 00:15:17.458
That goes for everyone!

245
00:15:17.541 --> 00:15:19.250
I have an article on refugees--

246
00:15:19.333 --> 00:15:21.041
Damn refugees don't get clips.

247
00:15:21.125 --> 00:15:24.083
<i>-Clicks.</i>
-I know a drug dealer from--

248
00:15:24.166 --> 00:15:27.166
If I hear "drug dealer" again,
I'll kick you out.<i> </i>You hear me?

249
00:15:27.875 --> 00:15:30.625
-Adri.
-I'm working on it. Give me two days.

250
00:15:30.708 --> 00:15:33.250
-I need magic, okay?
-How about this?

251
00:15:33.333 --> 00:15:36.791
<i>How to suck his dick badly</i>
<i>so he thinks you are learning with him.</i>

252
00:15:37.958 --> 00:15:41.291
Ana, read me what you have so far
for your article.

253
00:15:41.875 --> 00:15:43.500
"How to know if you're in love."

254
00:15:46.375 --> 00:15:47.500
That's better.

255
00:15:47.583 --> 00:15:49.166
But the title, well,

256
00:15:49.833 --> 00:15:50.666
isn't very good.

257
00:15:51.750 --> 00:15:52.875
Change it to

258
00:15:53.625 --> 00:15:55.875
<i>University of Michigan scientists</i>

259
00:15:55.958 --> 00:15:58.916
<i>find a foolproof way</i>
<i>to know if you are in love.</i>

260
00:15:59.000 --> 00:16:00.750
<i>-The answer will shock you.</i>
-Great.

261
00:16:00.833 --> 00:16:01.916
That's my boy.

262
00:16:02.000 --> 00:16:04.500
Ana, read me the main points
of Adri's article.

263
00:16:04.583 --> 00:16:07.833
-But this is my article--
-Of Adri's article. Listen.

264
00:16:09.041 --> 00:16:12.458
"You can't stop thinking about her
since you met, and you're distracted."

265
00:16:13.208 --> 00:16:15.250
"Your days seem brighter."

266
00:16:15.333 --> 00:16:18.583
"You spent
the best night of your life with her."

267
00:16:18.666 --> 00:16:20.708
"Since you met, you can't stop smiling."

268
00:16:20.791 --> 00:16:23.541
"You will die if you don't see her again."

269
00:16:24.333 --> 00:16:27.333
Corny, disgusting. Real clickbait.

270
00:16:27.416 --> 00:16:29.333
We'll publish it Monday morning.

271
00:17:29.875 --> 00:17:31.000
YOU'RE AN ASSHOLE

272
00:17:31.083 --> 00:17:32.291
<i>I need to find her.</i>

273
00:17:32.375 --> 00:17:35.541
-She said it was just sex.
-When I say that, guys never call.

274
00:17:35.625 --> 00:17:38.375
-There must be a way to find her.
-It's impossible.

275
00:17:38.458 --> 00:17:39.666
What do we know about her?

276
00:17:40.958 --> 00:17:41.833
Her name's Carla.

277
00:17:42.458 --> 00:17:44.500
-Think a bit harder.
-I don't know.

278
00:17:44.583 --> 00:17:48.125
-For once, he's in love!
-Hey, hold up. In love?

279
00:17:49.041 --> 00:17:50.416
I just want her number.

280
00:17:51.500 --> 00:17:53.083
-That's all.
-Adri.

281
00:17:54.500 --> 00:17:55.750
You're in love.

282
00:17:57.000 --> 00:17:59.166
Don't worry. It had to happen one day.

283
00:18:00.000 --> 00:18:03.041
The first person
I fell in love with was my gym teacher.

284
00:18:04.166 --> 00:18:05.833
Every time I went to his class…

285
00:18:05.916 --> 00:18:06.750
What happened?

286
00:18:06.833 --> 00:18:08.708
He was fired for being a pervert.

287
00:18:08.791 --> 00:18:10.000
I'm not in love.

288
00:18:10.500 --> 00:18:12.166
I may just be a little--

289
00:18:12.250 --> 00:18:14.208
Did you check inside her jacket?

290
00:18:14.291 --> 00:18:17.333
What do you think?
Of course I did! It's a jacket.

291
00:18:17.416 --> 00:18:19.833
There aren't that many places to look.

292
00:18:22.833 --> 00:18:25.583
-And what about the inside pocket?
-I told you--

293
00:18:25.666 --> 00:18:26.500
Inside pocket?

294
00:18:28.250 --> 00:18:30.000
-What inside pocket?
-This one.

295
00:18:34.416 --> 00:18:36.916
"Fluoxetine. Take one a day by mouth."

296
00:18:37.000 --> 00:18:39.875
"Carla Colomer Montorio.
Los Sauces Residence."

297
00:18:39.958 --> 00:18:41.833
-I have to go there!
-Adri…

298
00:18:41.916 --> 00:18:43.458
Long live love! Damn it.

299
00:18:50.333 --> 00:18:54.125
LOS SAUCES RESIDENCE

300
00:19:10.291 --> 00:19:11.708
-I've got it.
-Okay.

301
00:19:19.250 --> 00:19:20.708
-Hi.
-Hi!

302
00:19:20.791 --> 00:19:22.125
I'm here to see Carla Colomer.

303
00:19:22.208 --> 00:19:24.333
-Your name, please?
-Adrián. Adrián Mallo.

304
00:19:24.416 --> 00:19:28.291
Adrián Mallo…
You aren't on her visitor list.

305
00:19:28.916 --> 00:19:31.291
-You can't come in.
-I'll only take a minute.

306
00:19:31.375 --> 00:19:32.833
No, you aren't on the list.

307
00:19:32.916 --> 00:19:35.041
Can I say hello? What? Is this hospital?

308
00:19:35.125 --> 00:19:37.125
It's a mental health center.

309
00:19:38.250 --> 00:19:39.166
A loony bin?

310
00:19:39.666 --> 00:19:40.541
No shit.

311
00:19:40.625 --> 00:19:41.958
Excuse me.

312
00:19:44.416 --> 00:19:45.541
Los Sauces. Hello?

313
00:19:46.250 --> 00:19:48.000
Sure, can I have your name?

314
00:19:48.916 --> 00:19:49.791
Yes, Cuenca.

315
00:19:50.625 --> 00:19:52.375
Can I get your ID number?

316
00:20:02.583 --> 00:20:05.291
-Carla!
-Hey, please!

317
00:20:05.791 --> 00:20:07.083
-Carla!
-Please!

318
00:20:07.166 --> 00:20:08.166
Hey!

319
00:20:09.750 --> 00:20:12.583
-Hey, come on, get out.
-Give me a sec.

320
00:20:13.166 --> 00:20:14.000
Come on!

321
00:20:14.583 --> 00:20:15.750
Have some respect!

322
00:20:15.833 --> 00:20:18.916
People come here to get well.
It's only for sick people, okay?

323
00:20:20.916 --> 00:20:22.583
Adri, are you sure?

324
00:20:23.416 --> 00:20:24.791
Can we trust him?

325
00:20:24.875 --> 00:20:27.375
I know how he got this job,
believe me he can help.

326
00:20:27.458 --> 00:20:29.500
And he had a huge crush on me.

327
00:20:38.916 --> 00:20:39.833
How can I help?

328
00:20:40.458 --> 00:20:43.166
Doctor Rodríguez… Rodri?

329
00:20:43.250 --> 00:20:45.541
I am Laura Ordobás, from university.

330
00:20:47.083 --> 00:20:48.333
Lauris.

331
00:20:51.333 --> 00:20:53.250
-Call security.
-No, wait…

332
00:20:54.666 --> 00:20:55.750
You fell for it.

333
00:20:56.416 --> 00:20:58.375
-Yes.
-I didn't press a button.

334
00:20:58.458 --> 00:21:00.875
There's no button to press, in fact.

335
00:21:00.958 --> 00:21:04.333
-Who would even have one of those?
-I don't know.

336
00:21:04.416 --> 00:21:05.958
Laura Ordobás.

337
00:21:07.041 --> 00:21:07.958
Lauris!

338
00:21:08.708 --> 00:21:12.291
-You aren't the only one who can act.
-Yeah, I can see that.

339
00:21:14.708 --> 00:21:17.166
-You're still as pretty as always.
-Well…

340
00:21:17.250 --> 00:21:18.250
No.

341
00:21:19.291 --> 00:21:20.125
I'm still acting.

342
00:21:21.041 --> 00:21:22.583
-Great.
-What do you need?

343
00:21:22.666 --> 00:21:27.375
A prescription? Paroxetine, Sertraline
and Bupropion are 200 euros.

344
00:21:27.458 --> 00:21:28.708
-No.
-No.

345
00:21:28.791 --> 00:21:29.958
-Just for you.
-No.

346
00:21:30.041 --> 00:21:31.708
-It's something else.
-Yes.

347
00:21:31.791 --> 00:21:34.208
-Okay. Amphetamines? Marijuana?
-No drugs.

348
00:21:34.291 --> 00:21:35.208
Ketamine?

349
00:21:35.291 --> 00:21:36.500
Look, what I want

350
00:21:37.291 --> 00:21:39.125
is to get into a psychiatric center.

351
00:21:40.125 --> 00:21:42.166
I need you to sign a report

352
00:21:42.250 --> 00:21:44.625
saying you have treated me
as your patient.

353
00:21:45.958 --> 00:21:49.083
What you are asking is immoral.
I have principles.

354
00:21:53.166 --> 00:21:54.666
Which cost 1,100 euros.

355
00:21:56.208 --> 00:21:58.208
Well, 1,000 will do.

356
00:22:02.041 --> 00:22:02.916
Hang on a sec.

357
00:22:04.041 --> 00:22:05.000
Fuck, Andrés.

358
00:22:06.541 --> 00:22:07.791
-Andrés.
<i>-Adri?</i>

359
00:22:07.875 --> 00:22:10.291
Where are you? What about the article?

360
00:22:10.375 --> 00:22:11.833
<i>I was going to call you.</i>

361
00:22:11.916 --> 00:22:13.458
I need one more day.

362
00:22:14.416 --> 00:22:17.541
I'm doing a report
on a psychiatric center.

363
00:22:17.625 --> 00:22:18.875
I am going in.

364
00:22:21.083 --> 00:22:23.875
Adri, you can still back out.
This is crazy.

365
00:22:23.958 --> 00:22:25.666
Then I'm in the right place.

366
00:22:26.250 --> 00:22:29.291
Swear you'll leave once you've seen her
and talked to her.

367
00:22:29.375 --> 00:22:33.458
I'll go in, play my part, get her number,
get my happy ending, and leave.

368
00:22:33.958 --> 00:22:36.333
-It's the perfect plan. Foolproof.
-Break a leg.

369
00:22:42.458 --> 00:22:45.291
<i>Well, depression,</i>
<i>lack of empathy, withdrawal,</i>

370
00:22:45.375 --> 00:22:47.958
antisocial disorder, stress, anxiety…

371
00:22:48.041 --> 00:22:50.541
Everything. I've got it all.

372
00:22:50.625 --> 00:22:52.875
You should have come sooner.

373
00:22:52.958 --> 00:22:54.375
This is the living room.

374
00:22:55.541 --> 00:22:58.375
The generic main room
or whatever you want to call it.

375
00:22:59.375 --> 00:23:02.041
-Rosa, the head nurse on this floor.
-Hi.

376
00:23:02.125 --> 00:23:03.791
Anything you need…

377
00:23:04.833 --> 00:23:08.041
-Don't bother her, she has a temper.
-I can hear you.

378
00:23:09.083 --> 00:23:12.125
I'm not kidding, she does. Follow me.

379
00:23:13.458 --> 00:23:16.125
The Los Sauces Residence
is a private clinic.

380
00:23:17.583 --> 00:23:19.916
-It costs 2,000 euros per month.
-Fuck!

381
00:23:20.000 --> 00:23:22.250
Is it cheaper
if you only treat my depression?

382
00:23:23.041 --> 00:23:24.041
No.

383
00:23:24.125 --> 00:23:25.416
This is the dining room.

384
00:23:25.500 --> 00:23:29.583
As its name implies,
we eat all our meals here at set times.

385
00:23:30.208 --> 00:23:32.083
And this is the backyard.

386
00:23:32.166 --> 00:23:36.041
Whenever you need
to get some air, relax or swim, you can't.

387
00:23:36.125 --> 00:23:37.083
You can only look.

388
00:23:37.708 --> 00:23:38.625
I'm kidding.

389
00:23:39.458 --> 00:23:41.958
You can go out three times a day,
on a schedule.

390
00:23:45.250 --> 00:23:46.166
What's up with you?

391
00:23:47.208 --> 00:23:48.375
I can get you killed.

392
00:23:49.625 --> 00:23:51.250
This is the visitor's room.

393
00:23:52.000 --> 00:23:54.958
-Is everything okay?
-Can I have more soap per week?

394
00:23:55.041 --> 00:23:57.833
-It's already empty--
-We can't give you more.

395
00:23:57.916 --> 00:24:00.208
-This shitty soap--
-We'll talk later.

396
00:24:00.291 --> 00:24:02.041
Wait for me here. Perfect.

397
00:24:05.750 --> 00:24:06.958
Marta, are you okay?

398
00:24:07.833 --> 00:24:10.625
Yeah. Spanish Golden Age. Bitch!

399
00:24:10.708 --> 00:24:13.083
-Have a good day, honey.
-You, too.

400
00:24:13.166 --> 00:24:14.000
Whore!

401
00:24:14.083 --> 00:24:15.750
She's lovely.

402
00:24:15.833 --> 00:24:17.333
Here's your admission form.

403
00:24:17.416 --> 00:24:19.500
Once you sign it, you're in.

404
00:24:20.166 --> 00:24:23.500
And you can have one visitor
and make one phone call per month.

405
00:24:23.583 --> 00:24:26.041
-And it's important--
-The 2,000 euros.

406
00:24:26.125 --> 00:24:27.416
Here, right?

407
00:24:31.166 --> 00:24:32.666
Well, here we are.

408
00:24:33.250 --> 00:24:35.541
There's a shared bathroom on every floor.

409
00:24:35.625 --> 00:24:37.291
This is Saúl, your roommate.

410
00:24:37.375 --> 00:24:38.250
Saúl, Adrián.

411
00:24:39.208 --> 00:24:40.041
Hi.

412
00:24:41.583 --> 00:24:43.916
You'll get along wonderfully.

413
00:24:44.000 --> 00:24:45.041
Right?

414
00:24:45.125 --> 00:24:46.833
Saúl, can you show him around?

415
00:24:49.000 --> 00:24:51.208
-That's not necessary.
-It's tradition.

416
00:24:51.291 --> 00:24:53.416
The veteran shows the newbie around.

417
00:24:53.500 --> 00:24:56.958
I came up with the idea myself
because I'm really innovative.

418
00:25:01.083 --> 00:25:02.333
Are you wearing a bug?

419
00:25:03.333 --> 00:25:04.208
No.

420
00:25:05.250 --> 00:25:06.791
Why would I?

421
00:25:09.500 --> 00:25:11.791
I'll let you get to know each other.

422
00:25:12.333 --> 00:25:14.583
Have fun, guys. See you later.

423
00:25:21.041 --> 00:25:22.625
Always after you.

424
00:25:22.708 --> 00:25:27.083
Reading room. Fermín, you should read
poetry because mysteries are unsettling.

425
00:25:27.166 --> 00:25:29.458
More patient rooms.

426
00:25:29.541 --> 00:25:32.291
A hall. A very short hall.

427
00:25:32.375 --> 00:25:34.000
Good drinking water.

428
00:25:34.083 --> 00:25:37.916
Living room with people, games, computers…

429
00:25:38.000 --> 00:25:40.875
All the interesting websites
are monitored.

430
00:25:40.958 --> 00:25:43.875
And the multi-purpose room is up there,

431
00:25:43.958 --> 00:25:47.708
but they don't really tell us
what's in the multi-purpose room.

432
00:25:47.791 --> 00:25:48.916
That's awesome.

433
00:25:49.000 --> 00:25:51.750
-I appreciate what you're doing--
-Who are you spying for?

434
00:25:51.833 --> 00:25:54.875
No! I'm looking for a girl named Carla.

435
00:25:54.958 --> 00:25:55.958
Do you know her?

436
00:25:56.041 --> 00:25:58.208
I can neither deny nor confirm that.

437
00:25:58.291 --> 00:26:00.958
You think you know someone,
and then it turns out you don't.

438
00:26:01.041 --> 00:26:03.416
Then it turns out they're someone else--

439
00:26:03.500 --> 00:26:04.416
She's herself.

440
00:26:07.333 --> 00:26:09.166
-Who?
-Carla.

441
00:26:11.458 --> 00:26:12.625
I know a Carla.

442
00:26:12.708 --> 00:26:16.875
-She's usually in the painting room.
-Thank you.

443
00:26:49.166 --> 00:26:50.208
Guess who?

444
00:26:51.625 --> 00:26:52.458
Guille?

445
00:26:53.166 --> 00:26:54.750
No. I'll give you a hint.

446
00:26:55.583 --> 00:26:57.791
We had the best night
of our lives together.

447
00:27:01.958 --> 00:27:03.625
-Dani?
-No.

448
00:27:04.541 --> 00:27:06.416
-Edu!
-No.

449
00:27:09.125 --> 00:27:10.958
-Jaime.
-No.

450
00:27:11.041 --> 00:27:12.000
It's me!

451
00:27:12.708 --> 00:27:14.458
-Surprise!
-Manu?

452
00:27:15.041 --> 00:27:16.500
-Adri.
-Adri.

453
00:27:18.083 --> 00:27:19.083
But what…

454
00:27:19.791 --> 00:27:22.000
What are you doing here?
What happened to you?

455
00:27:24.208 --> 00:27:25.208
I checked myself in.

456
00:27:25.916 --> 00:27:26.750
To see you.

457
00:27:27.916 --> 00:27:30.583
-You did what?
-Yeah, a friend helped me.

458
00:27:31.166 --> 00:27:32.541
It's a funny story.

459
00:27:32.625 --> 00:27:33.458
But how--

460
00:27:33.541 --> 00:27:36.791
The night we met,
you had escaped from here, right?

461
00:27:36.875 --> 00:27:38.041
Hence the rush.

462
00:27:38.125 --> 00:27:42.666
I made it clear
that it was just one night. Right?

463
00:27:42.750 --> 00:27:45.833
Yeah, but that was before
everything else happened.

464
00:27:45.916 --> 00:27:47.041
No, I mean,

465
00:27:47.125 --> 00:27:50.000
I don't understand
what "everything else" is.

466
00:27:50.083 --> 00:27:52.833
The other day,
when I came here, I saw you with a nurse

467
00:27:53.333 --> 00:27:54.416
and you smiled at me.

468
00:27:55.083 --> 00:27:57.791
If I was with a nurse,
I was heavily sedated.

469
00:27:57.875 --> 00:27:59.333
I don't remember a thing.

470
00:28:03.083 --> 00:28:04.875
So, you weren't happy to see me?

471
00:28:04.958 --> 00:28:06.791
Obviously not.

472
00:28:08.250 --> 00:28:09.708
What's your fucking problem?

473
00:28:10.291 --> 00:28:13.875
Nothing, I wanted to see you again
and get your number.

474
00:28:13.958 --> 00:28:16.916
-Are you insane?
-Well, everyone in here is.

475
00:28:19.000 --> 00:28:20.416
But why are you here?

476
00:28:22.000 --> 00:28:22.916
You're fine!

477
00:28:24.541 --> 00:28:25.375
You…

478
00:28:28.333 --> 00:28:31.375
-You think you know me after one fuck?
-Come on.

479
00:28:31.458 --> 00:28:34.458
Have you <i>se</i>en these people?
This looks like the film <i>Freaks</i>.

480
00:28:35.875 --> 00:28:36.916
-Listen, Manu.
-Adri.

481
00:28:38.791 --> 00:28:42.083
You fell for a girl that's not me.
You don't know me, and you never will.

482
00:28:42.166 --> 00:28:43.500
-Carla, please.
-Leave.

483
00:28:43.583 --> 00:28:45.541
-No, really.
-Get the fuck away from me!

484
00:28:47.750 --> 00:28:48.833
This is unbelievable.

485
00:28:50.791 --> 00:28:53.458
-It's downstairs.
-I'm getting my coat, thanks.

486
00:28:58.291 --> 00:29:00.041
Have fun.

487
00:29:01.041 --> 00:29:03.458
-Is he leaving?
-That's what he thinks.

488
00:29:03.541 --> 00:29:05.541
-Bye.
-Wait a second, where are you going?

489
00:29:05.625 --> 00:29:07.250
-Home.
-Have you been released?

490
00:29:07.333 --> 00:29:08.833
I don't need to be, I'm fine.

491
00:29:08.916 --> 00:29:10.750
You cannot leave.

492
00:29:10.833 --> 00:29:12.083
I'm not in the mood.

493
00:29:12.166 --> 00:29:13.416
What are you doing?

494
00:29:17.041 --> 00:29:17.875
Very well.

495
00:29:18.458 --> 00:29:19.333
As you wish.

496
00:29:20.250 --> 00:29:21.791
-Call the nurse, now.
-Okay.

497
00:29:21.875 --> 00:29:24.000
-No, you can't get out that way.
-Nurse!

498
00:29:24.083 --> 00:29:26.625
No knobs.
The windows are like bank windows.

499
00:29:26.708 --> 00:29:28.583
The only way out is upstairs.

500
00:29:28.666 --> 00:29:31.541
There are two back doors,
but they're locked.

501
00:29:31.625 --> 00:29:34.250
-It smells like feet up there.
-And there are 36 cameras.

502
00:29:34.333 --> 00:29:37.208
Thirty-six cameras.
We're on TV. Thirty-six.

503
00:29:39.875 --> 00:29:41.333
-What's going on?
-Nurse.

504
00:29:42.208 --> 00:29:44.083
Tell them to let me go. I'm fine.

505
00:29:44.166 --> 00:29:48.083
-Only the director can release you.
-Look, I shouldn't be here.

506
00:29:48.791 --> 00:29:50.083
-Checkmate.
-I need to leave.

507
00:29:50.166 --> 00:29:52.791
You're the one who asked to be admitted.

508
00:29:52.875 --> 00:29:54.000
I changed my mind.

509
00:29:54.083 --> 00:29:57.083
You signed over your guardianship
with this signature.

510
00:29:57.166 --> 00:29:58.166
What?

511
00:29:58.250 --> 00:30:00.291
Only we can release you.

512
00:30:01.333 --> 00:30:03.583
Your amazing signature
says a lot about you.

513
00:30:04.250 --> 00:30:07.875
One day I'll explain
what these two strong lines mean--

514
00:30:07.958 --> 00:30:09.375
I made it all up, okay?

515
00:30:10.791 --> 00:30:11.916
It's all a lie.

516
00:30:14.875 --> 00:30:16.625
How many times have we heard that?

517
00:30:16.708 --> 00:30:18.375
-Every day. Remember--
-Stop.

518
00:30:18.458 --> 00:30:19.666
No, it's true.

519
00:30:19.750 --> 00:30:21.791
You have to believe me. I need to leave.

520
00:30:21.875 --> 00:30:23.583
You can leave if you want.

521
00:30:24.291 --> 00:30:25.583
-Really?
-Of course!

522
00:30:25.666 --> 00:30:29.041
Just improve your behavior,
interact with the other patients,

523
00:30:29.125 --> 00:30:30.333
and you'll be released.

524
00:30:30.416 --> 00:30:33.250
Here it's the patients who evaluate
the other patients.

525
00:30:33.333 --> 00:30:36.125
I invented it. It's very innovative.

526
00:30:36.208 --> 00:30:37.250
-Is it not?
-Yes.

527
00:30:37.333 --> 00:30:38.166
Listen to me.

528
00:30:38.250 --> 00:30:41.166
I'm a journalist.
I came here to write an article.

529
00:30:42.041 --> 00:30:44.666
You can call my office
and they'll confirm it.

530
00:30:51.583 --> 00:30:53.500
-Load Magazine.
-<i>Hello, good afternoon.</i>

531
00:30:53.583 --> 00:30:56.708
I am calling from
Los Sauces psychiatric residence.

532
00:30:56.791 --> 00:30:59.333
<i>Adrián Mallo is a patient here.</i>

533
00:30:59.416 --> 00:31:01.250
He is a marvelous young man,

534
00:31:01.333 --> 00:31:04.375
but he insists he's a journalist
at your magazine.

535
00:31:04.458 --> 00:31:05.750
<i>Do you know him?</i>

536
00:31:05.833 --> 00:31:07.083
Did you say Adrián?

537
00:31:07.166 --> 00:31:09.000
Adrián, Adrián Mallo.

538
00:31:09.583 --> 00:31:11.791
No, never heard of him.

539
00:31:11.875 --> 00:31:12.958
You don't know him?

540
00:31:13.875 --> 00:31:15.666
-Ana, it's Adri!
-Guys!

541
00:31:15.750 --> 00:31:17.500
<i>Ana, don't do this! They won't let me go!</i>

542
00:31:17.583 --> 00:31:20.250
-He doesn't work there?
<i>-</i>I'm sorry, but no.

543
00:31:20.333 --> 00:31:21.583
I'm sorry.

544
00:31:21.666 --> 00:31:22.500
Bye.

545
00:31:23.041 --> 00:31:24.958
<i>Ana! Please! Ana!</i>

546
00:31:28.333 --> 00:31:29.500
Hey, what's up?

547
00:31:32.041 --> 00:31:36.416
I know you think we're all deranged,
but we aren't deaf.

548
00:31:36.500 --> 00:31:38.250
We're good listeners. What's wrong?

549
00:31:42.416 --> 00:31:43.541
I need to get out.

550
00:31:43.625 --> 00:31:45.208
This isn't prison.

551
00:31:45.833 --> 00:31:48.375
Eventually, you'll be released
and get out--

552
00:31:48.458 --> 00:31:49.583
I have to get out now.

553
00:31:52.750 --> 00:31:53.833
Right now?

554
00:31:55.083 --> 00:31:57.500
See? No lock.

555
00:31:57.583 --> 00:31:59.958
The Grasshopper left us this knob.

556
00:32:01.875 --> 00:32:03.916
But it's a three-story free fall.

557
00:32:04.000 --> 00:32:07.291
To this day,
only achieved by Pablo the Grasshopper.

558
00:32:07.375 --> 00:32:08.833
He's a legend here.

559
00:32:09.875 --> 00:32:11.166
And did this Pablo die?

560
00:32:11.250 --> 00:32:13.416
He broke both legs.

561
00:32:13.500 --> 00:32:16.166
He dragged himself to his house.
He did it perfectly.

562
00:32:16.250 --> 00:32:17.125
He's a legend.

563
00:32:20.500 --> 00:32:21.791
I'll do it.

564
00:32:23.166 --> 00:32:26.833
-If I'm lucky I'll land in the garbage.
-That's a great idea.

565
00:32:26.916 --> 00:32:28.708
But the Grasshopper

566
00:32:28.791 --> 00:32:30.750
also said that about the garbage

567
00:32:30.833 --> 00:32:33.333
and he broke both legs.

568
00:32:33.416 --> 00:32:36.583
So think about it
because statistically you have…

569
00:32:37.958 --> 00:32:39.208
I'm going to do it.

570
00:32:39.791 --> 00:32:40.625
Yes.

571
00:32:42.250 --> 00:32:43.083
I'll do it.

572
00:32:43.166 --> 00:32:45.333
-I'll push you.
-What are you doing, dude?

573
00:32:48.375 --> 00:32:50.875
-One…
-You can fly.

574
00:32:50.958 --> 00:32:52.583
-Two…
-Believe you can fly.

575
00:32:53.541 --> 00:32:54.708
-Three…
-You can fly.

576
00:32:54.791 --> 00:32:56.708
And you fly!

577
00:32:56.791 --> 00:32:58.666
I can't do it! It's too high!

578
00:32:59.416 --> 00:33:02.416
-Are you fucking crazy?
-I've been diagnosed, yes.

579
00:33:07.041 --> 00:33:10.125
-I get one call, right?
-Who are you going to call?

580
00:33:10.708 --> 00:33:13.458
So, Doctor Ramírez…

581
00:33:14.166 --> 00:33:16.583
-You're here for Adrián Mallo?
-That's right.

582
00:33:16.666 --> 00:33:18.166
I'm his psychologist,

583
00:33:18.250 --> 00:33:22.416
and I think Adrián would do better
in a more private setting.

584
00:33:22.500 --> 00:33:24.166
So, you're a psychologist?

585
00:33:24.250 --> 00:33:26.625
I just graduated. I've got fresh ideas.

586
00:33:27.291 --> 00:33:28.875
Why do you have a stethoscope?

587
00:33:28.958 --> 00:33:32.291
Just in case someone asks
"Is anyone here a doctor?"

588
00:33:32.375 --> 00:33:33.500
Obviously there is.

589
00:33:35.791 --> 00:33:38.041
You are truly fascinating. Excuse me.

590
00:33:38.125 --> 00:33:39.833
Tell me about yourself.
Where did you study?

591
00:33:39.916 --> 00:33:42.416
-At the Autónoma.
-Seriously? Me, too!

592
00:33:42.500 --> 00:33:44.500
-Yeah?
-You must know Dr. Pedro Pascual.

593
00:33:44.583 --> 00:33:47.208
Yes, of course, Pedrito.

594
00:33:47.291 --> 00:33:48.666
I love his work

595
00:33:48.750 --> 00:33:51.750
on the evidence and progress
of empirical treatments.

596
00:33:51.833 --> 00:33:54.875
Like I always say,
"If it's not empirical, it's not for me."

597
00:33:57.750 --> 00:33:59.458
Are those prescription glasses?

598
00:33:59.541 --> 00:34:00.666
No.

599
00:34:02.958 --> 00:34:05.041
-Well, that's enough.
-Yes.

600
00:34:05.125 --> 00:34:06.583
-We're done here.
-Okay.

601
00:34:11.041 --> 00:34:11.875
Laura!

602
00:34:13.583 --> 00:34:15.916
-What did you do?
-Well, she caught me.

603
00:34:16.000 --> 00:34:18.583
I'm sorry.
I need to perfect my Dr. Ramírez.

604
00:34:18.666 --> 00:34:21.791
-You think? Fuck!
-Excuse me, but I told you not to do this.

605
00:34:21.875 --> 00:34:24.458
I'll never get out, Laura. Never.

606
00:34:24.541 --> 00:34:25.583
Adri, calm down.

607
00:34:25.666 --> 00:34:27.750
Calm down? This can't get any worse.

608
00:34:27.833 --> 00:34:31.791
Your boss called. If he doesn't get
your article today, you're fired.

609
00:34:31.875 --> 00:34:33.666
The article! What should I do?

610
00:34:33.750 --> 00:34:37.208
-How about write it?
-Yes. Do you have pen and paper?

611
00:34:37.291 --> 00:34:38.708
What? No. Now?

612
00:34:38.791 --> 00:34:39.708
-Yes, now.
-No.

613
00:34:39.791 --> 00:34:41.541
-I have a casting.
-Use your phone.

614
00:34:42.041 --> 00:34:43.541
-Okay. Quick.
-Listen.

615
00:34:43.625 --> 00:34:44.583
Really?

616
00:34:45.833 --> 00:34:48.666
-What?
-Where do we throw the trash of society?

617
00:34:48.750 --> 00:34:51.083
-Dude.
-The answer will surprise you.

618
00:34:53.166 --> 00:34:55.083
Madness. Look it up.

619
00:34:55.166 --> 00:34:57.583
-What?
-Madness. In the dictionary.

620
00:35:01.083 --> 00:35:04.375
Can you ask Marta
to listen to me for five minutes?

621
00:35:04.458 --> 00:35:07.750
-I'm listening to you.
-She says one thing and then the opposite.

622
00:35:08.750 --> 00:35:11.041
Adri, would you like to join us?

623
00:35:29.416 --> 00:35:31.833
We're here to help you.
The medication will help.

624
00:35:31.916 --> 00:35:34.000
I won't take any meds. I'm not crazy.

625
00:35:34.083 --> 00:35:36.208
Crazy is a word we prefer not to use here.

626
00:35:36.291 --> 00:35:39.250
Every patient here receives
the therapy they need.

627
00:35:39.333 --> 00:35:41.833
I don't need fucking therapy, holy shit!

628
00:36:08.083 --> 00:36:09.125
Next, please.

629
00:36:51.958 --> 00:36:55.916
-Hey, dude. You want to get out, right?
-Of course.

630
00:36:56.000 --> 00:36:59.125
First you need to get along with everyone.

631
00:36:59.208 --> 00:37:02.750
Here, the patients evaluate each other.

632
00:37:03.750 --> 00:37:05.625
-How can I do that?
-I can help.

633
00:37:06.208 --> 00:37:07.041
Why would you?

634
00:37:07.666 --> 00:37:11.083
Because it's nice helping someone
and I think it's a wonderful idea.

635
00:37:12.208 --> 00:37:13.166
<i>Next.</i>

636
00:37:13.250 --> 00:37:14.750
How will you help me?

637
00:37:14.833 --> 00:37:17.416
The first thing you have to do

638
00:37:17.500 --> 00:37:20.500
is take part
in all the activities at the center.

639
00:37:20.583 --> 00:37:23.458
All of them.
You'll come to an event with me tonight.

640
00:37:23.541 --> 00:37:25.375
You'll need this. Take it.

641
00:37:25.458 --> 00:37:27.291
This conversation is now over.

642
00:37:40.083 --> 00:37:41.333
Where are we going?

643
00:37:41.416 --> 00:37:44.916
They'll come for you with all their might.
You hear me?

644
00:37:45.000 --> 00:37:47.333
But don't let them smell your fear.

645
00:37:47.416 --> 00:37:50.750
You are a tomb. A dead tree.

646
00:37:51.583 --> 00:37:52.416
<i>Bravo!</i>

647
00:37:52.958 --> 00:37:55.416
<i>I'm in. Show me your cards.</i>

648
00:37:58.541 --> 00:38:01.291
I'll double the bet. Four.

649
00:38:01.375 --> 00:38:02.375
Risky.

650
00:38:04.750 --> 00:38:06.625
Give me your pills now,

651
00:38:06.708 --> 00:38:08.958
and we can skip playing poker.

652
00:38:09.041 --> 00:38:12.625
-As an ex-gambler, you shouldn't play.
-Ex-gambler, you wish.

653
00:38:15.291 --> 00:38:16.125
What do you got?

654
00:38:16.208 --> 00:38:17.875
-Flush.
-No fucking way!

655
00:38:17.958 --> 00:38:18.791
Take that!

656
00:38:18.875 --> 00:38:21.500
I'm sorry, Tina,
but I'm taking your pills!

657
00:38:21.583 --> 00:38:23.875
-Full house!
-Fuck!

658
00:38:23.958 --> 00:38:24.916
Poker.

659
00:38:25.000 --> 00:38:29.166
Give me your Citalopram, Fluoxetine,
and your smokes.

660
00:38:29.250 --> 00:38:31.500
Sorry, no condoms.
I know that's what you use most.

661
00:38:34.000 --> 00:38:38.125
Carla,
I can hear you outside very clearly.

662
00:38:39.583 --> 00:38:40.666
Why the fuck is he here?

663
00:38:43.458 --> 00:38:46.208
-I'll leave if it bothers you.
-Great, thanks.

664
00:38:47.000 --> 00:38:47.916
But

665
00:38:48.666 --> 00:38:50.291
you might want to see this.

666
00:38:57.375 --> 00:38:59.375
You think you can bribe us with pills?

667
00:39:00.791 --> 00:39:03.250
-We're crazy, but we aren't stupid.
-Some more than others.

668
00:39:03.875 --> 00:39:05.125
Is that Diazepam?

669
00:39:06.166 --> 00:39:07.458
Do you have Rivotril?

670
00:39:09.458 --> 00:39:11.291
There's a crate behind you.

671
00:39:15.375 --> 00:39:17.166
-Good evening.
-Good evening.

672
00:39:19.083 --> 00:39:19.958
How are you?

673
00:39:20.625 --> 00:39:21.458
Do I know you?

674
00:39:21.541 --> 00:39:24.291
Don't bother.
He couldn't recognize himself in a mirror.

675
00:39:26.041 --> 00:39:28.208
You could talk to him for centuries

676
00:39:28.291 --> 00:39:31.541
and he would forget it all
five minutes later.

677
00:39:32.541 --> 00:39:33.375
Is that true?

678
00:39:33.458 --> 00:39:35.833
This is the first time I've heard that.

679
00:39:37.291 --> 00:39:39.666
Hey, Adri, when was your debut?

680
00:39:40.250 --> 00:39:42.083
-My what?
-Debut.

681
00:39:43.666 --> 00:39:45.750
A debut is the first time your

682
00:39:47.375 --> 00:39:48.291
head spun.

683
00:39:51.500 --> 00:39:52.500
I never had that.

684
00:39:53.333 --> 00:39:55.583
Me neither. As far as I can remember.

685
00:39:55.666 --> 00:39:56.791
Right, me neither.

686
00:39:56.875 --> 00:39:59.041
-Hey! I'm serious.
-Of course, my love.

687
00:39:59.125 --> 00:40:00.875
Don't worry, you had no debut.

688
00:40:02.916 --> 00:40:04.625
Don't you want to get out?

689
00:40:06.458 --> 00:40:09.500
I'm counting down the days
to leave this hell hole.

690
00:40:09.583 --> 00:40:11.208
Why are you here, Tina?

691
00:40:11.291 --> 00:40:14.083
I had a severe breakdown at work.
I lost it.

692
00:40:15.041 --> 00:40:17.041
-What did you do?
-I am a princess.

693
00:40:18.875 --> 00:40:21.500
-What's this asshole laughing at?
-These commoners…

694
00:40:21.583 --> 00:40:24.416
I'll take my cards and leave.
I don't need this.

695
00:40:24.500 --> 00:40:26.541
Okay, a princess, I got it.

696
00:40:26.625 --> 00:40:30.375
-King and Queen, like my parents.
-Did you have to show your cards?

697
00:40:30.458 --> 00:40:31.875
-Fuck you, Tina.
-Let's see,

698
00:40:33.125 --> 00:40:35.291
I wanted to say we can help each other

699
00:40:35.375 --> 00:40:37.208
get out as soon as possible.

700
00:40:37.291 --> 00:40:40.250
Let's give each other good scores
and leave.

701
00:40:40.333 --> 00:40:42.333
-I live in a palace.
-Of course you do.

702
00:40:42.416 --> 00:40:45.083
Cut the crap.
We're here because we need it.

703
00:40:45.166 --> 00:40:46.375
You all look good to me.

704
00:40:46.458 --> 00:40:47.958
You have no idea why we're here.

705
00:40:53.125 --> 00:40:55.125
-I have to pee. Don't start without me.
-Fuck!

706
00:40:55.208 --> 00:40:57.250
Are we gonna play poker or not?

707
00:40:57.333 --> 00:40:59.833
Try not to wash your hands 847,000 times.

708
00:40:59.916 --> 00:41:03.666
Let him wash his hands
as much as he wants.

709
00:41:03.750 --> 00:41:04.583
Sure.

710
00:41:06.958 --> 00:41:08.500
You're so silly.

711
00:41:09.625 --> 00:41:12.625
What about you, Marta?
Don't you want to get out?

712
00:41:13.375 --> 00:41:14.375
Of course I do.

713
00:41:15.166 --> 00:41:17.708
She wants to get with Víctor
but doesn't know how.

714
00:41:18.333 --> 00:41:21.375
With Víctor? Fuck.
But he's a bit of a fusspot.

715
00:41:21.458 --> 00:41:23.708
-Don't call him that.
-How's it going?

716
00:41:23.791 --> 00:41:25.500
-Any progress?
-What progress?

717
00:41:25.583 --> 00:41:27.916
When she sees him,
all she talks about is her pussy.

718
00:41:28.000 --> 00:41:31.541
Which your parents love to eat.
Fuck the royal family, bitch!

719
00:41:31.625 --> 00:41:33.083
Don't fake your tics with me.

720
00:41:33.750 --> 00:41:36.416
-Be quiet, or they'll catch us.
-Just tell him you like him.

721
00:41:38.375 --> 00:41:40.583
-What?
-You know, "Hey, Víctor, I like you."

722
00:41:41.375 --> 00:41:43.041
Buy him a coffee or something.

723
00:41:43.125 --> 00:41:45.041
No. No way.

724
00:41:46.125 --> 00:41:46.958
No.

725
00:41:48.458 --> 00:41:51.791
-If there's a will, there's a way.
-Did you get that from a mug?

726
00:41:51.875 --> 00:41:54.791
Can we stop and get on with the game?

727
00:41:54.875 --> 00:41:55.833
Yeah, come on.

728
00:41:55.916 --> 00:41:57.000
I have a better idea.

729
00:41:58.208 --> 00:42:00.541
If I get Marta to ask Víctor out--

730
00:42:00.625 --> 00:42:01.625
Excuse me?

731
00:42:03.000 --> 00:42:05.291
Will you vote
in my favor at the next meeting?

732
00:42:05.375 --> 00:42:08.208
Have you gone mad,
or are you just an asshole?

733
00:42:08.708 --> 00:42:11.875
-If so, will you shut the fuck up?
-You'll get all my pills.

734
00:42:13.500 --> 00:42:14.500
Deal.

735
00:42:16.625 --> 00:42:18.250
I haven't accepted yet.

736
00:42:19.000 --> 00:42:20.333
-He's back.
-Here I am.

737
00:42:20.416 --> 00:42:22.541
-Did I miss anything?
-No, nothing.

738
00:42:22.625 --> 00:42:23.666
Nothing at all.

739
00:42:27.250 --> 00:42:29.125
-No fucking way. Really?
-Marta.

740
00:42:29.208 --> 00:42:30.833
Tomorrow at 11:00 a.m., Marta.

741
00:42:43.208 --> 00:42:44.208
Eat my pussy.

742
00:42:57.583 --> 00:43:00.500
I think that helping Marta is impossible.

743
00:43:01.916 --> 00:43:04.833
No, my friend.
Anything is possible if you try.

744
00:43:07.916 --> 00:43:09.041
What happened to your hair?

745
00:43:10.708 --> 00:43:13.750
I smell really good. Smell it. Go on.

746
00:43:17.333 --> 00:43:21.083
You can't help Marta, but you can help me.
You owe me a favor.

747
00:43:22.000 --> 00:43:24.416
Weren't you happy to help me?

748
00:43:25.166 --> 00:43:26.000
No.

749
00:43:26.791 --> 00:43:30.458
I'm giving you a chance
to do the same thing for me.

750
00:43:32.416 --> 00:43:34.166
Okay, smarty pants. What?

751
00:43:34.750 --> 00:43:36.375
It's practically legal.

752
00:43:36.458 --> 00:43:40.500
My roommate used to help me,
but he's gone.

753
00:43:41.375 --> 00:43:42.583
Was he released?

754
00:43:43.166 --> 00:43:45.333
I can neither deny nor confirm that.

755
00:43:47.500 --> 00:43:48.875
Take this.

756
00:43:48.958 --> 00:43:51.208
And come with me.

757
00:43:51.291 --> 00:43:53.041
-What do you want me to do?
-Come.

758
00:43:54.250 --> 00:43:56.875
Come here. Put this on.

759
00:43:56.958 --> 00:44:00.541
Put it on
and just go along with what I say.

760
00:44:00.625 --> 00:44:02.083
Follow my lead.

761
00:44:03.208 --> 00:44:07.416
Doctor, are you saying
this is your diagnosis?

762
00:44:08.000 --> 00:44:10.583
-It's fascinating.
-What are you saying?

763
00:44:16.750 --> 00:44:17.750
My girl!

764
00:44:18.416 --> 00:44:20.875
I am so glad you are here!

765
00:44:22.875 --> 00:44:24.208
Daddy's working.

766
00:44:25.500 --> 00:44:27.625
He's working with Doctor Mole.

767
00:44:27.708 --> 00:44:30.083
-Should we say hi to him?
-Hi.

768
00:44:30.166 --> 00:44:31.833
-Hi.
-Very nice.

769
00:44:31.916 --> 00:44:33.375
Daddy's almost done.

770
00:44:36.500 --> 00:44:37.500
Well,

771
00:44:38.875 --> 00:44:42.958
our diagnosis is exactly the same, Doctor.

772
00:44:43.041 --> 00:44:44.333
It is in fact influenza.

773
00:44:45.250 --> 00:44:48.250
The patient should take one aspirin

774
00:44:48.333 --> 00:44:49.875
every eight hours.

775
00:44:50.958 --> 00:44:53.125
-Should we give him some Jell-O?
-Strawberry!

776
00:44:53.208 --> 00:44:55.541
And some strawberry Jell-O, Doctor.

777
00:44:55.625 --> 00:44:57.958
And it has to be strawberry,

778
00:44:58.041 --> 00:45:00.250
or we will be very disappointed.

779
00:45:00.333 --> 00:45:01.375
Strawberry, yes.

780
00:45:02.708 --> 00:45:03.583
You may go.

781
00:45:05.375 --> 00:45:07.791
-Hi.
-Thank you so much for coming.

782
00:45:07.875 --> 00:45:09.458
Thank you so much. Really.

783
00:45:10.083 --> 00:45:12.625
We're leaving in ten minutes.

784
00:45:12.708 --> 00:45:15.000
But you just arrived. Ten minutes is--

785
00:45:15.083 --> 00:45:16.333
We have things to do.

786
00:45:16.416 --> 00:45:17.750
-Right, honey?
-Yeah.

787
00:45:19.375 --> 00:45:20.666
See you. Bye, Saúl.

788
00:45:20.750 --> 00:45:22.458
-I'm sorry.
-Ten minutes?

789
00:45:22.541 --> 00:45:23.583
Ten minutes?

790
00:45:27.291 --> 00:45:28.416
-Yeah.
-Hey!

791
00:45:28.500 --> 00:45:31.041
We have ten wonderful minutes, Sara!

792
00:45:31.125 --> 00:45:33.166
We have to make the most of them.

793
00:45:33.250 --> 00:45:34.833
Of course we will!

794
00:45:35.750 --> 00:45:38.500
Thank you so much!

795
00:45:39.291 --> 00:45:43.500
We could play the shortest game of tag
in the history of mankind.

796
00:45:43.583 --> 00:45:45.625
-What do you think?
-Yeah, come on!

797
00:45:49.250 --> 00:45:51.833
The delivery guy needed an entire truck

798
00:45:51.916 --> 00:45:54.541
to deliver all the shit you bought

799
00:45:54.625 --> 00:45:56.250
with my credit card.

800
00:45:56.333 --> 00:45:57.458
I said I was sorry.

801
00:45:58.458 --> 00:46:01.625
-Please, stop.
-How could you buy a motorcycle?

802
00:46:02.125 --> 00:46:04.541
The doctor said it was an episode.

803
00:46:04.625 --> 00:46:07.916
I'm sorry, Dad. You don't deserve
a crazy daughter like me.

804
00:46:08.000 --> 00:46:09.500
Come on now.

805
00:46:09.583 --> 00:46:12.125
-You'll get well soon.
-No, Mom, I won't.

806
00:46:12.208 --> 00:46:13.416
Don't you see?

807
00:46:13.500 --> 00:46:15.750
If you tried a bit harder, maybe…

808
00:46:15.833 --> 00:46:18.708
For example,
when I'm sad, I watch a funny movie.

809
00:46:18.791 --> 00:46:19.958
Stop!

810
00:46:20.666 --> 00:46:22.666
I'm sorry.

811
00:46:26.958 --> 00:46:28.083
Thanks for coming.

812
00:46:29.041 --> 00:46:31.458
-Are you kicking us out already?
-No.

813
00:46:32.083 --> 00:46:33.291
You can stay.

814
00:46:33.375 --> 00:46:36.458
The scenery is gorgeous,
and the vibes are great.

815
00:46:36.541 --> 00:46:39.000
But I'd rather go to my fucking room now.

816
00:46:39.083 --> 00:46:41.000
No, we're not going anywhere.

817
00:46:41.083 --> 00:46:41.916
Then let me--

818
00:46:43.333 --> 00:46:45.958
I'm sorry, visiting hours are over.

819
00:46:46.041 --> 00:46:48.541
-There's no time limit on visits.
-Yeah.

820
00:46:49.041 --> 00:46:50.125
But

821
00:46:51.083 --> 00:46:52.333
she needs her medication.

822
00:46:53.333 --> 00:46:57.333
-Her Propalsomethingne injection.
-Okay.

823
00:46:57.916 --> 00:46:59.041
I have a question.

824
00:47:00.208 --> 00:47:02.541
What medicine? I've never heard of it.

825
00:47:04.500 --> 00:47:07.708
Let's get going, please.
The doctors are waiting.

826
00:47:12.916 --> 00:47:15.708
I won't thank you.
You're still an asshole.

827
00:47:15.791 --> 00:47:17.208
You're welcome, my lady.

828
00:47:19.500 --> 00:47:21.583
You did it to get my vote at the meeting.

829
00:47:21.666 --> 00:47:23.708
Of course. Why else?

830
00:47:35.000 --> 00:47:36.083
This is for you.

831
00:47:40.875 --> 00:47:42.916
-Bye!
-Can you let us out, please?

832
00:47:47.625 --> 00:47:50.291
Dude! I can't believe it.

833
00:47:54.250 --> 00:47:55.875
Why does everyone look at me like that?

834
00:47:57.416 --> 00:48:00.333
The look of,
"Saúl, you're crazy. You can't be a dad."

835
00:48:00.416 --> 00:48:02.500
Who could-- Do you have kids?

836
00:48:02.583 --> 00:48:03.416
No.

837
00:48:04.333 --> 00:48:07.708
-No. And why the gown?
-Sick people don't wear gowns.

838
00:48:07.791 --> 00:48:11.375
Her mom's husband doesn't think
it's appropriate for such a young child

839
00:48:12.541 --> 00:48:14.166
to know her dad's sick.

840
00:48:14.250 --> 00:48:15.500
Saúl, give me the gown.

841
00:48:16.083 --> 00:48:16.958
Hold this.

842
00:48:22.833 --> 00:48:23.708
It's beautiful.

843
00:48:24.541 --> 00:48:26.166
Why are you so happy?

844
00:48:27.916 --> 00:48:29.208
No reason.

845
00:48:31.333 --> 00:48:33.291
Are you happy because you think

846
00:48:34.250 --> 00:48:36.416
helping Marta will get you released?

847
00:48:37.375 --> 00:48:38.208
Yes.

848
00:48:41.416 --> 00:48:45.166
It's a first draft.
But at least it's a starting point.

849
00:48:45.250 --> 00:48:48.500
"Victor, I need to ask you something.
Please, answer now."

850
00:48:48.583 --> 00:48:51.791
"Are you called Google?
'Cause you've got everything I need."

851
00:48:53.083 --> 00:48:55.416
Do you want me to look like a fool?

852
00:48:56.291 --> 00:48:57.333
It's funny.

853
00:48:57.416 --> 00:48:58.333
It'll work.

854
00:48:58.833 --> 00:48:59.750
Trust me.

855
00:49:03.083 --> 00:49:04.541
"Victor, I need to ask you…"

856
00:49:05.041 --> 00:49:06.583
-Stupid!
-Again.

857
00:49:07.125 --> 00:49:10.791
"Victor, I need to ask you something.
Answer now. Are you…"

858
00:49:10.875 --> 00:49:11.875
-Lesbian!
-Nope.

859
00:49:11.958 --> 00:49:14.666
"Victor, I need to ask you something.
Please, answer now."

860
00:49:14.750 --> 00:49:17.958
"Are you Google?
'Cause you've got everything I need."

861
00:49:18.041 --> 00:49:19.541
You memorized it, right?

862
00:49:19.625 --> 00:49:21.708
-Yes, got it.
-Try again. No reading.

863
00:49:21.791 --> 00:49:25.125
"Victor, I need to ask you something.
Please, answer now."

864
00:49:25.208 --> 00:49:27.125
-Are you…
-Again.

865
00:49:27.208 --> 00:49:31.083
Victor, I need to ask you something.
Please, answer now. Are you…

866
00:49:32.791 --> 00:49:35.791
-Again.
-Victor, I need to ask you…

867
00:49:35.875 --> 00:49:37.916
A question!

868
00:49:38.000 --> 00:49:38.833
Breathe.

869
00:49:41.875 --> 00:49:43.041
Yes, very good.

870
00:49:43.125 --> 00:49:44.375
Say it to me.

871
00:49:45.333 --> 00:49:47.791
Can we take a break, please?

872
00:49:49.583 --> 00:49:50.416
Okay.

873
00:49:55.708 --> 00:49:56.541
Listen,

874
00:49:58.000 --> 00:50:00.583
I read that people with Tourette's
can lead a normal life?

875
00:50:01.916 --> 00:50:02.750
Yeah.

876
00:50:04.166 --> 00:50:05.000
So?

877
00:50:07.166 --> 00:50:11.666
Well, nobody comes to a psychiatric center
to treat Tourette's Syndrome.

878
00:50:13.083 --> 00:50:14.416
So, why are you here?

879
00:50:16.458 --> 00:50:19.000
Because it's not easy

880
00:50:19.083 --> 00:50:23.083
to live a normal life
when everyone laughs at you all the time

881
00:50:23.166 --> 00:50:25.791
and judges you because of your tics.

882
00:50:26.333 --> 00:50:27.208
Bitch!

883
00:50:29.166 --> 00:50:31.875
I spent three months in bed,

884
00:50:31.958 --> 00:50:34.000
and now I'm afraid to…

885
00:50:36.125 --> 00:50:37.125
go outside.

886
00:50:37.750 --> 00:50:40.625
I was diagnosed with depression.
Can we continue?

887
00:51:03.750 --> 00:51:04.583
There he is.

888
00:51:04.666 --> 00:51:05.666
Let's go.

889
00:51:06.583 --> 00:51:09.041
It's raining. That's bad luck.

890
00:51:09.125 --> 00:51:10.000
Rain is better.

891
00:51:10.083 --> 00:51:12.791
-How is it better?
-Haven't you seen <i>The Notebook</i>?

892
00:51:12.875 --> 00:51:14.500
I hate romantic comedies.

893
00:51:14.583 --> 00:51:16.416
-It's not a comedy.
-No?

894
00:51:16.500 --> 00:51:17.333
Bitch!

895
00:51:17.916 --> 00:51:18.750
Forget it.

896
00:51:19.250 --> 00:51:20.583
Remember what I said?

897
00:51:20.666 --> 00:51:23.541
-If you believe you can fly…
-I refuse to say that.

898
00:51:23.625 --> 00:51:25.166
…your feet will lift you off the ground.

899
00:51:26.625 --> 00:51:27.875
Here I go.

900
00:51:29.041 --> 00:51:31.166
-Where do you come up with that shit?
-Hey.

901
00:51:38.416 --> 00:51:39.625
Come on.

902
00:51:39.708 --> 00:51:40.916
Come on, Marta.

903
00:51:43.416 --> 00:51:45.791
Good, Marta. Get them out of the way.

904
00:51:46.375 --> 00:51:49.541
Guys, would you mind leaving us alone?

905
00:51:49.625 --> 00:51:50.916
-No hard feelings.
-Okay.

906
00:51:51.000 --> 00:51:52.000
See you, Marta.

907
00:51:54.291 --> 00:51:56.000
Off you go. One, two, three.

908
00:51:56.083 --> 00:51:57.666
Some privacy, please.

909
00:51:57.750 --> 00:51:59.208
Good. That's it, Marta.

910
00:51:59.291 --> 00:52:00.125
Víc…

911
00:52:00.916 --> 00:52:03.916
Victor, I need to ask you something.
Please, answer now.

912
00:52:04.000 --> 00:52:06.166
-Okay.
-Are you called Google?

913
00:52:08.083 --> 00:52:10.000
No, why?

914
00:52:11.125 --> 00:52:12.708
Yes, almost there.

915
00:52:13.541 --> 00:52:14.458
You got it.

916
00:52:16.875 --> 00:52:18.125
I don't get it.

917
00:52:18.208 --> 00:52:21.625
Victor, I need to ask you something.
Please, answer now. Are you…

918
00:52:22.583 --> 00:52:23.666
Azalea?

919
00:52:23.750 --> 00:52:24.666
Bitch!

920
00:52:25.541 --> 00:52:27.458
Bitch.

921
00:52:30.541 --> 00:52:32.958
-Sorry.
-Don't worry, I'm okay.

922
00:52:40.708 --> 00:52:42.166
What did you want to ask?

923
00:52:43.666 --> 00:52:44.500
No.

924
00:52:44.583 --> 00:52:45.666
What's she doing?

925
00:52:46.583 --> 00:52:49.250
What are you doing? Marta, go back! Hey!

926
00:52:49.333 --> 00:52:51.375
Marta! Please, Marta.

927
00:52:51.458 --> 00:52:52.916
-Go back.
-Marta, wait.

928
00:52:53.000 --> 00:52:55.333
-Listen to me.
-Marta, honey. Wait.

929
00:52:55.416 --> 00:52:58.333
Just tell him. No pretending, no bullshit.

930
00:52:58.416 --> 00:53:00.375
Don't do what-- Listen to me.

931
00:53:00.458 --> 00:53:03.333
Don't do what everyone expects you to do.

932
00:53:04.083 --> 00:53:07.625
If he likes you,
he should like you for who you are, girl.

933
00:53:11.083 --> 00:53:11.916
What?

934
00:53:18.375 --> 00:53:20.166
-Like crazy?
-Like crazy.

935
00:53:20.250 --> 00:53:21.250
You're nuts!

936
00:53:28.750 --> 00:53:29.750
Come on, Marta.

937
00:53:29.833 --> 00:53:30.916
Good, come on.

938
00:53:31.000 --> 00:53:33.958
I can't believe I'm hooked on
this soap opera.

939
00:53:34.041 --> 00:53:36.375
Because you're as corny as that weirdo.

940
00:53:36.458 --> 00:53:38.500
What are you talking about, princess?

941
00:53:40.375 --> 00:53:42.083
Víctor, I like you.

942
00:53:45.750 --> 00:53:46.583
I said it.

943
00:53:47.166 --> 00:53:48.291
What do you mean?

944
00:53:51.166 --> 00:53:53.458
I don't understand. You like me how?

945
00:53:53.541 --> 00:53:55.958
I like you as in… I like you.

946
00:53:56.041 --> 00:53:57.708
-I'm attracted to you.
-Yeah.

947
00:53:57.791 --> 00:53:58.708
I get it.

948
00:53:59.375 --> 00:54:00.250
Good.

949
00:54:00.750 --> 00:54:02.291
Good! That's it.

950
00:54:02.375 --> 00:54:03.208
Okay.

951
00:54:04.041 --> 00:54:05.041
I mean

952
00:54:05.833 --> 00:54:07.541
that

953
00:54:08.333 --> 00:54:09.333
I like you, too.

954
00:54:11.166 --> 00:54:15.416
-I feel ridiculous. I've never done this.
-No, I'm the ridiculous one.

955
00:54:15.500 --> 00:54:16.625
-No.
-Look at me.

956
00:54:16.708 --> 00:54:17.541
No, you aren't.

957
00:54:17.625 --> 00:54:18.708
We're a mess.

958
00:54:21.166 --> 00:54:23.500
-Are they laughing?
-It's going well.

959
00:54:23.583 --> 00:54:25.250
-Come on.
-They're laughing! Look!

960
00:54:30.750 --> 00:54:32.041
I'm gonna kiss you.

961
00:54:35.000 --> 00:54:36.125
Don't worry,

962
00:54:36.833 --> 00:54:38.583
I just brushed my teeth.

963
00:54:38.666 --> 00:54:39.708
Two times.

964
00:54:40.875 --> 00:54:41.708
Two times?

965
00:54:41.791 --> 00:54:43.291
Come on, Marta. You can do it.

966
00:54:45.833 --> 00:54:46.875
Come on.

967
00:54:46.958 --> 00:54:50.708
And I just washed my clothes
on a two-hour cycle.

968
00:54:51.583 --> 00:54:52.833
That's the one I use.

969
00:54:53.500 --> 00:54:54.583
Awesome.

970
00:55:03.208 --> 00:55:05.000
You might have to help me.

971
00:55:07.583 --> 00:55:09.708
Yes!

972
00:55:09.791 --> 00:55:11.416
-I can't believe it.
-Fuck!

973
00:55:16.000 --> 00:55:19.541
-She did it!
-I told you!

974
00:55:20.250 --> 00:55:21.666
Love is beautiful!

975
00:55:23.583 --> 00:55:26.541
We'll vote for him in the next meeting
and get rid of him.

976
00:55:27.958 --> 00:55:30.041
-Unbelievable.
-It's thanks to you.

977
00:55:31.625 --> 00:55:34.541
-It was teamwork.
-Yes, well, fifty-fifty, right?

978
00:55:41.083 --> 00:55:42.208
Any plans later?

979
00:55:44.208 --> 00:55:45.666
Later?

980
00:55:45.750 --> 00:55:47.125
No. Why?

981
00:55:51.125 --> 00:55:52.583
I'll pick you up at seven.

982
00:56:19.458 --> 00:56:20.541
I did it!

983
00:56:21.666 --> 00:56:22.500
They love me.

984
00:56:23.166 --> 00:56:24.416
I told you I could do it.

985
00:56:26.833 --> 00:56:27.875
What's wrong?

986
00:56:28.916 --> 00:56:31.458
Hey. Are you okay?

987
00:56:33.833 --> 00:56:36.791
My ex-wife has banned me
from seeing my daughter.

988
00:56:36.875 --> 00:56:38.916
She says it's dangerous for her.

989
00:56:39.000 --> 00:56:42.666
And I don't think it was her idea.
I think it was her husband.

990
00:56:42.750 --> 00:56:46.208
-I should go to her house and take her.
-Okay.

991
00:56:46.291 --> 00:56:48.791
-I should kill him.
-Don't say that. Okay?

992
00:56:48.875 --> 00:56:51.166
No! You can't fall apart, okay?

993
00:56:51.750 --> 00:56:53.083
You just need to

994
00:56:53.958 --> 00:56:55.041
cheer up.

995
00:56:59.916 --> 00:57:00.750
No.

996
00:57:04.791 --> 00:57:07.250
Would you mind if I just stay

997
00:57:07.958 --> 00:57:10.958
alone here in the room?

998
00:57:11.041 --> 00:57:15.666
'Cause I'd rather be alone here
in my room.

999
00:57:16.958 --> 00:57:17.833
Of course.

1000
00:57:20.208 --> 00:57:23.083
Okay. Okay, Saúl. I'm leaving.

1001
00:57:24.750 --> 00:57:26.125
I can't cheer up.

1002
00:57:30.250 --> 00:57:31.958
I can't cheer up.

1003
00:57:32.041 --> 00:57:34.916
His ex's husband
doesn't want him to see his daughter.

1004
00:57:35.000 --> 00:57:36.166
That's not right.

1005
00:57:36.250 --> 00:57:38.541
Saúl is a good guy.
He doesn't deserve this.

1006
00:57:42.833 --> 00:57:43.708
What's up?

1007
00:57:45.916 --> 00:57:47.083
Will you ever tell me?

1008
00:57:47.791 --> 00:57:48.666
Tell you what?

1009
00:57:50.583 --> 00:57:51.583
Why you're here.

1010
00:57:57.208 --> 00:57:58.458
Bipolar disorder.

1011
00:57:59.208 --> 00:58:00.916
-Type 1.
-Bipolar?

1012
00:58:02.500 --> 00:58:04.208
Is that when one day you are sad,

1013
00:58:05.041 --> 00:58:07.291
and then you are happy the next?

1014
00:58:08.208 --> 00:58:10.875
Not exactly. That would be rapid cycling.

1015
00:58:12.291 --> 00:58:14.375
Mine comes and goes.

1016
00:58:15.291 --> 00:58:18.166
Some episodes are depressive,
and some are euphoric.

1017
00:58:22.916 --> 00:58:24.000
When was your debut?

1018
00:58:25.000 --> 00:58:26.958
Listen to you. You're a fast learner.

1019
00:58:29.666 --> 00:58:30.583
I was 13.

1020
00:58:31.416 --> 00:58:32.750
I ran away from home

1021
00:58:33.750 --> 00:58:36.541
and got caught sneaking onto a boat
to see Pulp in England.

1022
00:58:36.625 --> 00:58:38.083
-No way.
-All alone.

1023
00:58:40.333 --> 00:58:42.291
In euphoric episodes, you don't

1024
00:58:43.666 --> 00:58:46.041
think about the consequences.
You just act.

1025
00:58:47.750 --> 00:58:50.666
The next morning
you wake up in a war zone.

1026
00:58:50.750 --> 00:58:53.250
You set off a bomb,
and people hate you for it.

1027
00:58:54.000 --> 00:58:54.916
Like your dad.

1028
00:58:57.625 --> 00:58:59.708
When I'm up, I max out his credit card.

1029
00:59:02.833 --> 00:59:04.000
And when you're down?

1030
00:59:06.250 --> 00:59:07.375
You know that…

1031
00:59:10.375 --> 00:59:11.958
some illnesses kill you.

1032
00:59:15.291 --> 00:59:17.708
In this case,
you're the one who wants to die.

1033
00:59:25.041 --> 00:59:25.875
Party!

1034
00:59:28.416 --> 00:59:30.791
When we met,
you were having a euphoric episode?

1035
00:59:31.416 --> 00:59:33.625
Yes, the beginning of a manic phase.

1036
00:59:33.708 --> 00:59:35.541
Manic means euphoric?

1037
00:59:35.625 --> 00:59:36.458
Yes.

1038
00:59:37.041 --> 00:59:39.708
I'm manic-depressive.

1039
00:59:42.125 --> 00:59:44.958
It was an awesome night. For me, at least.

1040
00:59:47.291 --> 00:59:48.166
Yes.

1041
00:59:50.500 --> 00:59:51.500
For me, too.

1042
00:59:58.500 --> 00:59:59.625
Adri, I won't

1043
01:00:00.416 --> 01:00:02.208
let this go any further.

1044
01:00:03.583 --> 01:00:05.250
-What's<i> this?</i>
-You know.

1045
01:00:09.708 --> 01:00:13.125
You have no idea what it's like to be with
someone who can't control her feelings.

1046
01:00:15.208 --> 01:00:16.791
But you are learning.

1047
01:00:18.083 --> 01:00:19.250
That's why you're here.

1048
01:00:19.333 --> 01:00:22.041
You sound like my mom.
You have no idea how this works.

1049
01:00:22.125 --> 01:00:24.875
Maybe I have no idea,
but I am sure you can do it.

1050
01:00:27.333 --> 01:00:29.083
The brain is fucking amazing.

1051
01:00:30.875 --> 01:00:35.125
The will to get better is more powerful
than medicine. It's been proven, Carla.

1052
01:00:36.416 --> 01:00:38.416
Did you swallow a self-help book as a kid?

1053
01:00:38.500 --> 01:00:40.250
I'm being honest, seriously.

1054
01:00:46.125 --> 01:00:47.166
Are you sure?

1055
01:00:47.958 --> 01:00:49.000
I'm sure.

1056
01:00:49.583 --> 01:00:50.666
100% sure.

1057
01:00:52.875 --> 01:00:54.416
Can't you see you're amazing?

1058
01:00:55.833 --> 01:00:57.416
And the master is by your side.

1059
01:01:02.958 --> 01:01:03.791
The thing is…

1060
01:01:03.875 --> 01:01:05.916
-What?
-I had a great time.

1061
01:01:07.250 --> 01:01:09.000
But I won't let this go any further.

1062
01:01:12.250 --> 01:01:13.125
Here.

1063
01:01:13.208 --> 01:01:14.208
Finish this shit.

1064
01:01:46.083 --> 01:01:47.375
Shit!

1065
01:01:49.708 --> 01:01:50.750
Fuck, Saúl!

1066
01:01:53.083 --> 01:01:55.958
Come on, you can do it!
It's just three floors.

1067
01:01:56.625 --> 01:01:57.875
It's just three floors.

1068
01:01:59.750 --> 01:02:00.583
Three.

1069
01:02:01.500 --> 01:02:02.416
Two.

1070
01:02:03.583 --> 01:02:04.458
One.

1071
01:02:08.416 --> 01:02:09.375
No fucking way!

1072
01:02:14.583 --> 01:02:15.875
Carla, I need you.

1073
01:02:15.958 --> 01:02:18.791
-Can't you take no for an answer?
-It's not that.

1074
01:02:19.375 --> 01:02:22.541
The night we met, how did you escape?

1075
01:02:24.791 --> 01:02:26.500
-What?
-It's Saúl.

1076
01:02:34.333 --> 01:02:35.458
He's out cold.

1077
01:02:36.708 --> 01:02:37.625
Come on.

1078
01:02:45.625 --> 01:02:46.583
Come on.

1079
01:02:48.666 --> 01:02:51.750
-He couldn't have gone far.
-Where did you get that key?

1080
01:02:52.750 --> 01:02:55.458
-I fucked a security guy and stole it.
-Yeah, right.

1081
01:02:57.416 --> 01:02:58.666
-You're kidding.
-Come on.

1082
01:03:02.250 --> 01:03:03.166
And the remote?

1083
01:03:03.916 --> 01:03:05.625
It belongs to Neus,
the security guard girl.

1084
01:03:06.125 --> 01:03:07.333
Why do you have it?

1085
01:03:09.875 --> 01:03:12.500
Oh my God. Nobody's safe around here.

1086
01:03:13.375 --> 01:03:15.000
It's always stuck. Open it.

1087
01:03:17.541 --> 01:03:19.833
God! He's so inexperienced at escaping.

1088
01:03:23.041 --> 01:03:24.000
Be careful!

1089
01:03:25.500 --> 01:03:27.083
-What?
-Forget it.

1090
01:03:32.291 --> 01:03:33.625
God, I love driving.

1091
01:03:43.125 --> 01:03:45.250
You could go a bit slower, you know.

1092
01:03:45.333 --> 01:03:46.666
What? Are you scared?

1093
01:03:46.750 --> 01:03:47.958
No.

1094
01:03:48.041 --> 01:03:50.666
When I get out,
I'm gonna get my driver's license.

1095
01:03:51.500 --> 01:03:53.208
-You're joking, right?
-No.

1096
01:03:54.708 --> 01:03:56.500
Carla, stop!

1097
01:03:57.958 --> 01:03:59.166
Fuck!

1098
01:04:12.500 --> 01:04:15.750
Saúl, stop! Stop acting fucking crazy!

1099
01:04:15.833 --> 01:04:16.958
-Saúl!
-Saúl, stop.

1100
01:04:18.166 --> 01:04:21.458
If you go after your daughter now,
you'll lose her for good.

1101
01:04:21.541 --> 01:04:23.958
But if I get her,
no one can take her away from me.

1102
01:04:24.041 --> 01:04:26.791
Going against them will get you nowhere.

1103
01:04:26.875 --> 01:04:28.500
Saúl, listen to me.

1104
01:04:29.083 --> 01:04:31.291
-You listen to me, too.
-Please, Saúl.

1105
01:04:31.375 --> 01:04:34.458
-Saúl, you need to calm down. Please.
-Listen to me, too.

1106
01:04:34.541 --> 01:04:36.041
-You need to calm down.
-No, I need…

1107
01:04:36.125 --> 01:04:38.083
I know you need to do something.

1108
01:04:38.166 --> 01:04:40.291
-No! My daughter!
-Your girl.

1109
01:04:40.375 --> 01:04:45.583
Your girl, I know. You need to explode,
burn this fucking world to the ground.

1110
01:04:46.333 --> 01:04:48.000
-But this isn't the way.
-No.

1111
01:04:48.791 --> 01:04:50.250
You don't want to wake up tomorrow

1112
01:04:50.333 --> 01:04:53.416
and see you fucked up the life
of someone you love.

1113
01:04:58.333 --> 01:05:01.083
I can't go back
without doing something first.

1114
01:05:01.166 --> 01:05:03.000
-I can't go back.
-No.

1115
01:05:03.083 --> 01:05:06.291
We aren't going back.
We came to help, not to stop you.

1116
01:05:06.375 --> 01:05:08.083
Let's do something…

1117
01:05:08.166 --> 01:05:09.916
something satisfying

1118
01:05:10.000 --> 01:05:12.958
that won't land you in prison, okay?

1119
01:05:13.833 --> 01:05:16.500
-Okay?
-It has to satisfy me a lot.

1120
01:05:16.583 --> 01:05:18.416
I don't care which prison I end up in.

1121
01:05:18.500 --> 01:05:20.750
-It has to satisfy me a lot.
-A ton.

1122
01:05:21.791 --> 01:05:23.458
-A ton, Carla.
-I promise.

1123
01:05:24.500 --> 01:05:25.333
A ton.

1124
01:05:27.750 --> 01:05:28.750
Thank you.

1125
01:05:31.166 --> 01:05:32.000
I don't know.

1126
01:05:32.083 --> 01:05:33.250
What should we do?

1127
01:05:33.333 --> 01:05:34.333
I don't know.

1128
01:05:41.708 --> 01:05:42.791
I have an idea.

1129
01:05:48.125 --> 01:05:49.541
-Is this it?
-Yes.

1130
01:05:50.125 --> 01:05:51.791
I'll make sure they're asleep.

1131
01:06:14.666 --> 01:06:17.708
It looks like they're sleeping.
Come on. Quick!

1132
01:06:18.750 --> 01:06:19.625
Now.

1133
01:06:25.208 --> 01:06:26.125
That's it?

1134
01:06:26.916 --> 01:06:27.875
That's why we came?

1135
01:06:29.375 --> 01:06:31.875
Fuck, Saúl. Don't you want to do this?

1136
01:06:34.458 --> 01:06:35.291
Or…

1137
01:06:37.750 --> 01:06:39.958
-Come on, do something.
-I already did. I…

1138
01:06:43.375 --> 01:06:44.791
Fuck!

1139
01:06:44.875 --> 01:06:46.000
-How about this?
-Yeah!

1140
01:06:46.083 --> 01:06:48.958
-How does it feel?
-How do you feel?

1141
01:06:49.041 --> 01:06:50.125
I feel fucking great!

1142
01:06:51.541 --> 01:06:52.833
Fuck him, Saúl.

1143
01:06:52.916 --> 01:06:54.750
-That's the attitude. Yes.
-Fuck him.

1144
01:06:58.750 --> 01:07:01.708
-We gotta go.
-I don't think my ex's husband has a car.

1145
01:07:01.791 --> 01:07:02.875
Are you joking?

1146
01:07:02.958 --> 01:07:05.416
I'm a diagnosed paranoid schizophrenic.

1147
01:07:05.500 --> 01:07:08.416
-I forget things all the time.
-No fucking way!

1148
01:07:09.666 --> 01:07:13.041
-Is this your excuse for everything?
-Are you satisfied?

1149
01:07:13.125 --> 01:07:16.375
-Hey! My car, you bastards!
-Run!

1150
01:07:17.083 --> 01:07:18.083
-Fuck!
-Let's go!

1151
01:07:20.708 --> 01:07:22.333
Stop the car, assholes!

1152
01:08:00.250 --> 01:08:01.083
Look at him,

1153
01:08:02.500 --> 01:08:03.625
sleeping like a baby.

1154
01:08:07.500 --> 01:08:08.500
You were great.

1155
01:08:09.833 --> 01:08:10.708
I know.

1156
01:08:13.125 --> 01:08:14.208
You're full of it.

1157
01:08:15.458 --> 01:08:16.375
But you know what?

1158
01:08:18.750 --> 01:08:20.750
I'm glad you sneaked into the hospital.

1159
01:08:21.916 --> 01:08:23.083
I like having you here.

1160
01:08:28.375 --> 01:08:29.333
The door.

1161
01:08:33.041 --> 01:08:34.416
Be careful when you close--

1162
01:08:36.958 --> 01:08:38.708
Relax. He's hopeless.

1163
01:09:46.416 --> 01:09:47.541
Doing anything later?

1164
01:09:48.291 --> 01:09:52.666
Given that the center bans
after hours nighttime activities…

1165
01:09:52.750 --> 01:09:53.583
No.

1166
01:09:54.583 --> 01:09:55.791
No plans.

1167
01:09:55.875 --> 01:09:57.291
Unless there's poker.

1168
01:10:01.000 --> 01:10:04.083
-I wanna show you something.
-We have to put him to bed first.

1169
01:10:10.083 --> 01:10:11.833
And whose keys are these?

1170
01:10:12.916 --> 01:10:14.000
Don't ask.

1171
01:10:20.958 --> 01:10:21.791
Come here.

1172
01:10:31.791 --> 01:10:33.500
-Are you afraid of heights?
-No.

1173
01:10:36.375 --> 01:10:37.458
I come up here a lot.

1174
01:10:39.750 --> 01:10:41.666
I like feeling alone here.

1175
01:10:43.208 --> 01:10:44.416
I wanted to share it with you.

1176
01:10:45.541 --> 01:10:46.375
I'm honored.

1177
01:10:54.083 --> 01:10:54.958
Should we sit?

1178
01:11:04.958 --> 01:11:08.166
I've been mean to you lately.
And yet, here you are.

1179
01:11:09.583 --> 01:11:10.500
I can't leave.

1180
01:11:19.208 --> 01:11:20.541
Did you mean it?

1181
01:11:22.166 --> 01:11:23.000
What?

1182
01:11:24.250 --> 01:11:25.708
That I can get better.

1183
01:11:27.416 --> 01:11:29.083
Did I say that? When?

1184
01:11:29.708 --> 01:11:31.958
-You're a jerk.
-Of course you can.

1185
01:11:33.458 --> 01:11:37.375
-But you have to really want it.
-Seriously, Adri? That shit again?

1186
01:11:38.041 --> 01:11:39.583
"You have to really want it."

1187
01:11:40.416 --> 01:11:42.833
I really want it. Of course I do! I…

1188
01:11:43.416 --> 01:11:44.916
How could I not, Adri?

1189
01:11:46.291 --> 01:11:47.666
I was so content

1190
01:11:49.333 --> 01:11:50.666
until you showed up

1191
01:11:51.291 --> 01:11:52.791
and told me I can have

1192
01:11:54.041 --> 01:11:55.041
what I can't.

1193
01:11:55.125 --> 01:11:56.041
Yes, you can.

1194
01:11:58.416 --> 01:11:59.375
You know what I think?

1195
01:12:00.583 --> 01:12:04.291
You finally connected with someone,
and you don't know what to do about it.

1196
01:12:06.125 --> 01:12:07.250
-You're scared.
-I'm not.

1197
01:12:07.333 --> 01:12:10.291
Yes, that's why
you only spend one night with people.

1198
01:12:10.375 --> 01:12:12.125
You're scared of having more.

1199
01:12:13.625 --> 01:12:16.416
The night we met,
you said relationships always get ruined.

1200
01:12:16.500 --> 01:12:18.208
Getting to know someone ruins things.

1201
01:12:18.291 --> 01:12:19.291
That's not true.

1202
01:12:20.541 --> 01:12:22.125
-The more I get to know you…
-Don't.

1203
01:12:22.208 --> 01:12:23.583
…the more I like you.

1204
01:12:43.541 --> 01:12:46.208
Hey, this is a mental health center.

1205
01:12:47.250 --> 01:12:49.083
-Go to a hotel.
-Sorry, Tina.

1206
01:12:49.166 --> 01:12:50.000
-No.
-Yes.

1207
01:12:50.708 --> 01:12:53.208
This is the last time, I swear.
Give me 30 minutes.

1208
01:12:53.291 --> 01:12:54.791
-That's it.
-Half an hour?

1209
01:12:59.916 --> 01:13:00.750
Hi.

1210
01:13:01.250 --> 01:13:02.083
Hi.

1211
01:13:12.958 --> 01:13:15.166
-Wait.
-What's wrong?

1212
01:13:18.750 --> 01:13:19.958
I don't think I can.

1213
01:13:21.708 --> 01:13:23.250
We don't have to do anything.

1214
01:13:24.625 --> 01:13:26.250
I just want to spend the night.

1215
01:13:41.583 --> 01:13:44.041
-Good night.
-Well, in fact, good morning.

1216
01:13:56.000 --> 01:13:58.666
-I need to go to the bathroom, okay?
-Okay.

1217
01:14:17.375 --> 01:14:18.375
Adrián.

1218
01:14:39.166 --> 01:14:40.166
Good morning.

1219
01:14:40.916 --> 01:14:41.750
Baby cakes.

1220
01:14:45.083 --> 01:14:47.250
-Come on, get up.
-Give me a minute.

1221
01:15:08.250 --> 01:15:09.916
Good morning, pumpkin pie.

1222
01:15:46.041 --> 01:15:47.666
Morning, peanut butter.

1223
01:15:51.333 --> 01:15:52.208
Get up now.

1224
01:15:53.125 --> 01:15:54.333
Give me a minute, okay?

1225
01:16:00.333 --> 01:16:01.458
Has it been a minute?

1226
01:16:02.875 --> 01:16:03.708
Come on.

1227
01:16:04.666 --> 01:16:06.166
-Adri, get up.
-Okay.

1228
01:16:06.250 --> 01:16:08.458
-I'm in a bit of a hurry.
-Okay.

1229
01:16:10.208 --> 01:16:11.583
Get the fuck up already!

1230
01:16:12.916 --> 01:16:14.000
Sorry.

1231
01:16:16.875 --> 01:16:19.083
Sorry. I need to tell you something.

1232
01:16:19.166 --> 01:16:20.166
Forgive me.

1233
01:16:20.250 --> 01:16:23.625
Saúl is already up,
and he's gonna eat all the Jell-O.

1234
01:16:26.625 --> 01:16:29.875
It's amazing
how mentally ill people adore Jell-O.

1235
01:16:30.833 --> 01:16:34.375
I think being able to see through the food
makes us happy.

1236
01:16:37.958 --> 01:16:40.250
Why are you looking at me like that?

1237
01:16:41.500 --> 01:16:45.541
-Nothing. You're all worked up.
-No I'm not.

1238
01:16:47.333 --> 01:16:48.583
I'm happy.

1239
01:16:48.666 --> 01:16:50.083
Happy!

1240
01:16:50.166 --> 01:16:53.208
Thanks to you and all your help.
Do I look okay to you?

1241
01:16:54.458 --> 01:16:55.666
You look fabulous.

1242
01:16:55.750 --> 01:16:56.916
-Really?
-Yeah.

1243
01:16:57.000 --> 01:16:58.458
Want a closer look?

1244
01:17:04.125 --> 01:17:05.458
Isn't it a bit early?

1245
01:17:06.375 --> 01:17:08.375
A bit what?

1246
01:17:08.458 --> 01:17:10.000
Jell-O!

1247
01:17:15.708 --> 01:17:17.750
Talk about being a morning person.

1248
01:17:23.291 --> 01:17:24.333
Come on, folks.

1249
01:17:24.416 --> 01:17:27.000
Get the goods out. I feel lucky today.

1250
01:17:27.083 --> 01:17:28.875
Adri!

1251
01:17:28.958 --> 01:17:31.000
I have a great idea. Use this deck,

1252
01:17:31.083 --> 01:17:33.833
it's quieter than Carla's rigged one.

1253
01:17:33.916 --> 01:17:35.750
Okay, but isn't Carla with you?

1254
01:17:35.833 --> 01:17:36.708
No.

1255
01:17:37.833 --> 01:17:39.458
Nobody wants to come with me.

1256
01:17:40.958 --> 01:17:44.666
-Marta, do you know where she is?
-No, I haven't seen her today.

1257
01:17:47.125 --> 01:17:49.041
I'll go get her. You deal.

1258
01:17:49.125 --> 01:17:50.291
Seriously?

1259
01:17:50.916 --> 01:17:53.541
-They're going to fuck.
-Thanks for trusting me.

1260
01:17:55.458 --> 01:17:56.291
Carla?

1261
01:18:13.625 --> 01:18:14.541
Carla?

1262
01:18:15.375 --> 01:18:16.250
Adri!

1263
01:18:16.333 --> 01:18:17.416
What are you doing?

1264
01:18:17.500 --> 01:18:19.708
I need to show you something.

1265
01:18:19.791 --> 01:18:22.541
You can see the sea beyond the mountains.

1266
01:18:22.625 --> 01:18:24.125
It's true, come and see.

1267
01:18:25.541 --> 01:18:28.041
-Are you okay?
-I'm great, better than ever.

1268
01:18:28.125 --> 01:18:31.000
Come here. I want you to see this.

1269
01:18:31.750 --> 01:18:32.833
It's right there.

1270
01:18:34.083 --> 01:18:36.416
-Are you taking your medication?
-No.

1271
01:18:36.500 --> 01:18:38.708
No. I'm better than ever, I swear!

1272
01:18:38.791 --> 01:18:42.958
Because you told me I could do it,
and I swear I feel like I can.

1273
01:18:43.041 --> 01:18:44.708
And that's why I can see it.

1274
01:18:44.791 --> 01:18:47.083
It's there, but I can't see it from here.

1275
01:18:47.166 --> 01:18:49.541
If you come up here,
maybe you can see it too.

1276
01:18:49.625 --> 01:18:51.208
You have to come here.

1277
01:18:51.291 --> 01:18:52.916
-The sea is back there.
-Get down.

1278
01:18:53.000 --> 01:18:54.583
-Hey!
-No. Okay!

1279
01:18:55.166 --> 01:18:57.583
Okay, calm down.

1280
01:18:57.666 --> 01:19:01.791
Fuck, I just want to share this with you.
I can see the fucking sea.

1281
01:19:02.291 --> 01:19:04.958
I need you to see it!
I need you to realize…

1282
01:19:16.916 --> 01:19:19.166
Well, she's fine. It was just a bump.

1283
01:19:35.041 --> 01:19:36.708
She's been off her meds for days.

1284
01:19:50.166 --> 01:19:51.166
Hey.

1285
01:19:54.166 --> 01:19:55.000
Hi.

1286
01:20:04.458 --> 01:20:05.416
What's this?

1287
01:20:09.541 --> 01:20:10.916
Why am I on a drip?

1288
01:20:15.708 --> 01:20:17.500
Tell me you didn't tell her.

1289
01:20:19.416 --> 01:20:21.000
I'm sorry. I had to.

1290
01:20:24.166 --> 01:20:25.166
No.

1291
01:20:30.041 --> 01:20:33.208
Who the fuck do you think you are?

1292
01:20:33.291 --> 01:20:35.041
-No.
-Carla, calm down.

1293
01:20:35.125 --> 01:20:38.666
-You had no right to mess up my life.
-No. Nurse.

1294
01:20:40.083 --> 01:20:42.541
I have to start over because of you. No.

1295
01:20:48.708 --> 01:20:49.833
Adri, you told me…

1296
01:20:52.375 --> 01:20:54.125
You told me I could do it.

1297
01:20:54.791 --> 01:20:55.791
You told me that.

1298
01:20:59.416 --> 01:21:00.916
I never want to see you again.

1299
01:21:09.208 --> 01:21:10.041
Carla.

1300
01:21:30.875 --> 01:21:31.791
What's wrong?

1301
01:21:33.625 --> 01:21:34.458
What?

1302
01:21:35.250 --> 01:21:36.333
You tell him.

1303
01:21:38.666 --> 01:21:41.416
Your article was published online
this morning.

1304
01:21:42.250 --> 01:21:44.666
-Fuck!
-The trash of society, right?

1305
01:21:44.750 --> 01:21:47.333
-The girl from <i>The Exorcist</i>?
-I can explain.

1306
01:21:47.416 --> 01:21:49.791
-I wrote this before--
-Don't waste your breath.

1307
01:21:50.291 --> 01:21:52.125
I hope you enjoyed your experiment.

1308
01:21:52.208 --> 01:21:55.333
-No!
-Fuck you! And that wasn't my Tourette's.

1309
01:21:56.458 --> 01:21:58.166
-We're moving to another table.
-No.

1310
01:21:58.250 --> 01:21:59.250
He's pathetic.

1311
01:22:02.250 --> 01:22:03.166
Saúl, buddy…

1312
01:22:13.041 --> 01:22:14.250
THE TRASH OF SOCIETY

1313
01:22:14.333 --> 01:22:15.166
So…

1314
01:22:17.458 --> 01:22:18.833
you were telling the truth.

1315
01:22:21.416 --> 01:22:23.750
To be honest, I feel a bit stupid.

1316
01:22:24.541 --> 01:22:25.416
I'm sorry.

1317
01:22:27.083 --> 01:22:29.583
You have permission to leave immediately.

1318
01:22:39.791 --> 01:22:40.625
One last thing.

1319
01:22:42.875 --> 01:22:43.708
Carla's accident

1320
01:22:45.541 --> 01:22:46.583
was my fault.

1321
01:22:48.666 --> 01:22:52.083
Do you know why I'm so strict
with letting people in and out of here?

1322
01:22:53.083 --> 01:22:56.166
-To stop assholes like me from getting in?
-In a way, yes.

1323
01:22:57.416 --> 01:23:00.833
But also because most people
want to help their loved ones

1324
01:23:00.916 --> 01:23:02.500
and think they know how.

1325
01:23:04.208 --> 01:23:08.250
Look, I have two bachelor's degrees
and three master's degrees,

1326
01:23:08.333 --> 01:23:12.375
and it may be hard to believe,
but in most cases, I'm much more effective

1327
01:23:12.458 --> 01:23:15.416
than love,
good intentions, and cheap motives.

1328
01:23:15.500 --> 01:23:19.125
Family members bring patients here
thinking they'll get better. But no.

1329
01:23:20.500 --> 01:23:23.791
We help them learn to live with
and accept themselves,

1330
01:23:23.875 --> 01:23:25.375
and that takes a long time.

1331
01:23:25.458 --> 01:23:26.291
Yeah.

1332
01:23:26.791 --> 01:23:30.166
We teach them not to pretend to be better
so others can feel better.

1333
01:23:34.875 --> 01:23:38.125
Look, the difficult part
about having mental illness

1334
01:23:38.916 --> 01:23:41.750
is that people want you to behave
as if you were healthy.

1335
01:23:43.833 --> 01:23:45.625
Now, I need to get back to work.

1336
01:23:52.166 --> 01:23:53.666
That was good, right?

1337
01:23:56.000 --> 01:23:57.875
I know that things are not…

1338
01:23:58.583 --> 01:24:00.000
I get confused and I…

1339
01:24:00.583 --> 01:24:02.916
Since I'm not sure what I'm saying…

1340
01:24:03.000 --> 01:24:05.583
I just want you to be okay.
I want you to be great.

1341
01:24:06.625 --> 01:24:09.625
Will your husband be okay with this?

1342
01:24:10.208 --> 01:24:11.250
I don't care.

1343
01:24:11.333 --> 01:24:13.958
I don't think this is bad for her, Saúl.

1344
01:24:17.250 --> 01:24:19.208
Is it true that you're sick?

1345
01:24:26.708 --> 01:24:28.166
Can I give him a Band-aid?

1346
01:24:32.125 --> 01:24:33.916
That's a great idea.

1347
01:24:37.958 --> 01:24:39.000
Excellent idea.

1348
01:24:39.750 --> 01:24:41.000
You're all better.

1349
01:24:43.666 --> 01:24:44.500
Come here.

1350
01:24:45.958 --> 01:24:46.791
Come here.

1351
01:24:48.708 --> 01:24:49.708
Come here.

1352
01:24:51.166 --> 01:24:53.958
Look, this is a good friend of mine.

1353
01:24:54.541 --> 01:24:55.625
He's a spy.

1354
01:24:56.833 --> 01:24:58.125
Are we still friends?

1355
01:24:59.875 --> 01:25:00.708
Yes!

1356
01:25:02.416 --> 01:25:03.708
And I don't know…

1357
01:25:05.833 --> 01:25:07.666
I may be a bit paranoid, but…

1358
01:25:10.833 --> 01:25:14.666
I think you had something to do
with the good in this.

1359
01:25:19.416 --> 01:25:20.791
You and your paranoia, man.

1360
01:25:21.291 --> 01:25:22.458
You're totally insane.

1361
01:25:22.541 --> 01:25:25.375
I can neither deny nor confirm that.

1362
01:25:27.500 --> 01:25:28.958
Is he crazy too?

1363
01:25:31.666 --> 01:25:33.666
-Sari!
-Yes, honey.

1364
01:25:34.250 --> 01:25:35.791
He's crazy too.

1365
01:25:36.750 --> 01:25:37.958
He just doesn't know it.

1366
01:25:42.750 --> 01:25:43.750
Thank you.

1367
01:25:50.541 --> 01:25:51.500
Take care, okay?

1368
01:26:01.125 --> 01:26:02.166
Honey, would you

1369
01:26:03.166 --> 01:26:05.166
give me a another Band-aid?

1370
01:26:06.291 --> 01:26:08.125
Maybe I'll get better twice as fast.

1371
01:26:10.083 --> 01:26:11.333
<i>As you already know,</i>

1372
01:26:12.458 --> 01:26:15.166
<i>not long ago, I admitted myself</i>
<i>to a psychiatric hospital.</i>

1373
01:26:18.041 --> 01:26:20.625
<i>But you didn't know</i>
<i>that I did it to save a girl.</i>

1374
01:26:23.541 --> 01:26:26.291
<i>To get her out</i>
<i>and far away from the freaks</i>

1375
01:26:26.375 --> 01:26:28.291
<i>she had to live with in that place.</i>

1376
01:26:30.750 --> 01:26:32.416
<i>It took me a while to understand,</i>

1377
01:26:32.916 --> 01:26:36.541
<i>maybe because it's complicated</i>
<i>or because I'm dumber than I thought,</i>

1378
01:26:37.916 --> 01:26:40.458
<i>that she didn't need some idiotic,</i>

1379
01:26:40.541 --> 01:26:42.916
<i>cheap, and outdated prince charming</i>
<i>to save her.</i>

1380
01:26:44.958 --> 01:26:46.375
<i>I'd like to tell her that,</i>

1381
01:26:47.250 --> 01:26:49.916
<i>although I know we can't be together,</i>

1382
01:26:50.916 --> 01:26:52.833
<i>I'll always be madly in love her.</i>

1383
01:26:54.541 --> 01:26:57.875
<i>You may have guessed</i>
<i>I'm no expert on this topic,</i>

1384
01:26:58.791 --> 01:27:01.583
<i>but I think I learned a bit</i>
<i>from my time there.</i>

1385
01:27:01.666 --> 01:27:02.500
Thank you.

1386
01:27:03.750 --> 01:27:07.666
<i>So I'd like to tell you my story.</i>
<i>Maybe it'll be good for something.</i>

1387
01:27:07.750 --> 01:27:09.250
<i>"…the girl I meant to save.</i>"

1388
01:27:09.333 --> 01:27:14.375
"I'd like to tell her that,
although I know we can't be together,

1389
01:27:15.625 --> 01:27:18.791
I'll always be madly in love her."

1390
01:27:19.666 --> 01:27:21.791
Oh my Lord, my dear Carla.

1391
01:27:23.875 --> 01:27:24.875
What?

1392
01:27:25.791 --> 01:27:27.458
That's a load of shit.

1393
01:27:27.541 --> 01:27:28.666
It's not shit.

1394
01:27:28.750 --> 01:27:30.791
Gosh, he's a master of language,

1395
01:27:30.875 --> 01:27:33.083
grammatically and semantically…

1396
01:27:33.166 --> 01:27:35.208
-Those epithets--
-Epithets!

1397
01:27:35.291 --> 01:27:36.208
It's beautiful.

1398
01:27:36.291 --> 01:27:37.666
Beautiful?

1399
01:27:37.750 --> 01:27:40.541
That's the biggest load of crap
I've ever read.

1400
01:27:40.625 --> 01:27:42.041
Where are you going?

1401
01:27:42.583 --> 01:27:45.250
To tell that asshole off.
And you're coming with me.

1402
01:27:46.125 --> 01:27:48.208
-Read it again.
-I am.

1403
01:27:48.291 --> 01:27:53.041
"If what I've said makes any sense at all
and can help someone--"

1404
01:27:53.916 --> 01:27:54.875
We're all going.

1405
01:27:55.666 --> 01:27:58.000
-Gosh.
-Are you crazy? You're leaving?

1406
01:27:58.083 --> 01:27:58.916
Yes.

1407
01:27:59.875 --> 01:28:02.250
Here they teach us
how to deal with ourselves.

1408
01:28:02.333 --> 01:28:05.291
But we have to be able to face the world

1409
01:28:05.375 --> 01:28:06.458
exactly as we are.

1410
01:28:06.541 --> 01:28:10.000
When they release us,
we have to be prepared for what's to come.

1411
01:28:10.083 --> 01:28:13.625
-She's flaring up. She won't stop talking.
-Lithium.

1412
01:28:13.708 --> 01:28:17.583
That's a great idea.
She needs tons and tons of lithium.

1413
01:28:18.541 --> 01:28:19.625
Tons of lithium.

1414
01:28:19.708 --> 01:28:21.291
We were thinking--

1415
01:28:22.333 --> 01:28:24.041
You are in. You owe me one.

1416
01:28:24.125 --> 01:28:26.708
We think you're having an episode.

1417
01:28:27.458 --> 01:28:28.375
An episode?

1418
01:28:29.083 --> 01:28:32.416
I'm not having an episode.
I'm more lucid than I've ever been.

1419
01:28:33.791 --> 01:28:34.750
For example, Marta,

1420
01:28:36.500 --> 01:28:39.416
what will you do the next time someone
laughs at your tics?

1421
01:28:41.708 --> 01:28:43.083
And you, Víctor?

1422
01:28:43.166 --> 01:28:45.875
Are you ready for a world
that denies you soap?

1423
01:28:49.041 --> 01:28:53.458
Tina, shouldn't a real princess
live alongside her people?

1424
01:28:53.541 --> 01:28:56.750
Not only to be accepted as their leader,
but so they realize

1425
01:28:56.833 --> 01:28:59.000
that being sad is okay.

1426
01:28:59.083 --> 01:29:01.708
Whether you're a princess, a commoner,

1427
01:29:01.791 --> 01:29:04.791
or someone whose life
is too heavy to carry.

1428
01:29:07.583 --> 01:29:08.875
And Sergio…

1429
01:29:10.625 --> 01:29:12.916
-What's up?
-Me? I'm fucking great!

1430
01:29:22.250 --> 01:29:24.375
Let's go.

1431
01:29:28.375 --> 01:29:29.333
-Not yet.
-Run!

1432
01:29:29.416 --> 01:29:30.625
José Luis, how are you?

1433
01:29:32.500 --> 01:29:35.291
-We need a diversion.
-We should have done it yesterday.

1434
01:29:35.375 --> 01:29:38.041
-What now?
-Stress is bad for my depression.

1435
01:29:38.125 --> 01:29:39.250
What bird is that?

1436
01:29:39.833 --> 01:29:42.250
Focus! We have to escape.

1437
01:29:42.333 --> 01:29:43.500
-I have an idea.
-What?

1438
01:29:44.125 --> 01:29:47.166
-I got this.
-Where are you going? Moron!

1439
01:29:49.291 --> 01:29:51.666
-Don't ever forget me!
-I won't. Bitch!

1440
01:29:51.750 --> 01:29:52.666
Seriously?

1441
01:29:53.666 --> 01:29:55.666
I'm panicking, seriously.

1442
01:29:55.750 --> 01:29:56.958
For example, think,

1443
01:29:57.041 --> 01:30:00.625
"We're all going to die, but not today."
And breathe.

1444
01:30:00.708 --> 01:30:03.250
-You can't be here.
-Do you have any soap?

1445
01:30:03.333 --> 01:30:05.000
-Breathe through your nose.
-Now!

1446
01:30:05.083 --> 01:30:06.208
I'll go with you.

1447
01:30:06.291 --> 01:30:09.458
-I'll go with you, and I'll help.
-Whose house is this?

1448
01:30:10.833 --> 01:30:12.708
-You used it all.
-Speaking of spending…

1449
01:30:12.791 --> 01:30:14.250
I used all my soap.

1450
01:30:15.416 --> 01:30:17.041
Azalea!

1451
01:30:17.125 --> 01:30:18.875
-Hippie!
-We're busted!

1452
01:30:18.958 --> 01:30:21.041
-Shit.
-What are you doing?

1453
01:30:21.125 --> 01:30:22.583
-Back in a minute!
-Hey!

1454
01:30:23.166 --> 01:30:24.916
-Step on it!
-That's dangerous!

1455
01:30:25.416 --> 01:30:29.541
-Careful!
-We have a very important errand to run!

1456
01:30:30.166 --> 01:30:33.708
-Víctor, I think I love you a little.
-Me too, sweetie!

1457
01:30:33.791 --> 01:30:35.416
-This is insane!
-Be back soon!

1458
01:30:35.500 --> 01:30:39.458
-Call the police, please!
-I'll drive. The clutch is tricky.

1459
01:30:42.750 --> 01:30:45.083
-Left.
-Don't point to the right then!

1460
01:30:45.166 --> 01:30:46.916
Quick! Follow them!

1461
01:30:50.333 --> 01:30:52.541
One million clicks in two days.

1462
01:30:52.625 --> 01:30:54.125
You're a creator of dreams.

1463
01:30:54.208 --> 01:30:55.583
The most read article.

1464
01:30:55.666 --> 01:30:57.541
One million clicks in two days.

1465
01:30:57.625 --> 01:31:00.500
Give me a kiss, please.

1466
01:31:02.375 --> 01:31:06.125
It's not sexual assault with him, right?
With the way things are nowadays…

1467
01:31:09.625 --> 01:31:11.083
-Saúl, stop!
-Saúl!

1468
01:31:11.166 --> 01:31:12.458
-Hello!
-Stop the car.

1469
01:31:12.541 --> 01:31:13.833
-Come down.
-No, don't!

1470
01:31:13.916 --> 01:31:15.583
Don't move, you'll kill yourself.

1471
01:31:15.666 --> 01:31:17.291
We'll be back soon.

1472
01:31:17.375 --> 01:31:18.833
I'll pass them and…

1473
01:31:20.583 --> 01:31:22.750
-God!
-That was an adrenaline rush!

1474
01:31:22.833 --> 01:31:23.916
-Oh my God!
-God!

1475
01:31:24.000 --> 01:31:26.583
What we're going to do from now on is

1476
01:31:26.666 --> 01:31:30.958
publish articles
on what's really going on with

1477
01:31:31.041 --> 01:31:33.250
feminism and all that bullshit.

1478
01:31:33.333 --> 01:31:36.875
Okay? Let's get those brains working.

1479
01:31:38.291 --> 01:31:40.708
Hey, dude! Move your ass!

1480
01:31:42.583 --> 01:31:44.583
-Are they passing?
-Don't pass them.

1481
01:31:44.666 --> 01:31:47.083
First them, then us, or we'll die.

1482
01:31:47.166 --> 01:31:49.250
Seriously, sir, learn to drive!

1483
01:31:49.333 --> 01:31:50.291
The car!

1484
01:31:50.916 --> 01:31:51.958
I'm gay!

1485
01:31:53.041 --> 01:31:54.333
-What?
-You're gay?

1486
01:31:54.416 --> 01:31:56.250
I don't remember. Who are you?

1487
01:31:56.333 --> 01:31:58.250
-Can I pass them now?
-Yes, if you can.

1488
01:31:58.333 --> 01:32:00.041
Turn on my blinker,

1489
01:32:00.125 --> 01:32:01.875
accelerate a little…

1490
01:32:01.958 --> 01:32:03.291
Feminism. What else?

1491
01:32:03.375 --> 01:32:05.375
LGBTIQ equality.

1492
01:32:06.791 --> 01:32:08.625
LGBTIQ community.

1493
01:32:08.708 --> 01:32:09.750
Faggots.

1494
01:32:09.833 --> 01:32:11.541
-We lost them.
-Rosa, please!

1495
01:32:11.625 --> 01:32:14.250
-We lost them.
-No, they're in front of us.

1496
01:32:14.333 --> 01:32:16.958
-I can't see shit without glasses.
-You wear glasses?

1497
01:32:17.041 --> 01:32:20.166
Since I was 13.
I don't wear them, they make me look old.

1498
01:32:20.250 --> 01:32:22.083
Please, put your glasses on!

1499
01:32:22.166 --> 01:32:24.875
What else? Recycling and all that…

1500
01:32:24.958 --> 01:32:26.041
Ecology.

1501
01:32:26.125 --> 01:32:28.541
-But a word that's…
-Pollution. Climate change.

1502
01:32:28.625 --> 01:32:30.375
-Climate change.
-Climate change.

1503
01:32:30.458 --> 01:32:31.666
-Greta Thunberg.
-What?

1504
01:32:31.750 --> 01:32:35.166
No. Climate change, no weird stuff.

1505
01:32:35.250 --> 01:32:38.541
All of a sudden we need five garbage bins
in the kitchen.

1506
01:32:38.625 --> 01:32:39.750
You do it, fuck!

1507
01:32:40.541 --> 01:32:42.375
Keep going.
Those are sunglasses.

1508
01:32:42.458 --> 01:32:43.291
Give them to me.

1509
01:32:44.083 --> 01:32:45.750
Muslims, Black people…

1510
01:32:45.833 --> 01:32:47.750
-Immigration.
-That's a must.

1511
01:32:49.416 --> 01:32:50.375
Here.

1512
01:32:50.458 --> 01:32:52.708
Yeah, these ones! Let me see.

1513
01:32:53.333 --> 01:32:54.750
Look! You're right. It's them.

1514
01:33:00.958 --> 01:33:03.500
-There's too much stuff in here.
-What are you doing?

1515
01:33:03.583 --> 01:33:06.750
-Throwing out paper? Seriously?
-That's not right.

1516
01:33:06.833 --> 01:33:08.916
-I'll write it down.
-Put that down!

1517
01:33:11.625 --> 01:33:14.541
Adri, that stuff you were into…

1518
01:33:14.625 --> 01:33:17.250
The stigmatization of mental illness.

1519
01:33:17.333 --> 01:33:18.833
Right! Wackos!

1520
01:33:21.333 --> 01:33:22.625
No!

1521
01:33:23.458 --> 01:33:24.666
Your topic.

1522
01:33:24.750 --> 01:33:26.833
-My topic?
-Your topic.

1523
01:33:26.916 --> 01:33:27.750
What's my topic?

1524
01:33:28.375 --> 01:33:32.666
Him with him and with her,
even with the hat stand, you know.

1525
01:33:33.250 --> 01:33:34.333
Nymphomania?

1526
01:33:34.416 --> 01:33:36.291
Nymphomanias. Plural.

1527
01:33:36.375 --> 01:33:38.958
-I'm not--
-Nymphomanias. There's more than one.

1528
01:33:39.041 --> 01:33:41.291
Not everything is black and white today.

1529
01:33:41.375 --> 01:33:43.500
I mean, today there are…

1530
01:33:43.583 --> 01:33:45.250
That's diversity.

1531
01:33:46.708 --> 01:33:47.750
-Out!
-Saúl!

1532
01:33:47.833 --> 01:33:49.208
-Stop.
-Saúl, please.

1533
01:33:49.291 --> 01:33:51.125
Time to sleep.

1534
01:33:51.208 --> 01:33:52.666
You must go to bed.

1535
01:33:56.458 --> 01:33:57.708
Stop!

1536
01:34:01.458 --> 01:34:02.416
I loved this.

1537
01:34:02.500 --> 01:34:04.750
-I'm gonna puke.
-Don't puke in my car.

1538
01:34:04.833 --> 01:34:06.291
-Oh my God.
-Stick your head out.

1539
01:34:06.375 --> 01:34:07.875
Girls.

1540
01:34:07.958 --> 01:34:10.833
Tina and I are not comfortable
in the back.

1541
01:34:10.916 --> 01:34:12.541
You're a bad driver.

1542
01:34:16.750 --> 01:34:17.916
Quique, right?

1543
01:34:18.916 --> 01:34:19.833
You know…

1544
01:34:21.416 --> 01:34:22.250
Powder.

1545
01:34:24.750 --> 01:34:26.000
Drugs?

1546
01:34:26.625 --> 01:34:27.791
Exactly.

1547
01:34:27.875 --> 01:34:29.875
-Prevention--
-No, not prevention.

1548
01:34:29.958 --> 01:34:31.041
-Drugs.
-Drugs.

1549
01:34:31.125 --> 01:34:33.250
Drugs. You could write it by heart.

1550
01:34:33.333 --> 01:34:34.458
Okay.

1551
01:34:34.541 --> 01:34:35.375
Hello?

1552
01:34:36.291 --> 01:34:37.583
Where are you going?

1553
01:34:37.666 --> 01:34:39.166
Hi. Good afternoon.

1554
01:34:39.250 --> 01:34:42.291
We're here to see Adrián Mallo.

1555
01:34:42.375 --> 01:34:44.500
-Do you have an appointment?
-No.

1556
01:34:45.958 --> 01:34:49.250
But Adrián always said we could come
whenever we wanted.

1557
01:34:49.333 --> 01:34:51.958
He's in a meeting,
so that won't be possible.

1558
01:34:52.041 --> 01:34:54.916
-Of course it is. She's with me.
-And you are?

1559
01:34:56.041 --> 01:34:58.041
-You don't know who I am?
-No.

1560
01:34:58.125 --> 01:35:00.750
Forgive her, it's just a misunderstanding.

1561
01:35:00.833 --> 01:35:02.250
I'm royalty, okay?

1562
01:35:02.333 --> 01:35:05.541
Your boss will be mad
if you don't let us through.

1563
01:35:05.625 --> 01:35:07.500
Royalty?

1564
01:35:07.583 --> 01:35:10.750
We're in.
The future queen of Spain is too.

1565
01:35:10.833 --> 01:35:12.875
-Bitch.
-All right, get out!

1566
01:35:14.041 --> 01:35:15.708
Don't touch me. I'm crazy.

1567
01:35:15.791 --> 01:35:16.750
-God!
-Adri!

1568
01:35:16.833 --> 01:35:18.791
Pedophilia is now…

1569
01:35:18.875 --> 01:35:21.458
Crazy shit and so on. What else?

1570
01:35:21.541 --> 01:35:23.250
-Adri!
-Adri!

1571
01:35:23.333 --> 01:35:24.500
-Adri!
-Adrián!

1572
01:35:24.583 --> 01:35:27.666
-Hey, what did I say? Seriously?
-Adri!

1573
01:35:28.666 --> 01:35:30.250
-Carla.
-Adri?

1574
01:35:30.333 --> 01:35:31.291
Let them in.

1575
01:35:31.875 --> 01:35:34.208
What are you doing here? They let you out?

1576
01:35:35.458 --> 01:35:36.458
No.

1577
01:35:37.125 --> 01:35:38.750
So I'll make it quick.

1578
01:35:39.791 --> 01:35:41.083
Okay, what's up?

1579
01:35:41.166 --> 01:35:44.000
I can neither deny nor confirm
this will be quick.

1580
01:35:44.083 --> 01:35:45.541
I have no idea.

1581
01:35:50.166 --> 01:35:51.083
What is this shit?

1582
01:35:55.500 --> 01:35:56.583
My article.

1583
01:35:57.166 --> 01:35:58.625
What? Didn't you like it?

1584
01:35:59.125 --> 01:36:00.291
This cheesy crap?

1585
01:36:00.875 --> 01:36:01.791
I almost puked.

1586
01:36:02.458 --> 01:36:05.000
I'd expect nothing less
from this crappy magazine.

1587
01:36:05.666 --> 01:36:07.416
Hey, show some respect.

1588
01:36:08.583 --> 01:36:09.500
What's wrong?

1589
01:36:10.250 --> 01:36:12.583
He wants to know what's wrong?

1590
01:36:13.708 --> 01:36:16.458
What's that shit about us
not being able to be together?

1591
01:36:19.416 --> 01:36:22.208
You said you never wanted to see me again.

1592
01:36:22.291 --> 01:36:24.375
Dude, I'm bipolar. I change my mind!

1593
01:36:26.083 --> 01:36:29.708
Is this how you love me? Is this how
you fight for the love of your life?

1594
01:36:30.916 --> 01:36:32.708
That's really low, man.

1595
01:36:33.416 --> 01:36:35.916
This is what I'm doing with your article.

1596
01:36:36.416 --> 01:36:37.250
But, Carla…

1597
01:36:39.791 --> 01:36:42.375
A crappy magazine with top-quality paper.

1598
01:36:45.083 --> 01:36:48.041
And just so you know,
I don't need to be saved.

1599
01:36:48.125 --> 01:36:50.583
-Not by you or anyone.
-That's what it's about!

1600
01:36:50.666 --> 01:36:51.833
I fucking know!

1601
01:36:51.916 --> 01:36:55.125
But you don't need me
to save you from me either, okay?

1602
01:37:01.708 --> 01:37:02.541
Okay, Carla.

1603
01:37:04.166 --> 01:37:05.041
Okay what?

1604
01:37:06.000 --> 01:37:06.958
You're right.

1605
01:37:07.458 --> 01:37:11.000
I don't need you to save me from you.
I want to be with you.

1606
01:37:18.041 --> 01:37:18.875
It won't be easy.

1607
01:37:19.666 --> 01:37:20.666
That's my problem.

1608
01:37:24.541 --> 01:37:27.291
Yeah, but you'll try to change me.

1609
01:37:27.958 --> 01:37:29.500
And I won't let you

1610
01:37:29.583 --> 01:37:31.666
because no one can change me.

1611
01:37:31.750 --> 01:37:33.541
I love you just how you are.

1612
01:37:35.583 --> 01:37:37.000
There will be days that

1613
01:37:38.833 --> 01:37:40.416
I'll be euphoric for no reason.

1614
01:37:41.083 --> 01:37:42.166
I know.

1615
01:37:43.250 --> 01:37:44.708
And days I'll want to die.

1616
01:37:44.791 --> 01:37:45.916
I know that, too.

1617
01:37:47.041 --> 01:37:48.208
And other days…

1618
01:37:50.208 --> 01:37:51.333
I'll want to kill you.

1619
01:37:52.625 --> 01:37:53.458
No problem.

1620
01:37:54.750 --> 01:37:55.750
But the thing is,

1621
01:37:56.250 --> 01:37:58.458
some days I'll want to kill you so much,

1622
01:37:59.250 --> 01:38:01.083
-I might almost do it.
-Stop!

1623
01:38:01.708 --> 01:38:03.833
-Wait, almost?
-This will never be normal.

1624
01:38:06.333 --> 01:38:07.166
Yes.

1625
01:38:07.708 --> 01:38:08.708
Yes, to all of it.

1626
01:38:12.166 --> 01:38:13.375
Are you crazy or what?

1627
01:38:15.000 --> 01:38:17.208
I never told you
I once lived in a mental institution.

1628
01:38:42.125 --> 01:38:44.083
<i>Next time I see someone's sad,</i>

1629
01:38:46.291 --> 01:38:48.041
<i>I won't ask them to smile.</i>

1630
01:38:51.166 --> 01:38:53.416
<i>Or tell them</i>
<i>that getting better is a choice.</i>

1631
01:38:59.250 --> 01:39:00.833
<i>If I really want to help…</i>

1632
01:39:03.541 --> 01:39:04.875
<i>I will let them know</i>

1633
01:39:04.958 --> 01:39:07.458
<i>that even if</i>
<i>I can't understand what's wrong,</i>

1634
01:39:09.083 --> 01:39:10.875
<i>I'll be there if they need me.</i>

1635
01:40:09.583 --> 01:40:11.125
You can come in if you want.

1636
01:40:11.208 --> 01:40:12.250
No!

1637
01:40:21.458 --> 01:40:22.541
Hang on a second.

1638
01:40:23.791 --> 01:40:25.875
Excuse me, do you have a pen?

1639
01:40:27.375 --> 01:40:28.250
Thanks.

1640
01:40:30.708 --> 01:40:35.083
It's 639-351-011.

1641
01:40:36.083 --> 01:40:36.916
Carla.

1642
01:40:37.000 --> 01:40:38.625
Okay? So you won't forget.

1643
01:40:43.750 --> 01:40:45.125
That's what you wanted.

1644
01:40:46.500 --> 01:40:47.458
To come in,

1645
01:40:48.833 --> 01:40:49.958
get my number,

1646
01:40:51.583 --> 01:40:54.041
-and leave.
-I'll call you when you're out.

1647
01:40:54.750 --> 01:40:56.333
-Okay.
-As soon as you get out.

1648
01:41:03.875 --> 01:41:05.083
-Bye.
-Bye.

1649
01:46:00.750 --> 01:46:02.750
Subtitle Translation by Molly Yurick





