1
00:00:06,958 --> 00:00:11,958
‪NETFLIX プレゼンツ

2
00:00:13,666 --> 00:00:18,500
‪“スウィートウォーター･
‪プロダクション”

3
00:00:20,458 --> 00:00:24,875
‪“ヘレナ･ベリストレム作品”

4
00:01:03,333 --> 00:01:04,083
‪ママ

5
00:01:33,125 --> 00:01:37,416
‪ああ 誰かと踊りたい

6
00:01:39,041 --> 00:01:43,958
‪誰かと熱気を感じたい

7
00:01:45,625 --> 00:01:50,666
‪そうよ　誰かと踊りたい

8
00:01:52,208 --> 00:01:54,250
‪誰かと…

9
00:02:00,958 --> 00:02:03,500
‪私を愛してくれる人と

10
00:02:04,750 --> 00:02:05,916
‪ディラン

11
00:02:15,833 --> 00:02:17,166
‪大好きだよ

12
00:03:00,000 --> 00:03:01,916
‪“ヘモン雑貨店”

13
00:03:04,083 --> 00:03:06,541
‪こんにちは　野菜よ

14
00:03:06,625 --> 00:03:09,458
‪ニンジンの代わりを

15
00:03:09,541 --> 00:03:10,583
‪いいよ

16
00:03:10,666 --> 00:03:11,625
‪どうも

17
00:03:11,708 --> 00:03:12,708
‪お疲れ

18
00:03:12,791 --> 00:03:15,166
‪配達よ　オーラにも

19
00:03:15,916 --> 00:03:17,375
‪ありがとう

20
00:03:22,875 --> 00:03:23,958
‪ルッデ！

21
00:03:24,541 --> 00:03:25,791
‪置いとくね

22
00:03:31,791 --> 00:03:33,291
‪“おばあちゃん”

23
00:03:54,416 --> 00:03:57,541
‪“2013年 街の商店最高賞”

24
00:04:01,166 --> 00:04:02,708
‪“合格祝い”

25
00:04:09,666 --> 00:04:11,041
‪おばあちゃん

26
00:04:12,208 --> 00:04:13,083
‪はい？

27
00:04:13,166 --> 00:04:15,458
‪ここにいるよ

28
00:04:15,541 --> 00:04:16,666
‪配達よ

29
00:04:16,750 --> 00:04:18,000
‪よかった

30
00:04:19,958 --> 00:04:20,541
‪あら

31
00:04:21,166 --> 00:04:21,875
‪おや

32
00:04:21,958 --> 00:04:25,833
‪ずっと見てるの？
‪他のことは？

33
00:04:25,916 --> 00:04:28,666
‪もう十分に働いたからね

34
00:04:28,750 --> 00:04:31,916
‪王妃も
‪“人生のデザート”って

35
00:04:32,000 --> 00:04:34,833
‪孫の話かもしれないけど

36
00:04:34,916 --> 00:04:36,458
‪分かるでしょ

37
00:04:36,541 --> 00:04:37,291
‪そうか

38
00:04:37,833 --> 00:04:40,291
‪コーヒーとお菓子

39
00:04:40,375 --> 00:04:42,083
‪用意できてる

40
00:04:42,166 --> 00:04:46,875
‪驚かないでよ
‪いいもの見つけたんだから

41
00:04:46,958 --> 00:04:50,666
‪この文明の利器はすごいね

42
00:04:50,750 --> 00:04:55,041
‪クリック１つで
‪悩み事ともおさらば

43
00:04:55,125 --> 00:04:57,416
‪やらなくていいって

44
00:04:57,500 --> 00:04:59,833
‪いいからこれを見て

45
00:04:59,916 --> 00:05:00,750
‪うん

46
00:05:02,958 --> 00:05:03,625
‪これ

47
00:05:03,708 --> 00:05:05,083
‪“募集中”

48
00:05:05,166 --> 00:05:10,708
‪“ダデラック･カンパニー
‪新作「破局」のダンサー”

49
00:05:10,791 --> 00:05:13,916
‪“オーディションは劇場で”

50
00:05:14,000 --> 00:05:17,250
‪“15日２時から４時まで”

51
00:05:17,333 --> 00:05:19,458
‪どうでもいいって

52
00:05:20,000 --> 00:05:21,458
‪そんなこと

53
00:05:22,750 --> 00:05:24,541
‪ねえ　ディラン

54
00:05:26,458 --> 00:05:27,750
‪前に進もう

55
00:05:29,083 --> 00:05:30,583
‪１年半だもの

56
00:05:31,458 --> 00:05:35,125
‪違うよ　あれから17か月

57
00:05:35,666 --> 00:05:38,541
‪１か月の違いが何よ

58
00:05:38,625 --> 00:05:40,750
‪大きいと思うけど

59
00:05:41,416 --> 00:05:44,666
‪お母さんも望んだはず

60
00:05:45,875 --> 00:05:47,250
‪まったく

61
00:05:48,083 --> 00:05:49,375
‪何を望む？

62
00:05:49,916 --> 00:05:52,708
‪あなたが夢を追うことを

63
00:05:52,791 --> 00:05:54,458
‪パパがいる

64
00:05:54,541 --> 00:05:55,708
‪だめよ

65
00:05:57,083 --> 00:06:00,541
‪責任を背負い過ぎてるでしょ

66
00:06:00,625 --> 00:06:04,375
‪オーディションは
‪いいチャンスよ

67
00:06:04,458 --> 00:06:06,208
‪あなたのために

68
00:06:06,750 --> 00:06:10,500
‪問題は解決しないと思うけど

69
00:06:10,583 --> 00:06:12,833
‪アームストロングも

70
00:06:12,916 --> 00:06:15,458
‪月面で言ったでしょ

71
00:06:15,541 --> 00:06:17,708
‪“小さな一歩だが”

72
00:06:17,791 --> 00:06:21,541
‪“人類には
‪大きな一歩だ”って

73
00:06:22,125 --> 00:06:25,250
‪月に行ったら思い出そう

74
00:06:30,250 --> 00:06:31,583
‪いけるね

75
00:06:36,833 --> 00:06:38,333
‪セバスチャン

76
00:06:39,208 --> 00:06:39,958
‪おい！

77
00:06:40,791 --> 00:06:42,000
‪どうも

78
00:06:42,083 --> 00:06:42,833
‪元気か

79
00:06:44,041 --> 00:06:46,375
‪島のダンシング･クイーン

80
00:06:46,458 --> 00:06:47,541
‪元気よ

81
00:06:47,625 --> 00:06:49,083
‪それはいい

82
00:06:49,166 --> 00:06:52,166
‪アイスがたくさん余ってる

83
00:06:52,250 --> 00:06:54,375
‪いいから早く乗れ

84
00:06:54,458 --> 00:06:55,250
‪急げ

85
00:06:55,333 --> 00:06:56,750
‪在庫点検さ

86
00:06:56,833 --> 00:06:58,333
‪明日は店だ

87
00:06:58,416 --> 00:07:01,000
‪いや ホテルに来い

88
00:07:01,083 --> 00:07:02,416
‪冗談だろ

89
00:07:04,125 --> 00:07:05,791
‪町へ行くの？

90
00:07:05,875 --> 00:07:08,958
‪試合を見に連れて行く

91
00:07:09,041 --> 00:07:10,208
‪ＭＭＡ(総合格闘技)‪だ

92
00:07:10,291 --> 00:07:14,208
‪汗だくのレスラーを見たい？

93
00:07:14,291 --> 00:07:15,833
‪遠慮しとく

94
00:07:15,916 --> 00:07:18,250
‪女性向きじゃないな

95
00:07:18,333 --> 00:07:19,833
‪男どうしの夜

96
00:07:19,916 --> 00:07:21,000
‪（何を）

97
00:07:21,750 --> 00:07:23,041
‪また明日ね

98
00:07:23,125 --> 00:07:23,666
‪キス

99
00:07:23,750 --> 00:07:24,583
‪キス

100
00:07:33,916 --> 00:07:40,541
‪“ヘモンズ･カフェ”

101
00:07:42,833 --> 00:07:43,708
‪〈見ろ〉

102
00:07:43,791 --> 00:07:45,500
‪〈いい品だ〉

103
00:07:45,583 --> 00:07:49,500
‪〈ええ 鍋に使うものです〉

104
00:07:49,583 --> 00:07:52,500
‪〈スウェーデン語で
‪プ‪ライパン〉

105
00:07:52,583 --> 00:07:54,916
‪〈この島の品？〉

106
00:07:55,000 --> 00:07:55,583
‪パパ

107
00:07:55,666 --> 00:07:57,333
‪やあ　何？

108
00:07:57,416 --> 00:07:58,666
‪〈島の？〉

109
00:07:58,750 --> 00:08:01,083
‪〈ええ ヘモンの〉

110
00:08:01,166 --> 00:08:03,125
‪〈ここの産品〉

111
00:08:03,208 --> 00:08:07,708
‪〈値段も手ごろだし
‪お買い得だけどな〉

112
00:08:07,791 --> 00:08:11,083
‪〈よし ３枚買うか？〉

113
00:08:11,166 --> 00:08:12,708
‪〈妻３人に〉

114
00:08:16,708 --> 00:08:18,125
‪〈375〉

115
00:08:19,000 --> 00:08:21,500
‪〈妻へのいい土産だ〉

116
00:08:23,916 --> 00:08:25,833
‪〈お勧めはね〉

117
00:08:25,916 --> 00:08:28,708
‪〈グッバンっていう島〉

118
00:08:29,291 --> 00:08:31,333
‪〈船で４つ目よ〉

119
00:08:31,416 --> 00:08:32,791
‪〈ありがとう〉

120
00:08:34,125 --> 00:08:35,208
‪〈行こう‪〉

121
00:08:35,291 --> 00:08:37,500
‪〈グッバン島か〉

122
00:08:38,416 --> 00:08:40,208
‪〈コーヒーを〉

123
00:08:40,291 --> 00:08:41,291
‪だめだぞ

124
00:08:41,375 --> 00:08:42,875
‪聞いたでしょ

125
00:08:42,958 --> 00:08:47,000
‪“妻に買えば
‪女らしく台所に”

126
00:08:47,083 --> 00:08:48,500
‪笑っちゃう

127
00:08:48,583 --> 00:08:50,833
‪でもお客様だぞ

128
00:08:50,916 --> 00:08:52,375
‪もう来ない

129
00:08:52,458 --> 00:08:55,166
‪何時間も島を探すぞ

130
00:08:55,250 --> 00:08:56,416
‪そうなの

131
00:08:57,708 --> 00:09:00,041
‪おかしな子だよ

132
00:09:08,916 --> 00:09:09,916
‪ディラン

133
00:09:10,000 --> 00:09:11,291
‪遅刻だよ

134
00:09:11,375 --> 00:09:13,833
‪わかってる　ごめん

135
00:09:14,458 --> 00:09:16,625
‪クマにばったりよ

136
00:09:17,166 --> 00:09:20,250
‪おやつを狙うから言ったの

137
00:09:20,333 --> 00:09:21,750
‪“だめ！”

138
00:09:23,041 --> 00:09:24,333
‪そして到着

139
00:09:24,875 --> 00:09:26,541
‪入って踊ろう

140
00:09:26,625 --> 00:09:28,000
‪クマはいや

141
00:09:28,083 --> 00:09:29,000
‪でしょ

142
00:09:29,791 --> 00:09:31,458
‪クマは出ない

143
00:09:31,541 --> 00:09:32,625
‪冗談だよ

144
00:09:32,708 --> 00:09:33,708
‪今日は期待してて

145
00:09:33,708 --> 00:09:34,791
‪今日は期待してて

146
00:09:33,708 --> 00:09:34,791
{\an8}〝ディランのディスコ〞

147
00:09:34,791 --> 00:09:35,750
{\an8}〝ディランのディスコ〞

148
00:09:35,833 --> 00:09:39,958
‪１… ２… ３… ４…
‪いいね！

149
00:09:41,083 --> 00:09:44,375
‪腕はこう
‪あっちへ４ステップ

150
00:09:44,458 --> 00:09:48,708
‪１… ２… ３… ４… １

151
00:09:48,791 --> 00:09:52,041
‪続けていい？　指をさそう

152
00:09:52,125 --> 00:09:53,583
‪腕を伸ばす

153
00:09:53,666 --> 00:09:55,208
‪思いっきり

154
00:09:58,500 --> 00:10:03,416
‪完璧にやろうなんて
‪思っちゃだめ

155
00:10:03,500 --> 00:10:04,666
‪楽しんで

156
00:10:04,750 --> 00:10:05,875
‪ラスト！

157
00:10:13,458 --> 00:10:14,291
‪あらら

158
00:10:14,375 --> 00:10:15,791
‪“営業中”

159
00:10:15,875 --> 00:10:17,000
‪“準備中”

160
00:10:18,666 --> 00:10:19,666
‪さあ

161
00:10:23,916 --> 00:10:25,125
‪楽しかった

162
00:10:25,208 --> 00:10:26,000
‪そう？

163
00:10:26,083 --> 00:10:27,000
‪うん！

164
00:10:28,291 --> 00:10:29,166
‪またね

165
00:10:29,250 --> 00:10:30,250
‪さよなら

166
00:10:33,708 --> 00:10:37,666
‪木曜日には難しいのやるね

167
00:10:37,750 --> 00:10:38,750
‪バイバイ

168
00:10:38,833 --> 00:10:39,833
‪バイバイ

169
00:10:50,833 --> 00:10:52,041
‪おいで

170
00:10:56,750 --> 00:10:57,583
‪さあ

171
00:11:10,708 --> 00:11:11,583
‪なあに

172
00:11:11,666 --> 00:11:13,916
‪あのね ディラン

173
00:11:14,000 --> 00:11:17,333
‪15日のオーディションだけど

174
00:11:17,416 --> 00:11:18,833
‪もう明日よ

175
00:11:18,916 --> 00:11:22,041
‪配達があるからだめなの

176
00:11:22,125 --> 00:11:24,875
‪人手はあるでしょ

177
00:11:24,958 --> 00:11:27,625
‪セッベも乗り気だし

178
00:11:27,708 --> 00:11:31,208
‪今はお客さんも少ないし

179
00:11:31,291 --> 00:11:33,541
‪でも今は不調なんだ

180
00:11:33,625 --> 00:11:35,666
‪いつもすてきよ

181
00:11:35,750 --> 00:11:39,333
‪あなたにはカリスマ性がある

182
00:11:39,416 --> 00:11:41,083
‪最高だってば

183
00:11:41,166 --> 00:11:44,333
‪信じてくれてありがとう

184
00:11:44,416 --> 00:11:47,166
‪でも今は自信がないの

185
00:11:47,250 --> 00:11:50,625
‪ママもあなたを信じてたわよ

186
00:11:50,708 --> 00:11:52,625
‪きっと応援した

187
00:11:52,708 --> 00:11:54,708
‪ここにはいない

188
00:11:54,791 --> 00:11:57,041
‪私たちはいつも一緒

189
00:11:57,125 --> 00:12:00,125
‪私とママとパパがついてる

190
00:12:00,750 --> 00:12:03,625
‪気が変わったら教えて

191
00:12:04,291 --> 00:12:06,000
‪広告が手元に

192
00:12:06,083 --> 00:12:09,000
‪後悔するかもしれないね

193
00:12:09,541 --> 00:12:11,833
‪でもおばあちゃんと

194
00:12:11,916 --> 00:12:15,166
‪お菓子を食べてグチれるか

195
00:12:16,875 --> 00:12:18,125
‪大好きよ

196
00:12:18,208 --> 00:12:19,375
‪私も

197
00:12:19,458 --> 00:12:20,375
‪キス

198
00:12:20,458 --> 00:12:21,166
‪キス

199
00:14:33,625 --> 00:14:34,708
‪パパ

200
00:14:35,458 --> 00:14:36,125
‪やあ

201
00:14:38,000 --> 00:14:41,333
‪夕食を作るけど食べる？

202
00:14:41,416 --> 00:14:43,000
‪いや 食べ‪た

203
00:14:43,625 --> 00:14:45,041
‪ヨーグルト

204
00:14:45,125 --> 00:14:47,708
‪パパ　ヨーグルトって

205
00:14:47,791 --> 00:14:49,583
‪心配するな

206
00:14:50,708 --> 00:14:53,083
‪少し食欲がないんだ

207
00:14:53,166 --> 00:14:54,500
‪“少し”？

208
00:14:54,583 --> 00:14:56,375
‪心配いらないさ

209
00:14:56,458 --> 00:14:58,000
‪心配しない

210
00:14:58,083 --> 00:15:01,541
‪ここでギターを弾いてて

211
00:15:01,625 --> 00:15:02,458
‪ああ

212
00:15:03,750 --> 00:15:08,291
‪体は大丈夫だが
‪悲しみで胸が痛いんだ

213
00:15:08,875 --> 00:15:12,708
‪明日だが お前は何してる？

214
00:15:16,916 --> 00:15:18,625
‪店番をするね

215
00:15:20,958 --> 00:15:24,166
‪新しい薬のせいで眠れない

216
00:15:24,250 --> 00:15:25,833
‪朝までな

217
00:15:27,666 --> 00:15:29,708
‪店は私が見るから

218
00:15:32,500 --> 00:15:34,958
‪じゃあ あとでね

219
00:15:35,041 --> 00:15:35,875
‪ああ

220
00:15:35,958 --> 00:15:37,458
‪大好きよ

221
00:15:37,541 --> 00:15:38,291
‪パパも

222
00:16:07,541 --> 00:16:09,833
‪こっちにおいで

223
00:16:10,875 --> 00:16:11,875
‪ほら

224
00:16:20,958 --> 00:16:22,000
‪もう一度

225
00:16:24,291 --> 00:16:26,083
‪そう　反対側

226
00:16:27,750 --> 00:16:30,750
‪大好きよ　踊りが上手ね

227
00:16:31,333 --> 00:16:34,583
‪生まれる前からわかってたの

228
00:16:35,541 --> 00:16:39,583
‪いつも踊って
‪お腹を蹴ってたから

229
00:17:38,708 --> 00:17:39,833
‪おい！

230
00:17:40,916 --> 00:17:42,000
‪おい

231
00:17:42,958 --> 00:17:45,375
‪ブリキの男が何を？

232
00:17:49,000 --> 00:17:50,333
‪ここにいろ

233
00:17:50,416 --> 00:17:52,791
‪ここにいろってば

234
00:17:56,750 --> 00:17:59,750
‪ああ よっこらどっこい

235
00:18:19,416 --> 00:18:21,125
‪なんなのよ？

236
00:18:24,750 --> 00:18:26,250
‪まったく！

237
00:18:26,333 --> 00:18:27,708
‪座りなさい

238
00:18:27,791 --> 00:18:30,208
‪セッベ　座って！

239
00:18:31,708 --> 00:18:32,791
‪ごめん

240
00:18:33,333 --> 00:18:34,958
‪僕が あの…

241
00:18:35,041 --> 00:18:37,041
‪僕…　そうだな

242
00:18:38,666 --> 00:18:41,083
‪ディラン　ごめんよ

243
00:18:41,166 --> 00:18:43,375
‪店の鍵を持つのは

244
00:18:43,458 --> 00:18:46,250
‪忍び込むためじゃないの

245
00:18:46,333 --> 00:18:47,500
‪鼻かんで

246
00:18:49,875 --> 00:18:52,041
‪パパもがっかりよ

247
00:18:52,125 --> 00:18:53,750
‪そうだよな

248
00:18:54,958 --> 00:18:56,875
‪楽しかった？

249
00:18:58,083 --> 00:19:00,541
‪金返せって言ってた

250
00:19:00,625 --> 00:19:03,541
‪２分でＫＯだからな

251
00:19:03,625 --> 00:19:04,541
‪こうさ

252
00:19:05,375 --> 00:19:08,541
‪返金してもらうべきだよ

253
00:19:08,625 --> 00:19:12,000
‪高い金を払ったんだから

254
00:19:12,083 --> 00:19:13,125
‪まったく

255
00:19:13,208 --> 00:19:14,125
‪ディラン

256
00:19:18,250 --> 00:19:19,125
‪何よ？

257
00:19:19,208 --> 00:19:20,250
‪何が？

258
00:19:20,333 --> 00:19:21,666
‪マジで

259
00:19:21,750 --> 00:19:24,125
‪お互いのためになる

260
00:19:24,208 --> 00:19:26,500
‪どうかしてるよ

261
00:19:26,583 --> 00:19:30,000
‪約束する　うまくいくって

262
00:19:30,083 --> 00:19:33,875
‪酔ってるから
‪そう言うこと言うの

263
00:19:33,958 --> 00:19:35,583
‪都合がいい

264
00:19:35,666 --> 00:19:38,458
‪きょうだい同然なのに

265
00:19:40,125 --> 00:19:43,375
‪一緒に店をやってくんだ

266
00:19:43,458 --> 00:19:47,458
‪この店が
‪何よりも大好きなんだよ

267
00:19:48,791 --> 00:19:52,791
‪子供の代わりに
‪店を持てばいい

268
00:19:52,875 --> 00:19:58,625
‪おむつの代わりに
‪オリーブやドレッシング

269
00:19:58,708 --> 00:20:01,083
‪棚やお客さんたち

270
00:20:01,166 --> 00:20:02,083
‪最高だ

271
00:20:02,166 --> 00:20:03,166
‪ううん

272
00:20:04,583 --> 00:20:07,416
‪幻想に浸ってるだけ

273
00:20:07,500 --> 00:20:08,416
‪違うよ

274
00:20:08,500 --> 00:20:11,500
‪父さんの言いなりは嫌だ

275
00:20:11,583 --> 00:20:15,208
‪ホテルの経営なんて
‪ごめんだよ

276
00:20:15,291 --> 00:20:17,416
‪君と店を営むんだ

277
00:20:18,208 --> 00:20:20,458
‪僕の望みはそれだけ

278
00:20:25,125 --> 00:20:28,375
‪ごめん　いい案じゃないな

279
00:20:28,458 --> 00:20:30,708
‪きょうだいみたいで

280
00:20:30,791 --> 00:20:32,666
‪つまりは…

281
00:20:33,916 --> 00:20:35,958
‪近親相姦になる

282
00:20:37,583 --> 00:20:38,791
‪だめね

283
00:20:38,875 --> 00:20:39,833
‪ごめん

284
00:20:39,916 --> 00:20:41,125
‪いいって

285
00:20:41,791 --> 00:20:44,208
‪でも頼みがあるの

286
00:20:45,250 --> 00:20:46,208
‪何を？

287
00:20:48,083 --> 00:20:50,750
‪明日 店番をお願い

288
00:20:50,833 --> 00:20:52,916
‪いいよ もちろん

289
00:20:53,000 --> 00:20:55,750
‪約束する　うれしいよ

290
00:20:55,833 --> 00:20:56,833
‪いい？

291
00:20:58,041 --> 00:20:59,375
‪どこへ？

292
00:21:00,708 --> 00:21:02,000
‪町へ行く

293
00:21:03,833 --> 00:21:05,583
‪やることがある

294
00:21:36,958 --> 00:21:42,041
‪“大劇場”

295
00:21:42,125 --> 00:21:48,583
‪“「破局」”　

296
00:21:48,666 --> 00:21:50,500
‪デートアプリで

297
00:21:50,583 --> 00:21:53,333
‪いい人に出会ったんだよ

298
00:21:53,416 --> 00:21:54,541
‪誰だい？

299
00:21:54,625 --> 00:21:56,291
‪ミッケだって

300
00:21:56,375 --> 00:21:57,833
‪期待するね

301
00:21:57,916 --> 00:22:01,416
‪キルナに
‪呼んでくれたんだけど

302
00:22:01,500 --> 00:22:04,791
‪クラブの掃除は任せられない

303
00:22:04,875 --> 00:22:06,250
‪頼めない？

304
00:22:06,333 --> 00:22:07,875
‪いつ行くの

305
00:22:07,958 --> 00:22:09,666
‪今夜だけど

306
00:22:09,750 --> 00:22:11,666
‪明日は母の所へ

307
00:22:12,458 --> 00:22:13,833
‪約束なのよ

308
00:22:13,916 --> 00:22:17,708
‪ポーランドへ
‪引っ越したくせに

309
00:22:17,791 --> 00:22:19,250
‪電話が来る

310
00:22:19,333 --> 00:22:22,791
‪“私の世話を
‪忘れないで”って

311
00:22:22,875 --> 00:22:28,041
‪ビドゴシュチに行っても
‪私を放してくれない

312
00:22:28,125 --> 00:22:29,000
‪どうも

313
00:22:30,000 --> 00:22:30,500
‪はい

314
00:22:30,583 --> 00:22:31,750
‪どうも

315
00:22:32,375 --> 00:22:33,458
‪どうも

316
00:22:33,541 --> 00:22:37,291
‪ディランよ
‪オーディションに

317
00:22:37,375 --> 00:22:39,250
‪ボブの親戚？

318
00:22:39,333 --> 00:22:40,958
‪ボブ･ディラン

319
00:22:42,625 --> 00:22:46,750
‪２人が結婚したら
‪ディラン･ディラン

320
00:22:51,041 --> 00:22:53,958
‪何の用でここへ来たの？

321
00:22:54,041 --> 00:22:58,208
‪ダンスカンパニーの
‪オーディション

322
00:22:58,291 --> 00:23:00,083
‪ダデラックだね

323
00:23:00,166 --> 00:23:04,500
‪大勢が来たけど
‪１か月前だったよ

324
00:23:06,125 --> 00:23:07,083
‪え？

325
00:23:07,791 --> 00:23:09,708
‪今はリハ中さ

326
00:23:09,791 --> 00:23:13,125
‪それは今日じゃないよ

327
00:23:13,208 --> 00:23:14,375
‪しまった

328
00:23:14,458 --> 00:23:16,625
‪がっかりだよね

329
00:23:17,541 --> 00:23:18,791
‪ありがとう

330
00:23:19,458 --> 00:23:20,958
‪今日は何を？

331
00:23:21,041 --> 00:23:23,750
‪いい案があるんだけど

332
00:23:24,666 --> 00:23:25,750
‪さあね

333
00:23:25,833 --> 00:23:29,583
‪踊れないなら
‪いる意味はないけど

334
00:23:30,416 --> 00:23:32,416
‪どんなダンスを？

335
00:23:33,291 --> 00:23:36,583
‪そうだな　モダンダンスかな

336
00:23:36,666 --> 00:23:40,041
‪でも最近はディスコが多い

337
00:23:43,708 --> 00:23:44,833
‪ディスコ

338
00:23:44,916 --> 00:23:46,000
‪そう

339
00:24:06,250 --> 00:24:07,875
‪ここで何を？

340
00:24:07,958 --> 00:24:09,708
‪“一石二鳥”さ

341
00:24:09,791 --> 00:24:12,875
‪カンパニーに刺激を受けて

342
00:24:12,958 --> 00:24:14,291
‪冗談でしょ

343
00:24:14,375 --> 00:24:15,958
‪違うんだな

344
00:24:16,041 --> 00:24:20,166
‪ディスコを踊れて
‪人助けもできる

345
00:24:21,166 --> 00:24:23,458
‪用があるから見てて

346
00:24:23,541 --> 00:24:24,875
‪静かにね

347
00:24:32,833 --> 00:24:34,583
‪待て！　止めろ

348
00:24:35,375 --> 00:24:39,208
‪この振り付けは難しすぎる

349
00:24:39,291 --> 00:24:42,333
‪誰も立ち位置を守れないし

350
00:24:42,416 --> 00:24:43,000
‪トミー

351
00:24:43,083 --> 00:24:48,250
‪音楽が新しすぎる
‪ディスコのはずなのに

352
00:24:48,333 --> 00:24:51,291
‪ディスコよ　モダンな

353
00:24:51,375 --> 00:24:52,958
‪同感だな

354
00:24:53,041 --> 00:24:56,083
‪この曲には何も感じない

355
00:24:56,166 --> 00:24:57,583
‪感じるけど

356
00:24:57,666 --> 00:24:59,916
‪感じないから形だけ

357
00:25:00,000 --> 00:25:02,958
‪もっと頑張らないとだめ

358
00:25:03,041 --> 00:25:07,416
‪あたしとマグナスには
‪何の意味もない

359
00:25:07,500 --> 00:25:11,583
‪でもここで
‪つまづいてはいられない

360
00:25:11,666 --> 00:25:14,250
‪トミー こうしよう

361
00:25:15,000 --> 00:25:17,958
‪シンプルに回るだけだ

362
00:25:18,041 --> 00:25:20,291
‪振付師じゃないだろ

363
00:25:20,833 --> 00:25:22,666
‪振り付けするな

364
00:25:23,208 --> 00:25:24,583
‪違うだろ？

365
00:25:24,666 --> 00:25:27,625
‪舞台監督だし表現は…

366
00:25:27,708 --> 00:25:29,583
‪振付師はどこだ

367
00:25:29,666 --> 00:25:30,958
‪来るって

368
00:25:31,041 --> 00:25:32,083
‪来る？

369
00:25:32,166 --> 00:25:34,625
‪体裁を整えようと

370
00:25:34,708 --> 00:25:36,625
‪いつも かばう

371
00:25:36,708 --> 00:25:37,875
‪来るって

372
00:25:37,958 --> 00:25:41,833
‪よし 最初から始めよう

373
00:25:41,916 --> 00:25:45,166
‪楽しくやることを忘れるな

374
00:25:45,250 --> 00:25:47,208
‪そうだろ トミー

375
00:25:47,291 --> 00:25:49,458
‪位置について

376
00:25:49,541 --> 00:25:53,166
‪誰も場所をわかっちゃいない

377
00:25:53,250 --> 00:25:55,500
‪トミー！　１分休憩

378
00:25:55,583 --> 00:25:57,208
‪トミー 話そう

379
00:25:58,750 --> 00:26:00,083
‪１分だけだ

380
00:26:01,166 --> 00:26:04,708
‪リハーサルで膝がすごく痛い

381
00:26:04,791 --> 00:26:07,208
‪なぜそんなに嫌なの

382
00:26:07,291 --> 00:26:09,916
‪難しいっていうだけ

383
00:26:10,000 --> 00:26:14,000
‪時代とともに進もうと
‪決めたはずだ

384
00:26:14,083 --> 00:26:18,208
‪ビクトルは
‪それを条件に引き受けた

385
00:26:18,291 --> 00:26:19,750
‪感謝すべき

386
00:26:19,833 --> 00:26:23,916
‪感謝してるけど
‪リハに来てほしい

387
00:26:24,000 --> 00:26:24,708
‪ああ

388
00:26:26,416 --> 00:26:30,041
‪あたしにとって
‪大切なんだから

389
00:26:30,125 --> 00:26:31,583
‪成功が肝心

390
00:26:31,666 --> 00:26:32,958
‪私も同じだ

391
00:26:35,125 --> 00:26:37,666
‪悪いね　急いで来た

392
00:26:37,750 --> 00:26:38,583
‪始める

393
00:26:38,666 --> 00:26:41,833
‪ほら！　スターの振付師だ

394
00:26:41,916 --> 00:26:43,333
‪よかった

395
00:26:43,416 --> 00:26:47,750
‪あの曲は無理
‪「恋のサバイバル」は？

396
00:26:48,541 --> 00:26:51,208
‪古くさくてダサい

397
00:26:51,291 --> 00:26:53,333
‪クラブが破産する

398
00:26:53,416 --> 00:26:54,875
‪〈‪上を向け〉

399
00:26:54,958 --> 00:26:57,458
‪過去には生きられない

400
00:26:57,541 --> 00:26:58,791
‪セクシーに

401
00:26:59,750 --> 00:27:01,625
‪ウケるショーを

402
00:27:01,708 --> 00:27:03,041
‪あたしにも

403
00:27:03,125 --> 00:27:04,375
‪わかってる

404
00:27:06,333 --> 00:27:07,750
‪先を見ろ

405
00:27:08,500 --> 00:27:12,583
‪でも あの振り付けは
‪難しすぎる

406
00:27:12,666 --> 00:27:15,166
‪君が教えないとだめだ

407
00:27:15,958 --> 00:27:17,208
‪できてない

408
00:27:17,291 --> 00:27:19,666
‪踊れなくていいのか

409
00:27:19,750 --> 00:27:22,666
‪ノイローゼも時間の問題

410
00:27:24,208 --> 00:27:25,708
‪言っておく

411
00:27:25,791 --> 00:27:29,916
‪“ディーバ”トミーの
‪パニックなんて

412
00:27:30,458 --> 00:27:31,958
‪誰もごめんだ

413
00:27:33,541 --> 00:27:34,291
‪くそっ

414
00:27:34,375 --> 00:27:35,750
‪トミー

415
00:27:41,125 --> 00:27:42,291
‪何なのよ

416
00:27:42,375 --> 00:27:44,250
‪泣き面にハチ

417
00:27:45,708 --> 00:27:48,666
‪「ダンシング･
‪クイーンズ」は

418
00:27:48,750 --> 00:27:50,375
‪複数形だよね

419
00:27:50,458 --> 00:27:54,416
‪彼には感情の発散が
‪必要なだけさ

420
00:27:54,500 --> 00:27:56,250
‪練習しないと

421
00:27:56,333 --> 00:27:59,250
‪ああ だが10分休憩だ

422
00:27:59,833 --> 00:28:00,666
‪でも…

423
00:28:08,500 --> 00:28:09,833
‪ヤッキー？

424
00:28:14,708 --> 00:28:16,500
‪君なしじゃ無理

425
00:28:20,458 --> 00:28:21,875
‪なぜ死んだ

426
00:28:27,666 --> 00:28:29,958
‪出番を減らそう

427
00:28:30,583 --> 00:28:31,958
‪どうにか

428
00:28:32,041 --> 00:28:35,083
‪彼女を真ん中に立たせる

429
00:28:35,166 --> 00:28:37,291
‪他のダンサーは？

430
00:28:37,375 --> 00:28:40,958
‪モダンダンスを踊るんだ

431
00:28:41,041 --> 00:28:44,291
‪“クイーン”の彼女は中央に

432
00:28:46,125 --> 00:28:47,125
‪ばかな

433
00:28:47,208 --> 00:28:48,500
‪意識が高い

434
00:28:48,583 --> 00:28:51,291
‪僕がいる意味がない

435
00:28:52,083 --> 00:28:53,458
‪私の頼みだ

436
00:28:58,083 --> 00:28:59,875
‪さあ 始めるぞ

437
00:28:59,958 --> 00:29:01,083
‪彼と話す

438
00:29:07,166 --> 00:29:09,166
‪ヤッキーの控室よ

439
00:29:11,833 --> 00:29:12,583
‪マジ？

440
00:29:12,666 --> 00:29:13,333
‪ああ

441
00:29:13,875 --> 00:29:14,708
‪そうだ

442
00:29:15,666 --> 00:29:17,041
‪〈幸運を祈れ‪〉

443
00:29:17,125 --> 00:29:18,583
‪幸運を

444
00:29:20,000 --> 00:29:20,916
‪まずい

445
00:29:32,708 --> 00:29:33,875
‪トミー

446
00:29:43,458 --> 00:29:46,708
‪どうしてパニックする？

447
00:29:46,791 --> 00:29:50,208
‪ここに入るなんてどうした？

448
00:29:50,291 --> 00:29:55,958
‪パニックになる原因は
‪責任がのしかかるから

449
00:29:56,041 --> 00:30:00,250
‪今のままで行けるって
‪信じてくれよ

450
00:30:00,333 --> 00:30:06,041
‪どうしても踊りたいのは
‪「恋のサバイバル」

451
00:30:06,125 --> 00:30:08,375
‪でも却下される

452
00:30:08,458 --> 00:30:10,375
‪たしかにダサい

453
00:30:10,458 --> 00:30:13,000
‪あたしたちを知らない

454
00:30:13,083 --> 00:30:14,958
‪いや 私たちは…

455
00:30:17,875 --> 00:30:22,125
‪知らないだろうが
‪彼のキャリアは…

456
00:30:22,208 --> 00:30:25,708
‪ショーじゃなく彼の話ばかり

457
00:30:25,791 --> 00:30:27,083
‪愛だよ

458
00:30:27,166 --> 00:30:29,541
‪でも彼は離れていく

459
00:30:42,625 --> 00:30:45,541
‪指の間をすり抜ける

460
00:30:45,625 --> 00:30:47,583
‪しがみつけない

461
00:30:47,666 --> 00:30:49,083
‪そんなこと

462
00:30:52,791 --> 00:30:54,916
‪少しはそうかも

463
00:30:55,791 --> 00:30:57,583
‪君は変わった

464
00:30:58,333 --> 00:31:00,791
‪昔の君とは違うよ

465
00:31:00,875 --> 00:31:02,125
‪覚えてる？

466
00:31:02,666 --> 00:31:05,333
‪一緒につるんでた頃を

467
00:31:05,958 --> 00:31:08,375
‪コミュニティーを

468
00:31:10,750 --> 00:31:11,875
‪君が―

469
00:31:13,333 --> 00:31:15,083
‪ここへ来た時を

470
00:31:19,958 --> 00:31:22,958
‪家に戻ったみたいだったよ

471
00:31:23,708 --> 00:31:25,541
‪君のおかげだ

472
00:31:26,875 --> 00:31:30,333
‪若いやつらを見てごらんよ

473
00:31:30,416 --> 00:31:32,458
‪あたしたちと違う

474
00:31:32,541 --> 00:31:37,625
‪あたしたちはファミリーで
‪一緒に楽しんだ

475
00:31:37,708 --> 00:31:39,541
‪信念があった

476
00:31:39,625 --> 00:31:45,333
‪今はマクドナルドの
‪ボールプールみたいに

477
00:31:45,416 --> 00:31:48,250
‪上面だけになっちまった

478
00:31:49,541 --> 00:31:52,625
‪そうじゃない　違うだけさ

479
00:32:01,208 --> 00:32:03,875
‪おいで　話をしないと

480
00:32:06,208 --> 00:32:09,250
‪でもここを掃除するなんて

481
00:32:09,333 --> 00:32:14,708
‪夜に１週間だけだよ
‪リハが終わったあとで

482
00:32:14,791 --> 00:32:17,708
‪開始も終了も自由だよ

483
00:32:17,791 --> 00:32:21,208
‪ディスコダンスを見て学べる

484
00:32:21,291 --> 00:32:24,583
‪いいチャンスじゃないか

485
00:32:24,666 --> 00:32:27,750
‪掃除しに来たわけじゃない

486
00:32:27,833 --> 00:32:30,041
‪誰だってそうだよ

487
00:32:30,166 --> 00:32:34,375
‪あたしも独身で
‪掃除を続けるとはね

488
00:32:34,458 --> 00:32:37,791
‪機会がなかったのは悲劇的さ

489
00:32:37,875 --> 00:32:41,208
‪認められるべきって
‪言われる

490
00:32:41,291 --> 00:32:43,083
‪同感だよね

491
00:32:43,166 --> 00:32:46,500
‪ドラァグクイーンを
‪助けたい

492
00:32:46,583 --> 00:32:51,250
‪初演が近いのに
‪めちゃくちゃなんだよ

493
00:32:51,333 --> 00:32:53,916
‪７日間だけだから

494
00:32:54,000 --> 00:32:57,750
‪優しい子だってわかるよ
‪お願い

495
00:32:58,875 --> 00:32:59,625
‪やった

496
00:32:59,708 --> 00:33:01,333
‪掃除は苦手

497
00:33:01,416 --> 00:33:03,208
‪あんたはできる

498
00:33:03,291 --> 00:33:05,333
‪誰でもできるって

499
00:33:07,041 --> 00:33:12,333
‪ランチは12時半に40人と
‪１時には…

500
00:33:12,416 --> 00:33:14,083
‪仕事に遅れる

501
00:33:14,166 --> 00:33:16,208
‪ホテルが忙しいの

502
00:33:16,291 --> 00:33:19,083
‪セッベに手伝わせないと

503
00:33:19,166 --> 00:33:20,875
‪店番は無理よ

504
00:33:20,958 --> 00:33:22,291
‪約束なのに

505
00:33:24,833 --> 00:33:27,250
‪手を貸して　電話が

506
00:33:28,125 --> 00:33:29,250
‪頼むわよ

507
00:33:29,333 --> 00:33:31,125
‪おばあちゃん

508
00:33:31,208 --> 00:33:33,583
‪出来はどうだった？

509
00:33:33,666 --> 00:33:35,875
‪１週間残れるって

510
00:33:35,958 --> 00:33:38,541
‪本当に？　すごい

511
00:33:38,625 --> 00:33:42,166
‪あなたの力をずっと信じてた

512
00:33:42,250 --> 00:33:45,083
‪あなたはやると思ってた

513
00:33:45,166 --> 00:33:46,958
‪何をやったって

514
00:33:47,041 --> 00:33:48,541
‪セッベ

515
00:33:49,208 --> 00:33:51,166
‪オーディション

516
00:33:51,250 --> 00:33:53,791
‪１次に合格したんだよ

517
00:33:53,875 --> 00:33:55,083
‪すごいの

518
00:33:55,166 --> 00:33:57,625
‪先は分からないけど

519
00:33:57,708 --> 00:34:02,625
‪２次に進んだから
‪何日か滞在できる

520
00:34:02,708 --> 00:34:07,125
‪こっちの心配しないで
‪集中するんだよ

521
00:34:07,208 --> 00:34:10,083
‪店は私たちに任せて

522
00:34:10,166 --> 00:34:11,416
‪僕がいる

523
00:34:11,500 --> 00:34:14,083
‪だめよ　ホテルが

524
00:34:14,166 --> 00:34:15,541
‪でも…

525
00:34:15,625 --> 00:34:16,583
‪セッベ

526
00:34:16,666 --> 00:34:19,500
‪泊る所はあるのかい？

527
00:34:19,583 --> 00:34:20,916
‪どこか探す

528
00:34:21,000 --> 00:34:23,166
‪いい所があるよ

529
00:34:23,250 --> 00:34:25,833
‪当たってみた

530
00:34:25,916 --> 00:34:28,083
‪教えてあげようか

531
00:34:28,166 --> 00:34:32,625
‪ハーガ地区
‪スコルガータン通り10番地

532
00:34:32,708 --> 00:34:38,416
‪友人のベラの民宿で
‪貸しがあるから助けてくれる

533
00:34:40,458 --> 00:34:42,333
‪“ベラの家”

534
00:34:44,291 --> 00:34:45,416
‪どうも

535
00:34:47,000 --> 00:34:50,333
‪あら　ママそっくりなのね

536
00:34:51,833 --> 00:34:53,708
‪ママのことを？

537
00:34:53,791 --> 00:34:56,750
‪ええ　私はベラよ

538
00:34:56,833 --> 00:34:58,291
‪ディランよ

539
00:34:58,375 --> 00:34:59,833
‪ようこそ

540
00:35:00,458 --> 00:35:01,291
‪どうも

541
00:35:01,375 --> 00:35:03,500
‪部屋がいるのよね

542
00:35:03,583 --> 00:35:07,625
‪14部屋あるから
‪どれかは空いてる

543
00:35:07,708 --> 00:35:11,708
‪おばあちゃんもママも
‪知ってるの？

544
00:35:11,791 --> 00:35:14,500
‪そのうち話すわ　来て

545
00:35:17,208 --> 00:35:18,958
‪履いてていいの

546
00:35:19,041 --> 00:35:21,291
‪脱いだほうがいい

547
00:35:22,416 --> 00:35:23,750
‪待ってね

548
00:35:25,625 --> 00:35:29,541
‪これがいい　１階上るだけよ

549
00:35:30,083 --> 00:35:31,833
‪会えてうれしい

550
00:35:32,625 --> 00:35:33,708
‪こっちよ

551
00:35:35,375 --> 00:35:36,666
‪ここだけど

552
00:35:39,541 --> 00:35:40,916
‪すてきね

553
00:35:41,000 --> 00:35:41,916
‪そう？

554
00:35:42,000 --> 00:35:42,916
‪本当に

555
00:35:43,000 --> 00:35:44,000
‪よかった

556
00:35:44,833 --> 00:35:47,833
‪トイレとシャワーは廊下に

557
00:35:47,916 --> 00:35:48,833
‪そう

558
00:35:51,250 --> 00:35:54,291
‪それでいくらかかるの？

559
00:35:54,375 --> 00:35:57,708
‪おばあちゃんの紹介割引きよ

560
00:35:58,250 --> 00:36:01,375
‪どうかしら　100％で？

561
00:36:01,458 --> 00:36:03,666
‪すごい　うれしい

562
00:36:03,750 --> 00:36:06,208
‪泊まらせてもらうわ

563
00:36:06,291 --> 00:36:07,541
‪完璧ね

564
00:36:08,083 --> 00:36:11,083
‪踊ってお腹がすいたでしょ

565
00:36:11,166 --> 00:36:12,916
‪話は聞いてる

566
00:36:13,000 --> 00:36:15,666
‪忙しかったからすごく

567
00:36:15,750 --> 00:36:17,916
‪あの劇場でなんて

568
00:36:18,000 --> 00:36:20,500
‪国際的なカンパニーね

569
00:36:20,583 --> 00:36:22,250
‪話を聞かせて

570
00:36:22,333 --> 00:36:28,750
‪でもオーディションは
‪どこでも似たようなものなの

571
00:36:28,833 --> 00:36:32,708
‪大勢が来るけど
‪残れる人は少ない

572
00:36:32,791 --> 00:36:36,875
‪どこから？
‪世界中からなの？

573
00:36:36,958 --> 00:36:39,500
‪ベルギーのカンパニー

574
00:36:40,916 --> 00:36:43,958
‪ダデラックって名前よ

575
00:36:44,041 --> 00:36:45,875
‪だからつまり―

576
00:36:45,958 --> 00:36:49,375
‪２人のベルギー人がいた

577
00:36:49,458 --> 00:36:50,541
‪そう

578
00:36:50,625 --> 00:36:55,291
‪１次審査に受かるとは
‪思わなかったから

579
00:36:56,291 --> 00:36:58,041
‪うそみたいよ

580
00:36:58,708 --> 00:37:00,583
‪ドキドキするわ

581
00:37:02,375 --> 00:37:07,083
‪先はわからないけど
‪１週間はもらえた

582
00:37:07,166 --> 00:37:10,000
‪だから いられると思う

583
00:37:10,083 --> 00:37:11,291
‪大丈夫よ

584
00:37:11,875 --> 00:37:13,166
‪どうかな

585
00:37:13,916 --> 00:37:17,458
‪おばあちゃんは
‪あなたが誇りよ

586
00:37:17,541 --> 00:37:19,041
‪成功を祈ろう

587
00:37:19,750 --> 00:37:20,791
‪そうね

588
00:37:36,125 --> 00:37:36,916
‪誰だ？

589
00:37:37,000 --> 00:37:37,833
‪ここよ

590
00:37:38,500 --> 00:37:40,791
‪ランプを倒したの

591
00:37:40,875 --> 00:37:41,958
‪驚かすな

592
00:37:42,041 --> 00:37:43,833
‪私も驚いた

593
00:37:45,333 --> 00:37:46,125
‪うわ

594
00:37:46,208 --> 00:37:47,375
‪君は？

595
00:37:47,458 --> 00:37:51,583
‪清掃係よ　ベッタンの代わり

596
00:37:51,666 --> 00:37:54,000
‪ヒューズが飛んだな

597
00:37:54,083 --> 00:37:55,375
‪手を貸そう

598
00:38:04,916 --> 00:38:06,000
‪壊れた？

599
00:38:06,083 --> 00:38:07,083
‪うん

600
00:38:08,250 --> 00:38:09,708
‪ビクトルだ

601
00:38:09,791 --> 00:38:10,750
‪ディラン

602
00:38:14,916 --> 00:38:16,583
‪振付師なんだ

603
00:38:17,750 --> 00:38:20,833
‪ダンサーの動きを決める

604
00:38:20,916 --> 00:38:22,958
‪振付師は知ってる

605
00:38:23,041 --> 00:38:25,041
‪ごめん　そうだな

606
00:38:27,041 --> 00:38:29,000
‪君も遅いんだな

607
00:38:29,083 --> 00:38:29,666
‪まあ

608
00:38:29,750 --> 00:38:33,833
‪ハーフターンができない
‪主役がいる

609
00:38:33,916 --> 00:38:35,083
‪見たわよ

610
00:38:35,166 --> 00:38:37,583
‪見た？　いつ？

611
00:38:38,208 --> 00:38:41,125
‪掃除を引き受けた時に

612
00:38:41,833 --> 00:38:42,666
‪そうか

613
00:38:45,291 --> 00:38:46,958
‪今は忙しい？

614
00:38:47,791 --> 00:38:50,458
‪ううん 掃除があるけど

615
00:38:50,541 --> 00:38:53,041
‪手伝ってくれないか

616
00:38:54,041 --> 00:38:56,958
‪ダミーになるだけでいい

617
00:38:58,291 --> 00:39:01,083
‪ダミーになるチャンスか

618
00:39:03,291 --> 00:39:04,875
‪意味が違う

619
00:39:05,916 --> 00:39:09,375
‪いすと踊るよりやりやすい

620
00:39:11,625 --> 00:39:12,625
‪上がって

621
00:39:13,500 --> 00:39:14,750
‪どうも

622
00:39:16,250 --> 00:39:18,625
‪真ん中に立って

623
00:39:33,750 --> 00:39:35,166
‪いいわよ

624
00:39:35,250 --> 00:39:36,833
‪ちょっと待て

625
00:39:36,916 --> 00:39:38,041
‪完璧だ

626
00:39:39,041 --> 00:39:39,916
‪うん

627
00:39:41,416 --> 00:39:42,750
‪ごめん

628
00:39:43,208 --> 00:39:44,458
‪いいって

629
00:39:44,541 --> 00:39:46,208
‪これできる？

630
00:39:46,291 --> 00:39:48,291
‪ヒップを突き出す

631
00:39:49,458 --> 00:39:50,416
‪そうだ

632
00:39:51,333 --> 00:39:52,583
‪次は止める

633
00:39:54,583 --> 00:39:57,125
‪ブンブンブンブン

634
00:39:58,375 --> 00:39:59,666
‪なんてね

635
00:40:00,250 --> 00:40:01,500
‪名前は？

636
00:40:01,583 --> 00:40:02,583
‪ディラン

637
00:40:02,666 --> 00:40:03,666
‪ディラン

638
00:40:05,166 --> 00:40:06,750
‪ダンサーか？

639
00:40:06,833 --> 00:40:08,083
‪ときどき

640
00:40:08,166 --> 00:40:10,916
‪どきどき？　踊ってみて

641
00:40:11,666 --> 00:40:13,958
‪いいけど音楽かけて

642
00:40:14,458 --> 00:40:15,666
‪曲はある

643
00:40:17,708 --> 00:40:18,666
‪いいね

644
00:40:26,333 --> 00:40:28,208
‪踊らないの？

645
00:40:28,750 --> 00:40:30,583
‪一緒だと楽しい

646
00:40:32,416 --> 00:40:33,583
‪そう思う

647
00:41:48,625 --> 00:41:50,291
‪うそだろ

648
00:41:50,916 --> 00:41:53,750
‪何なんだ？　君はすごい

649
00:41:53,833 --> 00:41:54,708
‪そう？

650
00:41:54,791 --> 00:41:56,000
‪〈マジ‪〉

651
00:41:56,083 --> 00:41:59,041
‪君なら救えたはずだ

652
00:41:59,583 --> 00:42:01,333
‪沈みかけた船を

653
00:42:01,416 --> 00:42:03,416
‪〈タイタニックさ〉

654
00:42:06,125 --> 00:42:09,375
‪ダンサーを雇わないの？

655
00:42:09,916 --> 00:42:13,333
‪ああ　男じゃなくて残念だ

656
00:42:14,083 --> 00:42:15,333
‪〈まったく‪〉

657
00:42:15,416 --> 00:42:17,416
‪君なら即契約だ

658
00:42:22,708 --> 00:42:26,458
‪２年前に
‪ヤッキーが亡くなって

659
00:42:27,958 --> 00:42:30,208
‪トミーは道に迷った

660
00:42:30,833 --> 00:42:33,791
‪デイム･エドナになろうと

661
00:42:33,875 --> 00:42:35,291
‪知ってる？

662
00:42:35,375 --> 00:42:37,291
‪有名なクイーン

663
00:42:37,375 --> 00:42:38,625
‪〈アイコン〉

664
00:42:38,708 --> 00:42:41,541
‪オーストラリアで会った　

665
00:42:41,625 --> 00:42:43,916
‪トミーは無謀だよ

666
00:42:44,000 --> 00:42:46,500
‪破産しかけてるんだ

667
00:42:46,583 --> 00:42:51,416
‪踊れないのに
‪ダンスショーをやるなんて

668
00:43:06,375 --> 00:43:08,375
‪男じゃなくて残念

669
00:43:08,916 --> 00:43:10,166
‪〈まったく〉

670
00:43:10,250 --> 00:43:12,250
‪君なら即契約だ

671
00:43:30,583 --> 00:43:31,750
‪胸？

672
00:43:31,833 --> 00:43:34,125
‪元からないもんね

673
00:43:36,375 --> 00:43:38,541
‪男でも長髪はいる

674
00:43:39,333 --> 00:43:44,541
‪だから男になったディランも
‪それでいい

675
00:43:46,666 --> 00:43:49,000
‪ひげは誰にでもある

676
00:43:54,708 --> 00:43:56,250
‪下にも？

677
00:44:02,125 --> 00:44:03,583
‪いいぞ！

678
00:44:05,291 --> 00:44:11,000
‪「恋のサバイバル」は
‪全体のテーマにぴったりだ

679
00:44:11,833 --> 00:44:12,583
‪冗談か

680
00:44:12,666 --> 00:44:14,583
‪いや　なぜ…

681
00:44:14,666 --> 00:44:17,583
‪何度も話したじゃないか

682
00:44:17,666 --> 00:44:21,833
‪納得しただろ
‪なぜまたその話を

683
00:44:21,916 --> 00:44:25,416
‪いいだろ
‪「恋のサバイバル」を

684
00:44:25,500 --> 00:44:26,541
‪よお！

685
00:44:26,625 --> 00:44:28,333
‪やばい　悪い

686
00:44:28,416 --> 00:44:30,541
‪驚かせて悪かった

687
00:44:30,625 --> 00:44:33,041
‪邪魔してすまないね

688
00:44:33,125 --> 00:44:35,166
‪ディラン･パタション

689
00:44:36,125 --> 00:44:37,666
‪デラ‪･ティー‪バ

690
00:44:37,750 --> 00:44:38,791
‪“ラ”だ

691
00:44:38,875 --> 00:44:40,583
‪ラ･ディーバか

692
00:44:40,666 --> 00:44:42,375
‪街のクイーン

693
00:44:43,958 --> 00:44:45,458
‪評判だよ

694
00:44:45,541 --> 00:44:46,750
‪そうさ

695
00:44:46,833 --> 00:44:50,750
‪ショーが大変だって
‪ビクトルが

696
00:44:51,958 --> 00:44:53,291
‪だから…

697
00:44:53,916 --> 00:44:56,083
‪助けが要るとか

698
00:44:56,708 --> 00:44:57,583
‪そう？

699
00:44:57,666 --> 00:44:59,083
‪そうかな

700
00:44:59,791 --> 00:45:01,500
‪そう聞いたよ

701
00:45:02,208 --> 00:45:04,208
‪レベルアップを

702
00:45:04,291 --> 00:45:05,041
‪ああ

703
00:45:05,125 --> 00:45:06,166
‪そうだな

704
00:45:06,250 --> 00:45:11,500
‪しんどいのは
‪君の振り付けが高度だからだ

705
00:45:11,583 --> 00:45:14,958
‪トミーはヌレエフじゃない

706
00:45:15,541 --> 00:45:17,750
‪ビクトルから話は？

707
00:45:18,541 --> 00:45:19,250
‪いや

708
00:45:19,333 --> 00:45:24,000
‪僕はダンサーで
‪からかわれて育ったんだ

709
00:45:24,875 --> 00:45:29,458
‪声変わりしなくて
‪フェミニンと言われた

710
00:45:30,666 --> 00:45:35,666
‪オーストラリアで
‪ドラァグと出会って幸せに

711
00:45:35,750 --> 00:45:37,416
‪ドラァグを？

712
00:45:37,500 --> 00:45:39,833
‪ああ だから来た

713
00:45:40,791 --> 00:45:41,625
‪いや

714
00:45:41,708 --> 00:45:44,166
‪君は才能豊かだが

715
00:45:44,250 --> 00:45:47,333
‪目指すところが高すぎる

716
00:45:47,416 --> 00:45:50,500
‪でも100キロの体には

717
00:45:50,583 --> 00:45:52,958
‪速すぎて無理なんだ

718
00:45:53,041 --> 00:45:56,958
‪わかったけど
‪何とかなると信じろ

719
00:45:57,750 --> 00:45:59,625
‪待望の起爆剤だ

720
00:45:59,708 --> 00:46:03,708
‪でもショーの舞台監督は
‪私なんだぞ

721
00:46:03,791 --> 00:46:06,916
‪クラブのオーナーはあたし

722
00:46:07,000 --> 00:46:09,208
‪元気が出てきたよ

723
00:46:09,291 --> 00:46:12,041
‪ビクトル　友達が来たぞ

724
00:46:12,791 --> 00:46:14,791
‪クールなメガネだ

725
00:46:15,291 --> 00:46:17,291
‪かけてもいい？

726
00:46:17,375 --> 00:46:18,375
‪もちろん

727
00:46:19,166 --> 00:46:20,250
‪ビクトル

728
00:46:20,333 --> 00:46:22,666
‪僕には大きすぎるか

729
00:46:22,750 --> 00:46:23,500
‪何だ？

730
00:46:24,416 --> 00:46:25,250
‪よお

731
00:46:25,916 --> 00:46:26,750
‪やあ

732
00:46:26,833 --> 00:46:27,958
‪メガネさ

733
00:46:28,958 --> 00:46:30,625
‪夕べはどうも

734
00:46:31,625 --> 00:46:34,833
‪ほんと久しぶりだったよな

735
00:46:35,625 --> 00:46:38,750
‪デイム･エドナを思い出すよ

736
00:46:39,333 --> 00:46:41,666
‪彼女はメガスターさ

737
00:46:41,750 --> 00:46:44,791
‪ビクトルと僕も仕事した

738
00:46:44,875 --> 00:46:49,625
‪踊れずに苦労してると
‪このスターが登場

739
00:46:50,250 --> 00:46:53,875
‪彼が僕を入れたら成功した

740
00:46:55,875 --> 00:46:58,666
‪ディランはすごいよ

741
00:46:58,750 --> 00:46:59,833
‪そうさ

742
00:46:59,916 --> 00:47:02,666
‪デイムはまだ現役なのか

743
00:47:03,333 --> 00:47:04,916
‪180歳とか？

744
00:47:07,000 --> 00:47:09,750
‪たしか86歳だけど

745
00:47:09,833 --> 00:47:14,000
‪今も気取って歩いてる
‪愉快だよ

746
00:47:14,083 --> 00:47:16,416
‪デイムは一流だよ

747
00:47:17,000 --> 00:47:20,375
‪そんな話をなぜ黙ってた

748
00:47:23,458 --> 00:47:25,208
‪それはいいから

749
00:47:25,291 --> 00:47:28,041
‪お手並み拝見といこう

750
00:47:28,125 --> 00:47:29,708
‪冗談か何か？

751
00:47:29,791 --> 00:47:33,333
‪道具はあるから
‪フルドラァグを

752
00:47:33,958 --> 00:47:37,541
‪ああ！　それは最高だね

753
00:47:37,625 --> 00:47:40,041
‪フルドラァグに決まり

754
00:47:40,125 --> 00:47:43,708
‪ドラァグクイーンには
‪弱みがある

755
00:47:44,250 --> 00:47:45,750
‪僕の弱みは

756
00:47:45,833 --> 00:47:49,333
‪独りで集中しないと
‪だめなこと

757
00:47:49,416 --> 00:47:53,500
‪物置小屋かどこかを
‪使えないかな

758
00:47:54,458 --> 00:47:56,458
‪ヤッキーの楽屋を

759
00:47:56,541 --> 00:47:57,583
‪何だって

760
00:47:57,666 --> 00:47:59,166
‪いいのなら

761
00:47:59,250 --> 00:48:03,041
‪ああ ビクトル 案内してやれ

762
00:48:03,125 --> 00:48:05,250
‪誰も入れないのに

763
00:48:05,333 --> 00:48:06,791
‪ビクトル？

764
00:48:07,875 --> 00:48:09,625
‪フルドラァグか

765
00:48:09,708 --> 00:48:11,541
‪そうだ　用意を

766
00:48:11,625 --> 00:48:12,500
‪やった

767
00:48:12,583 --> 00:48:14,416
‪よく気が変わる

768
00:48:14,500 --> 00:48:18,125
‪新人を嫌うくせに
‪あの楽屋を

769
00:48:22,500 --> 00:48:23,750
‪〈すごい‪〉

770
00:48:25,583 --> 00:48:28,083
‪こんな大芝居は初めて

771
00:48:32,000 --> 00:48:34,000
‪活気を感じる

772
00:48:34,625 --> 00:48:37,708
‪ヤッキー　君を感じるよ

773
00:48:44,416 --> 00:48:45,125
‪今？

774
00:48:45,208 --> 00:48:46,458
‪フルドラァグ

775
00:48:46,541 --> 00:48:49,125
‪でも練習しないと

776
00:48:49,208 --> 00:48:51,708
‪あいつを知ってるか

777
00:48:51,791 --> 00:48:56,208
‪聞いたことない
‪このあたしでも

778
00:48:56,291 --> 00:48:58,041
‪フィッシー(怪しい)‪だな

779
00:48:58,125 --> 00:49:00,916
‪踊りも見ずにあの楽屋へ

780
00:49:01,000 --> 00:49:02,291
‪ヤッキーの？

781
00:49:02,375 --> 00:49:03,833
‪そうだ

782
00:49:03,916 --> 00:49:05,458
‪この部屋とは

783
00:49:05,541 --> 00:49:09,083
‪この部屋の何が特別なの？

784
00:49:09,166 --> 00:49:13,125
‪トミーは
‪誰も入れさせないんだ

785
00:49:14,541 --> 00:49:17,208
‪まるでヤッキーの墓

786
00:49:17,291 --> 00:49:19,791
‪悼んでいるんだろうな

787
00:49:23,375 --> 00:49:24,625
‪君の策は？

788
00:49:24,708 --> 00:49:27,750
‪ダンサーが要るんでしょ

789
00:49:27,833 --> 00:49:30,083
‪自信はあるんだな

790
00:49:30,166 --> 00:49:32,416
‪男らしさを発揮する

791
00:49:33,750 --> 00:49:38,041
‪仮装グッズの店を
‪見つけたんだ

792
00:49:38,125 --> 00:49:43,291
‪品ぞろえがよくて
‪気に入ったら後払いだって

793
00:49:43,375 --> 00:49:44,708
‪やめるんだ

794
00:49:44,791 --> 00:49:47,125
‪これは仮装じゃない

795
00:49:47,625 --> 00:49:50,208
‪ドラァグを知らないな

796
00:49:50,291 --> 00:49:52,875
‪助けてくれるでしょ

797
00:49:53,708 --> 00:49:55,208
‪頑張るって

798
00:50:19,416 --> 00:50:23,000
‪ドラァグにもスタイルがある

799
00:50:23,083 --> 00:50:25,000
‪いわば分身だな

800
00:50:25,083 --> 00:50:29,541
‪コメディークイーンや
‪ファッションクイーン

801
00:50:30,833 --> 00:50:33,000
‪君はダンシングクイーン

802
00:50:33,083 --> 00:50:36,458
‪サシャ 手伝ってくれよ

803
00:50:37,166 --> 00:50:40,000
‪どうやってやればいい

804
00:50:40,083 --> 00:50:43,041
‪写真を見て似せていくの

805
00:50:43,125 --> 00:50:46,416
‪あとで仕上げしてあげるから

806
00:50:46,958 --> 00:50:49,041
‪みんなの話をして

807
00:50:49,875 --> 00:50:53,041
‪本当の姉妹みたいになる

808
00:50:53,125 --> 00:50:56,000
‪温かい人ばかりだよ

809
00:50:56,083 --> 00:50:58,458
‪ヨエル　デートは？

810
00:50:59,541 --> 00:51:01,916
‪ああ　よかったよ

811
00:51:02,458 --> 00:51:06,416
‪詳しく話せよ
‪それだけなんて

812
00:51:06,500 --> 00:51:09,958
‪デートの話は よそでして

813
00:51:10,041 --> 00:51:11,708
‪彼の名前は？

814
00:51:12,791 --> 00:51:14,458
‪教えられない

815
00:51:14,541 --> 00:51:15,958
‪知ってる人？

816
00:51:16,041 --> 00:51:17,375
‪よしなさい

817
00:51:17,458 --> 00:51:21,041
‪自分の人生は好きにさせてよ

818
00:51:21,125 --> 00:51:23,666
‪永遠の仲でもないのに

819
00:51:24,333 --> 00:51:25,708
‪そうか

820
00:51:26,666 --> 00:51:27,291
‪そうか

821
00:51:27,375 --> 00:51:28,583
‪何なのよ

822
00:51:31,333 --> 00:51:32,166
‪言って

823
00:51:32,250 --> 00:51:34,666
‪つらい経験をしてる

824
00:51:34,750 --> 00:51:36,875
‪何があったの？

825
00:51:36,958 --> 00:51:39,375
‪家を追い出されたり

826
00:51:39,458 --> 00:51:43,083
‪道に迷ったり抑圧されたり

827
00:51:43,166 --> 00:51:48,458
‪この場所では
‪あれこれ言われることなしに

828
00:51:48,541 --> 00:51:50,875
‪芸術性を発揮できる

829
00:51:53,125 --> 00:51:54,833
‪あなたは？

830
00:51:55,791 --> 00:51:57,458
‪ミッケのため

831
00:52:04,583 --> 00:52:06,291
‪気つけ薬か？

832
00:52:07,500 --> 00:52:08,250
‪どう？

833
00:52:08,875 --> 00:52:09,666
‪順調さ

834
00:52:10,208 --> 00:52:12,583
‪彼女…　彼もすぐに

835
00:52:13,625 --> 00:52:15,208
‪どこで会った

836
00:52:15,708 --> 00:52:17,083
‪オーストラリア

837
00:52:18,250 --> 00:52:19,708
‪気になった

838
00:52:20,708 --> 00:52:21,458
‪何だ？

839
00:52:22,083 --> 00:52:26,666
‪見知らぬ男が
‪君を訪ねてくるなんてな

840
00:52:27,291 --> 00:52:30,958
‪友達が訪ねてきたら変なのか

841
00:52:31,041 --> 00:52:32,708
‪初耳だからな

842
00:52:32,791 --> 00:52:34,291
‪何が言いたい

843
00:52:34,375 --> 00:52:36,958
‪何も　誰かと思うだけ

844
00:52:37,041 --> 00:52:38,166
‪友達だよ

845
00:52:38,250 --> 00:52:39,000
‪友達ね

846
00:52:40,000 --> 00:52:42,208
‪マジか　その格好

847
00:52:42,291 --> 00:52:43,041
‪ないの

848
00:52:43,666 --> 00:52:44,958
‪どうしたの

849
00:52:45,041 --> 00:52:49,708
‪フルドラァグだってのに
‪何を着てるの

850
00:52:49,791 --> 00:52:50,541
‪ないの

851
00:52:50,625 --> 00:52:51,791
‪どこへ？

852
00:52:51,875 --> 00:52:52,916
‪洗濯に

853
00:52:53,000 --> 00:52:54,500
‪誰が決めたの

854
00:52:54,583 --> 00:52:56,041
‪あたしが

855
00:52:56,125 --> 00:52:57,750
‪何なのよ

856
00:52:57,833 --> 00:53:01,375
‪クリーニングなんて
‪聞いてない

857
00:53:01,458 --> 00:53:04,958
‪ウィッグやメイク 衣装を

858
00:53:05,041 --> 00:53:08,916
‪１人で担当するなんて
‪無理だもの

859
00:53:09,000 --> 00:53:11,666
‪サシャが全部やってる

860
00:53:11,750 --> 00:53:14,041
‪それはあたしの役目

861
00:53:14,125 --> 00:53:16,833
‪でもサシャがやってる

862
00:53:16,916 --> 00:53:19,625
‪もういい　集中しよう

863
00:54:46,125 --> 00:54:47,083
‪すごい

864
00:54:47,166 --> 00:54:48,458
‪もう最高！

865
00:54:51,958 --> 00:54:55,000
‪楽しんだよ　君はやるね

866
00:54:55,083 --> 00:54:58,916
‪すごかった！
‪本当にすばらしい

867
00:54:59,000 --> 00:55:01,375
‪なんて新鮮なの

868
00:55:01,458 --> 00:55:04,666
‪ヤッキーがいた頃みたい

869
00:55:04,750 --> 00:55:07,166
‪１つだけ言えるのは

870
00:55:07,250 --> 00:55:09,166
‪君がすごいこと

871
00:55:15,750 --> 00:55:16,750
‪決まり？

872
00:55:16,833 --> 00:55:21,125
‪オーストラリアで
‪彼と寝たのか？

873
00:55:22,500 --> 00:55:24,791
‪いいかげんにしろ

874
00:55:24,875 --> 00:55:26,333
‪やったのか

875
00:55:26,416 --> 00:55:29,375
‪やってない　目を覚ませ

876
00:55:30,083 --> 00:55:31,166
‪なあ…

877
00:55:31,250 --> 00:55:32,250
‪〈マジ‪〉

878
00:55:32,333 --> 00:55:34,500
‪仕事に戻らないと

879
00:55:35,083 --> 00:55:37,166
‪〈彼を雇うか？〉

880
00:55:37,666 --> 00:55:41,000
‪一大事なんだから雇ってくれ

881
00:55:41,083 --> 00:55:45,041
‪嫉妬にふたをして
‪僕に協力しろ

882
00:55:55,583 --> 00:55:56,583
‪最高だよ

883
00:55:58,541 --> 00:55:59,541
‪楽しんだ

884
00:55:59,625 --> 00:56:01,166
‪いい気分？

885
00:56:01,250 --> 00:56:04,416
‪いいけど男のふりはね

886
00:56:04,500 --> 00:56:06,250
‪どうでもいい

887
00:56:06,916 --> 00:56:09,000
‪男もいろいろだ

888
00:56:09,083 --> 00:56:11,166
‪自分らしくしろよ

889
00:56:11,250 --> 00:56:15,208
‪ああいう人が
‪必要だったんだね

890
00:56:15,291 --> 00:56:18,416
‪疑ってたけどわかったよ

891
00:56:18,500 --> 00:56:21,416
‪躍り始めたら引き立った

892
00:56:21,500 --> 00:56:23,500
‪あれはまるで…

893
00:56:23,583 --> 00:56:24,750
‪異次元だ

894
00:56:24,833 --> 00:56:25,916
‪そうだな

895
00:56:26,000 --> 00:56:26,958
‪仕事へ

896
00:56:27,041 --> 00:56:28,125
‪ここは？

897
00:56:28,208 --> 00:56:30,333
‪掛け持ちしてる

898
00:56:30,875 --> 00:56:31,666
‪あとで

899
00:56:32,208 --> 00:56:34,208
‪私は掃除してる

900
00:56:34,291 --> 00:56:35,208
‪手伝う

901
00:56:35,291 --> 00:56:36,791
‪必要ないって

902
00:56:36,875 --> 00:56:38,750
‪いや 手伝うよ

903
00:56:42,375 --> 00:56:43,208
‪そうか

904
00:56:46,791 --> 00:56:48,791
‪軌道に乗ったね

905
00:56:54,833 --> 00:56:58,000
‪ちょっと待って…　待て！

906
00:56:58,083 --> 00:56:59,125
‪もちろん

907
00:57:10,583 --> 00:57:13,750
‪入って…　入っていいよ

908
00:57:16,916 --> 00:57:17,750
‪どうも

909
00:57:19,041 --> 00:57:21,875
‪押しかけて悪いわね

910
00:57:22,583 --> 00:57:25,833
‪あいさつできなかったから

911
00:57:25,916 --> 00:57:27,333
‪いいって

912
00:57:27,416 --> 00:57:29,083
‪サシャよ

913
00:57:29,625 --> 00:57:30,791
‪ディラン

914
00:57:30,875 --> 00:57:31,875
‪よろしく

915
00:57:31,958 --> 00:57:34,833
‪サーカスへようこそ

916
00:57:36,416 --> 00:57:37,291
‪どうも

917
00:57:38,708 --> 00:57:40,000
‪うわあ

918
00:57:40,750 --> 00:57:44,500
‪霊びょうに入るの久しぶり

919
00:57:44,583 --> 00:57:46,958
‪閉ざされてたからね

920
00:57:47,166 --> 00:57:50,000
‪彼があの世へ行ってから

921
00:57:51,750 --> 00:57:55,166
‪立ち入ったこと聞くけど…

922
00:57:56,916 --> 00:58:00,958
‪ハイヒールと
‪網タイツでの名演は

923
00:58:02,000 --> 00:58:05,500
‪「マスク」と同じこと？

924
00:58:07,541 --> 00:58:09,041
‪“男”なの？

925
00:58:09,125 --> 00:58:11,791
‪さっきも言ったけど

926
00:58:13,541 --> 00:58:19,125
‪今までさんざん
‪いじめられてきたんだ

927
00:58:19,208 --> 00:58:20,041
‪そうだ

928
00:58:21,125 --> 00:58:23,125
‪社会は蔑視する

929
00:58:23,208 --> 00:58:26,833
‪髪を伸ばしてるから
‪よけい悪い

930
00:58:27,500 --> 00:58:29,250
‪なるほどね

931
00:58:30,000 --> 00:58:31,708
‪束ねてるんだ

932
00:58:31,791 --> 00:58:32,958
‪わかるわ

933
00:58:34,833 --> 00:58:35,833
‪ここは…

934
00:58:35,916 --> 00:58:37,500
‪誰か来た

935
00:58:37,583 --> 00:58:38,583
‪入るよ

936
00:58:38,666 --> 00:58:39,208
‪やあ

937
00:58:39,291 --> 00:58:40,333
‪２人か

938
00:58:40,958 --> 00:58:43,416
‪なかなかだったぞ

939
00:58:44,291 --> 00:58:45,208
‪そんな

940
00:58:45,833 --> 00:58:47,250
‪いい部屋だ

941
00:58:47,333 --> 00:58:51,000
‪フェミニンな面が
‪強く出る人が

942
00:58:51,083 --> 00:58:54,541
‪いるものだって話してたの

943
00:58:54,625 --> 00:58:56,458
‪違う人もいる

944
00:58:57,541 --> 00:58:58,916
‪服装だって

945
00:58:59,791 --> 00:59:00,708
‪ほらね

946
00:59:00,791 --> 00:59:02,791
‪ここにいたのか

947
00:59:02,875 --> 00:59:04,750
‪信じられないわ

948
00:59:04,833 --> 00:59:08,166
‪ヤッキーの楽屋に集合なんて

949
00:59:08,250 --> 00:59:09,416
‪すてき

950
00:59:09,500 --> 00:59:10,833
‪まるで別人

951
00:59:10,916 --> 00:59:14,625
‪トミーと話し合ったんだけど

952
00:59:14,708 --> 00:59:20,666
‪君さえよければ
‪ショーに参加してもらいたい

953
00:59:20,750 --> 00:59:23,333
‪みんなが望むなら

954
00:59:23,416 --> 00:59:25,125
‪もちろんだよ

955
00:59:25,208 --> 00:59:27,416
‪クイーンズへようこそ

956
00:59:27,500 --> 00:59:31,000
‪乾杯しよう　あたしがおごる

957
00:59:31,083 --> 00:59:32,541
‪おごり？

958
00:59:33,166 --> 00:59:34,791
‪シャンパン！

959
00:59:37,291 --> 00:59:40,833
‪僕はみんなと飲みに行けない

960
00:59:40,916 --> 00:59:43,250
‪練習しないとだめだ

961
00:59:43,333 --> 00:59:45,583
‪そうか　意欲的だろ

962
00:59:46,416 --> 00:59:47,500
‪適任者だ

963
00:59:47,583 --> 00:59:49,000
‪僕の分も飲んで

964
00:59:49,083 --> 00:59:52,458
‪閉めるのに鍵が要るだろう

965
00:59:52,541 --> 00:59:55,750
‪ビクトルに貸してもらった

966
00:59:55,833 --> 00:59:56,833
‪ビクトル

967
00:59:57,583 --> 00:59:58,708
‪警報器も

968
00:59:58,791 --> 00:59:59,958
‪わかる？

969
01:00:00,625 --> 01:00:03,166
‪要注意人物だな？

970
01:00:04,041 --> 01:00:04,625
‪来れば

971
01:00:04,708 --> 01:00:06,208
‪練習しないと

972
01:00:06,291 --> 01:00:08,000
‪そうしてくれ

973
01:00:08,083 --> 01:00:09,083
‪ようこそ

974
01:00:09,166 --> 01:00:10,500
‪歓迎するよ

975
01:00:10,583 --> 01:00:11,458
‪行くか

976
01:00:12,375 --> 01:00:13,500
‪じゃあね

977
01:00:13,583 --> 01:00:15,083
‪〈そのままで‪〉

978
01:00:15,166 --> 01:00:16,666
‪〈輝いてる〉

979
01:01:30,958 --> 01:01:32,000
‪スター！

980
01:01:34,791 --> 01:01:37,041
‪飛び上がってばかり

981
01:01:38,041 --> 01:01:38,875
‪合格！

982
01:01:38,958 --> 01:01:40,791
‪君なら当然だ

983
01:01:40,875 --> 01:01:43,500
‪手伝えなくて悪かった

984
01:01:43,583 --> 01:01:45,416
‪忙しかったんだ

985
01:01:45,500 --> 01:01:46,291
‪いいの

986
01:01:46,375 --> 01:01:47,875
‪腹ペコだろ

987
01:01:47,958 --> 01:01:48,958
‪いつもね

988
01:01:49,041 --> 01:01:50,458
‪僕もだ

989
01:01:51,291 --> 01:01:54,833
‪誰にも会わないところへ
‪行こう

990
01:01:54,916 --> 01:01:57,625
‪「恋の…」はいい曲よ

991
01:01:57,708 --> 01:01:59,875
‪なぜ だめなの？

992
01:02:02,125 --> 01:02:06,125
‪変わった店だけど
‪試してみてくれ

993
01:02:06,208 --> 01:02:07,625
{\an8}〝アルフォンソ〞

994
01:02:07,625 --> 01:02:08,083
{\an8}〝アルフォンソ〞

995
01:02:07,625 --> 01:02:08,083
‪マリオ！

996
01:02:08,083 --> 01:02:08,625
‪マリオ！

997
01:02:08,708 --> 01:02:10,000
‪〈どうも〉

998
01:02:10,083 --> 01:02:11,041
‪〈やあ〉

999
01:02:11,125 --> 01:02:12,208
‪ビクトル

1000
01:02:12,291 --> 01:02:13,500
‪元気？

1001
01:02:13,583 --> 01:02:14,416
‪ああ

1002
01:02:14,500 --> 01:02:16,000
‪まだ大丈夫？

1003
01:02:16,083 --> 01:02:17,833
‪君ならいつでも

1004
01:02:17,916 --> 01:02:19,750
‪〈待ってくれ〉

1005
01:02:19,833 --> 01:02:21,958
‪今行くから

1006
01:02:22,041 --> 01:02:24,458
‪何だ？　名前は？

1007
01:02:24,541 --> 01:02:25,708
‪ディラン

1008
01:02:25,791 --> 01:02:26,791
‪ディラン

1009
01:02:27,291 --> 01:02:28,458
‪ボラン‪？

1010
01:02:28,541 --> 01:02:30,750
‪アルフォンソだぞ

1011
01:02:31,750 --> 01:02:35,041
‪商売は猛烈に繁盛してるさ

1012
01:02:36,875 --> 01:02:41,000
‪１時間前は満席だったんだぞ

1013
01:02:41,083 --> 01:02:42,708
‪〈最高だ〉

1014
01:02:42,791 --> 01:02:46,208
‪私は演技の才能も生かせる

1015
01:02:46,625 --> 01:02:47,958
‪マリオ！

1016
01:02:48,041 --> 01:02:50,083
‪〈特製スパ２つ〉

1017
01:02:50,166 --> 01:02:54,916
‪〈ミートボールを
‪山盛り入れてくれよ〉

1018
01:02:55,000 --> 01:02:57,000
‪〈さようで〉

1019
01:02:57,500 --> 01:02:58,500
‪冗談？

1020
01:02:58,583 --> 01:03:00,666
‪ボスニア人なんだ

1021
01:03:00,750 --> 01:03:06,250
‪イタリア風に鞍替えして
‪客を増やそうとしてる

1022
01:03:06,333 --> 01:03:09,333
‪乾杯だ　君といると楽しい

1023
01:03:09,416 --> 01:03:10,666
‪私も

1024
01:03:10,750 --> 01:03:12,125
‪ダンスに

1025
01:03:12,958 --> 01:03:14,458
‪クイーンと

1026
01:03:15,000 --> 01:03:16,541
‪〈ミートボール〉

1027
01:03:19,375 --> 01:03:22,125
‪君の人生を話してくれ

1028
01:03:22,708 --> 01:03:23,916
‪30秒で

1029
01:03:24,000 --> 01:03:25,375
‪それから僕

1030
01:03:27,208 --> 01:03:32,958
‪〈ミートボール山盛りの
‪特製スパゲティー２つ〉

1031
01:03:33,041 --> 01:03:34,458
‪召し上がれ

1032
01:03:34,541 --> 01:03:35,916
‪ありがとう

1033
01:03:36,000 --> 01:03:38,333
‪さあ　用意はいい？

1034
01:03:38,416 --> 01:03:40,250
‪かんでからね

1035
01:03:43,583 --> 01:03:46,083
‪私はディラン･パタション

1036
01:03:46,791 --> 01:03:48,333
‪〈名前の由来は‪〉

1037
01:03:48,416 --> 01:03:50,833
‪パパの好きなボブ･ディラン

1038
01:03:50,916 --> 01:03:56,208
‪ヘモン島っていう
‪きれいな所に住んでるけど

1039
01:03:56,291 --> 01:04:00,958
‪ママが他界して
‪みんなふさぎ込んでる

1040
01:04:03,125 --> 01:04:05,125
‪１年半くらい前よ

1041
01:04:06,041 --> 01:04:08,708
‪優しいおばあちゃんは

1042
01:04:08,791 --> 01:04:11,750
‪私を一人前にしたがる

1043
01:04:11,833 --> 01:04:14,166
‪だからここへ

1044
01:04:15,166 --> 01:04:16,500
‪あなたは？

1045
01:04:17,166 --> 01:04:20,000
‪コルテダラで母と育った

1046
01:04:20,083 --> 01:04:22,666
‪母は愛してくれたけど

1047
01:04:22,750 --> 01:04:25,208
‪父は僕が生まれて去った

1048
01:04:25,291 --> 01:04:27,750
‪ダンスに救われたよ

1049
01:04:27,833 --> 01:04:32,666
‪みんなは街で遊び
‪僕は家で振付を考えてた

1050
01:04:33,166 --> 01:04:36,833
‪“女男”って呼ばれても無視

1051
01:04:36,916 --> 01:04:39,916
‪18歳でミッケに見出された

1052
01:04:40,500 --> 01:04:44,208
‪マイケルのまねを
‪モールでやって

1053
01:04:46,000 --> 01:04:46,916
‪乾杯ね

1054
01:04:52,666 --> 01:04:55,541
‪ダンスはどこで習った

1055
01:04:56,375 --> 01:04:57,541
‪長い話よ

1056
01:04:58,875 --> 01:04:59,791
‪でも―

1057
01:05:00,875 --> 01:05:05,500
‪時間があるなら
‪全部話してあげる

1058
01:05:06,000 --> 01:05:07,166
‪〈教えて〉

1059
01:05:07,250 --> 01:05:09,375
‪私のママは…

1060
01:05:10,958 --> 01:05:12,541
‪最高だった

1061
01:05:13,208 --> 01:05:15,875
‪小さい時から踊ってた

1062
01:05:15,958 --> 01:05:17,750
‪レッスンのため

1063
01:05:17,833 --> 01:05:21,875
‪おばあちゃんと週４回
‪街へ出かけた

1064
01:05:22,416 --> 01:05:24,541
‪おばあちゃんも踊る

1065
01:05:25,291 --> 01:05:28,291
‪でもママは妊娠したのよ

1066
01:05:29,750 --> 01:05:31,208
‪私のこと

1067
01:05:31,291 --> 01:05:34,125
‪私が台なしにしたの

1068
01:05:35,125 --> 01:05:36,875
‪ママは喜んだ

1069
01:05:36,958 --> 01:05:39,291
‪でもダンスをやめて

1070
01:05:39,375 --> 01:05:41,625
‪パパと店に専念した

1071
01:05:42,375 --> 01:05:45,625
‪そして島にダンス教室を開き

1072
01:05:46,458 --> 01:05:48,458
‪私にも教えたの

1073
01:05:48,541 --> 01:05:51,791
‪すべてママから教わったのよ

1074
01:05:52,541 --> 01:05:56,083
‪ディスコが好きで
‪よく踊ってた

1075
01:05:56,625 --> 01:06:01,250
‪亡くなってから
‪私が教室を受け持ってる

1076
01:06:07,875 --> 01:06:10,791
‪ママの話は初めてで…

1077
01:06:11,416 --> 01:06:12,500
‪いいよ

1078
01:06:13,916 --> 01:06:17,625
‪ママは最高のダンサーだった

1079
01:06:17,708 --> 01:06:18,833
‪それに…

1080
01:06:20,041 --> 01:06:23,291
‪“正しい”踊り方じゃなくて

1081
01:06:23,375 --> 01:06:25,250
‪心で踊ってたの

1082
01:06:27,375 --> 01:06:31,125
‪今の教室は
‪“ディランのディスコ”

1083
01:06:31,208 --> 01:06:32,958
‪自分の教室か

1084
01:06:33,041 --> 01:06:34,666
‪そうよ　私の

1085
01:06:35,291 --> 01:06:36,708
‪はやってる

1086
01:06:37,333 --> 01:06:39,375
‪頼むよ　もう１回

1087
01:06:39,458 --> 01:06:40,583
‪〈だめ〉

1088
01:06:40,666 --> 01:06:42,791
‪１回だけだから

1089
01:06:42,875 --> 01:06:43,708
‪〈ああ〉

1090
01:06:43,791 --> 01:06:45,041
‪〈どうも〉

1091
01:06:55,000 --> 01:07:00,250
‪１日の終わり
‪　　夜のとばりが降り

1092
01:07:00,333 --> 01:07:05,666
‪影が街を包んでゆく

1093
01:07:06,375 --> 01:07:09,375
‪ベルベットの暗闇は

1094
01:07:09,458 --> 01:07:15,833
‪恋に落ちるには申し分ない夜

1095
01:07:16,875 --> 01:07:19,500
‪うーん 大劇場だ

1096
01:07:20,500 --> 01:07:22,916
‪オーディションに行った

1097
01:07:23,791 --> 01:07:25,625
‪おばあちゃんが

1098
01:07:25,708 --> 01:07:29,791
‪有名なカンパニーの
‪応募を見つけて

1099
01:07:29,875 --> 01:07:32,875
‪でも１か月間違ってたの

1100
01:07:33,500 --> 01:07:35,416
‪逃したのか？

1101
01:07:35,500 --> 01:07:37,166
‪うん 嫌になる

1102
01:07:38,541 --> 01:07:42,583
‪でもどのみち
‪だめだったと思うな

1103
01:07:43,583 --> 01:07:45,916
‪なぜ？　すごいのに

1104
01:07:46,000 --> 01:07:48,708
‪わからないじゃないか

1105
01:07:49,375 --> 01:07:52,625
‪私はディスコダンサーだけど

1106
01:07:52,708 --> 01:07:55,958
‪彼らはたぶんクラシック

1107
01:07:56,041 --> 01:08:01,208
‪オーディション中だって
‪家族に言っちゃった

1108
01:08:01,291 --> 01:08:04,750
‪クイーンたちと踊れるから

1109
01:08:05,666 --> 01:08:07,500
‪あの舞台は憧れ？

1110
01:08:09,833 --> 01:08:11,958
‪うん　立ちたい

1111
01:08:12,041 --> 01:08:15,958
‪でも人生は
‪思い通りにいかないし

1112
01:08:27,208 --> 01:08:28,250
‪もしもし

1113
01:08:28,333 --> 01:08:31,458
‪ディラン　あなたなの

1114
01:08:32,083 --> 01:08:34,583
‪どうしてる？　教えて

1115
01:08:34,666 --> 01:08:37,375
‪リハが終わったところ

1116
01:08:37,458 --> 01:08:41,333
‪まだチャンスがあるから
‪大丈夫

1117
01:08:42,375 --> 01:08:44,000
‪フェイスタイムは

1118
01:08:44,083 --> 01:08:46,833
‪さっきから使えないのよ

1119
01:08:46,916 --> 01:08:52,000
‪あとでセッベに
‪設定を見てもらうけど

1120
01:08:52,083 --> 01:08:53,750
‪自分では無理

1121
01:08:54,291 --> 01:08:56,958
‪お店はどう？

1122
01:08:57,041 --> 01:09:03,083
‪心配しなくていいの
‪すべて順調にいってるから

1123
01:09:03,166 --> 01:09:06,208
‪リビングで休んでるの

1124
01:09:06,291 --> 01:09:10,541
‪私の作ったシチューを食べた

1125
01:09:10,625 --> 01:09:15,958
‪これからテレビを見ながら
‪コーヒーとケーキよ

1126
01:09:16,041 --> 01:09:17,541
‪まったりか

1127
01:09:17,625 --> 01:09:20,208
‪フェイスタイムを押して

1128
01:09:20,291 --> 01:09:24,958
‪だめなんだってば
‪さっき試したけど

1129
01:09:25,041 --> 01:09:28,250
‪どこが悪いのかわからない

1130
01:09:28,333 --> 01:09:29,375
‪でも…

1131
01:09:29,458 --> 01:09:34,208
‪あなたは
‪自分のやりたいことだけに

1132
01:09:34,291 --> 01:09:37,083
‪集中すべきなんだってば

1133
01:09:37,666 --> 01:09:39,333
‪ディランか？

1134
01:09:39,416 --> 01:09:40,125
‪ええ

1135
01:09:40,208 --> 01:09:42,708
‪パパに替わるわね

1136
01:09:43,875 --> 01:09:44,583
‪やあ

1137
01:09:44,666 --> 01:09:45,250
‪パパ

1138
01:09:45,333 --> 01:09:46,791
‪元気かい？

1139
01:09:46,875 --> 01:09:48,541
‪うん パパは？

1140
01:09:48,625 --> 01:09:50,125
‪いつもと同じ

1141
01:09:50,208 --> 01:09:51,416
‪黙ってて

1142
01:09:51,500 --> 01:09:52,583
‪しんどい

1143
01:09:52,666 --> 01:09:54,500
‪祈ってるからね

1144
01:09:54,583 --> 01:09:56,791
‪お前のこともな

1145
01:09:57,333 --> 01:09:59,083
‪ボブも歌ってた

1146
01:09:59,166 --> 01:10:03,291
‪“何もなければ
‪失うものもない”

1147
01:10:03,375 --> 01:10:05,375
‪“失うものもない”

1148
01:10:05,458 --> 01:10:06,916
‪本当だね

1149
01:10:07,000 --> 01:10:07,750
‪伝えて

1150
01:10:07,833 --> 01:10:09,041
‪大好きだよ

1151
01:10:09,125 --> 01:10:09,750
‪私も

1152
01:10:09,833 --> 01:10:10,666
‪じゃあ

1153
01:10:19,333 --> 01:10:22,375
‪まったく湿っぽいんだから

1154
01:10:22,458 --> 01:10:24,958
‪暗い話し方をしないの

1155
01:10:25,041 --> 01:10:28,708
‪あの子は頑張ってる
‪私たちも

1156
01:10:28,791 --> 01:10:33,625
‪私だって悲しいけど
‪前に進まないと

1157
01:10:34,250 --> 01:10:35,750
‪あの子のため

1158
01:10:35,833 --> 01:10:36,958
‪失敗かも

1159
01:10:37,041 --> 01:10:39,125
‪そう考えちゃだめ

1160
01:10:39,208 --> 01:10:41,208
‪そんなの許さない

1161
01:10:41,291 --> 01:10:43,791
‪失敗したら支えるだけ

1162
01:10:43,875 --> 01:10:47,125
‪なぜうそをつく？
‪シチューさ

1163
01:10:47,666 --> 01:10:50,708
‪ありのままを話すべきだよ

1164
01:10:50,791 --> 01:10:51,625
‪なぜ？

1165
01:10:51,708 --> 01:10:56,083
‪罪悪感を和らげる
‪罪のないうそでしょ

1166
01:10:56,166 --> 01:10:58,166
‪あの子の後押しよ

1167
01:10:58,250 --> 01:10:59,375
‪わかった

1168
01:11:04,750 --> 01:11:06,166
‪“ストーラ”

1169
01:11:15,041 --> 01:11:16,083
‪ディラン

1170
01:11:17,125 --> 01:11:18,375
‪こんばんは

1171
01:11:18,458 --> 01:11:21,875
‪お茶を入れるだけ
‪邪魔しない

1172
01:11:21,958 --> 01:11:25,083
‪邪魔なんて　簡単な仕事よ

1173
01:11:25,166 --> 01:11:27,750
‪お茶はある　座って

1174
01:11:27,833 --> 01:11:29,416
‪カップを

1175
01:11:29,500 --> 01:11:32,500
‪サンドイッチはどう？

1176
01:11:32,583 --> 01:11:34,208
‪いらないわ

1177
01:11:34,291 --> 01:11:35,166
‪そう？

1178
01:11:35,250 --> 01:11:36,125
‪うん

1179
01:11:39,166 --> 01:11:40,916
‪さあ 話して

1180
01:11:41,000 --> 01:11:43,708
‪今日は何をしたの？

1181
01:11:43,791 --> 01:11:45,291
‪ウキウキする

1182
01:11:46,208 --> 01:11:49,791
‪今日も舞台に立ったの？

1183
01:11:49,875 --> 01:11:53,291
‪ええ そうね　うん

1184
01:11:56,000 --> 01:11:57,541
‪どうかした？

1185
01:11:58,833 --> 01:12:00,375
‪不合格とか？

1186
01:12:00,916 --> 01:12:03,291
‪いえ　大丈夫

1187
01:12:07,833 --> 01:12:09,708
‪いろいろ考える

1188
01:12:09,791 --> 01:12:11,916
‪そうでしょうね

1189
01:12:13,541 --> 01:12:14,708
‪もちろん

1190
01:12:15,541 --> 01:12:17,625
‪なぜだか―

1191
01:12:20,333 --> 01:12:22,000
‪パパのことを

1192
01:12:22,875 --> 01:12:25,583
‪私はここで楽しんでる

1193
01:12:26,375 --> 01:12:28,500
‪ここにいたいけど

1194
01:12:28,583 --> 01:12:32,583
‪パパといるべきだから
‪罪悪感がある

1195
01:12:33,250 --> 01:12:34,750
‪それはだめ

1196
01:12:36,875 --> 01:12:38,875
‪おばあちゃんにも

1197
01:12:43,041 --> 01:12:48,208
‪ママが他界してから
‪やったことはすべて―

1198
01:12:49,333 --> 01:12:52,083
‪私に寄り添うことだった

1199
01:12:52,916 --> 01:12:56,500
‪自分だって悲しいだろうに

1200
01:12:59,416 --> 01:13:03,625
‪だからここで楽しんでは
‪いられない

1201
01:13:03,708 --> 01:13:05,166
‪それはね…

1202
01:13:07,000 --> 01:13:08,166
‪違うのよ

1203
01:13:08,250 --> 01:13:11,000
‪それに家にいる時は…

1204
01:13:14,750 --> 01:13:18,791
‪家やあらゆるものが
‪ママを思わせて

1205
01:13:18,875 --> 01:13:21,125
‪まだ生きてるみたい

1206
01:13:21,208 --> 01:13:24,458
‪でも家から離れていると

1207
01:13:24,541 --> 01:13:27,250
‪まるで自分が―

1208
01:13:28,083 --> 01:13:30,500
‪ママを失うようなの

1209
01:13:32,208 --> 01:13:35,416
‪ママに話してあげたい

1210
01:13:35,583 --> 01:13:40,833
‪新しくて楽しいことが
‪たくさんあるんだもの

1211
01:13:40,916 --> 01:13:42,916
‪わかるわよ

1212
01:13:43,000 --> 01:13:45,625
‪ちょっと つらいの

1213
01:13:46,875 --> 01:13:50,625
‪これまでパパのために
‪抑えてきた

1214
01:13:55,000 --> 01:13:56,875
‪だから しんどい

1215
01:13:58,625 --> 01:14:00,791
‪一度に来たのね

1216
01:14:04,208 --> 01:14:04,875
‪そう

1217
01:14:04,958 --> 01:14:08,875
‪私はママを
‪ずっと前から知ってた

1218
01:14:10,875 --> 01:14:11,791
‪そう？

1219
01:14:13,458 --> 01:14:15,000
‪そのわけは

1220
01:14:16,041 --> 01:14:19,833
‪あなたの祖父母の
‪養子だったから

1221
01:14:20,791 --> 01:14:22,958
‪私の家族になって

1222
01:14:23,041 --> 01:14:27,333
‪あなたのママという
‪お姉さんができた

1223
01:14:28,625 --> 01:14:31,125
‪ママと仲がよかった？

1224
01:14:31,208 --> 01:14:32,083
‪ええ

1225
01:14:32,916 --> 01:14:34,250
‪当時はね

1226
01:14:35,750 --> 01:14:39,916
‪あんなに優しい人は
‪見たことがない

1227
01:14:40,000 --> 01:14:42,541
‪心が温かくて愉快で

1228
01:14:42,625 --> 01:14:43,875
‪それに―

1229
01:14:45,250 --> 01:14:48,833
‪いつでも踊ってた

1230
01:14:50,916 --> 01:14:54,291
‪私はすごく嫉妬したわよ

1231
01:14:57,666 --> 01:15:00,500
‪パパのことが心配？

1232
01:15:06,333 --> 01:15:07,958
‪ママの死後の

1233
01:15:10,000 --> 01:15:11,333
‪パパがね

1234
01:15:12,375 --> 01:15:14,875
‪すごくふさぎ込んでて

1235
01:15:16,791 --> 01:15:19,291
‪パパも失った気になる

1236
01:15:23,458 --> 01:15:25,208
‪パパのことも？

1237
01:15:25,916 --> 01:15:27,625
‪知ってたけど

1238
01:15:28,500 --> 01:15:33,041
‪２人はつきあってて
‪３人は友達だったの

1239
01:15:33,750 --> 01:15:35,666
‪なぜ疎遠に？

1240
01:15:35,750 --> 01:15:38,666
‪みんな若かったのよ

1241
01:15:38,750 --> 01:15:42,083
‪気持ちが高ぶることもあって

1242
01:15:44,416 --> 01:15:46,291
‪難しかったの

1243
01:15:55,250 --> 01:16:01,541
‪もう君の足音が聞こえてる

1244
01:16:02,541 --> 01:16:06,541
‪部屋から部屋へと歩く音

1245
01:16:06,625 --> 01:16:11,916
‪僕には感じられる

1246
01:16:12,000 --> 01:16:18,458
‪君の心臓が
‪　　僕の胸に触れるのを

1247
01:16:18,541 --> 01:16:24,166
‪君の両手が
‪　　僕のほおに触れるのを

1248
01:16:24,250 --> 01:16:29,291
‪薄い薄い皮膚を通して

1249
01:16:29,375 --> 01:16:33,500
‪それで僕はやられる

1250
01:16:33,583 --> 01:16:38,833
‪何にでも立ち向かえる

1251
01:16:38,916 --> 01:16:41,125
‪どんな時でも

1252
01:16:44,458 --> 01:16:45,458
‪〈行くぞ〉

1253
01:16:45,541 --> 01:16:47,500
‪５… ６… ７…

1254
01:16:52,541 --> 01:16:53,791
‪見えないぞ

1255
01:16:53,875 --> 01:16:54,833
‪見える

1256
01:16:54,916 --> 01:16:58,000
‪トミーは中心でないと

1257
01:16:58,083 --> 01:16:59,041
‪待て

1258
01:16:59,125 --> 01:17:01,375
‪トミー　待ってくれ

1259
01:17:01,458 --> 01:17:02,583
‪位置に

1260
01:17:02,666 --> 01:17:04,583
‪背中が痛くなる

1261
01:17:04,666 --> 01:17:06,833
‪座ってて背中が？

1262
01:17:06,916 --> 01:17:08,208
‪しゃがむの

1263
01:17:08,291 --> 01:17:10,500
‪あたしは真ん中に

1264
01:17:10,583 --> 01:17:14,333
‪トミー！
‪時間がないから先へ

1265
01:17:14,416 --> 01:17:17,208
‪成功するから信じてくれ

1266
01:17:17,291 --> 01:17:20,583
‪なぜ１からやり直すんだ？

1267
01:17:20,666 --> 01:17:24,541
‪文句言わないでくれ
‪初日はすぐだ

1268
01:17:25,166 --> 01:17:25,916
‪信じろ

1269
01:17:26,000 --> 01:17:27,250
‪はいはい

1270
01:17:28,250 --> 01:17:29,291
‪〈行くぞ〉

1271
01:17:29,375 --> 01:17:31,125
‪５… ６… ７…

1272
01:17:35,375 --> 01:17:37,416
‪ステップ　タップ

1273
01:17:38,875 --> 01:17:40,666
‪〈‪上へ！　そう〉

1274
01:17:40,750 --> 01:17:42,333
‪回って回って

1275
01:17:42,416 --> 01:17:43,875
‪どこだ？

1276
01:17:43,958 --> 01:17:45,833
‪胸をぎゅっと

1277
01:17:45,916 --> 01:17:48,083
‪曲のどの部分？

1278
01:17:48,166 --> 01:17:50,625
‪トミーを取り囲む

1279
01:17:50,708 --> 01:17:52,625
‪そして覆う

1280
01:17:52,708 --> 01:17:54,083
‪口パクだ

1281
01:17:54,166 --> 01:17:57,625
‪曲のどこかもわからないのに

1282
01:17:57,708 --> 01:17:59,500
‪あとで合わせる

1283
01:17:59,583 --> 01:18:01,250
‪衣装が映える

1284
01:18:01,333 --> 01:18:02,791
‪新調を？

1285
01:18:02,875 --> 01:18:06,041
‪ゴージャスなのがあるのに

1286
01:18:06,125 --> 01:18:08,708
‪衣装に収まらないだろ

1287
01:18:08,791 --> 01:18:09,750
‪何だと

1288
01:18:09,833 --> 01:18:12,666
‪古い衣装はきついだろ

1289
01:18:15,958 --> 01:18:17,208
‪うまくいく

1290
01:18:17,291 --> 01:18:18,083
‪どうも

1291
01:18:18,166 --> 01:18:24,041
‪新しいことをやるんだろ
‪今は1995年じゃないんだ

1292
01:18:24,125 --> 01:18:26,375
‪じゃあ衣装を置けば

1293
01:18:26,458 --> 01:18:31,791
‪あたしは腹が超へってて
‪倒れそうだからね

1294
01:18:31,875 --> 01:18:33,208
‪うんざりだ

1295
01:18:33,291 --> 01:18:35,541
‪よし 30分休憩だ

1296
01:18:35,625 --> 01:18:38,458
‪そしたら衣装に踊らせろ

1297
01:18:38,541 --> 01:18:41,333
‪それはすごいだろうな

1298
01:18:41,416 --> 01:18:43,083
‪クソったれ

1299
01:18:43,166 --> 01:18:44,083
‪お疲れ

1300
01:18:44,166 --> 01:18:45,166
‪どうも

1301
01:18:52,750 --> 01:18:53,875
‪大丈夫？

1302
01:18:58,583 --> 01:18:59,708
‪〈悪いな〉

1303
01:18:59,791 --> 01:19:02,333
‪彼はストレスでやばい

1304
01:19:02,416 --> 01:19:04,416
‪口を開くのが怖い

1305
01:19:05,208 --> 01:19:09,583
‪みんなにはわかる
‪バレたらまずいよね

1306
01:19:10,708 --> 01:19:12,458
‪誰も疑ってない

1307
01:19:12,541 --> 01:19:14,791
‪男だと思ってるよ

1308
01:19:14,875 --> 01:19:18,500
‪トミーに食事を
‪血糖値が低い

1309
01:19:18,583 --> 01:19:21,208
‪デブなのに食べても？

1310
01:19:22,916 --> 01:19:24,875
‪声を失ったとか

1311
01:19:26,208 --> 01:19:27,291
‪まさかね

1312
01:19:27,375 --> 01:19:30,708
‪でもしゃべらないのも変だ

1313
01:19:30,791 --> 01:19:34,291
‪君は踊るためにいるんだから

1314
01:19:34,375 --> 01:19:39,000
‪ディランは新人で
‪自分の役がわからない

1315
01:19:39,083 --> 01:19:40,916
‪でも覚えるって

1316
01:19:41,000 --> 01:19:41,791
‪早いよ

1317
01:19:41,875 --> 01:19:43,208
‪だといい

1318
01:19:43,291 --> 01:19:46,958
‪協力しないと成果は出ないぞ

1319
01:19:47,916 --> 01:19:48,750
‪ああ

1320
01:19:48,833 --> 01:19:52,500
‪休憩前まで
‪よかったじゃないか

1321
01:19:52,583 --> 01:19:54,458
‪全体じゃない

1322
01:19:54,541 --> 01:19:57,041
‪リハだけどよかったぞ

1323
01:19:57,125 --> 01:19:58,625
‪ビクトルは？

1324
01:19:58,708 --> 01:19:59,833
‪そうかな

1325
01:19:59,916 --> 01:20:00,583
‪ああ

1326
01:20:03,708 --> 01:20:08,666
‪元気をくれる人は少ない
‪君もそう

1327
01:20:14,250 --> 01:20:15,791
‪同じ気持ちさ

1328
01:20:17,833 --> 01:20:21,708
‪「恋のサバイバル」の
‪意味は？

1329
01:20:21,791 --> 01:20:23,125
‪生き残り

1330
01:20:23,208 --> 01:20:24,041
‪そうよ

1331
01:20:25,000 --> 01:20:28,791
‪生き残ることに
‪全力投球するの

1332
01:20:28,875 --> 01:20:30,250
‪やらないと

1333
01:20:30,333 --> 01:20:34,708
‪もちろん
‪今は座って食べてるけど

1334
01:20:42,041 --> 01:20:43,375
‪ロベールよ

1335
01:20:44,333 --> 01:20:47,958
‪ロベール
‪君が来てくれるとは

1336
01:20:48,041 --> 01:20:50,500
‪見逃すものか

1337
01:20:50,583 --> 01:20:53,000
‪ロベール･フクスよ

1338
01:20:53,083 --> 01:20:54,500
‪誰のこと？

1339
01:20:54,583 --> 01:20:57,791
‪この国の誇る
‪ドラァグクイーン

1340
01:20:57,875 --> 01:20:59,583
‪やったぜ

1341
01:20:59,666 --> 01:21:00,958
‪初めまして

1342
01:21:01,041 --> 01:21:02,833
‪振付が楽しみだ

1343
01:21:06,708 --> 01:21:08,791
‪クイーンは好き？

1344
01:21:08,875 --> 01:21:09,875
‪イエス！

1345
01:21:21,416 --> 01:21:22,416
‪やるよ

1346
01:21:23,958 --> 01:21:25,500
‪いいぞ トミー

1347
01:24:19,583 --> 01:24:22,083
‪ディラン！　いいぞ！

1348
01:24:39,333 --> 01:24:41,333
‪どういうことだ？

1349
01:24:43,958 --> 01:24:47,000
‪彼がショーを救っただろ

1350
01:24:47,083 --> 01:24:49,333
‪私から君を救ったし

1351
01:24:49,416 --> 01:24:50,541
‪何だよ？

1352
01:25:41,333 --> 01:25:42,375
‪最高だな

1353
01:25:42,458 --> 01:25:44,958
‪くそイケてるショーだ

1354
01:25:46,291 --> 01:25:47,666
‪聞いてくれ

1355
01:25:47,750 --> 01:25:51,041
‪みんなが本当に誇らしいよ

1356
01:25:51,125 --> 01:25:52,291
‪大成功だ

1357
01:25:52,916 --> 01:25:54,208
‪すごかった

1358
01:25:54,291 --> 01:25:56,375
‪君たちは自慢だ

1359
01:25:56,458 --> 01:25:57,833
‪みんな注目

1360
01:25:57,916 --> 01:25:58,416
‪やあ

1361
01:25:58,500 --> 01:26:02,333
‪邪魔するつもりじゃ
‪ないんだ

1362
01:26:02,416 --> 01:26:05,250
‪ただお礼が言いたかった

1363
01:26:05,333 --> 01:26:08,875
‪今夜の君たちは
‪すばらしかった

1364
01:26:08,958 --> 01:26:11,250
‪このショーは最高だ

1365
01:26:11,333 --> 01:26:14,916
‪クイーンは
‪間違いなく生き残る

1366
01:26:15,000 --> 01:26:16,625
‪（大うけだ）

1367
01:26:17,416 --> 01:26:18,750
‪聞きたい

1368
01:26:19,875 --> 01:26:21,666
‪君はどこから？

1369
01:26:23,583 --> 01:26:26,541
‪踊ってないところはない

1370
01:26:27,458 --> 01:26:28,458
‪名前は？

1371
01:26:28,541 --> 01:26:29,708
‪ディラン

1372
01:26:29,791 --> 01:26:31,208
‪ディランね

1373
01:26:31,291 --> 01:26:34,708
‪とにかく みんなスターだ

1374
01:26:34,791 --> 01:26:37,791
‪ディランとみんなにお礼を

1375
01:26:37,875 --> 01:26:40,333
‪来てくれてありがとう

1376
01:26:40,416 --> 01:26:43,416
‪パーティーよ
‪羽を伸ばして

1377
01:26:46,083 --> 01:26:51,750
‪ここで見たショーの中で
‪一番だったと思うよ

1378
01:26:51,833 --> 01:26:52,833
‪よかった

1379
01:26:52,916 --> 01:26:54,083
‪プレミア

1380
01:26:54,166 --> 01:26:55,875
‪ちょっと失礼

1381
01:26:55,958 --> 01:26:58,958
‪ショーのお礼が言いたくて

1382
01:26:59,041 --> 01:26:59,916
‪ディラン

1383
01:27:00,000 --> 01:27:02,083
‪信じられないよ

1384
01:27:02,166 --> 01:27:04,750
‪ここにいるなんて

1385
01:27:05,625 --> 01:27:06,875
‪劇場は？

1386
01:27:06,958 --> 01:27:08,208
‪セッベよ

1387
01:27:08,291 --> 01:27:11,083
‪ディランの幼なじみさ

1388
01:27:11,833 --> 01:27:12,791
‪なぜ？

1389
01:27:12,875 --> 01:27:16,125
‪ここには前から来たかった

1390
01:27:16,208 --> 01:27:18,250
‪どうしてなの？

1391
01:27:19,833 --> 01:27:20,833
‪僕はゲイ

1392
01:27:21,958 --> 01:27:22,958
‪友達？

1393
01:27:24,458 --> 01:27:27,458
‪きょうだい同然さ　姉貴だ

1394
01:27:28,041 --> 01:27:30,375
‪みんなきれいだ

1395
01:27:30,458 --> 01:27:33,250
‪でも反則じゃないの？

1396
01:27:33,333 --> 01:27:36,708
‪ドラァグショーに女性なんて

1397
01:27:36,791 --> 01:27:37,750
‪違う？

1398
01:27:38,416 --> 01:27:40,083
‪どういう意味

1399
01:27:40,166 --> 01:27:41,166
‪何だと？

1400
01:27:41,250 --> 01:27:44,750
‪女性の起用なんて
‪進歩的だけど

1401
01:27:45,416 --> 01:27:46,166
‪セッベ

1402
01:27:47,666 --> 01:27:48,916
‪ディラン？

1403
01:27:49,000 --> 01:27:50,333
‪内緒なのよ

1404
01:27:50,416 --> 01:27:54,666
‪女性だと
‪自認しているってこと？

1405
01:27:55,250 --> 01:27:56,791
‪何か言って

1406
01:27:56,875 --> 01:27:58,166
‪言っていい

1407
01:27:58,250 --> 01:27:59,625
‪私は女よ

1408
01:27:59,708 --> 01:28:00,958
‪聞いたか？

1409
01:28:01,416 --> 01:28:02,541
‪でも…

1410
01:28:02,625 --> 01:28:04,166
‪知ってたよ

1411
01:28:04,250 --> 01:28:07,083
‪ディランが女性だと？

1412
01:28:07,166 --> 01:28:09,083
‪もちろん女性よ

1413
01:28:09,166 --> 01:28:12,166
‪あたしもみんなもでしょ

1414
01:28:12,250 --> 01:28:16,750
‪押しかけてきて
‪うそついたってわけ？

1415
01:28:16,833 --> 01:28:18,541
‪知ってたの？

1416
01:28:18,625 --> 01:28:20,041
‪計画的？

1417
01:28:20,125 --> 01:28:23,875
‪あたしも女よ
‪みんな女性でしょ？

1418
01:28:23,958 --> 01:28:26,958
‪ビクトルが知ってたって

1419
01:28:27,041 --> 01:28:32,208
‪男じゃなかったら
‪要らないだろうと思ったの

1420
01:28:32,291 --> 01:28:33,625
‪偏見だ

1421
01:28:33,708 --> 01:28:35,375
‪あんな話して

1422
01:28:35,458 --> 01:28:37,791
‪待て　知ってたのか

1423
01:28:38,833 --> 01:28:40,125
‪話していい

1424
01:28:42,041 --> 01:28:44,416
‪うそついたんだな

1425
01:28:45,041 --> 01:28:47,541
‪名声を危険にさらして

1426
01:28:47,625 --> 01:28:48,708
‪名声？

1427
01:28:48,791 --> 01:28:51,750
‪ドラァグクラブの信用だ

1428
01:28:51,833 --> 01:28:53,625
‪観客を魅了した

1429
01:28:53,708 --> 01:28:55,958
‪クラブを救ったんだ

1430
01:28:56,041 --> 01:28:59,166
‪でもフェイクじゃないか

1431
01:28:59,250 --> 01:29:04,000
‪でもみんなは
‪犠牲を払ってきた本物だ

1432
01:29:04,083 --> 01:29:08,250
‪ここで好きなことを
‪やるためにな

1433
01:29:08,333 --> 01:29:12,000
‪ビクトルは悪くない　もう…

1434
01:29:15,250 --> 01:29:17,291
‪意味がわかるか

1435
01:29:17,375 --> 01:29:20,750
‪君は僕らのことと混同してる

1436
01:29:20,833 --> 01:29:22,958
‪私生活と分けろ

1437
01:29:23,041 --> 01:29:25,041
‪ショーと無関係だ

1438
01:29:25,583 --> 01:29:27,041
‪僕に怒ってる

1439
01:29:27,125 --> 01:29:28,583
‪裏切られた

1440
01:29:29,750 --> 01:29:31,166
‪裏切りだぞ

1441
01:29:32,375 --> 01:29:36,833
‪相手が若い男ならわかるが
‪寝返るとは

1442
01:29:36,916 --> 01:29:39,208
‪垣根なんてないぞ

1443
01:29:39,291 --> 01:29:42,333
‪６年だからな　つらいよ

1444
01:29:44,708 --> 01:29:45,708
‪６年だぞ

1445
01:29:48,250 --> 01:29:49,333
‪どうだ？

1446
01:29:52,375 --> 01:29:55,500
‪まったく なんて展開

1447
01:29:56,708 --> 01:30:00,916
‪なぜ打ち明けられないと
‪思ったのか

1448
01:30:01,458 --> 01:30:03,333
‪だって私たち―

1449
01:30:04,083 --> 01:30:06,416
‪ファミリーでしょ

1450
01:30:06,500 --> 01:30:08,291
‪なぜ言えない？

1451
01:30:10,625 --> 01:30:12,083
‪僕のせいだ

1452
01:30:12,166 --> 01:30:14,916
‪違う　君のせいじゃない

1453
01:30:16,083 --> 01:30:18,833
‪どういう知り合い？

1454
01:30:18,916 --> 01:30:19,916
‪僕らは…

1455
01:30:21,916 --> 01:30:22,916
‪ディラン

1456
01:30:47,875 --> 01:30:49,791
‪“ありがとう”

1457
01:30:49,875 --> 01:30:52,625
‪“知り合えてよかった”

1458
01:30:52,708 --> 01:30:53,791
‪“ハグ”

1459
01:31:28,666 --> 01:31:31,083
‪行くなら終わりだぞ

1460
01:31:51,666 --> 01:31:54,208
‪“ヨーテボリ市”

1461
01:31:55,583 --> 01:31:57,583
‪あの女見てみろよ

1462
01:31:57,666 --> 01:31:59,666
‪よお　お姉ちゃん

1463
01:31:59,750 --> 01:32:01,833
‪お前 男かよ？

1464
01:32:01,916 --> 01:32:02,750
‪違う？

1465
01:32:02,833 --> 01:32:04,083
‪クィアか？

1466
01:32:32,083 --> 01:32:32,791
‪パパ

1467
01:32:34,708 --> 01:32:35,791
‪ディラン

1468
01:32:36,333 --> 01:32:38,041
‪どうしたんだ

1469
01:33:21,541 --> 01:33:24,166
‪今日 教室に行ったらね

1470
01:33:25,625 --> 01:33:28,041
‪子供たちが叫んでた

1471
01:33:28,125 --> 01:33:31,125
‪“ディスコ ディスコ”って

1472
01:33:34,416 --> 01:33:35,833
‪寂しいのね

1473
01:33:49,791 --> 01:33:52,208
‪踊り続けるのよ

1474
01:33:53,833 --> 01:33:55,375
‪約束して

1475
01:33:58,791 --> 01:33:59,875
‪約束する

1476
01:34:53,500 --> 01:34:54,541
‪来いよ

1477
01:34:57,375 --> 01:34:59,041
‪ディランのパパ

1478
01:34:59,125 --> 01:34:59,958
‪やあ！

1479
01:35:00,041 --> 01:35:00,791
‪セッベ

1480
01:35:01,375 --> 01:35:03,916
‪ディランの店のみんな

1481
01:35:04,000 --> 01:35:06,500
‪話があるんだけど

1482
01:35:06,583 --> 01:35:08,458
‪店にいるよ

1483
01:35:08,541 --> 01:35:10,375
‪娘さんはスター

1484
01:35:11,250 --> 01:35:13,208
‪さらっても？

1485
01:35:13,291 --> 01:35:14,708
‪それは…

1486
01:35:14,791 --> 01:35:16,041
‪行くぞ

1487
01:35:16,125 --> 01:35:17,041
‪じゃあ

1488
01:35:17,125 --> 01:35:18,416
‪かわいい犬

1489
01:35:18,500 --> 01:35:20,083
‪色目はだめ

1490
01:35:21,875 --> 01:35:25,416
‪全員の責任だから
‪全員で行こう

1491
01:35:25,500 --> 01:35:28,333
‪なぜ全員の必要がある

1492
01:35:28,416 --> 01:35:30,375
‪けんかしないの

1493
01:35:30,458 --> 01:35:32,875
‪すぐ解決するから

1494
01:35:32,958 --> 01:35:34,750
‪ここで待ってて

1495
01:35:34,833 --> 01:35:35,750
‪おいで

1496
01:35:37,166 --> 01:35:38,541
‪ディラン

1497
01:35:38,625 --> 01:35:40,291
‪しまった

1498
01:35:40,375 --> 01:35:41,416
‪どうした

1499
01:35:41,500 --> 01:35:45,416
‪急に血糖値が下がったようだ

1500
01:35:48,000 --> 01:35:49,500
‪なぜ食ってる

1501
01:35:49,583 --> 01:35:52,083
‪血糖値が下がったのよ

1502
01:35:54,375 --> 01:35:56,958
‪君は僕に謝るべきかも

1503
01:35:57,041 --> 01:36:00,791
‪きちんと彼女に謝れ
‪ばかだったと

1504
01:36:00,875 --> 01:36:02,458
‪私たちが…

1505
01:36:02,541 --> 01:36:03,916
‪君だけだぞ

1506
01:36:04,000 --> 01:36:04,916
‪私が…

1507
01:36:05,000 --> 01:36:06,708
‪ごめんなさい

1508
01:36:06,791 --> 01:36:10,958
‪いいの
‪うそついた私がばかだった

1509
01:36:11,041 --> 01:36:12,125
‪私の彼を

1510
01:36:13,000 --> 01:36:15,583
‪彼を奪ってはいない

1511
01:36:15,666 --> 01:36:19,208
‪彼氏の話はいいから謝って

1512
01:36:19,291 --> 01:36:21,750
‪ビクトルを取られた

1513
01:36:21,833 --> 01:36:24,458
‪それは彼と話し合って

1514
01:36:24,541 --> 01:36:27,000
‪うそついて悪かった

1515
01:36:27,083 --> 01:36:28,333
‪ディランは？

1516
01:36:28,416 --> 01:36:30,541
‪今は忙しいんだよ

1517
01:36:30,625 --> 01:36:31,666
‪生徒？

1518
01:36:31,750 --> 01:36:34,000
‪もうすぐ始まるんだ

1519
01:36:34,083 --> 01:36:36,375
‪ヒップホップ踊るか

1520
01:36:36,458 --> 01:36:37,791
‪上手なの？

1521
01:36:37,875 --> 01:36:39,291
‪見てろよ

1522
01:36:39,375 --> 01:36:43,208
‪僕はあちこちで踊ってきた

1523
01:36:43,291 --> 01:36:45,291
‪僕と踊ればプロだ

1524
01:36:47,833 --> 01:36:49,291
‪戻ってくれ

1525
01:36:49,375 --> 01:36:51,666
‪ショーには君が要る

1526
01:36:51,750 --> 01:36:54,583
‪私たちには君が必要だ

1527
01:36:54,666 --> 01:36:56,916
‪ダンシング･クイーンズに

1528
01:36:57,000 --> 01:37:00,583
‪ありのままで一員に迎えたい

1529
01:37:00,666 --> 01:37:02,916
‪私の人生じゃなく…

1530
01:37:03,000 --> 01:37:05,041
‪君の人生はいい

1531
01:37:05,125 --> 01:37:06,166
‪ビクトルは

1532
01:37:06,250 --> 01:37:07,000
‪賛成だ

1533
01:37:07,083 --> 01:37:11,250
‪今はリハをやってて
‪忙しいけど

1534
01:37:11,333 --> 01:37:12,666
‪大丈夫だ

1535
01:37:12,750 --> 01:37:15,833
‪あれじゃ戻ってくれない

1536
01:37:15,916 --> 01:37:17,958
‪嫉妬が邪魔してる

1537
01:37:18,041 --> 01:37:20,625
‪そうだけど様子を見て

1538
01:37:20,708 --> 01:37:23,083
‪それから乗り込もう

1539
01:37:25,666 --> 01:37:27,000
‪ハッサン

1540
01:37:27,083 --> 01:37:29,208
‪すぐ戻るよ いいね

1541
01:37:29,291 --> 01:37:30,125
‪ただいま

1542
01:37:31,166 --> 01:37:33,291
‪どこにいたの？

1543
01:37:33,375 --> 01:37:34,166
‪彼と

1544
01:37:36,166 --> 01:37:37,166
‪僕はゲイ

1545
01:37:37,875 --> 01:37:41,583
‪わかってた
‪前から知ってるわ

1546
01:37:41,666 --> 01:37:43,625
‪どういうことだ

1547
01:37:43,708 --> 01:37:45,166
‪落ち着いて

1548
01:37:45,250 --> 01:37:46,958
‪なぜ黙ってた

1549
01:37:47,916 --> 01:37:50,416
‪話すのはあなたでしょ

1550
01:37:53,958 --> 01:37:55,750
‪うそはつかない

1551
01:37:55,833 --> 01:37:57,541
‪ここで何を？

1552
01:37:57,625 --> 01:37:58,291
‪で？

1553
01:37:58,375 --> 01:38:00,125
‪答えを待ってる

1554
01:38:00,208 --> 01:38:01,208
‪努力した

1555
01:38:01,291 --> 01:38:03,750
‪ディラン　教えて

1556
01:38:03,833 --> 01:38:05,083
‪答えは？

1557
01:38:06,125 --> 01:38:07,166
‪イエス

1558
01:38:58,625 --> 01:39:00,541
‪〈始めから〉

1559
01:39:00,625 --> 01:39:04,250
‪〈そこは一直線に並んで〉

1560
01:39:04,333 --> 01:39:06,958
‪〈２人が離れすぎ〉

1561
01:39:07,041 --> 01:39:10,458
‪〈空間いっぱいに動いて〉

1562
01:39:15,166 --> 01:39:17,333
‪〈斜めの動きはいい〉

1563
01:39:18,208 --> 01:39:19,666
‪〈完璧ね〉

1564
01:39:19,750 --> 01:39:21,000
‪〈そうよ〉

1565
01:39:26,250 --> 01:39:28,250
‪ディランが到着よ

1566
01:39:28,333 --> 01:39:32,166
‪あたしのディラン
‪とうとうだよ

1567
01:39:33,875 --> 01:39:35,416
‪何か教えて

1568
01:39:39,000 --> 01:39:40,708
‪入るのは１人

1569
01:39:40,791 --> 01:39:43,791
‪引き受けてもいないのに

1570
01:39:43,875 --> 01:39:45,041
‪本気か？

1571
01:39:45,125 --> 01:39:46,916
‪何の話なの？

1572
01:39:47,000 --> 01:39:47,875
‪おいで

1573
01:40:01,833 --> 01:40:03,250
‪アンヘル！

1574
01:40:04,208 --> 01:40:06,166
‪やめ　休憩よ

1575
01:40:07,125 --> 01:40:08,208
‪〈10分〉

1576
01:40:08,291 --> 01:40:10,041
‪〈10分の休憩〉

1577
01:40:10,125 --> 01:40:11,708
‪ディランね

1578
01:40:12,125 --> 01:40:12,666
‪ええ

1579
01:40:13,541 --> 01:40:14,375
‪そうよ

1580
01:40:14,458 --> 01:40:15,583
‪ようこそ

1581
01:40:15,666 --> 01:40:16,541
‪どうも

1582
01:40:16,625 --> 01:40:18,750
‪ディラン 上がって

1583
01:40:19,708 --> 01:40:20,583
‪出てて

1584
01:40:23,583 --> 01:40:24,291
‪おいで

1585
01:40:31,625 --> 01:40:32,625
‪平気？

1586
01:40:32,708 --> 01:40:34,958
‪なぜ私がここへ？

1587
01:40:35,041 --> 01:40:38,791
‪私はこのダンスの振付師よ

1588
01:40:38,875 --> 01:40:41,708
‪彼があなたを推薦したの

1589
01:40:41,791 --> 01:40:46,000
‪相手のダンサーが急病なのよ

1590
01:40:46,083 --> 01:40:48,750
‪あなたが適任らしいわ

1591
01:40:48,833 --> 01:40:51,250
‪だから起用しようと

1592
01:40:51,333 --> 01:40:53,625
‪さあ　どう思う？

1593
01:40:54,125 --> 01:40:56,500
‪わかった　着替えて

1594
01:40:57,416 --> 01:40:58,791
‪〈おめでとう〉

1595
01:40:59,375 --> 01:41:00,625
‪〈どうも〉

1596
01:41:01,875 --> 01:41:02,875
‪いい？

1597
01:41:03,750 --> 01:41:06,458
‪まさか　信じられない

1598
01:41:06,541 --> 01:41:09,083
‪踊りも見てないのに

1599
01:41:09,166 --> 01:41:12,583
‪大丈夫さ　僕は信頼されてる

1600
01:41:13,541 --> 01:41:15,791
‪団員だったなんて

1601
01:41:16,416 --> 01:41:17,708
‪尋ねたか

1602
01:41:18,375 --> 01:41:19,916
‪そうだわね

1603
01:41:20,000 --> 01:41:21,875
‪誰かほしいな

1604
01:41:22,500 --> 01:41:23,791
‪そうだろう

1605
01:41:25,041 --> 01:41:26,750
‪意味わかる？

1606
01:41:26,833 --> 01:41:28,416
‪君と私か？

1607
01:41:28,500 --> 01:41:31,458
‪ああ　おかしくないだろ

1608
01:41:31,541 --> 01:41:35,041
‪父さんは
‪ショックを受けたけど

1609
01:41:35,916 --> 01:41:37,916
‪そうでもなかった

1610
01:41:38,458 --> 01:41:39,750
‪感づいてた

1611
01:41:39,833 --> 01:41:41,208
‪怒ってた？

1612
01:41:43,041 --> 01:41:44,875
‪怒ってはいない

1613
01:41:44,958 --> 01:41:46,416
‪ここへは？

1614
01:41:47,375 --> 01:41:48,666
‪歩いて

1615
01:41:48,750 --> 01:41:50,791
‪船で来たんだ

1616
01:41:51,875 --> 01:41:53,833
‪緊張するなあ

1617
01:41:53,916 --> 01:41:57,000
‪ディランには一大転機だ

1618
01:41:57,541 --> 01:41:59,250
‪天職だからね

1619
01:41:59,333 --> 01:42:01,708
‪クラブでも踊るけど

1620
01:42:01,791 --> 01:42:03,416
‪追い出された

1621
01:42:04,791 --> 01:42:07,833
‪留守に掃除を任せたんだ

1622
01:42:07,916 --> 01:42:09,458
‪あたしの手柄

1623
01:42:10,166 --> 01:42:11,541
‪キルナへね

1624
01:42:11,625 --> 01:42:12,291
‪なぜ

1625
01:42:12,375 --> 01:42:15,458
‪デートアプリの人に会いに

1626
01:42:15,541 --> 01:42:18,458
‪バードウォッチャーだけど

1627
01:42:18,541 --> 01:42:21,875
‪あたしには目もくれなかった

1628
01:42:21,958 --> 01:42:25,041
‪寒いし抱いてもくれない

1629
01:42:25,125 --> 01:42:29,208
‪日程がずれてるから
‪うまくいくはず

1630
01:42:29,291 --> 01:42:33,708
‪ディランがここで踊れたら
‪完璧だよ

1631
01:42:33,791 --> 01:42:38,208
‪あの舞台に立つため
‪生まれてきたの

1632
01:42:51,958 --> 01:42:54,958
‪〈ゆっくりと息を吐いて〉

1633
01:42:55,041 --> 01:42:56,041
‪〈そう〉

1634
01:43:09,083 --> 01:43:10,291
‪〈柔らかく〉

1635
01:43:10,375 --> 01:43:13,708
‪ディランはここで踊るのか？

1636
01:43:13,791 --> 01:43:16,375
‪まだオーディションさ

1637
01:43:16,458 --> 01:43:18,208
‪でも受かれば…

1638
01:43:18,291 --> 01:43:20,125
‪かけもちできる

1639
01:43:20,208 --> 01:43:22,458
‪職は１つと限らない

1640
01:43:29,291 --> 01:43:32,458
‪いったいどこで習ったんだ

1641
01:44:02,291 --> 01:44:03,416
‪十分だろ

1642
01:44:03,500 --> 01:44:04,208
‪ああ

1643
01:44:04,291 --> 01:44:05,541
‪すばらしい

1644
01:44:05,625 --> 01:44:06,791
‪〈見事です〉

1645
01:44:06,875 --> 01:44:09,041
‪〈ええ どうも〉

1646
01:44:09,125 --> 01:44:10,291
‪〈大ファン〉

1647
01:44:10,375 --> 01:44:12,416
‪〈そのようね〉

1648
01:44:13,791 --> 01:44:15,458
‪もっと話せよ

1649
01:44:16,000 --> 01:44:17,750
‪よろしく伝えろ

1650
01:44:54,291 --> 01:44:55,791
‪〈いいわね〉

1651
01:45:00,625 --> 01:45:01,875
‪〈どうも〉

1652
01:45:04,291 --> 01:45:07,166
‪ディラン おばあちゃんよ

1653
01:45:07,250 --> 01:45:08,750
‪大はしゃぎよ

1654
01:45:10,166 --> 01:45:11,916
‪おばあちゃんよ

1655
01:45:15,916 --> 01:45:18,625
‪何てゴージャスな部屋

1656
01:45:18,708 --> 01:45:22,166
‪信じられないほどすてき

1657
01:45:22,250 --> 01:45:24,208
‪ラメや羽だらけ

1658
01:45:24,291 --> 01:45:25,375
‪これを

1659
01:45:26,000 --> 01:45:29,083
‪いい写真を見つけたのよ

1660
01:45:30,083 --> 01:45:31,375
‪ママと一緒

1661
01:45:33,583 --> 01:45:34,875
‪ママ

1662
01:45:35,625 --> 01:45:39,208
‪もう踊っても
‪つらくないでしょ

1663
01:45:40,791 --> 01:45:41,625
‪うん

1664
01:45:42,541 --> 01:45:44,791
‪気持ちが高ぶるけど

1665
01:45:45,708 --> 01:45:48,083
‪一緒にいる気がする

1666
01:45:50,708 --> 01:45:51,625
‪やあ

1667
01:45:51,708 --> 01:45:54,250
‪アルフォンソの店に集合

1668
01:45:54,333 --> 01:45:58,250
‪ビクトル
‪最高のアーティストね

1669
01:45:58,333 --> 01:45:59,708
‪すばらしい

1670
01:45:59,791 --> 01:46:00,958
‪すぐ行く

1671
01:46:01,041 --> 01:46:02,791
‪先に行きましょ

1672
01:46:38,375 --> 01:46:39,083
‪何だ

1673
01:46:39,166 --> 01:46:41,208
‪新しいのを使おう

1674
01:46:41,291 --> 01:46:44,541
‪壊れてはいない　押してくれ

1675
01:47:43,208 --> 01:47:45,458
‪ヤッキーだったら？

1676
01:47:45,541 --> 01:47:47,708
‪たぶんこう言う

1677
01:47:47,791 --> 01:47:53,625
‪あたしは最高に醜い
‪ドラァグクイーンだって

1678
01:50:20,500 --> 01:50:25,500
‪日本語字幕
‪グレイヴストック陽子

