WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06.000 --> 00:00:09.833
[powerful music playing]

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:24.583 --> 00:00:25.708
["Underestimated" playing]

5
00:00:25.791 --> 00:00:29.583
♪ Flashbulbs fill the air ♪

6
00:00:31.458 --> 00:00:35.833
♪ Frenzy fills the night ♪

7
00:00:36.458 --> 00:00:41.791
♪ A lonely girl aswirl ♪

8
00:00:41.875 --> 00:00:48.333
♪ Lost in blinding light ♪

9
00:00:48.416 --> 00:00:52.583
♪ Living rather large ♪

10
00:00:54.083 --> 00:00:57.875
♪ Yet feeling rather small ♪

11
00:00:59.375 --> 00:01:04.375
♪ Step up to the mic ♪

12
00:01:04.958 --> 00:01:10.041
♪ But you're not heard at all ♪

13
00:01:10.625 --> 00:01:13.375
♪ Your prison has been built ♪

14
00:01:13.458 --> 00:01:16.250
♪ Your downfall's been devised ♪

15
00:01:16.333 --> 00:01:18.791
♪ Won't they be surprised? ♪

16
00:01:18.875 --> 00:01:21.916
♪ When you're underestimated ♪

17
00:01:22.000 --> 00:01:24.791
♪ They minimize your thoughts ♪

18
00:01:24.875 --> 00:01:27.625
♪ They maximize your flaws ♪

19
00:01:27.708 --> 00:01:30.250
♪ The trouble you can cause ♪

20
00:01:30.333 --> 00:01:34.375
♪ When you're underestimated ♪

21
00:01:35.000 --> 00:01:39.125
♪ Underestimated ♪

22
00:01:39.208 --> 00:01:41.000
[woman] Lady Diana, is it?

23
00:01:41.083 --> 00:01:44.291
His Royal Highness was wondering
where you went. He sent me to find you.

24
00:01:44.375 --> 00:01:46.833
Oh, I just needed a little air. [chuckles]

25
00:01:46.916 --> 00:01:49.458
-[woman chuckles]
-It's such a posh party.

26
00:01:49.541 --> 00:01:51.791
I'm used to talking to five-year-olds.

27
00:01:52.625 --> 00:01:53.625
What?

28
00:01:53.708 --> 00:01:56.875
I'm a kindergarten helper.
I don't even know why I came.

29
00:01:56.958 --> 00:01:58.541
So not my scene.

30
00:01:59.041 --> 00:02:01.458
Well, His Royal Highness
is certainly glad you came.

31
00:02:01.541 --> 00:02:03.916
I can tell he's taken
quite a liking to you.

32
00:02:04.000 --> 00:02:05.166
Has he really?

33
00:02:05.750 --> 00:02:08.625
When you come back in, I'll make sure
you two have some time alone.

34
00:02:09.125 --> 00:02:09.958
Oh, thank you--

35
00:02:10.041 --> 00:02:12.125
Mrs. Parker Bowles. But call me Camilla.

36
00:02:12.208 --> 00:02:13.916
Charles and I are old chums.

37
00:02:15.250 --> 00:02:19.250
♪ Nineteen and naive ♪

38
00:02:20.291 --> 00:02:24.000
♪ Shy and insecure ♪

39
00:02:25.708 --> 00:02:31.041
♪ Thinking princes never lie ♪

40
00:02:31.125 --> 00:02:36.916
♪ Believing love is pure ♪

41
00:02:37.750 --> 00:02:40.916
♪ Suddenly, a chance ♪

42
00:02:43.166 --> 00:02:46.916
♪ Why not have a go? ♪

43
00:02:48.041 --> 00:02:53.416
♪ The danger you don't see ♪

44
00:02:53.500 --> 00:02:57.916
♪ The sorrow you don't know ♪

45
00:02:58.000 --> 00:03:01.375
♪ So summon up your nerve ♪

46
00:03:01.916 --> 00:03:04.416
♪ Fairy tales exist ♪

47
00:03:04.500 --> 00:03:06.958
♪ And this one has a twist ♪

48
00:03:07.041 --> 00:03:10.166
♪ 'Cause you're underestimated ♪

49
00:03:10.250 --> 00:03:13.000
♪ You never once stood out ♪

50
00:03:13.083 --> 00:03:15.583
♪ Hardly passed a test ♪

51
00:03:15.666 --> 00:03:18.208
♪ Sometimes, though, it's best ♪

52
00:03:18.291 --> 00:03:22.208
♪ To be underestimated ♪

53
00:03:22.958 --> 00:03:26.916
♪ Sometimes, though, it's best ♪

54
00:03:28.041 --> 00:03:33.958
♪ To be underestimated ♪

55
00:03:34.041 --> 00:03:35.291
[grand orchestral music playing]

56
00:03:44.791 --> 00:03:47.083
["The Worst Job in England" playing]

57
00:03:47.166 --> 00:03:50.625
♪ The headline of 1980 ♪

58
00:03:50.708 --> 00:03:53.500
♪ "Playboy Prince Needs a Lady" ♪

59
00:03:53.583 --> 00:03:57.500
♪ His mother grew quite upset ♪

60
00:03:57.583 --> 00:03:59.666
♪ For he hadn't found her yet ♪

61
00:03:59.750 --> 00:04:02.291
♪ It was fine when you were new ♪

62
00:04:02.958 --> 00:04:05.416
♪ But, good God, you're 32 ♪

63
00:04:05.500 --> 00:04:07.750
♪ What's a monarch to do? ♪

64
00:04:07.833 --> 00:04:10.333
There must be someone appropriate,
Charles.

65
00:04:10.416 --> 00:04:12.833
You'd be surprised by how few, Mummy.

66
00:04:12.916 --> 00:04:14.541
We are in crisis!

67
00:04:14.625 --> 00:04:18.666
Our popularity is declining,
the public trusts us less and less.

68
00:04:18.750 --> 00:04:20.625
And you're saying that's my fault?

69
00:04:20.708 --> 00:04:23.208
I'm saying your philandering
isn't helping matters!

70
00:04:23.708 --> 00:04:27.041
♪ You're the heir to the British crown ♪

71
00:04:27.125 --> 00:04:29.500
♪ You were bred to settle down ♪

72
00:04:29.583 --> 00:04:33.458
♪ Our future queen should have no past ♪

73
00:04:33.541 --> 00:04:36.041
♪ Find her, Charles, and find her fast ♪

74
00:04:36.125 --> 00:04:38.208
♪ The boy just can't decide ♪

75
00:04:39.375 --> 00:04:41.500
♪ I swear to God, I've tried ♪

76
00:04:41.583 --> 00:04:43.375
♪ This is matricide ♪

77
00:04:43.458 --> 00:04:46.333
Well, there is one possibility.

78
00:04:46.416 --> 00:04:48.833
[ensemble] ♪ Daughter of a British earl ♪

79
00:04:48.916 --> 00:04:51.583
The youngest Spencer daughter, Lady Diana.

80
00:04:52.083 --> 00:04:55.250
♪ Lovely as an English pearl ♪

81
00:04:55.333 --> 00:04:57.833
♪ Seemingly, the perfect girl ♪

82
00:04:57.916 --> 00:05:02.458
♪ For the worst job
The worst job in England ♪

83
00:05:02.541 --> 00:05:04.375
But didn't you used to court her sister?

84
00:05:04.458 --> 00:05:08.375
Sarah, yes, until she started mouthing off
to the press about our relationship.

85
00:05:08.458 --> 00:05:11.416
-How stupid of her.
-But Diana's different.

86
00:05:11.500 --> 00:05:14.916
She's… very shy,
and I'm certain she'll be discreet.

87
00:05:15.000 --> 00:05:17.333
But I'm not certain
this is what she wants.

88
00:05:18.000 --> 00:05:20.500
♪ How could she not?
She'll be Britain's heart ♪

89
00:05:21.166 --> 00:05:24.250
♪ Though time to time
She'll be torn apart ♪

90
00:05:24.333 --> 00:05:27.000
♪ She'll have a staff all her own ♪

91
00:05:27.083 --> 00:05:30.291
♪ And not another moment alone ♪

92
00:05:30.375 --> 00:05:33.958
♪ She'll be celebrated
Our country's pride ♪

93
00:05:34.041 --> 00:05:37.291
♪ And spend her life objectified ♪

94
00:05:37.375 --> 00:05:40.041
♪ She'll have a place
In our history books ♪

95
00:05:40.125 --> 00:05:46.458
♪ And forever she'll be judged
By her looks ♪

96
00:05:46.541 --> 00:05:48.708
♪ Britain won't be mollified ♪

97
00:05:49.750 --> 00:05:51.875
♪ Till we have a princess bride ♪

98
00:05:51.958 --> 00:05:55.291
♪ A country unified ♪

99
00:05:55.375 --> 00:05:58.333
♪ A girl like her is hard to find ♪

100
00:05:58.416 --> 00:06:01.625
♪ A princess we could get behind ♪

101
00:06:01.708 --> 00:06:04.208
♪ Then again, keep in mind ♪

102
00:06:04.291 --> 00:06:06.208
♪ It's the worst job ♪

103
00:06:06.291 --> 00:06:08.041
♪ The worst job ♪

104
00:06:08.125 --> 00:06:10.875
♪ A royal couple casts a spell ♪

105
00:06:11.458 --> 00:06:14.541
♪ A royal wedding serves us well ♪

106
00:06:14.625 --> 00:06:17.125
♪ A fairy tale born in hell ♪

107
00:06:17.208 --> 00:06:18.916
♪ She's the best girl ♪

108
00:06:19.000 --> 00:06:20.416
♪ The best girl ♪

109
00:06:20.500 --> 00:06:22.208
[ensemble] ♪ For the worst job ♪

110
00:06:22.291 --> 00:06:23.666
♪ The worst job ♪

111
00:06:23.750 --> 00:06:26.541
♪ It's the worst job ♪

112
00:06:26.625 --> 00:06:29.333
♪ The worst job in England ♪

113
00:06:29.416 --> 00:06:31.500
The Princess of Wales?
Me? Imagine. [chuckles]

114
00:06:31.583 --> 00:06:34.083
I know. I'm as amazed as you are.

115
00:06:34.166 --> 00:06:37.041
But I hear
the Queen's become your biggest advocate.

116
00:06:37.125 --> 00:06:38.416
God, that woman hated me.

117
00:06:38.500 --> 00:06:42.000
I don't know, though,
he seems rather melancholy.

118
00:06:42.083 --> 00:06:44.791
[gasps] You've been hanging pictures
of Charlie boy on your wall

119
00:06:44.875 --> 00:06:46.083
since you were 12.

120
00:06:46.166 --> 00:06:48.708
He's your Barbara Cartland fantasy
come true.

121
00:06:48.791 --> 00:06:49.875
All right, fine.

122
00:06:50.625 --> 00:06:53.000
But do you think
he even likes me all that much?

123
00:06:53.083 --> 00:06:54.000
[doorbell ringing]

124
00:06:54.083 --> 00:06:55.666
As if that matters!

125
00:06:55.750 --> 00:06:57.416
You meet all the requirements:

126
00:06:57.500 --> 00:07:00.000
the right family, no pesky ex-boyfriends,

127
00:07:00.083 --> 00:07:03.166
and, against all odds,
you're still a virgin.

128
00:07:03.250 --> 00:07:05.583
In their eyes,
you're the perfect bloody princess.

129
00:07:05.666 --> 00:07:07.166
This just came.

130
00:07:10.541 --> 00:07:13.208
Yeah, I'd say he definitely likes you.

131
00:07:13.291 --> 00:07:14.958
Bloody hell.

132
00:07:15.041 --> 00:07:16.458
[phone ringing]

133
00:07:16.541 --> 00:07:20.333
-The sod never gave me one of these.
-Well, that says a lot, doesn't it, Sarah?

134
00:07:20.416 --> 00:07:21.875
-Hello?
-Ah, Lady Diana.

135
00:07:21.958 --> 00:07:24.708
I was just checking if you received
the necklace I sent over?

136
00:07:24.791 --> 00:07:26.916
Oh, yes, sir, and I…

137
00:07:27.791 --> 00:07:28.708
I love it.

138
00:07:28.791 --> 00:07:32.125
I thought you might wear it tonight.
Oh, and I hope you don't mind,

139
00:07:32.208 --> 00:07:34.333
I've invited a few friends to join us.

140
00:07:34.416 --> 00:07:37.000
Well of course not,
I enjoy all your friends.

141
00:07:37.083 --> 00:07:38.833
And tell me, Diana,

142
00:07:39.541 --> 00:07:40.541
do you enjoy Bach?

143
00:07:40.625 --> 00:07:42.166
-Yes, sir, I adore Bach.
-[Sarah scoffs]

144
00:07:42.250 --> 00:07:43.750
Splendid. Tonight, then.

145
00:07:46.541 --> 00:07:49.041
He really does have
many appealing qualities.

146
00:07:49.125 --> 00:07:51.208
Such as he's in line
to be the King of England?

147
00:07:51.291 --> 00:07:53.208
She really couldn't be more charming.

148
00:07:53.291 --> 00:07:56.416
-I hope she likes the necklace.
-Have you met Mrs. Parker Bowles yet?

149
00:07:56.500 --> 00:07:58.708
I spent a lot of time
picking it out for her.

150
00:07:58.791 --> 00:08:00.791
Yes, they're good friends. Why?

151
00:08:00.875 --> 00:08:03.333
You'll see. I'll be borrowing this a lot.

152
00:08:03.416 --> 00:08:06.208
-Enjoy Bach.
-And you truly think she may be the one?

153
00:08:06.291 --> 00:08:07.125
[Camilla] I do.

154
00:08:07.750 --> 00:08:11.750
I've really enjoyed getting to know her.
Her simplicity is so refreshing.

155
00:08:11.833 --> 00:08:14.291
Not to mention, she's remarkably pretty.

156
00:08:14.375 --> 00:08:16.541
And you know I've never cared about that.

157
00:08:17.625 --> 00:08:21.166
-No, darling. I didn't mean--
-Someday I'll forgive you for that remark.

158
00:08:25.541 --> 00:08:27.083
All right, forgiven.

159
00:08:27.166 --> 00:08:29.083
Do you know what she suggested
we do this weekend?

160
00:08:29.166 --> 00:08:31.875
-Hm?
-Go and see Dire Straits.

161
00:08:31.958 --> 00:08:34.375
I hadn't the foggiest idea
what she was talking about.

162
00:08:34.458 --> 00:08:37.708
-They're a pop band.
-Yes, I've been well educated on that now.

163
00:08:37.791 --> 00:08:41.583
As well as on The Culture Club
and Duran Duran Duran.

164
00:08:42.083 --> 00:08:44.708
-Oh, no, there are only two.
-Only two what?

165
00:08:44.791 --> 00:08:46.791
Durans. It's simply Duran Dur--

166
00:08:46.875 --> 00:08:47.708
Never mind.

167
00:08:47.791 --> 00:08:51.041
I'm merely pointing out she has
the musical tastes of a teenage girl.

168
00:08:51.125 --> 00:08:53.083
She is a teenage girl.

169
00:08:53.166 --> 00:08:54.875
-So she's malleable.
-[Charles] Mm.

170
00:08:54.958 --> 00:08:57.583
You and I would have
great influence over her.

171
00:08:58.250 --> 00:09:02.958
Now go and grab her before she runs off
with a member of Air Supply! [chuckles]

172
00:09:03.041 --> 00:09:05.916
Well, I've engaged us a cellist
for tonight. You will join us?

173
00:09:06.000 --> 00:09:09.541
Charles, perhaps Diana would prefer
some time alone with you?

174
00:09:09.625 --> 00:09:13.500
I was actually hoping you could come
and offer her, um, a spot of guidance.

175
00:09:13.583 --> 00:09:16.708
[orchestral strings playing]

176
00:09:16.791 --> 00:09:17.625
Wow.

177
00:09:17.708 --> 00:09:18.583
[Charles] Diana.

178
00:09:18.666 --> 00:09:22.583
-I'm so thrilled you could come tonight.
-Well, it was a tough decision.

179
00:09:22.666 --> 00:09:25.458
It was either this
or Trivial Pursuit with my flatmates, so--

180
00:09:25.541 --> 00:09:27.625
And you look absolutely stunning.

181
00:09:27.708 --> 00:09:29.958
Really? I feel like
an overdressed Barbie doll.

182
00:09:30.041 --> 00:09:32.875
-Oh, no--
-Oh, that necklace is perfection!

183
00:09:32.958 --> 00:09:33.958
Camilla?

184
00:09:34.833 --> 00:09:37.541
-Oh, I didn't realize you'd be here.
-[Camilla chuckles]

185
00:09:37.625 --> 00:09:40.125
Then again, you seem to pop up everywhere.

186
00:09:41.625 --> 00:09:43.583
My dear, may I offer a spot of advice?

187
00:09:43.666 --> 00:09:48.500
You see, I feel as if I've become
a bit of a big sister to you.

188
00:09:48.583 --> 00:09:52.166
Well, I already have two big sisters,
so I actually don't need another.

189
00:09:53.500 --> 00:09:56.875
Well, this, uh, situation you're in,
the favored girl of the prince,

190
00:09:56.958 --> 00:09:59.208
it's rather unique.

191
00:09:59.291 --> 00:10:02.166
So do try to be as clever
as you can about it, all right?

192
00:10:02.250 --> 00:10:04.708
-Charles likes clever girls.
-[Charles] Ladies?

193
00:10:04.791 --> 00:10:05.625
Ah.

194
00:10:12.375 --> 00:10:15.625
Oh, here! A little thank-you gift.

195
00:10:15.708 --> 00:10:16.625
Uh, for me?

196
00:10:17.208 --> 00:10:20.041
You seem surprised.
Don't girls usually give you gifts?

197
00:10:20.125 --> 00:10:21.500
No. Never.

198
00:10:22.708 --> 00:10:24.833
Cuff links. How lovely.

199
00:10:24.916 --> 00:10:27.291
-I'm sure you have dozens.
-Actually, hundreds.

200
00:10:27.375 --> 00:10:29.083
Well, I saved the receipt, so--

201
00:10:29.166 --> 00:10:30.666
-Oh. [clears throat]
-[applause]

202
00:10:30.750 --> 00:10:33.291
That's Mstislav Rostropovich.

203
00:10:33.791 --> 00:10:38.250
He is, in my layman's opinion,
the greatest cellist in the world today.

204
00:10:40.083 --> 00:10:43.791
-["This Is How People Dance" playing]
-You see? It's sublime, darling, isn't it?

205
00:10:43.875 --> 00:10:46.875
♪ Soak it in, feel the strings ♪

206
00:10:46.958 --> 00:10:50.208
♪ Hear the sound of angels' wings ♪

207
00:10:50.291 --> 00:10:54.125
♪ This is heaven's music
Fit for kings ♪

208
00:10:57.166 --> 00:11:00.541
♪ The Russian plays on and on ♪

209
00:11:00.625 --> 00:11:03.541
♪ Like an endless telethon ♪

210
00:11:03.625 --> 00:11:08.375
♪ How I wish that he were Elton John ♪

211
00:11:08.458 --> 00:11:10.583
Charles likes clever girls.

212
00:11:11.083 --> 00:11:13.958
♪ All right, I'm no intellect ♪

213
00:11:14.041 --> 00:11:16.625
♪ But maybe there's a discotheque ♪

214
00:11:16.708 --> 00:11:21.708
♪ Where the prince could hear some Prince
And we'd all get Funkadelic ♪

215
00:11:24.166 --> 00:11:27.250
♪ Then again, don't create a scene ♪

216
00:11:27.333 --> 00:11:29.875
♪ You're auditioning to be his queen ♪

217
00:11:29.958 --> 00:11:35.541
♪ And if Queen were playing now
Freddie Mercury would slay it ♪

218
00:11:37.166 --> 00:11:40.875
♪ This is how your people
This is how your people dance! ♪

219
00:11:40.958 --> 00:11:43.833
♪ Pet Shop Boys!
C'mon, c'mon, make some noise! ♪

220
00:11:43.916 --> 00:11:47.458
♪ This is how your people
This is how your people dance! ♪

221
00:11:47.541 --> 00:11:50.500
♪ Rave and rant!
Give it up for Adam Ant! ♪

222
00:11:50.583 --> 00:11:52.083
-Where are you, Diana?
-Huh?

223
00:11:52.166 --> 00:11:54.041
You seem a million miles away.

224
00:11:54.125 --> 00:11:56.500
The music is transporting me.

225
00:11:58.458 --> 00:12:01.750
♪ I guess it's the royal drill ♪

226
00:12:01.833 --> 00:12:04.416
♪ To smile a lot and sit still ♪

227
00:12:04.500 --> 00:12:09.208
♪ Though I don't know why she's here
And I'd really like to sock her ♪

228
00:12:11.958 --> 00:12:15.125
♪ And then there's Charles
Who's happy when ♪

229
00:12:15.208 --> 00:12:18.125
♪ He hears music by dead white men ♪

230
00:12:18.208 --> 00:12:22.958
♪ Perhaps his girl
Can turn him into a rocker ♪

231
00:12:23.041 --> 00:12:26.750
♪ This is how your people
This is how your people dance! ♪

232
00:12:26.833 --> 00:12:29.916
♪ Young and free
Everything I wanna be ♪

233
00:12:30.000 --> 00:12:33.333
♪ This is how your people
This is how your people… ♪

234
00:13:00.125 --> 00:13:05.125
♪ Perhaps this girl
Can turn him into a rocker ♪

235
00:13:38.958 --> 00:13:42.208
♪ Young and free
Everything you wanna be ♪

236
00:13:42.291 --> 00:13:45.541
♪ Feel the groove
Even royals need to move ♪

237
00:13:45.625 --> 00:13:48.791
♪ This is how your people
This is how your people ♪

238
00:13:48.875 --> 00:13:52.625
♪ This is how your happy goddamn
Bloody people dance! ♪

239
00:13:54.416 --> 00:13:57.000
[orchestral cello music playing]

240
00:14:02.791 --> 00:14:05.708
♪ She has youth
She looks the part ♪

241
00:14:06.583 --> 00:14:10.000
♪ To have such charm is quite an art ♪

242
00:14:11.083 --> 00:14:14.666
♪ And all you have is the prince's heart ♪

243
00:14:17.916 --> 00:14:20.500
♪ She is what the people ♪

244
00:14:20.583 --> 00:14:25.541
♪ She is what the people want ♪

245
00:14:26.500 --> 00:14:29.000
["Snap, Click" playing]

246
00:14:29.083 --> 00:14:32.166
Excuse me,
how about a quick snap there, luv?

247
00:14:32.750 --> 00:14:34.083
Of me? Why?

248
00:14:34.166 --> 00:14:36.125
You're that new friend
of the prince, ain't ya?

249
00:14:36.625 --> 00:14:38.541
Come on, luv. One shot.

250
00:14:39.291 --> 00:14:42.250
♪ Snap, click
Snap, click, give a smile ♪

251
00:14:42.333 --> 00:14:45.166
♪ The prince will enjoy you
At least for a while ♪

252
00:14:45.750 --> 00:14:48.666
♪ Snap, click
Snap, click, Lady Di ♪

253
00:14:48.750 --> 00:14:51.958
♪ Damn, I see why
You caught Charlie's eye ♪

254
00:14:52.041 --> 00:14:53.000
Cheers.

255
00:14:53.583 --> 00:14:56.333
♪ Snap, click
Snap, click, just one peek ♪

256
00:14:56.416 --> 00:15:00.041
♪ You're the hottest one
He's had all week ♪

257
00:15:00.125 --> 00:15:03.000
♪ Snap, click
Snap, click, have a blast ♪

258
00:15:03.083 --> 00:15:07.000
♪ God only knows how long you will last
Snap, click ♪

259
00:15:07.083 --> 00:15:08.791
Thank you, that's enough now.

260
00:15:09.500 --> 00:15:12.458
♪ Ain't nothin' like the hunt
Ain't nothin' like the thrill ♪

261
00:15:12.541 --> 00:15:15.666
♪ Find the right bird
Then go in for the kill ♪

262
00:15:15.750 --> 00:15:18.916
♪ Better than a Guinness
Better than a wank ♪

263
00:15:19.000 --> 00:15:22.083
♪ Snatch a few pics
It's money in the bank ♪

264
00:15:22.166 --> 00:15:25.333
♪ Honey, you are money in the bank ♪

265
00:15:25.416 --> 00:15:28.041
Lady Diana Spencer
calling again for the prince.

266
00:15:28.125 --> 00:15:29.500
I called earlier, so--

267
00:15:30.125 --> 00:15:32.166
All right, yes, but please tell him

268
00:15:32.250 --> 00:15:35.416
I really need to speak with him,
please. I--

269
00:15:49.291 --> 00:15:51.000
♪ She teaches kindergarten ♪

270
00:15:51.083 --> 00:15:52.666
♪ She really ain't that bright ♪

271
00:15:52.750 --> 00:15:54.291
♪ I hear she's still a virgin ♪

272
00:15:54.375 --> 00:15:57.458
♪ So Charlie's got it right ♪

273
00:15:57.541 --> 00:16:01.458
♪ Charlie's got it right ♪

274
00:16:01.541 --> 00:16:02.458
Please, sod off!

275
00:16:02.541 --> 00:16:05.416
♪ Snap, click
Snap, click, ain't this rich? ♪

276
00:16:05.500 --> 00:16:08.541
♪ The kindergarten teacher
Is also a bitch! ♪

277
00:16:08.625 --> 00:16:11.708
♪ Come on
Come on, just one go ♪

278
00:16:11.791 --> 00:16:14.958
♪ Then we'll go away for an hour or so ♪

279
00:16:15.041 --> 00:16:18.416
♪ Hey, why can't you see
That we're your friends? ♪

280
00:16:18.500 --> 00:16:20.666
♪ Baby, our love is real ♪

281
00:16:21.291 --> 00:16:24.541
♪ We know that your aim is
To be friggin' famous! ♪

282
00:16:24.625 --> 00:16:31.083
♪ Well, honey, we are part of the deal! ♪

283
00:16:31.166 --> 00:16:34.125
♪ Snap, click
Snap, click, earn your pay ♪

284
00:16:34.208 --> 00:16:37.541
♪ All you gotta do is all that we say ♪

285
00:16:37.625 --> 00:16:40.583
♪ Front page
Front page, you're the lead ♪

286
00:16:40.666 --> 00:16:43.666
♪ Another hundred pictures
Is all that we need ♪

287
00:16:43.750 --> 00:16:46.500
♪ We provide a public service ♪

288
00:16:47.375 --> 00:16:49.625
♪ We do it every day ♪

289
00:16:50.250 --> 00:16:53.208
♪ And if you think we're vultures ♪

290
00:16:53.291 --> 00:16:55.458
♪ We dare you ♪

291
00:16:55.541 --> 00:16:59.750
♪ To look away! ♪

292
00:16:59.833 --> 00:17:02.416
-♪ Snap, click, snap, click! ♪
-♪ Snap, click, snap, click! ♪

293
00:17:02.500 --> 00:17:04.875
-♪ Snap, click, snap, click! ♪
-♪ Snap, click, snap, click! ♪

294
00:17:04.958 --> 00:17:07.500
-♪ Snap, click, snap, click! ♪
-♪ Snap, click, snap, click! ♪

295
00:17:08.000 --> 00:17:09.333
♪ Snap, click! ♪

296
00:17:15.958 --> 00:17:19.458
-Charles, this has gone far enough.
-Are you suggesting it's my fault, Mummy?

297
00:17:19.541 --> 00:17:22.416
I'm suggesting it's time
you make up your mind!

298
00:17:22.500 --> 00:17:26.375
-The way the press is hounding her…
-I am fond of Lady Diana.

299
00:17:26.458 --> 00:17:30.166
I am, but…
what if there were someone else?

300
00:17:30.250 --> 00:17:33.041
Isn't this "someone else" already married?

301
00:17:33.708 --> 00:17:35.166
Right. Of course, but--

302
00:17:35.666 --> 00:17:38.458
Lady Diana and I,
we've only been out a dozen times or so,

303
00:17:38.541 --> 00:17:40.041
and we don't have much in common.

304
00:17:40.125 --> 00:17:41.750
You're the Prince of Wales.

305
00:17:41.833 --> 00:17:44.333
You don't have much
in common with anybody.

306
00:17:44.416 --> 00:17:47.416
-["Whatever Love Means Anyway" playing]
-But what if I'm simply not certain?

307
00:17:48.166 --> 00:17:51.041
I mean, were you certain when you married?

308
00:17:51.541 --> 00:17:52.375
Well, uh…

309
00:17:53.500 --> 00:17:54.333
[sighs]

310
00:17:56.000 --> 00:17:57.041
Quite.

311
00:17:58.541 --> 00:18:01.333
♪ He got down on one knee ♪

312
00:18:02.083 --> 00:18:05.333
♪ Yes, he did it properly, and, well ♪

313
00:18:06.333 --> 00:18:10.541
♪ That was it for me ♪

314
00:18:11.750 --> 00:18:14.708
♪ But love evolves and bends and… ♪

315
00:18:15.416 --> 00:18:17.833
♪ Men take other friends ♪

316
00:18:18.500 --> 00:18:23.958
♪ It doesn't mean devotion ends ♪

317
00:18:24.541 --> 00:18:27.500
♪ Love's not what you expect ♪

318
00:18:27.583 --> 00:18:30.666
♪ Love rarely is direct ♪

319
00:18:30.750 --> 00:18:35.666
♪ Love changes every day ♪

320
00:18:35.750 --> 00:18:36.583
Well…

321
00:18:37.708 --> 00:18:43.458
♪ Whatever love means anyway ♪

322
00:18:45.166 --> 00:18:47.666
Diana, it's time
we have a serious discussion.

323
00:18:47.750 --> 00:18:49.708
-My cuff links.
-[Charles] Hmm?

324
00:18:49.791 --> 00:18:51.875
The ones I gave you, you're wearing them.

325
00:18:51.958 --> 00:18:54.166
Yes, uh, they're now my favorite pair.

326
00:18:54.708 --> 00:18:58.333
I was so touched by
your kindness and your generosity and…

327
00:18:58.416 --> 00:19:01.750
-[Diana titters]
-And, I've grown quite fond of you.

328
00:19:03.208 --> 00:19:06.291
But I'm not even sure
if any of this is what you want.

329
00:19:06.375 --> 00:19:10.583
Sir, my mother deserted
our family when I was five.

330
00:19:11.083 --> 00:19:12.583
Ran off with her boyfriend.

331
00:19:13.458 --> 00:19:16.250
Horrible, really,
so I spent the next few years

332
00:19:16.333 --> 00:19:19.458
reading nothing but romance novels,
mostly by Barbara Cartland.

333
00:19:19.541 --> 00:19:21.291
[both chuckle]

334
00:19:21.375 --> 00:19:23.833
She's written, like, 400 books,

335
00:19:23.916 --> 00:19:25.958
and I'll argue they're all brilliant

336
00:19:26.041 --> 00:19:28.416
because they're all about the same thing.

337
00:19:28.958 --> 00:19:31.250
Finding the one person
you're meant to be with.

338
00:19:32.000 --> 00:19:33.791
Before you snicker at me again,

339
00:19:33.875 --> 00:19:36.250
you should know
that when my father remarried,

340
00:19:36.333 --> 00:19:37.416
he married her daughter.

341
00:19:37.500 --> 00:19:40.958
So Barbara Cartland
is now my step-grandmother.

342
00:19:41.041 --> 00:19:42.041
[both chuckle]

343
00:19:42.125 --> 00:19:44.625
I met her when I was 14.

344
00:19:44.708 --> 00:19:46.541
[fantastical music playing]

345
00:19:46.625 --> 00:19:48.125
Darling Diana!

346
00:19:48.208 --> 00:19:50.291
Barbara Cartland, oh, just look at you!

347
00:19:50.375 --> 00:19:52.125
I know, I'm delicious.

348
00:19:52.208 --> 00:19:54.916
Your stories are the only ones I read!
How many are true?

349
00:19:55.000 --> 00:19:57.083
True? Oh, no.

350
00:19:57.166 --> 00:20:00.541
♪ My books are spry with fantasy ♪

351
00:20:00.625 --> 00:20:03.833
♪ Their endings tie up happily ♪

352
00:20:03.916 --> 00:20:07.250
♪ It's what we long for in our youth ♪

353
00:20:07.333 --> 00:20:09.791
♪ But here's the honest truth ♪

354
00:20:10.666 --> 00:20:13.833
♪ Men are liars and dire cheaters ♪

355
00:20:13.916 --> 00:20:16.875
♪ Passion expires and true love teeters ♪

356
00:20:16.958 --> 00:20:20.083
♪ So don't be blinded by good looks ♪

357
00:20:20.166 --> 00:20:23.458
And most of all, read other books.

358
00:20:23.958 --> 00:20:26.250
-[Charles chuckles]
-And I did read other books.

359
00:20:26.333 --> 00:20:31.375
But she makes you believe love can
overcome whatever problems you have and…

360
00:20:33.208 --> 00:20:35.458
If my parents
had just believed that fantasy,

361
00:20:35.541 --> 00:20:37.166
maybe they'd still be together.

362
00:20:37.916 --> 00:20:39.416
So that's what I want.

363
00:20:39.500 --> 00:20:40.833
A fantasy?

364
00:20:40.916 --> 00:20:42.125
[Diana] No. [chuckles]

365
00:20:42.625 --> 00:20:44.958
[exhales] Just the possibility of it.

366
00:20:45.750 --> 00:20:47.083
Lady Diana…

367
00:20:48.000 --> 00:20:49.333
you are remarkable.

368
00:20:50.125 --> 00:20:51.125
So, then…

369
00:20:51.875 --> 00:20:54.416
♪ I could get down on one knee ♪

370
00:20:54.916 --> 00:20:57.208
♪ And do it properly ♪

371
00:20:58.125 --> 00:21:02.125
♪ And ask you to marry me ♪

372
00:21:02.208 --> 00:21:04.875
Did you just-- Is this a proposal?

373
00:21:04.958 --> 00:21:06.333
Well, it is.

374
00:21:06.416 --> 00:21:07.250
Oh, my God.

375
00:21:07.333 --> 00:21:09.916
♪ I'd guard you from that bloody mess ♪

376
00:21:10.000 --> 00:21:12.708
♪ Known as the British press ♪

377
00:21:13.208 --> 00:21:16.875
♪ Well, that's it… more or less ♪

378
00:21:16.958 --> 00:21:18.750
What a terrible proposal.

379
00:21:18.833 --> 00:21:20.625
♪ And though you're just-- ♪

380
00:21:20.708 --> 00:21:22.125
-Nineteen.
-Thank you.

381
00:21:22.208 --> 00:21:24.833
♪ Someday you'll be crowned Queen ♪

382
00:21:24.916 --> 00:21:28.666
♪ The loveliest queen we've ever seen ♪

383
00:21:29.291 --> 00:21:31.708
♪ Though it happened fast ♪

384
00:21:31.791 --> 00:21:34.750
♪ This feeling unsurpassed ♪

385
00:21:34.833 --> 00:21:37.875
♪ Our affection grows ♪

386
00:21:37.958 --> 00:21:40.458
♪ Day by day ♪

387
00:21:40.541 --> 00:21:43.375
♪ A fairy tale formalized ♪

388
00:21:43.458 --> 00:21:46.000
♪ A nation mesmerized ♪

389
00:21:46.083 --> 00:21:48.958
♪ Let's put our fantasy ♪

390
00:21:49.041 --> 00:21:53.375
♪ On full display ♪

391
00:21:53.958 --> 00:21:56.333
And you're truly in love with me?

392
00:21:57.041 --> 00:21:57.958
I am.

393
00:21:59.291 --> 00:22:04.291
♪ Whatever love means anyway ♪

394
00:22:04.375 --> 00:22:05.250
Oh, sir.

395
00:22:05.333 --> 00:22:10.791
[ensemble] ♪ Whatever love means anyway ♪

396
00:22:10.875 --> 00:22:13.666
♪ Anyway ♪

397
00:22:13.750 --> 00:22:16.125
♪ Say the word, and I'll stop it now ♪

398
00:22:16.625 --> 00:22:19.166
♪ But the girl is quite the "wow" ♪

399
00:22:19.250 --> 00:22:22.583
♪ I'm sure that she will satisfy ♪

400
00:22:22.666 --> 00:22:23.666
And we're certain?

401
00:22:24.750 --> 00:22:26.916
♪ We found one young and pure ♪

402
00:22:27.416 --> 00:22:29.791
♪ Somehow, you will endure ♪

403
00:22:30.291 --> 00:22:35.208
♪ When you get bored, just come on by ♪

404
00:22:35.291 --> 00:22:38.083
♪ You do your duty
For your country and your honor ♪

405
00:22:38.166 --> 00:22:40.833
♪ You do your duty
For your country and your honor ♪

406
00:22:40.916 --> 00:22:46.250
-♪ I often think happiness is a luxury ♪
-♪ I often think happiness is a luxury ♪

407
00:22:50.875 --> 00:22:52.208
♪ Was there ever ♪

408
00:22:52.291 --> 00:22:56.708
♪ A greater tabloid tale? ♪

409
00:22:57.333 --> 00:22:59.500
♪ She was common, she was dim ♪

410
00:22:59.583 --> 00:23:02.416
-♪ She was far from worthy of him ♪
-[camera shutter clicking]

411
00:23:02.500 --> 00:23:04.916
♪ A fairy tale about to turn grim ♪

412
00:23:05.000 --> 00:23:07.416
♪ Diana, Diana ♪

413
00:23:09.291 --> 00:23:12.500
I've been assigned to take care of you,
m'lady, if you'll come with me?

414
00:23:12.583 --> 00:23:14.333
No, I must go back to my flat.

415
00:23:14.416 --> 00:23:16.666
Impossible.
It's engulfed in photographers.

416
00:23:17.333 --> 00:23:19.416
♪ The Queen and prince decree ♪

417
00:23:19.916 --> 00:23:22.208
♪ That you must follow me ♪

418
00:23:22.708 --> 00:23:25.291
♪ We'll keep the outside world at bay ♪

419
00:23:25.375 --> 00:23:28.083
But my kindergarten class,
I didn't even say goodbye.

420
00:23:28.166 --> 00:23:30.750
♪ Behind these noble gates ♪

421
00:23:30.833 --> 00:23:33.083
♪ Your palace staff awaits ♪

422
00:23:33.166 --> 00:23:37.500
♪ For safety's sake, let's lock you away ♪

423
00:23:37.583 --> 00:23:40.291
♪ A fairy tale formalized ♪

424
00:23:40.375 --> 00:23:43.250
♪ A nation mesmerized ♪

425
00:23:43.333 --> 00:23:48.083
♪ Could they be more in love
Than they are today? ♪

426
00:23:48.166 --> 00:23:50.875
-♪ Love took us by surprise ♪
-♪ You do your duty for your country ♪

427
00:23:50.958 --> 00:23:53.666
-♪ Happiness in disguise ♪
-♪ Duty for your country and your honor ♪

428
00:23:53.750 --> 00:23:58.583
♪ Could they be more in love
Than they are today? ♪

429
00:23:58.666 --> 00:24:02.291
-[gates clatter shut]
-♪ Whatever love means ♪

430
00:24:02.375 --> 00:24:05.500
♪ Whatever love means ♪

431
00:24:05.583 --> 00:24:11.166
♪ Whatever love means ♪

432
00:24:11.250 --> 00:24:16.958
♪ Anyway ♪

433
00:24:17.458 --> 00:24:20.333
♪ So love evolves and bends ♪

434
00:24:21.083 --> 00:24:24.000
♪ And men take other friends ♪

435
00:24:24.083 --> 00:24:30.125
-♪ It doesn't mean devotion ends ♪
-♪ It doesn't mean devotion ends ♪

436
00:24:36.291 --> 00:24:39.125
♪ Ah, ah, ah, ah ♪

437
00:24:39.208 --> 00:24:42.291
♪ Ah, ah, ah, ah ♪

438
00:24:42.375 --> 00:24:45.416
♪ Ah, ah, ah, ah ♪

439
00:24:45.500 --> 00:24:48.916
♪ Ah, ah, ah, ah ♪

440
00:24:49.000 --> 00:24:52.916
♪ Ah, ah, ah ♪

441
00:24:53.000 --> 00:24:57.708
♪ Ah, ah ♪

442
00:24:57.791 --> 00:24:59.458
I can't go through with it, Sarah.

443
00:24:59.541 --> 00:25:02.375
Don't be daft, you're walking
down the aisle in two hours.

444
00:25:02.958 --> 00:25:05.083
But you were right
about that Camilla woman.

445
00:25:05.166 --> 00:25:06.375
Well, it's too late now.

446
00:25:06.458 --> 00:25:09.041
Your face is already on all the mugs
and the tea towels.

447
00:25:09.125 --> 00:25:10.708
You're a national holiday.

448
00:25:11.375 --> 00:25:13.208
That dress doesn't lack volume.

449
00:25:13.708 --> 00:25:16.166
[gasps] Oh, God, I'll look enormous!

450
00:25:17.041 --> 00:25:18.166
Hey, now.

451
00:25:18.250 --> 00:25:20.250
["I Will" playing]

452
00:25:20.333 --> 00:25:22.208
Listen to your sister.

453
00:25:23.416 --> 00:25:26.958
Every girl wanted him,
but you're the one who nabbed him.

454
00:25:28.916 --> 00:25:33.125
And how many people's childhood dreams
actually come true? [snickers]

455
00:25:34.791 --> 00:25:37.708
♪ Don't give in to your doubts ♪

456
00:25:39.833 --> 00:25:43.375
♪ They'll find out who you are ♪

457
00:25:45.000 --> 00:25:47.500
♪ An unknown nervous girl ♪

458
00:25:47.583 --> 00:25:50.708
♪ How did she get this far? ♪

459
00:25:53.000 --> 00:25:56.166
♪ So push those nerves aside ♪

460
00:25:58.291 --> 00:26:00.916
♪ Time to get a grip ♪

461
00:26:03.250 --> 00:26:05.916
♪ Just hold your head up high ♪

462
00:26:06.000 --> 00:26:09.250
♪ And pray that you don't trip ♪

463
00:26:10.666 --> 00:26:15.750
♪ I will make him love me ♪

464
00:26:15.833 --> 00:26:20.708
♪ I will prove that I can ♪

465
00:26:20.791 --> 00:26:25.666
♪ And I will be all that they require ♪

466
00:26:25.750 --> 00:26:30.458
♪ All that they require and demand ♪

467
00:26:30.541 --> 00:26:32.958
♪ I will ♪

468
00:26:33.041 --> 00:26:35.541
♪ I will ♪

469
00:26:35.625 --> 00:26:40.750
♪ Try my very best
As I stumble in this dress ♪

470
00:26:40.833 --> 00:26:43.208
♪ I will ♪

471
00:26:43.291 --> 00:26:45.958
♪ I will ♪

472
00:26:46.041 --> 00:26:50.833
♪ Represent the Crown
No time now to back down ♪

473
00:26:50.916 --> 00:26:53.416
♪ A bad time to back down ♪

474
00:26:53.500 --> 00:26:55.416
♪ I will ♪

475
00:26:55.958 --> 00:26:59.166
♪ I will ♪

476
00:26:59.750 --> 00:27:04.375
♪ How did you become ♪

477
00:27:04.458 --> 00:27:09.375
♪ This global fantasy? ♪

478
00:27:09.458 --> 00:27:11.875
♪ No pressure, none at all ♪

479
00:27:11.958 --> 00:27:15.541
♪ I'll plead insanity ♪

480
00:27:16.708 --> 00:27:18.708
♪ I will ♪

481
00:27:18.791 --> 00:27:21.583
♪ Make them love me ♪

482
00:27:21.666 --> 00:27:23.708
♪ I will ♪

483
00:27:23.791 --> 00:27:26.500
♪ Prove that I can ♪

484
00:27:26.583 --> 00:27:31.333
♪ And I will be more than is expected ♪

485
00:27:31.416 --> 00:27:36.125
♪ More than is expected
Here I stand ♪

486
00:27:36.208 --> 00:27:38.416
-♪ I will ♪
-♪ I will ♪

487
00:27:38.500 --> 00:27:41.250
-♪ I will ♪
-♪ I will ♪

488
00:27:41.333 --> 00:27:45.791
♪ Rise above their fears
Deserve their deafening cheers ♪

489
00:27:45.875 --> 00:27:48.458
-♪ I will ♪
-♪ I will ♪

490
00:27:48.541 --> 00:27:50.833
-♪ I will ♪
-♪ I will ♪

491
00:27:50.916 --> 00:27:53.333
♪ Be all they've dreamt and more ♪

492
00:27:53.416 --> 00:27:55.958
♪ Somehow better than before ♪

493
00:27:56.041 --> 00:28:00.708
♪ I'll be better than before ♪

494
00:28:00.791 --> 00:28:02.583
[ensemble] ♪ I will ♪

495
00:28:02.666 --> 00:28:05.041
♪ I will ♪

496
00:28:05.125 --> 00:28:05.958
I will.

497
00:28:06.041 --> 00:28:07.625
[ensemble] ♪ I will ♪

498
00:28:07.708 --> 00:28:12.291
♪ I will ♪

499
00:28:12.375 --> 00:28:13.333
I will.

500
00:28:14.833 --> 00:28:18.791
[ensemble] ♪ I… ♪

501
00:28:18.875 --> 00:28:23.250
♪ Will ♪

502
00:28:36.250 --> 00:28:37.708
Darling, are you okay?

503
00:28:37.791 --> 00:28:38.916
Of course.

504
00:28:39.416 --> 00:28:42.250
Seems as if your friend
had a memorable wedding.

505
00:28:42.750 --> 00:28:44.333
[Camilla chuckles] Hm.

506
00:28:44.416 --> 00:28:48.208
Well, for what it's worth, I thought
you were a far more beautiful bride.

507
00:28:48.291 --> 00:28:51.208
[scoffs]
And now you've gone completely mad.

508
00:28:51.291 --> 00:28:52.833
-[both chuckle]
-On the contrary.

509
00:28:53.333 --> 00:28:57.875
♪ We will always have each other ♪

510
00:28:57.958 --> 00:29:02.750
♪ And we will make this marriage work ♪

511
00:29:02.833 --> 00:29:07.666
♪ And we know it's surely for the best ♪

512
00:29:08.333 --> 00:29:11.375
♪ Yes, I'd say it's for the best ♪

513
00:29:14.750 --> 00:29:18.083
-[Diana] Our first official appearance?
-A week on Sunday, yes.

514
00:29:18.166 --> 00:29:20.833
-Are you certain I'm ready, Mummy?
-Now, now, it's all set.

515
00:29:20.916 --> 00:29:24.416
-We shall present you in Wales.
-But what exactly will be expected of me?

516
00:29:24.500 --> 00:29:27.375
No need to worry, darling,
all you have to do is follow by my side.

517
00:29:27.458 --> 00:29:30.750
But I feel as if I received more training
when I was a preschool helper.

518
00:29:30.833 --> 00:29:34.333
No training in the world
can prepare you for what's in store.

519
00:29:34.416 --> 00:29:36.875
Darling, we'll simply
greet our subjects, shake their hands--

520
00:29:36.958 --> 00:29:38.000
Wear gloves.

521
00:29:38.083 --> 00:29:40.291
But what on earth do I say to them?

522
00:29:40.375 --> 00:29:44.416
[speaking Welsh]

523
00:29:44.500 --> 00:29:45.666
What?

524
00:29:45.750 --> 00:29:48.666
It's Welsh for,
"I'm happy to be here. Thank you."

525
00:29:48.750 --> 00:29:50.000
-[Queen chuckles]
-So, then…

526
00:29:50.083 --> 00:29:53.541
♪ All will be fine
Just move down the line ♪

527
00:29:53.625 --> 00:29:56.625
♪ Excessive display of emotion is rude ♪

528
00:29:56.708 --> 00:29:58.916
-♪ Show your smile-- ♪
-♪ But just for a while ♪

529
00:29:59.000 --> 00:30:00.250
I've never been so nervous.

530
00:30:00.333 --> 00:30:03.250
♪ Never let any feelings intrude ♪

531
00:30:03.333 --> 00:30:06.875
♪ So go with Windsor fortitude ♪

532
00:30:06.958 --> 00:30:08.958
I will try my very best.

533
00:30:09.750 --> 00:30:11.958
And I'm so sorry if I disappoint you.

534
00:30:14.000 --> 00:30:17.208
Charles, this will be her first time
interacting with a crowd.

535
00:30:17.291 --> 00:30:20.208
-Stay close to her, will you?
-Yes, of course, Mummy.

536
00:30:21.250 --> 00:30:23.666
["The World Fell in Love" playing]

537
00:30:27.208 --> 00:30:29.708
♪ Came out here to bitch and gripe ♪

538
00:30:30.500 --> 00:30:33.708
♪ Guarantee she ain't my type ♪

539
00:30:33.791 --> 00:30:36.083
♪ Ain't no way she'll match the hype ♪

540
00:30:36.958 --> 00:30:39.916
-♪ I don't know, she seems real nice ♪
-[man laughs]

541
00:30:40.000 --> 00:30:43.083
♪ Want to bet she's cold as ice? ♪

542
00:30:43.166 --> 00:30:44.208
♪ Let's go home ♪

543
00:30:44.291 --> 00:30:45.750
♪ That's good advice ♪

544
00:30:46.250 --> 00:30:48.833
Now, you remember
the Welsh lesson I gave you?

545
00:30:48.916 --> 00:30:50.333
Not a word.

546
00:30:55.916 --> 00:30:56.875
Hello.

547
00:31:00.083 --> 00:31:01.291
I'm Diana.

548
00:31:03.583 --> 00:31:07.333
♪ I hardly know what I'm doing ♪

549
00:31:07.416 --> 00:31:10.833
♪ I'm just glad to be with you ♪

550
00:31:10.916 --> 00:31:14.041
♪ Sharing handshakes, hearing stories ♪

551
00:31:14.125 --> 00:31:17.125
♪ What a lovely thing to do ♪

552
00:31:17.208 --> 00:31:20.666
♪ But I'm truly no one special ♪

553
00:31:20.750 --> 00:31:24.291
♪ In fact, I'm less than what I seem ♪

554
00:31:24.375 --> 00:31:27.250
-♪ Years of royals ♪
-♪ So standoffish ♪

555
00:31:27.333 --> 00:31:30.833
-♪ Who'd have thought? ♪
-♪ Something new ♪

556
00:31:30.916 --> 00:31:34.083
♪ Over here, Princess Di
I want to catch your eye ♪

557
00:31:34.166 --> 00:31:35.833
♪ Take this rose, this bouquet ♪

558
00:31:35.916 --> 00:31:37.541
♪ Diana, make my day ♪

559
00:31:37.625 --> 00:31:40.958
♪ Won't you please take my hand?
I am now your biggest fan ♪

560
00:31:41.041 --> 00:31:42.791
♪ With no bother and no fuss ♪

561
00:31:42.875 --> 00:31:45.833
♪ It's like she's one of us! ♪

562
00:31:45.916 --> 00:31:49.041
♪ Pretty as we've ever seen ♪

563
00:31:49.125 --> 00:31:52.625
♪ Like a living magazine! ♪

564
00:31:52.708 --> 00:31:55.541
♪ We'll be proud to call you Queen ♪

565
00:31:55.625 --> 00:31:57.958
♪ Oh, oh, oh, oh ♪

566
00:31:58.041 --> 00:32:01.083
♪ And just like that ♪

567
00:32:01.166 --> 00:32:04.083
♪ They fell in love ♪

568
00:32:04.708 --> 00:32:07.375
♪ All of Wales ♪

569
00:32:07.458 --> 00:32:10.416
♪ They fell in love ♪

570
00:32:10.916 --> 00:32:14.083
-♪ And with joy ♪
-[ensemble] ♪ And with joy ♪

571
00:32:14.166 --> 00:32:17.250
[Charles] ♪ Undreamed of ♪

572
00:32:17.333 --> 00:32:19.791
♪ All of Wales ♪

573
00:32:20.291 --> 00:32:21.708
♪ They fell in love ♪

574
00:32:21.791 --> 00:32:24.333
Her press coverage is extraordinary.

575
00:32:24.416 --> 00:32:27.666
♪ She hardly knows what she's doing ♪

576
00:32:27.750 --> 00:32:30.583
♪ But she does it awfully well ♪

577
00:32:30.666 --> 00:32:33.625
-♪ She's a natural ♪
-♪ They adore her ♪

578
00:32:33.708 --> 00:32:34.541
As for me?

579
00:32:34.625 --> 00:32:36.000
Hard to tell.

580
00:32:36.083 --> 00:32:38.916
I was wondering if some of you
might say hello to my husband.

581
00:32:39.000 --> 00:32:40.291
He adores Wales.

582
00:32:40.375 --> 00:32:42.000
[crowd clamoring]

583
00:32:42.083 --> 00:32:45.333
♪ I was crowned in this country ♪

584
00:32:45.416 --> 00:32:48.416
♪ How that day lives in me ♪

585
00:32:48.500 --> 00:32:51.333
♪ Here I flourished, here my heart lies ♪

586
00:32:51.416 --> 00:32:53.708
♪ Here in Wales, I feel most free ♪

587
00:32:53.791 --> 00:32:56.416
♪ Charlie, thanks for all you do ♪

588
00:32:56.916 --> 00:33:00.083
♪ But right now
You're blocking our view! ♪

589
00:33:00.166 --> 00:33:02.708
♪ Step aside, let the lady through ♪

590
00:33:02.791 --> 00:33:05.666
♪ I learned their language
Served their country ♪

591
00:33:05.750 --> 00:33:07.500
♪ Over here, Princess Di ♪

592
00:33:07.583 --> 00:33:10.500
♪ Loved my subjects, played my part ♪

593
00:33:10.583 --> 00:33:12.166
♪ I want to catch your eye ♪

594
00:33:12.250 --> 00:33:15.500
♪ Then a preschool helper
With no training ♪

595
00:33:15.583 --> 00:33:17.916
♪ Steals away their heart! ♪

596
00:33:18.000 --> 00:33:19.666
♪ And the world ♪

597
00:33:19.750 --> 00:33:24.250
-♪ The whole world ♪
-♪ The whole world ♪

598
00:33:24.333 --> 00:33:27.291
♪ We fell in love! ♪

599
00:33:27.958 --> 00:33:31.291
Darling, they're simply fascinated
with her because she's new.

600
00:33:31.375 --> 00:33:35.916
Not to mention, she's a pretty young girl
with the hair and clothes, and you're a…

601
00:33:37.041 --> 00:33:38.041
I'm what?

602
00:33:38.125 --> 00:33:39.958
A man, in a suit.

603
00:33:40.041 --> 00:33:42.250
A very handsome man in a suit,
but nevertheless--

604
00:33:42.333 --> 00:33:45.708
So I should simply hover nearby
and hold her handbag?

605
00:33:45.791 --> 00:33:48.625
Well, wasn't that the goal?
We should be happy!

606
00:33:48.708 --> 00:33:51.708
Darling, we've succeeded
beyond our wildest imaginations.

607
00:33:52.375 --> 00:33:55.666
I'm beginning to think she may be
the best thing that's happened to you.

608
00:33:55.750 --> 00:33:58.291
[scoffs] And where do you fit in, then?

609
00:33:58.375 --> 00:34:03.083
[snickers] Funny, my husband
recently inquired about that too.

610
00:34:03.166 --> 00:34:06.041
So, I've been wondering,
are you still seeing your friend?

611
00:34:06.125 --> 00:34:07.875
He calls you my friend.

612
00:34:07.958 --> 00:34:08.791
Yes.

613
00:34:09.375 --> 00:34:12.333
I just hope you're aware of the risks now.

614
00:34:12.416 --> 00:34:16.125
I can't imagine his wife
or the Queen would be too happy about it.

615
00:34:16.208 --> 00:34:20.083
And are you still seeing your friend?
Or should I say "friends"?

616
00:34:20.166 --> 00:34:22.416
[chuckles] Actually, no.

617
00:34:22.500 --> 00:34:23.500
No?

618
00:34:24.000 --> 00:34:27.541
Oh, well… Charles and I, is it a problem?

619
00:34:28.541 --> 00:34:30.375
It just seems at some point, perhaps,

620
00:34:30.458 --> 00:34:32.958
we should start paying
more attention to each other.

621
00:34:33.041 --> 00:34:35.041
[regimental music playing]

622
00:34:36.250 --> 00:34:39.083
-We can't continue on as we've been.
-What do you mean?

623
00:34:39.166 --> 00:34:41.583
[ensemble] ♪ You do your duty
For your country and your honor ♪

624
00:34:41.666 --> 00:34:44.000
You're now married
to the most beloved woman in England.

625
00:34:44.083 --> 00:34:47.750
If we were ever found out,
I would be the most despised.

626
00:34:47.833 --> 00:34:50.250
[ensemble] ♪ You do your duty
For your country and your honor ♪

627
00:34:50.333 --> 00:34:52.166
I don't think I could stand that.

628
00:34:53.541 --> 00:34:54.958
Go to your wife.

629
00:34:55.750 --> 00:34:58.166
We both have marriages
we need to attend to.

630
00:34:58.666 --> 00:35:00.250
[Diana] Charles?

631
00:35:00.333 --> 00:35:02.083
I have something to tell you.

632
00:35:02.166 --> 00:35:03.583
-Charles?
-Hmm?

633
00:35:04.250 --> 00:35:05.833
-Are you all right?
-What?

634
00:35:05.916 --> 00:35:07.458
Uh, yes, of course.

635
00:35:07.541 --> 00:35:10.041
-You seem distracted.
-I've had much on my mind of late.

636
00:35:10.125 --> 00:35:12.875
-Well, I have something to tell you.
-[Charles] This isn't a good time.

637
00:35:12.958 --> 00:35:15.208
-Can we speak later?
-It's good news, I think.

638
00:35:15.291 --> 00:35:16.416
Christ! All right.

639
00:35:17.000 --> 00:35:18.166
You're not still upset?

640
00:35:18.250 --> 00:35:20.416
-About that newspaper coverage?
-[Charles] Of course not.

641
00:35:20.500 --> 00:35:23.791
I'm simply trying to do
what everyone expects of me.

642
00:35:23.875 --> 00:35:25.583
It's rather difficult, isn't it?

643
00:35:25.666 --> 00:35:27.041
What is it you wanted?!

644
00:35:27.625 --> 00:35:30.875
-If you're in another one of your moods--
-What is it, Diana?

645
00:35:30.958 --> 00:35:31.958
["Happiness" playing]

646
00:35:32.041 --> 00:35:34.333
♪ A baby, Charles ♪

647
00:35:34.416 --> 00:35:35.250
What?

648
00:35:35.750 --> 00:35:39.166
♪ I'm going to have your baby, Charles ♪

649
00:35:39.250 --> 00:35:40.958
-A baby?
-Yes.

650
00:35:41.708 --> 00:35:42.750
So quickly?

651
00:35:42.833 --> 00:35:45.791
♪ Are you happy, Charles? ♪

652
00:35:45.875 --> 00:35:49.041
♪ Please tell me
That you're happy, Charles ♪

653
00:35:49.125 --> 00:35:51.250
Well,
I have always dreamed of having a girl,

654
00:35:51.333 --> 00:35:55.375
but it would be quite helpful
if this first one were a boy.

655
00:35:57.750 --> 00:35:59.000
[giggles]

656
00:36:00.875 --> 00:36:02.875
I will do my very best.

657
00:36:03.583 --> 00:36:04.416
I love you.

658
00:36:05.833 --> 00:36:06.833
What?

659
00:36:08.458 --> 00:36:09.416
I do.

660
00:36:09.916 --> 00:36:10.916
Love you.

661
00:36:11.625 --> 00:36:13.375
And we married so quickly.

662
00:36:14.041 --> 00:36:17.250
So perhaps this
is a proper beginning for us.

663
00:36:17.333 --> 00:36:20.041
And Mrs. Parker Bowles, whatever we had…

664
00:36:21.125 --> 00:36:22.250
I've ended it.

665
00:36:22.875 --> 00:36:24.708
[chuckles] A baby?!

666
00:36:24.791 --> 00:36:25.833
Oh God!

667
00:36:25.916 --> 00:36:28.250
[music continues]

668
00:36:38.166 --> 00:36:42.458
♪ William, my dear little prize ♪

669
00:36:43.500 --> 00:36:47.958
♪ It stops me to look in your eyes ♪

670
00:36:48.666 --> 00:36:52.208
♪ My gorgeous heir to the throne ♪

671
00:36:53.291 --> 00:36:57.541
♪ Do I dare call you my own? ♪

672
00:36:59.833 --> 00:37:03.625
♪ To me, you're much more than an heir ♪

673
00:37:05.000 --> 00:37:09.666
♪ You're simply my heart, lying there ♪

674
00:37:10.583 --> 00:37:14.583
♪ And can't we forever be ♪

675
00:37:14.666 --> 00:37:19.208
♪ This happy new family? ♪

676
00:37:20.458 --> 00:37:23.083
♪ Happiness ♪

677
00:37:23.166 --> 00:37:25.500
♪ Happiness ♪

678
00:37:25.583 --> 00:37:30.958
♪ You find the way to face the day
When you find happiness ♪

679
00:37:31.041 --> 00:37:32.250
[gasps]

680
00:37:32.750 --> 00:37:36.125
♪ Darling, I'm holding our son ♪

681
00:37:37.750 --> 00:37:41.500
♪ So let me say, jolly well done ♪

682
00:37:42.958 --> 00:37:46.708
♪ Never thought I was the type to cry ♪

683
00:37:47.416 --> 00:37:53.000
♪ Or sing a sweet lullaby ♪

684
00:37:53.083 --> 00:37:55.916
-♪ Happiness ♪
-♪ Happiness ♪

685
00:37:56.000 --> 00:37:58.583
-♪ Happiness ♪
-♪ Happiness ♪

686
00:37:58.666 --> 00:38:01.125
♪ After all we've both been through ♪

687
00:38:01.208 --> 00:38:04.750
♪ Have we found happiness? ♪

688
00:38:04.833 --> 00:38:06.000
[Diana inhales sharply]

689
00:38:07.875 --> 00:38:08.708
[servant] Sir?

690
00:38:09.416 --> 00:38:11.083
It's Mrs. Parker Bowles.

691
00:38:12.041 --> 00:38:14.541
Should I tell her
you're otherwise engaged, sir?

692
00:38:17.958 --> 00:38:18.833
Charles?

693
00:38:20.041 --> 00:38:21.708
How have you been?

694
00:38:21.791 --> 00:38:23.958
All is well, I suppose.

695
00:38:24.041 --> 00:38:27.916
Though my husband is being stationed
overseas more and more. And you?

696
00:38:28.000 --> 00:38:30.500
William brings me
an impossible sense of joy.

697
00:38:30.583 --> 00:38:33.500
And Diana and I are getting along
better than ever.

698
00:38:33.583 --> 00:38:35.958
But it is lovely to hear your voice.

699
00:38:36.541 --> 00:38:37.583
Is it?

700
00:38:38.083 --> 00:38:43.375
[inhales] ♪ I will always love you ♪

701
00:38:43.458 --> 00:38:47.791
♪ You still haunt my dreams ♪

702
00:38:47.875 --> 00:38:52.125
♪ And we will be there for each other ♪

703
00:38:52.208 --> 00:38:55.166
♪ Always be there for each other ♪

704
00:38:55.250 --> 00:38:58.333
-Is that…?
-It was a phone conversation, that is all.

705
00:38:58.416 --> 00:39:00.291
-You're still in love with her?
-I am not.

706
00:39:00.375 --> 00:39:02.291
-But you--
-You misunderstood! That is all.

707
00:39:02.375 --> 00:39:05.708
-You just said you were in love with her!
-I said nothing of the kind!

708
00:39:05.791 --> 00:39:06.750
Now if you don't mind,

709
00:39:06.833 --> 00:39:09.333
I'd rather not have this conversation
again and again!

710
00:39:10.208 --> 00:39:12.208
["Simply Breathe" playing]

711
00:39:12.291 --> 00:39:13.333
♪ Stop ♪

712
00:39:14.750 --> 00:39:16.166
♪ Breathe ♪

713
00:39:17.125 --> 00:39:20.375
♪ I feel so unprotected ♪

714
00:39:22.083 --> 00:39:23.250
♪ Hopes ♪

715
00:39:24.458 --> 00:39:25.791
♪ Fade ♪

716
00:39:26.416 --> 00:39:30.083
♪ This is not what I expected ♪

717
00:39:31.833 --> 00:39:34.916
♪ A princess unperfected ♪

718
00:39:37.000 --> 00:39:39.416
♪ If no one's listening ♪

719
00:39:39.500 --> 00:39:41.916
♪ A husband barely there ♪

720
00:39:42.000 --> 00:39:45.833
♪ Can't grab a gasp of air ♪

721
00:39:46.625 --> 00:39:49.791
♪ Don't forget this was your dream ♪

722
00:39:49.875 --> 00:39:54.083
♪ So simply breathe ♪

723
00:39:55.000 --> 00:39:58.500
[ensemble] ♪ Simply breathe ♪

724
00:39:59.000 --> 00:40:02.625
♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪

725
00:40:02.708 --> 00:40:05.125
She hardly eats.
Her mood changes by the minute.

726
00:40:05.208 --> 00:40:07.166
She's even been
threatening to harm herself.

727
00:40:07.250 --> 00:40:10.375
It's postpartum depression.
I'm afraid it's grown quite severe.

728
00:40:10.458 --> 00:40:14.000
She needs rest, as well as
the full support of those around her.

729
00:40:14.083 --> 00:40:15.875
Especially from His Royal Highness.

730
00:40:15.958 --> 00:40:17.291
Well, good luck with that.

731
00:40:17.375 --> 00:40:20.625
-And when she has her next child?
-It will likely grow worse.

732
00:40:20.708 --> 00:40:23.125
[ensemble] ♪ Simply, simply ♪

733
00:40:23.208 --> 00:40:29.916
♪ Simply breathe ♪

734
00:40:30.000 --> 00:40:33.500
♪ Harry, my ginger-haired son ♪

735
00:40:35.000 --> 00:40:38.416
♪ You'll always be second to none ♪

736
00:40:40.375 --> 00:40:44.250
♪ Perhaps, at last, finally ♪

737
00:40:44.333 --> 00:40:47.833
♪ Your dad will be so proud of me ♪

738
00:40:47.916 --> 00:40:51.333
Another boy, then. Seems
you've ignored my request for a girl.

739
00:40:51.416 --> 00:40:54.000
So now our own son
isn't good enough for you?

740
00:40:54.083 --> 00:40:56.041
Christ, Diana, don't overreact to a joke.

741
00:40:56.125 --> 00:40:58.791
You haven't made a joke since I met you.

742
00:40:58.875 --> 00:41:01.791
Why must every conversation we have
turn into a bloody argument?

743
00:41:01.875 --> 00:41:05.708
She's still in our marriage.
She will always be in our marriage.

744
00:41:05.791 --> 00:41:07.916
Is it your intention
to drive me back to her?

745
00:41:08.000 --> 00:41:09.750
Because that is exactly what you're doing!

746
00:41:10.833 --> 00:41:15.416
♪ Wounds heal ♪

747
00:41:15.500 --> 00:41:20.333
♪ But scars can last forever ♪

748
00:41:20.416 --> 00:41:25.458
♪ Hearts bend ♪

749
00:41:25.541 --> 00:41:29.458
♪ Break, and burst, and sever ♪

750
00:41:30.416 --> 00:41:34.583
♪ A dangerous endeavor ♪

751
00:41:35.708 --> 00:41:38.125
♪ Avoid the flashing glare ♪

752
00:41:38.208 --> 00:41:40.375
♪ Undone yet undeterred ♪

753
00:41:40.458 --> 00:41:44.458
♪ Defy this life absurd ♪

754
00:41:44.541 --> 00:41:48.541
♪ I think it's time to change your dream ♪

755
00:41:48.625 --> 00:41:55.250
♪ So simply breathe ♪

756
00:41:55.333 --> 00:42:01.083
♪ I could use a prince
To save me from my prince ♪

757
00:42:01.166 --> 00:42:07.291
♪ How does one survive
When it hurts to be alive? ♪

758
00:42:07.375 --> 00:42:09.375
-[glass shattering]
-[Diana gasps]

759
00:42:12.375 --> 00:42:17.208
♪ Wounds heal ♪

760
00:42:18.250 --> 00:42:23.833
♪ But scars can last forever ♪

761
00:42:25.041 --> 00:42:28.416
♪ And you can't breathe ♪

762
00:42:28.500 --> 00:42:31.708
-[ensemble] ♪ Breathe ♪
-♪ Breathe ♪

763
00:42:31.791 --> 00:42:37.041
♪ Simply breathe ♪

764
00:42:38.833 --> 00:42:42.208
I'm fine, I'm fine.
Look, please don't fuss over me.

765
00:42:42.291 --> 00:42:45.750
-Are you sure the boys are all right?
-They know you're unwell, that's all.

766
00:42:45.833 --> 00:42:49.041
You ask me, you're just doing all this
to get your husband's attention.

767
00:42:49.125 --> 00:42:52.500
I say you cut your losses and drop
the sod. That's how I handled him.

768
00:42:52.583 --> 00:42:54.333
You did not, he dropped you.

769
00:42:54.416 --> 00:42:57.291
Please, I already had
one foot out of the door.

770
00:42:57.375 --> 00:43:00.333
And let's face it, you know
all they really wanted from you.

771
00:43:00.416 --> 00:43:01.458
A baby prince.

772
00:43:01.541 --> 00:43:03.708
And you've already popped out
a perfectly good pair.

773
00:43:03.791 --> 00:43:04.791
-Pop, pop.
-[chuckles]

774
00:43:04.875 --> 00:43:07.250
-You've done your duty, now move on.
-Move on?

775
00:43:07.333 --> 00:43:11.541
Do you think I can simply pack up
my tiaras and rent a flat in Kensington?

776
00:43:11.625 --> 00:43:13.583
The country would go mad.

777
00:43:13.666 --> 00:43:16.458
The Queen would have to approve,
good luck with that.

778
00:43:16.958 --> 00:43:19.166
-And perhaps…
-Perhaps?

779
00:43:19.250 --> 00:43:22.833
-Perhaps I still love him.
-After the way he's treated you?

780
00:43:22.916 --> 00:43:25.375
M'lady, I think Her Royal Highness
needs some rest now.

781
00:43:25.458 --> 00:43:29.291
She's rested long enough. I say
Her Royal Highness gets up and fights.

782
00:43:29.375 --> 00:43:31.916
If only
he wasn't still seeing the Rottweiler.

783
00:43:32.000 --> 00:43:34.583
She calls Camilla
"the Rottweiler," I just love that.

784
00:43:35.750 --> 00:43:38.791
You know what the latest talk is?
That you've gone completely mad.

785
00:43:38.875 --> 00:43:41.791
-I must reiterate my plea for rest.
-She should know this.

786
00:43:41.875 --> 00:43:45.708
They're saying you're officially bonkers.
Unfit to be seen in public.

787
00:43:45.791 --> 00:43:48.666
You have got to get out there
and show them otherwise.

788
00:43:48.750 --> 00:43:51.250
Once they think
you're another unhinged woman

789
00:43:51.333 --> 00:43:52.833
driven mad by her unfaithful--

790
00:43:52.916 --> 00:43:53.916
Charles.

791
00:43:55.291 --> 00:43:56.500
I hope you don't mind.

792
00:43:58.375 --> 00:44:00.458
Hello, Sarah. [clears throat]

793
00:44:01.875 --> 00:44:02.833
You just…

794
00:44:03.500 --> 00:44:05.208
be good to yourself. Okay?

795
00:44:07.708 --> 00:44:09.666
I already had one foot out of the door.

796
00:44:15.041 --> 00:44:16.750
It's lovely of you to come, Charles.

797
00:44:16.833 --> 00:44:18.416
Of course. I'm--

798
00:44:19.708 --> 00:44:20.833
My God, Diana!

799
00:44:23.791 --> 00:44:25.458
You know, the first time that you…

800
00:44:26.541 --> 00:44:29.458
harmed yourself, I thought,
"Well, merely an aberration."

801
00:44:30.208 --> 00:44:32.541
But then the second time,
and the third, and now--

802
00:44:32.625 --> 00:44:34.750
Sarah thinks I do it
to get your attention.

803
00:44:35.833 --> 00:44:36.958
Is that true?

804
00:44:40.833 --> 00:44:41.708
How are the boys?

805
00:44:42.291 --> 00:44:44.833
I told them you're anxious to see them
as soon as you're recovered.

806
00:44:44.916 --> 00:44:45.833
Thank you.

807
00:44:46.958 --> 00:44:48.458
I'm really glad you're here.

808
00:44:50.250 --> 00:44:51.250
Listen.

809
00:44:52.208 --> 00:44:54.458
What we need to do is come together and…

810
00:44:55.208 --> 00:44:59.791
And get you well,
and somehow make this marriage work.

811
00:44:59.875 --> 00:45:02.583
-May we at least agree on that?
-Yes, of course.

812
00:45:03.500 --> 00:45:05.291
It's grand to hear you say so.

813
00:45:05.375 --> 00:45:07.750
Well, is there anything
that will lift your spirits, then?

814
00:45:07.833 --> 00:45:08.708
Yes.

815
00:45:12.791 --> 00:45:16.833
When we do our walkabouts,
people often tell me their troubles.

816
00:45:16.916 --> 00:45:20.375
I don't even ask. They just… volunteer.

817
00:45:20.458 --> 00:45:23.500
And I know there's so much
I can do for them. So…

818
00:45:24.000 --> 00:45:26.375
I'd like to get involved
in more charities.

819
00:45:26.458 --> 00:45:29.416
[chuckles] Fine, we'll arrange
a few more appearances.

820
00:45:29.500 --> 00:45:32.291
No, more than appearances,
and more than a few.

821
00:45:32.375 --> 00:45:36.333
-You're truly not well enough.
-But I would be, if you'd just let me try.

822
00:45:36.416 --> 00:45:38.125
["She Moves
in the Most Modern Ways" playing]

823
00:45:38.208 --> 00:45:41.750
My mother generates much goodwill
when she goes out among the people.

824
00:45:41.833 --> 00:45:43.708
But she likes to do things her way.

825
00:45:44.666 --> 00:45:46.875
And I'd like to do things mine.

826
00:45:46.958 --> 00:45:50.666
♪ A monarch must give, but not too much ♪

827
00:45:51.166 --> 00:45:55.500
♪ There's danger
When one shares one's access ♪

828
00:45:55.583 --> 00:45:58.500
♪ One's comfort and one's touch ♪

829
00:45:59.166 --> 00:46:02.291
♪ Talking to a child on bended knee ♪

830
00:46:02.833 --> 00:46:05.500
♪ Her smile holds the truth ♪

831
00:46:06.000 --> 00:46:10.250
♪ She's all the things that I cannot be ♪

832
00:46:10.333 --> 00:46:13.000
♪ She enters with style ♪

833
00:46:13.083 --> 00:46:16.166
♪ Then moves with such ease ♪

834
00:46:16.250 --> 00:46:18.875
♪ Anxious to connect ♪

835
00:46:18.958 --> 00:46:21.791
♪ And desperate to please ♪

836
00:46:21.875 --> 00:46:27.541
♪ She shares all her feelings
And deflects all their praise ♪

837
00:46:27.625 --> 00:46:33.583
♪ She moves in the most modern ways ♪

838
00:46:33.666 --> 00:46:38.125
♪ She moves in the most modern ways ♪

839
00:46:38.208 --> 00:46:43.333
This amazing new facility
for cancer care is a true inspiration.

840
00:46:43.416 --> 00:46:46.125
And I can't wait to visit
each and every one of you.

841
00:46:46.208 --> 00:46:48.625
-Just pace yourself, darling.
-Why?

842
00:46:49.666 --> 00:46:52.250
♪ No matter the cause ♪

843
00:46:52.333 --> 00:46:55.125
♪ She moves with such skill ♪

844
00:46:55.208 --> 00:47:00.666
♪ She seems to know secrets
Which I never will ♪

845
00:47:00.750 --> 00:47:06.708
♪ She stands still and listens
For what seems like days ♪

846
00:47:06.791 --> 00:47:11.625
♪ She moves in the most modern ways ♪

847
00:47:12.250 --> 00:47:16.333
♪ She moves in the most modern ways ♪

848
00:47:16.416 --> 00:47:19.791
Isn't it marvelous, darling?
They view me as one of them!

849
00:47:19.875 --> 00:47:22.708
But the point of our existence
is that we're not one of them.

850
00:47:22.791 --> 00:47:24.750
We are symbols, if you will.

851
00:47:24.833 --> 00:47:26.875
Who the bloody hell wants to be a symbol?

852
00:47:26.958 --> 00:47:28.708
We represent their aspirations.

853
00:47:28.791 --> 00:47:32.000
So what you're doing, darling,
is coming across as a bit, rather, well--

854
00:47:32.083 --> 00:47:33.958
-What?
-Common.

855
00:47:36.541 --> 00:47:40.333
When His Royal Highness feels so strongly,
I find it best to listen to him.

856
00:47:40.416 --> 00:47:44.000
Why? When I'm just
beginning to feel as if I matter.

857
00:47:45.958 --> 00:47:48.708
Paul, we have the event for
the Royal Ballet coming up, don't we?

858
00:47:48.791 --> 00:47:50.041
Always one of your favorites.

859
00:47:50.125 --> 00:47:52.291
Well, I'd like to be
of greater help this year.

860
00:47:52.375 --> 00:47:54.250
You could give a speech
before the performance.

861
00:47:54.333 --> 00:47:55.208
They'd adore that!

862
00:47:55.291 --> 00:47:57.291
No, I've given enough speeches.

863
00:47:57.958 --> 00:47:59.833
Let's show them what else I can do.

864
00:47:59.916 --> 00:48:03.291
["She Moves in The Most Modern Ways"
continues playing]

865
00:48:06.333 --> 00:48:09.875
♪ We wear our fancy jewels
Escort our fancy spouse ♪

866
00:48:09.958 --> 00:48:13.250
♪ Thanks to Princess Di
Another sold-out house ♪

867
00:48:13.333 --> 00:48:15.750
♪ The Royal Ballet Gala ♪

868
00:48:15.833 --> 00:48:19.833
♪ Rich in romance ♪

869
00:48:19.916 --> 00:48:21.958
And do you know
the whereabouts of my wife?

870
00:48:22.041 --> 00:48:24.500
I believe
she's still using the facilities, sir.

871
00:48:24.583 --> 00:48:26.541
A fine way to treat her husband.

872
00:48:27.125 --> 00:48:30.500
♪ We sit here in the dark
None of us are wise ♪

873
00:48:30.583 --> 00:48:33.958
♪ In about a minute
We're in for a surprise ♪

874
00:48:34.458 --> 00:48:37.916
And now, to conclude
the Royal Ballet Christmas Gala,

875
00:48:38.000 --> 00:48:41.250
please welcome one of our brightest stars.

876
00:48:46.083 --> 00:48:47.416
[applause]

877
00:48:48.125 --> 00:48:50.333
And the most special of guests.

878
00:48:51.291 --> 00:48:53.291
[applause continues]

879
00:48:55.750 --> 00:48:59.000
♪ There she was, unconfined
Everybody lost their minds ♪

880
00:48:59.083 --> 00:49:02.791
♪ Once again, quite the scene
Unbefitting of a queen ♪

881
00:49:02.875 --> 00:49:05.833
♪ Every move was on point
She electrified the joint ♪

882
00:49:05.916 --> 00:49:09.125
♪ Every step, every twirl
What's the matter with this girl?! ♪

883
00:49:09.208 --> 00:49:13.041
[ensemble]
♪ She moves in the most modern ways ♪

884
00:49:13.125 --> 00:49:15.750
♪ Moves in the most modern ♪

885
00:49:15.833 --> 00:49:20.000
♪ She moves in the most ♪

886
00:49:20.083 --> 00:49:22.833
♪ Modern ways ♪

887
00:49:22.916 --> 00:49:27.041
-[cheering and applause]
-[indistinct chatter]

888
00:49:30.291 --> 00:49:31.875
Would you please give us some privacy?

889
00:49:31.958 --> 00:49:32.833
["The Rage" playing]

890
00:49:32.916 --> 00:49:34.958
Everyone leave, now.

891
00:49:38.041 --> 00:49:41.666
A public dance performance
by the Princess of Wales?

892
00:49:41.750 --> 00:49:44.625
-Have you lost your bloody mind?
-It was a present, I did it for you.

893
00:49:44.708 --> 00:49:46.416
-This was entirely about you!
-No!

894
00:49:46.500 --> 00:49:48.541
To get your picture
in the bloody paper again!

895
00:49:48.625 --> 00:49:49.958
No, to make you proud of me.

896
00:49:50.041 --> 00:49:51.666
You live inside a photograph!

897
00:49:51.750 --> 00:49:54.750
-Listen to me, Charles, I--
-I have finished listening!

898
00:49:55.333 --> 00:49:57.458
♪ You speak and you speak
With the world at your feet ♪

899
00:49:57.541 --> 00:49:59.166
♪ As you soak in every last cheer ♪

900
00:49:59.250 --> 00:50:00.208
That's not true!

901
00:50:00.291 --> 00:50:03.791
♪ Stay still and listen to your husband
For once-- the man who put you here! ♪

902
00:50:04.291 --> 00:50:06.916
♪ You demean us all, Diana ♪

903
00:50:08.625 --> 00:50:11.250
♪ Each time you cause a scene ♪

904
00:50:13.041 --> 00:50:15.958
♪ Have you forgotten, Diana? ♪

905
00:50:16.666 --> 00:50:20.333
♪ You're in line to be Queen ♪

906
00:50:20.416 --> 00:50:21.416
Charles, please calm down.

907
00:50:21.500 --> 00:50:24.583
♪ A gala affair
And look who's there, Diana! ♪

908
00:50:26.041 --> 00:50:29.208
♪ The cameras whir and--
"Hey, it's her! Diana!" ♪

909
00:50:30.166 --> 00:50:32.333
♪ You only enter center stage ♪

910
00:50:32.416 --> 00:50:35.208
♪ There's more to life
Than the bloody front page! ♪

911
00:50:36.125 --> 00:50:36.958
♪ Diana ♪

912
00:50:37.041 --> 00:50:40.791
I just want you to notice me
how you notice Mrs. Parker Bowles.

913
00:50:41.958 --> 00:50:42.791
What?

914
00:50:43.458 --> 00:50:44.916
I know you still see her.

915
00:50:45.000 --> 00:50:49.541
♪ There are centuries
And centuries of protocol ♪

916
00:50:49.625 --> 00:50:53.375
♪ The damage you've done
By ignoring it all ♪

917
00:50:53.458 --> 00:50:56.083
♪ Don't blame me for your antics! ♪

918
00:50:56.166 --> 00:50:58.416
♪ Don't blame me for this dance ♪

919
00:50:58.500 --> 00:51:04.291
♪ I'm through with giving you
One more chance! ♪

920
00:51:04.375 --> 00:51:08.291
♪ If my heart has strayed, Diana ♪

921
00:51:08.375 --> 00:51:12.375
♪ If our marriage has come to a halt ♪

922
00:51:13.458 --> 00:51:16.583
♪ You never once obeyed, Diana ♪

923
00:51:17.791 --> 00:51:21.000
♪ God damn it, it's all your fault! ♪

924
00:51:21.083 --> 00:51:22.625
How is it my fault?

925
00:51:22.708 --> 00:51:25.375
♪ How 'bout for a start
Don't act like a tart, Diana! ♪

926
00:51:26.416 --> 00:51:29.833
♪ Stop being a martyr!
Why can't you be smarter, Diana? ♪

927
00:51:30.875 --> 00:51:34.958
♪ With all you do
How can I be proud of you? ♪

928
00:51:35.458 --> 00:51:37.375
♪ When any fool can see ♪

929
00:51:37.458 --> 00:51:41.583
♪ Your life's greatest achievement?
You married me! ♪

930
00:51:42.375 --> 00:51:44.125
♪ You married me! ♪

931
00:51:44.208 --> 00:51:46.833
♪ All you've ever done
You married me! ♪

932
00:51:46.916 --> 00:51:48.708
♪ You married me
You married ♪

933
00:51:48.791 --> 00:51:52.541
♪ All you've ever done ♪

934
00:51:53.125 --> 00:51:57.125
♪ Is marry me! ♪

935
00:51:57.625 --> 00:51:58.958
[panting]

936
00:52:04.875 --> 00:52:06.416
["As I Love You" playing]

937
00:52:06.500 --> 00:52:08.250
♪ Another night ♪

938
00:52:08.958 --> 00:52:11.166
♪ Another brawl ♪

939
00:52:11.750 --> 00:52:16.375
♪ How do you not understand me at all? ♪

940
00:52:16.958 --> 00:52:19.333
♪ Don't you ever tire ♪

941
00:52:19.875 --> 00:52:21.875
♪ Of this mess? ♪

942
00:52:23.041 --> 00:52:23.916
Yes.

943
00:52:24.833 --> 00:52:27.625
♪ All of the harm we do to our boys ♪

944
00:52:27.708 --> 00:52:31.125
♪ Living inside this castle of noise ♪

945
00:52:31.208 --> 00:52:35.541
♪ Can they survive
Our royal horror show? ♪

946
00:52:35.625 --> 00:52:36.916
I don't know.

947
00:52:37.833 --> 00:52:40.250
♪ Maybe for them ♪

948
00:52:40.333 --> 00:52:43.000
♪ We could start once again ♪

949
00:52:43.083 --> 00:52:43.916
Diana--

950
00:52:44.000 --> 00:52:46.833
♪ Te amo ♪

951
00:52:46.916 --> 00:52:50.625
♪ Te quiero ♪

952
00:52:50.708 --> 00:52:54.291
♪ I'll say it every way I know ♪

953
00:52:54.375 --> 00:52:57.083
♪ It's always been true ♪

954
00:52:57.166 --> 00:52:59.541
You are worshiped by the world, Diana.

955
00:53:00.416 --> 00:53:01.541
Isn't that enough?

956
00:53:04.541 --> 00:53:07.208
♪ Once we seemed like destiny ♪

957
00:53:07.291 --> 00:53:10.375
♪ Why can't you love me? ♪

958
00:53:11.083 --> 00:53:15.208
♪ As I love you ♪

959
00:53:17.708 --> 00:53:21.125
♪ He went abroad but promised his heart ♪

960
00:53:21.208 --> 00:53:24.375
♪ Was he a fraud right from the start? ♪

961
00:53:24.458 --> 00:53:29.041
♪ How come I seemed to be
The last to know? ♪

962
00:53:31.375 --> 00:53:34.291
♪ Wasn't I the most beautiful bride? ♪

963
00:53:34.375 --> 00:53:37.666
♪ A glittering jewel, right by his side ♪

964
00:53:37.750 --> 00:53:42.083
♪ Serves me right for marrying a Scorpio ♪

965
00:53:44.083 --> 00:53:47.041
♪ Well, fantasies die ♪

966
00:53:47.125 --> 00:53:50.250
♪ Who knew princes lie? ♪

967
00:53:50.958 --> 00:53:53.500
♪ Te amo ♪

968
00:53:53.583 --> 00:53:57.375
♪ Te quiero ♪

969
00:53:57.458 --> 00:54:00.666
♪ I'll say it every way I know ♪

970
00:54:00.750 --> 00:54:04.375
♪ It's the best I can do ♪

971
00:54:04.458 --> 00:54:10.875
♪ Je t'aime ♪

972
00:54:10.958 --> 00:54:14.125
♪ We could end so happily ♪

973
00:54:14.208 --> 00:54:16.625
♪ If you would love me ♪

974
00:54:17.625 --> 00:54:19.791
♪ As I love ♪

975
00:54:21.041 --> 00:54:23.083
♪ As I love ♪

976
00:54:23.166 --> 00:54:28.625
♪ Why do I still love you? ♪

977
00:54:31.708 --> 00:54:33.041
[knocking on door]

978
00:54:35.416 --> 00:54:36.250
Well, then.

979
00:54:38.125 --> 00:54:39.125
I'll get her.

980
00:54:41.916 --> 00:54:43.500
-Sir, we should go.
-No.

981
00:54:45.250 --> 00:54:47.125
-I'm sorry to come at this hour.
-It's all right.

982
00:54:47.208 --> 00:54:49.500
But the worse things get with Diana,
the more I miss you.

983
00:54:49.583 --> 00:54:52.791
Every day, more and more,
I miss you. I can hardly bear it anymore.

984
00:54:52.875 --> 00:54:55.166
-[sobs]
-Don't you think I feel the same?

985
00:54:55.250 --> 00:54:57.708
-All these months apart…
-["I Miss You Most on Sundays" playing]

986
00:54:57.791 --> 00:55:01.000
♪ I miss you most on Sundays ♪

987
00:55:01.083 --> 00:55:04.958
♪ That idle day when little gets done ♪

988
00:55:05.041 --> 00:55:07.791
♪ Just lazy walks and silly talks ♪

989
00:55:08.750 --> 00:55:13.500
♪ A kiss before the week's begun ♪

990
00:55:16.416 --> 00:55:19.666
♪ I miss you most on Sundays ♪

991
00:55:19.750 --> 00:55:24.041
♪ When time stands still and we are one ♪

992
00:55:24.125 --> 00:55:27.583
♪ An easy chat about this and that ♪

993
00:55:27.666 --> 00:55:33.125
♪ A cuddle as we watch the setting sun ♪

994
00:55:35.208 --> 00:55:40.125
♪ Why can't we have more Sundays? ♪

995
00:55:40.208 --> 00:55:41.666
But how could we possibly?

996
00:55:42.375 --> 00:55:45.041
If I am to be King,
divorce is out of the question.

997
00:55:45.125 --> 00:55:46.958
We have friends, dear friends,

998
00:55:47.041 --> 00:55:49.541
who are sickened of
this continuing charade.

999
00:55:49.625 --> 00:55:53.333
They'll lend us their flats.
Hell, they'll lend us their castles.

1000
00:55:54.208 --> 00:55:56.916
♪ One day we'll escape ♪

1001
00:55:57.625 --> 00:56:00.875
♪ Two castaways ♪

1002
00:56:00.958 --> 00:56:07.958
♪ Our passion once again ablaze ♪

1003
00:56:08.041 --> 00:56:11.625
♪ I miss you most on Sundays ♪

1004
00:56:11.708 --> 00:56:15.416
♪ That idle day when little gets done ♪

1005
00:56:15.500 --> 00:56:18.750
♪ Just lazy walks and silly talks ♪

1006
00:56:19.250 --> 00:56:20.416
♪ A kiss ♪

1007
00:56:23.333 --> 00:56:28.791
♪ Before our future's begun ♪

1008
00:56:29.791 --> 00:56:35.875
♪ No more missing you on Sundays ♪

1009
00:56:37.958 --> 00:56:42.541
♪ No more missing you ♪

1010
00:56:44.125 --> 00:56:48.041
♪ On Sundays ♪

1011
00:56:48.666 --> 00:56:50.333
["Pretty, Pretty Girl" playing]

1012
00:56:50.416 --> 00:56:52.375
♪ I know what they both want ♪

1013
00:56:53.333 --> 00:56:55.125
♪ For me to fade away ♪

1014
00:56:55.958 --> 00:56:58.666
♪ Obey each new command ♪

1015
00:56:58.750 --> 00:57:00.416
♪ Do as they say ♪

1016
00:57:01.375 --> 00:57:05.583
♪ Pose for a photograph
Smile for the press ♪

1017
00:57:06.708 --> 00:57:11.041
♪ Simply be a pretty girl
In another pretty dress ♪

1018
00:57:11.750 --> 00:57:14.500
♪ Too many smiles, too many yeses ♪

1019
00:57:14.583 --> 00:57:17.250
♪ Too many dreams
Which Charles depresses ♪

1020
00:57:17.333 --> 00:57:19.583
♪ He was the one who they'd devour ♪

1021
00:57:19.666 --> 00:57:21.375
♪ But you won their love ♪

1022
00:57:22.208 --> 00:57:24.750
♪ And doesn't love give you power? ♪

1023
00:57:25.458 --> 00:57:27.708
♪ A pretty, pretty girl ♪

1024
00:57:27.791 --> 00:57:30.750
♪ Wears a pretty, pretty dress ♪

1025
00:57:30.833 --> 00:57:33.250
♪ The press has always used her ♪

1026
00:57:33.333 --> 00:57:36.166
♪ So now, she'll use the press ♪

1027
00:57:36.250 --> 00:57:38.791
♪ This pretty, pretty girl ♪

1028
00:57:38.875 --> 00:57:41.625
♪ Was raised to strike a pose ♪

1029
00:57:41.708 --> 00:57:44.416
♪ Perhaps she should fight ♪

1030
00:57:44.500 --> 00:57:46.875
♪ The only way she knows ♪

1031
00:57:46.958 --> 00:57:48.500
-Paul!
-Yes?

1032
00:57:48.583 --> 00:57:49.791
Is something wrong?

1033
00:57:49.875 --> 00:57:52.375
Very much so.
Have you looked in my closets lately?

1034
00:57:52.458 --> 00:57:56.333
It's as if the Queen
selected my entire wardrobe. [scoffs]

1035
00:57:56.875 --> 00:57:59.750
♪ Too many bows!
Too many ruffles! ♪

1036
00:57:59.833 --> 00:58:02.125
♪ Too many frilly, frumpy fruffles! ♪

1037
00:58:02.208 --> 00:58:05.041
♪ A girl can look rather skittish ♪

1038
00:58:05.125 --> 00:58:10.041
♪ When her designers are boring
And British ♪

1039
00:58:10.125 --> 00:58:13.041
♪ This pretty, pretty girl ♪

1040
00:58:13.125 --> 00:58:15.625
♪ Dresses quite demure ♪

1041
00:58:15.708 --> 00:58:18.166
♪ It's time she found her fashion ♪

1042
00:58:18.250 --> 00:58:21.583
♪ And her fashion is couture ♪

1043
00:58:21.666 --> 00:58:22.958
♪ A pretty girl ♪

1044
00:58:23.041 --> 00:58:24.083
Look at these pictures.

1045
00:58:24.166 --> 00:58:28.583
They fawn over her because of her gowns
and her shoes and her hairdos.

1046
00:58:28.666 --> 00:58:33.875
♪ Hardly takes a genius
To make the front page ♪

1047
00:58:33.958 --> 00:58:38.750
♪ It just takes someone pretty
Think when Twiggy was the rage ♪

1048
00:58:39.416 --> 00:58:44.000
♪ But you were born with brilliance
You drip with intellect ♪

1049
00:58:44.750 --> 00:58:49.666
♪ She may have won their love
But you won their respect ♪

1050
00:58:49.750 --> 00:58:52.625
♪ Too much noise
Too much distraction ♪

1051
00:58:52.708 --> 00:58:55.291
♪ How on earth
Did she gain such traction? ♪

1052
00:58:55.375 --> 00:58:56.583
♪ Take a stand ♪

1053
00:58:56.666 --> 00:58:59.500
♪ Go out and lecture
On painting or politics ♪

1054
00:58:59.583 --> 00:59:02.875
Architecture! Modern buildings
really are quite ghastly, you know.

1055
00:59:02.958 --> 00:59:06.833
No, you're the one who knows.
So you must push back, darling.

1056
00:59:06.916 --> 00:59:09.500
♪ A handsome, handsome prince ♪

1057
00:59:09.583 --> 00:59:12.291
♪ With a worthy, worthy cause ♪

1058
00:59:12.375 --> 00:59:15.000
♪ Can captivate a nation ♪

1059
00:59:15.083 --> 00:59:17.583
♪ And turn around its laws ♪

1060
00:59:17.666 --> 00:59:20.166
♪ A lucky, lucky man ♪

1061
00:59:20.250 --> 00:59:23.125
♪ With his woman by his side ♪

1062
00:59:23.208 --> 00:59:25.750
♪ Can satisfy his subjects ♪

1063
00:59:25.833 --> 00:59:29.208
♪ And supersede his bride ♪

1064
00:59:29.291 --> 00:59:30.500
♪ My handsome prince ♪

1065
00:59:30.583 --> 00:59:32.833
I'm here to speak to you tonight
about the necessity

1066
00:59:32.916 --> 00:59:34.875
and glory of older buildings.

1067
00:59:34.958 --> 00:59:38.583
While we may prize the new,
we must cherish the established.

1068
00:59:38.666 --> 00:59:40.500
It would be a tragedy if St. Paul's

1069
00:59:40.583 --> 00:59:43.333
is dwarfed
by yet another giant glass stump,

1070
00:59:43.416 --> 00:59:46.375
a monstrous carbuncle on the face
of a much-loved, elegant friend.

1071
00:59:46.458 --> 00:59:48.500
♪ A pretty, pretty girl ♪

1072
00:59:48.583 --> 00:59:51.625
♪ Grows more famous than before ♪

1073
00:59:51.708 --> 00:59:57.291
♪ When she decides to wear
The latest from Dior ♪

1074
00:59:57.375 --> 00:59:59.708
♪ A pretty, pretty girl ♪

1075
00:59:59.791 --> 01:00:02.500
♪ In a pretty, pretty frock ♪

1076
01:00:02.583 --> 01:00:05.375
♪ Can set the world awhirl ♪

1077
01:00:05.458 --> 01:00:08.291
♪ And send the prince a shock ♪

1078
01:00:08.375 --> 01:00:12.125
[crowd clamoring]

1079
01:00:12.875 --> 01:00:16.625
I have begged and pleaded with her,
but she refuses to listen to a word I say.

1080
01:00:16.708 --> 01:00:20.083
And now all of Diana's showboating
is making matters worse!

1081
01:00:20.916 --> 01:00:25.083
♪ She doesn't need to make matters worse
You've done a fine job on your own ♪

1082
01:00:25.166 --> 01:00:26.000
It's her doing!

1083
01:00:26.083 --> 01:00:28.750
♪ Don't blame her, Charles
Tame her, Charles ♪

1084
01:00:28.833 --> 01:00:31.166
♪ She's embarrassing the throne ♪

1085
01:00:31.250 --> 01:00:33.875
[Diana] ♪ A pretty, pretty girl ♪

1086
01:00:33.958 --> 01:00:36.625
♪ To a round of great applause ♪

1087
01:00:36.708 --> 01:00:38.916
♪ Can use the press at will ♪

1088
01:00:39.000 --> 01:00:42.458
♪ To illuminate a cause ♪

1089
01:00:42.541 --> 01:00:46.458
♪ The stories
Girls are taught to believe ♪

1090
01:00:47.041 --> 01:00:52.750
♪ Are not the stories
That a girl should believe ♪

1091
01:00:53.250 --> 01:00:55.916
♪ A pretty, pretty girl
With a charitable heart ♪

1092
01:00:56.000 --> 01:00:58.666
♪ Can turn a photo op into a work of art ♪

1093
01:00:58.750 --> 01:01:01.333
♪ A pretty, pretty girl
In a pretty, pretty dress ♪

1094
01:01:01.416 --> 01:01:04.041
♪ A pretty, pretty girl
In a pretty, pretty dress ♪

1095
01:01:04.125 --> 01:01:08.625
♪ The stories
Girls are taught to believe ♪

1096
01:01:08.708 --> 01:01:14.958
♪ Are not the stories
That a girl should believe ♪

1097
01:01:15.041 --> 01:01:16.333
♪ She'll take on the monarchy ♪

1098
01:01:16.416 --> 01:01:19.208
[ensemble] ♪ She'll take on the monarchy
And cause a royal mess ♪

1099
01:01:19.291 --> 01:01:23.541
-♪ A pretty, pretty girl ♪
-♪ Pretty, pretty, pretty, pretty girl! ♪

1100
01:01:24.416 --> 01:01:25.375
♪ In a dress ♪

1101
01:01:28.958 --> 01:01:31.916
[snare drum playing]

1102
01:01:34.166 --> 01:01:36.166
[powerful music playing]

1103
01:01:57.750 --> 01:02:01.375
No, it's me again,
Barbara Cartland. [chuckles]

1104
01:02:01.458 --> 01:02:04.208
Now, where were we?

1105
01:02:04.291 --> 01:02:05.541
Oh, yes. [clears throat]

1106
01:02:05.625 --> 01:02:07.375
["Here Comes James Hewitt" playing]

1107
01:02:07.458 --> 01:02:11.000
♪ If your prince leaves you wanting more ♪

1108
01:02:11.875 --> 01:02:17.875
♪ And royal life is a royal bore ♪

1109
01:02:18.375 --> 01:02:22.083
♪ Why not score a man of war? ♪

1110
01:02:23.208 --> 01:02:25.583
♪ Here comes ♪

1111
01:02:25.666 --> 01:02:28.541
♪ Here comes ♪

1112
01:02:28.625 --> 01:02:34.958
♪ James ♪

1113
01:02:35.583 --> 01:02:37.083
♪ Hewitt ♪

1114
01:02:38.083 --> 01:02:40.708
♪ Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh ♪

1115
01:02:40.791 --> 01:02:42.416
♪ James Hewitt ♪

1116
01:02:42.500 --> 01:02:43.791
Ladies.

1117
01:02:44.500 --> 01:02:46.916
♪ Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh ♪

1118
01:02:47.000 --> 01:02:48.416
♪ James Hewitt ♪

1119
01:02:48.500 --> 01:02:49.750
Other ladies.

1120
01:02:50.708 --> 01:02:53.166
♪ Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh ♪

1121
01:02:53.250 --> 01:02:54.666
♪ Let's do it ♪

1122
01:02:56.625 --> 01:02:58.791
♪ Ladies
If your life has gone off course ♪

1123
01:02:58.875 --> 01:03:02.000
-♪ Oh, oh ♪
-♪ You don't need no messy divorce ♪

1124
01:03:02.083 --> 01:03:05.458
-♪ Oh, no! ♪
-♪ All you need is a man on a horse! ♪

1125
01:03:05.541 --> 01:03:08.291
♪ Here comes, here comes ♪

1126
01:03:08.375 --> 01:03:12.000
-♪ James, James, James ♪
-♪ I can take you for a ride ♪

1127
01:03:12.083 --> 01:03:14.625
♪ All your troubles cast aside ♪

1128
01:03:14.708 --> 01:03:17.791
-♪ You'll dismount satisfied ♪
-Ooh!

1129
01:03:17.875 --> 01:03:20.833
♪ Here comes, here comes ♪

1130
01:03:20.916 --> 01:03:24.208
♪ His stomach is slim
His muscles are tight ♪

1131
01:03:24.291 --> 01:03:27.166
♪ A he-man like him
Who cares if he's bright?! ♪

1132
01:03:27.250 --> 01:03:29.958
♪ You'll sing his hymn
When the lights are dim ♪

1133
01:03:30.583 --> 01:03:31.916
♪ Here comes ♪

1134
01:03:32.000 --> 01:03:33.541
♪ Here comes ♪

1135
01:03:35.208 --> 01:03:36.750
James Hewitt, Your Royal Highness.

1136
01:03:36.833 --> 01:03:38.708
Officer Hewitt, I hear you offer lessons.

1137
01:03:38.791 --> 01:03:42.416
There's only one type of lesson I offer:
riding lessons.

1138
01:03:43.000 --> 01:03:45.666
♪ Oh, oh, oh, James Hewitt ♪

1139
01:03:45.750 --> 01:03:48.041
I assumed your husband
gives you riding lessons.

1140
01:03:48.125 --> 01:03:50.000
He's tried. He's not very good.

1141
01:03:50.791 --> 01:03:53.500
♪ Oh, oh, oh, you go, girl ♪

1142
01:03:53.583 --> 01:03:55.958
Perhaps he just doesn't have
the proper horse.

1143
01:03:56.041 --> 01:03:58.000
And do you have the proper horse?

1144
01:03:58.083 --> 01:04:01.750
Your Royal Highness,
I think you'd adore my horse.

1145
01:04:02.291 --> 01:04:03.625
Oh, all right, all right!

1146
01:04:03.708 --> 01:04:07.833
I just made up those bits of dialogue,
but aren't they delicious?

1147
01:04:07.916 --> 01:04:10.125
They are! They are! [chuckles]

1148
01:04:10.208 --> 01:04:11.333
Now, listen.

1149
01:04:13.041 --> 01:04:16.000
♪ Soon he hoists her up on a mare ♪

1150
01:04:16.083 --> 01:04:19.500
♪ Then the stallion takes it from there ♪

1151
01:04:19.583 --> 01:04:22.333
♪ He dared go where few men tread ♪

1152
01:04:22.416 --> 01:04:24.208
♪ James Hewitt ♪

1153
01:04:24.291 --> 01:04:26.625
♪ James Hewitt ♪

1154
01:04:27.291 --> 01:04:28.791
♪ Did do it ♪

1155
01:04:28.875 --> 01:04:31.375
♪ Did do it ♪

1156
01:04:32.625 --> 01:04:35.875
♪ In our princess's ♪

1157
01:04:35.958 --> 01:04:40.333
♪ Bed ♪

1158
01:04:40.833 --> 01:04:44.333
From the moment we met,
I felt this… electricity, right?

1159
01:04:44.416 --> 01:04:47.166
Like, destiny,
like this really intense sense--

1160
01:04:47.250 --> 01:04:50.708
Stop it, James. You're beginning
to sound like a Barbara Cartland novel.

1161
01:04:50.791 --> 01:04:51.875
[chuckles]

1162
01:04:51.958 --> 01:04:54.541
Well, her novels do end happily,
right? [chuckles]

1163
01:04:54.625 --> 01:04:55.833
Do you truly want me?

1164
01:04:55.916 --> 01:04:58.208
-What?
-Do you truly desire me?

1165
01:04:58.291 --> 01:05:00.458
Aren't you the most desirable woman
in the world?

1166
01:05:00.541 --> 01:05:04.041
I'm not even the most desirable woman
in my own marriage.

1167
01:05:05.583 --> 01:05:07.708
-Oh, my love.
-["Him and Her (and Him and Her)" playing]

1168
01:05:07.791 --> 01:05:11.375
♪ It still comes as a surprise ♪

1169
01:05:11.958 --> 01:05:15.958
♪ To see such sadness in your eyes ♪

1170
01:05:16.666 --> 01:05:20.708
♪ You're overdue for a man loving you ♪

1171
01:05:21.333 --> 01:05:22.250
Trust me.

1172
01:05:22.833 --> 01:05:27.166
♪ I'm one of the good guys ♪

1173
01:05:27.250 --> 01:05:30.666
♪ Who knew that a commissioned lad ♪

1174
01:05:30.750 --> 01:05:34.000
♪ Would give me more than I've ever had? ♪

1175
01:05:34.083 --> 01:05:37.833
♪ Kindness like this
I forgot it exists ♪

1176
01:05:37.916 --> 01:05:41.375
♪ Guess I'm not stark raving mad ♪

1177
01:05:41.458 --> 01:05:43.958
♪ Now there's him ♪

1178
01:05:44.625 --> 01:05:46.458
♪ And her ♪

1179
01:05:46.541 --> 01:05:49.875
♪ And him and her ♪

1180
01:05:49.958 --> 01:05:56.583
♪ Yes, sir, it's a blur of him and her ♪

1181
01:05:56.666 --> 01:05:59.458
Look at the time,
you've made me late. [chuckles]

1182
01:05:59.541 --> 01:06:03.375
♪ I'd like to make you even later ♪

1183
01:06:03.458 --> 01:06:06.291
♪ Will this be a long evening, Charles? ♪

1184
01:06:06.375 --> 01:06:07.916
♪ Don't you know by now? ♪

1185
01:06:08.000 --> 01:06:09.791
They're all long evenings.

1186
01:06:10.375 --> 01:06:13.750
♪ Another night, another bore ♪

1187
01:06:13.833 --> 01:06:16.208
♪ All right, fine, I don't mind at all ♪

1188
01:06:16.291 --> 01:06:20.041
♪ How jealous I'll be to see you on TV ♪

1189
01:06:20.125 --> 01:06:23.041
[James and Camilla]
♪ When you come home, please call ♪

1190
01:06:23.125 --> 01:06:25.333
-♪ Damn him ♪
-♪ There's him ♪

1191
01:06:25.416 --> 01:06:27.041
-♪ Damn her ♪
-♪ There's her ♪

1192
01:06:27.125 --> 01:06:28.666
♪ There's him ♪

1193
01:06:28.750 --> 01:06:30.375
♪ There's her ♪

1194
01:06:30.458 --> 01:06:33.041
♪ Tonight, I defer ♪

1195
01:06:33.125 --> 01:06:36.916
-♪ To him ♪
-♪ To her ♪

1196
01:06:37.500 --> 01:06:40.125
♪ Look at me here, watching them glow ♪

1197
01:06:40.208 --> 01:06:43.791
♪ I sometimes think she's an angel ♪

1198
01:06:44.333 --> 01:06:46.791
♪ Just another mistress stuck at home ♪

1199
01:06:47.291 --> 01:06:50.250
♪ I wonder if she's thinking of me ♪

1200
01:06:50.333 --> 01:06:52.541
-♪ Yes, there's him ♪
-[James and Camilla] ♪ There's him ♪

1201
01:06:52.625 --> 01:06:54.083
-♪ There's her ♪
-♪ There's her ♪

1202
01:06:54.166 --> 01:06:58.750
♪ There's him, there's her ♪

1203
01:06:58.833 --> 01:07:01.750
♪ Yes, sir, it's a blur ♪

1204
01:07:02.250 --> 01:07:08.208
♪ Of him and her ♪

1205
01:07:17.041 --> 01:07:18.000
Shall we, darling?

1206
01:07:18.083 --> 01:07:18.958
["Just Dance" playing]

1207
01:07:19.041 --> 01:07:21.083
♪ Let's dance ♪

1208
01:07:23.458 --> 01:07:25.833
♪ It's nice to be with you, Charles ♪

1209
01:07:25.916 --> 01:07:28.166
♪ May we speak a bit? ♪

1210
01:07:28.250 --> 01:07:29.708
♪ Just dance ♪

1211
01:07:29.791 --> 01:07:31.875
♪ You still look so handsome, Charles ♪

1212
01:07:31.958 --> 01:07:34.041
♪ How nice that you've kept fit ♪

1213
01:07:34.125 --> 01:07:35.666
♪ Just dance ♪

1214
01:07:35.750 --> 01:07:37.916
♪ My mother left me ♪

1215
01:07:38.000 --> 01:07:40.208
♪ I never understood ♪

1216
01:07:40.291 --> 01:07:41.625
♪ Just dance ♪

1217
01:07:41.708 --> 01:07:43.916
♪ She broke up a family ♪

1218
01:07:44.000 --> 01:07:46.416
♪ I vowed I never would ♪

1219
01:07:46.500 --> 01:07:48.000
♪ Just dance ♪

1220
01:07:48.083 --> 01:07:50.041
♪ William's so innocent ♪

1221
01:07:50.125 --> 01:07:52.541
♪ He needs his dad and mum ♪

1222
01:07:52.625 --> 01:07:53.958
♪ Just dance ♪

1223
01:07:54.041 --> 01:07:56.041
♪ Harry's a funny one ♪

1224
01:07:56.125 --> 01:07:58.625
♪ As goofy as they come ♪

1225
01:07:58.708 --> 01:08:00.625
♪ Just dance ♪

1226
01:08:00.708 --> 01:08:04.583
♪ We are a family
Let's hold on for the boys ♪

1227
01:08:04.666 --> 01:08:06.000
♪ Just dance ♪

1228
01:08:06.083 --> 01:08:08.791
-♪ I still do want you, Charles ♪
-♪ Just… stop! ♪

1229
01:08:08.875 --> 01:08:09.708
[music halts]

1230
01:08:09.791 --> 01:08:11.458
That's quite enough, darling.

1231
01:08:12.916 --> 01:08:13.750
Thank you.

1232
01:08:14.458 --> 01:08:16.083
["Just Dance" continues playing]

1233
01:08:16.166 --> 01:08:18.333
♪ I'll steal you away from here ♪

1234
01:08:18.416 --> 01:08:21.166
♪ The Queen and her palace guards ♪

1235
01:08:21.916 --> 01:08:23.833
♪ We'll go to America ♪

1236
01:08:23.916 --> 01:08:26.291
♪ The cowboys and the movie stars ♪

1237
01:08:26.375 --> 01:08:29.458
-♪ Just dance ♪
-♪ It's more than a fantasy ♪

1238
01:08:29.541 --> 01:08:32.000
♪ We'll take your boys and disappear ♪

1239
01:08:32.083 --> 01:08:34.875
-♪ Just dance ♪
-♪ We could live openly ♪

1240
01:08:34.958 --> 01:08:39.875
♪ With nothing to hide
And no one to fear ♪

1241
01:08:39.958 --> 01:08:43.916
♪ Just dance ♪

1242
01:08:44.416 --> 01:08:48.000
I'm sorry to disturb you, sir,
but I have rather upsetting news.

1243
01:08:48.083 --> 01:08:51.875
The princess has apparently
grown close to a cavalry officer.

1244
01:08:51.958 --> 01:08:53.083
How close?

1245
01:08:53.166 --> 01:08:54.208
♪ Here's him ♪

1246
01:08:55.458 --> 01:08:56.333
♪ And her ♪

1247
01:08:57.750 --> 01:09:00.500
♪ More him, more her, more… ♪

1248
01:09:00.583 --> 01:09:02.375
-Wait.
-[music halts]

1249
01:09:02.458 --> 01:09:04.833
Doesn't he give my boys riding lessons?

1250
01:09:04.916 --> 01:09:05.958
[sighs] Yes.

1251
01:09:06.583 --> 01:09:08.208
And they are quite fond of him.

1252
01:09:08.750 --> 01:09:10.958
Perhaps I should give
the princess a warning.

1253
01:09:11.041 --> 01:09:12.750
Is everything all right?

1254
01:09:12.833 --> 01:09:15.916
No warning. Let them carry on.

1255
01:09:16.541 --> 01:09:17.750
What is it?

1256
01:09:17.833 --> 01:09:19.125
["Just Dance" continues playing]

1257
01:09:19.208 --> 01:09:23.083
♪ I'll steal you away from here
We'll bask in our romance ♪

1258
01:09:23.166 --> 01:09:25.666
-♪ Oh, Charles ♪
-♪ As my uncle before me ♪

1259
01:09:25.750 --> 01:09:27.916
♪ I'll hide us away in France ♪

1260
01:09:28.000 --> 01:09:29.250
♪ Just dance ♪

1261
01:09:29.333 --> 01:09:31.083
[Charles]
♪ The things I would do for you ♪

1262
01:09:31.166 --> 01:09:33.416
♪ Give up the crown and disappear ♪

1263
01:09:33.500 --> 01:09:35.875
-♪ Just dance ♪
-♪ A life filled with honesty ♪

1264
01:09:35.958 --> 01:09:40.875
[men] ♪ With nothing to hide
And no one to fear ♪

1265
01:09:40.958 --> 01:09:43.333
♪ Fantasies come and fantasies fade ♪

1266
01:09:43.416 --> 01:09:45.625
♪ We live with the choices
That we've made ♪

1267
01:09:45.708 --> 01:09:48.833
[all] ♪ So let's not be afraid ♪

1268
01:09:48.916 --> 01:09:51.583
-♪ To just dance ♪
-[James] ♪ Dance ♪

1269
01:09:51.666 --> 01:09:54.541
-[Camilla] ♪ Dance ♪
-[Charles] ♪ Dance ♪

1270
01:09:54.625 --> 01:09:57.416
♪ Dance ♪

1271
01:10:00.291 --> 01:10:02.500
♪ We could break free right now ♪

1272
01:10:02.583 --> 01:10:06.083
♪ Say "farewell" to all we are ♪

1273
01:10:07.250 --> 01:10:09.333
♪ Perhaps we could flee somehow ♪

1274
01:10:09.416 --> 01:10:11.916
♪ Though, in truth, we won't get far ♪

1275
01:10:13.208 --> 01:10:18.833
♪ Or we could just dance ♪

1276
01:10:19.791 --> 01:10:24.958
♪ Or we could just dance ♪

1277
01:10:41.916 --> 01:10:44.500
I know where you're going
and I beg you to reconsider.

1278
01:10:44.583 --> 01:10:47.708
Oh, for God's sake, someone
has to be there for these people.

1279
01:10:47.791 --> 01:10:50.000
Especially after what
Margaret Thatcher has done.

1280
01:10:50.083 --> 01:10:51.750
So now we have political opinions?

1281
01:10:51.833 --> 01:10:53.833
It's not an opinion, it's a fact.

1282
01:10:53.916 --> 01:10:55.583
Since Mrs. Thatcher
has taken her claws out…

1283
01:10:55.666 --> 01:10:58.250
-Oh please!
-…there are far fewer social services

1284
01:10:58.333 --> 01:11:00.083
-for those who need it most.
-[Paul] M'lady.

1285
01:11:00.166 --> 01:11:01.125
Thank you, Paul.

1286
01:11:01.208 --> 01:11:02.791
What you're doing is simply unwise.

1287
01:11:02.875 --> 01:11:07.041
Charles, what's the point of having power
if we don't use it to help people?

1288
01:11:07.125 --> 01:11:08.833
AIDS is a growing crisis in Britain

1289
01:11:08.916 --> 01:11:11.208
and no one's paying
the least bit of attention to it.

1290
01:11:11.291 --> 01:11:13.500
But there are more appropriate causes.

1291
01:11:13.583 --> 01:11:15.541
You should know people
are beginning to suggest

1292
01:11:15.625 --> 01:11:18.291
that you revel in being
the pretty face of all this suffering.

1293
01:11:18.375 --> 01:11:22.083
I bet those are the same people who
call Mother Teresa an opportunist, so…

1294
01:11:22.166 --> 01:11:25.458
All I'm saying is,
if you insist on playing martyr, fine.

1295
01:11:26.125 --> 01:11:28.708
But for the sake
of your sons, protect yourself.

1296
01:11:29.375 --> 01:11:33.250
Wear gloves, wear a mask,
wear whatever you need to wear.

1297
01:11:34.291 --> 01:11:35.500
But protect yourself.

1298
01:11:36.958 --> 01:11:39.083
What a joy, Your Royal Highness.

1299
01:11:39.166 --> 01:11:43.083
No one near your stature has ever
even inquired about us, much less visited.

1300
01:11:43.166 --> 01:11:45.958
-Your Royal Highness.
-Those gloves aren't necessary.

1301
01:11:46.041 --> 01:11:47.833
I really must insist.

1302
01:11:47.916 --> 01:11:50.458
We've been desperately
trying to educate the public.

1303
01:11:50.541 --> 01:11:54.708
There are doctors in this very hospital
who won't even touch these men,

1304
01:11:54.791 --> 01:11:55.958
much less treat them.

1305
01:11:56.541 --> 01:11:59.041
The men have been
instructed not to touch you.

1306
01:11:59.125 --> 01:12:00.833
So everyone will feel comfortable.

1307
01:12:00.916 --> 01:12:03.125
We have orders from the Queen.

1308
01:12:03.208 --> 01:12:04.833
And where's the Queen now?

1309
01:12:04.916 --> 01:12:06.458
Buckingham Palace, I presume.

1310
01:12:06.541 --> 01:12:07.416
Pity.

1311
01:12:11.458 --> 01:12:12.291
Hello.

1312
01:12:14.041 --> 01:12:14.875
I'm Diana.

1313
01:12:15.583 --> 01:12:17.583
["Secrets and Lies" playing]

1314
01:12:18.500 --> 01:12:20.583
♪ They said you would come ♪

1315
01:12:20.666 --> 01:12:22.875
♪ It seemed so absurd ♪

1316
01:12:22.958 --> 01:12:24.916
♪ We all had our doubts ♪

1317
01:12:25.000 --> 01:12:27.000
♪ Well, I'm a girl of my word ♪

1318
01:12:27.708 --> 01:12:29.333
♪ Here, take my hand ♪

1319
01:12:32.583 --> 01:12:34.958
♪ Here, take my hand ♪

1320
01:12:35.041 --> 01:12:36.875
♪ We'll have a nice time ♪

1321
01:12:36.958 --> 01:12:39.166
♪ An honor to meet you ♪

1322
01:12:39.250 --> 01:12:41.458
♪ The honor is mine ♪

1323
01:12:41.541 --> 01:12:45.500
[ensemble] ♪ All pretense falls
Every line blurs ♪

1324
01:12:45.583 --> 01:12:47.875
♪ She sees all our pain ♪

1325
01:12:47.958 --> 01:12:49.583
♪ And we see all hers ♪

1326
01:12:49.666 --> 01:12:52.500
I brought along
a photographer from the papers.

1327
01:12:52.583 --> 01:12:55.583
-I thought some pictures might give--
-Oh, no. No.

1328
01:12:55.666 --> 01:12:56.875
I couldn't possibly.

1329
01:12:56.958 --> 01:12:59.625
But it will bring attention to your cause.

1330
01:13:00.416 --> 01:13:02.750
♪ My parents don't know ♪

1331
01:13:02.833 --> 01:13:05.083
♪ There's really no way ♪

1332
01:13:05.166 --> 01:13:07.041
♪ They'll find out I'm sick ♪

1333
01:13:07.125 --> 01:13:09.333
♪ They'll find out I'm gay ♪

1334
01:13:09.416 --> 01:13:11.333
♪ I could lose my new job ♪

1335
01:13:11.416 --> 01:13:13.291
♪ Be tossed from my flat ♪

1336
01:13:13.375 --> 01:13:15.541
♪ Of course, let's forget it ♪

1337
01:13:15.625 --> 01:13:17.750
♪ Or how about we chat? ♪

1338
01:13:17.833 --> 01:13:19.791
♪ I do like your suit ♪

1339
01:13:19.875 --> 01:13:21.958
[chuckles] ♪ Well, how very kind ♪

1340
01:13:22.041 --> 01:13:23.958
♪ Perhaps not the collar ♪

1341
01:13:24.041 --> 01:13:26.250
♪ I'm sick but not blind ♪

1342
01:13:26.333 --> 01:13:27.250
[all snickering]

1343
01:13:27.333 --> 01:13:28.875
♪ Are you getting good care? ♪

1344
01:13:28.958 --> 01:13:31.125
♪ The best anywhere ♪

1345
01:13:31.208 --> 01:13:34.541
♪ Although my eyeliner's run low ♪

1346
01:13:34.625 --> 01:13:37.000
♪ Oh, well, no need to fear ♪

1347
01:13:37.583 --> 01:13:39.250
♪ I'll send a case here ♪

1348
01:13:39.916 --> 01:13:42.291
♪ Makeup is one thing I know ♪

1349
01:13:43.666 --> 01:13:45.708
♪ Then, like a good chap ♪

1350
01:13:46.458 --> 01:13:48.333
♪ Sure, I'll take the snap ♪

1351
01:13:48.416 --> 01:13:53.000
♪ For what is there really to lose? ♪

1352
01:13:53.083 --> 01:13:57.083
♪ I may be unwell
But I'm handsome as hell ♪

1353
01:13:57.166 --> 01:14:00.958
♪ So I bet we get good reviews ♪

1354
01:14:01.041 --> 01:14:05.000
♪ You might think me mad
But the lighting's not bad ♪

1355
01:14:05.083 --> 01:14:10.333
♪ Now let's make us some news ♪

1356
01:14:13.250 --> 01:14:15.208
♪ I'm so glad I came ♪

1357
01:14:15.291 --> 01:14:17.250
♪ I enjoyed your jokes ♪

1358
01:14:17.333 --> 01:14:21.541
♪ Well, you always did like
Sexy young blokes ♪

1359
01:14:21.625 --> 01:14:22.875
♪ You know I'll be back ♪

1360
01:14:23.375 --> 01:14:25.208
♪ You've opened my eyes ♪

1361
01:14:25.291 --> 01:14:27.333
♪ The damage that's done ♪

1362
01:14:27.416 --> 01:14:29.458
♪ Through secrets and lies ♪

1363
01:14:29.541 --> 01:14:32.250
[ensemble] ♪ It's time to be done ♪

1364
01:14:32.333 --> 01:14:37.250
♪ With secrets and lies ♪

1365
01:14:37.333 --> 01:14:40.208
Actually, I wouldn't mind a photograph.

1366
01:14:40.291 --> 01:14:41.333
Me too.

1367
01:14:41.416 --> 01:14:43.416
♪ Ah, ah ♪

1368
01:14:43.500 --> 01:14:45.500
♪ Ah, ah ♪

1369
01:14:45.583 --> 01:14:47.708
♪ Ah, ah ♪

1370
01:14:48.416 --> 01:14:50.708
♪ Ah ♪

1371
01:15:04.291 --> 01:15:08.416
Our problems are so minuscule
compared to the rest of the world.

1372
01:15:08.500 --> 01:15:11.291
I sometimes wonder
if I could do more for people.

1373
01:15:11.375 --> 01:15:12.291
More?

1374
01:15:12.375 --> 01:15:15.750
There isn't an unwell person in England
whose doorbell you haven't rung. [scoffs]

1375
01:15:15.833 --> 01:15:17.750
-Sarah!
-Sorry.

1376
01:15:17.833 --> 01:15:20.625
I came here for dinner
and there's still no sign of it.

1377
01:15:21.500 --> 01:15:23.250
Will Captain Hewitt be joining us?

1378
01:15:23.333 --> 01:15:26.166
-In Kensington Palace? Are you mad?
-[both chuckle]

1379
01:15:26.250 --> 01:15:29.500
Well, I'd just like to meet him
before you two ride off into the sunset.

1380
01:15:29.583 --> 01:15:33.333
Oh, he would make
a wonderful father, he truly would.

1381
01:15:33.416 --> 01:15:36.041
Wait, you're not really considering it.

1382
01:15:36.625 --> 01:15:37.458
Don't be daft.

1383
01:15:37.541 --> 01:15:40.541
[sighs] Good. To have to put up
with your husband's nonsense

1384
01:15:40.625 --> 01:15:42.041
and then not be crowned Queen?

1385
01:15:42.125 --> 01:15:44.000
I'd have to kill
both you and the Rottweiler.

1386
01:15:44.083 --> 01:15:46.500
I don't even think
she's been around much of late.

1387
01:15:46.583 --> 01:15:48.333
Maybe he's finally over her.

1388
01:15:49.041 --> 01:15:51.375
You do know where
your husband's going tonight?

1389
01:15:51.458 --> 01:15:54.333
One of his pretentious friends
is having a party or something.

1390
01:15:54.416 --> 01:15:56.000
It sounds dire.

1391
01:15:56.083 --> 01:15:59.333
Are you aware it's a birthday party
for the Rottweiler's sister?

1392
01:16:00.000 --> 01:16:00.875
What?

1393
01:16:00.958 --> 01:16:03.916
Those two go together
to their friends' flats all the time now.

1394
01:16:04.000 --> 01:16:05.375
It's not exactly a secret.

1395
01:16:07.416 --> 01:16:09.166
Except, apparently, to you.

1396
01:16:11.666 --> 01:16:14.041
Think you could ring a bell
or something so we could eat?

1397
01:16:14.125 --> 01:16:15.583
Change of plans, no dinner.

1398
01:16:15.666 --> 01:16:17.708
-Paul?
-Oh, come on.

1399
01:16:17.791 --> 01:16:21.041
Locate my husband, will you?
There's a party I'd like to attend.

1400
01:16:21.125 --> 01:16:23.916
["The Main Event" playing]

1401
01:16:27.875 --> 01:16:31.208
♪ Another night with Charles' friends ♪

1402
01:16:31.291 --> 01:16:35.083
♪ I pray to God that it soon ends ♪

1403
01:16:35.666 --> 01:16:38.791
♪ Nights like this, I envy the poor ♪

1404
01:16:38.875 --> 01:16:43.750
♪ Their parties can't possibly
Be such a bloody bore ♪

1405
01:16:43.833 --> 01:16:46.416
We had the most marvelous time,
but we must get going.

1406
01:16:46.500 --> 01:16:48.625
Oh, no, he'll be here soon.

1407
01:16:48.708 --> 01:16:52.458
♪ We stand and chat, try to look alive ♪

1408
01:16:52.541 --> 01:16:55.958
♪ While we wait for the prince to arrive ♪

1409
01:16:56.041 --> 01:16:59.625
♪ His mistress smiles and does her bit ♪

1410
01:16:59.708 --> 01:17:03.291
♪ I wonder how
She puts up with this shit ♪

1411
01:17:03.375 --> 01:17:05.291
-I'm here.
-Darling, finally!

1412
01:17:05.375 --> 01:17:06.541
And I'm here too.

1413
01:17:06.625 --> 01:17:07.916
Surprise!

1414
01:17:08.500 --> 01:17:09.583
[saxophone plays]

1415
01:17:09.666 --> 01:17:12.791
♪ Good night
And goodbye to my discontent ♪

1416
01:17:12.875 --> 01:17:16.208
♪ I just got a ticket to the main event ♪

1417
01:17:16.291 --> 01:17:20.208
♪ It's the "Thrilla in Manila"
But with Diana and Camilla ♪

1418
01:17:20.291 --> 01:17:23.041
♪ "Thrilla in Manila" with Camilla ♪

1419
01:17:23.125 --> 01:17:25.916
♪ Hold on to your hats
These cats are gonna fight ♪

1420
01:17:26.000 --> 01:17:29.291
♪ This suddenly became
One hell of a night ♪

1421
01:17:29.375 --> 01:17:31.166
♪ Now let's start the show ♪

1422
01:17:31.250 --> 01:17:33.708
♪ Ready, set, here we go ♪

1423
01:17:33.791 --> 01:17:34.708
♪ Go, go, go! ♪

1424
01:17:34.791 --> 01:17:36.041
-[music halts]
-Diana.

1425
01:17:36.666 --> 01:17:39.208
Actually, it's "Your Royal Highness."

1426
01:17:39.291 --> 01:17:41.208
You swore you wouldn't cause a scene.

1427
01:17:41.291 --> 01:17:43.333
And you swore you wouldn't see her again.

1428
01:17:43.791 --> 01:17:45.833
Perhaps we should go somewhere private.

1429
01:17:45.916 --> 01:17:47.125
How about the basement?

1430
01:17:47.208 --> 01:17:48.041
Love to.

1431
01:17:49.291 --> 01:17:50.541
["Main Event" continues playing]

1432
01:17:50.625 --> 01:17:53.416
♪ A rather tough night
For our beloved sir ♪

1433
01:17:53.500 --> 01:17:57.125
♪ Between him and his wife
I'd put my money on her ♪

1434
01:17:57.208 --> 01:17:59.125
♪ I'd swallow my pride ♪

1435
01:17:59.208 --> 01:18:00.666
♪ To have a seat ringside ♪

1436
01:18:00.750 --> 01:18:03.875
♪ Ringside, wanna be ringside ♪

1437
01:18:03.958 --> 01:18:06.833
♪ Here we go, a chance to chat ♪

1438
01:18:07.416 --> 01:18:10.250
♪ You and me
How about that? ♪

1439
01:18:10.333 --> 01:18:13.458
♪ Tell me, then, will this take long? ♪

1440
01:18:14.041 --> 01:18:16.958
♪ I'll be brief, I want you gone ♪

1441
01:18:17.041 --> 01:18:20.250
♪ Here's a truth about royal life ♪

1442
01:18:20.333 --> 01:18:23.625
♪ A prince has his lover
As well as his wife ♪

1443
01:18:23.708 --> 01:18:26.875
♪ Don't you know?
Must I make it clear? ♪

1444
01:18:26.958 --> 01:18:28.583
-♪ I picked you out ♪
-♪ What? ♪

1445
01:18:28.666 --> 01:18:30.375
-[Camilla] ♪ And put you here ♪
-♪ No ♪

1446
01:18:30.458 --> 01:18:33.166
♪ I love Charles for who he is ♪

1447
01:18:33.250 --> 01:18:36.833
♪ For his strength
And the noble life he lives ♪

1448
01:18:36.916 --> 01:18:39.791
♪ You love Charles for who he's not ♪

1449
01:18:39.875 --> 01:18:43.375
♪ Some fantasy prince
In some storybook plot ♪

1450
01:18:43.458 --> 01:18:46.125
♪ Oh, oh, oh, you're completely mad! ♪

1451
01:18:46.208 --> 01:18:49.583
♪ Such delusion and confusion
How bloody sad ♪

1452
01:18:49.666 --> 01:18:51.333
-♪ You're a fool! ♪
-♪ You're a fling! ♪

1453
01:18:51.416 --> 01:18:53.125
♪ You're a thing on the side! ♪

1454
01:18:53.208 --> 01:18:56.291
♪ While I'm his celebrated bride ♪

1455
01:18:56.375 --> 01:18:59.208
♪ I've been discreet
Stayed out of your way ♪

1456
01:18:59.291 --> 01:19:02.916
♪ You showed up to the church
On my wedding day ♪

1457
01:19:03.000 --> 01:19:06.000
-♪ At least I have class ♪
-♪ Well, you hide it well ♪

1458
01:19:06.083 --> 01:19:07.875
[both] ♪ Just so you know ♪

1459
01:19:07.958 --> 01:19:11.375
-♪ I'll fight like hell ♪
-♪ I'll fight like ♪

1460
01:19:11.458 --> 01:19:13.333
-♪ Hell ♪
-♪ I'll fight like ♪

1461
01:19:13.416 --> 01:19:14.625
♪ I'll fight like-- ♪

1462
01:19:14.708 --> 01:19:16.208
♪ Stop this now! ♪

1463
01:19:17.333 --> 01:19:19.958
♪ You've had your goddamn fun! ♪

1464
01:19:21.083 --> 01:19:23.000
♪ We'll take our leave ♪

1465
01:19:23.833 --> 01:19:26.416
♪ Your little stunt is done ♪

1466
01:19:27.958 --> 01:19:30.750
♪ Thought I was a ninny
You could mold me as you like ♪

1467
01:19:30.833 --> 01:19:34.166
♪ Well, the skinny on the ninny
Is she's really rather bright ♪

1468
01:19:34.250 --> 01:19:37.416
♪ I've suffered through divorce
I know how it destroys ♪

1469
01:19:37.500 --> 01:19:40.916
♪ I've had it done to me
I won't do it to my boys ♪

1470
01:19:41.000 --> 01:19:43.875
♪ Ladies and gentlemen
Now, this is a show ♪

1471
01:19:43.958 --> 01:19:47.083
♪ And I'm front row for the blow-by-blow ♪

1472
01:19:47.166 --> 01:19:51.250
♪ It's the "Thrilla in Manila"
But with Diana and Camilla ♪

1473
01:19:51.333 --> 01:19:53.875
♪ "Thrilla in Manila" with Camilla ♪

1474
01:19:53.958 --> 01:19:56.708
♪ For years, this story
Will drip off my tongue ♪

1475
01:19:56.791 --> 01:20:00.208
♪ I was part of the party
Where the mud was flung ♪

1476
01:20:00.291 --> 01:20:02.250
♪ Who will the winner be ♪

1477
01:20:02.750 --> 01:20:04.541
♪ In a marriage of three? ♪

1478
01:20:04.625 --> 01:20:06.041
♪ Three, three, three! ♪

1479
01:20:06.125 --> 01:20:09.291
♪ And while we're all here
Shall we clear the air? ♪

1480
01:20:09.375 --> 01:20:12.500
♪ You aided and abetted
Their entire affair! ♪

1481
01:20:12.583 --> 01:20:15.625
♪ You lent them your flats
You hid them out! ♪

1482
01:20:15.708 --> 01:20:19.041
♪ Don't say you don't know
What I'm talking about! ♪

1483
01:20:19.125 --> 01:20:22.416
♪ That's enough, that's enough
Now you've gone too far ♪

1484
01:20:22.500 --> 01:20:24.208
♪ No, it's not, no, it's not ♪

1485
01:20:24.291 --> 01:20:26.041
♪ Now call the car ♪

1486
01:20:26.125 --> 01:20:28.500
♪ That's right ♪

1487
01:20:28.583 --> 01:20:30.041
♪ Time you go ♪

1488
01:20:30.125 --> 01:20:33.458
♪ Grab my bag, grab my coat
Grab my feeble little husband ♪

1489
01:20:33.541 --> 01:20:35.833
-♪ Good night ♪
-[ensemble] ♪ Good night! ♪

1490
01:20:35.916 --> 01:20:37.000
♪ And cheerio! ♪

1491
01:20:37.083 --> 01:20:38.041
I'll ring you.

1492
01:20:38.125 --> 01:20:39.541
No, no, he won't!

1493
01:20:39.625 --> 01:20:42.958
♪ Well, thanks for the party
It really was fun ♪

1494
01:20:43.041 --> 01:20:46.208
♪ I wish we could stay
But I'd say that we're done ♪

1495
01:20:46.291 --> 01:20:48.083
♪ Now I'm leaving with my man ♪

1496
01:20:48.791 --> 01:20:50.541
Oh, my gosh, this was fun.

1497
01:20:51.041 --> 01:20:52.291
♪ Fun, fun, fun! ♪

1498
01:21:03.125 --> 01:21:04.208
[traffic passing]

1499
01:21:04.291 --> 01:21:06.333
Did seem like a lovely party.

1500
01:21:06.416 --> 01:21:08.083
I know about the stable boy.

1501
01:21:08.708 --> 01:21:10.583
Hewitt is his name, correct?

1502
01:21:12.541 --> 01:21:15.125
I know what you do, the men you see.

1503
01:21:15.208 --> 01:21:16.333
You've been spying.

1504
01:21:16.416 --> 01:21:19.000
I have a responsibility to know
what goes on in my family.

1505
01:21:19.083 --> 01:21:22.583
Especially when my wife acts
as if she's escaped from an asylum!

1506
01:21:22.666 --> 01:21:25.083
For the record, he's not a stable boy.

1507
01:21:25.166 --> 01:21:26.166
Do you love him?

1508
01:21:26.875 --> 01:21:27.833
Don't answer.

1509
01:21:28.666 --> 01:21:30.083
I don't even care.

1510
01:21:31.458 --> 01:21:33.750
I will end it with him
if you end it with her.

1511
01:21:34.916 --> 01:21:36.541
When will you come to your senses

1512
01:21:36.625 --> 01:21:39.375
and stop trying
to make this marriage work?

1513
01:21:39.458 --> 01:21:40.375
What?

1514
01:21:40.958 --> 01:21:42.458
Well, let's be honest.

1515
01:21:42.541 --> 01:21:46.208
-I owe this Hewitt chap my gratitude.
-["Whatever Love Means Anyway" playing]

1516
01:21:46.291 --> 01:21:48.416
♪ Thanks to him, you're good as gone ♪

1517
01:21:48.958 --> 01:21:50.708
♪ Feel free to carry on ♪

1518
01:21:50.791 --> 01:21:51.791
[chuckles]

1519
01:21:51.833 --> 01:21:55.500
♪ The fun you two will have ♪

1520
01:21:55.583 --> 01:21:57.750
♪ Enjoy your grand affair ♪

1521
01:21:57.833 --> 01:21:59.708
♪ I could not care ♪

1522
01:21:59.791 --> 01:22:03.000
♪ Go ahead and call him night and day ♪

1523
01:22:03.083 --> 01:22:05.083
♪ The center shakes ♪

1524
01:22:05.166 --> 01:22:06.791
♪ The contract breaks ♪

1525
01:22:06.875 --> 01:22:09.708
♪ A selfish child at play ♪

1526
01:22:09.791 --> 01:22:13.416
♪ An army bloke!
Your dirty joke! ♪

1527
01:22:13.500 --> 01:22:15.000
♪ Go ahead and love him ♪

1528
01:22:16.250 --> 01:22:19.208
We will continue to play our roles
in public, but in private,

1529
01:22:19.291 --> 01:22:20.416
do as you must.

1530
01:22:21.083 --> 01:22:22.500
And our boys?

1531
01:22:24.291 --> 01:22:26.083
We will both always love them.

1532
01:22:26.166 --> 01:22:27.250
They'll be fine.

1533
01:22:29.000 --> 01:22:33.458
♪ Whatever love means anyway ♪

1534
01:22:34.000 --> 01:22:36.875
So you and I can be together
as much as we like now!

1535
01:22:36.958 --> 01:22:38.833
-Diana--
-You'll spend more time with my boys.

1536
01:22:38.916 --> 01:22:41.500
And perhaps we'll even visit America.

1537
01:22:41.583 --> 01:22:44.833
Don't you see?
We can make plans for our future.

1538
01:22:44.916 --> 01:22:47.541
I didn't want to tell you
until my orders came through,

1539
01:22:47.625 --> 01:22:49.875
but I believe I'm about to be reassigned.

1540
01:22:49.958 --> 01:22:51.125
To where?

1541
01:22:51.208 --> 01:22:52.375
Germany.

1542
01:22:52.458 --> 01:22:54.166
Oh, for how long?

1543
01:22:54.250 --> 01:22:55.625
Two years.

1544
01:22:55.708 --> 01:22:56.625
No.

1545
01:22:59.833 --> 01:23:02.333
-I'm sorry, but no.
-I'll be back from time to time.

1546
01:23:02.416 --> 01:23:03.833
How could you agree to this?

1547
01:23:03.916 --> 01:23:06.416
-What choice do I have?
-Me, you could choose me.

1548
01:23:07.791 --> 01:23:10.458
-No, I'm sorry, you simply can't go.
-Germany isn't far.

1549
01:23:10.541 --> 01:23:13.458
-I'll come back as often as I can.
-Do you think Charles is behind this?

1550
01:23:13.541 --> 01:23:14.375
What?

1551
01:23:14.458 --> 01:23:16.333
I bet he did all he could
to have you sent away.

1552
01:23:16.416 --> 01:23:19.041
Or perhaps he had nothing to do with it
and I'm just good at my job.

1553
01:23:19.125 --> 01:23:21.625
-I can arrange things so you can stay.
-Diana--

1554
01:23:21.708 --> 01:23:24.208
If I make a phone call,
they'll have to let you stay.

1555
01:23:24.291 --> 01:23:26.958
You can't interfere
with my career, my life.

1556
01:23:27.041 --> 01:23:28.125
[regimental music playing]

1557
01:23:28.208 --> 01:23:31.291
♪ I do my duty
For my country and my honor ♪

1558
01:23:31.375 --> 01:23:33.083
I thought I was your life.

1559
01:23:33.583 --> 01:23:36.375
♪ We both know happiness is a luxury ♪

1560
01:23:37.666 --> 01:23:41.375
I've been receiving calls from reporters
inquiring about our relationship.

1561
01:23:41.458 --> 01:23:43.416
I'm only surprised it took this long.

1562
01:23:43.500 --> 01:23:46.166
Then let's tell our story before they do!
I'm ready to tell the world!

1563
01:23:46.250 --> 01:23:48.458
And do you know what they'll call me?

1564
01:23:48.541 --> 01:23:52.041
The randy stable boy.
The plaything of the princess.

1565
01:23:52.541 --> 01:23:56.208
You know, sometimes I think it's
impossible for any man to be with you.

1566
01:23:59.500 --> 01:24:00.541
I'm sorry.

1567
01:24:00.625 --> 01:24:02.625
If you leave, you and I are no more.

1568
01:24:03.583 --> 01:24:05.500
Did you just give me an ultimatum?

1569
01:24:05.583 --> 01:24:06.458
No.

1570
01:24:07.375 --> 01:24:10.000
No, no, just please don't go, James.
Please. Look…

1571
01:24:10.541 --> 01:24:13.083
I… I won't let Charles get away with this.

1572
01:24:13.166 --> 01:24:15.916
I'll… I'll make a phone call, and then--
No, James!

1573
01:24:18.833 --> 01:24:20.416
James, please!

1574
01:24:22.291 --> 01:24:24.833
-["Pretty, Pretty Girl" playing]
-♪ Another lesson learned ♪

1575
01:24:26.250 --> 01:24:27.958
♪ A girl grows wise ♪

1576
01:24:29.541 --> 01:24:34.166
♪ I'd say she's finally done
With secrets and lies ♪

1577
01:24:35.875 --> 01:24:38.166
♪ So much is left unsaid ♪

1578
01:24:38.250 --> 01:24:40.541
♪ Yet she remains discreet ♪

1579
01:24:41.208 --> 01:24:43.875
♪ The tabloids tell her story ♪

1580
01:24:43.958 --> 01:24:46.458
♪ But that story's incomplete ♪

1581
01:24:47.583 --> 01:24:49.916
♪ A clever, clever girl ♪

1582
01:24:50.000 --> 01:24:53.125
♪ With so little left to lose ♪

1583
01:24:53.208 --> 01:24:55.833
♪ Can rewrite her own story ♪

1584
01:24:55.916 --> 01:24:59.583
♪ For her story's hers to choose ♪

1585
01:25:00.166 --> 01:25:01.250
♪ A clever girl ♪

1586
01:25:01.333 --> 01:25:03.416
["Snap, Click" playing]

1587
01:25:04.000 --> 01:25:06.750
[ensemble] ♪ Snap, click
Snap, click, give us a quote ♪

1588
01:25:06.833 --> 01:25:09.500
♪ Come on, play the game
Or we'll go for your throat ♪

1589
01:25:09.583 --> 01:25:11.916
You are truly awful people.

1590
01:25:12.000 --> 01:25:14.833
♪ Snap, click
Snap, click, won't you admit? ♪

1591
01:25:14.916 --> 01:25:17.458
♪ Your storybook marriage
Is going to shit ♪

1592
01:25:17.541 --> 01:25:18.833
That is utter rubbish!

1593
01:25:18.916 --> 01:25:19.958
♪ Snap, click ♪

1594
01:25:22.666 --> 01:25:25.208
-Andrew, there's a phone call for you.
-Bad time.

1595
01:25:25.291 --> 01:25:28.583
-It's the Princess of Wales.
-Yes, this is Andrew Morton.

1596
01:25:28.666 --> 01:25:31.958
Mr. Morton, I hear
you're writing another book about me.

1597
01:25:32.041 --> 01:25:33.583
I suppose I am, Your Royal Highness.

1598
01:25:33.666 --> 01:25:37.125
Well, I was wondering
if you'd care to interview me for it.

1599
01:25:37.208 --> 01:25:38.666
No, truly?

1600
01:25:38.750 --> 01:25:41.916
Though you'd have to agree
never to tell anyone we spoke.

1601
01:25:42.000 --> 01:25:45.125
We must never meet,
and all quotes must be anonymous.

1602
01:25:45.208 --> 01:25:47.541
Perhaps you could send me the questions

1603
01:25:47.625 --> 01:25:49.791
and I could record them
into a tape recorder

1604
01:25:49.875 --> 01:25:52.458
and then a third party
could deliver you the tapes.

1605
01:25:52.541 --> 01:25:54.541
[chuckles]
That sounds rather like a spy novel.

1606
01:25:55.125 --> 01:25:57.958
Well, I suppose
that's what my life's become.

1607
01:25:58.041 --> 01:25:59.625
["The Words Came Pouring Out" playing]

1608
01:25:59.666 --> 01:26:02.166
♪ There are powerful men ♪

1609
01:26:02.875 --> 01:26:05.208
♪ There are vindictive people ♪

1610
01:26:05.291 --> 01:26:07.458
♪ Who won't sleep at night ♪

1611
01:26:07.541 --> 01:26:10.125
♪ Till they see me destroyed ♪

1612
01:26:12.250 --> 01:26:14.916
♪ All those friends of the palace ♪

1613
01:26:15.500 --> 01:26:17.875
♪ Who are nothing but callous ♪

1614
01:26:17.958 --> 01:26:20.000
♪ Who track me everywhere ♪

1615
01:26:20.083 --> 01:26:22.875
♪ Yet call me paranoid ♪

1616
01:26:24.125 --> 01:26:27.208
♪ They've all taken his side ♪

1617
01:26:27.291 --> 01:26:30.333
♪ They've all made their choice ♪

1618
01:26:30.416 --> 01:26:34.541
♪ They chose their prince, so now ♪

1619
01:26:34.625 --> 01:26:38.458
♪ I need a voice ♪

1620
01:26:38.541 --> 01:26:40.958
♪ Then the words came pouring out ♪

1621
01:26:41.458 --> 01:26:44.166
♪ Yes, the words came pouring out ♪

1622
01:26:44.916 --> 01:26:47.958
♪ A dam that burst, a Windsor first ♪

1623
01:26:48.041 --> 01:26:51.083
♪ When the words came pouring out ♪

1624
01:26:51.708 --> 01:26:54.875
♪ So now, the truth about Charles ♪

1625
01:26:54.958 --> 01:26:57.750
♪ And yes, his mistress, Camilla ♪

1626
01:26:57.833 --> 01:27:01.708
♪ He's a third-rate Henry VIII
And she's Godzilla ♪

1627
01:27:01.791 --> 01:27:04.291
[typewriter clacking, dings]

1628
01:27:04.375 --> 01:27:06.625
♪ He loved me for a bit ♪

1629
01:27:07.500 --> 01:27:09.875
♪ When I delivered his heir ♪

1630
01:27:09.958 --> 01:27:15.166
♪ But Harry was soon born
He even got his spare ♪

1631
01:27:15.250 --> 01:27:16.500
[typewriter dings]

1632
01:27:16.583 --> 01:27:19.416
♪ He longed for a girl ♪

1633
01:27:19.500 --> 01:27:22.500
♪ I gave him a son ♪

1634
01:27:22.583 --> 01:27:25.208
♪ And just like that ♪

1635
01:27:25.291 --> 01:27:28.500
♪ The marriage was done ♪

1636
01:27:28.583 --> 01:27:31.916
♪ And the words came pouring out ♪

1637
01:27:32.000 --> 01:27:34.708
♪ Yes, the words came pouring out ♪

1638
01:27:35.458 --> 01:27:38.375
♪ It makes one wince and pity the prince ♪

1639
01:27:38.458 --> 01:27:41.750
♪ When the words came pouring out ♪

1640
01:27:41.833 --> 01:27:44.833
♪ A marriage built on lies
The depression, the bulimia ♪

1641
01:27:44.916 --> 01:27:48.083
♪ Each day I'm brutalized
Assaulted by the media ♪

1642
01:27:48.166 --> 01:27:51.125
♪ My suicide attempts
A Kensington estrangement ♪

1643
01:27:51.208 --> 01:27:54.666
♪ We're leading separate lives
In this royal rearrangement ♪

1644
01:27:56.125 --> 01:27:58.833
♪ And the truth came pouring out ♪

1645
01:27:58.916 --> 01:28:01.791
♪ Yes, the truth came pouring out ♪

1646
01:28:02.375 --> 01:28:05.166
♪ A tabloid war never seen before ♪

1647
01:28:05.250 --> 01:28:08.666
♪ When the truth came pouring out ♪

1648
01:28:14.708 --> 01:28:18.416
♪ A kingdom fooled by a girl unschooled ♪

1649
01:28:21.208 --> 01:28:24.541
♪ A monarch maligned
Has she lost her mind? ♪

1650
01:28:27.916 --> 01:28:31.000
[ensemble] ♪ Our eyes are opened
To say the least ♪

1651
01:28:31.083 --> 01:28:33.958
♪ Our Beauty married a princely Beast ♪

1652
01:28:34.041 --> 01:28:37.458
♪ A life of desperation
In the Windsor corporation! ♪

1653
01:28:37.541 --> 01:28:40.625
♪ Oh my bloody Christ
We caused a sensation! ♪

1654
01:28:40.708 --> 01:28:43.916
[ensemble] ♪ Every revelation
A brand-new sensation! ♪

1655
01:28:45.000 --> 01:28:47.125
♪ Sensation! ♪

1656
01:28:47.208 --> 01:28:49.708
-[servant] Your morning paper, sir.
-Well, put it down.

1657
01:28:49.791 --> 01:28:51.291
[ensemble] ♪ Sensation! ♪

1658
01:28:51.375 --> 01:28:53.333
As long as you're prepared, sir.

1659
01:29:02.666 --> 01:29:05.666
♪ A marriage built on lies
The depression, the bulimia ♪

1660
01:29:05.750 --> 01:29:09.041
♪ Nothing justifies
Her assault by the media ♪

1661
01:29:09.125 --> 01:29:12.083
♪ Her suicide attempts
A Kensington estrangement ♪

1662
01:29:12.166 --> 01:29:15.083
♪ They're leading separate lives
In this royal rearrangement ♪

1663
01:29:15.166 --> 01:29:18.750
♪ This certainly preempts
All our other entertainment ♪

1664
01:29:18.833 --> 01:29:19.666
God damn her!

1665
01:29:19.750 --> 01:29:22.458
♪ Then the hate came pouring out ♪

1666
01:29:23.291 --> 01:29:26.083
♪ Yes, the hate came pouring out ♪

1667
01:29:26.166 --> 01:29:29.500
♪ A nation beguiled by a spiteful child ♪

1668
01:29:29.583 --> 01:29:32.750
♪ Yes, the hate came pouring out ♪

1669
01:29:32.833 --> 01:29:35.875
♪ I'll strip the prince
Of all his pretenses ♪

1670
01:29:35.958 --> 01:29:39.041
♪ Petty tyranny has consequences ♪

1671
01:29:39.125 --> 01:29:41.750
[ensemble]
♪ Then the words came pouring out ♪

1672
01:29:41.833 --> 01:29:45.458
♪ Yes, the words came pouring out ♪

1673
01:29:45.541 --> 01:29:48.250
♪ A palace conned by a cunning blonde ♪

1674
01:29:48.333 --> 01:29:51.333
♪ And the words came pouring out ♪

1675
01:29:51.416 --> 01:29:54.750
♪ All the drama she creates
Without our permission ♪

1676
01:29:54.833 --> 01:29:57.875
♪ The lies and the hate
And the borderline sedition ♪

1677
01:29:57.958 --> 01:30:00.958
♪ All the drama she creates
Without our permission ♪

1678
01:30:01.041 --> 01:30:04.041
♪ The lies and the hate
And the borderline sedition ♪

1679
01:30:04.125 --> 01:30:07.291
♪ All the drama she creates
Without our permission ♪

1680
01:30:07.375 --> 01:30:10.291
♪ The lies and the hate
And the borderline sedition ♪

1681
01:30:10.375 --> 01:30:13.500
♪ I suppose it's time
For a reality check ♪

1682
01:30:13.583 --> 01:30:16.708
♪ The pretty, pretty princess
Just stuck out her neck ♪

1683
01:30:16.791 --> 01:30:20.333
[ensemble] ♪ And the words ♪

1684
01:30:20.416 --> 01:30:23.666
♪ And the words came pouring ♪

1685
01:30:23.750 --> 01:30:27.791
♪ Out! ♪

1686
01:30:36.416 --> 01:30:38.458
Of course
she was interviewed for the book.

1687
01:30:38.541 --> 01:30:39.875
Those words are her words.

1688
01:30:39.958 --> 01:30:43.333
Doesn't she understand by now?
We don't speak to the press.

1689
01:30:43.416 --> 01:30:46.166
-She understands next to nothing.
-Doesn't she?

1690
01:30:46.250 --> 01:30:48.333
She's portraying herself as a woman

1691
01:30:48.416 --> 01:30:51.833
cruelly betrayed
by her unaffectionate husband.

1692
01:30:51.916 --> 01:30:54.750
Half the women in England
can relate to that scenario.

1693
01:30:55.458 --> 01:30:58.041
Now, how much of the book is true?

1694
01:30:58.625 --> 01:31:00.375
And how am I supposed to answer that?

1695
01:31:00.458 --> 01:31:03.708
For a refreshing change,
let's try honestly.

1696
01:31:04.541 --> 01:31:07.083
Well, I've only seen
excerpts in the paper, but…

1697
01:31:07.583 --> 01:31:09.250
seems to be not untrue.

1698
01:31:09.333 --> 01:31:11.750
-Oh, for God's sake!
-Mummy, Mrs. Parker Bowles--

1699
01:31:11.833 --> 01:31:13.916
-I don't want to hear it!
-She is quite wonderful--

1700
01:31:14.000 --> 01:31:15.666
I don't care if she's Joan of Arc!

1701
01:31:15.750 --> 01:31:17.750
-If you'd spend time with her--
-Absolutely not!

1702
01:31:17.875 --> 01:31:20.791
If I was interested
in this type of sordid drama,

1703
01:31:20.875 --> 01:31:23.291
I'd turn on Coronation Street.

1704
01:31:23.375 --> 01:31:26.583
Now, get on with it, Charles,
and mend your marriage.

1705
01:31:26.666 --> 01:31:28.791
For your children and for your country.

1706
01:31:29.333 --> 01:31:31.833
And maybe even for your mother.

1707
01:31:33.083 --> 01:31:34.541
And if I simply can't?

1708
01:31:35.291 --> 01:31:37.041
That's not an option.

1709
01:31:37.125 --> 01:31:38.958
[orchestral strings playing]

1710
01:31:40.208 --> 01:31:44.375
She said that? Your mother
truly has no interest in meeting me?

1711
01:31:44.875 --> 01:31:46.083
After that book?

1712
01:31:46.166 --> 01:31:48.291
After Diana's been
dominating the airwaves?

1713
01:31:48.375 --> 01:31:50.500
I'm sorry, Charles,
but the Queen has gone mad.

1714
01:31:50.583 --> 01:31:52.875
Darling, I could use
a moment's quiet right now.

1715
01:31:52.958 --> 01:31:55.250
How can you be
so calm at a time like this?

1716
01:31:55.333 --> 01:31:57.083
Well, I need to finish this landscape.

1717
01:31:57.166 --> 01:31:59.666
-It's going to be on a stamp.
-Let me see it.

1718
01:32:02.708 --> 01:32:04.083
It's not one of your best.

1719
01:32:04.166 --> 01:32:06.750
Perhaps because it's been
rather difficult to concentrate!

1720
01:32:07.375 --> 01:32:09.083
She has no sense of propriety.

1721
01:32:09.166 --> 01:32:10.916
No sense of what should
and shouldn't be said.

1722
01:32:11.000 --> 01:32:12.333
Exactly!

1723
01:32:12.416 --> 01:32:16.208
So we must convince the press
to begin seeing this through our eyes.

1724
01:32:16.291 --> 01:32:19.041
She is out there
making a fool of you, and me.

1725
01:32:19.125 --> 01:32:21.250
And demeaning the monarchy in the process.

1726
01:32:21.333 --> 01:32:23.125
How do you react? You paint.

1727
01:32:24.166 --> 01:32:25.333
Leave us, William.

1728
01:32:28.083 --> 01:32:30.583
Well, there is one thing
I've been considering.

1729
01:32:31.166 --> 01:32:32.583
But it's rather drastic.

1730
01:32:33.083 --> 01:32:35.625
At this juncture,
we could use a bit of drastic.

1731
01:32:35.708 --> 01:32:36.583
What if…

1732
01:32:37.708 --> 01:32:39.541
Well, what if I went on television?

1733
01:32:39.625 --> 01:32:42.250
And owned up to the truth, told my story?

1734
01:32:42.333 --> 01:32:43.166
No.

1735
01:32:43.875 --> 01:32:44.875
Our story.

1736
01:32:45.708 --> 01:32:48.500
No Windsor has ever admitted
to having a mistress before,

1737
01:32:48.583 --> 01:32:51.916
but I could speak to the nation,
unfiltered,

1738
01:32:52.000 --> 01:32:54.583
and tell them how I've tried my very best.

1739
01:32:56.166 --> 01:32:57.166
What do you think?

1740
01:32:59.000 --> 01:33:01.416
-["I Miss You Most on Sundays" playing]
-♪ The truth revealed ♪

1741
01:33:01.500 --> 01:33:04.916
♪ We'll bask in praise ♪

1742
01:33:05.000 --> 01:33:11.166
♪ Candor cuts both ways ♪

1743
01:33:11.250 --> 01:33:14.416
♪ We'll have a life of Sundays ♪

1744
01:33:14.500 --> 01:33:17.666
♪ We'll live as one with hardly a care ♪

1745
01:33:17.750 --> 01:33:20.333
♪ Just you and me, endlessly ♪

1746
01:33:20.916 --> 01:33:23.541
♪ Imagine that ♪

1747
01:33:23.625 --> 01:33:25.083
♪ If we dare ♪

1748
01:33:27.083 --> 01:33:32.375
♪ A lifetime full of Sundays ♪

1749
01:33:33.333 --> 01:33:37.750
♪ We'll have years and years ♪

1750
01:33:38.666 --> 01:33:42.666
♪ Of Sundays ♪

1751
01:33:52.083 --> 01:33:53.583
Are you certain, Paul?

1752
01:33:53.666 --> 01:33:56.625
I'm sorry, the newspapers
leaked the content of the interview.

1753
01:33:56.708 --> 01:33:57.875
And my husband truly--

1754
01:33:57.958 --> 01:34:02.375
…will admit his infidelity
on national television tonight, yes.

1755
01:34:03.666 --> 01:34:05.500
The stupid sod.

1756
01:34:06.916 --> 01:34:09.625
At least I had the good sense
to speak about it for a book interview.

1757
01:34:09.708 --> 01:34:12.083
Anonymously, I might add, anonymously.

1758
01:34:14.291 --> 01:34:17.666
For people to actually see him sit there
and say those things out loud. [scoffs]

1759
01:34:17.750 --> 01:34:19.083
They claim I'm the one who's mad.

1760
01:34:19.166 --> 01:34:22.708
I'm afraid the headlines tomorrow
will be quite… humiliating.

1761
01:34:23.375 --> 01:34:25.458
Christ. And there's nothing
I can do about it?

1762
01:34:26.041 --> 01:34:27.083
There's not.

1763
01:34:28.041 --> 01:34:29.750
That is-- Well, unless…

1764
01:34:30.333 --> 01:34:31.791
-Unless?
-Unless--

1765
01:34:31.875 --> 01:34:34.625
We did receive one invitation
for this evening, an art gallery opening.

1766
01:34:34.708 --> 01:34:36.375
No, decline it, please. I couldn't--

1767
01:34:36.458 --> 01:34:38.083
Of course, you absolutely couldn't.

1768
01:34:39.041 --> 01:34:41.375
-Unless--
-Unless?

1769
01:34:41.458 --> 01:34:42.375
Unless!

1770
01:34:42.458 --> 01:34:44.416
-Please stop saying that.
-Of course.

1771
01:34:44.500 --> 01:34:46.791
-Unless…
-["The Dress" playing]

1772
01:34:46.875 --> 01:34:49.166
♪ What can a princess do ♪

1773
01:34:49.250 --> 01:34:52.416
♪ When her prince takes to the air? ♪

1774
01:34:52.500 --> 01:34:55.291
♪ And tells his gobsmacked subjects ♪

1775
01:34:55.375 --> 01:34:59.166
♪ He's had a love affair-air-air-air ♪

1776
01:34:59.250 --> 01:35:01.750
♪ She could moan on her throne ♪

1777
01:35:01.833 --> 01:35:04.625
♪ And sob and say boo-hoo ♪

1778
01:35:04.708 --> 01:35:07.875
♪ Or find a frock designed to shock ♪

1779
01:35:07.958 --> 01:35:11.125
♪ Designed to say
"Eff you-oo-oo-oo" ♪

1780
01:35:11.208 --> 01:35:12.125
What?

1781
01:35:12.208 --> 01:35:14.250
♪ She could try something sly ♪

1782
01:35:14.333 --> 01:35:17.125
♪ A bitch on wheels in six-inch heels ♪

1783
01:35:17.208 --> 01:35:20.541
♪ You'll rock the place in silk and lace ♪

1784
01:35:20.625 --> 01:35:24.083
♪ That maybe lacks a bit of taste ♪

1785
01:35:24.166 --> 01:35:27.208
♪ What better way to impress? ♪

1786
01:35:27.291 --> 01:35:29.916
♪ Than to show a flash of flesh ♪

1787
01:35:30.000 --> 01:35:32.958
♪ So how about this feck-you dress? ♪

1788
01:35:33.041 --> 01:35:36.000
♪ This feckity-feckity
Feckity-feckity feck-you dress ♪

1789
01:35:36.083 --> 01:35:37.000
[music halts]

1790
01:35:40.833 --> 01:35:42.250
Perhaps I've said too much.

1791
01:35:43.416 --> 01:35:45.541
My apologies, and good night.

1792
01:35:46.875 --> 01:35:48.291
-Unless…
-[music continues]

1793
01:35:48.375 --> 01:35:54.333
♪ What can a woman do
When her life goes off the rails? ♪

1794
01:35:54.416 --> 01:35:57.083
♪ She wonders why she married ♪

1795
01:35:57.166 --> 01:36:00.708
♪ The priggish Prince
Of Wales-ales-ales-ales ♪

1796
01:36:00.791 --> 01:36:05.750
♪ She could frown in her crown
And accept her Waterloo ♪

1797
01:36:06.250 --> 01:36:09.541
♪ Or flash her smile and use her style ♪

1798
01:36:09.625 --> 01:36:12.833
♪ To tell the prince
"Screw you-oo-oo-oo" ♪

1799
01:36:12.916 --> 01:36:15.833
♪ She could sport something short ♪

1800
01:36:15.916 --> 01:36:19.125
♪ Even bolder
Off-the-shoulder! ♪

1801
01:36:19.208 --> 01:36:21.916
♪ Black chiffon will turn them on ♪

1802
01:36:22.000 --> 01:36:25.166
♪ And tick this prince right off ♪

1803
01:36:25.666 --> 01:36:28.500
♪ When a girl needs to express ♪

1804
01:36:28.583 --> 01:36:31.333
♪ Her proper state of distress ♪

1805
01:36:31.416 --> 01:36:34.333
♪ Revenge looks best in an eff-you dress ♪

1806
01:36:34.416 --> 01:36:37.458
♪ A feckity-feckity
Feckity-feckity feck-you dress ♪

1807
01:36:37.541 --> 01:36:38.875
[both giggle]

1808
01:36:39.750 --> 01:36:41.541
Now then, the most damaging charge

1809
01:36:41.625 --> 01:36:44.541
is that you were persistently
unfaithful to your wife.

1810
01:36:44.625 --> 01:36:46.833
Did you at least try
to be faithful and honorable

1811
01:36:46.916 --> 01:36:49.083
to Lady Diana Spencer
when you first married?

1812
01:36:49.166 --> 01:36:50.625
Yes, absolutely.

1813
01:36:50.708 --> 01:36:51.958
And were you?

1814
01:36:52.041 --> 01:36:53.083
Yes.

1815
01:36:53.166 --> 01:36:56.125
Until the marriage became
irretrievably broken down.

1816
01:36:57.083 --> 01:36:58.958
["The Dress" continues playing]

1817
01:36:59.041 --> 01:37:01.833
♪ My son is on the telly ♪

1818
01:37:01.916 --> 01:37:04.291
♪ Pouring out his heart ♪

1819
01:37:05.208 --> 01:37:08.083
♪ While his wife is on the town ♪

1820
01:37:08.166 --> 01:37:11.125
♪ Dressed up like a tart ♪

1821
01:37:11.916 --> 01:37:17.083
♪ It's no surprise that
This is a royal tabloid mess ♪

1822
01:37:17.875 --> 01:37:20.750
♪ Not the first Windsor
To prefer another missus ♪

1823
01:37:20.833 --> 01:37:24.000
♪ Just the first one to confess ♪

1824
01:37:24.666 --> 01:37:27.666
♪ Her Majesty is in distress ♪

1825
01:37:27.750 --> 01:37:30.666
♪ This travesty, she must address ♪

1826
01:37:30.750 --> 01:37:33.708
♪ A princess in a mm-mm dress ♪

1827
01:37:33.791 --> 01:37:36.708
♪ A mm-mm, mm-mm
Mm-mm, mm-mm, mm-mm dress ♪

1828
01:37:37.291 --> 01:37:40.958
♪ Girlfriend in a feck-you dress ♪

1829
01:37:41.041 --> 01:37:43.666
♪ Feck-you dress ♪

1830
01:37:43.750 --> 01:37:46.708
♪ When a girl needs to express ♪

1831
01:37:46.791 --> 01:37:49.416
♪ Her proper state of distress ♪

1832
01:37:49.500 --> 01:37:52.583
♪ Revenge looks best in an eff-you dress ♪

1833
01:37:52.666 --> 01:37:54.208
♪ A feckity-feckity-feckity-feckity ♪

1834
01:37:54.291 --> 01:37:55.791
♪ Feckity-feckity-feckity-feckity ♪

1835
01:37:55.875 --> 01:37:58.125
♪ Feckity-feckity-feckity-feckity
Feckity-feckity ♪

1836
01:37:58.208 --> 01:37:59.291
♪ Fuck-you dress! ♪

1837
01:38:07.458 --> 01:38:09.250
["The Servant Quartet" playing]

1838
01:38:11.083 --> 01:38:14.041
♪ Every sexy revelation ♪

1839
01:38:14.125 --> 01:38:17.041
♪ Helps the tabloid circulation ♪

1840
01:38:17.125 --> 01:38:20.791
♪ The Windsor wars are growing rough ♪

1841
01:38:20.875 --> 01:38:23.708
♪ And all you sods can't get enough ♪

1842
01:38:23.791 --> 01:38:25.875
♪ We don't say you're to blame ♪

1843
01:38:26.958 --> 01:38:29.291
♪ Then again, you fan the flame ♪

1844
01:38:29.958 --> 01:38:31.416
♪ Have you no shame? ♪

1845
01:38:34.166 --> 01:38:38.041
-I'm sorry, Charles made it impossible--
-Oh, stop whining, Diana.

1846
01:38:38.125 --> 01:38:39.875
Every time I pick up a newspaper,

1847
01:38:39.958 --> 01:38:44.125
there's another personal revelation
by you or my son.

1848
01:38:44.208 --> 01:38:46.666
The both of you would do well
to acquaint yourselves

1849
01:38:46.750 --> 01:38:48.291
with the concept of discretion.

1850
01:38:48.375 --> 01:38:51.125
We both know the prince
certainly didn't help matters.

1851
01:38:51.208 --> 01:38:53.166
And neither did the princess.

1852
01:38:54.083 --> 01:38:56.625
In the old days,
we'd have simply chopped off your head

1853
01:38:56.708 --> 01:38:57.750
and been done with it.

1854
01:38:58.333 --> 01:39:00.458
Sometimes I miss the old days.

1855
01:39:01.208 --> 01:39:02.208
[Charles sighs]

1856
01:39:02.291 --> 01:39:05.083
Do you have anything else to add, Charles?

1857
01:39:05.583 --> 01:39:06.666
I will say this.

1858
01:39:07.458 --> 01:39:09.750
I tried my very best
to make this arrangement work.

1859
01:39:09.833 --> 01:39:11.833
Arrangement? Funny,
I thought it was a marriage.

1860
01:39:11.916 --> 01:39:14.708
If I could've known our ending
before our beginning, I never would've…

1861
01:39:15.541 --> 01:39:18.208
But then again,
we wouldn't have had the boys. So…

1862
01:39:19.333 --> 01:39:20.916
You are a wonderful mother.

1863
01:39:22.375 --> 01:39:24.041
No one can deny you that.

1864
01:39:29.583 --> 01:39:30.833
So, Diana…

1865
01:39:32.125 --> 01:39:33.666
What is it you want?

1866
01:39:33.750 --> 01:39:35.458
To be on my own again.

1867
01:39:36.166 --> 01:39:37.250
To be free of it all.

1868
01:39:37.333 --> 01:39:39.791
That is a fantasy, Diana.
Don't be foolish.

1869
01:39:39.875 --> 01:39:42.208
I realize I must have disappointed you.

1870
01:39:42.291 --> 01:39:43.625
No argument there.

1871
01:39:44.291 --> 01:39:46.083
Then again,
you never really understood me.

1872
01:39:46.166 --> 01:39:48.458
-That is not true.
-I'm afraid it is.

1873
01:39:49.625 --> 01:39:51.166
You never listen, Diana.

1874
01:39:52.166 --> 01:39:53.083
In fact,

1875
01:39:53.708 --> 01:39:54.875
at this moment,

1876
01:39:55.625 --> 01:39:58.000
I understand you more than ever.

1877
01:39:58.083 --> 01:39:59.791
["An Officer's Wife" playing]

1878
01:39:59.875 --> 01:40:01.958
♪ A long time ago ♪

1879
01:40:04.416 --> 01:40:06.416
♪ A princess like you ♪

1880
01:40:09.000 --> 01:40:13.333
♪ Was young and so scared
Of all she must do ♪

1881
01:40:13.416 --> 01:40:16.000
♪ She married a prince ♪

1882
01:40:18.208 --> 01:40:20.625
♪ A captain at sea ♪

1883
01:40:22.333 --> 01:40:25.000
♪ The King sent them away ♪

1884
01:40:25.083 --> 01:40:29.541
♪ So the princess could be
An officer's wife ♪

1885
01:40:30.916 --> 01:40:33.916
♪ Oh ♪

1886
01:40:34.000 --> 01:40:36.833
♪ Just an officer's wife ♪

1887
01:40:36.916 --> 01:40:39.791
They were stationed
at a naval base in Malta,

1888
01:40:39.875 --> 01:40:42.666
which was then part
of the King's vast empire.

1889
01:40:43.625 --> 01:40:46.291
♪ The day she arrived ♪

1890
01:40:48.125 --> 01:40:51.083
♪ She knew things had changed ♪

1891
01:40:52.208 --> 01:40:55.166
♪ She was one of the girls ♪

1892
01:40:55.250 --> 01:40:57.541
♪ Which seemed rather strange ♪

1893
01:40:57.625 --> 01:41:00.416
♪ She made her own plans ♪

1894
01:41:01.916 --> 01:41:04.916
♪ She wrote her own rules ♪

1895
01:41:06.583 --> 01:41:11.416
♪ She'd drive into town
And leave home her jewels ♪

1896
01:41:11.500 --> 01:41:13.541
♪ An officer's wife ♪

1897
01:41:15.041 --> 01:41:17.833
♪ Oh ♪

1898
01:41:17.916 --> 01:41:20.625
♪ Just an officer's wife ♪

1899
01:41:20.708 --> 01:41:25.208
And for a time, her life seemed
as ordinary as the other wives'.

1900
01:41:27.333 --> 01:41:31.291
♪ At night, she would sleep so soundly ♪

1901
01:41:31.375 --> 01:41:36.208
♪ In the arms of her sailor prince ♪

1902
01:41:36.291 --> 01:41:40.583
♪ He loved her so profoundly ♪

1903
01:41:40.666 --> 01:41:46.333
♪ They haven't felt such happiness since ♪

1904
01:41:46.416 --> 01:41:51.291
♪ She and her prince ♪

1905
01:41:51.791 --> 01:41:55.500
[ensemble] ♪ But then the King died ♪

1906
01:41:56.416 --> 01:41:59.041
♪ And she was crowned Queen ♪

1907
01:42:00.583 --> 01:42:03.250
♪ Now wherever she went ♪

1908
01:42:03.333 --> 01:42:05.541
♪ She caused quite a scene ♪

1909
01:42:05.625 --> 01:42:08.416
♪ Photographers snapped ♪

1910
01:42:10.125 --> 01:42:13.125
♪ Her every move ♪

1911
01:42:14.875 --> 01:42:19.500
♪ This frightened young girl
With so much to prove ♪

1912
01:42:19.583 --> 01:42:23.541
♪ An officer's wife ♪

1913
01:42:24.041 --> 01:42:30.083
♪ Whatever became
Of that officer's wife? ♪

1914
01:42:30.833 --> 01:42:32.291
All right, Diana.

1915
01:42:33.416 --> 01:42:35.583
You and Charles are to be divorced.

1916
01:42:36.666 --> 01:42:39.583
You will no longer be known
as "Her Royal Highness,"

1917
01:42:39.666 --> 01:42:42.416
but you shall retain
your protection services.

1918
01:42:42.500 --> 01:42:45.416
No, if I'm to be released,
I'm to be released from everything.

1919
01:42:45.500 --> 01:42:47.625
But the way you're hounded by the press.

1920
01:42:47.708 --> 01:42:51.833
If I retain my protection services,
they'll only continue to spy on me.

1921
01:42:52.666 --> 01:42:54.416
And then report back to you.

1922
01:42:54.500 --> 01:42:56.333
Would you care to deny that?

1923
01:42:57.291 --> 01:42:58.166
Very well.

1924
01:42:59.416 --> 01:43:01.125
No protection services.

1925
01:43:01.875 --> 01:43:03.666
And your plans now?

1926
01:43:04.208 --> 01:43:07.125
Once the boys are older,
I'd like to go to America.

1927
01:43:07.208 --> 01:43:09.875
A country unafraid
to express its every emotion.

1928
01:43:09.958 --> 01:43:11.125
You'll fit right in.

1929
01:43:11.208 --> 01:43:12.291
[Diana chuckles]

1930
01:43:12.375 --> 01:43:16.958
And they don't have princesses,
so they'll allow me to be who I truly am.

1931
01:43:19.791 --> 01:43:21.291
And perhaps this queen,

1932
01:43:21.875 --> 01:43:26.041
perhaps one day she too may rediscover
a bit of who she once was?

1933
01:43:26.708 --> 01:43:27.708
As I said,

1934
01:43:28.708 --> 01:43:31.208
don't be foolish.

1935
01:43:46.833 --> 01:43:50.625
♪ Now she sometimes reflects ♪

1936
01:43:53.166 --> 01:43:56.583
♪ On her unusual life ♪

1937
01:43:59.166 --> 01:44:02.916
♪ And that unusual year ♪

1938
01:44:03.000 --> 01:44:09.041
♪ She was ♪

1939
01:44:09.125 --> 01:44:14.541
♪ An officer's wife ♪

1940
01:44:15.291 --> 01:44:17.541
♪ She never complained ♪

1941
01:44:17.625 --> 01:44:19.625
♪ She never complained ♪

1942
01:44:19.708 --> 01:44:22.041
♪ She was good English stock ♪

1943
01:44:22.125 --> 01:44:24.500
♪ She was good English stock ♪

1944
01:44:24.583 --> 01:44:27.000
♪ And her citizens saw ♪

1945
01:44:27.083 --> 01:44:29.166
♪ She was their rock ♪

1946
01:44:29.250 --> 01:44:31.458
♪ The country she loved ♪

1947
01:44:31.541 --> 01:44:33.708
♪ The country she loved ♪

1948
01:44:33.791 --> 01:44:36.000
♪ Loved her in return ♪

1949
01:44:36.083 --> 01:44:38.083
♪ Loved her in return ♪

1950
01:44:38.166 --> 01:44:40.666
♪ Her subjects became ♪

1951
01:44:40.750 --> 01:44:45.250
♪ Her major concern ♪

1952
01:44:45.333 --> 01:44:49.375
♪ An officer's wife ♪

1953
01:44:52.333 --> 01:44:58.666
♪ Whatever became
Of that officer's wife? ♪

1954
01:45:00.500 --> 01:45:02.541
-[ensemble] ♪ Oh, oh ♪
-♪ Oh ♪

1955
01:45:02.625 --> 01:45:08.666
-♪ Oh, oh, oh ♪
-♪ Oh ♪

1956
01:45:09.583 --> 01:45:13.958
♪ Just an officer's ♪

1957
01:45:18.708 --> 01:45:24.875
♪ Wife! ♪

1958
01:45:26.000 --> 01:45:28.916
["If" playing]

1959
01:45:38.666 --> 01:45:40.916
[Diana] ♪ I offer my goodbyes ♪

1960
01:45:41.000 --> 01:45:44.250
♪ Without compromise ♪

1961
01:45:44.333 --> 01:45:49.375
♪ A princess moving on ♪

1962
01:45:50.875 --> 01:45:53.083
♪ Beyond the palace staffs ♪

1963
01:45:53.875 --> 01:45:56.125
♪ Beyond the photographs ♪

1964
01:45:56.208 --> 01:46:01.958
♪ A fairy tale, come and gone ♪

1965
01:46:02.583 --> 01:46:04.750
♪ All I shall do again ♪

1966
01:46:05.375 --> 01:46:07.791
♪ Stand in a queue again ♪

1967
01:46:08.291 --> 01:46:13.625
♪ Here's to not making news ♪

1968
01:46:13.708 --> 01:46:16.750
♪ A mother full of pride ♪

1969
01:46:16.833 --> 01:46:19.125
♪ Her princes by her side ♪

1970
01:46:19.208 --> 01:46:24.833
♪ Her life finally hers to choose ♪

1971
01:46:24.916 --> 01:46:27.041
♪ And I choose happiness ♪

1972
01:46:27.125 --> 01:46:29.750
♪ I choose a fresh new start ♪

1973
01:46:29.833 --> 01:46:36.625
♪ I choose whatever lies ahead ♪

1974
01:46:36.708 --> 01:46:38.916
-[ensemble] ♪ If… ♪
-♪ If I can carry on ♪

1975
01:46:39.000 --> 01:46:41.833
-♪ If… ♪
-♪ Stay calm and simply breathe ♪

1976
01:46:41.916 --> 01:46:44.625
-♪ If… ♪
-♪ If I devote my soul ♪

1977
01:46:44.708 --> 01:46:47.500
-♪ If… ♪
-♪ To every child in need ♪

1978
01:46:47.583 --> 01:46:50.375
-♪ If… ♪
-♪ The Queen bestows her grace ♪

1979
01:46:50.458 --> 01:46:53.250
-♪ If… ♪
-♪ And places me in charge ♪

1980
01:46:53.333 --> 01:46:56.083
-♪ If… ♪
-♪ To represent the Crown ♪

1981
01:46:56.166 --> 01:46:58.958
-♪ If… ♪
-♪ Ambassador-at-large ♪

1982
01:46:59.041 --> 01:47:01.833
-♪ If… ♪
-♪ I'll be their English rose ♪

1983
01:47:01.916 --> 01:47:05.666
-♪ If… ♪
-♪ Their proudest shining knight ♪

1984
01:47:05.750 --> 01:47:08.875
-♪ And I'll light the world ♪
-♪ If… ♪

1985
01:47:08.958 --> 01:47:11.625
♪ I'll light the world ♪

1986
01:47:11.708 --> 01:47:13.541
It's finally time, Mummy.

1987
01:47:14.541 --> 01:47:16.958
Your Majesty, it is an honor to meet you.

1988
01:47:17.041 --> 01:47:20.291
Well, I admire your patience.

1989
01:47:22.541 --> 01:47:25.291
[Diana] ♪ But how does one begin ♪

1990
01:47:25.375 --> 01:47:27.833
♪ To shed her royal skin? ♪

1991
01:47:27.916 --> 01:47:31.916
♪ Be better than before ♪

1992
01:47:32.000 --> 01:47:35.750
The princess will auction off
dozens of her most famous dresses.

1993
01:47:37.041 --> 01:47:39.458
♪ She discards her past ♪

1994
01:47:39.541 --> 01:47:41.791
♪ And all that she's amassed ♪

1995
01:47:41.875 --> 01:47:46.458
♪ Set free, she'll do even more ♪

1996
01:47:46.541 --> 01:47:49.875
Her dress sale has raised millions
of pounds for childhood cancer research.

1997
01:47:49.958 --> 01:47:53.833
The National AIDS Trust thanks
Princess Diana for her invaluable contri--

1998
01:47:53.916 --> 01:47:56.708
The princess' work for
The Leprosy Mission has revolutionized--

1999
01:47:56.791 --> 01:47:59.333
Her work
on the international landmine crisis

2000
01:47:59.416 --> 01:48:02.125
has already been credited
with saving thousands of lives.

2001
01:48:02.208 --> 01:48:04.333
In an act of extraordinary courage,

2002
01:48:04.416 --> 01:48:07.750
the Princess of Wales
walks through a minefield in Angola.

2003
01:48:07.833 --> 01:48:12.708
♪ I choose happiness
I choose a fresh new start ♪

2004
01:48:12.791 --> 01:48:18.875
♪ I choose whatever lies ahead ♪

2005
01:48:18.958 --> 01:48:21.750
-[ensemble] ♪ If… ♪
-♪ I'll have another child ♪

2006
01:48:21.833 --> 01:48:24.583
-♪ If… ♪
-♪ An answer to my prayer ♪

2007
01:48:24.666 --> 01:48:27.458
-♪ If… ♪
-♪ Perhaps a baby girl ♪

2008
01:48:27.541 --> 01:48:30.291
-♪ If… ♪
-♪ Or, better yet, a pair ♪

2009
01:48:30.375 --> 01:48:33.208
-♪ If… ♪
-♪ If Charles steps aside ♪

2010
01:48:33.291 --> 01:48:36.166
-♪ If… ♪
-♪ And lets my William reign ♪

2011
01:48:36.250 --> 01:48:38.916
-♪ If… ♪
-♪ Then all this suffering ♪

2012
01:48:39.000 --> 01:48:41.791
-♪ If… ♪
-♪ Will not have been in vain ♪

2013
01:48:41.875 --> 01:48:44.583
-♪ If… ♪
-♪ My future's my design ♪

2014
01:48:44.666 --> 01:48:47.666
-♪ If… ♪
-♪ My story, finally mine ♪

2015
01:48:47.750 --> 01:48:53.958
-♪ If… ♪
-♪ And I'll light the world ♪

2016
01:48:54.958 --> 01:48:59.041
♪ I'll light the world ♪

2017
01:48:59.625 --> 01:49:02.166
There is breaking news
coming out of Paris.

2018
01:49:02.916 --> 01:49:05.666
♪ Flashbulbs fill the air ♪

2019
01:49:05.750 --> 01:49:09.375
We are hearing of an automobile accident
involving Princess Diana.

2020
01:49:09.458 --> 01:49:11.500
[man] We have no word
on the extent of her injuries.

2021
01:49:11.583 --> 01:49:14.583
♪ Frenzy fills the night ♪

2022
01:49:14.666 --> 01:49:17.625
A mob of paparazzi
followed her car into a tunnel.

2023
01:49:17.708 --> 01:49:20.916
We are getting reports
Princess Diana may be seriously hurt.

2024
01:49:21.000 --> 01:49:26.166
♪ A lonely girl aswirl ♪

2025
01:49:26.250 --> 01:49:28.833
We are being told now
to prepare for the worst.

2026
01:49:28.916 --> 01:49:32.208
There is shock and horror
as the West wakes up to the news.

2027
01:49:32.291 --> 01:49:37.500
♪ Lost in blinding light ♪

2028
01:49:38.208 --> 01:49:39.708
We can now confirm…

2029
01:49:40.916 --> 01:49:43.208
that Princess Diana has died.

2030
01:49:44.708 --> 01:49:47.833
♪ Ah, ah, ah, ah ♪

2031
01:49:47.916 --> 01:49:50.375
♪ Ah, ah, ah, ah ♪

2032
01:49:50.458 --> 01:49:53.166
♪ Ah, ah, ah, ah ♪

2033
01:49:53.250 --> 01:49:56.083
♪ Ah, ah, ah, ah ♪

2034
01:49:56.166 --> 01:49:58.833
♪ Ah, ah, ah, ah ♪

2035
01:49:58.916 --> 01:50:01.833
♪ Ah, ah, ah, ah ♪

2036
01:50:01.916 --> 01:50:08.916
♪ Ah, ah, ah, ah ♪

2037
01:50:09.000 --> 01:50:11.041
[voices echoing]

2038
01:50:11.125 --> 01:50:12.333
[silence]

2039
01:50:14.291 --> 01:50:21.083
[footsteps clacking]

2040
01:50:35.166 --> 01:50:37.416
[orchestral strings playing]

2041
01:50:47.708 --> 01:50:53.166
♪ The people who will change the world ♪

2042
01:50:53.250 --> 01:50:55.833
♪ Are not the ones you think ♪

2043
01:50:55.916 --> 01:51:01.250
♪ Will change the world ♪

2044
01:51:04.500 --> 01:51:05.708
[sounds fade]

2045
01:51:06.750 --> 01:51:07.916
["Underestimated" playing]

2046
01:51:08.000 --> 01:51:12.250
♪ Flashbulbs fill the air ♪

2047
01:51:14.000 --> 01:51:18.250
♪ Frenzy fills the night ♪

2048
01:51:18.833 --> 01:51:24.916
♪ A lonely girl aswirl ♪

2049
01:51:25.000 --> 01:51:30.125
♪ Lost in blinding light ♪

2050
01:51:31.583 --> 01:51:35.875
♪ Living rather large ♪

2051
01:51:36.375 --> 01:51:41.083
♪ Yet feeling rather small ♪

2052
01:51:42.208 --> 01:51:48.000
♪ You step up to the mic ♪

2053
01:51:48.083 --> 01:51:53.083
♪ But you're not heard at all ♪

2054
01:51:54.041 --> 01:51:56.958
♪ Your prison has been built ♪

2055
01:51:57.041 --> 01:52:00.000
♪ Your downfall's been devised ♪

2056
01:52:00.083 --> 01:52:02.458
♪ Won't they be surprised? ♪

2057
01:52:02.541 --> 01:52:05.750
♪ When you're underestimated ♪

2058
01:52:05.833 --> 01:52:08.666
♪ They minimize your thoughts ♪

2059
01:52:08.750 --> 01:52:11.666
♪ Then maximize your flaws ♪

2060
01:52:11.750 --> 01:52:14.083
♪ The trouble you can cause ♪

2061
01:52:14.166 --> 01:52:18.291
♪ When you're underestimated ♪

2062
01:52:19.208 --> 01:52:24.541
♪ Underestimated ♪

2063
01:52:28.666 --> 01:52:32.291
♪ Nineteen and naive ♪

2064
01:52:34.333 --> 01:52:38.208
♪ Shy and insecure ♪

2065
01:52:39.666 --> 01:52:45.083
♪ Thinking princes never lie ♪

2066
01:52:45.166 --> 01:52:50.583
♪ Believing love is pure ♪

2067
01:52:51.916 --> 01:52:55.916
♪ Suddenly, a chance ♪

2068
01:52:57.541 --> 01:53:01.083
♪ Why not have a go? ♪

2069
01:53:02.708 --> 01:53:08.458
♪ The danger you don't see ♪

2070
01:53:08.541 --> 01:53:13.833
♪ The sorrow you don't know ♪

2071
01:53:13.916 --> 01:53:17.583
♪ So summon up your nerve ♪

2072
01:53:17.666 --> 01:53:20.500
♪ Fairy tales exist ♪

2073
01:53:20.583 --> 01:53:22.916
♪ And this one has a twist ♪

2074
01:53:23.000 --> 01:53:26.250
♪ 'Cause you're underestimated ♪

2075
01:53:26.333 --> 01:53:29.291
♪ You never once stood out ♪

2076
01:53:29.375 --> 01:53:32.125
♪ Hardly passed a test ♪

2077
01:53:32.208 --> 01:53:34.666
♪ Sometimes, though, it's best ♪

2078
01:53:34.750 --> 01:53:39.041
♪ To be underestimated ♪

2079
01:53:39.625 --> 01:53:45.500
♪ Underestimated ♪

2080
01:53:46.250 --> 01:53:50.500
♪ Expectations will grow ♪

2081
01:53:51.000 --> 01:53:56.166
♪ They'll prey upon the weak ♪

2082
01:53:56.875 --> 01:54:01.791
♪ They'll say they love you so ♪

2083
01:54:02.333 --> 01:54:08.083
♪ Just as long as you don't speak ♪

2084
01:54:08.166 --> 01:54:11.750
♪ So summon up your nerve ♪

2085
01:54:11.833 --> 01:54:14.583
♪ Fairy tales exist ♪

2086
01:54:14.666 --> 01:54:17.083
♪ And this one has a twist ♪

2087
01:54:17.166 --> 01:54:20.416
♪ 'Cause you're underestimated ♪

2088
01:54:20.500 --> 01:54:23.458
♪ You never once stood out ♪

2089
01:54:23.541 --> 01:54:26.333
♪ Hardly passed a test ♪

2090
01:54:26.416 --> 01:54:28.833
♪ Sometimes, though, it's best ♪

2091
01:54:28.916 --> 01:54:33.625
♪ To be underestimated ♪

2092
01:54:33.708 --> 01:54:39.041
♪ Sometimes, though, it's best ♪

2093
01:54:40.583 --> 01:54:47.041
♪ To be underestimated ♪

2094
01:54:47.125 --> 01:54:49.125
["I Will" playing]

2095
01:54:58.875 --> 01:55:01.833
[Diana] ♪ Don't give in to your doubts ♪

2096
01:55:03.875 --> 01:55:07.458
♪ They'll find out who you are ♪

2097
01:55:09.166 --> 01:55:11.708
♪ An unknown nervous girl ♪

2098
01:55:11.791 --> 01:55:14.875
♪ How did she get this far? ♪

2099
01:55:17.083 --> 01:55:20.833
♪ So push those nerves aside ♪

2100
01:55:22.416 --> 01:55:25.166
♪ Time to get a grip ♪

2101
01:55:27.416 --> 01:55:30.000
♪ Just hold your head up high ♪

2102
01:55:30.083 --> 01:55:33.041
♪ And pray that you don't trip ♪

2103
01:55:34.916 --> 01:55:39.916
♪ I will make him love me ♪

2104
01:55:40.000 --> 01:55:44.916
♪ I will prove that I can ♪

2105
01:55:45.000 --> 01:55:49.833
♪ And I will be all that they require ♪

2106
01:55:49.916 --> 01:55:54.583
♪ All that they require and demand ♪

2107
01:55:54.666 --> 01:55:57.125
♪ I will ♪

2108
01:55:57.208 --> 01:55:59.916
♪ I will ♪

2109
01:56:00.000 --> 01:56:04.833
♪ Try my very best
As I stumble in this dress ♪

2110
01:56:04.916 --> 01:56:07.375
♪ I will ♪

2111
01:56:07.458 --> 01:56:10.250
♪ I will ♪

2112
01:56:10.333 --> 01:56:15.041
♪ Represent the Crown
No time now to back down ♪

2113
01:56:15.125 --> 01:56:17.708
♪ A bad time to back down ♪

2114
01:56:17.791 --> 01:56:19.375
♪ I will ♪

2115
01:56:20.208 --> 01:56:23.333
♪ I will ♪

2116
01:56:24.041 --> 01:56:28.583
♪ How did you become ♪

2117
01:56:28.666 --> 01:56:33.583
♪ This global fantasy? ♪

2118
01:56:33.666 --> 01:56:36.166
♪ No pressure, none at all ♪

2119
01:56:36.250 --> 01:56:39.458
♪ I'll plead insanity ♪

2120
01:56:40.958 --> 01:56:42.958
[Diana and ensemble] ♪ I will ♪

2121
01:56:43.041 --> 01:56:45.833
[Diana] ♪ Make them love me ♪

2122
01:56:45.916 --> 01:56:47.916
[Diana and ensemble] ♪ I will ♪

2123
01:56:48.000 --> 01:56:50.708
[Diana] ♪ Prove that I can ♪

2124
01:56:50.791 --> 01:56:55.500
-♪ And I will be more than is expected ♪
-[ensemble] ♪ I will ♪

2125
01:56:55.583 --> 01:57:00.208
[Diana] ♪ More than is expected
Here I stand ♪

2126
01:57:00.291 --> 01:57:02.750
-♪ I will ♪
-[ensemble] ♪ I will ♪

2127
01:57:02.833 --> 01:57:05.500
-[Diana] ♪ I will ♪
-[ensemble] ♪ I will ♪

2128
01:57:05.583 --> 01:57:10.208
[Diana] ♪ Rise above their fears
Deserve their deafening cheers ♪

2129
01:57:10.291 --> 01:57:12.708
-[Diana and Charles] ♪ I will ♪
-[ensemble] ♪ I will ♪

2130
01:57:12.791 --> 01:57:15.208
-[Diana and Charles] ♪ I will ♪
-[ensemble] ♪ I will ♪

2131
01:57:15.291 --> 01:57:17.708
[Diana and Charles]
♪ Be all they've dreamt and more ♪

2132
01:57:17.791 --> 01:57:20.208
♪ Somehow better than before ♪

2133
01:57:20.291 --> 01:57:25.208
♪ I'll be better than before ♪

2134
01:57:25.291 --> 01:57:26.791
[ensemble] ♪ I will ♪

2135
01:57:26.875 --> 01:57:29.250
♪ I will ♪

2136
01:57:29.333 --> 01:57:30.291
[Charles] I will.

2137
01:57:30.375 --> 01:57:31.791
[ensemble] ♪ I will ♪

2138
01:57:31.875 --> 01:57:36.166
-♪ I will ♪
-♪ I will ♪

2139
01:57:37.458 --> 01:57:38.541
[Diana] I will.

2140
01:57:39.041 --> 01:57:43.041
[ensemble] ♪ I ♪

2141
01:57:43.125 --> 01:57:47.458
♪ Will ♪





