WEBVTT FILE

1
00:00:01.242 --> 00:00:04.142
[foreboding music]

2
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:10.010 --> 00:00:13.013
[police siren wails]

5
00:00:13.599 --> 00:00:16.878
[mutters incoherently]

6
00:00:25.784 --> 00:00:27.372
- [Nurse] Dr. Nesbitt
to admitting.

7
00:00:28.235 --> 00:00:30.237
Dr. Nesbitt to admitting,
please.

8
00:00:30.789 --> 00:00:33.654
[Jennifer mutters]

9
00:00:41.006 --> 00:00:43.043
- Good morning, Jennifer.

10
00:00:45.010 --> 00:00:46.046
How we feeling today?

11
00:00:56.194 --> 00:00:59.059
[Jennifer whimpers]

12
00:01:06.618 --> 00:01:10.242
Patient Jennifer McCray's
behavior has not changed.

13
00:01:10.932 --> 00:01:13.073
Patient is still delusional.

14
00:01:14.350 --> 00:01:17.111
Symptoms have worsened since
previous episodes.

15
00:01:18.561 --> 00:01:21.736
Still no information on what
happened at the house.

16
00:01:22.323 --> 00:01:23.462
- You believe me, right?

17
00:01:24.084 --> 00:01:24.739
You believe me, right?

18
00:01:25.568 --> 00:01:27.639
The house, you believe me,
right?

19
00:01:28.226 --> 00:01:28.536
You believe me, right?

20
00:01:29.399 --> 00:01:30.124
- There is nothing,
nothing wrong

21
00:01:31.021 --> 00:01:32.161
with the house, Jennifer,
nothing.

22
00:01:32.782 --> 00:01:34.370
It's all in your head.

23
00:01:35.543 --> 00:01:36.579
The sooner that you
understand that,

24
00:01:37.235 --> 00:01:38.305
the sooner you'll do better.

25
00:01:39.340 --> 00:01:43.275
And then we can talk about
what really happened.

26
00:01:43.931 --> 00:01:45.484
Don't you agree, Jennifer?

27
00:01:45.967 --> 00:01:48.660
[thunder cracks]

28
00:01:51.420 --> 00:01:52.181
Oh!

29
00:01:53.251 --> 00:01:55.045
God, what are you doing?

30
00:01:56.668 --> 00:01:57.703
What are you doing?

31
00:01:58.463 --> 00:01:59.878
- What are you doing, Jennifer?

32
00:02:00.223 --> 00:02:01.638
[screams]

33
00:02:02.260 --> 00:02:03.744
What are you doing to me?

34
00:02:04.952 --> 00:02:07.127
[screams]

35
00:02:08.335 --> 00:02:10.301
[yelps]

36
00:02:13.512 --> 00:02:16.722
[mutters incoherently]

37
00:02:31.289 --> 00:02:33.256
[cries]

38
00:02:38.088 --> 00:02:40.574
- [Nurse] Dr. Gray, please call
the security office.

39
00:02:41.091 --> 00:02:41.575
- Anything new?

40
00:02:42.231 --> 00:02:43.128
- No, there's nothing new.

41
00:02:44.025 --> 00:02:45.958
She's still completely
unresponsive.

42
00:02:47.442 --> 00:02:51.343
As a matter of fact, I hate to
say it, but I think she's,

43
00:02:52.517 --> 00:02:54.174
she may have gotten worse.

44
00:02:56.555 --> 00:02:58.178
- No, no, no, no, no.

45
00:03:00.214 --> 00:03:01.181
Get back!

46
00:03:01.664 --> 00:03:02.734
They're here!

47
00:03:05.530 --> 00:03:07.842
- Is she worse than
she was after,

48
00:03:09.637 --> 00:03:11.052
after what her mother did?

49
00:03:17.887 --> 00:03:19.785
[sobs]

50
00:03:20.269 --> 00:03:20.716
- Don't look.

51
00:03:21.373 --> 00:03:22.581
- One thing is for certain.

52
00:03:23.444 --> 00:03:25.722
The medication that was
working then,

53
00:03:26.792 --> 00:03:28.242
it's not working at all now.

54
00:03:29.174 --> 00:03:31.452
- [Nurse] Dr. Nesbitt
to admitting.

55
00:03:32.626 --> 00:03:35.111
Dr. Nesbitt to admitting,
please.

56
00:03:36.008 --> 00:03:37.803
- So what are we
supposed to do now?

57
00:03:39.149 --> 00:03:41.324
I mean, first Brian,
and now this.

58
00:03:43.257 --> 00:03:44.569
- [Nurse] Housekeeping
on floor three.

59
00:03:45.432 --> 00:03:47.503
- I wasn't even
supposed to be...

60
00:03:48.814 --> 00:03:51.645
I'm not even supposed to be
in this position.

61
00:03:52.232 --> 00:03:55.373
- Chris, I'm sorry.

62
00:03:57.375 --> 00:03:58.859
We're gonna handle this, okay?

63
00:04:00.136 --> 00:04:00.999
We've handled it before.

64
00:04:01.862 --> 00:04:03.795
We're gonna do it again,
I promise you.

65
00:04:05.452 --> 00:04:09.076
Chris, this is not your fault.

66
00:04:09.421 --> 00:04:10.250
It's not.

67
00:04:11.320 --> 00:04:13.460
Okay? - Okay, okay.

68
00:04:18.084 --> 00:04:18.913
Okay.

69
00:04:22.469 --> 00:04:26.127
So what's the next step?

70
00:04:27.612 --> 00:04:29.855
- [Nurse] Dr. Gray, please call
the security office.

71
00:04:30.235 --> 00:04:31.063
- Well.

72
00:04:32.651 --> 00:04:34.619
I think we should increase
her dosage and see.

73
00:04:35.102 --> 00:04:36.172
It might help.

74
00:04:37.346 --> 00:04:39.106
If not, then there's a
couple of ideas.

75
00:04:39.624 --> 00:04:42.592
[Jennifer mutters]

76
00:04:43.041 --> 00:04:43.352
- Get back!

77
00:04:43.869 --> 00:04:44.387
- Did you look?

78
00:04:44.939 --> 00:04:45.526
I told you not to.

79
00:04:45.940 --> 00:04:47.390
[whimpers]

80
00:04:47.804 --> 00:04:50.048
[rattling]

81
00:05:02.267 --> 00:05:03.648
- No, no, no, no!

82
00:05:04.856 --> 00:05:07.099
[gun fires] [screams]

83
00:05:07.583 --> 00:05:10.275
[ominous music]

84
00:07:08.324 --> 00:07:10.878
[somber music]

85
00:07:31.071 --> 00:07:33.729
[flies buzzing]

86
00:07:52.368 --> 00:07:54.439
[knocks]

87
00:07:56.234 --> 00:07:57.062
- Hello?

88
00:07:57.925 --> 00:07:59.824
- Hello. [Jennifer yelps]

89
00:08:00.756 --> 00:08:02.654
I'm sorry, I didn't
mean to scare you.

90
00:08:03.552 --> 00:08:04.829
- It's okay, are you
the landlord?

91
00:08:05.208 --> 00:08:05.657
- Yeah.

92
00:08:06.140 --> 00:08:07.901
Look, I'm sorry.

93
00:08:08.453 --> 00:08:09.661
Steve. - Jennifer.

94
00:08:10.559 --> 00:08:11.974
- Jennifer, it's good
to meet you.

95
00:08:14.114 --> 00:08:16.392
I'm sorry to have to contact you
under these circumstances,

96
00:08:17.497 --> 00:08:19.395
but my guy came out to do
some electrical work,

97
00:08:20.120 --> 00:08:24.089
and, well, he noticed the smell.

98
00:08:24.987 --> 00:08:25.470
Gave me a call, and
when I went in,

99
00:08:26.540 --> 00:08:27.645
it looked like the place could
have been abandoned

100
00:08:28.335 --> 00:08:29.716
for a couple of months now.

101
00:08:30.924 --> 00:08:32.753
Anyway, you were the only
emergency contact

102
00:08:33.270 --> 00:08:34.721
on Brian's sheet.

103
00:08:35.376 --> 00:08:36.688
- Just me, nobody else?

104
00:08:37.275 --> 00:08:38.241
- [Steve] Just you.

105
00:08:39.104 --> 00:08:39.553
- Huh.

106
00:08:40.520 --> 00:08:41.761
Why did it take you so
long to notice?

107
00:08:42.625 --> 00:08:43.730
- I mean, I own the place, yeah,
sure,

108
00:08:44.627 --> 00:08:46.180
but I got other things going,
right?

109
00:08:47.043 --> 00:08:47.975
And for the most part,
these kids,

110
00:08:48.976 --> 00:08:50.150
as long as they don't burn
the place down,

111
00:08:50.771 --> 00:08:52.462
I feel lucky, you know?

112
00:08:53.325 --> 00:08:53.705
And these work-study kids,

113
00:08:54.913 --> 00:08:58.020
most of them pay their entire
lease all at once up front.

114
00:08:58.917 --> 00:09:00.194
So, you know.

115
00:09:01.402 --> 00:09:04.440
Didn't Brian tell you
about the grant?

116
00:09:06.131 --> 00:09:07.650
- No, he didn't mention a grant,

117
00:09:08.548 --> 00:09:11.551
but that would make sense,
though.

118
00:09:13.345 --> 00:09:17.108
- Anyway, I left everything
pretty much as it was,

119
00:09:18.281 --> 00:09:21.630
except for some minor remodeling
that I'm doing in there.

120
00:09:22.872 --> 00:09:23.977
Don't be alarmed, all right?

121
00:09:24.391 --> 00:09:25.219
- Alarmed?

122
00:09:27.256 --> 00:09:28.602
- You'll see when we go in.

123
00:09:32.779 --> 00:09:35.436
[flies buzzing]

124
00:09:39.130 --> 00:09:39.924
Told you.

125
00:09:47.000 --> 00:09:47.828
Could...

126
00:09:49.761 --> 00:09:51.280
Could Brian have been on drugs?

127
00:09:52.177 --> 00:09:53.351
- Not that I know of.

128
00:09:54.766 --> 00:09:57.631
This isn't like him, even if he
does live with other people.

129
00:09:59.046 --> 00:09:59.288
And speaking of other people,

130
00:10:00.289 --> 00:10:02.153
what are you gonna do with
all their stuff?

131
00:10:04.258 --> 00:10:07.572
- Well, I contacted their folks.

132
00:10:08.746 --> 00:10:10.299
Nobody's gotten back in
touch with me.

133
00:10:11.369 --> 00:10:12.266
You're the first.

134
00:10:14.786 --> 00:10:17.617
As far as their stuff, I do have
to make my money back,

135
00:10:18.272 --> 00:10:19.619
just like everybody else.

136
00:10:21.379 --> 00:10:22.863
- Guess I can understand that.

137
00:10:29.525 --> 00:10:31.596
Is it okay if I look
around a little bit?

138
00:10:37.395 --> 00:10:38.223
- Sure.

139
00:10:38.776 --> 00:10:39.811
I'll just watch TV.

140
00:10:42.089 --> 00:10:42.883
- Okay.

141
00:10:56.517 --> 00:10:58.002
- [Woman] Come here and help me.

142
00:10:59.417 --> 00:11:01.833
Now grab hold of that and pull.

143
00:11:04.525 --> 00:11:05.975
- [Man] I love you.

144
00:11:06.458 --> 00:11:07.770
Katie's here.

145
00:11:08.219 --> 00:11:09.047
She's here.

146
00:11:11.463 --> 00:11:12.361
That's not her.

147
00:11:13.224 --> 00:11:15.053
Let's do it where she
wants to be.

148
00:11:17.538 --> 00:11:18.781
Look over here.

149
00:11:20.196 --> 00:11:23.372
[television chatters]

150
00:11:48.328 --> 00:11:51.193
[foreboding music]

151
00:11:53.782 --> 00:11:55.507
- Jenn, if you find this,
please leave now.

152
00:11:56.474 --> 00:11:57.578
If you can't leave,
you'll get trapped!

153
00:11:58.545 --> 00:11:59.995
Here are the instructions. - No,
no, no, no.

154
00:12:00.650 --> 00:12:01.410
No, no, no, no, no, no.

155
00:12:02.066 --> 00:12:04.344
No, no, no, no, no, no, no.

156
00:12:08.520 --> 00:12:10.695
[beeping]

157
00:12:16.321 --> 00:12:17.426
[rumbling]

158
00:12:17.875 --> 00:12:19.014
What the hell?

159
00:12:19.393 --> 00:12:21.568
[banging]

160
00:12:27.091 --> 00:12:29.749
[ominous music]

161
00:12:52.047 --> 00:12:52.495
Hm.

162
00:12:53.013 --> 00:12:55.878
[foreboding music]

163
00:13:57.733 --> 00:14:00.287
[woman shouts]

164
00:14:02.186 --> 00:14:02.531
- Hey, what's wrong?

165
00:14:03.394 --> 00:14:04.740
- Mom and Dad are
fighting again.

166
00:14:05.396 --> 00:14:06.811
I just don't like listening.

167
00:14:08.123 --> 00:14:09.400
It's really bad this time.

168
00:14:15.820 --> 00:14:17.995
- Hey, what do you say we go
and throw some ball?

169
00:14:18.858 --> 00:14:19.168
- I was gonna play
my video game,

170
00:14:19.893 --> 00:14:21.791
but if you really want me to.

171
00:14:22.516 --> 00:14:24.173
- Come on, Sis, just you and me.

172
00:14:31.146 --> 00:14:33.803
[ominous music]

173
00:14:35.529 --> 00:14:38.187
[parents shout]

174
00:14:44.262 --> 00:14:45.125
- Don't look.

175
00:14:45.574 --> 00:14:47.887
[gun fires]

176
00:15:00.416 --> 00:15:00.830
[door creaks]

177
00:15:01.901 --> 00:15:04.386
- Oh, I'm sorry, I was just
finishing up in here.

178
00:15:06.353 --> 00:15:06.698
Do you need something?

179
00:15:07.907 --> 00:15:11.186
- Well, I'm actually trying to
get out of here for the day.

180
00:15:12.981 --> 00:15:15.259
So if you could maybe come back
in a couple of days

181
00:15:16.329 --> 00:15:18.503
to get the rest of his things,
that'd be great.

182
00:15:19.608 --> 00:15:22.300
- Well, hopefully by then I
would've heard from him.

183
00:15:24.406 --> 00:15:25.786
- One can only hope.

184
00:15:26.960 --> 00:15:28.479
And who knows, I mean,
these kids,

185
00:15:29.411 --> 00:15:31.068
they get overseas
offers all the time.

186
00:15:32.138 --> 00:15:35.313
I mean, maybe Brian got one and
just jumped on it.

187
00:15:36.832 --> 00:15:40.077
- I mean, it's not like him to
just leave all of his crap.

188
00:15:45.082 --> 00:15:47.981
[unsettling music]

189
00:15:52.572 --> 00:15:54.746
- There once was a deer
in the forest.

190
00:15:55.368 --> 00:15:56.334
Summer was very, very hot,

191
00:15:57.335 --> 00:15:59.820
and in the heat, the deer
became very thirsty.

192
00:16:00.338 --> 00:16:00.821
[unsettling music]

193
00:16:01.926 --> 00:16:04.411
He found a small spring and
decided to take a drink.

194
00:16:05.274 --> 00:16:05.930
He noticed his
reflection in the water,

195
00:16:07.104 --> 00:16:10.348
and greatly admired the size and
the shape of his antlers.

196
00:16:11.832 --> 00:16:15.526
They were vast and ornate, and
oh so very pointed.

197
00:16:20.186 --> 00:16:21.773
- Jennifer. - Brian?

198
00:16:22.809 --> 00:16:24.397
- Jennifer. - Brian,
is that you?

199
00:16:25.846 --> 00:16:26.847
- As the deer contemplated
himself in the spring,

200
00:16:27.365 --> 00:16:28.677
a lion approached.

201
00:16:29.367 --> 00:16:30.196
Seeing the deer so distracted,

202
00:16:31.197 --> 00:16:33.337
the lion crouched to
spring upon the deer.

203
00:16:34.786 --> 00:16:36.754
The deer sensed the lion
immediately and took flight.

204
00:16:37.444 --> 00:16:38.100
The deer was very fast indeed,

205
00:16:39.170 --> 00:16:42.622
and as long as the path
remained smooth and open,

206
00:16:43.968 --> 00:16:44.727
he remained a safe distance
away from the lion.

207
00:16:45.797 --> 00:16:48.145
- Brian, where have you been,
what are you doing?

208
00:16:48.628 --> 00:16:51.010
[tense music]

209
00:16:51.424 --> 00:16:52.011
- Go back.

210
00:16:53.012 --> 00:16:56.325
Don't come back to this house,
Jennifer!

211
00:16:58.776 --> 00:17:00.778
Go back!

212
00:17:02.193 --> 00:17:03.022
- Brian!

213
00:17:04.057 --> 00:17:04.989
Brian!

214
00:17:05.438 --> 00:17:07.715
Brian, Brian!

215
00:17:09.787 --> 00:17:10.615
Brian!

216
00:17:15.205 --> 00:17:17.346
[roaring]

217
00:17:18.623 --> 00:17:19.797
Brian, please!

218
00:17:36.607 --> 00:17:37.435
Brian?

219
00:17:50.138 --> 00:17:51.277
What the hell?

220
00:18:01.873 --> 00:18:03.427
Brian, is that you?

221
00:18:07.776 --> 00:18:10.089
Brian, what are you doing,
stop fooling around.

222
00:18:10.572 --> 00:18:12.091
- Come on, Sis.

223
00:18:12.643 --> 00:18:13.264
We can play catch.

224
00:18:13.954 --> 00:18:15.473
- No, no, no, can't be real.

225
00:18:16.164 --> 00:18:17.820
- Just you and me. - Brian.

226
00:18:18.304 --> 00:18:18.649
- Like old times.

227
00:18:19.167 --> 00:18:20.202
- Not real, stop.

228
00:18:20.858 --> 00:18:22.066
Not real, not real, no.

229
00:18:22.825 --> 00:18:23.792
This isn't real,
this isn't real.

230
00:18:24.551 --> 00:18:25.518
This isn't real,
this isn't real.

231
00:18:26.105 --> 00:18:27.520
It's not real, stop.

232
00:18:28.590 --> 00:18:30.592
Shut up, make it stop. - Now
what's wrong, Sis?

233
00:18:31.213 --> 00:18:31.524
- [Jennifer] Make it stop.

234
00:18:32.766 --> 00:18:34.492
- I told you not to come back
here, but you wouldn't listen.

235
00:18:35.183 --> 00:18:35.597
- Shut up, shut up, shut up.

236
00:18:36.494 --> 00:18:38.013
- Just like Mother told
you not to look.

237
00:18:38.634 --> 00:18:39.187
- [Jennifer] Make it stop.

238
00:18:39.808 --> 00:18:40.843
- But you looked anyway.

239
00:18:41.465 --> 00:18:42.121
- Make it stop, fuck you.

240
00:18:43.191 --> 00:18:45.676
- Now since you're here, we can
play catch, right?

241
00:18:46.849 --> 00:18:47.126
Right?

242
00:18:48.127 --> 00:18:50.163
- Fuck you, fuck you! -
Just like old times!

243
00:18:51.371 --> 00:18:53.580
Now Jennifer, you know
what Daddy would do

244
00:18:54.236 --> 00:18:55.720
if you didn't listen to him.

245
00:19:00.104 --> 00:19:03.245
But since he's dead, I'm gonna
cut you some slack.

246
00:19:06.800 --> 00:19:11.046
Now, come on over here and give
your big brother a hug.

247
00:19:22.022 --> 00:19:24.024
[suspenseful music]

248
00:19:24.715 --> 00:19:25.681
Jennifer, please listen to me!

249
00:19:26.337 --> 00:19:27.131
Don't, don't come back here!

250
00:19:27.821 --> 00:19:28.581
Please, promise me you won't!

251
00:19:29.582 --> 00:19:30.721
- No, no, no, no-- -
Promise me you won't!

252
00:19:31.308 --> 00:19:32.895
Jennifer, promise me!

253
00:19:33.241 --> 00:19:34.380
[shouts]

254
00:19:34.863 --> 00:19:35.174
- No! - Promise!

255
00:19:36.209 --> 00:19:38.315
Promise me you won't,
promise me you won't!

256
00:19:38.660 --> 00:19:40.765
[shouts]

257
00:19:42.905 --> 00:19:43.734
Jennifer!

258
00:19:44.562 --> 00:19:45.391
- No!

259
00:19:46.564 --> 00:19:48.359
Brian, I love you too!

260
00:19:52.605 --> 00:19:55.366
[phone vibrates]

261
00:20:04.099 --> 00:20:06.860
Oh shit, forgot to
call her back.

262
00:20:14.351 --> 00:20:15.248
- [Christine] Hi, Jennifer,
it's me.

263
00:20:16.284 --> 00:20:18.355
I know you probably had a
really rough day,

264
00:20:19.287 --> 00:20:19.977
and I probably
shouldn't have let you

265
00:20:20.633 --> 00:20:22.393
go to the house by yourself.

266
00:20:23.360 --> 00:20:25.154
But just call me back
when you get this.

267
00:20:26.259 --> 00:20:28.606
I wanted to know what the status
was on your brother.

268
00:20:29.055 --> 00:20:29.952
I love you.

269
00:20:33.749 --> 00:20:34.509
- [Brian] Help me, Jen.

270
00:20:35.234 --> 00:20:35.613
- No, no, no, no! - Help me!

271
00:20:36.235 --> 00:20:38.029
Please, I can't leave!

272
00:20:38.513 --> 00:20:41.170
[Brian screams]

273
00:20:45.830 --> 00:20:47.625
[roaring]

274
00:20:48.005 --> 00:20:48.281
Jennifer!

275
00:20:48.833 --> 00:20:51.733
[dial tone blares]

276
00:20:57.325 --> 00:20:58.843
- Jennifer, it's me again.

277
00:20:59.706 --> 00:21:00.431
Please call me back soon,
sweetie.

278
00:21:01.190 --> 00:21:03.434
I am really worried about Brian.

279
00:21:05.056 --> 00:21:07.473
And I just want you to know that

280
00:21:09.268 --> 00:21:12.340
I know we've had our
differences, but I love you,

281
00:21:13.099 --> 00:21:15.170
and you both mean so much to me.

282
00:21:16.930 --> 00:21:19.070
So just call when you can, okay,
honey?

283
00:21:22.039 --> 00:21:24.593
[solemn music]

284
00:21:34.293 --> 00:21:36.778
[phone rings]

285
00:21:43.336 --> 00:21:44.130
Jenn.

286
00:21:44.648 --> 00:21:45.718
- Hey, Aunt Chris.

287
00:21:46.891 --> 00:21:47.823
I'm sorry for calling
you so late.

288
00:21:48.859 --> 00:21:51.310
I just went to Brian's and
then I passed out.

289
00:21:51.758 --> 00:21:52.518
- It's okay.

290
00:21:53.139 --> 00:21:53.726
Have you heard anything?

291
00:21:54.658 --> 00:21:57.177
- No, that's what I
don't understand.

292
00:21:58.213 --> 00:21:59.352
I mean, he at least would
have packed a bag

293
00:22:00.042 --> 00:22:01.527
or taken some of his stuff.

294
00:22:02.700 --> 00:22:04.323
Especially if he was gonna
go for this long.

295
00:22:05.047 --> 00:22:06.877
- Well, you know, maybe he just,

296
00:22:07.947 --> 00:22:09.328
he got called out and he just
didn't have a chance

297
00:22:09.845 --> 00:22:10.018
to pack anything.

298
00:22:11.122 --> 00:22:12.883
- But he never would've left
without calling me.

299
00:22:13.780 --> 00:22:14.816
He's never left without
saying goodbye.

300
00:22:15.644 --> 00:22:18.267
- Yeah, but he was
really pissed.

301
00:22:18.992 --> 00:22:20.960
- Yeah, but more at you than me.

302
00:22:23.238 --> 00:22:25.827
- Look, Jen, we've
been over this.

303
00:22:27.035 --> 00:22:28.692
There is no way I could
have afforded

304
00:22:29.382 --> 00:22:30.970
to loan him that much money.

305
00:22:31.557 --> 00:22:31.798
And neither could you.

306
00:22:32.420 --> 00:22:33.524
- You could have co...

307
00:22:34.836 --> 00:22:36.493
You could have co-signed on a
loan or something.

308
00:22:37.114 --> 00:22:37.666
- No, I couldn't have.

309
00:22:38.771 --> 00:22:41.532
I would've liked to, but it
doesn't work like that.

310
00:22:42.464 --> 00:22:44.328
It is more complicated
than you think.

311
00:22:45.053 --> 00:22:47.331
- Then who was supposed to, who?

312
00:22:47.918 --> 00:22:49.126
Our parents are dead!

313
00:22:50.334 --> 00:22:53.130
You willingly took this on, but
you weren't willing to...

314
00:23:01.759 --> 00:23:02.588
I'm sorry.

315
00:23:07.109 --> 00:23:07.938
Sorry.

316
00:23:10.699 --> 00:23:11.873
That's not true.

317
00:23:14.082 --> 00:23:17.188
You took us in after all of
those years, after Mom and Dad.

318
00:23:19.812 --> 00:23:22.435
I'm sorry, this is just too much
to handle right now.

319
00:23:25.611 --> 00:23:29.166
Anyway, the landlord said that
he got a study grant.

320
00:23:29.718 --> 00:23:31.168
- Well, that's good.

321
00:23:34.930 --> 00:23:39.901
Look, Jen, I know that you and
your brother were,

322
00:23:40.660 --> 00:23:41.868
are really close.

323
00:23:43.870 --> 00:23:45.803
Especially since

324
00:23:47.115 --> 00:23:48.392
your whore mother

325
00:23:50.601 --> 00:23:53.880
killed my brother in cold blood!

326
00:23:54.329 --> 00:23:54.881
[gun fires]

327
00:23:55.503 --> 00:23:57.125
So brother for brother!

328
00:23:58.540 --> 00:23:59.955
Think the scales are even now,
don't you think?

329
00:24:00.404 --> 00:24:01.578
[gun cocks]

330
00:24:02.510 --> 00:24:05.236
Especially since your
parents died.

331
00:24:07.066 --> 00:24:08.861
We just need to stay positive.

332
00:24:09.758 --> 00:24:10.069
Your brother is fine.

333
00:24:10.759 --> 00:24:13.244
He was mad at the both of us,

334
00:24:14.314 --> 00:24:17.283
and he just left on a trip
without letting us know.

335
00:24:18.526 --> 00:24:20.769
- Have you talked to Dr.
Katja lately?

336
00:24:21.701 --> 00:24:23.703
- No, why?

337
00:24:25.360 --> 00:24:27.396
- Because I keep seeing
all these things,

338
00:24:28.156 --> 00:24:30.330
hearing all these weird things.

339
00:24:32.712 --> 00:24:33.575
- Like what, baby?

340
00:24:35.508 --> 00:24:36.682
- Think I just keep having all
of these dreams about Brian,

341
00:24:37.821 --> 00:24:40.409
and they're not dreams, they're
more like nightmares.

342
00:24:45.414 --> 00:24:48.935
- Well, it's probably the
stress of the situation.

343
00:24:49.591 --> 00:24:50.799
Are you still on your meds?

344
00:24:51.144 --> 00:24:51.973
- Yes.

345
00:24:53.215 --> 00:24:54.389
But it's different.

346
00:24:55.528 --> 00:24:56.322
It's more real, it's not
like it was before.

347
00:24:57.185 --> 00:24:58.600
Like today, when I
was at Brian's.

348
00:24:59.532 --> 00:25:02.017
- Sweetie, your
brother is missing,

349
00:25:03.260 --> 00:25:06.297
and it's affecting you deeply,
as it should.

350
00:25:07.678 --> 00:25:09.473
You need to relax,
get some rest.

351
00:25:10.543 --> 00:25:12.614
Everything's gonna be find,
we're gonna find him.

352
00:25:19.966 --> 00:25:21.174
Maybe you're right, Aunt Chris.

353
00:25:22.072 --> 00:25:22.900
I don't know, it just
doesn't feel--

354
00:25:23.383 --> 00:25:24.350
- Now look, Jen.

355
00:25:24.937 --> 00:25:27.042
Get some rest now, okay?

356
00:25:28.319 --> 00:25:29.907
And I will talk to you tomorrow.

357
00:25:31.633 --> 00:25:32.220
And if you're still
having a rough time,

358
00:25:32.979 --> 00:25:34.533
we'll go and talk to Dr. Katja.

359
00:25:35.810 --> 00:25:36.638
Okay?

360
00:25:39.365 --> 00:25:40.159
I love you.

361
00:25:42.679 --> 00:25:42.955
- I love you.

362
00:25:44.163 --> 00:25:46.165
- [Christine] And call me if
there's any other news, okay?

363
00:25:48.098 --> 00:25:49.651
- Yes, ma'am. - Bye.

364
00:25:51.308 --> 00:25:52.309
- Yeah, bye.

365
00:26:13.399 --> 00:26:16.126
[phone vibrates]

366
00:26:20.924 --> 00:26:23.512
[gentle music]

367
00:26:24.513 --> 00:26:25.135
- [Waitress] Hi, how's it going?

368
00:26:25.653 --> 00:26:26.032
- Hey, what's up?

369
00:26:26.723 --> 00:26:27.240
- I'll be your waitress today.

370
00:26:28.172 --> 00:26:29.760
Can I start you off with
anything to drink?

371
00:26:30.243 --> 00:26:31.003
- Yes, please.

372
00:26:31.486 --> 00:26:32.211
Got some pop?

373
00:26:33.039 --> 00:26:33.833
- Yeah. - Tell you what,
let me just,

374
00:26:34.523 --> 00:26:34.731
let me just have some water.

375
00:26:35.766 --> 00:26:37.112
- Water, okay, I'll be
right back with that.

376
00:26:37.492 --> 00:26:38.320
- Okay.

377
00:26:45.673 --> 00:26:47.606
Hey, beautiful, how you doing?

378
00:26:48.089 --> 00:26:49.124
- Feel like hell.

379
00:26:49.538 --> 00:26:50.712
[chuckles]

380
00:26:51.333 --> 00:26:51.575
- Well, you look it too.

381
00:26:52.162 --> 00:26:53.715
- Always have the jokes.

382
00:26:57.788 --> 00:27:00.101
I'm doing all right for
the circumstances.

383
00:27:01.067 --> 00:27:03.000
- I knew by your tone
something was up.

384
00:27:04.450 --> 00:27:07.004
He's probably just in Peru
checking things out.

385
00:27:11.181 --> 00:27:13.010
- Don't you think he would've
told you that, though?

386
00:27:13.977 --> 00:27:14.253
- You know as well as I do

387
00:27:15.185 --> 00:27:15.944
Brian forgets the most
mundane things,

388
00:27:16.876 --> 00:27:17.636
like brushing his teeth
and eating dinner

389
00:27:18.740 --> 00:27:20.397
and telling people he's fled the
country for a month.

390
00:27:20.846 --> 00:27:21.674
- That's true.

391
00:27:22.261 --> 00:27:22.641
- Here's your water.

392
00:27:23.296 --> 00:27:24.159
Hi, welcome to Sunny's.

393
00:27:25.022 --> 00:27:26.368
Can I get you
something to drink?

394
00:27:26.817 --> 00:27:27.197
- Water, please.

395
00:27:28.060 --> 00:27:29.130
- [Waitress] Okay, I'll
be right back.

396
00:27:33.513 --> 00:27:34.514
- Thank you.

397
00:27:37.448 --> 00:27:40.831
I think there's something really
wrong with Brian, Ken.

398
00:27:41.211 --> 00:27:42.039
- Like?

399
00:27:43.282 --> 00:27:46.112
- I keep having these
crazy dreams

400
00:27:47.182 --> 00:27:49.598
where he's telling me not to go
back to the house.

401
00:27:50.461 --> 00:27:51.152
- [Kenneth] Wait,
your old house?

402
00:27:51.842 --> 00:27:52.256
Why would you even consider--

403
00:27:53.085 --> 00:27:54.569
- No, no, not our parents'
house,

404
00:27:55.328 --> 00:27:56.882
the house where he was staying.

405
00:27:58.262 --> 00:28:00.299
And it always ends the same.

406
00:28:00.817 --> 00:28:01.956
- How does it end?

407
00:28:02.853 --> 00:28:05.407
- He dies, if you can
call it that.

408
00:28:07.064 --> 00:28:08.617
- What do you mean?

409
00:28:11.275 --> 00:28:13.381
- Something grabs him.

410
00:28:14.451 --> 00:28:15.314
I know this sounds crazy.

411
00:28:15.935 --> 00:28:16.625
- Here's your other water.

412
00:28:16.971 --> 00:28:17.488
- Thanks.

413
00:28:18.455 --> 00:28:19.559
- Do y'all wanna order
something to eat?

414
00:28:20.181 --> 00:28:20.560
- No, I'm fine, thank you.

415
00:28:21.734 --> 00:28:23.529
- Come on, you're gonna let a
hungry man eat by himself?

416
00:28:23.840 --> 00:28:24.081
- Pizza?

417
00:28:25.013 --> 00:28:26.359
- I'll just have
whatever he's having.

418
00:28:26.946 --> 00:28:27.395
- Two veggies please.

419
00:28:28.430 --> 00:28:28.741
- All right, I'll have that
right out for y'all.

420
00:28:29.190 --> 00:28:30.018
- Thank you.

421
00:28:32.711 --> 00:28:36.956
Look, Jen, are you sure it
isn't just stress?

422
00:28:37.577 --> 00:28:38.889
- What hallucinations?

423
00:28:40.270 --> 00:28:42.237
- I'm telling you
something's really wrong!

424
00:28:43.273 --> 00:28:44.101
- Look, just calm down.

425
00:28:44.999 --> 00:28:46.828
All right, I'm worried
about him too.

426
00:28:48.657 --> 00:28:50.452
He's like a brother to me.

427
00:28:55.043 --> 00:28:58.909
- Yesterday, when I was at his
house packing up his stuff,

428
00:29:00.359 --> 00:29:03.017
I could've swore I saw him
standing there, reaching out,

429
00:29:03.638 --> 00:29:05.467
and saying, "Help me."

430
00:29:11.335 --> 00:29:12.543
- You still taking those?

431
00:29:13.303 --> 00:29:14.822
- Yeah, they help keep me calm.

432
00:29:17.100 --> 00:29:19.688
- Look, Jen, I don't know what
you want me to do.

433
00:29:21.449 --> 00:29:22.139
- I want you to help me.

434
00:29:23.382 --> 00:29:25.487
And not just for me, because
he's your best friend, Kenneth.

435
00:29:26.454 --> 00:29:27.282
- Look, just because he's
my best friend

436
00:29:28.318 --> 00:29:29.422
doesn't mean I have to listen
to some crazy talk

437
00:29:30.009 --> 00:29:31.045
about him being dead.

438
00:29:36.775 --> 00:29:38.846
I didn't mean crazy like that.

439
00:29:41.434 --> 00:29:43.712
- It's just a gut feeling
that I have, okay?

440
00:29:44.886 --> 00:29:45.300
- Well, you also had
a gut feeling

441
00:29:46.370 --> 00:29:48.476
about me marrying Angela
Counter from junior year.

442
00:29:49.063 --> 00:29:49.857
See where that ended up.

443
00:29:50.547 --> 00:29:51.306
- Please, Ken, you're the--

444
00:29:51.790 --> 00:29:52.549
[phone vibrates]

445
00:29:52.998 --> 00:29:53.826
- Jen! - What?

446
00:29:54.620 --> 00:29:56.277
- Leave now, I'm being watched.

447
00:29:57.174 --> 00:29:58.348
You can't leave,
you'll get trapped.

448
00:29:58.969 --> 00:30:00.281
Here are the instructions.

449
00:30:01.213 --> 00:30:02.352
If you find this, please.

450
00:30:02.870 --> 00:30:05.286
[Brian screams]

451
00:30:05.907 --> 00:30:06.874
- Whoa, whoa, what is it?

452
00:30:07.564 --> 00:30:08.876
- Look at the last message.

453
00:30:10.774 --> 00:30:13.190
- It's a text message from
Brian, but it's empty.

454
00:30:14.364 --> 00:30:15.710
- Let me see it.

455
00:30:18.989 --> 00:30:20.404
It was a video
message from Brian.

456
00:30:21.612 --> 00:30:24.581
He was screaming, and there were
all these horrible sounds.

457
00:30:26.479 --> 00:30:28.067
- Look, Jennifer.

458
00:30:30.104 --> 00:30:31.277
Get ahold of yourself.

459
00:30:31.899 --> 00:30:33.728
There's nothing wrong.

460
00:30:35.661 --> 00:30:36.800
- I'll be right back.

461
00:30:47.052 --> 00:30:49.261
Jen, you need to get
ahold of yourself.

462
00:30:50.089 --> 00:30:52.471
He left on a trip,
he was pissed.

463
00:30:53.127 --> 00:30:54.438
Everything's gonna be fine.

464
00:31:00.617 --> 00:31:02.861
[creaking]

465
00:31:04.483 --> 00:31:06.209
[gasps]

466
00:31:07.106 --> 00:31:10.109
Man, I'm really
starting to lose it.

467
00:31:12.353 --> 00:31:13.872
No, no, no, no. - Jennifer,
please help me!

468
00:31:14.320 --> 00:31:14.631
- No, no, no!

469
00:31:15.770 --> 00:31:18.497
No, no, no, no, it's not real,
it's not real, not real.

470
00:31:19.049 --> 00:31:20.292
No, no, no, no, no.

471
00:31:21.362 --> 00:31:23.812
This isn't real, this isn't
real, this isn't real.

472
00:31:24.123 --> 00:31:24.952
- Jen.

473
00:31:26.160 --> 00:31:26.850
- This isn't real,
this isn't real.

474
00:31:27.609 --> 00:31:29.025
This isn't real,
this isn't real.

475
00:31:29.508 --> 00:31:30.716
This isn't real.

476
00:31:31.165 --> 00:31:31.441
This isn't real.

477
00:31:31.993 --> 00:31:33.684
- [Brian] Help, Jen.

478
00:31:34.996 --> 00:31:37.205
Jennifer, look at me.

479
00:31:38.758 --> 00:31:41.313
- This isn't real. - Look at me!

480
00:31:46.490 --> 00:31:49.804
[gentle alt rock music]

481
00:31:57.570 --> 00:31:58.330
- Hey!

482
00:31:58.882 --> 00:31:59.848
Jen, are you okay?

483
00:32:01.471 --> 00:32:02.127
Jennifer, you in there?

484
00:32:02.541 --> 00:32:03.542
[knocking]

485
00:32:03.991 --> 00:32:05.682
[tense music]

486
00:32:06.614 --> 00:32:07.995
Hey, come on, answer me,
are you all right?

487
00:32:08.788 --> 00:32:10.342
- Why are you doing this to me?

488
00:32:13.552 --> 00:32:14.863
- I don't have time.

489
00:32:15.899 --> 00:32:19.627
Please, I need you to come
back to the house.

490
00:32:21.767 --> 00:32:22.319
- But you said that--

491
00:32:22.975 --> 00:32:24.114
- He's right, Jennifer.

492
00:32:25.702 --> 00:32:26.082
You have to go help him.

493
00:32:26.979 --> 00:32:28.325
Don't let him down like
we did before.

494
00:32:28.912 --> 00:32:29.913
This time it's real.

495
00:32:30.949 --> 00:32:34.953
You know what, maybe, maybe we
did let him down.

496
00:32:36.230 --> 00:32:37.472
Maybe it is our fault.

497
00:32:38.577 --> 00:32:41.097
Maybe whatever he had to do
for the grant he got

498
00:32:41.752 --> 00:32:42.477
got him a little trouble.

499
00:32:43.478 --> 00:32:45.618
Maybe, maybe there wasn't
a grant at all.

500
00:32:46.688 --> 00:32:48.725
Did you ever think about that?
- No, don't, don't.

501
00:32:49.415 --> 00:32:52.039
- Maybe I did have the money,

502
00:32:52.971 --> 00:32:53.626
but I wanted to
punish him a little

503
00:32:54.489 --> 00:32:58.010
for what his mother did
to our family.

504
00:32:59.632 --> 00:33:02.670
You know, there are a lot of
questions to answer.

505
00:33:04.120 --> 00:33:05.707
- A lot of questions that
won't be answered

506
00:33:06.639 --> 00:33:09.090
unless you follow
through to the end.

507
00:33:09.573 --> 00:33:10.781
Right, Jennifer?

508
00:33:11.506 --> 00:33:13.612
- Follow through. - To the end.

509
00:33:15.096 --> 00:33:18.306
- Yes, Jennifer, it's
the only way.

510
00:33:18.686 --> 00:33:20.205
[yelps]

511
00:33:20.722 --> 00:33:22.414
Please! [screams]

512
00:33:22.897 --> 00:33:25.382
[tense music]

513
00:33:35.703 --> 00:33:36.773
[unsettling music]

514
00:33:37.084 --> 00:33:38.188
- Brian!

515
00:33:38.533 --> 00:33:39.707
Brian!

516
00:33:40.156 --> 00:33:42.434
Brian, Brian!

517
00:33:45.092 --> 00:33:46.610
- Miss, excuse me.

518
00:33:47.473 --> 00:33:49.061
Is everything all
right in there?

519
00:33:50.269 --> 00:33:51.063
Miss?

520
00:33:52.409 --> 00:33:53.652
Miss, are you okay?

521
00:34:04.076 --> 00:34:04.904
- Jen, what's up?

522
00:34:06.113 --> 00:34:07.942
Hey, whoa, hold on, hold on!

523
00:34:08.425 --> 00:34:10.427
[ominous music]

524
00:34:10.945 --> 00:34:12.188
Hey Jen, wait up!

525
00:34:14.052 --> 00:34:14.880
Jennifer!

526
00:34:15.812 --> 00:34:17.054
Hey, just stop right there!

527
00:34:17.641 --> 00:34:19.228
Jen, where you going?

528
00:34:19.918 --> 00:34:20.989
Hey, come on, hold on, wait!

529
00:34:21.404 --> 00:34:22.232
Wait for me.

530
00:34:23.199 --> 00:34:23.853
Hey, what was that back there?

531
00:34:24.855 --> 00:34:25.408
- You wouldn't even believe
me if I told you.

532
00:34:26.443 --> 00:34:26.754
- [Kenneth] Why don't you
try to explain it?

533
00:34:27.996 --> 00:34:28.928
- Because you'd think that I'm
just some fucking crazy bitch

534
00:34:29.652 --> 00:34:29.895
that's freaking out over nothing

535
00:34:30.896 --> 00:34:33.692
when there's something
actually fucking wrong!

536
00:34:34.382 --> 00:34:36.902
- [shushes] Jen. - There is.

537
00:34:37.627 --> 00:34:39.629
- It's okay, it's gonna be okay.

538
00:34:43.219 --> 00:34:45.911
Look, look, if you want me to go
in there with you, I will.

539
00:34:47.119 --> 00:34:48.947
But we're only gonna get your
brother's gear and get out.

540
00:34:49.397 --> 00:34:49.570
Nothing else.

541
00:34:50.605 --> 00:34:51.226
- But we gotta get-- - No,
what we have to do

542
00:34:52.193 --> 00:34:52.918
is get your brother's
stuff out of there

543
00:34:53.574 --> 00:34:54.815
before that house gets sold.

544
00:34:55.748 --> 00:34:55.989
- [Jennifer] What if
there's something

545
00:34:56.577 --> 00:34:57.612
actually wrong, Kenneth?

546
00:34:58.958 --> 00:35:00.443
- Let me be the judge of that.

547
00:35:01.961 --> 00:35:02.790
Do you trust me?

548
00:35:04.067 --> 00:35:05.379
Do you trust me?

549
00:35:07.001 --> 00:35:08.313
Do you trust me?

550
00:35:16.148 --> 00:35:17.115
It's gonna be okay.

551
00:35:21.740 --> 00:35:22.672
Look, let me drive, okay?

552
00:35:23.638 --> 00:35:25.261
Just leave it here,
we'll get it later.

553
00:35:25.847 --> 00:35:26.814
We'll get it later.

554
00:35:32.751 --> 00:35:35.202
Listen, just calm down, okay?

555
00:35:36.410 --> 00:35:37.238
Breathe.

556
00:35:38.446 --> 00:35:40.483
- [Jennifer] There it is.

557
00:35:43.348 --> 00:35:44.556
- It doesn't look so bad.

558
00:35:46.627 --> 00:35:48.870
For a house that's supposed to
be really messed up.

559
00:36:04.817 --> 00:36:05.853
- What are you doing? - Nothing.

560
00:36:06.440 --> 00:36:08.062
Just grabbing something.

561
00:36:08.683 --> 00:36:09.063
- Why are you taking that

562
00:36:09.960 --> 00:36:10.409
if you don't think
anything's wrong?

563
00:36:11.583 --> 00:36:14.379
- [Kenneth] Cause sometimes
things go bump in the night.

564
00:36:19.729 --> 00:36:20.454
- What now?

565
00:36:21.040 --> 00:36:22.594
- Nothing, nothing.

566
00:36:23.457 --> 00:36:24.492
Where's the landlord.

567
00:36:25.666 --> 00:36:27.737
- I walked here, it's healthier.

568
00:36:28.876 --> 00:36:29.773
You should try it.

569
00:36:30.981 --> 00:36:31.430
You might live longer.

570
00:36:32.120 --> 00:36:33.121
- Jesus, man, don't do that.

571
00:36:34.019 --> 00:36:34.537
- What are you, like,
I don't know,

572
00:36:35.572 --> 00:36:38.265
scared something's gonna pop
out and get you?

573
00:36:39.231 --> 00:36:40.577
Booga booga booga? [chuckles]

574
00:36:41.682 --> 00:36:43.925
- It's just when people
materialized out of nowhere.

575
00:36:44.478 --> 00:36:45.306
You know-- - Listen,

576
00:36:46.273 --> 00:36:48.240
I didn't mean to scare you,
all right?

577
00:36:48.758 --> 00:36:49.586
You'll be okay.

578
00:36:51.761 --> 00:36:52.520
[door closes]

579
00:36:53.176 --> 00:36:53.694
- Why are you so jumpy?

580
00:36:54.315 --> 00:36:54.557
Earlier you were all like,

581
00:36:55.558 --> 00:36:56.386
ah, there's nothing wrong
with that house.

582
00:36:56.904 --> 00:36:57.491
- I am not jumpy.

583
00:36:58.457 --> 00:36:59.286
- [Jennifer] Bullshit
you're not jumpy.

584
00:37:00.356 --> 00:37:00.873
- [Kenneth] Look, I'm not
afraid of that guy.

585
00:37:01.943 --> 00:37:04.222
Maybe you're afraid of him, and
you're projecting.

586
00:37:05.084 --> 00:37:05.430
You're projecting
your fear on me.

587
00:37:06.293 --> 00:37:07.017
- Yeah, so as soon as
you saw him,

588
00:37:07.915 --> 00:37:08.226
that's why you almost
shit yourself.

589
00:37:08.812 --> 00:37:09.296
- I did not shit myself.

590
00:37:10.193 --> 00:37:10.814
Might have peed a little,
though.

591
00:37:11.298 --> 00:37:12.126
Hey, wait up!

592
00:37:14.956 --> 00:37:15.785
Sir?

593
00:37:17.027 --> 00:37:18.650
How long have you
owned this place?

594
00:37:20.272 --> 00:37:22.101
- For a while. - How
long's a while?

595
00:37:24.172 --> 00:37:25.726
[groans]

596
00:37:26.347 --> 00:37:28.315
- [Steve] About 10 years.

597
00:37:31.870 --> 00:37:33.975
- Has anything like this
ever happened before?

598
00:37:35.149 --> 00:37:37.979
- I mean, I've had a few
people up and leave,

599
00:37:38.842 --> 00:37:42.363
but no, never
anything like this.

600
00:37:44.158 --> 00:37:44.848
- And you said before that you
have to make money

601
00:37:45.953 --> 00:37:48.542
just like everybody, like you
have done this before.

602
00:37:50.060 --> 00:37:51.614
- Well, there was this one kid.

603
00:37:53.374 --> 00:37:55.687
Yeah, when I was going
through his stuff,

604
00:37:56.377 --> 00:37:59.277
I found a few keys of cocaine

605
00:38:00.623 --> 00:38:03.004
parsed away in
two-liter soda bottles.

606
00:38:05.938 --> 00:38:08.044
Let's just say it more
than took care

607
00:38:08.631 --> 00:38:10.909
of his outstanding rent.

608
00:38:12.738 --> 00:38:14.188
Know what I mean?

609
00:38:17.191 --> 00:38:19.297
So will this be your
last trip here?

610
00:38:20.505 --> 00:38:21.678
- Yeah, I mean, with
Kenneth here,

611
00:38:22.576 --> 00:38:24.198
we should be able to get
everything out.

612
00:38:24.750 --> 00:38:25.268
- Well that's good,

613
00:38:26.476 --> 00:38:29.548
cause I'd really like to get
this place cleaned up tomorrow,

614
00:38:30.791 --> 00:38:32.068
and get this place ready to
rent again, you know?

615
00:38:33.241 --> 00:38:36.106
- Yes sir, I guarantee we're
gonna get all his stuff out.

616
00:38:37.556 --> 00:38:38.764
- Excellent, excuse me.

617
00:38:40.663 --> 00:38:42.665
[sighs]

618
00:38:44.080 --> 00:38:45.909
Now my favorite TV show's
coming on, you see?

619
00:38:47.704 --> 00:38:49.534
And I really hate to
miss an episode.

620
00:38:51.087 --> 00:38:55.091
So if you guys need anything,
you just yell.

621
00:38:56.782 --> 00:38:57.576
- Will do.

622
00:39:04.618 --> 00:39:05.377
See what I mean?

623
00:39:05.998 --> 00:39:06.240
- About the landlord?

624
00:39:07.275 --> 00:39:07.690
- [Jennifer] Yeah, the
drug-running landlord.

625
00:39:08.863 --> 00:39:09.968
- Yeah, pretty creepy as far as
landlords are concerned.

626
00:39:11.038 --> 00:39:12.902
- Okay, first thing I saw
was on his computer.

627
00:39:13.247 --> 00:39:14.697
[laughs]

628
00:39:15.767 --> 00:39:17.493
- One of these, now this is in
pristine condition.

629
00:39:18.425 --> 00:39:20.012
You can see that it's in
fantastic shape.

630
00:39:20.806 --> 00:39:22.946
This is a ceremonial ax,
or a bot.

631
00:39:24.051 --> 00:39:27.123
- What's so scary about some
ancient Mayan artifacts?

632
00:39:28.055 --> 00:39:30.057
It's pretty right on the
point with Brian.

633
00:39:31.507 --> 00:39:33.025
- What the hell, that was not
there two days ago.

634
00:39:33.716 --> 00:39:35.545
- Uh-huh, and what was there?

635
00:39:37.444 --> 00:39:37.823
- It was Brian.

636
00:39:38.893 --> 00:39:41.517
- And let me guess, he was
asking us for help.

637
00:39:43.208 --> 00:39:45.244
- [Jennifer] No, he was
asking us to leave now.

638
00:39:46.107 --> 00:39:48.386
- Well, I suggest we do
what he said.

639
00:39:50.111 --> 00:39:51.527
- [Jennifer] I don't understand.

640
00:39:55.600 --> 00:39:56.394
- Look.

641
00:40:03.055 --> 00:40:04.712
Hey, I'm gonna go to
the bathroom.

642
00:40:05.679 --> 00:40:07.439
Man, this room stinks.

643
00:40:09.959 --> 00:40:11.409
- [Jennifer] Hey Ken?

644
00:40:11.754 --> 00:40:12.548
- Yeah?

645
00:40:13.549 --> 00:40:14.550
- Maybe you're right.

646
00:40:15.516 --> 00:40:16.931
Maybe I'm just freaking out.

647
00:40:18.243 --> 00:40:20.348
- Jennifer, it's gonna
be all right.

648
00:40:21.073 --> 00:40:22.730
Let's just get out of here ASAP.

649
00:40:47.893 --> 00:40:50.378
[phone rings]

650
00:40:54.590 --> 00:40:55.280
- Hello?

651
00:40:55.901 --> 00:40:57.455
- Hey, Chris, it's Kenny.

652
00:40:58.076 --> 00:40:59.077
- Hey, Kenneth, long time.

653
00:41:00.181 --> 00:41:03.012
- Yeah, you know, Brian was
kinda pissed, and...

654
00:41:04.392 --> 00:41:05.704
Well, anyway, speaking of Brian,

655
00:41:06.567 --> 00:41:07.913
I'm at his place with Jennifer,
and--

656
00:41:08.535 --> 00:41:09.950
- Did you find anything?

657
00:41:10.433 --> 00:41:10.744
- Not really.

658
00:41:11.848 --> 00:41:14.368
It doesn't look like anybody's
been here for months.

659
00:41:14.989 --> 00:41:16.197
The place is a total mess.

660
00:41:16.888 --> 00:41:18.165
- Shit. - Look, don't worry.

661
00:41:18.786 --> 00:41:20.029
We're gonna keep looking.

662
00:41:23.377 --> 00:41:25.793
But Chris, I'm really getting
worried about Jen.

663
00:41:26.725 --> 00:41:28.624
I think this is all
going to her head.

664
00:41:29.763 --> 00:41:30.211
I think she had another
episode today.

665
00:41:31.040 --> 00:41:31.419
We were having lunch
at Sunny's--

666
00:41:32.282 --> 00:41:33.318
- Do you know if she
has her pills?

667
00:41:34.353 --> 00:41:36.494
- Yeah, I'm pretty sure she
does have them.

668
00:41:38.185 --> 00:41:39.876
- Okay, what address are you at?

669
00:41:40.532 --> 00:41:43.639
- 4321 Sans Point Avenue.

670
00:41:45.675 --> 00:41:46.504
Yeah, it's my cell.

671
00:41:47.366 --> 00:41:49.023
I'll call you if
anything changes.

672
00:41:50.162 --> 00:41:50.956
Oh, Chris.

673
00:41:53.027 --> 00:41:54.270
Can you please just give
Jennifer a call,

674
00:41:55.133 --> 00:41:56.721
just to make sure
she's all right?

675
00:41:57.342 --> 00:41:58.999
- Okay, thanks, Kenneth.

676
00:42:01.415 --> 00:42:03.451
- No problem, thank you.

677
00:42:08.940 --> 00:42:10.320
[ominous music]

678
00:42:10.907 --> 00:42:12.978
- No, really, thanks.

679
00:42:14.014 --> 00:42:14.842
- Chris?

680
00:42:15.843 --> 00:42:16.154
What the hell?

681
00:42:17.189 --> 00:42:18.466
- You know I really appreciate
you helping me out

682
00:42:19.088 --> 00:42:20.814
with them like this, Ken.

683
00:42:21.539 --> 00:42:22.056
I need all the help I can get.

684
00:42:22.643 --> 00:42:24.058
- Whoa, whoa, hold up.

685
00:42:24.749 --> 00:42:26.440
You're like a mother to them.

686
00:42:26.854 --> 00:42:27.303
To me, even.

687
00:42:28.166 --> 00:42:30.789
- Well, that was then,
this is now.

688
00:42:34.482 --> 00:42:35.518
- The fuck?

689
00:42:36.070 --> 00:42:39.004
The fuck? [chuckles]

690
00:42:39.626 --> 00:42:40.558
Get ahold of yourself.

691
00:42:41.179 --> 00:42:43.008
What the fuck was that?

692
00:42:45.804 --> 00:42:47.806
Hey, somebody's in here!

693
00:42:48.255 --> 00:42:49.049
Who's that?

694
00:42:55.538 --> 00:42:57.160
What the fuck?

695
00:42:59.715 --> 00:43:01.579
[screams]

696
00:43:02.027 --> 00:43:03.373
Excuse me, Miss.

697
00:43:11.450 --> 00:43:12.279
- Oh god.

698
00:43:14.039 --> 00:43:15.282
Please help me.

699
00:43:23.152 --> 00:43:24.049
Get out.

700
00:43:24.498 --> 00:43:25.499
Get out now.

701
00:43:25.844 --> 00:43:27.535
[screams]

702
00:43:27.846 --> 00:43:28.675
Help me!

703
00:43:34.957 --> 00:43:38.581
[growling] [crunching]

704
00:43:39.030 --> 00:43:40.376
- What the fuck!

705
00:43:53.631 --> 00:43:55.736
[screams]

706
00:44:02.225 --> 00:44:03.054
Bri?

707
00:44:07.575 --> 00:44:08.576
Is that you?

708
00:44:10.889 --> 00:44:11.683
Brian?

709
00:44:13.409 --> 00:44:14.237
Brian.

710
00:44:17.206 --> 00:44:20.105
[foreboding music]

711
00:44:21.900 --> 00:44:24.178
- Ah, stop worrying about it,
Jennifer.

712
00:44:25.248 --> 00:44:28.389
It's a stupid artifact, like
a piece of a wall.

713
00:44:32.359 --> 00:44:33.809
Or something like that.

714
00:44:51.550 --> 00:44:51.896
- Okay, Brian?

715
00:44:53.035 --> 00:44:54.692
We're back at the hotel room
near the excavation site,

716
00:44:55.693 --> 00:44:58.592
and this is, I don't even
know where to begin.

717
00:44:59.904 --> 00:45:00.145
Let's start over here, okay?

718
00:45:00.801 --> 00:45:01.975
We've got some photographs.

719
00:45:02.458 --> 00:45:02.976
[TV chatters]

720
00:45:04.011 --> 00:45:06.393
- Hey guys, can you turn the
TV down, please?

721
00:45:13.227 --> 00:45:14.539
Seriously, guys!

722
00:45:15.436 --> 00:45:17.197
- You guys need something?

723
00:45:18.405 --> 00:45:20.545
- Christ, this always happens.

724
00:45:21.063 --> 00:45:22.581
Need my own place.

725
00:45:24.066 --> 00:45:27.241
- Of some drawings actually on
the sides of the temple.

726
00:45:28.208 --> 00:45:29.796
Now I will show some
closeups of these later,

727
00:45:30.797 --> 00:45:31.556
but these things are
absolutely amazing.

728
00:45:32.591 --> 00:45:35.663
They seem to indicate that
what we've stumbled on

729
00:45:36.630 --> 00:45:40.599
is some sort of rogue
sect of believers

730
00:45:41.497 --> 00:45:42.981
who followed the Mayan
deity Pach-We.

731
00:45:44.017 --> 00:45:45.950
Now that translates, very
roughly of course,

732
00:45:46.467 --> 00:45:47.089
to Flesh Eater.

733
00:45:48.159 --> 00:45:53.164
Now these pictures also show
some sort of ceremony

734
00:45:54.613 --> 00:45:55.407
that they conducted, some sort
of sacrificial ceremony.

735
00:45:55.960 --> 00:45:57.616
[tapping] [chanting]

736
00:45:58.548 --> 00:46:00.447
You know, we also found
some metal pieces,

737
00:46:01.482 --> 00:46:03.450
which we also believe are
part of the ceremony.

738
00:46:04.416 --> 00:46:05.763
And this is complete
conjecture on our part,

739
00:46:06.694 --> 00:46:07.661
but I think maybe
they're even using

740
00:46:08.489 --> 00:46:09.939
some sort of tinfoil hats,
right?

741
00:46:10.284 --> 00:46:10.975
[laughs]

742
00:46:11.423 --> 00:46:11.907
I'm kidding.

743
00:46:12.562 --> 00:46:13.494
Now, interestingly enough,

744
00:46:14.357 --> 00:46:15.669
you'll notice that
the victims here

745
00:46:16.843 --> 00:46:20.260
are having their hearts drawn or
pulled out of their body.

746
00:46:21.261 --> 00:46:22.814
Now we're not sure, it
could be a metaphor,

747
00:46:23.746 --> 00:46:25.196
it could be some sort of
actual parasite.

748
00:46:26.266 --> 00:46:28.095
But what we do think is, you'll
notice these lines

749
00:46:29.234 --> 00:46:30.788
around the victims' heads, or
the sacrificees' heads,

750
00:46:31.789 --> 00:46:33.169
and we believe that
indicates that they were

751
00:46:33.929 --> 00:46:35.482
in some sort of ecstatic state,

752
00:46:36.586 --> 00:46:41.281
experiencing some form of
almost mental trance.

753
00:46:43.421 --> 00:46:46.458
According to these drawings-- -
Nix the ceremonial ax.

754
00:46:46.907 --> 00:46:48.460
Item number 215.

755
00:46:49.461 --> 00:46:50.704
- You can see that it's in
fantastic shape.

756
00:46:51.878 --> 00:46:54.984
This is a ceremonial ax, or a
bot, that they would use.

757
00:46:55.847 --> 00:46:56.227
Now it looks like in
the drawings

758
00:46:57.435 --> 00:47:00.852
they would somehow draw these
creatures out of some sort.

759
00:47:02.750 --> 00:47:04.338
And then, bam, they'd just go
ahead and chop it right there,

760
00:47:05.167 --> 00:47:07.307
and hit it as hard
as they could.

761
00:47:08.342 --> 00:47:08.964
And that would be some part
of the ceremony.

762
00:47:09.896 --> 00:47:11.414
Now we also found--
[moaning on TV]

763
00:47:12.001 --> 00:47:13.382
- God damn it, really?

764
00:47:15.108 --> 00:47:16.040
Guys!

765
00:47:17.696 --> 00:47:18.525
What the hell?

766
00:47:23.081 --> 00:47:27.223
[roaring] [yelps]

767
00:47:30.399 --> 00:47:32.573
[screams]

768
00:47:34.921 --> 00:47:37.406
[tense music]

769
00:47:38.821 --> 00:47:40.961
[beeping]

770
00:47:43.239 --> 00:47:44.206
- Here's the piece
de resistance.

771
00:47:45.138 --> 00:47:49.452
We have an actual
fossilized human heart.

772
00:47:50.937 --> 00:47:51.834
I know, I know, I couldn't
believe it either at first.

773
00:47:52.524 --> 00:47:52.973
[groaning] - What was that?

774
00:47:54.147 --> 00:47:55.355
- [Professor] I was actually
thinking about boxing it up

775
00:47:56.011 --> 00:47:57.564
in a giant Valentine's box.

776
00:48:00.739 --> 00:48:03.259
- Great, this guy just spills
his stuff and leaves.

777
00:48:04.295 --> 00:48:05.123
Fuck this guy.

778
00:48:07.125 --> 00:48:07.919
Steve!

779
00:48:12.303 --> 00:48:13.131
Steve!

780
00:48:14.305 --> 00:48:16.963
[ominous music]

781
00:48:24.625 --> 00:48:26.006
Ken, this guy is just...

782
00:48:29.147 --> 00:48:29.941
Brian?

783
00:48:36.327 --> 00:48:39.709
Damn it, Jennifer, get
ahold of yourself.

784
00:48:44.714 --> 00:48:45.543
Ken!

785
00:48:46.475 --> 00:48:46.682
What did you do, did you--

786
00:48:47.717 --> 00:48:48.546
- [Brian] Yeah, man, just
put it over there.

787
00:48:48.960 --> 00:48:49.788
- Fall in.

788
00:48:53.792 --> 00:48:54.000
Brian?

789
00:48:55.001 --> 00:48:57.175
- Dude, did you see that
next-door neighbor?

790
00:48:57.589 --> 00:48:57.935
- No, why?

791
00:48:58.866 --> 00:49:01.593
- Dude, smoking hot, I'd
love to just...

792
00:49:06.322 --> 00:49:07.979
- I'm sorry, Jennifer.

793
00:49:11.949 --> 00:49:13.709
- No, no, no, no, no.

794
00:49:22.269 --> 00:49:23.581
[laughs]

795
00:49:24.271 --> 00:49:25.963
What are you sorry for, Brian?

796
00:49:26.860 --> 00:49:29.932
God damn you, what are
you sorry for?

797
00:49:31.313 --> 00:49:33.384
[thunder rumbles]

798
00:49:34.040 --> 00:49:34.833
- [Cory] Hey, is that it?

799
00:49:35.524 --> 00:49:37.008
Or is there more in the truck?

800
00:49:43.118 --> 00:49:44.291
- Brian, you okay?

801
00:49:45.948 --> 00:49:47.087
- Holy shit.

802
00:49:47.536 --> 00:49:48.399
- Yeah, why?

803
00:49:50.918 --> 00:49:52.644
- You look like you saw a ghost.

804
00:49:56.786 --> 00:49:58.685
- Could've sworn I just
saw my sister.

805
00:50:01.481 --> 00:50:03.207
- [Elizabeth] Sure you're okay?

806
00:50:03.793 --> 00:50:04.311
- Nothing, I'm fine.

807
00:50:05.450 --> 00:50:08.246
I'm just tired from the move and
all the research work.

808
00:50:08.902 --> 00:50:10.145
- You know what you need?

809
00:50:11.491 --> 00:50:12.664
- Some of that new neighbor
action. [chuckles]

810
00:50:13.251 --> 00:50:14.666
Know what I'm saying?

811
00:50:15.012 --> 00:50:15.771
What?

812
00:50:16.220 --> 00:50:16.841
I'm just saying.

813
00:50:17.911 --> 00:50:18.360
Come on, man, let's get the
rest of the stuff

814
00:50:19.395 --> 00:50:21.087
out of the truck and kick back
and have a couple.

815
00:50:21.639 --> 00:50:24.228
[foreboding music]

816
00:50:24.883 --> 00:50:26.471
- Yeah, yeah, sounds good.

817
00:50:27.921 --> 00:50:30.751
- Just remember, the
offer still stands.

818
00:50:32.063 --> 00:50:33.547
Whenever you want.

819
00:50:38.863 --> 00:50:40.554
[door closes]

820
00:50:40.899 --> 00:50:41.693
- Brian!

821
00:50:42.591 --> 00:50:45.835
I'm right here!

822
00:50:46.146 --> 00:50:46.974
Brian!

823
00:50:49.184 --> 00:50:49.977
Brian!

824
00:50:51.220 --> 00:50:52.428
I'm right here!

825
00:50:53.774 --> 00:50:56.777
Brian, I'm right--

826
00:50:57.261 --> 00:50:58.779
[keys clicking]

827
00:50:59.125 --> 00:50:59.953
Here?

828
00:51:07.581 --> 00:51:12.586
What the?

829
00:51:16.901 --> 00:51:17.729
Brian!

830
00:51:19.076 --> 00:51:21.112
Brian, Brian!

831
00:51:22.182 --> 00:51:22.665
- Hey, what's up?

832
00:51:23.321 --> 00:51:23.666
- [Jennifer] Oh, thank god.

833
00:51:24.391 --> 00:51:26.531
- Hey, how's it going? - Shit.

834
00:51:27.153 --> 00:51:28.395
- I don't mind, actually.

835
00:51:30.673 --> 00:51:31.916
- Kim, still?

836
00:51:33.366 --> 00:51:38.198
- Did you know that this ax was
used for sacrifice

837
00:51:38.819 --> 00:51:40.097
to a Mayan god?

838
00:51:41.063 --> 00:51:41.995
- Ugh, so scary.

839
00:51:42.892 --> 00:51:43.479
- They also used to
cut off the skin

840
00:51:44.480 --> 00:51:46.482
and hang it up as a
safeguard for the god.

841
00:51:48.622 --> 00:51:50.141
- Way too much information.

842
00:51:53.524 --> 00:51:54.180
- You're such a nerd.

843
00:51:54.801 --> 00:51:56.458
- Yeah, but you like it.

844
00:51:56.906 --> 00:51:57.321
- Sometimes.

845
00:51:57.942 --> 00:51:59.944
- You think it's sexy.

846
00:52:00.841 --> 00:52:02.326
- Oh yeah.

847
00:52:06.916 --> 00:52:07.986
- What the fuck?

848
00:52:12.094 --> 00:52:14.234
- Hey, sorry, guys, am
I interrupting?

849
00:52:15.822 --> 00:52:17.168
- No, not at all, what's up?

850
00:52:17.824 --> 00:52:18.135
- [Cory] Not much, man.

851
00:52:18.859 --> 00:52:19.964
Well, what are you working on?

852
00:52:20.896 --> 00:52:22.208
- Well, currently
cataloging an ancient ax

853
00:52:23.001 --> 00:52:24.900
from the city of Kaminal Juy'u.

854
00:52:25.349 --> 00:52:26.557
- Kamina what?

855
00:52:27.972 --> 00:52:29.525
- Kaminal Juy'u, it's
a Mayan city,

856
00:52:30.595 --> 00:52:32.735
in the valley of what is now
modern day Guatemala.

857
00:52:34.254 --> 00:52:34.496
- You know what, I'll let
you guys talk.

858
00:52:35.117 --> 00:52:36.705
I'm gonna take a shower.

859
00:52:40.916 --> 00:52:42.918
- So how do you end up with
crazy Guatemalan axes?

860
00:52:43.815 --> 00:52:45.127
Sounds a lot cooler
than med school.

861
00:52:46.024 --> 00:52:46.508
- Yeah, well,
eventually you and Liz

862
00:52:47.543 --> 00:52:47.888
are gonna be making a lot more
money than I will,

863
00:52:48.993 --> 00:52:50.339
so I wouldn't get too suckered
in by all this stuff.

864
00:52:50.719 --> 00:52:51.478
Trust me.

865
00:52:52.238 --> 00:52:52.445
I've seen some pretty weird shit

866
00:52:53.204 --> 00:52:54.585
over the past couple years, man.

867
00:52:57.277 --> 00:52:58.036
Seriously weird.

868
00:53:00.763 --> 00:53:01.247
Anyway, when we were younger,

869
00:53:02.248 --> 00:53:03.076
my sister and I would dig
in the backyard

870
00:53:04.008 --> 00:53:05.182
like we were a couple of
treasure hunters.

871
00:53:05.872 --> 00:53:07.701
- [Cory] [chuckles] Really?

872
00:53:08.081 --> 00:53:08.323
- Yeah.

873
00:53:09.013 --> 00:53:09.220
I remember I found this rock

874
00:53:10.187 --> 00:53:12.085
with a piece of fossil
embedded in it.

875
00:53:13.983 --> 00:53:14.984
Thought that was the
coolest thing.

876
00:53:15.502 --> 00:53:17.021
- I remember that.

877
00:53:18.988 --> 00:53:19.920
- I researched for days
trying to figure out

878
00:53:20.404 --> 00:53:20.783
what it was, too.

879
00:53:21.957 --> 00:53:24.097
And then when I finally did, I
remember I ran up to her,

880
00:53:24.856 --> 00:53:25.961
and I yelled, it's an ammonite!

881
00:53:26.272 --> 00:53:28.343
[laughs]

882
00:53:31.000 --> 00:53:31.829
- Yeah.

883
00:53:33.002 --> 00:53:34.970
So does your sister do
this as well?

884
00:53:40.251 --> 00:53:41.148
- No.

885
00:53:41.770 --> 00:53:44.082
No, she kinda withdrew.

886
00:53:45.498 --> 00:53:48.294
You know, after our parents
died, she got really depressed.

887
00:53:49.295 --> 00:53:50.537
She was committed for a while.

888
00:53:50.917 --> 00:53:51.435
- Really?

889
00:53:52.367 --> 00:53:53.230
- Yeah, what started
out as nightmares

890
00:53:53.851 --> 00:53:54.369
slowly became reality.

891
00:53:54.990 --> 00:53:56.198
- Oh, how do you mean?

892
00:53:58.235 --> 00:54:00.651
- She started having these
hallucinations.

893
00:54:05.172 --> 00:54:06.104
Yeah, she freaked out and she
started screaming,

894
00:54:06.657 --> 00:54:07.658
"Not you, not you."

895
00:54:08.314 --> 00:54:09.556
- [Cory] What'd she mean?

896
00:54:11.455 --> 00:54:12.041
- I don't know, she
never told me.

897
00:54:12.939 --> 00:54:15.079
- Thanks for telling my
life story, Bri.

898
00:54:16.977 --> 00:54:18.047
- She's okay now.

899
00:54:19.290 --> 00:54:20.464
She's an accountant.

900
00:54:21.050 --> 00:54:22.259
Self-made one, too.

901
00:54:24.157 --> 00:54:24.709
Actually, I haven't talked
to her in a while.

902
00:54:25.227 --> 00:54:26.055
I kinda miss her.

903
00:54:27.747 --> 00:54:28.575
- I miss you too.

904
00:54:31.854 --> 00:54:34.271
- Yeah, man, I know
what you mean.

905
00:54:35.272 --> 00:54:37.135
So what's up with this thing?

906
00:54:41.485 --> 00:54:41.830
- The Mayans used it as a tool

907
00:54:42.658 --> 00:54:43.659
for conducting
ritual sacrifices.

908
00:54:44.867 --> 00:54:46.904
- [Cory] I wonder how they did
that, the blade ain't even--

909
00:54:47.353 --> 00:54:48.733
Ow! [groans]

910
00:54:49.216 --> 00:54:49.838
- [Brian] Jesus.

911
00:54:50.563 --> 00:54:51.529
Oh, dude, that's a lot of blood.

912
00:54:52.047 --> 00:54:53.255
Oh, whoa, whoa!

913
00:54:53.600 --> 00:54:54.843
Oh, dude!

914
00:54:55.464 --> 00:54:56.362
Jesus, man, what'd you do?

915
00:54:56.983 --> 00:54:57.259
- I don't know, damn it.

916
00:54:57.915 --> 00:54:58.778
The blade didn't look sharp.

917
00:54:59.261 --> 00:54:59.399
- Let me see it.

918
00:55:00.193 --> 00:55:01.470
- It's like a freaking scalpel.

919
00:55:02.368 --> 00:55:02.540
- [Brian] All right, man,
come on,

920
00:55:03.300 --> 00:55:03.714
let's get that bandaged, Doctor.

921
00:55:04.784 --> 00:55:05.647
- [Cory] Well, make sure you
sterilize that thing.

922
00:55:06.544 --> 00:55:07.131
I don't wanna catch
the Mayan clap.

923
00:55:08.097 --> 00:55:08.960
- [Brian] Didn't have
sex with it, man.

924
00:55:10.030 --> 00:55:12.309
That's some powerful VD, though,
think about that.

925
00:55:13.240 --> 00:55:14.311
Gonna have to amputate
your whole hand.

926
00:55:14.794 --> 00:55:15.415
[ominous music]

927
00:55:15.898 --> 00:55:17.279
- What the hell?

928
00:55:17.659 --> 00:55:19.937
[cracking]

929
00:55:55.282 --> 00:55:56.560
- Okay, that's weird.

930
00:55:57.595 --> 00:55:59.494
Where did the heart go? - Brian,
the heart moved

931
00:56:00.149 --> 00:56:02.082
and went into the wall.

932
00:56:07.778 --> 00:56:10.021
[rumbling]

933
00:56:11.506 --> 00:56:13.162
Brian, Brian!

934
00:56:13.749 --> 00:56:15.786
- [Kim] Hey, you okay?

935
00:56:16.407 --> 00:56:17.753
- Yeah, yeah, just fine.

936
00:56:18.754 --> 00:56:20.135
- [Kim] I just thought
something was wrong.

937
00:56:20.929 --> 00:56:22.965
- [Brian] No, I'm cool,
it's fine.

938
00:56:23.656 --> 00:56:25.071
Everything's fine. - Brian.

939
00:56:27.107 --> 00:56:27.936
Bri?

940
00:56:28.971 --> 00:56:29.834
Why am I here?

941
00:56:37.635 --> 00:56:39.706
[groans]

942
00:56:41.846 --> 00:56:42.744
- Oh, damn.

943
00:56:44.987 --> 00:56:46.333
The hell happened?

944
00:56:51.511 --> 00:56:53.410
The hell happened here?

945
00:57:05.214 --> 00:57:06.699
The hell happened?

946
00:57:07.838 --> 00:57:08.666
- Kenneth!

947
00:57:10.081 --> 00:57:10.910
Kenneth!

948
00:57:12.221 --> 00:57:13.050
Kenneth!

949
00:57:15.811 --> 00:57:16.881
Kenneth! - Jen?

950
00:57:17.399 --> 00:57:17.848
Where'd you go?

951
00:57:18.780 --> 00:57:20.229
- [Jennifer] God, please
hear me, Kenneth!

952
00:57:20.747 --> 00:57:23.681
[static crackling]

953
00:57:27.961 --> 00:57:28.790
- Holy shit.

954
00:57:30.654 --> 00:57:31.586
What the fuck is going on?

955
00:57:32.656 --> 00:57:34.899
- I don't know, Ken, just
get me out of here!

956
00:57:36.729 --> 00:57:38.282
- How do you expect me to pull
that one off, sweetie?

957
00:57:39.421 --> 00:57:42.044
- [Jennifer] I don't know, just
figure something out!

958
00:57:50.225 --> 00:57:50.674
- [Dad] Let me see how
you do without me.

959
00:57:51.537 --> 00:57:51.916
- [Mary] I'll do
great without you,

960
00:57:52.779 --> 00:57:54.471
because I did great
with my life.

961
00:57:55.679 --> 00:57:56.714
- [Dad] Yeah, let me know when
you fucking figure that out.

962
00:57:57.474 --> 00:57:58.544
Figure it out, Mary, I wanna see

963
00:57:59.268 --> 00:57:59.614
how you fucking figure it out.

964
00:58:00.615 --> 00:58:01.029
- Oh, I will figure it out!
- You can't figure

965
00:58:01.650 --> 00:58:02.202
anything out on your own.

966
00:58:02.824 --> 00:58:03.065
- Oh, I'll figure it out.

967
00:58:04.066 --> 00:58:04.895
I figured plenty of
things out on my own,

968
00:58:05.482 --> 00:58:06.690
and you don't know.

969
00:58:07.725 --> 00:58:09.589
And I would rather die.

970
00:58:10.832 --> 00:58:12.454
[gun fires]

971
00:58:12.868 --> 00:58:13.869
- Jen, wait!

972
00:58:17.217 --> 00:58:19.599
[wind howls]

973
00:58:27.711 --> 00:58:29.367
[tense music]

974
00:58:29.713 --> 00:58:30.541
- What?

975
00:58:32.232 --> 00:58:33.061
- Hey.

976
00:58:34.027 --> 00:58:35.408
Is that this house?

977
00:58:38.238 --> 00:58:39.757
[audience applauds]

978
00:58:40.517 --> 00:58:42.070
Who are those people behind you?

979
00:58:44.244 --> 00:58:45.556
- Hey, you know you look sexy
when you do that?

980
00:58:46.488 --> 00:58:47.869
- When I play air drums
and take notes?

981
00:58:48.455 --> 00:58:50.181
- Yeah. - Seriously?

982
00:58:50.561 --> 00:58:50.734
- Yeah.

983
00:58:51.493 --> 00:58:51.700
- I guess what they say is true,

984
00:58:52.667 --> 00:58:54.565
you med school chicks are
damaged goods.

985
00:58:55.083 --> 00:58:55.739
- Fix me, Doctor.

986
00:58:56.602 --> 00:58:56.843
- Oh God, Ken, get me
out of here,

987
00:58:57.775 --> 00:58:58.293
I do not wanna see this.
[audience whoops]

988
00:58:59.501 --> 00:59:01.365
- I don't know, I'm thinking
about putting in some popcorn,

989
00:59:01.952 --> 00:59:02.953
extra buttery-- - Ken!

990
00:59:03.609 --> 00:59:05.403
- Sorry, just kidding, jeez.

991
00:59:08.993 --> 00:59:10.374
You might wanna turn around.

992
00:59:13.722 --> 00:59:15.759
- God, it's happening again.

993
00:59:16.553 --> 00:59:17.381
- What, what's happening again?

994
00:59:18.589 --> 00:59:20.177
- Trust me, you don't wanna
know, just get me out of here!

995
00:59:20.798 --> 00:59:22.904
- But I don't have a...

996
00:59:23.249 --> 00:59:24.491
Shit.

997
00:59:24.837 --> 00:59:25.941
No, no!

998
00:59:26.252 --> 00:59:27.080
Jen!

999
00:59:27.425 --> 00:59:28.254
Damn it!

1000
00:59:29.980 --> 00:59:31.257
- Ken, get me out of here!

1001
00:59:31.706 --> 00:59:33.431
[tense music]

1002
00:59:33.742 --> 00:59:34.018
- No.

1003
00:59:34.985 --> 00:59:36.573
- Guys, look behind you!
[audience cheering]

1004
00:59:37.021 --> 00:59:38.713
Look behind you!

1005
00:59:39.058 --> 00:59:39.576
Guys!

1006
00:59:40.266 --> 00:59:42.095
Seriously, look behind you!

1007
00:59:42.440 --> 00:59:42.682
Guys!

1008
00:59:43.269 --> 00:59:46.341
[audience screaming]

1009
00:59:51.311 --> 00:59:52.727
[Jennifer screams]

1010
00:59:53.624 --> 00:59:54.936
- You're really
getting into this.

1011
00:59:55.453 --> 00:59:56.351
Oh, okay, okay.

1012
00:59:56.800 --> 00:59:58.077
Okay, all right.

1013
00:59:58.767 --> 01:00:01.114
- No, no, no, no, no, no, no.

1014
01:00:01.459 --> 01:00:02.253
Oh no.

1015
01:00:03.772 --> 01:00:05.912
[screams]

1016
01:00:11.297 --> 01:00:12.574
No, no, no, no.

1017
01:00:13.989 --> 01:00:16.164
[screams]

1018
01:00:24.655 --> 01:00:26.657
Don't just stand there, you
stupid bitch, run!

1019
01:00:27.071 --> 01:00:28.348
[whimpers]

1020
01:00:29.177 --> 01:00:31.938
Shut the fucking door,
you idiot!

1021
01:00:36.356 --> 01:00:37.288
[Elizabeth screams] No, no, no,
no,

1022
01:00:37.806 --> 01:00:39.290
don't go in there!

1023
01:00:41.534 --> 01:00:43.363
- What, are you gonna sit around
and bitch at me all night?

1024
01:00:43.881 --> 01:00:44.261
- Are you serious?

1025
01:00:44.917 --> 01:00:45.262
- Why don't you understand?

1026
01:00:45.883 --> 01:00:46.712
This is my job, all right?

1027
01:00:47.436 --> 01:00:47.885
- I do understand that, okay?

1028
01:00:48.921 --> 01:00:50.854
But you've been working on
this all weekend.

1029
01:00:51.509 --> 01:00:51.820
You can't even look at me.

1030
01:00:53.028 --> 01:00:53.719
I'm just asking you to spend a
little bit of time with me.

1031
01:00:54.858 --> 01:00:57.619
- Yeah, well, I gotta be able to
pay bills, babe, okay?

1032
01:00:58.102 --> 01:00:58.931
- Unbelievable.

1033
01:01:02.831 --> 01:01:03.107
- What the fuck is
wrong with you?

1034
01:01:03.970 --> 01:01:04.799
- This is what's fucking
wrong with me!

1035
01:01:05.834 --> 01:01:07.077
- Kim, please, that is
priceless, all right?

1036
01:01:07.560 --> 01:01:07.767
That is special.

1037
01:01:08.768 --> 01:01:09.424
Promise we will spend
some time together,

1038
01:01:10.287 --> 01:01:11.840
but I need to get this done,
okay?

1039
01:01:12.945 --> 01:01:14.187
Besides, didn't I spend all
last week with you?

1040
01:01:15.154 --> 01:01:17.087
Taking you shopping,
buying you dresses!

1041
01:01:17.777 --> 01:01:22.782
I mean, what if... [roaring]

1042
01:01:23.645 --> 01:01:25.509
[screams] Kim!

1043
01:01:27.166 --> 01:01:29.168
Kim, Kim!

1044
01:01:31.791 --> 01:01:32.861
No!

1045
01:01:33.206 --> 01:01:34.104
[shouts]

1046
01:01:34.691 --> 01:01:37.694
[suspenseful music]

1047
01:01:41.249 --> 01:01:41.905
- No, no, no, no, no, no.

1048
01:01:42.975 --> 01:01:45.598
Brian, now is not the time,
you have to leave.

1049
01:01:46.150 --> 01:01:46.910
- Come on, come on.

1050
01:01:47.773 --> 01:01:48.635
- Here's the piece
de resistance.

1051
01:01:49.567 --> 01:01:54.365
We have an actual
fossilized human heart.

1052
01:01:59.888 --> 01:02:01.614
But what we do think is, you'll
notice these lines

1053
01:02:02.753 --> 01:02:04.582
around the victims' heads, or
the sacrificees' heads.

1054
01:02:05.411 --> 01:02:06.136
[gun fires] We believe
that indicates

1055
01:02:07.206 --> 01:02:09.139
that they were in some sort
of ecstatic state,

1056
01:02:10.209 --> 01:02:14.800
experiencing some form of
almost a mental trance.

1057
01:02:18.700 --> 01:02:19.666
- No, Jen, wait!

1058
01:02:23.256 --> 01:02:24.085
- Don't look.

1059
01:02:26.397 --> 01:02:27.640
- Oh my god, Jen! - Brian!

1060
01:02:28.572 --> 01:02:31.195
- Jen, if you find this,
please leave now.

1061
01:02:32.162 --> 01:02:34.095
If you can't leave,
you'll get trapped.

1062
01:02:36.580 --> 01:02:37.823
Here are the instructions.

1063
01:02:38.168 --> 01:02:38.996
Watch.

1064
01:02:39.928 --> 01:02:40.757
Leave now.

1065
01:02:42.379 --> 01:02:43.345
Leave.

1066
01:02:43.690 --> 01:02:44.484
Shit!

1067
01:02:46.383 --> 01:02:48.385
Fuck, come on, come on.

1068
01:02:49.593 --> 01:02:51.698
- Help! [banging]

1069
01:02:52.769 --> 01:02:54.529
- [Mirror Jennifer] The animal
became disenchanted.

1070
01:02:55.841 --> 01:02:56.876
Some would say it was angry.
- Help me, help!

1071
01:02:57.774 --> 01:02:59.085
- With its weak and
slender legs.

1072
01:02:59.845 --> 01:03:00.017
- Are you gonna let me die here

1073
01:03:01.122 --> 01:03:02.813
just like you let your sister
watch your mother

1074
01:03:03.400 --> 01:03:04.090
blow her brains out?

1075
01:03:04.608 --> 01:03:05.885
- No, no, no, no!

1076
01:03:06.437 --> 01:03:06.783
[unsettling music]

1077
01:03:07.680 --> 01:03:08.405
- They didn't seem to
be as strong

1078
01:03:09.268 --> 01:03:10.752
as those he had seen
on other deer.

1079
01:03:11.615 --> 01:03:13.444
They didn't seem to
be as steady.

1080
01:03:16.896 --> 01:03:18.518
He wondered how on earth they
were supporting him now.

1081
01:03:19.450 --> 01:03:21.659
- You're weak, just
like your sister.

1082
01:03:22.522 --> 01:03:24.801
And soon, we will have you both.

1083
01:03:25.111 --> 01:03:25.284
- No.

1084
01:03:26.388 --> 01:03:27.665
I won't let that happen. -
Brian almost got away.

1085
01:03:28.632 --> 01:03:28.908
- What can you do? -
Found his strength,

1086
01:03:29.875 --> 01:03:30.737
and it carried him to safety.
- You're weak.

1087
01:03:31.462 --> 01:03:33.188
Weak and crazy. - For a time.

1088
01:03:34.086 --> 01:03:35.156
- You're weak just
like your sister.

1089
01:03:36.364 --> 01:03:38.745
- But then he came back, and he
got tangled in the trees.

1090
01:03:39.470 --> 01:03:39.781
- Shut your mouth. - Like you?

1091
01:03:40.886 --> 01:03:43.233
- And his death rattle brought
the lion another meal.

1092
01:03:43.923 --> 01:03:44.303
- Shut up, shut up. - To us.

1093
01:03:45.166 --> 01:03:45.580
- You know what the
difference is

1094
01:03:46.305 --> 01:03:49.066
between you and I? - Shut up!

1095
01:03:49.549 --> 01:03:50.378
- Where's Brian?

1096
01:03:51.551 --> 01:03:53.415
- Spending some time
with a friend.

1097
01:03:53.795 --> 01:03:55.935
[screams]

1098
01:03:56.833 --> 01:03:57.764
- Why me?

1099
01:03:58.144 --> 01:03:59.007
Why Brian?

1100
01:03:59.697 --> 01:04:01.734
- Because it's in the blood.

1101
01:04:02.424 --> 01:04:03.494
It focuses on people like you.

1102
01:04:04.047 --> 01:04:05.082
- Don't you mean us?

1103
01:04:06.083 --> 01:04:07.015
- You mean you haven't
figured it out yet?

1104
01:04:07.602 --> 01:04:08.016
- Figured out what?

1105
01:04:08.741 --> 01:04:10.156
- How's Aunt Christine doing?

1106
01:04:13.573 --> 01:04:14.160
- Why did you take me?

1107
01:04:14.678 --> 01:04:16.128
[static crackles]

1108
01:04:17.163 --> 01:04:20.201
- Brian, I did take you, you
and your sister,

1109
01:04:20.891 --> 01:04:21.512
even though I wasn't ready.

1110
01:04:22.306 --> 01:04:22.824
I mean, I had plans too,
you know.

1111
01:04:23.445 --> 01:04:24.584
You guys changed all that.

1112
01:04:25.137 --> 01:04:25.862
It was no big deal.

1113
01:04:26.483 --> 01:04:27.656
I just had to readjust.

1114
01:04:28.726 --> 01:04:30.452
Feed you and clothe you. -
You're not really here.

1115
01:04:31.074 --> 01:04:31.384
You're not really here.

1116
01:04:32.558 --> 01:04:36.217
- Pay for your head shrinking
and your anti-psychotics.

1117
01:04:37.701 --> 01:04:38.875
But that's what families do for
each other, right?

1118
01:04:39.599 --> 01:04:41.187
They help each other out! - No!

1119
01:04:42.050 --> 01:04:45.260
- I am asking for your help now,
Brian.

1120
01:04:46.158 --> 01:04:49.126
- Brian, don't listen to her,
okay?

1121
01:04:49.713 --> 01:04:50.748
It's not Christine.

1122
01:04:51.646 --> 01:04:53.959
Hey Brian, I need you
to leave now.

1123
01:04:56.409 --> 01:04:58.377
I need you to be strong for me,
Brian, okay?

1124
01:04:58.825 --> 01:05:00.413
- No, Brian.

1125
01:05:01.725 --> 01:05:02.899
Stay with me.

1126
01:05:05.142 --> 01:05:05.971
I was young. - Brian.

1127
01:05:06.557 --> 01:05:07.627
- So young. - Brian!

1128
01:05:09.629 --> 01:05:11.286
- I still am, you know?

1129
01:05:12.184 --> 01:05:13.944
I can't believe how
you've grown up.

1130
01:05:14.738 --> 01:05:16.153
You look just like your father.

1131
01:05:16.671 --> 01:05:17.914
- Brian, Brian.

1132
01:05:19.467 --> 01:05:22.470
[suspenseful music]

1133
01:05:25.956 --> 01:05:26.784
Brian!

1134
01:05:41.006 --> 01:05:42.593
- Also found some metal pieces,

1135
01:05:43.629 --> 01:05:47.253
which we also believe are
part of the ceremony.

1136
01:05:50.670 --> 01:05:52.845
[tapping]

1137
01:06:02.475 --> 01:06:04.650
[tapping]

1138
01:06:10.725 --> 01:06:11.622
We'll show some closeups
of these later,

1139
01:06:12.589 --> 01:06:13.383
but these things are
absolutely amazing.

1140
01:06:14.418 --> 01:06:17.456
They seem to indicate that
what we've stumbled on

1141
01:06:18.422 --> 01:06:22.116
is some sort of rogue
sect of believers

1142
01:06:23.048 --> 01:06:25.050
who followed the Mayan
deity Pach-We.

1143
01:06:26.223 --> 01:06:28.950
That translates, very roughly of
course, to Flesh Eater.

1144
01:06:30.020 --> 01:06:34.991
Now these pictures also show
some sort of ceremony

1145
01:06:36.061 --> 01:06:37.200
some sort of
sacrificial ceremony.

1146
01:06:38.235 --> 01:06:40.513
We're still trying to figure
out the details.

1147
01:06:41.790 --> 01:06:43.033
You'll notice that
the victims here

1148
01:06:44.241 --> 01:06:47.658
are having their hearts drawn or
pulled out of their body.

1149
01:06:48.659 --> 01:06:50.282
Now we're not sure, it
could be a metaphor,

1150
01:06:51.179 --> 01:06:51.628
it could be some sort of
actual parasite.

1151
01:06:52.732 --> 01:06:54.907
You'll notice these lines around
the victims' heads,

1152
01:06:55.528 --> 01:06:56.150
or the sacrificees' heads,

1153
01:06:57.116 --> 01:06:58.117
and we believe that
indicates that they were

1154
01:06:58.911 --> 01:07:00.430
in some sort of ecstatic state.

1155
01:07:01.603 --> 01:07:04.813
The sacrificees had something
drawn out of their bodies.

1156
01:07:06.298 --> 01:07:08.024
With this, I'll anticipate,
we're still very, very early

1157
01:07:08.921 --> 01:07:09.784
in the stages here of
our analysis.

1158
01:07:10.957 --> 01:07:14.099
This is a ceremonial ax, or a
bot, that they would use.

1159
01:07:14.961 --> 01:07:15.307
Now it looks like in
the drawings

1160
01:07:16.480 --> 01:07:19.000
that they somehow draw these
creatures out of some sort,

1161
01:07:20.139 --> 01:07:21.692
and then bam, they just go ahead
and chop it right there

1162
01:07:22.521 --> 01:07:24.143
and hit is as hard
as they could.

1163
01:07:28.803 --> 01:07:31.288
[tense music]

1164
01:07:32.634 --> 01:07:33.325
- I'm right here!

1165
01:07:34.222 --> 01:07:36.776
Come on, come on, come
on and get me!

1166
01:07:37.398 --> 01:07:38.778
What are you waiting for?

1167
01:07:39.676 --> 01:07:42.058
Come on, come on, come
on and get me!

1168
01:07:42.920 --> 01:07:44.267
Come on, what are you
waiting for?

1169
01:07:44.784 --> 01:07:45.820
I'm right here!

1170
01:07:46.407 --> 01:07:47.339
Come on, I'm right here!

1171
01:07:47.891 --> 01:07:49.306
That's what it is.

1172
01:07:50.549 --> 01:07:51.377
You are scared.

1173
01:07:53.586 --> 01:07:57.142
Scared because you know that I
know how to kill you!

1174
01:08:00.179 --> 01:08:02.975
Listen to me, can't even believe
this is happening.

1175
01:08:03.355 --> 01:08:05.598
[growling]

1176
01:08:10.189 --> 01:08:12.674
- No, no, wait, I can stop it!

1177
01:08:22.374 --> 01:08:26.861
- You're not getting Jen, so
let's get this over with.

1178
01:08:30.071 --> 01:08:32.660
[somber music]

1179
01:08:34.212 --> 01:08:36.112
- Brian! - Jen, no!

1180
01:08:37.941 --> 01:08:38.872
- Brian, why didn't you leave?

1181
01:08:39.494 --> 01:08:42.428
- Because they wanted you.

1182
01:08:43.878 --> 01:08:45.844
I know how to kill it.

1183
01:08:46.432 --> 01:08:48.434
Stab me in the heart.

1184
01:08:49.090 --> 01:08:50.367
- No, no, no, no, I can't.

1185
01:08:50.953 --> 01:08:51.782
- Please! - I can't.

1186
01:08:52.162 --> 01:08:52.921
- Please!

1187
01:08:53.681 --> 01:08:55.786
Do it, do it! - I can't,
I can't!

1188
01:08:56.166 --> 01:08:58.134
[screams]

1189
01:08:58.443 --> 01:08:59.273
Brian!

1190
01:09:01.344 --> 01:09:03.139
No, no.

1191
01:09:16.807 --> 01:09:18.532
- You should have run, Jenn.

1192
01:09:21.191 --> 01:09:22.503
Cause now you're mine.

1193
01:09:22.848 --> 01:09:24.919
[laughs]

1194
01:09:53.637 --> 01:09:55.052
- Don't look.

1195
01:09:55.467 --> 01:09:57.814
[gun fires]

1196
01:10:00.989 --> 01:10:02.300
- No, Jen, wait!

1197
01:10:06.650 --> 01:10:07.478
- Mommy?

1198
01:10:08.721 --> 01:10:09.550
- Jenny?

1199
01:10:10.758 --> 01:10:14.486
I'm so sorry.

1200
01:10:16.591 --> 01:10:17.489
[sobs]

1201
01:10:17.972 --> 01:10:21.976
I am so sorry.

1202
01:10:24.806 --> 01:10:27.291
Dear lord, forgive me.

1203
01:10:29.501 --> 01:10:31.813
[gun fires]

1204
01:10:36.370 --> 01:10:38.820
- So you think she saw it all?

1205
01:10:40.374 --> 01:10:44.273
- Yeah, I think so, according
to what Brian said.

1206
01:10:45.206 --> 01:10:47.380
Look, I'm sorry about
your brother.

1207
01:10:48.347 --> 01:10:51.350
- He was a bastard to
Mary and the kids.

1208
01:10:56.148 --> 01:10:57.287
- Are you gonna take custody?

1209
01:10:58.668 --> 01:10:59.496
- Absolutely.

1210
01:11:02.913 --> 01:11:03.535
[static crackles]

1211
01:11:04.121 --> 01:11:05.778
- Come on, Jennifer!

1212
01:11:07.124 --> 01:11:08.056
Where the hell did
you come from?

1213
01:11:08.919 --> 01:11:10.023
- I couldn't save him.
- Save who?

1214
01:11:10.576 --> 01:11:11.163
- [Jennifer] Brian.

1215
01:11:11.715 --> 01:11:12.198
I couldn't save him.

1216
01:11:12.785 --> 01:11:13.510
- [shushes] It's okay.

1217
01:11:14.304 --> 01:11:15.409
I'm right here, I'm right here.

1218
01:11:21.138 --> 01:11:22.761
- How do I know that
you're real?

1219
01:11:26.282 --> 01:11:28.214
- I'm real, I'm real, is that
real enough for you?

1220
01:11:28.732 --> 01:11:29.388
[foreboding music]

1221
01:11:29.940 --> 01:11:31.148
Come on, let's go!

1222
01:11:32.148 --> 01:11:32.495
- No, wait, we have to kill it.

1223
01:11:33.254 --> 01:11:33.806
- What? - We have to kill it.

1224
01:11:34.531 --> 01:11:35.360
- No, no, no. - It's coming out!

1225
01:11:36.257 --> 01:11:37.189
We have to kill it! - No,
listen.

1226
01:11:38.085 --> 01:11:40.296
We gotta get out of
here right now.

1227
01:11:41.297 --> 01:11:42.090
Come on!

1228
01:11:50.547 --> 01:11:51.652
What the fuck?

1229
01:11:52.237 --> 01:11:53.585
Hey, just stay here.

1230
01:11:57.485 --> 01:11:58.521
Oh, come on!

1231
01:12:01.662 --> 01:12:03.491
- You see, it won't
let us leave.

1232
01:12:06.356 --> 01:12:07.460
- The window, come on.

1233
01:12:14.260 --> 01:12:15.710
This can't be happening.

1234
01:12:23.856 --> 01:12:25.375
Why can't we leave, huh?

1235
01:12:27.412 --> 01:12:28.654
What does it want, huh?

1236
01:12:29.309 --> 01:12:29.793
What does it want from us?

1237
01:12:30.276 --> 01:12:31.416
- It wants us!

1238
01:12:32.693 --> 01:12:34.280
Don't you understand that?

1239
01:12:34.833 --> 01:12:35.764
We have to kill it!

1240
01:12:36.248 --> 01:12:38.733
[tense music]

1241
01:12:43.531 --> 01:12:46.016
- And how do you suppose...

1242
01:12:46.707 --> 01:12:49.330
How do you suppose we do that?

1243
01:12:49.606 --> 01:12:50.400
Hm?

1244
01:12:55.059 --> 01:12:58.891
- Brian left us
detailed instructions

1245
01:12:59.478 --> 01:13:00.445
on what we need to do.

1246
01:13:01.066 --> 01:13:02.895
We just need to do it.

1247
01:13:04.725 --> 01:13:06.105
- Oh. [chuckles]

1248
01:13:06.451 --> 01:13:07.279
Well.

1249
01:13:09.833 --> 01:13:11.145
It's easier said than done.

1250
01:13:12.559 --> 01:13:14.700
[mutters]

1251
01:13:18.980 --> 01:13:22.294
- No, no, no, you don't have to,
okay?

1252
01:13:22.708 --> 01:13:23.639
It wants me.

1253
01:13:25.573 --> 01:13:27.299
It wants me, and that's
what it's gonna get.

1254
01:13:27.644 --> 01:13:28.473
- What?

1255
01:13:31.337 --> 01:13:34.443
- You just have to get it
while it's grabbing me,

1256
01:13:35.341 --> 01:13:37.171
and you have to stab me
in the heart.

1257
01:13:38.275 --> 01:13:39.242
Okay, while it's...

1258
01:13:40.312 --> 01:13:40.485
- While it's what?

1259
01:13:41.139 --> 01:13:42.418
- While it's eating me.

1260
01:13:47.181 --> 01:13:50.391
That's the best time to do it,
when it's in-between planes,

1261
01:13:51.288 --> 01:13:53.221
and that's when it's the
most vulnerable.

1262
01:13:54.119 --> 01:13:56.121
That's what Brian tried to do,
but--

1263
01:13:56.535 --> 01:13:57.433
- But what?

1264
01:14:01.195 --> 01:14:02.023
- Nothing.

1265
01:14:04.681 --> 01:14:05.751
- I can't.

1266
01:14:06.338 --> 01:14:07.443
Jen, this is crazy.

1267
01:14:07.960 --> 01:14:09.237
- Listen, Kenneth.

1268
01:14:11.170 --> 01:14:13.827
We have to stand up and fight
this thing, okay?

1269
01:14:14.933 --> 01:14:16.382
We have to do this.

1270
01:14:16.934 --> 01:14:18.454
You have to do this.

1271
01:14:19.558 --> 01:14:20.386
Okay?

1272
01:14:29.948 --> 01:14:30.776
- Yeah.

1273
01:14:35.228 --> 01:14:36.057
Yeah.

1274
01:14:37.127 --> 01:14:37.852
Where's the weapon?

1275
01:14:38.404 --> 01:14:41.304
[foreboding music]

1276
01:14:44.652 --> 01:14:45.826
Come on, let's go.

1277
01:14:46.343 --> 01:14:47.931
[shushes] Wait.

1278
01:14:48.656 --> 01:14:49.070
Did you hear something? - What?

1279
01:14:49.968 --> 01:14:52.487
- [Brian] Hey, Kenneth, Kenneth,
Kenneth.

1280
01:14:53.109 --> 01:14:55.421
Kenneth, Kenneth, Kenneth.

1281
01:14:55.905 --> 01:14:56.940
Kenneth, Kenneth.

1282
01:14:57.562 --> 01:14:57.838
- Kenneth, don't listen,

1283
01:14:58.735 --> 01:14:59.425
it's just this thing
toying with us.

1284
01:15:00.081 --> 01:15:01.255
- But it sounds like Brian.

1285
01:15:01.876 --> 01:15:02.946
Hey Brian, is that you?

1286
01:15:03.429 --> 01:15:03.844
Where you at?

1287
01:15:04.914 --> 01:15:08.020
- [Brian] I'm right here, Ken,
get me out of here.

1288
01:15:08.675 --> 01:15:08.987
- Kenneth, that isn't Brian!

1289
01:15:09.884 --> 01:15:10.091
Trust me, you don't
have to do this!

1290
01:15:11.127 --> 01:15:12.508
- Why don't you wanna save
your brother, huh?

1291
01:15:13.059 --> 01:15:13.300
He's in that wall.

1292
01:15:14.337 --> 01:15:15.338
I can get him out and you
don't have to die.

1293
01:15:15.787 --> 01:15:16.615
- What, Kenneth!

1294
01:15:17.823 --> 01:15:18.548
I'm telling you he's
fucking gone!

1295
01:15:19.135 --> 01:15:20.308
- No, no, he's not!

1296
01:15:21.517 --> 01:15:23.103
He's in there, I'm
gonna get him out.

1297
01:15:23.760 --> 01:15:24.450
We're ending this right now.

1298
01:15:25.313 --> 01:15:29.386
- Just listen to yourself,
Kenneth!

1299
01:15:30.318 --> 01:15:33.080
- Hang on, Bri, I'm
coming to get you!

1300
01:15:33.598 --> 01:15:35.116
Coming to get you!

1301
01:15:36.601 --> 01:15:38.809
[growling]

1302
01:15:41.053 --> 01:15:41.882
The fuck?

1303
01:15:45.541 --> 01:15:46.680
What the fuck?

1304
01:15:48.059 --> 01:15:49.752
[shouts]

1305
01:15:50.130 --> 01:15:50.960
Oh, oh!

1306
01:15:54.550 --> 01:15:56.621
[groans]

1307
01:16:09.772 --> 01:16:11.428
Brian, you in there?

1308
01:16:13.327 --> 01:16:15.639
Brian, Brian!

1309
01:16:17.124 --> 01:16:18.850
[grunts]

1310
01:16:19.575 --> 01:16:20.679
I'm coming to get you, Brian!

1311
01:16:21.335 --> 01:16:23.440
Coming to get you, Brian!

1312
01:16:24.580 --> 01:16:25.407
Brian!

1313
01:16:29.136 --> 01:16:30.137
Fuck, Brian!

1314
01:16:36.177 --> 01:16:37.040
- [Brian] Kenneth.

1315
01:16:38.523 --> 01:16:39.353
- Holy shit.

1316
01:16:40.665 --> 01:16:43.668
- What, I told you I
was in here.

1317
01:16:44.219 --> 01:16:45.704
Me and my friends.

1318
01:16:48.983 --> 01:16:50.709
- Come on, Let's get
out of here!

1319
01:16:51.089 --> 01:16:53.436
[giggles]

1320
01:16:53.816 --> 01:16:56.094
[rumbling]

1321
01:17:07.174 --> 01:17:08.002
Come on!

1322
01:17:12.005 --> 01:17:13.663
[glass shatters]

1323
01:17:14.284 --> 01:17:15.147
- [Kenneth] Jennifer!

1324
01:17:15.734 --> 01:17:16.217
- Ken, your arm! - What?

1325
01:17:17.115 --> 01:17:20.118
I know, we'll take
care of it later.

1326
01:17:21.119 --> 01:17:22.291
[snarls]

1327
01:17:22.638 --> 01:17:23.811
Come on!

1328
01:17:24.260 --> 01:17:26.607
[gun fires]

1329
01:17:27.608 --> 01:17:29.299
[shouts]

1330
01:17:29.679 --> 01:17:31.647
[roars]

1331
01:17:35.719 --> 01:17:36.686
Jen, the ax!

1332
01:17:38.273 --> 01:17:39.102
- Got it.

1333
01:17:41.691 --> 01:17:42.519
- Weak.

1334
01:17:43.555 --> 01:17:44.383
Crazy.

1335
01:17:45.350 --> 01:17:46.178
Weak.

1336
01:17:47.145 --> 01:17:47.939
Crazy.

1337
01:17:49.768 --> 01:17:50.562
- Give in.

1338
01:17:50.942 --> 01:17:51.839
- Give up.

1339
01:17:52.460 --> 01:17:53.530
- It's not that hard.

1340
01:17:54.186 --> 01:17:54.877
- It's in your blood, baby.

1341
01:17:55.740 --> 01:17:57.880
- She's right, it's
in our blood.

1342
01:17:59.053 --> 01:18:03.333
Can you feel it?

1343
01:18:03.817 --> 01:18:04.818
- No, get away!

1344
01:18:05.163 --> 01:18:07.027
[shouts]

1345
01:18:07.406 --> 01:18:09.407
[yelps]

1346
01:18:14.897 --> 01:18:16.933
[growls]

1347
01:18:27.254 --> 01:18:28.807
- You're gonna end up in the
padded room again.

1348
01:18:29.152 --> 01:18:29.981
- No.

1349
01:18:30.913 --> 01:18:31.050
No.

1350
01:18:31.809 --> 01:18:33.812
- You know what you have to do.

1351
01:18:34.710 --> 01:18:35.849
- You'll never amount
to anything.

1352
01:18:36.434 --> 01:18:37.091
- Get away. [moans]

1353
01:18:38.058 --> 01:18:39.715
- You'll never be like
what I've become!

1354
01:18:40.646 --> 01:18:41.993
- Shut up! - You'll
always be weak!

1355
01:18:42.718 --> 01:18:44.236
- Shut up! - Weak and crazy!

1356
01:18:44.823 --> 01:18:45.134
- Shut up! - Jennifer!

1357
01:18:46.273 --> 01:18:48.344
You know what you have to do! -
Crazy, weak and crazy!

1358
01:18:49.034 --> 01:18:50.277
- Stop it! - Weak and crazy!

1359
01:18:50.933 --> 01:18:51.898
Weak and crazy! - Shut up!

1360
01:18:52.969 --> 01:18:55.558
- You have to kill me before
it kills us both!

1361
01:18:56.248 --> 01:18:57.802
- Weak and crazy! - Kill me!

1362
01:18:58.147 --> 01:18:58.526
[shouts]

1363
01:18:59.355 --> 01:19:00.356
- There was a deer
in the forest.

1364
01:19:00.977 --> 01:19:02.978
Summer was very, very hot.

1365
01:19:03.980 --> 01:19:05.326
In the heat, the deer
became very thirsty.

1366
01:19:06.431 --> 01:19:09.192
He found a small spring and
decided to take a drink.

1367
01:19:10.262 --> 01:19:11.367
He noticed his
reflection in the water,

1368
01:19:12.575 --> 01:19:16.234
and greatly admired the size and
the shape of his antlers.

1369
01:19:16.924 --> 01:19:17.304
[screams] The animal became

1370
01:19:17.787 --> 01:19:19.168
disenchanted.

1371
01:19:19.651 --> 01:19:20.410
[creature roars]

1372
01:19:21.273 --> 01:19:23.413
[groans] His weak
and small legs.

1373
01:19:23.862 --> 01:19:24.103
[somber music]

1374
01:19:25.105 --> 01:19:26.139
They didn't seem to be as
strong as those

1375
01:19:26.796 --> 01:19:28.798
he had seen on other deer.

1376
01:19:29.695 --> 01:19:31.525
They didn't seem to
be as steady.

1377
01:19:34.493 --> 01:19:37.842
He wondered how on earth they
were supporting him.

1378
01:19:38.843 --> 01:19:41.155
As the deer contemplated
himself in the spring,

1379
01:19:41.707 --> 01:19:42.398
a lion approached.

1380
01:19:43.433 --> 01:19:45.781
Seeing the deer so distracted,
the lion crouched.

1381
01:19:46.126 --> 01:19:48.128
[roars]

1382
01:19:52.891 --> 01:19:54.893
[groans]

1383
01:19:55.480 --> 01:19:58.552
[creature screeches]

1384
01:19:59.864 --> 01:20:00.934
The deer was very fast indeed,

1385
01:20:02.004 --> 01:20:05.110
and as long as the path
remained smooth and open,

1386
01:20:06.491 --> 01:20:07.594
the deer remained a safe
distance away.

1387
01:20:07.975 --> 01:20:10.253
[shouting]

1388
01:20:17.019 --> 01:20:19.159
[screams]

1389
01:20:22.990 --> 01:20:25.130
The deer became entangled
with his antlers.

1390
01:20:32.931 --> 01:20:36.107
Thus the lion caught him, and
had a wonderful meal that day.

1391
01:20:36.590 --> 01:20:39.144
[somber music]

1392
01:20:42.285 --> 01:20:43.079
- Fuck!

1393
01:20:48.567 --> 01:20:50.466
[sobs]

1394
01:21:00.303 --> 01:21:02.098
I get it now, you're
the monster too!

1395
01:21:03.513 --> 01:21:06.032
- Still staring in your river,
admiring your antlers.

1396
01:21:07.483 --> 01:21:08.898
You know, time's like a river,
you hear that a lot.

1397
01:21:09.761 --> 01:21:11.280
So much so that it
loses meaning.

1398
01:21:12.005 --> 01:21:13.627
But it's very true in many ways.

1399
01:21:14.766 --> 01:21:15.353
One of which is crucial.

1400
01:21:16.318 --> 01:21:18.839
Each choice cause a
diversion in the river,

1401
01:21:19.529 --> 01:21:21.221
every one making a new branch.

1402
01:21:22.118 --> 01:21:24.809
You're one, I'm another.

1403
01:21:25.397 --> 01:21:26.088
- It doesn't make sense.

1404
01:21:27.089 --> 01:21:28.745
- What of this makes sense
to any sane person?

1405
01:21:29.228 --> 01:21:30.057
- We're the same!

1406
01:21:32.508 --> 01:21:33.335
- Are we?

1407
01:21:34.544 --> 01:21:36.477
- We both looked, we
both saw it!

1408
01:21:37.962 --> 01:21:38.790
- We did.

1409
01:21:40.240 --> 01:21:41.448
- Then why, how does that make
you any different?

1410
01:21:41.966 --> 01:21:42.967
- We both looked!

1411
01:21:43.968 --> 01:21:47.592
We both looked, we both
looked directly at it.

1412
01:21:48.041 --> 01:21:49.352
Both saw it all.

1413
01:21:52.148 --> 01:21:52.907
The difference is this.

1414
01:21:53.874 --> 01:21:57.222
I'm the version of you
that didn't blink.

1415
01:21:59.776 --> 01:22:01.261
Goodbye, Jennifer.

1416
01:22:14.895 --> 01:22:16.827
[gags]

1417
01:22:45.615 --> 01:22:46.340
- Jennifer?

1418
01:22:46.927 --> 01:22:47.996
Jennifer, oh my god!

1419
01:22:48.411 --> 01:22:49.240
Oh my god!

1420
01:22:51.344 --> 01:22:52.001
Jennifer, I tried to call you.

1421
01:22:53.106 --> 01:22:54.762
But somebody picked up, and all
I heard were these,

1422
01:22:55.349 --> 01:22:56.626
these horrible sounds.

1423
01:22:57.938 --> 01:22:59.491
And then I freaked.

1424
01:23:01.424 --> 01:23:02.253
Jen.

1425
01:23:03.530 --> 01:23:05.946
Oh, baby, why?

1426
01:23:27.933 --> 01:23:31.246
[emergency sirens wail]

1427
01:23:43.397 --> 01:23:46.262
[unsettling music]





