1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:58,308 --> 00:01:00,560
‪NETFLIX 呈献

4
00:01:26,753 --> 00:01:27,754
‪感觉太糟了

5
00:01:39,682 --> 00:01:41,643
‪你看到马修了吗？

6
00:01:41,726 --> 00:01:43,186
‪嗯 我看到他上楼了

7
00:01:52,403 --> 00:01:54,280
‪-嗨 妈
‪-嗨

8
00:01:58,785 --> 00:01:59,953
‪别替我穿鞋

9
00:02:00,662 --> 00:02:02,038
‪你会没事的

10
00:02:02,539 --> 00:02:04,916
‪你们两个都会熬过去的

11
00:02:04,999 --> 00:02:08,002
‪因为天主为你们准备了计划

12
00:02:08,086 --> 00:02:09,379
‪我知道 但你不用帮我穿鞋

13
00:02:09,462 --> 00:02:11,589
‪你只需要振作起来

14
00:02:11,673 --> 00:02:15,176
‪像往常一样
‪做那个了不起的、特别的你

15
00:02:15,260 --> 00:02:17,804
‪好 你不用帮我系鞋带

16
00:02:18,513 --> 00:02:19,973
‪别系了 妈

17
00:02:35,280 --> 00:02:36,614
‪我们得尽快行动了

18
00:02:37,407 --> 00:02:38,658
‪你说尽快是什么意思？

19
00:02:38,741 --> 00:02:41,161
‪-宝宝两周后才到预产期
‪-对啊

20
00:02:41,244 --> 00:02:42,537
‪你的羊水不足

21
00:02:42,620 --> 00:02:45,999
‪你女儿已经长到健康体重了
‪所以我们可以让她出来了

22
00:02:46,958 --> 00:02:49,169
‪-是个女孩
‪-我听到了 我听见她的话了

23
00:02:49,252 --> 00:02:51,254
‪抱歉啊 你们想等到出生来着？

24
00:02:51,337 --> 00:02:53,548
‪你要是我们的常规产检医生
‪就不会说漏嘴了

25
00:02:53,631 --> 00:02:55,884
‪那位医生偏偏选在这周去毛伊岛

26
00:02:55,967 --> 00:02:57,343
‪真是太扯了

27
00:02:57,427 --> 00:02:59,012
‪冲浪当然是要去冲的

28
00:02:59,095 --> 00:03:01,014
‪反正这是我们第一次生孩子而已

29
00:03:01,097 --> 00:03:04,142
‪另外 胎儿还在臀位
‪所以我想今晚安排剖宫产

30
00:03:04,225 --> 00:03:05,351
‪今晚？

31
00:03:06,144 --> 00:03:08,021
‪我还没组装好婴儿床 我还没…

32
00:03:08,104 --> 00:03:09,772
‪你认真的吗？

33
00:03:09,856 --> 00:03:11,941
‪你看 我就知道该自己来

34
00:03:12,025 --> 00:03:13,234
‪是你说不用我做的

35
00:03:13,318 --> 00:03:16,613
‪因为我确实不想让你去做
‪我已经在弄了 我没问题的

36
00:03:16,696 --> 00:03:18,239
‪这话还真让人放心呢

37
00:03:18,323 --> 00:03:19,490
‪亲爱的 交给我就好了

38
00:03:19,574 --> 00:03:20,992
‪你真的准备好了吗？

39
00:03:21,075 --> 00:03:23,786
‪是啊！不是 谁能真正做好准备啊？

40
00:03:23,870 --> 00:03:27,540
‪你说“你真的准备好了吗？”
‪这话到底什么意思？

41
00:03:27,624 --> 00:03:29,792
‪今晚吗？能不能明天再做？

42
00:03:30,543 --> 00:03:34,214
‪因为我和同事们
‪今晚安排了梦幻橄榄球的选秀

43
00:03:34,297 --> 00:03:36,549
‪我们攒了一个不错的小奖池 我们…

44
00:03:36,633 --> 00:03:38,426
‪我开玩笑呢 你怎么这么当真？

45
00:03:39,093 --> 00:03:40,261
‪行了 放松点儿 亲爱的

46
00:03:40,345 --> 00:03:41,262
‪真好笑

47
00:03:42,639 --> 00:03:43,890
‪好吧

48
00:03:43,973 --> 00:03:45,892
‪-你还好吧？
‪-嗯 我手都出汗了

49
00:03:45,975 --> 00:03:47,101
‪-我知道
‪-是啊

50
00:03:49,312 --> 00:03:51,105
‪（伍德沃德大楼 波士顿纪念医院）

51
00:03:51,189 --> 00:03:52,023
‪（仅限救护车）

52
00:03:52,106 --> 00:03:54,400
‪你们怎么不提前告诉我们呢？

53
00:03:54,484 --> 00:03:56,486
‪我们觉得给你来个惊喜应该挺好玩的

54
00:03:56,569 --> 00:03:59,656
‪我们说：“我们就今晚生孩子
‪好好耍一耍玛丽昂”

55
00:03:59,739 --> 00:04:01,241
‪你还真够幽默的 马修

56
00:04:01,324 --> 00:04:02,742
‪至少我还有幽默感 拜拜

57
00:04:02,825 --> 00:04:06,079
‪好了 妈 等孩子一出生
‪我们就给你打电话 好吗？爱你

58
00:04:06,162 --> 00:04:08,790
‪别！生的时候就跟我打视频电话

59
00:04:08,873 --> 00:04:09,958
‪什么？妈！

60
00:04:10,041 --> 00:04:11,459
‪好吧 这就有点尴尬了

61
00:04:11,542 --> 00:04:13,920
‪我想和我女儿待在一起

62
00:04:14,003 --> 00:04:16,881
‪亲眼见证我的外孙女来到这个世界

63
00:04:16,965 --> 00:04:18,591
‪我会在这里照顾她的

64
00:04:18,675 --> 00:04:20,551
‪就跟你照顾简妮表姐家的宝宝似的？

65
00:04:20,635 --> 00:04:22,553
‪妈 那都是多久之前的事情了

66
00:04:22,637 --> 00:04:23,721
‪又来了

67
00:04:23,805 --> 00:04:26,557
‪没多久的事情
‪没有人会坐在汽车的副驾驶座上

68
00:04:26,641 --> 00:04:28,810
‪把宝宝放在腿上

69
00:04:28,893 --> 00:04:32,981
‪光系个安全带就开去7-11便利店

70
00:04:33,064 --> 00:04:35,733
‪我知道你不该坐在
‪汽车的副驾驶座上 把宝宝放在腿上

71
00:04:35,817 --> 00:04:38,403
‪光系个安全带就开去7-11便利店

72
00:04:38,486 --> 00:04:39,362
‪我知道！

73
00:04:39,445 --> 00:04:41,281
‪好极了 给我打视频电话

74
00:04:42,031 --> 00:04:44,367
‪亲爱的 妈妈和你明天见喽

75
00:04:44,450 --> 00:04:45,868
‪好了 再见

76
00:04:46,494 --> 00:04:47,829
‪让爸爸亲一下

77
00:04:51,124 --> 00:04:53,293
‪妈妈也亲一下 亲两下

78
00:04:53,793 --> 00:04:55,211
‪-该醒醒啦
‪-天哪

79
00:04:55,295 --> 00:04:56,796
‪我准备好了 我准备好上台了

80
00:05:05,430 --> 00:05:06,764
‪-马修 嘿 老兄
‪-嘿

81
00:05:06,848 --> 00:05:07,807
‪怎么了？

82
00:05:08,391 --> 00:05:10,977
‪喂 别动那个金枪鱼砂锅

83
00:05:11,060 --> 00:05:13,646
‪中间那个的味道跟屎一样

84
00:05:15,398 --> 00:05:17,400
‪那个是我妈妈做的 奥斯卡

85
00:05:18,526 --> 00:05:20,028
‪真的很好吃 真的挺…

86
00:05:21,279 --> 00:05:23,239
‪味道挺浓烈的

87
00:05:23,323 --> 00:05:26,284
‪-行了 老兄 没事
‪-有一种浓烈的…

88
00:05:28,453 --> 00:05:29,287
‪过来

89
00:05:30,496 --> 00:05:31,331
‪马修

90
00:05:31,414 --> 00:05:32,957
‪-乔丹 我不…
‪-过来

91
00:05:33,041 --> 00:05:35,376
‪不 过来吧 抱一下 你需要抱抱

92
00:05:36,961 --> 00:05:37,795
‪来抱抱

93
00:05:38,880 --> 00:05:40,923
‪发泄出来吧 呼吸

94
00:05:43,092 --> 00:05:43,926
‪行了 兄弟

95
00:05:44,010 --> 00:05:46,721
‪我跟你说 你那个讲话

96
00:05:46,804 --> 00:05:47,722
‪你那个讲话

97
00:05:47,805 --> 00:05:51,184
‪你走上去 开口了

98
00:05:55,396 --> 00:05:56,606
‪我不…

99
00:06:00,693 --> 00:06:01,903
‪我不知道该说什么

100
00:06:03,529 --> 00:06:05,782
‪我以为你会写个稿子

101
00:06:05,865 --> 00:06:08,034
‪可你却不走寻常路 要即兴来一段

102
00:06:08,117 --> 00:06:11,287
‪行了 说完了吗？我现在没心情

103
00:06:11,371 --> 00:06:13,915
‪-拜托了
‪-不 马修 你看着我

104
00:06:13,998 --> 00:06:16,793
‪-你可以的 我告诉你为什么
‪-你没在听我说

105
00:06:16,876 --> 00:06:19,212
‪你还记得我们去维纳普露营吗？

106
00:06:19,295 --> 00:06:21,631
‪-记得
‪-你的脸碰到了毒藤

107
00:06:21,714 --> 00:06:24,509
‪你的脸开始起水泡 亮晶晶的大水泡

108
00:06:24,592 --> 00:06:27,303
‪然后水泡破了 你的脸开始流脓

109
00:06:27,387 --> 00:06:28,971
‪看起来巨可怕 对吧？

110
00:06:29,055 --> 00:06:30,973
‪你去吃午饭 你的暗恋对象玛西也在

111
00:06:31,057 --> 00:06:32,433
‪你以前可喜欢玛西了

112
00:06:32,517 --> 00:06:35,311
‪然后她看到他的时候 大声尖叫

113
00:06:36,354 --> 00:06:38,356
‪-搞得你特别伤心
‪-对

114
00:06:39,023 --> 00:06:40,483
‪-但你熬过来了
‪-对

115
00:06:40,566 --> 00:06:41,401
‪你熬过来了？

116
00:06:41,484 --> 00:06:45,738
‪因为你坚强又自信
‪所以你也会熬过这一次的

117
00:06:49,117 --> 00:06:51,035
‪这可比那次的事情糟多了

118
00:06:52,120 --> 00:06:53,663
‪这怎么能相提并论？

119
00:06:53,746 --> 00:06:55,581
‪-我只是想…
‪-我向你保证 乔丹

120
00:06:56,082 --> 00:06:58,876
‪我真的会揍你 别再跟我说话了

121
00:06:58,960 --> 00:07:00,586
‪我说了 我现在没心情

122
00:07:01,712 --> 00:07:02,713
‪我对天发誓

123
00:07:02,797 --> 00:07:04,715
‪-你干吗拳头攥这么紧？
‪-我发誓 闭嘴

124
00:07:13,224 --> 00:07:14,851
‪-你感觉如何？
‪-挺好的

125
00:07:14,934 --> 00:07:16,978
‪-肯定会没事的 好吗？
‪-好

126
00:07:17,061 --> 00:07:18,312
‪我很爱你

127
00:07:18,396 --> 00:07:20,022
‪我爱我的麻醉师

128
00:07:20,106 --> 00:07:21,691
‪行了 别耍我了

129
00:07:22,650 --> 00:07:23,818
‪你真美

130
00:07:23,901 --> 00:07:25,236
‪马修！

131
00:07:25,319 --> 00:07:26,154
‪嗯 玛丽昂？

132
00:07:26,237 --> 00:07:27,822
‪我看不见了 闪开！

133
00:07:27,905 --> 00:07:30,533
‪莉兹 你做得很棒
‪马修 你可能不想看接下来的画面

134
00:07:30,616 --> 00:07:33,369
‪他们动刀了 我想看 但又不想看

135
00:07:33,453 --> 00:07:36,497
‪但我又想看 可是又不想看

136
00:07:36,581 --> 00:07:37,457
‪你做得很好

137
00:07:37,540 --> 00:07:40,293
‪我的天 我们要当父母了

138
00:07:41,544 --> 00:07:42,670
‪我爱你

139
00:07:42,753 --> 00:07:43,713
‪我也爱你

140
00:07:45,465 --> 00:07:47,258
‪好吗？情况怎么样了 医生？

141
00:07:47,341 --> 00:07:48,217
‪她要出来了

142
00:07:48,301 --> 00:07:49,677
‪-你看到宝宝了？
‪-是啊

143
00:07:49,760 --> 00:07:51,012
‪我的天 莉兹

144
00:07:51,095 --> 00:07:52,346
‪她出来了

145
00:07:54,891 --> 00:07:56,184
‪我们有孩子了

146
00:08:53,533 --> 00:08:54,659
‪我只想…

147
00:08:54,742 --> 00:08:55,576
‪马修

148
00:08:56,577 --> 00:08:58,621
‪你没必要的

149
00:08:58,704 --> 00:09:01,123
‪我知道我没必要买这个
‪但我愿意 这是你应得的

150
00:09:01,207 --> 00:09:03,000
‪很漂亮 谢谢

151
00:09:03,084 --> 00:09:04,544
‪-我给你戴上
‪-谢谢

152
00:09:06,671 --> 00:09:08,047
‪不过你还是得换尿布

153
00:09:08,130 --> 00:09:11,092
‪只要他们答应
‪在我变老的时候给我换尿布就行

154
00:09:12,426 --> 00:09:14,637
‪-爱你 谢谢
‪-爱你 你感觉如何？

155
00:09:14,720 --> 00:09:16,305
‪有点痛 不过…

156
00:09:16,389 --> 00:09:18,599
‪-你还好吗 莉兹？
‪-我想看看麦蒂

157
00:09:18,683 --> 00:09:19,559
‪嘿

158
00:09:19,642 --> 00:09:21,310
‪我猜你也想

159
00:09:22,603 --> 00:09:25,064
‪马修 我需要你来这里帮帮我

160
00:09:25,147 --> 00:09:27,108
‪-乐意之至
‪-她会有些不稳

161
00:09:27,191 --> 00:09:29,026
‪-好
‪-我们要慢慢来

162
00:09:29,110 --> 00:09:31,028
‪-好吗？
‪-慢慢来

163
00:09:31,112 --> 00:09:34,574
‪-我们带你坐到椅子上 别急
‪-准备开始长征了

164
00:09:35,866 --> 00:09:37,535
‪-好了
‪-我有点头晕

165
00:09:37,618 --> 00:09:39,495
‪慢慢来 亲爱的 别着急

166
00:09:40,329 --> 00:09:43,207
‪莉兹？

167
00:09:43,291 --> 00:09:44,166
‪她怎么了？

168
00:09:44,250 --> 00:09:46,294
‪-她刚才就头晕吗？
‪-怎么了？我不知道

169
00:09:46,377 --> 00:09:48,170
‪-莉兹？
‪-她呼吸困难

170
00:09:48,254 --> 00:09:49,839
‪-什么意思？
‪-我去找人帮忙

171
00:09:49,922 --> 00:09:51,257
‪-看看我！
‪-病人情况危急！

172
00:09:51,340 --> 00:09:52,800
‪莉兹！看着我！

173
00:09:52,883 --> 00:09:54,510
‪-给她点空间
‪-她怎么了？

174
00:09:54,594 --> 00:09:56,095
‪-莉兹？
‪-我需要氧气面罩！

175
00:09:56,178 --> 00:09:57,305
‪-莉兹！
‪-你听得到吗？

176
00:09:57,388 --> 00:09:59,223
‪-先生 你得立刻出去！
‪-等一下 怎…

177
00:09:59,307 --> 00:10:00,891
‪-等下 那是我老婆
‪-她晕倒了

178
00:10:00,975 --> 00:10:03,811
‪-没有任何先兆
‪-怎么回事？莉兹！那是我老婆！

179
00:10:03,894 --> 00:10:05,896
‪-她的血压下降了
‪-我需要两毫克肾上腺素

180
00:10:05,980 --> 00:10:08,691
‪等一下 莉兹！等下 莉兹！

181
00:10:17,908 --> 00:10:18,743
‪罗格琳先生

182
00:10:18,826 --> 00:10:22,121
‪医生 怎么回事 到底是怎么了？

183
00:10:22,204 --> 00:10:25,082
‪你的妻子出现了肺栓塞

184
00:10:25,166 --> 00:10:27,418
‪血块进入了她的肺部

185
00:10:27,501 --> 00:10:28,544
‪那是什么意思？

186
00:10:29,879 --> 00:10:30,838
‪那是什么意思？

187
00:10:46,312 --> 00:10:48,022
‪别跟我说我老婆死了

188
00:10:49,231 --> 00:10:52,318
‪-别跟我说我老婆死了
‪-什么？

189
00:10:52,401 --> 00:10:54,737
‪怎么回事？麦蒂出事了吗？怎么了？

190
00:10:55,529 --> 00:10:56,572
‪怎… 马修！

191
00:11:00,368 --> 00:11:02,536
‪不要！

192
00:11:26,686 --> 00:11:27,520
‪怎么会？

193
00:11:47,415 --> 00:11:49,834
‪我宁愿交换出一切
‪只为与你多待一天

194
00:12:05,433 --> 00:12:06,434
‪她来了

195
00:12:38,299 --> 00:12:39,842
‪他还没准备好养孩子

196
00:12:40,342 --> 00:12:42,136
‪他连婴儿床都还没装好

197
00:12:42,887 --> 00:12:45,931
‪你也知道 他一直都很不懂事

198
00:12:46,599 --> 00:12:49,059
‪嗨 马修 你好吗 亲爱的？

199
00:12:49,143 --> 00:12:50,811
‪我很不懂事

200
00:12:53,314 --> 00:12:54,815
‪能把孩子给我吗？

201
00:12:54,899 --> 00:12:56,025
‪我刚喂了她一瓶奶

202
00:12:56,108 --> 00:12:56,942
‪好的

203
00:13:05,201 --> 00:13:06,410
‪你知道么 麦蒂

204
00:13:07,953 --> 00:13:11,499
‪如果你只能有一个父母
‪我真希望留下来的是你妈妈

205
00:13:16,420 --> 00:13:18,005
‪因为她会做得更好

206
00:13:22,885 --> 00:13:24,553
‪我想长痛不如短痛

207
00:13:30,434 --> 00:13:31,560
‪我也不知道

208
00:13:35,898 --> 00:13:37,441
‪我不知道他该怎么办

209
00:13:38,692 --> 00:13:39,693
‪你看

210
00:13:39,777 --> 00:13:41,028
‪-我知道
‪-你能告诉他吗？

211
00:13:44,281 --> 00:13:45,157
‪不要

212
00:13:55,584 --> 00:13:57,461
‪好了 麦蒂

213
00:13:57,545 --> 00:13:58,462
‪行了

214
00:13:59,463 --> 00:14:00,840
‪你赢了 麦蒂

215
00:14:01,799 --> 00:14:03,092
‪你怎么了 饿了吗？

216
00:14:05,553 --> 00:14:07,179
‪你又想换尿布了吗？

217
00:14:13,394 --> 00:14:15,020
‪好 等一下

218
00:14:16,522 --> 00:14:17,731
‪等等 麦蒂

219
00:14:18,315 --> 00:14:20,234
‪好 来

220
00:14:21,610 --> 00:14:22,820
‪好了

221
00:14:22,903 --> 00:14:26,115
‪好了吧？等下 我没擦干净

222
00:14:26,824 --> 00:14:29,743
‪我的天 我靠！

223
00:14:35,749 --> 00:14:36,834
‪你怎么起来了？

224
00:14:38,085 --> 00:14:40,462
‪我可能再也睡不着了

225
00:14:42,131 --> 00:14:44,091
‪那孩子的屁股上裹的什么啊？

226
00:14:45,634 --> 00:14:46,552
‪是尿布

227
00:14:46,635 --> 00:14:48,387
‪看起来像个气球编的动物

228
00:14:48,470 --> 00:14:49,805
‪你是把里外弄反了吗？

229
00:14:49,889 --> 00:14:50,973
‪尿布穿得没错

230
00:14:51,056 --> 00:14:53,142
‪我只是下来给她喂奶

231
00:14:54,476 --> 00:14:56,770
‪已经弄好了 我们听到她哭了

232
00:14:57,980 --> 00:14:58,898
‪给她喂点儿吧

233
00:15:02,651 --> 00:15:05,779
‪好了 吃吧

234
00:15:06,947 --> 00:15:08,490
‪马修 亲爱的 我们商量了下

235
00:15:08,574 --> 00:15:10,367
‪我们觉得你应该搬回明尼苏达

236
00:15:11,619 --> 00:15:12,995
‪这样你的财务方面会稳妥些

237
00:15:13,078 --> 00:15:14,663
‪是啊 你可以在那里找个工作

238
00:15:14,747 --> 00:15:17,666
‪你妈妈和我可以帮你照顾麦蒂

239
00:15:17,750 --> 00:15:20,544
‪我们都在一起
‪还有教堂的人 大家都会支持你

240
00:15:20,628 --> 00:15:21,629
‪你在这里孤身一人

241
00:15:21,712 --> 00:15:23,839
‪我不是一个人 好吗？
‪我的工作在这里呢

242
00:15:24,840 --> 00:15:26,717
‪家那边没有好的技术行业工作

243
00:15:26,800 --> 00:15:28,594
‪而且我的朋友们都在这里

244
00:15:28,677 --> 00:15:30,346
‪你的朋友们有点怪

245
00:15:30,429 --> 00:15:33,307
‪好吧 也许是有点怪
‪但他们依然是我的朋友 妈

246
00:15:33,390 --> 00:15:34,850
‪莉兹在这里

247
00:15:35,643 --> 00:15:37,144
‪我在这里见到的每个地方

248
00:15:37,227 --> 00:15:40,522
‪这里的每一处都会让我想起她

249
00:15:41,357 --> 00:15:43,233
‪妈 你总是跟我说什么上帝的计划

250
00:15:43,317 --> 00:15:45,110
‪我倒是想知道 在离家老远的地方

251
00:15:45,194 --> 00:15:48,113
‪碰见一个同乡人的几率到底有多大

252
00:15:48,197 --> 00:15:49,281
‪上帝？

253
00:15:49,365 --> 00:15:50,866
‪我本来有个计划

254
00:15:51,492 --> 00:15:54,787
‪莉兹本来要去读研究生
‪然后回来工作和生活

255
00:15:54,870 --> 00:15:57,289
‪那是她遇见你之前的计划

256
00:15:57,373 --> 00:16:00,250
‪现在你想留下来 好啊

257
00:16:01,085 --> 00:16:02,294
‪但麦蒂要跟我们回去

258
00:16:02,378 --> 00:16:04,922
‪-玛丽昂 这…
‪-这对她是最有益的做法

259
00:16:05,005 --> 00:16:08,467
‪信不信由你
‪这对你也是最好的选择 我在乎你

260
00:16:10,094 --> 00:16:11,971
‪你以为你能行 但你并不行

261
00:16:12,054 --> 00:16:15,975
‪抚养孩子是一种
‪夜以继日、永不间断的工作

262
00:16:18,936 --> 00:16:20,104
‪我明白

263
00:16:20,187 --> 00:16:22,940
‪我会考虑的

264
00:16:24,233 --> 00:16:25,359
‪好的

265
00:16:32,408 --> 00:16:33,701
‪我考虑过了

266
00:16:35,119 --> 00:16:36,704
‪是的 我刚刚考虑过了

267
00:16:36,787 --> 00:16:37,621
‪你说得对

268
00:16:38,247 --> 00:16:39,498
‪玛丽昂 你说得对 我不行

269
00:16:40,416 --> 00:16:42,209
‪我做不到 但你猜怎么着？

270
00:16:43,252 --> 00:16:44,128
‪我还是要去做

271
00:16:44,962 --> 00:16:47,172
‪没错 我还是要去做 我要把麦蒂养大

272
00:16:47,881 --> 00:16:51,427
‪我要把麦蒂养大 因为我是她父亲

273
00:16:51,510 --> 00:16:52,886
‪因为我爱她

274
00:16:52,970 --> 00:16:53,804
‪我知道你爱她

275
00:16:53,887 --> 00:16:56,682
‪你知道我爱她？我很怀疑这一点

276
00:16:56,765 --> 00:16:59,059
‪我完全相信你爱那个孩子

277
00:16:59,143 --> 00:17:01,729
‪我也相信你爱我的莉兹

278
00:17:02,980 --> 00:17:06,233
‪你想留下麦蒂
‪是因为你需要她拯救你

279
00:17:07,818 --> 00:17:09,445
‪对不起 我搞砸了你的计划

280
00:17:17,244 --> 00:17:20,039
‪好话要比尖酸刻薄的话更管用

281
00:17:20,122 --> 00:17:22,166
‪棍棒底下还出孝子呢

282
00:17:22,249 --> 00:17:23,250
‪玛丽昂！

283
00:17:24,126 --> 00:17:29,214
‪如果要我给你一个抚养孩子的建议

284
00:17:33,177 --> 00:17:34,386
‪那就是放手

285
00:17:35,429 --> 00:17:38,640
‪听着 作为家长
‪我们总在做这些破事儿 对吧？

286
00:17:38,724 --> 00:17:41,769
‪努力让一切变得完美

287
00:17:42,936 --> 00:17:44,938
‪但我们其实身不由己

288
00:17:45,606 --> 00:17:47,483
‪你必须接受这个事实

289
00:17:51,236 --> 00:17:52,362
‪莉兹爱你

290
00:17:53,489 --> 00:17:55,908
‪能看到这一点 我很开心

291
00:17:57,159 --> 00:17:59,870
‪我也见证了你有多爱她

292
00:18:05,000 --> 00:18:05,918
‪是啊

293
00:18:07,086 --> 00:18:08,378
‪你是个…

294
00:18:10,881 --> 00:18:11,882
‪你是个好父亲

295
00:18:14,927 --> 00:18:16,845
‪她能有你很幸运 麦克

296
00:18:18,639 --> 00:18:19,640
‪谢谢

297
00:18:46,083 --> 00:18:48,335
‪我有个姑妈去年死了

298
00:18:48,418 --> 00:18:49,253
‪她99岁

299
00:18:50,170 --> 00:18:53,132
‪哇 你们一定没预料到吧

300
00:18:53,215 --> 00:18:54,049
‪是啊

301
00:18:54,967 --> 00:18:58,220
‪听着 你需要休假多久

302
00:18:58,303 --> 00:18:59,138
‪好

303
00:18:59,221 --> 00:19:00,097
‪都可以

304
00:19:00,180 --> 00:19:01,932
‪-谢谢
‪-五周、六周

305
00:19:02,015 --> 00:19:03,016
‪都随便你

306
00:19:03,517 --> 00:19:05,227
‪我大概需要十…

307
00:19:06,395 --> 00:19:07,646
‪二十年的时间

308
00:19:07,729 --> 00:19:10,440
‪-是啊
‪-那样才够久 但我也需要工作

309
00:19:11,275 --> 00:19:14,361
‪你懂吗？所以我不能休息那么久

310
00:19:14,444 --> 00:19:17,364
‪听着 霍华德 也许我可以在家办公

311
00:19:17,990 --> 00:19:20,492
‪然后在你需要的时候 我来公司

312
00:19:20,993 --> 00:19:23,287
‪当然我来的话 也得带着女儿来

313
00:19:23,370 --> 00:19:24,288
‪你在照顾她？

314
00:19:25,038 --> 00:19:25,873
‪没错

315
00:19:25,956 --> 00:19:28,292
‪好吧 不错 很不错 挺好

316
00:19:29,501 --> 00:19:30,752
‪你觉得我做不到

317
00:19:31,420 --> 00:19:33,005
‪倒不是说我认为你做不到

318
00:19:33,088 --> 00:19:33,922
‪因为我是男人？

319
00:19:34,923 --> 00:19:37,301
‪-不是
‪-女人有什么男人没有的？

320
00:19:37,384 --> 00:19:38,218
‪耐心

321
00:19:38,969 --> 00:19:41,013
‪善于表达情感

322
00:19:42,681 --> 00:19:43,515
‪乳房

323
00:19:43,599 --> 00:19:44,725
‪有些男人也有乳房的

324
00:19:46,018 --> 00:19:47,769
‪我不跟你争这事 因为你还没缓过来

325
00:19:47,853 --> 00:19:49,938
‪听着 我爱小婴儿

326
00:19:50,022 --> 00:19:52,274
‪我自己也有三个宝宝

327
00:19:52,357 --> 00:19:54,151
‪照片里的他们已经不是宝宝了

328
00:19:54,234 --> 00:19:55,944
‪但一开始他们也是小宝宝

329
00:19:56,028 --> 00:19:58,197
‪我告诉你 这是很严酷的过程

330
00:19:58,280 --> 00:19:59,823
‪你会累到死

331
00:20:00,365 --> 00:20:01,617
‪她开始拉成型便便了吗？

332
00:20:01,700 --> 00:20:02,784
‪没有

333
00:20:02,868 --> 00:20:05,370
‪现在还是那种奶油状的便便

334
00:20:05,454 --> 00:20:07,789
‪珍惜奶油便便吧
‪之后就一发不可收拾了

335
00:20:07,873 --> 00:20:10,417
‪等她开始拉成型便便后
‪那就不是闹着玩的了

336
00:20:11,043 --> 00:20:11,877
‪好吧

337
00:20:11,960 --> 00:20:14,963
‪留好了
‪放在你的玫瑰花之类的花盆里

338
00:20:15,047 --> 00:20:16,882
‪因为那玩意儿可有营养了

339
00:20:18,175 --> 00:20:20,719
‪-真是个不错的建议
‪-嗯

340
00:20:20,802 --> 00:20:22,846
‪伦敦客户的事情
‪我知道只剩下五周的时间

341
00:20:22,930 --> 00:20:24,890
‪我只想告诉你 我能行

342
00:20:25,474 --> 00:20:29,478
‪你知道的 我非常有能力
‪完成需要完成的工作

343
00:20:29,561 --> 00:20:32,064
‪但如果你觉得我不行 我做不到

344
00:20:32,147 --> 00:20:33,398
‪也许你可以让奥斯卡来做

345
00:20:33,482 --> 00:20:35,192
‪-老天 奥斯卡？
‪-是啊

346
00:20:35,275 --> 00:20:38,362
‪不行 奥斯卡还是算了吧

347
00:20:38,445 --> 00:20:39,613
‪你问他了吗？

348
00:20:39,696 --> 00:20:42,282
‪你有没有问他
‪“你想不想让奥斯卡来搞定客户？”

349
00:20:42,366 --> 00:20:43,951
‪-我问了
‪-记得吗？我们排练过

350
00:20:44,034 --> 00:20:45,786
‪我问了 奥斯卡 成功了

351
00:20:45,869 --> 00:20:48,163
‪-我就说能行吧 太好了
‪-是啊

352
00:20:53,085 --> 00:20:55,754
‪给痛失亲人的人送花有点残忍

353
00:20:56,338 --> 00:21:00,634
‪因为你也知道
‪花会死 然后你得把它们扔掉

354
00:21:01,260 --> 00:21:02,719
‪真是太可惜了

355
00:21:03,387 --> 00:21:07,432
‪你知道么
‪我从没见过人死之类的事情

356
00:21:07,516 --> 00:21:09,935
‪不过我倒是见过一只松鼠死

357
00:21:10,018 --> 00:21:11,770
‪这会让你思考生命的循环

358
00:21:11,853 --> 00:21:13,855
‪不过这并不算是循环 这是条不归路

359
00:21:13,939 --> 00:21:16,400
‪-因为有起点 也有终点
‪-喂 奥斯卡

360
00:21:18,652 --> 00:21:19,903
‪你能不能别说话了？

361
00:21:20,654 --> 00:21:22,281
‪你这口气跟我老婆一样

362
00:21:27,369 --> 00:21:29,162
‪你会给麦蒂包襁褓 对吧？

363
00:21:29,246 --> 00:21:30,789
‪你给莉兹包过吗？

364
00:21:30,872 --> 00:21:31,832
‪当然了

365
00:21:31,915 --> 00:21:34,584
‪那我也会啊
‪莉兹希望我做什么 我都会做

366
00:21:35,752 --> 00:21:38,630
‪不过这看着有点过分了

367
00:21:38,714 --> 00:21:41,300
‪这包得也太紧了 玛丽昂

368
00:21:41,383 --> 00:21:43,385
‪你觉得她会逃跑还是怎么？

369
00:21:44,928 --> 00:21:45,762
‪好啊

370
00:21:45,846 --> 00:21:47,055
‪你好吗？

371
00:21:47,764 --> 00:21:49,057
‪这可是劲辣口味的

372
00:21:49,141 --> 00:21:51,601
‪有人想吃吗？祖母外婆？
‪想让我给宝宝尝一口吗？

373
00:21:52,936 --> 00:21:54,980
‪你们看起来不错 女士们
‪我能这么说吗？

374
00:21:55,063 --> 00:21:56,023
‪谢谢

375
00:21:56,523 --> 00:21:58,066
‪-别客气 你知道的
‪-住嘴

376
00:21:58,150 --> 00:22:02,279
‪-你的这件睡衣睡袍…
‪-乔丹 别说了

377
00:22:02,362 --> 00:22:03,196
‪我怎么了？

378
00:22:03,280 --> 00:22:05,240
‪-你在跟我妈调情
‪-我才没有呢

379
00:22:05,324 --> 00:22:06,783
‪你就在我眼前跟她调情

380
00:22:06,867 --> 00:22:08,577
‪我是在跟你的两个妈妈调情

381
00:22:08,660 --> 00:22:10,912
‪玛丽昂 你好吗？看起来不错噢

382
00:22:10,996 --> 00:22:12,956
‪-乔丹
‪-衬衣加针织衫搭配啊

383
00:22:14,124 --> 00:22:15,667
‪乔丹 住嘴

384
00:22:16,668 --> 00:22:18,712
‪-你妈性感又不是我的错
‪-够了

385
00:22:18,795 --> 00:22:20,005
‪-没错 我说出来了
‪-住嘴

386
00:22:20,088 --> 00:22:22,674
‪我有礼物给你 我能给你个礼物吗？

387
00:22:22,758 --> 00:22:25,260
‪在这里等着 我马上回来
‪我有东西给你

388
00:22:25,344 --> 00:22:27,637
‪我们在列清单 我们需要连体衣

389
00:22:27,721 --> 00:22:29,681
‪你需要锁 马桶锁

390
00:22:29,765 --> 00:22:31,600
‪你知道宝宝会在马桶里溺水的

391
00:22:31,683 --> 00:22:32,517
‪听着

392
00:22:33,560 --> 00:22:36,438
‪我一直想问来着
‪你准备在这里待多久？

393
00:22:36,521 --> 00:22:37,939
‪我真希望我不用回去…

394
00:22:38,023 --> 00:22:39,024
‪我没跟你说话 妈

395
00:22:39,107 --> 00:22:41,109
‪我们商量过了 不过 玛丽昂

396
00:22:41,193 --> 00:22:43,236
‪我不是很确定你的想法

397
00:22:43,320 --> 00:22:46,698
‪既然你拒绝搬回明尼苏达

398
00:22:46,782 --> 00:22:47,949
‪那我就住六个月吧

399
00:22:50,243 --> 00:22:51,244
‪六个月？

400
00:22:51,328 --> 00:22:52,537
‪是啊

401
00:22:52,621 --> 00:22:53,580
‪麦克怎么办？

402
00:22:54,414 --> 00:22:55,874
‪我现在没心思管麦克

403
00:22:55,957 --> 00:22:56,958
‪嘿 马修

404
00:22:58,293 --> 00:23:01,338
‪嘿 麦克 你好吗？

405
00:23:01,421 --> 00:23:02,381
‪挺好的

406
00:23:02,464 --> 00:23:03,298
‪好吧

407
00:23:04,549 --> 00:23:06,218
‪我希望咱们能坦诚聊一下

408
00:23:06,301 --> 00:23:07,928
‪好啊 那就坦诚聊吧

409
00:23:10,013 --> 00:23:12,265
‪我首先想说 我很喜欢你在这里

410
00:23:12,349 --> 00:23:13,308
‪我知道你喜欢

411
00:23:13,392 --> 00:23:14,976
‪不 我真的很喜欢

412
00:23:15,060 --> 00:23:18,188
‪但我担心的是 如果你待在这里

413
00:23:18,814 --> 00:23:22,067
‪如果你待在这里那么久的话

414
00:23:22,150 --> 00:23:24,319
‪我们最后肯定会搞得对方心烦

415
00:23:24,403 --> 00:23:25,612
‪短短六个月就会？

416
00:23:25,695 --> 00:23:28,782
‪所以我在想
‪也许你可以跟我妈一起离开

417
00:23:28,865 --> 00:23:32,828
‪我都不知道你有没有能力
‪照顾好我刚出生的外孙女就回家

418
00:23:32,911 --> 00:23:34,996
‪那会让别人怎么看我？

419
00:23:35,080 --> 00:23:37,707
‪如果你不让我来做
‪你又怎么能知道呢？

420
00:23:37,791 --> 00:23:40,001
‪这一点说得太对了

421
00:23:40,085 --> 00:23:41,920
‪是不是？你真是能说会道

422
00:23:43,672 --> 00:23:46,758
‪马修 你太能说会道了
‪来 兄弟 看看我给你带了什么

423
00:23:46,842 --> 00:23:47,801
‪那是什么鬼？

424
00:23:47,884 --> 00:23:48,927
‪我给你带了宠物

425
00:23:49,010 --> 00:23:50,095
‪那是条金鱼

426
00:23:50,178 --> 00:23:53,557
‪我告诉你 养宠物的孩子都很幸福

427
00:23:53,640 --> 00:23:55,892
‪而且他们也不会过敏 你知道吗？

428
00:23:56,601 --> 00:23:57,978
‪那是养猫和狗

429
00:24:00,313 --> 00:24:01,440
‪靠 你也读了那篇文章

430
00:24:01,523 --> 00:24:04,025
‪好了 乔丹 这…

431
00:24:04,109 --> 00:24:07,112
‪好吧 我在跟你瞎扯淡
‪对不住 抱歉我说了粗话

432
00:24:07,195 --> 00:24:09,489
‪我讨厌这条鱼
‪还记得坦娅吗？她给了我这条鱼

433
00:24:09,573 --> 00:24:13,326
‪坦娅跟我分手了
‪把这条破鱼留了下来

434
00:24:13,410 --> 00:24:14,661
‪能带我去婴儿用品店吗？

435
00:24:16,705 --> 00:24:17,539
‪-没问题
‪-谢谢

436
00:24:17,622 --> 00:24:18,748
‪单亲父亲小队！

437
00:24:18,832 --> 00:24:20,417
‪说到底 我是来帮你的

438
00:24:20,500 --> 00:24:21,334
‪谢谢

439
00:24:21,418 --> 00:24:24,004
‪好吧 玛丽昂 不如这样吧

440
00:24:24,087 --> 00:24:26,882
‪不如等你回去之后

441
00:24:26,965 --> 00:24:30,093
‪我保证会经常联系你
‪告诉你麦蒂的最新情况

442
00:24:30,177 --> 00:24:32,846
‪我会经常在照片墙上发照片

443
00:24:32,929 --> 00:24:33,847
‪好吧

444
00:24:33,930 --> 00:24:36,725
‪安娜走的时候 我也会走

445
00:24:36,808 --> 00:24:41,396
‪但如果你不能把一切都处理得非常好

446
00:24:41,480 --> 00:24:43,690
‪你就给我滚回明尼苏达

447
00:24:43,773 --> 00:24:44,983
‪我为什么要同意？

448
00:24:45,066 --> 00:24:47,235
‪因为这不是你一个人的事

449
00:24:49,404 --> 00:24:51,198
‪-好吧
‪-兄弟 插一句

450
00:24:52,449 --> 00:24:54,993
‪-你愿意要这条鱼吧？
‪-我不想要这条鱼

451
00:24:55,076 --> 00:24:56,786
‪-好了 你好吗？
‪-挺好的 你呢？

452
00:24:56,870 --> 00:24:58,038
‪我挺好的 给你

453
00:24:58,830 --> 00:25:00,665
‪-这些很不错的
‪-嗯 是啊

454
00:25:01,583 --> 00:25:02,959
‪你最好别再冲着我这么笑了

455
00:25:03,960 --> 00:25:04,794
‪给

456
00:25:06,713 --> 00:25:08,590
‪我没有孩子 这是我朋友买的

457
00:25:08,673 --> 00:25:11,510
‪这是给他的宝宝买的
‪这些东西都是他买的

458
00:25:12,219 --> 00:25:13,595
‪他会给所有东西付钱

459
00:25:14,804 --> 00:25:16,014
‪就是这个

460
00:25:16,097 --> 00:25:19,935
‪这是你的尿布疹软膏 给你用的

461
00:25:20,018 --> 00:25:23,104
‪这个是给麦蒂的 把他的分开结账

462
00:25:23,188 --> 00:25:25,106
‪给 把你的东西放在那边

463
00:25:25,190 --> 00:25:27,776
‪这样她就知道
‪这是治你自己毛病用的东西

464
00:25:27,859 --> 00:25:29,611
‪你会自己单独付钱

465
00:25:29,694 --> 00:25:31,571
‪这个是我给麦蒂买的

466
00:25:31,655 --> 00:25:33,865
‪-这是你的 这是麦蒂的
‪-好

467
00:25:33,949 --> 00:25:35,659
‪他说的情… 我的意思是呢

468
00:25:36,243 --> 00:25:39,079
‪-皮疹
‪-皮疹 但是因为刮毛才起的皮疹

469
00:25:39,162 --> 00:25:40,747
‪-你屁股上起的
‪-不在我屁股上

470
00:25:40,830 --> 00:25:43,166
‪是我刮胡子起的皮疹 而且呢

471
00:25:43,250 --> 00:25:44,626
‪-在你的…
‪-而且呢

472
00:25:44,709 --> 00:25:46,294
‪我看过一个视频

473
00:25:46,378 --> 00:25:50,090
‪说可以用尿布疹软膏来保持皮肤清洁

474
00:25:50,173 --> 00:25:52,676
‪不会起刮毛皮疹
‪所以我的脖子才会这么光滑

475
00:25:52,759 --> 00:25:54,094
‪-你看
‪-你看起来很不错

476
00:25:54,177 --> 00:25:55,011
‪-是吗？
‪-是啊

477
00:25:55,095 --> 00:25:56,972
‪你看 她说我看起来很不错

478
00:25:57,055 --> 00:25:58,139
‪那你该看看他的屁股

479
00:25:59,432 --> 00:26:03,895
‪“现在插入第八根44毫米的螺丝”

480
00:26:06,982 --> 00:26:08,608
‪我没看见哪儿有什么第八根

481
00:26:09,276 --> 00:26:11,945
‪44毫米的螺丝 我没看见啊

482
00:26:12,028 --> 00:26:13,655
‪你根本没仔细找

483
00:26:13,738 --> 00:26:16,157
‪你瞧瞧你的鞋旁边 你看看

484
00:26:17,784 --> 00:26:18,618
‪好吧

485
00:26:18,702 --> 00:26:21,288
‪你为什么总像个傻子一样？

486
00:26:21,371 --> 00:26:23,206
‪因为我没看到 我就成傻子了？

487
00:26:23,290 --> 00:26:25,250
‪你现在就像个傻了吧唧的傻啵一样

488
00:26:25,333 --> 00:26:26,585
‪别在我孩子面前骂人

489
00:26:26,668 --> 00:26:28,378
‪我没有 我说你是个傻啵

490
00:26:28,461 --> 00:26:29,588
‪你为什么说傻啵？

491
00:26:29,671 --> 00:26:31,881
‪因为孩子在这儿呢
‪我不想在孩子面前骂人

492
00:26:31,965 --> 00:26:33,633
‪那你为什么不干脆换个词？

493
00:26:33,717 --> 00:26:34,718
‪我换了啊 “傻啵”

494
00:26:35,594 --> 00:26:38,096
‪老天 你知道么 你爸是个憨批

495
00:26:38,179 --> 00:26:41,016
‪没错 我说了 他就是个沙雕憨批

496
00:26:42,851 --> 00:26:44,102
‪蠢货傻啵

497
00:26:48,857 --> 00:26:50,275
‪你看 这折不…

498
00:26:51,901 --> 00:26:53,570
‪把手伸到下面 然后扳动开关

499
00:26:53,653 --> 00:26:55,447
‪我伸到下面了 这玩意儿坏了

500
00:26:55,530 --> 00:26:57,073
‪你总是这么没耐心

501
00:26:57,157 --> 00:26:59,367
‪得了吧 这跟有没有耐心没关系！

502
00:26:59,451 --> 00:27:02,078
‪我说了我在努力照做 我做不到

503
00:27:02,162 --> 00:27:03,705
‪我做不到 妈妈！

504
00:27:04,372 --> 00:27:05,248
‪我靠

505
00:27:06,374 --> 00:27:07,709
‪我什么都做不了

506
00:27:09,544 --> 00:27:10,503
‪我做不到

507
00:27:11,880 --> 00:27:13,006
‪没有莉兹就不行

508
00:27:13,965 --> 00:27:16,801
‪你只要做最有利于她的事就好

509
00:27:17,427 --> 00:27:20,096
‪这就是你余生要做的事

510
00:27:20,847 --> 00:27:22,557
‪我相信你能做到

511
00:27:33,318 --> 00:27:34,152
‪就是这里

512
00:27:35,362 --> 00:27:36,196
‪臭显摆

513
00:27:38,657 --> 00:27:40,659
‪我每天都会为你祈祷十次

514
00:27:40,742 --> 00:27:43,203
‪哪怕少一次也不用太内疚 好吗？

515
00:27:43,286 --> 00:27:44,371
‪爱你 妈妈

516
00:27:44,913 --> 00:27:46,373
‪-真幸运
‪-“再见 外婆”

517
00:27:47,916 --> 00:27:49,668
‪-来吧
‪-你抱住她了？

518
00:27:50,293 --> 00:27:51,378
‪我们说好了的

519
00:27:52,962 --> 00:27:56,841
‪如果回家对她最有益
‪那你们就得搬回去 好吗？

520
00:27:56,925 --> 00:27:57,967
‪别只为自己想

521
00:27:58,551 --> 00:27:59,427
‪同意

522
00:28:06,101 --> 00:28:07,727
‪-爱你！
‪-祝你好运 马修

523
00:28:07,811 --> 00:28:10,647
‪我爱你 麦蒂 外婆爱你

524
00:28:10,730 --> 00:28:12,899
‪-再见！
‪-再见！

525
00:28:34,587 --> 00:28:37,048
‪-吊着婴儿背带的爸爸
‪-看起来如何？

526
00:28:37,132 --> 00:28:38,550
‪棒极了 看起来像国王一样

527
00:28:38,633 --> 00:28:39,926
‪别光捡好听的话说

528
00:28:40,009 --> 00:28:41,636
‪你看起来像国王一样

529
00:28:41,720 --> 00:28:43,805
‪-你得扣住这里
‪-你得往下推

530
00:28:43,888 --> 00:28:45,765
‪-我在往下推呢
‪-我在推我这边

531
00:28:45,849 --> 00:28:48,184
‪-那就扣住啊
‪-不行 还是没固定

532
00:28:48,268 --> 00:28:52,188
‪兄弟们！行了
‪你们有扣上第三个安全扣件吗？

533
00:28:53,815 --> 00:28:57,444
‪我的天 糟了 麦蒂

534
00:28:57,527 --> 00:28:59,154
‪对不起 爸爸很抱歉

535
00:29:00,321 --> 00:29:01,156
‪好了

536
00:29:02,615 --> 00:29:04,284
‪-很稳
‪-很固定

537
00:29:04,367 --> 00:29:06,745
‪-谢谢
‪-我当过四年的保姆

538
00:29:06,828 --> 00:29:08,037
‪等等

539
00:29:08,121 --> 00:29:09,164
‪怎么了？

540
00:29:09,247 --> 00:29:10,373
‪她醒了 老兄

541
00:29:10,457 --> 00:29:12,792
‪-没有 她没醒
‪-她醒了 我听到她的声音了

542
00:29:12,876 --> 00:29:15,128
‪-我没带奶瓶 老兄
‪-天啊

543
00:29:15,211 --> 00:29:17,630
‪配方奶粉在这里呢 好了

544
00:29:19,716 --> 00:29:21,134
‪你把上面切开

545
00:29:22,761 --> 00:29:26,264
‪你可真饿啊

546
00:29:51,623 --> 00:29:52,707
‪哦耶！

547
00:29:52,791 --> 00:29:55,251
‪哦 妈妈呢？

548
00:29:55,335 --> 00:29:57,504
‪妈妈是宇航员 在美国宇航局训练呢

549
00:29:57,587 --> 00:29:59,088
‪妈妈在哪里呢？

550
00:29:59,172 --> 00:30:01,424
‪妈妈在圣昆丁监狱服刑呢

551
00:30:01,508 --> 00:30:02,550
‪她的妈妈呢？

552
00:30:03,384 --> 00:30:05,303
‪我已经等不及周一了

553
00:30:05,386 --> 00:30:07,096
‪我就不用再听孩子们尖叫了

554
00:30:07,180 --> 00:30:10,099
‪哇 我猜他们可能也很想逃离你呢

555
00:30:48,221 --> 00:30:49,639
‪我们给你买了些花

556
00:30:52,767 --> 00:30:55,395
‪我应该告诉你 你的某个愿望实现了

557
00:30:56,855 --> 00:30:58,523
‪我换了很多次尿布

558
00:30:59,816 --> 00:31:01,943
‪这个小孩子经常大便

559
00:31:09,951 --> 00:31:10,952
‪宝宝很可爱呢 爸爸

560
00:31:12,328 --> 00:31:13,955
‪-嗨 我能不能扔一下
‪-当然可以

561
00:31:16,124 --> 00:31:17,125
‪-谢啦
‪-没事

562
00:31:19,210 --> 00:31:22,422
‪麦蒂 我们马上就要路过
‪你妈妈想让你去的学校了

563
00:31:23,756 --> 00:31:25,717
‪也就是说你以后会去那里上学

564
00:31:26,718 --> 00:31:29,512
‪他们那里有修女 你会喜欢修女的

565
00:31:29,596 --> 00:31:31,681
‪你会喜欢修女的
‪因为修女穿得像企鹅一样

566
00:31:31,764 --> 00:31:32,932
‪这是事实

567
00:31:33,016 --> 00:31:34,100
‪而且她们是独身主义

568
00:31:35,685 --> 00:31:37,020
‪是啊

569
00:31:37,645 --> 00:31:39,022
‪我知道你也反对这点

570
00:31:39,105 --> 00:31:41,774
‪我知道你不想独身 但你还是会的

571
00:31:43,109 --> 00:31:44,027
‪聊得很愉快

572
00:31:58,833 --> 00:32:00,293
‪好啦 麦蒂

573
00:32:00,376 --> 00:32:03,087
‪怎么了？

574
00:32:03,171 --> 00:32:05,173
‪坐过山车了 来吧 麦蒂

575
00:32:05,256 --> 00:32:08,092
‪来了 过山车要冲下去了

576
00:32:08,801 --> 00:32:11,971
‪冲下去了 摇晃又刺激

577
00:32:20,271 --> 00:32:23,441
‪不是的 妈 你听我说 你没明白

578
00:32:23,524 --> 00:32:28,279
‪我认真的 她一直哭个不停 就是不停

579
00:32:28,363 --> 00:32:30,782
‪有时候我会给你唱摇篮曲

580
00:32:30,865 --> 00:32:32,533
‪你听了就会安静下来

581
00:32:32,617 --> 00:32:36,788
‪一闪一闪亮晶晶

582
00:32:37,455 --> 00:32:41,793
‪爸爸真想喝一瓶

583
00:32:41,876 --> 00:32:45,004
‪睡吧 麦蒂

584
00:32:45,088 --> 00:32:46,464
‪试着唱高一点

585
00:32:47,006 --> 00:32:49,592
‪睡吧 麦蒂

586
00:32:49,676 --> 00:32:51,761
‪麦蒂 睡觉觉

587
00:32:51,844 --> 00:32:53,846
‪睡吧 麦蒂

588
00:32:53,930 --> 00:32:54,764
‪还是没用

589
00:32:54,847 --> 00:32:56,849
‪麦蒂 睡觉觉

590
00:32:56,933 --> 00:32:59,310
‪不行啊 这样反而更糟了

591
00:32:59,394 --> 00:33:00,228
‪那个…

592
00:33:00,311 --> 00:33:01,229
‪她又不是声控的

593
00:33:01,312 --> 00:33:02,605
‪她就是哭个不停

594
00:33:02,689 --> 00:33:04,065
‪听你爸爸的话

595
00:33:04,148 --> 00:33:06,693
‪你爸爸说你该睡觉了 麦蒂

596
00:33:07,610 --> 00:33:10,029
‪你父亲累了

597
00:33:10,113 --> 00:33:11,406
‪这不算虐待

598
00:33:11,489 --> 00:33:12,532
‪-对
‪-这不算虐待

599
00:33:12,615 --> 00:33:13,449
‪但也离着不远了

600
00:33:13,533 --> 00:33:16,536
‪我的乳头都裂开了 我都不敢去看

601
00:33:17,662 --> 00:33:21,541
‪喂母乳会让我有点性奋
‪这种感觉是不是挺怪？

602
00:33:21,624 --> 00:33:23,334
‪我老公想和我滚床单

603
00:33:23,918 --> 00:33:26,587
‪我只想让他去死 这样想有错吗？

604
00:33:27,171 --> 00:33:28,506
‪没有

605
00:33:30,216 --> 00:33:31,259
‪不好意思

606
00:33:31,968 --> 00:33:34,262
‪抱歉 戒酒者协会在走廊尽头的右边

607
00:33:34,345 --> 00:33:35,388
‪我不是要找那里

608
00:33:35,471 --> 00:33:37,974
‪我不是来参加戒酒者协会的 不是的

609
00:33:38,558 --> 00:33:40,685
‪她才刚刚睡着

610
00:33:41,519 --> 00:33:43,396
‪但她已经哭了好几个小时了

611
00:33:43,479 --> 00:33:46,816
‪真的哭了好几个小时
‪哭到我筋疲力尽

612
00:33:46,899 --> 00:33:48,651
‪哭到我脸疼 哭到我欲哭无泪

613
00:33:48,735 --> 00:33:50,903
‪我不知道该怎么折叠这个推车

614
00:33:50,987 --> 00:33:53,072
‪我不知道怎么把它收起来

615
00:33:53,156 --> 00:33:56,784
‪好吧 但是抱歉
‪这里是新妈妈互助团体

616
00:33:56,868 --> 00:33:57,994
‪你胡说

617
00:33:58,077 --> 00:34:00,038
‪因为外面那牌子上写的是“家长”

618
00:34:00,121 --> 00:34:02,290
‪我也是家长 我不知道自己在做什么

619
00:34:02,373 --> 00:34:04,792
‪我没有其他人可以聊这些屁事儿

620
00:34:04,876 --> 00:34:07,962
‪说到屁事儿
‪这姑娘的屁股在喷射便便

621
00:34:08,046 --> 00:34:09,130
‪感觉就像消防水管

622
00:34:09,213 --> 00:34:11,716
‪我不知道这是不是正常现象
‪但有两种不同的便便

623
00:34:11,799 --> 00:34:13,301
‪要么是一股涌出的屎蛋

624
00:34:13,384 --> 00:34:16,804
‪也就是有一点点成型的固体便

625
00:34:16,888 --> 00:34:18,306
‪会直接拉出来

626
00:34:18,389 --> 00:34:19,849
‪要么是一颗大号铅弹

627
00:34:19,932 --> 00:34:23,227
‪就像喷雾一样 噗地一下喷出来

628
00:34:23,311 --> 00:34:27,690
‪我需要帮助 我需要她别再这样哭了

629
00:34:27,774 --> 00:34:30,026
‪我要怎么才能不让她一直哭？

630
00:34:31,903 --> 00:34:35,406
‪好吧 我家老大
‪在刚出生的头几个月里有腹绞痛

631
00:34:35,490 --> 00:34:36,324
‪腹绞痛是什么？

632
00:34:36,407 --> 00:34:38,910
‪就是宝宝会无缘无故地哭上几小时

633
00:34:38,993 --> 00:34:41,370
‪哭到你感觉自己的眼珠子快掉出来了

634
00:34:43,372 --> 00:34:44,624
‪是我给了她腹绞痛

635
00:34:44,707 --> 00:34:46,918
‪不 腹绞痛不是这么得的

636
00:34:47,001 --> 00:34:49,504
‪我不洗手就摸我的孩子

637
00:34:49,587 --> 00:34:51,047
‪所以我家宝宝得了腹绞痛

638
00:34:51,130 --> 00:34:54,926
‪这种东西不是别人传的
‪这是消化不良的问题

639
00:34:56,302 --> 00:34:57,512
‪那我就放心了

640
00:34:57,595 --> 00:35:00,223
‪对我来说 白噪音居然帮了大忙

641
00:35:00,306 --> 00:35:01,349
‪“白噪音”？

642
00:35:01,432 --> 00:35:02,391
‪白噪音

643
00:35:03,434 --> 00:35:06,145
‪（凌晨4点12分）

644
00:35:27,583 --> 00:35:30,628
‪那么接下来 我会交给马修

645
00:35:30,711 --> 00:35:33,923
‪他会为你们展示
‪这些工具如何帮助你们的客户

646
00:35:34,006 --> 00:35:35,550
‪好了 马修 轮到你了

647
00:35:38,136 --> 00:35:39,387
‪（为未来而创）

648
00:35:40,304 --> 00:35:41,222
‪马修

649
00:35:41,305 --> 00:35:42,849
‪-马修！
‪-我没睡

650
00:35:42,932 --> 00:35:44,058
‪睡觉

651
00:35:44,142 --> 00:35:46,686
‪不 这家伙从不睡觉
‪他只是迷失在沉思中了

652
00:35:46,769 --> 00:35:49,689
‪没错 沉思 就是这么回事

653
00:35:49,772 --> 00:35:51,274
‪彻底迷失在沉思中了

654
00:35:51,357 --> 00:35:53,109
‪谢谢你 霍华德

655
00:35:53,192 --> 00:35:56,779
‪我之所以这样 是因为我很兴奋

656
00:35:56,863 --> 00:35:58,447
‪为这个而兴奋

657
00:35:58,531 --> 00:36:01,033
‪在这次升级后 我们拥有上千个

658
00:36:01,117 --> 00:36:03,119
‪真的有上千个预先装置的视觉资料

659
00:36:03,202 --> 00:36:06,455
‪从地板到墙面

660
00:36:06,539 --> 00:36:08,958
‪再到灯具 这些真的能够给…

661
00:36:10,459 --> 00:36:11,294
‪听到哭声了吗？

662
00:36:12,420 --> 00:36:14,714
‪哭声？我没听到什么哭声

663
00:36:14,797 --> 00:36:16,424
‪我的鼻中隔歪曲了

664
00:36:16,507 --> 00:36:18,509
‪我的鼻子有时会发出哨声
‪也许是这个？

665
00:36:18,593 --> 00:36:20,386
‪不 不是的

666
00:36:20,469 --> 00:36:22,680
‪对不起 我稍事离开一下

667
00:36:22,763 --> 00:36:24,182
‪-什么？
‪-嘿 你去…

668
00:36:24,265 --> 00:36:25,683
‪抱歉

669
00:36:27,894 --> 00:36:30,396
‪好了

670
00:36:30,479 --> 00:36:32,690
‪好了 吸尘器 对吧

671
00:36:32,773 --> 00:36:33,733
‪拜托

672
00:36:34,233 --> 00:36:36,944
‪吸尘器来了

673
00:36:37,028 --> 00:36:37,904
‪嘿 麦蒂

674
00:36:37,987 --> 00:36:39,780
‪-喂
‪-这个吸尘器真够差劲的

675
00:36:39,864 --> 00:36:43,618
‪-这是怎么回事？你在做什么？
‪-拜托了 麦蒂

676
00:36:43,701 --> 00:36:45,786
‪-怎么回事？
‪-他在用吸尘器

677
00:36:45,870 --> 00:36:47,747
‪-来 让我抱她
‪-用吸尘器？

678
00:36:47,830 --> 00:36:49,582
‪-好
‪-她喜欢吸尘器的噪音

679
00:36:49,665 --> 00:36:50,541
‪嘿 嗨！

680
00:36:51,042 --> 00:36:52,335
‪马修有个小婴儿

681
00:36:52,418 --> 00:36:55,504
‪嘿 我刚刚那样跑出来真是抱歉

682
00:36:55,588 --> 00:36:56,964
‪可她会这样哭个不停

683
00:36:57,048 --> 00:37:00,301
‪根本没办法让她冷静下来

684
00:37:00,384 --> 00:37:02,678
‪-她想不想吸吮我的小指头？
‪-不了

685
00:37:03,262 --> 00:37:05,097
‪-对我的孩子们挺有用
‪-不用了 霍华德

686
00:37:05,181 --> 00:37:06,682
‪-我会让他们吸小指头
‪-不卫生

687
00:37:06,766 --> 00:37:10,061
‪也许这能帮上忙 兄弟
‪这是个白噪音应用程序

688
00:37:10,770 --> 00:37:12,730
‪-能帮助我入睡
‪-谢谢

689
00:37:12,813 --> 00:37:16,192
‪我的宝宝在亲肤接触后总能冷静下来

690
00:37:16,817 --> 00:37:18,277
‪她现在25岁了

691
00:37:19,820 --> 00:37:22,657
‪我希望你们也能注意到
‪这个简单易用的树形图界面

692
00:37:22,740 --> 00:37:25,201
‪我们的重点依然是
‪给客户提供他们想要的东西

693
00:37:25,284 --> 00:37:26,285
‪也就是简明易用

694
00:37:26,369 --> 00:37:28,746
‪对不对？这是不是你想要的？

695
00:37:28,829 --> 00:37:30,164
‪-他们想要简明易用
‪-好吧

696
00:37:30,248 --> 00:37:34,001
‪我现在有个问题
‪这里是办公地点 对吗？

697
00:37:34,085 --> 00:37:37,380
‪这里不是婴儿该待的地方
‪在这里呢 我算是…

698
00:37:37,463 --> 00:37:39,465
‪我就是指定的混蛋上级

699
00:37:39,548 --> 00:37:40,716
‪是谁指定的？

700
00:37:41,717 --> 00:37:44,178
‪我只是问问
‪你一出生就是 还是怎么回事？

701
00:37:44,262 --> 00:37:46,806
‪你不知道我上面也有个混蛋上级吗？

702
00:37:46,889 --> 00:37:49,725
‪然后那个混蛋上面还有另一个混蛋

703
00:37:49,809 --> 00:37:51,185
‪是个混蛋链

704
00:37:51,269 --> 00:37:53,729
‪是个混蛋链 就是这么回事

705
00:37:53,813 --> 00:37:55,314
‪所以呢 怎么？

706
00:37:55,815 --> 00:37:59,110
‪我只想说刚才的展示棒极了 马修

707
00:37:59,193 --> 00:38:02,196
‪非常令人难忘 我们这周会联系

708
00:38:02,280 --> 00:38:03,990
‪谢谢你的话

709
00:38:04,073 --> 00:38:06,075
‪对我来说很有意义
‪因为我要被炒鱿鱼了

710
00:38:06,158 --> 00:38:07,326
‪-谢谢你
‪-不是的

711
00:38:07,827 --> 00:38:09,203
‪我们再联系 谢谢你 菲欧娜

712
00:38:11,163 --> 00:38:12,039
‪再见

713
00:38:12,581 --> 00:38:13,541
‪继续把话说完吧

714
00:38:13,624 --> 00:38:16,502
‪嘿 你可没那么幸运 我不是要炒你

715
00:38:16,585 --> 00:38:18,462
‪我只是担心你而已

716
00:38:18,546 --> 00:38:20,339
‪你上一次休息是什么时候？

717
00:38:20,423 --> 00:38:22,842
‪现在有种新职业 叫保姆

718
00:38:22,925 --> 00:38:24,802
‪-嗨 麦蒂
‪-是啊

719
00:38:24,885 --> 00:38:28,723
‪我叫夏蒙 我现在要抱你起来啦

720
00:38:29,598 --> 00:38:32,184
‪她还听不懂英文 她只是个小婴儿

721
00:38:32,268 --> 00:38:35,021
‪我认为我们得尊重对待婴儿

722
00:38:35,604 --> 00:38:38,274
‪对吗 麦蒂？我们可以的

723
00:38:48,284 --> 00:38:49,785
‪好吧

724
00:38:49,869 --> 00:38:50,786
‪这就对了

725
00:38:54,332 --> 00:38:57,209
‪爸爸们总是要休息一下 开心一下

726
00:38:57,293 --> 00:38:59,128
‪你有了保姆 那就好好玩一玩

727
00:38:59,211 --> 00:39:01,630
‪你得放松一下 你现在是单亲父亲了

728
00:39:01,714 --> 00:39:04,383
‪真想不到我会说出这种话
‪“马修当爸爸了”

729
00:39:04,467 --> 00:39:06,927
‪这话说出口还是不适应
‪“马修当爸爸了”

730
00:39:07,011 --> 00:39:08,721
‪是挺不适应的 太扯了

731
00:39:08,804 --> 00:39:10,639
‪-太扯了 嘿
‪-你在干什么？

732
00:39:10,723 --> 00:39:12,350
‪没事 我在听你说话而已

733
00:39:12,433 --> 00:39:13,684
‪你现在是认真的吗？

734
00:39:15,686 --> 00:39:17,605
‪-怎么？
‪-什么怎么？你刚刚在干什么？

735
00:39:17,688 --> 00:39:20,149
‪你刚才没看到
‪各种各样的美女走过去吗？

736
00:39:20,232 --> 00:39:21,650
‪各式各样 什么样的都有

737
00:39:21,734 --> 00:39:24,362
‪好吧 我得走了 兄弟 我回家了

738
00:39:25,029 --> 00:39:25,863
‪马修

739
00:39:27,114 --> 00:39:28,949
‪-不好意思
‪-马修 喂 马修！

740
00:39:29,033 --> 00:39:31,035
‪-怎么？
‪-怎么回事？你要去哪里？

741
00:39:31,118 --> 00:39:32,536
‪我要回家了

742
00:39:32,620 --> 00:39:34,955
‪-你为什么要走？
‪-因为我玩得不开心

743
00:39:35,039 --> 00:39:37,666
‪什么？这里有美女
‪我们喝着美酒 玩得开…

744
00:39:37,750 --> 00:39:39,919
‪我不在乎什么美女 老兄

745
00:39:40,503 --> 00:39:41,712
‪你为什么会这么想？

746
00:39:41,796 --> 00:39:43,589
‪我带你出来是为了找乐子

747
00:39:43,672 --> 00:39:47,051
‪你眼中的乐子并不是我想要的 乔丹

748
00:39:47,134 --> 00:39:48,094
‪我不想要

749
00:39:48,177 --> 00:39:50,179
‪我明白
‪莉兹那事儿之后你就没出来玩过

750
00:39:50,262 --> 00:39:51,931
‪-可是…
‪-闭嘴 喂 老兄

751
00:39:53,516 --> 00:39:54,350
‪别说了

752
00:39:55,976 --> 00:39:57,561
‪不许说 不许提莉兹

753
00:39:58,854 --> 00:39:59,688
‪不许再说了

754
00:40:03,818 --> 00:40:04,652
‪白痴

755
00:40:05,653 --> 00:40:07,446
‪-说再见
‪-再见

756
00:40:07,530 --> 00:40:08,656
‪再见

757
00:40:09,281 --> 00:40:11,700
‪我们再也不会找她了 对吧？

758
00:40:12,284 --> 00:40:15,454
‪我们只需要自己就够了
‪我们不需要其他人

759
00:40:35,766 --> 00:40:37,643
‪哈维尔来了

760
00:40:37,726 --> 00:40:41,272
‪他是爸爸新交的好朋友
‪他给我们送配方奶粉和尿布

761
00:40:41,355 --> 00:40:44,483
‪他把我们需要的东西都送来
‪我们就不必再和别人交谈了

762
00:40:45,067 --> 00:40:47,862
‪如果有人敢按门铃
‪他们就死定了 你听见了吗？

763
00:40:47,945 --> 00:40:51,031
‪我说如果有人按爸爸的门铃
‪他们就死定了

764
00:40:56,912 --> 00:40:58,164
‪我说了不许按门铃

765
00:40:58,914 --> 00:41:01,167
‪我说了不许按那个该死的门铃

766
00:41:02,460 --> 00:41:03,669
‪有人死定了

767
00:41:07,006 --> 00:41:08,007
‪早上好

768
00:41:08,549 --> 00:41:09,425
‪-嗨
‪-嗨

769
00:41:09,508 --> 00:41:10,676
‪我的外孙女在哪里？

770
00:41:10,759 --> 00:41:11,760
‪你怎么…

771
00:41:11,844 --> 00:41:12,887
‪她穿好衣服了吗？

772
00:41:12,970 --> 00:41:13,804
‪你怎么来了？

773
00:41:13,888 --> 00:41:16,307
‪麦蒂要去儿科医生那里做检查啊

774
00:41:16,390 --> 00:41:19,310
‪我靠 已经到周四了吗？我靠！

775
00:41:19,393 --> 00:41:23,606
‪是啊 你不会是忘了这件事吧？

776
00:41:23,689 --> 00:41:26,066
‪我什么都没忘记 你来得正及时

777
00:41:26,150 --> 00:41:28,319
‪我们正准备出发 她刚在浴缸里洗完

778
00:41:28,402 --> 00:41:29,945
‪你把她留在浴缸里了？

779
00:41:30,029 --> 00:41:31,113
‪很好

780
00:41:31,864 --> 00:41:32,865
‪没错

781
00:41:33,782 --> 00:41:35,201
‪她的进食情况如何？

782
00:41:37,661 --> 00:41:39,788
‪我觉得还行吧 还可以

783
00:41:39,872 --> 00:41:40,873
‪她…

784
00:41:42,291 --> 00:41:43,876
‪大部分时候 我觉得都挺好

785
00:41:43,959 --> 00:41:45,878
‪偶尔有那么几次 如果她在睡觉

786
00:41:45,961 --> 00:41:48,339
‪我会等一小时再给她喂

787
00:41:48,422 --> 00:41:50,591
‪那你呢？你怎么样？

788
00:41:51,717 --> 00:41:53,344
‪我怎么样都无所谓 主要是…

789
00:41:53,427 --> 00:41:54,512
‪麦蒂怎么样？

790
00:41:55,054 --> 00:41:56,096
‪她发育得好吗？

791
00:41:56,889 --> 00:41:58,724
‪听着 我知道我并不完美

792
00:41:58,807 --> 00:42:01,894
‪我知道这一点 我其实不怎么样

793
00:42:03,270 --> 00:42:05,147
‪-我是个废物 对吗？莉…
‪-马修

794
00:42:05,231 --> 00:42:07,233
‪你不是废物 麦蒂发育得很好

795
00:42:07,316 --> 00:42:09,902
‪她的体重已经升到了第60百分位数

796
00:42:09,985 --> 00:42:11,612
‪身长到了第70百分位数

797
00:42:11,695 --> 00:42:13,531
‪你可以开始按需喂她了

798
00:42:14,657 --> 00:42:19,245
‪我希望你不介意我这么说
‪但你妻子会为你感到骄傲的

799
00:42:36,345 --> 00:42:37,513
‪没关系的 玛丽昂

800
00:42:39,223 --> 00:42:40,140
‪没关系

801
00:42:43,811 --> 00:42:45,187
‪你饿吗？想吃午餐吗？

802
00:42:45,271 --> 00:42:49,275
‪不用了 我得回机场了

803
00:42:49,358 --> 00:42:51,235
‪-这么快？
‪-对

804
00:42:52,152 --> 00:42:54,572
‪我跟麦克说 我今天去水疗中心来着

805
00:42:55,155 --> 00:42:55,990
‪你跟…

806
00:42:58,325 --> 00:42:59,827
‪我可以送你一程

807
00:42:59,910 --> 00:43:01,912
‪不用了 她得睡午觉了

808
00:43:01,996 --> 00:43:03,163
‪你想睡觉觉吗？

809
00:43:03,247 --> 00:43:04,790
‪天哪 马修

810
00:43:05,916 --> 00:43:09,044
‪作为家长 今天对你来说是个好日子

811
00:43:09,712 --> 00:43:14,883
‪你把今天这样的小胜利
‪都保存在你内心的一个小盒子里

812
00:43:15,843 --> 00:43:18,137
‪它们会成为你最珍贵的东西

813
00:43:19,013 --> 00:43:21,056
‪别再让我回到这里了

814
00:43:21,849 --> 00:43:26,979
‪直到梅菲尔德神父
‪在明尼苏达给她做洗礼

815
00:43:27,062 --> 00:43:29,398
‪圣奥古斯丁教堂
‪三周后 我们到时候见

816
00:43:29,481 --> 00:43:30,608
‪等下 你说…

817
00:43:30,691 --> 00:43:32,192
‪明尼苏达 三周后 到时候见

818
00:43:32,276 --> 00:43:34,236
‪-明尼苏达
‪-外婆爱你噢 麦蒂

819
00:43:34,320 --> 00:43:37,281
‪没人告诉我明尼苏达的事啊

820
00:43:40,117 --> 00:43:41,952
‪哪个小宝贝把整瓶奶都喝光了？

821
00:43:42,036 --> 00:43:45,372
‪没错 就是你 你还真是饿啊

822
00:43:45,456 --> 00:43:46,540
‪是不是？

823
00:43:46,624 --> 00:43:47,750
‪“我饿了 爸爸”

824
00:43:48,500 --> 00:43:49,960
‪这是她第一次坐飞机

825
00:43:50,044 --> 00:43:51,378
‪还真是没想到呢

826
00:43:52,421 --> 00:43:54,048
‪-她很可爱
‪-是啊

827
00:43:54,131 --> 00:43:57,885
‪我靠

828
00:43:57,968 --> 00:43:59,345
‪真是太抱歉了

829
00:43:59,428 --> 00:44:01,180
‪天哪 麦蒂！

830
00:44:02,181 --> 00:44:03,015
‪嗨！

831
00:44:05,559 --> 00:44:06,810
‪真是个可爱的小宝贝！

832
00:44:08,103 --> 00:44:09,313
‪嗨 亲爱的

833
00:44:09,396 --> 00:44:12,566
‪-拿好了吗？好的
‪-行了吗？来吧

834
00:44:17,780 --> 00:44:20,824
‪安娜 快来 我们去喝点冷饮

835
00:44:20,908 --> 00:44:21,742
‪好的

836
00:44:45,057 --> 00:44:48,185
‪还记得我在这里抓到你们胡搞吗？

837
00:44:48,268 --> 00:44:49,687
‪我的天

838
00:44:49,770 --> 00:44:50,771
‪是啊 记得

839
00:44:51,772 --> 00:44:53,941
‪你拿着麦克的曲棍球棒追我

840
00:44:54,024 --> 00:44:58,445
‪你一直喊：“不许在这个房子里胡搞”

841
00:44:58,529 --> 00:45:00,864
‪你还以为那天晚上你会走大运呢

842
00:45:01,448 --> 00:45:03,575
‪你还真是走大运了 是不是？

843
00:45:04,159 --> 00:45:06,161
‪人在恐惧的时候 能激发很大的潜能

844
00:45:06,245 --> 00:45:07,788
‪我从来没跑过那么快

845
00:45:07,871 --> 00:45:09,039
‪房间看起来有些变化

846
00:45:10,791 --> 00:45:13,544
‪我从阁楼里拿出了很多东西

847
00:45:13,627 --> 00:45:14,628
‪她小时候的东西

848
00:45:15,337 --> 00:45:17,631
‪我喜欢 我很喜欢这个样子

849
00:45:18,966 --> 00:45:21,176
‪一开始 我会在这里待一整天

850
00:45:22,553 --> 00:45:24,346
‪一整天都在这里

851
00:45:24,430 --> 00:45:26,056
‪就躺在床上

852
00:45:26,765 --> 00:45:28,684
‪闻着枕头

853
00:45:28,767 --> 00:45:31,353
‪哭泣 生气

854
00:45:31,437 --> 00:45:35,816
‪我现在每天只在这里待一小时
‪我只允许自己待这么久

855
00:45:37,818 --> 00:45:42,781
‪我希望你偶尔能让麦蒂来我们家小住

856
00:45:43,615 --> 00:45:44,742
‪等她长大一点儿后

857
00:45:45,534 --> 00:45:47,244
‪她可以在这里度过暑假

858
00:45:47,327 --> 00:45:48,203
‪暑假？

859
00:45:48,287 --> 00:45:51,039
‪马修 她需要家人

860
00:45:53,709 --> 00:45:55,294
‪她的生命中需要女人

861
00:45:57,671 --> 00:46:00,382
‪我不是指你在夜店里认识的女人

862
00:46:01,133 --> 00:46:02,259
‪或是Tinders上认识的

863
00:46:03,385 --> 00:46:04,511
‪“Tinders”？

864
00:46:08,182 --> 00:46:10,392
‪我不上Tinder 再说你怎么…

865
00:46:10,476 --> 00:46:14,354
‪你怎么知道Tinder的？
‪你是从哪儿听说的？

866
00:46:18,817 --> 00:46:20,027
‪嘿 我呢

867
00:46:23,155 --> 00:46:25,783
‪你今晚能不能替我照顾麦蒂？

868
00:46:25,866 --> 00:46:27,659
‪当然！

869
00:46:27,743 --> 00:46:31,205
‪我只想去见见朋友 喝一杯

870
00:46:31,288 --> 00:46:34,041
‪-好啊 你去吧
‪-好的

871
00:46:56,772 --> 00:46:57,773
‪谢谢

872
00:47:01,318 --> 00:47:02,152
‪妈？

873
00:47:03,403 --> 00:47:04,696
‪爸爸喜欢小婴儿吗？

874
00:47:05,697 --> 00:47:07,115
‪他可喜欢宝宝了

875
00:47:07,199 --> 00:47:10,118
‪所以他才会
‪和这么多女人生这么多孩子

876
00:47:11,954 --> 00:47:13,121
‪是啊 但他娶了你

877
00:47:13,956 --> 00:47:15,165
‪是啊 我可真幸运

878
00:47:15,833 --> 00:47:18,085
‪我很幸运 是因为我有了你

879
00:47:20,254 --> 00:47:22,840
‪做妈妈这事上
‪如果我能有你一半称职就好了

880
00:47:25,467 --> 00:47:26,552
‪你是个好妈妈

881
00:47:28,804 --> 00:47:31,265
‪麦蒂 你猜怎么？

882
00:47:31,765 --> 00:47:32,683
‪看到宝宝了吗？

883
00:47:35,060 --> 00:47:37,479
‪她很漂亮吧？修女

884
00:47:37,563 --> 00:47:38,897
‪她很棒吧

885
00:47:48,490 --> 00:47:49,366
‪进来

886
00:48:21,940 --> 00:48:23,859
‪醒醒 爸爸！今天该上学了！

887
00:48:23,942 --> 00:48:25,152
‪-醒醒！
‪-我醒了

888
00:48:25,235 --> 00:48:26,653
‪这个头发呢

889
00:48:27,487 --> 00:48:30,032
‪你要悄悄靠近 然后猛抓起来

890
00:48:30,115 --> 00:48:32,326
‪绑上去 绑下来

891
00:48:33,952 --> 00:48:34,786
‪绑上去

892
00:48:36,038 --> 00:48:36,872
‪好了

893
00:48:38,040 --> 00:48:40,083
‪好了 就是这样 让我…

894
00:48:40,167 --> 00:48:43,086
‪这是什么呀？

895
00:48:45,047 --> 00:48:48,300
‪我觉得这是一种新发型

896
00:48:48,383 --> 00:48:51,678
‪只要有机会
‪这种新发型肯定会火起来的

897
00:48:52,471 --> 00:48:53,472
‪别动

898
00:48:53,972 --> 00:48:55,390
‪我们得把头顶的抓住 让我来

899
00:48:57,601 --> 00:48:59,937
‪别动 好吗？

900
00:49:09,947 --> 00:49:11,740
‪所有的女生都穿裙子

901
00:49:11,823 --> 00:49:15,327
‪但穿裙子总让我感觉像是忘了穿裤子

902
00:49:15,410 --> 00:49:17,371
‪可她说这是规矩

903
00:49:17,454 --> 00:49:20,791
‪规矩？我们不需要那些臭规矩

904
00:49:22,709 --> 00:49:23,794
‪你喜欢这间学校吗？

905
00:49:23,877 --> 00:49:25,587
‪妈妈希望我来这里上学

906
00:49:25,671 --> 00:49:26,505
‪我喜欢

907
00:49:27,589 --> 00:49:29,299
‪有你这话就够了

908
00:49:29,383 --> 00:49:31,385
‪好了 去吧 我爱你

909
00:49:31,468 --> 00:49:32,469
‪我也爱你

910
00:49:32,552 --> 00:49:34,972
‪亲两下 亲脑门 亲好了

911
00:49:35,055 --> 00:49:36,223
‪-再见 爸爸
‪-再见

912
00:49:39,810 --> 00:49:40,686
‪早上好

913
00:49:40,769 --> 00:49:41,687
‪早上好

914
00:49:41,770 --> 00:49:44,523
‪罗格琳先生 我们得聊一下着装要求

915
00:49:44,606 --> 00:49:46,191
‪祝你一天愉快 好吗？

916
00:49:46,274 --> 00:49:47,818
‪这里是有着装要求的！

917
00:49:52,114 --> 00:49:54,700
‪麦蒂 到你了 你想过牌还是下注？

918
00:49:54,783 --> 00:49:55,826
‪全押

919
00:49:55,909 --> 00:49:57,744
‪又全押？

920
00:49:57,828 --> 00:49:58,787
‪又全押？

921
00:49:58,870 --> 00:50:00,455
‪我准备弃牌了 老大

922
00:50:00,539 --> 00:50:01,957
‪你就像个蠢蛋一样弃牌吧

923
00:50:02,040 --> 00:50:03,166
‪她看起来很严肃

924
00:50:03,250 --> 00:50:05,127
‪我不知道她是不是在诈唬

925
00:50:05,210 --> 00:50:07,254
‪-真是的
‪-让我看看你的脸

926
00:50:08,839 --> 00:50:11,299
‪这绝对是个不动声色的扑克脸

927
00:50:11,383 --> 00:50:12,718
‪你根本看不出来

928
00:50:12,801 --> 00:50:14,803
‪我不知道你的脑子里到底在想什么

929
00:50:14,886 --> 00:50:19,141
‪我能读取麦蒂的思想 等一下

930
00:50:24,312 --> 00:50:26,606
‪各位 我什么也没读出来 我弃牌了

931
00:50:26,690 --> 00:50:28,984
‪我要全押 你耍我吗？

932
00:50:29,568 --> 00:50:31,653
‪你瞧瞧 皇后

933
00:50:31,737 --> 00:50:33,071
‪-你有什么？
‪-你有什么牌？

934
00:50:34,448 --> 00:50:36,825
‪-双尖儿
‪-什么？

935
00:50:36,908 --> 00:50:38,869
‪-不会吧！
‪-双尖儿啊

936
00:50:38,952 --> 00:50:40,662
‪-双尖儿
‪-真是一手好牌

937
00:50:40,746 --> 00:50:43,165
‪-她有一对尖儿！
‪-听着 这都是你的 拿走

938
00:50:43,248 --> 00:50:44,916
‪-拿走
‪-什么？好吧 都是你的了

939
00:50:45,000 --> 00:50:45,876
‪都是你的了

940
00:50:45,959 --> 00:50:47,586
‪-这些都是我的
‪-好 拿走吧

941
00:50:47,669 --> 00:50:49,421
‪你今天也吃不了这么多

942
00:50:49,504 --> 00:50:50,505
‪太棒了！

943
00:50:50,589 --> 00:50:51,715
‪好了

944
00:50:56,595 --> 00:50:59,222
‪你吃蔬菜了吗？这是什么 蛋糕吗？

945
00:51:07,647 --> 00:51:08,565
‪哦 耶！

946
00:51:08,648 --> 00:51:11,735
‪他们玩得真开心
‪弄得人都想要孩子了

947
00:51:11,818 --> 00:51:14,613
‪我倒是有
‪那个玩得超疯的就是我家麦蒂

948
00:51:14,696 --> 00:51:17,699
‪-嗨 爸爸！
‪-嗨！

949
00:51:17,783 --> 00:51:19,117
‪炮弹袭击！

950
00:51:21,328 --> 00:51:22,412
‪你是马修？

951
00:51:23,246 --> 00:51:24,122
‪我是啊

952
00:51:25,540 --> 00:51:29,252
‪我终于明白
‪奥斯卡和洛斯为什么非要我今天来了

953
00:51:29,836 --> 00:51:30,837
‪他们想撮合我们

954
00:51:30,921 --> 00:51:31,963
‪他们还真行

955
00:51:32,047 --> 00:51:33,381
‪我跟他们说过别再这样了

956
00:51:35,092 --> 00:51:37,677
‪-我也说过同样的话
‪-是吗？

957
00:51:37,761 --> 00:51:40,680
‪我们吓唬吓唬他们
‪把你的饮料扔我脸上 假装搞砸了

958
00:51:40,764 --> 00:51:43,642
‪或者我们可以不再和他们做朋友

959
00:51:43,725 --> 00:51:46,728
‪你猜怎么？我一直想找新的白人朋友

960
00:51:47,354 --> 00:51:49,481
‪是啊 我真的在找

961
00:51:49,564 --> 00:51:51,650
‪这里有不少呢 找吧

962
00:51:52,150 --> 00:51:53,151
‪你是做什么的？

963
00:51:53,235 --> 00:51:54,277
‪我是动画师

964
00:51:54,361 --> 00:51:56,863
‪动画师？真酷 还真是不寻常的工作

965
00:51:56,947 --> 00:51:59,741
‪我和这个家伙是同事

966
00:51:59,825 --> 00:52:00,909
‪我和奥斯卡是同事

967
00:52:02,285 --> 00:52:03,578
‪-喂
‪-你在叫我的名字

968
00:52:03,662 --> 00:52:06,289
‪别总叫我 开玩笑啦
‪你想叫多少次都可以

969
00:52:07,249 --> 00:52:11,253
‪看来你们两个
‪在奥利弗的生日派对上认识了

970
00:52:11,336 --> 00:52:12,170
‪是啊

971
00:52:12,879 --> 00:52:14,297
‪-很不错
‪-你说怎么这么巧？

972
00:52:14,381 --> 00:52:15,465
‪怎么这么巧呢？

973
00:52:16,133 --> 00:52:18,593
‪你看 你很棒 你也很棒

974
00:52:19,344 --> 00:52:20,345
‪真的是

975
00:52:21,179 --> 00:52:24,057
‪-这可不是故意撮合 知道吗？
‪-明白

976
00:52:24,141 --> 00:52:25,892
‪-真是不留痕迹呢 奥斯卡
‪-嗯

977
00:52:26,935 --> 00:52:27,769
‪-谢谢
‪-嗯

978
00:52:27,853 --> 00:52:28,687
‪很好

979
00:52:29,980 --> 00:52:30,814
‪谢谢

980
00:52:31,314 --> 00:52:32,232
‪嗨 洛斯

981
00:52:32,315 --> 00:52:33,191
‪嗨 洛斯

982
00:52:33,692 --> 00:52:34,526
‪真够扯的

983
00:52:35,193 --> 00:52:36,444
‪我叫莉兹

984
00:52:38,029 --> 00:52:39,072
‪别耍我了

985
00:52:40,532 --> 00:52:44,536
‪我没耍你 我的名字就是
‪不过我的朋友们都叫我小莉

986
00:52:48,582 --> 00:52:49,708
‪你是个动画师

987
00:52:50,333 --> 00:52:51,334
‪你做过什么动画？

988
00:52:51,418 --> 00:52:53,503
‪我在做一个叫《幸运吉姆》的节目

989
00:52:53,587 --> 00:52:55,505
‪《幸运吉姆》我知道那个节目

990
00:52:55,589 --> 00:52:56,923
‪麦蒂很喜欢看的

991
00:52:58,091 --> 00:52:59,759
‪你让她看《幸运吉姆》？

992
00:53:00,760 --> 00:53:02,012
‪是啊 那是卡通片啊

993
00:53:02,721 --> 00:53:04,139
‪你自己看过吗？

994
00:53:04,764 --> 00:53:06,474
‪它叫《幸运吉姆》因为他总走大运

995
00:53:08,310 --> 00:53:09,311
‪你是指和人上床？

996
00:53:11,605 --> 00:53:12,981
‪我以为他是个小妖精

997
00:53:13,064 --> 00:53:14,900
‪没错 他是个小妖精

998
00:53:14,983 --> 00:53:19,321
‪他是个很走运、很饥渴的小妖精

999
00:53:21,239 --> 00:53:23,825
‪那节目上有没有写少儿不宜的警告？

1000
00:53:23,909 --> 00:53:25,493
‪绝对写了

1001
00:53:29,497 --> 00:53:31,541
‪你知道那罐金子在哪里？

1002
00:53:31,625 --> 00:53:33,919
‪绝对的 那罐金子就在那边儿

1003
00:53:34,002 --> 00:53:36,129
‪现在彩虹又突然消失了

1004
00:53:36,213 --> 00:53:38,131
‪我感觉你满嘴胡话

1005
00:53:38,215 --> 00:53:41,343
‪小姑娘 如果你不介意
‪我倒是想让你见识下我的嘴上功夫

1006
00:53:42,594 --> 00:53:46,389
‪我不介意看看你有什么本事

1007
00:53:46,473 --> 00:53:47,515
‪我眼冒金星了

1008
00:53:47,599 --> 00:53:49,434
‪你很快就会看到更精彩的了

1009
00:53:50,518 --> 00:53:51,394
‪够了

1010
00:53:52,979 --> 00:53:55,065
‪-电视关了
‪-爸爸 他们马上就要摔跤了

1011
00:53:55,148 --> 00:53:57,275
‪我知道 那有一点儿

1012
00:53:57,859 --> 00:53:59,486
‪对你来说有点儿太暴力了

1013
00:54:00,445 --> 00:54:02,197
‪-你跟她联系了吗？
‪-闭嘴

1014
00:54:02,280 --> 00:54:04,991
‪-干吗叫我闭嘴？
‪-闭嘴 别犯傻

1015
00:54:05,075 --> 00:54:06,993
‪-我怎么犯傻了？
‪-别犯傻

1016
00:54:07,077 --> 00:54:09,454
‪-麦蒂能接受的 对吗？
‪-住嘴 我刚刚怎么说的？

1017
00:54:09,537 --> 00:54:10,580
‪接受什么？

1018
00:54:10,664 --> 00:54:12,374
‪-我刚刚怎么说的？
‪-交给我吧

1019
00:54:12,457 --> 00:54:13,541
‪-乔丹 我不…
‪-交给我

1020
00:54:13,625 --> 00:54:15,669
‪-乔丹
‪-这才是朋友的真谛嘛

1021
00:54:15,752 --> 00:54:18,171
‪有时候两个大人会相遇 对吗？

1022
00:54:18,255 --> 00:54:19,172
‪他们会坠入爱河

1023
00:54:19,798 --> 00:54:21,675
‪他们两个都是近视

1024
00:54:22,342 --> 00:54:25,303
‪他们有这个共同点
‪还有很多其他美好的共同点

1025
00:54:25,387 --> 00:54:27,555
‪他们会一起在公园里漫步

1026
00:54:27,639 --> 00:54:29,432
‪你找到了这个特别的人

1027
00:54:30,517 --> 00:54:32,560
‪但有一天那人开始斤斤计较

1028
00:54:33,687 --> 00:54:34,604
‪冲你背后踢了一脚

1029
00:54:35,272 --> 00:54:37,357
‪-只因为你在睡梦中打鼾
‪-你说什么呢？

1030
00:54:37,440 --> 00:54:39,859
‪-你现在只能睡地板 你陷入困境
‪-什么？

1031
00:54:39,943 --> 00:54:41,027
‪胳膊被地毯擦伤

1032
00:54:41,111 --> 00:54:42,612
‪说什么呢？你够了！

1033
00:54:42,696 --> 00:54:44,155
‪-还不够 好吗？
‪-你够了

1034
00:54:44,239 --> 00:54:46,658
‪你不知道自己
‪还能不能再找到一个特别的人

1035
00:54:46,741 --> 00:54:48,702
‪你完全在说自己的事情

1036
00:54:48,785 --> 00:54:50,412
‪你知道他是在说他自己吧？

1037
00:54:50,495 --> 00:54:52,956
‪我知道 不过如果他们曾经喜欢彼此

1038
00:54:53,039 --> 00:54:54,874
‪然后又不喜欢对方了

1039
00:54:54,958 --> 00:54:56,668
‪他们不能再次喜欢对方吗？

1040
00:54:57,419 --> 00:54:58,920
‪那样不是很有趣吗？

1041
00:55:00,213 --> 00:55:01,965
‪是啊 麦蒂

1042
00:55:02,632 --> 00:55:05,051
‪给我来个击掌 给我个拥抱 过来

1043
00:55:05,135 --> 00:55:07,137
‪-我是说…
‪-你太聪明了 真是天才

1044
00:55:07,220 --> 00:55:09,389
‪确实只有天才才能听懂你刚才的话

1045
00:55:09,472 --> 00:55:12,475
‪你别这么消极 我想…
‪听着 你真的太聪明了

1046
00:55:12,559 --> 00:55:14,394
‪你这一点绝对不是遗传你爸爸

1047
00:55:16,563 --> 00:55:18,148
‪你为什么穿男生的裤子？

1048
00:55:18,231 --> 00:55:20,191
‪好了 保持队形 不准乱跑

1049
00:55:20,275 --> 00:55:22,277
‪嘿 麦蒂 你是男生吗？

1050
00:55:22,360 --> 00:55:23,445
‪你是女生吗？

1051
00:55:23,528 --> 00:55:24,696
‪闭嘴 你个傻子！

1052
00:55:24,779 --> 00:55:25,780
‪麦蒂琳！

1053
00:55:27,407 --> 00:55:28,825
‪我不明白

1054
00:55:28,908 --> 00:55:30,452
‪是那孩子取笑她在先

1055
00:55:30,535 --> 00:55:32,370
‪也许你应该跟那孩子的父母谈谈

1056
00:55:32,454 --> 00:55:33,288
‪我谈过了

1057
00:55:33,371 --> 00:55:37,334
‪但他取笑她是因为
‪她是唯一一个穿裤子的女孩子

1058
00:55:38,043 --> 00:55:41,338
‪如果一个男孩
‪想穿裙子来学校怎么办？

1059
00:55:42,589 --> 00:55:45,175
‪那是男孩自己的选择
‪现在可是21世纪了

1060
00:55:45,258 --> 00:55:48,053
‪罗格琳先生 麦蒂琳已经上幼儿园了

1061
00:55:48,136 --> 00:55:49,846
‪她没有一个可以仿效的母亲

1062
00:55:49,929 --> 00:55:54,351
‪我很清楚我女儿没有什么

1063
00:55:55,769 --> 00:55:59,731
‪你得让她知道
‪穿女孩子的衣服也是一种选择

1064
00:56:00,607 --> 00:56:03,318
‪我不明白为什么修女总是这么强硬

1065
00:56:04,194 --> 00:56:05,320
‪你们为什么这么强硬？

1066
00:56:05,403 --> 00:56:10,116
‪修女营里到底发生过什么事
‪让你们变得这么严格？

1067
00:56:12,494 --> 00:56:15,914
‪我不想再多说了
‪因为我不想被闪电击中

1068
00:56:15,997 --> 00:56:17,499
‪好了 找到了 麦蒂

1069
00:56:17,582 --> 00:56:18,833
‪这些怎么样？

1070
00:56:19,667 --> 00:56:22,045
‪不 我要这个

1071
00:56:22,712 --> 00:56:24,172
‪-你想要那个？
‪-对

1072
00:56:27,634 --> 00:56:29,719
‪好 如果你想要 那就这个吧

1073
00:56:30,845 --> 00:56:31,846
‪你要出去吗？

1074
00:56:31,930 --> 00:56:36,684
‪是的 洛斯会过来 爸爸要出去了

1075
00:56:37,769 --> 00:56:39,437
‪和奥斯卡一起

1076
00:56:39,979 --> 00:56:41,189
‪不 不是和奥斯卡

1077
00:56:41,898 --> 00:56:43,483
‪和乔丹一起？

1078
00:56:43,566 --> 00:56:45,068
‪不 不是和乔丹

1079
00:56:45,568 --> 00:56:46,653
‪和一位阿姨？

1080
00:56:47,862 --> 00:56:49,114
‪是的 一位阿姨

1081
00:56:49,906 --> 00:56:50,907
‪你会在意吗？

1082
00:56:50,990 --> 00:56:51,908
‪你在意吗？

1083
00:56:51,991 --> 00:56:53,159
‪我先问你的

1084
00:56:53,243 --> 00:56:55,578
‪是学校的凯瑟琳修女吗？

1085
00:56:56,162 --> 00:56:59,165
‪不 不是学校的凯瑟琳修女

1086
00:56:59,249 --> 00:57:00,959
‪那就没关系了 是谁？

1087
00:57:01,042 --> 00:57:02,836
‪是生日派对上认识的一位阿姨

1088
00:57:07,966 --> 00:57:08,800
‪你知道吗？

1089
00:57:09,634 --> 00:57:11,177
‪我给你准备了一个惊喜

1090
00:57:11,970 --> 00:57:13,763
‪我本来想等你长大再给你

1091
00:57:13,847 --> 00:57:15,432
‪这是妈妈的珠宝盒

1092
00:57:15,515 --> 00:57:19,477
‪我想让你从这里
‪挑一个只属于你的东西

1093
00:57:19,561 --> 00:57:20,854
‪哪个都可以？

1094
00:57:20,937 --> 00:57:22,689
‪你想要哪个都可以

1095
00:57:25,775 --> 00:57:26,776
‪这个

1096
00:57:32,449 --> 00:57:33,450
‪我喜欢这个

1097
00:57:41,416 --> 00:57:42,876
‪选得太好了

1098
00:57:45,336 --> 00:57:46,880
‪真的选得太好了

1099
00:57:49,591 --> 00:57:50,884
‪我给你戴上

1100
00:57:56,514 --> 00:57:58,266
‪她在里面吗？妈妈在里面吗？

1101
00:57:59,601 --> 00:58:02,812
‪是的 她在里面
‪她在你心里 也在我心里

1102
00:58:02,896 --> 00:58:04,105
‪她在…

1103
00:58:06,274 --> 00:58:07,817
‪她在所有她触动过的人心里

1104
00:58:10,278 --> 00:58:12,030
‪-然后呢
‪-那她对此怎么回答的？

1105
00:58:12,113 --> 00:58:15,658
‪她说妈妈在她体内 是因为DNA

1106
00:58:16,242 --> 00:58:18,578
‪-什么？
‪-是的 我发誓她是这么说的

1107
00:58:18,661 --> 00:58:20,205
‪什么？她是天才吗？

1108
00:58:20,288 --> 00:58:23,666
‪你知道怎么回事吗？麦蒂总爱问问题

1109
00:58:23,750 --> 00:58:25,168
‪我带她看过一个木乃伊节目

1110
00:58:25,251 --> 00:58:26,878
‪他们在节目上谈论过DNA

1111
00:58:26,961 --> 00:58:30,131
‪所以我试着和她解释过DNA是什么

1112
00:58:30,215 --> 00:58:32,175
‪所以在那之后 她就…

1113
00:58:33,426 --> 00:58:34,260
‪怎么了？

1114
00:58:35,887 --> 00:58:38,097
‪我只是有些意外 你居然还是单身

1115
00:58:38,181 --> 00:58:40,350
‪儿童乐园里总有不少单身辣妈

1116
00:58:40,433 --> 00:58:41,809
‪行了 别说了

1117
00:58:41,893 --> 00:58:44,604
‪单亲父母没什么热辣之处

1118
00:58:44,687 --> 00:58:48,816
‪我们工作过度 睡眠不足
‪身上总有婴儿呕吐物

1119
00:58:48,900 --> 00:58:50,193
‪-那很热辣啊
‪-很热辣？

1120
00:58:50,276 --> 00:58:51,569
‪-超辣的
‪-那些很辣？

1121
00:58:52,320 --> 00:58:53,905
‪你很风趣

1122
00:58:53,988 --> 00:58:55,281
‪你们只不过经历了太多事

1123
00:58:56,449 --> 00:58:57,283
‪你和麦蒂

1124
00:58:57,367 --> 00:58:58,535
‪我们经历了很多

1125
00:58:59,661 --> 00:59:01,913
‪但我们很好 你知道吗？我们…

1126
00:59:04,749 --> 00:59:07,544
‪我们只有自己 但我们挺好

1127
00:59:07,627 --> 00:59:09,212
‪我明白 你懂吗？

1128
00:59:09,796 --> 00:59:12,715
‪我也一个人 我也挺好的
‪我喜欢我现在的处境

1129
00:59:12,799 --> 00:59:13,633
‪是吗？

1130
00:59:14,968 --> 00:59:18,638
‪所以你肯定
‪有个很好的父亲做榜样吧？

1131
00:59:18,721 --> 00:59:21,057
‪不 我没有

1132
00:59:21,641 --> 00:59:23,017
‪其实 我父亲恰恰相反

1133
00:59:24,435 --> 00:59:26,521
‪因为我爸 我才知道哪些事情不该做

1134
00:59:30,817 --> 00:59:32,402
‪我现在要亲你了 好吗？

1135
00:59:33,778 --> 00:59:34,612
‪好

1136
00:59:35,697 --> 00:59:36,906
‪我准备好了

1137
00:59:38,157 --> 00:59:41,119
‪你希望我拿掉假牙还是留在嘴里？

1138
00:59:41,202 --> 00:59:45,331
‪不用拿出来了 要是我搞砸了
‪至少我可以赖你的假牙

1139
00:59:45,415 --> 00:59:46,416
‪好

1140
00:59:57,176 --> 01:00:01,347
‪我的名字叫莉兹会让你感到困扰吗？

1141
01:00:03,641 --> 01:00:04,475
‪不会

1142
01:00:05,518 --> 01:00:07,270
‪你想换的话 也可以换

1143
01:00:08,146 --> 01:00:11,357
‪好吧 如果你想管我叫

1144
01:00:12,066 --> 01:00:13,735
‪“殿下”之类的

1145
01:00:13,818 --> 01:00:16,529
‪或者比如 我妈妈本来想叫我“陛下”

1146
01:00:16,613 --> 01:00:18,948
‪符合这类风格的名字都行

1147
01:00:19,032 --> 01:00:20,700
‪好 知道了

1148
01:00:21,367 --> 01:00:22,410
‪那汉克怎么样？

1149
01:00:24,912 --> 01:00:27,415
‪汉克这名字怎么样？

1150
01:00:27,498 --> 01:00:28,333
‪为什么？

1151
01:00:28,416 --> 01:00:29,834
‪你说我想叫你什么都可以

1152
01:00:29,917 --> 01:00:31,044
‪-好吧
‪-好吗？

1153
01:00:31,127 --> 01:00:32,503
‪好 那我们试一下

1154
01:00:32,587 --> 01:00:33,713
‪我们现在就试试

1155
01:00:33,796 --> 01:00:35,715
‪已经说好了吗？那就试试吧

1156
01:00:35,798 --> 01:00:38,176
‪去吧 回家路上注意点 汉克

1157
01:00:38,259 --> 01:00:39,510
‪我的天

1158
01:00:40,720 --> 01:00:42,013
‪谢谢你今晚的陪伴 汉克

1159
01:00:42,096 --> 01:00:43,014
‪汉克！

1160
01:00:43,097 --> 01:00:44,849
‪-汉克！
‪-晚安！

1161
01:00:44,932 --> 01:00:48,019
‪行了 别再说了 够了 谢谢你

1162
01:00:48,686 --> 01:00:49,687
‪晚安

1163
01:01:04,160 --> 01:01:05,286
‪嘿

1164
01:01:05,370 --> 01:01:06,287
‪你回来晚了

1165
01:01:06,371 --> 01:01:07,580
‪我怎么回来晚了？

1166
01:01:07,664 --> 01:01:09,916
‪你跟洛斯说你会11点回家

1167
01:01:09,999 --> 01:01:14,087
‪你猜怎么？现在是11点13分

1168
01:01:14,170 --> 01:01:15,630
‪对呀 就是晚了呀

1169
01:01:15,713 --> 01:01:18,549
‪好吧 也不算特别晚 嗨 洛斯

1170
01:01:18,633 --> 01:01:20,301
‪我明明已经让她睡觉了

1171
01:01:20,385 --> 01:01:21,302
‪是吗？

1172
01:01:21,386 --> 01:01:23,805
‪你打算怎么办？
‪你要因为我晚归而禁足我吗？

1173
01:01:23,888 --> 01:01:25,306
‪你要禁足我吗？

1174
01:01:25,390 --> 01:01:28,351
‪因为爸爸晚归了 所以要禁足我？

1175
01:01:28,434 --> 01:01:29,977
‪-太棒了
‪-没错

1176
01:01:30,061 --> 01:01:31,312
‪-很好
‪-你的鞋系好了吗？

1177
01:01:31,396 --> 01:01:32,897
‪-我觉得他的鞋没系好
‪-喂

1178
01:01:32,980 --> 01:01:34,315
‪-嘿 麦蒂
‪-爸爸呢？

1179
01:01:35,274 --> 01:01:36,359
‪嗯 这个嘛

1180
01:01:36,984 --> 01:01:39,946
‪是这样 你爸爸得加班

1181
01:01:40,029 --> 01:01:42,657
‪但我们想来看你比赛

1182
01:01:42,740 --> 01:01:45,535
‪等结束后我们去吃点冰淇淋

1183
01:01:45,618 --> 01:01:48,454
‪因为爸爸可没在和任何人玩乐

1184
01:01:48,538 --> 01:01:50,790
‪我绝对在跟你说实话

1185
01:02:07,473 --> 01:02:09,225
‪我来给你们讲讲我们的软件

1186
01:02:09,308 --> 01:02:11,936
‪如何能够帮助你们
‪重新设计新商场的每一处

1187
01:02:12,019 --> 01:02:15,106
‪你们能看到… 怎么回事？住手

1188
01:02:15,982 --> 01:02:17,525
‪抱歉 今天是带孩子办公日

1189
01:02:17,608 --> 01:02:18,651
‪你们也明白…

1190
01:02:18,735 --> 01:02:20,278
‪-才不是呢
‪-就是这样

1191
01:02:20,361 --> 01:02:21,237
‪我们出去吧

1192
01:02:21,320 --> 01:02:23,948
‪不 等一下 住手 麦蒂 别闹了

1193
01:02:25,241 --> 01:02:26,576
‪我们…

1194
01:02:26,659 --> 01:02:30,538
‪我拿到你的钥匙了
‪我要把它们扔出窗外

1195
01:02:30,621 --> 01:02:32,498
‪把钥匙放下 等等 把钥…

1196
01:02:32,582 --> 01:02:34,834
‪把钥匙给我 住手 你在干什么？

1197
01:02:34,917 --> 01:02:36,586
‪你最爱的电影是？

1198
01:02:36,669 --> 01:02:37,879
‪《女友礼拜五》

1199
01:02:38,379 --> 01:02:39,964
‪好吧 那部电影很棒

1200
01:02:41,466 --> 01:02:42,759
‪《育婴奇谭》

1201
01:02:44,010 --> 01:02:48,097
‪我再想想有没有新点的
‪有没有1940年代之后的

1202
01:02:48,181 --> 01:02:49,098
‪你问问我

1203
01:02:50,057 --> 01:02:50,975
‪你最爱哪部电影？

1204
01:02:51,058 --> 01:02:52,935
‪《黑超出更》

1205
01:02:57,315 --> 01:03:01,277
‪爸爸！

1206
01:03:01,360 --> 01:03:02,195
‪那是什么？

1207
01:03:03,780 --> 01:03:05,990
‪我是认真的 我感觉窗户上有东西

1208
01:03:06,073 --> 01:03:08,242
‪没有 我再也不会被你骗了

1209
01:03:08,326 --> 01:03:10,286
‪你说什么？我感觉窗户上有东西

1210
01:03:10,369 --> 01:03:11,746
‪我不会骗你的 好吗？

1211
01:03:16,334 --> 01:03:20,546
‪你的衣服上有鼻屎 快脱下来

1212
01:03:21,714 --> 01:03:23,174
‪快点脱下来！

1213
01:03:25,968 --> 01:03:29,180
‪开始吃饭之前
‪我得告诉你一些重要的事

1214
01:03:29,722 --> 01:03:32,141
‪-好
‪-周六晚上我要出去

1215
01:03:32,225 --> 01:03:35,019
‪但詹妮弗的妈妈说你可以去她家过夜

1216
01:03:36,437 --> 01:03:38,189
‪为什么我不能跟你一起出去？

1217
01:03:38,272 --> 01:03:40,942
‪你不能跟我一起去
‪是因为我要做大人做的事情

1218
01:03:42,276 --> 01:03:43,402
‪-好吗？
‪-嗯

1219
01:03:43,486 --> 01:03:44,445
‪-好吗？
‪-嗯

1220
01:03:44,529 --> 01:03:46,697
‪好了 宝贝 该睡觉了

1221
01:03:47,365 --> 01:03:48,407
‪你要穿着鞋睡吗？

1222
01:03:49,367 --> 01:03:50,451
‪你得脱掉鞋才行

1223
01:03:52,703 --> 01:03:54,080
‪好了 上床吧

1224
01:03:59,752 --> 01:04:02,296
‪好了 晚安 宝贝

1225
01:04:04,757 --> 01:04:06,968
‪晚安 亲爱的 妈妈爱你

1226
01:04:11,055 --> 01:04:12,139
‪晚安 麦蒂

1227
01:04:18,938 --> 01:04:20,731
‪你想去我家吗？

1228
01:04:21,774 --> 01:04:23,025
‪去干什么？玩扑克？

1229
01:04:23,776 --> 01:04:25,319
‪我不会玩扑克

1230
01:04:25,987 --> 01:04:28,531
‪我想我们可以干些更有趣的事情

1231
01:04:31,409 --> 01:04:32,535
‪玩扭扭乐？

1232
01:04:33,202 --> 01:04:34,412
‪也算是扭扭乐的一种

1233
01:04:34,495 --> 01:04:36,789
‪好吧

1234
01:04:37,540 --> 01:04:40,543
‪既然你说到这了 我想跟你坦诚一些

1235
01:04:40,626 --> 01:04:41,836
‪好啊

1236
01:04:43,170 --> 01:04:45,047
‪我只想确保 我呢

1237
01:04:47,300 --> 01:04:48,551
‪-麦蒂是我心中…
‪-第一

1238
01:04:48,634 --> 01:04:51,012
‪-是的 她必须得是…
‪-我懂

1239
01:04:51,095 --> 01:04:52,305
‪最重要的 你懂吗？

1240
01:04:53,472 --> 01:04:55,057
‪-我明白
‪-那是…

1241
01:04:55,141 --> 01:04:56,475
‪我真的明白 我懂

1242
01:04:56,559 --> 01:04:57,435
‪好

1243
01:04:58,436 --> 01:04:59,896
‪这是我喜欢你的一点

1244
01:05:01,564 --> 01:05:02,440
‪那么

1245
01:05:03,733 --> 01:05:07,528
‪也许我应该教教你怎么玩扑克

1246
01:05:12,116 --> 01:05:14,911
‪（流动游乐园来啦 欢迎光临）

1247
01:05:14,994 --> 01:05:18,122
‪哇 真是太棒了！

1248
01:05:18,205 --> 01:05:21,667
‪是啊 肯定超有意思的

1249
01:05:30,217 --> 01:05:32,303
‪（疯狂冲浪）

1250
01:05:34,513 --> 01:05:36,015
‪喂 你们快点停下来

1251
01:05:36,766 --> 01:05:37,600
‪够了

1252
01:05:37,683 --> 01:05:39,560
‪嘿 慢一点

1253
01:05:42,021 --> 01:05:43,814
‪这里声音太大了

1254
01:05:45,858 --> 01:05:48,361
‪-你没事吧 麦蒂？
‪-没事

1255
01:05:48,444 --> 01:05:49,487
‪是吗？

1256
01:05:50,071 --> 01:05:50,905
‪是吗？

1257
01:05:51,864 --> 01:05:54,241
‪喂！你们得把声音调小点儿

1258
01:05:54,909 --> 01:05:55,952
‪太大声了！

1259
01:05:57,370 --> 01:05:58,329
‪来 跟紧我

1260
01:06:00,539 --> 01:06:03,084
‪爸爸 你打到小丑了！

1261
01:06:03,167 --> 01:06:04,460
‪我的天！

1262
01:06:05,044 --> 01:06:06,671
‪他没事的 麦蒂

1263
01:06:07,338 --> 01:06:08,547
‪没事

1264
01:06:08,631 --> 01:06:09,966
‪-谢谢
‪-谢谢

1265
01:06:10,049 --> 01:06:12,093
‪来 把手给我 亲爱的

1266
01:06:12,885 --> 01:06:14,387
‪多么美好的一天 是不是？

1267
01:06:15,388 --> 01:06:16,681
‪今天是最棒的一天

1268
01:06:16,764 --> 01:06:19,058
‪我感觉什么都毁不掉这一天

1269
01:06:19,141 --> 01:06:21,143
‪-太完美了
‪-是啊 非常好玩

1270
01:06:21,227 --> 01:06:25,314
‪对 我想跟你谈谈 我能跟你聊聊吗？

1271
01:06:25,398 --> 01:06:26,774
‪-嗯
‪ -那么

1272
01:06:27,817 --> 01:06:33,739
‪我想给你介绍一个我认识的人

1273
01:06:34,281 --> 01:06:37,076
‪算是我的一个朋友吧

1274
01:06:37,159 --> 01:06:42,081
‪我最近在交往的朋友
‪我最近在和一个朋友交往 好吗？

1275
01:06:42,957 --> 01:06:45,584
‪我们有在约会

1276
01:06:45,668 --> 01:06:49,880
‪我觉得你会喜欢她的

1277
01:06:49,964 --> 01:06:51,007
‪-爸爸？
‪-嗯

1278
01:06:51,590 --> 01:06:52,925
‪我可以吃棒棒糖吗？

1279
01:06:53,009 --> 01:06:56,137
‪当然 来 我再给你买点东西

1280
01:06:56,220 --> 01:06:57,722
‪再买点糖果 好吗？

1281
01:06:57,805 --> 01:07:00,433
‪也许可以带些回家 买完我们再聊？

1282
01:07:00,516 --> 01:07:02,643
‪好吧 但我不想见任何人

1283
01:07:10,526 --> 01:07:12,111
‪嘿 过来 麦蒂

1284
01:07:12,194 --> 01:07:14,030
‪-过来
‪-怎么？

1285
01:07:14,113 --> 01:07:15,197
‪-嗨
‪-嗨

1286
01:07:15,781 --> 01:07:17,158
‪-你好吗？
‪-挺好的 你呢？

1287
01:07:17,241 --> 01:07:20,453
‪挺好的 麦蒂 这位是莉兹

1288
01:07:20,536 --> 01:07:27,334
‪嗨 你可以叫我“天鹅”
‪或者叫“哥们儿”或“笨蛋”也可以

1289
01:07:28,461 --> 01:07:31,630
‪你想去波士顿茶党船看看吗？想吗？

1290
01:07:33,632 --> 01:07:34,467
‪不想？

1291
01:07:34,550 --> 01:07:38,220
‪我听说15分钟后
‪他们会表演把茶倒进河里 挺酷的

1292
01:07:38,304 --> 01:07:40,222
‪对 我也很矛盾

1293
01:07:41,015 --> 01:07:45,061
‪我听说这个儿童博物馆
‪有个很酷的蜘蛛展

1294
01:07:45,144 --> 01:07:45,978
‪想去看看吗？

1295
01:07:46,062 --> 01:07:49,356
‪-我喜欢狼蛛 但我们已经去过了
‪-对

1296
01:07:49,440 --> 01:07:51,567
‪好吧 不如我们随便逛逛？

1297
01:07:51,650 --> 01:07:52,568
‪-好
‪-好吗？

1298
01:07:52,651 --> 01:07:54,361
‪-我们随便逛逛 天鹅
‪-随便看看吧

1299
01:07:54,445 --> 01:07:56,405
‪真不错 你们挺…

1300
01:07:56,489 --> 01:07:57,740
‪对吗？这样也不错

1301
01:07:57,823 --> 01:07:59,283
‪-快看那边！
‪-我可能太着急了

1302
01:08:13,130 --> 01:08:14,840
‪好棒！

1303
01:08:16,008 --> 01:08:18,344
‪有船来的时候 要跟他们挥手

1304
01:08:18,427 --> 01:08:20,679
‪准备好了吗？跟他们挥挥手 对

1305
01:08:20,763 --> 01:08:22,014
‪看到了吗？

1306
01:08:22,098 --> 01:08:24,266
‪-是不是很有趣？
‪-是啊

1307
01:08:24,350 --> 01:08:27,478
‪我小时候经常和这些鸭子玩！

1308
01:08:28,270 --> 01:08:29,313
‪你好 比利

1309
01:08:29,980 --> 01:08:30,898
‪你好 贝拉

1310
01:08:30,981 --> 01:08:33,776
‪-那是你最爱的一个
‪-嗨 莉莉

1311
01:08:33,859 --> 01:08:39,031
‪丢啊丢啊丢手绢！

1312
01:08:43,869 --> 01:08:44,829
‪我来个独奏

1313
01:08:48,624 --> 01:08:53,129
‪独奏 真棒！

1314
01:08:53,212 --> 01:08:54,797
‪你想画个城堡吗？

1315
01:08:54,880 --> 01:08:56,298
‪-嗯
‪-什么颜色？

1316
01:08:57,341 --> 01:08:58,634
‪紫色和黑色

1317
01:08:59,677 --> 01:09:01,095
‪还有蓝色

1318
01:09:01,178 --> 01:09:02,263
‪肯定很好看

1319
01:09:02,888 --> 01:09:04,223
‪然后在中间

1320
01:09:04,306 --> 01:09:07,393
‪你可以加一些火焰什么的

1321
01:09:07,476 --> 01:09:09,019
‪-绝对的
‪-对吗？

1322
01:09:11,021 --> 01:09:12,481
‪-嘿
‪-嘿 天鹅

1323
01:09:14,400 --> 01:09:17,862
‪-你喜欢吗？
‪-是啊 还真够了不得的

1324
01:09:17,945 --> 01:09:19,697
‪麦蒂 我想你还是别画了

1325
01:09:19,780 --> 01:09:20,823
‪为什么？

1326
01:09:20,906 --> 01:09:23,409
‪因为这些是墙面

1327
01:09:23,492 --> 01:09:26,036
‪我们家的墙不是用来画画的

1328
01:09:26,120 --> 01:09:28,038
‪外婆家的墙

1329
01:09:28,122 --> 01:09:31,625
‪那些墙可以用来写字
‪因为她家的墙面都是白色的

1330
01:09:31,709 --> 01:09:33,669
‪你要去看外婆吗？

1331
01:09:33,752 --> 01:09:35,004
‪对啊 她要过生日了

1332
01:09:35,087 --> 01:09:36,463
‪真不错

1333
01:09:37,173 --> 01:09:38,674
‪天鹅还在吗？

1334
01:09:38,757 --> 01:09:40,843
‪在呢 她在走廊里

1335
01:09:40,926 --> 01:09:42,219
‪她会留在这里吗？

1336
01:09:42,303 --> 01:09:43,137
‪今晚不会

1337
01:09:43,721 --> 01:09:45,097
‪她想来跟你道晚安 好吗？

1338
01:09:46,182 --> 01:09:47,016
‪好吗？

1339
01:09:47,099 --> 01:09:47,933
‪天鹅？

1340
01:09:50,769 --> 01:09:52,021
‪嗨 麦蒂

1341
01:09:52,104 --> 01:09:54,273
‪我今天很开心 你玩得开心吗？

1342
01:09:54,773 --> 01:09:55,608
‪-嗯
‪-好的

1343
01:09:55,691 --> 01:09:58,861
‪她在这里过夜时 会睡你床上吗？

1344
01:10:00,487 --> 01:10:02,448
‪恶心！

1345
01:10:02,948 --> 01:10:05,367
‪-不 我觉得那样很恶心
‪-好恶心

1346
01:10:05,451 --> 01:10:06,702
‪恶心死了

1347
01:10:06,785 --> 01:10:07,661
‪好呕

1348
01:10:07,745 --> 01:10:08,913
‪她会睡在浴缸里

1349
01:10:10,372 --> 01:10:11,832
‪你可以借用枕头

1350
01:10:11,916 --> 01:10:14,543
‪那太好了 那样就更舒服了

1351
01:10:14,627 --> 01:10:16,128
‪-你真大方
‪-是啊

1352
01:10:16,212 --> 01:10:17,546
‪你应该好好学学

1353
01:10:18,339 --> 01:10:19,590
‪晚安 麦蒂

1354
01:10:19,673 --> 01:10:20,925
‪晚安 休息吧

1355
01:10:22,593 --> 01:10:24,511
‪你忘了亲两下

1356
01:10:28,265 --> 01:10:29,433
‪我差点忘了

1357
01:10:30,267 --> 01:10:33,979
‪一个是我亲的
‪另一个大大的吻是妈妈亲的 好吗？

1358
01:10:34,480 --> 01:10:35,314
‪我爱你

1359
01:10:35,940 --> 01:10:37,191
‪睡吧

1360
01:10:47,117 --> 01:10:47,952
‪你没事吧？

1361
01:10:48,786 --> 01:10:50,704
‪没事 我只是忘了些事情

1362
01:10:51,330 --> 01:10:52,998
‪我有点生自己的气

1363
01:10:54,208 --> 01:10:56,377
‪谢谢 你今天和她相处得很好

1364
01:10:57,294 --> 01:10:58,128
‪得了吧

1365
01:10:58,212 --> 01:11:01,048
‪麦蒂很棒 和她相处很轻松

1366
01:11:04,426 --> 01:11:08,931
‪明天早上送完麦蒂后
‪也许你可以来我家？

1367
01:11:09,974 --> 01:11:12,393
‪如果你给我带杯拿铁
‪也许你能走大运

1368
01:11:13,978 --> 01:11:14,895
‪好

1369
01:11:18,190 --> 01:11:19,024
‪罗格琳先生

1370
01:11:19,108 --> 01:11:21,235
‪我得走了 我迟到了 抱歉

1371
01:11:38,294 --> 01:11:42,131
‪我们这里有一条规矩
‪所有女学生都得穿裙子

1372
01:11:42,214 --> 01:11:44,800
‪规矩？我们不需要那些臭规矩

1373
01:11:44,883 --> 01:11:46,343
‪我爸就是这么说的

1374
01:11:46,427 --> 01:11:48,929
‪好吧 不过你入学的时候

1375
01:11:49,013 --> 01:11:51,181
‪你爸爸是签过文件的

1376
01:11:51,265 --> 01:11:53,267
‪说他同意遵守这些规矩

1377
01:11:55,352 --> 01:11:57,396
‪凯瑟琳修女希望你能遵守规定

1378
01:11:57,479 --> 01:11:59,773
‪今天开始穿上这条裙子

1379
01:12:19,335 --> 01:12:20,502
‪那是男生的内裤吗？

1380
01:12:21,337 --> 01:12:23,339
‪麦蒂穿着男生内裤 大家看啊

1381
01:12:23,422 --> 01:12:25,716
‪-麦蒂穿着男生内裤
‪-男生内裤！

1382
01:12:25,799 --> 01:12:27,259
‪快看 是男生内裤

1383
01:12:27,343 --> 01:12:29,136
‪-男生内裤！
‪-闭嘴 达伦

1384
01:12:29,219 --> 01:12:31,555
‪-你闭嘴
‪-我警告你 达伦

1385
01:12:31,638 --> 01:12:33,098
‪-男生内裤！
‪-男生内裤！

1386
01:12:33,182 --> 01:12:34,141
‪炮弹袭击！

1387
01:12:43,525 --> 01:12:46,028
‪我要爸爸！

1388
01:13:00,334 --> 01:13:01,210
‪爸爸呢？

1389
01:13:01,710 --> 01:13:03,504
‪我们还在努力联系他

1390
01:13:07,007 --> 01:13:08,967
‪（19通未接电话 圣约瑟夫学校）

1391
01:13:20,437 --> 01:13:21,397
‪麦蒂罗格琳？

1392
01:13:22,022 --> 01:13:22,856
‪谢谢

1393
01:13:23,816 --> 01:13:25,818
‪麦蒂？

1394
01:13:25,901 --> 01:13:27,319
‪-爸爸！
‪-麦蒂

1395
01:13:27,403 --> 01:13:30,114
‪嘿 我的天 麦蒂

1396
01:13:30,197 --> 01:13:32,950
‪嘿 宝贝

1397
01:13:33,033 --> 01:13:34,410
‪让我看看

1398
01:13:34,493 --> 01:13:36,578
‪-罗格琳先生 我…
‪-请先别说了

1399
01:13:37,371 --> 01:13:38,497
‪你还好吗？

1400
01:13:39,373 --> 01:13:40,374
‪对不起 爸爸

1401
01:13:40,457 --> 01:13:41,458
‪什么？

1402
01:13:41,542 --> 01:13:43,043
‪对不起？才不会

1403
01:13:43,127 --> 01:13:46,380
‪你不用道歉 是爸爸我很抱歉

1404
01:13:46,463 --> 01:13:48,215
‪行了 来吧 我们走

1405
01:13:48,298 --> 01:13:49,925
‪先生 等等

1406
01:13:50,008 --> 01:13:51,510
‪-不
‪-等等 先生 她需要缝针

1407
01:13:51,593 --> 01:13:53,929
‪不 你听我说

1408
01:13:54,012 --> 01:13:56,974
‪我们什么都不需要
‪因为你们什么都做不好

1409
01:13:57,057 --> 01:13:59,393
‪我来过这里 不麻烦你们了 我们走

1410
01:13:59,476 --> 01:14:02,479
‪如果不缝针 她会留下很多疤痕

1411
01:14:13,157 --> 01:14:13,991
‪看着我

1412
01:14:16,243 --> 01:14:17,494
‪你很坚强

1413
01:14:18,495 --> 01:14:21,081
‪你是个坚强的小女孩 对吗？

1414
01:14:22,291 --> 01:14:23,125
‪我很骄傲

1415
01:14:23,959 --> 01:14:25,294
‪猜猜还有谁为你骄傲？

1416
01:14:26,253 --> 01:14:28,255
‪妈妈现在也会很骄傲

1417
01:14:29,256 --> 01:14:31,008
‪我们要去缝针 好吗？

1418
01:14:32,259 --> 01:14:33,719
‪捏我的手就好

1419
01:14:34,761 --> 01:14:35,637
‪就是这样

1420
01:14:39,558 --> 01:14:40,684
‪你很棒 麦蒂

1421
01:14:43,437 --> 01:14:44,521
‪你表现很棒

1422
01:14:47,858 --> 01:14:49,276
‪-嗨
‪-嗨

1423
01:14:49,359 --> 01:14:50,986
‪我一直在打电话 她没事吧？

1424
01:14:52,154 --> 01:14:53,030
‪是啊

1425
01:14:55,157 --> 01:14:56,200
‪抱歉我没接电话

1426
01:14:56,283 --> 01:14:59,203
‪我有点难过
‪因为我应该早点赶过去的

1427
01:15:00,496 --> 01:15:02,748
‪你不能自责 这只是意外而已

1428
01:15:02,831 --> 01:15:03,749
‪我应该自责

1429
01:15:04,958 --> 01:15:07,127
‪我应该自责 因为我当时不在场

1430
01:15:07,669 --> 01:15:09,922
‪她指不定会出什么事 她可能会失明

1431
01:15:10,005 --> 01:15:10,964
‪她并没有

1432
01:15:11,048 --> 01:15:12,424
‪-她可能会
‪-但她没有

1433
01:15:15,761 --> 01:15:16,678
‪我…

1434
01:15:18,347 --> 01:15:20,057
‪我能见她吗？我给她带来了这个

1435
01:15:22,059 --> 01:15:23,018
‪真贴心

1436
01:15:24,436 --> 01:15:25,812
‪不过她在睡觉

1437
01:15:28,815 --> 01:15:31,527
‪我觉得她现在还没准备好

1438
01:15:34,238 --> 01:15:35,322
‪准备好什么？

1439
01:15:35,405 --> 01:15:37,407
‪这段关系 她还没有

1440
01:15:38,408 --> 01:15:39,451
‪准备好

1441
01:15:39,535 --> 01:15:41,119
‪是她还是你没准备好？

1442
01:15:41,203 --> 01:15:45,123
‪听着 天鹅 我今天去的那家医院

1443
01:15:46,625 --> 01:15:48,544
‪莉兹就是在那里去世的

1444
01:15:49,419 --> 01:15:53,590
‪还好今天我及时赶到 能握住她的手

1445
01:15:55,133 --> 01:15:57,219
‪而莉兹就不一样了 莉兹那时候

1446
01:15:58,095 --> 01:16:00,472
‪我没有机会握住她的手
‪我被赶出了房间

1447
01:16:02,516 --> 01:16:07,271
‪我被赶了出去
‪等我回去时 她已经走了

1448
01:16:10,107 --> 01:16:13,527
‪她已经走了 她的嘴里插着一根管子

1449
01:16:17,990 --> 01:16:18,824
‪马修

1450
01:16:19,783 --> 01:16:21,785
‪真遗憾这种事发生在你身上

1451
01:16:21,868 --> 01:16:23,245
‪并没有发生在我身上

1452
01:16:24,746 --> 01:16:25,664
‪问题就在于此

1453
01:16:26,540 --> 01:16:29,585
‪它没有发生在我身上

1454
01:16:30,335 --> 01:16:32,379
‪-好吧
‪-所以别为我感到遗憾

1455
01:16:33,255 --> 01:16:37,217
‪好 那我走了

1456
01:16:38,510 --> 01:16:40,304
‪你能替我问候麦蒂吗？

1457
01:16:53,692 --> 01:16:55,068
‪怎么了？

1458
01:16:55,152 --> 01:16:57,029
‪我找不到妈妈的项链了

1459
01:16:57,613 --> 01:16:59,656
‪什么叫找不到？你放错地方了吗？

1460
01:17:00,282 --> 01:17:01,408
‪我不记得了

1461
01:17:02,242 --> 01:17:03,994
‪麦蒂 什么叫你不记得了？

1462
01:17:04,077 --> 01:17:05,996
‪你觉得会不会是掉在游乐场了？

1463
01:17:06,079 --> 01:17:06,913
‪也许吧

1464
01:17:07,956 --> 01:17:09,583
‪好吧 没关系 嘿

1465
01:17:10,083 --> 01:17:12,210
‪它总会出现的 好吗？

1466
01:17:13,879 --> 01:17:15,464
‪我需要你去克罗地亚

1467
01:17:15,547 --> 01:17:16,381
‪克罗地亚？

1468
01:17:16,465 --> 01:17:17,633
‪就一个月

1469
01:17:17,716 --> 01:17:19,426
‪把那里的分公司办起来 仅此而已

1470
01:17:19,509 --> 01:17:20,844
‪你为什么不让奥斯卡去？

1471
01:17:20,927 --> 01:17:22,929
‪他老婆是克罗地亚人
‪他会说克罗地亚语

1472
01:17:23,013 --> 01:17:24,056
‪-是吗？
‪-是的

1473
01:17:24,139 --> 01:17:26,642
‪随便吧 我就让你去 我信任你

1474
01:17:26,725 --> 01:17:28,101
‪霍华德 这个太难了

1475
01:17:28,185 --> 01:17:29,102
‪这太让我为难了

1476
01:17:29,186 --> 01:17:32,064
‪我恐怕没办法离开麦蒂一个多月

1477
01:17:32,147 --> 01:17:33,440
‪这是个机遇

1478
01:17:33,523 --> 01:17:35,150
‪大学学费可越涨越贵了

1479
01:17:35,233 --> 01:17:37,110
‪大学学费？我能熬过这周就不错了

1480
01:17:37,194 --> 01:17:40,030
‪是啊 日子过得可快了 你考虑一下吧

1481
01:17:40,989 --> 01:17:42,032
‪我不需要考…

1482
01:17:47,329 --> 01:17:49,665
‪是啊 我现在得出差了

1483
01:17:49,748 --> 01:17:52,793
‪我不知道能不能离开她那么久

1484
01:17:52,876 --> 01:17:55,295
‪这还只是差旅的前奏

1485
01:17:55,379 --> 01:17:57,589
‪欢迎来到不知道怎样做才对的世界

1486
01:17:58,256 --> 01:17:59,800
‪这可是爸爸的专长

1487
01:18:06,390 --> 01:18:08,183
‪天鹅会来明尼苏达吗？

1488
01:18:11,311 --> 01:18:13,480
‪我们应该不太会再见到天鹅了

1489
01:18:14,064 --> 01:18:14,898
‪为什么？

1490
01:18:14,981 --> 01:18:16,733
‪因为我和天鹅分手了

1491
01:18:17,401 --> 01:18:19,945
‪什么？你都没和我商量过

1492
01:18:20,028 --> 01:18:22,739
‪我没和你商量
‪是因为我不需要你的批准

1493
01:18:22,823 --> 01:18:24,616
‪打电话给她 说你们继续约会

1494
01:18:24,700 --> 01:18:26,076
‪不行 这样是行不通的

1495
01:18:26,159 --> 01:18:27,160
‪那就努力啊

1496
01:18:27,244 --> 01:18:30,247
‪行了 别再说了
‪我不知道你为什么假装在意这件事

1497
01:18:30,330 --> 01:18:31,873
‪你之前都不想见她呢

1498
01:18:31,957 --> 01:18:34,459
‪是啊 但现在我了解她了
‪我们需要更多的人

1499
01:18:34,543 --> 01:18:36,294
‪别人都有更多的人陪伴

1500
01:18:36,378 --> 01:18:37,379
‪你在说什么？

1501
01:18:37,462 --> 01:18:38,797
‪永远都只有我们俩

1502
01:18:38,880 --> 01:18:40,757
‪当你老爸我还真是抱歉了

1503
01:18:40,841 --> 01:18:42,801
‪抱歉我总陪你身边
‪你是这个意思吗？

1504
01:18:43,427 --> 01:18:44,720
‪才不是永远只有我们俩呢

1505
01:18:44,803 --> 01:18:47,931
‪你还有乔丹 还有奥斯卡
‪每周日都能玩扑克

1506
01:18:48,014 --> 01:18:50,350
‪天鹅又没有参加周日的扑克局

1507
01:18:50,434 --> 01:18:52,144
‪因为天鹅不会玩扑克

1508
01:18:52,227 --> 01:18:53,186
‪我不管！

1509
01:18:53,270 --> 01:18:57,274
‪我喜欢她 还有外婆、奶奶
‪麦克外公 可我们从不去见他们！

1510
01:18:57,357 --> 01:18:59,443
‪你在说什么呢？我们这是要去哪里？

1511
01:18:59,526 --> 01:19:02,904
‪为什么每次一有好事就会被搅局？

1512
01:19:05,866 --> 01:19:07,451
‪这个问题我没有答案

1513
01:19:07,534 --> 01:19:10,078
‪你想问的其他问题 我都没有答案

1514
01:19:10,162 --> 01:19:11,538
‪不要再问我问题了

1515
01:19:11,621 --> 01:19:13,582
‪今天剩余时间里 整个旅途中

1516
01:19:13,665 --> 01:19:15,459
‪我都不会再回答你的任何问题

1517
01:19:15,542 --> 01:19:17,794
‪你听到了吗？提问时间已经结束

1518
01:19:17,878 --> 01:19:19,254
‪我让你一分 你就得寸进尺

1519
01:19:19,337 --> 01:19:20,172
‪拿好你的行李

1520
01:19:20,922 --> 01:19:23,592
‪你哼什么哼？你哼谁呢？

1521
01:19:23,675 --> 01:19:26,595
‪喂 我可告诉你 不许耍脾气

1522
01:19:27,220 --> 01:19:29,890
‪我们会玩得很开心的

1523
01:19:29,973 --> 01:19:32,184
‪你的表亲们都在等你 麦蒂

1524
01:19:32,267 --> 01:19:36,104
‪是啊 等着看你的房间吧 乖乖
‪装扮得可好看了

1525
01:19:37,105 --> 01:19:38,565
‪是啊 进去吧

1526
01:19:38,648 --> 01:19:40,734
‪那边就是你的艺术墙

1527
01:19:42,235 --> 01:19:43,195
‪太酷了

1528
01:19:44,237 --> 01:19:45,530
‪我喜欢把行李收拾出来

1529
01:19:46,114 --> 01:19:50,160
‪因为我不喜欢
‪东西乱糟糟地堆在行李箱里

1530
01:19:50,243 --> 01:19:51,912
‪然后什么都找不到

1531
01:19:54,247 --> 01:19:55,874
‪我把妈妈的项链弄丢了

1532
01:19:55,957 --> 01:19:58,418
‪是啊 你爸爸告诉我了

1533
01:19:59,795 --> 01:20:01,588
‪不如我买条项链给你吧？

1534
01:20:01,671 --> 01:20:03,548
‪那和爸爸给妈妈买的不一样

1535
01:20:04,382 --> 01:20:06,635
‪确实

1536
01:20:08,512 --> 01:20:09,554
‪她是什么样的人？

1537
01:20:13,517 --> 01:20:17,604
‪你妈妈是最厉害的

1538
01:20:18,355 --> 01:20:22,359
‪因为她坚强又聪明

1539
01:20:23,109 --> 01:20:25,612
‪你知道么 你和她很像呢

1540
01:20:26,571 --> 01:20:27,447
‪嘿

1541
01:20:27,531 --> 01:20:29,616
‪我们去附近逛逛妈妈长大的地方吧？

1542
01:20:29,699 --> 01:20:31,618
‪-好
‪-就我们两个 来吧

1543
01:20:31,701 --> 01:20:34,996
‪那是你妈妈最好的朋友
‪安娜斯塔西亚曾经住的地方

1544
01:20:35,080 --> 01:20:37,791
‪她小名叫斯塔西
‪她家后面有一条小溪

1545
01:20:37,874 --> 01:20:41,753
‪她们以前总会去那里挖蝌蚪

1546
01:20:42,462 --> 01:20:47,342
‪然后带着浑身的臭味
‪踩着脏泥走进我的厨房

1547
01:20:47,425 --> 01:20:49,511
‪然后每个星期六的早上

1548
01:20:49,594 --> 01:20:53,890
‪你妈妈都会来这里踢足球

1549
01:21:19,791 --> 01:21:23,670
‪嘿 莉兹的房间
‪现在彻底变成麦蒂的了？

1550
01:21:23,753 --> 01:21:24,754
‪是啊

1551
01:21:25,922 --> 01:21:26,923
‪有问题吗？

1552
01:21:27,007 --> 01:21:27,841
‪有点让人搞不懂

1553
01:21:28,758 --> 01:21:31,469
‪她经历了那么多
‪比如那次意外什么的

1554
01:21:31,553 --> 01:21:33,597
‪那也不算是意外吧

1555
01:21:34,639 --> 01:21:35,682
‪这话什么意思？

1556
01:21:35,765 --> 01:21:38,894
‪如果你遵守了学校要求的规定

1557
01:21:38,977 --> 01:21:41,313
‪而不是鼓励她不听话 也不会这样

1558
01:21:41,396 --> 01:21:42,647
‪你以为我不知道吗？

1559
01:21:43,940 --> 01:21:45,692
‪你以为我没为那件事自责？

1560
01:21:45,775 --> 01:21:47,694
‪你不会指望我反驳什么吧？

1561
01:21:49,529 --> 01:21:51,364
‪-别说了
‪-我何必费这个心呢？

1562
01:21:51,448 --> 01:21:53,575
‪-我们都在费心磨合
‪-不 没有

1563
01:21:53,658 --> 01:21:56,369
‪除了莉兹之外 我们没有任何共同点

1564
01:21:56,453 --> 01:21:58,580
‪-没有任何共同点！
‪-我们有麦蒂

1565
01:21:58,663 --> 01:22:02,542
‪麦克 我向你道歉
‪我没法住在这里 我做不到

1566
01:22:02,626 --> 01:22:04,878
‪-我可不想和你相处
‪-你可算了吧

1567
01:22:07,255 --> 01:22:09,799
‪我觉得你们还算是有些共同点的

1568
01:22:13,887 --> 01:22:14,721
‪你在干什么？

1569
01:22:15,347 --> 01:22:18,016
‪我们要离开这里
‪我们要去安娜奶奶家

1570
01:22:18,099 --> 01:22:20,101
‪我不想离开 我想留在这里

1571
01:22:20,185 --> 01:22:22,437
‪喂 麦蒂 别跟我顶嘴

1572
01:22:22,520 --> 01:22:23,855
‪行吗？我们就住几天

1573
01:22:24,439 --> 01:22:25,774
‪你从来都不听我的

1574
01:22:26,524 --> 01:22:28,318
‪-麦蒂
‪-这是妈妈的房间

1575
01:22:28,401 --> 01:22:29,736
‪我想住在这里

1576
01:22:29,819 --> 01:22:31,821
‪我想跟外公外婆一起住在这里

1577
01:22:31,905 --> 01:22:33,823
‪我们俩为什么不能待在这里呢？

1578
01:22:33,907 --> 01:22:35,283
‪我不想回去

1579
01:22:36,576 --> 01:22:38,119
‪我不想去圣约瑟夫学校上学

1580
01:22:38,203 --> 01:22:40,538
‪哪怕妈妈想让我穿制服也不行

1581
01:22:47,963 --> 01:22:48,880
‪好吧 听着

1582
01:22:53,969 --> 01:22:55,762
‪妈妈会希望你开心

1583
01:22:59,057 --> 01:23:01,685
‪妈妈会想让你开心 过来

1584
01:23:31,965 --> 01:23:32,882
‪麦蒂怎么样？

1585
01:23:33,633 --> 01:23:34,676
‪挺开心的

1586
01:23:36,970 --> 01:23:39,097
‪她似乎很喜欢住在那里

1587
01:23:41,182 --> 01:23:42,350
‪你知道我在想什么吗？

1588
01:23:42,976 --> 01:23:45,228
‪那时候我问爸爸能不能和他一起住

1589
01:23:45,311 --> 01:23:47,105
‪因为你总不让我做我想做的事情

1590
01:23:47,188 --> 01:23:48,815
‪我当然记得

1591
01:23:48,898 --> 01:23:52,652
‪他横跨整个城市 把你带回了这里

1592
01:23:54,237 --> 01:23:55,071
‪他知道

1593
01:23:56,281 --> 01:23:59,034
‪那可能是他做过的最不自私的事

1594
01:24:00,326 --> 01:24:02,454
‪…快乐

1595
01:24:02,537 --> 01:24:08,043
‪祝你生日快乐 亲爱的玛丽昂

1596
01:24:08,126 --> 01:24:12,964
‪祝你生日快乐

1597
01:24:15,258 --> 01:24:17,552
‪帮我吹灭蜡烛吧 你来数

1598
01:24:17,635 --> 01:24:19,262
‪一、二、三

1599
01:24:25,685 --> 01:24:28,480
‪好了 各位 谁想吃蛋糕？

1600
01:24:33,276 --> 01:24:34,402
‪亲爱的

1601
01:24:37,739 --> 01:24:40,075
‪你还是个小婴儿的时候

1602
01:24:40,742 --> 01:24:42,285
‪我答应过你

1603
01:24:43,369 --> 01:24:48,875
‪我会一直做对你最有益的事情

1604
01:24:50,877 --> 01:24:53,505
‪而现在我做不到 我不能搬回这里

1605
01:24:56,132 --> 01:25:00,220
‪不过这并不意味着你也不能

1606
01:25:03,223 --> 01:25:06,226
‪你知道的 玛丽昂外婆和麦克外公

1607
01:25:08,311 --> 01:25:09,646
‪他们带大了你妈妈

1608
01:25:11,231 --> 01:25:12,524
‪妈妈是最厉害的

1609
01:25:12,607 --> 01:25:13,942
‪她跟你一样

1610
01:25:15,819 --> 01:25:17,028
‪你知道么

1611
01:25:22,200 --> 01:25:25,036
‪你和你妈妈是我这辈子最好的礼物

1612
01:25:31,126 --> 01:25:32,085
‪而我呢

1613
01:25:36,047 --> 01:25:38,216
‪我想要谢谢你

1614
01:25:40,885 --> 01:25:42,220
‪谢谢你照顾我

1615
01:25:46,599 --> 01:25:48,351
‪我想告诉你 我尽力了

1616
01:25:50,395 --> 01:25:53,898
‪但我知道你在这里很开心

1617
01:25:56,025 --> 01:25:59,028
‪我只是想做
‪那些你妈妈会希望我去做的事

1618
01:26:03,199 --> 01:26:04,033
‪亲两下

1619
01:26:06,244 --> 01:26:08,955
‪一个是妈咪亲的 一个是我亲的

1620
01:26:19,215 --> 01:26:20,133
‪嘿

1621
01:26:23,261 --> 01:26:24,387
‪你会住得很开心的

1622
01:26:26,347 --> 01:26:27,891
‪一定会特别开心的

1623
01:26:27,974 --> 01:26:30,935
‪你能花些时间陪外婆外公了

1624
01:26:32,770 --> 01:26:33,605
‪你会回来吧？

1625
01:26:33,688 --> 01:26:36,774
‪是啊 我当然会回来

1626
01:26:36,858 --> 01:26:41,070
‪你懂的 爸爸只是去忙工作而已

1627
01:26:41,154 --> 01:26:45,533
‪去处理一些事情
‪而且我不想只想着自己

1628
01:26:46,326 --> 01:26:49,537
‪我希望你能在这里陪陪你的家人

1629
01:26:50,455 --> 01:26:51,497
‪好吗？你会很开心的

1630
01:26:51,581 --> 01:26:53,708
‪这会对你有好处

1631
01:26:54,834 --> 01:26:55,668
‪好吗？

1632
01:26:56,419 --> 01:26:57,378
‪抱一下

1633
01:27:16,397 --> 01:27:17,232
‪我爱你

1634
01:27:17,315 --> 01:27:18,608
‪我也爱你

1635
01:28:03,194 --> 01:28:04,946
‪（山姆亚当斯 波士顿啤酒）

1636
01:28:12,203 --> 01:28:13,788
‪听着 马修

1637
01:28:14,747 --> 01:28:17,208
‪我知道你不想听这话 可是呢

1638
01:28:18,584 --> 01:28:20,420
‪说实话 我们谁都没想到

1639
01:28:21,879 --> 01:28:23,464
‪你能做得这么好

1640
01:28:24,382 --> 01:28:28,261
‪我们都认为
‪你绝没能力独自抚养她长大

1641
01:28:28,344 --> 01:28:33,016
‪说实话 你比我们想象中做得好多了

1642
01:28:33,641 --> 01:28:35,810
‪你应该为自己感到骄傲 你做到了

1643
01:28:35,893 --> 01:28:37,228
‪她没死 对吧？

1644
01:28:38,980 --> 01:28:40,481
‪-我给她食物
‪-嗯

1645
01:28:42,442 --> 01:28:44,986
‪给她换尿布 给她买了些衣服

1646
01:28:48,531 --> 01:28:49,907
‪是啊 做得挺好的

1647
01:28:50,742 --> 01:28:55,371
‪我做的这些事 你得承认
‪都是做父母最基本的职责

1648
01:28:55,913 --> 01:28:57,498
‪这样就够了 对吧？

1649
01:28:57,582 --> 01:29:00,168
‪我感觉你对自己太严苛了
‪我不是那个意思

1650
01:29:00,251 --> 01:29:02,003
‪我并不是在对自己严苛

1651
01:29:03,046 --> 01:29:04,839
‪没有人认为我可以抚养孩子

1652
01:29:05,923 --> 01:29:06,841
‪我凭什么觉得行？

1653
01:29:07,925 --> 01:29:09,010
‪我在干些什么？

1654
01:29:10,178 --> 01:29:13,431
‪我在做哪些决定？
‪这些决定对谁最有益？

1655
01:29:13,514 --> 01:29:14,515
‪我自己都不知道

1656
01:29:16,434 --> 01:29:17,310
‪干杯

1657
01:29:18,019 --> 01:29:19,729
‪-我可不想为这话干杯
‪-我做到了

1658
01:29:24,984 --> 01:29:26,903
‪马修 进来

1659
01:29:26,986 --> 01:29:29,447
‪关上门 坐吧

1660
01:29:29,530 --> 01:29:30,448
‪是 老板

1661
01:29:30,531 --> 01:29:33,493
‪我有个坏消息

1662
01:29:33,576 --> 01:29:34,744
‪坏消息？

1663
01:29:35,870 --> 01:29:36,829
‪我要走了

1664
01:29:38,247 --> 01:29:41,501
‪我要离开这里了
‪我要顺着那条链子往上爬了

1665
01:29:41,584 --> 01:29:44,796
‪我推荐了你来接任我的工作

1666
01:29:46,756 --> 01:29:49,300
‪我觉得你现在有更多时间来关注工作

1667
01:29:49,384 --> 01:29:52,053
‪你可以花更多时间出差
‪我觉得你准备好了

1668
01:29:53,262 --> 01:29:54,430
‪这一切你都可以拥有

1669
01:29:55,139 --> 01:29:56,224
‪另外还有

1670
01:29:58,226 --> 01:29:59,352
‪加薪奖励

1671
01:30:02,647 --> 01:30:04,315
‪上面写着“买狗粮”

1672
01:30:04,399 --> 01:30:05,274
‪翻过来

1673
01:30:09,779 --> 01:30:10,613
‪哇

1674
01:30:11,239 --> 01:30:12,573
‪你的大学学费就搞定了

1675
01:30:13,074 --> 01:30:14,826
‪我不知道该说什么了

1676
01:30:14,909 --> 01:30:16,702
‪要我说 这是你应得的

1677
01:30:16,786 --> 01:30:17,620
‪谢谢

1678
01:30:17,703 --> 01:30:18,579
‪是你应得的

1679
01:30:19,455 --> 01:30:21,833
‪你也知道我为你感到骄傲

1680
01:30:21,916 --> 01:30:24,710
‪我一直觉得我就像你父亲一样

1681
01:30:25,378 --> 01:30:29,215
‪也算不上是父亲吧
‪你懂的 更像是叔叔或者表哥

1682
01:30:29,715 --> 01:30:31,467
‪大哥那种

1683
01:30:32,844 --> 01:30:34,429
‪邻居？也许更像是你的邻居

1684
01:30:34,971 --> 01:30:36,806
‪-年纪大一点的邻居
‪-我懂

1685
01:30:36,889 --> 01:30:39,684
‪我不想搞得太多愁善感
‪我不会搞得太肉麻

1686
01:30:39,767 --> 01:30:41,436
‪你不必弄得那么…

1687
01:30:41,519 --> 01:30:43,771
‪我不会的 我只是想说

1688
01:30:46,107 --> 01:30:47,608
‪我很高兴我没有炒掉你

1689
01:30:48,901 --> 01:30:50,194
‪我呢

1690
01:30:52,196 --> 01:30:53,156
‪我也很高兴

1691
01:30:55,366 --> 01:30:56,451
‪你是个好人

1692
01:30:57,243 --> 01:30:59,328
‪快去克罗地亚大展身手吧

1693
01:30:59,912 --> 01:31:01,706
‪-然后下个月去伦敦
‪-好

1694
01:31:04,959 --> 01:31:06,502
‪我要看一下 然后加注

1695
01:31:07,795 --> 01:31:08,671
‪那是什么牌？

1696
01:31:09,505 --> 01:31:12,175
‪-别浪费我们的时间 快点弃牌 乔丹
‪-别弃牌 乔丹

1697
01:31:12,258 --> 01:31:14,218
‪只有我一个人有这种感觉吗？

1698
01:31:14,302 --> 01:31:16,095
‪麦蒂不在 你们不觉得不适应吗？

1699
01:31:17,346 --> 01:31:18,848
‪是啊 是有点儿

1700
01:31:19,515 --> 01:31:20,975
‪我们之前的赌注都是

1701
01:31:21,058 --> 01:31:22,101
‪-曲奇 是啊
‪-曲奇

1702
01:31:22,185 --> 01:31:24,353
‪曲奇 现在用筹码也凑合

1703
01:31:24,437 --> 01:31:25,771
‪大人就赌钱嘛 不过呢

1704
01:31:25,855 --> 01:31:28,316
‪你有曲奇吗？

1705
01:31:28,399 --> 01:31:29,859
‪-你们想要曲奇？是吗？
‪-对

1706
01:31:29,942 --> 01:31:31,777
‪-我们要吃曲奇
‪-有曲奇就太棒了

1707
01:31:31,861 --> 01:31:33,779
‪我这就去拿曲奇来

1708
01:31:33,863 --> 01:31:35,406
‪你们最好把所有都吃光

1709
01:31:35,490 --> 01:31:36,449
‪-好
‪-听到了吗？

1710
01:31:36,532 --> 01:31:38,701
‪-好
‪-你们最好都给我吃光

1711
01:31:38,784 --> 01:31:40,369
‪不然就别怪我不客气了

1712
01:31:41,245 --> 01:31:44,040
‪我把曲奇拿出来就别给我剩下

1713
01:31:44,665 --> 01:31:47,126
‪他要是也能承认自己想她就好了

1714
01:33:42,450 --> 01:33:43,409
‪这些零食还不错

1715
01:33:43,492 --> 01:33:45,494
‪没有太多外国零食
‪但至少有巴西坚果

1716
01:33:46,454 --> 01:33:49,957
‪兄弟 谢谢你带我去出差 说真的

1717
01:33:50,750 --> 01:33:51,792
‪能当你的手下太棒了

1718
01:33:52,460 --> 01:33:54,462
‪我的克罗地亚语有点生疏了

1719
01:33:55,338 --> 01:33:56,213
‪再教我两句

1720
01:33:56,297 --> 01:33:57,840
‪好啊 没问题

1721
01:33:59,050 --> 01:33:59,884
‪跟我说

1722
01:34:03,971 --> 01:34:05,681
‪-什么意思？
‪-“闭嘴”的意思

1723
01:34:06,557 --> 01:34:07,391
‪“闭嘴”？

1724
01:34:09,352 --> 01:34:10,936
‪我为什么要学这句话？

1725
01:34:11,020 --> 01:34:14,231
‪你也懂的 你还不了解我？

1726
01:34:15,733 --> 01:34:18,444
‪对 我老婆总对我这样说

1727
01:34:19,153 --> 01:34:19,987
‪懂吗？

1728
01:34:20,571 --> 01:34:22,198
‪你看这个小鸭鸭

1729
01:34:22,281 --> 01:34:24,950
‪你看这个小鸭鸭

1730
01:34:25,743 --> 01:34:26,786
‪你看这个小鸭鸭

1731
01:34:28,954 --> 01:34:30,206
‪你看这些小鸭鸭

1732
01:34:31,123 --> 01:34:32,792
‪没错

1733
01:34:33,668 --> 01:34:34,877
‪你喜欢那只小鸭子吗？

1734
01:34:35,586 --> 01:34:36,420
‪嗯？

1735
01:34:37,129 --> 01:34:38,255
‪你喜欢那只小鸭子吗？

1736
01:34:39,423 --> 01:34:41,550
‪不喜欢？那好 我们看看下一只

1737
01:34:43,636 --> 01:34:46,097
‪那只鸭子怎么样？你喜欢那只吗？

1738
01:34:47,390 --> 01:34:48,808
‪不喜欢？好吧

1739
01:34:48,891 --> 01:34:50,393
‪这只是我最喜欢的

1740
01:34:50,476 --> 01:34:53,521
‪-她说那只是她的最爱
‪-因为它总是看着太阳

1741
01:34:55,940 --> 01:34:58,275
‪好了 我爱你 爸爸

1742
01:34:58,859 --> 01:35:00,528
‪我回宿舍再打给你

1743
01:35:01,278 --> 01:35:02,655
‪没有 我不紧张

1744
01:35:03,489 --> 01:35:04,323
‪对

1745
01:35:04,949 --> 01:35:07,451
‪对 我什么都能做到的

1746
01:35:10,413 --> 01:35:11,539
‪-兄弟 你看
‪-什么？

1747
01:35:12,373 --> 01:35:13,749
‪我的天啊

1748
01:35:14,542 --> 01:35:17,294
‪麦蒂 嘿

1749
01:35:17,378 --> 01:35:19,130
‪过来 你可以的 麦蒂

1750
01:35:20,840 --> 01:35:21,757
‪乔丹！

1751
01:35:22,508 --> 01:35:23,426
‪加油 麦蒂

1752
01:35:24,885 --> 01:35:25,845
‪-加油 麦蒂
‪-加油！

1753
01:35:27,388 --> 01:35:29,724
‪-你看到了吗？你在看吗？
‪-我在看呢

1754
01:35:30,808 --> 01:35:31,976
‪我的天

1755
01:35:32,560 --> 01:35:34,520
‪嘿 乔丹！

1756
01:35:36,731 --> 01:35:37,773
‪她会走路了！

1757
01:35:40,109 --> 01:35:43,362
‪有人在附近切洋葱什么的吧

1758
01:35:46,991 --> 01:35:48,492
‪准备好第一天上学了吗？

1759
01:35:48,576 --> 01:35:51,620
‪分别应该挺难的
‪因为除了我 她没接触过别人

1760
01:35:51,704 --> 01:35:54,540
‪所以她可能不愿意分开
‪不过你是大孩子啦

1761
01:35:54,623 --> 01:35:58,252
‪给爸爸亲两下
‪一个给我 一个给妈妈 好吗？

1762
01:36:03,716 --> 01:36:06,010
‪麦蒂

1763
01:36:07,428 --> 01:36:09,054
‪我稍稍待一会儿再走

1764
01:36:09,138 --> 01:36:10,681
‪-当然 没问题
‪-好吧？

1765
01:36:12,099 --> 01:36:13,476
‪我们应该去登机口了

1766
01:36:14,477 --> 01:36:17,605
‪你想在飞机上聊天还是睡觉？

1767
01:36:18,314 --> 01:36:20,775
‪我两个都会做 我会在睡觉时说话

1768
01:36:21,484 --> 01:36:24,320
‪如果我说梦话了 那就弄醒我

1769
01:36:24,403 --> 01:36:26,864
‪或者你也可以跟我聊天

1770
01:36:26,947 --> 01:36:28,908
‪我说梦话的时候挺有意思的

1771
01:36:28,991 --> 01:36:29,992
‪我相信你

1772
01:36:31,994 --> 01:36:34,455
‪谢谢 兄弟 你这话真的很暖心

1773
01:36:34,538 --> 01:36:35,790
‪我也相信你

1774
01:36:36,624 --> 01:36:37,625
‪马修？

1775
01:36:37,708 --> 01:36:39,502
‪我真的相信你

1776
01:36:39,585 --> 01:36:41,086
‪登机口在那边呢

1777
01:36:41,170 --> 01:36:42,004
‪马修？

1778
01:36:44,673 --> 01:36:45,508
‪知道了

1779
01:37:01,982 --> 01:37:02,817
‪嗨

1780
01:37:03,609 --> 01:37:04,443
‪嗨

1781
01:37:09,448 --> 01:37:10,324
‪爸爸！

1782
01:37:13,410 --> 01:37:15,371
‪我不知道你今天会来

1783
01:37:16,038 --> 01:37:17,456
‪我给了你一个惊喜！

1784
01:37:18,916 --> 01:37:20,209
‪-你猜怎么着？
‪-怎么了？

1785
01:37:20,292 --> 01:37:21,627
‪看看我找到了什么

1786
01:37:21,710 --> 01:37:23,629
‪-你找到了！
‪-是啊 我找到了

1787
01:37:23,712 --> 01:37:24,755
‪我找到后就想：

1788
01:37:24,839 --> 01:37:28,843
‪“我要坐飞机过来
‪把它亲自送到你这里” 来吧

1789
01:37:30,135 --> 01:37:30,970
‪让我看看

1790
01:37:33,764 --> 01:37:35,015
‪我们回家吧

1791
01:37:37,059 --> 01:37:37,893
‪别哭

1792
01:37:37,977 --> 01:37:39,144
‪我不会哭的

1793
01:37:39,812 --> 01:37:41,939
‪不管你去哪里 我都要去

1794
01:37:43,774 --> 01:37:45,734
‪不管你去哪里 我也要去

1795
01:37:46,735 --> 01:37:47,903
‪抱一下

1796
01:37:55,494 --> 01:37:58,080
‪-圣诞节时再见 好吗？
‪-好的

1797
01:37:58,747 --> 01:38:00,040
‪来吧 麦蒂 来

1798
01:38:00,666 --> 01:38:02,293
‪行李在这里 给你

1799
01:38:04,920 --> 01:38:06,505
‪我想谢谢你 玛丽昂

1800
01:38:07,756 --> 01:38:11,552
‪谢谢你的理解 好吗？

1801
01:38:14,305 --> 01:38:16,432
‪我已经什么都搞不懂了

1802
01:38:18,976 --> 01:38:22,938
‪不过我知道她会很为你骄傲的 马修

1803
01:38:24,273 --> 01:38:27,151
‪你知道么 那时候你来这里

1804
01:38:27,776 --> 01:38:31,488
‪手里拿着便利店买的小花
‪她说你就是命中注定的那个人

1805
01:38:32,072 --> 01:38:34,658
‪你手里紧紧攥着花 把花茎都攥坏了

1806
01:38:34,742 --> 01:38:36,994
‪是啊

1807
01:38:37,077 --> 01:38:40,247
‪我当时超级紧张

1808
01:38:40,789 --> 01:38:42,583
‪我记得很清楚 就像是昨天发生的事

1809
01:38:44,877 --> 01:38:46,211
‪确实感觉就像是昨天的事

1810
01:39:00,476 --> 01:39:01,477
‪好好照顾她

1811
01:39:05,314 --> 01:39:06,523
‪外婆爱你

1812
01:39:06,607 --> 01:39:08,567
‪外公也爱你 给我抱一下

1813
01:39:10,444 --> 01:39:12,446
‪好了 下来吧 好

1814
01:39:12,529 --> 01:39:14,949
‪照顾好你爸爸 一路平安

1815
01:39:15,032 --> 01:39:15,950
‪回头见 麦克

1816
01:39:19,787 --> 01:39:20,871
‪爸爸？

1817
01:39:20,955 --> 01:39:23,874
‪我们附近有没有
‪不需要穿制服的学校？

1818
01:39:25,125 --> 01:39:28,003
‪有啊 不过我想直接送你去上大学

1819
01:39:28,087 --> 01:39:30,881
‪这样我们就不用担心这事了 好吗？

1820
01:40:07,418 --> 01:40:08,252
‪嗨

1821
01:40:08,335 --> 01:40:09,169
‪嗨

1822
01:40:12,089 --> 01:40:14,341
‪我们碰巧在附近 所以想来看看你

1823
01:40:14,425 --> 01:40:15,342
‪不 才不是

1824
01:40:15,843 --> 01:40:17,678
‪-我们碰巧在附近
‪-不 才不是

1825
01:40:18,679 --> 01:40:19,513
‪并不是这样

1826
01:40:19,596 --> 01:40:24,018
‪我们并不是碰巧在附近
‪但我过来这里 而且买了花

1827
01:40:24,101 --> 01:40:27,146
‪想告诉你：
‪“我为我的白痴行为而抱歉”

1828
01:40:28,939 --> 01:40:31,942
‪我想把花带来给你

1829
01:40:32,026 --> 01:40:34,319
‪但万一你不在
‪我又不想把花留在台阶上

1830
01:40:34,903 --> 01:40:36,488
‪如果有人路过 花会被偷的

1831
01:40:36,572 --> 01:40:38,741
‪这样你就看不到这花了 懂吗？

1832
01:40:38,824 --> 01:40:42,745
‪是啊 这栋楼里有不少盗花贼呢

1833
01:40:42,828 --> 01:40:44,038
‪我本来不想说的 但没错

1834
01:40:44,121 --> 01:40:45,247
‪你可真精明

1835
01:40:46,373 --> 01:40:47,249
‪麦蒂？

1836
01:40:48,292 --> 01:40:50,169
‪很高兴见到你 你还好吗？

1837
01:40:50,252 --> 01:40:53,005
‪我有一颗牙齿松了 你看

1838
01:40:54,214 --> 01:40:56,675
‪嘿 牙仙会来找你的

1839
01:41:02,347 --> 01:41:03,682
‪我就收下这花了

1840
01:41:06,852 --> 01:41:07,686
‪对不起

1841
01:41:09,146 --> 01:41:10,105
‪你能原谅我吗？

1842
01:41:12,274 --> 01:41:15,861
‪我需要跟麦蒂谈谈

1843
01:41:17,696 --> 01:41:18,530
‪好

1844
01:41:18,614 --> 01:41:19,448
‪好了

1845
01:41:19,907 --> 01:41:22,034
‪我有个很严肃的问题想问你

1846
01:41:23,202 --> 01:41:26,538
‪你最喜欢吃什么口味的冰淇淋？

1847
01:41:28,457 --> 01:41:29,833
‪草莓

1848
01:41:29,917 --> 01:41:30,959
‪我喜欢草莓

1849
01:41:31,043 --> 01:41:32,377
‪香草

1850
01:41:33,212 --> 01:41:34,797
‪咖啡

1851
01:41:34,880 --> 01:41:36,006
‪等等 咖啡？

1852
01:41:36,757 --> 01:41:40,135
‪真的吗？你真喜欢咖啡味的冰淇淋？

1853
01:41:42,596 --> 01:41:45,349
‪但你不喜欢真正的咖啡 对吧？

1854
01:41:45,432 --> 01:41:46,850
‪不 咖啡很恶心的

1855
01:41:46,934 --> 01:41:48,852
‪好 那就好 没错 很恶心的

1856
01:41:48,936 --> 01:41:52,022
‪如果他给你咖啡喝
‪你能发短信告诉我吗？

1857
01:41:54,024 --> 01:41:54,858
‪说好了噢

1858
01:41:55,651 --> 01:41:57,194
‪小宝贝

1859
01:41:59,988 --> 01:42:00,823
‪好了

1860
01:42:01,323 --> 01:42:03,909
‪我们让他等得够久了吗？

1861
01:42:07,121 --> 01:42:08,038
‪差不多吧

1862
01:42:08,122 --> 01:42:09,540
‪姑娘 我也觉得差不多

1863
01:42:10,249 --> 01:42:11,083
‪来吧

1864
01:42:13,001 --> 01:42:15,879
‪麦蒂和我要去吃冰淇淋

1865
01:42:17,339 --> 01:42:18,340
‪你要当电灯泡吗？

1866
01:42:21,885 --> 01:42:23,262
‪好啊

1867
01:42:24,638 --> 01:42:25,597
‪好啊 我愿意

1868
01:42:32,229 --> 01:42:33,605
‪你这是跳冰淇淋舞吗？

1869
01:42:33,689 --> 01:42:35,524
‪冰淇淋

1870
01:42:35,607 --> 01:42:37,568
‪冰淇淋

1871
01:42:37,651 --> 01:42:39,653
‪我买了冰淇淋

1872
01:42:39,736 --> 01:42:41,738
‪嘿 我买了冰淇淋

1873
01:42:41,822 --> 01:42:44,324
‪嘿 我买了冰淇淋

1874
01:42:44,408 --> 01:42:46,118
‪我买了冰淇淋

1875
01:42:46,201 --> 01:42:47,035
‪你要弄掉了

1876
01:42:47,119 --> 01:42:48,370
‪我没有钱再买了

1877
01:42:48,453 --> 01:42:49,288
‪弄掉了

1878
01:42:49,371 --> 01:42:50,455
‪我没有钱再买了

1879
01:42:50,539 --> 01:42:51,373
‪弄掉了

1880
01:42:51,456 --> 01:42:53,208
‪我没有钱再买了 别弄掉了

1881
01:42:54,585 --> 01:42:56,461
‪别弄掉了 嘿

1882
01:42:56,545 --> 01:42:58,589
‪别弄掉了 嘿

1883
01:42:58,672 --> 01:43:00,507
‪别弄掉了

1884
01:43:13,937 --> 01:43:15,355
‪你确定这样穿可以吗？

1885
01:43:15,439 --> 01:43:17,024
‪我没事 我不怕的

1886
01:43:17,566 --> 01:43:18,650
‪好吧

1887
01:43:18,734 --> 01:43:20,319
‪坚持到今年结束就好了 好吗？

1888
01:43:20,944 --> 01:43:23,530
‪如果你不喜欢 我们再找别的地方

1889
01:43:23,614 --> 01:43:24,990
‪但你不害怕 你猜怎么着？

1890
01:43:25,782 --> 01:43:27,242
‪我也不怕

1891
01:43:29,161 --> 01:43:30,329
‪你好 罗格琳先生

1892
01:43:30,996 --> 01:43:32,206
‪欢迎回来 麦蒂

1893
01:43:32,289 --> 01:43:34,583
‪您今天的服装挺有个性 先生

1894
01:43:34,666 --> 01:43:38,045
‪我穿着我的制服 麦蒂穿着裤子

1895
01:43:38,754 --> 01:43:40,547
‪你今天看起来很不错 麦蒂

1896
01:43:40,631 --> 01:43:42,216
‪我们也在修改着装要求

1897
01:43:42,299 --> 01:43:43,133
‪谢谢

1898
01:43:43,217 --> 01:43:44,134
‪去学校吧

1899
01:43:51,016 --> 01:43:51,850
‪嘿 麦蒂

1900
01:43:53,644 --> 01:43:54,937
‪我有这么爱你哦

1901
01:43:55,646 --> 01:43:57,064
‪嘿

1902
01:44:01,443 --> 01:44:03,111
‪我不太会跳这个舞

1903
01:44:04,613 --> 01:44:05,489
‪祝你们今天愉快

1904
01:47:48,503 --> 01:47:50,088
‪字幕翻译：郭静



